Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Las aplicaciones más comunes de la levitación magnética son los trenes Maglev, el
rodamiento magnético, y la levitación de productos para su exposición. En un futuro, y si
llegamos a controlar la fusión nuclear, otra utilidad de la levitación magnética podría ser la
levitación del plasma. Esta sería la única manera posible ya que los millones de grados a los
que ocurre este fenómeno derretirian cualquier contenedor.
JR-Maglev.
Transrapid en Shanghái.
Este método tiene el potencial de ser más rápido, silencioso y suave que los sistemas de
transporte colectivo sobre ruedas convencionales. La tecnología de levitación magnética
tiene el potencial de superar 6.400 km/h (4.000 mph) si se realiza en un túnel al vacío.[1]
Cuando no se utiliza un túnel al vacío la energía necesaria para la levitación no suele
representar una gran parte de la necesaria, ya que la mayoría de la energía necesaria se
utiliza para superar la resistencia del aire, al igual que con cualquier otro tren de alta
velocidad.
La mayor velocidad registrada de un tren maglev fue de 581 km/h (361 mph), logrado en
Japón en 2003, 6 km/h más rápido que el récord de velocidad del TGV convencional. Esta
velocidad es más lenta que la de un avión, pero hay que tener en cuenta que las aeronaves
pueden volar a alturas mucho mayores donde la resistencia al aire es menor y por tanto las
altas velocidades son más fáciles de alcanzar.
Contenido
[ocultar]
• 1 Historia
o 1.1 Primeras patentes
o 1.2 Hamburgo, Alemania 1979
o 1.3 Birmingham, Inglaterra 1984-1985
• 2 Operación comercial
• 3 Características
• 4 Referencias
• 5 Véase también
• 6 Enlaces externos
[editar] Historia
Hay cierta polémica con esta información. Transrapid 05 fue el primer tren maglev con
propulsión de estator largo patentado para transporte de pasajeros. Se instaló en Hamburgo
en 1979 para la Exposición de Transporte Internacional (International Transportation
Exhibition– IVA 79), sobre una vía de 908 metros. Hubo tanto interés que estuvo en
operación durante 3 meses después de concluir la Exposición, llegando a transportar 50.000
pasajeros. Fue reensamblado en Kassel en 1980.
El primer maglev de baja velocidad totalmente automatizado fue el que funcionó desde el
Aeropuerto internacional de Birmingam hasta la Estación de trenes internacional de
Birmingam entre 1984 y 1985.
La primera operación comercial del Maglev fue del tipo «transportapersonas». Abierto
oficialmente en 1984 en Birmingham, Inglaterra, operaba en una sección elevada de 600
metros sobre una pista de monorraíl, entre el Aeropuerto internacional de Birmingam y la
Estación Internacional de Ferrocarril de Birmingham. Viajaba a una velocidad de 42 km/h,
hasta que el sistema fue cerrado temporalmente en 1995 para corregir problemas de diseño.
Existen otras líneas comerciales operativas en Japón, como la línea Linimo construida para
ExpoAichi. Algunos proyectos de Maglev están siendo estudiados en cuanto a su
factibilidad. En Japón, en la pista de pruebas de Yamanashi, la tecnología actual de los
Maglev está madura, pero los costes y otros problemas crean dificultades para su desarrollo
e implementación, por lo que se está intentando desarrollar tecnologías alternativas para
resolver estas dificultades.
[editar] Características
La ausencia de contacto físico entre el raíl y el tren hace que la única fricción sea con el
aire, y ésta se reduce al mínimo por su forma aerodinámica. Los trenes maglev pueden
viajar a muy altas velocidades, con un consumo de energía elevado para mantener y
controlar la polaridad de los imanes y con un bajo nivel de ruido (una ventaja sobre el
sistema competidor llamado aerotrén), pudiéndose llegar a alcanzar 650 km/h, aunque el
máximo testeado en este tren es de 584 km/h. Estas altas velocidades hacen que los maglev
puedan llegar a convertirse en competidores directos del transporte aéreo.
Como inconveniente destaca el alto coste de las líneas, lo que ha limitado su uso comercial.
