Вы находитесь на странице: 1из 38

1. Лексическое и грамматическое значение.

Способы выражения
грамматических значений в современном русском языке
Грамматическое значение -
1. Значение, выступающее как добавочное к лексическому значению слова
и выражающее различные отношения (отношение к другим словам
в словосочетании или предложении, отношение к лицу, совершающему
действие, или другим лицам, отношение сообщаемого факта
к действительности и времени, отношение говорящего к сообщаемому и т.
д.). Обычно слово имеет несколько грамматических значений.
Так, слово страна имеет значения женского рода, именительного падежа,
единственного числа; слово написал содержит в себе грамматические
значения прошедшего времени, единственного числа, мужского рода,
совершенного вида. Грамматические значения находят в языке свое
морфологическое или синтаксическое выражение. Они выражаются
в основном формой слова, которая образуется:
а) аффиксацией. Книга, книги, книге и т. д. (значения падежей);
б) внутренней флексией. Собирать — собрать (значения несовершенного
и совершенного вида);
) ударением. Дома. (род. пад. ед. ч.) — дома (им. пад. мн. ч.);
г) супплетивизмом. Брать — взять (значения вида). Хорошо — лучше
(значения степени сравнения);
д) аналитическим способом. Читаю — буду читать (значения времени).
Высокий — более высокий (значения степени сравнения);
е) смешанным (синтетическим и аналитическим способом). К дому (значение
дательного падежа выражено предлогом и падежной формой).
Грамматическое значение в слове может выражаться также при помощи
других слов, с которыми данное слово связано в предложении. Трамвай ушел
в депо.— Трамвай вышел из депо (значения винительного падежа
несклоняемого слова депо в первом предложении и родительного —
во втором создаются в обоих случаях разными связями этого слова с другими
словами). см. также способы выражения грамматических значений.

2.
Одна из двух основных сторон грамматической единицы наряду с
грамматической формой. Грамматическое значение сопутствует слову
и предопределяет границы его синтаксического употребления (книга —
имеет грамматическое значение имени сущ. ж. р.). Грамматическое
значение отличается от лексического тремя свойствами:
1) оно характерно для многих слов языка, по отношению к лексическому
значении) оно является сопутствующим;
2) оно возникает как обобщение свойств слов, как абстрагирование от
лексических значений слов; грамматические значения выражаются при
словообразовании, словоизменении и построении сочетаний и
предложений;
3) формы слов, словосочетаний и предложений используются
для организации мысли.

Лексическое значение слова — это его содержание, т.е. исторически


закрепленная в сознании говорящих соотнесенность между звуковым
комплексом и предметом или явлением действительности, «оформленное
по грамматическим законам данного языка и являющееся элементом
общей семантической системы словаря». 
Значение слов отражает не всю совокупность познанных признаков,
предметов и явлений, а лишь те из них, которые помогают отличать один
предмет от другого. Так, если мы говорим: это птица, то нас в данном
случае интересует лишь то, что перед нами разновидность летающих
позвоночных животных, тело которых покрыто перьями, а передние
конечности преобразованы в крылья. Эти признаки позволяют отличить
птицу от других животных, например млекопитающих. 
В процессе совместной трудовой деятельности, в своей общественной
практике люди познают предметы, качества, явления; и определенные
признаки этих предметов, качеств или явлений действительности служат
основой значения слова. Поэтому для правильного понимания значения
слов необходимо широкое знакомство с общественной сферой, в которой
слово существовало или существует. Следовательно, в развитии значения
слова немаловажную роль играют внеязыковые факторы. 

В зависимости от того, какой признак положен в основу классификации,


в современном русском языке могут быть выделены четыре основных
типа лексических значений слов:
1. По связи, соотнесенности с предметом действительности, т.е.
по способу наименования, или номинации (лат. nominatio —
называние, наименование), выделяются значения прямое, или
основное, и переносное, или непрямое.

Прямым значением называется такое, которое непосредственно связано


с предметом или явлением, качеством, действием и т.п. Например,
прямыми будут первые два значения слова рука: «одна из двух верхних
конечностей человека от плеча до конца пальцев…» и «…как орудие
деятельности, труда». 
Переносным является такое значение, которое возникает в результате
не прямой соотнесенности с предметом, а через перенос прямого значения
на другой предмет вследствие различных ассоциаций. Например,
переносными будут следующие значения слова рука: 
1) (только ед.) манера письма, почерк;
2) (только мн.) рабочая сила; 
3) (только мн.) о человеке, лице (…с определением) как обладателе,
владельце чего-либо ;
4) символ власти;
5) (только ед., разг.) о влиятельном человеке, способном защитить, оказать
поддержку;
6) (только ед.) о согласии кого-либо на брак, о готовности вступить
в брак. 
Связи слов, обладающих прямым значением, меньше зависят от контекста
и обусловлены предметно-логическими отношениями, которые
достаточно широки и относительно свободны. Значение переносное
гораздо больше зависит от контекста, оно обладает живой или частично
потухшей образностью.
1. По степени семантической мотивированности значения разделяются
на немотивированные (или непроизводные, идиоматичные)
и мотивированные (или производные от первых). Например, значение
слова рука — немотивированное, а значения слов ручной, рукав
и др. — уже мотивированы семантическими и словообразовательными
связями со словом рука.

 
2. По степени лексической сочетаемости значения делятся
на относительно свободные (к ним относятся все прямые значения
слов) и несвободные. Среди последних выделяют два основных вида:

1) фразеологически связанным значением называется такое, которое


возникает у слов в определенных лексически неделимых сочетаниях.
Они характеризуются узкоограниченным, устойчиво воспроизводимым
кругом слов, связи которых между собой обусловлены не предметно-
логическими отношениями, а внутренними закономерностями лексико-
семантической системы. Границы употребления слов с этим значением
узкие. Так, у слова закадычный переносное значение «искренний,
задушевный» реализуется, как правило, только в сочетании со словом
друг (дружба); 
2) синтаксически обусловленным значением называется такое, которое
появляется у слова при выполнении им необычной роли в предложении.
В развитии этих значений велика роль контекста. Например,
при использовании слова дуб в роли характеризующего лицо: Эх, ты, дуб,
так ничего и не понял — реализуется его значение «тупой, нечуткий»
(разг.). 
К разновидности синтаксически обусловленных значений относится
так называемое конструктивно ограниченное, которое возникает только
в условиях использования слова в определенной синтаксической
конструкции. Например, сравнительно недавно возникшее значение
«район, область, место действия» у слова география обусловлено
его использованием в конструкции с существительным в родительном
падеже: география спортивных побед.
1. По характеру выполняемых номинативных функций выделяются
значения собственно номинативные и экспрессивно-синонимические.
а) Номинативными называются такие, которые прямо, непосредственно
называют предмет, явление, качество, действие и т.д. В их семантике,
как правило, нет дополнительных признаков (в частности, оценочных).
Хотя со временем такие признаки могут и появиться. (В этом случае
развиваются разного рода переносные значения, но эта группа выделяется
по другому классификационному признаку.) 
Собственно номинативным значением обладают, например, слова
писатель, помощник, шуметь и мн. др. 
б) Экспрессивно-синонимическим называется значение слова, в семантике
которого преобладает эмоционально-экспрессивный признак. Слова
с такими значениями существуют самостоятельно, отражены в словаре
и воспринимаются как оценочные синонимы к словам, обладающим
собственно номинативным значением. Ср.: писатель — писака,
борзописец; помощник — пособник; шуметь — колобродить.
Следовательно, они не только называют предмет, действие, но и дают
особую оценку. Например, колобродить (прост.) не просто «шуметь»,
а «вести себя шумно, суетливо, беспутно, непорядочно». 

Кроме указанных основных типов лексических значений, многие слова


в русском языке имеют оттенки значений, которые, будучи тесно
связанными с основным, все-таки имеют и отличия. Например, наряду
с первым прямым значением словарука в словарях дается и его оттенок,
т.е. через точку с запятой указывается «часть этой же конечности от пясти
да конца пальцев». 

