Вы находитесь на странице: 1из 30

Вопросы по грамматике.

1. Глагол. 4 спряжения. Основы и основные формы глагола. Способы образование перфекта.


Императив.

Наклонение глагола характеризует отношение действия к реальности. Изъявительное наклонение


(mōdus indicatīvus), или индикатив - употребляется в том случае, если действие реально происходило,
происходит или будет происходить (ходил, хожу, буду ходить).
Залог глагола показывает, совершает ли кто-либо (что-либо) действие сам, или оно совершается над
ним. Активный залог глагола (genus activum) - используется тогда, когда лицо или предмет
самостоятельно совершает действие: Рабочие строят дом (активн. залог).
Лицо глагола показывает, кто совершает действие: первое лицо (persōna prīma) - действие совершает
говорящий или те, с кем он себя объединяет: я хожу, мы ходим; второе лицо (persōna secūnda) - действия
совершает собеседник (собеседники): ты ходишь, вы ходите; третье лицо (persōna tertia) - действие
совершает тот или те, кто не участвуют в разговоре: он, она, оно ходит, они ходят.
В латинском языке 4 спряжения. Они различаются конечным звуком основы, к которой присоединяются
личные окончания глагола. Латинский глагол образует значительную часть временных форм, как
русский: к основе глагола прибавляются окончания (так называемые личные окончания, потому что по
ним различаются формы 1, 2 и 3 лица).
У глаголов I спряжения основа инфекта оканчивается на ā;
у II спряжения - на ē;
у III спряжения - на согласный или на ŭ;
у IV спряжения - на ī.

Перфект.
1. Основа перфекта образуется путем присоединения суффикса -v-: orno, orna- + v = ornav- (ornavi,
ornavisti, ornavit, ornavimus, ornavistis, ornavērunt); audio, audi- + v = audiv- (audivi, audivisti, audivit,
audivimus, audivitis, audivērunt).
2. Основа перфекта образуется путем присоединения суффикса -u- , при этом у глаголов 2 спряжения
тематический гласный -e- в перфектной основе отсутствует: doceo, doc- + u = docu (docui, docuisti, docuit,
docuimus, docuistis, docuērunt); habeo, hab- + u = habu (habui, habuisti, habuit, habuimus, habuistis,
habuērunt).
3. Основа перфекта образуется путем присоединения суффикса -s- (многие глаголы III a спряжения), при
этом согласные подвергаются фонетическим изменениям:
a) переднеязычные d, t ассимилируются под влиянием s : ds > ts > ss > s. Ср. mitto, mitt + s > mis- (misi,
misisti, misit, misimus, misistis, misērunt);
b) заднеязычные c, g перед s и t оглушаются и последний согласный качественно меняется : gs > c[k]s >
x; gt > ct; cs > x. Ср. dico, dixi, dictum, dicere – dic + s > dix- (dixi, dixisti, dixit, diximus, dixistis, dixērunt);
rego, rexi, rectum, regere – reg- + s > rex- (rexi, rexisti, rexit, reximus, rexistis, rexērunt);
c) звонкий губной b оглушается перед s и t > ps, pt. Ср. scribo, scripsi, scriptum, scriběre – scrib + s > scrip-
(scripsi, scripsisti, scripsit, scripsimus, scripsistis, scripsērunt).
4) Основа перфекта образуется путем удлинения корневого гласного, при этом ă переходит в ē. Ср.
vĭdeo, vĭd > vīd- (vidi, vidisti, vidit, vidimus, vidistis, vidērunt); capio, cap > cēp- (cepi, cepisti, cepit, cepimus,
cepistis cepērunt).
5) Основа перфекта образуется путем удвоения начального согласного основы инфекта или всего
первого слога. Ср. curro, curr > cucurr- (cucurri, cucurristi, cucurrit, cucurrimus, cucurristis, cucurrērunt); do
(dăre) > ded- (dedi, dedisti, dedit, dedimus, dedistis, dedērunt).
6) Основа перфекта образуется путем выпадения носового звука в середине корня. Ср. vinco, vinc > vic
(vici, vicisti, vicit, vicimus, vicistis, vicērunt).

Imperatīvus (повелительное наклонение).


Глаголы в повелительном наклонении выражают просьбу, побуждение, приказ и т.д. (иди! идите!).
В латинском языке повелительное наклонение имеет формы настоящего и будущего времени. Значение
imperativus praesentis (повелительного наклонения настоящего времени) совпадает со значением
русского повелительного наклонения: orna! украшай! и т.д.; imperatīvus futūri (повелительное
наклонение будущего времени) переводится сочетанием "ты (он) должен" ("вы (они) должны") и
значащего глагола: ты должен украшать, он должен украшать и т.д.
Imperatīvus образуется от основы инфекта.
В единственном числе повелительное наклонение настоящего времени глаголов I, II и IV спряжений
совпадает с основой инфекта. Получить ее можно, отбросив от infinitīvus praesentis actīvi окончание -re:
I спр. ornāre; основа ornā - , imperatīvus - ornā! украшай!
II спр. docēre; основа docē-, imperatīvus - docē! учи!
III спр. audīre; основа audī-, imperatīvus -audī! слушай!
От глаголов III спряжения данная форма образуется прибавлением к основе ĕ, т.е. отсечением окончания
-re от инфинитива:
teg-ĕ-re; imperatīvus - tegĕ! укрывай!
cap-ĕ-re; imperatīvus - capĕ! бери!
3 глагола III спряжения: dico, ĕre говорить
duco, ĕre вести
facio, ĕre делать
и неправильный глагол fero, ferre нести, образуют императив, совпадающий с чистой основой   (без ĕ):
dic! говори!
duc! веди!
fac! делай!
fer! неси!
Во множественном числе imperatīvus praesentis I, II и IV спр. образуется путем прибавления к основе
суффикса -te:
ornā-te -> ornate! украшайте!
docē-te -> docēte! учите!
audī-te -> audīte! слушайте!
(Ср. в русском языке: учи! - учи-те!)
В III спряжении между основой и суффиксом -te вставляется соединительный гласный -ĭ-:
teg-ĭ-te -> tegĭte! укрывайте!
cap-ĭ-te -> capĭte! берите!
Глаголы dicĕre, ducĕre, facĕre образуют imperatīvus praesentis множественного числа как другие глаголы
III спряжения. Глагол ferre образует эту форму без соединительного гласного: fer-te! несите!

2. Личные формы глагола системы инфекта.

При спряжении глаголов к основе инфекта прибавляется личное окончание действительного залога:

лицо единственное число множественное число

1 -o -mus

2 -s -tis

3 -t -nt

Labor omnia vincit. - Труд все побеждает.


Pecuniam habeo. - У меня есть деньги.

Praesens indicativi passivi

(Формы настоящего времени изъявительного наклонения страдательного залога)


лицо единственное число множественное число

1 -(o)r -mur

2 -ris -mĭni

3 -tur -ntur
Liber a discipulo legitur. - Книга читается учеником.
ср. Discipulus librum legit. - Ученик читает книгу.

Modus imperativus praesentis activi


(Формы повелительного наклонения настоящего времени действительного залога)

Глагол имеет всего две формы - единственное и множественное число.

В единственном числе глагол употребляется с нулевым окончанием:

laborāre (работать) - labora! (работай!)


studēre (учиться) - studē! (учись!)

Во множественном числе глагол употребляется с окончанием -te:

laborāre (работать) - laborate! (работайте!)


studere (учиться)- studēte! (учитесь)

Imperfectum indicativi activi

(Формы прошедшего времени изъявительного наклонения действительного залога)

При образовании личных форм к основе инфекта сначала присоединяется суффикс -ba- (в I и II
спряжении) и суффикс -eba- (в III и IV спряжении), а затем личное окончание действительного залога:

лицо единственное число множественное число

1 -m -mus

2 -s -tis

3 -t -nt

Docebam. - Я учил.

Imperfectum indicativi passivi (Формы прошедшего времени изъявительного наклонения


страдательного залога)

Образуются от основы инфекта прибавлением суффикса -ba- (I, II спряжение) или -eba- (III, IV
спряжение) и окончания страдательного залога:

лицо единственное число множественное число

1 -(o)r -mur

2 -ris -mĭni

3 -tur -ntur

Audiebar. - Меня слушали.


(Audiebam. - Я слушал.)
Futurum I indicativi activi(Формы будущего времени изъявительного наклонения действительного
залога)

Образуется также от основы инфекта прибавлением суффикса -b- (I, II спряжение) или суффикса -e- (III,
IV спряжение), а в первом лице единственного числа -a-. Также в I и II спряжении между суффиксом и
окончанием вставляются тематические гласные -ĭ, -ŭ.
В конце прибавляются личные окончания:

лицо единственное число множественное число

1 -m -mus

2 -s -tis

3 -t -nt

Capiam. - Я возьму.
Docebo. - Я обучу.