Este alto costo viene derivado de varios factores importantes: el primero y principal es el
altísimo costo de la infraestructura necesaria en cuanto a la vía y el sistema eléctrico, y otro
no menos relevante es el alto consumo energético.
Household magnets are magnetic dipoles, meaning they exert magnetic fields in two
opposite directions: along their "north" and "south" poles. imanes de hogares son dipolos
magnéticos, es decir, que ejercen los campos magnéticos en dos direcciones opuestas: a lo
largo de su "norte" y los polos "sur". This magnetic field is generated by the movement of
electrons within the magnet. Este campo magnético es generado por el movimiento de los
electrones en el imán. The pole of a magnet will attract the opposite pole of another magnet
and be repelled by a similar pole. El polo de un imán atraerá el polo opuesto de otro imán y
ser repelido por un poste similar. If the magnetic repulsion is stronger than the force of
gravity, a magnet can levitate. Si la repulsión magnética es más fuerte que la fuerza de
gravedad, un imán puede levitar. This levitation can form the basis of many science
projects. Esta levitación puede formar la base de muchos proyectos de ciencia.
2. High-speed Maglev trains use magnetic levitation to eliminate friction. los trenes de
levitación magnética de alta velocidad uso de levitación magnética para eliminar la
fricción. You can demonstrate this effect on a smaller scale. Usted puede demostrar
este efecto en una escala más pequeña. Use an array of disc magnets to construct a
length of track and a vehicle that levitates due to the repulsive force of similar poles.
Utilice una matriz de imanes de disco para la construcción de una longitud de pista
y un vehículo que levita debido a la fuerza de repulsión de polos similares. Mark
one side of a disc magnet, then use that disc to find which side of another disc it
repels and mark that pole. Marque uno de los lados de un imán de disco, a
continuación, utilizar ese disco para encontrar de qué lado de otro disco que repele y
marca que el polo. Hot glue two rows of magnets to a wooden board with the
marked poles upward. Caliente cola de dos filas de imanes a una tabla de madera
con los polos marcados arriba. Attach two rows of magnets, marked poles
downward, to a piece of foam or cardboard. Adjuntar dos hileras de imanes, polos
marcados a la baja, a un pedazo de espuma o de cartón. The similar poles will repel
each other and the vehicle will hover above the track. Los polos similares se repelen
entre sí y el vehículo se sitúe por encima de la pista. Construct rails along the side to
keep it on course. La construcción de carriles a lo largo de un lado para mantener el
rumbo.
Diamagnetic Levitation Levitación diamagnéticas
3. Certain materials, such as carbon graphite, water and bismuth are diamagnetic.
Ciertos materiales, como el grafito de carbono, agua y bismuto son diamagnéticos.
The atomic configuration of diamagnetic materials repel strong electromagnetic
fields. La configuración atómica de los materiales diamagnéticos repelen fuertes
campos electromagnéticos. It takes careful adjustments, but you can construct an
array that suspends a strong magnet between two pieces of a diamagnetic material.
Se necesitan ajustes de cuidado, pero se puede construir una matriz que suspende un
imán fuerte entre dos trozos de un material diamagnético. Build a wooden frame
with a strong "lifter" magnet to counteract the force of gravity. Construir un marco
de madera con un fuerte "levantador" imán para contrarrestar la fuerza de gravedad.
Below the lifter, arrange a small cubical rare earth magnet above a plate of your
diamagnetic material. Por debajo de la grúa, organizar un pequeño imán cúbicos de
tierras raras por encima de un plato de su material diamagnético. Carbon graphite
sheets are inexpensive, though bismuth metal can be smelted into any shape you
require. hojas de grafito de carbono son baratos, aunque de bismuto metálico puede
ser fundido en cualquier forma que se desee. Adjust the lifter magnet until the cube
floats above the diamagnet. Ajuste el imán elevador hasta que el cubo flota sobre el
diamagnético. Mount the second diamagnet above the cube and the magnet will
levitate stably. Monte el diamagnético segundo por encima del cubo y el imán se
levitar de forma estable. Blow on the magnet to spin it. Restos en el imán a girar.
Since air resistance is the only force acting against it, the magnet will spin for
minutes. Dado que la resistencia del aire es la única fuerza que actúa en contra de
ella, el imán girará durante unos minutos.