Вы находитесь на странице: 1из 139

Баситова А.Н.

Профессиональный русский язык


для специальностей
«Автоматизация и управление», «Электроэнергетика»

Учебно-методическое пособие

Алматы – 2016

0
Министерство образования и науки Республики Казахстан

Казахская академия транспорта и коммуникаций


имени М. Тынышпаева

Баситова А.Н.

Профессиональный русский язык


для специальностей
«Автоматизация и управление», «Электроэнергетика»

Учебно-методическое пособие

Алматы – 2016

1
УДК 811.161.1 (075.8)
ББК 81.2 Рус – 923
Б 27

Рецензенты:
Оналбаева А.Т. – д.ф.н., профессор Казахского государственного женского
педагогического университета;
Кажигалиева Г.А. – к.ф.н., и.о. асс. профессора Казахского государственного
женского педагогического университета;
Каламбаева Г.А. – к.ф.н., доцент Казахской академии транспорта и
коммуникаций им. М. Тынышпаева.

Баситова А.Н.
Б 27 Профессиональный русский язык: для специальностей
«Автоматизация и управление», «Электроэнергетика»: Учебно-
методическое пособие / А.Н. Баситова – Алматы: КазАТК, 2016. – 138 с.

ISBN 978-601-207-923-4

Учебно-методическое пособие предназначено для студентов


технических вузов специальностей «Автоматизация и управление»,
«Электроэнергетика», изучающих профессиональный русский язык. В
пособии охвачены все темы Типовой программы 2012 г., обеспечен
уровневый подход к овладению навыков написания документации
официально-делового стиля, жанров научного стиля.

УДК 811.161.1 (075.8)


ББК 81.2 Рус – 923

Рекомендовано УМС академии (протокол № 3 от 04.03.2016 ) к изданию


в открытой печати и использованию в учебном процессе в качестве учебного
пособия для обучающихся студентов и слушателей по специальности
«Профессиональный русский язык» по специальности «Автоматизация и
управление», «Электроэнергетика».

ISBN 978-601-207-923-4 © КазАТК, 2016


© Баситова А.Н., 2016

2
ТЕХНИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА АВТОМАТИЗАЦИИ

Разновидности научного стиля

Жанр – форма организации речевого материала в рамках того или


иного стиля речи. В жанровом отношении научная речь является одной из
наиболее богатых разновидностей русской речи. Жанровое многообразие
научного стиля обусловлено, прежде всего, наличием в нем множества типов
текстов. Внутри научного стиля выделяют следующие подстили:

Научный стиль речи

Функционально-стилевая Жанровая классификация


классификация
Собственно-научный стиль Монография, статья, доклад,
курсовая работа, дипломная работа,
диссертационная работа
Научно-информативный Реферат, аннотация, конспект,
тезисы, патентное описание
Научно-справочный Словарь, справочник, каталог
Учебно-научный Учебник, словарь, методическое
пособие, лекция, конспект,
аннотация, устный ответ, объяснение
Научно-популярный Очерк, книга, лекция, статья

Научные тексты различных жанров строятся по единой логической


схеме. В основании этой схемы находится главный тезис-утверждение,
требующее обоснования, который включает в себя предмет речи и главный
анализируемый признак. Доказательствами главного тезиса являются
аргументы (доводы, основания, приводимые в доказательство), количество
которых зависит от жанра и объема научного текста. Для более полной
аргументации тезиса необходимы также иллюстрации-примеры,
подтверждающие выдвинутые теоретические положения.
Текст научного стиля завершается выводом (резюме 5), в котором
содержится аналитическая оценка проведенного исследования, намечаются
перспективы дальнейших изысканий.
Собственно-научный стиль. Научная статья и монография –
оригинальные произведения исследовательского характера, относящиеся к
собственно научному стилю. Это так называемые первичные жанры
научного стиля, так как они пишутся специалистами и для специалистов.
Монография – научный труд, научная книга, посвященная изучению
одной проблемы, одного вопроса.

3
Научная статья – сочинение небольшого размера, в котором автор
излагает результаты собственного исследования.
В эту группу жанров входят доклад, диссертационная работа, а также
курсовая работа и дипломная работа, примыкающие к другой разновидности
научного стиля – учебно-научным жанрам. Тексты перечисленных жанров
должны обладать свойствами, присущими любому научному тексту –
точность, логичность, отвлеченность и обобщенность, строгая композиция.
В текстах этих жанров выделяются следующие структурно-смысловые
компоненты:
 название (заголовок);
 введение;
 основная часть;
 заключение.
Название (заголовок) научного текста – важнейшая информативная
единица, отражающая тему данного произведения и соответствующая
содержанию текста.
Научно-информативный стиль. Основными жанрами научно-
информативного стиля являются реферат, аннотация, конспект, тезисы.
Характерным признаком данных жанров является то, что они составляются
на основе уже имеющихся опорных текстов, т.е. являются вторичными.

Задание 1. Прочитайте. Выделите смысловые части текста.


Озаглавьте их и текст в целом.

Вычислительные системы, сети и телекоммуникации являются в


современном обществе самыми востребованными ресурсами. Войдя в
человеческую жизнь, компьютеры сейчас стали неотъемлемой частью нашей
цивилизации. И, хотя первая ЭВМ с автоматическим программным
управлением была создана чуть более полувека назад, к настоящему моменту
уже насчитывается пять поколений вычислительных машин.
Столь бурного развития, вероятно, не претерпевала ни одна
технология. Действительно, если признанная как первая большая ЭВМ
«Эниак» (1946 г.) занимала площадь около 90 м2 и весила более 30 тонн, то
современный микропроцессор, способный вместить все электронное
оборудование такой машины, имеет площадь всего 1,5-2 см2, обеспечивая
при этом такую вычислительную мощность, которая превышает суммарную
вычислительную мощность всех ЭВМ, имевшихся в мире в середине 60-х
годов. Первая ЭВМ содержала около 17 тысяч электронных ламп, а сейчас
такое количество электронных компонентов даже при 0,15-мкм технологии
позволяют разместить в срезе человеческого волоса.

Ответьте на вопросы:
 Какие составляющие являются востребованными ресурсами в
современном мире?
4
 Сколько поколений вычислительных машин существует?
 Как с момента появления первого компьютера по настоящее время
изменился его внешний облик?
 Какую роль в жизни человека играет компьютер?

Задание 2. Выпишите из предыдущего текста сложные


предложения, подчеркните грамматическую основу.

Задание 3. Назовите словосочетания с числительными, укажите их


окончания и разряды по значению.

Задание 4. Разберите причастия в тексте по схеме:

• от какого глагола оно образовано,


• при помощи какого суффикса,
• к какому слову относится,
• каким членом предложения является.

Задание 5. Вставьте пропущенные гласные в словах.

Зашагал к дому, под…вать обед, пос…дить деревья, отд…вать долги,


расск…зать сказку, ст…ять в автобусе, гл…деть вперед, выст…влять на
солнце, запл…тить за билет, отст…вать от всех, уш…л пораньше,
призн…вать ошибки, ш…л по дороге, приш…л первым, т…жѐлый камень.

Задание 6. Перепишите предложения, вставляя необходимую букву


в пропущенных словах. Подчеркните главные члены предложения.
Выполните фонетический разбор слов.

По изв…вающейся тр…пинке я поднялся на гору и там ув…дел


полуразрушенную саклю старухи Уми. Журчал ручей, обр…зуя на св…ѐм 1
пути ряд маленьких водопадов, по стенам сакли в…лось какое-то п…лзучее
растение, и дверь еѐ см…трела в море. На камне у двери с…дела Уми –
высокая, стройная, с…дая, с л…цом, исчерченным мелкими м…рщинами.
Камни, нагр…можденные друг на друга, сакля, серая в…ршина1 Ай-Петри и
море, хол…дно блеставшее на солнце, там вн…зу, – всѐ это созд…вало
вокруг ст…рухи обст…новку суровую и проникнутую важным
спокойствием. Уми пела. Еѐ1 сознание, погл…щѐнное одной идеей, не
воспринимало ничего больше. Полный ув…жения к еѐ сосредоточенности, я
м…лчал, не м…шая1 ей. Над морем реяли1 чайки, целое стадо дельфинов
р…звилось нед…леко от берега (М. Горький).

Задание 7. Определите стиль речи следующих текстов. Обоснуйте


свое мнение.
5
А) Язык как средство трансляции культуры

Среди всех признаков этнической дифференциации человеческого


сообщества и этнической идентификации личности важнейшими считаются
язык и культура, причѐм некоторые учѐные подчѐркивают особое положение
языка. Язык считается основным, ярчайшим и устойчивым показателем
этноса. Неслучайно понятия языка и этноса в древнеславянской традиции
объединялись одним словом Языкъ («племя, род, народ, собственно язык»).
Языку сопутствуют другие, исторически менее стабильные и изменяющиеся,
признаки, – единство территории, культуры, этнического (национального)
самосознания, государственного образования, хозяйственного ареала,
социального организма и др. (Сабитова З.К. «Прошлое в настоящем»).

Б) Рекламация

Доводим до Вашего сведения, что поставленная Вами 03.11.2011 года


партия молочной продукции: в количестве 30 кг творога, 20 кг сметаны, 25 л
молока, по данным лабораторных исследований Бостандыкской
санэпидстанции, не соответствует установленным ГОСТом нормам (акт
экспертизы от 03.11.2011 прилагается).
В связи с вышеизложенным ТОО «Божья коровка» согласно условиям
договора № 38 от 16.04.2010 не несет ответственности за реализацию
продукта. Предлагаем Вам во исполнение условий договора обеспечить
вывоз товара, не соответствующего предъявляемым стандартам, с
территории магазина и возвратить сумму предоплаты, перечисленную Вам на
расчѐтный счет 31.10.2011 ТОО «Божья коровка».
Директор ТОО «Божья коровка» Жанабай Л.Т.

В) 12-тилетка в Казахстане откладывается

Как сообщает пресс-служба главы государства, Президент Казахстана


Нурсултан Назарбаев подписал закон «О внесении изменений и дополнений
в Закон Республики Казахстан «Об образовании».
Теперь поэтапное введение 12-летнего среднего образования в Казахстане
решено провести с 2015 по 2020 годы.
Помимо перенесения сроков введения 12-летнего образования
поправками предусматривается правовое обеспечение реализации проекта
«20 интеллектуальных школ Первого Президента», а также уточнение
категории граждан, которым оказывается социальная помощь в период
обучения.
В «Закон об образовании» также предлагается внести норму,
допускающую приѐм детей в дошкольные организации в возрасте одного
года и содержание их там до достижения школьного возраста /6-7 лет/.

6
Наряду с этими поправками вносятся нормы, обеспечивающие
гражданам с ограниченными возможностями и нарушениями в развитии
специальные условия для получения ими образования и социальной
адаптации, – говорится в сообщение пресс-службы президента.

Г) Между тем вечер наступал, и Марья Дмитриевна изъявила желание


возвратиться домой… Лаврецкий объявил, что проводит гостей до
полдороги, и велел оседлать себе лошадь… На задних местах помещались
Марья Дмитриевна и Лиза; на передних – девочки и горничная. Вечер стоял
теплый и тихий, и окна с обеих сторон были опущены. Лаврецкий ехал
рысью возле кареты со стороны Лизы, положив руку на дверцы и изредка
меняясь двумя-тремя словами с молодой девушкой… Ему было хорошо: он
несся по спокойной ночной теплыни, не спуская глаз с доброго молодого
лица, слушая молодой и в шѐпоте звеневший голос, говоривший простые,
добрые вещи; он и не заметил, как проехал полпути (И.С. Тургенев.
Дворянское гнездо).

Д) – Вы напрасно взяли куприк, Иван Федорович! Это индейка! – сказала


старушка, обратившись к Ивану Федоровичу, которому в это время поднѐс
блюдо деревенский официант в сером фраке с чѐрною зарплатою. – Возьмите
спинку!
– Матушка! Ведь вас никто не просит мешаться! – произнѐс Григорий
Григорьевич. – Будьте уверены, что гость сам знает, что ему взять! Иван
Федорович, возьмите крылышко, вон другое, с пупком! Да что ж вы так мало
взяли? Возьмите стѐгнушко! Ты что разинул рот с блюдом? Проси!
Становись, подлец, на колени! Говори сейчас: «Иван Федорович, возьмите
стѐгнушко!» (Н.В. Гоголь «Иван Федорович Шпонька и его тѐтушка»).

Задание 8. Прочитайте. К какому стилю вы отнесѐте это описание?


Какие согласованные и несогласованные определения в нѐм
используются? Перепишите, обозначая определения и расставляя
пропущенные знаки препинания.

Представьте себе любезные читатели человека полного высокого лет


семидесяти, с лицом напоминающим несколько лицо Крылова с ясным и
умным взором под нависшей бровью с важной осанкой мерной речью
медлительной походкой: вот вам Овсяников. Носил он просторный синий
сюртук с длинными рукавами застѐгнутый доверху ш…лковый лиловый
платок на шее ярко вычищ…ные сапоги с кистями… Руки у него были
прекрасные мягкие и белые он часто (в) течени… разговора брался за
пуговицы своего сюртука. Овсяников своею важностью и неподвижностью
смышлѐнностью и ленью своим прямодушием и упорством напоминал мне
русских бояр допетровских времѐн… Все соседи его чрезвычайно ув…жали
и поч…тали за честь знат…ся с ним (И. Тургенев).

7
Компрессия как основной вид переработки текста

Компрессия (от лат. compressio – сжатие) текста – это сокращение,


«сжатие» текста до пределов минимальной избыточности, достаточной для
понимания. Компрессия текста достигается путем опущения избыточных
элементов высказывания, элементов, восполнимых из контекста и
внеязыковой ситуации, а также путем использования более компактных
конструкций.
Работа над компрессией текста способствует и более глубокому его
пониманию. Только тот текст по-настоящему осмыслен, основное
содержание которого можно представить в сколь угодно сжатой форме.
Читая текст, необходимо выделять смысловые части (подтемы текста) и
определить связи между ними, так как компрессия осуществляется путем
членения текста и называния (наименования) этих вычленяемых блоков.
Иными словами, умение работать с научных текстом во многом зависит от
понимания его смысловой структуры.
Видами компрессии текста являются аннотация, тезисы, реферат,
рецензия. Они различаются не только степенью сжатия или развернутости
содержания первоисточника, но и использованием стандартных клише при
оформлении вторичного текста. Аннотация – краткое сообщение о
содержании источника. Аннотация сообщает, о чем говорится в статье,
книге. Реферат – это композиционно организованное обобщенное
изложение содержания статьи, ряда статей, книги. В отличие от аннотации
реферат информирует о том, что именно, что существенное содержится в
источнике и излагает его основное содержание, раскрывает основные
концепции. Тезисы излагают основные мысли лекции, доклада, сочинения. В
отличие от реферата тезисы могут иметь конспективный характер. Рецензия
– это письменный разбор, предполагающий, во-первых, комментирование
основных положений, толкование авторской мысли; собственное дополнение
к мысли, высказанной автором; во-вторых, обобщенную аргументированную
оценку и, в-третьих, выводы о значимости работы.
Из видов компрессии текста в курсовых и дипломных работах, в
диссертациях наиболее широко используется реферативное изложение тех
научных положений, которые были исследованы к моменту написания
собственной работы, поэтому более подробно остановимся па составлении
реферата.
Составление реферата – это непростое сокращение текста за счет
исключения отдельных абзацев источника. Реферирование – творческая
работа. Еще М.В. Ломоносов определял работу по реферированию как "труд
тяжелый и весьма сложный, которого цель не в том, чтобы передать вещи
известные и истины общие, но чтобы уметь схватить новое и существенное в
сочинениях, принадлежащих иногда людям самым гениальным".
Реферативное изложение должно быть сжатым. Реферат не должен
превращаться в "ползанье" по тексту. Цель реферирования – создать "текст в

8
тексте". Следует избегать обильного цитирования. Реферат – это не конспект,
разбавленный "скрепами" типа "далее автор отмечает". Постоянное
цитирование превращает реферат в конспект. Составлению реферата
предшествует внимательное чтение текста и выделение в нем основной
информации. Это – главное в любом виде компрессии текста. Способствует
этому выделение ключевых слов и предложении в каждом абзаце текста.
Ключевыми словами являются научные термины или словосочетания и
положения, характерные для языка данной науки, которые в логической
последовательности уже сами по себе схематично передают основное
содержание текста. Кроме того, следует знать строение абзаца. Каждый абзац
имеет абзацный зачин, далее идет главная абзацная фраза, затем
комментирующая часть, в которой раскрывается утверждение главной
абзацной фразы. Заканчивается абзац выводом. Иногда абзацный зачин
является и главной абзацной фразой, а вывод, если комментирующая часть
занимает два или более абзаца, может быть выделен в отдельный абзац. В
зависимости от объема реферата текст обычно сокращается за счет
комментирующей части абзаца.
Тема текста раскрывается в подтемах, которые являются аспектами
рассмотрения данной темы в конкретном тексте. Аспекты рассмотрения темы
формулируются в главной абзацной фразе каждого абзаца. Таким образом,
ключевыми для определения основных мыслей текста являются главные
абзацные фразы.
Выделив ключевые слова и главные абзацные фразы, можно приступать к
составлению реферата. Как было сказано, реферат – это вторичный текст, это
текст в тексте, поэтому для выявления позиций автора, создавшего новый
текст по отношению к первоисточнику, используются специальные
стандартные выражения (клише), вводящие логический контекст самого
реферата и раскрывающие структуру текста.
Выбор клише зависит от содержания текста-источника. Убедимся в этом
на формулировании первого предложения реферата. Текст может
представлять собой: анализ, изложение теории, классификацию, обзор,
оценку, характеристику и др. В зависимости от этого формулируется первая
фраза реферата. Например:
- Статья представляет собой обзор различных направлений ...
- В статье обобщается опыт ...
- В книге описана методика ...
- В статье обосновывается принцип ...
- В работе анализируются различные подходы к решению проблемы ...
- Или самая общая: В статье рассматриваются вопросы ...
Продолжение указанных клише, т.е. формулирование сути статьи и ее
основных проблем, осуществляется на основе ключевых слов и главных
абзацных фраз источника.
Уже в первом предложении реферата для обозначения общего
содержания или композиции текста-источника используются так называемые

9
слова обобщенно-абстрактного значения: обзор, подходы, методика и др.,
которые нередко отсутствуют в источнике, т. е. автор статьи не использовал
их при написании своей работы. Однако знать эти слова необходимо, они
должны находиться в активном запасе каждого читающего научную
литературу.
Лексику с абстрактным значением, используемую при реферировании,
можно условно разделить на три группы. Первая группа – это слова, которые
должны отразить структуру (или композицию) текста-источника, Кроме
вышеприведенных, используются следующие: взгляды (кого? на что?),
заданы, изложение (чего?), (основные) положения, основы (теории), опыт
(работы), процессы (чего?), ход (развития) и др. Вторую группу составляют
слова, обозначающие (называющие) наиболее частотные элементы
структуры научного текста: аргументация, доказательства (гипотеза),
иллюстрация (выдвинутого тезиса), историческая справка, объяснение
(наблюдаемых явлении), описание (прибора, опыта}, причины, условия
(прогресса), цели (производимых действий), факты, данные, примеры,
сведения, обобщения, (щенка (результатов), выводы и др. Эта лексика
обычно включается в ткань текста, легко выделяется из него и более
активизирована в речи. Эти слова входят в состав клише, которые
используются в реферате для передачи содержания отдельных частей текста-
источника. Например:
- Автор подробно исследует причины (условия) возникновения
- Особое внимание автор уделяет комментированию полученных
результатов...
- Важное значение имеют данные, свидетельствующие о ...
- Автор считает необходимым привести дополнительную
аргументацию ...
- Изложенное позволяет автору прийти к выводу (о том, что)... и др.
К третьей группе относятся слова, которые характеризуют или оценивают
суть содержания отдельных частей текста-источника, но не использованы
автором. Эта лексика имеет различную частотность употребления, и нередко
при создании вторичного текста выбор нужного, более точного и емкого
слова представляет значительные трудности для реферирующего.
К более частотным в употреблении следует отнести следующие: значение,
изменение, недостатки, особенности, различия, критика и др. К менее
частотным – аспекты изучения, закономерность, концепция, механизм,
необходимость, совокупность, соотношение, тенденции, функционирование
и др. Эти слова входят в состав клише, в которых передаются особенности и
важность всего источника информации или отдельных его частей. Например:
- Этот вопрос изложен в двух своих основных аспектах ...
- Приведенными рассуждениями вскрывается механизм ....
- Подвергнута критике концепция ...
- Приведенные факты позволяют говорить о тенденциях ...
- Рассматриваемое соотношение следует оценивать как ...

10
- Совокупность указанных целей дает представление о…
Механизм раскрытия смысловой структуры текста тесно связан с поиском
и использованием в реферате слов с обобщенно-абстрактным значением. Эти
слова, как вы заметили, обычно употребляются в сочетании с другими
словами (чаще всего существительными в родительном падеже), которые и
конкретизируют значение всей фразы (мысли).
Таким образом, составление реферата строится на глубоком смысловом
анализе текста, а целью обучения (равно и самообучения) реферированию
становится формирование сложного интеллектуального аналитико-
синтетического умения по извлечению актуальной информации для
читающего как специалиста в определенной области знаний.
К основным правилам компрессии относят:
1. Разделение информации на главную и второстепенную.
2. Свертывание информации за счет обобщения (перевод частное в
общее).
3. Слияние нескольких предложений в одно.
4. Исключение второстепенной и ненужной информации.
Из сжатого текста можно исключить повторы, фрагменты предложений,
один или несколько синонимов.
Можно заменить:
- однородные члены предложения обобщающим словом: «Он был нашим
предводителем, нашим командиром в игре, в учѐбе, в работе, капитаном в
морском путешествии» на «Он был у нас главным во всех делах»;
- фрагменты предложения синонимичным выражением: «Это
удивительный человек» на «Это уникальная личность»;
- предложения или части указательным местоимением: этот, тот, такой;
- предложения или части определительным или отрицательным
местоимением с обобщающим значением: нечего, некого, ничто, какие-то,
самые, всякие, любой, каждый, иной;
- сложноподчиненное предложение простым: «Коренное отличие
человеческой любви от животной в том, что духовное и интеллектуальное
влечения поставлены на первое место» на «Духовное и интеллектуальные
влечения поставлены в человеческой любви на первое место, в отличие от
животных».

Задание 9. Прочитайте текст. Обратите внимание на произношение


терминов. Выпишите три предложения, поставив ударение в каждом
слове.

Автоматизированная система диспетчерского управления обеспечивает


автоматизированный сбор и обработку информации, необходимой
диспетчерскому персоналу для непрерывного контроля и управления. В
нормальном режиме происходит регулирование режима электроснабжения,
его корректировка при отклонениях для выполнения требований по качеству

11
электроэнергии и ее подачи, отключение оборудования для ремонта и
резервирования и ввод его в работу после ремонта и резерва, сбор, обработка
и документирование информации о работе дистанции электроснабжения.
В аварийном режиме срабатывают автоматические устройства первого
уровня (релейная защита). В этом случае оперативно-диспетчерский
персонал производит необходимые отключения устройств электроснабжения
в случае их отказа. Однако, из-за низкого быстродействия качество
управления ухудшается.
В послеаварийном режиме решаются задачи восстановления
нормальной схемы электроснабжения потребителей, заданного качества
электроэнергии, ввод в работу отключившегося неповрежденного
оборудования, принятие мер по устранению причин аварии и ремонту
оборудования.
Решение задач оперативно-диспетчерского управления
предусматривает максимальное использование опыта знаний
энергодиспетчера. В зависимости от сложившейся ситуации он может
располагать различным временем для принятия решения, которые принимает
практически единолично. В аварийных ситуациях объем информации резко
возрастает, а время для принятия решений сокращается в несколько раз. Для
обработки всей этой информации используют ЭВМ, ускоряющие принятие
правильного решения для управления системой.

Задание 10. Прочитайте вслух, соблюдая правильную интонацию.


Укажите обособленные определения и приложения, объясните причины
их обособления. Перепишите, расставляя знаки препинания.

1) Тишина громадных комнат нарушаемая только изредка пением


доносившимся из нижнего этажа нагоняла зевоту (Ч.). 2) Листья клѐнов
похожие на лапы резко выделялись на жѐлтом песке аллей (Ч.). 3) Хозяйка
побранила еѐ за раннюю осеннюю прогулку вредную по еѐ словам для
здоровья молодой девушки (П.). 4) Над рекой повис густой туман белый
страшный (Герц.). 5) А он мятежный просит бури как будто в бурях есть
покой (Л.). 6) Утомлѐнный новыми впечатлениями я заснул ранее
обыкновенного (Акс.). 7) На небе задумчиво замерли лѐгкие облака еще
розовые от заката (М.Г.). 8) Ветер сырой холодный пронизывающий стучит в
окно (Ч.).

Задание 11. Перепишите предложения, вставляя пропущенные


буквы. В I части выделите окончания прилагательных, укажите род,
число, падеж; во II части выделите суффиксы, объясните написание н
или нн.

I 1) Туман прогнало утренн... ветерком (Ч.). 2) Сквозь прошлогодн…


бур… листву кое-где растут высокие травы (Т.). 3) Компания охотников

12
ночевала на свеж… сене (Ч.). 4) Бричка взвизгивала при малейш… движении.
5) В поздн… ноч… над устал… деревнею сон непробудн… царит, только
старуху столетн.., древн… не посетил он – не спит (Н.). 6) По верхушкам
леса потянулся гул от пр…утренн… ветра (Кор.). 7) С огромн… силой
Нагульнов толкнул лев… плеч…м дверь (Шол). 8) Вчерашн… дня не
воротиш… (Посл.). 9) Хорош…. дело два века живет (Посл.). 10) В колюч…
кустарнике не спрячешься (Посл.).
II 1) Луна повисла над рекой, и всѐ кругом приобрело дикови…ую
окраску (В. Аж.). 2) Ран…им солнечным утром мы опять летим над
серебря…ой лентой реки (С.-М.). 3) Над Гремячим Логом уже поднимались
выше тополей розовые утре…ие туманы (Шол.). 4) Около ветр…ой
мельницы босой белоголовый мальчик лет семи пас гусей (Шол.). 5) Через
минуту кибитка остановилась перед дерев…ым домиком (П.). 6) Пол почти
во всех комнатах был глиняный (Г.). 7) Ледя…ое дыхание ветра напоминало
о том, что теперь январь, и что мы находимся в море (Сер.). 8) Далеко видна
жѐлтая полоса песча…ого берега (М.Г.). 9) Был ясный январ…кий день,
всюду сверкало серебря…ое солнце (М.Г.). 10) За городом с ра…его утра
слышались выстрелы (Л.Т.). 11) На стук пчеловода в стенку больного улья
вместо прежнего мгнове…ого, дружного ответа, шипенья десятков тысяч
пчѐл, грозно поджимающих зад и быстрым боем крыл…ев производящих
этот воздушный жизне…ый звук, – ему отвечают разрозне…ые жу…ания…
(Л.Т.).

Задание 12. Перепишите, вставляя пропущенные буквы.

1) Тесть постукивал по лубя…ой табакерке (А.Т.). 2) Капитан только


прищуривал свои оловя…ые глаза (Т.). 3) Она была постарше, но столь же
ветре…а, как и еѐ барышня (П.). 4) На небе уже стоял тонкий серебря…ый
серп молодого месяца (Купр.). 5) Ночь была тѐмная, тѐплая и безветре…ая
(М.Г.). 6) На нѐм был офицерский сюртук и черке…кая мохнатая шапка.
Смуглый цвет лица его показывал, что оно давно знакомо с кавка…ким
солнцем (Л.).

Задание 13. Поставьте глаголы к вопросам и объясните написание -


тся, -ться.

Легко подружит…ся, должны заботит…ся, тяжело взбират…ся,


ребѐнок поправляет…ся, гости задерживают…ся, не надо боят…ся, он
садит…ся.
Кто хочет от жизн… толку добит…ся, тот ничего не боит…ся. Кто
умеет веселит…ся, того горе боит…ся. Не надо хвалит…ся, если не знаешь,
как хлеб родит…ся. С умным разговорит…ся, что мѐду напит…ся. Грамот…
учит…ся всегда пригодит…ся. К родине любовь у семейного очага
рождает…ся. Сиротливо смотрит…ся пашня, на которой не сеют, сиротою

13
выглядит джигит, у которого нет родины. Не насытит…ся овцами волк, а
человек – мыслями (Пословицы).

Задание 14. Спишите, вставляя глаголы в необходимой личной


форме настоящего времени.

1) Ребѐнок (собирать) свои разбросанные по комнате игрушки. 2) Снег


(идти) с утра большими хлопьями. 3) Природа, казалось, (дышать) тѐплым
ветром. 4) Я с другом (встретиться) возле дома и (решить) пойти в кинотеатр.
5) Серѐжа (выучить) одно из своих любимых стихотворений. 6) (Позвонить)
в дверь. 7) Гости (обещать) (вернуться) к вечеру. 8) Как вы не (понимать), что
это решение наиболее верное. 9) После дождя мы (пойти) с семьей в горы и
(собрать) много грибов.

План и его составление в научной сфере


План – это схематически записанная совокупность
короткосформулированных мыслей-заголовков. Иными словами, план – это
«скелет текста», способствующий быстрому восстановлению в памяти
содержания источника.
По композиции план бывает простой и сложный. Простой план
отражает выделение и наименование главных частей, например:

1. ... ...
2. ... ...
3. ... ...
Сложный план – это план, включающий название важных частей
текста, а также их смысловых компонентов, например:
I. Вступление.
II. Основная часть.
1. …
2. …
3. …
III. Заключение.
По языковому признаку различаются три основных типа плана:
- назывной, состоящий из назывных предложений;
- вопросный, состоящий из вопросительных предложений;
- тезисный, состоящий из повествовательных простых двусоставных
предложений, представляющих собой тезисы (утверждения).
Например, дан текст:

История светофорной и семафорной сигнализации

Будущие светофорные показания развивались в качестве ночных


показаний параллельно с дневными семафорными показаниями, но с

14
появлением более яркого и лучше поддающегося фокусировке источника
света, чем керосиновый фонарь, и в то же время не требующего такого
постоянного внимания и не содержащего движущихся частей, предпочтение
стали постепенно отдавать светофорам, сигнализирующим только бывшими
ночными сигналами. С одной стороны, это упростило сигнализацию, так как
исчезает различие между разными по форме дневными и ночными
сигналами, и позволило строить на основе светофоров более сложные
показания, которые наверняка оказались бы слишком тяжелыми для
восприятия на базе поворотных крыльев, а также существенно упростило и
удешевило постройку и эксплуатацию сигнализации. Но, с другой стороны,
довольно часто встречаются такие ситуации, когда днем видимость дневного
показания семафора была бы, несомненно, лучше, чем имеющегося
светофора, так что замену семафоров светофорами следует рассматривать
как компромисс, а не безоговорочный шаг вперед. Наконец, развитие систем
автоматической локомотивной сигнализации на многих железнодорожных
станциях снизило остроту проблемы видимости сигналов на большом
расстоянии в некоторых неблагоприятных условиях.

История светофорной и семафорной сигнализации

1. Использование ночных светофоров в качестве дневных вместо


керосиновых ламп.
2. Развитие систем автоматической локомотивной сигнализации.

История светофорной и семафорной сигнализации

1. Существует ли польза от замены керосиновых ламп ночными


светофорами в качестве дневных?
2. Как развивалась система автоматической локомотивной
сигнализации?

История светофорной и семафорной сигнализации

1. Керосиновые лампы не способствуют хорошему освещению,


поэтому необходимо их заменить на ночные светофоры в дневное время.
2. Развитие систем автоматической локомотивной сигнализации
снижает остроту проблем видимости сигналов.

К общим требованиям составления плана относятся:


1) прочитать текст, продумать о прочитанном;
2) разбить текст на смысловые части;
3) озаглавить пункты (подпункты);
4) прочитать еще раз весь текст и проверить, все ли главные мысли
отражены в плане;

15
Задание 15. Прочитайте текст. Cформулируйте его основную
мысль. Напишите аннотацию данного текста.

Производственные процессы характеризуются множеством


регулируемых величин: температурой, давлением, расходом, концентрацией
и т. д., которые называются параметрами процесса. Чтобы технологическое
оборудование работало в требуемом режиме, то есть с высоким КПД, с
заданной производительностью, давало продукцию необходимого качества и
работало надежно, необходимо поддерживать величины, характеризующие
процесс, в большинстве случаев постоянными. Эта важнейшая задача
возложена на промышленные системы автоматического регулирования и
стабилизации технологических процессов.
Промышленные системы регулирования занимают второй уровень
современных иерархических систем управления технологическими
процессами. Их главная задача состоит в том, чтобы стабилизировать
технологические параметры на заданном уровне. Этим занимаются системы
автоматической стабилизации. В этих системах сигнал задания (установка
регулятора) остается постоянным в течение длительного времени работы.
Другой, не менее важной задачей, является задача программного управления
технологическим агрегатом, что обеспечивает переход на новые режимы
работы. Решение этой проблемы осуществляется с помощью той же системы
автоматической стабилизации, задание которой изменяется от программного
датчика.
В современных технологических комплексах имеются сотни и тысячи
контуров регулирования, от качественной работы которых во многом зависит
качество выдаваемой продукции. Поэтому для большинства промышленных
САР необходима достаточно высокая точность их работы. При этом главное
назначение системы стабилизации - это компенсация внешних возмущающих
воздействий, действующих на объект управления.

Задание 16. Перепишите текст. Поставьте, где следует, тире.


Прочитайте вслух, обратите внимание на интонацию в предложениях с
тире.

Номинальный к.п.д.  н электродвигателя отношение его номинальной


мощности к мощности потребляемой из сети при номинальном напряжении.
Реле имеют исполнение для установки на металлических и изоляционных
панелях рейках комплектного устройства и специальное исполнение для
установки с магнитными пускателями. Пакетные выключатели ПВ
предназначены для работы в качестве вводных выключателей, выключателей
цепей управления и распределения электрической энергии и для ручного
управления асинхронными электродвигателями в электрических цепях
напряжением до 440 В переменного тока частотой 50, 60 и 400Гц и до 240В
16
постоянного тока. В случае возникновения аварийной ситуации срабатывает
тепловое реле или перегорает один из предохранителей вызывая остановку
электродвигателя.

Задание 17. Запишите предложения, раскрывая скобки и


расставляя недостающие знаки препинания. Вместо многоточия
впишите свои данные.

Я ... студент факультета «Автоматизация и телекоммуникации»


КазАТК им. М. Тынышпаева, приехал из ... . Научиться говорить по-русски
моя (мечта).
Мой отец работает ... , а мама ... . У меня есть брат и сестра. Его (ее)
зовут ... . Он (она) учатся (работают) ... . я родом из ... . Это красивый город.
Главная его достопримечательность - ... . Центр города любимое (место)
отдыха горожан. Особенно красиво здесь бывает по праздникам.

Задание 18. Прочитайте текст. Составьте план. Выполните


синтаксический разбор выделенных предложений.

Мониторинг
Мониторинг процесса или сбор информации о процессе - это основная
функция, присущая всем системам управления. Мониторинг - это сбор
значений переменных процесса, их хранение и отображение в подходящей
для человека-оператора форме. Мониторинг может быть ограничен лишь
выводом первичных или обработанных данных на экран монитора или на
бумагу, а может включать более сложные функции анализа и отображения.
Например, переменные, которые нельзя непосредственно измерить, должны
рассчитываться или оцениваться на основе имеющихся измерений. Другой
классической чертой мониторинга является проверка того, что измеренные
или рассчитанные значения находятся в допустимых пределах.
Когда функции системы управления процессом ограничены сбором и
отображением данных, все решения об управляющих действиях
принимаются оператором. Этот вид управления, называемый супервизорным
или дистанционным управлением, был очень распространен в первых
системах компьютерного управления процессами. Он до сих пор
применяется, особенно для очень сложных и относительно медленных
процессов, где важно вмешательство человека. Примером являются
биологические процессы, где определенную часть наблюдений нельзя
выполнить с помощью автоматики.
При поступлении новых данных их значение оценивается относительно
допустимых границ. В более развитой системе контроля несколько
результатов могут комбинироваться на основе более или менее сложных
правил для проверки, находится ли процесс в нормальном состоянии или
вышел за какие-либо допустимые пределы. В еще более современных

17
решениях, в особенности построенных на экспертных системах или базах
знаний, комбинированная оперативная информация от датчиков
объединяется с оценками, сделанными операторами.

Управление
Управление – это функция, обратная мониторингу. В прямом смысле
управление означает, что команды управляющего контроллера поступают к
исполнительным механизмам для воздействия на физический процесс. Во
многих случаях на параметры процесса можно воздействовать только
опосредованно через другие параметры управления.

Автоматическое управление
Система, которая действует автономно и без прямого вмешательства
оператора, называется автоматической. Система автоматического управления
может состоять из одного или нескольких простых контуров управления
(одного для каждой пары входных и выходных переменных процесса), а
также из более сложных регуляторов со многими входами и выходами.
Система может быть одноуровневой (локальной), т.е. решать задачи
управления для одного объекта - одним, не связанным с другим регулятором
(контроллером).

Ответьте на вопросы:
 Каковы функции автоматизированных систем управления?
 Какие составляющие входят в функцию автоматизированных
систем управления?
 На какие группы можно ее разделить?
 Что такое мониторинг и управление? Являются ли они одной
составляющей?
 Расскажите, что вы поняли об автоматическом управлении.

Задание 19. Выпишите выделенные предложения. Произведите


синтаксический разбор. Объясните расстановку знаков препинания.

Задание 20. Выпишите термины и их толкование.

Задание 21. Прочитайте. Обратите внимание на значение


выделенных слов в предложениях. Назовите слова, употреблѐнные в
переносном значении.

1) Ничего не сказала рыбка, лишь хвостом по воде плеснула и ушла в


глубокое море (П.). 2) Глубокое молчание царствовало кругом (П.). 3) Прошѐл
дождь, да ещѐ со шквалом, и освежил атмосферу (Гонч.). 4) На развитие
каждого человека имеет влияние вся общественная атмосфера, в которой
ему суждено жить (Д.).
18
Задание 22. Прочитайте. Каким общим признаком объединены
синонимы, входящие в каждый ряд? В чем отличие между ними?
Составьте и запишите предложения, используя синонимы одной из
групп.

1) Холод, мороз, стужа. 2) Хотеть, стремиться, жаждать. 3) Вежливый,


любезный, деликатный. 4) Ошибка, оплошность, промах. 5) Влажный,
мокрый, сырой. 6) Загореться, вспыхнуть, запылать. 7) Весенний, вешний. 8)
Думать, мыслить, размышлять.

