Вы находитесь на странице: 1из 33

SF-4500-revС2-ru-MA.

doc

®
Stat Fax 4500
®
Stat Fax 4500+
Биохимический анализатор

Руководство пользователя

Doc. 4500 01/2009 Rev. С


1
2

Оглавление
1. ВВЕДЕНИЕ .............................................................................................................................. 4
1.1. ПРИМЕНЕНИЕ ................................................................................................................... 4
1.1.1. Назначение.............................................................................................................. 4
1.1.2. Описание ................................................................................................................. 4
1.1.3. Принципы работы. .................................................................................................. 6
1.2. СПЕЦИФИКАЦИЯ (ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ) ........................................................... 7
1.3. ПРЕДУПРЕЖДАЮЩАЯ МАРКИРОВКА ................................................................................... 8
1.3.1. Символы по безопасности...................................................................................... 8
1.3.2. Термины безопасности ........................................................................................... 9
1.4. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ...................................................................................................... 9
1.5. УСТАНОВКА .................................................................................................................... 11
1.5.1. Введение ............................................................................................................... 11
1.5.2. Подготовка к установке......................................................................................... 12
1.5.3. Описание сенсорного дисплея ............................................................................. 13
1.6. ПРОЦЕДУРА ПРОВЕРКИ ................................................................................................... 14
2. РАБОЧИЕ ПРОЦЕДУРЫ .......................................................................................................... 15
2.1. ОСНОВНОЕ МЕНЮ .......................................................................................................... 15
2.1.1. Выполнение тестов (Run-тест) ............................................................................. 15
2.1.2. Установки прибора (Settings) ............................................................................... 15
2.1.3. Управление тестами (Manage Tests) ................................................................... 16
2.1.4. Утилиты (Utilities)................................................................................................... 17
2.2. ОСНОВНАЯ РАБОТА ........................................................................................................ 18
2.2.1. Бихроматический дифференциальный метод измерения.................................. 18
2.2.2. Измерение бланка (Blank) .................................................................................... 19
2.2.3. Коды единиц измерения (Unit Code) .................................................................... 19
2.3. РЕЖИМЫ РАБОТЫ ........................................................................................................... 19
2.3.1. Кинетика (Rate) ..................................................................................................... 20
2.3.2. Метод Абсорбция (Absorbance)............................................................................ 21
2.3.3. Метод по фактору (Factor) .................................................................................... 21
2.3.4. Метод по стандарту (Standard)............................................................................. 21
2.3.5. Метод многоточечной калибровки (Point to Point) ............................................... 22
2.3.6. Метод регрессии (Regression) .............................................................................. 22
2.3.7. Метод «Кубический сплайн» (Cubic Spline) ......................................................... 23
2.3.8. Метод многоточечной калибровки (% Absorbance) ............................................. 24
3. ОЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ ................................................................................................. 25
3.1. ОЧИСТКА........................................................................................................................ 25
3.1.1. Наружная очистка ................................................................................................. 25
3.1.2. Проточная кювета (Flowcell) (только для SF-4500+) ........................................... 25
3.1.3. Бутыль отходов (Waste) (только для SF-4500+). ................................................ 26
3.2. ОБСЛУЖИВАНИЕ............................................................................................................. 26
3.2.1. Калибровка и линейность ..................................................................................... 26
3.2.2. Хранение ............................................................................................................... 26
4. ВЫЯВЛЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ ............................................................................................ 27
4.1. СООБЩЕНИЯ ПРИБОРА ОБ ОШИБКАХ (ERROR MESSAGES)................................................ 27
5. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ АКСЕССУАРЫ .......................................................................................... 30
3

5.1. ПРОТОЧНАЯ КЮВЕТА (FLOWCELL) (ОПЦИЯ) ..................................................................... 30


5.1. БУМАГА ДЛЯ ТЕРМОПРИНТЕРА ........................................................................................ 31
5.2. ПРОВЕРОЧНЫЙ НАБОР REDI-CHECK ДЛЯ ФОТОМЕТРА ................................................... 31
6. КОНТАКТНАЯ ИНФОРМАЦИЯ .................................................................................................. 32
4

1. ВВЕДЕНИЕ
1.1. ПРИМЕНЕНИЕ
1.1.1. Назначение
Биохимический анализатор Stat Fax® 4500 / Stat Fax® 4500+ – это лабораторный при-
бор, предназначенный для диагностики in vitro. Он представляет собой компактный
управляемый микропроцессором фотометр с бихроматической системой, оснащен ше-
стью фильтрами и блоком управления температурой 37°С. Стандартный диаметр ис-
пользуемых круглых пробирок – 12 мм. В соответствии с описанием прибор может ис-
пользоваться для измерения оптической плотности, концентрации по стандартам или
измерений скорости процесса (кинетических реакций). Эта общая цель прибора, предна-
значенного для использования профессионалами лаборатории, которые могут выбрать
подходящие свойства и опции для каждого определенного лабораторного теста.

1.1.2. Описание
Stat Fax® 4500 – представляет собой компактный автономный биохимический анализа-
тор. Он имеет обтекаемый дизайн с сенсорным экраном, превосходную оптику, встроен-
ное программное обеспечение для построения калибровочных кривых и встроенный
принтер, что соответствует требованиям современной лаборатории.
Биохимический анализатор Stat Fax® 4500 предназначен для исследований уровня био-
химических субстратов, ферментов, лекарств и иммунологических тестов в сыворотке,
плазме или моче человека. Вынимаемая проточная кювета (Stat Fax® 4500+) устанавли-
вается в измерительной ячейке для обеспечения ускоренного отбора проб с минималь-
ным остатком. В комплект входят встроенный вакуумный насос и внешняя автоклавиру-
емая бутыль для отходов с датчиком определения уровня жидкости. Сняв проточную кю-
вету, на приборе можно работать со стандартными 12 мм круглыми тестовыми пробир-
ками.
Анализатор предназначен для измерения и расчета результатов колориметрических те-
стов по конечной точке и кинетическим методом. С помощью этого прибора может быть
выполнен любой тест, основанный на измерении абсорбции, на одном из фильтров с со-
ответствующей или близкой длиной волны. Кроме того, наиболее часто используемые
методы и формулы по обработке данных предварительно запрограммированы для обес-
печения выполнения лабораторных тестов. Эти программы включают расчет скорости
реакции и одно- или многоточечную калибровку. С помощью сенсорного ЖК-дисплея
прибор сообщает оператору, что необходимо измерить пробирки в соответствующей по-
следовательности. После измерения производятся необходимые расчеты и печать ре-
зультатов теста на принтер.
В дополнение к измерению на одном из шести фильтров оператор может выбрать отсе-
кающую длину волны для двухволнового измерения в любом рабочем режиме. Это кор-
ректирует возможное несовершенство тестовых пробирок и устраняет нежелательные
эффекты вследствие мутности.
Каждый режим работы является самостоятельным для уменьшения ошибок и простоты
работы. Во всех режимах прибор будет обнуляться по воздуху, запрашивать и измерять
пробирку с бланком (холостой пробой) и, затем измерять и автоматически распечаты-
вать результаты вставляемых пробирок. Во всех режимах можно также использовать ки-
нетические измерения.
Stat Fax® 4500 включает энергонезависимую память, это обеспечивает сохранение па-
раметров теста и калибровочных кривых для быстрого вызова теста из памяти по мере
необходимости.
Stat Fax® 4500 также содержит инкубационный блок (37°С) на 12 позиций. Инкубатор
приспособлен под 12 мм круглые тестовые пробирки (размер может быть уточнен при
заказе). Подобная автоматическая система контроля температуры встроена в измери-
тельную ячейку для поддержания температуры при измерениях в методах, требующих
37°С. Это необходимо для точного измерения кинетических реакций.
5

Stat Fax® 4500 обеспечивает получение быстрых, точных и воспроизводимых результа-