2. Грамматическая категория. Словоизменительные и


классификационные категории. Категории с номинативной и
синтаксической доминантой.
Грамматическая категория
1) Противопоставление однородных категориальных грамматических
форм: ед. число (страна, стол, окно) — мн. число (страны, столы, окна)
и т. п.
2) Система грамматических форм, объединенных общим грамматическим
значением, но противопоставленных по частным грамматическим
значениям:
а) словоизменительная грамматическая категория;
б) классифицирующая грамматическая категория.
Свойство взаимоисключения состоит в том, что всякая грамматическая
категория есть множество грамматических значений (граммем), которые
не могут быть одновременно выражены у одной словоформы (зато одна
словоформа может иметь граммемы нескольких грамматических
категорий).
Так, категория числа в русском языке включает в себя
взаимоисключающие граммемы «единственное число» и «множественное
число»: они не могут быть совмещены в одной словоформе. Граммема
«творительный падеж» не принадлежит этой же категории,
так как свободно может быть выражена вместе с любой из её граммем.
Свойства грамматических категорий
К характерным чертам грамматических категорий относятся:
 модифицирующий тип категоризующего признака,
 его причастность к синтаксису,
 обязательность выбора одного из его значений для (слово)форм
из категоризуемой совокупности,
 наличие регулярного способа его выражения.
Наличие всей совокупности этих свойств обычно является основанием
для безоговорочного признания грамматического характера категории,
хотя каждое из них в отдельности не является ни необходимым,
ни достаточным признаком грамматической категории.
Грамматические категории по характеру выражаемых значений
По характеру грамматических значений выделяются:
 содержательные (номинативные, семантические, референциальные)
грамматические категории, непосредственно участвующие
в отражении внеязыковой действительности;
 формальные (асемантические, формально-структурные) категории,
отражающие лишь сугубо сочетаемостные ограничения словоформ
(например, согласовательные грамматические категории участвуют
в оформлении отношений согласования:
например, род, число и падеж прилагательного, род,число и лицо глаго
ла, а также формально-структурные морфологические характеристики
лексем — такие как типы склонения и спряжения).
Содержательные грамматические категории
Среди содержательных грамматических категорий различаются:
 номинационные (объективные, номинативные, диктальные;
например, число существительного, род одушевлённых
существительных, одушевлённостьсуществительных, степени
сравнения прилагательного, отчасти глагольный вид,
отчасти переходность/непереходность и личность/безличность глагола,
конкретность/универсальность референции);
 субъективно-объективные, отражающие свойства и отношения
объектов с точки зрения участников речевого акта;
 реляционные (синтаксические)
(падеж существительного, атрибутивность/предикативность прилагател
ьного, репрезентация глагола, коммуникативная роль).
Субъективно-объективные
Субъективно-объективные грамматические категории подразделяются на:
 актуализационные (дейктические, шифтерные, индексальные)
(например, время глагола, лицо местоимений);
 модальные,
например, наклонение глагола; референтность/нереферентность синтаг
мы);
 коммуникативные (например, определённость/неопределённость
и коммуникативная роль синтагмы);
 оценочные, то есть выражающие оценку (например, степени
интенсивности признака у предикатных слов, субъективная оценка у
существительных);
 интерпретационные, отражающие субъективную точку
зрения наблюдателя (залог глагола, отчасти глагольный вид,
отчасти число существительного, отчасти род одушевлённых
существительных, отчасти одушевлённость существительных).
Реляционные
Реляционные грамматические категории подразделяются на:
 активные (выражающие валентность, то есть способность вступать
в синтаксические связи с соседними словами,
например, переходность/непереходность, личность/безличность,
отчасти залог и диатеза);
 пассивные (выражающие синтаксическую роль слова в высказывании,
например, падеж существительного, предикативность/атрибутивностьп
рилагательного, репрезентация глагола).
Грамматические категории по отношению категориального признака
к членам разбиения
По отношению категориального признака к членам разбиения
грамматические категории подразделяются на:
 формообразовательные (собственно грамматические категории,
коррелятивные, модификационные), по которым лексема может
изменяться
(например, падеж существительного; род, число и падеж прилагательно
го; время и наклонение глагола);
 классифицирующие (классификационные, некоррелятивные),
свойственные целой лексеме и постоянные для неё (например, части
речи, род неодушевлённых
существительных, одушевлённость/неодушевлённость большинства
существительных, переходность/непереходность
и личность/безличность большинства глаголов).
Формообразовательные грамматические категории
По степени «коррелятивности» среди формообразовательных
грамматических категорий выделяются:
 словоизменительные (последовательно коррелятивные, флексионные),
модифицирующие (то есть предполагающие наличие корреляций)
для всех слов данной части речи (падеж и число существительного,
время и наклонение глагола, согласовательные грамматические
категории глаголов и прилагательных);
 деривационные (непоследовательно коррелятивные,
основообразовательные, лексико-грамматические), предполагающие
наличие корреляций лишь для некоторого значительного подкласса
данной части речи (например, род одушевлённых существительных,
вид и залог глагола, степень сравненияприлагательных, диатеза).
Синтаксические грамматические категории
Синтаксические грамматические категории делятся
на категории синтагматики и категории парадигматики.
Категории синтаксической синтагматики
К синтаксической синтагматике относятся структурно-
синтаксические грамматические категории, то есть типы синтаксических
отношений: подчинение (синтаксис), сочинение
(синтаксис), предикация, атрибут, актант.
Категории синтаксической парадигматики
К синтаксической парадигматике относятся:
 грамматические категории предложения (коммуникативные,
или фразоизменительные грамматические категории), то есть
различительные признаки предложений (целеустановка
высказывания, утверждение/отрицание (грамматика), модальность и
др.);
 грамматические категории синтагм (составляющих, членов
предложения, словосочетаний), такие, как грамматические категории
именной группы (определённость/неопределённость, род, число, лицо),
грамматические категории предиката (диатеза), грамматические
категории атрибута (степени сравнения и интенсивности) и др.
Грамматические признаки
Грамматические категории, по части речи, с которой
они преимущественно выражаются, разделяются на именные
(характерные для имени существительного, имени
прилагательного, местоимения) и глагольные (выражаемые у глаголов).
Чёткой границы между этими типами категорий нет (так, есть языки,
где время выражается у имени и т. п.).
Примеры грамматических категорий:
Именные:
 падеж
 согласовательный класс, в частности, род
 определённость
 одушевлённость
 личность
Глагольные:
 время: абсолютное время, таксис
 вид
 лицо
 наклонение
 залог
Характерные для имени и глагола:
 число
 различного рода категории вежливости
3. Понятие о грамматической форме. Словоформа. Типы парадигм
Грамматическая форма - языковое средство, которое служит для
выражения грамматического значения, например: беру - форма
выражения, 1 л., ед.ч., наст вр., изъявительное наклонение. У некоторых
слов то или иное грамматическое значение может быть формально не
выражено.В таких случаях говорят. что грамматические формы носят
скрытый характер.
Любая грамматическая форма является членом определенного ряда
грамматических форм. Любая грамматическая форма обнаруживает свое
значение лишь в соотношении с другими членами этого ряда. (мн.число
соотностися с ед.числом). Ряд грамматич форм, которые соотносятся друг
с другом по своим грамматическим значениям, образуют грамматическую
КАТЕГОРИЮ. 
Любое слово представляет собой единство 2-х сторон: внутренней и
внешней. Внутренняя сторона – содержание, внешняя – его звуковое или
письменное оформление, а также форма - >2 значения: лексическое,
грамматическое
Носителем грамматического значения на уровне слова является отдельно
взятая форма слова – словоформа. Совокупность всех словоформ одного и
того же слова называется парадигмой. Парадигма слов в зависимости от
его грамматической характеристики может состоять как из одной
словоформы (сгоряча), так и из нескольких (парадигма "дом" состоит из
12 словоформ).
В морфологии термин «парадигма» имеет 2 значения:
1. 'система словоформ, образующих одну лексему';
2. 'образец, схема словоизменения'.
Таким образом, парадигмы бывают:
 - полными. Полная парадигма имени существительного включает 12
словоформ, значит парадигмы числа и падежа слова стул можно
назвать полными, и в целом парадигма этого существительного может
быть охарактеризована как полная.
 - неполными (слово – мечта). Неполная парадигма - это парадигма,
содержащая неполный набор форм словоизменения в какой-либо
категории.
 - избыточными (мяукает, мяучит). Глагол двигать имеет избыточную
парадигму, так как наряду с формами двигаю, двигаешь, двигает и т.д.
имеет параллельные движешь, движет и т. д.  При характеристике
разновидности парадигмы следует помнить, что одна из частных
парадигм слова может быть полной, а другая неполной или
избыточной. Например, глагол толпиться имеет неполную парадигму
числа (отсутствуют формы 1 и 2 лица ед., числа), но полную парадигму
рода.
 - пересекающимися (отдельные )

4. Основные принципы классификации лексем по частям речи.


Классификация В.В. Виноградова. Части речи в школьной
грамматике

« Части речи – это грамматические классы слов, характеризующиеся


совокупностью следующих признаков: 1) наличием обобщенного значения,
абстрагированного от лексических и морфологических значений всех слов
данного класса; 2) комплексом определённых морфологических категорий; 3)
общей системой (тождественной организацией) парадигм и 4) общностью
основных синтаксических функций» [Русская грамматика–1980, т. 1, с. 457]
Часть речи в современной лингвистике определяется большинством
лингвистов как лексико-грамматический класс слов с набором
индивидуальных дифференциальных признаков, присущих в таком
комплексе только данной части речи.
Термин часть речи – калька из латинского языка ( partes – части, oratio
– речь, высказывание, словесное выражение или предложение).
В учебнике М.Ф. Гужвы части речи определяются как «предельно ёмкие
грамматические разряды слов, объединённых общим грамматическим
значением и его формальным выражением.
В настоящей работе принято следующее определение части речи: это
лексико-грамматический класс слов с набором индивидуальных
дифференциальных признаков.
Список частей речи постоянно пересматривается, дополняется, уточняется с
появлением новых сведений о языке.
Талантливый исследователь, глубокий ученый, Александр Афанасьевич
Потебня (1835– 1891) не только представил систему частей речи, но и
нарисовал картину исторического развития частей речи.
К знаменательным словам он относит имена существительные,
прилагательные, наречия и глаголы. Это вещественные слова, в которых
лексическое содержание осложняется их грамматическим
значением. Формальные части речи включают в себя предлоги, союзы,
частицы и вспомогательные глаголы. Кроме того, выделяются вещественно-
формальные части речи, к которым относятся местоимения и имена
числительные. Особыми частями речи А.А. Потебня считал причастия и
инфинитив. По его мнению, первообразное слово не принадлежало ни к
какой части речи: со временем из него выделилось имя существительное, из
существительного – имя прилагательное. Изменение мировоззрения
первобытных людей, осознавших процессуальность, привело к
возникновению глагольности, наиболее ранней формой которой выступал
инфинитив; затем развился индикатив. Позже появились другие части речи,
но роль глагола осталась чрезвычайно высокой, ибо он являлся центром
предложения.
Классификация академика Виктора Владимировича Виноградова является
одной из наиболее обоснованных и убедительных. Она делит все слова на
четыре грамматико-семантические (структурно-семантические) категории
слов:
1. части речи , включающие слова-
названия, обладающие
номинативной функцией,
образующие предметно-смысло-
вой, лексический и
грамматический фундамент речи
(имена существительные,
прилагательные, числительные,
глаголы, наречия, слова
категории состояния; к ним
примыкают также местоимения)
2. частицы речи , то есть
связочные, служебные слова
(предлоги, союзы, собственно
частицы, связки)
3. модальные слова
4. междометия .
Большой вклад в развитие теории частей речи внес академик Лев
Владимирович Щерба (1880–1944). Основные положения изложены им в
статье «О частях речи в русском языке» (1828 г.). Идеи, высказанные Л.В.
Щербой, нельзя оценить однозначно. Лев Владимирович, как и некоторые
другие ученые, считал, что создать классификацию частей речи, отвечающую
строгим логическим законам, трудно, поэтому он подчёркивал
второстепенность классификационного момента для частей речи. В связи с
этим, с одной стороны, он допускает, что одно и то же слово оказывается
подводимым одновременно под разные категории (например, причастия,
совмещающие признаки глагола и прилагательного). С другой стороны, ряд
слов вообще не подводится ни под какую категорию, примером чего служат
различные типы вводных слов, слова да и нет и др.

