Вы находитесь на странице: 1из 126

А.

Меграбян

ПСИХОДИАГНОСТИКА
НЕВЕРБАЛЬНОГО
ПОВЕДЕНИЯ

РЕЧЬ
Санкт-Петербург
2001
ББК 88.3 Оглавление
М41

Предисловие 9

Семантическое пространство невербального поведения 12


Невербальное поведение и его функции 12
М 41 Меграбяи А. Психодиагностика невербального поведения. - СПб.: Речь. Некоторые фунции имплицитного поведения 14
2001.-256 с. Культурные различия 18
Классификация видов имплицитного поведения с точки зрения их рефе-
рентов •. 20
ISBN 5-9268-0044-7 Мимические и голосовые выражения 21
Жесты кисти 22
В книге рассматриваются различные аспекты невербального поведения человека,
индивидуальные и натуральные различия экспрессии, приводится описание и интерпрета- Поза и положение 23
ция результатов оригинальных жспериментов. Цвижения и имплицитные аспекты вербализации 25
Книга рассчитана на психологов, психотерапевов, педагогов, всех, кто интересуется Заключение и обоснование выбора семантических измерений 28
проблемами невербальной коммуникации.
Язык поз и положений тела 31
ISBN 5-9268-0044-7 История вопроса 31
Расстояние 35
Контакт глаз 37
ББК 88.3 Наклон вперед 41
Ориентация тела •,>••• 4 J
Доступность тела или открытость расположения рук и ног 41
Расслабленность 42
Некоторые результаты последних исследований поз и положений 42
Поза и положение при опасности 46
Заключение : 48
© Издательство «Речь», 2001
© Румянцева П. (перевод), 2001 Язык внутри языка 50
© Борозенец П. (оформление), 2001 Вербальная открытость 50
Пространственно-временные показатели 53
ISBN 5-9268-0044-7 Обозначенная конкретность 55
Выборочное акцентирование 56
Взаимоотношения между деятелем, действием и объектом 57
Модификаторы 59
Непроизвольные выражения 60
Критерии для начисления баллов по шкале закрытости 61
Экспериментальные подтверждения гипотезы открытости 67 Стили имплицитной коммуникации и способности к ней 170
Совместное воздействие вербальной и контекстуальной откры Способности передавать и воспринимать положительные и отрицатель-
тосты 69 ные эмоции 174
Заключение 77 Эксперимент I. Взаимосвязь между способностями к кодированию и рас-
шифровке у одних и тех же испытуемых 177
Имплицитная риторика 78
Метод 177
Кодировочный эксперимент I 83
Резу л ьтаты 179
Метод 83
Эксперимент II: влияние каналов, по.ла и личности на способность пере-
Результаты 87
давать позитивные и негативные чувства 180
Кодировочный эксперимент II 92
Метод , , 180
Метод 92
Результаты 180
Результаты 95
Обсуждение 185
Эксперимент декодирования 99
Заключение j. 188
Метод 100
Результаты 102 Виды социального поведения 189
Обсуждение 105 Ожидание с незнакомцем: эксперимент I 190
Заключение 114 Ожидание с незнакомцем: эксперимент II ; 197
Измерение и дополнительные детерминанты поведения аффликации: ос-
Когда невербальное поведение выдает чувства 115
новной аспект социального поведения '. 199
Эксперимент I: искренность при высказывании идей, соответствующих
Заключение 202
или не соответствующих убеждениям человека 118
Метод 119 Детская коммуникация 204
Результаты 121 Открытость и сходство между четырьмя компонентами коммуникации 206
Эксперимент II: воздействия разыгрываемого и настоящего обмана 122 Коммуникатор и референт 206
Метод 122 Коммуникатор и коммуникативное поведение 207
Результаты 123 Коммуникативное поведение и референт 208
Эксперимент III: поведение при высокой мотивации обмануть 124 Коммуникатор и адресат 208
Метод 124 Контекстуальный характер детской коммуникации 209
Результаты 127 Обозначение .'.Т.'20?
Обсуждение 127 Жестовая репрезентация 210
Заключение 134 Подражание 211
Отсроченное подражание 212
Противоречивые сообщения и сарказм 135
Антиципация , 213
Линейная модель понимания отношения на основе многоканальной ком-
Игра .' '. 214
муникации 138
Речевое обозначение и репрезентация 215
Когда передаются противоречивые чувства? 142
Возрастание несходства между коммуникативным поведением
Метод 144
и референтом 215
Результаты ; 150
Нарастание закрытости между коммуникативным
Обсуждение 154
поведением и референтом 219
Роль противоречивой коммуникации в возникновении патологии 163
Многокомпонентные высказывания 220
Метод 164
От наименований к словам 220
Результаты 165
Дифференциация голосовых проявлений 221
Обсуждение 166
Дифференциация вербального содержания 222
Закючение 168
Отношения 224
Модель действия 225 Предисловие
Заключение 226
Заключение 228
Каким образом имплицитная коммуникация может быть общепонятной? 228
Интерпретация противоречивых сообщений 232
Причины и условия использования противоречивых сообщений 234
Наш подход и методы 236
Приложение полученных результатов 239
Приложение А. Критерии оценки некоторых видов невербального и пли-
цитного вербального поведения 244 Эта работа посвящена проблемам невер-
Критерии оценки положений и поз стоящих и сидящих коммуникаторов 244 бальной коммуникации и, в частности, тем неуло-
Измерение открытости 244 вимым способам, с помощью которых люди пе-
Измерение расслабленности , 246 редают свои чувства. Обычно люди не решаются
Критерии оценки движений, мимики и вербализаций 247 выражать свои чувства открыто (в речи), поэтому
Движения 247 чаще всего они выражают их в менее явных и
Мимические выражения 248 распознаваемых формах. Примерами этого явля-
Вербализации 250 ются легкие изменения речи, такие как описан-
ные Фрейдом оговорки, голосовые характеристи-
ки речи, такие как сарказм, и всевозможные позы,
движения и жесты.
В отличие от вполне определенных систем
кодов, существующих в языках, коды этой, более
неуловимой коммуникации остаются скрытыми.
Тем не менее, в экспериментальных данных об-
наруживается определенное согласие и относи-
тельно кодирования, и расшифровывания невер-
бальных сигналов. При изучении основы этого
всеобщего, хотя и не высказываемого согласия,
мы уделим особое внимание чувствам, отноше-
ниям и оценкам как основным референтам невер-
бального поведения. Основная идея заключается
в том, что, как и в случае изучения вербальных
понятий, большая часть разнообразных значений
невербальных сигналов может быть объяснена на
основе трехмерной системы координат: позитив-
ности, силы или статуса и реактивности. Мы так-
же признаем, что существует бесчисленное раз-
нообразие других аспектов невербальной комму-
никации, например, ее регуляторная функция в
социальном взаимодействии.
10 Психодиагностика невербального поведения Предисловие 11

Здесь стоит упомянуть об одном важном отличии данного подхода образом, общее несовпадение между любыми двумя каналами можно из-
от тех, которые можно обнаружить в описанных в литературе исследова- мерить, исходя из расстояния в трехмерном пространстве между сообще-
ниях невербальной коммуникации. Любая попытка подробного описания ниями одного и другого канала.
результатов исследования невербальной коммуникации должна включать Я думаю, мне удалось собрать достаточное количество данных из
большое количество анализируемых поведенческих переменных (напри- различных ситуаций социального взаимодействия, чтобы показать значи-
мер, контакт глаз, расстояние, движения ноги и ступни, выражения лица, мость и ценность предложенной трехмерной схемы для изучения невер-
характеристики голоса). Далее, такое описание должно обеспечивать бальной коммуникации. Одним из побочных результатов использования
объяснение: 1) отношений между этими переменными, 2) отношений меж- данного подхода явилось создание основы для эмпирического описания
ду этими переменными и чувствами, 3) отношений между этими пере- социального взаимодействия. Это описание, о котором речь в данной книге
менными и чувствами, отношениями, личностными особенностями учас- пойдет дальше, предлагает некоторые способы измерения социального
тников коммуникации и 4) характеристик ситуации, в которой происхо- поведения, те, что могут оказаться полезными для исследователей, зани-
дит коммуникация. Описание всех этих взаимосвязей для каждой пове- мающихся проблемами социальной психологии и психологии личности.
денческой переменной привело бы к появлению огромного множества Исследовательская работа, описанная в данной книге, не могла бы
фактов, которые едва ли возможно свести воедино. Подобная совокуп- состояться без разнообразной гуманитарной и финансовой поддержки,
ность фактов стала бы еще более запутанной в силу несовпадений резуль- которую я получал из многих источников. Первоначальные небольшие
татов, полученных в различных исследованиях, что может быть объясне- гранты университета Калифорнии (грант 2189 и грант 89 Национального
но различиями в изучаемых выборках и используемых методах экспери- научного фонда) позволили мне осуществить большую часть данной ра-
мента. Таким образом, на основе подобного перечня результатов невоз- боты. Последующее получение грантов МН 12629 и МН 13509 из Служ-
можно сформировать структуру понятий, удовлетворяющую нуждам на- бы охраны общественного здоровья США позволило ускорить проведе-
учной деятельности. ние работ в данной области. Федеральная программа «работа-учеба» по-
Чтобы получить экономное описание огромного количества фак- служила другим важным, хотя и не прямым, источником финансирова-
тов, в нашем подходе используется трехмерная структура, которая позво- ния. Я особенно благодарен за то, что у меня была возможность привле-
ляет кратко охарактеризовать референты невербальной коммуникации и кать студентов для участия в этой программе. Эта группа включала самых
создать базу для непротиворечивого изложения и изучения разнообраз- добросовестных и перспективных студентов из всех, с кем мне приходи-
ных феноменов в этой области. Таким образом, представление различ- лось сталкиваться. .^_. ^
ных исследований и результатов происходит скорее на основе предложен- Хотя простое перечисление имен вряд ли может передать мою при-
ной трехмерной структуры (позитивность, сила или статус и реактивность), знательность, я, тем не менее, хочу упомянуть следующих студентов, ко-
чем на основе конкретных поведенческих переменных, хотя, естествен- торые помогали мне проводить эксперименты: Ники Бун, Джерри Брен-
но; что результаты эксперимента всегда проистекают из наблюдения кон- нан, Нэнси Бюрк, Аира Елленбоген, Сэнди Финкельман (Голдхабер), Кери
кретных переменных. Фокс, Лаура Гомперт, Каролин Горен, Давид Хамфри, Джеймс Лэйн, Пе-
Предложенная система носит» всеобщий характер, и это очевидно лайо Лаза, Роберт Ло, Аллан Лаув, Эрни Натан, Силвия Норман, Гарольд
вследствие того факта, что индивидуальные различия в неверба пьной ком- Резник, Питер Родригес, Лаура Сноу, Стенли Сью, Ларри Вентинк, Чарльз
муникации могут быть детально описаны, исходя из характерной способ- Вест и Тони Заннини. Я хочу выразить особую благодарность своим кол-
ности и предпочтения находиться в процессе коммуникации на опреде- легам и аспирантам, которые активно участвовали в разработке и осмыс-
ленном уровне позитивности, силы и реактивности по отношению к дру- лении некоторых экспериментов: Нэнси Бикел, Ширли Даймонд, Норман
гим. Кроме того, виды коммуникационного поведения можно сгруппиро- Эпштейн, Джон Фриар, Генри Рид, Джеймс Рассел, Нортон Винер, Мар-
вать на основании того, какую именно информацию они наиболее успеш- тин Вильяме и Сьюзан Феррис (Зайдель). Наконец, я очень признателен
но передают. Наконец, противоречивая коммуникация можеп быть опре- Шерри Леффел, Катлин Далзен и, особенно, Лене Чау, которые помогали
делена и измерена с учетом степени расхождения между pa iличными ви- мне редактировать текст книги, а также доктору Старки Дункану, кото-
дами поведения, которые говорящий продуцирует одновременно, Таким рый сделал ряд полезных замечаний по первому варианту рукописи.
Семантическое пространство Семантическое пространство невербального поведения 13

невербального поведения вимых аспектов речи. Сюда относятся паралингвистические или голосо-
вые явления, такие как основной частотный диапазон и диапазон интен-
сивности, речевые ошибки или паузы, скорость и длительность речи (на-
пример, Boomer, 1963; Crystal and Quirk, 1964; Davitz, 1964; Dittmann and
Llewellyn, 1969; Duncan, 1969; Goldman-Eisler, 1968; Huttar, 1967; Mahl
and Schulze, 1964; Matarazzo, Wiens, and Saslow, 1965; Mehrabian, 1965;
Pittenger and Smith, 1957; Rubinstein and Cameron, 1968; Starweather, 1964;
Trager, 1958). В нашем исследовании мы будем называть эти голосовые
характеристики «имплицитными» аспектами речи.
Обсуждая невербальное поведение, мы также затронем столь слож-
Невербальное поведение и его
ные феномены коммуникации, как сарказм, когда противоречивые соче-
функции тания вербального и невербального поведения играют особую роль в пе-
редаче эмоций в неявной форме (Argyle, Salter, Nicholson, Williams, and
В последнее десятилетие наблюдается зна- Burgess, 1970; Beakel and Mehrabian, 1969; Haley, 1963; Mehrabian, 1970e;
чительный рост интереса ученых и обществен- Schuham, 1967; Weakland, 1961).
ности к проблемам невербальной коммуникации. Таким образом, именно неуловимость какой-то формы коммуни-
Всякий раз, когда какая-то тема стимулирует бы- кации, а не простое определение ее связи с речью, заставляет ученых от-
строе накопление эмпирического материала, для носить ее к разряду невербальных. Сами по себе виды невербального по-
дальнейшего развития и понимания необходимо, ведения формируют основы литературы на эту тему. Их неуловимость
чтобы время от времени осуществлялся обзор и можно объяснить отсутствием четких правил кодировки подобного пове-
обобщение накопленной информации. В данной дения в большинстве культур. В то время как вербальные знаки можно
работе делается попытка рассмотреть наиболее определить на основании подробного словаря и правил синтаксиса, зна-
неуловимые аспекты человеческой коммуникации чение различных невербальных поведенческих проявлений истолковыва-
и произвести концептуальное обобщение некото- ется лишь на основе нечетких и неформальных объяснений. Точно так же
рой части последних открытий в этой области. не существует четких правил для кодирования и расшифровки паралинг-
В своем узком и более точном смысле поня- вистических феноменов или более сложных сочетаний вербального' и не-
тие «невербальное поведение» относится к дей- вербального поведения, в которых невербальные компоненты оказывают
ствиям, которые отличаются от речи. Таким об- сильное влияние на смысл сообщения.
разом, сюда входят мимика, жесты кисти и руки, Несмотря на отсутствие четких правил кодирования, как внутри куль-
позы, положения тела и разнообразные движения тур, так и между ними (Ekman, 1972; Ekman and Friesen, 1971), существует
тела, или ног, или ступней (Birdwhistell, 1952, некоторое согласие относительно использования неуловимого поведения
1970; Efron, 1941; Ekman and Friesen, 1969b; Exline для выражения определенного состояния, отношения или чувств (кодиро-
and Winters, 1965; Hall, 1959, 1963, 1966; Kendon, вание) и относительно понимания состояния, отношения или эмоций дру-
1967a; Mehrabian, 1971c, 1972; Scheflen, 1964, гого человека на основе подобного поведения (расшифровка). Хотя точную
1965, 1966;Sommer, 1969). степень этого согласия пока определить невозможно, поскольку она раз-
Однако, в более широком смысле, в котором лична для разных людей, ситуаций и типов поведения, мы все же можем
это понятие традиционно употреблялось, термин сделать вывод, что такое поведение носит характер коммуникации.
«невербальное поведение» недостаточно точен, Противопоставление явного-скрытого представляется вполне умес-
поскольку в обсуждение феноменов невербально- тным для отграничения этих неуловимых коммуникационных феноменов
го поведения часто включалось множество неуло- от вербально-лингвистических знаков. Обычно мысль или чувство полу-
14 Психодиагностика невербального поведения Семантическое пространство невербального поведения ;15

