Тема: «Фразеологизмы со значением «деньги» во французском и русском
языках».
Выражаемая мысль Формулировки (клише)
Важность актуальность обусловлена важностью проблемы фразеологизмов со французского на русский в слове -деньги- Своевременность Актуальность своевременности разеологизмов изучалось с 1990-2010 Потребность Актуальность потребностей в фразеологические единицы изучаются точки зрения различных возможностей: когнитивной природы, типологии, семантики, значения в преподавании иностранных языков, перевод, Необходимость Актуальность необходимости в фразеологизмов это результат долгих наблюдений и размышлений, обобщение опыта народа Недостаточная Актуальность недостаточной изучености к проблеме изученность национально-культурной специфики фразеологизмов определяет актуальность настоящей работы. Сложность проблемы Актуальность сложности проблем не сложная
Задание 2.
Какую идею надо отразить в формулировке актуальности? В этом разделе актуальность
исследования и обоснование актуальности темы проекта, а также проблемы и темы обсуждаются с использованием примера и обьекта.
Задание 3. Какие из приведённых ниже клише будут употребляться при формулировке
актуальности исследования
4) результаты исследования освещают важные вопросы в теории перевода …
5) исследование вносит вклад в частную теорию перевода, а также обобщает принципы,
методы и приёмы перевода данных единиц…
8) … исследуемой проблемы определяется тем, что она находится в русле широко
разрабатываемых в современной лингвистике направлений
10) …определяется необходимостью всестороннего исследования сообщений о
происшествиях как газетного жанра, …
11) … исследования определяется возросшим интересом лингвистов к …
13) … связана с модификацией содержания иноязычного образования, когда
востребовано развитие межкультурной компетенции для успешной реализации выпускников вузов в своей профессиональной деятельности.