Можно ли согласиться с точкой зрения, согласно которой для классификации


частей речи, основывающейся на значении и грамматических признаках слов,
неизбежна логическая непоследовательность, неполнота и даже
противоречивость? Мы даём отрицательный ответ на этот вопрос.
Классификация может быть только логичной, построенной на соблюдении
основных законов логики. В противном случае мы превращаемся в того
естествоиспытателя, о котором иронично говорил Л. Ельмслев. По его
мнению, тот, кто игнорирует законы логики, уподобляется представителю
естественных наук, который разделял бы животных на четвероногих, птиц,
лошадей, собак, орлов и голубей (Цит. по книге: Щербак А.М. О
лингвистической природе частей речи // Вопросы теории частей речи. – Л.:
Наука, 1968. – С. 229).

Заслугой Л.В. Щербы является то, что он увидел в частях речи лексико-
грамматические классы слов, выделил обобщенные лексико-грамматические
значения знаменательных частей речи и наряду с традиционными частями
речи выделил группы слов, которые до него не подвергались обстоятельному
разбору. Речь идет прежде всего о словах типа холодно, светло, пора, можно,
надо, охота и др. Л.В. Щерба пишет: «Может быть, мы имеем здесь дело с
особой категорией состояния.

5. Общая характеристика
существительного как части
речи

Имя существительное 
 — знаменательная (самостоятельная) часть речи, принадлежащая к
категории имени и классу полнозначных лексем, может выступать в
предложении в функциях подлежащего, дополнения и именной части
сказуемого. В русском языке — самостоятельная часть речи,
обозначающая предмет и отвечающая на вопрос «кто?» или «что?». Одна
из основных лексических категорий; в предложениях существительное,
как правило, выступает в роли подлежащего или дополнения, а также
обстоятельства и сказуемого.
Существительное называет предметы в широком смысле слова; это —
названия вещей (стол, стена, окно, ножницы, сани), лиц (ребёнок,
девочка, юноша, женщина,
человек), веществ (крупа, мука, сахар, сливки, кислота), живых
существ и организмов (кошка, собака, ворона, дятел, змея, окунь, щука,
бактерия, вирус, микроб), фактов, событий, явлений (пожар, спектакль,
беседа, каникулы, печаль, страх, радость), географические положения
(Россия, Байкал, Оренбург, Европа, Азия), а
также качеств, свойств, действий, состояний (доброта, глупость,
синева, бег, решение, толкотня).
Морфологические признаки имени существительного
 Нарицательность (Имя нарицательное или имя собственное)
 Одушевлённость
 Разряд (конкретное, вещественное, абстрактное, собирательное)
 Склонение
 Род
 Число
 Падеж
Имя нарицательное и собственное
 
Существительные нарицательные служат общим наименованием
класса единичных предметов: статья, дом, компьютер и т. д.
Переход нарицательных имён в собственные сопровождается утратой
именем языкового понятия (например, «Десна» от «десна» — «правая»).
Н. и. бывают конкретные (стол), неконкретные или сложно понятийные
(любовь), вещественные, или материальные (сахар), и собирательные
(студенчество).
Существительные собственные служат наименованием конкретного
предмета, выделяемого из класса однородных: Иван, Америка, Эверест.
Грамматика
Имя существительное обладает рядом атрибутов (именных классов),
число которых в разных языках различно. Такими атрибутами могут
являться:
 род (мужской род, женский род, средний род, также бывают
существительные общего и обоюдного родов);
 падеж (именительный, родительный, дательный, винительный,
творительный, предложный);
 число (единственное, множественное);
 одушевлённость.
Набор этих характеристик определяет парадигму словоизменения,
называемого склонением.
Все существительные имеют одно из 3 склонений:
 Существительные 1 склонения — существительные мужского и
женского рода с окончанием в именительном падеже единственного
числа -а, -я, например, папа, мама, семья.
 Существительные 2 склонения — существительные мужского и
среднего рода с окончанием в именительном падеже единственного
числа: нулевое окончание для мужского рода и нулевое или -о, -е для
среднего рода, например, окно, голубь, стол.
 Существительные 3 склонения — существительные женского рода,
имеющие в форме именительного падежа единственного
числа нулевое окончание, например, мышь, шаль, ложь.
6. Категория рода и категория
одушевленности.
Согласовательные классы
имен существительных

Категория рода – не словоизменительная (существительное по родам не


изменяется, а распределяется), а классифицирующая категория,
представленная противопоставлением трех классов слов. Каждый из них
характеризуется своими особенностями склонения, согласования, в
большинстве одушевленных существительных также способностью
обозначать принадлежность существа к определенному полу.

Противопоставление по роду выражено только в форме единственного


числа. В форме множественного числа оно не выражено, однако А.А.
Зализняк предлагает относить слова типа «ножницы», «ворота» и пр. к так
называемому парному роду, который выявляется на основе так называемых
согласовательных классов. Практически все грамматики выделяют
также общий род.

Грамматическое значение рода неоднородно для одушевленно-


номинативных существительных (мама, папа, студент и т.д.). Для
неодушевленно-синтаксических отражает способность словоформы вступать
в определенные синтаксические связи (пол, стена, окно и т.д.).

Категория рода является категорией смешанного типа. Неодушевленных


существительных больше, ядро составляют одушевленные названия лиц.
Способы и средства выражения:

1) Наиболее последовательным и однозначным способом


является синтаксическое выражение рода формами согласуемых слов
(прилагательными, причастиями) и формами координируемых слов –
глаголов в форме прошедшего времени + краткие прилагательные и
причастия.

2) Менее последовательно род выражается морфологическим способом (при


помощи флексий). Существительные первого склонения с нулевой флексией
относятся к мужскому роду, на –о – к среднему; существительные второго
склонения (на –а) относятся к мужскому и женскому роду; существительные
третьего склонения (с нулевой флексией) относятся к женскому роду.
Прямой зависимости рода от склонения не существует, в разных падежных
формах род морфологически может быть выражен или не выражен.

Пример: И.п. – конь – морфологически род не выражен, т.к. нулевая флексия


род не выражает.

Морфологически род не выражен у существительных второго склонения (на


-а).

3) Лексико-семантический способ выражения рода представлен только у


одушевленных существительных, означающих лица.

4) Если существительное производное, то дополнительно род может


поддерживаться словообразовательными средствами (суффиксами –тель,
-чик, -ик и др.). Для женского рода – суффиксы –ниц, -к, -ость; для среднего
– суффиксы –ств, -тиj и др.

К морфологии имеют отношение только первые два способа. Суффикс не


выражает род, а сопутствует его выражению.

У слова во всех формах есть лишь один род, но он может быть не выражен в


каких-то формах.

Семантическое и асемантическое противопоставление рода имен


существительных.

Деление на мужской, женский и средний род не имеет последовательного


содержательного объяснения. Род существительного имеет реальную
семантику (номинативное грамматическое значение) только для названий
лиц.

Средний род в большинстве случаев связан с названием неодушевленных


предметов. Из одушевленных значение среднего рода имеет лишь небольшая
группа слов: дитя, лицо, существо, божество, ничтожество, млекопитающее,
земноводное и т.д. (чудище, чудовище, страшилище употребляется по
отношению к лицам только метафорически).

Существительные мужского и женского рода участвуют в


противопоставлении на основе биологического пола. Между
существительными мужского и женского рода, одушевленными
существительными, существительными имен и лиц устанавливаются так
называемые привативные отношения: мужской род является слабым членом
оппозиции и способен называть не только лиц мужского пола, но также лиц
женского пола и лиц вне пола (когда врач, повар, судья и т.д. называют лиц
женского пола).

Отношения между мужским и женским родом неравноправны по причине:

1) внеязыковой;

2) непродуктивной модели словообразования.

Синтаксически ограничительные значения – когда слова женского рода


называют лиц мужского рода.

Противопоставление мужского и женского рода среди неодушевленных


существительных носят равноправный характер (эквиполентный), потому
что род немотивирован.

7. Категория числа имен


существительных. Конкретные
и абстрактные
существительные,
собирательные и сингулятивы,
вещественные, собирательные
и нарицательные
существительные
Существительные, соотнесенные с конкретными
понятиями
Имена существительные, употребляемые для обозначения предметов действительности или
лиц, называются   конкретными (стол, стена, тетрадь, друг, сестра и т.д.).

Грамматически конкретные существительные характеризуются тем, что обозначаемые ими


предметы, явления и т.д. поддаются счету, поэтому могут быть определены обычными
цифровыми показателями (два  стула,  три  друга,  десять  тетрадей). Такие существительные,
как правило, имеют и формы единственного и формы множественного числа (стена - стены,
сестра - сестры).
Существительные, имеющие конкретно-вещественное
значение
Среди нарицательных имен существительных выделяется группа слов, которые
употребляются для обозначения однородных по составу веществ, поддающихся делению,
измерению (но не счету, т.е. неисчисляемые). Такие существительные называются   
вещественными. К ним относятся наименования химических соединений и элементов,
пищевых продуктов, сельскохозяйственных культур, растений, лекарств и т.д. (железо,
нефть, бронза, известь, кислород, сахар, табак, картофель, капуста, клубника, стрептоцид,
кофеин и т.д.).

К числу грамматических признаков вещественных имен существительных относится то, что


они, как правило, форм числа не образуют, а имеют либо только формы единственного
числа, либо только формы множественного числа. При этом множественное число имен
вещественных может иметь разные значения, отличные от простой множественности. Часто
это не собственно множественность (обозначение ряда одинаковых предметов), а скорее
совокупность (объединение разных предметов). Наиболее распространенными значениями
являются обозначения сортов или видов веществ (высокосортные стали, смазочные масла и
т.д.), изделий из вещества (гипсы, мраморы), обозначение пространства, занятого этими
веществами (воды, пески, снега и т.п.).

Существительные, соотнесенные с отвлеченными


понятиями
Имена существительные, употребляемые для обозначения абстрактных понятий качества,
действия и состояния, называются   отвлеченными, или абстрактными (белизна,
красота, косьба, пальба, развитие, энтузиазм, слякоть, холод, тепло и т.д.).

Грамматически отвлеченные (абстрактные) существительные характеризуются тем, что


большая их часть имеет только формы единственного числа (блеск, шум, возня, тишина,
общность, терпение, добро, зло и т.д.). Лишь немногие из отвлеченных существительных
могут быть употреблены во множественном числе при конкретизации значения (радости
жизни, красоты природы, шумы в сердце и др.). Некоторые имена отвлеченные имеют
только формы множественного числа (точнее, они оформлены грамматически как
существительные множественного числа): каникулы, сумерки и др.