чает свое явное выражение при помощи слов и остается скрытой, если Третий из основных видов, выражение аффекта, имеет отношение
говорящий воздерживается от речи или когда произносит слова голосом, к той функции, о которой мы будем говорить наиболее подробно. Однако
который передает неуловимый, или даже противоположный, оттенок зна- наш подход будет несколько иным. Вместо того чтобы сосредоточится на
чения. Противопоставление явного-скрытого также напоминает нам о том, фундаментальных эмоциях (радости, гневе, удивлении, страхе, презрении,
что правила кодирования для вербально-лингвистических феноменов су- грусти и интересе), мы используем многомерную структуру, включающую
ществуют в явной форме, а правила кодирования для феноменов неулови- эти фундаментальные эмоции и их сочетания, а также многое другое.
мой коммуникации скрыты. Поэтому в данной книге понятие скрытой, К четвертому виду, регуляторам', относятся действия, которые помогают
имплицитной коммуникации используется вместо неточного наименова- инициировать и заканчивать речь участников в ситуации социального вза-
ния «невербальная коммуникация». имодействия. Эти регуляторы могут предложить говорящему продолжить,
пояснить, поторопиться или закончить свое высказывание. К последнему
виду, адаптерам, относятся действия, которые связаны с удовлетворени-
Некоторые функции имплицитного поведения ем телесных потребностей, например, (почесывание или изменение по-
Хотя в этой книге основное внимание сосредоточено на том, как ложения тела на более удобное).
имплицитное„коммуникационное поведение связано с чувствами и отно- Ряд исследователей занимались изучением различных функций имп-
шениями, это поведение также выполняет и другие функции. Подходя- лицитного поведения. Например, исследования иллюстраторов представ-
щий пример здесь - выражение «ага» или кивки головой при разговоре. лены у Бумера (Boomer, 1963), который в своем эксперименте показал пря-
Вместе с Краснером (Krasner, 1958) и Матараццо, Венсом и Саслоу мую взаимосвязь-между расстройствами речи (особенно заполненной пау-
(Matarazzo, Wiens, and Saslow, 1965) мы сосредоточимся главным обра- зой) и общим количеством движений головы, кисти и ступни пациента.
зом на том, как подобное поведение передает уважение по отношению к В более детально разработанном и точно проведенном исследовании Дит-
слушающему или согласие с ним, то есть выполняет функцию социально- ман и Ллевелин изучали сравнительную частоту возникновения различных
го подкрепления. Эти знаки могут быть использованы и для регулирова- движений в разные моменты фонематического предложения - «цепочки в
ния речи другого - так можно предложить говорящему продолжить или среднем из пяти слов, в которой есть одно и только одно основное ударе-
подтолкнуть слушающего взять инициативу в свои руки, когда говоря- ние, и которая заканчивается стыком» (Dittmann and Llewellyn, 1969, с. 99).
щий закончит свое высказывание. Движения головы и кисти происходили чаще всего вместе с произнесени-
Экман и Фризен (Ekman and Friesen, 1969b) выделяют пять ос- ем слов под основным ударением, но эта связь объясняет лишь 7 % вариа-
новных видов невербального поведения, которые иллюстрируют не- тивности движений тела. Этот результат предполагает, что «если человек
которые из этих функций. К первому виду, символам, относится не- хочет передать мысль о важности или большой эмоциональной значимос-
большая группа невербальных действий, которые можно точно пере- ти того, что он выражает, или о том, что это трудно сформулировать, он
вести в слова (например, покачать головой, показать кому-то кулак, наряду с речью будехховершать движения, чтобы, донести, такого рода до-
улыбнуться, нахмуриться). Действия второго вида, иллюстраторы, полнительную информацию. Хронометраж этих движений имеет тенден-
являются до некоторой степени частью речи и выполняют функцию цию повторять знакомую человеку модель хронометража: то есть на ран-
акцентирования. Примерами могут быть движения головы и кисти, j№M этапе кодирования элементов или вслед за паузами в речи» (с. 105).
которые наиболее часто человек делает, произнося слова, находящие- То, что в результатах эксперимента Диттманна и Ллевелина объяс-
ся под логическим ударением (Dittmann and Llewellyn, 1969), жесты нялось лишь такое незначительное количество вариативности, может сви-
указания или другие Движения, которые представляют собой своего детельствовать и о том, что существуют и другие детерминанты движе-
рода избыточного помощника речи. В эту категорию также включают- ний, помимо структурных характеристик фраз, которые они сопровожда-
ся такие движения, которые выполняют функцию дополнительных зна- ют. С точки зрения Кондона и Огстона (Condon and Ogston, 1966, 1967) и
ков препинания или ударения, например, постановка точки рукой или Кендона (Kendon, 1967b), один из таких источников движений - синх-
поворотом головы или обрисовка контура предмета или человека, о ронный характер межличностного взаимодействия. Эти исследователи по-
котором идет речь. пытались провести микроанализ последовательностей движений участ-
16 Психодиагностика невербального поведения Семантическое пространство невербального поведения 17

ников разговора. Некоторые из форм такой синхронизации - это пункту- новую мысль; 2) он занял определенную позицию по отношению к иде-
ация, как и в исследовании Диттманна и Ллевелина (1969), отзеркалива- ям, высказанным им самим или его собеседником или 3) он хочет времен-
ние движений к движения, аналогичные речи. но выйти из коммуникации, как если бы он отошел на большое расстоя-
ние от собеседника или начал поворачиваться к нему спиной. Существует
Известен ряд исследований, в которых предполагается, что, когда испытуемым
предъявляется ритмически организованная информация, такая, как музыка, они склонны
множество интересных аспектов регуляторной функции невербальных
двигаться в ее ритме... и что если они уже совершают какую-либо деятельность, например, сигналов, которые изучались только неформально.
постукивают или печатают, они могут связать ритм этой деятельности с ритмом поступаю- Помимо изучения функций передачи эмоций, регулирования или
щей информации. Как из полученных нами фактов, так и из поразительных результатов,
достижения телесного комфорта исследователи также занимались про-
описанных Кондоном и Огстоном, мы можем сделать вывод о том, что, в действнтельнос-
ти.^1нхр_онность доведения говорящего и слушающего может быть очень четкой. Четкость блемами структурных характеристик имплицитной коммуникации безот-
синхронности говорит о том, что слушатели отвечают на ритм, с которым они хорошо зна- носительно любых функций, которые они могут выполнять в процессе
комы. Этот ритм несомненен, это ритм речи, ритмический характер чередования слогов, и коммуникации. Дункан (Duncan, 1969) произвел обзор таких исследова-
• для тех, кого объединяет данный язык, этот ритм должен быть знаком. Таким образом, ний, с целью «определения основных элементов (или единиц) невербаль-
представляется правдоподобным, что временная,щЩ2фоннрсть, которую можно наблюдать
между участниками взаимодействия, .является результатом их внимания к поступающей
ного поведения и исследования систематических взаимоотношений меж-
информации, когда ритмическая структура хорошо им знакома (Kendon, 1967b. cc. 36-37). ду этими элементами. Вопросы заключались в следующем: а) из всех воз-
можных форм поведения, какие именно происходят в процессе коммуни-
Работа Кондона и Огстона (1966, 1967) посвящена исследованию кации? и б) проявляются ли эти избранные формы коммуникативного
синхронных взаимоотношений между вербальными знаками говорящего поведения в характерных последовательностях или в сочетании с други-
и его собственным невербальным поведением и невербальным поведени- ми видами поведения той же или различных модальностей?» (с. 121). Со-
ем слушающего. Один из выводов их работы заключается в том, что су- ответственно, основная надежда и цель исследований структурных ха-
ществует своего рода коактивная регуляция поведения коммуникатора- рактеристик имплицитной коммуникации заключалась в том, чтобы об-
адресата, которая является важной частью социального взаимодействия, наружить, как «элементы организованы в стандартные блоки... распозна-
и которая, естественно, не исчерпывается рассмотрением одной только ваемые на глаз и фиксируемые в записи» (Scheflen, 1966, с. 277).
речи. Кендон (1967а) отмечает эти и другие функции, которые также при- В некоторых исследованиях такого рода ученым удалось показать
сущи имплицитному поведению, особенно контакту глаз. Он отметил, что некоторые взаимозависимости поведенческих проявлений, передаваемых
когда мы смотрим на другого человека, мы можем получить информацию по различным каналам. Работы Бумера (1963) и Диттманна и Ллевелина
о том, как этот человек себя ведет (то есть наблюдать), регулировать нача- (1968, 1969) являются примерами такого подхода. Однако их результаты
ло и окончание речи и передавать эмоциональность или близость. Что очень далеки от определения структурных иерархий, похожих на те, кото-
касается регуляторной функции, результаты Кендона (1967а) показыва- рые используют лингвисты, работающие с речевым поведением. В дей-
ют, что когда говорящий и слушающий собираются поменяться ролями, ствительности, в своем недавнем обзоре Диттманн (1971) показал, что
заканчивая говорить, говорящий смотрит в направлении слушающего, а 1
такие исследования, из которых наибольшего доверия заслуживают рабо-
слушающий, в свою очередь, начиная говорить, смотрит в сторону. Кро- ты BepflBHcraa(Birdwhistell, 1952,1970), принесли лишь разочарование и
ме того, если речь гладкая, то говорящий больше смотрит в направлении не привели к выделению каких-то значимых структурных элементов.
своего слушателя, чем когда его речь нарушается различными ошибками
Другие исследования, выполненные в рамках структурного подхо-
и паузами. То,_что говорящий смотрит в сторону в такие неловкие момен-
да, носят чисто описательный характер (McQuown, 1957; Pittenger, Hockett,
ты, подразумевает признание говорящим, что он немногое может сказать
and Danehy, 1960; Pittenger and Smith, 1957; Trager, 1957 по проблемам
и требует от своего слушателя меньше внимания. Это также помогает го-
систем фонематического и паралингвистического копирования;
ворящему получить какую-то передышку, чтобы собраться с мыслями.
Birdwhistell, 1952, 1970 по проблемам кинестетического поведения). На
Понятие регулирования также изучалось Шефленом (Scheflen, 1964, сегодняшний день система записи, разработанная для регистрации танце-
1965). С его точки зрения, коммуникатор может использовать изменения вальных движений, остается наиболее подходящим методом и для регис-
позы или контакт глаз, чтобы показать, что: 1) он собирается высказать трации движений тела в общем (Hutchinson, 1970). Детально разработан-
18 - Психодиагностика невербального поведения Семантическое пространство невербального поведения 19

ная система знаков позволяет фиксировать такие различные движения, исследованиях были показаны устойчивые культурные и субкультурные
как движения глаз и других частей лица и движения пальцев ног, наряду с различия в подобном поведении. Уотсон и Грейвс (Watson and Graves, 1966)
возможностью определения скорости движений. Аналогичные системы обнаружили, что,а£а_бски£С1уден1Ь1более непосредственны в своем имп-
записи были разработаны и для различных аспектов имплицитного пове- лицитном поведении при взаимодействии друг с другом, чем американс-
дения. Однако попыток соотнести эти аспекты с функциями, которые они кие студенты. Арабы были более прямо направлены друг на друга, нахо-
могут выполнять в межличностных процессах, сделано не было. Винер и дились ближе друг к другу, больше касались друг друга, их контакт глаз
Меграбян (1968) утверждают, что такие системы записи и классификации был более постоянным,..они громче разговаривали. Сравнивая предпочи-
обычно не позволяют выявить значимые взаимосвязи поведения с состо- таемый уровень непосредственности в пяти культурах, Литтл (Little, 1968)
яниями коммуникатора, его чувствами, эмоциями, характеристиками, от- просил испытуемых различной национальной принадлежности располо-
ношениями между участниками коммуникации или другими видами ком- жить кукол относительно друг друга, изображая разные социальные си-
муникационного поведения. Поэтому эти системы редко используются туации. Его результаты показали (с усреднением данных по различным
другими исследователями. И наоборот, категории, разработанные с уче- социальным ситуациям), что греки, американцы, итальянцы, шведы и шот-
том их значимости в процессе коммуникации (пример чему - категории ландцы, соответственно, устанавливали все возрастающую дистанцию
проксемики Холла, 1963), оказываются гораздо полезнее для обобщения между участниками коммуникации.
эмпирических результатов в целях понимания процесса коммуникации. Известны также два исследования предпочтений непосредственно-
сти в различных субкультурах в Соединенных Штатах Америки. Уиллис
Культурные различия (Willis, 1966) обнаружил, что чернокожие американцы здороваются с дру-
гими людьми на большем расстоянии, чем белые; особенно это проявля-
В литературе последнего времени содержатся также некоторые рас- лось в тех случаях, когда те, с кем здоровались, также были чернокожими.
суждения относительно культурных различий в кодах имплицитной ком- Бакстер (Baxter, 1970) получил тот же результат в наиболее полном иссле-
муникации. Холл (Hall, 1959, 1966) был одним из первых исследователей, довании предпочтений непосредственности среди различных этнических
который указал на трудности, возникающие при взаимодействии пред- групп, доступных эмпирическому изучению. Его наблюдения за парами,
ставителей различных культур. Эти трудности можно объяснить тем, что, посещающими зоопарк, показали, что мексиканцы стояли ближе всего
когда люди пытаются проинтерпретировать поведение другого человека, друг к другу, а расстояние между белыми американцами было чуть боль-
они делают не подвергающиеся сомнениям и не высказываемые допуще- ше. Чернокожие американцы выбирали наиболее удаленную позицию.
ния вне зависимости от того, принадлежит ли он к их собственной или же Обобщим: современный подход традиционно различает вербально-
к другой культуре. К сожалению, существует чрезвычайно мало экспери- лингвистическую коммуникацию и феномены невербальной коммуника-
ментальных данных, которые подчеркивают различия коммуникационных ции. Однако неуловимые аспекты социального взаимодействия, описан-
кодов между разнообразными культурами и субкультурами. Исследова- ные в литературе по невербальной коммуникации, правильнее было бы
ния, имеющие отношение к данной проблеме, кратко описываются ниже. называть более обобщенным термином имплицитное поведение, в отли-
Ранние наблюдения Эфрона (Efron, 1941) за еврейскими и итальянс- чие от вербально-лингвистического, или эксплицитного поведения. Сло-
кими иммигрантами в США показали, что евреи больше стремятся к бли- во имплицитный используется ниже, когда речь идет обо всей совокупно-
зости и прикосновениям. В то время как евреи чаще использовали иллюст- сти данных феноменов, а понятие невербальный мы употребляем, говоря
раторы акцентирующего типа, итальянцы предпочитали те иллюстраторы, о тех конкретных случаях, когда в центре внимания находятся действия, а
которые дополнительно описывали форму объекта повествования. не слова. Хотя мы признаем, что имплицитное поведение выполняет не-
Различия предпочтения в выборе проксемических (Hall, 1963, 1964) сколько функций, описанная ниже работа касается, в основном, лишь од-
или непосредственных (Mehrabian, 1967a; Wiener and Mehrabian, 1968) ной из этих функций - передачи в коммуникации аффекта или отноше-
знаков были в центре внимания ряда исследований коммуникационных ния. (Другие функции подробно описаны Argyle, 1969; Duncan, 1969;
кодов. Непосредственное поведение - это поведение, которое увеличива- Ekman and Frisen, 1969b). Поскольку характерные эмоциональные реак-
ет взаимную сенсорную стимуляцию между двумя людьми. В нескольких ции людей друг на друга различаются, данный подход представляет со-
20 Психодиагностика невербального поведения Семантическое пространство невербального поведения 21