тов; не требует обслуживания, прост в управлении; гибкий и экономичный. Надежная
конструкция прибора включает много функций для уменьшения ошибок пользователя,
такие как стабильная калибровка, автоматическое обнуление, полное оповещение поль-
зователя, детальное обозначение, предустановленные методы расчета, визуальное и
звуковое оповещение, флажки и сообщения об ошибках.
Прибор имеет полезные для пользователя свойства, такие как встроенный принтер и
сенсорный ЖК-дисплей. Режим сохранения лампы, который отключает лампу через
определенное время, обеспечивает длительную работу Stat Fax® 4500 (смотрите допол-
нительную информацию относительно управления лампой в Разделе «Установка анали-
затора»).
Прибор может работать в следующих методах:
• Absorbance Mode (Метод измерения оптической плотности)
прибор измеряет абсорбцию (монохроматический режим) или разницу абсорбции
(двухволновой режим) на выбранных пользователем фильтрах.
• Factor Mode (Метод расчета по фактору)
Концентрация определяется умножением абсорбции на введенный пользователем
фактор (коэффициент). Также при этом поддерживается метод дифференциального
бланка (бланк по пробе).
• Standard Mode (Метод расчета по одному стандарту)
расчет концентрации производится по закону Beer „а на основании измерения одного
стандарта (калибратора). Метод дифференциального бланка (бланк по пробе) также
поддерживается.
• Point to Point Mode (Метод многоточечной калибровки)
Анализатор измеряет несколько калибраторов, по которым строится калибровочная
кривая, расчет концентрации основан на многоточечной калибровке.
• Regression Mode (Метод регрессии)
Измеряются несколько калибраторов, по которым строится калибровочная кривая
методом наибольшего приближения и расчет значения концентрации основывается
на этой кривой.
• Cubic Spline (Метод кубического сплайна)
Используется несколько калибраторов, и расчет концентрации основан на сравнении
результата с калибровочной кривой, построенной по методу кубического сплайна
(Cubic Spline). Построенная калибровочная кривая представляет собой плавную кри-
вую, соединяющую точки калибраторов, которые могут быть введены в порядке уве-
личения или уменьшения абсорбции. Ограничивающий алгоритм применяется для
предотвращения выхода калибровочной кривой за установленные пределы на осно-
вании одного стандарта. Метод дифференциального бланка (бланк по пробе) также
поддерживается.
• Rate Mode (Кинетический режим)
Расчет концентрации основан на измерении средней величины изменения абсорбции
за минуту (∆Abs/min), которая затем умножается на фактор (коэффициент), введен-
ный пользователем (Rate by Factor – Кинетика по фактору), или рассчитанный по
предварительно измеренному стандарту с известной активностью (Rate by Standard –
Кинетика по стандарту). Кинетика по фиксированному времени (Fixed time) основана
на изменении абсорбции за весь указанный промежуток времени (∆Abs). Кинетиче-
ский режим включает опцию “Batch” (пакет, группа), при этом возможно одновремен-
ное выполнение нескольких кинетических тестов с конвейерным измерением проб.
6

1.1.3. Принципы работы.


Световая энергия от лампы, фокусируемая линзами, направляется горизонтально через
апертуру и затем проходит через пробу. Постоянно вращающееся колесо фильтров по-
зиционирует фильтры таким образом, что измерение на двух длинах волн может быть
сделано очень быстро. (Использование метода бихроматического измерения абсорбции
позволяет корригировать оптическое несовершенство тестовых пробирок). Фотодетектор
превращает прошедшую световую энергию в электрические сигналы, которые затем
усиливаются и интерпретируются.
7

1.2. СПЕЦИФИКАЦИЯ (ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ)


Наименование прибора Stat Fax 4500 / Stat Fax 4500+
Фотометрические
Тип фотометра: Фотометр с колесом фильтров
Конфигурация оптической Однолучевой с непрерывно поворачивающимся ко-
системы лесом фильтров, монохроматическое или бихрома-
тическое измерения, 6 позиций фильтров
Используемый диапазон спектра 340 – 700 нм
Диапазон линейности измерения: Пробирка или кювета: 0,000 – 3,000 ед. абсорбции
(А).
Точность фотометрирования ± 1% от величины измерения + 0.005А.
Стабильность Смещение не более чем на 0.005А за 8 часов при
бихроматическом измерении
Источник света: галогеновая лампа с вольфрамовой нитью, с режи-
мом автоматического сохранения лампы
Фильтры (длины волн): 340, 405, 505, 545, 580 и 630 нм (стандартная ком-
плектация), другие дополнительные фильтры в
диапазоне 340 – 700 нм по запросу
Тип фильтра 4-кавитационный интерференционный (IAD), с про-
должительным сроком службы, с ионным напыле-
нием; ширина полосы полупропускания: 10 нм
Выбор фильтра Автоматический с помощью программы или с по-
мощью клавиатуры
Измерительная емкость:  стандартная 12-мм круглая пробирка,
 квадратная кювета 10х10 мм,
 проточная кювета
Минимальный объем пробы  1 мл для 12-мм стандартной круглой пробирки;
 0,5 или 1 мл для квадратной кюветы 10х10 мм;
 0,25 мл для проточной кюветы
Проточная кювета:  не входит в комплект Stat Fax 4500;
 входит в комплект Stat Fax 4500+
Материал кюветы Нержавеющая сталь 316, боросиликатное стекло
окон
Объем, через который 21 мкл
проходит пучок света:
Аспирация/продувка Вакуумная помпа, 18 см Hg
Клапан Силиконовый пережимного типа
Держатель кюветы Отсек с контролем температуры 37°С
Электроника
Дисплей Интерактивный сенсорный графический цветной
3.5-дюймовый ЖК-дисплей.
Принтер Графический термопринтер с точечной матрицей
Требуемая мощность 115 или 230 В AC, 1.5 A, 50–60 Гц (Автоматически
переключаемый источник питания).
Микропроцессор eZ80, 64K EEPROM.
Память флэш-память 768 килобит, 512К статичная RAM-
память
Разъемы USB 2.0 USB-мышь, -совместимая.
8

Программное обеспечение
Скорость Измерение, расчет и распечатка результатов, 3 с на
пробирку.
Методы расчета Абсорбция, по фактору, по стандарту, многоточеч-
ная калибровка, линейная регрессия, кубический
сплайн (для всех методов есть кинетика).
Меню для тестов Более 50 открытых каналов для хранения тестов.
Сохранение всех параметров, включая фильтры,
метод расчета, единицы измерения, диапазоны ли-
нейности и нормы, времена для кинетики, значения
стандартов, названия тестов и предыдущие калиб-
ровочные кривые.
Прочие
Контроль температуры Измерительная ячейка и блок инкубатора, устанав-
ливается пользователем.
Время прогрева 90 с для фотометра
15 мин для термостата
Корпус Огнестойкий пластиковый (ABS) корпус и металли-
ческое основание.
Размеры и вес Приблизительно 24×34×13 см (9×13.5×5 ”).
Масса 4,5 кг (10 фунтов).
Условия хранения и эксплуатации
Окружающие условия Внутри помещения, на высоте до 2000м.
для безопасной работы Температура 5–40°С. (Хотя эти условия могут быть
безопасными для работы, но они могут не подхо-
дить для выполнения тестов пользователя. Про-
верьте по инструкции.)
Влажность до 85% при температуре 31°С, снижение
линейности 50% влажность при 40°С.
Колебания входного напряжения не более ±10% от
номинального значения.
Рекомендуемые рабочие 15–35°С
температура и влажность: от 10 до 80%, без конденсации
Дизайн и спецификации прибора могут быть изменены без письменного уведомления

1.3. ПРЕДУПРЕЖДАЮЩАЯ МАРКИРОВКА


1.3.1. Символы по безопасности
Эти символы по безопасности могут быть на приборе:

WARNING Protective Ground CAUTION BIOHAZARD


(ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ) (Защитное (ВНИМАНИЕ) (Биологическая
Риск поражения током заземление) Обратитесь опасность)
Клемма (Земля) к Руководству Риск инфекции

ПРЕДОХРАНИТЕЛИ (FUSE): Для постоянной защиты от риска возго-


рания заменяйте только предохранителем соответствующего типа и текущего напряже-
ния. Отсоединяйте прибор от сети перед заменой предохранителя.
9

1.3.2. Термины безопасности


Эти надписи могут находиться на приборе:
DANGER означает, что опасность травмы возможна немедленно, как
(ОПАСНОСТЬ) только Вы увидели эту маркировку
WARNING означает, что опасность травмы возможна не немедленно,
(ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ) как Вы увидели эту маркировку
CAUTION означает опасность по отношению к свойствам или функ-
(ВНИМАНИЕ) циям, включая сам прибор.

Предупреждения, которые могут встречаться в этом руководстве:


Предупреждающие указания означают состояния или дей-
WARNING ствия, причиной которых могут быть травма или потеря
(ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ) жизни. WARNING означает, что опасность травмы возможна
не немедленно, как Вы увидели эту маркировку.
Указания, требующие внимания, означают состояния или
CAUTION
действия, которые могут вызвать повреждение этого при-
(ВНИМАНИЕ)
бора или его функций
Обозначает биологические агенты, которые могут быть
BIOHAZARD причиной заболевания человека. Работники лаборатории,
(БИОЛОГИЧЕСКИ работающие с потенциально инфекционными материала-
ОПАСНО) ми, должны использовать специальные защитные сред-
ства для уменьшения риска распространения этих агентов.

WARNING!
AVERTISSEMENT!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ – если какие-либо материалы во время работы были
перевернуты – немедленно выключите питание. С этими материалами
необходимо обращаться, как с потенциально опасными. Должны быть
определены соответствующая очистка и утилизация материалов.