В настоящее время ощущается тенденция к расширению сферы употребления форм


множественного числа у отвлеченных имен существительных (типа реальности, данности,
договоренности, неоднородности). Круг слов, способных принимать эти формы, значительно
увеличился. В этом отчасти сказывается стремление языка к большей точности и
конкретности высказывания. Особенно это заметно в специальном языке
(например, акклиматизации рыб). Другая группа слов, активно принимающая формы
множественного числа, - это отглагольные имена со значением действия (поливы, выбросы,
продажи, стрельбы). Распространены в сфере производственной, сельскохозяйственной,
военной деятельности.

Существительные, имеющие значение единичности


Конкретные нарицательные имена существительные, употребляемые для обозначения лиц
или предметов, выделяемых из массы вещества или из числа однородных, называются   
единичными, или сингулятивами (лат. singularis - одиночный), например: солома -
соломина, снег - снежинка, горох - горошина, крестьянин (ср. крестьянство) и др.

Предметы или лица, обозначаемые данными существительными, поддаются счету


(две  жемчужинки,  пять  горошин и др.); они могут иметь формы единственного и
множественного числа (льдина - льдины, крестьянин - крестьяне).

Существительные, имеющие значение собирательности


Имена существительные, употребляемые для обозначения совокупности однородных лиц
или предметов как некоего неделимого целого, как коллективного единства, называются   
собирательными (крестьянство, учительство, профессура; листва, осинник, дубняк и т.д.).

Грамматически собирательные существительные характеризуются тем, что изменяются как


существительные неодушевленные. Собирательные существительные, как правило, имеют
только формы единственного числа и не могут сочетаться с количественными
числительными. В качестве количественного определения при собирательных
существительных могут быть использованы лишь отдельные неопределенно-
количественные наименования типа много, немного, мало и др. Например: мало родни,
немного листвы, много мошкары и т.д.

Нередко собирательные существительные оказываются соотносительными с


существительными единичными (студент - студенчество, профессор - профессура, листок -
листва, бедняк - беднота и др.).

8. Система склонения имен


существительных в русском
языке

Типы Склонениесклонения имен существительных различаются в


современном русском языке только в падежных формах единственного
числа. Во множественном числе эти различия почти отсутствуютИмена
существительные, которые имеют только формы множественного числа (см.
§ 126), по типам склонения не различаются..

В современном русском языке выделяется три основных типа склонения


имен существительных.

К первому склонению относятся имена существительные мужского рода


(кроме небольшого количества существительных на -а, -я: дедушка,
сынишка, дядя, Ваня, например: стул, конь, герой, гараж, делец, подмастерье,
домишко и др., и имена существительные среднего рода, например: окно,
горе, копье, сукно и др.

Ко второму склонению относятся все имена существительные женского,


мужского и общего рода на -а, -я, например: вода, сакля, струя, юноша, Боря,
сирота и др.

К третьему склонению относятся все имена существительные женского рода


на мягкий согласный и на ж, ш, например: дань, мякоть, пустошь, рожь и др.

В первом и втором склонениях различается склонение на твердую основу и


на мягкую основу, кроме того, в первом склонении различается склонение
имен существительных мужского рода и имен существительных среднего
рода.
Вне этих трех типов склонений находится десять имен существительных на
-мя (имя, знамя, семя, темя и другие) и слово путь.

Имя прилагательное субстантивированноеСубстантивированные (лат.


substantivum - существительное, см. § 139) прилагательные, т.е.
прилагательные, полностью или частично перешедшие в разряд
существительных, сохраняют склонение имен прилагательных (гончая,
вестовой, портной, раненый и т.д.).

В пределах одного типа (или подтипа) склонения каждый падеж, как


правило, имеет одно окончание, общее для всех слов, входящих в этот тип.
Однако в некоторых случаях наблюдаются колебания в использовании
определенных падежных окончаний.

Примечание. Для выяснения различий в падежных окончаниях


единственного числа имен существительных порядок рассмотрения по
выделяемым типам склонений особого значения не имеет. В данном
учебнике за основу взяты родовой и словообразовательный принципы, т.е.
вслед за работами Богородицкий В.А.В.А. Богородицкого, Шахматов
А.А.А.А. Шахматова, «Грамматики русского языка» АН СССР (1953) и ряда
вузовских пособий первым выделено склонение имен существительных с так
называемым нулевым окончанием и существительных среднего рода на -о,
-е.

В научных исследованиях современных лингвистов (например, Зализняк


А.А.А.А. Зализняка, Плотникова-Робинсон В.А.В.А. Плотниковой-Робинсон,
Милославский И.Г.И.Г. Милославского и др.) склонение рассматривается как
формально обобщенная категория, присущая всем частям речи,
изменяющимся по падежам. Поэтому в подобных работах выделяются три
основных типа: 1) Склонение субстантивноесубстантивное (склонение
существительных, местоимений-существительных и количественных
числительных); 2) Склонение адъективноеадъективное (лат. adjectivum -
прилагательное, т.е. склонение прилагательных, порядковых числительных,
субстантивированных прилагательных и причастий и собственно причастий);
3) Склонение смешанноесмешанное (местоимений-существительных он, она,
оно, они; местоимений-прилагательных, собирательных и неопределенно-
количественных числительных (см.: Зализняк А.А. Русское именное
словоизменение. М., 1967; Грамматика современного русского литературного
языка. М., 1980; и др.).
9. Ударения и чередования в
склонении имен
существительных
Все имена существительные в отношении ударения могут быть разбиты на
две основные группы: 1) имена существительные с постоянным ударением
(место которого во всех падежах остается неизменным); 2) имена
существительные с подвижным ударением (место которого меняется при
склонении).
Имена существительные с постоянным ударением в свою очередь делятся на:
1) имена существительные, у которых во всех падежах ударение сохраняется
на основе (такими могут быть слова всех трех типов склонений): молот,
яблоко, баня, фабрика, ель, шаль; 2) имена существительные, у которых во
всех падежах ударение сохраняется на окончании (сюда входит большое
количество слов первого склонения и значительно меньшее количество слов
второго склонения): вол, фонарь, серебро, западня.
Имена существительные с подвижным ударением представляют больше
разнообразия. Здесь выделяются: 1) имена существительные, у которых
ударение переходит с основы на окончание. Сюда входят имена
существительные с ударением в единственном числе на основе, а во
множественном - на окончании (характерно для слов первого склонения):
вал, холод, место, слово; кроме того, имена существительные, у которых
ударение переходит на окончание только в косвенных падежах
множественного числа (характерно для существительных мужского рода
первого склонения и женского рода третьего склонения): зверь, камень,
власть, кость; 2) имена существительные, у которых ударение переходит с
окончания на основу; такими являются имена существительные с ударением,
переходящим на основу во всех падежах множественного числа (характерно
для слов среднего рода первого склонения и женского рода второго
склонения): весло, ружьё, игла, стрекоза; кроме того, имена
существительные, у которых ударение переходит на основу только в
именительном и винительном падежах множественного числа (характерно
для слов женского рода второго склонения): губа, полоса; четыре слова
мужского рода первого склонения удерживают ударение на основе в
именительном падеже множественного числа: конь, гвоздь, груздь, червь. У
некоторых имен существительных ударение переходит на предлог; такой тип
перехода в настоящее время непродуктивен, встречается лишь в отдельных
сочетаниях (у слов всех трех типов склонения): за сердце, из лесу, за город,
под вечер, на гору, на пол и т.д.
10. Общая характеристика
категории падежа
существительных. Основные
проблемы: инвариантные
значения падежей (гипотезы
Якобсона и Куриловича),
вопрос о числе падежей в
русском языке
Падеж — грамматическая словоизменительная категория существительного,
выражающая разные типы синтаксических отношений существительного к
другому слову, к другим элементам синтаксической конструкции или к
предложению в целом.
Термином «падеж» обозначается также любая из граммем категории
падежа (например, «дательный падеж»: столу, столам, стране, странам и
т.д.) и отдельная падежная форма имени (например: стране – дательный
падеж существительного страна).
Синтаксические отношения, выражаемые падежом, обычно имеют
семантическое, а иногда также и коммуникативное содержание. Однако есть
случаи семантически вырожденных синтаксических отношений, когда
падежу нельзя приписать какого-либо содержания и он выражает лишь сам
факт синтаксической связи падежной формы с другим элементом
(элементами) синтаксической структуры предложения.
Категория падежа у субстантивных и у адъективных слов устроена по-
разному. Падеж адъективных слов – прилагательных, местоимений-
прилагательных, порядковых числительных, причастий, а также падеж
количественных числительных, кроме именительного и винительного
неодушевленного, – является согласуемым и зависит от падежа
определяемого существительного.
Основным объектом описания в грамматической теории является падеж
существительных (и других субстантивных слов – местоимений-
существительных, количественных числительных в именительном и
винительном падеже), который имеет сложную систему функций и значений.
В отличие от других грамматических категорий, которые являются
двучленными (число (см.), вид (см.)) или трехчленными
(лицо (см.), время (см.), наклонение (см.)), падеж в русском языке является
многочленной категорией и объединяет как минимум шесть
противопоставленных рядов форм
– именительный (см.), родительный (см.), дательный (см.), винительный (см.
), творительный (см.), предложный (см.). Вопрос о наличии в русском языке
партитива (родительного количественного) и локатива (местного падежа), за
счет которых падежная парадигма стала бы восьмичленной, является
дискуссионным (см. 1.2 Состав падежей).
Именительный падеж (см.) занимает особое место в падежной парадигме.
Прежде всего, он используется в функции именования. Кроме того, в
традиционной грамматике считается, что именительный падеж подлежащего
не управляется глаголом-сказуемым, а находится с ним в особых
синтаксических отношениях координации. На этом основано традиционное
деление падежей на прямой (именительный) и косвенные (все остальные).
 Средства выражения падежа
Значение падежа выражается флексией кумулятивно со значением
числа. Склонение существительных (см.)
Склонение местоимений-существительных (см.)
Склонение числительных (см.)
Адъективное склонение существительных (см.)
1.2 Состав падежей: возможности расширения
Русская падежная система включает шесть основных падежей:

 именительный (см.);
 родительный (см.);
 дательный (см.);
 винительный (см.);
 творительный (см.);
 предложный (см.).