Задание 23. Перепишите, подчѐркивая фразеологические обороты.

1) Сердце у него стуч…ло так, как будто он пробежал во весь дух


несколько вѐрст (Л.Т.). 2) На заводе Лукашину понравилось с первого
взгляда. 3) Одно заруби себе на носу: выдержки надо тебе побольше (Поп.).
4) По дороге в Вѐшенскую они заг…ворили о созд…вшемся положени… и
очень быстро нашли общий язык (Ш.). 5) Из уцелевших брѐвен на скорую
руку сколотили избѐнку, покрыли еѐ тѐсом. 6) Случай доставил мне
возможность отдать последний долг своему товарищу (Т.).

Задание 24. Данные имена существительные употребите в форме


творительного падежа.

Ишим, Москва, Чарын, Киев, Бородино; Пушкин, Кунанбаев, Синицын,


Лермонтов; Дарвин, Чаплин, Хоменко.

Задание 25. Просклоняйте следующие словосочетания. Выделите


окончания в словах.

Большой дом, новые очки, учебное заведение, серая мышь, высоких


крыш, наш врач, интересная лекция, высокий камыш, взрослая дочь, чѐрный
кофе, светлый пальто, высокие ворота, красное пламя, дальний путь.

Тезирование научного текста

Тезирование – один из видов извлечения основной научной


информации текста-источника с ее последующим переводом в определенную
языковую форму. Сокращение при тезировании производится с учетом
проблематики текстов, т.е. авторской иценки информации и дает изложение,
расчлененное на отдельные положения – тезисы. Тезисы – кратко
сформулированные основные положения доклада, научной статьи. По
представленному в них материалу и по содержанию тезисы могут быть как
первичным, оригинальным научным произведением, так и вторичным

19
текстом, подобным аннотации, реферату, конспекту. Оригинальные тезисы
являются сжатым отображением собственного доклада, статьи автора.
Вторичные тезисы создаются на основе первичных текстов, принадлежащих
другому автору. В тезисах логично и кратко излагается данная тема. Каждый
тезис, составляющий обычно отдельный абзац, освещает отдельную
микротему. Если план только называет рассматриваемые вопросы, то тезисы
должны раскрывать решение этих вопросов.
Тезисы имеют строго нормативную содержательно-композиционную
структуру, в которой выделяются:
1. преамбула;
2. основное тезисное положение;
3. заключительный тезис.
Четкое логическое деление тезисного содержания подчеркивается
формально или графически. Формальное выражение логических
взаимосвязей между тезисами может быть представлено следующими
способами:
- использованием вводных слов в начале каждого тезиса (во-первых, во-
вторых);
- с помощью оппозиционных фраз (внешние факторы – внутренние
причины);
- использованием классификационных фраз (поле глаголов действия, поле
глаголов состояния, поле глаголов движения).
Графическое обозначение логики изложения осуществляется через
нумерацию каждого тезиса. В тезисах, как правило, отсутствуют цитаты,
примеры, что связано со стремлением к краткости.
В зависимости от стиля изложения существует два типа тезисов:
- тезисы глагольного строя (с глагольными сказуемыми), в которых
используются глагольные сказуемые, которые представляют собой более
краткое, чем конспект, научное описание;
- тезисы номинативного строя (с отсутствием глагольного сказуемого)
встречаются крайне редко, хотя являются предельно лаконичным способом
фиксации научной информации.
Тезисы могут начинаться следующими речевыми формами: известно,
что; следует отметить, что; однако; при этом важно, что;
предполагается, что; специалисты ставят своей задачей.
Основная информация в тезисах может объединяться с помощью
следующих соединительных лексических средств: ставит
вопрос..,считает.., сравнивает.., приводит пример.., перечисляет..,
характеризует.., подчеркивает.
Тезисы с точки зрения нормативности являются одним из наиболее
устойчивых жанров научного стиля. Поэтому нарушение чистоты, жанровой
определенности, жанровое смешение при составлении тезисов оценивается
как грубое искажение не только стилистической, но и коммуникативной
нормы. Среди типичных нарушений следует отметить подмену тезисов

20
текстом сообщения, резюме, рефератом, аннотацией, проспектом, планом,
смешение форм разных жанров. Подобное смешение свидетельствует об
отсутствии научно-речевой культуры у автора. К тезисам предъявляются
требования стилистической чистоты и однородности речевой манеры, в них
недопустимы эмоционально-экспрессивные определения, метафоры и другие
включения из других стилей.
Составление тезисов. Для составления тезисов по каждому пункту
плана необходимо кратко записать основную мысль выделенной части
текста. Тезисы являются своего рода «золотой серединой» между
заголовками пунктов плана и письменным пересказом текста. Работу над
тезисами стоит составлять на основе выделенных ключевых слов и
словосочетаний, которые несут основную смысловую и эмоциональную
нагрузку в тексте. В тезисах надо раскрыть основные мысли текста, как бы
отвечая на вопрос: «Что говорится в этой части текста?».
Тезисы обязательно нумеруются соответственно пунктам плана.
К типичным ошибкам при составлении тезисов относятся:
1) мысль не раскрыта, а только названа;
2) неточность и расплывчатость при передаче основных мыслей текста;
3) тезисы не связаны между собой;
4) употребление лишних слов, не несущих смысловой нагрузки.

Рассмотрим пример текста и тезисы:

Твои возможности, студент

Каковы твои возможности, студент? Если произнести эти слова в виде


вопроса, то вряд ли многие из вас, к кому будут они обращены, сумеют на
них правильно ответить. Не все знают в полной мере свои возможности.
Хотя, вероятно, не раз каждый из вас спрашивал себя: «А что я есть на самом
деле, на что я способен, сумею ли я достигнуть большего, если я мобилизую
все свои силы, все свои возможности?»
Ученые доказали, что теоретически возможности человека
неограниченны и неисчерпаемы. И можно смело утверждать – никто не знает
границ своего ума. Мы никогда даже близко не подходим к границам наших
возможностей, и мозг наш обычно работает на ничтожную долю своей
мощности. Природа отпустила каждому из нас колоссальный кредит, но, увы,
мы не всегда пользуемся им, часто ленимся заниматься интеллектуальной
гимнастикой, чтобы поднимать уровень своих возможностей до уровня
талантов и гениев. Конечно, не каждому дано стать Энштейном,
Колмогоровым, Станиславским, но каждый может – независимо от
профессии и должности – предельно раскрыть свои потенциальные
возможности.
Знаете ли вы, какая роль принадлежит самовоспитанию и
самосовершенствованию? Можно сказать, что воспитание, полученное

21
человеком, достигает своей цели только тогда, когда человек обладает силой
и волей самого себя образовывать в течение дальнейшей жизни и знает
способ и средства, как он может осуществить. Истинное
самосовершенствование всегда предполагает определенную цель, которую
ставит перед собой человек. Путь к формированию творческой, всесторонне
развитой личности – это долгий путь. И это путь нелегкий! Нужно уметь
преодолевать препятствия, возникающие на пути к поставленной цели.

Тезисы текста

1. Во-первых, известно, что ученые, исследуя интеллектуальные


возможности человека, доказали его неограниченные и неисчерпаемые
способности.
2. Во-вторых, люди различаются разными типами дарований и их
необходимо развивать, реализовывать.
3. В-третьих, важная роль в формировании личности принадлежит
самовоспитанию и самосовершенствованию.

Задание 26. Прочитайте текст. Какова его главная мысль?


Составьте план и тезисы.

Поездная сигнализация

Железнодорожная светофорная сигнализация – часть сигнализации на


железных дорогах и подобном рельсовом транспорте, выполненная на основе
железнодорожных светофоров. Имея в целом конструктивно и внешне
сходные светофоры, разные системы рельсового транспорта используют
различные системы рельсового транспорта и используют различные системы
значений (сигнальных показаний), то есть приказов машинисту (водителю
подвижного состава), обладающих разным смыслом, и различные системы
передачи показаний в виде зрительного образа.
Изначально светофорная (точнее семафорная) сигнализация была
создана для регулирования движения поездов. В первую очередь, под этим
подразумевалось разрешение или запрещение поезду вступать на некоторый
участок пути с целью предотвращения столкновения поездов с подвижным
составом или вступления поезда на неготовый маршрут (т.е. непереведенные,
недопереведенные, незамкнутые стрелки, поврежденный участок пути и т.п.),
а также часто просто с целью передачи поезду указания отправиться со
станции в определенное время или задержаться. На основе этого развивалась
далее поездная светофорная сигнализация. Также естественным образом
было принято, что именно место установки светофора обозначает точку, за
которую поезд не должен заезжать при запрещающем показании. Первый
способ был довольно простой и дешевый в реализации, но неудобный и
дорогой в эксплуатации – особенно при интенсивном движении. Он

22
заключался в том, что после движения по участку без сигналов на большой
скорости, приближаясь к сигналу и не видя его показания, машинист должен
был просто снижать скорость в соответствии с видимостью, чтобы оказаться
в состоянии затормозить перед сигналом, если он окажется закрыт. Для
указания того, что поезд приближается к сигналу (обычно это относилось к
входным сигналам станций), использовали специальные сигнальные знаки,
расставляемые на определенных расстояниях до сигнала. Первоначально они
имели вид прямоугольных вертикальных белых табличек с косыми полосами
(обычно черного цвета) с числом от 1 до 3-4: табличка с 1 полосой
размещалась на расстоянии тормозного пути с некоторой добавкой, а с 2,3,4
полосами – перед ней через равные промежутки, к примеру, 100 метров.
Аналогично делалось и с входными сигналами станций, если они
вообще устанавливались. Предполагалось, что поезд в любом случае должен
остановиться или хотя бы сильно сбавить скорость на станции. Это не
подходило для всех участков станции – многим поездам не требовалось
останавливаться на станции, а лишняя потеря времени при «подползании» к
входному сигналу не только увеличивала время в пути, но и снижала
пропускную способность, поскольку задерживала освобождение перегона и
разрешение на отправление туда следующего поезда, а также приводила к
перерасходу топлива на лишние разгоны. Поэтому вскоре был принят другой
способ, который и является еще одной основой большинства современных
систем железнодорожной сигнализации. Он состоял в использовании
предупредительных сигналов, расположенных как и вышеописанные
таблички на расстоянии тормозного пути, при этом сами таблички часто
также использовались, чтобы предупредить машиниста о приближении к
предупредительному сигналу, чтобы он не пропустил его, например, во
время тумана, ливня, метели. Предупредительный сигнал прямо
информирует машиниста о показании основного сигнала; при этом машинист
должен предполагать, что состояние основного сигнала не изменится с тех
пор, как он проехал мимо предупредительного, и еще не увидел показание
основного.

Задание 27. Прочитайте текст. Выделите главные смысловые


центры. Составьте сложный план. Выпишите из текста причастия,
выполните их морфемный разбор.

Основные и предупредительные сигналы

Очевидно, что по внешнему виду показания предупредительного


сигнала должны четко отличаться от показаний основного. Особенно такое
отличие касается предупреждения о запрещающем от самого запрещающего,
в то время как разрешающее и предупреждающее о разрешающем показаний
относительно допустимо схожи. Первоначально предупредительные сигналы
устанавливались перед входными сигналами станций и сигналами ручных

23
или полуавтоматических блок-постов на перегонах. Позже для обеспечения
сквозного проследования через станцию без лишнего снижения скорости
предупредительные сигналы стали ставить и на входе на станцию, обычно
рядом или вместе с входным сигналом. Аналогично делали и на появившихся
тогла системах автоблокировки – либо отдельным предупредительным
сигналом снабжался каждый основной сигнал, либо чаще, из-за частого
расположения сигналов – практически на расстоянии тормозного пути –
предупредительный сигнал совмещался на одной мачте с предыдущим
основным сигналом. Выносить предупредительный сигнал еще дальше за
предыдущий основной было нельзя, так как это вызвало бы путаницу по
поводу того, к какому сигналу относится данный предупредительный.
С внедрением такой практики – совмещения на одной мачте основного
и предупредительного сигналов – стало ясно, что больше не возникнет
спорных ситуаций на дороге. Поэтому стало принято не показывать на
предупредительном разрешающее показание, когда основной сигнал на той
же мачте закрыт. Также стало ясно, что на линиях и системах, где такая
расстановка сигналов преобладает, возможно и удобно вообще полностью
совместить показания этих сигналов. В результате, там, где их действительно
совместили, уже основные сигналы стали давать предупредительные
показания: «Стой», «Разрешается проезжать». При этом показания тех
сигналов, которые по смыслу и взаимозависимости не связывались друг с
другом, т.е. отдельно стоящих предупредительных сигналов, и основных
сигналов, не дающих информации о показании следующего основного
сигнала могла либо оставаться отличными от новых совмещенных сигналов,
либо унифицировались с ними в соответствии со здравым смыслом, а
отличие оставалось только во внешнем оформлении или маркировке сигнала.
В тех системах сигнализации, где это было сделано, стало возможным также
вводить более дальнее предупреждение о закрытом сигнале – уже не на
следующем, а через один сигнал просто вводя еще одно показание, а не
увеличивая число самих сигналов на одной мачте. Это дает возможность
либо увеличить скорость, не меняя в целом расстановку сигналов, либо при
неизменной скорости поездов уменьшить почти в 2 раза длину блок-
участков, одновременно уменьшив (примерно в 1,4 раза) минимально
возможный межпоездной интервал при основных сигналах, и с
объединенными показаниями.

Задание 28. Прочитайте текст. Напишите тезисы.

Идея маршрутной и скоростной сигнализации

Основная идея маршрутной сигнализации заключается в точном


указывании машинисту маршрут, по которому будет направлен поезд, а
машинист, исходя из этого и зная допустимые скорости для всех возможных
маршрутов, определяет свои дальнейшие действия. Идея скоростной

24
сигнализации – указать конкретную скорость (не маршрут), с которой
допускается движение за ним. Чаще всего в таких системах указание
скорости объединяется с основным сигналом, так что запрещающее
показание оказывается естественной самой низкой, нулевой ступенью
скорости. Соответственно, и в показание предупредительного сигнала
вводятся аналогичные ступени, а если предупредительные и основные
показания объединены, то все это объединяется в единое показание. Поэтому
в таком случае сравнительно сложных показаний может быть уже довольно
много. В некоторых случаях, например, в Великобритании, использовали и
другой способ, хотя показания сигналов оставлялись неизменными при
любом маршруте, а маршрутный указатель устаналивался только на сигнале
непосредственно перед разветвлением, при приеме по отклонению этот
сигнал открывали только при приближении поезда на небольшое расстояние,
чем гарантировалось, что машинист снизит скорость перед еще закрытым
сигналом.

Задание 29. Перепишите данные словосочетания, согласовав


прилагательные и местоимения с существительным. Укажите род
существительных.

Чугун… рельсы, запасн… путь, чѐрн… клавиш, телеграфн… бланк,


звучн… имя, мо… фамилия, нов… рояль, концертн… зал, свеж… картофель,
кожан… туфли, полев… мышь, темн… пальто, чѐрн… кофе, красив…
пенсне, яблочн… повидло, деревянн… ворота, великолепн… шоссе,
шерстян… кашне, горяч… какао, нов… пианино.

Задание 30. Перепишите, объясняя написание окончаний


существительных. Сформулируйте данную орфограмму.

В безмолви… погас звенящий зной. 2) В лесной пустын… было тихо.


3) Они очутились в громадном помещени… . 4) Пассажирский поезд
остановился в маленькой степной станци… . 5) Надо льдом поднялся
бе…шумный язык пламен… . 6) В росистой трав… заг…рались от со…нца
огоньк… земляник… . 7) Офицер всегда должен обладать присутстви… духа.
8) Я крепко держал себя в рук… . 9) Забелели крыш… . 10) Мы подошли к
вождю племен… 11) Туман на мор… еще не ра…еялся.

Задание 31. Прочитайте текст. Озаглавьте его. Перепишите


предложения, раскрывая скобки. Объясните написание слов. Выполните
разборы.

Я поднялся на холм и увидел2 (не) знакомые мне места. Я ост…новился


в (не) доумении2 и огл…нулся. Между тем ноч… пр…бл…жалась и р…сла,

25
как гр…зовая туча. Казалось, вместе с вечерн…ми парами с вышины л…лась
т…мнота.
Мне попалась (не) торная доро…ка, которая зар…сла2 травой. Какие-
то2 (не) высокие кусты ш…роко рас…тилались передо мной. Меня охв…тила
(не) приятная, (не) подвижная сырость.
Я вышел на опушку кустов и побрѐл по полю меж…й. Обогнув бугор, я
оказался в (не) большой лощине. С трудом различались отд…лѐнные
предметы. Глухо разд…вались мои шаги в тишин… ночи. На син…м неб…
зам…лькали и заш…велились звѐздоч…ки.

Задание 32. Вставьте пропущенные буквы. Выделите окончания в


данных словах. Выполните морфологический разбор слов.

В последн… глав.., о глубок… впечатлен.., медвеж… услуга, о горяч…


желан.., искренн… изв…нен.., син… неба, в утренн… туман.., весен…
солнц…м, плакуч… иву, в зимн…х сумерках, в дальн… поез…ку, с
охотнич…м руж…м, в ш…лков…м плат.., в незнакомом дом.., о горяч…м
южн…м солнц.., трескуч…м мороз.., в заяч…м тулуп.., на свеж… равнин..,
шустр… вороб…я, в соснов… рощ.., на сиренев… цветк.., тревожн…
ш…рох…м, в бел… тучу, длин… очередь, тускл… пятном, с м…гк…
ш..лест…м, в осенн… ночь, в горяч… воздух..., по волч…м следам, поздн…м
вечер…м, черепаш…м шагом.

Задание 33. Перепишите словосочетания, укажите род, число и


падеж существительных.

Разноцвет… букет, прекрасн… дни, за фиолетов… ваз.., к чѐрн…


роял.., о сладк… коф.., за холщов… сумк.., на кожан… ремн.., интересн…
ток-шоу, пят… авеню, привезѐн… боржоми, красн… польта, детск…
комнат…

Задание 34. Перепишите, поставив слова, данные в скобках, в


нужном падеже. Укажите род и падеж существительных.

Художественное (произведение) имеет двойную жизнь. С одной


стороны, оно является (вещь), представляющею собой самодавлеющую
ценность, вещью, принадлежащею веками и каждому (время) по-новому. Оно
как бы меняется в (поток) времени, становясь (частица) новых культурно-
исторических (организм). Для его восприятия не нужно никаких экскурсов в
область (история) искусства, никаких биографических (справка).
Художественное произведение прекрасно само по себе, и язык его силен и
ясен.
Это – истина, но не полная истина.

26
Создание искусства имеет и другую жизнь – жизнь, связанную с (творец) и
эпохой, жизнь историческую, доступную только историку через научный
труд, сопряженный с (интуиция). В данном случае художественное
произведение есть реализованный продукт человеческой психики, оттиск
духа творца (Н. П. Анциферов. Непостижимый город…).

Задание 35. Перепишите, вставляя пропущенные буквы.


Выполните разборы слов.

1) Тарантас взвизгнул, тронулся, колокольч…ки заплакали,


бубенч…ки засм…ялись (Ч.). 2) Мушка была маленькая облезлая
собач…нка1 (Ч.). 3) Из прихожей во второй этаж вела у…кая деревянная
лестн…чка (Ч.). 4) Резко отделялись от тѐмной зелени деревьев красноватые
баш…нка и беседки, кое-где разбросанные2 по саду (Т.). 5) В каком году –
рассчитывай, в какой земле – угадывай, на столбовой дорож…ке сошлись
семь мужиков (Н.). 6) Маленький зелѐный сундуч…к стоял на широких
розвальнях (Г.Н.). 7) Воропаев шѐл, почти не замечая под…ѐма.
Город…шк… остался позади (Павл.). 8) На палубе появляются всѐ новые и
новые тюки, ящики, боч…нки (Сераф.).

Задание 36. Диктант. Напишите под диктовку. Выполните разборы


слов, найдите существительные и укажите, какими членами
предложения они выражены, определите их род, число и падеж.

Алые паруса.

Туман на море еще не рассеялся, в нѐм гасли очертания2 огромного


корабля. Но вот паруса ожили и превратились в лѐгкие алые формы. Все
было белым, кроме плавно раскинутых парусов цвета голубой радости. Не-
громкая музыка лилась с белой палубы в огне алого шелка.
Ассоль бежала к пристани и больше всего боялась ошибки или
недоразумения2. Временами3 алые паруса скрывались от неѐ за крышей или
забором, тогда сердце еѐ замирало от несчастья.
Толпа на берегу волновалась в удивлении, ненависти, страхе.
Весло Грея резко плеснуло около Ассоль. Она смотрела на него с
сияющим лицом. Счастье сидело в ней пушистым котѐнком, беззаботно
играющим солнечными зайчиками.
Скрипач поднял смычок, заставил струны заговорить прекрасным
голосом и подумал о счастье… (А. Грин. Алые паруса).

Задание 37. Образуйте от данных существительных


прилагательные. Назовите суффиксы в образованных словах.
Выполните морфологический разбор двух прилагательных.

27
Мышь, осина, сова, глина, лимон, луна, дерево, стекло, солома, тыква,
машина, картина, серебро, ветер, погода без ветра, журавль, зверь, клюква*,
пустыня.

Задание 38. Перепишите, дописывая окончания прилагательных.


Укажите род и число существительных, от которых зависят
прилагательные.

1) Я стоял тут же в своей куц… куртке и глядел на пол (Т.). 2) Песня


то замирала, то опять проносилась в стояч… душн… воздух… (Ч.). 3) Я
перекусил на скор… руку в заезж… доме (Купр.). 4) Филин на свету – в
птич… мире огромное событие (Пришв.). 5) Молодой парень в длин…
кафтане из син… толст… сукна встретил нас на крыльце (Пауст.). 6) Во
взгляде Грушницкого было какое-то беспокойство, изобличавшее
внутренн… борьбу (Л.). 7) Попадались тут и красив… стройн… деревца с
прям… и крепк.., как у пальм, стволами, и, только пристально всмотревшись,
можно было узнать в этих деревцах крыж…вник или смородину (Ч.). 8) Дом
у Песоцкого был громадн.., с колоннами, со львами, на которых облупилась
штукатурка, и с мрачн… лакеем у подъезда (Ч.). 9) Старинный парк,
угрюм… и строг.., разбит… на английск… манер, тянулся чуть ли не на
цел… версту от дома до реки и здесь оканчивался обрывист.., крут…
глинист… берегом, на котором росли сосны с обнажившимися корнями,
похож… на мохнат… лапы; внизу нелюдимо блестела вода, носились с
жалобн… писком кулики, и всегда тут было такое настроение, что хоть
садись и балладу пиши (Ч.).

Составление конспектов

Конспектирование – процесс мыслительной переработки и


письменной фиксации основных положений читаемого или воспринимаемого
на слух текста. При конспектировании происходит свертывание, компрессия
первичного текста. Результатом конспектирования является запись в виде
конспекта. Конспект – особый вид вторичного текста, в основе которого
лежит аналитико-синтетическая переработка информации, содержащейся в
исходном тексте. Конспект выявляет, систематизирует и обобщает наиболее
ценную информацию, позволяет восстановить и развернуть исходную
информацию. При конспектировании необходимо отбирать новый и важный
материал, связывать его со старым, уже известным, и выстраивать материал в
соответствии с логикой изложения. Конспект должен обладать
содержательной, смысловой и структурной целостностью.
С точки зрения объема (степени сжатия) конспект может быть:
- кратким, подробным
- смешанным;
по степени соответствия первоисточнику:

28
- интегральным
- выборочным;
по количеству перерабатываемых источников:
- монографическим
- свободным (обзорным).
С точки зрения предъявления информации конспект составляется на
основе чтения или слушания. В зависимости от формы представления
информации в конспекте и от степени свернутости первичного текста
различают следующие виды конспектов:
- план-конспект;
- конспект-схема;
- текстуальный конспект.
Подготовка конспекта включает следующие этапы:
1) выделение смысловых частей, т.е. информацию, относящуюся к
одной теме, необходимо сгруппировать в один блок;
2) формирование в каждой смысловой части темы с опорой на
ключевые слова;
3) выделение в каждой части главной и дополнительной информации;
4) фиксирование в конспекте информации (в виде тезисов,
текстуального конспекта, вопросов, конспекта-плана, конспекта-схемы).
При необходимости можно привести дополнительную информацию.
Работая над конспектом, необходимо помнить следующие правила:
1) следует записать название конспектируемого произведения (или его
частей) и его выходные данные;
2) осмыслить основное содержание текста, дважды прочитав его;
3) составить план – основу конспекта;
4) конспектируя, оставить широкие поля для дополнений, записи
терминов и имен, требующих разъяснений;
5) помнить, что в конспекте отдельные фразы и даже отдельные слова
имеют более важное значение, чем в подробном изложении;
6) запись следует вести своими словами, что способствует лучшему
осмыслению текста;
7) применять определенную систему подчеркиваний, сокращений,
условных обозначений;
8) соблюдать правила цитирования – цитату заключать в кавычки,
давать ссылку на источник с указанием страницы.

Задание 39. Какова тема и идея данного текста. Напишите


конспект.

Маневровые составы

Кроме поездов, на железных дорогах движутся также маневровые


составы. Одно из принципиальных отличий, по которым исторически стали

29
отличать маневровую работу от движения поездов – то, то маневровые
составы всегда движутся в границах станции или на подъездных путях
маневрового движения, то есть не выходят на перегон. Также для маневровой
работы характерно, что маневровые составы часто должны заходить на
занятые подвижным составом участки пути, в том числе для прицепки к
стоящему там подвижному составу, что маршруты маневровых составов на
станции, как правило, более разнообразны, чем поездные, и что при
маневровой работе требуется максимально оперативный перевод стрелок и
подача сигналов, указаний, разрешающих начать движение, а также
сравнительно малыми скоростями. Сигнализация для маневровых
передвижений труднее поддается формализации, чем для поездных,
особенно, если стоит задача не слишком снизить эффективность и гибкость
маневровой работы. Это является одной из причин того, что во многих
случаях на станциях, где движение поездов регулируется светофорами или
семафорами, а стрелки включены в централизацию или замыкаются даже при
ручном управлении, при маневрах отдается предпочтение ручному переводу
стрелок (или местному управлению при электроприводе) и ручным сигналам
(или звуковым, устным, по рации и т.п.). При такой практике встречающиеся
на пути маневрового состава поездные сигналы игнорируются. Недостаток
такого способа маневровой работы состоит в том, что из-за ошибки
работника, управляющего переводом стрелок и дающего ручные сигналы,
маневровый состав может пойти по неготовому маршруту, а еще опаснее то,
что может выйти на приготовленный маршрут поезда. При светофорном и
семафорном регулировании маневровой работы появляется возможность
техническими средствами исключить такую ошибочную подачу сигналов.

Задание 40. Прочитайте предложенную классификацию в тезисном


виде. Расскажите о видах светофоров по назначению.

Классификация светофоров по назначению


Светофоры по назначению подразделяются на:
1) входные – разрешающие или запрещающие поезду следовать с перегона на
станцию;
2) выходные – разрешающие или запрещающие поезду отправить со станции
на перегон;
3) маршрутные – разрешающие или запрещающие поезду проследовать из
одного района станции в другой;
4) проходные – разрешающие или запрещающие поезду проследовать из
одного района станции в другой;
5) прикрытия – для ограждения мест пересечений железнодорожных путей в
одном уровне другими железнодорожными путями, трамвайными путями и
троллейбусными линиями, разводных мостов и участков, проходимых с
проводником;

30
6) заградительные – требующие остановки при опасности для движения,
возникшей на железнодорожных переездах, крупных искусственных
сооружениях и обвальных местах, а также при ограждении составов для
осмотра и ремонта вагонов на станционных путях;
7) предупредительные – предупреждающие о показании основного светофора
(входного, проходного, заградительного или прикрытия);
8) повторительные – для оповещения о разешающем показании выходного,
маршрутного и о показании горочного светофора, когда по местным
условиям видимость основного светофора не обеспечивается;
9) локомотивные – для разрешения или запрещения поезду следовать по
перегону с одного блок-участка на другой, а также предупреждения о
показании путевого светофора, к которому приближается поезд;
10) маневровые – разрешающие или запрещающие производство маневров;
11) горочные – разрешающие или запрещающие роспуск вагонов с горки;
12) въездные (выездные) – разрешающие или запрещающие въезд (выезд)
железнодорожного подвижного состава в производственное помещение и
выезд из него на железнодорожных путях необщего пользования;
13) технологические – разрешающие или запрещающие подачу или уборку
железнодорожного подвижного состава при обслуживании объектов,
расположенных на железнодорожных путях необщего пользования
(вагоноопрокидывателей, вагонных весов, устройств для восстановления
сыпучести грузов, сливно-наливных устройство и др.).
Один светофор может совмещать несколько назначений.

Задание 41. Приведите в качестве примера несколько определений


термина «конспект». Перепишите в тетрадь.

Задание 42. Перепишите, определив разряд прилагательных по


значению. Поставьте их в сравнительную и превосходную степени. Все
ли прилагательные образуют степень сравнения? Почему?

Вкусный крыжовник, чистая вода, зимняя ночь, стройные ели, острые


верхушки, вековые сосны, ключевая вода, кирпичное здание, береговой лес,
прибрежные скалы, черная ткань, белое полотно, баскетбольное поле,
вчерашняя газета, аккуратный человек, фанерный домик, сибирские леса,
казахстанские степи, зубной врач, сильные акробаты, раннее утро, стальное
перо, часовая стрелка, рыбья чешуя, дождевые капли, водосточная канава.

Задание 43. Спишите, подчеркните прилагательные. Объясните


способ их образования.

1) Свернув в просек.., мы направились по утоптанной тропинк… . 2)


На пр…горке, как баррикады, навалены сломанные и вывороченные с
корнями деревья. 3) Всклокоченные1 тучи, клубясь, быстро несут…ся

31
невесть куда. 4) Ветер, угомонившись за ночь, зам…р. 5) Весь город залит
мерцающими огнями, над ним, ра…двинув тьму, в…сит матовый2 свет. (А.
Новиков-Прибой).

Задание 44. От данных слов образуйте сложные прилагательные,


раскрывая скобки.

(Темный) зеленый жакет, (южный) восточный ветер, (светлая)


сиреневая ткань, (янтарный) желтые лимоны, (белый) снежная скатерть,
(синеватый) голубое небо, (дымчатый) чѐрный костюм, (плодовый) ягодный
джем, (золотистый) оранжевые тона, (дальний) восточная природа,
(насосный) дизельная станция, (южный) китайская провинция, (северный)
западная часть города, (водный) насосная станция, (широко) лиственные
леса, (разный) цветные бабочки, (изумрудно) зелѐные луга.

Задание 45. Прочитайте, озаглавьте текст. Спишите, разделив


текст на абзацы. В пропущенных словах укажите орфограммы, объяснив
их написание. Подчеркните прилагательные. Укажите их разряд, число,
падеж.

За Доном в лесу прижилась тихая, ласковая осень. С шелестом п…дали


с тополей сухие листья. Кусты ш…повника стояли, будто об…ятые
плам…нем, и красные ягоды в ре…кой листве их пылали, как огненные
языч…ки. Гор…кий, всепобеждающий запах сопревшей дубовой коры
заполнил лес. Ежевич…ник – густой и хва…кий – опутывал землю; под
спл…тением ползучих ветвей его искус…но прятались от солнца (дымчато)
сизые, зрелые кисти ежевики. На мѐртв… тр…ве в тени до (полу) дня лежала
р…са, бл…стела посеребрѐ…ая ею паутина. Только деловитое постукивание
дятла да щебетание дроздов-рябинников нарушали тишину (М. Шолохов).

Задание 46. Прочитайте имена прилагательные. Образуйте от них


имена существительные. Запишите слова парами. Выделите в них
суффиксы. Какие из данных прилагательных обозначают
отрицательные качества человека? Составьте три предложения с
любыми прилагательными.

Заботл…вый, вдумч…вый, доверч…вый, опрометч…вый,


восприимч…вый, находч…вый, настойч…вый, вежл…вый, расчѐтл…вый,
услужл…вый, отзывч…вый, застенч…вый, вкрадч…вый, заносч…вый,
завистл…вый, пронырл…вый, сговорч…вый, уступч…вый.

32
ОПТИМАЛЬНОЕ УПРАВЛЕНИЕ И ПРОЕКТИРОВАНИЕ СИСТЕМ
АВТОМАТИЗАЦИИ

Композиционно-смысловая структура научного текста


Композиция – это строение, соотношение и взаимное расположение
частей произведения. Композиционно-смысловую структуру текста можно
представить как двуплановое образование: план развернутого (общего)
содержания и план свернутого (сжатого) содержания. План развернутого
содержания реализуется в разбивке текста на композиционные блоки.
Введение – это формулирование проблемы исследования, изложение
исходных данных о предмете речи, цели исследования, авторской оценке
путей ее решения. Основная часть посвящена раскрытию, детализации,
доказательству, аргументации основных положений работы, выраженных во
введении тезисно. Выводы (заключение) – это итоговое изложение
основного, концептуального содержания работы, краткая формулировка
главных выводов. Перечисленные части дополняются списком
использованной литературы, иногда приложениями и иллюстрацией.
План свернутого (сжатого) содержания представлен заглавием работы
текста, аннотацией и оглавлением, в котором зафиксированы названия всех
частей и разделов текста. Это план так называемых вторичных текстов.
Заглавие работы впервые акцентирует внимание читателя на основе идее
авторской концепции. Заглавие – это высший уровень обобщения
содержания текста. В аннотации обобщается содержание всего текста.
Она содержит ориентирующие сведения. Главная цель аннотации –
констатация основных проблем, решаемых автором в основном тексте
(состоит из 5-6 предложений). В оглавлении научной работы кратко
представлены все важнейшие смысловые компоненты содержания данного
текста. Основными свойствами научного текста считают связность,
цельность и логичность. Цельность (целостность) текста реализуется на
уровне содержания (единства формы), функции (стилистическое единство) и
формы (структурное единство). Связность текста проявляется в объединении
таких его аспектов, как содержание, оценка содержания, композиция
содержания, а также связь предложений, абзацев. Логичность предполагает,
что смысловую структуру текста можно представить в виде этапов
коммуникативно-познавательной деятельности ученого (от проблемной
ситуации, проблемы, идеи, гипотезы, ее доказательства до закона-вывода).

Задание 47. Прочитайте текст. Перепишите, объясняя написание


пропущенных орфограмм и знаков препинания.

Основные показания поездных светофоров.

В сов...тской св...тофорной с...гнализаци... использовалось пять ...ветов,


которые имеют следующие названия красный желтый зеленый лунно-белый

33
и синий. В л...комотивных св...тофорах наход...щихся в кабинете управления
имеются пять свет...щихся2 ячеек белая красная красно-ж...елтая (состоит из
красной и ж...лтой половин), ж...лтая и зеленая. При этом для основных
показаний св...тофоров используются красный ж...лтый и зеленые цвета. В
отличи... от многих других систем с...гнализации в мир..., где любой сигнал
имеет краткое смысловое название, сущестует также сравнительно дли...ое,
почти полное смысловое описание в оф...циальной инструкци... .

Задание 48. Прочитайте текст. Какова его основная мысль?


Составьте план, тезисы. Ответьте на вопросы.

Виды сигналов

Сигналы служат для обеспечения безопасности движения, а также для


четкой организации движения поездов и маневровой работы. По способу
восприятия сигналы подразделяются на видимые и звуковые. Видимые
сигналы выражаются цветом, формой, положением и числом сигнальных
показаний. Для подачи видимых сигналов служат сигнальные приборы –
светофоры, диски, щиты, фонари, флаги, сигнальные указатели и сигнальные
знаки. По времени применения видимые сигналы подразделяются на
дневные, подаваемые в светлое время суток, и ночные, подаваемые в темное
время суток. Для подачи дневных сигналов служат диски, щиты, флаги и
сигнальные указатели (стрелочные, путевого заграждения и гидравлических
колонок), ночных сигналов – огни установленных цветов в ручных и
поездных фонарях, фонарях на шестах и сигнальных указателях. Ночные
указатели должны применяться и в дневное время при тумане, метели и
других неблагоприятных условиях, когда видимость дневных сигналов
остановки менее 1000 м., сигналов уменьшения скорости – менее 400 м.,
маневровых – менее 200 м. Помимо дневных и ночных сигналов существуют
круглосуточные, подаваемые одинаково в светлое и темное время суток.
Такими сигналами служат огни светофоров установленных цветов,
маршрутные и другие световые указатели, постоянные диски уменьшения
скорости, квадратные щиты желтого цвета, красные диски со
светоотражателем для обозначения хвоста грузового поезда, сигнальные
указатели и знаки. В тоннелях применяются только ночные или
круглосуточные сигналы. Звуковые сигналы выражаются числом и
сочетанием звуков различной продолжительности, гудки и петарды. Взрыв
петарды требует немедленной остановки.
- На какие виды подразделяются сигналы?
- С помощью чего выражаются видимые сигналы?
- Назначение дневных сигналов.
- Назначение ночных сигналов.
- Перескажите основное содержание текста.

34
Задание 49. Прочитайте. О чем этот текст? Выпишите
грамматическую основу предложений. Подготовьте пересказ.

Путевая автоматическая блокировка

Путевая автоматическая блокировка (АБ) представляет собой


основную современную подсистему интервального регулирования движения
поездов (ИРДП) перегона. Она увеличивает пропускную способность
участков и участковую скорость движения поездов, а также повышает
безопасность следования поездов по перегонам и промежуточным станциям.
Путевая автоматическая блокировка – это система устройств
железнодорожной автоматики и телемеханики, обеспечивающая такую
организацию движения, при которой поезда разделяются на перегоне
пространственными интервалами – блок-участками длиной, рассчитанной по
заданному временному интервалу между поездами,с правом на занятие
автоматически действующего устройства – светофора. При наличии поезда
на пути возможность открытия светофора, ограждающего этот путь,
исключается замыкающими устройствами путевой блокировки. Такая
информация получается автоматически от путевых датчиков. Таким образом,
на каждом ограждаемом отрезке пути перегона одновременно может
находиться только один поезд. В любой системе путевой блокировки
станционные сигналы (входные, маршрутные, выходные) являются
полуавтоматическими.

Задание 50. Прочитайте текст. Составить план а) назывной, б)


тезисный, в) вопросный.

