Вы находитесь на странице: 1из 62

Специалист в современной технике

01/2007 для почвообработки и посева

HORSCH Pronto 8 - 9 DC

Инструкция по эксплуатации
Перед запуском в эксплуатацию внимательно прочесть!
Инструкцию по эксплуатации сохранить!
Аrt.: 80201501 ru
Сертификат соответствия ЕС
в соответствии с директивой ЕС 98/37/EWG

Мы, HORSCH Maschinen GmbH


Sitzenhof 1
D-92421 Schwandorf

объявляем под свою единоличную ответственность, что изделие

HORSCH Pronto 8 DC с № серии 23781250


9 DC 23791250

на которое выдан этот сертификат, соответствует основным требованиям по технике


безопасности и по охране здоровья Директивы ЕС 98/37/EWG.
Для надлежащей реализации названных в директивах ЕС требований по технике безопасности
и по охране здоровья, в частности, использовались следующие стандарты и технические
спецификации:

DIN EN ISO 12100 - 1


DIN EN ISO 12100 - 2

Швандорф, 26.01.2005
Место и дата

____________________ ____________________
M. Хорш П. Хорш
(управляющий) (разработка и конструирование)
Акт приемки

Без возвращения этого акта приемки нет права требования гарантии!


Отсоединить и отправить в HORSCH Maschinen GmbH или передать сотруднику HORSCH Maschinen GmbH при инструктаже

HORSCH Maschinen GmbH


Postfach 10 38
D-92401 Schwandorf

Тип машины:.................................................. Дополнительное оснащение:........................


Серийный номер:........................................... .......................................................................
Дата поставки: .............................................. .......................................................................

Редакция руководства по эксплуатации: 1/2007 80201501 Pronto 8 - 9 DC ru

Настоящим я подтверждаю получение руководства по эксплуатации и список запасных


частей для выше указанной машины.

Об управлении и функциях, а также о требованиях по технике безопасности машины мне


рассказал и меня проинструктировал техник сервисной службы фирмы HORSCH или
авторизованного дилера.

........................................................................
Фамилия техника сервисной службы

Дилер Клиент
Фамилия: ....................................................... Фамилия: .......................................................
Улица: ............................................................ Улица: ............................................................
ПИ: ................................................................. ПИ: .................................................................
Населенный пункт: ....................................... Населенный пункт: .......................................
Тел.: ............................................................... Тел.: ...............................................................
Факс:............................................................... Факс:...............................................................
E-mail: ............................................................ E-mail: ............................................................
№ клиента:..................................................... № клиента:.....................................................

Мне известно, что право на гарантию вступает в силу только, если этот формуляр
непосредственно после первого инструктажа отправляется полностью заполненным и
подписанным в фирму HORSCH Maschinen GmbH или передается технику сервисной
службы.

........................................................................ ........................................................................
Город, дата первого инструктажа Подпись покупателя
- Перевод оригинального руководства по эксплуатации -

Идентификация машины
При приемке машины внести соответствующие данные
в следующий список:

Серийный номер: ...........................................


Тип машины:....................................................
Год изготовления:...........................................
Первое использование:..................................
Принадлежности:............................................
..........................................................................
..........................................................................
..........................................................................





Дата издания руководства по эксплуатации: 1/2007

Адрес дилера : Название: ......................................................................


Улица: ......................................................................
Населенный пункт: ......................................................................
Тел.: ......................................................................

№ клиента: Дилер: ......................................................................

Адрес HORSCH: HORSCH Maschinen GmbH


92421 Schwandorf, Sitzenhof 1
92401 Schwandorf, Postfach 1038

Тел.: 09431/7143-0
Факс: 09431/41364
E-mail: info@horsch.com

№ клиента: HORSCH:.....................................................................
.
Содержание
Введение.....................................................4 Бункер.........................................................30
Предисловие................................................4 Загрузочный шлюз.....................................30
Работа с дефектами, обнаруженными Распределитель.........................................31
в изделии......................................................4 Расположение шлангов...........................32
Использование по назначению..................5 Дозатор.......................................................33
Косвенный ущерб......................................5 Замена ротора.........................................34
Допущенные операторы..............................6 Замена ротора при полном бункере.......34
Защитное оборудование.............................6 Проверить уплотнительный элемент.....35
Данные по безопасности..........................7 Ротор для мелкого посевного
Символы по безопасности..........................7 материала................................................35
Эксплуатационная безопасность.............12 Щетки для рапса......................................37
Безопасность движения............................12 Крупный посевной материал..................37
Предотвращение несчастных случаев....12 Дозатор с загрузочным шлюзом.............38
Сцепление / расцепление.......................12 Техническое обслуживание дозатора....39
Аккумулятор давления...........................13 Блок посевных сошников..........................40
Замена оснащения..................................13 Сетчатая борона сзади...........................42
Во время использования.........................13 Установка нормы выcева..........................43
Техническое обслуживание и уход..........14 Регулировка . ...........................................43
Транспортировка / установка................15 Посевная глубина......................................43
Поставка.....................................................15 Инструменты для подготовительных
Машины с DrillManager ME......................15 работ...........................................................45
Установка...................................................15 Указания по работе...................................46
Установка DrillManager............................16 Контрольные операции.............................47
Установка маркера колеи........................17 Дополнительное оснащение . ..................49
Регулировка тягового дышла..................17 Предвсходовые разметчики....................49
Загрузочный шнек....................................50
Технические данные...............................18 Рыхлители колеи.....................................51
Pronto 8 DC.................................................18
Pronto 9 DC.................................................18 Техническое обслуживание и уход.......52
Навеска машины........................................19 Чистка.........................................................52
Подключение гидравлической Интервалы технического
системы....................................................19 обслуживания............................................52
Подключение освещения........................19 Консервация...............................................52
Освещение.................................................20 Смазка машины.......................................53
Гидравлическая система Pronto 8/9 DC...21 Гигиена...................................................53
Функционирование Обращение со смазочными
гидравлической системы.........................22 материалами..........................................53
Складывание-раскладывание Сервис........................................................53
машины...................................................23 Обзор технического обслуживания..........54
Складывание..........................................23 Точки смазки............................................56
Парковка машины......................................23 Моменты затяжки метрических болтов....57
Моменты затяжки дюймовых болтов.......58
Обслуживание..........................................24
Пневматическаясистема Pronto DC.........24
Воздуходувка............................................24
Воздуходувка прямого привода . ...........24
Воздуходувка с насосом, работающим
от вала отбора мощности.......................26
Подтягивание фланца вентилятора.......29



Введение Работа с дефектами,
обнаруженными в изделии
Предисловие
Тщательно прочтите руководство по эксплуа- Заявления о дефектах изделия необходимо
тации перед вводом машины в эксплуатацию подавать через Вашего партнера HORSCH
и соблюдайте его. Так Вы избежите опас- по сбыту в сервисный отдел HORSCH в
ностей, снизите расходы на ремонт и время Швандорф.
простоя, повысите надежность и срок службы Могут быть обработаны только те заявления,
Вашей машины. Соблюдать правила техники которые полностью заполнены и поданы не
безопасности! позднее, чем через 4 недели после возник-
новения ущерба.
Компания HORSCH не несет ответствен-
ности за ущерб и неисправности в работе, Поставки частей с запросом на возврат ста-
связанные с несоблюдением настоящего рых частей отмечены "R".
руководства по эксплуатации. Отправьте эти части, очищенными и пустыми,
вместе с заявлением о дефектах изделия и
Настоящее руководство по эксплуатации точным описанием неисправности в течение
призвано облегчить ознакомление с машиной 4 недель в HORSCH.
и использование возможностей ее примене-
ния по назначению. Поставки частей без запроса на возврат ста-
С положениями руководства по эксплуатации рых частей. Эти части сохранять еще 6 не-
должен быть ознакомлен и их обязан приме- дель для дальнейшего принятия решения.
нять каждый работник, которому поручены
работы на машине или с нею, например Ремонт изделия, который выполняют другие
фирмы или который предположительно зани-
 Управление (включая подготовку, устра- мает более 10 рабочих часов, необходимо
нение неисправностей во время работы, предварительно согласовывать с сервисным
уход). отделом.
 Поддержание в исправном состоянии (тех-
ническое обслуживание, проверки)
 Транспортировка

С руководством по эксплуатации Вы полу-


чите список запасных частей и акт приемки.
Сотрудники выездной службы проинструкти-
руют Вас в обслуживании и уходе за Вашей
машиной. Затем отправьте этот акт приемки
обратно компании HORSCH. Таким образом
Вы подтвердите надлежащую приемку ма-
шины. Срок гарантии начинается со срока
поставки.

Сохраняется право на изменения, служа-


щие для улучшения, в рисунках и данных
технических характеристик и веса в этом
руководстве по эксплуатации.


Использование по вызванный ненадлежащим использованием
оборудования. Риск несет исключительно
назначению пользователь.
Сеялка соответствует современному уров-
ню техники и общепризнанным требовани- Следует также соблюдать соответствующие
ям техники безопасности. Однако при ее правила предотвращения несчастных случа-
использовании могут возникать опасности ев и прочие общепринятые правила техники
для пользователя или третьих лиц, а также безопасности, производственной гигиены и
опасности нанесения ущерба машине или дорожного движения.
другому имуществу.
К использованию по назначению относится
Разрешается использовать машину, только также следование указаниям данного руко-
находящуюся в полностью исправном состоя- водства по эксплуатации и соблюдение пред-
нии и только по назначению, с учетом требо- писаний производителя по эксплуатации,
ваний техники безопасности, с пониманием техобслуживанию и уходу.
имеющихся опасностей и при соблюдении
руководства по эксплуатации!
В частности, неисправности, которые могут Косвенный ущерб
ухудшить безопасность, должны быть немед- Машина была изготовлена компанией
ленно устранены. HORSCH со всей возможной тщательностью.
Несмотря на это, даже при использовании
Использование машины, ее техническое по назначению, возможны отклонения во
обслуживание и ввод в эксплуатацию раз- вносимом объеме вплоть до полного выхода
решаются только тем лицам, которые подго- из строя, например, вследствие:
товлены к этому и хорошо знают связанные
с этим опасности.  различного состава посевного материала
или удобрения (например, распределение
Оригинальные запасные части и принадлеж- размера зерен, плотность, геометрическая
ности HORSCH сконструированы специально форма, притравки, забивание).
для этой машины. Поставленные не нами  засоров или сводообразования (например,
запасные части и принадлежности не про- из-за посторонних предметов, мякинного
верены и не допущены нами. посевного материала, клейких притравок,
Монтаж или использование изделий, не влажных удобрений).
имеющих отношения к HORSCH, при опре-  износа быстроизнашивающихся деталей
деленных обстоятельствах может ухудшить (например, дозатор).
обусловленные конструкцией характеристики  повреждений вследствие внешних воз-
машины и, таким образом, отрицательно действий.
повлиять на безопасность для человека и  неправильной частоты вращения привода
машины. или скорости движения.
За ущерб, вызванный использованием не-  неправильной настройки прибора (некор-
оригинальных частей и принадлежностей, ректная навеска, несоблюдение регулиро-
HORSCH никакой ответственности не не- вочных таблиц).
сет.
Поэтому перед каждым использованием,
Машина предназначена для внесения по- а также во время использования следует
севного материала и удобрений. Иное или проверять правильность работы машины и
выходящее за описанные вышеуказанные достаточную точность выдачи.
рамки использование, как, например, в ка-
честве транспортного средства, считается Требования возмещения ущерба, возникшего
ненадлежащим (использованием не по на- не на машине, исключены. Также исключается
значению). ответственность за косвенный ущерб по
HORSCH не несет ответственности за ущерб, причине ошибок высева и управления.