Futurum I indicativi passivi (Формы будущего времени изъявительного наклонения страдательного


залога)

Страдательные формы образуются также от основы инфекта, только с прибавлением личных окончаний
страдательного залога.

лицо единственное число множественное число

1 -(o)r -mur

2 -ris -mĭni

3 -tur -ntur

Audiar. - Меня будут слушать.


(Audiam. - Я буду слушать.)

3. Личные формы глагола системы перфекта.

Они образуются от 2 основ: активные формы от основы перфекта, а пассивные - от основы супина с
добавлением глагола-связки (аналитически).

Perfectum indicativi activi (Формы совершенного вида прошедшего времени изъявительного


наклонения действительного залога)

В любом спряжении образуется от основы перфекта с прибавлением окончаний:

лицо единственное число множественное число

1 -ī -ĭmus

2 -isti -istis

3 -it -ērunt
Ornavisti. - Ты украсил.

Perfectum indicativi passivi (Формы совершенного вида прошедшего времени изъявительного


наклонения страдательного залога)

Форма perfectum indicativi passivi образуется от причастия participium perfecti passivi и глагола-связки
esse в форме настоящего времени.

Accusatus est. - Он обвинен.

Plusquamperfectum indicativi active (Формы предпрошедшего времени изъявительного наклонения


действительного залога)

Эти формы образуются также от основы перфекта с прибавлением окончаний:

лицо единственное число множественное число

1 -ĕram -erāmus

2 -ĕras -erātis

3 -ĕrat -ĕrant

Edidicerat. - После того, как он изучил, ...

Plusquamperfectum indicativi passivi (Формы предпрошедшего времени изъявительного


наклонения страдательного залога)

Образуются при помощи причастия participium perfecti passivi и формы прошедшего несовершенного
времени изъявительного наклонения действительного залога глагола быть (esse).

Invitatus erat. - После того, как он был приглашен, ...

Futurum II indicativi activi (Формы предбудущего времени изъявительного наклонения


действительного залога)

Образуются прибавлением к основе перфекта личных окончаний:

лицо единственное число множественное число

1 -ĕro -ĕrĭmus

2 -ĕris -ĕrĭtis

3 -ĕrit -ĕrint

Egeris. - После того, как ты сделаешь, ...

Futurum II indicativi passivi Формы предбудущего времени изъявительного наклонения


страдательного залога

Образуется аналитически от participium perfecti passivi (причастие совершенного вида страдательного


залога) и futurum I глагола "esse".
Adjutus erit. - После того, как ему помогут, ...

4. Неличные формы глагола.

Супин (supinum)

Супин - отглагольное существительное.

Образуется от основы инфекта с помощью суффикса -tu-.

Употребляется только в двух падежах: аккузативе и аблативе.

Форма аккузатива оканчивается на -um.


Например, spectatum (от specto - смотреть).
Часто эту форму называют супин I, она относится к основным формам глагола и указывается в словаре.

Форма аблатива оканчивается на -u.


Например, dictu (от dico - говорить).
Эту форму также называют супин II.

В русском языке супин как часть речи прямых аналогов не имеет, поэтому следует быть особенно
внимательным при переводе.

Более подробную информацию об образовании, изменении и переводе супина вы сможете посмотреть в


статье "Супин". Сейчас она, к сожалению еще не готова.

Герундий (gerundium)

Герундий представляет собой также отглагольное существительное.

Образуется от основы инфекта с прибавлением суффикса -nd- (в I и II спряжении) или -end- (в III и IV
спряжении).

Например, Modus vivendi - Образ жизни.

Употребляется в 4 падежах: генетиве, дативе, аккузативе и аблативе. Каждый из падежей имеет свои
особенности употребления, что нужно непременно учитывать при переводе, кроме того, герундий,
подобно супину, не имеет аналога в русском языке.

Герундив (gerundivium)

Герундив - отглагольное прилагательное со значением необходимости.

Образуется также, как и герундий от основы инфекта с добавленим суффиксов -nd- и -end-, но имеет
окончания прилагательных -us, -a, -um. Герундий употребляется во всех падежах.
Например, exercendus (от exerceo - упражнять).

Причастие (participia)

В латинском языке различают 3 вида причастий:


Participium praesentis activi

Причастие настоящего времени действительного залога

Образуется от основы инфекта прибавлением суффиксов -nt (в I и II спряжении) и -ent (в III и IV


спряжении). В номинативе конечный согласный суффикса (t) ассимилируется с s.
Например, legens (читающий/ая/ее).

Participium perfecti passivi

Причастие (прошедшего времени) совершенного вида страдательного залога

Образуется от основы супина и имеет родовые окончания -us/a/um.


Например, lectus/a/um - прочитанный.

Participium futuri activi

Причастие будущего времени действительного залога

Образуется от основы супина с добавлением суффикса -ur- и родовых окончаний -us/a/um.


Означает намерение что-либо сделать.
Например, lecturus/a/um - собирающийся прочитать.

Название Основа Суффикс Окончание

Основа инфекта -u(acc.)


Супин -t-
-um(abl.)

-i(gen.)
-nd-(I, II спр.) -o(dat.)
Герундий
-end-(III, IV спр.) -um(acc.)
-o(abl.)

-us/a/um(nom.)
-i/ae/i(gen.)
-nd-(I, II спр.) -o/ae/o(dat.)
Герундив
-end-(III, IV спр.) -um/am/um(acc.)
-o/a/o(abl.)
-e/a/um(voc.)

-e(nom.)
-is(gen.)
-nt-(I, II спр.) -i(dat.)
Participium praesentis activi
-ent-(III, IV спр.) -e(acc.)
-i(abl.)
-e(voc.)

-us/a/um(nom.)
-i/ae/i(gen.)
-o/ae/o(dat.)
Participium perfecti passivi -t-
-um/am/um(acc.)
-o/a/o(abl.)
-e/a/um(voc.)

Participium futuri activi -t+ur -us/a/um(nom.)


-i/ae/i(gen.)
-o/ae/o(dat.)
-um/am/um(acc.)
-o/a/o(abl.)
-e/a/um(voc.)

5. 5 склонений имен существительных.

В зависимости от окончания исторической основы латинские существительные делятся на пять


склонений (declinatio):
I склонение -- основа на –a
II склонение -- основа на -ŏ/-ĕ
III склонение -- основа на согласный звук или –ī
IV склонение -- основа на –ŭ
V склонение -- основа на –ē

К первому склонению относятся существительные женского рода, а также мужского, называющие


профессию или национальность: persa - перс; agricŏla - земледелец; baptista - креститель; prophēta -
пророк. В родительном падеже единственного числа они имеют окончание -ae и в множественном -ārum.
Ниже приведена таблица с примером 1-го склонения stella - звезда:
Singularis Pluralis
nom. stellă stellae
gen. stellae stellārum
dat. stellae stellis
acc. stellam stellas
abl. stellā stellis
voc. stella stellae

Ко II склонению относятся имена существительные мужского и среднего рода с основой на ŏ/ě. Gen.


sing. всех имен II склонения оканчивается на -ī.
В nom. sing. существительные мужского рода оканчиваются на -ŭs и -ĕr, а существительные среднего
рода на -ŭm:

Мужской род

amīcŭs, amīcī m друг

Падеж Sing. Pl.

N. amīcŭs Amīcī

G. amīcī amīcōrum

D. amīcō Amīcīs

Acc. amīcŭm Amīcōs

Abl. amīcō Amīcīs

V. amīcĕ Amīcī

Средний
род
Singulāri
Падеж Plurālis
s

exemplŭ
N., V. exemplă
m

exemplōru
G. exemplī
m

D. exemplō exemplīs

exemplŭ
Acc. exemplă
m

Abl. exemplō exemplīs

К IV склонению относятся существительные мужского и среднего рода с основой на -ŭ. В nom. sing.


существительные мужского рода оканчиваются на -ŭs, существительные среднего рода — на -ū.
Практическим признаком склонения служит окончание gen. sing. -ūs: casŭs, casūs m случай, падеж;genū,
genūs n колено.
Существительные среднего рода IV склонения немногочисленны.

Падеж Singularis Pluralis

N.,V. casŭs Casūs

G. casūs Casuŭm

D. casuī Casĭbus

Асc. casŭm Casūs

Аbl. casū Casĭbus

5-ое склонение
К 5-ому склонению принадлежат существительные женского рода на -es, имеющие в gen.sg. окончания
-ēi/-ĕi. -ēi, если после гласного и -ĕi, если после согласного: faciēi, fidĕi.
Примеры 5-ого склонения существительных (res - вещь, дело; dies - день):
sg.
nom. res dies
gen. rei diēi
dat. rei diēi
acc. rem diem
abl. re die
voc. =nom. =nom.
pl.
nom. res dies
gen. rerum diērum
dat. rebus diēbus
acc. res dies
abl. rebus diēbus
voc. =nom. =nom.
Среди существительных пятого склонения dies - день, meridies - полдень, юг – мужского рода.