Путевая полуавтоматическая блокировка (1)

Путевая полуавтоматическая блокировка представляет собой


разновидность перегонной системы интервального регулирования движения
поездов и применяется на менее грузонапряженных железнодорожных
линиях. Данный вид блокировки предназначен для регулирования и
обеспечения безопасности движения поездов по перегонам, действие
которых осуществляется с участием человека. При полуавтоматической
блокировке путь между соседними станциями обычно принимается за один
блок-участок (ограждаемый участок пути), на котором может находиться
только один поезд. Разрешением на занятие перегона или блок-участка
является показание сигнала светофора или семафора полуавтоматического
действия, управляемого дежурным по станции. Информация об
освобождении поездом ограждаемого участка пути передается по проводам
линии связи дежурному станции. Сигнал о прибытии поезда на станцию
поступает на следующую станцию при помощи блок-аппаратов или пультов
управления, системы которых воздействуют на блокирующие устройства,

35
находящиеся в зависимости от устройств, автоматически контролирующих
проследование поезда по контролируемому участку пути. Освобождение
определенного участка пути и прибытие поезда фиксируется датчиками,
информация от которых передается в блокирующие устройства, а затем
используется для управления путевыми светофорами или семафорами.

Задание 51. Прочитайте текст. Составьте план и тезисы.

Путевая автоматическая блокировка (2)

Путевая автоматическая блокировка – система регулирования


движения поездов на перегонах и ограждения последних путевыми
светофорами, показания которых изменяются автоматически под
воздействием самих движущихся поездов. При автоблокировке
межстанционные перегоны делят проходными, автоматически
действующими светофорами на отдельные блок-участки длиной 1-3 км и
организуют попутное движение поездов с минимальными по условиям
безопасности интервалами между ними. Для автоматического действия
проходных светофоров в пределах каждого блок-участка устраивают
электрические рельсовые цепи, которые между собой разделяются
изолирующими стыками. в каждую рельсовую цепь с одного конца
включают источник питания, с другого – путевое реле, которое управляет
контактной системой включения светофоров. При свободном блок-участке
ток от путевой батареи по рельсам замыкается через обмотку путевого реле,
включая цепи разрешающего (зеленого) огня на светофоре. При вступлении
первых колес поезда на рельсовую цепь путевое реле переключает на
светофоре разрешающий огонь на запрещающий (красный). С помощью
рельсовых цепей контролируют также цельность рельсов: в случае
лопнувшего или изъятого рельса путевое реле выключается и на светофоре
появляется красный огонь.

Задание 52. Данный текст разделите на смысловые части.


Составьте тезисный план и тезисы. Выполните синтаксический разбор
выделенных предложений и разборы слов.

Автоматические ограждающие устройства

Автоматические ограждающие устройства на переездах


представляют собой комплекс приборов и оборудования, устанавливаемых
на пересечении в одном уровне автомобильных и железных дорог. Эти
устройства управляются автоматически движущимися поездами и запрещают
автотранспорту движение через переезд при приближении2 к переезду поезда
до его полного освобождения. В зависимости от скорости и интенсивности
движения поездов и автомобильного транспорта железнодорожные переезды

36
оборудуют следующими автоматическими устройствами: оповестительной
сигнализацией, извещающей1 дежурного по переезду о приближающемся
поезде, автоматической переездной сигнализацией для автогужевого
траспорта, которая включается при приближении к переезду поезда,
автоматической переездной сигнализацией с автошлагбаумами, полностью
или частично перекрывающими проезжую часть автомобильной дороги.
Автошлагбаумы используют в качестве дополнительного средства
безопасности на участках с интенсивным движением поездов и
автотранспорта. Для автоматического управления ограждающими
устройствами на железнодорожных переездах используются существующие
на участке путевые датчики. Переезд остается закрытым для автотранспорта
с момента вступления поезда на участок приближения до полного его
освобождения. Сигналом закрытия переезда является красный мигающий
свет переездного светофора, а также установленный в горизонтальное
положение брус автошлагбаума. Со стороны поезда переезды ограждают
еще заграждающими светофорами, которые включаются дежурным по
переезду в случае возникновения на нем аварийной ситуации.

Задание 53. Перепишите, образуя от данных в скобках


прилагательных сравнительную или превосходную степень.

1) Красное платье (красивый) чѐрного. 2) Смородина (вкусный)


крыжовника. 3) Ключевая вода (чистый) речной. 4) При переходе через
горные реч…ки надо соблюдать (строгий) порядок. 5) Наша аудитория
(светлый) вашей. 6) Казахстанский боксер одержал победу в (легкий) весе. 7)
На севере страны зимой температура (нижний), чем на юге.

Задание 54. Перепишите, вставляя пропущенные буквы.


Вспомните правила написания Ь после шипящих в существительных и
кратких формах прилагательных.

1) С трудом пять худых кляч… тащили мою повозку по извилистой


дороге (Л.). 2) Тиха украинская ноч… (Г.). 3) Помню я только старинные
битвы, меч… мой тяжѐлый да панцирь железный (Л.). 4) Угас, как светоч..,
дивный гений (Л.). 5) Воздух прозрачен, свеж… и тѐпел (Ч.). 6) Парень был
широкоплеч… (М.Г.). 7) Меж виноградных лоз нагорный ключ… от мирного
аула недалеко бежал по камням, светел и гремуч… (Л.).

Задание 55. Вставьте н или нн, руководствуясь правилами


написания суффиксов прилагательных.

Кош…ый луг, каме…ый столб, карма…ые часы, чугу…ая решѐтка,


дли…ая верѐвка, кожа…ый портфель, це…ая находка, соломе…ая шляпа,
серебр…ые серьги, моното…ая речь, полотня…ая скатерть, дерев…ый дом,

37
оловя…ый солдатик, румя…ые щѐки, клюкве…ый морс, урага…ый ветер,
глиня…ый кувшин, дровя…ой склад, тума…ая дорога, подли…ое искусство,
карти…ая галерея, песча…ый берег, земля…ой пол, бесчисле…ые звѐзды,
осе…ие дожди, весе…яя погода, багря…ый закат, чугу…ая ограда,
комари…ый писк, безветре…ая погода, искусстве…ые цветы, масля…ая
краска.

Задание 56. Перепишите предложения, вставляя пропущенные


буквы. В I части выделите окончания прилагательных, укажите род,
число, падеж; во II части выделите суффиксы, объясните написание н
или нн.

I 1) Туман прогнало утренн... ветерком (Ч.). 2) Сквозь прошлогодн…


бур… листву кое-где растут высокие травы (Т.). 3) Компания охотников
ночевала на свеж… сене (Ч.). 4) Бричка взвизгивала при малейш… движении.
5) В поздн… ноч… над устал… деревнею сон непробудн… царит, только
старуху столетн.., древн… не посетил он – не спит (Н.). 6) По верхушкам
леса потянулся гул от пр…утренн… ветра (Кор.). 7) С огромн… силой
Нагульнов толкнул лев… плеч…м дверь (Шол). 8) Вчерашн… дня не
воротиш… (Посл.). 9) Хорош…. дело два века живет (Посл.). 10) В колюч…
кустарнике не спрячешься (Посл.).
II 1) Луна повисла над рекой, и всѐ кругом приобрело дикови…ую
окраску (В. Аж.). 2) Ран…им солнечным утром мы опять летим над
серебря…ой лентой реки (С.-М.). 3) Над Гремячим Логом уже поднимались
выше тополей розовые утре…ие туманы (Шол.). 4) Около ветр…ой
мельницы босой белоголовый мальчик лет семи пас гусей (Шол.). 5) Через
минуту кибитка остановилась перед дерев…ым домиком (П.). 6) Пол почти
во всех комнатах был глиняный (Г.). 7) Ледя…ое дыхание ветра напоминало
о том, что теперь январь, и что мы находимся в море (Сер.). 8) Далеко видна
жѐлтая полоса песча…ого берега (М.Г.). 9) Был ясный январ…кий день,
всюду сверкало серебря…ое солнце (М.Г.). 10) За городом с ра…его утра
слышались выстрелы (Л.Т.). 11) На стук пчеловода в стенку больного улья
вместо прежнего мгнове…ого, дружного ответа, шипенья десятков тысяч
пчѐл, грозно поджимающих зад и быстрым боем крыл…ев производящих
этот воздушный жизне…ый звук, – ему отвечают разрозне…ые жу…ания…
(Л.Т.).

Задание 57. Спишите, выделяя запятыми придаточные


предложения. Обозначьте средства связи в сложноподчинѐнных
предложениях: союзные слова подчеркните как члены предложения.

1) Я знал что утром мать пойдѐт в поле жать рожь. Мне очень
х…телось с матерью на жнитво и я боялся чтобы не проспать чтобы она не
ушла от меня. 2) Уж одно ощущение что выспался есть насл…ждение

38
жизнью. Я бес…ознательно насл…ждался этим, и было у меня смутное
ощущение чего (то) ещѐ очень инт…ресного и хорошего что ждѐт меня
вп…реди. 3) Как (бы ) н… была богата последу…щая жизнь,
восп…м…нания детства (н…) с чем (н…) сравнимы. Я стараюсь найти где и
когда зар…дились во мне те или иные душевные качества либо недостатки
(В. Солоухин). 4) Сорт растений надо подбирать как людей в экспедицию
(Пауст.).

Задание 58. Спишите, находя придаточные предложения и


расставляя недостающие запятые. Определите падеж относительных
местоимений, выступающих в роли союзных слов. Подчеркните
союзные слова как члены предложения. Объясните написание
выделенных орфограмм.

1) Старик не сумел ответить что он будет делать с кладом (Ч.). 2) Как


ни был яростен ураган он ослабевал (Б.). 3) Прокатился такой звук какой
бывает когда с грузовика сбрасывают на землю листовое железо (Б.). 4)
Облачко превратилось в белую тучу которая тяжело росла и постепенно
облегала всѐ небо (П.). 5) Я хочу знать как это делается (Л.). 6) Как бы ни
устал как бы ни намок в лесу под дождѐм как ни приятно после грибного
похода напиться чаю и отдохнуть всѐ же приятнее сначала разобрать корзину
(Сол.). 7) Я знаю что вечером к тебе придут те кем ты интересуешься и кто
тебя не встревожит (Б.). Когда качнѐтся дымный берег и чайки вдруг
поднимут крик хочу в неведомое верить и думать вновь что мир велик (Ор.).
8) Владимир с ужасом увидел что он заехал в незнакомый лес (П.). 9)
Слышно было как во дворике в ветвях ветлы и липы вели весѐлый
возбуждѐнный утренний разговор воробьи (Б.).

Задание 59. Восстановите авторский текст, заменив причастные


обороты определительными придаточными предложениями с
различными союзными словами. Запишите, расставляя знаки
препинания. Выпишите предложение, в котором подлежащее и
сказуемое выражено именами существительными. Сделайте
синтаксический разбор предложения.

Ув…ртюра это музыка открывающая спектакль. Одна из самых


лу…ших самых пр…красных опер на свете это «Пиковая дама» Чайковского.
Поэтому я расскажу сегодня вам о ней. Расскажу об ув…ртюре которая
начинает оперу.
Таинственно и мрачно звучит музыка рас…казывающая о трѐх
зловещих картах. За этой коротенькой фразой трѐх карт музыка зазвучит
тревожно показывая см…тение вызванное легендой в душе Германа. Новая
тема светлая и пр…красная совсем (не) похожа на музыку бывшую до неѐ. И

39
после этой музыки нас уже не обманут празднично весѐлые звуки оркестра
начинающие первое действие оперы (По Г. Левашевой).

Задание 60. Поставьте глаголы к вопросам и объясните написание -


тся, -ться.

Легко подружит…ся, должны заботит…ся, тяжело взбират…ся,


ребѐнок поправляет…ся, гости задерживают…ся, не надо боят…ся, он
садит…ся.
Кто хочет от жизн… толку добит…ся, тот ничего не боит…ся. Кто
умеет веселит…ся, того горе боит…ся. Не надо хвалит…ся, если не знаешь,
как хлеб родит…ся. С умным разговорит…ся, что мѐду напит…ся. Грамот…
учит…ся всегда пригодит…ся. К родине любовь у семейного очага
рождает…ся. Сиротливо смотрит…ся пашня, на которой не сеют, сиротою
выглядит джигит, у которого нет родины. Не насытит…ся овцами волк, а
человек – мыслями (Пословицы).

Задание 61. Спишите, вставляя глаголы в необходимой личной


форме настоящего времени.

2) Ребѐнок (собирать) свои разбросанные по комнате игрушки. 2) Снег


(идти) с утра большими хлопьями. 3) Природа, казалось, (дышать) тѐплым
ветром. 4) Я с другом (встретиться) возле дома и (решить) пойти в кинотеатр.
5) Серѐжа (выучить) одно из своих любимых стихотворений. 6) (Позвонить)
в дверь. 7) Гости (обещать) (вернуться) к вечеру. 8) Как вы не (понимать), что
это решение наиболее верное. 9) После дождя мы (пойти) с семьей в горы и
(собрать) много грибов.

Задание 62. Перепишите, вставляя пропущенные буквы.

1) Спряч…тесь скорее от дождя. 2) Провер…те списанное с доски.


3) Познаком…тесь с новым преподавателем. 4) Поздрав…те с наступающим
праздником. 5) Приготов…ся к от…езду. 6) Как только поеш.., убери за
собой. 7) Отреж…те кусок картона и прикле…те краями к листу бумаги.

Цитирование в научной сфере

Цитата – точная дословная выдержка из текста. При использовании


цитат необходимо выполнять общие требования:
А) цитата должна быть неразрывно связана с текстом;
Б) цитата должна приводиться в кавычках, точно по тексту, с теми же
знаками препинания и в той грамматической форме, что и в первоисточнике;
В) пропуск слов, предложений, абзацев при цитировании обознается
многоточием;

40
Г) при цитировании не допускается объединение в одной цитате
нескольких отрывков, взятых из разных мест. Каждый такой отрывок должен
оформляться как отдельная цитата.
Д) цитата как самостоятельное предложение должна начинаться с
прописной буквы, даже если первое слово в источнике начинается со
строчной буквы;
Е) цитата, помещенная после двоеточия, начинается со строчной
буквы, если в источнике первое слово цитаты начиналось со строчной буквы,
и с прописной буквы, если в источнике первое слово цитаты начиналось с
прописной;
Ж) если предложение цитируется не полностью, то вместо опущенного
текста ставится многоточие. Знаки препинания, стоящие перед опущенным
текстом, не сохраняются;
З) при цитировании не по первоисточнику следует указать «цит. по…».
Как правило, это делается лишь в том случае, если источник является
труднодоступным;
И) если вы хотите передать мысль автора своими словами (прямое
цитирование), делать это нужно достаточно точно, не забывая при этом на
него ссылаться;
К) при цитировании каждая цитата должна сопровождаться указанием
на источник (библиографическая ссылка).

Задание 63. Выполните поисковую работу. Найдите


дополнительный материал к данному отрывку и составьте конспект.
Подготовьте краткий пересказ.

Автоматический диспетчерский контроль

Диспетчерский контроль позволяет поездному диспетчеру в каждый


момент времени знать местонахождение поездов и положение входных и
выходных сигналов на станциях контролируемого участка. Это значительно
облегчает условия работы диспетчера и позволяет ему с наибольшей
гибкостью управлять движением поездов при больших скоростях и
интенсивном движении. На световом табло перед столом поездного
диспетчера отражается фактически поездная ситуация на участке. Число
контролируемых объектов (путевых участков, станционных сигналов и т.д.)
достигает нескольких сотен. Для получения необходимой информации об их
состоянии используется циклический метод контроля, при котором по
однопроводной или двухпроводной линии поочередно (циклически)
передаются сообщения о состоянии всех контролируемых объектов.
Полученная информация преобразуется в соответствующий сигнал на табло
диспетчера. Достоинтсва системы диспетчерского контроля определяются
числом контролируемых объектов и скоростью передачи информации.

41
Задание 64. Перепишите, расставляя знаки препинания. Объясните
постановку кавычек. Сформулируйте правило постановки знаков
препинания при однородных членах предложения, при обобщающем
слове.

Лев Толстой Тургенев Достоевский все эти великие люди России


признавали Пушкина своим духовным родоначальником.
Музыка использовала в форме опер целый ряд вещей Пушкина. Руслан
и Людмила Пиковая дама и Дубровский Евгений Онегин Золотой петуш…к
Царь Салтан Борис Годунов Ц…ганы Моцарт и Сальери Скупой рыцарь
Алеко все эти оперы написаны на текст Пушкина крупнейшими
композиторами России Глинкой Чайковским Мусоргским Римским-
Корсаковым Рахманиновым.
Его поэмы Ц…ганы Братья разбойники Кавказский пленник всѐ это
клас…ические образцы русского слова и стиха.
Творчество Пушкина широкий осл…пительный поток стихов и прозы
(М. Горький).

Задание 65. Прочитайте. Найдите цитаты. Объясните способ


цитирования. Перепишите, расставляя пропущенные знаки препинания.

1) Н.А. Некрасов призывал поэтов так писать свои произведения


чтобы словам было тесно мыслям просторно. 2) Говоря о рассказе И.
Тургенева Хорь и Калиныч В.Г. Белинский восклицает С каким участием и
добродушием автор описывает нам своих героев как умеет он заставить
читателей полюбить их от всей души. 3) Н.В. Гоголь был убеждѐн У
писателя только и есть один учитель сами читатели. 4) Аркадий Павлыч,
говоря собственными его словами, «строг, но справедлив» (Т.). 5) Это «не
хочу» поразило Антона Прокофьевича (Г.). 6) А.Н. Толстой говорил Труд
будит в человеке творческие силы. 7) В. Белинский отмечал Всякая
благородная личность глубоко сознаѐт своѐ кровное родство, свои кровные
связи с отечеством. 8) На модном слове «идеал» тихонько Ленский задремал
(П.). 9) Мне объявили что я должен прожить тут ещѐ три дня ибо «оказия» из
Екатеринодара ещѐ не приходила (Л.).

Задание 66. Прочитайте текст. Что вы можете рассказать о


локомотивной сигнализации? Каковы ее особенности? Составьте план
текста. Выполните разборы.

Локомотивная сигнализация

Локомотивная сигнализация2 – совокупность путевых и локомотивных


устройств, автоматически воспроизводящих1 в кабине машиниста на
локомотивном светофоре показания соответствующих путевых сигналов при

42
приближении к ним поезда. Она повышает2 безопасность движения и
увеличивает пропускную способность железнодорожных участков.
Различают точечные и непрерывные системы локомотивной
сигнализации. В точечных системах связь передающих путевых и
локомотивных приемных устройств осуществляется2 в определенных точках
пути, например, перед входными сигналами станции. Такие системы
используют, главным образом, для регулирования движения поездов на
участках без автоблокировки. В непрерывных системах локомотивной связи
связь между путевыми и локомотивными устройствами поддерживается в
любой точке пути. Приемные катушки на локомотиве улавливают действие
магнитного поля, наводимого сигнальным током вокруг рельсов. Сигналы
дешифруются локомотивным дешифрующим устройством и
преобразовываются в показание на локомотивном светофоре в кабинете
машиниста, соотвествующее путевому сигналу, к которому приближается
поезд4.

Задание 67. Выпишите из 2-3 монографий несколько цитат.

Задание 68. Прочитайте цитаты, составьте предложения, ссылаясь


на авторов и включив в предложение цитаты.

Устройства отображения информации выполняют функции индикации


или визуализации непрерывных или дискретных величин путем
преобразования их в те или иные зрительные образы, удобные дя оператора и
содержащие количественную информацию. Белов М.П. Технические средства
автоматизации и управления: Уч. Пособие. – СПб.: СЗТУ, 2006. – 184 с.
1. В системе контроля скорости на машиниста возлагается снижение
скорости поезда до скорости, соответствующей показаниям локомотивного
светофора при приближении к препятствию. При невыполнении машинистом
заданной программы остановка поезда также происходит автоматически. В.Г.
Григоренко, И.В. Дмитренко. Теория и конструкция локомотивов. В 2-х
частях. Часть 1. Учебное пособие. – Хабаровск: Изд-во ДВГУПС, 2000. – 92
с.
2. Автошлагбаумы используют в качестве дополнительного средства
безопасности на участках с интенсивным движением поездов и
автотранспорта. Стрекопытов В.В. Электрические передачи локомотивов. –
М.: Маршрут, 2003. – 310 с.
3. Язык народа – лучший, никогда не увядающий и вечно вновь
распускающийся цвет всей его духовной жизни. К.Д. Ушинский.
4. Язык народа – это феномен высшего порядка: каждый язык –
достояние общечеловеческого гения. Мы не вправе пренебрегать ни одним
языком, какому бы народу он ни принадлежал, на какой ступени развития ни
находился. Ч. Айтматов.

43
Задание 69. Образуйте и запишите от каждого из данных глаголов
1-е лицо множественного числа. Обозначьте корни с чередованием
гласных.

Выпустить, выпускать; выстричь, выстригать; доверить, доверять;


выпечь, выпекать; выступить, выступать; залезть, залезать; вырасти,
вырастить; распустить, распускать; сл…жить, сл…гать; ст…реть, ст…рать;
оз…рить, оз…рять; заг…реть, заг…рать.

Задание 70. Спишите, вставляя пропущенные буквы. Глаголы в


неопределенной форме подчеркните.

I. 1) Как постел…ся, так и высп…ся. 2) Кашу маслом не испорт... 3)


Потерянного времени не ворот... 4) Что накро.., то и выхлеба... 5) Правды не
скро... 6) В решете воды не удерж... 7) Что посе.., то и пожн... 8) Худой сетью
рыбы не налов... (Пословицы).
II. 1) Лед та…т. Снег раста…л. 2) Осторожно пробира…тся заяц,
слыш…т каждый шорох, издалека чу…т опасность. Услыш…л, как
хрус…нула ветка, почу…л недоброе, притаился. 3) Чуть брезжится*. Ни
один листок не колыш…ся. 4) Брезж…т свет на заводи* реч…ные и
румян…т сетку небосклона. 5) Пеной рос з…ря туман…тся. 6) Свищ…т
ветер под крутым забором, пряч…тся в траву. 7) Брызж…т со…нце…
Дремл…т взрытая дорога.

Задание 71. Выпишите слова с пропусками. Обозначьте условия


выбора вставленных орфограмм.

1) Ты зна…шь край, где всѐ обил…ем дыш…т, где реки л…ются чище
серебра, где вет…рок ст…пной к…выль колыш…т, в в…шнѐвых рощах
тонут хутора? 2) Шумя, тр…стник над озером трепещ…т, и чист, и тих, и
ясен свод небес, косарь поѐт, коса звен…т и блещ…т, вдоль берега стоит
кудрявый лес. 3) Вот уж снег последний в пол… та…т, тѐплый пар восход…т
от земли, и кувшинчик ра…цвета…т, и з…вут друг друга журавли. 4) Не
пен…тся море, не плещ…т волна, дерев…я листами не двинут, на глади
прозрач…ной царит тишина (А. Толстой).

Задание 72. Перепишите пословицы. Как вы понимаете значение


данных пословиц. На месте точек вставьте пропущенный Ь, где это
необходимо. Выполните разбор слов.

1) От пословицы не уйдеш...2 2) Рож… в поле не околица, а глупая


реч… не пословица. 3) Не пригож… лицом, а хорош… умом. 4) По дыму на
бане пару не угадаеш... 5) У холодной2 печи не согрееш…ся. 5) Каково
поживѐш.., таково и прослывѐш...2 6) Меньше жмурься (бойся), больше

44
увидиш... 7) Коли в мае дождь, будет и рож... 8) Себя умориш.., а на людей 2
не угодиш… 9) Хоть грош.., да свой. 10) Клещ… не вещ..: где упал, там и
пропал. 10) Не знаеш.., где найдѐш.., где потеряеш… (Пословицы).

Задание 73. Перепишите, вставляя пропущенные буквы.

В поле чистом серебрит…ся снег волнистый и рябой, светит месяц,


тройка мчит…ся по дороге столбовой (П.). 2) Пруд едва начинает дымит…ся.
Вам холодно немножко, вам дремл…т…ся (Т.). 3) Ночью злой хищник-
филин охот…т…ся, а днѐм прячет…ся. Говорят, будто днѐм он плохо
вид…т, и потому ему приход…т…ся прятат…ся. А мне дума…т…ся, что
днѐм ему нельзя показыват…ся, так как своими ночными разбоями он нажил
себе много врагов (Пришв.). 4) Мартышка вздумала трудит…ся: нашла
чурбан и ну над ним возит…ся (Кр.). 5) Как только он выздоров…т совсем,
надо будет, не теряя ни минуты, найти средства к отъезду (Т.). 6) После таких
сильных убеждений Чичиков почти уже не сомневался, что старуха наконец
поддас…ся (Г.).

Задание 74. Перепишите. Объясните написание пропущенных


орфограмм. Укажите синтаксическую роль глаголов.

Но вот дождь станов…тся мельче; туча начина…т раздел…т…ся на


волнистые облака, светл…ть в том месте, в котором должно быть солнце, и
сквозь (серовато) белые края тучи чуть видне…тся клоч…к ясной лазури.
Через минуту робкий луч солнца уже бл…стит в лужах дороги, на полосах
падающего, как сквозь сито, мелкого, пр…мого дождя и на обмытой,
бл…стящей зелени дорожной травы. Ч…рная туча также грозно заст…лает
противоположную сторону небосклона, но я уже не боюсь еѐ. Я испытываю
невыразимо отрадное чу…ство надежды в жизни, быстро заменяющее во мне
тяж…лое чу…ство страха (Л. Толстой).

Задание 75. Прочитайте отрывок из рассказа К. Паустовского


«Подарок». К какому стилю речи он относится? О чѐм идѐт речь?
Какова главная мысль текста? Составьте план. Выпишите три простых
и пять сложных предложений, союзы заключите в скобки. Объясните
постановку знаков препинания в выписанных предложениях.

Каждый раз, когда приближалась осень, начинались разговоры о том,


что многое в природе устроено не так, как бы нам хотелось: зима у нас
длинная, затяжная, лето гораздо короче зимы, а осень проходит мгновенно и
оставляет впечатление промелькнувшей за окном птицы.
Разговоры наши любил слушать внук лесника Ваня Малявин, мальчик
лет пятнадцати, который часто приходил к нам в деревню и приносил то

45
кошелку* белых грибов, то решето брусники, а то прибегал просто так
погостить у нас, послушать разговоры и почитать журнал «Вокруг света».
Однажды Ваня, выкопав маленькую берѐзу, обложил корни еѐ сырым
мхом, принѐс нам и сказал: «Вы говорили, что вам жалко лета. Вот эту
берѐзку посадите в деревянную кадку и поставьте в тѐплой комнате, и она
всю зиму будет зелѐная».
Мы принесли из сарая ящик, насыпали его доверху и пересадили в него
маленькую берѐзу. Через день опустившиеся ветки берѐзы поднялись, вся она
повеселела, и даже листья у неѐ шумели, когда сквозной ветер врывался в
комнату.
В саду уже поселилась осень…
Как-то ночью пришѐл первый заморозок. В эту ночь я проснулся от
протяжного и приятного звука: пастуший рожок пел в темноте. Я оделся и
вышел в сад. Ветра не было, но в саду всѐ падали и падали листья. Берѐзы за
одну ночь пожелтели до самых верхушек, и листья сыпались с них частым и
печальным дождѐм. Я вернулся в комнаты… В бледном свете стояла
маленькая берѐза, и вдруг я заметил: почти вся она за эту ночь пожелтела, и
несколько лимонных листьев лежало на полу. Комнатная теплота не спасла
берѐзу, и через день она облетела вся, как будто не хотела отставать от своих
взрослых подруг, осыпавшихся в холодных лесах.

Задание 76. Прочитайте предложения. Найдите в них


грамматическую основу. Выпишите сначала простые предложения с
однородными членами, затем – сложносочинѐнные предложения.
Укажите союзы, которыми соединяются однородные члены или простые
предложения, входящие в состав сложносочинѐнного предложения.

1) Соловьи трещали то близко, то далеко (Л.Т.). 2) Но дождя не было,


и пашни густо зарастали сильными живучими и неприхотливыми сорняками
(Шол.). 3) Кончился лес, и, распахнувшись до дальнего синего неба, ударила
в глаза росистая ярость лугов (Сол.). 4) Только волны плещут в бешеной
скачке, да злобно ревѐт перекат (Фед.). 5) Бабушки должно быть все очень
хорошие у нас тоже хорошая была (Горьк.). 6) После грозы всѐ блестело и
сверкало и дышалось легко (Пауст.).

Задание 77. Распространите данные предложения. Затем образуйте


из них сложные. Укажите союзы.

1) Наступила зима. 2) Закончились каникулы. 3) Я участвовал на


конференции. 4) Открылась выставка. 5) Пошѐл дождь.

Задание 78. Допишите предложения таким образом, чтобы


получились сложносочинѐнные предложения с разделительными
союзами.

46
1) Мы так и не поняли. Не то он хотел успокоить нас, не то … 2)
Каждую субботу мы ездим к родителям, или … 3) Никто не вышел. То ли не
услышали, то ли … 4) По тротуару шли то женщины с колясками, то … 5)
Мы так и не поняли. Не то друзья пошутили, не то …

Задание 79. Прочитайте. Запишите пословицы, расставляя в них


знаки препинания.

1) Хорош цветок да остѐр шипок. 2) Красна птица перьем а человек


ученьем. 3) Наукой свет стоит а умением люди живут. 4) Хороша верѐвка
длинная а ночь короткая. 5) Мала птица да и то своѐ гнездо бережѐт.6)
Выпущенная стрела назад не возвращается. 7) Кто хочет много знать тому
надо мало спать. 8) Пишут только втроем разум чернила да перо. 9) Если
говоришь слишком много то теряешь разумные слова. 10) Одни слова не
доказательство. 11) Сказанное слово золото несказанное алмаз. 12) Легко
добыто легко и прожито. 13) Сколько людей столько и умов. 14) Чужим
умом в люди не выйдешь. 15) У невежды ум не в голове а в глазах.

Задание 80. Спишите предложения, вставляя общий и


второстепенный член. Как изменилось пунктуационное оформление
предложений? Найдите в предложениях глаголы, подчеркните их как
члены предложения.

1) Было сыро, и пахло хвоей. 2) Жилище суслика прогрева…тся, и


хозяин выходит из своего зимнего заточения. 3) Ветер внезапно утих, и
пошѐл мелкий дождь. 4) Поспе…т земляника, и начинается ягодный сезон. 5)
Зелѐные стены леса раздвинулись, и перед нами раскинулось пшеничное
поле. 6) Быстро сгущаются сумерки, и угаса…т пурпур заката. 7) Крики
смолкли, и лес затих. 8) Строители подойдут к реке, и начнѐтся переправа на
другой берег. 9) Лодка остановилась, и рыбак бросил вѐсла. 10) Мчались
грузовики, и плелись волы, запряжѐнные в арбы. 11) Цвели кувшинки, и
много было камыша.
Слова для справок: вечером, в лесу, весной, рано утром, через
несколько дней, внезапно, на юге, ночью, на озере, у самой пристани, от
толчка, по пыльной дороге.

Аннотирование научных текстов

Аннотация – сжатая, краткая характеристика книги (статьи или


сборника), ее содержания и назначения. В аннотации перечисляются главные
вопросы, проблемы первичного текста, иногда характеризуется его
структура, композиция. Как правило, аннотация состоит из простых
предложений. Аннотация имеет две обязательные части:

47
1) содержательная характеристика первоисточника, цель автора;
2) адресат аннотируемого текста.
Кроме названных частей могут быть и факультативные части:
1) композиция, структура первичного текста;
2) иллюстративный материал, приведенный в первоисточнике.
Перечисленные смысловые части аннотации оформляются с помощью
речевых клише:
В статье (книге) рассматриваются..,
В книге изложены..,
Статья посвящена..,
В статье даются..,
В основу работы положено..,
Автор останавливается на следующих вопросах..,
Автор затрагивает проблемы..,
Цель статьи – показать..,
Цель автора – объяснить (раскрыть)..,
Целью статьи является изучение..,
Автор ставит своей целью проанализировать… .
Приведем пример аннотации:
Композиция работы:
- Книга состоит из … глав (частей)
- Статья делится на … части
- В книге выделяются … главы
Назначение текста:
- Статья предназначена (для кого, рекомендуется кому);
- Сборник рассчитан…
- Предназначается широкому кругу читателей…
- Для студентов, аспирантов…
- Книга заинтересует…
Пример аннотации:
Ковшова М.Л. Лингвокультурологический метод во фразеологии: Коды
культуры. Изд. 2-е. – М., 2013. – 456 с.
Монография посвящена лингвокультурологическому исследованию
фразеологизмов – знаков языка, которые в образном виде хранят и
передают из поколения в поколение ценностные установки национальной
культуры. В книге разрабатывается лингвокультурологический метод во
фразеологии, позволяющий в полной мере выявить своеобразие
фразеологизмов и описать их роль в языковой концептуализации мира.
Экспериментальным путем исследуется восприятие и употребление
фразеологизмов; показано, что фразеологизм не только образно описывает
происходящее, но и одновременно транслирует символы, стереотипы,
эталоны, мифологемы, принимая на себя функцию знака культуры.
В книге исследован символьный компонент в семантике
фразеологизмов, проведен анализ фразеологизмов в кодах культуры;

48
подробно описан пищевой (гастрономический) код культуры. Представлен
новый взгляд на разграничение символа и квазисимвола, эталона и
квазиэталона, стереотипа и квазистереотипа во фразеологии.
Книга предназначена для филологов, культурологов, психологов, а
также широкого круга читателей, интересующихся живым
взаимодействием языка, сознания и культуры.

Задание 81. Выпишите 2-3 аннотации из любых учебных пособий,


монографий.

Задание 82. Прочитайте текст. Какова его главная мысль?


Напишите несколько предложений, характеризующий данный текст.

Возникновение первых светофоров

Первый в истории человечества светофор был установлен достаточно


давно, еще в декабре 1868 года. Произошло это в столице Великобритании
Лондоне, недалеко от здания парламента. Создателем этого светофора явился
инженер Джон Пик Найт ,ведавший ранее соотвествующими устройствами
на железнодорожном транспорте, именуемыми тогда семафорами.
Внешний вид первого светофора существенно отличался от его
сегодняшних собратьев. Он был на ручном управлении и представлял собой
нехитрую конструкцию с набором из двух семафорных стрелок. Стрелка,
расположенная горизонтально, означала остановку, а приподнятая кверху
под углом 45 градусов – перемещение с особой бдительностью. В ночное
время стрелки заменялись газовым фонарем соответствующих цветов.
Красный означал остановку, а зеленый разрешал дальнейшее движение.
Основной задачей светофора являлось облегчение перемещения пешеходных
потоков через проезжую часть.

Задание 83. Прочитайте текст. Составьте аннотацию.

Изобретение электрических светофоров

Создателем первого светофора, питающегося от электрической сети,


стал гражданин США по имени Лестер Вайр, который в 1912 году разработал
светофор с двумя сигналами красного и зеленого цвета.
В 1914 году в Кливленде одна из американских светофорных компаний
установила сразу четыре электрических светофора, сконструированных
другим инженером Джеймсом Хогом. Располагались эти светофоры на
перекрестке авеню Эвклида и 105 улицы. Данные светофоры помимо того,
что светили красным и зеленым светом, издавали также еще и звуковые
сигналы. Управление системой осуществлялось дежурным полицейским,

49
находящимся в специально построенной вблизи перекрестка стеклянной
будке.
Первые трехцветные светофоры возникли немного позднее, в 1920
году. Появились они практически одновременно на улицах Нью-Йорка, а
также Детройте. Их спроектировали Джон Ф. Харрис и Уильям Поттс.
Первой европейской страной, где установили светофоры, стала Франция.
Именно в Париже в 1922 году жители Западной Европы также
присоединились к числу граждан, осуществляющих движение по дорогам,
руководствуясь показаниями светофора. До Ангдии же, где впервые
человечество увидело светофор, электрические светофоры появились лишь в
1927 году.

Задание 84. Внимательно прочитайте текст. Составьте план,


тезисы, конспект и аннотацию.

Железнодорожная автоматика и телемеханика

Железнодорожная автоматика и телемеханика – отрасль техники,


решающая задачи регулирования и обеспечения безопасности движения
поездов методами и средствами автоматического и телемеханического
управления. К основным элементам технических средств железнодорожной
автоматики и телемеханики относятся сооружения и устройства
сигнализации, централизации и блокировки, в состав оторых входят путевая
блокировка, электрожезловая система, централизация стрелок и сигналов,
устройства автоматики и телемеханики сортировочных горок,
автоматическая регулировка движения поездов и т.п.
Устройства путевой блокировки представляют собой основные
технические средства регулирования и обеспечения безопасности следования
поездов по перегонам и промежуточным станциям. Под термином «путевая
блокировка» понимают систему устройства железнодорожной автоматики и
телемеханики, обеспечивающую такую организацию движения, при которой
занятие поездами отдельных отрезков пути регулируется постоянными
сигналами (светофорами и семафорами). Правом на занятие поездом отрезка
пути, ограждаемого постоянным сигналом, служит открытое (разрешающее)
состояние этого сигнала. Каждый занятый поездом отрезок пути
блокируется, т.е. закрывается, постоянным сигналом, принимающим в этом
случае закрытое (запрещающее) состояние. При нахождении поезда на
отрезке пути возможность открытия постоянного сигнала, ограждающего
этот отрезок пути, исключается замыкающими устройствами путевой
блокировки. Эти устройства механически или электрически блокируют
постоянный сигнал в его закрытом состоянии до поступления в них
информации об освобождении поездом ограждаемого отрезка пути.
Электрожезловая система, как правило, используется для
регулирования следования поездов по путям перегонов, предназначенным

50
для двустороннего движения. Правом на занятие перегона поездом при этой
системе является наличие у машиниста жезла данного перегона.
Устройства централизации стрелок сигналов являются основными
техническими средствами регулирования и обеспечения безопасности
движения поездов, передвигающихся в пределах железнодорожной станции.
Эти устройства позволяют управлять стрелками и сигналами из одного
пункта – поста централизации. По роду энергии, используемой для перевода
стрелок из одного положения в другое, различают механическую
централизацию с приминением для перевода стрелок и сигналов мускульной
силы человека, механическую централизацию с применением для тех же
целей гидравлических или электропневматических приводов и
электрическую централизацию с электроприводами для перевода стрелок и
крыльев семафоров и соответствующими электрическими схемами для
включения сигнальных огней светофоров.

Задание 85. Прочитайте текст. Подготовьте пересказ. Озаглавьте.


Выполните синтаксический разбор выделенных предложений.