бой способ познания индивидуальных различий в имплицитной комму- Исходя из данного подхода, базовые категории устанавливаются на
никации. Поэтому эти индивидуальные различия - частый объект иссле- основании подробного рассмотрения референтов, а не коммуникацион-
дования в последующих главах. ного поведения или свойств коммуникатора-адресата. Измерения, исполь-
зуемые для описания референтов, в свою очередь, задают структуру клас-
сификации и изучения эффектов, вызванных соответствующими факто-
рами. Мы выбрали в качестве точки отсчета референты, поскольку в су-
Классификация видов имплицитного ществующей литературе по имплицитной коммуникации изложены зас-
луживающие доверия основания их достаточно обобщенного описания.
поведения с точки зрения их референтов
В ряде случаев референты описываются в рамках трехмерной структуры:
оценки, силы или статуса и реактивности. Положительная оценка переда-
Одна из самых сложных сторон исследования неизведанной науч- ется посредством мимических и голосовых знаков (которые выражают
ной области - определение основных категорий или измерений, кото- различные оттенки одобрения) и с помощью некоторых поз и положений
рые описывают большинство явлений, лежащих в сфере нашего интере- (более близкое расстояние, более сильный наклон вперед, нарастающий
са. В исследовании имплицитного поведения эта проблема не теряет контакт глаз и более прямая направленность). Расслабленность позы пе-
своей актуальности. Можно выбрать множество категорий из следую- редает силу или статус, а возрастающая скрытая активность (такая как
щих областей: виды коммуникационного поведения, такие как выраже- мимическая или голосовая активность) выражает реактивность по отно-
ния лица, вербализации, движения или позы; референты, такие как чув- шению к другому человеку.
ства или установки; свойства коммуникатора или адресата, такие как
личностные особенности, психологическое благополучие, возраст, пол
или статус; или виды коммуникации, такие как личное, телефонное или Мимические и голосовые выражения
видео взаимодействие. Одна из первых попыток более обобщенного описания референ-
Какие виды поведения важно изучить при анализе имплицитной ком- тов имплицитного поведения и, следовательно, самого поведения была
муникации? Хотя любое поведение, в принципе, коммуникативно, посколь- предпринята Шлосбергом (Schlosberg, 1954). Он предложил трехмер-
ку его можно наблюдать, и оно имеет некоторое значение, определенные ную структуру, включающую три измерения: приятность-неприятность,
виды поведения в большей степени, чем другие, являются частью ком- расслабленность-напряжение и внимание-отвержение. В соответствии
муникации (например, выражение лица по сравнению с движениями ступ- с его подходом, каждому чувству можно приписать значение по каждо-
ни). Иногда выбор имплицитных знаков для изучения основывался на му из этих трех измерений, и различные чувства можно соотнести с раз-
экспрессивных свойствах, то есть признаках, связанных с патологией личными точками в этом трехмерном пространстве. Этот переход от
(Braatoy, 1954; Deutsch, 1947,1952; Deutsch and Murphy, 1955; Reich, 1945), изучения отдельных чувств и связанных с ними невербальных знаков к
или признаках, связанных с личностью (Allport and Vernon, 1967). Такие описанию общих референтов невербального поведения на основании
психоаналитики, как Браатой и Райх полагали, что ригидность позы сви- ограниченного числа измерений выглядел многообещающим. Появилась
детельствует о навязчивых тенденциях и большем сопротивлении изме- надежда, что это позволит выделить большие классы взаимосвязанных
нениям. Некоторые клиницисты также пытались определить те или иные видов невербального поведения.
настроения или чувства, исходя из определенных видов поведения (Fromm- Недавние работы Вильямса и Сандина (Williams and Sundene, 1965)
Reichmann, 1950). В результате экспериментов удалось выделить семь
и Осгуда (Osgood, 1966) с использованием факторного анализа послужи-
аффектов, которые одинаково кодируются в мимических и голосовых про-
ли новым стимулом для описания референтов имплицитного поведения
явлениях, но не получилось разработать общую структуру классифика-
на основе ограниченной совокупности измерений. Вильяме и Сандин
ции невербального поведения (см., например, результаты, описанные
(1965) обнаружили, что мимические, голосовые и мимически-голосовые
Davitz, 1964; Ekman, 1972; Tomkins and McCarter, 1964; Woodworth and
Знаки в целом можно описать на основе трех ортогональных факторов:
Schlosberg, 1954, а также главу 5).
общей оценки, социального контроля и активности.
22 Психодиагностика невербального поведения Семантическое пространство невербального поведения 23

Для мимических выражений эмоций в качестве основных референ- Интересно отметить, что, по крайней мере, для мимических, голо-
тов Осгуд (1966) предложил следующие измерения: приятность (радость совых и мануальных проявлений одни и те же измерения описывают ре-
и веселье в противоположность страху и тревоге), контроль (раздраже- ференты как имплицитного, так и эксплицитного вербального поведения.
ние, отвращение, презрение, пренебрежение и ненависть в противопо- Наличие такой связи обнадеживает, поскольку оно подтверждает сход-
ложность смятению, недоумению, удивлению, изумлению и возбуждению) ство когнитивных категорий, несмотря на различие каналов коммуника-
и активация (страшный гнев, ярость, отвращение, презрение и ненависть ции. Более того, это сходство позволяет предположить возможность вы-
в противоположность отчаянию, жалости, задумчивой грусти, скуке, ти- деления, как в случае с вербальной коммуникацией, других видов импли-
хому удовольствию, удовлетворению и благоговению). цитной коммуникации, в основном, связанных с одним из трех измере-
ний. В первую очередь это касается таких аспектов социального взаимо-
Можно предполагать наличие тесной взаимосвязи между используемыми здесь из-
мерениями и теми, что постоянно выявлялись при применении методики семантического
действия, которые включают неподвижные позы и положения.
дифференциала... в приложении к лингвистическим знакам. Приятность и Активация иден-
тичны Оценке и Активности, двум из трех основных факторов общего семантического про-
странства; то, что мы назвали измерением Контроля по смыслу близко к фактору Силы - Поза и положение
презрение, страшный гнев и том} подобное, по-видимому, подразумевают силу, а расте-
рянность, удивление п тому подобное- слабость, но эта связь не столь строга (Ossoocl Шефлен (Scheflen, 1964, 1965, 1966) провел подробное наблюдение
1966, с. 27) неформального влияния, которое оказывают позы и положения тела на меж-
личностное взаимодействие. В этом же аспекте Кендон (Kendon, 1967a) и
Экслайн с коллегами исследовали многоплановую значимость контакта глаз
Жесты кисти с другим человеком или наблюдения за ним (Exline, 1962, 1963,1972;Exline
andEldridge, 1967; Exline, Gray, and Schuette, 1965; Exline and Winters, 1965).
В одном из немногих исследований, посвященных изучению жес- Исследования однополых пар собеседников показали, что женщины, в об-
тов кисти, Гитин (Gitin, 1970) показывала 36 фотографий жестов руки щем, интенсивнее контактировали глазами, чем мужчины; кроме того, пред-
испытуемым, которые оценивали каждый из них по 40 шкалам семанти- ставители обоих полов меньше контактировали друг с другом глазами, ког-
ческого дифференциала. Три первых из полученных ею факторов описы- да взаимодействие несло оттенок взаимной вражды (Exline, Gray, and
ваются следующими наборами шкал: Schuette, 1965). Во взаимодействиях, носящих позитивный характер, муж-
Фактор I: активный-пассивный, сообразительный-глупый, интерес- чины проявляли тенденцию с течением времени уменьшать контакт глаза-
ный-неинтересный, напряженный-расслабленный, увлекательный-скуч- ми, а женщины его усиливали (Exline and Winters, 1965).
ный, любопытный-безразличный, важный-бессмысленный и умышлен- Один методологический аспект проведенных Экслайном и его колле-
ный-неумышленный. гами экспериментов носит особенный характер, поэтому результаты нуж-
Фактор II: приятный-неприятный, дружелюбный-недружелюбный, даются в особо тщательной интерпретации. Помощники этих эксперимен-
хороший-плохой и красивый-уродливый. таторов вели себя особым образом с испытуемыми, чьи поведенческие ре-
Фактор III: покорный-доминирующий, слабый-сильный, невооружен- акции выступали в качестве зависимых переменных в различных ситуаци-
ный-вооруженный, сомневающийся-уверенный, застенчивый-храбрый и ях. Конкретнее, в соответствии с инструкцией, помощники должны были
медленный-быстрый. либо постоянно смотреть на испытуемого (стопроцентный контакт глаз),
Первый фактор Гитин соотносится с нашим измерением реактивнос- либо смотреть в сторону (нулевой контакт глаз). Эти крайние варианты ви-
ти, который в других исследованиях называется активацией или активнос- зуального поведения помощника дают возможность экспериментального
тью. Ее второй фактор - аналог нашего измерения оценки. Ее третий фак- контроля его поведения и, вероятно, позволяют максимизировать влияние
тор соотносится с измерением силы или статуса. Шкалы семантического контакта глаз на различные зависимые переменные. Однако недостаток
дифференциала, связанные с этими тремя факторами, помогут еще более метода, использованного в этих экспериментах (например, Exline and
прояснить значимость референтов важной стороны невербального поведе- Eldridge, 1967), состоит в том, что зрительное поведение помощника было
ния (жестов руки), равно как и других видов имплицитного поведения. довольно необычным: в повседневном Социальном взаимодействии оно
24 Психодиагностика невербального поведения Семантическое пространство невербального поведения 25

встречается крайне редко. Например, обширные данные, собранные Кен- партнер занимает более высокое положение) действительно несет поло-
доном (1967а) говорят о том, что во время социального взаимодействия жительный смысл. Поэтому неудивительно, что при передаче уважения и
наблюдение за другим человеком колеблется от 30 до 70 %, а соответствую- позитивного отношения используются в чем-то сходные невербальные
щие цифры для контакта глаз составляют от 10 до 40 %. знаки. Однако в то время как передача хорошего отношения в большей
Меграбян (1968d, 1969b) привел обзор экспериментальных данных, степени связана с оттенками непосредственности, передача уважения тес-
имеющих отношение к взаимосвязям между отношением (оценкой и при- нее связана со степенью расслабленности..
нятием) и статусом (силой или социальным контролем), с одной стороны, Описанные выше результаты исследования знаков позы и положе-
и позами и положениями тела, с другой. Физическая близость, прикосно- ния не были получены в рамках той структуры, которую мы предлагаем;
вения, наклон скорее вперед, чем назад, и направленность туловища к скорее, структура проявилась в результате этих исследований. Наличие
собеседнику, а не от него - все это говорит, как выяснилось, о более пози- связей между этими результатами и результатами работ Гитин (Gitin, 1970),
тивном к нему отношении. Следующая совокупность знаков, свидетель- Осгуда (Osgood, 1966), Осгуда, Саки и Танненбаума (Osgood, Suci, and
ствующих о расслабленности позы, включала асимметричное располо- Tannenbaum, 1957) и исследований, описанных у Снайдера и Осгуда (Snider
жение конечностей, наклоны в сторону или отклоняющуюся позицию and Osgood, 1969) и Вильямса и Сандина (Williams and Sundene, 1965)
сидящего коммуникатора и особые показатели степени расслабленности позволяет говорить о необходимости дальнейшего исследования возмож-
кистей рук и шеи. Этот второй набор знаков связан, главным образом, с ностей применения данного подхода к другим имплицитным знакам. Сле-
различиями в положении между коммуникатором и его адресатом: боль- довательно, ниже мы используем эту структуру для рассмотрения различ-
шая расслабленность наблюдается, когда у адресата положение ниже, чем ных аспектов коммуникации, таких как мимика, голосовые проявления и
у коммуникатора, если же у адресата положение выше, то расслаблен- вербализация.
ность проявляется меньше. Хотя показатели расслабленности взаимосвя-
заны, и в некоторых экспериментах они выделились в отдельные факто-
ры (Mehrabian and Williams, 1969), между показателями проксемики(На11,
Движения и имплицитные аспекты вербализации
1963, 1966) и непосредственности (Mehrabian, 1967a; Wiener and Маль, Дэнит и Нортон (Mahl, Danet, and Norton, 1959) предположи-
Mehrabian, 1968) взаимосвязи не обнаружилось. Тем не менее, поскольку ли, что информация, содержащаяся в движениях, дополняет речевые со-
совокупность показателей непосредственности (1) все же отражает более общения, предвосхищая, противореча или сопровождая референты рече-
позитивное отношение к адресату, (2) может быть истолкована как нарас- вого канала. Более конкретное исследование Экмана (Ekman, 1964, 1,965,},
тание физического сближения между коммуникатором и его адресатом и и Экмана и Фризена (Ekman and Friesen, 1967) референтов движений раз-
(3) предполагает усиление взаимной сенсорной стимуляции партнеров,
личных частей тела показало, что неподвижные позы передают обобщен-
существуют основания для объединения этих показателей как аспекта
ные эмоции (то есть отношения), в то время как мимика передает конк-
одного невербального измерения.
ретные эмоциональные состояния.
Результаты исследований позы и положения и легких изменений Poзeнфeльд(Rosenfeld, 1966а, 1966b) использовал прием ролевой игры,
речевых высказываний (Wiener and Mehrabian, 1968) показывают, что, в в ходе которой испытуемых просили вступить с кем-то во взаимодействие
основном, знаки непосредственности свидетельствуют об оценке, а зна- и вызвать у партнера различную степень позитивного отношения. Пара-
ки расслабленности позы свидетельствуют о статусе или силе во взаимо- метры имплицитного поведения испытуемых выступали в качестве зависи-
отношениях. Интересно заметить и менее выраженный эффект: меньшая мых переменных. Более высокий темп речи, более длительные коммуника-
расслабленность в чьей-то позе также передает более позитивное отно- ции, частые словесные «поглаживания» партнера, жестикуляция, улыбки,
шение к партнеру. Это совпадение значений референтов меньшей рас- утвердительные кивки головой и менее частые упоминания себя, как оказа-
слабленности и большей непосредственности в передаче более позитив- лось, связаны с попыткой добиться хорошего отношения.
ного чувства можно попытаться объяснить на основании положительно- В двух описанных ниже исследованиях предполагалось, что в ситу-
го смысла, который в нашей культуре связан с более высоким положени- ациях межличностного взаимодействия определенного рода передача от-
ем. Уважительное отношение (то есть, если человек сообщает, что его ношения в неявной форме либо более уместна, либо неизбежно сопро-
26 Психодиагностика невербального поведения Семантическое пространство невербального поведения 27

