Открыть Электронные книги
Категории
Открыть Аудиокниги
Категории
Открыть Журналы
Категории
Открыть Документы
Категории
КОМПЛЕМЕНТЫ
В КИТАЙСКОМ ЯЗЫКЕ
1
ДАРИНА НОВИКОВА
КОМПЛЕМЕНТЫ
В КИТАЙСКОМ ЯЗЫКЕ
ОГЛАВЛЕНИЕ
4
ЧТО ТАКОЕ КОМПЛЕМЕНТЫ?
他从冰箱里拿出来一个西瓜,放在桌子上,然后拿出刀来,
先一刀把西瓜切开,再切成一块一块的,请大家吃。
5
Выделим в данном предложении все глаголы с комплементами, заменим
все комплементы на 了, и посмотрим, что получится:
他从冰箱里拿了一个西瓜,放了桌子上,然后拿了刀,先一刀把
西瓜切了,再切了一块一块的,请大家吃。
6
离合词 ГЛАГОЛЫ С ОБЪЕКТНЫМ ДОПОЛНЕНИЕМ
(РАЗДЕЛЬНО-СЛИТНЫЕ СЛОВА)
吃饭 = 吃 (есть) + 饭 (рис)
说话 = 说 (говорить) + 话 (слова)
睡觉 = 睡 (спать) + 觉 (нет перевода)
唱歌 = 唱 (петь) + 歌 (песня)
跳舞 = 跳 (прыгать) +舞 (танец)
下课 = 下 (уходить, распускать) + 课 (урок)
ВНИМАНИЕ:
Правая часть, которая выражена существительным, не всегда может ис-
пользоваться самостоятельно (НЕЛЬЗЯ, например, сказать 我买饭)
Потому что комплементы – это то, что уточняет именно глагол, а значит
и стоять они будут после глагола, но не после дополнения:
7
Любое другое оформление тоже будет располагаться между:
(оформлением могут быть частицы 了、过、着 и комплементы)
8
结果补语 ИЛИ
КОМПЛЕМЕНТ (ДОПОЛНЕНИЕ) РЕЗУЛЬТАТА
听 – слушать
听 + 见 = 听见 – услышать
听 + 懂 = 听懂 – понять (на слух)
听 + 清楚 = 听清楚 – расслышать
听 + 完 = 听完 – дослушать
9
КОМПЛЕМЕНТ-ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ
1. ОТРИЦАТЕЛЬНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ
10
2. ВОПРОСИТЕЛЬНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ
你看见了吗?
你看见了没有?
11
ЧАСТО ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ КОМПЛЕМЕНТЫ РЕЗУЛЬТАТА
12
“掉” что-то ушло, исчезло, пропало:
吃掉 – съесть;
跑掉 – сбежать;
卖掉 – продать.
ВНИМАНИЕ:
НЕЛЬЗЯ подставлять понравившийся комплемент к любому / каждому
глаголу, ни в коем случае.
Помните, в самом начале этой главы я писала, что глагол с комплемен-
том результата надо воспринимать как целое неделимое слово? Именно так
и стараемся делать, то есть учим эти слова в контексте и обязательно пере-
проверяем себя по словарю или в 百度.
13
УПРАЖНЕНИЯ
14
趋向补语 ИЛИ
КОМПЛЕМЕНТ (ДОПОЛНЕНИЕ) НАПРАВЛЕНИЯ
来 去 上 下 进 出 回 过 起 – простые комплементы
上来 下来 进来 出来 回来 过来 起来 – сложные (составные) комплементы
上去 下去 进去 出去 回去 过去 – сложные (составные) комплементы
来 – приходить:来朋友家
去 – идти :你去吧
простые принимают
进 – входить:进书店里 дополнения: 上+楼;回+国;
回 – возвращаться :回家
сложные не принимают:
进来 – входить (сюда) :可以进来吗?
回来中国
出去 – выходить (отсюда) :出去走走
过来 – подходить, приходить :过来把
Как было сказано выше, лучше подобные сочетания запоминать как це-
лые слова, но мы разберем некоторые смыслы комплементов.
15
СМЫСЛ КОМПЛЕМЕНТОВ НАПРАВЛЕНИЯ
НАПРИМЕР:
我向他跑去了。Я побежал к нему (побежал от той точки, где находился,
то есть от говорящего)
他向我走过来了。Он подошел ко мне (подошел к той точке, где я нахо-
дился, то есть к говорящему)
看见他,我急忙跑了过去。Увидев его, я поспешно убежал (он – это не-
кое лицо, говорящий убежал ОТ него, поэтому 去)
大家都向他跑过来了。Все подбежали к нему (он – это лицо или цель, все
подбежали К нему, поэтому 来)
Важно понять, что такое «опорная точка», просмотрите еще раз приме-
ры, написанные выше, чтобы лучше это осмыслить.
16
6) 下来 указывает, что действие движется в направлении опорной точки,
которая внизу:
搬下来 – спускать (переносить вниз) что-то
17
15) 回来 действие направлено на возвращение в первоначальное место,
опорная точка в первоначальном месте:
飞回来了 – прилететь обратно (к первоначальной точке, например,
домой; птичка полетала, полетала где-то и вернулась домой)
18
ОСОБЕННОСТИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПРОСТЫХ И
СЛОЖНЫХ КОМПЛЕМЕНТОВ
上课了,学生们从外边走进来了。
回家去,回去家
走进教室来,走进来教室
端一杯茶来,
端来一杯茶 (такую формулировку обычно используют для уже произо-
шедших действий)
19
КОГДА КОМПЛЕМЕНТЫ НАПРАВЛЕНИЯ
НЕ ИМЕЮТ СВЯЗИ С НАПРАВЛЕНИЕМ
20
УПРАЖНЕНИЯ
去 来 下来 出去 出来
1) 请你们把今天的作业记( )。
2) 我明天回( ),你在家等我吧。
3) 孩子们,外面太冷,你们进( )吧。
4) 我看见一只鸟从笼子里飞( )了。
5) 下课了,我看见老师和学生们都走( )教室里( )了。
II Исправьте ошибки
1) 她走起楼。
2) 我们进去了。
3) 你的朋友回到了,你没看见吗?