К устройствам автоматической регулировки движения поездов


относятся: устройства, автоматически регулирующие движение поездов в
пределах железнодорожного участка; устройства, автоматически
регулирующие режимы ведения каждого поезда в соответствии с графиком
движения и устройства, автоматически обеспечивающие снижение скорости
поезда при сближении его с препятствием (автоматика безопасности). Все
современные системы снижения скорости поездов при сближении его с
препятствием (запрещающий путевой сигнал, подвижной состав,
разобранный путь) действуют совместно с устройствами автоматической
локомотивной сигнализации, автоматически передающими в кабину
управления локомотива информацию, соответствующую показаниям
путевых сигналов или состоянию впереди лежащего участка пути. Сочетание
таких устройств с устройствами автоматического обеспечения снижения
скорости поездов принято называть сигнальной авторегулировкой.
Диспетчерская централизация является сочетанием устройств электрической
централизации и автоблокировки. При диспетчерской централизации
управление стрелками и сигналами раздельных пунктов всего
железнодорожного участка сосредотачивается у поездного диспетчера, а
движение поездовпо перегонам регулируется автоблокировкой. Устройства
диспетчерского контроля движения поездов применяются в виде систем,
автоматически снабжающих участкового поездного диспетчера информацией
о движении поездов на участке, о показаниях входных и выходных
светофоров и о сотоянии приемноотправочных путей (свободны или заняты)
промежуточных станций. Местонахождение поездов и состояние путей
светофоров отражается на светосхеме табло, установленного на
диспетчерском посту.

51
Ограждающие устройства железнодорожных переездов представляют
собой комплекс приборов и оборудования, устанавливаемых в зонах
пересечения в одном уровне автомобильных и железных дорог. Эти
устройства автоматически управляются движущимися поездом, запрещая
движение автотранспорта через железнодорожный переезд при приближении
к нему поезда.

Задание 86. Перепишите, расставляя недостающие знаки


препинания. Подчеркните грамматические основы. Чем они выражены?

1) Дожди прошли и ветры прогудели дрожал в ознобе океан береговые


раковины пели и чайки лѐгкие неслись в туман (Б.). 2) Ласточки пропали а
вчера с зарѐй все грачи летали да как сеть мелькали вон над той горой (Фет).
3) Лиса становилась в дыбки извиваясь прыгала вверх и припадая на
передние лапы рыла ими окутывалась сияющей серебряной пылью а хвост еѐ
мягко и плавно ложился на снег красным языком пламени (Шол.). 4) Но вот
на табор кочевой нисходит сонное молчанье и слышен в тишине ночной
лишь лай собак да коней ржанье (П.). 5) На Нехлюдова пахнуло этой
свежестью молодостью полнотой жизни и ему стало мучительно грустно
(Л.Т.). 6) Хутор стоял на припеке и нигде кругом не видно было ни воды ни
деревьев (Ч.).

Задание 87. Продолжите предложения, используя для этой цели


соответствующие придаточные. Определите вид (значение)
придаточных.

1) В знании сила (почему?), потому что … . 2) Нужно спортом


заниматься (для чего? с какой целью?) … . 3) Запоминаются те книги
(какие?), которые … . 4) Обычно успеха достигает тот (кто?), кто … . 5) На
первое занятие не опоздаешь (при каком условии?), если … . 6) На душе
тепло (когда?), когда … . 7) На привал лучше расположиться (где?), где … .
8) Не забывай о том (о чѐм?), что … .

Задание 88. Перепишите, расставляя пропущенные знаки


препинания. Подчеркните грамматическую основу в предложениях.
Объясните значение пословиц.

1) Не всѐ то золото что блестит. 2) Какова яблоня таково и яблочко. 3)


Не ошибается тот кто ничего не делает. 4) Что с возу упало то пропало. 5)
Всѐ успевает тот кто время бережѐт. 6) Чем наполнена посуда, то и выльется
оттуда. 7) Не тот кто много жил на земле знает много а тот кто походил по
земле (Пословицы).

52
Задание 90. Составьте сложноподчинѐнные предложения с
придаточными.

1) Кто.., тот… 2) Настоящий друг тот, кто… 3) Известно, что… 4)


Необходимо, чтобы… 5) Труд – это то…

Задание 89. Прочитайте, определите основную мысль текста.


Перепишите, расставляя знаки препинания.

Любовь к Родине (не) возможна без любви к родному слову. Только тот
может постигнуть своим сердцем и разумом красоту и величие нашей
Родины кто дорожит родным словом. Человек который (не) любит языка
родной матери, которому (ни) чего (не) говорит родное слово – это человек
без рода и племени (В. Сухомлинский).

Задание 90. Укажите ошибки и недочѐты в построении


предложений. Перепишите, исправив данные примеры.

1) Гончие и борзые удивляли своим холѐн…ым видом гостей, которые


прославляли на своѐм собач…ем языке щедрость хозяина. 2) Сняв шапку,
гость протянул хозяину руку, которая была сильно поношен…а и
забрызган…а грязью. 3) Шум слышался из подвала, который с каждой
минутой усиливался. 4) Художник получил за картину первую премию,
которая изображала труд шахтѐров. 5) В полдень на берегу реки можно
наблюдать интересную картину, которая протекает вдоль луга. 6) Анна
Сергеевна подошла к тому повороту, на котором стояла каменная скамья, с
которой она любила смотреть на море.

Задание 91. Спишите, расставляя знаки препинания. Вставьте, где


возможно, в главные предложения указательные слова. Союзные и
указательные слова выпишите. Найдите предложения, в которых
словарные слова имеют устаревший характер. Какие слова
употребляются вместо них в современном русском языке.

(По) среди др…мучего леса на узкой лужайке возвышалось маленькое


земляное укрепление из вала и рва за коими находились несколько шалашей
и землянок. 2) Хозяин взял с нас умеренную плату что даже Савельич с ним
не заспорил. 3) Петруша приехал в крепость где жил Швабрин. 4) Маша
пришла на вал в то время когда комендант со своим гарнизоном был уже там.
5) Он (Онегин) в покое поселился где деревенский ст…рожил лет сорок с
ключ…ницей бранился. 6) Я не сводил глаз с пера батюшки которое
двигалось довольно медлен…о (А. Пушкин).

53
Задание 92. Перепишите предложения, расставляя знаки
препинания. Главные предложения заключите в квадратные скобки,
придаточные – в круглые. Укажите, к каким словосочетаниям относятся
придаточные, какими союзами и союзными словами они
прикрепляются.

1) Мне к…залось что мы быстро пройдѐм степь и появимся у стен


города (Перв.). 2) Владимир Сергеевич не знал к какому дому направит…ся
(Т.). 3) Напрасно Афанасий Иванович шутил и хотел узнать (от) чего она так
загрустила (Кор.). 4) Вдруг испугавшись не заврался (ли) он Петя
ост…новился и покраснел (Л.Т.). 5) Неожиданно, где (то) впереди несколько
раз щ…лкнул соловей и замолчал ожидая не накажет ли кто его за дерзость
(Писк.). 6) Марийка не слыш…ла как позади скрипнула дверь (Буб.). 7) Тот
(час) стало слышно как ветер шумит в кроне деревьев (Пауст.). 8) Яков
открыл глаза вопр…шающим взглядом обвѐл всех кругом и увидел чья
победа была его (Т.).

Задание 93. Спишите, расставляя знаки препинания. Найдите в


тексте сложноподчинѐнные предложения с придаточными
изъяснительными. Составьте схемы этих предложений.

Между тем маленькая фигурка освободившись от своего башлыка и


пальто оказалась бледным очень худощавым мальчиком в подержанном
мундирчике реального училища. Понимая что речь идѐт о нѐм он в (не)
ловкой выжидательной позе держался в своѐм углу (не) решаясь подойти
ближе. Наблюдательная Таня бросив на него украдкой (не) сколько взглядов
сразу определила для себя что этот мальчик застенчив беден и самолюбив.
Лицо у него было (не) красивое но выразительное и с очень тонкими
чертами: (не) сколько наивный вид ему придавали вихры тѐмных волос
завивающихся «гнѐздышками» по обеим сторонам высокого лба но большие
серые глаза – слишком большие для такого худенького детского лица –
смотрели умно твѐрдо и (не) (по) детски серьѐзно. По первому впечатлению
мальчику можно было дать лет одиннадцать-двенадцать
Татьяна сделала (к) нему (не) сколько шагов и сама стесняясь (не)
меньше его спросила (не) решительно о том, приходилось ли ему играть на
вечерах.
– Да я играл ответил он голосом сиплым от мороза и от робости. – Вам может
быть оттого кажется что я такой маленький… (А. Куприн).

Задание 94. По данным схемам составьте сложноподчинѐнные


предложения. Определите значение придаточных.

1) [… нареч.], (союзн. сл. где… ).


2) (Откуда …), [оттуда …].

54
3) [… туда], (союзное слово откуда …).
4) [Там, (союзн. сл. откуда …) …].
5) (Куда ни …), [нареч. места …].

Задание 95. Выпишите только сложноподчинѐнные предложения с


придаточными места. Расставьте знаки препинания. Составьте схемы
предложений.

1) В большой пустой и белой комнате где на стенах висела карта двух


полушарий Никита сел за стол, весь в чернильных пятнах и нарисованных
рожицах (А.Т.). 2) Куда (н…) взглянешь всюду лес горит легко бе…трепетно
и тихо (Фѐд.). 3) На втором этаже госпит…ля там где длинный
закруглѐн…ый коридор старого дома кончается тупиком тесно одна к другой
стоят койки (Кн.). 4) Посѐлок куда они ехали находился всего в двадцати
пяти километр… от городской черты (Бер.). 5) Голицыно где мы проводили
лето встретило нас разноголосым ребяч…м хором (К.). 6) Дорогою
свободной иди куда влеч…т тебя свободный ум (Лерм.).

Задание 96. Спишите, расставляя запятые. Главные предложения


заключите в квадратные скобки, придаточные – в круглые.
Подчеркните союзные слова и те слова в главном предложении,
которым подчиняются придаточные предложения. Составьте схемы 5-го
и 6-го предложений. Объясните правописание не, ни в тексте. Как
образовано выделенное слово? Найдите в тексте слова, образованные
так же.

1) И куда (н…) глянешь освеж…нным взором (ото) всюду веет


тиш…ною да пр…стором (Ап.). 2) Где быстрые шумные воды (н…) давно
свободно текли (сего) дня прошли пеш…ходы обозы с товаром прошли (Н.).
3) (Н…) много лет тому назад там где сливаяся шумят обнявш…сь буд (то)
две сестры струи Арагвы и Куры был монастырь (Л.). 4) Куда (н…) обращаю
взор кругом синеет мрач…ный бор (Ф.). 5) Где в округе (н…) избушки (н…)
огней (н…) проводов пр…ютил Алтай теплушки из далѐких городов (Сем.).
6) Там где на лугу сл…вались две (н…) большие речки устраивались с
давних времѐн пикники с сам…варами и вкусными ватрушками (А.Т.). 7)
Там где ветер продувал вольно между дворами снега было (н…) много (А.Т.).

Задание 97. Прочитайте. К какому стилю относится текст?


Выпишите из него сложноподчинѐнные предложения с придаточными
места, расставьте запятые. Выпишите из текста в два столбика
качественные и относительные прилагательные.

55
Вавилон.

Шофѐр сбавил ход. На развилке дорог стоял полосатый столб с


указателем. На стрелке было написано чѐрными буквами: «Вавилон».
Вавилон! Чьѐ сердце не забилось бы от этой осязаемой зримой
близости к колыбели одной из древнейших цивилизаций мира! Ведь
дорожная стрелка показывает туда где быль переплелась с легендой где на
заре истории жили жестокие деспоты и великие учѐные где придумали
семидневную неделю и с высоты башен следили за ходом небесных тел где
царь Хаммурапи писал свои знаменитые законы и огненные знаки выступали
во время последнего пира Валтасара.
Там куда указывала стрелка ещѐ в древнейшие времена светлые головы
впервые разделили круг на триста шестьдесят градусов. Там научились
извлекать квадратные и кубические корни умели возводить числа в степень
знали теорему Пифагора задолго до рождения Пифагора (Г. Кублицкий).

Библиографическое описание

Библиографическое описание – это совокупность библиографических


сведений о цитируемом, рассматриваемом или упоминаемом в тексте
документа другом документе (его составной части или группе документов)
необходимых для его общей характеристики, идентификации и поиска.
Библиографическое описание состоит из следующих элементов:
1. Заголовок описания – фамилия автора в именительном падеже,
инициалы после фамилии автора. Если книга имеет несколько авторов, их
фамилии с инициалами приводятся через запятую.
2. Заглавие (название произведения) приводится без кавычек. После
заголовка описания перед заглавием ставится точка. Если название состоит
из нескольких фраз, то они приводятся в той последовательности, в которой
даны в книге, и с теми же знаками препинания. Сведения, раскрывающие и
поясняющие основное заглавие, а также уточняющие назначение
произведения, приводятся после основного заглавия, через двоеточие, с
прописной буквы и без кавычек.
3. Издание – сведения об отличиях данного произведения от других
изданий того же произведения.
4. Выходные данные – место издания (город), наименование
издательства и год издания (указывается арабскими цифрами без слова «год»
или его сокращенного варианта.
5. Количественная характеристика данных – фактическое количество
страниц (с), листов (л).
В библиографическом описании, кроме основного и параллельного
заглавий, применяются только общепринятые совращения слов и
словосочетаний.
Приведем пример оформления использованной литературы:

56
1 Миронова В.Г., Хмельницкая И.Б. Обучение научному стилю речи. –
Алматы, 1994. – 140 с.
2 Обучение научному стилю речи: Учебное пособие по практическому
курсу русского языка / Под ред. Тумановой А.Б. – Алматы: КБТУ, 2005. –
76с.
3 Смирнов В.В. Методы и принципы составления деловых бумаг //
Материалы Международной научно-практической конференции «Русский
язык: актуальные проблемы исследования». – Москва, 2015. – С.45-52.

Задание 98. Прочитайте текст. Составьте к нему 5 вопросов.


Напишите конспект. Выпишите из текста 3 простых и 3 сложных
предложения. Выполните их синтаксический разбор.

Поезда всегда автономны в пути следования, зачастую удалены от


мест, где возможно оказание необходимой помощи при аварии или пожаре.
Причины опасных отказов технических (аппаратных) средств –
недостаточный запас прочности их элементов вследствие ошибой
разработчиков и проектировщиков, ошибок производителей при выборе
технологических процессов и материалов, а также дефекты производства. В
список причин аварии входят также нарушения технологий эксплуатации
технических средств, приводящие к преждевременной выработке ресурсов, и
нарушения технологий технического обслуживания и ремонта, приводящие к
неполному и несвоевременному восстановлению запаса прочности. К этим
же причинам относятся деградация технических средств, обусловленная
химическими и физическими процессами в материалах элементов даже при
соблюдении технологий эксплуатации, технического обслуживания и
ремонтов, а также воздействия внешней среды, в том числе ее естественной,
технологической и социальной составляющих. Причинами опасных ошибок
программных средств являются ошибки разработчиков, а также ошибки
персонала железных дорог в процессе эксплуатации и сопровождения
программ.
Устройства автоматизации являются важнейшими элементами
технического вооружения железнодорожного транспорта. Эти устройства
позволяют эффективно решать задачи перевозочного процесса, способствуя
увеличению пропускной способности железнодорожных линий, обеспечивая
безопасность движения поездов, бесперебойную связь между всеми
подразделениями железнодорожного транспорта. Применяемые на
железнодорожном транспорте устройства автоматизации и связи включают:
средства автоматики и телемеханики, регулирующие движение поездов на
перегонах (электрожезловая система, полуавтоматическая блокировка,
автоблокировка); устройства, управляющие стрелками и сигналами на
станции (электрическая и механическая централизация стрелок);
диспетчерскую централизацию; телефонную, телеграфную и другие виды
проводной связи, радиосвязь; пассажирскую автоматику.

57
Для железнодорожного транспорта важной задачей является
увеличение объема перевозок за счет более эффективного использования
подвижного состава при хорошем качестве обслуживания. Этого можно
достигнуть повышением роли диспетчерского управления, реализуемого с
помощью новых информационных технологий. Электрическая
централизация позволяет в два раза повысить пропускную способность
станций, сократить эксплуатационный штат работников и обеспечить
безопасность движения поездов. Наиболее просто с этой проблемой на
станции может справиться централизация компьютерного типа,
обеспечивающая безопасное управление стрелками и сигналами.
Микропроцессорные системы повышают уровень безопасности, занимают
значительно меньше площади, потребляют меньше электроэнергии,
уменьщают объем строительно-монтажных работ и снижают
эксплуатационные расходы.

Задание 99. Выпишите из любого учебного пособия


библиографический список, соблюдая все знаки препинания.

Задание 100. Разбирая примеры, установите: 1) какими союзами


присоединяются к главному предложению придаточные времени; 2) как
придаточные располагаются по отношению к главному предложению; 3)
выделите предложения, в которых придаточные служат не для
обозначения времени, а для уточнения члена предложения,
обозначающего время в главном; 4) обратите внимание на постановку
запятых при стечении двух союзов. Спишите, расставляя запятые.

1) А когда мы добрались до деревеньки совсем стемнело. 2) Ран…им


утром когда все спали я вышел на ц…почках из душной жаркой избы. 3)
Едва начал бре…жить1 ра…свет а мы уже проснулись и вышли на улицу. 4)
Травы скаш…вают рано утром пока они ещѐ не уронили росы и нежат…ся в
еѐ прохладе (В. Солоухин).

Задание 101. Переделайте сложносочинѐнные предложения в


сложноподчинѐнные с придаточными времени. Запишите их.

1) Солнце садилось, и его последние лучи золотили верхушки


деревьев. 2) Ветер утих, и в безоблачном небе зажглись яркие звѐзды 1. 3)
Упала вечерняя роса, и дышать стало легко. 4) Поднялись в гору, и дорога
пошла через густой хвойный лес. 5) Луна скрылась за холмом, и тропинка
стала едва различимой.

Задание 102. Спишите, расставляя знаки препинания. В каких


случаях действие в главном и придаточном предложениях происходят
одновременно, а в каких быстро следуют друг за другом?

58
1) Батюшка вош…л в то самое время как я пр…лаживал мочальный
хвост (П.). 2) Было время когда старый замок служил даровым убежищем
всякому бедняку без малейших огран…чений (Кор.). 3) Эта история
продолжалась всякий раз как пр…езжал Азамат (Л.). 4) И только что землю
родную завид…т во мрак… ночном опять его сердце тр…пещет и очи
пылают огнѐм (Л.). 5) По синим волнам океана лишь звѐзды блеснут в
небесах к…рабль од…нокий несѐтся несѐтся на всех парусах (Л.). 6) Кто (то)
положил на пяльцы письмо и скрылся прежде чем Марья Кирилловна успела
образумиться (П.). 7) Только успели мы отд…хнуть и отобедать как
услыш…ли ружейные выстрелы (П.). 8) Прежде чем я остановился в этом
берѐзовом леску я со своей собакой прошѐл через высокую берѐзовую рощу
(Т.).
Какие виды сказуемых встречаются в предложениях?
Подчеркните их, укажите их часть речи.

Задание 103. Попытайтесь изменить место придаточного


предложения по отношению к главному. В каких случаях это можно
сделать? Запишите полученные предложения. Расскажите о месте
придаточного причины в составе сложноподчинѐнного предложения.

1) Быть может, я уд…влялся его умелой игре только (от) того, что
никогда прежде не видел, как играют на бильярде. 2) Варя не погляд…вала
на номера домов, как в прошлый раз, потому что дорога была ей хорошо
известна. 3) Мы с Варей засиж…вались (до) поздна, так как домой нас не
т…нуло. 4) Каждую ночь мы ноч…вали на новом месте, потому что белые
прод…лжали отступать. 5) Мы вошли в маленькую кухоньку, очень жаркую,
потому что топилась плита и кипел большой медный чайник (Н. Чуковский).

Задание 104. Спишите, расставляя знаки препинания. Главные


предложения заключите в квадратные скобки, придаточные – в
круглые. Указательные слова и союзы подчеркните.

1) Я проснулся (от) того что хотелось пить (Сол.). 2) Не буд…те


равнодушны ибо равнодушие смерт…носно для души человека (Горьк.). 3) И
так как дела (у) него пошли Олег усп…коился и стал посматр…вать по
стор…нам (Орл.). 4) Шли медлен…о потому что ноги вязли в песке (Горьк.).
5) (От) того что выпавший ночью снег точно покрыл всѐ ватой и простынями
кругом стало светло (Пол.). 6) Я понимаю потому что дядя Миша
разб…редил мне душу своим пением (Бр.).

Задание 105. Спишите, расставляя знаки препинания. Назовите


сложноподчинѐнное предложение с придаточным другого значения (не
следствия).

59
1) Детство Н. Гоголя прошло в украинской деревн… так что он
хорошо знал родную природу и горяч… полюбил еѐ. 2) В Нежинской
гимназии был школьный театр так что Гоголь во все годы обучения имел
возможность быть деятельным его учас…ником. 3) Девятнадцат…летний2
юноша никому не был известен в Петербурге так что первые три года жизни
в столице были полны лишений и тяжких испытаний. 4) Картины украинской
пр…роды были так изображены в «Вечерах на хуторе…» что они легко и (на)
долго запомнились читателям.

Задание 106. Перепишите предложения, расставляя знаки


препинания. Вспомните написание ъ и ь.

1) Захолодало ещѐ в июле так что в день от…езда в Москве стояла


чистая осен… со злыми рывками холодного ветра с брызгами поч…ти
ледяного дождя с низкими тѐмными облаками. 2) На другой день к обеду
начало сильно накатывать так что мало было надежды на ловлю рыбы. 3)
Рыбалки оказались обязательными ежедневными так что впоследствии мы
все перезнакомились и приходя здоровалис… друг с другом. 4) По сторонам
в кустах смородины и малины буйно разрослас… валериана так что мы шли
по бело-розовой валериановой аллее. 5) Вопрос был поставлен неожиданно и
в упор так что трудно было не растерят…ся. 6) Река вдол… которой мы
пошли то и дело круто поворачивала так что поблѐскивающее зеркало еѐ
упиралось вдали то в зарос…ли ивняка то в песчаный обрыв. 7) Корни
матѐрых елей расходяс… в разные стороны взбугрили землю так что
угадывался их пут… под землѐй. 8) Вода была прозрач…на так что всѐ
можно было ра…смотреть в подробности… (В. Солоухин).

Задание 107. Допишите предложения придаточными образа


действия. Подберите синоним к выделенному слову.

1) Ребѐнок крикнул так громко… 2) Письмо было написано так


мелко… 3) Поезд пошѐл так быстро... 4) Море под лучами заходящего солнца
так блестело… 5) Липы благоухали так сильно…

Задание 108. Спишите, расставляя знаки препинания. Вставьте


вместо точек нужные указательные слова и союзы.

1) Мальков… много в воде… от удара вѐсел впереди часто


выскакивает наверх целая стайка (Пришв.). 2) В могучих сосновых борах…
светло… на сотни шагов вглубь видно пролетающую птицу (Пауст.). 3) Поля
казались… обширны… им и конца не было (Акс.). 4) Мы повернули лодку к
берегу в … можно было высадиться не замочив ног (Гр.). 5) Пароход вдруг

60
закричал… радостно… он был глашатаем счастливой долгожданной вести
(Пауст.).

Задание 109. Переделайте предложения так, чтобы первая часть


союза была в главном предложении. Разберите оба варианта и
расскажите об их сходстве и различиях.

1) На улице было холодно, так что не хотелось (ни) куда выходить. 2)


Темнота …густилась, так что нельзя было различить человека на
ра…стоянии двух метров. 3) Огромные волны накатывались на берег, так что
морскую прогулку пришлось отменить. 4) На душе у неѐ было бе…покойно,
так что она то и дело подходила к окну, пытаясь что (то) ра…смотреть за
мутной пеленой дождя.

Задание 110. Перепишите, расставляя знаки препинания. Главные


предложения заключите в квадратные скобки, придаточные – в
круглые.

1) Обломки каменной породы лежат здесь так плотно как (будто) кто
(то) нарочно пр…гонял их друг (к) другу (Арс.). 2) Пришвин был писателем в
такой степени что его (не) возможно было представить себе без пера в руке
(Лид.). 3) Я так пр…вязался к этим лошадям столько им отдал души что и сей
(час) спустя десят…летие помню каждую из них до мельчайших
подробностей (Чук.). 4) Палатку надо натягивать так что (бы) она гудела как
барабан (Пауст.). 5) Корни матѐрых елей расходясь в разные стор…ны слегка
взбугрили землю так что угадывался их путь под землѐй (Сол.).

Задание 111. Спишите, расставляя знаки препинания. Подчеркните


союзы, которыми присоединяются придаточные сравнительные.

1) Как (не) возвратная струя беж…т блестит и исчеза…т, так и жизнь


и юность убега…т (П.). 2) На мысу над морем белел песок как будто чайки
сели отдохнуть среди кудрявой зелени садов (Пауст.). 3) Над его синевой
проступали нежно (золотые) и розовые облака будто там на небе сверкала та
сказочная страна которую Лѐля только что видела во сне (Пауст.). 4) Песня
тихая т…гучая и заунывная похожая на плач и (едва) уловимая слухом
слышалась то (с) права то (с) лева то (с) верху то (из) под земли точно над
степью носился (не) видимый дух и пел (Ч.). 5) В лесу что (то) страшно и
сухо треснуло будто сломалась большая сосна (Пауст.). 6) А небо всѐ
чернело будто чугунная стена р…сла из (под) земли (Пауст.). 7) Время шло
медленнее1 чем ползли тучи по небу (Горьк.). 8) На заборе против моего окна
с…дит ворона (не) подвижно точно она из дерева вырезан…а и ч…рными
глазами следит за мельканием ласточек (Горьк.).

61
Задание 112. Сначала выпишите сложноподчинѐнные предложения
с придаточными сравнительными, а затем – простые предложения со
сравнительными оборотами. Расставьте знаки препинания. Объясните
правописание выделенных слов.

В то время когда со старых осин летит пух молодые пере…деваются из


своей коричневой младенческой одежды в зелѐную как деревенские девушки
в годовой праз…ник показываются на гуляньях то в одном наряде то в
другом (Пришв.). 2) Синий солнеч…ный дым подымался к небу со стороны
моря как широкий зан…вес и за этим зан…весом мощно и мужественно в
три тона пр…трубил тепл…ход (Пауст.). 3) Среди густой травы подымались
то тут то там высокие и узкие как факелы цветы конского щавеля (Пауст.). 4)
Среди звуков стона и рычания ворчания воя в это ран…ее утро у деревьев
иногда выходило так будто где (то) горько плакал в лесу потерян…ый или
покинутый ребѐнок. 5) Марко Поло как и все венецианцы любил море и
путешествия (С.). 6) С одной из лесных полян я увидел высокую (много)
цветную грозу. Она подымалась над Михайловским р…сла на вечернем небе
как громадный средн…вековый город окруж…нный белыми башнями
(Пауст.). 7) На заре Звенигород звенит будто пчѐлы обн…вляют соты
(Марк.). 8) Вчера вечером порошило из (ни) чего как (будто) это со звѐзд
падали снежинки и сверкали (в) низу при электрическом свете звѐзды
(Пришв.). 9) Прохор (не) уклюже взмах…вает руками и словно (не) опытный
канат…ходец ловит моменты р…вн…весия (Шиш.).

Задание 113. Перепишите предложения, расставляя знаки


препинания. Сделайте вывод о месте придаточного цели.

1) Осмотрев чудесн… вещь Митраша запер компас чтобы стрелки в


пути не др…жали (Пришв.). 2) Чтобы мне не ударить в грязь лицом перед
нов… знакомыми мама велит мне надеть ново… платье (Бр.). 3) Всякому
человеку для того чтобы действ…вать необходимо считать свою
деятельность важн… и хорош… (Л.Т.). 4) (С) наружи п…латка была
а…куратно окопана ровиком чтобы не натекала дождевая вода (Кат.). 5)
Взрывают весен… плуги коряв… кожу земли чтоб осенью снежн… вьюги
пустынн… простор зам…ли (Бр.).
Выпишите прилагательные с теми существительными, к которым
они относятся. Найдите в тексте слова, к которым можно подобрать
антонимы.

Задание 114. Перепишите текст, расставляя знаки препинания.


Обозначьте основу в главных и придаточных предложениях.

1) Я только на минутку зашѐл к тебе в номер чтобы переодеться и


отправиться на обед. 2) Он вышел чтобы взглянуть на больную (Ч.). 3)

62
Человек был большого роста и для того чтобы пройти в дверь ему (н…)
только нужно было нагнуть голову но и согнут…ся всем телом (Л.Т.). 4) А
для того чтобы пр…ковать наше самое пристальное внимание к ра…сказу,
вполне довольно и (н…) скольких слов добавленных автором (М.).

Реферирование научных текстов

Реферирование (от лат. referre – докладывать, сообщать) – один из


видов речевой деятельности, занимающей промежуточное положение между
продуктивными и репродуктивными видами речевой деятельности. С одной
стороны, в основе реферирования лежит репродуктивная деятельность,
посредством которой осуществляется связь между реферируемым
материалом и референтом, с другой – продуктивная, если рассматривать
реферат как коммуникативно-познавательный акт в целом.
Как один из видов речевой деятельности, реферат характеризуется
всеми существенными признаками деятельности и включает обычные для
нее этапы:
а) этап ориентации (осмысление объекта реферата, осмысление
структурно-композиционной и смысловой структуры первоисточника,
определение цели реферата, соотнесение полученных при чтении
первоисточника сведений со знаниями референта);
б) этап реализации (перевод внутренней речи во внешнюю,
переформулирование и представление информации в более емкой форме с
учетом семантических, структурно-композиционных, языковых
особенностей текста реферата, его функционального значения);
в) этап контроля (соотнесение результата с первоначальным замыслом,
совершенствование текста реферата);
Реферат можно рассматривать и как своеобразный процесс познания,
проходящий через объективированные знаковые системы передачи
информации, в которых фиксируется содержание научного знания исходного
текста. Референт оперирует не своими идеями, а идеями автора
первоисточника, в тексте которого эти идеи материализованы. В то же время
они (эти идеи), преломляясь через субъективные идеи самого референта,
вновь материализируются, приобретая форму реферата. В этом плане
референт представляется формой опосредованного перекодирования, при
котором информация трансформируется из одной формы языкового
выражения в другую. В процессе восприятия и осмысления информации,
содержащейся в реферируемом источнике, происходит соотнесение идей
документа и знаний самого референта с объективной действительностью.
Свертывание информации в реферат следует трактовать как
промежуточный этап целого познавательного процесса. Современная
практика реферата способствует поиску информации, тем самым экономит
время для творческой работы.

63
Реферат – адекватное по смыслу изложение содержания первичного
текста. Реферат отражает главную информацию, содержащуюся в
первоисточнике, новые сведения, существенные данные. Подготовка
рефератов – один из наиболее сложных видов самостоятельной работы,
реферирование приучает вдумчиво работать с литературой, ориентироваться
в ней, выбирая необходимую информацию. Реферат должен быть
информативным, отличаться полнотой изложения, объективно передавать
содержание первичного текста, корректно оценивать материал,
содержащийся в первоисточнике. Реферат может быть репродуктивным,
воспроизводящим содержание первичного текста, и продуктивным,
содержащим критическое или творческое осмысление реферируемого
источника. Репродуктивные рефераты бывают двух видов: реферат-
конспект и реферат-резюме. Реферат-конспект содержит в обобщенном
виде фактическую информацию, иллюстративный материал, сведения о
методах исследования, полученных результатах и возможностях их
применения. Реферат-резюме приводит только основные положения, тесно
связанные с темой текста. Продуктивные рефераты представлены
рефератом-обзором и рефератом-докладом. Реферат-обзор составляется на
основе нескольких первичных текстов, дает сопоставление различных точек
зрения по конкретному вопросу. Реферат-доклад имеет развернутый
характер, наряду с анализом информации, приведенной в первоисточнике,
дает объективную оценку состояния проблемы.
В структуре реферата любого типа выделяются три основных
компонента:
- библиографическое описание;
- собственно реферативный текста;
- справочный аппарат.
Как и любой научный текст, реферат имеет определенную
композицию:
1. Вступление. Задачи вступления могут быть следующими: дать
исходные данные текста (название, где опубликован, в каком году),
сообщить сведения об авторе (фамилия, имя, отчество, специальность, ученая
степень, ученое звание), вскрыть смысл названия работы, чему она
посвящена, в связи с чем написана
2. Перечисление основных вопросов и проблем, о которых говорится
в первоисточнике.
3. Анализ самых важных, по мнению референта, вопросов,
содержащихся в исходном тексте. Проводя такой анализ, необходимо
обосновывать важность выбранных вопросов, коротко передать мнение
автора по этим вопросам, выразить свое мнение по поводу суждений автора
первоисточника.
4. Общий вывод о значении всей темы или проблемы реферируемого
текста.
Таким образом, реферат имеет следующие признаки:

64
 Содержание реферата полностью зависит от содержания
реферируемого источника;
 Содержит точное изложение основной информации без искажений
и субъективных оценок;
 Имеет постоянные структуры: заголовочную часть с
библиографическим описанием, собственно реферативную часть, в которой
обобщаются сведения об авторах, называются основная тема и проблематика
источников, дается подробное или сжатое изложение наиболее важных
вопросов, делаются выводы.
В реферате используются речевые клише, характерные для данного
жанра научного стиля речи:
Автор останавливается на вопросе…
Он анализирует…
Оценивая, он отмечает…
Далее автор рассматривает…
При этом он отмечает…
Самым серьезным последствием этого является…
Отсюда автор делает вывод, что…
Задача, по мнению автора, заключается в том, чтобы…
Автор рассматривает…
Структура реферата с использованием речевых клише:
- автор, называние, выходные данные (библиографическое описание);
- тема статьи, книги. Указывается общая тема первоисточника.
- композиция указывается из скольких и каких структурных частей
состоит источник (обычно книга). При этом используются следующие
выражения: книга (статья) состоит из (включает в себя, содержит)… и
т.п.
- в основном содержании излагаются конкретные результаты или
выводы автора в соответствии со структурой статьи. Могут быть
использованы следующие выражения:
Во введении указывается (отмечается), что…
В первой главе освещается…
Автор отмечает (указывает, делает вывод), что…
Вторая глава посвящена (содержит)…
По мнению автора…
В третьей главе…
В заключении указывается (отмечается), что…

Задание 115. Прочитайте текст. Какова его главная мысль?


Насколько важно соблюдать правила безопасности на железнодорожном
транспорте? Выполните разборы.

65
Безопасность на железнодорожном транспорте

На сегодняшний день при перевозках на железнодорожном транспотре


существует ряд основных проблем, связанных с потенциальной
безопасностью при данном виде перевозок:
1) захват подвижного состава террористами;
2) возгорание подвижного состава;
3) сход подвижного состава;
4) ограбление;
5) неисправности путей;
6) поражающий фактор при столкновении (травматизм);
7) несоблюдение правил безопасности пассажирами.
Требования к личной безопасности в поезде такие же, как для других
транспортных средств. Но есть и некоторые особенности:
- покупая билеты, нужно отдавать предпочтение средним вагонам, т.к.
в случае катострофы они страдают меньше, чем головные и хвостовые;
- выбирать сидячие места против движения поезда;
- не засыпать, если попутчики не вызывают недоверия;
- не выключать свет в купе, держать дверь закрытой, документы и
бумажник держать в надежном месте.
Движение поезда становится опасным, когда он сталкивается с другим
поездом, другим транспортным средством на переезде или когда подвижной
состав сходит с рельсового пути4. В этих случаях возникают поражающие
факторы, которые создают угрозу для жизни и здоровья пассажиров,
персонала железных дорог, населения2, для целостности грузов и объектов
внешней среды.
Повышенная2 опасность железнодорожного транспорта связана с
широким применением горючих материалов, а также с опасностью
перевозимого груза. Основные причины аварий и катастроф на
железнодорожном транспорте – неисправности пути, подвижного состава,
средств сигнализации, ошибки диспетчеров, невнимательность и халатность
машинистов. Чаще1 всего происходит сход подвижного состава с рельсов,
столкновения, наезды на препятствия на переездах, пожары непосредственно
в вагонах, размывы железнодорожных путей, обвалы, оползни, наводнения
случаются значительно реже. При перевозке опасных грузов, таких как газы,
легковоспламеняющиеся и взрывоопасные вещества, происходят взрывы и
пожары.

Задание 116. Составьте предложения по данным схемам. Сделайте


синтаксический разбор предложения, построенного по 3-ей схеме.

1) (Если бы…), [ ].
2) [ …, (если… ), то…].
3) (Когда…), [ ].

66
4) (Раз…), [то… ].
5) [ ], (если…).

Задание 117. Прочитайте. Определите, какие сложносочинѐнные


предложения описывают одновременно происходящие явления, а какие
– повествование о развивающихся событиях, последовательность
действий. Объясните написание союзов также, тоже.

1) Солнце стояло низко на бледно-ясном небе лучи его то (же) как


будто поблѐкли и похолодели (Тург.). 2) Молодые листья лепетали да
зяблики кое-где пели да две горлинки ворковали всѐ на одном и том же
дереве да куковала одна кукушка перемещаясь всякий раз (Тург.). 3) Грачи
давно расхаживали по двору и начинали вить гнѐзда в грачовой роще;
скворцы и жаворонки то (же) прилетели (Акс.). 4) Лесной океан расстилался
до самого горизонта и не было ему ни конца ни края (Сол.). 5) Снегу было
мало снежных буранов то (же) (Арс.). 6) Ветер проносился за стеной шумел в
мокрых голых кустах и лампа потрескивала как (бы) разговаривала от скуки
сама с собой (Пауст.). 7) Лишь самовар пел задумчивую мелодию да порой
что (то) шуршало в траве (Г.). 8) Мне темно за мольбертом* и дует в окно
(Бун.).

Задание 118. Прочитайте предложения. Найдите в них


второстепенный член, общий для всего сложносочинѐнного
предложения.

1) В нижнем этаже под балконом заиграла скрипка и запели два


нежных женских голоса (Ч.). 2) В ветер леса шумят великим океанским
гулом и вершины сосен гнутся вслед пролетающим облакам (Пауст.). 3)
Несколько недель лил не переставая холодный дождь и в саду шумел мокрый
ветер (Пауст.). 4) По ночам подмораживало и звѐзды усеивали небо (Бун.). 5)
Изредка хлопнет обессиленный парус или под кормой плеснѐт волна
(Пауст.). 6) Только иногда мелькнѐт берѐзка или мрачной тенью встанет
перед тобой ель (Фед.).

Задание 119. Перепишите, расставляя недостающие знаки


препинания, раскрывая скобки и подчѐркивая грамматическую основу.
Укажите значение сочинительных союзов. Что объединяет 8-е, 11-е и 12-
е предложения?