6. 3 склонение

К III склонению относятся имена существительные всех трех родов с основами на согласные звуки  g, с,
d, t, b, p, r, l, n, m, s и на гласный звук ĭ.
Nom. sing. существительных III склонения образуется или с помощью окончания -s или без всякого
окончания —в последнем случае он представляет собой основу в чистом виде или фонетически
несколько видоизмененную. Поэтому формы nom. sing. имен существительных III склонения выглядят
весьма разнообразно: tempus, ratio, verĭtas, nomen, urbs, anĭmal, homo, lex и др.
Практическим признаком III склонения служит окончание gen. sing. -ĭs.
Поскольку в III склонении, как и в других склонениях, по форме nominativus sing. не всегда можно
определить основу существительного, необходимо запомнить две формы — nominativus и genitivus sing.
По форме gen. sing. можно определить практическую основу существительного, отбросив окончание –ĭs.

3-е гласное склонение


К этому типу относятся существительные только среднего рода, оканчивающиеся в nom. sing. на -e, -al,
-ar( mare, maris n море; animal, animalis n животное. А также все прилагательные 3 склонения.  
От согласного типа гласный тип отличается окончаниями в abl. sing., nom. plur., acc. plur., gen. plur.
,где гласный основы i попал в грамматическое окончание.

3-е смешанное склонение


К этому типу относятся существительные мужского и женского рода:
1) равносложные, оканчивающиеся в nom. sing. на -is, -es: finis, is, m - конец; civis,civis - гражданин 
2) неравносложные, основа которых оканчивается на группу согласных перед окончанием -
is в gen. sing.: urbs, urb-is, f - город; pars, part-is, f - часть.
От согласного типа смешанный тип отличается лишь окончанием в gen. plur. 

3-е согласное склонение


К этому типу относятся существительные всех 3-х родов, неравносложные, основа которых
оканчивается на один согласный звук перед окончанием -is в genetīvus singulāris.
Неравносложные существительные - это те, которые имеют разное количество слогов
в nominatīvus и genetīvus: miles, militis воин; равносложные - у которых в этих падежах одинаковое
количество слогов: ci-vis, ci-vis.
Историческая основа оканчивается на согласный звук.

Исключения:
- pater, patris m- отец
-frater , fratris m- брат
-mater, matris f- мать
-parens, parentis m- родитель
- juvenis, juvenis m- юноша
- canis, canis m- собака
Они склоняются по 3 согласному типу несмотря на то, что у первых основа заканчивается на 2
согласных, а вторые- равносложные на – is.

7. Прилагательные

ПРИЛАГАТЕЛЬНЫЕ I – II СКЛОНЕНИЯ
По II склонению склоняются прилагательные мужского рода, оканчивающиеся в nom. sing. на -ŭs и -ĕr, и
прилагательные среднего рода, оканчивающиеся в nom. sing. на -ŭm.
Прилагательные мужского и среднего рода, склоняющиеся по II склонению, и прилагательные женского
рода, склоняющиеся по I склонению, составляют систему прилагател13ьных I – II склонения. Заучивать
их формы следует в таком порядке:
magnus, magna, magnum большой
liber, libĕra, libĕrum свободный
pulcher, pulchra, pulchrum красивый
Прилагательные I – II склонения на -ĕr, подобно существительным, бывают двух типов. У
подавляющего большинства прилагательных на -ĕr (например, pulcher и др.) звук -ĕ- беглый и
появляется только в форме nom. sing. мужского рода (ср. склонение существительного ager). У
небольшой группы прилагательных на -ĕr, звук -ĕ- принадлежит основе и сохраняется во всех формах
(ср. склонение существительного puer):
liber, libĕra, libĕrum свободный
miser, misĕra, misĕrum несчастный
asper, aspĕra, aspĕrum шероховатый; трудный
tener, tenĕra, tenĕrum нежный
Основа прилагательных на – er определяется по форме женского рода. Например, у прилагательного
sacer, sacra, sacrum( священный)- основа sacr-.
В словарях прилагательные I – II склонения даются в сокращенной форме и переводятся только в
мужском роде:
magnus, a, um большой
liber, ĕra, ĕrum свободный
pulcher, chra, chrum красивый
Прилагательные употребляются:
1. Как согласованное определение: hortus magnus большой сад, agricŏla bonus хороший земледелец. В
последнем случае существительное agricŏla,ae m земледелец склоняется по I склонению, а
прилагательное bonus, согласованное с ним в роде, склоняется по II склонению;
2. Как именная часть составного сказуемого: hortus magnus est сад велик.
Прилагательные всех трех родов могут субстантивироваться:
Romānus, a, um римский
Romānus, i m римлянин
Romāna, ae f римлянка
Особенно часто субстантивируются прилагательные среднего рода: bonus, a, um хороший;
добрый,bonum, i n благо.

ПРИЛАГАТЕЛЬНЫЕ III СКЛОНЕНИЯ


Мы уже знаем, что значительная группа прилагательных принадлежит к системе I — II склонения. Все
другие прилагательные изменяются по III склонению (основа на -ĭ).
В nom. sing. прилагательные III склонения могут иметь:
1) отдельную форму для каждого из трех родов (прилагательные трех окончаний). Таких
прилагательных немного, например:
celer m быстрый
celĕris f быстрая
celĕre n быстрое
2) общую форму для мужского и женского родов и особую — для среднего рода (прилагательные двух
окончаний). Прилагательные III склонения двух окончаний не различают форм мужского и женского
рода, но противопоставляют им форму среднего рода, сохраняя следы древнейшего деления на род
одушевленный и неодушевленный. Таких прилагательных большинство, например:
brevis m,f короткий, короткая
breve n короткое
3) общую форму для всех трех родов (прилагательные одного окончания). Таких прилагательных
немного, например:
felix m,f,n счастливый,-ая,-ое
sapiens m,f,n мудрый,-ая,-ое
По форме nom. sing. определить основу прилагательных одного окончания (felix) нельзя. Поэтому они
заучиваются, как и существительные, в формах nom. и gen. sing.:
felix, felīcis (см. в словаре felix, līcis счастливый)
sapiens, sapientis (см. в словаре sapiens, entis мудрый)
Практическая основа прилагательных одного окончания определяется по форме gen. sing., как и у
существительных III склонения:
Nom. sing. felix, gen. sing. felīcis, основа felic-
Практическая основа прилагательных двух и трех окончаний определяется по форме женского рода,
если от нее отбросить окончание -is.
Независимо от формы nom. sing. все прилагательные III склонения склоняются по гласному склонению.
Местоименными называются прилагательные 1--2-го склонения, которые в gen.sg. всех трех родов
имеют окончание -īus, в dat.sg. -i. К местоименным прилагательным относятся следующие:
unus, а, um один
В латинском языке существуют три степени сравнения качественных прилагательных:
gradus positīvus — положительная степень
gradus comparatīvus — сравнительная степень
gradus superlatīvus — превосходная степень
В положительной степени латинские прилагательные, как известно, изменяются по I — II склонениям и
по III склонению (гласному).
В латинском языке степени сравнения прилагательных могут образовываться синтетически и
аналитически. Наиболее продуктивным является синтетический, суффиксальный способ образования
степеней сравнения.