1.4. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ


Для обеспечения безопасности операторов и увеличения службы Вашего при-
бора тщательно следуйте всем инструкциям, приведенным ниже.
Пожалуйста, уделите время внимательному чтению этого Руко-
водства перед использованием прибора. Изучите все указания
по обеспечению безопасности для предотвращения травм и
предупреждения повреждения этого прибора или любых
устройств, подсоединенных к нему. Для предупреждения потен-
Прочтите
циальной опасности используйте этот прибор только по назна-
инструкции чению. Для обеспечения лучших результатов ознакомьтесь с
прибором и его свойствами перед выполнением каких-либо кли-
нических диагностических тестов. Обращайтесь со всеми возни-
кающими вопросами по Вашему прибору к фирме, обеспечива-
ющей обслуживание.
В приборе нет доступных для обслуживания пользователем ча-
стей. По поводу обслуживания обращайтесь к квалифицирован-
Обслуживание ному сервисному персоналу. Используйте только запасные ча-
сти, авторизованные производителем. Нарушение этого может
привести к потере гарантии.
10

Многие диагностические методы используют материалы, потен-


Используйте
циально биологически опасные. При использовании прибора
защитную одежду
всегда применяйте защитную одежду и очки для глаз.
Предупреждение: Не используйте этот анализатор способом,
Следуйте рабочим
не указанным в этом Руководстве или, если защита прибора
инструкциям
имеет дефекты.
Используйте Предупреждение: Используйте только соответствующий при-
соответствующий бору и сертифицированный для Вашей страны кабель питания.
кабель питания
Предупреждение: Этот прибор заземляется через заземляю-
щий провод сетевого кабеля. Во избежание электрошока зазем-
ляющий провод должен быть подсоединен к земле. Дополни-
Заземляйте прибор тельным методом является присоединение заземляющей шины
от внешнего заземляющего контакта на задней панели прибора
к подходящей «земле», то есть трубе, трубопроводу или метал-
лическому щиту, закопанному в землю.
Используйте соот- Предупреждение: Используйте предохранители только соот-
ветствующие ветствующего типа и напряжения, указанного производителем
предохранители прибора.
Предупреждение: Во избежание пожара или опасности шока
просмотрите все предупреждения и маркировки на приборе.
Просмотрите все
Консультируйтесь с этим Руководством относительно соответ-
предупреждения
ствующей информации перед произведением подключений к
прибору.
Stat Fax 4500 должен быть установлен на прочную горизонталь-
Устанавливайте, ную поверхность, способную выдержать его вес (2,7 кг), обеспе-
как предписано чивающую безопасность и вентиляцию. Поверхность не должна
подвергаться вибрациям.
Обратитесь к инструкциям по установке для деталей установки
Обеспечивайте
прибора, чтобы обеспечить соответствующую вентиляцию.
соответствующую
Прибор должно окружать следующее свободное пространство:
вентиляцию 10 см по периметру и 10 см сверху.
Не работайте Предупреждение: Не работайте с прибором со снятыми крыш-
с открытым кой и панелями.
корпусом
Избегайте Предупреждение: Не касайтесь открытых контактов и компо-
открытых цепей нентов под напряжением.
под напряжением
Избегайте избытка Не работайте в зоне с избытком пыли.
пыли
Не работайте Предупреждение: Если Вы подозреваете, что прибор повре-
с подозрением на жден, проведите инспектирование прибора квалифицированным
неисправность сервисным персоналом.
Не работайте во Предупреждение: Не работайте во влажной среде.
влажной среде
Не работайте во Предупреждение: Не работайте во взрывоопасной атмосфере.
взрывоопасной
атмосфере.
11

Предупреждение: Растворители, такие как ацетон, будут по-


вреждать прибор.
 Не используйте растворители для очистки прибора. Избе-
гайте абразивных очистителей; аэрозольная крышка устой-
чива к жидкостям, но ее легко можно поцарапать.
Сохраняйте
поверхности  Поверхность прибора может очищаться мягкой ветошью с
использованием простой воды. Если необходимо, могут
анализатора
быть использованы мягкие и неабразивные очистители об-
чистыми и сухими
щего назначения.
 В качестве дезинфектантов могут быть использованы 10%
раствор белизны (5,25% раствор гипохлорита натрия) или
70% изопропиловый спирт.
 Обеспечьте, чтобы жидкость не попадала внутрь прибора.
Убедитесь, что используете достаточное количество контролей
Предосторожности
для каждого теста. Если результаты контролей не в приемле-
при работе
мом диапазоне, не учитывайте результаты теста.

BIOHAZARD – БИОЛОГИЧЕСКАЯ ОПАСНОСТЬ


ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ – Если бутыль с отходами (Waste) пере-
Предупреждение о вернется во время работы, немедленно выключите прибор.
биологической Если это произойдет, из прибора наружу может вытечь не-
опасности: большое количество отходов из бутыли с отходами через
фитинг в нижней части прибора. Такой материал должен
расцениваться как потенциально биологически опасный.
Поэтому необходимо провести его соответствующую
очистку.

1.5. УСТАНОВКА
1.5.1. Введение
Осторожно распакуйте прибор, достаньте его из пластикового мешка. В случае любых
повреждений немедленно сообщите об этом перевозчику. Сохраните фирменный упако-
вочный материал, чтобы в дальнейшем перевозить инструмент, или отправлять его в
сервисное обслуживание. Руководство пользователя, бумага для термопринтера, блок
питания и набор запчастей должны быть в упаковке вместе с прибором. Перед тем, как
продолжить установку, внимательно проверьте наличие каждого наименования из спис-
ка.
Наименование SF-4500 SF-4500+
1. Основной блок Stat Fax 4500 1 шт. 1 шт.
2. Сетевой адаптер с кабелем питания 1 шт. 1 шт.
3. Инструкция пользователя 1 шт. 1 шт.
4. Бумага для термопринтера, 56–58 мм, рулон 1 шт. 1 шт.
5. Запасная лампа фотометра 1 шт. 1 шт.
6. Стилус с креплением 1 шт. 1 шт.
7. Боросиликатные пробирки, Ø12мм 6 шт. 6 шт.
8. Проточная кювета – 1 шт.
9. Бутыль в сборе с трубками и датчиком – 1 шт.
10. Очищающий раствор, флакон 100 мл – 1 шт.
11. Запасной набор трубок для проточной кюветы – 1 шт.
12

1.5.2. Подготовка к установке


Подготовка к установке:
Расположение и Установите прибор на ровную рабочую поверхность, способную вы-
использование держать его вес (примерно 2,7 кг). Для оптимальной вентиляции
прибора оставьте вокруг прибора пространство около 8 см.
Недопустимо эксплуатировать прибор при наличии скачков напря-
жения (киловольт ампер) в электросети (т.е. подключать прибор в
одну сеть с мощными насосами, большими центрифугами, холо-
дильниками, морозильниками, кондиционерами, автоклавами, печа-
Обеспечьте
ми, сушилками и т.п.). Кратковременное отключение напряжения в
стабильное
электросети может привести к нарушению работы прибора. При от-
сетевое питание
ключении напряжения электросети необходимо немедленно выклю-
чить прибор. При последующем включении можно будет продол-
жить нормальную работу, однако, информация, не записанная в
энергонезависимую память, будет утрачена.
Убедитесь, что выключатель питания, расположенный на блоке пи-
тания, находится в положении Выкл. (0). Подсоедините сетевой ка-
бель к блоку питания, когда выключатель находится в положении
OFF (0).
Выключатель
питания

Блок питания, подсоединенный к задней панели Stat Fax® 4500


Подготовка к установке
При выключенном выключателе на блоке питания (положение Выкл.
(0)) вставьте в разъем прибора один конец кабеля, который другой
стороной подсоединен к блоку питания. Подсоедините один конец се-
тевого кабеля в блок питания, а другой конец с вилкой вставьте в ро-
зетку. Используйте только сетевой кабель, специфицированный для
этого прибора и сертифицированный в вашей стране.
Требования Для приборов на 110-120 В внутри США используйте описанный се-
к сетевому тевой кабель с характеристиками: трехпроводной кабель, минимум 18
кабелю AWG, тип SVT или SJT, максимум 3 метра длиной, ток 10 A, 125 В, с
плоскими параллельными контактами, с заземлением. Поставляемый
с прибором сетевой кабель отвечает этим требованиям.
Для приборов на 220-240 В вне США используйте описанный сетевой
кабель с характеристиками: трехпроводной кабель, минимум 18 AWG,
тип SVT или SJT, максимум 3 метра длиной, током 10 A, 250 В, с
круглыми контактами, с заземлением. Поставляемый с прибором се-
13

тевой кабель отвечает этим требованиям.