1) На берегу никого не было дорога то (же) была пуста (Кор.). 2) То


падал как (будто) туман то припускал косой крупный дождь (Приш.). 3)
Побледневшее небо стало опять синеть но то уже была синева ночи (Т.). 4)
Не то было раннее утро не то наступал вечер (Фед.). 5) В комнате было тихо
в доме тоже не начиналось движение (Кор.). 6) То тут то там изредка

67
вспорхнѐт вспуганная нами птица или зацокает белка (Фед.). 7) Между
маленькими осинками скоро начнѐтся борьба корнями за землю и ветвями за
снег (Приш.). 8) У Серѐжи к счастью оказались акварельные краски и он
конечно захотел написать Варварино (Пауст.). 9) Чуждый язык
распространяется не саблями и пожарами но собственным обилием и
превосходством4 (П.). 10) На берегу никого не было дорога тоже была пуста
(Кор.). 11) Все жители были одеты по-праздничному и говорят это было одно
из красивейших зрелищ на всѐм побережье (Пауст.). 12) Книг было довольно
много и он очевидно их читал и вероятно садился читать или принимался
писать с чрезвычайно важным и аккуратным видом (Д.).

Рецензирование научного текста

Рецензия (лат. осмотр, обследование) – это письменный разбор,


предполагающий комментирование основных положений, обобщенную
аргументированную оценку и выводы о значимости работы. Рецензия
является самым сложным литературоведческим жанром.
Условно можно выделить следующие основные виды рецензии:
- небольшая критическая или публицистическая статья, в которой
рассматриваемое произведение является поводом для обсуждения
актуальных общественных или литературных проблем.
- эссе (в большей степени лирическое размышление автора рецензии,
навеянное скорее чтением произведения, чем его истолкованием);
- развернутая рецензия, в которой раскрываются содержание
произведения, особенности композиции, полиграфическое исполнение,
мастерство иллюстратора и одновременно содержится его оценка.
- авторецензия, в которой излагается взгляд автора на свое
произведение.
- рецензия, включающая несколько художественных произведений,
объединенных по тематическому, сюжетному, хронологическому принципу,
перерастает в обзор или обозрение.
Научная рецензия относится к вторичным научно-критическим
текстам. Ее задача как критического текста определяется двумя основными
смысловыми компонентами:
1. Обсуждение, критический обзор.
2. Оценка первичного текста, направленная на достижение его верной
интерпретации.

В научной рецензии присутствует характер коммуникативно-


прагматических отношений – рецензент выступает своего рода посредником
в общении между автором первичного текста и читательской аудиторией.
Работа над рецензией предполагает следующие этапы:
1. Интерпретация авторского замысла «исходного» текста.
2. Формирование авторского замысла рецензии (текста о тексте).

68
3. Написание рецензии.
Типовой план для написания рецензии и отзывов включает в себя:
1. Предмет анализа.
2. Актуальность темы.
3. Формулировка основного тезиса.
4. Краткое содержание работы.
5. Общая оценка.
6. Недостатки, недочеты.
7. Выводы.

Задание 120. Напишите рецензию данного текста. Выпишите


термины. Подберите эквиваленты к ним из казахского и английского
языков.

История развития автоматизации на железнодорожном транспорте

Первое применение вычислительной техники на железнодорожном


транспорте связано с инженерными расчетами по эксплуатационной работе.
Первые компьютеры, большие и громоздкие, медленно действующие и
дорогие, не были предназначены для интерактивной работы с
использователем и применялись в режиме пакетной обработки. С развитием
вычислительной техники появились новые способы организации
вычислительного процесса. Стали развиваться интерактивные
многотерминальные системы разделения времени, в которых наряду с
удаленными соединениями типа «терминал-компьютер» были реализованы и
удалены связи типа «компьютер-компьютер». Появилась возможность
перейти к управленческим задачам.
Постоянное внедрение все более совершенной и мощной
вычислительной техники, новых системно-технических решений,
прикладного программного обеспечения, а также совершенствование
технологии работы пользователей информационных систем привели к тому,
что в конце 1970-х начале 1980-х годов стал появляться новый тип
информационных систем – комплексные системы. Вводится понятие
«модель» как способ отображения фактической работы объекта. Первой
такой моделью стала поездная модель, отражающая формирование,
движение и расформирование поездов. Параллельно появляется модель
сортировочной станции – основа автоматизированной системы управления
работой сортировочной станции.
Настоящая революция в идеологии создания информационных систем
произошла с появлением персональных компьютеров. Они послужили
идеальными элементами для построения сетей. Стало возможным двигаться
вперед более быстрыми темпами.

69
Задание 121. Подготовьте рецензию на дипломный проект по
вашей специальности.

Задание 122. Подготовьте несколько рецензий преподавателей,


написанных на дипломные проекты. Выполните их анализ.

Задание 123. Перепишите, расставляя знаки препинания.


Составьте схемы предложений. Выпишите числительное и
просклоняйте его.

1) Когда человек отдаѐтся лжи его оставляют ум и т…лант (Бел.). 2)


Если в голове нет идей – глаз (н…) видит фактов (Пав.). 3) Если можеш…
иди впереди века… (Бр.). 4) Если бы кто вош…л в его комнату он бы тот
(час) же вскочил и закр…чал (Дост.). 5) Раз дождя нет знач…т можно идти
д…льше (Акс.). 6) Если вы хотите побывать во всех помещениях
Московского ун…верситета вам пр…дѐтся пройти около 150 километров.

Задание 124. Разбирая примеры, установите: 1) относятся ли


придаточные условные ко всему главному предложению или к одному
из его членов; 2) какими союзами присоединяется придаточное условное.
Перепишите, расставляя знаки препинания.

1) Если ты что (нибудь)2 делаеш… делай это хорошо. Если (же) ты


(не) можеш… или (н…) хочешь делать хорошо лучше совсем (не) делай
(Л.Т.). 2) Коль ты старый человек дядей будеш… нам (на) век (П.). 3) Если
бы воробьям да силу (по) больше или бы как быкам рога они бы до смерти
закатали один другого. 4) Ежели (уж) вы приглаша…те то я останусь (Кор.).
5) Как (бы) прошѐл я все муки в той неуютной дали если (б) (не) помнил в
разлуке запах родимой земли (Жиг.).

Задание 125. Перепишите, заменяя данные предложения


сложноподчинѐнными с придаточными уступительными. Расставьте
запятые.

1) (Не) смотря на утро кругом стоял (полу) свет точно сумерки. 2) (Не)
смотря на позднюю осень погода стояла тихая (Ст.). 3) На дворе стоял март
но морозы не …давали. 4) Лыжник старался перегнать соперника но ему это
не удалось. 5) Мы задержимся в пути зато дорога эта менее опасная. 6) Даже
при малом дожде в лесу всегда вымокн…шь до нитки.

Задание 126. Замените, где уместно, общеупотребительный


уступительный союз хотя разговорными хоть, даром что или книжным
несмотря на то что. Как пишется этот союз? Как следует расставить

70
запятые, если употребить этот союз расчленѐнно? Прочитайте
предложения с нужной интонацией.

1) Хотя погода была дождливая-предождливая, мы не ушли с


рыбалки. 2) Шли мы из леса и пели, хотя устали. 3) Хотя утро было
прекрасное, но мы выехали в поле не так рано. 4) Хотя задача очень сложная,
мы еѐ решили. 5) В тайге было тихо, пасмурно, хотя поднималось солнце.

Задание 127. Перепишите, расставляя знаки препинания.


Объясните правописание не и ни в тексте.

1) (Не) смотря на то что ветер крепчал сторож…вой катер вышел в


море. 2) Над взгорьем кружились очень лѐгкие как сем…на одуванчика
снежинки: хотя и было очень тихо они кружились без конца долго (н…)
находя себе места на земле (Буб.). 3) Горе пусть самое (не) большое трудно
переживать (Тург.). 4) Как (н…) тепло чужое море как (н…) красна чужая
даль (н…) ей поправить наше горе размыкать русскую печаль (Н.).
5) Сколько раз я в море (н…) бывал (н…) встречался мне девятый вал (Сем.).
6) Хоть весь лес обойди (н…) зарозовеет перед глазами (н…) одной
волнушки (Сол.).

Задание 128. Перепишите, укажите виды придаточных


предложений.

1) Мы едем охотиться туда, где много водится зайцев – к пустынной


гор… Кара-Даг (Пришв.). 2) Около заднего воза, где был Егорушка, шѐл
старик с седой бородой (Ч.). 3) Когда занялась заря, стало видно, что погода
будет хорошая (Арс.). 4) Морозный воздух так обжигал, что трудно было
дышать (Ник.). 5) Гавриле всѐ-таки было приятно слышать человеческий
голос, хотя это и говорил Челкаш (М.Г.). 6) Дом стоял на косогоре, так что
окна в сад были очень низко от земли (Арс.). 7) Всѐ было бы спасено, если
бы у моего коня достало сил ещѐ на десять минут (Л.). 8) Из всего сказанного
следует, что после каждого выстрела, если тетерев не упал, надобно смотреть
за ним, пока он не улетит из глаз (Акс.).

Задание 129. Составьте сложные предложения с союзами где, куда,


откуда; чтобы; когда, прежде чем; так как, потому что.

Задание 130. Перепишите, расставляя пропущенные знаки


препинания. Укажите вид придаточных. Подчеркните грамматические
основы в предложениях. Выполните синтаксический разбор 1-го, 2-го, 4-
го и 5-го предложений.

71
1) Кругом было так тихо что по жу…анию комара можно было
следить за его полѐтом (Л.). 2) Яков был прозван Турком потому что
действительно происходил от пленной турчанки (Т.). 3) Под вечер Беликов
оделся потеплее хотя на дворе погода стояла совсем тѐплая и поплѐлся к
Коваленкам (Ч.). 4) Песня тихая тягучая и заунывная похожая на плач и едва
уловимая слухом слышалась то справа то слева то сверху то из-под земли
точно над степью носился невидимый дух (Ч.). 5) Я опять пришѐл сюда
слушать прибой долго смотрел в ту сторону куда ушѐл пароход и потом
очнулся в тумане (Пришв.). 6) Чтобы заглушить песню он напевая и стараясь
стучать ногами побежал к осоке (Ч.).

72
СИСТЕМЫ УПРАВЛЕНИЯ ДВИЖЕНИЕМ
НА СТАНЦИЯХ И ПЕРЕГОНАХ

Отзыв о научной работе. Структура научного отзыва


Отзыв на дипломную работу составляется непосредственно ее
руководителем. Отзыв научного руководителя должен охарактеризовывать
дипломную работу, т.е. давать анализ содержанию, структуре, раскрытию
избранной темы и т.д. Рассмотрим содержание отзыва более подробно:
- научному руководителю необходимо указать насколько полно и точно
сформулирована тема выпускной работы, соответствует ли содержание
избранной теме, соблюдена ли симметричность и логическая
последовательность глав и параграфов, а в случае необходимости и
хронология каких-либо фактов;
- отзыв на дипломную работу должен в обязательном порядке содержать
указание на актуальность избранной темы, т.е. на необходимость ее
исследования, а также состояние ее проработанности в современной науке;
- четкость формирования автором дипломной работы цели исследования
и конкретных задач по ее выполнению, их соответствие теме работы и связь с
актуальностью исследуемой проблемы;
- полнота исходных теоретических данных (включение в содержание
работы мнений ученых-исследователей в данной сфере, ссылки на
монографии, авторефераты, диссертации, статистических данных и т.п.), их
анализ и умение формулировать собственную точку зрения по теме
выпускной работы;
- отсутствие противоречий в содержании дипломной работы, наличие
четких авторских выводов по главам (соответственно их
аргументированность, объективность и соответствие поставленным целям и
задачам);
- практическая значимость полученных результатов исследования и
область их возможного или уже апробированного применения;
- стилистическая выдержанность по всей работе студента,
грамматическая правильность языка выпускной работы, ясность и точность
изложения, смысловая законченность;
- соответствие оформления дипломной работы нормоконтролю
(техническим требованиям): объем работы, ссылки и сноски, библиография,
наличие и правильное оформление схем, таблиц, приложений и т.п.
- рекомендация (или отсутствие таковой) к защите на заседании
Государственной аттестационной комиссии по присвоению студенту
определенной квалификации и оценка, которую, по мнению руководителя,
заслуживает автор дипломной работы.
Научный руководитель должен знать аргументированную оценку
дипломной работе в целом, указать замечания к работе и возможные
рекомендации. С целью замечания в отзыве на дипломную работу могут быть
сделаны устно за 1-2 до защиты работы, чтобы выпускник успел

73
ознакомиться с замечаниями руководителя, исправить их и доработать
дипломную работу перед защитой.
Выше перечислены общие рекомендации по составлению отзыва
руководителями дипломных (выпускных квалификационных) работ. В
целом, в каждом ВУЗе приняты свои требования по составлению отзыва на
дипломную работу.
Приведем пример отзыва на дипломную работу.

ОТЗЫВ
на научно-исследовательскую работу на тему ««Национальная специфика языковой
объективации концепта «студент» глазами студента в казахском и русском
языках», выполненную студентами группы РЭТ-11-04 Казахской академии
транспорта и коммуникаций им. М. Тынышпаева ЖарылгасиновойАйгерим,
Жумабек Асем, Кадировым Алмасом

Данное исследование на тему «Национальная специфика языковой объективации


концепта «студент» глазами студента в казахском и русском языках», выполненное
студентами, проводилось в течение 2011-2012 учебного года. Причиной выбора данной
проблемы в исследовании является особый интерес в современном языкознании к
проблемам когнитивной лингвистики, которая исследует язык как средство репрезентации
человеческого сознания.
Рассматриваемая научная работа посвящена лингвокогнитивному изучению
средств языковой объективации концепта «студент» в казахском и русском языках в
студенческой среде. Материалом исследования послужили результаты направленного
ассоциативного эксперимента, предполагающий ответ на слово-стимул «студент»:
«студент какой?» и «студент что делает?». Анкетирование проводилось среди студентов
от 18 до 24 лет русского и казахского отделений таких вузов, как: КазАТК им. М.
Тынышпаева, КазНУ им. аль-Фараби, КазНТУ им. К. Сатпаева, Каспийский университет,
КазНПУ им. Абая, университет «Туран», университет «Кайнар». Исполнителями работы
было собрано более 800 анкетных данных, что бесспорно является ценным материалом, на
основе которого можно сделать достоверные научные выводы.
Работа логически выстроена верно, все части взаимосвязаны между собой. Помимо
практического материала, авторы ссылаются на теоретические исследования по
когнитивной лингвистике ученых-лингвистов как отечественных, так и зарубежных.
Считаю, что работа выполнена в соответствии с требованиями, предъявляемыми
кподобного рода работам и заслуживает положительной оценки.

Кандидат филологических наук


доцент кафедры «Языки»
КазАТК им. М. Тынышпаева М.М. Баянова

Задание 131. Подготовьте отзыв на дипломный проект по вашей


специальности.

Задание 132. Прочитайте текст. Какова его главная мысль?


Напишите небольшой отзыв. Составьте план текста.

74
Автоматизированные системы управления устройствами
электроснабжения железных дорог

Хозяйство электроснабжения железных дорог можно рассматривать


как совокупность различных технологических процессов, объединенных
решением задачи бесперебойного электроснабжения потребителей
электроэнергией соотвествующего качества. При этом должно быть
экономичное расходование электроэнергии и уменьшение потерь,
возникающих в процессе передачи и преобразования.
Основной целью создания автоматизированной системы управления
электроснабжением (АСУЭ) является совершенствование управления
устройствами электроснабжения и их эксплуатации на основе автоматизации
производственных процессов поддержания оптимальных режимов в системе
тягового электроснабжения. Наряду с задачами оптимального управления
технологическими процессами в АСУЭ решаются также задачи, связанные со
сбором, обработкой информации, планированием и прогнозирование
технологического процесса и состояния оборудования.
Как любая сложная система АСУЭ имеет иерархическую структуру из
отдельных подсистем, имеющих самостоятельные цели управления и общую
для всей автоматизированной системы цели. Эти подсистемы находятся на
разных уровнях иерархии, взаимодействуют между собой и имеют внешние
связи с питающими районные энергосистемами и другими подсистемами
АСУЖТ. Подсистема является частью автоматизированной системы,
выделенной по определенному признаку, отвечающей конкрутным целям и
задачам управления.

Задание 133. Запишите предложения, расставляя знаки


препинания. Подчеркните поясняемые словосочетания, союзы возьмите
в рамку. Определите значение придаточных.

1) Живи и работай так что (бы) не запятнать своѐ сердце даже


малейшим пусть самым незначительным пятном (Раг.). 2) К самому вечеру
стало тихо что листочки на берѐзе даже не шевелились. 3) И (до) того избили
ноги охотники что уже к Зелѐной луже приползли на четвереньках (Приш.).
4) Настя вдруг поняла что никто еѐ так не любил как эта заброшенная всеми
старушка (Пауст.). 5) Такое мѐртвое молчанье в лесу и в синей вышине что
можно в этой тишине расслышать листика шуршанье (Бун.).

Задание 134. Выпишите, расставляя знаки препинания, сначала


сложноподчинѐнные предложения с союзными словами, а затем с
союзами.

Поле и пройти (то) было всего шесть километров до Судовиков откуда


лесная нае…женная дорога прямиком выводила на тракт (Л.). 2) Счас…лив

75
день когда встречаеш… друга (по) сердцу (Тих.). 3) Есть (по) всюду хорошие
люди где есть небо земля и вода (Ош.). 4) Кругом было так тихо что по
жу…анию к…мара можно было следить за его полѐтом (Л.). 5) Куда (н…)
обращаю взор кругом с…неет мрач…ный бор (Ф.). 6) Когда в товарищах
согласья нет на лад их дело (не) пойдѐт (Кр.). 7) Дождь начинался когда
ра…свело (Андр.). 8) Сидел я и вдруг знаете (ли) почу…ствовал страшную
кол…щую боль (в) боку (Ч.). 9) Ваня почу…ствовал что именно (сей) час в
эту самую м…нуту (по) настоящему решается его судьба (Кат.). 10)
Приходилось волей (неволей) оставаться здесь на ночь и ожидать когда
стихн…т (не) погода (Арс.).

Задание 135. Спишите, расставляя знаки препинания. Выделите


главные предложения и придаточные. Какой частью речи является
выделенное слово? Укажите способ его образования.

1) Подъезжая к месту я увидел что пляжи тянутся далеко-далеко что


они усеяны народом открыты палящим лучам солнца. 2) Время путешествия
нашего истекло хотя мы успели пройти лишь половину того что задумали. 3)
Какое-то крупное зонтичное растение то ли морковник то ли дягиль обильно
росло там где луга запутывались в прибрежном речном кустарнике после
лугового солнца сразу сделалось темновато и влажно. 4) Ведь если в день
проходить даже по десять километров что совсем не тяжело и что будет
прогулкой и то куда уйдѐшь за полтора месяца. 5) Каждое утро как только я
подходил к узенькому мелкому местечку по которому вода тихонько
побулькивая бежит падая в омут несколько щурят как чѐрные молнии
бросались с мели исчезая в омуте. 6) Я хочу рассказать как прекрасен
цветущий луг ранним утром как в шершавых листиках травы накапливается
огромная хрустальная капля росы какой яркий тѐмный след остаѐтся на лугу
от твоих ног как хорош осыпанный росой в лучах солнца обыкновенный
хвощ (В. Солоухин).

Задание 136. Прочитайте. Перепишите, расставляя пропущенные


знаки препинания и обозначая обособленные второстепенные члены
предложения.

Когда я приехал домой разделся и подумал о сне я увидел что это


совершенно (не) возможно… Стараясь (не) шуметь я (на) ц…почках прошѐл
в свою комнату и сел на постель. Нет я был слишком счастлив я (не) мог
спать. (При) том мне жарко было в натоплен…ых комнатах и я (не) снимая
мундира (по) тихоньку вышел в переднюю надел шинель отворил наружн…
дверь и вышел на улицу…
Я прош…л наш пустын…ый переулок и вышел на большую улицу где
стали встречат…ся пешеходы и ломовые с дровами на санях достававших
полозьями по мостовой. И лошади равномерно покачивающие под

76
глянц…витыми дугами мокрыми головами и покрытые рогожами извоз…ики
шлѐпавшие в огромных сапогах подле возов и дома улицы казавшиеся в
тумане очень высокими всѐ было мне особенно мило и значительно (Л.
Толстой).

Задание 137. Прочитайте. Найдите в тексте сложноподчинѐнные


предложения с несколькими придаточными. Составьте схемы этих
придаточных.

Можно еще много написать о Мещѐрском крае. Можно написать что


край этот очень богат лесами и торфом сеном и картофелем молоком и
ягодами. Но я нарочито не пишу об этом. Неужели мы должны любить свою
землю только за то что она богата и что она даѐт обильные урожаи и
природные еѐ силы можно использовать для нашего благосостояния?
Я люблю Мещѐрский край за то что он прекрасен хотя вся прелесть его
раскрывается не сразу. На первый взгляд – это тихая земля под неярким
небом. Но чем больше узнаѐшь еѐ тем всѐ больше начинаешь любить эту
необыкновенную землю (К. Паустовский).

Задание 138. Перепишите, расставляя знаки препинания. Укажите


вид сложного предложения, составьте схемы.

1) Он (Старцев) решил сходить к Туркиным посмотреть что это за


люди (Ч.). 2) Сестра и Анюта хотели спросить как мне тут живѐтся но обе
молчали и только смотрели на меня (Ч.). 3) Затем она стала расспрашивать
меня где я работаю (Ч.). 4) Кое-где по моху и лопушкам болотным запах этот
был очень силѐн но нельзя было решить в какую сторону он усиливался и
ослабевал (Л.Т.). 5) Искатель женьшеня приютил меня покормил не
спрашивая откуда я и зачем сюда пришѐл (Пришв.). 6) Я не понимал для чего
и чем живут все эти шестьдесят пять тысяч людей (Ч.). 7) Иона смотрит
какой эффект произвели его слова но ничего не видит (Ч.). 8) Было бы нашим
странникам под родною крышею если б знать могли они что творилось с
Гришею (Н.). 9) Ранней весной когда сойдѐт снег и подсохнет полѐгшая за
зиму трава в степи начинаются весенние палы (Шол.).

Задание 139. Спишите, расставляя знаки препинания и объясняя


их употребление. Выполните разборы слов.

1) Княжна Марья умоляла брата подождать ещѐ день говорила о том


что она знает как будет несчастлив2 отец ежели Андрей уедет2 не
помирившись с ним4 (Л.Т.). 2) Уже по тому как их встретил дворецкий на
крыльце одинцовского дома приятели могли догадаться что они поступили
неблагоразумно поддавшись1 внезапно пришедшей им фантазии (Т.). 3)
Когда страсти совсем улеглись и началось спокойное обсуждение я решился

77
наконец спросить Лувена о чѐм у них теперь идѐт разговор (Пришв.). 4) Я
подумал что если в сию решительную минуту не переспорю упрямого
старика то уж впоследствии трудно мне будет освободиться от его опеки
(П.). 5) Я люблю эту бедную природу может быть потому что какова она ни
есть она всѐ-таки принадлежит мне4 (С.-Щ.). 6) Даже в старости Галицын
любил охоту страстно и спешил когда только мог углубляться в
непроходимые леса жилища медведей которые были его главными врагами
(Л.). 7) Если уж случится муки брать ржаной или гречневой или круп или
скотины битой так уж пожалуйста не обидь меня (Г.). 8) Липа вдруг уловила 2
взгляд какой Аксинья бросила на ребѐнка и вдруг поняла и вся помертвела
(Ч.). 9) Вначале Листницкий испытывал некоторое стеснение за свой
помятый китель и несвежую фуражку но потом решил что фронтовику
пожалуй и нечего3 стыдиться2 своей внешности а тем более ему только
сегодня покинувшему вагон (Шол.). 10) Старик выделил Григория из толпы
станичных парней ещѐ тогда когда на скачках Гришка за джигитовку снял
первый приз но казалось обидным отдать дочь за жениха небогатого и
опороченного дурной славой4 (Шол.).

Культура речи. Нормы произношения и ударения

Языковые нормы (нормы литературного языка, литературные нормы)


– это правила использования языковых средств в определенный период
развития литературного языка, т.е. правила произношения, правописания,
словоупотребления, грамматики. Норма – это образец единообразного,
общепризнанного употребления элементов языка (слов, словосочетаний,
предложений). Языковое явление считается нормативным, если оно
характеризуется такими признаками, как: соответствие структуре языка,
массовая и регулярная воспроизводимость в процессе речевой деятельности
большинства говорящих.
К основным источникам языковой нормы относятся: произведения
писателей-классиков, произведения современных писателей, продолжающих
классические традиции, публикации средств массовой информации,
общепринятое современное употребление, данные лингвистических
исследований.
Характерными чертами языковых норм являются: относительная
устойчивость, распространѐнность, общеупотребительность, данные
лингвистических исследований.
Нормы помогают литературному языку сохранять свою целостность и
общепонятность. Они защищают литературный язык от потока диалектной
речи, социальных и профессиональных жаргонов, просторечия. Это
позволяет литературному языку выполнять одну из важнейших функций –
культурную.

78
Речевой нормой называется совокупность наиболее устойчивых
традиционных реализаций языковой системы, отобранных и закрепленных в
процессе общественной коммуникации.
Нормированность речи – это ее соответствие литературно-языковому
идеалу.
Норма ударения. Словесное ударение является обязательным
признаком слова. Слово опознается лишь при определенной постановке
ударения. Ударение в русском языке свободное. Оно может быть на любом
слоге слова. В пределах одного и того же слова ударение может
передвигаться с одного слога на другой, например: пОнял, понялА. Во многих
случаях словесное ударение служит признаком, по которому различаются
значения слов: Атлас и атлАс, зАмок и замОк, мУка и мукА. Разноместность
ударения в русском языке дает возможность разграничивать грамматические
формы одного и того же слова, двух разных слов: стЕны и стенЫ, рУки и
рукИ, пОлка и полкИ, стОит и стоИт.
В некоторых словах русского языка ударение ставится то на одном, то
на другом слоге. Оба варианта являются правильными, например: твОрог и
творОг.

Основные правила литературного произношения

Произношение в лингвистике обозначается термином орфоэпия (греч.


orthos – прямой, правильный и epos – речь) – совокупность правил,
устанавливающих единообразное произношение, соответствующее принятым
в языке произносительным нормам. Сюда относятся правила произношения
безударных гласных, звонких и глухих согласных, твердых и мягких
согласных, особенности произношения слов иноязычного происхождения.

Задание 140. Исправьте ошибки в использовании слов и


словосочетаний

А) «Недавно Россия воевала с Заграницей, причем много было убито


турков»
Б) «Говядина делается из быков и коров, баранина из овечек и
баранчиков»
В) «Я учусь на КазАТКе на первом курсе»
Г) А если же я и провела хорошо каникулы, так это потому, что
занималась наукой и вела себя хорошо.

Задание 141. Спишите, расставляя знаки препинания. Объясните


пунктуацию при сочетании нескольких союзов в одном предложении.
Выделите части в составе сложного предложения. Определите, каким
является оно: сложносочинѐнным, сложноподчинѐнным или
смешанным? Докажите.

79
1) Мы вступаем в открытое море но если хорошо приглядеться то на
горизонте уже виднеются синие тени земли на море (Пришв.). 2) Я зачитался
до того что когда услыхал звонок колокольчика на парадном крыльце не
сразу понял кто это звонит и зачем (М.Г.). 3) Солнце взошло и хотя на небе
не было ни единого облачка но цвет его был странный белесоватый в зените
и серый ближе к горизонту (Арс.). 4) Хотя день был очень хорош но земля до
такой степени загрязнилась что колѐса брички захватывая еѐ сделались скоро
покрытыми ею, как войлоком, что значительно отяжелило экипаж; к тому же
почва была глинистая и цепка необыкновенно (К.). 5) Ей попробовали
рассказать что говорил доктор но оказалось что хотя доктор и говорил очень
складно и долго никак нельзя было точно передать того что он сказал (Л.Т.).
6) Солнце ещѐ не взошло и вокруг было темно как перед ужином когда мама
не зажигала свет чтобы не налетели комары и только на востоке небо
раскрасилось докрасна почти до пламени (Павл.). 7) То была на редкость
лютая зима с заносами морозами буранами и такими свирепыми колючими
ветрами которых даже ко всему привычная донецкая степь не помнила
(Горб.).

Задание 142. Прочитайте текст, соблюдая правильную постановку


ударения. Перепишите, вставляя пропущенные буквы, расставляя знаки
препинания и раскрывая скобки.

Манилов выр…нил чубук с трубкою на пол и как разинув рот так и


остался с разинутым ртом (в) продолжени… нескольких минут. Оба
пр…ятеля ра…суждавшие о пр…ятностях дружеской жизни остались (не)
движимы вперя друг в друга глаза как те портреты которые в…шались (в)
старину один против другого по обеим сторонам зеркала. Наконец Манилов
поднял трубку с чубуком и поглядел (с) низу ему в лицо стараясь высмотреть
не видно ли какой усмешки на губах его не пошутил ли он но (ни) чего н…
было видно такого напротив лицо даже казалось степеннее обыкновенного;
потом подумал не спятил ли гость как (нибудь) (не) взначай с ума и со
страхом посмотрел на него пристально; но глаза гостя были совершенно
явны не было в них дикого беспокойного огня какой бегает в глазах
сума…шедшего человека всѐ было прилично и в порядке. Как н…
придумывал Манилов как ему быть и что ему делать но н…чего другого н…
мог придумать как только выпустить изо рта оставшийся дым очень тонкою
струѐю (Н. Гоголь).

Задание 143. Запишите под диктовку предложения, подчеркните в


них грамматическую основу. Объясните постановку знаков препинания.

1) Дни стояли мягкие, серые, река долго (не) замерзала, от еѐ зелѐной


воды поднимался пар (Пауст.). 2) Лист сухой валится, ночью ветер злится да

80
стучит в окно (Фет). 3) Теперь зима, мороз запушил стѐкла окон, в тѐмной
комнате горела одна свеча (Тург.). 4) В степи потемнело, ветер задувал
сильнее, с моря нагоняло низкие тучи (Пауст.).

Задание 144. Разберите примеры, систематизируйте правила о


постановке двоеточия и тире в бессоюзном сложном предложении.

Задание 145. Распределите данные предложения по группам и


заполните таблицу по образцу предыдущего упражнения.

I. 1) Дни потом были всякие: то огнѐм жгло с сияющей лазури солнце,


то горами громоздились и раскатывались ужасающим громом тучи, то
потопами обрушивались на пароход и на море буйные ливни; но качало,
качало непрерывно, даже во время стоянок (Бун.). 2) Однажды вы выходите в
сад и прислушивайтесь: нет скворцов (Купр.). 3) Тѐмный лес хорош в яркий
солнечный день: тут и прохлада и чудеса световые (Пришв.). 4) К сукнам,
холстам и домашним материям страшно было притронуться: они обращались
в пыль (Гог.). 5) Проснулся: пять станций убежало назад; луна, (не) ведомый
город, церкви со старинными деревянными куполами и чернеющими
остроконечьями, тѐмные бревенчатые избы и белые каменные дома (Гог.). 6)
На ярмарке случилось странное происшествие: всѐ наполнилось слухом, что
между возов появилась красная свитка (Гог.).
II. 1) Не играй с огнѐм – можешь обжечься. 2) Не беречь поросли – не
видать и дерева. 3) Посеешь привычку – пожнѐшь характер. 4) Не сули
журавля в небе – дай синицу в руки (Пословицы).

Задание 146. Прочитайте предложения. Какие они: простые или


сложные? Объясните расстановку знаков препинания.

За неимением портфеля я перевѐз их в подушечной наволочке; всѐ это


скомкалось и перемешалось (Д.). 2) Поле, река, лес, деревенский воздух,
полная свобода – всѐ это давало Молотову ещѐ не испытанные им
впечатления (Пом.). 3) Но всѐ это я помню как сквозь сон, как в тумане, и
милый образ бедной девочки мелькал передо мной среди забытья, как
виденье, как картинка; она подносила мне пить, оправляла меня на постели
или сидела передо мной, грустная, испуганная, и приглаживала своими
пальчиками мои волосы (Д.). 4) Направо сидит женщина лет сорока в чепце
безукоризненной белизны, с лицом умным, моложавым и серьѐзным – это
мать семейства, Анна Андреевна Дорогова; налево супруг еѐ – читает газету;
старшая дочь Надя, девушка лет двадцати, вышивает; в то же время, под еѐ
руководством, меньшая сестра занялась азбукою (Пом.). 5) Не понять, откуда
оно (солнце) выходит: оно как будто ползѐт и лезет из каждой трещины, из
каждого отверстия стен и пола коридоров (Пом.). 6) Двойная жизнь

81
художественного произведения определяет таким образом и два подхода:
первый – эстетический.., второй – историко-культурный… (Анц.).

Речь. Культура речи

Язык является мощным средством регуляции деятельности людей в


различных сферах, поэтому изучение речевого поведения современной
личности, осмысление того, как личность владеет богатством языка,
насколько эффективно им пользуются. Каждый образованный человек
должен научиться оценивать речевое поведение – свои и собеседников,
соотносить свои речевые поступки с конкретной ситуацией общения. Как
писал А.П. Чехов «для интеллигентного человека дурно говорить так же
неприлично, как и не уметь читать и писать».
В современной лингвистике различают два уровня речевой культуры
человека – низший и высший. Для низшего уровня, для первой ступени
овладения литературным языком, достаточно правильности речи,
соблюдения норм русского литературного языка. Если человек не допускает
ошибок в произношении, в употреблении форм слов, в их образовании, в
построении предложений, речь его называется правильной. Однако этого
мало. Речь может правильной, но плохой, т.е. не соответствовать целям и
условиям общения. Если же человек в своей речи соблюдает и последние
указания условия, то можно говорить, что он достигает высшего уровня
речевой культуры. Это значит, что он не только не допускает ошибок, но и
умеет наилучшим образом строить высказывания в соответствии с целью
общения, отбирать наиболее подходящие в каждом случае слова и
конструкции, учитывая при этом, к кому и при каких обстоятельствах он
обращается.
Язык выполняет разные коммуникативные задачи, обслуживает разные
сферы общения.
Речь – это внешняя, формальная сторона текста, имеющая языковую
структуру и ее организацию. К основным признакам речи относятся:
 конкретность;
 актуальность;
 в сравнении с языком менее консервативна, более динамична,
подвижна;
К характеризующим чертам речи относятся темп,
продолжительность, тембр, степень громкости, артикуляционная четкость,
акцент. Правильная литературная речь подразумевает речевую культуру,
которая предполагает соблюдение норм литературного языка. Языковая
норма – центральное понятие речевой культуры.
Понятие «речевая культура» связано с закономерностями и
особенностями функционирования языка, а также с речевой деятельностью
во всем ее многообразии. Оно включает в себя и предоставляемую языковой
82
системой возможность находить для выражения конкретного содержания в
каждой реальной ситуации речевого общения новую языковую форму.
Культура речи вырабатывает навыки отбора и употребления языковых
средств в процессе речевого общения, помогает сформировать сознательное
отношение к их использованию в речевой практике в соответствии с
коммуникативными задачами. К качествам правильной речи относятся:
1. Содержательность. Речь считается содержательной, если она
имеет внутренний смысл, т.е. содержала определенную информацию,
обогащала слушателей, привлекала их внимание.
2. Точность и ясность. Точность – соответствие смыслового
содержания речи и информации, которая лежит в ее основе. Точность речи
связывается с точностью словоупотребления, с правильным использованием
многозначных слов, синонимов, антонимов, омонимов. Важнейшим
условием точности речи является соблюдение лексических норм. К примеру,
следующие предложения употреблены с неточно с лексической точки зрения:
Ассистенту приходилось многое объяснять (объяснял ассистент или кто-то
ему объяснял?). Солнце закрыло облако (кто кого закрыл?).
3. Чистота. Чистота означает отсутствие в речи чуждых
литературному языку диалектов, жаргонов, слов-сорняков, слов-паразитов и
т.п. она предполагает последовательное соблюдение стилистических и
этических норм. Чистота – это качество речи, которое, при его
несоблюдении, оказывается самым заметным для слушателей.
Необходимость внимательного отношения к чистоте речи в языке средств
массовой информации объясняется тем огромным влиянием, которое
оказывает печатное и произнесенное с телеэкрана слово на массовую
аудиторию.
4. Выразительность. К выразительности речи относят качество,
возникающее в результате реализации заложенных в языке выразительных
возможностей. Она может создаваться языковыми единицами всех уровней
при помощи троп, стилистических фигур, делающих высказывание ярким,
образным, эмоциональным. Выразительность речи усиливает эффективность
выступления: яркая речь вызывает интерес слушателей, поддерживает
внимание к предмету разговора, оказывает воздействие на разум и чувства,
воображение слушателей.
5. Богатство. Богатство любого языка определяется, прежде всего,
богатством словаря. К данной категории относится широкое и свободное
использование языковых единиц в речи, позволяющие оптимально выразить
информацию. Русский язык принадлежит к числу наиболее развитых и
обработанных языков мира, обладающих богатейшей книжно-письменной
традицией. Так, «Словарь церковнославянского и русского языка», изданный
в 1847 году, содержит около 115 000 слов, «Словарь живого великорусского
языка» В.И. Даля – около 200 000 слов.
6. Уместность. К уместности относится употребление в речи
языковых единиц, соответствующих целям, ситуации, условиям, содержанию

83
обещания. Уместность – это функциональное качество речи, в основе
которого лежит идея целевой установки высказывания. Соблюдение правила
уместности предполагает знание стилистической системы языка,
закономерностей употребления языковых средств в том или ином
функциональном стиле, что позволяет найти наиболее целесообразный
способ выражения мысли передачи информации. Уместность речи
предполагает также умение пользоваться стилистическими ресурсами языка
в зависимости от содержания высказывания, условий и задач речевого
общения.
Речь считается содержательной, если она имеет внутренний смысл. В
учебном пособии Б.Н. Головина «Основы культуры речи» утверждается, что
для культуры речи вообще значим только один коммуникативный аспект, в
плане которого следует рассматривать нормативность. По его мнению,
культура речи определяется как набор коммуникативных качество хорошей
речи. Эти качества выявляются на основе соотношения речи с отдельными,
неречевыми структурами, к которым отнесены язык как некоторая основа,
производящая речь; мышление; сознание; действительность; человек –
адресат речи; условия общения.

Задание 147. Прочитайте стихотворение Р. Саути «Лодорский


водопад». Выпишите деепричастия, выделите суффиксы в словах.

Кипя,
Шипя,
Журча,
Ворча,
Струясь,
Крутясь,
Сливаясь,
Вздымаясь,
Вздуваясь,
Мелькая, шурша,
Резвясь и спеша,
Скользя, обнимаясь,
Делясь и встречаясь,
Ласкаясь, бунтуя, летя,
Играя, дробясь, шелестя,
Блистая, взлетая, шатаясь,
Сплетаясь, звеня, клокоча,
Морщинясь, волнуясь, катаясь,
Бросаясь, меняясь, воркуя, шумя,
Взметаясь и пенясь, ликуя, гремя,
Дрожа, разливаясь, смеясь и болтая,
Катясь, извиваясь, стремясь, вырастая,

84
Вперѐд и вперѐд убегая в свободолюбивом задоре –
Так падают бурные воды в сверкающем, быстром Лодоре!