СИНТЕТИЧЕСКИЕ СТЕПЕНИ СРАВНЕНИЯ


1. Nom. sing. сравнительной степени прилагательных всех склонений образуется с помощью суффиксов-
ior в мужском и женском роде и -ius в среднем роде, которые присоединяются к практической основе
прилагательного.
Gen. sing. всех трех родов оканчивается на -iōris.
longus, а, um длинный (практическая основа long-)
long-ior сравн. ст. м. и ж. рода
long-ius сравн. ст. ср. рода
gen. sing.
long-iōris
brevis, e короткий (практическая основа brev-)
brev-ior сравн. ст. м. и ж. рода
brev-ius сравн. ст. ср. рода
gen. sing.
brev-iōris
В сравнительной степени прилагательные склоняются по III согласному склонению.
2. Превосходная степень большинства прилагательных образуется с помощью суффикса -issĭm- и
окончаний-ŭs, -ă, -ŭm.
long-issĭm-us, а, um наидлиннейший, самый длинный, очень длинный
brev-issĭm-us, а, um наикратчайший, самый краткий, очень короткий
Прилагательные в превосходной степени склоняются по I—II склонению.
Прилагательные, оканчивающиеся в положительной степени на -ĕr, образуют превосходную степень с
суффиксом -rĭm-, присоединяемым к форме nom. sing. мужского рода:
celer-rĭm-us, а, um (celer-rĭm-us < *celer-sĭm-us (см. ассимиляция) самый быстрый; очень быстрый
pulcher-rĭm-us, а, um самый красивый; очень красивый
3. Группа прилагательных образует превосходную степень с суффиксом -lĭm-:
facĭlis, e легкий
dissimĭlis, e непохожий
difficĭlis, e тяжелый, трудный
humĭlis, e низкий
simĭlis, e похожий
gracĭlis, e изящный
Например: facil-lĭm-us, а, um (facil-lim-us < *facil-sĭm-us) самый легкий, очень легкий.
4. Сравнительная степень прилагательного может употребляться самостоятельно, без объекта сравнения.
В таком случае как бы производится сравнение с какой-то существующей в сознании говорящего
нормой, например: senex severior слишком, не в меру суровый старик.
Такая сравнительная степень называется абсолютной (gradus comparativus аbsоlutus).
5. Превосходная степень прилагательных в латинском языке может иметь два значения:
а) наивысшей степени качества (gradus superlatīvus), от глагола superfĕro, supertŭli, superlātum, superfērre
превозносить
б) очень большой степени качества (gradus elatīvus), от глагола effĕro, extŭli, elātum, effērre выносить,
выделять
Элативное или суперлативное значение прилагательного определяется всем контекстом предложения.
Чаще всего прилагательные выступают в элативном значении:
flumen latissĭmum — самая широкая, широчайшая река (суперлативное значение) и чаще — очень
широкая река (элативное значение).

АНАЛИТИЧЕСКИЕ СТЕПЕНИ СРАВНЕНИЯ


Прилагательные I — II склонений, оканчивающие в положительной степени на -eus, -ius, -uus, образуют
степени сравнения аналитически.
Сравнительная степень образуется с помощью наречия magis, превосходная степень образуется с
помощью наречия maxĭme:
necessarius, а, um необходимый
magis necessarius, а, um более необходимый
maxime necessarius, а, um самый необходимый, очень необходимый

СУППЛЕТИВНЫЕ СТЕПЕНИ СРАВНЕНИЯ


Супплетивными называются такие степени сравнения, формы которых образуются от разных
(дополнительных) основ.
Прилагательные bonus, а, um хороший, malus, а, um плохой, parvus, а, um маленький и multi, ae, амногие
образуют степени сравнения от разных основ. (Ср. супплетивные степени сравнения аналогичных
прилагательных в русском, английском, немецком, французском языках). К ним относят и
прилагательноеmagnus, а, um большой. Степени сравнения прилагательного magnus собственно не
являются супплетивными: major < *mag-ior; maxĭmus < *mag-sĭm-us (gs = x).
Gradus positīvus
Gradus comparatīvus
Gradus superlatīvus
bonus, а, um
malus, a, um
parvus, a, um
multi, ae, а
magnus, a, um
melior, melius
peior, peius
minor, minus
plures, plura
maior, maius
optĭmus, a, um
pessĭmus, a, um
minĭmus, a, um
plurĭmi, ae, а
maxĭmus, a, um
Примечание: Все прилагательные независимо от способа образования могут в сравнительной степени
усиливаться наречием multo гораздо, значительно, а в превосходной степени — наречием.

8. Местоимения: притяжательные, личные, возвратные .

PRONOMĬNA PERSONALIA
(ЛИЧНЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ)
В латинском языке существуют личные местоимения только 1-го и 2-го лица ед. и мн. числа. В качестве
личного местоимения 3-го лица употребляются указательные местоимения.
Лицо
Singularis
Pluralis
N.
ego я
tu ты
nos мы
vos вы
G.
mei* меня
tui тебя
nostri нас
nostrum из нас
vostri вас
vostrum из вас
D.
mihi мне
tibi тебе

nobis нам
vobis вам
Acc.
me меня
te тебя
nos нас
vos вас
Abl.
me мной
te тобой
nobis нами
vobis вами
* Косвенные падежи личного местоимения 1-го лица ед. числа образованы от другой основы (me-). Ср. в
русском языке я – меня и т.д.
Примечание:
1. Именительный падеж личных местоимений употребляется преимущественно в тех случаях, когда на
них падает логическое ударение:
Sic neque ego, neque tu facĭmus. Так ни я, ни ты не поступаем.
Ego scribo, vos legĭtis. Я пишу, а вы читаете.
2. Местоимения nos и vos в genitīvus pl. имеют две формы: nostri и nostrum, vestri и vestrum. Вторая
форма (nostrum, vestrum) употребляется только при выделении части из целого и переводится на
русский язык родительным падежом с предлогом из: unus nostrum —один из нас; quis vestrum? —
кто из вас? Такой родительный падеж называется genitīvus partitīvus (родительный части).

PRONŌMEN REFLEXĪVUM
(ВОЗВРАТНОЕ МЕСТОИМЕНИЕ)
К личным местоимениям по типу склонения примыкает возвратное местоимение sui. Оно не имеет форм
множественного числа, а также формы именительного падежа ед. числа:
N.

G.
sui
себя
D.
sibi
себе
Acc.
se
себя
Abl.
se
собой
Примечания:
1. Предлог cum с в соединении с личными и возвратным местоимениями употребляется только
постпозитивно: mecum со мной, tecum с тобой, secum с собой, nobiscum с нами,vobiscum с вами (так же и
quibuscum с которыми).
2. Возвратное местоимение sui во всех падежах относится только к 3-му лицу обоих чисел (в русском
языке себя может относиться ко всем лицам).
По отношению к 1-му и 2-му лицам в латинском языке употребляются падежные формы личных
местоимений 1-го и 2-го лица:
Лицо
Singularis
Pluralis
1.
nosco me я познаю себя (букв.: меня)
noscĭmus nos мы познаем себя
2.
noscis te ты познаешь себя
noscĭtis vos вы познаете себя
3.
noscit se он познает себя
noscunt se они познают себя
По I и II склонениям изменяются притяжательные местоимения:
meus, mea, meum мой
tuus, tua, tuum твой
noster, nostra, nostrum наш
vester, vestra, vestrum ваш
и возвратно-притяжательное suus, sua, suum свой. В отличие от русского языка местоимение suus, -a, -um
– свой может употребляться только по отношению к третьему лицу.

9. Местоимения: указательные, относительно-вопросительные, неопределенные

PRONOMĬNA DEMONSTRATĪVA
(УКАЗАТЕЛЬНЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ)
is, eă, id этот, эта, это; тот, та, то
ille, illa, illud тот, та, то
iste, ista, istud этот, эта, это; тот, та, то
Все эти указательные местоимения употребляются и в значении недостающего в латинском языке
личного местоимения 3-го лица. Ср. в русском языке личное местоимение он, она, оно, восходящее к
указательному местоимению оный, ая, ое.
В склонении все указательные местоимения имеют следующие особенности:
1. в gen. sing. во всех трех родах они оканчиваются на -īus;
2. в dat. sing. во всех трех родах они оканчиваются на -ī.
N.B. ī Долгое!
Это особенности так называемого местоименного склонения.
Самое употребительное из указательных местоимений is, ea, id. В его склонении наблюдается
чередование основ e/i.
1 ejus произносится как ['эйюс].
2 ei произносится в два слога ['эи].
Подобным же образом склоняется местоимение iste, istă, istud и указательно-определительное
местоимение ipse, ipsa, ipsum сам, самый.

УКАЗАТЕЛЬНОЕ МЕСТОИМЕНИЕ HIC, НАЕС, НОС


Указательное местоимение hic, haec, hoc этот, эта, это; он, она, оно имеет те же особенности склонения,
что и другие указательные местоимения.
Формы hic (м. род) и hoc (ср. род) представляют собой местоименную основу hi-/ho-, к которой
присоединена указательная частица -с, исчезающая в ряде падежных форм.
Форма haec (nom. sing. ж. рода и nom.-acc. pl. ср. рода) представляет собой местоименную основу ha-, к
которой присоединены две указательные частицы -i и -с: haec < *haice.
Примечание:
Местоимения ille, illa, illud и hic, haec, hoc употребляются соотносительно: ille, illa illud указывает
наотдаленный предмет или лицо; hic, haec, hoc — на ближайший предмет или лицо. На русский язык
они переводятся: тот... этот, первый... второй:
Ignavia corpus hebĕtat, labor firmat; illa matūram senectūtem, hic longam adolescentiam reddit. Праздность
ослабляет тело, труд — укрепляет; та (первая) приближает старость, этот (второй) продлевает
молодость.