Для других стран используйте только сетевой кабель, сертифициро-
ванный в этой стране.
При включении прибора принтер напечатает несколько строк. Дождитесь его остановки.
Если печати не последует, то встроенный принтер неисправен.

 Поместите рулон бумаги типа P/N 150006 для термопринтера.


 Поднимите крышку отсека для загрузки бумаги для его открытия.
 Поместите рулон бумаги таким образом, чтобы его свободный
край выступал в передней части принтера снизу рулона.
Выступающий конец рулона бумаги

Загрузка
бумаги

Вытяните около 3 см бумаги и затем закройте крышку отсека бумаги


до защелкивания.

1.5.3. Описание сенсорного дисплея


Сенсорный экран Stat Fax 4500 отвечает на легкое нажатие, которое вызывает электри-
ческий контакт между проводящим и резистивным слоями. Сенсорный экран SF 4500 об-
ладает следующими преимуществами:
 Высокое разрешение касания.
 Чувствителен к давлению, работает с любым стилусом.
 Устойчив к загрязнению, пыли, воде и свету.
 Надежная технология.

Рисунок 1.5.3. Вид сенсорного экрана Stat Fax 4500


14

1.6. ПРОЦЕДУРА ПРОВЕРКИ


Выполните следующую процедуру, чтобы проверить готовность прибора к работе.
Процедура проверки:
Перед проверкой визуально убедитесь, что:
 Сетевой кабель подсоединен к разъему на задней панели прибора и включен в ро-
зетку.
 Выключатель питания в положении Выкл. (0).
Теперь прибор готов к включению. Убедитесь, что дисплей прибор выглядит, как опи-
сано.
Переведите выключатель на блоке Экран будет выглядеть так, как показано ниже на
питания в положение Вкл. (I). Рисунке 1.6-1 Сенсорный дисплей (Проверка).
Сенсорный дисплей будет показывать: модель прибора, версию программы, дату и вре-
мя

Рисунок 1.6-1. Сенсорный дисплей (Проверка)


Если прибор выполнил какие-то другие действия, нежели вышеописанные, переведите
выключатель в положение Выкл. (O).
Снова прочтите Раздел 1.5.2. Подготовка к установке и внимательно повторите все
шаги.
Если, несмотря на это, прибор снова выполнил какие-то другие действия, нежели выше-
описанные, то прочитайте Раздел 4. Разрешение проблем или обратитесь за помощью
к поставщику.
15

2. РАБОЧИЕ ПРОЦЕДУРЫ
2.1. ОСНОВНОЕ МЕНЮ
2.1.1. Выполнение тестов (Run-тест)

Клавиша Действие
Используйте кнопки со стрелками ^ и ˅ для выбора позиции на
Стрелки ^ и ˅
экране; используйте значок >> для перехода на следующий экран.
Выбранная команда выполняется один раз после нажатия на данную
Select (Выбор)
клавишу
Exit (Выход) Возвращение на основное меню сенсорного экрана
Тесты пользователей хранятся в памяти прибора.
Запрограммированные и сохраненные в приборе тесты будут отражаться в Меню тестов
(Test Menu) и сортироваться по номерам.
Stat Fax 4500 сохраняет до 99 полных настроек тестов в энергонезависимой памяти, де-
лая доступ к тестам для пользователя простым для вызова тестов для завершения уста-
новок.
Каждый из параметров теста, включая метод, длину волны, стандарты, единицы и гра-
ницы можно сохранить для последующего использования.
Бланки и стандарты (включая полные калибровочные кривые), которые уже были полу-
чены, также могут быть сохранены.
При повторном вызове теста пользователь может использовать предыдущую кривую или
создать новую.

2.1.2. Установки прибора (Settings)


16

Функция Действие
Adjust Date and Time
Обеспечивает доступ к установке времени (HH MM SS),
(Настройка даты и
включая также месяц, день, год (Month, Day, Year).
времени)
Включение/выключение встроенного принтера.
Printer Setup Позволяет настроить контраст (увеличить и уменьшить) печа-
(Установка принтера) ти. Примечание: рекомендуется печатать на 3 уровне контра-
ста. При длительном использовании высокого контраста мо-
жет ухудшиться вывод данных на принтер.
Temperature Control
Включает/выключает нагрев измерительной ячейки и/или ин-
(Контроль температу-
кубатора.
ры)
Обеспечивает доступ к установке лампы: лампа может вы-
Lamp Control
ключаться через 30-3600 секунд с момента прекращения ра-
(Контроль лампы)
боты и нагрев лампы в течение 2-240 секунд.
Beep settings Обеспечивает доступ к настройке звукового сигнала при ка-
(Установки звукового сании сенсорного экрана, также можно его выключить или
сигнала) включить.
Выбранная команда выполняется один раз при нажатии на
Select (Выбор)
данную клавишу.
Done (Завершить) Возвращение в основное меню экрана.

2.1.3. Управление тестами (Manage Tests)

Функция Действие
Позволяет пользователю установить:
 Название теста (Name the test)
 Выбрать метод (Absorbance, Factor,
Standard, Point to Point, Regression, Cubic
Spline)
Create Tests  % Абсорбции Показана
(Создание  Кинетика (Rate) первая
тестов) o Установить время задержки (Lag Time) 1 страница
окна
 Основной фильтр (Primary Filter)
«Установки
 Дифференциальный фильтр (Differential теста»
Filter)
 Единицы (Units)
 Десятичные (Decimals)
17

 Бланк по пробе (Sample Blank)


Показана
 Стандарты (Standards) вторая
 Нормальный контроль (Normal Control) 2 страница
 Патологический контроль (Abnormal окна
Control) «Определение
теста»
 Другой контроль (Other Control)
 Установить минимум бланка (Blank
Minimum)
 Установить максимум бланка (Blank
Maximum) Показана
последняя
 Установить нижнюю границу нормы
страница
(Normal Range Low)
3 окна
 Установить верхнюю границу нормы
«Определение
(Normal Range High)
теста»
 Определить нижнюю границу линейности
(Valid Range Low)
 Определить верхнюю границу линейности
(Valid Range High)
Edit Test
Список тестов, доступных для редактирова-
Редактирова-
ния
ние тестов)
Clone Test Позволяет пользователю продублировать
(Клонирование существующий тест; задает следующему те-
тестов) сту номер после сохраненного теста
Delete Test
(Удаление Список тестов, доступных для удаления
теста)
Возвращение к основному меню сенсорного
Exit (Выход)
экрана

2.1.4. Утилиты (Utilities)


Опции меню утилит (Utility Menu) являются следующими. Используйте кнопки со стрел-
ками вверх / вниз для просмотра опций, или прокрутите весь список до конца. Для выбо-
ра опций из списка нажмите кнопку Select (Выбор). Нажмите кнопку Done (Завершить)
для окончания.

Используйте эти
кнопки для выбора
опции или нажмите
Done (Завершить)
для выхода
18

Функция Действие
Show Version Details – Показ деталей Дисплей будет показывать
версии программы
На дисплее будут детали версии про-
граммного обеспечения; нажмите на
сенсорный экран для продолжения
(Touch to Continue).
Примечание: справа приведен при-
мер того, что может показывать ваш
прибор
Свяжитесь с сервисной службой для полу-
чения кода доступа:

Change Access Level – Изменение


уровня доступа
Изменение уровня доступа возможно
только через код доступа для сервис-
ной службы.
Примечание: свяжитесь с техниче-
ской службой для получения кода
доступа

2.2. ОСНОВНАЯ РАБОТА


2.2.1. Бихроматический дифференциальный метод измерения
Функция работы с данным прибором с использованием метода дифференциального из-
мерения абсорбции доступна в любом режиме. Измеренная абсорбция на дифференци-
альном фильтре вычитается из абсорбции на основном фильтре. Использование бихро-
матического метода дифференциального измерения абсорбции позволяет увеличить
точность метода, т.к. из результатов устраняются элементы вариации вследствие несо-
вершенства стеклянных или пластиковых пробирок.
Данный метод желательно использовать при всех измерениях, т.к. точность измерений
существенно выше. Это особенно заметно при использовании пластиковых пробирок или
стеклянных пробирок с плохими оптическими качествами стекла и неодинаковой толщи-
ной стенок.
Для сохранения чувствительности важно не выбирать дифференциальный фильтр, ко-
гда используемый краситель имеет значительную абсорбцию. Для анализа вашего кра-
сителя определите абсорбцию сильно окрашенного раствора в методе Абсорбция (Ab-
sorbance) на рабочем (основном) фильтре без дифференциального фильтра, после чего
снова определите абсорбцию того же раствора, но уже с использованием дифференци-
ального фильтра. Если два измерения абсорбции отличаются друг от друга не более
чем на 10%, то лучше использовать бихроматическое дифференциальное измерение.
Если разница между двумя измерениями с использованием и без использования диф-
ференциального фильтра составляет более 25%, то это означает, что краситель имеет
высокую абсорбцию на длине или вблизи дифференциального фильтра, вследствие че-
го использование бихроматического фотометрирования на этой длине волны нежела-
тельно.
Если дифференциальный фильтр не используется, то для повышения точности повтори-
те измерение каждой пробы. Выберите пробирку с наилучшим качеством и сотрите отпе-
чатки пальцев с каждой пробирки перед измерением абсорбции. Пометьте ориентацию
19

каждой пробирки в случае, если необходимо сделать несколько измерений абсорбции.