вождает эмоции коммуникатора. Например, Зайдель и Меграбян (Zaidel слов и продолжительностью высказывания, скорость речи, запинки, ко-
and Mehrabian, 1969) обнаружили, что при использовании и мимического личество речевых ошибок, громкость и активность. Основания для оце-
и голосового каналов коммуникаторы могли выражать оттенки отрица- нивания этих показателей в баллах приведены в Приложении А.
тельных эмоций лучше, чем оттенки положительных эмоций. Возможно, Анализ этих данных позволил вывести положение об измерении
выражение негативного отношения чаще происходит в неявной форме, реактивности для имплицитного поведения. Переменные, объединенные
чем проявление положительных чувств, поскольку открытое выражение под этим измерением, включают мимическую и голосовую активность,
отрицательных переживаний редко полагается уместным. Таким образом, громкость и скорость речи. В то время как непосредственность и рас-
негативные чувства чаще передаются по этим неуловимым каналам, чем слабленность свидетельствуют о вариациях положительного отношения
положительные чувства, и в неявной форме людям лучше удается выра- и статуса, соответственно, активность свидетельствует о реактивности (об-
жать отрицательные, а не положительные эмоции. ратите внимание на данные Бентлера, 1969, касающиеся прилагательных)
В напряженных ситуациях сообщения, поступающие по имплицит- и является функцией характеристик адресата.
ным каналам, вновь могут стать яркими показателями, особенно когда Результаты данных исследований убедительности показали, что ак-
коммуникатор не хочет открыто выражать свои чувства. Интерес раннего тивность коммуникатора возрастала с его желанием убедить, а восприни-
психоанализа к невербальному поведению был вызван в основном этим маемая убедительность сообщения оказалась взаимосвязанной о уровнем
допущением (например, Deutsch and Murphy, 1955). Видимо, с этим же активности, имплицитно проявляемой коммуникатором,.Этот важный
связан и современный интерес к выявлению обманчивости имплицитно- результат, касающийся активности и убедительности, был получен в обо-
го поведения (Ekman and Friesen, 1969a). их экспериментах по кодированию. Была установлена и вторая, хотя и
Важность имплицитного поведения возрастает в ситуациях, когда вза- менее выраженная, взаимосвязь между планируемой убедительностью и
имодействуют незнакомые люди и один пытается оказать влияние на дру- открытостью: коммуникаторы более открыто реагировали на адресата,
гого (как это происходит при чтении речей политиками или в рекламе). Ре- пытаясь быть более убедительными. Проявляющие большую открытость
чевое выражение чувств по отношению к собеседнику менее приемлемо в коммуникаторы воспринимались более убедительными, что подтверди-
подобных ситуациях, чем довод или информация, имеющая отношение к лось в обоих экспериментах.
обсуждаемой теме. В описанных ниже экспериментах были задействованы Теперь мы можем обобщить результаты, касающиеся имплицитных
диады, состоящие, в основном, из людей одинакового положения. Один из составляющих убедительности: позитивные реакции на адресата повы-
членов каждой диады был помощником экспериментатора. Этот человек шают воспринимаемую убедительность сообщения. Когда человек пыта-.^
демонстрировал подготовленный заранее набор действий, которые долж- ется быть убедительным, он проявляет больше позитивной реактивности
ны были казаться «нормальными» для данной ситуации. За другим участ- по отношению к своему адресату.
ником диады, настоящим испытуемым, велось скрытое наблюдение. Его Обман. В трех своих экспериментах мы исследовали имплицитные
или ее поведение записывалось с помощью видеокамеры. поведенческие составляющие лживых и правдивых коммуникаций
Воспринимаемая и намечаемая убедительность. В первых двух эк- (Mehrabian, 1971a). Здесь использовалось множество примеров различ-
спериментах, описанных Меграбяном и Вильямсом (1969), испытуемые ных ситуаций, в которых испытуемый сообщал собеседнику что-то прав-
передавали своим партнерам сообщения, причем степень убедительнос- дивое или лживое. Все виды поведения, о которых мы упомянули при
ти сообщений была различной. Невербальное, голосовое и вербальное обсуждении воспринимаемой и намеченной убедительности, регистри-
поведение испытуемых описывалось и анализировалось. Из движений ровались и оценивались в баллах.
оценивались такие знаки, как раскачивание на стуле, кивки головой, жес- Результаты двух экспериментов Меграбяна (1971а) показывают, что
тикуляция, действия, направленные на самого себя, например, почесыва- непосредственность по отношению к адресату выше, когда человек гово--
ния или захватывание одной частью руки другой, а также движения ноги рит правду, а не обманывает. В ходе первого эксперимента испытуемому
и ступни. Показатели, относящиеся к выражениям лица, включали отра- или обещали награду за успешный обман, или угрожали, что он получит
женное в мимике удовольствие и активность. Показателями, относящи- удар электрическим током, если обман будет раскрыт. Испытуемые, кото-
мися к вербализации, были длина коммуникации, измеряемая количеством рым пообещали награду, были более открыты, когда говорили правду, а
28 Психодиагностика невербального поведения Семантическое пространство невербального поведения 29

не обманывали, но подобного значимого различия не обнаружилось, ког- более примитивная форма коммуникации, которой наделены и люди, и
да испытуемым угрожали электрошоком. Во втором эксперименте исполь- животные (например, Werner, 1957; Werner and Kaplan, 1963). Из этого
зовалось изображение обмана и правдивости в ходе ролевой игры. Было допущения следует, что невербальное поведение отражает самые фунда-
обнаружено, что испытуемые более открыты, разыгрывая правдивое об- ментальные социальные установки, которые связаны с важнейшими ка-
щение, по сравнению с изображением обмана. тегориями познания социальной среды (Piaget, 1960). Чувство приятно-
Различий в степени расслабленности между правдивым и обманным го-неприятного и оценка - это самые первые когнитивные разграниче-
поведением ни в одном из экспериментов обнаружено не было. Испытуемые ния, которые человек начинает делать в самом раннем младенчестве и
в первом эксперименте, которые ожидали возможной награды, были более продолжает в течение взрослой жизни; они определяют стремление к при-
расслабленны, чем испытуемые во втором эксперименте, ожидавшие воз- ближению или избеганию относительно предметов или людей. Оценка
можного удара током. Второй эксперимент также показал, что мужчины, в предметов и людей - это краеугольный камень интеллектуальной деятель-
общем, были более расслаблены, чем женщины. Наконец, в третьем экспе- ности и даже выживания. Поэтому неудивительно, что у людей есть пове-
рименте помощник экспериментатора убеждал испытуемых сжульничать в денческие корреляты этого когнитивного разграничения - знаки откры-
исследовании экстрасенсорного восприятия, поэтому их желание обмануть в тости, которые постоянно присутствуют в социальном взаимодействии.
ходе последующего интервью с экспериментатором было максимальным. Второе измерение, статус или сила, соотносится с социальным кон-
Таким образом, исследования обмана подтвердили надежность по- тролем. Он особенно ярко проявляется в общественном существовании
казателей расслабленности и позволили предположить наличие взаимо- животных, что можно увидеть в феномене борьбы за территорию (напри-
связи между открытостью позы и обманной, в противоположность.прав- мер, Calhoun, 1962), и служит важнейшим фактором, определяющим пат-
дивой, коммуникацией, хотя взаимосвязей между уровнем активности и терны социального взаимодействия людей. Это более всего очевидно в
обманом установить не удалось. высоко стратифицированных, автократических культурах, но также про-
Существующие на настоящий момент экспериментальные данные является и большинстве демократических обществ (например, Hall, 1966).
задают предварительную основу для группировки вербальных и невер- Реактивность понимается как невербально-социальный аналог ори-
бальных коммуникационных знаков и показывают первоочередную зна- ентировочного рефлекса (например, Maltzman, 1967). А посему это еще
чимость каждого из трех множеств знаков в разнообразных социальных один первичный, фундаментальный аспект социальной жизни. То, в ка-
ситуациях. Эти три множества знаков предоставляют способ объективно- кой степени человек реагирует на партнера, говорит о том, насколько этот
го описания социального взаимодействия. Чтобы двигаться дальше в изу- партнер для него значим. Реактивность не устанавливается нейтральны-
чении взаимосвязей между этими знаками и их соотношением с личнос- ми событиями или людьми (крайности это нечто необычайно сильно под-
тью участников и социальными ситуациями, в которых происходит взаи- крепляющее или пугающее). В процессе познания (как и в реактивности)
модействие, в следующем разделе мы затронем вопрос о теоретической необычные события положительного или отрицательного свойства груп-
значимости подобной классификации. пируются, и на них следует одинаковая реакция, как это проявляется в
понятии мана во многих примитивных культурах (например, Cassirer, 1953-
57). Дифференциальная чувствительность человека и животных к различ-
ным аспектам социального окружения отличает их от неодушевленного
мира и, наряду с двумя предыдущими разграничениями, является базо-
Заключение и обоснование выбора
вым компонентом интеллектуальной (согласно Пиаже (1960), приспосо-
семантических измерений бительной) деятельности.
Поскольку полученные данные говорят о сходстве этих когнитив-
Почему мы решили, что предлагаемые три измерения - позитив- ных и поведенческих измерений в социальных системах человека и жи-
ность, сила или статус и реактивность - особенно важны в невербальной вотных, это позволяет нам обоснованно использовать результаты изуче-
коммуникации? Наш ответ основывается на допущении о том, что с эво- ния социального взаимодействия животных. Так, приматы могут допол-
люционной точки зрения невербальное поведение возникло раньше, это нить наши знания об определенных аспектах передачи эмоций и отноше-
30 Психодиагностика невербального поведения Язык поз и положений тела
ний у людей. Например, Соммер (Sommer, 1967) обобщил некоторые ис-
следования, соотносящие пространственное расположение людей с их
общественным положением. Некоторые из описанных Соммером иссле-
дований были задуманы под воздействием наблюдений за более изучен-
ным феноменом борьбы за территорию у животных (Ardrey, 1966; Lorenz,
1966; McBride, 1964). Даже неформализованное наблюдение за живущи-
ми вместе шимпанзе позволяет увидеть впечатляющие различия в позах,
движениях и мимике участников диад, отличающихся по статусу. Посколь-
ку статус или силу в таких социальных системах животных легко устано-
вить на основании их размера или силы, исследование невербальных кор-
релятов силы значительно упрощается и может увенчаться установлени- История вопроса
ем знаков невербального взаимодействия, имеющих межкультурное зна-
Психоаналитики первыми обратили внима-
чение. Говоря в общем, наблюдение за социальным взаимодействием жи-
ние на значимость невербальных знаков в ситуа-
вотных может дополнить исследование людей конкретной культуры, на-
циях, где открытое выражение чувств оказывалось
пример, американских студентов, и подтвердить выделенные измерения
невозможным. Позы (например, расслабленность
социального взаимодействия.
тела или положение конечностей) или положения
(дистанция, позиция головы и тела, включая кон-
такт глаз) использовались в качестве источника
информации о качествах клиента, его отношени-
ях и чувствах по отношению к себе самому и дру-
гим. Дойч (Deutsch, 1947, 1952) был среди тех,
кто высказывался по этому вопросу. Основыва-
ясь на изучении клинических случаев, он пред-
положил, что поза клиента отражает те мотивы,
отношения и намерения, которые, возможной" не*
были заявлены. Дойч также отметил, что своеоб-
разные позы связаны и с началом и окончанием
речи. Дойч и Мерфи (Deutsch and Murphy, 1955)
и Фельдман (Feldman, 1959) привели несколько
конкретных примеров того, как можно идентифи-
цировать чувства и отношения клиента, исходя из
его поз, манер и жестов. Фельдман описал при-
мерно 200 различных манер и жестов и соотнес
их с дезадаптацией и сокрытием информации.
Райх (Reich, 1945) и Браатой (Braatoy, 1954)
утверждали, чтсуэигидность поз или напряжение
являются важным показателем трудностей, с ко-
торыми столкнется врач, пытаясь изменить свое-
го клиента. Соглашаясь с Райхом и Браатоем,
32 Психодиагностика невербального поведения Язык поз и положений тела 33

Лоуэн (Lowen, 1958) показал, что характеристики клиента тесно взаимо- Хотя не существует общей теории, соотносящей знаки позы и поло-
связаны с его характерными позами и жестами, и, следовательно, можно жения с передачей принятия-непринятия и силы или статуса, здесь мы
добиться изменений характеристик клиента, воздействуя на невербаль- можем сослаться на несколько более широкие концепции. Пример тому -
ное поведение. Как Дойч и Мерфи (Deutsch and Murphy, .1955), Фромм- проксемическая теория Холла (Hall, 1963) или исследование использова-
Райхман (Fromm-Reichmann, 1950) использовала изменения поз своих ния человеком пространства как аспекта своей культуры. Среди проксе-
клиентов для понимания их чувств. Она пошла дальше, повторяя их позы мических переменных выделяют: расстояние между говорящим и слуша-
сама, чтобы достичь лучшего интуитивного понимания невысказанных ющим, ориентацию говорящего (то есть степень, в которой его тело по-
чувств своих клиентов. вернуто к слушателю или, наоборот, от него), прикосновения и контакт
Хотя многие психоаналитики и говорили о наличии взаимосвязей глаз между говорящим и слушающим. Таким образом, понятие проксе-
между знаками поз и чувствами или отношениями, по большей части, их мики объединяет изменения в позе и расстоянии и связано с открытос-
наблюдения были, к сожалению, неформализованными. Так, не было сфор- тью взаимодействия, то есть степенью взаимной сенсорной стимуляции
мулировано никакой конкретной гипотезы относительно подобной взаи- между двумя людьми (Mehrabian, 1967a; Wiener and Mehrabian, 1968). В
мосвязи, и не проводилось никаких экспериментов. добавление к контакту глаз и ориентации тела Мачотка (Machotka, 1965)
Позже, однако, экспериментальные данные по значимости позы и отметил, что открытость тела говорящего слушателю (например, откры-
положения тела в ситуациях социального взаимодействия начали накап- тое расположение конечностей) также передает различные степени сим-
ливаться достаточно быстро. При обзоре и обобщении этих данных будет патии. Эту открытость тоже можно понимать как проксемическую пере-
использовано понятие «симпатия» как сокращение для позитивной оцен- менную.
ки и/или предпочтения одного человека другому. Второй важный рефе- Будучи антропологом, Холл (1959, 1963, 1964, 1966) использовал
рент знаков позы будет определен как сила или статус. Силу или статус, понятие проксемики для описания характерных пространственных взаи-
ощущаемые человеком, можно оценить с помощью шкал семантического моотношений (включая территориальные феномены) между людьми раз-
дифференциала, подобных тем, что приведены в таблице АЛ Приложе- личных культур или в рамках одной культуры, но в различных типах со-
ния А (взято из Mehrabian and Russel, 1972). Кроме того, удовлетвори- циальных ситуаций. Его описания основывались на неформализованных
тельный одномерный показатель статуса - это профессиональный уро- наблюдениях за тем, как проксемическое поведение связано с другими
вень (например, измеренный по шкале Роя, 1956), который связан и с про- особенностями культуры в значимое целое. Описывая японцев, напри-
фессиональным, и общественным престижем (Kahl, 1964). Если соци- мер, Холл (1966) отметил, что знать сосредоточена в концентрически^,
альный статус определяется на основании профессионального уровня, окружностях вокруг Токио. Аристократы, живущие ближе всего к центру,
тогда возраст, особенно начиная с тридцати лет, оказывается взаимосвя- считались наиболее близкими и преданными императору. Холл также по-
занным с социальным статусом. казал, что это концентрическое расположение вокруг важного центра про-
Экман и Фризен (Ekman and Friesen, 1967) изучали дифференциаль- питало всю японскую культуру. Таким образом, несмотря на то, что он
ную роль невербальных сигналов в передаче обобщенных эмоций (на- сосредоточился на широких культурных следствиях проксемических и
пример, положительного или отрицательного отношения) и конкретных территориальных феноменов, по работам Холла рассыпаны неформали-
эмоций (страха или восторга). Они переформулировали выводы Экмана зованные наблюдения, относящиеся к связям между проксемическими
(1964, 1965) относительно взаимосвязанных ролей мимических и теле- переменными и симпатией. Например, предшествующее описание рас-
сных знаков в передаче аффекта и предположили, что статические выра- положения японской знати показывает, что тем аристократам, которых в
жения лица и позы передают, скорее, обобщенные эмоции (например, императорской семье больше любили и предпочитали остальным, разре-
симпатию), в то время как движения лица и тела скорее передают конк- шали занять положение ближе к императору.
ретные эмоции. Таким образом, изучение знаков позы и положения по- Эта взаимосвязь между симпатией и проксемикой была сформули-
лезно для понимания симпатии, особенно когда коммуникатор не выра- рована в качестве гипотезы непосредственности Меграбяном (Mehrabian,
жает или не может выразить позитивные или негативные эмоции в более 1967а) и Винером и Меграбяном (Wiener and Mehrabian, 1968): более от-
легко распознаваемых словесных сообщениях или мимике. крытые позы и положения коммуникатора связаны с его большей симпа-
34 Психодиагностика невербального поведения Язык поз и положений тела 35