В этом руководстве по эксплуатации Допущенные операторы
На машине разрешается работать только
В этом руководстве по эксплуатации разли-
лицам, уполномоченным пользователем и
чают три различных указания на опасности
проинструктированным соответствующим
или по технике безопасности. Используются
образом. К работе на станке не допускаются
следующие символы:
лица, не достигшие 16-тилетнего возраста.
Важные указания.
Оператор должен иметь действующие води-
тельские права. Он отвечает за сторонних
лиц в рабочей зоне машины.
Если существует опасность трав-
мы!
Пользователь обязан

 обеспечить оператору доступ к руководс-


Если существует опасность для здо-
тву по эксплуатации.
ровья и жизни!
 убедиться в том, что оператор прочел и
понял его.
Тщательно прочитайте все содержащиеся в
этом руководстве по эксплуатации указания
Руководство по эксплуатации является со-
по технике безопасности, а также все пре-
ставляющей частью машины.
дупреждающие таблички, размещенные на
машине.
Защитное оборудование
Следить за читабельным состоянием предуп-
реждающих табличек и заменять отсутству- Для эксплуатации и технического обслужи-
ющие или поврежденные таблички. вания Вам понадобятся.:

Соблюдать эти указания, чтобы избежать  плотно облегающая одежда.


несчастных случаев. Указания по опасностям  защитные перчатки для защиты от частей
и технике безопасности следует сообщить машины с острыми краями.
 защитные очки для защиты от пыли или
всем другим пользователям.
брызг при работе с твердыми или жидкими
Откажитесь от любого метода работы, отри- удобрениями. Соблюдайте предписания
цательно влияющего на безопасность. производителей удобрений.
 при обращении с протравами или протрав-
ленным посевным материалом исполь-
зуйте респираторы и защитные перчатки.
Соблюдайте предписания производителей
притравок.


Данные по безопасности Не подниматься на вращаю-
щиеся части. Использовать
Следующие указания по опасностям и по только предусмотренные
технике безопасности действуют для всех подножки.
глав в руководстве по эксплуатации.

Символы по безопасности
На машине

Прочитайте руководство по Перемещение на машине


эксплуатации перед вводом запрещено!
машины в работу и соблю-
дайте его!

Перед работами по техни- Категорически запрещается


ческому обслуживанию и ре- любым способом проникать
монту выключить двигатель в зону, где существует опас-
и извлечь ключ. ность сдавливания, пока
там могут двигаться части
машины!

Соблюдать осторожность Во избежание травм глаз не


при выходе жидкости под смотреть прямо в луч вклю-
высоким давлением, соблю- ченного радарного сенсора!
дать указания в руководстве
по эксплуатации!


Гидроаккумулятор находится При прикреплении сеялки и
под давлением газа и масла. при приведении в действие
Демонтировать и ремонти- гидравлической системы
ровать только по указаниям запрещается нахождение
в техническом справочном людей между машинами.
руководстве.

Находиться в опасной зоне Категорически запрещается


разрешается только при дотрагиваться до вращаю-
установленной предохрани- щегося шнека.
тельной опоре.

Находиться в опасной зоне


разрешается только при ус-
тановленном предохраните- Цветовая маркировка гидравлической фун-
ле подъемного цилиндра. кции соответствует цветовой маркировке на
гидравлическом шланге (подъем - складыва-
ние-раскладывание - маркер колеи - рабочие
инструменты).

Запрещено находиться в
зоне поворота откидных час-
тей машины!

00380165

Maschine Zeichnung Zeichnungsnum


Давление в обрат- Всегда подсоединять все гидравлические
ной магистрали на магистрали. Иначе возможны повреждения
приводе воздухо- конструктивных элементов из-за связанных
дувки не должно гидравлических функций.
превышать 5 бар,
иначе возможно
разрушение гидро-
мотора.
max. 5bar
. . .

. . .

00380242
. . .

. . .

При давлении в об-


ратной магистрали
более 2 бар заме- 00380212
нить фильтр и при
необходимости за-
менить масло. Снизить давление сошников до 50 бар. Под-
нять давление подпора в гидравлической
системе складывания-раскладывания до 80
max. 2 bar бар и переключить в плавающее положе-
00380319 ние.

Maschine Zeichnung Zeichnungsnummer Dateiname Entw. Datum


Rücklauf_Gebläse 00380242 ed Sept 03
Уровень заполне- 1 P = 80± 10 bar
ния должен нахо-
диться между мин. Temp: max 60° C
Maschine
maxZeichnung Zeichnungsnum
и макс. Alle Hydr. Leitungen anschließen 00380212

™l typ: P = 50 bar
2
HLP 46 min
DI N 51524
Tei l 2 00380345

00380093

Подставить передние и задние стояночные


Maschine Zeichnung Zeichnungsnummer Dateiname Entw. Datum
alle опоры.
ЧерезRücklaufdruck
50 часов под-bei Zapfwellenpumpe 00380319 ed Sept 03
тянуть колесные
гайкиalle / болты Ölstand
Maschine Zeichnung Maschine Zeichnung Zeichnungsnummer
00380093
Dateiname Entw.
ed
Datum
Sept 03
Zeichnungsnummer Dateiname Entw.
Pronto 89 DC ed

50 h / Nm
00380359

00380353

Maschine Zeichnung Zeichnungsnummer Dateiname Entw. Datum


pronto 89 DC ed Okt 06


Регулировка давления сошников - прочесть
указания по обслуживанию

При установке нормы высева здесь навесить


весы.

ON
OFF
ZERO

00380879

Погрузочный крюк; при погрузочных работах


навешивать грузоподъемные средства (цепи,
тросы, канаты и пр.) здесь.

00380880

Maschine Zeichnung Zeichnungsnummer Dateiname


alle Waage 00380879

Maschine Zeichnung Zeichnungsnummer Dateiname Entw.


alle Verladehacken 00380880 ed

10
11
Эксплуатационная
безопасность
Ввод машины в эксплуатацию разрешается При движении по дорогам общего назна-
только после инструктажа сотрудниками пар- чения перемещаться с макс. скоростью 25
тнера по сбыту, представителем завода или км/ч и только с пустым бункером посев-
сотрудниками фирмы HORSCH. Акт приемки ного материала.
следует отправить в заполненном виде на
фирму HORSCH.
Предотвращение
Работать на машине только тогда, когда
имеются и функционируют все защитные и
несчастных случаев
предохранительные устройства, например, В дополнение к руководству по эксплуатации
съемные защитные устройства. соблюдать предписания по предотвращению
несчастных случаев, действующие на месте
 Регулярно проверять прочность посадки в сельскохозяйственных объединениях!
гаек и болтов, при необходимости подтя-
гивать.
Сцепление / расцепление
 Регулярно проверять давление воздуха
в шинах. При сцеплении и расцеплении машины с
 При функциональных неисправностях
тяговым устройством трактора существует
машины немедленно отключить и забло- опасность травмы.
кировать машину!
 Принять меры против скатывания маши-
ны.
Безопасность движения  При движении трактора назад соблюдать
предельную осторожность. Нахождение
При движении по общественным улицам,
между трактором и машиной запрещено!
дорогам, площадям соблюдать действующие
 Парковать машину только на ровном и
правила дорожного движения.
твердом грунте. Навешенную машину пе-
Соблюдать допустимую ширину транспорти-
ред отцеплением опускать на землю.
ровки и устанавливать осветительные, пре-
дупредительные и защитные устройства.
В зависимости от навешенной машины также
соблюдать высоту транспортировки!

Следить за допустимой нагрузкой на ось, гру-


зоподъемностью шин и общим весом, чтобы
сохранялась достаточная управляемость и
тормозная способность. На характеристики
движения влияет навесное оборудование.
Особенно на поворотах следует учитывать
большой вынос и инерционную массу навес-
ного оборудования.

Перед движением по дороге очистить всю


машину от попавшей на нее земли.
Перемещение на машине категорически
запрещено.

12
На гидравлической системе Замена оснащения
 Подключать гидравлические шланги к  Блокировать машину от случайного ска-
трактору только, если гидравлическая тывания!
система со стороны трактора и машины  Поднятые части рамы, под которыми Вы
находится не под давлением. находитесь, зафиксировать подходящими
 Гидравлическая система находится под опорами!
высоким давлением. Все трубопроводы,  Осторожно! При выступающих частях (сет-
шлангопроводы и резьбовые соедине- чатые бороны, лапы, сошники) существует
ния необходимо регулярно проверять опасность несчастного случая!
на герметичность и на наличие внешних  При подъеме на машину не подниматься
повреждений! на шины почвоуплотнителя или другие
 Использовать только подходящие вспо- вращающиеся части. Они могут прокру-
могательные средства при поиске мест титься, и Вы можете при падении получить
утечки. Немедленно устраняйте неисправ- тяжелейшие травмы.
ности! Вытекающее масло может привести
к травмам и пожарам!
 При травме следует немедленно обратить- Во время использования
ся к врачу!  Перед троганием и перед вводом в эксплу-
атацию проверить ближайшую к машине
Чтобы исключить неправильное управление, зону (дети). Обращать внимание на доста-
необходимо маркировать цветом штуцеры точный обзор.
и гнезда гидравлических функциональных  Ни одно из предписанных и входящих в
соединений между трактором и машиной. поставку защитных устройств удалять
нельзя.
Во избежание несчастных случаев  В зоне поворота частей с гидравличес-
от самопроизвольных или вызван- ким приводом запрещается нахождение
ных посторонними лицами (дети, людей.
пассажиры) движений гидрообору-  Подножки и ступеньки использовать толь-
дования, необходимо фиксировать ко при остановленной машине. Во время
или блокировать управляющие работы перемещение на машине запре-
устройства на тракторе, если их не щено!
используют, или в положении транс-
портировки.

Аккумулятор давления
Не открывать и не обрабатывать (сварка,
сверление) гидроаккумулятор. Также и после
опорожнения газ в баллоне находится под
давлением.

При всех работах на гидравлической систе-


ме следует опорожнять гидроаккумулятор.
Не допускается, чтобы манометр показывал
давление.
Давление на манометре должно уменьшить-
ся до 0 бар. Только после этого разреша-
ется выполнять работы на гидравлической
системе.

13
Техническое обслуживание
и уход
 Выдерживать предписанные или указан-
ные в руководстве по эксплуатации сроки
проведения периодических испытаний или
проверок.
 Для работ по техническому обслуживанию
и уходу парковать машину на ровный и
прочный грунт и фиксировать от скаты-
вания.
 Снять давление в гидравлической сис-
теме и опустить или подпереть рабочее
устройство.
 Перед чисткой машины с помощью аппа-
рата для очистки под высоким давлением
необходимо закройте все отверстия, что-
бы в них по соображениям безопасности
или нормального функционирования не
смогли проникнуть вода, пар или чистящее
средство. Не направляйте струю воды
непосредственно на электрические или
электронные конструктивные элементы,
на опоры или воздуходувку.
 После чистки проверить все гидравличес-
кие соединения на наличие негерметич-
ностей и ослабленных соединений.
 Обследовать места истирания и поврежде-
ния. Немедленно устранить обнаруженные
недостатки!
 Перед работами на электрооборудовании
отключить электропитание.
 При сварочных работах на машине следует
отсоединить кабели от компьютеров и дру-
гих электронных конструктивных элемен-
тов. Подсоединение к массе размещайте
максимально близко к месту сварки.
 При проведении работ по техническому
обслуживанию и уходу всегда подтягивать
ослабленные резьбовые соединения.

Новые машины не мыть с помощью


аппарата мойки струей пара или под
высоким давлением. Лакокрасочное
покрытие отвердевает только при-
мерно через 3 месяца и до этого
может быть повреждено.

14
Транспортировка / В некоторых вариантах функция складыва-
ния-раскладывания подключена к отдельно-
установка му блоку управления.
При первой установке существует повышен-
ная опасность несчастного случая. Соблю-
дайте указания в соответствующих главах. Установка
Инструктаж оператора и первую установку
Поставка машины выполняют наши сотрудники сер-
Сеялка с навесным оборудованием, как висной службы или партнеры по сбыту.
правило, поставляется полностью смон-
тированной на автомобиле (платформе) с Запрещается использование маши-
уменьшенной погрузочной высотой. ны без инструктажа!

Если для транспортировки были демонтиро- Только после инструктажа сотрудником сер-
ваны части или конструктивные узлы, то их висной службы / партнера по сбыту и после
монтируют на месте наши партнеры по сбыту прочтения руководства по эксплуатации мо-
или наши заводские монтажники. жет быть разрешено управление машиной.