Определите приемлемую точность измерения абсорбции каждой пробирке посредством
нескольких измерений одной и той же пробирки, а затем оцените вариацию измерений. В
зависимости от требуемой точности вашего теста монохроматическое измерение может
быть приемлемым, так и не приемлемым для используемых пластиковых пробирок.
РЕКОМЕНДАЦИИ ПРИ ИЗМЕРЕНИИ В ПРОБИРКАХ:
 Сотрите с пробирок пыль, влагу или отпечатки пальцев.
 Не измеряйте пробирки, которые содержат пузырьки или конденсат.
 Используйте вещество для бланка с абсорбцией менее чем 0.400А.
 Используйте один и тот же тип и размер пробирок для бланка и для проб.

2.2.2. Измерение бланка (Blank)


Абсорбция бланка измеряется относительно воздуха. Пользователь должен определить
пригодность бланка перед тем, как его использовать.
Всякий раз при необходимости дополнительного бланка используйте опцию BLANK
(Бланк).
Автоматическое измерение бланка для каждой пробы может быть выбрано при вводе
параметров в методах по стандарту (Standard), по фактору (Factor) и многоточечная ка-
либровка (Multipoint).

2.2.3. Коды единиц измерения (Unit Code)


Тринадцать кодов для обозначения единиц измерений плюс пустая позиция сохранены в
памяти для обозначения колонки «Концентрация» (Concentration). Доступ к списку кодов
единиц (Unit Code) возможен через опцию Управление установками (Manage Settings) в
основном меню; выберите Create a Test (Создать Тест) и опция Unit Codes (Код Единиц)
будет открыта для выбора.

2.3. РЕЖИМЫ РАБОТЫ


Клавиша Функция
Позволяет пользователю установить:
 Название теста (Name the test)
 Выбрать метод (Absorbance, Factor,
Standard, Point to Point, Regression, Cubic
Spline)
 % Абсорбции Показана
 Кинетика (Rate) первая
o Установить время задержки (Lag 1 страница
Time) окна
Create Tests «Установки
 Основной фильтр (Primary Filter)
(Создание теста»
 Дифференциальный фильтр (Differential
тестов) Filter)
 Единицы (Units)
 Десятичные (Decimals)
 Бланк по пробе (Sample Blank) Показана
 Стандарты (Standards) вторая
2 страница
 Нормальный контроль (Normal Control)
окна
 Патологический контроль (Abnormal «Определение
Control) теста»
 Другой контроль (Other Control)
20

 Установить минимум бланка (Blank


Minimum)
 Установить максимум бланка (Blank
Maximum) Показана
последняя
 Установить нижнюю границу нормы
страница
(Normal Range Low)
3 окна
 Установить верхнюю границу нормы
«Определение
(Normal Range High)
теста»
 Определить нижнюю границу линейности
(Valid Range Low)
 Определить верхнюю границу линейности
(Valid Range High)
Список тестов, доступных для редактирова-
Edit Test
ния
Позволяет пользователю продублировать
Clone Test существующий тест; задает следующему те-
сту номер после сохраненного теста
Delete Test Список тестов, доступных для удаления
Возвращение к основному меню сенсорного
Exit
экрана

2.3.1. Кинетика (Rate)


Все методы расчета могут быть кинетическими (это можно установить на первой страни-
це Test Definition – Параметры Теста) при выборе Create (Создать) или Edit a Test (Ре-
дактировать Тест).
Прибор определяет концентрацию посредством определения начальной и конечной аб-
сорбций и затем делит изменение абсорбции на время измерения для определения из-
менения абсорбции в минуту (или скорость реакции). Затем скорость (ΔA/min) умножает-
ся на введенный пользователем фактор для получения концентрации. Факторы кинетики
для определения единиц на литр должны быть получены по следующей стандартной
формуле:
U/L = [{ΔA/min × 1000 ×TVmL} ÷ {MA × SVmL × LPcm}] × TF,
где
U/L – единицы/литр (Е/л)
ΔA/min – среднее изменение абсорбции в минуту
TV – общий объем реакционной смеси (в мл)
MA – молярная поглощающая способность (например, МА для NADH при 340 нм =
6.22×103
SV – объем пробы (в мл)
LP – оптический путь в кювете ( в см)
TF – температурный фактор, используемый для пересчета активности пробы при
текущей температуре в активность при требуемой температуре.
Следует отметить, что, хотя Е/л (U/L) является общепринятой единицей измерений для
кинетических тестов, пользователь может выбрать любую из 13 единиц расчета.
Альтернативно прибор может определить фактор кинетики по измерению стандарта с
известной концентрацией. В таком случае пользователь нужно ввести концентрацию
стандарта, а не фактор кинетики.
Большинство кинетических реакций зависят от температуры. Перед началом убедитесь,
что и блок инкубатора и измерительной кюветы прогрелись до 37оС. Поместите пробирки
с реакционной смесью в блок инкубатора для предварительного прогрева. Если реаген-
о
ты холодные, то их нагрев до 37 С может занять дополнительное время.
21

В некоторых случаях необходимо воспользоваться режимом ”Fixed Time Kinetic” (Кинети-


ка по фиксированному времени), при котором измеряется изменение абсорбции только
за определенное время и рассчитывается ΔА (а не ΔА/мин).

2.3.2. Метод Абсорбция (Absorbance)


В этом методе прибор будет измерять и распечатывать абсорбцию проб на заданной
пользователем длине волны. Выберите режим Absorbance из списка доступных методов,
находящихся в пункте Manage Tests (Управление Тестами).
Выберите фильтр (длину волны), используя стрелки для просмотра в пункте Primary
Filter (Основной фильтр) и нажмите Edit (Редактировать). Окно с меню Select Filter (Вы-
бор фильтра) откроется и покажет доступные опции (Test name – Название теста, Kinetic
- кинетика, Primary filter – Основной фильтр и Differential filter – дифференциальный
фильтр).
Выберите нужный метод и нажмите Select (Выбрать).
Измерьте одну за другой пробирки с пробами, после чего вы увидите распечатанные и
проанализированные результаты абсорбции.
Спустя 20 минут после последнего измерения абсорбции функция энергосбережения от-
ключит лампу. 20 минут – это запрограммированное время отключения. Для продолже-
ния работы поместите пробирку в измерительную ячейку. В течение 45 секунд (с момен-
та включения) лампа будет прогреваться, и затем пользователь сможет начать работать.
Смотрите Instrument Setup (Установки прибора) для более подробной информации отно-
сительно управления лампой.

2.3.3. Метод по фактору (Factor)


В этом методе прибор будет определять и распечатывать абсорбцию проб на заданной
пользователем длине волны. Предварительно определенный фактор вводится операто-
ром, после чего измеренная абсорбция умножается на фактор для определения значе-
ния концентрации.
Для работы в режиме Factor (По фактору) войдите в него, используя стрелки для выбора
методов в папке Manage Tests (Управление Тестами). Выделите режим Factor и нажмите
Select (Выбор).
Выберите фильтр, используя стрелки для просмотра в папке Primary Filter (Основной
фильтр) и нажмите Edit (Редактировать). Окно с меню Select Filter (Выбор фильтра) от-
кроется и покажет доступные опции (test name, kinetic, primary filter и differential filter). Вы-
берите нужную позицию и нажмите Select (Выбор).
После этого откроется вторая страница в папке Test Definition (Параметры Теста), в ко-
торой откроются опции Sample Blank (Бланк по пробе), Factor (по Фактору) и Controls
(Контроли). Используйте стрелки для выбора опций и нажмите Edit (Редактировать) для
изменения значений на экране.
После этого откроется последняя страница в папке Test Definition (Параметры Теста), в
которой откроются параметры: Blank Minimum (Нижняя граница бланка) и Blank Maximum
(Верхняя граница бланка), Normal Range Low (Нижняя граница нормы), Normal Range
High (Верхняя граница нормы), Valid Range Low (Нижняя граница линейности), Valid
Range High (Верхняя граница линейности). Используйте стрелки для выбора параметров
и нажмите Edit (Редактировать) для изменения значений на экране. Важно использовать
одинаковый тип и размер пробирок для бланка и проб.