Наряду с шестью основными падежами в русском языке есть еще ряд форм
со спорным статусом, близких к падежу: второй родительный падеж, второй
предложный падеж, второй винительный падеж, две счетные формы и
звательная форма. Каждая из этих форм свойственна ограниченному кругу
слов и встречается в особых контекстных условиях (подробнее о статусе
каждой из этих форм см. [Зализняк 1967:43–52])
Второй родительный падеж (другие названия: партитивный,
количественно-отделительный) имеют некоторые слова мужского рода 2-го
склонения в единственном числе: ложка сахару; чашка
чаю; Народу набежало!; Шуму было! (ср. «первый» родительный: вес
сахара, вкус чая, глас народа, не слышно шума). Окончание родительного
партитивного распространено в разговорной речи, но не является
обязательным (допустимо съешь сыра и съешь сыру; мешок сахара и мешок
сахару), кроме отдельных случаев (ни разу; выпьем чайку; также во
фразеологизмах: без году неделя; нашего полку прибыло; с миру по
нитке; моя хата с краю; беситься с жиру и др.). Многие существительные
мужского рода, не только заимствованные, но и русские, в форме партитива
не употребляются: *стакан спрайту, *килограмм шиповнику, *кубик льду,
*мешок углю, *кусок хлебу.
Второй предложный падеж (другие названия – местный, локативный)
характеризуется особыми окончаниями у группы существительных мужского
рода в единственном числе и переносом ударения на окончание у некоторых
существительных женского рода 3-го склонения в единственном числе: в
шкафу, в лесу, на берегу, в носу, на лбу, в бою; в печи, в тиши, в крови, в
тени, на мели, на мази (ср. «первый» предложный падеж: о шкафе, о
лесе, о крóви, о тéни). Степень обязательности употребления формы
местного падежа в разных случаях разная. Для некоторых существительных
мужского рода употребление окончания -у в предложном падеже после
предлогов в и на в составе предложной группы с пространственным
значением является обязательным (в боку, во рту, в плену, в раю, на лбу, на
полу, на виду, ср. также фразеологизмы пойти на поводу у кого; раз в году),
для некоторых – вариативным (в стогу – в стоге, в хлеву – в хлеве, на
балу – на бале; в отпуске – в отпуску), для некоторых – невозможным
(док – в доке, не *в доку; двор – во дворе, не *во двору; зал – в зале, не *в
залу). Подробнее о втором предложном падеже см. [Worth 1984],
[Плунгян 2002], [Nesset 2004], [Brown 2007].
Второй винительный падеж (другие названия – включительный,
превратительный, собирательный) встречается после предлога в при
небольшом количестве глаголов, и его окончания совпадают с окончаниями
именительного падежа множественного числа (другая трактовка – колебания
в одушевленности (см.)): [пойти, записаться, выбиться, готовиться,
проситься, метить, принять, выбрать и т.д. в] солдаты, летчики, генералы,
начальники. За этой формой признаются наименьшие права на статус особого
падежа.
Существуют также изолированные явления вроде так
называемого ждательного падежа (падежный ряд при глаголе ждать и
некоторых других). Они находятся на периферии падежной системы.
У слов ряд, след, час, шаг, шар, а также у субстантивированных
прилагательных типа дежурный, столовая есть особая счетная форма,
реализуемая в сочетании с именительным и винительным падежом
числительных два (две), три, четыре, оба (обе), полтора (полторы): два
часá (с ударением на окончании, ср. родительный падеж: около чáса – с
ударением на основе), три столовых / столовые (ср. родительный
падеж: три комнаты, три стола). Другая счетная форма выделяется у
некоторых названий единиц измерения: десять
вольт, ампер (не вольтов, амперов).
Звательная форма (см. Вокатив) (вокатив) употребляется в разговорной
речи в функции обращения у некоторых названий лиц на безударное -а/-
я: мам, теть, Маш, Вань (это новая форма, которую следует отличать от
старой звательной формы Боже, Господи, отче, старче, сохранившейся
лишь у нескольких слов).
Перечисленные формы, прежде всего партитив и локатив, иногда
трактуются как отдельные падежи, но преобладающей является
шестипадежная трактовка падежной системы, в рамках которой партитив и
др. дополнительные падежи считаются вариантами основных падежей.
«Шестипадежный» подход предполагает, что некоторые слова, в рамках
одного из шести основных падежей, имеют, наряду с основной,
дополнительную форму с особой семантикой. В пользу шестипадежного
подхода свидетельствует то обстоятельство, что эти особые формы
(«дополнительные падежи») неравноценны основным падежам – прежде
всего, по охвату лексики и по семантике. Если основные падежи есть у всех
слов, то дополнительные привязаны к определенным семантическим классам
лексем: партитив бывает, в основном, у вещественных существительных
(хотя и далеко не у всех, ср. *кусок хлебу) и некоторых абстрактных (много
шуму; натерпелся страху); локатив встречается, в основном, у слов со
значением места (пространства) и некоторых абстрактных существительных,
но никогда не встречается, например, у одушевленных существительных.
Кроме того, дополнительные падежи вообще не встречаются во
множественном числе. Что касается семантики самих падежей, то основные
падежи имеют широкую семантику – каждый падеж выражает целый набор
семантических ролей (см. п. 2.2.1.2): ср. родительный: нет грозы (субъект
существования) – боится грозы (ситуация-стимул)
– хочется покоя (содержание желания); предложный: прятаться в
овраге (место), мечтать о поездке (содержание), ср. также атрибутивные и
обстоятельственные употребления – приехать в мае (время), мужчина в
костюме (характеристика), а дополнительные падежи имеют определенную
и узкую семантику: партитив – количественную, локатив –
пространственную (т.е. они однозначны).
«Восьмипадежный» подход (включающий партитив и локатив в состав
основных падежей) предполагает, что в «парных» падежах (первом и втором
родительном, первом и втором предложном) лишь у некоторых слов
окончания различаются (стакан чаю – вкус чая), а у большинства слов
окончания совпадают: партитив (стакан воды) и «обычный» родительный
(вкус воды) всегда будут иметь одинаковую форму не только у всех слов
женского и среднего рода, но и у большинства слов мужского
рода: мешок угля – цвет угля; а также у всех слов во множественном числе.
ПРИМЕЧАНИЕ. Восьмипадежный подход порождает трудности не только
в преподавании, но и в теории. Например, как доказать, что в сочетаниях с
существительными женского и среднего рода – типа стакан воды / молока –
идея части / количества вещества выражается не только «измерительной»
лексикой типа стакан, а еще и особым падежом, если этот падеж совпадает с
«обычным» родительным (ср. вкус воды / молока)?
11. Характеристика основных
значений русских падежей в
РГ-80

Падеж в предложении реализует как свои присловные, так и неприсловные


позиции и связи. Для морфологии существен прежде всего выявляющийся в
предложении и из предложения извлекаемый к о м п л е к с о с н о в н ы х ,
самых о б щ и х з н а ч е н и й , присущих тому или другому падежу и
совпадающих и в присловных, и в неприсловных его позициях. Основными и
самыми обобщенными падежными значениями, отвлекаемыми от
функционирования падежей во всех их возможных позициях как при слове, так
и в предложении, являются з н а ч е н и я о б ъ е к т н о е , с у б ъ е к т н о е и
о п р е д е л и т е л ь н о е   (последнее объединяет в себе все виды
определительности, включая и обстоятельственноопределительное значение);
особняком стоит значение падежа как необходимой информативно
восполняющей формы (см. § 1162). Внутри каждого из названных значений
существует дальнейшая смысловая дифференциация, отражающая те частные
виды общего значения, которые связаны именно с данным падежом. Так,
например, различие объектного значения у вин. и дат. п. состоит в том, что
вин. п. обозначает так называемый прямой объект, т. е. предмет
непосредственного и полного приложения действия, а в дат. п. значение объекта
конкретизируется как значение адресата (Строим дом молодоженам);
субъектное значение им. п., как правило, ничем не осложнено, а в субъектном
значении тв. п. присутствует элемент значения орудийности
(Сарай зажгло молнией, Станки выпускаются заводом); подробнее об этом см.
§ 1171.
   П р и м е ч а н и е   1. Каждое из названных основных значений может вступить – и очень часто вступает –
в смысловые соединения с какимто другим значением. Так возникают значения объектноопределительное,
субъектноопределительное, субъектнообъектное и др. Такие осложнения значений подробно рассмотрены в
"Синтаксисе"; в "Морфологии" речь пойдет прежде всего о неосложненных падежных значениях.

   П р и м е ч а н и е   2. Значения падежей в настоящей главе рассматриваются и иллюстрируются на


материале падежей без предлогов, а также на материале предл. п. с предлогами (в, на, о, по, при). Однако,
как уже сказано выше, те же – самые общие – значения свойственны и другим падежам с предлогами.
Значения падежей с предлогами описаны в разделе "Синтаксис".

  О б ъ е к т н о е з н а ч е н и е   падежа – это значение отношения предмета к


действию, которое направлено на этот предмет. Под действием в данном
определении (как и везде далее) понимается не только конкретная, активная
деятельность, деятельное состояние, но и состояние неактивное:
интеллектуальная обращенность, внутреннее отношение к комучемул. Поэтому
объектное значение присутствует в падеже не только в таких случаях,
как р у б и т ь   д р о в а , ч и т а т ь   к н и г у   и л и   Р а в н о д у ш и ю   - бой!, но и в
таких,
как любить д е т е й , ц е н и т ь   д р у ж б у   или н а с л а ж д а т ь с я   м у з ы к о й .

   В зависимости от лексического значения слова, управляющего падежом, либо


в зависимости от семантики всего предложения, распространяемого падежной
формой с объектным значением, падеж может обозначать объект конкретный
или отвлеченный, объект достижения или удаления, давания или получения,
созидания, речи, мысли, воленаправленного акта, восприятия, внутреннего
отношения; степень детализации семантической классификации объектов
целиком зависит от степени детализации лексикосемантического качества тех
слов и предложений, к которым падеж относится. Примеры падежей с
объектным
значением: р о д . п.: настроили домов, разгрузка вагонов, не желать никому зла
, требую объяснения, выпей воды, стыдишься товарищей, У меня нет книги, Би
летов мы купили два (разг. ) ;
д а т . п.: Он раскаивается: простим ему, Напиши матери, Куренье вредит здор
овью, Не попадайся ему на глаза, Людям он хочет добра,
"Нет" равнодушию!, Я тебе не судья;
вин. п.: Отец любит сына, Ученик огорчает учителя, споем песню, построили 
дом, Мне жаль друга, Сейчас бы мне интересную книгу!;
тв. п.: недоволен учеником, изумлены смелостью, восхищение искусством;
предл. п.: отказали в просьбе, разбирается в музыке, сосредоточимся на главно
м, болезнь отразилась на работоспособности, просить о помощи, мечта о поле
тах, приказ об Иванове, скучает о детях, об экспедиции ничего неизвестно.