К вопросительным местоимениям относят:

 quis? - кто?
 quid? - что?
 qui(quis), quae, quod? - какой, который?
Склонение вопросительных местоимений:

падеж единственное число множественное число


Nom. qui/quis quae quod/quid qui quae quae
Gen. cuius cuius cuius quorum quarum quorum
Dat. cui cui cui quibus quibus quibus
Acc. quem quam quod/quid quos quas quae
Abl. quo qua quo quibus quibus quibus

К относительным местоимениям относят:

 qui, quae, quod - какой, который.


 quis - кто.
 quid - что.
 quicumque (quicunque), quaecumque, quidcumque - всякий (кто).

Nom.  qui       quae       quod  quis  quid

Gen.           cujus    cujus    cujus

sg. Dat.             cuī     cui     cuī

Acc.  quem  quam      quod  quem  quid

 Abl.  quō      quā      quō    quō   quō

Nom.  quī       quae     quae  -  -

Gen.  quōrum quārum quōrum  -  -

pl. Dat.             quibus  -  -

Acc.  quōs     quās      quae  -  -

Abl.             quibus  -  -

К отрицательным местоимениям относятся:


o nemo, nihil - никто, ничто.
o neuter, neutra, neutrum - ни тот, ни другой.

Падеж nemo nihil


Nom. nemo nihil/nil
Gen. nullius/nemĭnis nullius rei/nihili
Dat. nemini/nulli nulli rei
Acc. neminem nihil/nil/nihilum
Abl. nullo/nemine nulla re/nihilo

o aliqui, aliqua, aliquod - какой-то


o aliquis, aliqua, aliquid - какой-нибудь
o quidam, quaedam, quiddam - некто
o quidam, quaedam, quoddam - некий
o quilibet, quaelibet, quidlibet - кто угодно
o quilibet, quaelibet, quodlibet - какой угодно
o quispiam, quaepiam, quodpiam - кто-либо
o quispiam, quaepiam, quidpiam - какой-либо
o quisquam, quidquam - кто-нибудь
o quisque, quaeque, quodque - каждый
o quisquis, quaeque, quodque - который бы ни
o quisquis, quaeque, quidque - кто бы ни
o quivis, quaevis, quodvis - всякий
o quivis, quaevis, quidvis - всякий
o unusquisque, unaquaeque, unumquodque - какой-то
o

Неопределенные местоимения склоняются как местоимения idem, eadem, idem. Частицы "ali", "dam",
"libet", "piam", "que", "vis" не изменяются.

10. Инфинитивы и инфинитивные обороты.

В латинском языке есть два синтаксических оборота, которым в русском языке соответствует
придаточное дополнительное предложение:

 ü accusatīvus cum infinitīvo («винительный с инфинитивом»);


 ü nominatīvus cum infinitīvo («именительный с инфинитивом»).

В синтаксических инфинитивных оборотах infinitīvus выступает всегда логическим сказуемым.

Наличие в латинском языке форм инфинитива трех времен (настоящего, прошедшего и будущего), а у
переходных глаголов еще действительного и страдательного залогов, дает возможность передать разные
темпоральные оттенки высказываемой мысли.

Инфинитивы

время actīvum passīvum


основа инфекта + re (III спр. + ĕre): I. accusā-re основа инфекта + ri (III спр. + i): I. accusā-ri II.
praesens
II. docē-re III. defend-ĕre IV. punī-re docē-ri III. defend-i IV. punī-ri
participium perfectum passīvi + esse: I. accusātus
основа перфекта + isse:   I. accusav-isse II. docu-
perfectum (a, um) esse II. doctus (a, um) esse III. defensus
isse III. defend-isse IV. puniv-isse
(a, um) esse IV. punītus (a, um) esse
futūrum participium futūri actīvi + esse: I. accusatūrus (a, supinum + iri:   I. accusātum iri II. doctum iri III.
um) esse II. doctūrus (a, um) esse III. defensūrus
defensum iri IV. punītum iri
(a, um) esse IV. punītūrus (a, um) esse

Accusatīvus cum infinitīvo

В латинском языке в зависимости от глаголов и глагольных словосочетаний со значением сообщения,


восприятия, ощущения, желания употребляется распространенное дополнение, состоящее из
винительного падежа имени существительного (прилагательного или местоимения) и инфинитива.Такое
сложное дополнение называется оборотом accusatīvus cum infinitīvo.

На русский язык оборот accusatīvus cum infinitīvo переводится придаточным дополнительным


предложением с союзом что (чтобы, как),в котором accusatīvus (логический субъект латинского оборота)
становится подлежащим,a infinitīvus (логический предикат) – сказуемым, выраженным личной формой
глагола, согласованного с подлежащим.

В составных инфинитивах склоняемая часть (participium perfecti passīvi, participium futūri actīvi)
согласуется с винительным падежом оборота accusatīvus cum infinitīvo в роде, числе и падеже.

Nominatīvus cum infinitīvo

Nominatīvus cum infinitīvo – это синтаксический оборот, который состоит из подлежащего, выраженного
существительным, субстантивированным прилагательным или местоимением в nominatīvus и
сказуемого, выраженного глаголом в инфинитиве соответствующего времени. Если сказуемое
составное, то его именная часть также ставится в именительном падеже.

Оборот этот употребляется после тех же глаголов со значением говорить, желать, передавать
(сообщать), считать, что и оборот accusatīvus cum infinitīvo. Различие состоит в том, что в обороте
accusatīvus cum infinitīvo эти глаголы управляют оборотом и стоят в активной форме, а в обороте
nominatīvus cum infinitīvo – в пассивной.

Оборот nominatīvus cum infinitīvo употребляется почти исключительно в тех случаях, когда не названо
лицо, которому принадлежит высказывание или мысль. При переводе на русский язык сказуемое,
выраженное личной формой пассивного залога, передается активной формой 3 л. мн. ч. с
неопределенно-личным значением, а оборот nominatīvus cum infinitīvo – дополнительным придаточным
предложением с союзом что,в котором nominatīvus переводится как подлежащее, а инфинитив – как
сказуемое.

11. Употребление конъюнктива в независимом предложении.

Конъюнктив в независимом предложении имеет значение призыва, приказа, пожелания, возможности,


сомнения.

Conjunctīvus praesentis в 1-м лице plurālis выражает призыв, побуждение, обращенное к первому лицу:
Gaudeāmus igĭtur! Итак, давайте (будем) веселиться!

Conjunctīvus во втором и третьем лице может выражать приказ, просьбу: Dicātis! Говорите! Videant
consŭles! Пусть консулы смотрят!, а также возможность: Quis hoc negāret? Кто это мог бы отрицать
(отрицал бы)?

Conjunctīvus perfecti (чаще всего) во втором лице с отрицательной частицей ne имеет значение
запрещения: Ne accusavĕris injuste! Не обвиняй несправедливо!

Conjunctīvus praesentis или imperfecti в 1-м лице singulāris и plurālis выражаетсомнение, колебание: Quid
agam, judĭces? Что мне делать, судьи?

Употребление конъюнктива (conjunctīvus) в придаточных предложениях


Употребление времен условного наклонения в придаточных предложениях зависит от двух факторов.

1. Как происходит действие придаточного предложения относительно действия в главном предложении


(одновременно, предшествует или предстоит).

2. В каком времени стоит глагол- сказуемое в главном предложении: в главном или историческом:

Главные времена Исторические времена


1. praesens 1. perfectum
2. futūrum I 2. imperfectum
3. futūrum II 3. plusquamperfectum
4. imperatīvus  
Такая двусторонняя зависимость времени условного наклонения в придаточном предложении от
времени глагола в главном предложении и соотношения действий в главном и придаточном
предложениях выражается в латинском языке через последовательность времен (consecutio
tempŏrum). В независимом (главном) предложении времена конъюнктива сохраняют свое
значение субъективного наклонения, выражая побуждение, сомнение, возможность, пожелание и
т. п. Конкретное значение конъюнктива определяется контекстом.
1. Praesens conjunctīvi в форме 1-го лица мн. числа употребляется для выражения побуждения,
призыва к действию и называется conjunctīvus (ad)hortatīvus (от глагола (ad)hortor 1 побуждать).
На русский язык conjunctīvus adhortatīvus переводится формой будущего времени или
формойдавайте с инфинитивом:
Gaudeāmus! Будем радоваться! Давайте радоваться!
Cantēmus, amici! Споем, друзья! Будем петь, друзья!
Ne impossibilia optēmus! Не будем желать невозможного!
2. Praesens conjunctīvi в форме 2-го и 3-го лица ед. и мн. числа может выражать приказание и
называется conjunctīvus imperatīvus. Отрицание ne.
На русский язык conjunctīvus imperatīvus переводится сослагательным наклонением,
повелительным наклонением или сочетанием побудительных частиц пусть, да с настоящим или
будущим временем:
Venias! Приходи! Пришел бы ты!
Veniat! Пусть он придет! Да придет он!
Ne veniat! Пусть он не приходит!
3. Praesens или perfectum conjunctīvi (без существенного различия) в форме 2-го лица ед. и мн.
числа с отрицанием ne наряду с императивом в отрицательной форме выражает запрещение и
называетсяconjunctīvus prohibitīvus.
Ne venias (praes. con) Ne venĕris (perf. con.) } He приходи!
4. Praesens conjunctīvi по отношению к настоящему и imperfectum conjunctīvi по отношению к
прошлому, выражающий сомнение, колебание, размышление, называется conjunctīvus dubitatīvus.
Отрицание non.
В русском языке conjunctīvus dubitatīvus передается инфинитивом или сочетанием слова было с
инфинитивом:
Quid dicam? Quid non dicam? Что мне говорить? Чего не говорить?
Quid dicĕrem? Что мне было сказать?
5. Praesens conjunctīvi по отношению к настоящему и perfectum conjunctīvi по отношению к
прошлому, выражающий допущение, уступление, называется conjunctĭvus concessīvus. Отрицание
ne.
Conjunctĭvus concessīvus может уточняться словами licet и ut в значении пусть, хотя.
На русский язык conjunctĭvus concessīvus переводится сочетанием частицы пусть с настоящим или
прошедшим временем:
Omnia possideat, non possĭdet aĕra Minos. Пусть (хотя)Минос владеет всем, но он не владеет
воздухом.
Ut desint vires, tamen est laudanda voluntas. Пусть не хватает сил, однако похвально (уже само)
желание.
6. Praesens или perfectum conjunctīvi, употребляющийся для выражения возможности или
предположения, называется соnjunctīvus potentiālis. Отрицание non.
На русский язык conjunctīvus potentiālis обычно переводится сочетанием форм модального глагола
мочь с инфинитивом или будущим временем с добавлением модального слова пожалуй.

О stultum homĭnem, dixerit (dicat) alĭquis. О, глупый человек, пожалуй, скажет (мог бы, может
сказать) кто-нибудь.
Наес non dixĕrim! Я бы этого не сказал!
7. Для выражения желания (или сожаления — о прошлом) употребляются praesens conjunctīvi если
желание относится к будущему; imperfectum conjunctīvi, если желание относится к моменту речи,
то есть к настоящему; plusquamperfectum conjunctīvi, если говорящий высказывает сожаление о
прошлом. Такой конъюнктив называется conjunctīvus optatīvus (от глагола opto 1 желать).
Отрицание ne.
Эти формы конъюнктива могут усиливаться восклицанием utĭnam — о если бы. На русский язык
конъюнктив в таком значении переводится сослагательным наклонением или сочетанием
побудительных частиц пусть, да с настоящим или будущим временем:
Vivat, crescat, floreat! Да здравствует, да растет, да процветает!
Utĭnam veniat! Если бы он пришел! (о будущем).
Utĭnam venīret! Если бы он пришел! (о настоящем).
Utĭnam venisset! Если бы он пришел! (о прошлом).

12. Придаточные с союзом ut\ne

 Придаточные цели вводятся союзами ut (uti) "чтобы",   ne  "чтобы  не".


Союзы,  вводящие придаточные цели,  называются ut finale и ne finale (целевое).
     Сказуемое придаточного цели ставится только в форме конъюнктива,   так как в предложениях этого
типа указывается не на реальный факт,  а  на  действие, выполнение которого желательно или
нежелательно.
     Если в управляющем предложении стоит одно из главных времен, то в придаточном цели ставится
praesens conjunctivi.
     Если в управляющем предложении стоит одно из исторических времен, то в придаточных цели
ставится imperfectum conjunctivi.
     Придаточные предложения следствия вводятся союзом ut (что,   так  что, чтобы), ut non (что не, так
что не, чтобы не). Союз ut,  вводящий предложения следствия называется ut consecutivum.
     Союз ut consecutivum может соотноситься в управляющем предложении  либо с указательными
местоименными прилагательными talis, tantus, is (такой), либо с указательными наречиями sic, ita, adeo
(так, столь, до того). В первом случае придаточное следствия является определительным,  во втором –
обстоятельственным образа действия.

13. Придаточные с союзом cum

Глагол-сказуемое в придаточных предложениях с союзом cum может стоять как в indicatīvus, так и в
conjunctīvus. В изъявит. наклонении глагол ставится в придаточных времени:

1) cum temporāle, которое вводится союзом cum когда, после того как и выражает простые временные
отношения между действиями в главном и в придаточном предложениях. От главного предложения к
придаточному c. temporāle ставится вопрос когда?: Cum Romam venies, Colossēum visitabĭmus. Когда ты
приедешь в Рим, мы посетим Колизей.

2) cum coincĭdens вводится союзом cum когда, тем что, при этом время действия в придаточном
предложении совпадает со временем действия в главном предложении: Cum magistri alios docent, ipsi
discunt. Когда учителя обучают других, они учатся сами.

3) cum iteratīvum вводится союзом cum всякий раз когда и выражает повторяемость действия: Cum duo
faciunt idem, non est idem. Всякий раз когда двое делают одно и то же, это не одно и то же.

NB! Придаточные предложения времени с глаголом-сказуемым в indicatīvus вводятся также союзами


postquam после того как, ut/ubi/simul/ubi primum как только, dum/donec пока: Dum spiro, spero. Пока
дышу, надеюсь. Donec eris felix, multos numerābis amīcos. Пока ты будешь счастлив, у тебя будет много
друзей.
Если глагол-сказуемое придаточного предложения с союзом cum стоит в conjunctīvus, то его время
зависит от времени глагола-сказуемого в главном предложении и подчиняется правилу consecutio
tempŏrum. В conjunctīvus глагол ставится в придаточных:

1) cum historĭcum (придаточное предложение времени), где глагол-сказуемое стоит в форме imperf. либо
plus. conj..

2) cum causāle (придаточное предложение причины) вводится союзом cum так как, потому что,
поскольку. Глагол-сказуемое в придаточных c. causāle может стоять в любом из времен конъюнктива
(praes., imperf., perf. либо plus.). От главного предложения к придаточному ставится вопрос почему?.

NB! Придаточные предложения причины вводятся также союзами quod/quia потому что, quoniam так как
уже. В этих предложениях сказуемое может стоять как в индикативе, так и в конъюнктиве (при
выражении предполагаемой причины).

3) cum concessīvum (придаточное предложение уступительное) присоединяется союзом cum хотя.


Глагол-сказуемое в придаточных c. concessīvum стоит в praes., imperf., perf. либо plus. conj. Придаточное
предложение излагает действие либо выражает обстоятельство, противопоставленное тому, которое
выражается главным предложением.

14. Согласование времен и косвенный вопрос

В латинском языке в прямом вопросе обычно употребляется indicativus, как и в русском, а в косвенном
вопросе (т. е. в вопросе, поставленном в зависимость от авторской речи) употребляется coniunctivus. При
этом время конъюнктива изменяется в зависимости от времени глагола-сказуемого главного
предложения подобно тому, как это было в придаточных цели. Переведем на латинский язык
приведенные выше примеры:

Quid legis? но: Rogo, quid legas.


Pater rogābat, quid legĕres.
Quid vides? Magister rogat, quid videas.
Magister rogābat, quid vidēres.

Таким образом, если в главном предложении сказуемое стоит в praesens, futurum или imperativus,
сказуемое косвенного вопроса ставится в praesens coniunctivi; если же в главном предложении
употреблено одно из прошедших времен (imperfectum, perfectum или plusquamperfectum), в косвенном
вопросе — imperfectum coniunctivi. В обоих этих случаях действие придаточного предложения
происходит одновременно с действием главного, напр.: он спрашивал, что ты читаешь (в тот момент,
когда спрашивал); он спрашивал, что ты видишь (тогда, когда спрашивал).

15. Условные периоды

Придаточные предложения условные вводятся союзами: si если, если бы, nisi если не, если бы не (при


отрицании всего условия), si non если не, если бы не (при отрицании части условия). Условное
придаточное предложение вместе с главным составляют условный период. В латинском языке
различают три случая условного периода. 1. Casus reālis (реальный): условие и вытекающее из него
следствие представляются реально существующими. В обеих частях такого условного периода, т.е. и в
главном и в придаточном предложениях, употребляются времена изъявительного наклонения:  

Si id dicis, erras. Если ты это говоришь, ты ошибаешься. Si id dicēbas, errābas. Если ты это говорил, ты


ошибался. Si id dixĕris, errābis. Если ты это скажешь, ты ошибешься.  