2.3.4. Метод по стандарту (Standard)


В этом методе прибор будет определять и распечатывать концентрацию проб. Для ка-
либровки прибора будет использоваться один стандарт с заданной концентрацией,
вследствие чего концентрация вещества в неизвестных пробах будет рассчитываться по
Закону Бэра. В этом методе будет определяться бихроматическая абсорбция на вы-
бранных пользователем длинах волн, значения которой будут затем распечатаны и ис-
пользованы для расчета концентрации. Фактор калибровки (отношение: Концентрация
стандарта / Абсорбция стандарта) будет распечатан для дальнейшего использования.
22

Для работы в методе Standard (по Стандарту) войдите в него, используя стрелки для
выбора режимов в папке Manage Tests (Управление Тестами).
Выберите фильтр с нужной длиной волны, используя стрелки для просмотра в папке
Primary Filter (Основной фильтр) и нажмите Select (Выбор). Окно с меню Select Filter (Вы-
бор фильтра) откроется и покажет доступные параметры (Name (Название), Kinetic (Ки-
нетика), Primary filter – (Основной фильтр) и Differential filter (Дифференциальный
фильтр) и Units – (Единицы)). Выберите нужную позицию и нажмите Select (Выбор).
После этого откроется вторая страница в папке Test Definition (Параметры Теста), в ко-
торой откроются параметры: Sample Blank (Бланк по пробе), Standard Concentration
(Концентрация стандарта) и Controls (Контроли). Используйте стрелки для выбора опций
и нажмите Edit (Редактировать) для изменения значений на экране.
После этого откроется последняя страница в папке Test Definition (Параметры Теста), в
которой откроются параметры: Blank Minimum (Нижняя граница бланка) и Blank Maximum
(Верхняя граница бланка), Normal Range Low (Нижняя граница нормы), Normal Range
High (Верхняя граница нормы), Valid Range Low (Нижняя граница линейности), Valid
Range High (Верхняя граница линейности). Используйте стрелки для выбора опций и
нажмите Edit (Редактировать) для изменения значений на экране. Нажмите Save (Сохра-
нить) для сохранения. Важно использовать одинаковый тип и размер пробирок для блан-
ка и проб.

2.3.5. Метод многоточечной калибровки (Point to Point)


В методе многоточечной калибровки (Point to Point Mode) прибор учитывает несколько
калибраторов и рассчитывает концентрации на основании многоточечной калибровочной
кривой. В качестве калибраторов будут использоваться несколько стандартов с задан-
ными концентрациями, по которым и будут рассчитываться концентрации неизвестных
проб. Калибровочная кривая будет представлять собой ломаную линию, состоящую из
отрезков, соединяющих отдельные точки (значения абсорбции). Она может быть восхо-
дящей или убывающей. Наклон между первой и второй точками определяет наклон всей
кривой. Если дальнейшие значения абсорбции изменят направление кривой, то такая
кривая будет недействительна, и на распечатке пробы рассчитываться и оцениваться не
будут.
Концентрации неизвестных проб рассчитываются следующим образом:
 Измеряется абсорбция неизвестной пробы и сравнивается с абсорбцией калибрато-
ра.
 Выбранная линия на калибровочной кривой для определения концентрации неиз-
вестной пробы представляет собой линию, которая соединяет между собой пару
стандартов, чьи абсорбции находятся рядом, выше и ниже абсорбции пробы.
 Неизвестная проба, абсорбция которой выше калибратора с наибольшим значением
абсорбции, рассчитывается по линии, которая соединяет два калибратора с с
наибольшими значениями абсорбции. Неизвестная проба, абсорбция которой ниже
калибратора с наименьшим значением абсорбции, рассчитывается по линии, которая
соединяет два калибратора с наименьшими значениями абсорбции.
Первая страница папки Test Definition (Параметры Теста) показывает следующие пара-
метры: Name (Название), % Absorbance (% Абсорбции), Kinetic (Кинетика), Primary Filter
(Основной фильтр), Differential Filter (Дифференциальный Фильтр) и Units (Единицы).
Вторая страница в папке Test Definition (Параметры Теста) открывает параметры: Sample
Blank (Бланк по пробе), Standard Concentration (Концентрация стандарта) и Controls (Кон-
троли). Используйте стрелки для выбора параметров и нажмите Edit (Редактировать)
для изменения значений на экране. Максимальное число стандартов – 8.

2.3.6. Метод регрессии (Regression)


Прибор может использовать несколько калибраторов (от 2 до 7), рассчитывая концен-
трации по калибровочной кривой, построенной методом наибольшего приближения (ли-
нейная регрессия).
Измерение бланка, построение графиков и редактирование параметров доступно в ос-
23

новном меню (Main Menu) через пункт Run Test (Выполнить Тест).
Выберите метод Regression (Регрессия) из списка доступных методов в папке Manage
Tests (Управление Тестами).
Первая страница папки Test Definition (Параметры Теста) показывает следующие пара-
метры: Name (Название), метод Regression (Регрессия), % Absorbance (% Абсорбции),
Kinetic (Кинетика), Primary Filter (Основной фильтр), Differential Filter (Дифференциаль-
ный Фильтр) и Units (Единицы).
Выберите фильтр с нужной длиной волны, используя стрелки для просмотра в папке
Primary Filter (Основной фильтр) и нажмите Edit (Редактировать). Окно с меню Select Fil-
ter (Выбор фильтра) откроется и покажет доступные параметры. Выберите нужные пунк-
ты и нажмите Select (Выбор).
Вторая страница в папке Test Definition (Параметры Теста) открывает параметры: Sample
Blank (Бланк по пробе), Standard Concentration (Концентрация стандарта) и Controls (Кон-
троли). Используйте стрелки для выбора параметров и нажмите Edit (Редактировать)
для изменения значений на экране. Максимальное число стандартов – 8.
Последняя страница в папке Test Definition (Параметры Теста) будет показывать и поз-
воляет выбрать параметры: Blank Minimum (Нижняя граница бланка) и Blank Maximum
(Верхняя граница бланка), Normal Range Low (Нижняя граница нормы), Normal Range
High (Верхняя граница нормы), Valid Range Low (Нижняя граница линейности), Valid
Range High (Верхняя граница линейности). Используйте стрелки для выбора опций и
нажмите Edit (Редактировать) для изменения значений на экране. Нажмите Save (Сохра-
нить) для сохранения. Важно использовать одинаковый тип и размер пробирок для блан-
ка и проб.

2.3.7. Метод «Кубический сплайн» (Cubic Spline)


Этот метод позволяет использовать несколько калибраторов и рассчитывает концентра-
ции по калибровочной кривой, построенной методом кубического сплайна.
Полученная калибровочная кривая представляет собой плавную кривую, соединяющую
калибровочные точки, которые могут располагаться в порядке возрастания или убывания
абсорбции. Ограничивающий алгоритм предназначен для предотвращения вылета точек
кривой за допустимые пределы. В данном методе Cubic Spline концентрации проб, кото-
рые выходят за пределы калибровочной кривой (выше наибольшего или ниже наимень-
шего стандарта) рассчитываются по методу кусочно-линейной калибровки (Point-to-
Рoint). Иными словами, берутся 2 ближайшие к пробе точки калибраторов, рассчитыва-
ется наклон (Slope) между ними, который затем используется для расчета концентрации
по прямой линии, продолжающей калибровочный график.
Выберите метод Cubic Spline (Кубический сплайн) из списка доступных методов в папке
Manage Tests (Управление Тестами).
Первая страница папки Test Definition (Параметры Теста) показывает следующие пара-
метры: Name (Название), метод Cubic Spline (Кубический сплайн), % Absorbance (% Аб-
сорбции), Kinetic (Кинетика), Primary Filter (Основной фильтр), Differential Filter (Диффе-
ренциальный Фильтр) и Units (Единицы).
Выберите нужный фильтр, используя стрелки для просмотра в папке Primary Filter (Ос-
новной фильтр) и нажмите Edit (Редактировать). Окно с меню Select Filter (Выбор филь-
тра) откроется и покажет доступные параметры. Выберите нужный пункт и нажмите Se-
lect (Выбор).
Вторая страница в папке Test Definition (Параметры Теста) открывает параметры: Sample
Blank (Бланк по пробе), Standard Concentration (Концентрация стандарта) и Controls (Кон-
троли). Используйте стрелки для выбора параметров и нажмите Edit (Редактировать)
для изменения значений на экране. Число стандартов может быть от 3 до 8.
Последняя страница в папке Test Definition (Параметры Теста) будет показывать и поз-
воляет выбрать параметры: Blank Minimum (Нижняя граница бланка) и Blank Maximum
(Верхняя граница бланка), Normal Range Low (Нижняя граница нормы), Normal Range
High (Верхняя граница нормы), Valid Range Low (Нижняя граница линейности), Valid
Range High (Верхняя граница линейности). Используйте стрелки для выбора опций и
24

нажмите Edit (Редактировать) для изменения значений на экране. Нажмите Save (Сохра-
нить) для сохранения. Важно использовать одинаковый тип и размер пробирок для блан-
ка и проб.