  С у б ъ е к т н о е з н а ч е н и е   падежа – это значение отношения предмета к


действию, которое совершается самим этим предметом, или к состоянию,
которое исходит от самого этого предмета, либо к целой ситуации, которая
порождена самим этим предметом, или приписывается ему как ее носителю. В
зависимости от лексического значения того слова, с которым падеж
непосредственно связан, либо в зависимости от семантики всего предложения,
называющего ту ситуацию, которая исходит от субъекта или приписывается ему
как носителю, падеж может называть субъект конкретного действия, речи,
мысли, воленаправленного акта, отношения, субъект обладающий, а также
субъект – носитель целой ситуации. Так же как и для объектного значения,
степень семантической дифференциации субъектного значения определяется
степенью лексикосемантической детализации тех слов и предложений, к
которым падеж относится. Примеры падежей с субъектным значением:
и м . п.: Машина работает, Поезд идет, Профессор читает лекцию, Люди прос
ят о помощи, Наступила ночь, Стоит тишина, Вот и зима, Семья в сборе, Мас
терство дается трудом, Задача – бороться за высокое качество продукции;
род. п.: прибытие делегации, выпадение осадков, диспропорция мощностей, пер
епалка соседок, жестокость героя, гудок автомобиля, смысл преобразований, 
Не прошло и году, Дел прибавилось, Сил нет, Народу едет!, Результата – никак
ого, Предложений поступило три;
дат. п.: Тебе не следует соглашаться, Молодым бы поучиться у стариков, Детя
м весело, Больному не до веселья, Гостям не хочется уходить, Ребенку нездоров
ится, Нам видно звезды; вин. п.: Больного знобит, Руку больно (см. об этом
§ 1170) ;
т в . п.: Ожидается объезд района инспектором, Помнил исполнение этой арии 
еще Шаляпиным, Комиссией сделаны выводы, Хозяйкой наготовлено запасов, В
рачами рекомендуется отдыхать.

 О п р е д е л и т е л ь н о е з н а ч е н и е   падежа – это значение отношения


предмета к другому предмету, действию, состоянию либо к целой ситуации,
которые этим отношением с той или иной стороны характеризуются. Поскольку
предмет, действие, состояние или ситуация в целом могут характеризоваться с
самых различных сторон, постольку и определительное значение падежа
предстает в самых разнообразных, иногда очень далеких друг от друга частных
значениях; это может быть определение по качеству, свойству, внешнему
признаку, по разнообразным обстоятельствам: по отнесенности к месту или
времени, по какомулибо сопровождающему или предопределяющему
обстоятельству: по цели, причине, условию, способу, по количественному или
ограничивающему признаку, по мере. Как и значения объектное и субъектное,
определительные значения падежей могут быть охарактеризованы с разной
степенью детализации. Примеры падежей с определительным значением:
и м . п.: природахудожница, городгерой, село Селезнево, живет в доме номер пя
тнадцать (в доме пятнадцать), приехал как консультант, пишет под псевдони
мом "Наблюдатель";
род. п.: мастер спорта, бес разрушения, три часа ночи, призер личного первенс
тва, человек преклонного возраста, фактор большого значения, приехал пятого 
мая, Третьего дня произошло важное событие, Семнадцатого апреля – суббот
ник;
дат. п.: подать повод насмешкам, улыбнуться шутке, вести счет годам, соста
вить список долгам; в и н . п.: прождали час, стоит рубль, пробежали целый ки
лометр, Уже сутки мы в дороге; т в . п.: казак душой, украинец родом, рубль се
ребром, ситец цветочками, смотрит осуждающим взглядом, режет хлеб ломт
ями, лечу первым рейсом, толпа гудит ульем, прошел черным ходом, вернулся п
оздней ночью, покупают овес мешками, банки вместимостью в ведро, чудом сп
асся, характером сын в деда, на стене висит ее портрет еще школьницей;
предл. п.: известнейший в области, живет в Ленинграде, остановка в Малаховк
е, встречались в юности, имеется в достатке, Почта – в двух шагах, Запасов – 
в избытке, В давке потеряли друг друга, явился во всей красе, руки в царапинах, 
В гневе забыл о справедливости, коекто на Западе, тесто на дрожжах, На дач
е скучно, стул о трех ножках, ясли при заводе, читать при свече, При планиров
ке поселка сохранены зеленые насаждения.
   П р и м е ч а н и е . В ряде случаев от падежной формы имени по тем или иным причинам неотделимо
определяющее согласуемое слово: призер личного первенства; прошел черным ходом, стол о трех ножках.
Такие соединения при анализе падежных значений рассматриваются как минимальная синтаксическая
единица, т. е. приравниваются к собственно падежной форме.

  Падежные значения объектное и субъектное могут быть противопоставлены


разным частным видам определительного значения как з н а ч е н и я
а б с т р а к т н ы е   з н а ч е н и я м к о н к р е т н ы м . Под конкретностью в данном
случае имеется в виду сравнительная определенность, меньшая отвлеченность
значения. Большая абстрактность объектного и субъектного значений
поддерживается тем, что эти значения в меньшей степени обусловлены лексико-
семантическими факторами, чем значения определительные: характеристика
определительных значений падежей почти всегда должна быть сопровождена
достаточно дифференцированной лексикосемантической квалификацией тех
слов, которые в данных падежах несут данное определительное значение;
объектное и субъектное значения таких квалификаций, как правило, не требуют.

К сфере абстрактных падежных значений примыкает п а д е ж н о е з н а ч е н и е


н е о б х о д и м о г о и н ф о р м а т и в н о г о в о с п о л н е н и я . В языке
существуют такие употребления падежей, при которых значение падежа к а к
о т д е л ь н о й е д и н и ц ы   не может быть установлено. Это – позиции
падежных форм при словах, которые в силу своего лексического значения
необходимо требуют содержательного восполнения (см. "Синтаксис.
Подчинительные связи слов", § 1724). Так, в
сочетаниях д в а   д о м а , три ч а с а   значение род. п. имени, называющего
считаемые предметы, не является ни объектным, ни субъектным, ни
определительным: падеж здесь лишен какоголибо определенного значения, он
только информативно восполняет то слово с количественным значением,
которое этого необходимо требует, и в м е с т е с э т и м с л о в о м   обозначает
количество предметов. В таких сочетаниях,
как п р о с л ы л   в о р ч у н о м , ч и с л и т с я   п е р е д о в и к о м , с ч и т а е т с я   у м
н и к о м , тв. п. также не поддается никакой отдельной семантической
характеристике: он необходимо восполняет собою глагол, создавая вместе с ним
минимальную содержательную единицу. В таком значении информативного
восполнения в сочетании с определенными – немногими – словами могут
выступать как беспредложные, так и предложные
падежи. П р и м е р ы   беспредложных падежей с информативновосполняющим
значением: и м . п.: Сына назвали Вася, Дочку зовут Лена;
род. п.: два товарища, сорок солдат, трое знакомых, обе сестры, несколько кн
иг, моложе брата, меньше года, больше сотни;
дат. п.: следовать обычаям, равносильно измене;
тв. п.: слывет скептиком, состоит надзирателем, считаю его эгоистом, собы
тие чревато опасными последствиями, обилен растительностью.

12. Общая характеристика


прилагательного как части речи

Имя прилагательное как часть речи.


Слова, обозначающие постоянный признак предмета и отвечающая на
вопрос «какой», «какая», «какие»,«чей». Семантической основой
прилагательного является обозначение качества, признака, принадлежности
предмета как относительно постоянное свойство.
Морфологический признак – изменяемость по:
1) Родам
2) Числам
3) Падежам
Но в отличие от имен существительных морфологические признак имен
прилагательных не являются самостоятельным средством выражения
лексических и грамматических значений, так как они полностью зависят от
этих параметров у определяемых слов.
Не имеют краткой формы, степеней сравнения, не сочетаются с наречиями
«очень» (и его синонимами) и «слишком», не имеют антонимов.
Притяжательные прилагательные
Обозначают принадлежность предмета живому существу или лицу
(отцовский, сестрин, лисий). Отвечают на вопрос «чей».
Не имеют краткой формы, степеней сравнения, не сочетаются с наречиями
«очень» (и его синонимами) и «слишком», не имеют антонимов.
Общие сведения
Границы лексико-грамматических разрядов прилагательных подвижны.
Так, притяжательные и относительные прилагательные могут приобретать
качественное значение: собачий хвост (притяжательное), собачья
стая (относительное), собачья жизнь (качественное).
Склонение имён прилагательных
Прилагательные склоняются по падежам и числам, а в единственном числе
по родам. Исключение составляют краткие прилагательные и
прилагательные в сравнительной степени: они не склоняются. Также есть
некоторое количество несклоняемых прилагательных (пиджаки беж).
Род, падеж и число склоняемого прилагательного зависят от
соответствующих характеристик существительного, с которым
оно согласуется. Несклоняемые прилагательные обычно находятся после
существительного, их род, число, и падеж определяются синтаксически по
характеристикам соответствующего существительного: пиджаки беж.
азличают три типа склонения прилагательных в зависимости от основы:
 твёрдый: красный, красного, красному
 мягкий: синий, синего, синему
 смешанный: большой, большого, большим.
Образование прилагательных
 Прилагательные чаще всего образуются суффиксальным способом:
болото — болотный. Прилагательные также могут образовываться
приставочным: небольшой, и приставочно-суффиксальным
способами: подводный. Прилагательные также образуются
сложносуффиксальным способом:льносемяочистительный. Прилагательные
также могут образовываться путём словосложения двух основ: бледно-
розовый, трёхлетний.