В зависимости от варианта исполнения При работах по установке и техни-


автомобиля (платформы) с уменьшенной ческому обслуживанию существует
погрузочной высотой машину можно спус- повышенная опасность несчастного
тить с помощью трактора или ее необходимо случая. Прежде чем выполнять ра-
поднять с помощью подходящих подъемных боты по установке и техническому
приборов (погрузчик или кран). обслуживанию, ознакомьтесь с ма-
шиной и прочтите руководство по
При этом следить за достаточной грузопо- эксплуатации.
дъемностью подъемных приборов и меха-
низмов. В зависимости от объема оснащения
 Снять незакрепленные при поставке части
Точки захвата груза и строповки отмечены с машины.
наклейками.  Извлечь все детали из бункера посевного
Для других точек сцепления необходимо сле- материала!
дить за центром тяжести и распределением  Проверить все важные резьбовые соеди-
веса. В любом случае эти точки могут быть нения!
только на раме машин.  Смазать все смазочные ниппели!
 Проверить давление воздуха в шинах!
 Проверить крепление и работу всех гид-
Машины с DrillManager ME равлических соединений и шлангов.
На всех машинах с системой управления для  Имеющиеся дефекты следует немедленно
сеялок DrillManager Me возможна гидрав- устранить самостоятельно или силами
лическая функция подъем / опускание без специалистов!
дополнительной установки.
Эти машины могут быть сгружены с авто-
мобиля (платформы) с уменьшенной пог-
рузочной высотой без установки основного
оснащения.
Остальные гидравлические функции, такие
как складывание-раскладывание или мар-
керы колеи могут быть включены только
после установки основного оснащения на
тракторе.

15
Установка DrillManager Монтаж:
Для всех машин с системой управления для
сеялок DrillManager при первой установке на
тракторе должно быть установлено основное
оснащение.

Кабели базового оснащения должны под-


ключаться непосредственно к аккумулятору
трактора.
Не допускается трение кабелей друг о друга
и повреждение изоляции.

Подключения на аккумуляторной батарее


должны иметь хороший контакт. Ошибки
при монтаже ведут к падению напряжения и
к неопределяемым сообщениям об ошибках Базовое оснащение с монитором
и выходу из строя.
 Смонтировать кронштейн монитора в
Ни в коем случае не подключать подходящем месте в зоне видимости и
эти кабели к другим разъемам в доступности для водителя.
кабине.  Проложить толстый кабель к аккумулятору,
при необходимости укоротить.
DrillManager Müller (МE)  Прочно и надежно соединить оба держа-
В основном исполнении оснащен 2 кабелями теля предохранителей с кабелем.
с сечением 6 мм² и 2 кабелями с сечением  Надежно соединить оба красных кабеля с
2,5 мм² для электропитания. плюсом аккумулятора, а оба черных кабе-
При поставках примерно до мая 2006 должны ля - с минусом аккумулятора.
быть подключены только оба кабеля с сече-  Закрепить кронштейн монитора сзади на
нием 6 мм² (имеется только один предохра- мониторе и подключить соединительный
нитель на 50 А). кабель снизу монитора.
Примерно с мая 2006 года должны быть под-
ключены все кабели (для красного кабеля с
сечением 2,5 мм² имеется дополнительный
предохранитель на 10 А).

Монитор не должен ухудшать зону


видимости дороги

16
Установка маркера колеи Регулировка тягового дышла
Не допускается нахождение людей в В зависимости от оснащения машина постав-
зоне отклонения маркеров колеи. ляется с втянутым или выдвинутым тяговым
Все подвижные детали и узлы могут дышлом.
стать причиной порезов и сдавли- При втянутом исполнении тяговое дышло
вания. может быть выдвинуто при устройствах для
предварительных работ или при широких
Маркеры колеи при первой установке долж- шинах трактора (сдвоенные шины).
ны быть установлены на рабочую ширину.
Маркировка осуществляется по центру
трактора.

8,0 m

4,07 m

Pronto 8 DC = 8 m
Тяговое дышло

 Ослабить три винта на креплении тягового


Регулировка маркеров колеи дышла и извлечь центральный винт.
 Передвинуть дышло в новое положение и
Установочная длина маркеров колеи склады- снова вставить винт.
вается из половины ширины машины плюс  Снова затянуть три винта.
половина расстояния между сошниками,  Проверить положение и крепление шлан-
измеренная от середины самого крайнего гов и кабелей, при необходимости скоррек-
сошника. тировать и снова закрепить.
feb 03
hnung Например: Dateiname Entw. Datum
uranreißer 800 см: 2 = 400 см Spuranreißer ed märz 04
400 см + 7,5 см = 407,50 см

Маркеры колеи должны быть установлены в


Pronto 8 DC на 4,07 м и в
Pronto 9 DC на 4,57 м
от середины крайнего сошника.

17
Технические данные
Pronto 8 DC Pronto 9 DC
Габариты и веса Габариты и веса
Транспортная ширина:........................ 3,00 м Транспортная ширина:........................ 3,00 м
Транспортная высота:......................... 3,70 м Транспортная высота:......................... 4,10 м
Длина:................................................... 8,25 м Длина:................................................... 8,50 м
Рабочая ширина:................................. 8,00 м Рабочая ширина:................................. 9,00 м
Собственная масса:..........................8.750 кг Собственная масса:..........................9.430 кг
Нагрузка на опору:...........................0 - 750 кг Нагрузка на опору:...........................0 - 850 кг
Емкость бункера:.................................4000 л Емкость бункера:.................................4000 л

Стандартное исполнение Стандартное исполнение


Количество рядов сошников:.....................52 Количество рядов сошников:.....................60
Расстояние между сошниками:.........150 мм Расстояние между сошниками:.........150 мм
Глубина высева:............................0 - 100 мм Глубина высева:............................0 - 100 мм
Давление сошников:..........................0 - 80 кг Давление сошников:..........................0 - 80 кг
Привод дозатора: .................... электронный Привод дозатора: .................... электронный
Дозирование:.............................. 2 - 500 кг/га Дозирование:.............................. 2 - 500 кг/га
Гидравлическая Гидравлическая
воздуходувка:.......................... 4 000 об./мин. воздуходувка:.......................... 4 000 об./мин.

Необходимая мощность трактора Необходимая мощность трактора


Мощность трактора Мощность трактора
более: .................................. 175 кВт/240 л.с. более: .................................. 200 кВт/270 л.с.
Гидравлическое давление: ..............180 бар Гидравлическое давление: ..............180 бар
1 двойного действия: . ................................... 1 двойного действия: . ..................................
.....................................Гидравлический блок .....................................Гидравлический блок
1 двойного действия: . ................................... 1 двойного действия: . ...................................
.......................Складывание-раскладывание .......................Складывание-раскладывание
1 двойного действия с клапаном 1 двойного действия с клапаном
регулировки потока:.................Воздуходувка регулировки потока:.................Воздуходувка
1 линия обратной подачи, 1 линия обратной подачи,
без давления макс.: 5 бар.... Сливное масло без давления макс.: 5 бар.... Сливное масло
Количество масла при Количество масла при
непосредственном приводе непосредственном приводе
воздуходувки: . ................................ 35 - 45 л воздуходувки: . .................................35 - 45 л

18
Навеска машины Подключение гидравлической
системы
При сцепке запрещается находиться Подключать гидравлическую систему только
между трактором и машиной. в том случае, если на гидравлическую сис-
тему не подается давление ни со стороны
Возможны травмы на кромках, острых в силу машины, ни со стороны устройства.
функциональной необходимости, и при пере- Гидравлическая система находится под
оснащении машины. высоким давлением. Выходящая жидкость
может проникнуть под кожу и вызвать тя-
Сцепка: желые травмы. При травмах немедленно
 Двухточечная подвеска: обратиться к врачу.
Зафиксировать нижние тяги, чтобы предо-
твратить боковое раскачивание. Гидравлическая система "Складывание-
Навесить машину на трактор в двух точ- раскладывание" и "Подъем" оснащена
ках. гидроаккумулятором. При этом соблюдать
 Подключить систему управления сеялки. указания техники безопасности для гидро-
 Установить гидравлическое соединение в аккумулятора.
зависимости от оснащения для системы
рабочей гидравлики и привод воздухо- Чтобы исключить неправильное подключе-
дувки. ние, штуцерные соединения имеют цветовую
 Подключить осветительное устройство. маркировку.
 Приподнять и сложить сеялку. Проверить
запирание фиксаторов складывания-рас- Функция гидравлики
кладывания. Гидравлический блок черный
Складывание-
Так уложить все кабели, магистрали и шлан- раскладывание красный
ги, чтобы не повредить их во время эксплуа- Гидравлическая
тации (прохождение поворотов). воздуходувка не имеется

Обращать внимание на чистоту и надежную При всех гидравлических движениях следует


посадку всех разъемов (гидравлических и дросселировать управляющее устройство до
электрических). упора частей машины.
Через загрязненные соединения грязь по-
падает в протекающие среды. При этом со-
единения становятся негерметичными и это Подключение освещения
приводит к неполадкам в работе и выходу из Для транспортировки по дорогам об-
строя подключенных узлов. щего назначения освещение должно
быть подключено и быть в рабочем
состоянии.

 Подключить разъем освещения к тракто-


ру.
 Проверять функционирование и чистоту
системы освещения и предупредительных
табличек.

19
Освещение

R 3 5.1

5.2

5.3
2
1 1
1 2
6 2 3
7 4
5 3 5
4 6
7

6.1

6.2

L 4 6.3

Осветительное устройство

1. Разъем 7-контактный April 02


nung
euchtung 2. Распределительная коробка
Zeichnungsnummer Dateiname
Beleucht.skf
Entw.
ed
Datum
Feb 04
3. Задний фонарь справа
5.1 Лампа указателя поворота
5.2 Лампа заднего фонаря
5.3 Лампа стоп-сигнала
4. Задний фонарь слева
6.1 Лампа стоп-сигнала
6.2 Лампа заднего фонаря
6.3 Лампа указателя поворота

Назначение контактов и кабелей:


№ Обозн. Цвет Функция
1. L желтый левый указатель
поворота
2. 54 г - - - ---
3. 31 белый масса
4. R зеленый правый указатель
поворота
5. 58 R коричневый задний фонарь
справа
6. 54 красный стоп-сигнал
7. 58 L черн. задний фонарь слева

Регулярно проверяйте освещение,


чтобы из-за небрежности не подвер-
гать опасности других участников
движения!

20
Гидравлическая система Pronto 8/9 DC
1 1

2 2

9 S H
7 8 7 8 L2 R2
L1 R1
SZ HZ

3 B A
SP
Z1 10
Z5 V2 V1
Z3 Z4
5
V2 4 C2 C1
11
C2
Pil 14 14
12 12
13 13
6

15 15

16 16
17

18 18

Гидравлическая система Pronto 8/9 DC

1. Управляющее устройство (блок управления)


2. Гидравлическая муфта
3. Гидравлический клапан
4. Гидравлический клапан
Zeichnung Zeichnungsnummer Dateiname
5. Гидравлический цилиндр складывания-
/9 DC Hydr.
раскладывания
6. Гидравлический цилиндр фиксации
складывания-раскладывания
7. Манометр
8. Аккумулятор давления
9. Блок гидравлических клапанов
10. Гидравлический запорный клапан - с одной
стороны
11. Запорный кран
12. Гидравлический цилиндр следорыхлителя
13. Гидравлический запорный клапан
14. Гидравлический цилиндр маркера колеи
15. Гидравлический цилиндр рабочих инструментов
16. Гидравлический цилиндр подъема
17. Гидравлический клапан предвсходового
разметчика
18. Гидравлический цилиндр предвсходового
разметчика

21
Аккумулятор давления Функционирование
Гидравлическая система машины оснащена гидравлической системы
гидроаккумулятором.
Управляющие устройства (блоки уп-
Не открывать и не обрабатывать равления) на тракторе должны быть
(сварка, сверление) гидроаккуму- зафиксированы или заблокированы
лятор. Также и после опорожнения при неиспользовании или в транс-
газ в баллоне находится под дав- портном положении.
лением.
Запрещено находиться в зоне пово-
При всех работах на гидравлической систе- рота откидных частей машины.
ме следует опорожнять гидроаккумулятор.
Не допускается, чтобы манометр показывал При всех гидравлических движениях следует
давление. Только после этого разрешается дросселировать управляющее устройство до
выполнять работы на гидравлической сис- упора частей машины!
теме.
Выполнять движения складывания-
Гидравлическая система находится под вы- раскладывания только при припод-
соким давлением. Выходящая жидкость мо- нятой машине.
жет проникнуть под кожу и вызвать тяжелые
травмы. При травме следует немедленно Гидравлические функции DrillManager ME
обратиться к врачу. (Müller)
Гидравлические функции машин выби-
раются в меню устройства управления
DrillManager.
Поэтому DrillManger Me должен быть всегда
подключен к электрике трактора.