2.3.8. Метод многоточечной калибровки (% Absorbance)


Метод многоточечной калибровки с расчетом процента абсорбции от первого стандарта
% Multipoint Absorbance используется в тестах с многоточечной калибровкой. Значения
стандартов должны быть введены от самого темного до самого светлого.
Проводится дополнительный расчет (%А/А0), при котором абсорбция пробы делится на
абсорбцию первого калибратора, с расчетом «процента от первого калибратора». Пер-
вый калибратор принимается равным 100% и все последующие пробы рассчитываются
как процент от него.
Опция % Absorbance доступна в методах Point to Point (Кусочно-линейная калибровка),
Regression (Регрессия) и Cubic Spline (Кубический сплайн).
25

3. ОЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ
3.1. ОЧИСТКА
3.1.1. Наружная очистка
ВНИМАНИЕ: Чистящие средства типа ацетона или растворителей могут
повредить прибор. Избегайте применения абразивных чистящих
средств. Поверхность дисплея устойчива к воздействию воды, но может
быть легко поцарапана.
Внешнюю поверхность прибора необходимо протирать легкой тканью, смоченной в чи-
стой воде. В качестве дезинфекантов можно использовать 1,5% раствор гипохлорита
натрия или 70% раствор изопропилового спирта. Не допускайте попадания жидкости
внутрь прибора и особенно в измерительную ячейку.

3.1.2. Проточная кювета (Flowcell) (только для SF-4500+)


Проточная кювета должна быть очищена перед прекращением использования прибора
на продолжительный период, например, на ночь, в конце рабочего дня и перед отправ-
кой на хранение. Правильная очистка будет помогать препятствовать закупорке трубок
проточной кюветы и трубки клапана. Очистка исключительно важна для обеспечения
точности и воспроизводимости результатов. Если реагент, сыворотка или другая белок-
содержащая жидкость оставлены внутри проточной кюветы до полного высыхания, по-
том ее очень трудно будет удалить и ее присутствие может отрицательно влиять на ре-
зультаты тестов.

Для очистки проточной кюветы:

Включите проточную кювету (используйте Установки проточной кюветы


1) (Flowcell Settings) в меню Утилит (Utility Menu)), и поместите проточную
кювету в измерительной ячейке.
2) Продуйте воздухом минимум 5 секунд.
Найдите флакон с раствором для очистки проточной кюветы (Flowcell
3) cleaning solution). Откройте флакон и погрузите трубку для пробы в
раствор.
Аспирируйте небольшое количество раствора для очистки проточной
4) кюветы в проточную кювету нажатием на панель пробы. Оставьте рас-
твор внутри проточной кюветы на три минуты.
Уберите флакон с раствором для очистки проточной кюветы и закройте
5)
крышкой.
Поместите контейнер с дистиллированной водой так, чтобы трубка для
6)
пробы была погружена в воду.
Нажмите панель пробы для аспирирования дистиллированной воды в
7) проточную кювету. Оставьте воду внутри проточной кюветы на три ми-
нуты.
Аспирируйте 0.1N раствор соляной кислоты (HCI). Оставьте раствор
Дополнитель- внутри проточной кюветы на три минуты. Промойте деоинизированной
ные шаги: водой минимум 15 мл.
Нажмите и удерживайте панель пробы для продувки, пока жидкость не
8)
перестанет поступать в бутыль отходов (Waste).

9) Оставьте проточную кювету заполненной водой.


Примечание: Для подготовки проточной кюветы к хранению выполните все указания,
приведенные выше, но продуйте полностью воздухом после очистки.
26

3.1.3. Бутыль отходов (Waste) (только для SF-4500+).


Бутыль отходов может быть очищена с помощью любых доступных коммерческих много-
целевых очистителей и дезинфектантов. Можно использовать 1,5% раствор гипохлорита
натрия или 70% раствор изопропилового спирта. Убедитесь, что прибор выключен перед
отсоединением бутыли отходов.

3.2. ОБСЛУЖИВАНИЕ
3.2.1. Калибровка и линейность
Все приборы компании откалиброваны на заводе с использованием стандартов Нацио-
нального (Американского) Института по стандартам и тестированию (National Institute for
Standards and Testing – NIST)) и протестированы для верификации их линейности до
уровня 3А. Установленная калибровка является очень стабильной. Абсолютная калиб-
ровка может быть верифицирована использованием фильтров NIST, или периодическим
сравнением с референтным прибором, откалиброванным по фильтрам NIST.
Калибровка может быть подтверждена с использованием коммерческого калибровочного
набора от Awareness Technology Redi-Check®, который можно заказать у вашего дистри-
бьютора. Рекомендуется также проводить периодическую проверку линейности прибора.
Так как большинство результатов лабораторных тестов основано на значениях стандар-
тов, а не на значении абсолютной абсорбции, то линейность инструмента является
наиболее критичным показателем его надежной работы. Снижение линейности с возрас-
том может свидетельствовать об ухудшении оптического фильтра. В таком случае для
продолжения нормальной работы требуется замена фильтра.
Для проверки качества работы прибора лучше всего использовать достаточное количе-
ство контролей в каждом тесте для покрытия всего рабочего диапазона.

3.2.2. Хранение
Рекомендуемые условия хранения прибора:
 Температура: 10 – 50оС;
 Влажность: относительная влажность не более 80%, не допускайте образования кон-
денсата.
При возможности храните инструмент в заводской упаковке.
Выполните следующие шаги для того, чтобы подготовить прибор к хранению:
* Установите выключатель в положение Выкл. (0) и отсоедините сетевой шнур.
* Поместите прибор в оригинальную заводскую упаковку.
* Если после хранения вы отдаете инструмент в сервисный центр, то рекомендуется
выполнить тестирование прибора на работоспособность, как вы это делали в первый
раз перед запуском прибора.
27

4. ВЫЯВЛЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
4.1. СООБЩЕНИЯ ПРИБОРА ОБ ОШИБКАХ (ERROR MESSAGES)
Сообщения об ошибках (Error Messages) появляются на экране, когда прибор пере-
стает нормально работать или при появлении недействительных значений. Такие сооб-
щения помогают пользователю определить проблему. Некоторые сообщения об ошибках
появляются в диалоговом окне и для их устранения необходимо выполнить определен-
ные действия, другие же – появляются на сенсорном дисплее или на распечатке.
Ниже приведен пример распечатки, в которой представлены колонка Units (Ед. измере-
ния), колонка Intrp. (Интерпретация) и окно Results (Результаты), в них отражено сооб-
щение об ошибке: OUT – вне пределов линейности.

В данном примере
колонка Units (Едини-
цы обозначена Conc.
Следующая колонка
Интерпретация, обо-
значена Intrp.

Окно результатов

Сообщение о
Тип/Режим Объяснение
неполадках
Ошибки памяти Test data
Расчетная сумма для теста (включая значения
(EEPROM) по- corrupted!
калибраторов) не соответствует сумме, которая
являющиеся Данные теста по-
была сохранена для данного теста.
на экране вреждены!
Test Definition cor-
Расчетная сумма для параметров теста не соот-
rupted!
ветствует сумме, которая была сохранена для
Параметры теста
этого теста.
повреждены!
Error Saving Assay
Data Невозможно сохранить информацию в модуле
Ошибка сохране- EEPROM.
ния данных теста
28