13. Разряды прилагательных и


критерии их разграничения
Качественные прилагательные
Обозначают признак, который можно иметь в большей или меньшей степени.
Отвечают на вопрос «какой».
Как правило, имеют следующие признаки:
 сочетаются с наречиями «очень» (и его синонимами) и «слишком»
(очень большой, слишком красивый, чрезвычайно умный).
 из качественных прилагательных возможно образовать
o сложное прилагательное путём повтора (вкусный-
вкусный, большой-большой).
o однокоренное прилагательное с
приставкой не- (неглупый, некрасивый).
 имеют антоним (глупый — умный), а иногда и гипероним (большой —
огромный)
Некоторые качественные прилагательные не удовлетворяют всем
вышеприведённым признакам.
Большинство качественных прилагательных, и только они, имеют две
формы: полную (умный, вкусный) и краткую (умён, вкусен). Полная форма
склоняется по числам, родам и падежам. Краткая форма не склоняется. В
предложении краткая форма употребляется как сказуемое, а полная —
обычно как определение. Некоторые качественные прилагательные не имеют
краткой формы (дружеский, разлюбезный). Другие, наоборот, не имеют
полной формы (рад, горазд, должен, надобен)
Существуют три степени сравнения качественных
прилагательных: положительная (красивый), сравнительная (красивее)
и превосходная(красивейший).
 положительная степень обозначает, что предмет (группа предметов)
обладает неким признаком (красивый дом)
 сравнительная степень обозначает, что признак у одного предмета
(предметов) выражен сильнее, чем у другого предмета (предметов)
(лев больше, чем волк) или же чем у того же предмета (предметов) в
другое время ("впредь буду умнее").
 превосходная степень обозначает, что предмет (набор предметов)
обладает неким признаком в большей степени, чем все остальные
предметы той же группы (сильнейший футболист в нашей
команде; лучший хирург в стране).
Степень сравнения может выражаться не одним словом, а несколькими
(более умный, самый красивый). В таком случае говорят
о составной илианалитической форме. Если степень сравнения выражается
одним словом, как во всех примерах из предыдущего абзаца, форма
называется простой, или синтетической.
Прилагательные, не являющиеся качественными, не имеют ни
сравнительной, ни превосходной степени.
Относительные прилагательные
Обозначают признак, который нельзя иметь в большей или меньшей
степени. Отвечают на вопрос «какой».
Выражают отношение предмета к другому предмету (дверной), материалу
(железный), свойству (стиральный), времени (январский), месту
(московский), единице измерения (пятилетний, двухэтажный,
килограммовый). и т. д.
Не имеют краткой формы, степеней сравнения, не сочетаются с наречиями
«очень» (и его синонимами) и «слишком», не имеют антонимов.
Притяжательные прилагательные
Обозначают принадлежность предмета живому существу или лицу
(отцовский, сестрин, лисий). Отвечают на вопрос «чей».
Не имеют краткой формы, степеней сравнения, не сочетаются с наречиями
«очень» (и его синонимами) и «слишком», не имеют антонимов.

14.Краткие прилагательные. Грамматические и семантико-


стилистическое сопоставление с полными формами
При выборе одной из двух названных форм в функции сказуемого следует
учитывать имеющиеся между ними различия.
1.      Смысловое различие выражается в том, что некоторые краткие
формы имен прилагательных резко расходятся в своем значении
с соответствующими полными. Ср.: глухой от рождения –глух к просьбам;
ребенок весьма живой – старик еще жив; метод
очень хороший – парень хорош собой. Ср. также неупотребляемость в
краткой форме отдельных прилагательных, выражающих постоянное
свойство предметов или служащих терминологическим обозначением
признаков: Противоположная стена глухая; Цветы в вазе живые;
ромашка обыкновенная и т.п.
Некоторые краткие формы употребляются ограниченно. Так, обычно они не
употребляются при обозначении погоды, например: дни были теплые, ветер
будет холодный, погодапрекрасная.
Названия некоторых цветов или малоупотребительны в краткой
форме (голубой, коричневый, розовый, фиолетовый и др.), или
употребляются с известными ограничениями. Так, почти совсем не
встречаются формы мужского рода бур, синь (при употребительности форм
женского и среднего рода и множественного числа).
Во фразеологизмах и устойчивых сочетаниях в одних случаях закрепились
только полные формы, в других – только краткие. Ср.:
1)      положение безвыходное, пора горячая, рука легкая и др.;
2)      все живы и здоровы, взятки гладки, дело плохо, мил сердцу,
руки ко́ротки, совесть нечиста, и стар и млад и др.
2.      Полные формы обычно обозначают постоянный признак, вневременное
качество, а краткие – временный признак, недлительное состояние;
ср.: мать больная – мать больна; движения его спокойные –лицо
его спокойно и т.д.
Это положение не имеет категорического характера. Ср.:
1)       В тот момент он сильно волновался, лицо у него было красное (полная
форма, хотя указывается временный признак; сказывается ограниченная
употребительность краткой формы прилагательного, обозначающего цвет);
2)       Семья наша небогата, живем, как все (краткая форма, хотя
указывается постоянный признак; такие конструкции употребляются в
научных положениях, определениях, в описаниях,
например:пространство бесконечно, современная
молодежь требовательна и взыскательна; девушка молода и красива; эти
требования неприемлемы и т.п.).
В качестве третьего варианта выступает полная форма в творительном
падеже, указывающая, подобно краткой форме, на временный признак, но
между последними двумя формами в контексте выявляются оттенки
смыслового различия. Ср.:
Он был старый (постоянный признак).
Он был стар, когда я с ним познакомился (признак по отношению к данному
моменту).
Он был старым, когда я был с ним знаком (признак, ограниченный
определенным периодом).
3.      В других случаях полная форма обозначает абсолютный признак, не
связанный с конкретной обстановкой, а краткая – относительный признак,
применительно к определенной ситуации. Обычно это различие проявляется
у прилагательных, обозначающих размер, вес и т.д., причем краткая форма
указывает на недостаточность или излишек. Ср.: потолок низкий(признак
вообще) – потолок низок (для высокой
мебели); ноша тяжелая (безотносительно к тому, кто будет ее
нести) – ноша тяжела (для слабого человека, для ребенка). Ср.
также: ботинки малы, перчаткивелики, коридор узок, пальто коротко (в
этом значении «меньше, больше, уже и т.п., чем нужно» употребляется
только краткая форма).
4.      Грамматическое (синтаксическое) различие между обеими формами
заключается в том, что краткая форма обладает способностью
синтаксического управления, а полная в значении сказуемого такой
способностью не обладает, например: он способен к музыке, мы готовы к
отъезду, ребенок склонен к простуде, она
была больна гриппом (употребление полной формы в этих примерах
невозможно). Полная же форма обладает такой способностью, если
употребляется в функции определения, например: ребенок, способный к
музыке, дочь, больная гриппом и т.п. Встречающиеся в художественной
литературе конструкции с наличием управляемых слов при полной форме
связаны с просторечной окраской, например: Я на такую тяжесть уже
не способный (В. Кожевников).
5.      Стилистическое различие между обеими формами выражается в том,
что для краткой формы характерен оттенок категоричности, для
полной – оттенок смягченного выражения. Ср.: онхитер – он хитрый,
она смела – она смелая и т.п.
Краткая форма нередко присуща книжному языку,
полная – разговорному. Ср.: Умозаключения и выводы автора
исследования ясны и точны. – Ответы ученика ясные и точные. Ср.
употребление краткой формы в книжно-письменной речи: Всякая сфера
деятельности бесконечно разнообразна... (Белинский); Настоящая
мудрость немногословна (Л. Толстой); Наша речь
преимущественноафористична... (Горький),
Возможен выбор между краткой формой и полной формой в творительном
падеже,
например: стал богат – стал богатым, сделался известен – сделался извес
тным.
Ср. при некоторых глаголах-связках: быть полезным – хотел бы быть
вам полезен; стать неразборчивым – стал неразборчив;
быть жадным – был жаден; оказаться значительным –
оказался значителен; быть молодым – был молод.
6.      В качестве однородных сказуемых выступают, как правило, или только
полные, или только краткие формы прилагательных, например:
1)      Октябрь был на редкость холодный, ненастный (Паустовский); Был
я молодым, горячим, искренним, неглупым... (Чехов);
2)      Открытая шея тонка и нежна (А.Н. Толстой); Новый
заведующий приветлив и доброжелателен.
Нарушением нормы являются конструкции: «Он добрый, но слабоволен»;
«Взгляды оригинальные, хотя и примитивны в своей основе» (в обоих
случаях формы прилагательных следует унифицировать).
Только в особых условиях контекста или стилистической окрашенности
возможно сочетание обеих форм как синтаксически однородных,
например: Как она мила, какая умненькая (Тургенев) – при
наличии слов как и так употребляется только краткая форма, при наличии
слов какой и такой – только полная форма; Ведь горбат, а приятный...
(Горький) (в речи персонажа).
7.      При вежливом обращении на «вы» возможна или краткая форма
(вы добры, вы настойчивы), или полная, согласованная в роде с реальным
полом лица, к которому обращена речь (вы добрая, вы
такой настойчивый). Форма «вы добрые» в обращении к одному лицу
звучит как явное просторечие.
Равноправны варианты кратких форм прилагательных (на -ен и -
енен), образуемых от полных форм с неударяемым -
енный, например: бездействен – бездейственен; безнравствен –
безнравственен; беспочвен – беспочвенен; бесчувствен – бесчувственен;
величествен – величественен; воинствен – воинственен;
единствен – единственен; естествен – естественен; злокачествен –
злокачественен; искусствен – искусственен; медлен – медленен;
могуществен – могущественен; мужествен – мужественен;
невежествен – невежественен; ответствен – ответственен;
подведомствен– подведомственен;
посредствен – посредственен; родствен – родственен;
свойствен – свойственен; соответствен – соответственен;
существен – существенен; таинствен – таинственен;
тождествен – тождественен; явствен – явственен.
Формы безбоязнен, безжизнен, безукоризнен, бессмыслен, болезнен,
двусмыслен, легкомыслен, многочислен, неприязнен не допускают вариантов.
3.      Различаются краткие прилагательные на -енен и краткие причастия на -
ен. Ср.:
случай вполне определенен (ясен) – срок отъезда уже определен (установлен,
намечен);
старик весьма почтенен (достоин почтения) – юбиляр почтен нашим
вниманием (его почтили вниманием);
вид актера принужденен (натянут, неестествен) – брат
принужден уехать (делает по принуждению).
4.      У одних прилагательных в краткой форме появляется беглый
гласный между конечным согласным корня и суффиксом, у других беглый
гласный в этих случаях отсутствует. Ср.:
а)      кислый – кисел, светлый – светел, теплый – тепел;
б)      круглый – кругл, мокрый – мокр, смуглый – смугл, тухлый – тухл.
Форма остр при нормативной остёр является допустимой в
значении «имеющий хорошо колющий или режущий конец».
15.Сравнительная и превосходная степень прилагательных.
Образование, значение, употребление

Для указания на различия в количестве или интенсивности обозначаемого у


разных предметов (или у одного и того же, но в разное время) признака
используются две степени сравнения качественных прилагательных:

 1) сравнительная и 2) превосходная. Они образуются от исходной


формы качественных прилагательных, которую обычно называют
положительной степенью. Следует, однако, помнить, что такая
исходная форма называет сам признак безотносительно к какому бы то
ни было сопоставлению (ср.: добрый, веселый, смешной, забавный,
интересный, заманчивый и т.п.) и собственно «положительной
степенью» ее называют условно.
 1. Форма сравнительной степени обозначает, что в одном из
сопоставляемых предметов признак представлен в большей (или
меньшей) степени, чем в другом, или в нем же самом, но в другое
время. Характерно, что прилагательное в этой форме не приписывает
признак предмету, а лишь указывает на его интенсивность. Так,
например, когда мы говорим, что Иван выше Петра, это не означает,
что Иван — высокий, а когда отмечаем, что Сидоров стал опытнее; не
утверждаем, что Сидоров — опытный. От качественных
прилагательных может быть образована простая и составная формы
сравнительной степени.