Задание 148. Просклоняйте следующие числительные.

50; 981; 1989; 2000; 2012; 40; 35; 90; 232.

Задание 149. Прочитайте статью известного академика Дмитрия


Лихачева. Ответьте на вопросы.

Как говорить.

Неряшливость в одежде – это прежде всего неуважение к окружающим


вас людям, да и неуважение к самому себе. Дело не в том, чтобы быть
одетым щегольски. В щегольской одежде есть, может быть, преувеличенное
представление о собственной элегантности, и по большей части щеголь стоит
на грани смешного. Надо быть одетым чисто, но опрятно, в том стиле,
который больше всего вам идет и в зависимости от возраста.
А как расценивать отношение к языку, которым мы говорим? Язык еще
в большей мере, чем одежда, свидетельствует о вкусе человека, об его
отношении к окружающему миру, к самому себе.
Есть разного рода неряшливости в языке человека.
Если человек родился и живет вдали от города и говорит на своем
диалекте, в этом никакой неряшливости нет. Не знаю, как другим, но мне эти
местные диалекты, если они строго выдержаны, нравятся. Диалекты часто
бывают неиссякаемым источником обогащения русского литературного
языка. Как-то в беседе со мной писатель Федор Александрович Абрамов
сказал: «С русского Севера вывозили гранит для строительства Петербурга и
вывозили слово – слово в каменных блоках былин, причитаний, лирических
песен… «Исправить» язык былин – перевести его на нормы русского языка –
это попросту испортить былины».
Иное дело, если человек долго живет в городе, знает нормы литературного
языка, сохраняет формы и слова своей деревни. Это может быть оттого, что
он считает их красивыми и гордится ими. Это меня не коробит. Пусть он и
окает, и сохраняет свою привычную напевность. В этом нет ничего плохого,
и человека это не унижает. Это также красиво, как забытая сейчас
косоворотка, но только на человеке, который носил с детства, привык к ней.
Если же он хочет показать, что он «истинно деревенский», то это и смешно, и
цинично: «Глядите, каков я: плевать я хотел на то, что живу в городе. Хочу
быть непохожим на всех вас!».
Бравирование грубостью в языке, как и бравирование грубостью в
манерах, неряшеством в одежде, - распространенное явление, и оно в
основном свидетельствует о психологической незащищенности человека, о
его слабости, а вовсе не о силе. Говорящий стремится грубой шуткой, резким

85
выражением, иронией, циничностью подавить в себе чувство страха, боязни,
иногда просто опасения. В основе любых жаргонных, циничных выражений
и ругани лежит слабость.
По-настоящему сильный и здоровый, уравновешенный человек не
будет без нужды говорить громко, не будет ругаться и употреблять
жаргонных слов. Ведь он уверен, что его слово и так весомо.
Наш язык – это важнейшая часть нашего общего поведения в жизни. И
по тому, как человек говорит, мы сразу и легко можем судить о том, с кем мы
имеем дело: мы можем определить степень его психологической
неуравновешенности, степень его возможной «закомплексованности».
Вопросы:
1. Что подразумевает академик Д. Лихачев под «неряшливостью» в
языке?
2. Как вы понимаете выражение «бравирование грубостью»?
3. Как язык характеризует человека?
4. Подберите несколько пословиц о языке на казахском и русском
языках.

Задание 150. Перепишите, раскрывая скобки и заменяя числа


словами.

11 (апельсины, мандарины, лимоны). 10 (яблоки), 6 пар (сапоги, туфли,


перчатки), 4 пары (носки, чулки), 500 (грамм) риса, 15 (килограмм)
помидоры, сила тока в 5 (ампер), 60 (студенты – русские, казахи, башкиры,
таджики), 300 (туристы – венгры, румыны, болгары), площадь в 790
(гектары).

Задание 151. Перепишите данные словосочетания, раскрывая


скобки.

1) (Тридцать) летний мужчина, к (семьдесят) летнему юбилею, (сорок)


градусные морозы, 5, 89, (триста сорок пять) квартирный дом, на (сорок
шесть) километре, (двести) миллионный народ, 0, 025.

Задание 152. Допишите окончания числительных.

К четырѐмстам пятидесяти восьми, о трѐх тысяч… девятист…


пятидесят… дву… рублях, от одного миллион… двухс… шестидесят…
четыр… тенге, не больше шестис… семидесят… тр… рублей, в
восьмимиллионн… городе, в двухтысячн… поселке, в две тысяч… перво…
году, в две тысяч… тридца… пят… году.

Задание 153. Прочитайте текст. Определите основную мысль.


Перепишите предложения, где есть слова с пропущенными

86
орфограммами. Объясните их написание. Укажите разряд
числительных, их синтаксическую роль.

На границе двух современных государств: Египта и Судана – более


трѐх тысячелетий назад был высечен в скалах храм фараона Рамзеса Второго.
Высота храма – тридцать три метра, ширина – восем…десят… восемь и
глубина – шест…десят… три метра. Четыре двадцатиметровые фигуры
восседают у входа в храм. О размерах этих скульптур можно судить по тому,
что длина носа скульптуры равна девяност… вос…ми сантиметрам, уха – ста
шести, а глаза – вос…мидесяти четырѐм сантиметрам. Общий вес
величественного сооружения составляет трист… тысяч… тонн.
В одна тысяча девят…сот сем…десятом году было завершено
строительство Асуанской пл…тины. В результате возникло огромное
водохранилище, которое затопило бы храм, если бы не был предложен и
осуществлѐн неслыханный по технической смелости проект его сохранения.
Трѐхсоттысячетонный монумент было решено поднять и установить на
площадке, возвышающейся над уровнем водохранилища – Асуанского моря.
Скалы, примыкающие к храму, нужно было подрезать, а освобождѐнный от
каменной оболочки и опоясанный могучим бетонным обручем храм Рамзеса
– поднять на шестидесятидвухметровую высоту. Так же и на ту же высоту
нужно было поднять и небольшой храм, воздвигнутый в память супруги
Рамзеса.
Официальное открытие Асуанской плотины состоялось в январе одна
тысяча девят…сот сем…десят первого года. Еѐ высота составила трист…
шест…десят… четыре метра, а объѐм – сорок четыре миллиона триста тысяч
кубических метров (По Д. Розенталю).

Задание 154. Выпишите в два столбика слова с пропущенными


буквами о или е. Укажите, в какой части слова пропущена орфограмма.
Устно сформулируйте правило написания буква о/е после шипящих в
разных частях речи.

Камеш…к, ж…лудь, подстереж…т, плюш…вый, скворч…нок,


отсеч…т, бельч...нок, череш…нка, грибоч…к, свеж.., лиш…нный, чуж…й,
каш…й, пережж…т, ш…рох, вовлеч…т, ландыш…вый, глянц…вый,
снеж…ч…к, крыж…вник, горяч.., обнаж…нный, дач…й, рубаш…нка,
ч…рный, скворц…вый, индюш…нок, реч…нка, сгущ…нный, ж…лтый,
сбереж…нный, рощ…й, больш…й, неудач…й.

Задание 155. Распределите наречия в две колонки.

(Ни, не) где не встретились, (ни, не) как не проявил себя, (ни, не) как не
мог понять, шагу (ни, не) где ступить, (ни, не) сколько не удивился, помощи
ждать (ни, не) откуда, (ни, не) когда не улыбался, торопиться (ни, не) куда,

87
организовали (не, не) сколько групп, (ни, не) сколько не испугаться, решил
(ни, не) куда не идти, спешить было (ни, не) куда, (ни, не) откуда не получал
известий, мне (ни, не) куда идти, (ни, не) когда было учить.

Задание 156. Спишите, раскрывая скобки и вставляя


пропущенные буквы.

1) Дедушка рассея…о смотрел по сторонам. Среди лесов рассея…о


много охотнич…их домиков. В последние дни Анна (не) внимательна,
рассея…а. 2) Друзья перегл…нулись разочарова…о и уныло. Сестра была
разочарова…а, узнав, что подруга (не) принесла ей книгу. 3) Мать
уд…вле…о посмотрела на сына. Большинство пр…сутствующих было
уд…вле…о словами детей. 4) После вчерашн…й бур… море взволнова…о.
Лицо девушки было взволнова…о. Мой спутник говорил горячо и
взволнова…о.

Задание 157. Перепишите, расставляя пропущенные запятые.


Укажите написание н или нн в словах.

1) Она вошла, медле…о переступив через порог, как и вчера, и


недоверчиво озираясь вокруг (Д.). 2) Дороги он не знал но был уверен, что
если побежит, то непреме…о очутится дома у матери (Ч.). 3) Дни ещѐ теплы
и по-осе…ему ласковы но по ночам стоят холода и земля гулко звенит под
ногами (К.). 4) Серебря…ые булавки мальков стягивались веерами к
плававшей на воде корке, а на песча…ом дне бродили, выпучив глаза,
сердитые бычки (Пауст.).

Задание 158. Перепишите, раскрывая скобки.

1) Мы все учились (по) немногу (П.). 2) Француза (на) скоро отогрели,


накормили и одели (Т.). 3) Она говорила, что ждала меня (за) долго перед
наступлением ночи (П.). 4) Глухари за час до заката прилетают на осины и
клюют (до) темна (М.Г.). 5) Ты (по) пусту повредил бы и ей, и себе (Гонч.). 6)
Пастухи, уходя вглубь, (по) многу лет не видят своих аулов (А.Т.). 7)
Мятежники скрылись и через час показались из-за горы, скача (в) рассыпную
(П.). 8) Лизавета Ивановна на сей раз отвечала (на) обум и (не) (в) попад (П.).
9) Вместе с чаем подали нам котлеты и яйца (в) смятку (Т.). 10) Коридорные
часы сипло пробили два (по) полудни (Ч.).

Задание 159. Перепишите, раскрывая скобки.

1) Стократ блажен, кто в юности прелестной сей быстрый миг поймает


(на) лету (П.). 2) (На) бегу Казбич выхватил из чехла ружьѐ и выстрелил (Л.).
3) Дубков врал (без) умолку (Л.Т.). 4) Нижний ворон (с) разлѐту сшибает

88
верхнего и поднимается выше (Пришв.). 5) Давыдов хохотал (до) упаду (Ш.).
6) Два дня и две ночи спал Петро (без) просыпа (Г.). 7) Я совсем (с)
панталыку сбился (Т.). 8) Истинные таланты всегда сидят (в) потѐмках (Ч.).
9) Сняв шапку, человек этот прижал еѐ (под) мышкой (М.Г.). 10) Три дня ещѐ
продержимся, пока псковичи (на) выручку подойдут (А.Т.). 11) Мы
опасаемся вас беспокоить и не знаем, (в) пору ли будет наше посещение (П.).
12) Кричал Балалайкин до тех пор, покуда Глумов не схватил его (в) охапку и
не вынес на лестницу (С.-Щ.). 13) Она (в) отместку напишет ему теперь, что
он каждый год пишет всѐ одно и то же (Ч.). 14) Вторая сотня (на) рысях шла
противнику во фланг (Ш.). 15) Неделю мать не разговаривала с сыном, а
тому молчание матери было только (на) руку (Ш.).

89
ДИСТАНЦИОННЫЙ МОНИТОРИНГ СОСТОЯНИЯ ПУТЕЙ,
ПЕРЕГОННЫХ СВЕТОФОРОВ, УСТРОЙСТВ ЭЛЕКТРОПИТАНИЯ

Выразительность и богатство речи. Чистота речи


Современный русский язык – это национальный язык русского народа,
форма русской национальной культуры. Национальный язык представляет
собой исторически сложившуюся языковую общность и объединяет всю
совокупность языковых средств русского народа, в том числе все русские
говоры и наречия, а также социальные жаргоны. Высшей формой
национального русского языка является русский литературный язык.
С литературным языком тесно связано понятие культуры речи. Под
культурой речи понимается владение нормами литературного языка в его
устной и письменной форме, при котором осуществляется выбор и
организация языковых средств, позволяющих в определенной ситуации
общения и при соблюдении этики общения обеспечить необходимый эффект
достижения поставленных задач коммуникации. Культура речи содержит три
составляющих компонента:
1. Нормативный (языковая норма, литературная норма) – правила
использования речевых средств.
2. Коммуникативный (навыки отбора и употребления языковых
средств в процессе речевого общения).
3. Этнический (знание и применение правил языкового поведения в
конкретных ситуациях).
К ненормированной лексике относятся:
1. Диалекты – разновидность языка, используемая более или менее
ограниченным числом людей, связанных тесной территориальной,
профессиональной или социальной общностью и находящихся в постоянном
и непосредственном языковом контакте. Он способствует упрощению
процесса общения.
2. Жаргон – язык отдельных социальных или профессиональных
групп, сообществ, искусственно создаваемый с целью языкового
обособления, отличающийся главным образом наличием слов, непонятных
людям непосвященным (воровской жаргон, канцелярский, молодежный и
т.п.). так, речь студентов насыщена жаргонными словами степуха, препод,
пара.
3. Просторечия – это слова, выражения, формы словообразования,
особенности произношения, характеризующиеся оттенком грубоватости,
упрощения, приниженности: вляпаться, надуть, угробить, достать,
брякнуть, башковитый, замызганный, рехнуться и т.п. с одной стороны, их
использование делает речь человека более эмоциональной, образной, яркой, а
с другой – выдает некую леность мышления или даже самоуничижение как
своего рода инстинкт самозащиты. Особенно это касается использования
уменьшительно-ласкательных суффиксов в словах таких, как: билетик,
телефончик, чашечка, кофеек, буковка, страничка, заголовочек и т.п. такие

90
вежливые слова, распространившиеся в последнее время, пришли в речевое
общение из городского просторечия и, к сожалению, отнюдь не
свидетельствуют о высоком уровне культуры человека.
4. Вульгаризмы – это грубые слова или выражения, характеризующие
обычно поведение животных, но переадресованные человеку: морда, рыло,
рожа, жрать, околеть и т.п.

160. Определите стиль приведенных ниже отрывков. Докажите


свою точку зрения.
1. Ежедневно, вставши с постели в одиннадцать, Ольга Ивановна
играла на рояле или же, если было солнце, писала что-нибудь масляными
красками. Потом, в первом часу, она ехала к своей портнихе. Так как у неѐ и
Дымова денег было очень немного, в обрез, то, чтобы часто появляться в
новых платьях и поражать своими нарядами, ей и еѐ портнихе приходилось
пускаться на хитрости… От портнихи Ольга Ивановна обыкновенно ехала к
какой-нибудь знакомой актрисе, чтобы узнать театральные новости и кстати
похлопотать насчет билета к первому представлению новой пьесы или
бенефиса.
2. В Центральном аппарате Народно-демократической партии «Нур
Отан» прошла встреча с ровесниками независимости из всех регионов
страны. Среди них – обладатели государственных наград, авторы научных
работ, уже ставшие именитыми спортсмены, чемпионы – в общем, все те,
кто, несмотря на возраст, уже проявил себя. Открывая встречу, I заместитель
председателя партии Нурлан Нигматулин отметил, что за двадцать лет
Казахстан добился выдающихся успехов. – Даже только по участникам
сегодняшней встречи видно, какие огромные возможности дала
независимость нашей страны, какие условия созданы для развития
казахстанского общества и, прежде всего, для нашей молодежи. Сегодня она
может реализовать себя, может, используя весь свой потенциал, достичь всех
поставленных перед собой целей. И все это благодаря той политике, которую
все эти 20 лет проводит глава государства, лидер нашей партии Нурсултан
Назарбаев, – подчеркнул он.
3. Мощный заряд энергии несѐт в себе культура, дух народа,
сконцентрированный в слове, образе жизни. Слово культура, как известно,
произошло от латинского слова colere «возделывать» и первоначально имело
значение «целенаправленное воздействие человека на природу, изменение
природы в интересах человека, т.е. возделывание земли». Возделывание
земли и было первоначальным актом освоения, «присвоения» земли,
сотворения мира вокруг себя, насыщения его своей энергией, иными
словами, окультуривания познаваемого пространства.
4. Государственным языком Республики Казахстан является казахский
язык. Государственный язык – язык государственного управления,
законодательства, судопроизводства и делопроизводства, действующий во
всех сферах общественных отношений на всей территории государства.

91
Долгом каждого гражданина Республики Казахстан является овладение
государственным языком, являющимся важнейшим фактором консолидации
народа Казахстана.
5. – Сделайте милость, не беспокойтесь так для меня, я пройду после, –
говорил Чичиков.
– Нет, Павел Иванович, нет, вы гость, – говорил Манилов, показывая
ему рукою на дверь.
– Не затрудняйтесь, пожалуйста, не затрудняйтесь. Пожалуйста,
проходите, – говорил Чичиков.
– Нет уж извините, не допущу пройти позади такому приятному,
образованному гостю.
– Почему же образованному?.. Пожалуйста, проходите.
– Ну да уж извольте проходить вы.
– Да отчего ж?
– Ну да уж оттого! – сказал с приятной улыбкой Манилов.

Задание 161. Перепишите, расставляя знаки препинания.


Объясните написание наречий и наречных слов. Выполните разборы
слов.

1) За мной кто (в) брод, кто (в) плавь пустились все (А.Т.). 2) Между
окнами стоял гусар с румяным лицом и глазами (на) выкате (Т.). 3) (Не)
откуда коняге силы набраться (С.-Щ.). 4) Молодая девушка глядела на меня,
склонив голову немного (на) бок (Т.). 5) Хоть Ася и притворялась, что ей всѐ
(ни) (по) чѐм, – мнением каждого дорожила (Т.). 6) Почти каждое дерево
было обвито (с) верху (до) низу диким виноградом, (в) низу густо рос тѐмный
терновник4 (Л.Т.). 7) Лезет из-под лемеха чѐрный пласт земли, валится,
поворачивается (на) бок (Ш.). 8) Другой берег реки, низкий и ровный,
тянулся куда (то) (в) даль к зелѐным стенам леса (М.Г.). 9) (По) видимому,
своим словам пастух придавал не мало значения (Ч.). 10) Мороз пожал пчѐл2
(к) верху, а (с) низу мѐд стала подъедать куница (Пришв.). 11) Перед закатом
потянуло1 обратно, но рябь (по) прежнему долго бежала сюда (Пришв.). 12)
Марина (в) упор щурила на Андрея1 удлинѐнный, чуть косой в разрезе,
чѐрный глаз (Ш.). 13) Я убедился, что (во) время моего бега я совсем не
думал о дороге (Купр.).

Задание 162. Прочитайте отрывок из романа И.А. Гончарова


«Обломов». Охарактеризуйте героя.

Ему было под пятьдесят лет, но он был очень свеж, только красил усы
и прихрамывал немного на одну ногу. Он был вежлив до утонченности,
никогда не курил при дамах, не клал одну ногу на другую и строго порицал

92
молодых людей, которые позволяют себе в обществе опрокидываться в
кресле и поднимать коленку и сапоги наравне с носом.
Одет он был в последнем вкусе. Ездил всегда в карете и чрезвычайно
берег лошадей: садясь в экипаж, он прежде обойдет кругом его, осмотрит
сбрую, даже копыта лошадей.

Стилистические ошибки и недочеты культуры речи

Стилистические ошибки или недочеты – виды речевых ошибок,


состоящих в употреблении слов, словосочетаний, конструкций, которые не
соответствуют стилю данного текста, нарушают требование
коммуникативной целесообразности высказывания. Стилистические ошибки
возникают вследствие выбора слова, несоответствующего по своей
дополнительной (функциональной или экспрессивной) окраске условиям или
задачам речи. Нарушение стилевого единства текста ослабляет его
выразительность. Например, лексика терминологического характера, а также
конструкции и обороты, свойственные научному или официально-деловому
стилю, отяжеляют художественное описание и лишают речь яркости.
Различают лексико-стилистические ошибки, например, неоправданное
употребление диалектизмов, архаизмов, жаргонизмов, вульгаризмов,
канцеляризмов: На стенках колбы появляются капелюшечки воды. Также
стилистические недочеты, связанные со слабым владением языка:
немотивированное повторение в узком контексте одного и того же слова или
однокоренных слов, плеоназмы и тавтология, штампы, слова-паразиты,
нелитературная лексика. Многословие или «лишние слова», ослабляют
действенность литературного произведения, делают его менее доступным
для читателя, поэтому в задачу редактора входит выявление и устранение так
называемых «лишних слов». Слово, употребление которого не находит
оправдания и без которого не находит оправдания и без которого текст
ничего не теряет в смысле, называют «лишним». Приведем примеры:
А) причастия, прилагательные, глаголы, существительные: иметься,
имеющийся, имеющий место, существующий, наблюдающийся,
появляющийся и т.п.: В стране имеется ряд библиотек, которые
характеризуются высокими количественными и качественными
показателями (в главном предложении говорится о наличии библиотек, в
придаточном – об их качествах). В этом примере достаточно сообщить, что
такие-то библиотеки обладают такими-то качествами).
Б) существительные или глаголы, выражающие действия, не
обязательные для предмета. Все эти особенности можно установить с разной
степенью точности, в зависимости от цели, с которой делается расчет, и
способа, которым он производится (вместо в зависимости от цели и способа
расчета): Операция – это способ, каким выполняется действие... Сократить
время, затрачиваемое на изготовление… Приборы, служащие для
измерения… требования, предъявляемые к работнику, многообразны…

93
В) глаголы или отглагольные существительные, передающие действие,
выраженное стоящим рядом глаголом или существительным: Успешное
осуществление координации (вместо успешная координация); сократить
время, затрачиваемое на проведение монтажных работ (вместо монтаж), в
период произведения смотра (вместо период смотра).
Г) прилагательные, причастия, местоимения, ничем не дополняющие
характеристику существительного, к которому они относятся: Метод –
некоторая совокупность операции, применяемых для решения определенной
задачи; Приемы построения модели в соответствии с известными законами
частных наук; Воспроизведение внутреннего мира человеческой личности;
От правильно выбранного режима зависит качество сварки.
Таким образом, анализ лексико-стилистических ошибок и недочетов
весьма важен в работе над произведениями любого стиля и жанра.
Существенным недостатком является также неоправданное
употребление заимствованных слов. К причинам такого употребления
относятся:
1. Беспереводное употребление иноязычного заимствования.
Источником распространения этой ошибки в первую очередь являются
переведенные тексты без правок. Например: Проблемы безопасности Индии
обусловлены тремя основными факторами: географическим и
геостратегическим положением, диссонансом между Индией и
окружающими ее странами, возрастающей гонкой вооружения. Все эти
факторы являются атрибутами стратегических доктрин, которые
преобладают сейчас в мире.
2. Игнорирование стилистической окраски заимствованного слова.
Естественный процесс перехода слов из одного языка в другой
сопровождается иногда изменением их исходной стилистической окраски.
Нейтральное в языке-источнике слово может приобрести дополнительные
стилистические характеристики и оттенки.
Отмеченные слова даны в этом тексте являются атрибутами
стратегических доктрин, которые преобладают сейчас в мире. Особенно это
заметно, когда слово еще недостаточно освоено русским языком. В таких
случаях требуется осторожность в его употреблении, особенно если
стилистическая окраска слова может повлиять на восприятие всего текста: Во
дворце спорта было проведено шоу: «В помощь детям Чернобыля» слово
шоу «яркий, праздничный» неуместно. Необходимо заменить на
благотворительный концерт.

Задание 163. Прочитайте. Какие особенности лица героя поразала


писателя? Выпишите причастные обороты вместе с определяемыми
существительными. Обозначьте окончания в причастиях. Выпишите
остальные слова, в которых имеются пропуски букв в предложениях.

94
I. В это время в гостин…ую вошло новое лицо. Новое лицо это был
молодой князь Андрей Болконский, муж маленькой княгини. Князь
Болконский был (не) большого р…ста, весьма красивый молодой человек с
определѐн…ыми и сухими чертами. Всѐ в его фигуре, начиная от усталого,
скучающего взгляда до тихого м…рного шага, представляло самую резкую
противоположность с его маленькой оживлѐнной женой. Ему видимо, все
бывшие в гостин…ой не только были знакомы, но уж надоели ему так что и
смотреть на них, и слушать их ему было очень скучно (Л. Толстой).
II. Многое (в) нѐм мне упорно (не) нравилось, даже изящ…ная его
наружность и, может быть, именно поэтому, что она была как-то уж слишком
изящ…на. Впоследствии я понял, что и в этом судил пр…страс…но.
Он был высок, строен, тонок; лицо его было продолговатое, всегда
бледное; белокурые волосы, большие голубые глаза, кроткие и задумчивые, в
которых вдруг, порывами, бл…стала иногда самая простодушная, самая
детская весѐлость.
Полные (не) большие пунц…вые губы его, пр…восходно
обрисованные, почти всегда имели какую-то серьѐзную складку: тем (не)
ожиданнее и тем оч…ровательнее была вдруг по…влявшаяся (на) них
улыбка, до того наивная и простодушная, что вы сами, вслед за ним, в каком
бы вы ни были настроени… духа, ощущали (не) медленную потребность в
ответ ему, точно так же, как и он, улыбнут…ся (Ф. Достоевский).

Задание 164. Если вы запишите данные ниже предложения в таком


порядке: сложноподчинѐнное, бессоюзное, сложное с разными видами
связи, сложносочинѐнное, простое, – восстановится отрывок из
стихотворения О. Фокиной.

1) Я испугалась, оглянулась, и песенка моя споткнулась, а


папоротники молчали, а ели головой качали. 2) И – ни тропинки, ни
следочка! 3) Тот день был не совсем обычен: десяток первых земляничин
несла я в кулаке зажатом на радость маленькому брату. 4) А ландыши растут
на круче, где папоротники дремучи, где ели хмуры, бородаты, где
заблудилась я когда-то. 5) Десяток земляничин первых несла и потихоньку
пела, и птицы надо мною пели, пока не обступили ели.

Задание 165. Запишите текст, решая орфографические и


пунктуационные задачи. Подчеркните грамматические основы в
предложениях. Определите, какое предложение по наличию главных
членов: простое или сложное (сложносочинѐнное, сложноподчинѐнное
или бессоюзное).

Мы тронулись в путь с трудом пять худых кляч… т…щили наши


пово…ки по извилистой дорог… на Гуд-гору мы шли пешком (с) зади,
подкладывая камни под колѐса когда лошади выб…вались из сил к…залось

95
дорога в…ла на небо потому что сколько глаз мог разгл…деть она всѐ
подн…малась и наконец проп…дала в обл…ке которое ещѐ вчера отдыхал…
на вершине Гуд-горы как коршун ожидающий добычу снег хрустел под
ногами нашими воздух ст…новился так редок что было больно дышать кровь
(по) минутно пр…ливала в голову но со всем тем какое (то) отрадное
чу…ство распространилось по всем моим жилам и мне было как (то) весело
что я так высоко над миром… (М. Лермонтов).

Задание 166. Перепишите, расставьте знаки препинания, объясните


их расстановку. Выполните синтаксический разбор предложения.
Составьте схемы всех предложений.

1) Опять тянуло только теплом как всегда перед рассветом близость


которого уже чувствовалась там на восточном небосклоне где горизонт уже
чуть серебрился (Б). 2) Палтусов любил всѐ отзывающееся старой Москвой,
любил разные урочища Москвы находил еѐ живописной и богатой
эффектами выискивал уголки пригорки пункты откуда открывается какая-
нибудь красивая и своеобразная картина (Боб.). 3) Отъехав с версту
Песковский оглянулся дым белел на том месте где стояло его жилище а
много выше на неясном молочно-розоватом небе стояло круглое оранжевое в
радужном ореоле солнце (Зайц.). 4) Там прислонясь к колонне вдыхая
свежесть мартовского утра и отдыхая взором на красивой дали полей
невольно задумался я над своей судьбой и все горестный думы прорвав
плотину сознания затопили мою душу (Бр.). 5) В кабинете графа я опять
уверился что первоначальное моѐ наблюдение было справедливо и что граф
принадлежит к лучшим людям своего сословия так как его собрания сделали
бы честь любому учѐному (Бр.). 6) Нашей первой встречи не помню но со
второй он стал аккуратно каждый раз выходить на дорогу как только я
показывалась на улице спокойно тереться о меня кудлатой головой
великолепной и пускался в путь точно это был его долг провожать меня до
села.

Задание 167. По данным схемам составьте и запишите


предложения.

1) [ ], и [казалось], (что…).
2) [ ]: ( ), [ ].
3) [ ], ( ): [ ].
4) [ ], [ ]; [ ], ( ).

Задание 168. Спишите, расставляя знаки препинания. Обозначьте


в каждом предложении грамматическую основу. Выпишите слова с
пропущенными буквами и разберите их по составу.

96
1) Мне казалось что я чувствую как время медленно и бе…шумно
проходит мимо меня. 2) На востоке ещѐ толпятся бледнея и тая с каждой
минутой сизые предра…светные тучки. 3) Скоро и земля обсохла душистые
почки ра…пустились. В…пахиваются поля в…капываются и рыхлятся
огороды. 4) Орех ра…пускается зелѐные птички величиной в шляпку
обойного гвоздика во множестве но все-таки редковато ра…селись по
тонким веточкам и остались с ра…спростѐртыми крылышками. 5) Ветер
забирался в пустые комнаты и в печные воющие трубы и старый дом весь
ра…шатанный полура…валившийся вдруг оживлялся странными звуками к
которым я прислушивался с невольной тревогой. 6) Вот точно в…дохнуло
что-то в белой зале в…дохнуло глубоко пр…рывисто и печально. 7) Молния
блистала почти бе…прерывно и от ра…катов грома дрожали и звенели
стѐкла в окнах моей комнаты. 8) Я в…глянул на тутовое дерево росшее около
самого дома оно стояло совершенно голое все листья …биты с него
страшными ударами града. 9) Я почувствовал себя утомлѐнным и пр…лѐг не
ра…деваясь на кровать. 10) Атлет в…дохнул и сонно покосившись на свою
левую руку согнул еѐ отчего выше …гиба под тонкой кожей надувая и
ра…тягивая еѐ вырос и прокатился к плечу большой и упругий шар. 11)
Пр…павши вместе ртами к холодному водоѐму собака и человек долго и
жадно глотали свежую вкусную воду. Они отталкивали друг друга
пр…поднимая на минуту кверху голову чтобы перевести дух и опять с новой
жаждой пр…никая к водоѐму не будучи в силах от него оторваться (А.
Куприн).

Задание 169. Найдите ошибки в предложениях.

1. Весна пришла, и снег теряет свой первозданный и неопрятный вид.


2. Олень красиво извивался на ветру.
3. На душе у всех любовью пахнет.
4. Анна и Катерина – героини бесконечной честности.

Культура речевого поведения в профессиональной сфере

Вопросы культуры речи в профессиональной сфере стали особенно


актуальны в настоящее время. Для деловой речи чрезвычайно важно
соответствовать качествам, обусловливающим эффективность делового
общения. Одно из них – грамотность. Оно подразумевает не только знание
правил словоупотребления, грамматической сочетаемости, моделей
предложения, но и разграничение сфер использования языка.
Из истории зарождения этикета. Родиной этикета считается Италия.
Облагораживание нравов итальянского общества начинается уже в XIV веке.
Человек переходил от феодальных нравов к духу нового времени и этот
переход начался в Италии раньше чем в других странах.

97
Сложившиеся нормы нравственности являются результатом
длительного по времени процесса становления взаимоотношений между
людьми. Без соблюдения этих норм невозможны политические,
экономические, культурные общения, ибо нельзя существовать не уважая
друг друга, не налагая на себя определенных органический.
Этикет – слово французского происхождения, означающее манеру
поведения. К нему относятся правила учтивости и вежливости, принятые в
обществе. Современный этикет наследует обычаи практически всех народов
от древности до наших дней. В основе своей эти правила поведения являются
всеобщими, поскольку они соблюдаются представителями не только какого-
то данного общества, но и представителями самых различных социально-
политических систем, существующих в современном мире.
Нормы этикета, в отличие от норм морали являются условными, они
носят характер неписанного соглашения о том, что в поведении людей
является общепринятым, а что нет. Каждый культурный человек должен не
только знать и соблюдать основные нормы этикета, но и понимать
необходимость определенных правил и взаимоотношений. Манеры во
многом отражают внутреннюю культуру человека, его нравственные и
интеллектуальные качества.
Современный этикет регламентирует поведение людей в быту, на
службе, в общественных местах и на улице, в гостях и на различных
официальных мероприятиях – приемах, церемониях, переговорах.
Этикет – очень большая и важная часть общечеловеческой культуры,
нравственности, морали, выработанной на протяжении многих веков жизни
всеми народами в соответствии с их представлениями о добре,
справедливости, человечности.
Происхождение профессиональной этики. Возникновение первых
профессионально-этических кодексов относится к периоду ремесленного
разделения труда в условиях становления средневековых цехов в XI-XII
веках. Именно в этот период впервые появились цеховые уставы с
нравственными требованиями по отношению к профессии, характеру труда.
Появление профессиональной этики во времени предшествовало созданию
научных этических учений, теорий о ней. Повседневный опыт,
необходимость в регулировании взаимоотношений людей той или иной
профессии приводили к осознанию и оформлению определенных требований
профессиональной этики.
Профессиональная этика, возникнув как проявление повседневного
морального сознания, затем уже развивалась на основе обобщенной практики
поведения представителей каждой профессиональной группы. Эти
обобщения содержались как в писаных, так и в неписаных кодексах
поведения. Нормы профессиональной морали не сразу стали
общепризнанными, что связано было с борьбой мнений.
Профессиональная этика – совокупность моральных норм, которые
определяют отношение человека к своему профессиональному долгу.

98
Нравственные отношения людей в трудовой сфере регулирует
профессиональная этика. Содержанием профессиональной этики являются
кодексы поведения, предписывающие определенный тип нравственных
взаимоотношений между людьми и способы обоснования данных кодексов.
Профессиональная этика изучает:
- отношение трудовых коллективов и каждого специалиста в
отдельности;
- нравственные качества личности специалиста, которые обеспечивают
наилучшее выполнение профессионального долга;
- взаимоотношения внутри профессиональных коллективов и те
специфические нравственные нормы, свойственные для данной профессии;
- особенности профессионального воспитания.
Профессионализм и отношение к труду являются важными
характеристиками морального облика человека. Они имеют первостепенное
значение в личностной характеристике индивида. Иными словами,
профессиональная мораль должна рассматриваться в единстве с
общепринятой системой морали. Нарушение трудовой этики сопровождается
разрушением общих моральных установок, и наоборот. Безответственное
отношение работника к профессиональным обязанностям представляет
опасность для окружающих, наносит вред обществу.
В современном обществе личностные качества индивида начинаются с
его деловой характеристики, отношения к труду, уровня профессиональной
пригодности. Все это определяет исключительную актуальность вопросов,
составляющих содержание профессиональной этики. Подлинный
профессионализм опирается на такие моральные нормы, как: долг, честность,
требовательность к себе и своим коллегам, ответственность за результаты
своего труда.

Профессиональная этика в современном мире

В настоящее время возрастает значение профессиональной этики в


регулировании различных видов трудовой деятельности. Это связано со
стремлением постоянно совершенствовать профессиональные нормы
применительно к изменяющимся общественным отношениям.
Профессиональная этика общества не может представлять абсолютную
истину в поведении людей. Каждое поколение должно решать их вновь и
вновь самостоятельно. Сегодня, когда имеет место опережающее развитие
технических аспектов и отставание культурного, очень важно понять, что для
стабилизации общества необходимы этические знания. Интеллигентность –
это терпимое отношение к миру и к людям
Становление человека как личности реализуется в процессе его
активной общественно-полезной деятельности. Она не только выступает в
роли фундаментального условия совершенствования его природных данных,
но и способствует его утверждению среди людей. Об этом писал еще

99
французский философ К. Гельвеций: «Общество признает и уважает только
те достоинства, которые доказаны на деле…».

Задание 170. Прочитайте текст. Какова его главная мысль?


Определите тему и идею.

Автоматизированные системы управления сортировочными станциями


(АСУСС)
Автоматизированные системы управления сортировочными станциями
(АСУСС) обеспечивает автоматизацию управления технологическим
процессом переработки вагонов на станциях на основе динамической
информационной модели сортировочной и поездной работы станции и
прилегающих участков.
Основные задачи, решаемые АСУСС:
 обработка телеграмм – натуральных листов (разметки) и составление
сортировочных листиков;
 формирование справок для получателей о наличии вагонов с
местным грузом в прибывающих поездах;
 автоматизированный номерной учет наличия и расположения
вагонов на станции;
 расчет планов приема, расформирование;
 анализ нарушений плана формирования, контроль за соблюдением
норм массы и длины поездов;
 подготовка станционной отчетности;
 анализ работ станции;
 планирование рабьот станции.
АСУСС создана для следующих целей:
 сборы и обработка оперативных сообщений о составах поездов,
характеристиках вагонов и перевозимых грузов, об операциях, обеспечение
контроля полноты и достоверности информации;
 формирование и ведение на основе оперативной информации
динамической модели текущего состояния парков станции;
 решения на основе данных динамической модели комплекса
прикладных задач управления;
АСУСС является составной частью автоматизированной системы
управления железнодорожным транспортом. Техноческой базой для создания
АСУУС могут быть оюбые типы ЭВМ в зависимости от масштабов станции
и подлежащего автоматизации комплекса задач.
К достоинствам применения АСУУС относятся:
 совершенствование технологии работы станции;
 поднятие уровня технической культуры;
 повышение достоверности информации;
 облегчение условий труда работников.

100
Задание 171. Ответьте на вопросы по предыдущему тексту.

1. Что такое АСУУС? Каково его назначение?


2. Каковы основные задачи, решаемые АСУУС?
3. Существуют ли положительные стороны применения АСУУС?
Каковы достоинства?
4. Назовите отрицательные черты АСУУС.

Задание 172. Выпишите из предыдущего задания.

Задание 173. Прочитайте текст. Подготовьте пересказ. Составьте


план, тезисы. Напишите аннотацию.