2. Casus potentiālis (потенциальный): условие, высказанное в этом случае, относится к будущему


времени, о котором нельзя с уверенностью сказать, будет ли это условие осуществлено или допускается
только его возможность. В обеих частях такого условного периода употребляется praesens con. или
perfectum con. (без особого различия):  
Si id dicas, erres. (Si id dixĕris, erravĕris). Если бы ты это говорил (сказал), ты, пожалуй, ошибался бы
(ошибся бы).  

3. Casus irreālis (нереальный): условие представляется противоположным действительности: а) в


настоящем; в обеих частях условного периода употребляется imperfectum con.; б) в прошлом; в обеих
частях условного периода употребляется plusquamperfectum con.:  

Si id dicĕres, errares. Если бы ты это говорил (сейчас), ты ошибался бы (но ты этого не говоришь). Si id


dixisses, erravisses. Если бы ты это сказал (раньше), ты ошибся бы (но ты этого не сказал).  

Могут быть и смешанные условные периоды.

16. Предлоги и приставки. Глаголы сложные.

В латинском языке употребляются как правило, только с одним из двух падежей.

С винительным (accusativus)

 ad - у, при, на, к, до
 ante - перед, до
 apud - у, при
 circŭm - вокруг
 inter - между, среди
 per - через, сквозь, по
 contra - против, вопреки
 post - после, за
 trans - через, за
 cis - по эту сторону
 extra - вне, за пределами

С творительным (ablativus)

 a, ab - от, из, со стороны, в


 de - от, из, с, по, о
 e, ex - из, с, от, после, из-за
 cum - с, вместе с
 prae - перед, впереди, из-за
 pro - перед, за, вместо
 coram - в присутствии
 sine - без
 tenus - вплоть до, по

С различными падежами

 in - в, на
 sub - под

Употребляются с винительным падежом при ответе на вопрос "куда?" и с творительным падежом при
ответе на вопрос "где?".

Esse и сложные с ним глаголы (включая posse).

От глагола sum, fui, —, esse быть с помощью префиксов образуется ряд очень употребительных


производных глаголов:
absum, afui, —, abesse отсутствовать; отстоять
adsum, affui, —, adesse присутствовать; помогать
desum, defui, —, deesse недоставать, не хватать
intersum, interfui, —, interesse (+dat.) находиться среди чего-л., учавствовать в чем-л.
obsum, obfui, —, obesse (+dat.) вредить
praesum, praefui, —, praeesse (+dat.) быть впереди, стоять во главе кого-л., чего-л.
prosum, profui, —, prodesse помогать, быть полезным
supersum, superfui, —, superesse быть, оставаться в живых, в целости
 

Глаголы сложные с esse спрягаются как простой глагол esse. Ударение ставится по общим правилам
латинского языка и потому может падать и на префикс.
 

ОБРАЗЦЫ СПРЯЖЕНИЯ ГЛАГОЛОВ, СЛОЖНЫХ С ESSE


Praesens indicativi
absum, afui, —, abesse отсутствовать

Лицо Singularis Pluralis

1. ab-sum я отсутствую ab-sŭmus мы отсутствуем

2. ab-es ты отсутствуешь ab-estis вы отсутствуете

3. ab-est он отсутствует ab-sunt они отсутствуют

prosum, profui, —, prodesse помогать


 

Лицо Singularis Pluralis

1. pro-sum я помогаю pro-sŭmus мы помогаем

2. prod-es ты помогаешь prod-estis вы помогаете

3. prod-est он помогает pro-sunt они помогают

Префикс pro- сохраняется перед формами глагола esse, начинающимися с согласного, и принимает


видprod- перед формами, начинающимися с гласного. 

СПРЯЖЕНИЕ ГЛАГОЛА POSSE
Глагол possum, potui, —, posse мочь в praes. ind. есть результат сложения форм глагола esse с корнем
прилагательного pot-is могущественный (pot-sum > possum). Перед формами глагола esse,
начинающимися с s- (sum, sumus, sunt), первая часть сложения в результате ассимиляции давала pos-,
перед формами же, начинающимися на e- (es, est, estis), первая часть сложения оставалась без
изменения: pot-. 

Лицо Singularis Pluralis

1. pos-sum я могу pos-sŭmus мы можем


2. pot-es ты можешь pot-estis вы можете

3. pot-est он может pos-sunt они могут

17. Отложительные и полуотложительные глаголы.

В латинском языке есть особая группа глаголов, которые употребляются только в формах
страдательного залога, сохраняя при этом активное значение.
Такие глаголы называются verba deponentia (отложительные глаголы). Этот термин происходит от
латинского глагола depōno, posui, posĭtum 3 откладывать, так как они как бы "отбросили", "отложили",
формы действительного залога.
Подобные глаголы, по форме совпадающие с глаголами страдательного (или возвратного) залога, но
имеющие активное значение, есть и в русском языке: сражаться, радоваться.
Латинские отложительные глаголы бывают всех четырех спряжений.

Их основные глагольные формы следует заучивать в 1-м лице praes. и perf. passīvi и в inf. praes. pass.,
например:
I спр.: arbĭtror, arbitrātus sum, arbitrāri (1) думать, полагать.
 

В словаре дается только форма arbĭtror I. Это значит, что в praes. ind. 1-е лицо ед. числа оканчивается
на -or, в perf. ind. 1-е лицо — аналитическая форма на -ātus sum, infinitivus оканчивается на -āri.

II спр.: vereor, verĭtus sum, verēri (2) бояться


III спр.: utor, usus sum, uti (3) пользоваться
III спр. на -ior: congredior, congressus sum, congrĕdi (3) сходиться, собираться
IV спр.: orior, ortus sum, orīri (4) возникать; восходить; начинаться, происходить

Супин отложительных глаголов в основных глагольных формах не указывается, так как основа супина
ясна из part. perf. pass.

Спряжение verba deponentia не отличается от спряжения регулярных глаголов в страдательном залоге,


например:

arbĭtror, arbitrātus sum, arbitrāri думать, полагать


 

Лицо Singularis Pluralis

Praesens indicativi

1. arbĭtror я думаю arbitrāmur мы думаем

2. arbitrāris ты думаешь arbitrāmĭni вы думаете

3. arbitrātur он думает arbitrāntur они думают

Imperativus
2. arbitrāre думай arbitramĭni думайте

VERBA SEMIDEPONENTIA
(ПОЛУОТЛОЖИТЕЛЬНЫЕ ГЛАГОЛЫ)

Есть группа глаголов, образующих времена инфектного ряда в формах активного залога, а времена
перфектного ряда в формах пассивного. Такие глаголы называются verba
semideponentiа(полуотложительные глаголы):
 

gaudeo, gavīsus sum, gaudēre (2) радоваться


audeo, ausus sum, audēre (2) осмеливаться
soleo, solĭtus sum, solēre (2) иметь обыкновение
 

N.В. К группе полуотложительных относится и глагол revertor, reverti, reverti (3) возвращаться,


который образует формы инфектного ряда по страдательному залогу, а формы перфектного ряда —по
действительному.

18. Числительные.

Числительные в латинском языке имеют формы:

 Количественные (cardinalia),
 Порядковые (ordinalia),
 Разделительные (distributiva),
 Наречные (adverbia).

Порядковые числительные имеют окончания прилагательных и согласуются с существительным в роде,


числе и падеже.

Из количественных числительных склоняются только 1, 2, 3, сотни от 200 до 900, 1000.

В качестве цифр используются латинские буквы I, V, X, L, C, D, M в соответствующих комбинациях.