тией к адресату и приводят к тому, что адресат понимает, что он больше вследствие их неестественного характера. Затем на основании самой вы-
нравится коммуникатору. Чтобы уточнить это обобщение, полезно опе- сокой степени сходства суждений между испытуемыми он выбрал 30 фо-
реться на наблюдения Холла (1964, 1965). Говоря о значимости проксе- тографий. В результате двух дополнительных экспериментов, в которых
мических знаков, Холл отмечает, что в каждой культуре и субкультуре есть другие испытуемые интерпретировали этот набор из 30 выбранных поз,
скрытые нормы допустимых пределов близости между двумя говорящи- было выделено 4 вида поз: 1) приближение - поза внимания, выражаемо-
ми. В том, что касается расстояния, Холл (1966, с. 126) различает четыре го через наклон тела вперед; 2) уход - негативная, отказывающая или не-
зоны: от нуля до 1,5 футов для интимного общения, от 1,5 до 4 футов для принимающая поза, что выражается в наклоне назад или отворачивании;
личностного общения, от 4 до 10 футов для социального обсуждения и 3) экспансия - горделивая, самодовольная, заносчивая или надменная поза,
более 10 футов для публичного взаимодействия (исследовались жители проявляющаяся в расправленной грудной клетке, прямом или наклонен-
Северной Америки). ном назад туловище, высоко поднятой голове и расправленных плечах; и
Далее Холл высказывает предположение, что коммуникатор, нару- 4) свертывание - подавленная, печальная, удрученная поза, выражающа-
шающий эти подразумеваемые пространственные ограничения, пробудит яся в наклоненном вперед туловище, склоненной голове, опущенных пле-
отрицательные эмоции у своего адресата. Он описал несколько случаев чах, впалой грудной клетке. Оказалось, что важнейшие показатели каж-
взаимодействия коммуникаторов из различных культур, в ходе которых дой из этих четырех родовых категорий - это положения головы и туло-
различия в имплицитных нормах социального расстояния привели к не- вища, однако конкретные разграничения внутри каждой категории про-
правильному пониманию отношений (Hall, 1959). В подтверждение на- изводятся на основании положения кистей и рук. Джеймс обнаружил, что
блюдениям Холла, Гарфинкель (Garfinkel, 1964) обнаружил, что наруше- выводы испытуемых в каждом конкретном случае были, в общем, одина-
ние имплицитных норм, касающихся допустимой физической близости, ковыми, независимо от того, смотрели ли они на позу и интерпретирова-
приводит к недоумению и смущению адресата и к тому, что в дальнейшем ли ее, или смотрели и повторяли позу, а затем осуществляли интерпрета-
он избегает коммуникатора. Фелайп и Соммер (Felipe and Sommer, 1966) цию. Кроме того, на выводы испытуемых оказывала влияние ситуация, в
также установили, что когда кто-нибудь занимает неприемлемо близкую которой данная поза имела место.
позицию по отношению к другому человеку, этот другой человек уходит Категории приближения и ухода, выделенные Джеймсом (1932), со-
раньше, чем он сделал бы это в ином случае. относятся с нашими показателями открытости: наклоном вперед и ориен-
На основе наблюдений за имплицитными пространственными грани- тацией тела. Его результаты показали, что наклон вперед передает боль-
цами можно сделать вывод о том, что гипотеза открытости касается тех шую симпатию, в то время как наклон назад или поворот в сторону~д%
вариаций расстояния, которые, с точки зрения коммуникатора, остаются в монстрируют скорее негативное отношение. Можно предположить, что
пределах допустимых для социальной ситуации данного типа границ. Так, категория экспансии связана с передачей высокомерия (то есть высокого
нельзя стоять на расстоянии одного фута от незнакомца: поскольку отно- статуса и легкого неприятия), в то время как категория свертывания, по-
шения не близкие, это приведет к негативной реакции, реакции избегания видимому, показывает слабость коммуникатора (что символизирует низ-
(Felipe and Sommer, 1966). И мы можем сказать, что чрезмерно открытые кий статус) и отсутствие стремления реагировать на окружающих.
позы и положения (то есть превышающие имплицитные социальные нор- В следующем ниже обзоре современных работ результаты, относя-
мы субкультуры для данной ситуации) вызывают отрицательные эмоции. щиеся к каждому знаку, рассматриваются отдельно.
Ранняя экспериментальная работа Джеймса (James. 1932), касаю-
щаяся передачи посредством позы чувства или отношения, самым пря-
мым образом связана с гипотезой открытости. Используя и качестве сти-
Расстояние
мульного материала фотографии одетого в маску мужчины, Джеймс спро- Национальные и этнические различия в предпочтении проксемичес-
сил у трех испытуемых, какое отношение выражалось каждой позой, и ких особенностей или открытости, изучаются главным образом, на осно-
какие части позы были наиболее важны. В 347 использованных Джейм- вании предпочитаемого характерного межличностного расстояния. Эти
сом фотографиях положения головы, туловища, ступней, коленей и рук исследования мы уже обсудили в главе 1, поэтому здесь мы их лишь крат-
систематически варьировались, некоторые комбинации были исключены ко вспомним. Уотсон и Грейвс (Watson and Graves, 1966) обнаружили, что
36 Психодиагностика невербального поведения Язык поз и положений тела 37

студенты-арабы во время социального взаимодействия занимали более (1965), используя рисунки, силуэты и живых актрис, просил испытуемых
открытые положения относительно друг друга, чем североамериканские выбрать (закодировать) подходящее расстояние между ними, чтобы пере-
студенты. Уиллис (Willis, 1966) установил, что чернокожие приветствуют дать различные отношения. Его испытуемые избирали более короткие рас-
друг друга с более дальнего расстояния, чем белые. Тот же результат по- стояния, чтобы изобразить близкие отношения между общающимися.
лучил Бакстер (Baxter, 1970), который обнаружил, что мексиканцы ближе Розенфельд (Rosenfeld, 1965) давал своим испытуемым инструкцию
всего стоят друг возле друга, белые - чуть подальше, а чернокожие - еще разыграть (закодировать) отношения, выражающие стремление к одобре-
дальше. Литтл (Little, 1968) просил испытуемых различного этнического нию, и избегание одобрения при общении с другим «испытуемым» (по-
происхождения расположить кукол так, чтобы достоверно изобразить раз- мощником экспериментатора). Он обнаружил, что, получив инструкцию
личные социальные ситуации. Его результаты показали, что, в среднем, стремиться получить одобрение, испытуемые садились ближе к помощ-
греки, американцы, итальянцы, шведы и шотландцы устанавливали, со- нику по сравнению со случаями, когда давалась противоположная инст-
ответственно, все большее расстояние между общающимися. рукция. Голдинг (Golding, 1967) использовал шкалы семантического диф-
Литтл (1968) также исследовал влияние эмоций и степени знакомства ференциала для оценки графических изображений, содержащих челове-
на расстояние между куклами. Он обнаружил следующее: «считается, что ческие фигуры, и обнаружил, что более короткие дистанции интерпрети-
друзья при взаимодействии располагаются ближе, чем знакомые, а знако- ровались (расшифровывались) как принятие и отзывчивость, в то время
мые ближе, чем незнакомцы. Однако что касается эмоций, то хотя при об- как для больших расстояний интерпретация была противоположной.
суждении приятных тем, естественно, расположение фигур было наиболее Обобщим: результаты нескольких исследований подтверждают то,
близким, значимых различий между ситуациями обсуждения нейтральных что расстояние между коммуникатором и адресатом связано со степенью
и неприятных тем выявить не удалось» (Little, 1968, с. 5). Хотя, основыва- негативного отношения (неприятия), передаваемого адресату и воспри-
ясь на данных Литтла, можно было бы оценить воздействие различий в нимаемого им. Данные Бакстера (1970), которые показали, что женщины,
статусе на расстояние, он не произвел подобного анализа. Все же он отме- образующие пару, располагаются друг к другу ближе, чем взаимодейству-
тил, что «с точки зрения женщин, взаимодействие женщин с лицами, обла- ющие в паре мужчины, говорят о том, что женщины, в среднем, передают
дающими властными полномочиями, или с теми, кто выше по статусу, про- больше положительного отношения к другим, чем мужчины. Кроме того,
исходит на большем расстоянии по сравнению с тем, как мужчины рас- его данные свидетельствуют о том, что передача положительных эмоций
сматривают сходное взаимодействие между мужскими фигурками» (с. 5). уменьшается с возрастом. Дальнейшие исследования, проведенные соци-
Бакстер (Baxter, 1970) также получил данные, говорящие о межпо- ологами и антропологами, показали, что слишком близкое расстоянде,.тр
лрвых различиях. Он обнаружил, что в смешанных парах участники зани- есть то, которое неприемлемо для данной ситуации межличностного вза-
мали самое близкое положение относительно друг друга, следом шли пары, имодействия, вызывает негативные чувства.
состоящие из двух женщин, и, наконец, пары из двух мужчин, которые Обзор Соммера (Sommer, 1967), посвященный проблемам статусных
находились на самом значительном расстоянии. Рассматривая фактор воз- взаимоотношеЕшй и пространственных размещений, позволил предположить,
раста, Бакстер обнаружил, что дети занимали самую близкую позицию что более важным средством передачи информации о статусе является ори-
друг относительно друга, затем шли подростки и, наконец, взрослые, ко- ентация тела общающихся, а не расстояние между ними. Тем не менее, Лотт
торые взаимодействовали с наибольшего расстояния. и Соммер (Lott and Sommer, 1967) обнаружили, что люди с равным статусом
Различия в расстоянии внутри культурно приемлемых границ были садились друг к другу ближе, чем люди с неравными статусами.
соотнесены с симпатией к адресату в нескольких исследованиях. Соммер
(Sommer, 1969) приводит обзор ряда таких исследований. Лейпольд (Leipold,
Контакт глаз
1963) использовал методику кодирования, в соответствии с которой помощ-
ник экспериментатора перед интервью сообщал испытуемым, какой им стоит Холл (Hall, 1963) в числе важных показателей проксемики, наряду с
ожидать оценки - положительной или отрицательной. Испытуемые, кото- расстоянием между собеседниками, называл и контакт глаз. Пользуясь
рые ожидали отрицательной оценки, выбирали стулья, дальше стоящие от современной терминологией, это означает, что контакт глаз говорящего с
экспериментатора, чем те, кто ожидали получить позитивную оценку. Литтл глазами слушающего может служить мерой его симпатии к слушающему.
38 Психодиагностика невербального поведения Язык поз и положений тела 39

Ряд экспериментальных данных имеет отношение к этому предположе- тор вызывал более позитивное отношение, чем тот, кто постоянно спра-
нию. Рис и Уайтмен (Reece and Whiteman, 1962) изучали влияние тепло- шивал о личных и, возможно, вызывающих смущение вещах. Таким об-
ты или холодности экспериментатора на речевую деятельность испытуе- разом, все эти результаты показали, что больший контакт глаз связан с
мого во время свободного ассоциирования. Теплота экспериментатора более позитивным отношением к интервьюеру.
определялась как более частые улыбки, отсутствие постукивания пальца- Экслайн и Винтере (Exline and Winters, 1965) установили, что испы-
ми, больший контакт глаз с испытуемым и больший наклон тела вперед в туемые избегали встречаться с экспериментатором взглядом и теряли к
сторону испытуемого. Они обнаружили, что невербальные показатели, нему расположение после того, как он неодобрительно высказывался об
которые должны были обозначать теплоту или положительное отноше- их поведении. Экслайн и Элдридж (Exline and Eldridge, 1967) показали,
ние, в действительности, сильно влияли на взаимодействие, то есть они что вербальная коммуникация расшифровывалась испытуемым как более
оказывали больший подкрепляющий эффект. Испытуемый произносил благоприятная, когда она была связана с большим контактом глаз.
больше слов, когда экспериментатор невербально показывал положитель- Аргайл и Дин (Argyle and Dean, 1965) обнаружили, что при опреде-
ное к нему отношение. Хотя результаты Риса и Вайтмена не позволяют ленном уровне симпатии к адресату контакт глаз уменьшается по мере воз-
оценить влияние вклада человека в контакт глаз на приписываемую им растания близости. Фишер говорит о сходных результатах: «Когда три че-
экспериментатору теплоту, в других экспериментах было продемонстри- ловека могут расположиться свободно, расстояние между людьми, сидя-
ровано, что контакт глаз является показателем степени симпатии, испы- щими друг к другу лицом, больше, чем расстояние до третьего человека:
тываемой к другому человеку. таким образом последнему компенсируют недостаточную социальную бли-
Аргайл и Кендон (Argyle and Kendon, 1967) описывают неопублико- зость большей пространственной близостью» (Fischer, 1968, с. 13). Иными
ванную работу Вайсброд (Weisbrod, 1965), которая исследовала складыва- словами, и контакт глаз, и близость взаимодополнительно отражают сим-
ющиеся в группе паттерны контакта глаз. Вейсброд обнаружила, что гово- патию коммуникатора к адресату или тесную с ним связь. Поэтому возрас-
рящий полагает, что те его адресаты, кто смотрит на него чаще, способ- тание (или снижение) контакта глаз связаны с компенсацией снижения (или
ствуют достижению его целей и выше его оценивают, по сравнению с теми нарастания) близости, когда отношение остается одним и тем же.
слушателями, кто смотрит на говорящего меньше. Исследовательница так- Интересно экстраполировать данные по контакту глаз и симпатии и
же обнаружила, что говорящий чувствует себя более могущественным, когда сформулировать предположение о зрительном поведении людей, стремя-
он получает больше взглядов от своих адресатов. Таким образом, больший щихся к одобрению (Crowne and Marlowe, 1964), или зависимых по сравне-
контакт глаз с говорящим передает ему ощущение более высокого статуса. нию с более независимыми или доминантными личностями. Для завись
Исследования Экслайна и его сотрудников (Exline, 1963, 1972; Exline мого или стремящегося к одобрению человека другие люди практически
and Eldridge, 1967; Exline, Gray, and Schuette, 1965; Exline and Winters, по определению являются более важными источниками вознаграждения
1965) и Накшона и Уопнера (Nachshon and Wapner, 1967) показали, что (то есть подкрепления), чем для независимого человека. Поэтому можно
больший контакт глаз коммуникаторов обычно связан с более позитивны- ожидать, что зависимый человека будет стараться передавать невербально
ми отношениями между ними. Экслайн, Грей и Шьют (Exline, Gray, and более позитивное отношение и большую покорность (например, с помо-
Schuette, 1965) обнаружили, что женщины-испытуемые, более склонные щью большего контакта глаз). Эфран и Браутон (Efran and Broughton, 1966)
к аффилиации, чем мужчины, больше контактировали глазами с экспери- установили значимые взаимосвязи между показателями испытуемых по
ментатором, чем испытуемые-мужчины. Кроме того, они выяснили, что шкале Марлоу-Крауна, измеряющей стремление к одобрению, и степенью
контакт глаз был менее выражен, когда экспериментатор расспрашивал их контакта глаз с другими людьми. Однако Эфрану (1968) не удалось под-
испытуемых по темам, которые потенциально могли вызвать смущение, и твердить эти результаты в последующем исследовании. Помимо этого, ре-
более выражен, когда речь шла о безобидных вещах. Что касается поло- зультаты Экслайна и Мессика (Exline and Messick, 1967) говорят о том, что
вых различий, то больший контакт глаз у женщин, с их более выраженной контакт глаз использовался зависимыми личностями не только для переда-
потребностью в аффилиации, вполне согласуется с их типично более по- чи симпатии, но для того, чтобы вызвать симпатию, когда она не ожида-
зитивными межличностными установками (Anastasi, 1958; Mehrabian, лась. Они обнаружили, что зависимые мужчины больше контактировали
1971 b). К тому же, задающий вполне безобидные вопросы эксперимента- глазами со слушателем, который предоставил им всего несколько соци-
40 Психодиагностика невербального поведения Язык поз и положений тела 41