Автоматическая переездная сигнализация

На пересечении железной дороги в одном уровне с автомобильными


дорогами устраивают переезды. Они могут быть регулируемыми, т.е.
оборудованными устройстивами переездной сигнализации, и
нерегулируемыми, когда возможность безопасного перезда полностью
зависит от водителя транспортного средства. В ряде случаев переездная
сигнализация обслуживается дежурным работником. Такие переезды
называются охраняемыми, а необслуживаемые – неохраняемыми.
К переездным устройствам относятся автоматическая светофорная
сигнализация, автоматические шлагбаумы, электрошлагбаумы и
механизированные шлагбаумы. Эти устройства служат для прекращения
движения автотранспортных средств через переезд при приближении к нему
поезда.
Переезды с интенсивным движением для ограждения со стороны
автомобильной дороги оборудуют автоматической светофорной перездной
сигнализацией с автоматичесскими шлагбаумами. Переезд ограждается
переездными светофорами с двумя попеременно мигающими красными
огнями, и подается звуковой сигнал для оповещения пешеходов. Мигающая
сигнализация применяется для того, чтобы водитель автотранспортного
средства не мог принять переезд за обычный городской перекресток.
Для предупреждения автотранспорта о приближении к переезду перед
ним устанавливают два предупредительных знака – на расстоянии 40-5- и
120-150 м. Автоматические шлагбаумы, перекрывающие проезжую часть
автодороги, и светофоры автоматической светофорной сигнализации
устанавливают на ее правой стороне. Нормальное положение автоматических
шлагбаумов открытое, а электрошлагбаумой и механизированных
шлагбаумов – обычно закрытое. Для привекдения в действие автоматической
переездной сигнализации используют рельсовые цепи автоблокировки или
специальные цепи.

101
Когда поезд приближается на определенное расстояние к переезду,
включается переездная световая сигнализация и звонок, чекрез 10-12 секунд
опускается брус шлагбаума и звонок выключается, а световая сигнализация
продолжает действовать до освобождения переезда и поднятия бруса.
В случае аварии на переезде его ограждают со стороны подхода
поездов красными огнями заградительных светофоров, включаемых
дежурным по переезду. На участках с автоблокировкой одновременно
загораются красные огни ближайших светофоров автоблокировки.
Заградительные светофоры устанавливают с правой стороны по ходу
поезда на расстоянии не менее 15 метров от переезда. Место его установки
светофора выбирают так, чтобы обеспечивалась видимость огня светофора
на расстоянии, не меньшем тормозного пути, необходимого в данном случае
при экстренном торможении и максимально возможной скорости.
На железнодорожных переездах поезда имеют преимущественное
право беспрепятственного движения через переезд.

Задание 174. Найдите речевые ошибки в следующих выражениях,


основанных на двусмысленности:

1. Девушка находилась посреди улицы. На ней было много


любопытных.
2. Кто еще не купил Абая?
3. Сын не оденет это сюртук: он недоделанный.
4. Пойдешь по Шевченко, потом свернешь на Байтурсынова.

Задание 175. Прочитайте текст. Каковы особенности приветствия у


разных народов? Вспомните и запишите фразы, которые задают казахи
и русские при встрече.

Каждый народ, каждая страна – уникальны. Различия между ними


могут быть совершенно незаметны, а могут сразу же бросаться в глаза. При
этом могут отличаться даже жесты, которые, казалось бы, понимают во всем
мире. Так, например, в Болгарии утвердительный кивок головой
воспринимается как «нет», хотя во всем остальном мире – это
утвердительный ответ.
Отправляясь в Новую Зеландию, не удивляйтесь, если увидите людей,
трущихся носами. Нет, они не сошли с ума – это всего лишь традиционное
приветствие народов маори. Такое же приветствие распространено у
эскимосов и некоторых других народов, проживающих за Полярным кругом.
Туристам, решившим отправиться на островное государство в
Полинезии, Тувалу, стоит быть готовым к своеобразной манере местных
жителей приветствовать гостей. На Тувалу принято прижиматься лицом к
щеке другого человека и делать глубокий вздох.

102
В большинстве стран мира высунутый язык считается жестом
неприличным и даже оскорбительным. Однако в Тибете это является
традиционным способом привествия.
Японская вежливость, как известно, возведена в культ. Правила этикета
здесь носят ритуальный характер. Равным по социальному статусу мужчинам
в Японии кланяются одним образом, женщинам – другим, начальнику –
третьим и т.д. Иными словами, поклон зависит от возраста, пола,
социального положения.
Традиционное китайское привествие, которое называется «коутоу»,
представляет собой складывание рук и поклон. Однако для женщин этот
обряд называется «ваньфу» и немного отличается от куотоу:
представительницы слабого пола должны соединить руки и провести ими
вниз вдоль своего тела (В. Колязина. Необычные привествия народов мира).

Совершенствование этики речевого поведения. Особенности и


виды делового общения.

Культура речи – это составная часть общей культуры делового


человека, умение точно передать свои мысли. Она предполагает не только
знание норм литературного языка, его выразительных возможностей и
национальных особенностей, но и правильное отношение к тому, что
именуется ненормативной лексикой.

Задание 176. Прочитайте текст. О чем идет речь? Дополните текст


информаций про АЛС.

Автоматическая локомотивная сигнализация


Автоматическая локомотивная сигнализация (АЛС) предназначена для
повышения безопасности движения поездов и улучшения условий труда
локомотивных бригад. При плохой видимости (дождь, туман, снегопад)
машинист поезда может своевременно не заметить показания светофора, что
приведет к проезду запрещающего сигнала. Чтобы исключить такие
негативные случаи, автоблокировку дополняют АЛС, с помощью которой
показания путевых светофоров при приближении к ним поезда передаются
на локомотивный светофор, установленный в кабине машиниста. Систему
АЛС дополняют автостопом, который останавливает поезд перед закрытым
светофором, если машинист не принимает мер к своевременному
торможению.
Систему АЛС дополняют также устройством для проверки
бдительности машиниста и контроля скорости движения поезда, а наиболее
совершенные системы – устройствами автоматического регулирования
скорости. АЛС с автостопом осуществляет торможение поезда и в случае
превышения допустимой скорости или отсутствия подтверждения
бдительности машиниста.

103
Задание 177. Прочитайте текст. Составьте к тексту 5 вопросов.
Напишите краткий конспект.

Полуавтоматическая блокировка

Полуавтоматическая блокировка (ПАБ) применяется для


интервального регулирования движения поездов на малодеятельных участках
железных дорог. Полуавтоматической она называется потому, что часть
операций по изменению показаний сигналов выполняется автоматически (в
результате воздействия колес подвижного состава), а другая часть
осуществляется дежурным по станции или путевому посту. При ПАБ на
межстанционном перегоне может находиться только один поезд. Для
увеличения пропускной способности наиболее длинные межстанционные
перегоны делят на два межпостовых перегона (блок-участка), и на месте
раздела устраивают путевой пост. Разрешением на занятие поездом
свободного перегона служит соответствующее показание выходного (для
станции) или проходного (для путевого поста) сигнала.
На железных дорогах применяется электромеханическая ПАБ с
полярной линейной цепью и релейная ПАБ. В ПАБ первого типа
применяются упрощенные аппараты для посылки блокировочных сигналов в
виде токов разной полярности.
Полуавтоматические системы блокировки автоматически
контролируют прибытие поезда, но не обеспечивают проверки его прибытия
в полном составе. Это должен сделать сам дежурный по станции, и только
после его проверки он имеет право подать блокировочный сигнал о
прибытии поезда на станцию.

Задание 178. Прочитайте высказывания лингвистов о языке. Как


вы понимаете? С чем вы согласны, а с чем нет? Ответ свой обоснуйте.

А) Язык народа отражает мировидение носителей языка, их


социальную и духовную культуру, быт и менталитет народа (П. Гуревич).
Б) Странная судьба выпала на долю людей в их занятиях языком.
Всякий человек изучает какой-либо язык, ежедневно и ежечасно пользуется
им, почти все его мысли и поступки сопровождаются использованием языка,
но лишь очень немногих язык побуждает к раздумьям, не говоря уже о
серьезныях исследованиях (Л. Вайсгейбер).
В) Язык оказался наделенным абсолютной и всеобъемлющей властью.
Он устанавливает нормы мышления и поведения, руководит становлением
логических категорий и целых концепций, проникает во все стороны
общественной и индивидуальной жизни человека, определяет формы его
культуры, сопутствует человеку на каждом шагу и ведет его за собой, как
слепца (А. Звегинцев).

104
Г) Язык – орудие мышления. Обращаться с языком кое-как – значит
мыслить кое-как: неточно, приблизительно, неверно (А.Н. Толстой).
Д) Слова, которые рождаются в сердце, доходят до сердца. Слова,
которые рождаются на языке, не идут дальше ушей (аль-Хусри).

Задание 179. Учиться правильно спортить. Ответьте на вопросы,


обоснуйте.

Зачем изучать языки.

- Нужно ли изучать языки?


- Чтобы изучать язык нужно ли заниматься каждый день?
- При изучении иностранного языка нужно ли обязательно ехать в ту
страну, язык которой изучаешь?
- Как вы думаете, что самое главное в изучении иностранного языка?

Задание 180. Прочитайте отрывок из рассказа А.П. Чехова


«Учитель словесности». Охарактеризуйте речь героини. Какими, по-
вашему, могут быть результаты подобного общения? Какова была бы
ваша реакция на такое общение?

Всякий разговор, даже о погоде, она непременно сводила на спор. У


нее была какая-то страсть – ловить всех на слове, уличать в противоречии,
придираться к фразе. Вы начинаете говорить с ней о чем-нибудь, а она уже
пристально смотрит вам в лицо и вдруг перебивает: «Позвольте, позвольте,
Петров, третьего дня вы говорили совсем противоположное!»
Или же она насмешливо улыбается и говорит: «Однако, я замечаю, вы
начинаете проповедовать принципы Третьего отделения. Поздравляю Вас».
Если вы сострили или сказали каламбур, тотчас же вы слышите ее
голос: «Это старо!» или «Это плоско!», если же острит офицер, то она делает
презрительную гримасу и говорит: «Армейская острота!».

Задание 181. Прочитайте текст. Выделите основную мысль.

История появления мобильного телефона

В настоящее время все труднее представить нашу жизнь без


мобильного телефона. Он настолько прочно вошел в наш быт, что кажется,
существует уже целую вечность. Но это совсем не так. Ведь с момента
создания первого мобильного телефона прошло всего чуть более пятидесяти
лет…
Идея сотовой телефонной связи появилась у компании AT&T Bell Labs
в 1946 году. Тогда эта фирма создала первый в мире радиотелефонный
сервис: это был гибрид телефона и радиопередатчика - с помощью

105
радиостанции, установленной в машине (нельзя было представить, что кто-то
будет способен таскать на себе 30-40-килограммовый телефон и это без
источника питания), можно было передать сигнал на АТС и совершить
обычный телефонный звонок. Звонок на радиотелефон совершался
значительно более сложным путем: абоненту необходимо было позвонить на
телефонную станцию и сообщить номер телефона, установленного в машине.
Говорить одновременно было невозможно: связь происходила как в обычных
радиостанциях того времени - для того чтобы говорить, надо было нажать
кнопку и отпустить ее, чтобы услышать ответное сообщение. Возможности
радиотелефонов были ограничены: мешали помехи и небольшой радиус
действия радиостанции.
До начала 1960-х годов многие компании отказывались проводить
исследования в области создания сотовой связи, поскольку приходили к
выводу, что, в принципе, невозможно создать компактный сотовый
телефонный аппарат. Их также останавливал опыт AT&T, которая в 1947
году создала систему "дорожного сервиса" — она предлагала радиотелефоны
бизнесменам и водителям, постоянно совершавшим поездки между Нью-
Йорком и Бостоном. После пяти лет работы этот сервис закрылся из-за
недостатка клиентов. Сети радиотелефонов были созданы в ряде городов
США, но в большинстве случаев они не достигали заметного коммерческого
успеха.
В те годы компания Motorola была известна своими переносными
радиостанциями и не помышляла о сотовых телефонах. Начало было
положено, когда в компанию в 1954 г. пришел новый инженер, Мартин
Купер (Martin Cooper). Почти через 20 лет после начала своей карьеры в
Motorola М.Купер осознал, что может создать относительно небольшой
сотовый телефон. На его разработку было затрачено 15 лет и огромная сумма
— $100 млн.
В спешном порядке началась подготовка к проведению полевых
испытаний, которые были назначены на 3 апреля 1973 г. К этому дню на
вершине 50-этажного Alliance Capital Building в Нью-Йорке была
смонтирована первая базовая станция. Первый прототип БС мог обслуживать
не более 30 абонентов и соединял их с наземными линиями связи.
Сам сотовый телефон назывался Dyna-Tac. Это была трубка весом
около 1.15 кг и размерами 22.5х12.5х3.75 см. На передней панели было
расположено 12 клавиш, из них 10 цифровых и две для отправки вызова и
прекращения разговора. Никакого дисплея, никаких дополнительных
функций. Аккумулятор позволял общаться по Dyna-Tac целых 35 минут, но
заряжать его приходилось более 10 часов. Именно этот телефон утром 3
апреля взял в руки М.Купер и набрал номер Джоэля Энгеля (Joel Engel),
начальника исследовательского отдела Bell Laboratories. Несомненно, это
был триумф - как Купера, так и компании Motorola. Закончив разговор и
проведя в этом же здании пресс-конференцию, инженеры и разработчики
осознали, что совершили революцию в мире коммуникаций. Признание

106
заслуг со стороны Bell Laboratories было одним из самых весомых
подтверждений успеха. Годы спустя Ричард Френкель (Richard Frenkiel),
глава отдела системных разработок Bell Laboratories, сказал о Dyna-Tac: «Это
был настоящий триумф. На тот момент мы использовали в машинах 14-
килограммовые телефоны. Их способность вместить все необходимое в 1 кг
была большим прорывом».
Однако первый коммерческий сотовый телефон появился на рынке
только через десять лет, 6 марта 1983 г. Он весил гораздо меньше прототипа,
всего полкило, — и продавался за три с половиной тысячи долларов.
Motorola первой начала массовый выпуск мобильных телефонов и на
долгое время стала законодателем мод в мире беспроводной телефонной
связи. Успех сотовых телефонов был ошеломляющим. Телефонные компании
не могли предоставить телефоны всем желающим, потому что их
возможности были ограничены недостаточным количеством частот,
мощностями АТС и недостаточным количеством сотовых передатчиков. К
примеру, компания Bell System, создавшая свою модель сотового телефона
на полгода позже Motorola, в 1978 году в Нью-Йорке, имела 545 клиентов, а
еще 3.7 тыс. стояли в очереди на покупку. В масштабах США в очереди на
покупку стояли 20 тыс. клиентов Bell System, им было сообщено, что период
ожидания может занять 5-10 лет.
Однако уже в 1983 году в мире насчитывался 1 млн. абонентов, в 1990
году - 11 млн. Распространение сотовых технологий сделало этот сервис все
более дешевым, качественным и доступным. В результате, по данным
Международного Телекоммуникационного Союза International
Telecommunication Union, в 1995 году в мире насчитывалось уже 90.7 млн.
владельцев сотовых телефонов, за последующие шесть лет их число выросло
более чем в 10 раз - до 956.4 млн. По состоянию на сентябрь 2003 года, в
мире насчитывалось 1.29 млрд. пользователей "трубок". А в 2007 году их
количество превысило 2.15 млрд.

Задание 182. Прочитайте текст, составьте тезисы.

Правила телефонного разговора

К правилам телефонного разговора относится правило 20/80:80%


времени нужно слушать, а говорить — лишь 20% (на вступительную речь
дается, как уже было сказано, 45 секунд; дальше нужно слушать и
запоминать проблемы и нужды собеседнику; тогда у него появится отличный
повод предложить собеседника заключить с договор, который как раз и
поможет решить названные проблемы и удовлетворить свои потребности).
До того, чтобы выглядеть по-деловому, никогда не нужно задавать общих
вопросов (например, о погоде). Также следует избегать запинок, говорить
конкретно, точно, соблюдать нужную интонацию; никогда нельзя забывать
улыбаться; нужно говорить не слишком медленно и не слишком быстро, не

107
слишком громко и не слишком тихо; нужно быть уверенным, что вас хорошо
слышат и понимают; нужно научиться чувствовать, когда нужно сделать
паузу в разговоре. Не нужно торопиться отсылать собеседнику информацию
по первой же просьбе, если он толком не знает, что ему нужно (в
большинстве случаев за просьбой прислать информацию стоит просто
желание, чтобы собеседник отстал; существуют самые разные способы
использовать эту просьбу в своих интересах: можно ничего не высылать, а
просто позвонить через неделю и спросить, дошла ли информация, обычно
собеседник отвечает на поставленный вопрос утвердительно). В телефонном
разговоре существует правило 3-х "П" ("Повтори", "Поддержи",
"Продолжай"): 1-повторить возражение в форме вопроса, 2-сказать, что после
презентации собеседник изменит свое мнение, 3-предложить собеседнику
продолжить переговоры. Если отвечает автоответчик, то следует оставлять
информацию на нем не более чем на 30 секунд (при этом не надо запинаться
и делать паузы, что следует из четко продуманного плана сообщения).

Задание 183. Представьте, что Вы студент 1-го курса позвонили


в деканат факультета поговорить по телефону с деканом, но его не
оказалось на месте. Составьте диалог разговора между Вами и
секретарем.

108
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

1. Козырев В.А., Черняк В.Д. Вселенная в алфавитном порядке:


Очерки о словарях русского языка. – СПб.: Изд-во РППУ им. А.И. Герцена,
2000. – 365 с.
2. Розенталь Д.Э., Голуб И.Б. Современный русский язык. – М.:
Рольдо, 2001. – 448 с.
3. Васильева А.Н. Основы культуры речи. – М., 1990.
4. Браим М.Н. Этика делового общения. – Минск, 1996.
5. Баситова А.Н. Практикум по русскому языку и культуре речи:
Учебно-методическое пособие. – Алматы: КазАТК, 2013. – 294с.

109
Приложение

Значения букв Е, Ё, Ю, Я

Буквы е, ѐ, ю, я имеют два значения:


1. Обозначают звуки [э], [о], [у], [а] и мягкость предшествующих
согласных: день, мять, тюк и др.
2. Обозначают два звука: согласный [й’] и гласные [э], [о], [у], [а]: е =
[й’э], ѐ = [й’о], ю = [й’у], я = [й’а].
Буквы е, ѐ, ю, я обозначают два звука в следующих позициях:
а) в начале слова: яма – [й’а]ма, ель – [й’э]ль, юрта – [й’у]рта и др.
б) после гласной: маяк – ма[й’а]к, поет по[й’о]т, сеять – се[й’а]ть и
др.
в) после разделительных ъ и ь: друзья – друз’[й’а], пью – [п’й’у], бьет –
[б’й’от] и др.
!!! После приставок перед буквами е, ѐ, ю, я пишется ъ, в остальных
случаях, когда требуется разделительный знак, пишется ь: подъезд, съемка,
въехать, объявление. Но вьюга, вьюн, ладья.

Правописание гласных после шипящих и Ц

1. После шипящих ж, ш, ч, щ вместо ы, ю, я пишутся и, у, а: жираф,


чудо, площадь. Исключение: брошюра, жюри, парашют.
2. После шипящих в корне слова под ударением пишется буква ѐ, если
можно подобрать однокоренное слово с е: жѐлтый – желтеть, шѐпот –
шепчет, чѐрточка – черта и т.д.
После шипящих пишется буква о, если нельзя подобрать однокоренное
слово с е: крыжовник, обжора, трущоба, шов, шорох, чопорный*, а также в
заимствованных словах – в ударных и безударных слогах: шорты, шомпол,
шоссе, шоколад, жокей, шофер, капюшон.
В суффиксах и окончаниях всех слов, образованных не от глаголов,
пишется только о: крючок, холщовый, с малышом, большой. В глаголах и
словах, образованных от глаголов, пишется только ѐ: течѐт, дирижѐр,
тушѐнка (от тушить).
3. Следует запомнить написание следующих слов: ещѐ, изжога, скачок,
прыжок, толчок, ожог, поджог (сущ.), но ожѐг, поджѐг (глаг.): Абзал ожѐг
(глаг.) руку, у него сильный ожог (сущ.).

Правописание гласных после Ц

1. Буква и после ц пишется во всех словах: цирк, революция, цифра,


цигейка, кроме:
– окончаний: лыжницы, огурцы, бледнолицый и т.д.;
– суффикса – ын: курицын, Куницын, сестрицын и т.д.;

110
– пяти слов-исключений: цыган, цыплѐнок, на цыпочках, цыкнуть, цыц.
2. В окончаниях и суффиксах существительных и прилагательных
после ц под ударением пишется о, без ударения е: лицо, жильцов,
образцовый, полотенцем, птицей, ситцевый и т.д.

Правописание Ь после шипящих

В некоторых словах (существительных, глаголах и наречиях) Ь хоть и


пишется, но не обозначает мягкости шипящих на конце: мышь, тишь, идешь,
вскачь. Для правильного написания Ь в словах необходимо учитывать
следующее:
Ь после шипящих на конце слова пишется:
1) у существительных женского рода в им.п. ед.ч.: рожь, ночь, тишь;
2) у глаголов во всех формах; при этом Ь сохраняется и перед –ся, -те:
беречь – беречься – бережѐшься; стираешь – стираешься;
3) у наречий на ш и ч: сплошь, навзничь, и в одном слове на ж:
настежь.
Ь после шипящих на конце слова не пишется:
1) у существительных мужского рода в им.п. ед.ч.: камыш, грач,
гараж;
2) у существительных женского и среднего рода в род. п. мн.ч.: много
туч, рощ, училищ.
3) у кратких прилагательных: хорош, горяч, свеж.
4) у наречий на ж: уж, замуж, невтерпеж (кроме настежь).

Употребление разделительных Ъ и Ь в словах

1. Разделительный Ъ пишется перед буквами е, ѐ, ю, я в следующих


случаях:
а) после приставки, оканчивающейся на согласную: подъезд, разъезд,
объявление;
б) в иноязычных по происхождению словах после приставки на
согласную (ад-, диз-, аб-, ин-, интер-, кон-, контр-, об-, суб-, транс-) или
частицы пан-: инъекция, конъюнктура, панъевропейский;
в) в сложных словах, первую часть которых составляет числительное
двух-, трѐх- или четырѐх-: двухъярусный, трехъязычный.
2. Разделительный Ь пишется в следующих случаях:
а) внутри слова (не после приставки) перед буквами е, ѐ, ю, я, и: вьюга,
платье, воробьиный, портьера.
б) в заимствованных иноязычных словах перед о: бульон, почтальон и
др.
Примечание. Данное правило на сокращенные слова не
распространяется, например, детясли.

111
Правописание приставок в словах

1. После приставок, оканчивающихся на согласный, вместо и пишется


ы, согласно произношению, например: отыскать, безыскусственный,
безыдейный, безынициативный. Исключение: взимать.
Буква и сохраняется:
1) в словах с приставками сверх- и меж-: сверхизысканный вкус,
межинститутский договор;
2) в словах с иноязычными приставками: контригра, дезинфекция.
Примечание. В сложносокращѐнных словах начальное и второго
корня сохраняется, например: мединститут.
2. В приставках на з– с (раз –рас, без – бес, из – ис, воз – вос, низ – нис,
через – черес) буква с пишется перед глухими согласными, буква з – перед
гласными и звонкими согласными. Одиночной приставки з не бывает.
Например: рассчитывать, бессчѐтный, рассказать, разумный, безбилетный.
3. В приставках раз- – рас-, роз- – рос- в безударном положении
пишется а. Исключение: розыскной.
4. Приставка при- имеет два основных значения:
– приближения, присоединения или пространственной близости: приехать,
присоединение, пригород;
– неполного, сопутствующего действия или доведения до конца:
приоткрыть, пристукнуть, приподнять.
Приставка пре- имеет два основных значения:
– превосходной степени, близкой к значению «очень»: прекрасный,
премудрый, преуспеть;
– близкое к значению приставки пере-: преграда = переграда.
Во многих случаях значение приставок трудно определить, поэтому их
надо запомнить: преследовать, приготовить.

Правописание суффиксов существительных

В существительных, обозначающих профессии людей, суффикс -чик


пишется только после букв з, с, д, т, ж: извозчик, переписчик, переводчик. В
остальных случаях пишется суффикс -щик: банщик, фонарщик. Если корень
слова заканчивается на букву -л-, то перед суффиксом пишется Ь:
стекольщик, пильщик.
Суффикс -ушк- пишется в существительных мужского и женского
рода: детинушка, бородушка, хлебушко. Суффикс -ышк- пишется в
существительных среднего рода: перышко, зернышко. Отдельные
существительные мужского рода имеют суффиксы -ышек-, -ушек-, -ешек-:
воробышек и воробушек, клинышек, колышек, камушек и камешек,
краешек.
Суффикс -ек- пишется, если при склонении имен существительных
гласный звук выпадает: звоночек – звоночка. В остальных случаях пишется

112
суффикс -ик- (ч+ик): фонарика – фонарик, ключика – ключик, пальчика –
пальчик.
Суффикс -ец- пишется в существительных мужского рода: красавец и в
существительных среднего рода, если ударение падает на окончание:
письмецо. Суффикс -иц- пишется в существительных женского рода:
красавица и в существительных среднего рода, если ударение падает на
основу слова: платьице.
Суффикс -ин-к- пишется в словах, образованных от существительных:
на -ин-: горошина – горошинка, соломина – соломинка, завалина –
завалинка. Суффикс -енк- пишется в остальных случаях: француженка,
башенка, лесенка, а также в словах с основой на н: сосенка (сосна), спаленка
(спальня). Суффикс -ен- пишется при склонении 10 разносклоняемых
существительных на -мя (бремя, время, вымя, знамя, имя, пламя, племя,
семя, стремя, темя): о времени, к стремени.

Правописание суффиксов прилагательных

Суффиксы -к-, -ск- пишутся в именах прилагательных, образованных


от существительных: казах – казахский, француз – французский. Если корень
слова оканчивается на к и ч, эти буквы меняются на ц, после них пишется
суффикс -к-: казак – казацкий, ткач – ткацкий.
Суффиксы -чив-, -лив- пишутся только с и: изменчивый, расчѐтливый.
Запомните: выхухолевый (от сущ. выхухоль).
Суффикс -ен- пишется в кратких прилагательных: спокоен, напрасен.
Запомните: достоин, но удостоен.

Правописание окончаний существительных

Склонение
Окончание I II III Примеры
-е Д.п. П.п. - к стене,
П.п. о счастье
-и Р.п. - Р.п. много зелени,
Д.п. о двери, мыши;
П.п. нет мамы

В окончаниях имен существительных на -ия и на -мя в Р.п., Д.п., П.п.


на конце пишется буква и: об армии, о времени.
В окончаниях имен существительных на -ий и -ие (санаторий, здание)
в П.п. пишется на конце буква и: в санатории, в здании.

Правописание окончаний прилагательных

Окончания в именах прилагательных проверяются с помощью


вопросов, поставленных к ним. Вопрос к прилагательному задается от
113
существительного: зеленое дерево = дерево (какое?) зеленое, интересные
книги = книги (какие?) интересные.
Чтобы правильно написать окончание имени прилагательного, также
нужно знать род существительного, от которого задается вопрос к
прилагательному. Окончание -а, -я – женский род, -а, нулевое – мужской
род, -о, -е – средний род. Соответственно, окончание имени прилагательного
в единственном числе женского рода -ая, -яя, мужского рода – -ий, -ый,
среднего рода – -ое, -ее: синий галстук, интересная книга, яркое солнце. Во
множественном числе зачастую пишутся окончания -ие, -ые: красивые
здания, большие города и т.п.
Правописание дефиса в словах

Дефис пишется:
1. После корня пол- (половина) в сложных словах ставится дефис в
следующих случаях:
– перед всеми прописными буквами: пол-Астаны, пол-Ишима;
– перед гласными буквами: пол-апельсина, пол-окна;
– перед согласной л: пол-лимона.
В остальных случаях слова с пол- пишутся слитно: полгруши, полдома.
Слова, начинающиеся с полу-, всегда пишутся слитно: полуденное
(солнце), полумера.
!!! В сложносокращенных словах между буквами точка не ставится:
КазНУ, АЭС, РЭТ, ГОСО и т.п.

Правописание сложных существительных и прилагательных

Сложные существительные и прилагательные пишутся через дефис:


– если составные части слова равноправны по значению и между ними
можно поставить союз и: плащ-палатка, англо-русский;
– при обозначении оттенков цвета, вкуса, чувств: зеленовато-голубой,
горько-соленый, равнодушно-холодный;
– при обозначении сторон света и географических названий: юго-западный,
северо-восточный.
Сложные существительные и прилагательные пишутся слитно:
– сложные прилагательные с корнями мало-, много-, высоко-, низко-,
древне-: малограмотный, многоликий, высокогорный, низкопробный,
древнерусский;
– прилагательные, между частями которых нельзя поставить союз и:
вагоноремонтный;
– числительные с корнями -сотый, -тысячный, -миллионный, -
миллиардный: пятисотый, трехмиллионный.
– слова, первая часть которых является числительным: столетний.

114
Чередование в корне слова гласных А – О

Корней с чередующимися гласными в русском языке немного. Данные


корни не проверяются однокоренными (родственными) словами, их
написание необходимо запомнить. К ним относятся чередование гласных а –
о и и – е.
Чередование букв а и о происходит в следующих корнях:
– -лаг-/-лож- – перед г пишется а, перед ж пишется о: предлагать –
предложить;
– -раст-/-ращ-/-рос- – перед ст, щ пишется а, в остальных случаях пишется
о: растение, взращивать, вырос.
Исключение: росток, Ростислав, Ростов, ростовщик, отрасль, а
также производные от них, например: отраслевой, росточек, ростовский и
т.п.
– -кас-/-кос- – пишется в корне а, если за корнем стоит суффикс а: касаться,
но коснуться.
– -гар-/-гор-, -клан-/-клон- – в безударном положении пишется о: загорать,
поклониться;
– -зар-/-зор- – в безударном положении пишется а: заря;
– -равн-/-ровн- – буква о пишется в словах, имеющих значение «делать
ровным, гладким»: выровнять край; буква а пишется в словах, имеющих
значение равного или обозначающих выравнивание по прямой линии,
например, в строю: равновесие, равняйся, поравняться;
– -скак-/-скоч- – в безударном положении перед к пишется а: проскакать, на
всем скаку; перед ч пишется о: проскочить, выскочить;
– -мак-/-мок-/-моч- – пишется а, если слово имеет значение опускания чего-
либо в жидкость: обмакнуть перо в чернила, обмакнуть хлеб в молоко; во
всех остальных случаях пишется о: моченые яблоки, промокательная бумага.
– -плав-/-плов-/-плыв- – пишется а: плавать, поплавок, кроме слов-
исключений: пловец, пловчиха.

Чередование в корне слова гласных Е – И

В корнях слов -бер- / -бир-, -тер- / -тир-, -мер- / -мир-, -дер- / -дир-, -
стел- / -стил, -пер- / -пир-, -жег- / -жиг-, -блест- / -блист- пишется буква
а, если за корнем следует суффикс а: забирать – заберу, примирять –
примерю, вытирать – вытереть, запирать – запер, разжигать – разжечь
и т.п.
На данном правиле основано правописание корней, в которых –а- (-я-)
чередуется с –им- или –ин-, например: сжать – сжимать, начать –
начинать, снять – снимать и т.д.; -им- или –ин – пишутся в этих корнях
тогда, когда далее за ними следует суффикс –а-. Необходимо запомнить
правописание слов сочетать, сочетание.

115
Правописаине НЕ с существительными

Не с существительными пишется слитно:


1) если слово без не не употребляется: ненастье, невежда, неряха;
2) если слово с не можно заменить близким по значению словом без
не: неприятель – враг, неправда – ложь.
Не с существительными пишется раздельно, если в предложении
есть или подразумевается противопоставление: Нет, он не друг, а просто
знакомый.

Категория числа имени существительного

Категория числа имени существительного выражается двумя формами


– единственное и множественное число. По числам изменяются конкретные
существительные с помощью изменения окончания: месяц – месяцы, день –
дни, задание – задания.
Не все существительные изменяются по числам. К таковым относятся
вещественные, отвлечѐнные, собирательные существительные. Они имеют
форму либо единственного, либо множественного числа.
К категории существительных только единственного числа
относятся:
1) вещественные существительные: молоко, сметана, бензин;
2) отвлечѐнные существительные: дружба, краснота, здоровье;
3) собирательные существительные: учительство, листва;
4) собственные имена существительные: Виктория, Адиль, Казахстан,
Россия, «Караван» (название газеты).
К категории существительных только множественного числа
относятся:
1) вещественные существительные: чернила, очистки;
2) отвлечѐнные существительные: каникулы, именины;
3) слова, обозначающие парные предметы: очки, брюки, сани, ворота,
ножницы;
4) собственные имена существительные: Альпы, Карпаты,
«Известия» (название газеты).
У существительных, которые имеют только форму множественного
числа, род и склонение не определяются.

Разносклоняемые существительные

При изменении по падежам некоторые существительные имеют


окончания разных склонений, поэтому они называются разносклоняемыми.
К ним относятся: существительные, оканчивающиеся на -мя: бремя, время,
вымя, знамя, имя, пламя, племя, семя, стремя, темя и путь.

116
Неизменяемые существительные

Некоторые существительные в русском языке не изменяются по


падежам и числам и имеют одну форму: пальто – к пальто – о пальто – нет
пальто. К неизменяемым существительным относятся:
1) нарицательные и собственные существительные иноязычного
происхождения: ситро, какао, кофе, радио, метро, кенгуру; Баку, Сочи, В.
Гюго, А. Дюма и др.
2) сложносокращенные слова: КазНУ, МГУ, АЭС.

Правописание НЕ с прилагательными

Не с прилагательными пишется слитно:


1) если слово без не не употребляется: небрежный, невзрачный;
2) если слово с не можно заменить близким по значению словом без
не: нездоровый – больной, невежливый – грубый.
Не с прилагательными пишется раздельно:
1) если в предложении есть или подразумевается противопоставление:
Путь был не легким, а трудным и долгим. Это не серебристая ель.
2) если к прилагательному относятся слова далеко не, вовсе не,
ничуть не, нисколько не.

Правописание Н и НН в прилагательных

Две Н (НН) пишутся:


1) в прилагательных, образованных с помощью суффикса -н- от
существительных с основой на -н-: сон – сонный, осень – осенний;
2) в прилагательных, образованных с помощью суффиксов -онн-, -
енн-: солома – соломенный, клюква – клюквенный;
Исключение: ветреный.
3) в кратких прилагательных, образованных от полных, имеющих два
н (нн): длинная дорога – дорога длинна, торжественная речь – речь
торжественна.
Одна Н пишется:
1) в прилагательных, образованных с помощью суффиксов -ин-, -ан-,
(-ян-): гусиный, кожаный, серебряный.
Исключение: оловянный, деревянный, стеклянный.
2) в прилагательных, не имеющих суффикса: румяное лицо, юный
натуралист.
Правописание -тся, -ться в глаголах

Глаголы в неопределенной форме отвечают на вопросы что делать?


что сделать? и оканчиваются на -ти, -ть или -чь: нести, носить, беречь.

117
Написание Ь перед суффиксом -ся зависит от того, есть в вопросе он или нет,
например: купать – купаться (что делать?), но он (что делает?) купается.

Разноспрягаемые глаголы

Глаголы хотеть и бежать и образованные от них однокоренные


слова являются разноспрягаемыми глаголами, т.е. они частично спрягаются
по I и по II спряжению.

Ед.ч. Мн.ч. Ед.ч. Мн.ч.


Я хоч-у Мы хот-им Я бег-у Мы беж-им
Ты хоч-ешь Вы хот-ите Ты беж-ишь Вы беж-ите
Он хоч-ет Они хот-ят Он беж-ит Они бег-ут

Как видно, глагол хотеть в ед.ч. имеет окончания I спряжения (-е), а


во мн.ч. – окончания II спряжения (-им, -ят). Глагол бежать во всех
формах, кроме 3-го л. мн.ч. имеет окончания II спряжения, а в 3-м л. мн.ч. –
окончание I спряжения (-ут).

Безличные глаголы

Безличные глаголы обозначают действие, которое совершается без


действующего лица. В предложении данные глаголы являются сказуемыми,
при них нет подлежащего: Смеркалось. Вечереет.
Безличные глаголы не изменяются по лицам и числам. Часто
образуются с помощью суффикса -ся: Ребѐнок не спит. – Ребѐнку не спится.
Во втором предложении безличный глагол указывает, что действие
совершается само собой.

Правописание числительных

Числительные от пяти до двадцати и тридцать пишутся с Ь на


конце: пять, пятнадцать, двадцать.
В середине числительных пятнадцать, шестнадцать, семнадцать,
восемнадцать, девятнадцать Ь не пишется.
Числительные от 50 до 80 и от 500 до 900 пишутся с Ь в середине слова
в именительном и винительном падежах: пятьдесят, шестьсот.

Склонение числительных

Количественные числительные обозначают количество предметов


(пять тетрадей, три дня) или отвлечѐнное число (четыре, двадцать один).
Количественные числительные отвечают на вопрос сколько?
Изменяются по падежам (склоняются), но не имеют рода (кроме один, два) и
числа (кроме один).
118
Числительное один в форме множественного числа может
употребляться с существительными, имеющими форму множественного
числа: одни очки, одни ножницы, одни сани, а также с существительными,
обозначающими одну пару предметов: одни носки, одни перчатки.
Если слово один употребляется с другими существительными, то оно
перестаѐт обозначать число, перестаѐт быть числительным, а приобретает
значение частицы только: На парте лежат одни (=только) книги. В доме
остались одни гости (=только гости).
Числительное один согласуется с существительным в роде и падеже и
склоняется как прилагательное:
И.п. один день В.п. один день
Р.п. одного дня Т.п. одним днѐм
Д.п. одному дню П.п. об одном дне

Числительное два (две), три, четыре имеют особые формы:

И.п. два, три, четыре В.п. два (двух), три (трѐх), четыре (четырѐх)
Р.п. двух, трѐх, четырѐх Т.п. двумя, тремя, четырьмя
Д.п. двум, трѐм, четырѐм П.п. о двух, о трѐх, о четырѐх

Числительные от пяти до двадцати и тридцать склоняются как


существительные 3-го склонения.
Числительные сорок, девяносто, сто при склонении образуют две
формы: в именительном и винительном падежах – сорок, девяносто, сто, а в
остальных падежах – сорока, девяноста, ста.

И.п. сорок, девяносто, сто В.п. сорок, девяносто, сто


Р.п. сорока, девяноста, ста Т.п. сорока, девяноста, ста
Д.п. сорока, девяноста, ста П.п. сорока, девяноста, ста

Пишем: 90 – 40 = 50 Произносим: От девяноста отнять


сорок
получится пятьдесят.