сравнительная степень образуется при помощи суффикса -ее (-ей): сильнее


(сильней), добрее (добрей), левее (левей), длиннее (длинней) и т.п. Суффикс -
ее является общеупотребительным, а его вариант -ей используется в
основном в разговорной и поэтической речи.
Примечание. Формы более, менее, далее и ранее нс имеют варианта с
суффиксом -ей.
Небольшая группа прилагательных, у которых основа заканчивается на
согласный -к, -г, -х, -д или -т (громкий, тугой, сухой, молодой, богатый и
т.п.), образуют простую форму сравнительной степени при помощи
суффикса -е (звонче, дороже, ближе, богаче и т.д.), единичные
прилагательные — при помощи суффикса -ше (раньше, дольше, старше,
тоньше и некоторые др.), а прилагательные хороший,
плохой и маленький образуют такую форму от других основ — лучше, хуже,
меньше.
Примечания
 1. При использовании суффикса -е в основе прилагательного
наблюдаются следующие чередования: к/ч легкий — легче, г/ж:
строгий — строже; х/ш тихий —
тише; т/ч: богатый — богаче; д/ж:
молодой — моложе', зк/ж: узкий — уже; ст/щ: простой —
проще: ск/щ: плоский — тоще.
 2. От некоторых прилагательных могут быть образованы при помощи
разных суффиксов вариативные формы сравнительной степени: бойче
— бойчее, позже — позднее и некоторые др. Однако такие варианты
обычно различаются либо 1) по значению,
например: старше — старее, горче — горше, больше — более и т.п.,
либо 2) стилистически: красивее (общеупотребительное)
— краше (поэтическое) и т.д.
 3. От форм сравнительной степени могут быть образованы при помощи
приставки по- особые формы со значением умеренной, смягченной
степени проявления признака: потише, помоложе, подольше,
поскромнее, пониже и т.п.
Однако не все качественные прилагательные образуют простую
сравнительную степень. Так, например, не имеют такой формы: 1)
прилагательные, обозначающие объективный, но непостоянный признак (см.
выше), который не может проявляться в большей или меньшей
степени: хромой, пустой, лысый, глухой и т.п.; 2) многие прилагательные,
обозначающие цвет или называющие масти животных: бежевый, кофейный,
кремовый, палевый, янтарный, салатный; гнедой, вороной, пегий, каурый и
т.п.; 3) прилагательные, основа которых заканчивается суффиксом -ск-,
-ов- или -ев-: добрососедский, комический, товарищеский, дружеский',
деловой, передовой, рядовой; боевой, лицевой и т.д.; 4) прилагательные, в
значении которых уже присутствует указание на высокую степень
проявления признака: громадный, злющий, большущий, здоровенный,
высоченный и т.п.; а также 5) большое количество прилагательных,
перешедших в разряд качественных из относительных, притяжательных или
из причастий: рваный, драный, лисий {характер), волчий {аппетит),
понимающий, думающий и многие другие.
Примечания
 1. Из числа прилагательных, называющих цвет, форму сравнительной
степени образуют лишь те, которые имеют переносное или
символическое значение: белый (чистый, «добрый», «день» и т.п.)
— белее; черный (грязный, «злой», «ночь» и т.д.)
— чернее; зеленый (незрелый, «молодой» и т.п.)
— зеленее; синий (воздушный, «свободный» и т.п.)
— синее; красный (красивый, яркий и т.д.) — краснее и некоторые
другие.
 2. От некоторых групп качественных прилагательных формы
сравнительной степени образуются непоследовательно. Так, например,
ср.: 1) прилагательные с суффиксом -от- {-ят-) крылатый,
полосатый, зубатый — не образуют сравнительной степени,
но: лохматый—лохматее, волосатый — волосатее, мохнатый —
мохнатев; 2) прилагательные с суффиксом -л-: обрюзглый, блеклый,
хриплый, чахлый — не образуют сравнительной степени,
но: кислый — кислее, умелый — умелее и многие др.; 3)
прилагательные с суффиксом -к- липкий, ноский, тряский — не
образуют сравнительной степени, но: звонкий — звонче, громкий —
громче и многие др.; 4) отдельные прилагательные,
например: злостный, куцый, праздный, склочный, хворый и некоторые
другие допускают образование сравнительной степени, но встречается
она крайне редко.
Составная сравнительная степень образуется сочетанием вспомогательных
слов более или менее и положительной степени прилагательного: более
жесткий, менее интересный, более громкий, менее дешевый и т.п. При этом
может использоваться как полная, так и краткая форма положительной
степени (ср.: менее крут, более резок и т.п.). В то же время
слова более и менее могут относиться и к группе прилагательных: менее
опытный и способный; более значительный и веский и т.п.
Примечание. Со словами более и менее ни в коем случае не могут сочетаться
формы простой сравнительной и простой превосходной степеней сравнения,
т.с.
такие сочетания, как более скромней, менее выше, более длиннейший, менее
красивейший и т.п., в современном русском языке недопустимы.
Между формами простой и составной сравнительной степени можно
обнаружить стилистическое различие. Так, если простая форма
употребляется во всех стилях речи, то составная более характерна для
книжной. С другой стороны, в тех случаях, когда мы используем
сравнительную степень для сопоставления двух (или более) предметов, сам
сравниваемый предмет (предметы) может быть обозначен формой род. п.
существительного, если используется простая форма сравнительной
степени: Сергей опытнее Павла, Марина серьезнее Татьяны и т.п., а также с
помощью особого сравнительного оборота с союзом чем (реже — нежели),
если используется составная форма сравнительной степени: Сергей более
опытен, чем (нежели) Павел, Марина более серьезна, чем
{нежели) Татьяна и т.д. Наконец, при использовании сравнительной степени
также следует помнить о том, что в пределах однородного ряда (т.е. тогда,
когда эти формы являются однородными членами предложения) могут
употребляться или только простые, или только составные формы; совместное
их использование в этом случае недопустимо: Антон был добрее,
отзывчивее и тактичнее Вадима или: Антон был более добрый, более
отзывчивый и тактичный, чем Вадим и т.п.
2. Форма превосходной степени может обозначать или безотносительно
высокую степень проявления признака {интереснейший собеседник,
жесточайшая война, предобрейший человек и т.п.), или указывать на то, что
в данном предмете признак представлен в большей или
меньшей степени, чем во всех остальных подобных {главнейшая из задач,
самый большой каньон, наименьшая погрешность, наименее вероятный
случай и т.п.). Так же, как и у сравнительной, у превосходной степени может
быть простая и составная формы.
Простая форма превосходной степени образуется при помощи суффикса -
ейш-, а если основа прилагательного заканчивается на -к, -г или -х, то при
помощи суффикса -айш-, крупнейший, старейший, чистейший',
строжайший, величайший, тишайший и т.п. Прилагательные хороший,
плохой и маленький образуют такую форму от других основ: лучший,
худший и меньший.
Примечания
 1. При использовании суффикса -айш- в основе прилагательного
наблюдаются следующие чередования: к/ч высокий — высочайший',
г/ж: строгий — строжайший’, х/ш: тихий — тишайший; а
также зк/ж. низкий — нижайший', близкий — ближайший.
 2. От форм простой превосходной степени могут быть образованы при
помощи приставки паи- особые формы со значением высшей степени
качества: наитончайший, наисложнейший, наимудрейший и т.п., а при
помощи приставки пре— особые формы со значением безотносительно
высокой степени проявления признака: предобрейший,
пречистейший, премилейший и т.п. Такие формы используются
преимущественно в книжной речи.
 3. При образовании форм простой превосходной степени действуют те
же ограничения, что и при образовании простой сравнительной
степени (см. выше).
Составная превосходная степень образуется сочетанием вспомогательных
слов наиболее, наименее или самый и положительной степени
прилагательного. При этом со
словами наиболее и наименее преимущественно, а со
словом самый абсолютно всегда используется только полная форма
положительной степени: наиболее привлекательный, наименее опасный,
самый смешной и т.п. Данная форма превосходной степени (особенно при
использовании слова самый) может быть образована практически от любого
качественного прилагательного: самый молодой, самый частый, самый
тряский, самый дружеский, самый боевой и т.п.
Примечания
 1. Со словами наиболее, наименее и самый ни в коем случае не следует
употреблять формы простой сравнительной и простой превосходной
степеней сравнения, т.е. такие сочетания, как наиболее тише, наименее
откровеннейший, самый опаснейший и т.п., в современном русском
языке недопустимы. Однако слово самый в единичных случаях может
сочетаться с формой простой превосходной степени, например: самый
кратчайший путь, самым теснейшим образом.
 2. Так как форма превосходной степени качественных прилагательных
обозначает безотносительно высокую или предельную степень
проявления качества, то, соответственно, эта форма не может
сочетаться с наречиями степени, такими, как: абсолютно, весьма,
крайне, необыкновенно, очень, слишком, совсем,
чересчур, чрезвычайно, чрезмерно и т.п.
Между формами простой и составной превосходной степени
обнаруживаются, как и в случае со сравнительной степенью (см. выше),
стилистические различия. Однако здесь они несколько иные. Так, простая
форма превосходной степени употребляется преимущественно в книжной
речи, а составная — во всех стилях.

Вам также может понравиться