альных подкреплений, в то время как доминантные мужчины снижали ин- Наклон вперед
тенсивность контакта глазами с менее подкрепляющими слушателями.
В своем исследовании Джеймс (James, 1932) предположил, что на-
Другие работы показали, что контакт глаз значимо взаимосвязан с
клон вперед передает более позитивное чувство, чем отклоняющаяся назад
различиями в статусе между общающимися. Результаты Херн (Неагп, 1957)
позиция. Рис и Вайтмен (Reece and Whieman, 1962) допускали, что теплое
позволили сделать вывод о том, что контакт глаз с адресатом - это пара-
отношение со стороны экспериментатора можно передать испытуемому,
болическая функция от статуса этого адресата, если расстояние и другие
если экспериментатор наклонился вперед на своем стуле, улыбается, его
переменные остаются неизменными. Таким образом, контакт глаз был на
руки неподвижны, а контакт глаз с испытуемым интенсивен. Сочетание этих
среднем уровне с адресатом очень высокого статуса, достигал максимума
видов поведения, действительно, оказывало более подкрепляющее воздей-
при умеренно высоком статусе адресата и снижался до минимума при
ствие на испытуемых. Однако, как уже было отмечено, построение их экс-
очень низком статусе адресата.
перимента не позволяет понять, что именно в поведении экспериментатора
В исследовании Эфрана (1968) также анализировался контакт глаз с
служило важным подкреплением в данной ситуации.
высоко- и низкостатусными адресатами. Он изучал контакт глаз между
студентами колледжа, используя в качестве коммуникаторов студентов-
первокурсников. Каждый первокурсник одновременно обращался к сту- Ориентация тела
денту старших курсов и другому первокурснику. Эфран обнаружил, что
обладающий более высоким статусом старшекурсник получил больше Ориентация тела (то есть степень, в которой плечи и ноги коммуника-
взглядов, чем первокурсник с более низким статусом. тора повернуты по направлению к адресату, а не от него) также может слу-
жить показателем его статуса и симпатии, испытываемой к адресату. Напри-
Как контакт глаз, так и пространственная близость - проксемические
мер, исследование Джеймса (James, 1932) продемонстрировало, что более
показатели, оба они выражают сходные взаимосвязи с отношениями меж-
прямая ориентация связана с более позитивным отношением. В некоторых
ду двумя людьми. Поэтому неудивительно было бы обнаружить, что в куль-
экспериментах по расшифровке ориентация тела была зависимой перемен-
турах, где предпочитается наибольшая пространственная близость, также
ной, а чувства к адресату выступали в качестве независимого фактора. Ре-
будет предпочитаться и наиболее выраженный контакт глаз. Единственное
зультаты таких исследований оказались более неопределенными, чем резуль-
исследование, которое можно здесь упомянуть - это работа Уотсона и Грэй-
таты исследований расстояний и контакта глаз (например, Argyle and Kendon,
вса (Watson and Graves, 1966), которые установили, что арабские студенты,
1967). Так, Розенфельд (Rosenfeld, 1965) не обнаружил значимых различий в
по сравнению с североамериканцами, не только выбирали более близкое
ориентации тела своих испытуемых, когда испытуемым велели стремиться
месторасположение, но и больше контактировали глазами, больше каса-
заслужить одобрение (симпатию) со стороны своих адресатов, по сравнению
лись друг друга и громче разговаривали. Со всех точек зрения, взаимная
с теми ситуациями, когда их просили избегать одобрения.
сенсорная стимуляция арабов была более интенсивной, чем у американцев.
Во всех предыдущих исследованиях использовался метод совокуп-
Второй аспект культурных различий в использовании этих невер-
ного изучения контакта глаз и прямоты ориентации тела испытуемых. Для
бальных знаков касается их взаимосвязи со степенью социальной страти-
дальнейшего изучения влияния ориентации тела необходимо использова-
фикации данной культуры, причем последняя имеет особое значение в
ние методов расшифровки, позволяющих оценивать воздействия ориен-
имплицитной коммуникации статуса. Возможно, различия в контакте глаз
тации тела и контакта глаз отдельно.
в качестве функции статуса адресата более четко выражены в автократи-
ческих, нежели в демократически ориентированных культурах. Кроме того,
в автократических обществах расслабленность тела, например, когда че- Доступность тела или открытость положения рук и ног
ловек сидит, склонившись в сторону или облокотившись, может быть бо-
лее очевидным показателем статуса адресата. Наконец, вполне опреде- Мачотка (Machotka, 1965) просил испытуемых оценить рисунки,
ленные движения (например, поклоны на Востоке) могут быть даже бо- И юбражающие различную степень открытости положения рук у обнажен-
лее важными в ряде таких культур, чем расслабленность позы, когда речь ных женских фигур. В то время как фигуры с закрытым положением рук
идет 0 передачи различий в статусе. Выли оценены как холодные, отвергающие, застенчивые и пассивные,
42 Психодиагностика невербального поведения Язык поз и положений тела 43

фигуры со средне или сильно открытым положением рук были оценены щего хода исторического развития исследований в этой области, мы лишь
как страстные и принимающие. Таким образом, открытость позы комму- отметим основные из имеющихся результатов. Особые методы и результа-
никатора также может обозначать симпатию. Кроме того, интересно от- ты, полученные при экспериментах с отдельными людьми, высвечивают
метить, что испытуемые Мачотки предпочитали позы со средне раскры- некоторые проблемы построения экспериментов, анализа и представления
тыми руками, а не крайне открытые и закрытые позиции. данных (Mehrabian, 1967a, 1968a, 1968b, 1969b; Mehrabian and Friar, 1969).
Самые сложные результаты разнообразных экспериментов по имп-
лицитной коммуникации отношения и статуса лучше всего обобщать,
Расслабленность
предложив двухмерную схему для описания знаков позы и положения'.
Шлосберг (Schiosberg, 1954) говорил о значимости измерения рас- Эти независимые измерения обозначены как открытость и расслаблен-
слабленности-напряжения в выражении эмоций. Диттману, Парлоффу и ность. Измерение открытости включает прикосновения, расстояние, на-
Бумеру (Dittman, Parloff, and Boomer, 1965) было труднее найти для своих клон вперед в сторону адресата, контакт глаз и ориентацию тела, именно
экспериментов свидетельствующие о положительных эмоциях телесные в таком порядке значимости (конкретные определения см. в приложе-
знаки по сравнению со знаками мимическими. В качестве приятных по- нии А). Так, например, нагрузка расстояния на общий показатель откры-
ложений тела они выбрали расслабленные позы с небольшим количеством тости больше, чем нагрузка ориентации тела. Возрастающая открытость
движений; в качестве неприятных положений они выбрали позы, предпо- соотносится с большей выраженностью прикосновений, наклона вперед,
лагающие явное мышечное напряжение или беспокойную и нервную ак- I контакта глаз и прямоты ориентации тела и меньшим расстоянием.
тивность. Диттман, Парлоф и Бумер обнаружили, что танцоры более чув- Пять знаков открытости были сгруппированы вместе в качестве по-
ствительны к телесным знакам, чем психотерапевты, и что последние при казателя основного измерения позы и положения на основании результа-
вынесении суждений опираются преимущественно на мимические зна- та экспериментов и теоретических построений. Значение сигналов рас-
ки. Однако как психотерапевты, так и танцоры более подвержены влия- I стояния и наклона вперед сходно, потому что даже если мебель закрепле-
нию мимических, а не телесных знаков. Таким образом, расслабленность на, человек все же может увеличить или уменьшить расстояние до друго-
тела второстепенна по сравнению с мимическими знаками в передаче I го, приняв наклоненное вперед или назад положение. Даже не обладая
эмоции, внося свой небольшой, но все же значимый вклад. I свободой выбора своего места, коммуникатор может наклониться вперед
Несмотря на свою второстепенную роль в передаче приятности и I или отклониться назад, чтобы подчеркнуть свое желание быть ближе к
симпатии, расслабленность тела является важным средством передачи ста- I собеседнику или подальше от него. Таким образом, прикосновения^эс^
туса. Гоффман (Goffman, 1961) отметил, что на собраниях персонала пси- I стояние и наклон вперед легко можно принять в качестве степеней про-
хиатрических клиник напряжение было больше у обладающих низким ста- I странственной близости между коммуникатором и адресатом. Хотя мы и
тусом интернов, чем у психиатров, занимающих более высокое положе- I не располагаем данными о поведении, позволяющими связать прикосно-
ние. Это означает, что расслабленность тела говорящего больше в при- вения и симпатию, Джорард (Jourard, 1966) и Джорард и Рубин (Jourard
сутствие низкостатусного адресата. •lid Rubin, 1968) получили некоторые результаты, используя опросники.
Испытуемые, как женщины, так и мужчины, сообщали о значительно бо-
|ее частных прикосновениях при взаимодействии с женщинами, чем с
м\ жчинами. Кроме того, как можно было ожидать, смешанные по поло-
Некоторые результаты последних Нрму составу пары сообщали о большем количестве прикосновений, чем
исследований поз и положений
породные пары. Исходя из первого из этих результатов, мы можем сде-

[
гь некоторые выводы о взаимосвязи симпатии и прикосновений. Жен-
В нашей лаборатории было проведено несколько экспериментов, на- |ны обычно более склонны к аффилиации и при общении передают
правленных на изучение (1) поз и положений, связанных с передачей раз- пьше позитивных отношений (Anastasi, 1958; Mehrabian, 1970b, 1971b).
личных аспектов статуса и симпатии, и (2) уровней симпатии и статуса, ГДа их стремление к большему тактильному контакту с другими людь-
понимаемых на основании этих знаков. Чтобы не прерывать описание об-
44 Психодиагностика невербального поведения Язык поз и положений тела 45

способов выражения симпатии. Эти рассуждения подводят нас к выводу рия положения рук, наклоны в сторону, асимметрия положения ног и угол
о том, что прикосновения - это важный показатель открытости. Из всех наклона назад. Основываясь на предоставленных Меграбяном (Mehrabian,
пяти показателей ориентация тела связана с симпатией наименее тесно, 1968а) и Меграбяном и Фриаром (Mehrabian and Friar, 1969) данных зна-
поэтому она считается наименее важным показателем открытости. Однако чимости взаимосвязей показателей расслабленности кисти и шеи с раз-
когда воздействие ориентации тела и контакта глаз были эксперименталь- личиями в статусе, можно предложить следующий порядок значимости
но разделены (Mehrabian, 1967a), было обнаружено, что женщины делают показателей расслабленности: асимметрия положения рук, наклоны в сто-
вывод о более позитивном отношении, когда женщина-коммуникатор де-. рону, асимметрия положения ног, расслабленность кисти, расслабленность
монстрирует более прямую ориентацию тела по отношению к ним. шеи и, возможно, угол наклона назад. В данный момент нет необходимо-
Контакт глаз и ориентация до определенной степени взаимосвязаны сти рассуждать дальше о важности этих показателей в определении рас-
и со статусом, и с симпатией. Тем не менее, мы сгруппировали эти знаки со слабленности, поскольку имеющаяся на данный момент информация де-
знаками открытости и отделили их от следующих ниже показателей рас- лает возможным экспериментальное исследование их вклада в общую
слабленности, поскольку они отражают степень близости коммуникатора к оценку расслабленности человека. Однако в целом можно сказать, что
адресату, величину его невербального взаимодействия с адресатом. Таким имеются вполне убедительные как эмпирические, так и теоретические
образом, во всех случаях большая открытость подразумевает большую про- обоснования для объединения описанных выше знаков в качестве показа-
странственную близость и/или более интенсивную взаимную сенсорную телей расслабленности.
стимуляцию между коммуникатором и его адресатом. Теперь мы можем использовать эту двумерную систему, описываю-
Объединение знаков в рамках измерения расслабленности обосно- щую знаки позы и положения, для обобщения данных о более привыч-
вать легче (в Приложении А можно найти конкретные определения этих ных, каждодневных ситуациях, которые не содержат угрозы, исходящей
знаков). Факторный анализ данных двух экспериментальных работ по- от адресата или коммуникатора. В Приложении А приведены критерии
зволил выделить фактор расслабленности, задаваемый асимметрией по- начисления баллов расслабленности и открытости. Меграбян (1969с) пред-
ложения рук, наклонами в сторону, открытым положением рук, асиммет- ложил систему расчета общей открытости и расслабленности на основа-
рией положения ног и, только в одном эксперименте - углом наклона на- нии конкретных показателей позы и положения.
зад (Mehrabian and Williams, 1969). Эти данные свидетельствуют о том, В результате переосмысления четвертого эксперимента Меграбяна
что открытость положения рук связана с асимметрией положения и, сле- (1968а) с использованием этих показателей расслабленности удалось вы-
довательно, с расслабленностью. Поскольку нагрузка асимметрии поло- делить простые взаимосвязи (в отличие от достаточно сложной систему
жения рук на фактор расслабленности была наибольшей в обоих экспери- взаимозависимостей, о которой сообщалось ранее). Факторная структура
ментах, этот показатель использовался впоследствии как единственный Меграбяна (1968а) включала два уровня симпатии к адресату {принятие
показатель расслабленности рук. и непринятие), два уровня статуса по отношению к адресату {высокий и
Возможно, что в некоторых ситуациях (когда наклон делается в сто- низкий), пол адресата и пол коммуникатора. Что касается коммуникато-
рону адресата) наклоны в сторону также могут служить показателем сим- ров в этом эксперименте, анализ изменений показателей открытости по-
патии. Когда люди расположены под углом друг к другу, а коммуникатор |волил выявить лишь один значимый эффект: коммуникаторы были бо-
наклоняется в сторону, это может передавать те же позитивные чувства, lee открыты с теми адресатами, к которым они испытывали симпатию,
что и в случае, когда коммуникатор поворачивается к своему адресату и по сравнению с адресатами, вызывавшими чувство неприятия. Такой же
склоняется в его сторону. Таким образом, в тех экспериментальных ситу- • шализ показателей расслабленности позволил выявить две закономерно-
ациях, которые включают разнообразные ориентации тел коммуникато- i i и: коммуникаторы были более расслабленными при взаимодействии с
ров, может оказаться более важным различение наклона в сторону адре- адресатами низкого, нежели высокого статуса, также они были более рас-
сата и от него, чем наклона вперед и назад, как показано в Приложении А. слабленными, взаимодействуя с женщинами, а не мужчинами. Результа-
Исходя из факторных нагрузок в экспериментах, описанных Мегра- 1ы жсперимента Меграбяна и Фриара (Mehrabian and Friar, 1969) с учас-
бяном и Уильямсом (1969), можно определить следующий порядок пока- i нем сидящих коммуникаторов были заново проанализированы с исполь-
зателей расслабленности, учитываемых в данном исследовании: асиммет- Юванием факторной структуры, включающей пол коммуникатора и адре-
46 Психодиагностика невербального поведения Язык поз и положений тела 47