При склонении сложных количественных числительных от 50 и


далее изменяется каждая часть слова, хотя пишутся они как одно слово:

Падеж 50 - 80 500 - 900


И.п. пятьдесят, семьдесят пятьсот, восемьсот
Р.п. пятидесяти, семидесяти пятисот, восьмисот
Д.п. пятидесяти, семидесяти пятистам, восьмистам
В.п. пятьдесят, семьдесят пятьсот, восемьсот
Т.п. пятьюдесятью, семьюдесятью пятьюстами, восемьюстами
П.п. о пятидесяти, о семидесяти о пятистах, о восьмистах

119
Падеж 200 - 400
И.п. двести триста четыреста
Р.п. двухсот трѐхсот четырѐхсот
Д.п. двумстам трѐмстам четырѐмстам
В.п. двести триста четыреста
Т.п. двумястами тремястами четырьмястами
П.п. о двухстах о трѐхстах о четырѐхстах

Разряды местоимений

Личные местоимения.
К личным местоимениям относятся я, мы, ты, вы, он, она, оно, они.
Это местоимения-существительные.
Я, мы – местоимения 1-го лица, указывают на говорящего.
Ты, вы – местоимения 2-го лица, указывают на собеседника.
Он, она, оно, они – местоимения 3-го лица, указывают на того, о ком
говорят или на то, о чѐм говорят.
При изменении личных местоимений по падежам, у некоторых
меняется всѐ слово: я, меня, мне, меня, мной (мною), обо мне. К
местоимениям 3-го лица после предлога прибавляется н: увидел еѐ, надел на
неѐ; написал им, приехал к ним.
Возвратное местоимение.
В русском языке одно возвратное местоимение – себя. Это
местоимение-существительное.
Возвратное местоимение не имеет рода, лица, числа, не имеет формы
им.п.: себя (р.п.), себе (д.п.), себя (в.п.), собой (-ою) (тв.п.), о себе (п.п.).
В предложении возвратное местоимение выполняет роль дополнения.
Притяжательные местоимения.
Притяжательные местоимения мой, твой, наш, ваш, свой
указывают на признак по его принадлежности и отвечают на вопрос чей?
(чья? чьѐ? чьи?). Это местоимения-прилагательные, изменяются по родам,
числам и падежам: мой словарь, моя книга, мои друзья; наш дом, наша
аудитория, наши занятия.
В значении притяжательных местоимений используются личные
местоимения в форме р.п.: его, еѐ, их.
В предложении притяжательные местоимения обычно бывают
определениями.
Вопросительные местоимения.
Вопросительные местоимения кто? что? какой? чей? который?
сколько? где? когда? куда? откуда? почему? зачем? и др. употребляются в
вопросительных предложениях.
Вопросительные местоимения-существительные кто? что? и
местоимение-числительное сколько? изменяются по падежам.

120
Вопросительные местоимения-прилагательные какой? чей? который?
изменяются по родам, числам и падежам.
Вопросительные местоимения-наречия где? куда? откуда? почему?
зачем? как? не изменяются.
Относительные местоимения.
Местоимения кто, что, какой, чей, который, сколько, когда, где,
куда, как и др. являются относительными местоимениями, когда они
употребляются для связи простых предложений в составе
сложноподчиненных. Например: Этот листок, что иссох и свалился,
золотом вечным горит в песнопенье (А. Фет). Относительное местоимение
что заменяет здесь существительное листок.
Грамматические особенности относительных местоимений такие
же, как и у вопросительных.
Неопределѐнные местоимения.
Неопределѐнные местоимения некто, нечто, некоторый, несколько,
некогда, кто-то, кто-нибудь, какой-то, когда-то, где-то, кое-кто, кое-где,
кое-когда и др. указывают на неопределѐнные, неизвестные предметы,
признаки, количество.
Образуются от вопросительных путем прибавления частицы не,
которая становится приставкой, и частиц -то, -либо, -нибудь, кое-.
Местоимения с частицами -то, -либо, -нибудь, кое- пишутся через
дефис: кто-то, что-нибудь, кое-кто, кое-куда и т.п.
Если частица кое- отделена от местоимения предлогом, то она пишется
отдельно: кое у кого, кое о чѐм.
Отрицательные местоимения.
Отрицательные местоимения никто, ничто, некого, нечего,
никакой, ничей, нигде, никогда, никуда и др. указывают на отсутствие
предметов, признаков, количества.
Образуются от вопросительных местоимений путем прибавления
частиц не и ни, которые становятся приставками.
Местоимения некого, нечего не имеют формы им.п.
Отрицательные местоимения с приставками не и ни пишутся слитно.
Не пишется под ударением, ни – без ударения: некого – никого, негде –
нигде, нечему – ничему.
Если ни и не отделены от местоимения предлогом, то они пишутся
отдельно: не у кого, не о чѐм, ни у кого, ни о чѐм.
Определительные местоимения.
К определительным местоимениям относятся сам, весь, всякий,
каждый, иной, другой, любой, всюду, везде, всегда и др.
Определительные местоимения-прилагательные сам, весь, всякий,
каждый, иной, другой, любой изменяются по родам, числам и падежам:
каждая улица, каждый дом, каждые дни. В предложении бывают
определениями.

121
Местоимения-наречия всюду, везде, всегда не изменяются, в
предложении являются обстоятельствами.
Указательные местоимения.
Указательные местоимения – тот, этот, такой, столько, там,
тут, туда, тогда, поэтому, оттуда, так, отсюда, сюда, здесь и др.
Местоимения-прилагательные тот, этот, такой изменяются по
родам, числам и падежам: тот, та, те, того, тому и др.
Местоимение-числительное столько изменяется только по падежам.
Местоимения-наречия там, тут, туда, тогда, поэтому и др. не
изменяются.

Смысловые группы наречий

По значению наречия делятся на следующие группы:


1) наречия образа действия (как? каким образом?): громко,
дружески, шѐпотом, вдвоѐм;
2) наречия меры и степени (в какой степени? насколько?): очень,
много, чересчур, совсем, вдвое;
3) наречия места (где? куда? откуда?): далеко, справа, внизу,
наверху, издали.
4) наречия времени (когда? как долго?): давно, рано, сегодня, весной,
накануне, допоздна, ночью;
5) наречия причины (почему? отчего?): сгоряча, сослепу, поневоле;
6) наречия цели (зачем? для чего?): назло, нарочно.

Слитное и раздельное написание НЕ с наречиями на -о и –е

НЕ с наречиями на –о, -е пишется слитно:


1) если слово без не- не употребляется: нелепо, невзрачно;
2) если наречие с не- может быть заменено синонимом без не- или
близким по значению выражением: говорить неискренне (фальшиво).
НЕ с наречиями на -о, -е пишется раздельно:
1) если в предложении есть противопоставление с союзом а: Не
хорошо, а плохо.
2) если к наречию относятся слова далеко не, вовсе не, совсем не,
ничуть не, нисколько не, никогда не: Вовсе не интересно.

Н и НН в наречиях на -о, -е

В наречиях на -о и -е пишется столько н, сколько в прилагательных, от


которых они образованы: мужественно (мужественный), интересно
(интересный).

122
О и А на конце наречий с приставками из-, до-, с-

В наречиях с приставками из-, до-, с- на конце обычно пишется а:


издавна, дочиста.
В наречиях с приставками в-, на-, за- на конце обычно пишется о:
влево, начисто, заново.
!!! В наречиях с приставками из-, до-, с- на конце пишется буква а, если
эти наречия образованы от бесприставочных прилагательных: досуха (от
сухой). В наречиях с приставками из-, до-, с- на конце пишется буква о, если
они образованы от прилагательных, в которых уже были приставки: досрочно
(досрочный).

Слитное написание наречий

Пишутся слитно наречия:


1) образованные соединением наречия с предлогом: послезавтра,
навсегда. Но: пишутся раздельно сочетания предлога с неизменяемым
словом, употреблѐнном в значении существительного: пойти на ура, сделать
на нет. Ср.: подняться наверх – подняться на верх палубы (сущ. в значении
«на макушку»).
2) образованные соединением предлога в или на с собирательным
числительным: втрое, натрое и т.п. Но: по двое и т.п.
3) образованные соединением предлога с кратким прилагательным:
докрасна, вкратце;
4) образованные соединением предлога с полной формой
прилагательного: подойти вплотную, закрыть наглухо или местоимением:
вовсе, вничью. Но пишутся раздельно сочетания с предлогом в с полной
формой прилагательного, начинающегося с согласной: играть в открытую,
а также некоторые образования с предлогом на: на попятную, на мировую.
5) имеющие в составе такие существительные или именные формы,
которые в современном литературном языке не употребляются: вдоволь,
наяву, взаперти и т.п.
6) если между предлогом-приставкой и существительным,
образовавшим наречие, не может быть без изменения смысла вставлено
определение или если к существительному не может быть поставлен
падежный вопрос: говорить наперебой, отказаться наотрез. Ср.: наутро
выступили в поход – встречу перенесли на утро, испугаться насмерть –
борьба не на жизнь, а на смерть.
7) с пространственным и временный значением, имеющие в своѐм
составе существительные верх, низ, перѐд, высь, глубь, век, начало: вверх,
вглубь, вперѐд и т.д. Раздельно данные наречия пишутся при наличии в
предложении пояснительных слов к указанным существительным: в глубь
веков, в начале зимы, на веки вечные.

123
Раздельное написание наречий

Раздельно пишутся сочетания, имеющие наречное значение:


1) существительные с предлогами без, до, на, с: без устали, до упаду,
до отвала; с размаху; на скаку, на диво;
2) существительные с предлогами, если существительное в
определѐнном значении сохранило хотя бы некоторые падежные формы, или
если существительное употреблено в переносном значении: на корточки (на
корточках); кому-либо это на руку, ответить в сердцах.
3) предлога в с существительными, начинающимися с гласной: в упор,
в открытую.

Дефис между частями слова в наречиях

Дефис пишется:
1) в наречиях с приставкой по-, оканчивающихся на -ому (-ему), -и:
по-новому, по-русски;.
2) в наречиях с приставкой в- (во-), оканчивающихся на -ых (-их): во-
первых, в-третьих;
3) в наречиях, образованных повторением слов или из однокоренных
слов: еле-еле, чуть-чуть, крепко-накрепко, видимо-невидимо.
!!! Необходимо запомнить написание слов бок о бок, точь-в-точь.

Общие и отличительные признаки причастий и прилагательных

Прилагательные Причастия

Общие признаки

1. Обозначают признак предмета.


2. Зависят от существительных.
3. Изменяются по числам, родам и падежам.
4. Имеют полную и краткую формы.
5. В полной форме употребляются как определения, иногда являются именной
частью составного сказуемого, в краткой форме – сказуемым.

Отличительные признаки

1. Обозначает признак предмета: 1. Обозначает признак предмета по


зелѐный, высокий, знаменитый и т.п. действию: пахнущий, увиденный,
привыкший и т.п.
2. Обозначает признак предмета, 2. Обозначает признак, протекающий
постоянно ему свойственный: зелѐное во времени: летящий шар, улетевший шар.
дерево, учебное пособие, светлая
аудитория и т.п. 3. Обозначает признак с указанием на
3. Имеет свойственные совершенность или несовершенность
прилагательным суффиксы: -н-, -ин-, -к-, - действия: студент, писавший задание;

124
ск-, -чив-, -лив-, -ов-, -ев-, -оват-, -еват-, - студент, написавший задание.
еньк-, -оньк-, -ок- и др.
4. Причастие может быть
возвратным: Олег, встретивший друга –
встретившиеся друзья.

5. Имеет свойственные причастиям


суффиксы: -ущ, (-ющ-), -ащ- (-ящ-), -ом-, -
ем-, -им-, -вш-, -нн-, -т-, -ш-.

Склонение причастий

Гласные в падежных окончаниях причастий определяются так же, как в


окончаниях прилагательных: приближающимся (каким?) ураганом (м.р.,
тв.п.), в бушующем (в каком?) море (ср.р., п.п.).

Причастный оборот.
Знаки препинания при причастном обороте

К причастию, как и к глаголу, могут относиться зависимые слова:


написать письмо – написанное письмо, рассказывать об экскурсии –
рассказывающий об экскурсии.
Причастие с зависимыми словами называется причастным оборотом.
Причастный оборот является одним членом предложения. В него не входит
определяемое слово, например: Листья, опавшие с тополя, покрывали
дорожку, где листья – определяемое (главное) слово, от него ставится
вопрос к причастному обороту.
Выделение причастного оборота в предложении полностью зависит от
того, где стоит определяемое слово. Если определяемое слово стоит перед
причастным оборотом, то причастный оборот выделяется запятыми:
Искры, ярко пылающие, были похожи на звѐзды. В случае, если
определяемое слово стоит после причастного оборота, то запятые не
ставятся: Ярко пылающие искры были похожи на звѐзды. Исключением
является случай, когда определяемое слово выражено местоимением, тогда
причастный оборот выделяется запятыми: Ярко пылающие, они были
похожи на звѐзды.
!!! Если причастный оборот стоит после определяемого слова в
середине предложения, то он с обеих сторон выделяется запятыми, т.е.
обособляется: Санная дорога, заворачивающая к плотине, блестела на
солнце.
Предложение, в котором есть два причастных оборота,
объединенных союзом и и относящихся к одному определяемому слову,
между собой не отделяются запятыми: Солнечные лучи, падающие сверху и
освещающие страницы книги, по-весеннему ласковы.

125
Действительные и страдательные причастия
Словообразование действительных и страдательных причастий

Причастия могут быть действительными и страдательными.


Действительные причастия обозначают признак, который создаѐтся
действием самого предмета: летящий шар, упавший мяч. Действительные
причастия имеют только полную форму.
Действительные причастия настоящего времени образуются от основы
глаголов настоящего времени I спряжения с помощью суффиксов -ущ-, -ющ-
и II спряжения с помощью суффиксов -ащ-, -ящ-: несут – несущий, любят –
любящий. Действительные причастия прошедшего времени образуются от
основы инфинитива с помощью суффиксов -вш-, -ш-: читать –
прочитавший, нести – нѐсший.
Страдательные причастия обозначают признак, который создаѐтся у
одного предмета действием другого предмета: увиденный фильм, исписанная
тетрадь. Страдательные причастия имеют полную и краткую форму:
прочитанный рассказ – рассказ прочитан.
Страдательные причастия настоящего времени образуются от основы
глаголов настоящего времени I спряжения с помощью суффиксов -ем-, -ом- и
II спряжения с помощью суффикса –им-: решают – решаемый, хранят –
хранимый. Страдательные причастия прошедшего времени образуются от
основы инфинитива с помощью суффиксов -енн-, -нн-, -т-: прочитать –
прочитанный, разбить – разбитый.
Краткие страдательные причастия. Краткие страдательные
причастия изменяются по родам (в ед.ч.) и числам, но не изменяются по
падежам (не склоняются). Суффиксам -нн- и -енн- (-ѐнн-) полных
страдательных причастий соответствуют суффиксы -н- и -ен- (-ѐн-) кратких
причастий: засушенная – засушена, убранная – убрана. В предложении
краткие страдательные причастия являются сказуемыми.

Слитное и раздельное написание НЕ с причастиями

НЕ с полными причастиями пишется раздельно:


1) если причастие имеет зависимые слова, т.е. образует причастный
оборот: На столе лежало неотправленное письмо. – На столе лежало не
отправленное мною письмо;
2) если в предложении есть противопоставление с союзом а: В вазе
стояли не увядшие, а свежие цветы;
НЕ с полными причастиями пишется слитно:
1) если причастие не имеет зависимых слов: непрекращающийся
дождь;
2) если причастие без не не употребляется: ненавидящий взгляд.
С краткими причастиями частица не пишется раздельно: Книга не
прочитана.

126
Правописание НН и Н в причастиях

В полных страдательных причастиях с суффиксами -енн- и -нн-


пишутся две буквы н (нн), если:
1) причастие имеет приставку (кроме не): сваренная рыба, вспаханное
поле;
2) причастие имеет зависимые от него слова: жаренная в масле рыба;
3) причастие совершенного вида: решѐнный пример;
4) причастие образовано от глаголов с суффиксами -ова-, -ева- (-
ирова-): маринованные огурцы, асфальтированное шоссе.
Если слово не имеет ни одного из перечисленных признаков, оно
пишется с одним н: варѐная рыба, жареная рыба.
Слова с одним н – это причастия, перешедшие в прилагательные. К
наиболее употребительным из них относятся следующие причастия: варѐный,
печѐный, жареный, кипячѐный, сушѐный, вяленый, копчѐный, мочѐный,
солѐный, топлѐный, раненый, крашеный, масленый, рваный, путаный.
В кратких страдательных причастиях пишется:
1) одна буква н: ошибка исправлена, дорожка заасфальтирована;
2) две буквы н (нн) пишутся в кратких прилагательных во
множественном числе, в единственном числе в женском и среднем роде, если
они образованы от глаголов с приставками или суффиксом -ова- (-ева-): дети
рассеянны, взволнованны (мн.ч.), студентка рассеянна, взволнованна (ед.ч.,
ж.р.).

Гласные в страдательных причастиях перед НН и Н

Если причастие образовано от глаголов на –ать или –ять, то перед -н-


и -нн- пишутся буквы а или я: вспахать – вспаханный – вспахан; обязать –
обязанный – обязан.
Если причастие образовано от любых других глаголов (не на –ать и –
ять), то перед -нн- и -н- пишется буква е: изучить – изученный – изучен.
В суффиксах причастий -енн- и -ен- после шипящих под ударением
пишется ѐ, без ударения – е: завершѐнный, ограничена.

Правописание НЕ с деепричастиями

Частица не с деепричастиями (как и с глаголами) пишется раздельно:


Ответил не задумываясь. Деепричастия, не употребляющиеся без не,
пишутся слитно: недоумевая, негодуя.

127
Деепричастный оборот.
Знаки препинания при деепричастном обороте

Деепричастие с зависимыми от него словами называется


деепричастным оборотом: Ветер дует порывами, постоянно меняя своѐ
направление. Деепричастный оборот обозначает добавочное действие и
является обстоятельством.
Обособление деепричастного оборота. На письме деепричастие и
деепричастный оборот всегда выделяется запятыми:
Мать, недоумевая, улыбалась.
Сердито воя, дует холодный осенний ветер.
Дует, сердито воя, осенний ветер.
Дует осенний ветер, сердито воя.
Одиночные деепричастия чаще обособляются в положении перед
сказуемым: Роса, блестя, заиграла на зелени (Л.Т.).
Не обособляются одиночные слова молча, сидя, стоя, лѐжа, нехотя,
шутя, не глядя, так как они по значению обычно сближаются с наречиями.
Ср.: Газиз читал лѐжа.
Не обособляются также фразеологизмы, в составе которых есть слова,
сохраняющие форму деепричастий: Он работал не покладая рук.
!!! Не обособляются фразеологизмы: засучив рукава, не покладая рук,
спустя рукава, сломя голову, очертя голову, не солоно хлебавши, скрепя
сердце и др.
В случае, если в предложении два деепричастных оборота соединены
союзом и, запятая между ними не ставится: Листок, сорванный ветром,
задевая другие и стремясь за ними, был словно порхающая бабочка на лугу.
Если деепричастный оборот относится к одному из однородных
сказуемых, связанных союзом и, запятая перед союзом и не ставится:
Проводник поставил на стол чай, печенье и, вежливо кивнув, удалился
(Поп.).

Словообразование деепричастий

Деепричастия несовершенного вида образуются от основ глаголов


настоящего времени с помощью суффиксов -а, -я: кричат – крича, блестят
– блестя.
Примечание. От некоторых глаголов несовершенного вида
деепричастия не образуются: пахать, печь, шить, петь, плясать. От
глагола быть деепричастие несовершенного вида образуется с помощью
суффикса –учи: будучи.
Деепричастия совершенного вида образуются от основы инфинитива
с помощью суффиксов -в, -вши, -ши: крикнуть – крикнув, умыться –
умывшись, принести – принѐсши.

128
Разряды предлогов

По значению предлоги делятся на разряды:


1) пространственные (указывают на место): в, на, из-за, под, около,
вокруг, у, к, над и др.: стоять у магазина, войти в магазин, ходить вокруг
магазина и т.п.
2) временные (указывают на время): через, к, до, с, перед, в
течение и др.: прийти через час, подойти к ночи, ждать в течение часа и
т.п.
3) причинные (указывают на причину): по, от, вследствие, из-за,
за, ввиду и т.п.: отсутствовать по уважительной причине, не прийти из-за
болезни и т.п.
4) целевые (указывают на цель): для, ради, на: остановиться для
ночлега, бороться ради жизни на земле.
5) образа действия (указывают на образ действия): с, без, в, по и
др.: читать с интересом, говорить по душам, писать без ошибок.
6) дополнительные (указывают на предмет, на который
направлено действие): о, об, про, с, по, насчѐт и др.: занятия по русскому
языку, рассказать о поездке, переписываться с друзьями.

Употребление предлогов. На, в – винительный и предложный


падежи. С – родительный, винительный, творительный падежи. По –
дательный, винительный, предложный падежи.

Слитное и раздельное написание предлогов

Производные предлоги, образованные на основе наречий, пишутся


слитно: Выйти навстречу (из нареч.) гостям.
Производные предлоги, образованные от существительных в
косвенных падежах с непроизводными предлогами, пишутся слитно и
раздельно.
Пишутся слитно следующие производные предлоги: вследствие (в
значении «по причине»), наподобие, вроде (в значении «подобно»), насчѐт
(в значении «о»), ввиду, вместо, несмотря (на).
Пишутся раздельно следующие производные предлоги: в течение, в
продолжение, по причине, в целях, со стороны и др.
В предлогах в течение, в продолжение, вследствие на конце пишется
е: продолжается в течение недели.

Сочинительные и подчинительные союзы


Запятая перед союзами в сложном предложении

Союзы делятся на сочинительные и подчинительные.

129
Сочинительные союзы связывают однородные члены и равноправные
по смыслу простые предложения в составе сложного, которое называется
сложносочинѐнным.
По значению сочинительные союзы делятся на три группы:
– соединительные: и, да (= и), не только – но и, как – так и;
– противительные: а, но, да (= но), однако (же), зато;
– разделительные: или, либо, то – то, не то – не то.
Перед союзами а, но, да (= а) запятая ставится: Видит око, да зуб
неймѐт. Огонь в лампе дрогнул и потускнел. Перед союзами и, или, либо, да
(= и) запятая не ставится: Дверь тихо скрипнула и отворилась. Без нитки да
иголки шубы не пошить. В случае если союзы и, или, либо будут повторяться
два и более раза в предложении, то запятая ставится перед второй и
последующими данными союзами. Например: И пращ, и стрела, и лукавый
кинжал щадят победителя годы. С чужими я либо робел, либо важничал.
Не следует путать постановку запятой перед союзами и, или, либо и
т.п. в простом и сложном предложениях. Если в простом предложении перед
данными союзами запятая не ставится, то в сложном предложении –
ставится: Ещѐ трава полна прозрачных слѐз, и гром вдали гремит раскатом.
Части некоторых составных союзов (как … так, не только … но и, не
то …. не то и др.) находятся при разных однородных членах или в разных
частях сложного предложения. Запятая ставится перед второй частью
таких союзов, например: Листья то косо летели по ветру, то отвесно
ложились в сырую траву.
Подчинительные союзы связывают простые предложения в сложном
предложении, которое называется сложноподчинѐнным. В таком сложном
предложении одно подчинено по смыслу другому, то есть от одного
предложения к другому можно поставить вопрос.
По значению подчинительные союзы бывают:
– причинные: потому что, оттого что, так как, ввиду того что,
благодаря тому что, вследствие того что, в связи с тем что и др.;
– целевые: чтобы, чтоб, для того чтобы, с тем чтобы и др.;
– временные: когда, едва, лишь, лишь только, пока и др.;
– условные: если, если бы, раз, ли, как скоро и др.;
– сравнительные: как, будто, словно, как будто, точно и др.;
– изъяснительные: что, чтобы, как и др.
Если союз как в предложении можно заменить выражением «в
качестве», то запятая перед союзом не ставится: И сладкий трепет как (= в
качестве) струя по жилам пробежал природы.
!!! Запомните написание союзов чтобы, для того чтобы, с тем
чтобы, затем чтобы.

Слитное написание союзов также, тоже, чтобы (чтоб)

Союзы также, тоже, чтобы (чтоб) пишутся слитно.

130
Их следует отличить от сочетаний так же (наречие с частицей), то
же, что бы (местоимения с частицами). В этих сочетаниях частицы же, бы
могут быть опущены или переставлены на другое место.
Союзы также, тоже можно заменить союзом и, а союз чтобы –
составным союзом для того чтобы. Сравните: Дождь прекратился, ветер
тоже затих (= и ветер затих). – Я выполнил то же задание.
Части союзов оттого (что), потому (что) нужно отличать от
местоимений с предлогами от того, по тому. Союзы потому что, оттого
что можно заменить союзом так как: Мы пошли прогуляться, потому что
(= так как) дождь прекратился.

Правописание частиц не и ни

Не пишется слитно:
1) с существительными, глаголами, прилагательными, наречиями,
словами состояния – со всем словами, которые без не не употребляются:
неприятель, недоросль, невзрачный, ненавидеть, небрежно и т.п.;
2) с существительными, прилагательными, наречиями, когда с не
образуется новое слово, которое можно заменить близким по смыслу словом
без не: недруг (враг), несерьѐзный (легкомысленный), немедленно (тотчас);
3) с полными причастиями, если нет зависимых от них слов:
невспаханное поле, нерешѐнная задача.
Не пишется раздельно:
1) с глаголами, деепричастиями, краткими причастиями,
числительными, словами состояния: не читал, не думая, не один, здесь не
жарко;
2) с существительными, прилагательными, наречиями, если есть или
подразумевается противопоставление: не друг, а враг; не далеко, а близко.
3) с полными причастиями, если есть зависимые от них слова: ещѐ не
вспаханное поле.

Тире между подлежащим и сказуемым

Между подлежащим и сказуемым при нулевой связке тире ставится в


следующих случаях:
1) если подлежащее и сказуемое выражены существительным или
числительным в именительном падеже: Астана – столица Казахстана.
Дважды два – четыре.
2) если оба главных члена выражены неопределѐнной формой глагола:
Жить – Родине служить.
3) если один главный член выражен неопределѐнной формой глагола,
а другой – именем существительным: Наша задача – совершенствовать
знания.

131
Когда перед сказуемым стоит указательная частица это или вот, тире
ставится перед этой частицей: Путь в лесах – это километры тишины,
безветрия (П.). Романтизм – вот первое слово, огласившее пушкинский
период (Бел.).
Тире обычно не ставится:
1) если сказуемое присоединяется союзом как или другими
сравнительными союзами: Гром от падения ведра как выстрел (Ш.).
2) если подлежащее выражено личным местоимением: Он порча, он
чума, он язва здешних мест (Кр.).
3) если при сказуемом есть отрицательная частица не: Бедность не
порок (Посл.).
Однако, если логическое ударение падает на подлежащее, то тире
между подлежащим и сказуемым может ставиться и в этих случаях: Я –
пастух, мои хоромы – в мягкой зелени поля (Ес.).

Обособление согласованных определений

Согласованные определения обособляются после определяемого слова,


если это:
1) причастные обороты: Лес, казавшийся мне до сих пор пустынным,
вдруг оживился (Кат.).
2) определения, выраженные прилагательными с зависимыми
словами: На окне, серебряном от инея, за ночь хризантемы расцвели (Бун.).
3) несколько нераспространѐнных определений, соединѐнных союзом
или без союза: Мартовская ночь, облачная и туманная, окутала землю (Ч.).
Однако такие определения могут не выделяться запятыми, если они тесно
связаны по смыслу с определяемым существительным и если нет их
интонационного обособления: В стороне далѐкой от родного края.
4) определения, относящиеся к личным местоимениям: Решительная,
бледная, она ходила, громко разговаривала, распоряжалась (Кав.).

Обособление несогласованных определений

Несогласованные определения обычно обособляются, если они стоят


после определяемого слова и связаны сочинительной связью с
согласованными определениями: И вдруг с чѐрного хода появился
Кондратий, в пыли, хмурый (А.Т.).
Обособление несогласованных определений не является обязательным,
если они стоят перед согласованными определениями. Ср.: Бежали
школьники в форменных костюмчиках, умытые, краснощѐкие (Гр.). –
Бежали школьники, умытые, краснощѐкие, в форменных костюмчиках.
В художественной литературе встречаются как обособленные, так и
необособленные определения без сочетающихся с ними согласованных
определений. Без обособления такие сочетания тяготеют к сказуемому. Ср.:

132
Две стеариновые свечки, в дорожных серебряных шандалах, горели перед
ним (Тург.). Три солдата в шинелях, с ружьями на плече шли в ногу на смену
к ротному ящику (Л.Т.).

Предложения с однородными членами

Однородные члены предложения – члены предложения, которые


отвечают на один и тот же вопрос и являются одинаковыми членами
предложения. Они относятся к одному и тому же члену предложения или
поясняются одним членом предложения. Однородные члены равноправны по
отношению друг к другу и соединены между собой сочинительной связью:
Карета подъехала и остановилась (П.). Нигде не было видно ни воды, ни
деревьев (Ч.).
Однородные члены обычно выражаются словами одной части речи, но
могут быть выражены и словами из разных частей речи: Я люблю идти в лесу
тихо, с остановками (Приш.).
В предложении может быть не один ряд однородных членов, а два и
больше: Пушкин собирал песни и сказки и в Одессе, и в Кишинѐве, и в
Псковской губернии (Горьк.) – два ряда однородных членов: первый –
однородные дополнения, второй – однородные обстоятельства.
Знаки препинания при однородных членах предложения. Между
однородными членами предложения при отсутствии союза ставится
запятая:
– между однородными членами перед противительными союзами:
Меня поразили звуки странной, но чрезвычайно приятной и милой музыки
(Т.).
– перед второй частью составных союзов не только, но и; как, так и;
хотя и, но и др.: На большей части их лиц выражалось если не боязнь, то
беспокойство (Т.). А Балтийское море хотя и неглубоко, но обширно (Пл.).
– при повторяющихся союзах после каждого однородного члена:
Дождь то усиливался, то стихал, то снова усиливался (Нил.). И роща, и
красивый фасад дома отражались в заливном озере (А.Т.).
При однородных членах предложения запятая не ставится:
– перед одиночным разделительным или соединительным союзом: Я
или Володя отправляемся в карету, а Любочка или Катенька садятся в
бричку (Л.Т.).
– перед союзом, который объединяет однородные члены в пары: За всю
жизнь Прохору довелось перевозить всякие грузы и лес, железо и пшеницу
(Баб.).
– если два однородных члена предложения, соединѐнные
повторяющимися союзами и или ни– ни, образуют устойчивое сочетание: и
день и ночь, и смех и грех, ни да ни нет, ни два ни полтора и т.п.

133
!!! Запятая не ставится в следующих фразеологизмах: и то и сѐ, ни то
ни сѐ, и так и сяк, и там и сям, ни рыба ни мясо, ни свет ни заря, ни дать
ни взять и др.
Сложносочинѐнное предложение

Союзы и значения сложносочинѐнных предложений. В


сложносочинѐнных предложениях простые предложения связываются друг с
другом интонацией и сочинительными союзами. Сочинительные союзы
делятся на три группы: соединительные, противительные и разделительные.
По характеру союза и значению сложносочинѐнные предложения делятся на
три группы:
1) сложносочинѐнные предложения с соединительными союзами и,
да (=и), да и, тоже, также и др.: Гроза разразилась, и дождь освежил
томящуюся землю (Куп.). Страшно выли провода на столбах, да громыхали
вывески (А.Т.). В предложениях с данными союзами выражаются
разнообразные значения, чаще других временные значения: однообразность,
последовательность;
2) сложносочинѐнные предложения с противительными союзами но,
а, да (= но), однако, зато: Всѐ проходит, да не всѐ забывается (Бун.). В
конце сада был обрыв за рекой, а за обрывом – предрассветные дождливые
дали (Пауст.). В предложениях данной группы одно явление (событие)
противопоставляется другому;
3) сложносочинѐнные предложения с разделительными союзами
или, (иль), либо, то – то, то ли – то ли и др.: То падали листья вместе с
хлопьями сырого, усталого снега, то шѐл дождь, то светило позднее солнце,
нетѐплое, как звезда (Плат). В сложносочинѐнных предложениях этой
группы указывается на чередование явлений (событий), на то, что возможно
одно явление из названных.

Сложноподчинѐнные предложения состоят из главного и одного или


несколько придаточных предложений. Придаточное предложение
подчиняется главному и отвечает на вопросы членов предложения.
Придаточные предложения отделяются от главного запятыми. Если
придаточное стоит в середине главного, то оно обособляется.
Если в сложноподчинѐнном предложении несколько придаточных, то
они могут пояснять не только главное предложение, но и друг друга,
например: Живопись важна ещѐ и тем, что художник часто замечает то,
чего мы совсем не видим (Пауст.) – главное предложение Живопись важна
ещѐ и тем, первое придаточное – что художник часто замечает то –
поясняет главное, а само поясняется вторым придаточным – чего мы совсем
не видим.
Придаточные предложения подчиняются к главному или другому
придаточному подчинительными союзами (простыми или составными) или
союзными словами:

134
Подчинительные союзы Союзные слова

простые составные
что потому что который
чтобы оттого что какой
ибо так как кто
когда так что что
пока лишь только как
как как будто где
будто с тех пор как куда
словно в связи с тем что откуда
если и др. когда
и др. и др.

Подчинительные союзы не являются членами предложения, служат


только для присоединения придаточных к главному или другому
придаточному. Союзные слова не только прикрепляют придаточные
предложения к главному или другому придаточному, но и являются членами
придаточных предложений: Был тот особенный вечер, какой бывает только
на Кавказе (Л.Т.).
Чтобы отличить союз от союзного слова, надо помнить:
1. В некоторых случаях союз можно опустить, а союзное слово нет: Я
уверен, что земляничный аромат ни с чем не спутаешь = Я уверен:
земляничный аромат ни с чем не спутаешь (Сол.).
2. Союз можно заменить только другим союзом: союзное слово можно
заменить только союзным словом или теми словами из главного
предложения, к которым относится придаточное: Вспомни песни, что пел
соловей (Бун.). Слово что является союзным словом, так как его нельзя
опустить, но можно заменить союзным словом которые: Вспомни песни,
которые пел соловей.

Виды бессоюзных сложных предложений

Бессоюзное сложное предложение – это такое сложное предложение,


в котором простые предложения объединены без союзов или союзных слов.
Средством связи в данных предложениях является интонация.
Между простыми предложениями в составе бессоюзных сложных
предложений выражаются разные смысловые отношения, например,
перечисление, последовательность, несоответствие, условие, причина, время,
цель и т.п.
1. В сложных бессоюзных предложениях со значением
одновременности и последовательности одно предложение отделяется от
другого при помощи запятой: Дождик кончился сразу, туча пошла дальше,
показалось солнышко (Б.). Если части сложного бессоюзного предложения

135
осложнены, между ними ставится точка с запятой: Слабо шурша, падали
шишки; вздыхая, шумел лес (Гр.).
2. В сложных бессоюзных предложениях со значением
противопоставления обычно ставится тире. Такие предложения можно
заменить сложносочинѐнными с союзами а, но и др.: Труд кормит – лень
портит. – Труд кормит, а лень портит (Посл.).
3. В сложных бессоюзных предложениях обычно ставится тире, если в
первом предложении есть значение времени и условия. Такие предложения
можно заменить сложноподчинѐнными с союзами когда и если: Пашню
пашут – руками не машут. – Когда пашню пашут, руками не машут.
(Посл.).
4. Сложные предложения с отношениями причины и следствия
делятся на две группы:
а) предложения с указанием причины во второй части. В данных
предложениях ставится двоеточие: Я доверяю любящим: они великодушны
(Пауст.).
б) предложения с указанием следствия во второй части. В данных
предложениях ставится тире: Распахнули окна – запах сосен вступил на
веранду (К.). Такие предложения можно заменить сложноподчинѐнными с
придаточными причины (а) и придаточными следствия (б).
5. В сложных бессоюзных предложениях с пояснением (вторая часть
поясняет содержание первой) ставится двоеточие: Предметы потеряли свою
форму: всѐ сливалось сначала в серую, потом в тѐмную массу (Г.). Такие
предложения можно заменить предложениями с союзами а именно, то есть:
Всѐ сливалось сначала в серую, потом в тѐмную массу.
6. В сложных бессоюзных предложениях, если второе предложение
дополняет содержание первого, между ними ставится двоеточие: А я вот
что заметил: возле иных домов тополя сохнут (Абр.).

Знаки Значение Как проверить?


, одновременность и по смыслу
последовательность
– 1) при противопоставлении; союзами а, но и др.;
2) в первом предложении время союзами когда и если;
или условие;
3) во втором предложении союзом так что
значение следствия.
: 1) во втором предложении союзами потому что;
причина;
2) второе предложение поясняет союзами а именно, то
первое; есть;
3) второе предложение дополняет союзом что.
первое.

Частями сложных бессоюзных предложений могут быть как простые,


так и сложные предложения: 1. Ветер дул из лесов, доносил запах талого
136
льда, из-под осевшего снега пахло мѐрзлой брусникой, корнями (Пауст.). 2.
Вольтер сказал справедливо, что в шесть лет можно выучиться всем
главным языкам, но что всю жизнь надобно учиться своему природному
(Кар.).
Двоеточие в бессоюзном сложном предложении

Двоеточие Значение Можно вставить


в бессоюзном сложном предложении

1) Любите книгу: она поможет вам причина потому что,


разобраться в пѐстрой путанице мыслей, она так как
научит вас уважать человека (М. Горький).

2) В осеннюю пору хорошо в лесу: воздух пояснение а именно,


особенно свеж, повсюду разносится запах как-то
прелых листьев и оттаявшей земли (Л. Толстой).

3) Сами видите: всѐ вокруг в дополнение что, как


могущественном движении (Н. Островский).

4) Посмотрю на юг: нивы зрелые, что камыш дополнение (и увижу),


густой, тихо движутся (И. Никитин). как, что

Тире в бессоюзном сложном предложении

Тире Значение Можно


в бессоюзном сложном предложении вставить

1) Труд человека кормит – лень портит противопоставление а, но


(Пословица).

2) Лучше вспашешь – больше хлеба возьмѐшь условие если


(Пословица).

3) Взойдѐт красно солнышко – прощай, светел время когда


месяц (Пословица).

4) Мелкий дождик сеет с утра – выйти следствие следовательно


невозможно.

5) Посмотрит – рублѐм подарит. сравнение как, словно

6) Дунул ветер – всѐ дрогнуло, ожило и быстрая смена


засмеялось (М. Горький). явлений

137
Содержание

1 Технические средства автоматизации. 3-32


Компрессия как основной вид переработки научного
текста.

2 Оптимальное управление и проектирование систем 33-72


автоматизации.
Композиционно-смысловая структура научного текста.
Цитирование в научной сфере.

3 Системы управления движением на станциях и 73-89


перегонах. Научный отзыв.

4 Дистанционный мониторинг состояния путей, 90-108


перегонных светофоров, устройств электропитания.
Выразительность и богатство речи.

5 Список использованной литературы 109

6 Приложение 110-137

138