Гидравлические функции могут быть выбра-


ны только после ввода в меню данных маши-
ны и активирования гидравлической системы
управления маркера колеи (см. руководство
для DrillManager Me).
Функция "Подъем" включена в обесточенном
состоянии и заблокирована при наличии
электропитания.
Функции "Маркера колеи" включены при
наличии электропитания и заблокированы в
обесточенном состоянии.
У Pronto 8/9 DC функция "Складывание-рас-
кладывание" подключена к отдельному блоку
управления.

При прекращении электропитания при подъ-


еме машины маркеры колеи втягиваются.

22
Складывание-раскладывание Давление подпора распределяет вес от се-
машины редины на оба крыла и обеспечивает равно-
мерную укладку посевного материала.
Складывание: При посеве следует регулярно контролиро-
 Подключить DrillManager Me и выбрать вать показание манометра и при необходи-
гидравлическую систему "Подъем" на дис- мости увеличивать давление подпора.
плее.
 Поднять посевные сошники.
 Задействовать управляющее устройство Парковка машины
складывания-раскладывания и сложить Сеялку следует парковать в помещении или
сеялку до упора. под навесом, чтобы в бункере, дозаторе и в
 Фиксатор складывания защелкивается посевных шлангах не собиралась влага.
автоматически. Чтобы предупредить не- Ее можно оставить при этом как в разложен-
счастные случаи, необходимо проверить ном, так и в сложенном состоянии.
работу фиксатора.
 При движении по дороге выключить Без агрегатов предварительной об-
DrillManager и зафиксировать блоки уп- работки машина может опрокинуться
равления. назад. В этом случае необходимо
установить спереди и сзади обе
стояночные опоры.

При маневрировании следить за


окружением. В зоне маневрирова-
ния машины не должно быть людей
(детей).

 Запарковать машину на горизонтальном и


прочном основании.
 Подставить стояночные опоры.
 Принять меры против скатывания и отце-
пить машину.
Фиксатор складывания  Разъединить гидравлические и электри-
ческие соединения и навесить в крепеж-
Раскладывание:
ные приспособления.
 Разблокировать блоки управления.
 Опорожнить бункер сеялки.
 Включить DrillManager, выбрать "Подъем"
 Очистить дозатор.
на дисплее и поднять сошники.
 Закрыть крышку бункера посевного мате-
 Задействовать блок управления скла-
риала.
дыванием-раскладыванием и разложить
 Хранить электрические и электронные
машину.
узлы системы управления сеялки в сухих
Увеличивать давление в гидравлической
помещениях.
системе, пока значение давления на ма-
нометре не перестанет расти.
Если вносилось сухое удобрение, то основа-
тельно промыть бункер и машину. Удобрение
При раскладывании держать управ-
агрессивно и вызывает коррозию. Это сильно
ляющее устройство на давлении,
влияет, прежде всего, на оцинкованные час-
чтобы гидроаккумулятор в гидравли-
ти, такие как винты.
ческой системе складывания-раскла-
дывания находился под давлением
подпора мин. 80 бар.

23
Обслуживание Регулировку воздуходувки, транс-
портировку и укладку посевного
материала необходимо контроли-
Пневматическаясистема ровать при начале посева, а при
Pronto DC больших площадях также и время от
Пневматическая установка состоит из возду- время регулярно проверять на всех
ходувки, спускного шлюза с распределите- сошниках.
лем и обеих башен распределителя. Лопасти воздуходувки и защитную решетку
необходимо регулярно проверять на наличие
Воздуходувка отложений грязи и очищать.
Гидравлическая воздуходувка приводится в
Отложения на защитной решетке из-за по-
движение непосредственно гидравлической
тери воздуха ведут к забиванию посевных
системой трактора или насосом, работаю-
шлангов.
щим от вала отбора мощности.
Отложения на крыльчатке воздуходувки
ведут к дисбалансу. Опора может оказаться
Создаваемый поток воздуха транспортиру-
перегружена и повреждена.
ет посевной материал от спускного шлюза
к сошникам. Необходимый объем воздуха Воздуходувка прямого привода
зависит от посевного материала (вид и вес), Гидравлическую воздуходувку приводит в
высеваемого количества, рабочей ширины и действие непосредственно гидравлическая
скорости посева. система трактора.
Поэтому предварительное задание пра- Для регулировки числа оборотов трактор
вильной частоты вращения воздуходувки должен быть оснащен клапаном регулировки
невозможно и должно быть определено в потока.
ходе испытания на поле.
Гидравлический насос должен подавать до-
Поток воздуха не должен быть слишком боль- статочно масла, чтобы число оборотов воз-
шим, чтобы посевной материал не выбрасы- духодувки не падало также и при снижении
вался из гнезда укладки или не выдувался из числа оборотов трактора или при задейство-
решетчатого листа на дозаторе (см. раздел вании других гидравлических функций.
"Дозатор").
Он также не должен быть слишком малень- Частота вращения воздуходувки
ким, чтобы посевной материал не оставался регулируется количеством масла
в шлангах и не засорял их. Также при недо- на клапане регулировки потока в
статочном потоке воздуха это может нега- тракторе.
тивно сказаться на распределении посевного
материала. Контроль и техническое обслуживание
Поэтому необходимо установить максималь-  Следить, чтобы давление в обратной ма-
но большую частоту вращения воздуходув- гистрали было не более 5 бар.
ки.  Проверить регулировку дроссельной за-
В зависимости от рабочей ширины и посевно- слонки.
го материала для равномерного распределе-  Регулярно очищать решетку всасываемого
ния в поперечном направлении рекомендует- воздуха, чтобы не уменьшать поток возду-
ся частота вращения мин. 3500 об./мин. ха и, таким образом, избегать засоров.
 Очищать крыльчатку воздуходувки от отло-
жений, чтобы избежать дисбаланса и пов-
реждения колеса крыльчатки и опоры.
 Подтянуть зажимной конус на валу возду-
ходувки (см. главу "Фланец воздуходув-
ки").

24
Двигатель воздуходувки Pronto DC
Трубопровод масла утечки должен быть под-
ключен к трактору без давления!

Давление в обратной магистрали


масла утечки не должно превышать
5 бар!
Частота вращения макс.
4000 об./мин.

Двигатель воздуходувки Pronto 6 AS

1
8

1 1
2

2 2
7
2 3
3 3

4 6 6
5 4 6 4

5 5

Гидравлика привода воздуходувки

1. Гидравлический клапан с регулировкой потока


2. Гидравлическая муфта
3. Манометр
4. Гидромотор
5. Воздуходувка
6. Обратный клапан
7. Трубопровод масла утечки
8. Гидравлическое подключение на тракторе

25
2
2
3 3 6

9
4с насосом, 4
Воздуходувка
5
Принцип работы 5
Насос, работающий от вала отбора мощ-
работающим от вала отбора
ности, приводит в действие гидравлический
мощности двигатель воздуходувки.
6
Гидравлическая воздуходувка приводится
7
в действие насосом, работающим8 от вала Манометр показывает рабочее давление в
отбора мощности. гидравлической установке. Оно возрастает
Число оборотов воздуходувки возрастает 1
пропорционально 1
числу оборотов возду-
пропорционально давлению гидравлической ходувки и должно составлять от 50 до 130
системы. бар.

По обратной магистрали масло направляется


через радиатор и фильтр назад в масляный
1
бак.
2 2
8 Предохранительный клапан в гидравличес-
9 3 блоке защищает конструктивные элемен-
3
ком
7 ты, а обратный клапан делает возможным
3 6 выбег воздуходувки
4 9 при отключении вала4 9
5
отбора мощности. 5
Манометр в обратной магистрали контроли-
2 рует давление подпора. При давлении в об-
5 4 ратной магистрали более 2 бар необходимо6
7заменить6 фильтр. 7
8
Пластины радиатора необходимо 8
регулярно чистить, так как иначе
снижается поток воздуха в радиато-
Maschine Zeichnung ре и воздуходувке. Гидравлическое Zeichn
Воздуходувка с приводом от вала отбора мощности
Säwagen Gebläse масло перегревается и посевные
1. Насос с приводом от вала отбора мощности шланги забиваются.
2. Гидравлический блок с предохранительным и
обратным клапаном При монтаже насос, работающий от
3. Манометр высокого давления
вала отбора мощности, надевается
4. Гидравлический двигатель привода
воздуходувки на конец приводного вала. Держа-
5. Воздуходувка телями следует закрепить насос на
6. Манометр давления обратной магистрали тракторе прочно, но без механичес-
(макс. 2 бар) ких напряжений.
7. Радиатор
8. Фильтр
Не допускается перемещение насо-
9. Масляный бак са при работе, т.к. иначе возможно
повреждение вала и подшипников.
Технические данные
Рабочий объем P: 43 см³
Рабочий объем М: 10 см³
Рабочее давление: - 130 бар
Частота вращения вала
отбора мощности: 1000 об./мин.
Подсоединение: Z 6, Z 20 и Z 21
Число оборотов
воздуходувки: - 4000 об./мин.

26
Регулировка мощности воздуходувки Контроль и техническое обслуживание
Производительность воздуходувки зависит  Следить, чтобы давление в обратной ма-
от числа оборотов вала отбора мощности. гистрали было не более 2 бар.
При слишком большом объеме воздуха число  Проверить уровень масла.
оборотов воздуходувки может быть уменьше-  Очистить защитную решетку воздуходувки
но редукционным клапаном. и пластины радиатора от загрязнений.
 Очистить лопасти воздуходувки от загряз-
Регулировка: нений.
 Запустить насадной насос с числом обо-  При необходимости заменить масло и
ротов 1000. фильтр.
 Ослабить контргайку и вкручиванием или  Подтянуть зажимной конус на валу возду-
выкручиванием болта с внутренним шес- ходувки (см. главу "Фланец воздуходув-
тигранником установить номинальную ки").
частоту вращения воздуходувки.
 Зафиксировать настройку контргайкой.

Двигатель воздуходувки (исполнение с дроссельной


заслонкой не является серийным)

Резервуар для гидравлического масла с фильтром,


манометр
для давления обратной магистрали и контроля
уровня масла.