Арабское Римское
Порядковое Количественное Разделительное Наречное
число число
singŭli, singŭlae,
primus, prima,
unus, una, unum singŭla
primum semel
1 I (один, одна, (по одному, по
(первый, первая, (однажды)
одно) одной, по одному
первое)
(ср.р))
alter, altĕra,
altĕrum/
duo, duae, duo
secundus, secunda, bini bis
2 II (два, две, два
secundum (по два) (дважды)
(ср.р))
(второй, вторая,
второе)
tertius, tertia,
tres, tria tertium terni/trini ter
3 III
(три) (третий, третья, (по три) (трижды)
третье)
4 IIII/IV quattuor quartus, quarta, quaterni quater
quartum
(четвертый,
(четыре) (по четыре) (четырежды)
четвертая,
четвертое)
quintus, quinta,
quinque quintum quini quinquies
5 V
(пять) (пятый, пятая, (по пять) (пятикратно)
пятое)
sextus, sexta, sexta
sex seni sexies
6 VI (шестой, шестая,
(шесть) (по шесть) (шестикратно)
шестое)
septĭmus, septĭma,
septem septĭmum septēni septies
7 VII
(семь) (седьмой, седьмая, (по семь) (семикратно)
седьмое)
octāvus, octāva,
octo octāvum octōni octies
8 VIII
(восемь) (восьмой, восьмая, (по восемь) (восьмикратно)
восьмое)
nonus, nona, nonum
novem novēni novies
9 VIIII/IX (девятый, девятая,
(девять) (по девять) (девятикратно)
девятое)
decĭmus, decĭma,
decem decĭmum deni decies
10 X
(десять) (десятый, десятая, (по десять) (десятикратно)
десятое)

undecĭmus,
undĕcim undecĭma,
11 XI    
() undecĭmum
()
duodecĭmus,
duodecĭma,
duodĕcim duodecĭmum
12 XII    
(двенадцать) (двенадцатый,
двенадцатая,
двенадцатое)
tertius decĭmus
tredĕcim (тринадцатый,
13 XIII    
(тринадцать) тринадцатая,
тринадцатое)
quattuordĕcim quartus decĭmus
14 XIIII/XIV    
(четырнадцать) (четырнадцатый)
quindĕcim quintus decĭmus
15 XV    
(пятнадцать) (пятнадцатый)
sedĕcim sextus decĭmus
16 XVI    
(шестнадцать) (шестнадцатый)
septendĕcim septĭmus decĭmus
17 XVII    
(семнадцать) (семнадцатый)
duodeviginti duodevicesĭmus
18 XVIII    
(восемнадцать) (восемнадцатый)
undeviginti undevicesĭmus
19 XVIIII/XIX    
(девятнадцать) (девятнадцатый)
20 XX viginti vicesĭmus    
(двадцать) (двадцатый)

triginta tricesĭmus
30 XXX    
() ()
quadraginta quadragesĭmus
40 XL    
(сорок) (сороковой)
quinquaginta quinquagesĭmus
50 L    
(пятьдесят) (пятидесятый)
sexaginta sexagesĭmus
60 LX    
(шестьдесят) (шестидесятый)
septuaginta septuagesĭmus
70 LXX    
(семьдесят) (семидесятый)
octoginta octogesĭmus
80 LXXX    
(восемьдесят) (восьмидесятый)
nonaginta nonagesĭmus
90 XC    
(девяносто) (девяностый)
centum centesĭmus
100 C    
(сто) (сотый)
ducenti, ducentae,
ducentesĭmus
200 CC ducenta    
(двухсотый)
(двести)
trecenti,
trecentesĭmus
300 CCC trecentae, trecenta    
(трехсотый)
(триста)
quadrngenti,
quadringentae, quadringentesĭmus
400 CD    
quadringenta (четырехсотый)
(четыреста)
quingenti,
quingentae, quingentesĭmus
500 D    
quingenta (пятисотый)
(пятьсот)
sescenti,
sescentesĭmus
600 DC sescentae, sescenta    
(шестисотый)
(шестьсот)
septingenti,
septingentae, septingentesĭmus
700 DCC    
septingenta (семисотый)
(семьсот)
octingenti,
octingentae, octingentesĭmus
800 DCCC    
octingenta (восьмисотый)
(восемьсот)
nongenti,
nongentae, nongentesĭmus
900 CM    
nongenta (девятисотый)
(девятьсот)
mille millesĭmus
1000 M    
(тысяча) (тысячный)
duo milia bis millesĭmus
2000 MM    
(две тысячи) (двухтысячный)
tria milia ter millesĭmus
3000 MMM    
(три тысячи) (трехтысячный)
19. Неправильные глаголы

В латинском языке существует группа неправильных глаголов. К ним относятся ESSE – «быть»,
EDERE – «кушать», FERRE – «нести», VELLE – «желать», NOLLE – «не желать», IRE – «идти» и
другие.

Латинский глагол esse встречается чаще других. Он может быть употреблен в собственном
значении: In terra est vita. – На земле есть жизнь. Но значительно чаще он употребляется в
качестве глагола связки составного именного сказуемого: Terra est stella. – Земля – это планета.
Времена системы инфекта глагола esse образуются от основы ES-, которая чередуется с основой
S-.

Praesens indicativi: sum, es, est, sumus, estis, sunt.

Imperfectum indicativi: eram, eras, erat, eramus, eratis, erant.

Futurum primum indicativi: ero, eris, erit, erimus, eritis, erunt.

Формы глагола esse в системе перфекта образуются от основы FU-.

Perfectum indicativi: fui, fuisti, fuit, fuimus, fuistis, fuerunt.

Plusquamperfectum indicativi: fueram, fueras, fuerat, fueramus, fueratis, fuerant. Futurum secundum
indicativi: fuero, fueris, fuerit, fuerimus, fueritis, fuerint.

В латыни часто употребляется небольшая группа глаголов, образованных от глагола esse


прибавлением той или иной приставки. Наиболее употребительны следующие глаголы, сложные с
esse:

Absum, afui, -, abesse - отсутствовать; adsum, adfui, -, adesse – присутствовать, помогать; desum,
defui, -, deesse – недоставать, не хватать, не быть; intersum, interfui, -, interesse – находиться среди,
участвовать; praesum, praefui, -, praeesse – быть впереди, стоять во главе; possum, potui, -, posse –
мочь, быть в состоянии (что-то сделать).

Все вышеперечисленные глаголы (кроме posse) спрягаются точно также как глагол esse, но
обязательно употребляется соответствующая приставка. Например: sum – я есть, absum – я
отсутствую, praesum – я стою во главе; eramus – мы были, intereramus – мы участвовали, aderamus
– мы помогали.

Глагол posse имеет свои особенности спряжения. Поэтому приведем парадигмы его спряжения
ниже.

Praesens indicativi: possum, potes, potest, possumus, potestis, possunt.

Imperfectum indicativi: poteram, poteras, poterat, poteramus, poteratis, poterant.

Futurum primum indicativi: potero, poteris, poterit, poterimus, poteritis, poterunt.

В системе перфекта глагол posse имеет обычные окончания системы перфекта, которые крепятся
к основе POTU-, например: potui – я смог, potuerunt – они смогли, potueratis – вы могли, potuerit –
он сможет (futurum II).
Приведем еще некоторые примеры неправильных глаголов. Это глаголы не из группы глагола
esse, но также довольно употребительны.

Volo, volui, -, velle – хотеть, желать; nolo, nolui, -, nolle – не хотеть, не желать; malo, malui, -, malle
– больше хотеть, предпочитать.

В praesens indicativi они имеют следующие формы:

Velle: volo, vis, vult, volumus, vultis, volunt.

Nolle: nolo, non vis, non vult, nolumus, non vultis, nolunt.

Malle: malo, mavis, mavult, malumus, mavultis, malunt.

Глагол «eo, ii, itum, ire» - «идти» в praesens indicativi имеет формы:

Ire: eo, is, it, imus, itis, eunt

20. Причастия, причастные обороты.

В латинском языке есть три вида причастия (participium):

 participium praesentis activi (причастие настоящего времени действительного залога);


 participium perfecti passivi (причастие прошедшего времени страдательного залога);
 participium futuri activi (причастие будущего времени действительного залога)

см. вопрос 4.

Ablativus absolutus

В латинских текстах часто встречается сочетание существительного в аблативе (без предлога) и


participium praesentis activi или perfecti passivi (редко futuri) также в аблативе. Это — особый
оборот латинского языка, не имеющий соответствия в русском.

Этот оборот называется ablativus absolutus (независимый аблатив). Он употребляется


самостоятельно, независимо от сказуемого предложения, и содержит законченную мысль.
Ablativus absolutus выполняет в предложении роль обстоятельства времени, причины, уступки, а
также условия. При переводе на русский язык можно передавать его с помощью придаточных
предложений: времени (соответствует союзу cum historicum, поэтому придаточное вводится
союзом когда), причины (соответствует cum causale — так как), уступительным (совпадает с cum
concessivum — хотя, несмотря на то что) или условным (с союзом si — если).

В обороте ablativus absolutus употребляется participium praesentis activi, если действие оборота
происходит одновременно с действием сказуемого в предложении, и participium perfecti passivi,
— если действие оборота предшествует сказуемому (в соответствующих придаточных в первом
случае стоял бы praesens или imperfectum, во втором — perfectum или plusquamperfectum
coniunctivi, по consecutio temporum).

Причастие оборота ablativus absolutus можно также переводить существительным,


соответствующим по значению глаголу, от которого образовано это причастие, с предлогом.
Напр., вместо «когда правил» можно сказать «во время правления»; вместо «потому что потерял»
— «из-за потери»; для предшествующего действия: вместо «после того как он взял власть» —
«после взятия власти»; вместо «когда он умер» — «после его смерти» и т. п.

Ablativus absolutus можно переводить деепричастным оборотом, если в нем употребляется


participium perfecti passivi и подлежащее предложения совпадает с действующим лицом оборота.

Вам также может понравиться