сата и два уровня отношения и статуса. Результаты повторного анализа ленности. Однако нужно подчеркнуть, что существуют (хотя и не час-
показали, что сидящие коммуникаторы занимали более открытую пози- то встречаются) определенные ситуации, предполагающие угрозу или
цию по отношению к принимаемым по сравнению с непринимаемыми даже неестественное вторжение в личностное пространство (то есть
адресатами. Женщины-коммуникаторы, в общем, проявляли большую высокую степень открытости при взаимодействии с незнакомыми людь-
открытость по отношению к адресатам, чем коммуникаторы-мужчины. ми); взаимоотношения в этих ситуациях подчиняются гораздо более
Когда статус коммуникатора был ниже статуса адресата, пол адресата не сложным законам.
оказывал значимого воздействия. Прежде всего, давайте рассмотрим значение крайних степеней рас-
Анализ показателей расслабленности, полученных в исследовании слабленности, а затем перейдем к обсуждению воздействия различных
Меграбяна и Фриара (1969) позволил говорить о том, что коммуникатор сочетаний напряжения и открытости. Как мы уже отметили, в большин-
был более расслабленным, если его статус был выше статуса адресата; стве обычных ситуаций существует незначительно выраженная прямая
более того, мужчины-коммуникаторы проявляли большую расслаблен- взаимосвязь между расслабленностью и негативным отношением. Дру-
ность, взаимодействуя с адресатами, к которым они испытывали среднее гими словами, чем более расслаблена поза, тем более непочтительное
по выраженности неприятие, по сравнению с адресатами, к которым ис- отношение она'передает. Однако когда человек принимает очень напря-
пытывали среднюю по выраженности симпатию; для женщин-коммуни- женную позу, здесь также можно говорить о передаче отрицательной эмо-
каторов аналогичную взаимосвязь выявить не удалось. Наконец, комму- ции, а именно, страха (Mehrabian, 1968a). Таким образом, крайняя выра-
никаторы противоположного пола были более расслабленными, взаимо- женность напряжения и расслабленности указывает на более негативные
действуя друг с другом, чем коммуникаторы одного пола. переживания, чем средний уровень расслабленности, поскольку крайняя
Третье исследование, результаты которого были также переосмыс- степень напряжения'свидетельствует о страхе, а крайняя степень расслаб-
лены с точки зрения открытости и расслабленности, касалось передачи ленности - о пренебрежении. Обобщая, можно сказать, что симпатия -
адресату пяти различных оттенков отношения (Mehrabian, 1968b). Ре- это нелинейная функция расслабленности, достигающая максимума при
зультаты этого исследования показали, что существует прямая линей- средних значениях расслабленности.
ная зависимость между непосредственностью и симпатией. Кроме того, Крайнее напряжение имеет место, когда человек чувствует страх, или
релаксация оказалась убывающей линейной функцией позитивного от- когда он сам пугает. Этот вывод подтверждается обнаруженным в экспери-
ношения к адресату. Удалось выявить еще одну закономерность, связы- менте Меграбяна (1968) взаимодействием трех факторов, которое мы толь-
вающую пол коммуникатора, пол адресата и симпатию. Анализ средних ко что описали; как вы помните, оказалось, что мужчины занимали напы-
значений показал, что во всех случаях расслабленность линейно возра- женные позы, взаимодействуя с другими исключительно неприятными муж-
стала с возрастанием неприятия адресата, за исключением того случая, чинами. Эту взаимозависимость можно дополнить тем, что человек, вызы-
когда мужчины-коммуникаторы обращались к другим мужчинам, непри- вающий страх, также проявляет тенденцию принимать напряженную позу,
нимаемым в очень сильной степени; в этом случае уровень расслаблен- и его пугающее отношение «считывается», когда напряжение позы сочета-
ности был минимален, то есть коммуникаторы были напряжены. Мож- ется с нарастанием открытости. В этой связи поучительным представляет-
но предположить, что это результат бдительности, возникающей в при- ся вывод, сделанный Элсворфом и Карлсмитом; «Если тема разговора вы-
сутствии угрожающего другого. чывает нейтральные или, в общем, положительные переживания, испытуе-
мым значительно больше нравится интервьюер, смотрящий им в глаза... .Но
если в разговоре постоянно ведется непрямая, но настойчивая критика ис-
Поза и положение при опасности
пытуемого, эта взаимосвязь меняется на свою противоположность»
Результаты предыдущих экспериментов обобщают данные о вза- (Ellsworth and Carlsmith, 1968, с. 18). Таким образом, возрастающая откры-
имосвязях между открытостью и расслабленностью, с одной стороны, шсть при несущих угрозу взаимоотношениях (что передается большим
и передачей информации о симпатии и статусе, с другой. Исследован- напряжением, которое, как мы полагаем, сопровождает поведение посто-
ные в этих экспериментах ситуации социального взаимодействия пре- янно критикующего экспериментатора) имеет тенденцию изменять значе-
доставляют, в большинстве случаев, переменные открытости и расслаб- ния этих знаков на их противоположность.
48 Психодиагностика невербального поведения Язык поз и положений тела 49

Подтверждения противоположного значения показателей откры- близкое расстояние, наклон вперед, контакт глаз и более прямую ориен-
тости в угрожающих взаимоотношениях можно найти в нескольких тацию тела. Второе измерение, расслабленность, включает знаки, сви-
экспериментах, описанных Экслайном (Exline, 1972). Когда при при- детельствующие скорее об асимметричном, чем симметричном поло-
менении метода опроса испытуемым описали стопроцентный контакт жении позы и конечностей. Человек принимает более открытое положе-
глаз (то есть пристальный взгляд), они посчитали, что подобные усло- ние, взаимодействуя с кем-то, кому он симпатизирует, и мы восприни-
вия вызывают гораздо больше отрицательных переживаний, чем сред- маем большую открытость по отношению к нам как проявление боль-
ний уровень контакта глаз. Подобные пристальные взгляды обычно шей симпатии. В ситуациях социального взаимодействия личности с
ассоциируются с нарушением личного пространства другого челове- более высоким статусом более расслаблены, чем личности с более низ-
ка, либо с попыткой унизить или подчинить, что в обоих случаях соот- ким статусом. Расслабленность также взаимосвязана с симпатией. Мы
носится с угрожающими межличностными установками (Exline, 1972). склонны быть расслабленными на среднем уровне с теми, кто нам нра-
В наблюдениях за животными можно найти еще одно подтверждение: вится, и принимать очень расслабленные позы с теми, кого мы не лю-
прямое противостояние между двумя животными, выраженное в при- бим или презираем. Наши позы очень напряжены, если мы общаемся с
стальном взгляде, обычно ведет к реакции бегства со стороны более людьми, которые нас пугают. Наконец, было обнаружено, что женщины
покорного животного (Coss, 1970). На самом деле, Стронгману и Чам- передают больше позитивных чувств, чем мужчины, постоянно стре-
пнессу (Strongman and Champness, 1968) даже удалось повторить этот мясь к большей открытости; кроме того, женщины передают более по-
результат на людях, когда они показали, что менее влиятельный чело- корные установки, обычно принимая менее расслабленные позы в ситу-
век в паре первым отводит свой взгляд. ациях социального взаимодействия.
Обобщая, можно сказать, что существует особое сочетание невер-
бальных знаков напряжения и высокой открытости, передающее угрожа-
ющее отношение. Такое отношение вызывает настороженность (напря-
жение и возросшую непосредственность) или реакцию бегства (напряже-
ние и отсутствие непосредственности). Выбор между двумя этими реак-
циями определяется величиной угрозы: бегство выбирается, если угроза
очень велика.
На более обобщенном уровне можно отметить, что влияние откры-
тости и расслабленности на восприятие симпатию нужно определять от-
дельно для различных уровней знакомства и различных уровней относи-
тельных статусов коммуникатора и адресата. Например, когда статус ком-
муникатора и адресата одинаков, можно предполагать, что изменения рас-
слабленности окажут то же воздействие, что и в случаях, когда статус ком-
муникатора ниже статуса адресата. Точно так же, можно предположить,
что воздействие будет различаться, в зависимости от того, знакомы ли
коммуникатор и адресат друг с другом.

Заключение
Двумерная схема была предложена для описания знаков позы и по-
ложения и обобщения их роли в передаче взаимоотношений симпатии и
статуса. Первое измерение, открытость, объединяет прикосновения,
Язык внутри языка Язык внутри я з ы к а 51

должен сказать. Письмо «дорогому Джону» также служит примером пред-


почтения менее открытого способа передачи содержания, которое слиш-
ком трудно выразить лично.
В этой главе мы будем иметь дело в основном с вербальной откры-
тостью, то есть с теми переменными, которые существуют в рамках са-
мой речи. Мы будем обсуждать такие лингвистические элементы, как
местоимения, времена или особые символы (слова), используемые для
указания на объекты. Рассматриваемые здесь лингвистические элементы
включают слова, которые обозначают: 1) объект или объекты коммуника-
ции, 2) отношения между этими объектами, 3) скрытое или явное отно-
Вербальная открытость шение говорящего к объектам или их взаимоотношениям или 4) отноше-
ние говорящего к сообщению в целом. Под словом объект мы здесь по-
Помимо того, что понятие открытости ис- нимаем людей, неодушевленные предметы или явления и их особые ха-
пользуется для классификации знаков позы и по- рактеристики или свойства.
ложения тела, оно описывает степень, в которой Следующий пример показывает некоторые элементы высказывания,
любое коммуникативное поведение отражает или которые могут быть потенциальными источниками колебаний открытос-
включает в себя близкие взаимоотношения. Для ти. Описывая вечеринку, человек может использовать несколько грамма-
знаков позы и положения большая открытость тических конструкций. Например, он мог бы сказать: «Я думаю, им по-
является результатом возрастающей простран-
нравилось». Изменив одно местоимение, можно определить, кто именно
ственной близости и/или доступности восприя-
получил удовольствие от вечеринки: «Я думаю, мне понравилось», «Я ду-
тия коммуникатора для адресата. Таким образом,
маю, нам понравилось», «Я думаю, вам (тебе) понравилось». В этих вари-
разговор лицом к лицу более открыт, чем обще-
антах говорящий либо включает себя в группу, о которой говорит, либо
ние посредством видеокассеты, которое, в свою
исключает себя из нее. Другой набор вариантов можно получить, опреде-
очередь, менее закрыто, чем телефонный разго-
ляя объект полученного удовольствия: «Я думаю, они себе понравились»,
вор. Еще менее открытое взаимодействие, напри-
«Я думаю, они понравились друг другу» или «Я думаю, им понравилась
мер, письмо, подразумевающее использование 5
вечеринка». Также могут существовать варианты, определяющие раз'лй-"
исключительно средств письменности, все еще
чия в отношениях говорящего с объектами в этом высказывании: «Я ду-
является коммуникацией. Основная гипотеза, свя-
маю, мне понравилось их общество», «Я думаю, им понравилось мое об-
зывающая открытость и отношение, гласит, что
меньшая степень открытости избирается комму- щество», «Я думаю, нам понравилось общество друг друга» или «Я ду-
никатором, когда он испытывает негативные чув- маю, мне понравилась вечеринка».
ства по отношению к адресату, по отношению к Кроме того, при этом анализе мы.должны обращать внимание на
содержанию коммуникации или по отношению к такой элемент речи, как время глагола. Использование времен в высказы-
акту коммуникации (Wiener and Mehrabian, 1968). вании может быть различным, например: «Я думаю, обычно им это нра-
Работодатель использует менее открытую комму- вится», «Я думаю, сейчас им это нравится», «Я думаю, им понравилось»,
никацию, когда он выражает недовольство работ- «Я думаю, тогда им это понравилось».
ником в ситуации не прямого, а опосредованного Варианты отношения говорящего к своему сообщению можно по-
противостояния. В соответствии с гипотезой, вы- нять, исходя из тех модификаторов, которые он использует. Например, он
бор работодателя выявляет его трудности или не- может приписать некоторую неопределенность событию («Они вели себя
удобство, возникающие, когда он выражает то, что так, как будто им это нравится») или себе самому и своей интерпретации
события («Я думаю, им понравилось»). С другой стороны, он может вые-
52 Психодиагностика невербального поведения Язык внутри я з ы к а 53

казать определенность относительно события («Очевидно, что им понра- Обобщая, можно предположить, что различные формы разделения,
вилось») или относительно себя («Я уверен, что им понравилось»). Каж- нетождественности или закрытости, встречающиеся в речи, наиболее
дый из этих примеров сильно отличается от простого повествовательного часто связаны с отрицательными эмоциями. Степень закрытости в ут-
предложения «Им понравилось». верждениях о нейтральных, в отличие от позитивных, переживаниях
Вместо того чтобы приписывать все эти речевые варианты стилю или будет зависеть от возможности прямого выражения позитивного аффекта.
случайности, их можно рассматривать в качестве основных данных для ана- Такая возможность определяется статусом адресата (равным или авто-
лиза: 1) особенностей личного переживания этого события коммуникатором, ритетным) или ситуацией коммуникации (формальная или неформаль-
2) его отношения к адресату или 3) его отношения к своему сообщению. Ви- ная обстановка).
нер и Меграбян (1968) на основании некоторых дополнительных умозаклю- Некоторые формы закрытости свидетельствуют о нетождественно-
чений соотнесли колебания открытости с эмоциями коммуникатора. Пред- сти с адресатом, несхожести с ним. Есть много данных, показывающих,
ставляется, что вербальная коммуникация была изобретена для обозначения что чем больше люди отличаются друг от друга, тем меньше они друг
«объективного» мира. Следовательно, эмоциональные переживания, оценки другу нравятся, поскольку они с меньшей вероятностью будут давать друг
и предпочтения, сопровождающие восприятие сложных стимулов, не могут другу положительные подкрепления (Byrne, 1969; Mehrabian and Ksionzky,
быть с легкостью выражены в речевой форме. Так, в большинстве культур на 1971a). Поэтому предположение о том, что речевые сообщения, показы-
передачу эмоций, оценок и предпочтений, особенно если они носят негатив- вающие несходство, вызывают отрицательные эмоции, подтверждается
ный характер, накладываются ограничения. Если человек испытывает эмо- твердо установленными фактами.
цию по поводу события и не описывает ее, к его переживаниям прибавляется Есть и другие концептуальные основы для соотнесения закрытости
дополнительный компонент - относительная непередаваемость данной эмо- в речи с положительными, нейтральными или негативными эмоциями:
ции. Эта невысказанная эмоция может оказывать влияние на процесс комму- одним из примеров такого рода является схема приближения-избегания
никации, приводя к ссылкам на неопределенные или идиосинкразические (Dollard and Miller, 1950; Lewin, 1935, Miller, 1964). В двух словах, пове-
внутренние ощущения. Также это может привести к нарушениям речи, та- дение приближения-избегания связано с положительными либо отрица-
ким как оговорки, ошибки, неудачное начало, проанализированные Малем тельными эмоциями, оценкой и предпочтениями. Отделение говорящим
(Mahl, 1959) или к блокированию и паузам. Например, если человек не мо- себя самого от объекта своего сообщения, от адресата или от самого со-
жет использовать прямую форму «Джек вызывает у меня тревогу», это со общения является примером поведения избегания, которое вызывается
всей очевидностью отразится в его высказываниях: «Я вижу Джека... Я не негативным аффектом по отношению к объекту, адресату или сообще-
очень-то хорошо себя чувствую». В этом примере в коммуникации присут- нию, соответственно. В следующих разделах описываются некоторые видьТ
ствуют оба компонента, но они не взаимосвязаны. отсутствия речевой закрытости.
Отражаясь в речи, разделение внутренне-эмоционального и внеш-
не-объективного может иметь для говорящего инструментальную цен-
ность. Если речевые паттерны, как и другие формы поведения, приобре- Пространственно-временные показатели
таются в результате научения, значит, усвоенные формы для передачи от-
Один вид переменных речи в буквальном смысле описывает отно-
носительно невыразимых эмоций являются в большей степени приемле-
шения между говорящим и объектом его коммуникации в терминах про-
мыми, их с большей вероятностью принимают позитивно или они с мень-
странства и времени. Использование указательных местоимений это, то,
шей вероятностью вызывают негативные реакции и наказание со сторо-
эти, те, здесь и там обозначают конкретные пространственные отноше-
ны других людей. Таким образом, отделение эмоции от объекта, с кото-
рым она связана, может обладать определенной ценностью в коммуника- ния. Если действительная пространственно-временная ситуация (близко
ции по поводу негативных переживаний. Разделение событий (то есть и/или теперь, далеко и/или давно) вступает в противоречие с использую-
отделение эмоций от объектов или объектов друг от друга) в речи может щимися для ее описания указательными местоимениями, высказывание с
принимать различные формы, например, пространственное или времен- легкостью понимается. Использование указательного местоимения, не-
ное разграничение или разграничение посредством исключения. совместимого с тем, что событие, на самом деле, произошло «давно и
54 Психодиагностика невербального поведения Язык внутри языка 55