27
Воздуходувка с насосом, работающим от вала отбора мощности
Неисправность Возможная причина Порядок устранения
Повреждения подшипников на Обычный износ Заменить подшипники
воздуходувке Воздуходувка работала с Никогда не позволять
чрезмерной нагрузкой воздуходувке работать без
подключенных пневматических
шлангов
Дисбаланс рабочего колеса Заменить рабочее колесо или при
загрязнении очистить
Уплотнение вала на двигателе Давление в обратной магистрали Проверить давление в обратной
негерметично более 2 бар магистрали
Гидравлическое масло Воздуходувка работала с Уменьшить мощность и проверить
перегрелось чрезмерной нагрузкой уровень масла
Проверить давление на
воздуходувке
Масляный фильтр загрязнен Заменить масло и масляный
фильтр
Защитная решетка воздуходувки Очистить защитную решетку
загрязнена радиатора
Масляный радиатор загрязнен Очистить пластины радиатора
Предохранительный клапан Правильно отрегулировать клапан
установлен на слишком малое давления
значение
Гидромотор неисправен Воздуходувка работала с Уменьшить мощность и проверить
чрезмерной нагрузкой давление в воздуходувке
Гидравлическое масло загрязнено Заменить гидравлическое масло и
фильтр
Выбило подшипник насоса, На насос действуют механические Заменить подшипник, установить
работающего от вала отбора напряжения или он недостаточно насос без механических
мощности прочно закреплен на тракторе напряжений и прочно
Нет подачи воздуха к сошникам Решетка всасывания воздуха Очистить решетку всасывания
Засорены воздушные шланги загрязнена воздуха

28
Подтягивание фланца  Зажимные винты следует затягивать аб-
солютно равномерно и поэтапно. В про-
вентилятора
межутке между подтягиваниями следует
Зажимной конус на приводе вентилятора легкими ударами по фланцу (пластмассо-
гидромотора может ослабнуть под действи- вый молоток или ручка молотка) облегчать
ем температурных колебаний и оседания натягивание на конус.
материала на крыльчатку вентилятора.  Дюймовые болты в исполнении № 10 - 24
Крыльчатка воздуходувки может начать пе- 4.6 разрешается при этом затягивать толь-
ремещаться на приводном валу и разрушить ко с моментом затяжки макс. 6,8 Нм.
вентилятор.  После подтягивания колесо воздуходувки
следует проверить на легкость и равно-
Поэтому зажимной конус необходи- мерность вращения.
мо подтягивать через прим. 50 часов
и проверять один раз в год.

Для этого необходимо снять защитную ре-


шетку вентилятора.

Зажимной конус фиксирует колесо венти-


лятора и одновременно фиксируется на
приводном валу.

Зажимной конус

При подтягивании зажимных винтов обра-


щать внимание на следующее.

 Колесо воздуходувки перемещается при


затягивании винтов, прежде всего при
новом монтаже, к корпусу в направлении
защитной решетки.
 Поэтому свободный фланец необходимо
выравнивать ближе к гидромотору.
 На зажимных поверхностях не должно
быть масла и смазки.

29
Бункер Загрузочный шлюз
Бункер имеет емкость 4000 л и может быть В загрузочном шлюзе дозатор подает посев-
оснащен откидной загрузочной горловиной. ной материал в поток воздуха.
Вложенной заслонкой можно разделять Шлюз выполнен как распределитель, чтобы
посевной материал и полностью заполнить распределять поток воздуха на обе высевные
бункер. башни.

Чтобы защитить посевной материал от за- В распределителе встроена заслонка для


грязнений, пыли и влаги, крышка должна отключения половины стороны сеялки. За-
быть постоянно закрыта. слонка должна быть переставлена вручную,
При сильном образовании пыли она может количество посевного материала должно
осесть в бункере и попасть в ячейки ротора. быть уменьшено в 2 раза или уменьшено
Это приводит к ошибкам при дозировании и кнопкой " % " на пульте DrillManager на
ненужному износу в дозаторе. 50 %.

Снизу установлена откидная крышка. Для


установки нормы высева эта крышка откры-
вается и высевной мешок навешивается на
крючки на корпусе.

Чтобы при высеве не возникли неполадки


функционирования на загрузочных дюзах
или на системе транспортировки или рас-
пределителе посевного материала, все под-
ключения и крышки должны быть герметично
закрыты.

Потери воздуха ведут к ошибкам в


дозировании.

Дозатор с загрузочным шлюзом

30
Распределитель Если в закрытых отводах установлены
заслонки для системы управления техно-
Оба распределителя для посевного матери-
логическими дорожками, то они, возможно,
ала установлены сзади на сеялке. Они рас-
должны быть установлены в другие семяп-
пределяют и направляют посевной материал
роводы.
к сошникам.
Если закрытые семяпроводы проверяются
Все конструктивные элементы на
датчиками потока посевного материала, то
распределителях должны быть гер-
эти датчики должны быть вытащены или ус-
метичны. Даже небольшие негерме-
тановлены в другие посевные шланги, чтобы
тичности и потери воздуха приводят
датчики не давали постоянно сообщения об
к неравномерному распределению.
ошибке в потоке посевного материала.

В распределителе установлены моторные


задвижки для системы управления техноло-
гическими дорожками.

Задвижки с моторным приводом на нижней


стороне вала имеют маленькую метку, кото-
рая показывает положение заслонок.
Здесь можно проверить движение поворота
заслонки и конечное положение.

Распределитель следует регулярно


проверять на наличие посторонних
предметов.
Распределитель посевного материала с задвижкой с Они нарушают поток посевного ма-
моторным приводом териала и работу заслонок.

Для особых применений в распределителе


могут быть закрыты отдельные отводы. Для
этого открутить крышку и вставить вставки
развернутыми сторонами вниз в требующи-
еся отводы.

Распределитель с задвижкой с моторным приводом

Вставки

31
Расположение шлангов
Pronto 8 DC
2 1 2 1
3 26 3 26
4 25 4 25
5 24 5 24

6 23 6 23

7 22 7 22

8 8 DC 21 8 8 DC 21

9 20 x x 9 20

10 19 10 19

11 18 11 18
x x
12 17 12 17
13 16 13 16
14 15 14 15

FGS 2,10 m
FGS 1,80 m
FGS 1,50 m
2 4 6 8 10 12 14 16 19 20 22 24 26 2 4 9 6 8 12 14 16 18 20 22 24 26
x x
x x
1 3 5 7 9 11 13 15 17 21 18 23 25 1 3 5 11 7 10 13 15 17 19 21 23 25

Maschine
Pronto
Pronto 8 DC 9 DC
Zeichnung
Pneumatic
Zeichnungsnummer Dateiname Entw.
ed
Datum
Nov 06

2 1 30 2 1 30
3 3
4 29 4 29
5 28 5 28
6 27 6 27
7 26 7 26

8 25 8 25

9 9 DC 24 9 9 DC 24

10 23 x x 10 23

11 22 11 22
12 21 12 21
x x
13 20 13 20
14 19 14 19
15 18 15 18
16 17 16 17

FGS 2,10 m
FGS 1,80 m
FGS 1,50 m
2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 24 23 26 28 30 2 4 10 6 8 11 14 16 18 20 22 24 26 28 30
x x
x x

1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 22 25 21 27 29 1 3 5 12 7 9 13 15 17 19 21 23 25 27 29

Maschine Zeichnung Zeichnungsnummer Dateiname Entw. Datum


Pronto 9 DC Pneumatic ed Nov 06

32
Дозатор Для высева зерен различной величины и
разного количества посевного материала
Дозатор HORSCH состоит из нескольких
в наличии имеются различные ячейковые
отдельных частей. Его можно разобрать без
роторы. Выбор роторов происходит по таб-
инструмента.
лице в разделе “Проба установки нормы
высева”.
8 1
Ячейковые роторы разделяются по произво-
дительности за оборот.
2
7 Роторы для всех видов зерновых
3

6
5
4 5 6 7 8
Дозатор 2 1 3 4
1. Сливной клапан с уплотнительным элементом
2. Корпус
3. Приводной двигатель
4. Боковая крышка для напорного бункера со
скребком
5. Боковая крышка для напорного бункера со
щетками для рапса Ячейковые роторы
6. Боковая крышка для обычного бункера со
щетками для рапса № Размер Цвет Диаметр Глубина Кол-
7. Ротор см³ ø мм мм во
8. Боковая крышка с опорой ротора отв.
1 30 темно-син. 20 9 16

2 40 красный 22 10 16

3 70 черный 20 10 32

4 100 синий 24 11 30

5 160 черный 30 15 24

6 250 черный - - -

7 500 золотистый - - -

8 800 металли- - - -
ческий

При всех работах на дозаторе не-


обходимо следить за абсолютной
герметичностью конструктивных
элементов. Негерметичность приво-
дит к ошибкам в дозировании.

При монтаже дозатора необходимо


уплотнить поверхности прилегания;
перекос корпус при прикручивании
не допускается.

33
Внизу дозатора находится спускной шлюз.
Поток воздуха подхватывает в нем посевной
материал.

При установке нормы высева посевной мате-


риал извлекается через отверстие в спускном
шлюзе из дозатора.

Крышку необходимо затем снова герметично


и плотно закрыть.

Замена ротора
После выбора ротора по таблице его необ- Замена ротора
ходимо встроить в дозатор.
После каждой замены ротора необходимо
Для замены ротора бункер посевно- проверить положение уплотнительного эле-
го материала должен быть пуст. мента и плавность вращения ротора.

 Открыть боковую крышку.


 Вытащить ротор с приводным валом. Замена ротора при полном
бункере

Замена ротора

 Снять стопорную и подкладную шайбу. Замена ротора при полном бункере


 Вытащить приводной вал и встроить в
 Открутить барашковые винты на боковой
новый ротор.
крышке и приводном двигателе, снять бо-
ковую крышку и двигатель.
Осевой зазор приводного вала в роторе не-
 Снять стопорную и подкладную шайбу с
обходим для самоочистки ротора в корпусе
приводного вала.
дозатора.
 Надеть новый ячейковый ротор на привод-
ной вал и вытолкнуть им старый ротор со
стороны двигателя.
 Установить приводной вал, надеть боко-
вую крышку и двигатель и закрепить.

34
Проверить уплотнительный Ротор для мелкого посевного
элемент материала
Неисправный уплотнительный эле- Роторы для мелкого посевного материала
мент или неправильно установлен- состоят из ячейковых дисков, вставок и при-
ный опорный щиток ведет к ошибкам водного вала.
в дозировании при высеве.
Во избежание функциональных сбоев при
 Уплотнительный элемент не должен быть высеве мелкого посевного материала ячей-
разорван или поврежден, при необходи- ковые роторы полностью предварительно
мости - заменить. собираются на заводе.
 Установить боковую крышку с уплотни-
тельным элементом в корпус дозатора. Роторы для мелкого посевного матери-
Уплотнение должно плотно прилегать к ала
ротору.

Роторы для мелкого посевного материала


Уплотнительный элемент
Роторы могут быть смонтированы с одним
Крепежный щиток для уплотнительного эле- или двумя ячейковыми дисками.
мента разделен ассиметрично. При двух ячейковых дисках на роторе пода-
ваемый объем удваивается.
При всех видах нормального и мел- Ячейковые диски могут быть поставлены с
кого посевного материала широкая объемом подачи в 3,5 см³, 5 см³ и 10 см³.
сторона должна быть обращена к
ротору. Размер Форма / размер ячейки Число
Для крупного посевного материала, см³ ячеек
такого как кукуруза, бобы и т.п., уз- 3,5 полукруглые, радиус 4 мм 10
кая сторона должна быть обращена 7 2 ячейковых диска 3,5 см³ 20
к ротору. 5 Выемка прим. 19 x 3 мм 12
10 2 ячейковых диска 5 см³ 24
10 Выемка прим. 23 x 5 мм 12
20 2 ячейковых диска 10 см³ 24

При высеве в роторе вращаются только


ячейковые диски, вставки при этом заблоки-
рованы упорами на корпусе.

35
При установке и снятии роторов необходимо Затем надевается стопорная шайба.
повернуть фиксаторы поворота к выемке в При правильном монтаже ротора ячейковые
корпусе. диски между вставками еще как раз можно
свободно провернуть. Не допускается, чтобы
детали терлись друг о друга; при этом зазор
должен быть минимально возможным.

При контроле на свет зазор должен быть


еле видим.

Функциональная проверка
После установки нового ротора необходимо
проверить работу и вращение ротора.

Для этого включить ротор, как указано в раз-


деле “Проба установки нормы высева”.

 Приводной двигатель должен работать


Монтаж ротора для мелкого посевного материала
равномерно. Не допускается наличие мест
с прослушиваемым тугим ходом.
Указания по монтажу:
Чтобы посевной материал не мог попасть
При неровной работе дозирование
между ячейковыми дисками и вставками,
становится неточным, и двигатель
ячейковые диски и вставки монтируются без
может быть перегружен.
зазора с помощью установочных шайб.
Во вставки встроены подшипники.
 При возможности найти места с тугим
ходом.
В зависимости от производственного до-
 Обработать поврежденные части (отшли-
пуска используются такие установочные
фовать, обточить ...) или заменить.
шайбы, чтобы ячейковые диски не терлись
 Ослабить винты на боковых крышках при-
о вставки.
водного двигателя и опоре ротора и заново
выровнять боковые крышки, чтобы снять
перекос.
 Если приводной вал изогнут, выровнять
его или заменить.
 Если между ротором и корпусом застряли
посторонние предметы - удалить их
 Если в ротор между ячейковыми дисками
и вставками попала пыль или протрава
- разобрать ротор и очистить.