Общие ошибки, Cannot match test При выполнении теста прибор не может найти
появляющиеся wavelength with fil- фильтр для установленной в параметрах те-
на экране ters currently in- ста длины волны..
stalled on device!
Невозможно найти
фильтр нужный для
данного теста!
Check Linearity В кинетическом (Rate) методе: если изменение
Проверьте абсорбции в минуту для некоторых интерва-
линейность лов составляет более 20% от средней аб-
сорбции в минуту, принтер напечатает ”Check
linearity” (Проверьте линейность) и на дисплее
после сообщения Sample Done (Проба завер-
шена) будет высвечиваться это сообщение.
Нажмите кнопку Data (Данные) для проверки
данных. Смотрите раздел “Метод Кинетика
(Rate Mode)”.
Curve Invalid!! Невозможно нарисовать график, для построе-
Калибровочная кри- ния которого используется своя математиче-
вая не корректна!!! ская функция для режима определения соот-
ветствующих значений X и Y за пределами ин-
тервала Min/Max.
Или значения стандартов увеличиваются или
уменьшаются не монотонно.
Сообщение распечатывается только в мето-
дах Multi-point, Regression и Cubic spline.
Проверьте, действительно ли стандарты в ре-
жиме Multi-Point %Abs расположены в порядке
уменьшения абсорбции.
Если стандарты не расположены в порядке
увеличения или уменьшения абсорбции – зна-
чит точки не могут быть соединены на графике
и график НЕДЕЙСТВИТЕЛЕН. Данное сооб-
щение будет появляться на экране и распеча-
тываться на принтере.
Пользователь может отредактировать кривую
при наличии достаточного количества точек
(минимум 3 для методов Point-to-Point и
Regression; минимум 4 для метода Cubic
Spline).
Do not select the Появляется на 1-й странице Test Definition
same filter for prima- (Параметры Теста) при установке одинаковой
ry and differential длины волны для основного и дифференци-
Не выбирайте один ального фильтров.
и тот же фильтр для
основного и диф-
ференциального
фильтров
Must be between XX Ввод неверных цифр. Сообщение появляется,
and XX если пользователь вводит выходящее за рам-
Должен быть между ки значений число
XX и XX.
29

Percent Absorbance Сообщение появляется, если пользователь


Mode should not be находится в методе % Absorbance и измерен-
used with negative ное значение абсорбции стандарта отрица-
absorbances тельное.
Метод % Absorbance
не может использо-
вать отрицательные
абсорбции
Wait for Lamp Сообщение появляется, если лампа фото-
Warmup метра не готова к работе. После истечения не-
Ожидайте прогрева которого времени, необходимого для прогрева
лампы лампы, сообщение должно исчезнуть
Wrong date format Сообщение появляется на 2-й странице Test
(mm.yyy) Definition (Параметры Теста). Оно означает,
Ошибочный формат что дата установлена неверно.
даты (мм.ддд)
>100 Может появляться в режиме % Absorbance,
если рассчитанный процент больше, чем
100%. Иными словами, если абсорбция боль-
ше, чем у первого стандарта.
DEL Показывает, что стандарт был удален. Данный
Удален прибор позволяет удалить только один стан-
сообщения об дарт.
ошибках, кото- LOW Сообщение появляется на 3-й странице Test
рые появля- Низкий Definition (Параметры Теста) – значение пробы
ются в колонке находится вне пределов нормы. Или на 2-й
Интерпретация странице Test Definition (Параметры Теста) -
значение контроля находится ниже нижней
границы.
OUT Сообщение появляется на 3-й странице Test
Вне (пределов ли- Definition (Параметры Теста). Бланк находится
нейности) вне значений min/max или проба находится
вне пределов линейности.
ABS_MAX and CONC- Может появляться, если определенная аб-
>”*****” сорбция находится выше максимально воз-
Разное
можной абсорбции прибора (Abs_Max) и тест
не проводится в режиме Absorbance.
30

5. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ АКСЕССУАРЫ
5.1. ПРОТОЧНАЯ КЮВЕТА (FLOWCELL) (ОПЦИЯ)
Проточная кювета (Flowcell) в сборе – является дополнительным аксессуаром для био-
химического анализатора Stat Fax® 4500. Для анализатора Stat Fax® 4500+ она входит в
стандартную комплектацию: Если необходима проточная кювета, ее рекомендуется за-
казывать сразу вместе с прибором.
• Установите проточную кювету (Flowcell) в сборе в анализатор:
Держа за корпус проточной кюветы (смотрите рис. 5.1-1) направьте направляющий
стержень (E), проточную кювету (D) и выходной разъем «луер» (F) в соответствую-
щие отверстия на приборе. Нажмите на кнопку на корпусе проточной кюветы (B) для
надежного соединения между фиттингами «луер», расположенными на приборе и на
нижней поверхности корпуса проточной кюветы (F).
• Для удаления проточной кюветы необходимо освободить соединенные луеровские
разъемы. Это обеспечивается взятием за корпус проточной кюветы и подъемом
вверх решительным движением.
Примечание: НЕ нажимайте кнопку при подъеме проточной кюветы. Нажатие на
кнопку обеспечивает плотное соединение разъемов «луер» – это НЕ освобождает
соединение.

B
A) Корпус проточной кюветы
B) Кнопка A
C) Пробоотборник (Трубка
пробы) F
D
D) Проточная кювета E
E) Направляющий стержень
F) Выходной разъем «луер» C

Рисунок 5.1-1. Проточная кювета (Flowcell) в сборе


Когда Проточная кювета установлена, пользователь может зайти в меню Установки про-
точной кюветы (Flowcell Settings) в меню Утилиты (Utility) для включения или отключения
проточной кюветы и настройки объема пробы (Sample Volume). Объем пробы установ-
ленный по умолчанию – 500 мкл (μl). Нажмите кнопку Сохранить (Save) для сохранения
установок.
Включение – выключение Состояние проточной кюве-
режима проточной кюветы ты здесь показано как
нажатием кнопок ВКЛ. (ON) ВЫКЛ. (OFF)
и ВЫКЛ. (OFF)

Нажмите кнопку Сохра-


нить (Save) для сохране-
ния установок.
31

Когда проточная кювета активирована в основном окне дисплея показан символ FC.

Для начальной установки значения бланка (Blank) проточная кювета должна быть активи-
рована, но НЕ вставлена внутрь измерительной ячейки. Установите референтное значе-
ние (reference) для бланка с помощью меню Утилиты (Utility) при вынутой проточной кюве-
те. Выберите Юстировка проточной кюветы (Flowcell Adjustment), нажмите Измерение воз-
духа (Air Read).
Вставьте проточную кювету, как описано выше, обеспечив нажатие кнопки на корпусе про-
точной кюветы для плотного соединения разъемов «луер». Поместите контейнер с ди-
стиллированной водой для отбора пробы так, чтобы пробоотборник находился ниже по-
верхности жидкости. Не нужно, чтобы пробоотборник достигал дна контейнера. Нажмите
кнопку Продувка (Purge) для аспирации воды в таком положении. Прибор издаст звуко-
вой сигнал, как щелчок, вслед за ним будет второй щелчок. При втором щелчке контей-
нер с жидкостью может быть удален от пробоотборника. Прибор будет выполнять тесто-
вое измерение. Нажмите кнопку Сохранить (Save) для сохранения измерения бланка
(Blank reading). При запросе Закачана ли вода (if loaded with water) ответьте Да (Yes); при
следующем запросе ответьте Да (Yes) для сохранения бланка.
Когда проба измерена, нажмите кнопку Продувка (Purge) и жидкость будет прокачана в
бутыль отходов позади прибора.
Обратитесь к Разделу «Очистка и Обслуживание» для информации по очистке проточной
кюветы (Flowcell) и бутыли отходов (Waste).

5.1. БУМАГА ДЛЯ ТЕРМОПРИНТЕРА


Для установки нового рулона бумаги для термопринтера закажите по коду P/N 150006.

5.2. ПРОВЕРОЧНЫЙ НАБОР REDI-CHECK ДЛЯ ФОТОМЕТРА


REDI-CHECK – это набор для проверки калибровки абсорбции, линейности и точности
фильтров фотометра в обычном режиме. Данный набор состоит из четырех различных
красителей, которые в виде растворов используются для проверки большого количества
длин волн измерения (от 340 до 630 нм). В набор входят инструкции для приготовления
разведений красителей для проверки линейности.
Получают границы значений для монохроматического и бихроматического определения
абсорбции, которые сравнивают со значениями, полученными из NIST. Предназначен-
ный для использования ежемесячно набор, также включает в себя систему записи дан-
ных, которая визуально позволяет определить характеристики инструмента и рабочие
отклонения.
Для более подробной информации о наборе REDI-CHECK свяжитесь со своим постав-
щиком.
32

6. КОНТАКТНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
В случае возникновения проблем с прибором, прежде всего обратитесь, пожалуйста, к
своему поставщику.
Поставщик…………………………………………

Если же он не может решить вашу проблему, то свяжитесь, пожалуйста, с персоналом


Awareness:
Телефон: США 772-283-6540
Факс: США 772-283-8020
E-mail: support@awaretech.com

Почтовый адрес: Awareness Technology, Inc.


P.O. Box 1679
Palm City FL 34991 USA

EMERGO EUROPE
Molenstraat 15

EC REP 2513 BH, The Hague


The Netherlands
Tel: +31.70.345.8570
Fax: +31.70.346.7299

Внимание: При обращении к нам обязательно указывайте в своем запросе модель и се-
рийный номер прибора. Расскажите как можно подробнее о вашей проблеме. Вышлите
нам либо соответствующие распечатки принтера, либо пошлите нам данную информа-
цию по e-mail.

Вам также может понравиться