4) 她进去商店的时候,已经快十二点了。
5) 同学们,上课了,快来进教室。
6) 吃完饭后,我们都回去宿舍。
7) 安娜,你给我拿来一个杯子。
1) Я вошел в комнату.
2) Птица пролетела.
3) Мы вышли из магазина.
4) Я вернулся в Китай.
5) Подожди тут, я поднимусь наверх, возьму зонт.
6) Спустись! (ко мне)
7) Он повернулся и сказал...
8) Запиши мой адрес.
9) Уйди!
10) Вставай-ка.
21
可能补语 ИЛИ
КОМПЛЕМЕНТ (ДОПОЛНЕНИЕ) ВОЗМОЖНОСТИ
Строится по формуле:
我只学几个月汉语,看不懂 «人民日报»。
Я учу китайский лишь несколько месяцев, не
могу понять «Жэньминьжибао».
教室里很吵,听不清录音。
В классе очень шумно, не могу расслы-
шать аудио.
22
你听得清楚吗? – ты сможешь расслышать? Слушать, конечно, можешь, а
вот расслышишь ли? (уточняем, возможно ли, что результат будет достигнут)
你能不能听?– ты можешь послушать? (можешь ли совершить действие
или может быть смысл «я бы хотел, чтобы ты послушал»)
Строится по формуле:
23
УПРАЖНЕНИЯ
不下来 不了 不到 得下 不懂
1) 我的手机在哪儿?我找( )了。
2) 今天太晚了,去( )公园了。
3) 你说得太快我听( )。
4) 这个教室坐( )一百个学生吗?
5) 你慢点说,他快了,我记( )。
1) Не выйти.
2) Не выучить.
3) Не рассмотреть четко.
4) Не долететь.
5) Не дойти.
6) Не увидеть.
7) Мы сможем пойти.
8) Эту вещь не отстирать начисто.
9) Мы не сможем пойти.
10) Этот бургер слишком большой, мне не съесть.
24
情态补语 ИЛИ
КОМПЛЕМЕНТ (ДОПОЛНЕНИЕ) СОСТОЯНИЯ
• удвоить глагол
25
УПРАЖНЕНИЕ
1) Он бегает быстро.
2) Он говорит на английском не очень бегло.
3) Он пишет иероглифы плохо.
4) Он плавает лучше меня.
5) Я проснулся сегодня поздно.
6) Я лег спать вчера рано.
7) Я пою не очень хорошо.
8) Этот иероглиф написан неверно.
9) Она говорит очень верно.
10) Мы вместе учим английский, он учит хорошо, я учу плохо.
11) Я так устал, что забыл почистить зубы.
26
程度补语 ИЛИ
КОМПЛЕМЕНТ (ДОПОЛНЕНИЕ) СТЕПЕНИ
• 极 очень
• 坏 в высшей степени
• 多 слишком
• 死 до смерти, чрезмерно
ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ + 得 + СТЕПЕНЬ
УПРАЖНЕНИЕ
I Попробуйте сами перевести данные предложения:
1) 考试结束了,我们高兴极了。
2) 哎呀,困死我了。
3) 这本书我喜欢极了。
4) 他们俩像极了。
5) 昨天暖和,今天冷多了。
6) 这儿的天气不那儿的好多了。
7) 今天我气坏了,干什么事都不顺利。
8) 这件事乐坏了我了。
9) 他恨死我了。
27
数量补语 ИЛИ
КОМПЛЕМЕНТ (ДОПОЛНЕНИЕ) КОЛИЧЕСТВА
我用一洗你的手机。
我可以借一洗这本书吗?
昨天我找过两次老师,他都不在。
昨天我找过老师两次,他都不在。
我去年来过北京一次。
我去年来过一次北京。
今天上午我去医院看了他一趟,他很好。
28
КОМПЛЕМЕНТ ДЛИТЕЛЬНОСТИ
我当大夫当了十几年了。
我学汉语学了几个月了。
我英语学了两年。
我吃饭吃了半个小时。
我坐车坐了四十分钟。
我学了几个月汉语了。
我今天写了二十分钟汉字。
昨天我们看了一天电影。
УПРАЖНЕНИЯ
I Исправьте ошибки
1) 他在农村干活了十一年。
2) 咱们打球一场,怎么样?
3) 他们俩聊天了两小时。
4) 每天多长时间你写汉字?
5) 我学了两年英语,三年法语。
6) 我看了中国电影两次。
7) 你等一会儿我。
29
介词补语 ПРЕДЛОЖНЫЙ КОМПЛЕМЕНТ
(ДОПОЛНЕНИЕ)
УПРАЖНЕНИЯ
自 在 到 于 给
1) 他设( )1990年。
2) 他来( )中国。
3) 我昨天学( )晚上七点了。
4) 他毕业( )北京大学。
5) 他住( )哪儿?
6) 我把这本书借()朋友了。
7) 把这个还( )我。
8) 你把我的手机放( )桌子上。
30
31
32