Ротор для мелкого посевного материала

После монтажа всех частей пространство,


оставшееся до стопорной шайбы, заполня-
ется установочными шайбами.

36
Щетки для рапса Крупный посевной материал
Щетки для рапса чистят ячейковые диски в Для крупного посевного материала (кукуруза,
роторах для мелкого посевного материала. бобы, горох и т.п.) вместо щеток для рапса
устанавливается скребок.
Перед высевом мелкого посевного материа- Этот скребок не позволяет, чтобы крупные
ла необходимо установить в боковую крышку зерна посевного материала застревали меж-
щетки для рапса и проверить работу. ду ротором и корпусом и размалывались или
блокировали ротор.

Щетки для рапса установлены


Скребок
 Проверить вращение и крепление.
 Проверить состояние и чистящий эффект В некоторых дозаторах установлена высокая
щеток. перегородка.
 Установить боковую крышку в дозатор. Эта перегородка должна быть отсоединена
 Щетки должны плотно прилегать к ячей- от нижнего края смотрового окна, чтобы
ковым дискам и вращаться вместе с ро- можно было установить скребок.
тором.

Проверять работу и чистящий эф-


фект щеток для рапса необходимо
перед началом и регулярно во время
высева.

Склеившиеся ячейковые диски ведут к ошиб-


кам в дозировании при высеве. Выдается
меньше посевного материала.

Боковую крышку с щетками для рапса можно


снимать также при полном бункере посевного
материала.
Склеившиеся ячейковые диски можно при
этом очищать также в установленном со-
стоянии.

Щетки для рапса следует снимать при нор-


мальном посевном материале. Отверстия в
корпусе необходимо снова закрыть.

37
Дозатор с загрузочным шлюзом В экстремальном случае это избыточное дав-
Дозаторы в машинах с нормальным бункером ление может заблокировать поток посевного
и загрузочно-спускным шлюзом оснащены материала в бункере и привести к нарушению
крышкой V2A с выемками. посева.

На загрузочном шлюзе во время работы Поэтому всегда, особенно при вы-


возникает пониженное давление. Через эту соком количестве посевного мате-
крышку V2A в поток воздуха дополнительно риала и высоких рабочих скоростях,
подается воздух. следует проверять работу пневмати-
ческой системы и укладку посевного
материала.
Не допускается, чтобы на поверхнос-
ти поля лежали зерна.

Если происходит выдувание зерен, то не-


обходимо снижать рабочую скорость, пока
загрузочная система не будет снова работать
корректно.

Дозатор с крышкой для загрузочного шлюза

Согласование загрузочной форсунки с крыш-


кой работает до некоторогоо максимально
возможного количества посевного матери-
ала.

Если это количество превышается, то в за-


грузочной форсунке образуется давление
подпора. Из-за этого посевной материал
может быть вынесен потоком воздуха через
решетчатый щиток, что приводит к полосо-
образному подъему посевного материала в
середине машины.

Эти зерна видны на поверхности поля, пре-


жде чем их закроет почвоуплотнитель или
сетчатая борона.

38
Техническое обслуживание Назначение контактов на модуле двигате-
ля с экранированным серым кабелем
дозатора
Дозатор не требует особого технического № контакта на кабеле
обслуживания. 1. оранжевый и синий
Во избежание простоев, связанных с ре- 2. белый и белый/ черный или
монтом, дозатор и приводной двигатель белый и коричневый
необходимо чистить по завершении сезона 3. черный
и проверять их работу. 4. красный
В частности подшипники в боковой крышке и 5. зеленый
на приводном двигателе могут быть повреж- 6. Экранирование
дены травильной пылью и потерять легкость
хода.
Если необходимо, следует своевременно Назначение контактов на модуле двигате-
заменять подшипники или иметь готовые в ля с экранированным черным кабелем
запасе.
№ контакта на кабеле
1. черный
1 2. белый
3. синий
4. коричневый
5. желтый
2 6. Экранирование

Приводной двигатель

1. Болты
2. Уплотнение вала и подшипники

Назначение контактов на двигателе


Кабели при их обрыве или при ремонтных
работах на разъеме можно паять.
Но рекомендуется использование зажимных
контактов. Они являются стандартом в новых
вариантах исполнения.

№ контакта на кабеле
1. черный (толстый)
2. белый
3. черный (тонкий)
4. красный
5. зеленый
6. не используется

39
Блок посевных сошников При влажных или рыхлых почвах предвари-
тельное натяжение дисков лемеха не долж-
Устройство посевного сошника состоит из
но быть слишком большим, чтобы диски не
посевного рукава, посевных сошников и уп-
блокировались и не снашивались с одной
лотняющего катка.
стороны.
При необходимости дополнительно может
быть вложен подкладной диск.

При износе дисков лемеха предварительное


натяжение снижается или диски больше не
касаются друг друга.
1 Тогда должны быть заменены диски лемеха
или снова установлено предварительное
натяжение путем снятия подкладных шайб.
2 3 4
Если диски из-за неправильно-
го предварительного натяжения,
слишком рыхлой почвы или износа
Блок сошников останавливаются и блокируются, то
это приводит к укладке посевного
1. Опора посевного рукава материала комками.
2. Диски лемеха
3. Разравниватель
4. Уплотняющие ролики Если происходит замена дисков лемеха, то
предварительное натяжение обоих дисков
Посевной рукав проведен в не требующих лемеха должно быть отрегулировано при
ухода резиновых опорах. Он связывает по- помощи подкладных дисков.
севные сошники и уплотняющий ролик с глав- Диски лемеха должны быть слегка предва-
ной рамой и передает давление сошников. рительно натянуты по режущим кромкам, но
они еще должны легко поворачиваться без
Для уменьшения тягового усилия и точного усилия.
открывания канала посевного материала
диски установлены спереди под углом друг
к другу под легким предварительным натя-
жением.
Двухдисковые сошники прорезают посевную
поверхность и обнажают посевной гори-
зонт.
Между дисками укладывается посевной ма-
териал и слегка прижимается встроенными
разравнивателями.

Скребок освобождает промежуточное про-


странство от загрязнений. Скребок регули-
руется самостоятельно.

Регулировку, действие и износ


скребков необходимо регулярно
проверять.

40
Также необходимо обратить внимание на Разравниватель
функционирование скребков. Если они уже Разравниватель фиксирует посевной мате-
приработались и образовалась изношенная риал в посевной поверхности и слегка его
кромка, то эта кромка не должна прилегать прижимает.
с внешней стороны к режущей кромке, так При влажных условиях и клейких почвах на
как в противном случае невозможна автома- разравнивателе могут оставаться остатки.
тическая регулировка. При необходимости Тогда его нужно снять.
подложить следующий диск или заменить Если машина опущена, то нельзя двигаться
скребки. назад, чтобы не повредить разравнива-
тель.
На резиновых опорах не должно
быть масла. Масла и смазки могут Уплотняющие ролики
повредить резину и ухудшить фун- Уплотняющие ролики закреплены растро-
кционирование. вым зубчатым зацеплением на посевном
рукаве.
Они укладывают посевной материал на
глубине, покрывают посевной материал
размельченной землей и прижимают ее к
посевному материалу.

Скребок освобождает уплотняющие ролики


от загрязнений. При необходимости скребок
может быть подрегулирован.

Если при мягком или песчаном грунте уплот-


няющие ролики не обеспечивают точность
движения по глубине, то они могут быть
заменены на уплотняющие ролики шириной
7,5 или 10 см.
Скребки дисков лемеха и уплотняющие ролики
Техническое обслуживание
 Проверить состояние опоры посевного
рукава (резина); заменить ее, если она
уже старая или при уменьшившейся элас-
тичности.
 Проверить состояние уплотняющих роли-
ков и легкость их хода, крепежный болт
на растровом зубчатом зацеплении на
прочность крепления.
 При необходимости подрегулировать скре-
бок на уплотняющих роликах.
 Проверить диски лемеха и подшипник
на износ, предварительное натяжение и
легкость хода.
 Затянуть винты лемеха с моментом затяж-
ки от 130 до 150 Нм.
 Проверить состояние, прочность крепле-
ния и регулировку скребка и разравнива-
тель.

41
Сетчатая борона сзади
Сетчатая борона ведется сзади уплотняющи-
ми роликами, кронштейны подпружинены и
по отдельности закреплены на раме посев-
ных сошников.
Лапы могут быть отрегулированы по высо-
те и во время использования должны быть
адаптированы к условиям почвы и остаткам
урожая.

Сетчатая борона

Лапы сетчатой бороны выравнивают посев-


ную поверхность за посевными сошниками
и покрывают почвой еще лежащий свободно
посевной материал.

При износе или для более сильного давле-


ния подпора лапы могут быть установлены
глубже.

42
Установка нормы выcева При установке нормы высева ма-
шины в сложенном состоянии су-
Установку нормы выcева выполнять только
ществует опасность травмы головы
при опущенной, неподвижно стоящей ма-
и глаз.
шине.
Необходимо одевать соответствую-
щую защитную одежду.
Для посевного материала не ис-
пользовать клейкие средства для
травления. Они влияют на точность
Регулировка
дозирования.
Следить, чтобы в посевном матери- Посевная глубина
але и бункере не было посторонних Посевная глубина определяется настройкой
предметов! глубины на гидравлических цилиндрах и на-
стройкой давления на посевных сошниках.
 В зависимости от посевного материала
установить щетки для рапса или отводной Согласование возможностей регулировки
щиток. Проверить все боковые крышки на должно быть адаптировано к условиям почвы
дозаторе. и поэтому может быть найдено только в поле
 Установить подходящий ротор в соответс- в рабочем положении.
твии с количеством посевного материала
и проверить его вращение. Для более глубокой укладки посев-
 Проверить состояние и регулировку уплот- ного материала необходимо вло-
нительного элемента. жить дополнительные алюминиевые
 Загрузить посевной материал в бункер. фиксаторы.
При мелком посевном материале заложить
только небольшое количество. Давление сошников
 Открыть заслонку на загрузочном шлюзе Чем тверже почва и чем глубже должен быть
и навесить высевной мешок. внесен посевной материал, тем большее
 Установить норму высева машины (см. давление требуется.
руководство для DrillManager). При опускании сошники поворачиваются
 Закрыть заслонку. Следить за герметич- вниз. Глубина регулируется алюминиевыми
ностью! фиксаторами на гидравлических цилинд-
рах.

Загрузочный шлюз с высевным мешком


Гидравлический цилиндр и регулирующий рычаг

Возникающее при этом давление резиновы-


ми элементами переносится на сошники и
уплотняющий ролик.

43
Регулятором давления при выкручивании Регулировка глубины
регулировочного ходового винта давление Рекомендуется определиться с правильной
сошников может быть увеличено. настройкой на опыте.
Если на сошники будет действовать слишком
большое давление, то произойдет выход на  Повернуть регулятор давления сошников
упор и уплотняющие ролики слегка поднимут обратно на меньшее давление
раму или погрузятся в почву и не смогут обес-  Вставить в гидроцилиндры одинаковое
печить точное прохождение по глубине. количество алюминиевых фиксаторов с
Регулировки на гидравлическом цилиндре одинаковой цветовой комбинацией.
и системе регулировки давления сошников  Машину в рабочем положении опустить
взаимно дополняют и влияют друг на друга. на алюминиевые фиксаторы и проехать
несколько метров по полю. Цилиндры
Изменения на гидравлическом циилиндре должны быть всегда выдвинуты полностью
преимущественно влияют на посевную глу- - следить за манометром.
бину, но также и на давление сошников и  Проверить глубину проникновения сошни-
уплотняющие ролики. ков и закрепление почвы уплотняющими
Изменения регулировки давления сошников роликами.
преимущественно влияют на сошники и уп-  При необходимости, увеличить давление
лотняющие ролики, но также и на посевную сошников и проверить изменение через
глубину. несколько метров в поле.

Поэтому при каждом изменении Если в зоне настройки регулятора давления


необходимо проверять посевную сошников не было найдено требуюемой ус-
глубину и действие уплотняющих тановки, то процесс должен быть повторен
роликов на закрепление почвы и при следующей, более глубокой установке
прохождение по глубине. на гидравлическом цилиндре, пока не будет
найдено правильное согласование.

Все возможности регулировки вы-


ставить у машины одинаково.

Гидравлическая система складывания-рас-


кладывания должна находиться под давле-
нием подпора мин. 80 бар, чтобы складные
крылья не поднимались во время высева и
вес равномерно распределялся на крылья.

44
Инструменты для
подготовительных работ
Регулировка глубины:
Регулировка глубины должна быть адапти-
рована к условиям почвы и поэтому может
быть найдена только в поле в рабочем по-
ложении.
Чем жестче почва и чем глубже рабочие
инструменты должны проводить предвари-
тельные работы, тем большее предвари-
тельное натяжение требуется на резиновых
элементах.

Регулировка дисков лемеха Гидравлический цилиндр системы регулирования


Регулировка глубины производится на инс- глубины с алюминиевыми фиксаторами
трументах для предварительных работ алю-
миниевыми фиксаторами на гидравлических  При необходимости для увеличения глу-
цилиндрах. бины извлекать алюминиевые фиксаторы,
При подъеме машины инструменты для пред- пока не будет достигнута требуемая рабо-
варительных работ всегда поднимаются. При чая глубина.
опускании цилиндры прилегают к алюминие-
вым фиксаторам. Вставлять или извлекать всегда одинаковое
количество и цветовые комбинации алюми-
Рекомендуется определиться с правильной ниевых фиксаторов из всех гидравлических
настройкой на опыте. цилиндров.

 Вставить в гидроцилиндры одинаковое Всегда проверять регулировку при


количество и цветовые комбинации алю- начале работы и периодически в
миниевых фиксаторов. ходе работы.
 Опускать машину в рабочем положении
под давлением, пока гидравлические ци-
линдры не станут прилегать к алюминие-
вым фиксаторам.
 Установить управляющее устройство в
нейтральное положение и проехать не-
сколько метров по полю.
 Проверить глубину проникновения и рабо-
ту инструментов по рыхлению.

45
Указания по работе Парковка машины
Чтобы предотвратить повреждения от влаги,
Рабочая скорость
машину следует по возможности парковать
С рядовой сеялкой Pronto DC могут быть
в помещении или под навесом.
достигнуты высокие рабочие скорости.
 Запарковать машину на горизонтальном и
Скорость зависит от условий на поле, типа
прочном основании.
почвы, остатков урожая, посевного материа-
 Установить стояночные опоры на сеялку.
ла, количества посевного материала и других
 Повернуть обратно регулятор давления
факторов.
сошников, чтобы резинки были разгружены
и не потеряли свою эластичность.
При трудных условиях лучше ехать
 Отсоединить электрические и гидравличес-
медленнее.
кие подключения от трактора. Подвесить
разъемы в предусмотренные держатели.
Поворот
 Отцепить машину.
При высеве следует незадолго до подъема
 Опорожнить бункер посевного материа-
машины дросселировать частоту вращения,
ла.
чтобы мощность воздуходувки не слишком
 Очистить дозатор.
сильно упала и шланги не засорились.
 Закрыть крышку бункера посевного мате-
риала.
Поднять машину во время движения.
 Хранить электрические детали и узлы,
такие как блок управления DrillManager, в
После поворота опустить машину прим. за
сухом помещении.
2-5 м до посевной поверхности с соответс-
 На резиновых элементах не должно быть
твующей частотой вращения воздуходувки.
масла и жира.
Посевному материалу требуется некоторое
время, чтобы пройти от дозатора до сошни-
Если вносилось сухое удобрение, то
ков.
следует основательно промыть бун-
Рабочий переключатель выдает сигнал сво-
кер и машину. Удобрение агрессивно
бодно только тогда, когда давление в гидрав-
и вызывает коррозию. Это сильно
лической системе упадет ниже 50 бар.
влияет, прежде всего, на оцинкован-
ные части.
После высева
Бункер посевного материала и дозатор сле-
дует опорожнить и очистить после высева.
Посевной материал и травители могут за
ночь стать влажными и сбиться в комки.
Это может привести к сводообразованию в
бункере посевного материала и к склеиванию
ячеек ротора. Из-за этого возникают сбои в
дозировке и высеве.

Бункер посевного материала может быть


опорожнен через сливной клапан с левой
стороны. Для этого подставить подходящий
резервуар и открыть обе резьбовые пробки
с рукоятками.
Остатки могут быть удалены через спускной
шлюз.

46
Контрольные операции Воздуходувка:
 Подключена ли гидравлическая воздухо-
Качество посевной работы существенным
дувка к безнапорной обратной магистра-
образом зависит от установок и контрольных
ли?
операций до и во время высева и от регу-
 Насос, работающий от вала отбора мощ-
лярного ухода и технического обслуживания
ности, правильно установлен?
машины.
 В порядке ли уровень масла и фильтр
насоса, работающего от вала отбора
Поэтому перед началом посева должны быть
мощности?
проведены подлежащие исполнению работы
 Колесо воздуходувки и решетка воздухо-
по техническому обслуживанию и смазке.
дувки чистые?
 Прочно ли колесо воздуходувки сидит на
Контрольные операции до и во время
валу?
высева
 Не превышены ли количество оборотов
воздуходувки и рабочее давление?
Машина:
 Правильно ли навешена машина и зафик-
Пневматическая система:
сированы ли навесные устройства?
 Установлены ли заслонки технологических
 Правильно ли подключены гидравлические
дорожек в правильных семяпроводах тех-
шланги?
нологических дорожек?
 Зафиксированы ли нижние тяги по бо-
 Установлен ли цикл технологических до-
кам?
рожек и закрыты ли задвижки с моторным
 Зафиксированы ли для движения по доро-
приводом?
гам фиксаторы складывания и работает ли
 Полностью ли закрыты и также полностью
освещение?
ли открыты семяпроводы при технологи-
 Находится ли гидравлическая система
ческих дорожках?
складывания-раскладывания в рабочем
 Не провисают ли посевные шланги и нет
положении под давлением подпора 80
ли в них воды и отложений?
бар?
 Все ли воздушные шланги от воздуходувок
 Маркеры колеи установлены на правиль-
до сошников установлены герметично и
ную длину?
надежно?
 Включена ли гидравлическая система при
 Равномерно ли выходит воздух из всех
высеве в плавающем положении?
сошников?
 Выставлена ли машина ровно в рабочем
 Правильно ли установлено количество
положении и правильно ли установлена
воздуха на воздуходувке? Не происходит
посевная глубина?
ли выбрасывания зерен из гнезда укладки
или не остаются ли они в шлангах, забивая
Рабочие инструменты: их?
 Находится ли заслонка в распределителе
 Сошники, сетчатые бороны (быстро изна-
шивающиеся части) и прочие рабочие инс- в среднем положении?
трументы и дополнительное оснащение
еще пригодны для использования?
 Находятся ли сошники под достаточным
давлением подпора и все ли поворачива-
ются легко?
 В порядке ли еще скребковые сбрасывате-
ли и правильно ли они отрегулированы?
 Колеса почвоуплотнителей и опора почво-
уплотнителей в порядке?

47
Дозатор:
 Пригодны ли еще для работы уплотнитель-
ные элементы и щеточное уплотнение в
дозаторе?
 Установлена ли при мелком посевном
материале щетка для очистки и в порядке
ли она?
 Установлен ли для крупного посевного
материала скребок?
 Закрыты ли плотно и герметично все под-
ключения и сливной клапан?
 Выходит ли посевной материал из всех
сошников?
 Нет ли в бункере сводообразования (осо-
бенно при мякинном посевном материа-
ле)?
 Выдается ли особенно при мелком посев-
ном материале правильное его количес-
тво?
 Выдувается ли посевной материал из ре-
шетчатого щитка?

Проверки работы по высеву следует


выполнять перед началом работы, а
на больших полях - также и регуляр-
но во время нее!

48
Дополнительное оснащение Регулировка глубины
Глубина маркировки может быть установлена
Предвсходовые разметчики на кронштейне при помощи болта и отверс-
Предвсходовые разметчики отмечают тий для регулировки.
технологические дорожки для посевного В самом верхнем отверстии рукав блокиру-
материала. Они могут быть дополнительно ется и маркировка выключается.
установлены на кронштейнах лемеха.
Диски лемеха поднимаются гидравлически и
управляются электрически системой управ-
ления технологическими дорожками.

Регулировка высоты на предвсходовом разметчике

Техническое обслуживание:
 Проверить легкость хода и люфт подшип-
Предвсходовые разметчики ников.
 Проверить функционирование гидравли-
Действие дисков лемеха может быть адап- ческого клапана и маркировку дисков в
тировано к условиям почвы и требующейся начале работы.
глубине маркировки проворачиванием крон-  Проверить диски лемеха на износ.
штейна.
Для этого следует ослабить кронштейн и
поворачивать четырехгранник, пока не будет
достигнут требуемый угол дисков лемеха.
Маркировка не должна выполняться глубже,
чем требуется.
После этого снова затяните винты.

Для агрессивной регулировки поставляется


дополнительный набор кронштейнов и может
быть заменен на него.

49
Загрузочный шнек Обслуживание
Загрузочное устройство состоит из одной Категорически запрещается притра-
жестко закрепленной и одной откидной по- гиваться к вращающемуся шнеку!
ловины шнека. Всегда блокируйте эксцентриковый
затвор!
Он делает возможным простое и быстрое При движении по дорогам шнек дол-
заполнение бункера посевного материала. жен быть сложен и зафиксирован.
Приведение в движение производится от
гидромотора, который подключается непос-
редственно к трактору.

5 4

Загрузочный шнек

 Открыть транспортную крышку, разбло-


кировать откидную часть, откинуть вниз и
Гидравлический загрузочный шнек
заблокировать.
1. Управляющее устройство (блок управления)  Запустить трактор с повышенной частотой
2. Гидравлическая муфта вращения двигателя.
3. Трехходовой кран  Включить гидравлический привод на трак-
4. Гидромотор
торе.
5. Загрузочный шнек
 Включить гидромотор с трехходовым кра-
ном. Dateiname
Zeichnung
Hyfr. Befüllschnecke Не перекручивать загрузочный шнек Zeichnungsnummer
23496800
Entw.
ed
Datum
Mai 06
 Загрузить посевной материал в воронку;
и запускать с частотой вращения
убедиться, что в нем нет инородных тел!
макс. 450 об./мин. при количестве
 После завершения заполнения еще неко-
масла около 55 литров.
торое время оставить шнек работающим
и остановить гидравлический привод с
Основательно очистить загрузочный шнек,
трехходовым краном.
прежде всего, после использования с про-
 Выключить гидравлический привод на
травами или удобрениями. Эти средства
тракторе и остановить двигатель.
агрессивны и приводят к коррозии.
 Установить резервуар для остатков в трубе
шнека под место откидывания.
 Разблокировать трубу шнека, откинуть
вверх и зафиксировать. В заключении
закрыть транспортную крышку.

50
Рыхлители колеи
Лапы рыхлителей колеи рыхлят уплотненные
следы трактора и выравнивают почву при
глубоких следах в рыхлой посевной повер-
хности.
Лапы подпружинены и могут быть отрегу-
лированы по высоте и расстоянию друг от
друга.

Лапы рыхлителя колеи

При необходимости может быть также уста-


новлено большее количество лап.

51
Техническое Интервалы технического
обслуживание и уход обслуживания
Интервалы технического обслуживания зави-
Соблюдать указания по технике бе-
сят от многих различных факторов.
зопасности для ухода и технического
Так, например, различные условия исполь-
обслуживания.
зования, погодные воздействия, скорость
движения и работы, пыль и вид почвы, ис-
Ваша машина был сконструирована и изго-
пользуемый посевной материал, удобрения
товлена так, чтобы обеспечить максималь-
и протравители и пр. влияют на интервалы
ную производительность, экономичность
технического обслуживания, но также и ка-
и удобство при обслуживании при самых
чество используемых средств смазки и ухода
различных условиях работы.
определяют время до следующей операции
по уходу.
Перед поставкой Ваша машина была про-
верена на заводе и Вашим дилером по до-
Поэтому указанные интервалы технического
говору, чтобы обеспечить получение Вами
обслуживания могут быть только отправной
машины в оптимальном состоянии. Для
точкой.
поддержания бесперебойной работы важно
При отклонениях от нормальных условий
проводить работы по уходу и техническому
эксплуатации необходимо корректировать
обслуживанию через рекомендованные ин-
интервалы соответствующих работ по тех-
тервалы.
ническому обслуживанию в соответствии с
Чистка условиями.
Для сохранения готовности к работе и для
достижения оптимальной производительнос- Консервация
ти регулярно выполняйте работы по чистке
Если машина ставится на хранение на дли-
и уходу.
тельный период:
Электрические конструктивные
 По возможности паркуйте машину под
элементы и воздуходувку, а также
крышей.
гидравлические цилиндры и подшип-
 Полностью освободите бункер посевного
ники не чистить аппаратом чистки
материала и удобрений и очистите.
под высоким давлением или прямой
 Откройте сливной клапан.
струей воды. Корпус, резьбовые со-
 Снимите электрические управляющие уст-
единения и подшипники при высоком
ройства и храните их в сухом месте.
давлении не являются водонепрони-
 Защитите машину от ржавчины. Для опрыс-
цаемыми.
кивания используйте только биологически
 Очистите машину снаружи водой. Чтобы легко расщепляемые масла, например,
попавшая внутрь вода могла стечь, от- рапсовое масло.
крыть спускной шлюз под дозатором.  Снимите нагрузку с колес.
 Очистите лопастное колесо в дозаторе
щеткой.
 Сошиники, семяпроводы, бункер посев-
ного материала, дозатор и воздуходувку
продуйте сжатым воздухом.
 При использовании сухих и жидких удоб-
рений тщательно очищайте и промывайте
конструктивные элементы. Удобрения
очень агрессивны и могут вызывать кор-
розию.

52
Смазка машины Сервис
Машин следует смазывать регулярно и после Фирма HORSCH желает, чтобы Вы были пол-
каждой мойки под давлением. ностью довольны своей машиной и нами.
Это обеспечивает готовность к работе и сни-
жает расходы на ремонт и время простоя. При наличии проблемы обращайтесь к свое-
Гигиена му партнеру по сбыту.
Сотрудники сервисной службы наших партне-
При использовании в соответствии с предпи- ров по сбыту и сотрудники сервисной службы
саниями смазочные материалы и продукты фирмы Horsch готовы поддержать Вас.
на минеральных маслах не представляют
опасности для здоровья. Чтобы как можно быстрее устранять техни-
Однако следует избегать длительного кон- ческие дефекты мы просим Вас, поддержать
такта с кожей или вдыхания паров. нас.

Обращение со смазочными Помогите персоналу сервисной службы


материалами следующими указаниями, чтобы избежать
лишних переспросов.
ВНИМАНИЕ:
Защищайтесь от прямого контакта с маслами
 Номер клиента
перчатками или защитными кремами.
 Фамилия консультанта
Тщательно смывайте следы масла на коже
 Фамилия и адрес
теплой водой и мылом. Не очищайте Вашу
 Модель машины и серийный номер
кожу бензином, дизельным топливом или
 Дата покупки и наработка в часах или об-
другими растворителями.
работанная площадь
Масло токсично. Если Вы проглотили масло,
 Тип проблемы
немедленно обратитесь к врачу.

 Хранить смазочные материалы в недо-


ступном для детей месте.
 Никогда не хранить смазочные материалы
в открытых резервуарах или резервуарах
без названия.
 Избегать контакта кожи с пропитанными
маслом предметами одежды. Менять гряз-
ную одежду.
 Пропитанные маслом протирочные тряпки
не хранить в карманах.
 Пропитанную маслом обувь утилизировать
как специальные отходы.
 Вымывать попавшие в глаза брызги масла
чистой водой и при необходимости обра-
титься к врачу.
 Пролитое масло собирать подходящими
связывающими средствами и утилизиро-
вать.
 Горящее масло никогда не тушить водой,
использовать только разрешенные и под-
ходящие огнегасящие средства и носить
средства защиты дыхания.
 Загрязненные маслом отходы и отработав-
шее масло утилизировать в соответствии
с действующими предписаниями.

53
Обзор технического обслуживания
Обзор технического обслуживания Pronto 8/9 DC
после первых ч а с о в Указания по работе Интервал
эксплуатации
Все резьбовые и разъемные Проверить надежность посадки и подтянуть
соединения резьбовые соединения
во время использования
Воздуходувка Герметичность, работа, регулировка во время
частоты вращения использования
Защитная решетка воздуходувки очистить от загрязнений при необходимости
Крыльчатка Проверить состояние и крепление, очистить перед
от загрязнений использованием
Подтянуть приводной фланец (первый раз ежегодно
через 50 ч.)
Гидравлические соединения и шланги Герметичность всех конструктивных перед
элементов, места истирания использованием
Обратная масляная магистраль Давление в обратной магистрали не во время
должно превышать 5 бар использования
Воздуходувка с насосом, работающим Проверить уровень масла перед
от вала отбора мощности использованием
Отрегулировать дроссельную заслонку перед
потока воздуха использованием
Заменить масло и фильтр (давление в 4 лет
обратной магистрали более 2 бар)
Пневматическая система
Воздуходувка, посевные шланги и Герметичность, места сдавливания и перед
спускной шлюз истирания, засорения использованием
Распределитель Проверить герметичность, засорение перед
использованием
Заслонки двигателя Проверить функцию включения перед
использованием
Рукав распределителя Проверить положение и прочность посадки перед
заслонок использованием
Дозатор
Ротор и уплотнительный элемент Проверить состояние, регулировку и на ежедневно
предмет износа
Подшипники в двигателе и крышке Проверить состояние и легкость хода перед
корпуса использованием
Щетка для рапса Проверить состояние и функционирование. перед
- если не используется, снять использованием
Крупный посевной материал Установить отводной щиток перед
использованием
Рабочие инструменты
Сошники и уплотняющие ролики Проверить состояние, прочность посадки и перед
на предмет износа использованием
Скребки на сошниках и уплотняющих Проверить состояние, регулировку и на перед
роликах предмет износа использованием
Маркеры колеи и предвсходовой Проверить состояние, прочность посадки, перед
разметчик работу и легкость хода использованием

54
Обзор технического обслуживания Pronto 8/9 DC
Сетчатая борона, лапы и т.д. Проверить состояние, прочность посадки, перед
установку и на предмет износа использованием
Регулировочный шпиндель Проверить настройку и легкость хода. перед
Смазать шпиндель использованием
Гидравлическая система
Гидрооборудование и конструктивные Проверить герметичность, перед
элементы места сдавливания и истирания, использованием
функционирование
Гидравлическая система складывания- Проверить настройку давления подпора на перед
раскладывания 80 бар использованием
Почвоуплотнители
Шины Проверить состояние, крепление и перед
давление воздуха (1,5 - 2,5) бар, в области использованием
ходовой части не менее 2,0 бар
Вал почвоуплотнителя Проверить состояние, крепление и легкость перед
хода использованием
Машина
Освещение и предупреждающие Проверить состояние и работу перед
таблички использованием
Предупреждающие наклейки и Проверить наличие и читабельность перед
наклейки с символами безопасности использованием
после завершения сезона
Вся машина Выполнить работы по уходу и чистке
Электрическое управляющее Хранить в сухом помещении
устройство (DrillManager)
Вся машина Покрыть маслом при помощи спрея
(накрыть резиновые элементы)
каждые 3 - 5 лет
Гидравлические шланги подъемной заменить согласно директивам по машинам
гидравлической системы прил. I EN 1533

Обзор точек смазки Pronto 8/9 DC


Точки смазки Количество Интервал
Тяговое дышло на двухточечном поворотном шарнире 2 ежедневно
Болты складной рамы на почвоуплотнителе 4 50 часов
Болты складной рамы на инструменте для предварительных работ 2 50 часов
Подшипники валов почвоуплотнителя 8 ежедневно
Опора маркера колеи 10 ежедневно
Диск лемеха маркера колеи 2 50 часов
Дополнительное оснащение
Загрузочный шнек 1 50 часов
Диск лемеха предвсходового разметчика 2 50 часов

55
Точки смазки

Поворотная и качающаяся опора тягового дышла Подшипник вала почвоуплотнителя

Болты складной рамы Опора маркера колеи

Диск маркера колеи Загрузочный шнек (рис. аналогичен)

56
Моменты затяжки метрических болтов
Моменты затяжки болтов - метрические болты в Нм
Размер Шаг Вариант исполнения болтов - классы прочности Колесные
ø мм резьбы 4.8 5.8 8.8 10.9 12.9 гайки,
мм колесные
болты
3 0,50 0,9 1,1 1,8 2,6 3,0
4 0,70 1,6 2,0 3,1 4,5 5,3
5 0,80 3,2 4,0 6,1 8,9 10,4
6 1,00 5,5 6,8 10,4 15,3 17,9
7 1,00 9,3 11,5 17,2 25 30
8 1,25 13,6 16,8 25 37 44
8 1,00 14,5 18 27 40 47
10 1,50 26,6 33 50 73 86 45
10 1,25 28 35 53 78 91
12 1,75 46 56 86 127 148
12 1,50 80
12 1,25 50 62 95 139 163
14 2,00 73 90 137 201 235
14 1,50 79 96 150 220 257 140
16 2,00 113 141 214 314 369
16 1,50 121 150 229 336 393 220
18 2,50 157 194 306 435 509
18 1,50 178 220 345 491 575 300
20 2,50 222 275 432 615 719
20 1,50 248 307 482 687 804 400
22 2,50 305 376 502 843 987
22 2,00 450
22 1,50 337 416 654 932 1090 500
24 3,00 383 474 744 1080 1240
24 2,00 420 519 814 1160 1360
24 1,50 550
27 3,00 568 703 100 1570 1840
27 2,00 615 760 1200 1700 1990
30 3,50 772 995 1500 2130 2500
30 2,00 850 1060 1670 2370 2380

57
Моменты затяжки дюймовых болтов
Моменты затяжки болтов - дюймовые болты в Нм
Диаметр винта Прочность 2 Прочность 5 Прочность 8
Нет маркировки на головке 3 маркировки на головке 6 маркировок на головке
Дюйм мм Крупн. резьба Мелк.резьба Крупн. Мелк. Крупн. Мелк.
резьба резьба. резьба резьба
1/4 6,4 5,6 6,3 8,6 9,8 12,2 13,5
5/16 7,9 10,8 12,2 17,6 19,0 24,4 27,1
3/8 9,5 20,3 23,0 31,2 35,2 44,7 50,2
7/16 11,1 33,9 36,6 50,2 55,6 70,5 78,6
1/2 12,7 47,5 54,2 77,3 86,8 108,5 122,0
9/16 14,3 67,8 81,3 108,5 122,0 156,0 176,3
5/8 15,9 95,0 108,5 149,1 169,5 216,0 244,0
3/4 19,1 169,5 189,8 271,1 298,3 380,0 427,0
7/8 22,2 176,3 196,6 433,9 474,5 610,0 678,0
1 25,4 257,6 278,0 650,8 718,6 915,2 1017
1 1/8 28,6 359,3 406,8 813,5 908,4 1302 1458
1 1/4 31,8 508,5 562,7 1139 1261 1844 2034
1 3/8 34,9 664,4 759,3 1491 1695 2414 2753
1 1/2 38,1 881,3 989,8 1966 2237 3128 3620

58

Вам также может понравиться