далеко» можно увидеть в высказывании об эпохе Возрождения, начинаю- Обозначенная конкретноеть


щемся словами «Этот период истории...». Указательное местоимение,
несовместимое с событием, происходящим «здесь и теперь», можно за- Еще одна группа переменных - обозначенная конкретность - явля-
метить в реплике «Я не понимаю тех людей...», когда люди, о которых ется функцией степени неопределенности символа, используемого для
идет речь, находятся в той же комнате, что и говорящий. В ситуациях, обозначения особого референта - объекта коммуникации. Символ (сло-
когда для данных условий можно использовать любые указательные мес- во) может в буквальном смысле обозначать один объект (Джон Смит) или
тоимения и прилагательные, сделанный выбор является значимым и под- разновидность объектов (личность). По мере возрастания числа возмож-
лежит интерпретации. Примером тому могут служить следующие выска- ных дополнительных референтов (помимо того конкретного объекта, о
зывания: 1) Два человека ждут третьего. Когда они ее видят, один гово- котором идет речь), возрастает неопределенность, а обозначенная конк-
рит: «Здесь (там) Джинни»; 2) отвечая другому, человек говорит: «Я знаю ретность снижается. Например, говоря о невесте своего сына, родители
этого (того) человека, о котором ты говоришь»; 3) «Этим (тем) людям могут сказать: «наша будущая невестка», «невеста нашего сына», «его
нужна помощь». невеста», «его девушка», «его подружка», «эта особа» или «эта». Эти при-
меры показывают снижение степени обозначенной конкретности и ин-
Еще одна разновидность пространственно-временных колебаний
терпретируются как выражение снижающейся степени симпатии.
становится заметной в определенных вводных фразах или выражениях,
использование которых не обязательно для описания излагаемых собы- Варианты употребления личных местоимений для обозначения ре-
тий (например, вдобавок, с другой стороны, вначале, раньше, тогда, в та- ферента также включаются в понятие обозначенной конкретности. На-
кое время). Приведем конкретные примеры: «Вначале я писал», вместо пример, человек может сказать: «Я курю, потому что мне это нравится»,
«Я писал» или «Я знаю еще о нескольких проблемах вдобавок к твоим» «Мы курим, потому что нам это нравится», «Люди курят, потому что им
вместо «Я знаю еще о нескольких проблемах». Первый пример в каждой это нравится», «Человек курит, потому что ему это нравится» или «Ты (в
паре считается менее открытым, поскольку он включает временное или значении я) куришь, потому что тебе это нравится». В этих примерах мы
пространственное отделение. можем увидеть последовательное снижение обозначенной конкретности
Ссылки в речи на время - еще один показатель отсутствия непос- для обозначения того, кто курит и получает от этого удовольствие (то есть,
редственности. Временные отношения обычно выражаются через время меня). Таким образом, обозначенная конкретность изменяется с различ-
глагола. Если данный контекст делает возможным употребление несколь- ными символами, которые показывают, включает коммуникатор себя или
ких времен, то конкретное время, которое было использовано, подлежит нет в ту группу людей, о которой говорится в его высказывании.
интерпретации. Рассмотрим, например, человека, который не является Здесь могут быть полезны еще несколько примеров. Описывая со^
больше членом какой-то политической партии. На вопрос о членстве он бытие, в котором говорящий принимал участие, он может сказать: «Я
может ответить: «Я недавно был членом партии», «Я был членом партии» танцевал», «Мы танцевали», «Народ танцевал» или «Там танцевали» со
или «Когда-то я был членом партии». В данном примере каждый следую- снижающейся степенью включения и, следовательно, снижающейся обо-
щий пример обозначает возрастающее временное несовпадение между значенной конкретностью в обозначении себя. Также, в ходе психотера-
говорящим и тем событием, которое оно описывает. Как и с колебанием певтической сессии, клиент, вспоминая ранее имевшее место взаимодей-
пространственных отношений, возрастающее временное отделение так- ствие между ним и терапевтом, может сказать: «Помните, мы говорили»,
же рассматривается как проявление отсутствия предпочтения или нега- «Помните, вы говорили» или «Помните, было сказано». В этих примерах
тивного аффекта и оценки. Представляется, что включение пространствен- снижающуюся обозначенную конкретность можно принимать в качестве
но-временных показателей в анализ закрытости требует дальнейшего обо- показателя снижения положительного или возрастания отрицательного
снования и уточнения. Эти показатели часто открыто используются в на- отношения к коммуникации, к терапии или к терапевту.
шем языке для обозначения степени отделения человека от объекта его Помимо изменений степени неопределенности символа, использо-
коммуникации. ванного для обозначения референта, выбор слишком конкретного.или
слишком ограниченного символа, который указывает лишь на часть ре-
ферента, также является значимым. Слишком ограниченное обозначение
56 Психодиагностика невербального поведения Язык внутри я з ы к а 57

объекта можно увидеть в следующих примерах: «Мне нравится обложка Эмоции человека по отношению к объектам можно понять, исходя
этой книги», где книга является объектом, или «Меня раздражают манеры из того порядка, в котором он о них рассказывает, если в данных условиях
Джона», где объектом является Джон. возможна и другая последовательность. Как и в других вариантах интер-
Обозначенная конкретность также может снижаться в результате претации непосредственности, предполагается, что объекты, вызываю-
использования отрицания. Мы часто слышим: «Было неплохо» вместо щие более позитивные или менее негативные ощущения, появляются в
«Было хорошо». Можно привести и другие примеры: «Я не жалею, что речи раньше.
пошел» по сравнению с «Я рад, что пошел»; «Кресло не красное», вме- Выборочное акцентирование также можно увидеть в особых сово-
сто «Кресло красно-коричневое». В результате таких отрицаний теря- купностях признаков, связанных воедино термином, используемым для
ется конкретность, поскольку при отрицании события, объекта или ка- обозначения референта. Говоря о конкретном психотерапевте, человек мо-
чества не удается четко определить, что же имело место в действи- жет сказать «психотерапевт», «терапевт», «доктор», «врач отделения», «че-
тельности. ловек» или «мозголом». Говоря о вечеринке, он может сказать: «Мне по-
нравилась вечеринка», «Мне понравились танцы», «Мне понравилось уго-
щение», «Мне понравились люди», «Мне понравились разговоры» или
Выборочное акцентирование
«Мне понравилось место». Коллегу можно обозначить как «мой сотруд-
Разнообразие выборочного акцентирования проявляется в том по- ник», «мой коллега», «мой товарищ», «мой ассистент», «мой помощник»
рядке, в котором объекты вводятся в коммуникацию; в частоте, интен- или «мой студент». Во всех этих примерах то конкретное качество, кото-
сивности или экстенсивности, приписываемых событию; и в чрезмер- рое подчеркивается, предполагает его особую значимость для говоряще-
ном или недостаточном реагировании на конкретное содержание, зак- го. Когда происходит переход от общего референта {вечеринка) к его эле-
люченное в сложной стимуляции. «Мои мама и папа» в противополож- менту {разговор), это можно проинтерпретировать следующим образом:
ность «мои папа и мама» служит примером определения последователь- те свойства, которые не подчеркиваются, а исключаются, менее предпо-
ности. Разнообразие способов назвать женатую пару служит примером читаются или не нравятся, или же обозначенная совокупность признаков
как последовательности, так и акцентирования: «Пойдем, навестим менее нравится или не нравится и является более предпочитаемой
Смитов», «Пойдем, навестим Мэри и Джона», «Пойдем, навестим Джо- (Mehrabian, 1967d). Хотя, в общем, с большей степенью надежности мож-
на и Мэри», «Пойдем, навестим Джона» или «Пойдем, навестим Мэри». но заключить, что к исключенным сторонам референта испытываются
В этих случаях истолкование последовательности очевидно, но выбо- негативные чувства. „».
рочное акцентирование требует некоторых объяснений. Если пара обо-
значается как «Смиты», здесь подчеркивается ее единство и нераздели-
Взаимоотношения между деятелем,
мость. Этот способ обозначения является результатом отсутствия опыта
взаимодействия с членами пары по отдельности. Если ту же пару назы-
действием и объектом
вают «Джон и Мэри» или «Мэри и Джон», тогда в центре находится раз- В обсуждении отношений между деятелем, действием и объектом,
дельность членов пары и подразумевается различное отношение к этим человека, начавшего деятельность, мы будем называть деятелем, а то, на
двум людям. что направлено действие - объектом. Например, в утверждении «Джон
Определение последовательности и выборочное акцентирование смотрит на Мэри» Джон - это деятель, а Мэри - объект. В утверждении
также заметно в следующем описании сложного события с множеством существует, по меньшей мере, три возможных варианта взаимоотноше-
признаков и элементов: «У нас был напряженный день; мы ходили по ний между деятелем, действием и объектом.
магазинам, в кино, встречались с людьми и обедали в кафе». Если чело- Одна совокупность вариаций в этих взаимоотношениях обозначает-
век называет, кто из людей присутствовал на встрече, порядок называния ся особыми словами, используемыми коммуникатором для обозначения
имен может варьироваться. Между прочим, таким вариациям в речи мож- деятеля (деятелей) и объекта (объектов) «объектного» действия. О ссоре
но найти соответствия в других формах поведения, например, в том по- между двумя людьми можно сказать следующим образом: «Они спори-
рядке, в котором собравшихся людей обслуживают. ли», «Она с ним спорила» или «Он с ней спорил».
58 Психодиагностика невербального поведения Язык внутри я з ы к а 59

Второй вид колебаний имеет место, когда ответственность за дея- в порядке подразумеваемого снижения степени взаимодействия: «Мы (они)
тельность приписывается источнику, отличному от очевидного деятеля, танцевали», «Она и я (он) танцевали», «Я (он) танцевал с ней» или «Я (он)
когда «Мне следует пойти», «Мне придется пойти», «Я должен пойти», станцевал с ней». В то время как в примере с местоимениями мы и они
«Я вынужден (меня заставляют) пойти» вместо «Я хочу пойти», «Я бы взаимность очевидна, в примере с местоимениями она и я или она и он
хотел пойти» или «Я пойду» служат примерами таких колебаний. Припи- подразумеваемая взаимность становится меньше в результате разделения
сывание действия какой-то части или характеристике деятеля в «объект- двух деятелей. В предложении «Я танцевал с ней» взаимность лишь под-
ной» ситуации также рассматривается в качестве составной части вариа- разумевается, а явным деятелем является коммуникатор (я). Наконец, в
ций такого рода. «Я испытываю желание пойти», «Что-то во мне застав- высказывании «Я (он) станцевал с ней», не только скрыта взаимность,
ляет меня хотеть пойти», «Мои ноги автоматически тянут меня туда» в здесь происходит дальнейшее отделение деятельности «танца» от деяте-
отличие от «Я хочу пойти» или «Я пойду». ля - главное внимание уделяется танцу, а участие другого человека почти
Третий вид вариативности возникает из использования пассивного, случайно. Это снижение высказываемой взаимности может быть резуль-
а не активного залога. Отметьте, например, разницу между «Я пошел в татом негативных чувств говорящего по отношению к танцам, к тому, как
школу с мамой» и «Моя мама отвела меня в школу». танцует он или она. Если говорящий не входит в число деятелей, это из-
Все вариации в отношениях между деятелем, действием и объек- менение может возникнуть в результате негативного отношения говоря-
том, как полагается, показывают различную степень позитивного-нега- щего к его танцу, тому, что они танцевали вместе, или к ним.
тивного аффекта, направленного на деятельность, о которой идет речь, на
взаимодействующих людей или на адресата. Например, если говорящий
Модификаторы
произносит «Мне пришлось пойти» вместо «Я пошел», можно понять,
что эмоция направлена на действие «пошел» или на то, что об этом дей- Модификации коммуникации используются для выражения сомне-
ствии пришлось рассказать конкретному адресату. Когда вводится вне- ний говорящего в своем мнении, как, например, во фразе «Я думаю (по-
шний деятель, это показывает, что коммуникатор значительно отделяется лагаю, чувствую), что вы правы» или его неуверенности относительно
в своем высказывании от деятеля, от объекта или от деятельности, пото- события, как во фразе «Может быть (кажется, возможно), вы правы». Ис-
му что источник вовлечения отграничивается от общего деятеля (меня). пользуя такие модификации, говорящий подразумевает, что другие, осо-
Рассмотрите еще один пример. Говорящий так описывает кого-то, кто бенно слушатель, переживают то же событие по-другому.
танцует с его девушкой: «Он с ней танцевал» или «Она с ним танцевала» Объективация коммуникации принимает форму вводных фраз, таг"
вместо «Они танцевали». В первых двух высказываниях, по сравнению с ких как «очевидно», «несомненно» или «наверняка»; все эти выражения
«Они танцевали», меньше говорится о взаимодействии в отношениях меж- подразумевают уверенность со стороны говорящего. Он подчеркивает
ду деятелем и объектом. Это указывает на отрицательные переживания согласованность своего опыта, заявляя о реальности события, тем самым
говорящего, связанные с деятельностью, деятелем и объектом деятельно- отделяя себя от объекта коммуникации.
сти или с тем, что говорящий описывает это событие. Подчеркивание раз-
Говоря в общем, модификация состоит в отделении говорящего от
деления, когда раздельность не является свойством события, позволяет
других, включая адресата. При объективации происходит отделение го-
сделать вывод о негативных чувствах коммуникатора.
ворящего от объектов своего сообщения. Оба эти явления снижают от-
Когда количество упоминаемых в утверждении деятелей меньше, чем крытость и свидетельствуют об уменьшении позитивного отношения го-
подразумевается в контексте, открытость убывает. Например, описываю- ворящего к описываемому событию или о его нежелании передавать эту
щая взаимодействие коммуникация может быть организована так, чтобы информацию данному конкретному адресату. И то, и другое может быть
передать лишь одностороннюю связь. Такие варианты возможны, неза- функцией особенностей именно данных отношений между коммуникато-
висимо от того, является ли говорящий одним из деятелей в данном собы- ром и адресатом, то есть это может происходить с одним адресатом, но не
тии или нет. Так, «Они (мы) танцуем» можно выразить как «Она танцует с другим. Кроме того, выражаемая модификацией неуверенность и выра-
с ним (со мной)». При такой односторонней связи подразумевается раз- жаемая объективацией уверенность также могут свидетельствовать о раз-
личная степень участия деятелей. Следующие предложения перечислены личных личностных особенностях говорящих.
60 Психодиагностика невербального поведения Язык внутри языка 61

Кстати, конкретное соотнесение неуверенности с чувствами (я чув- сматривается в качестве основного показателя отделения или закрытости
ствую), убеждениями (по моему мнению) или мыслями (я думаю) предо- между говорящим и его сообщением. В то время как Маль (Mahl, 1959)
ставляет многообещающие возможности предположить, как можно по- считал разрывы речи показателями тревоги, в нашем случае фальстар-
пытаться изменить говорящего в его высказываниях. Так, если содержа- ты - это лишь еще одно проявление закрытости и поэтому их нужно ин-
ние сообщения определяется через «Я чувствую», наиболее действенный терпретировать в рамках более широкой понятийной структуры.
способ изменить отношение может заключаться в использовании эмоци-
онально насыщенных аргументов и акцентов, в отличие от утверждения,
определяемого с помощью «Я думаю», когда рациональный или логичес- Критерии для начисления баллов
кий подход может оказаться наиболее эффективным. по шкале закрытости

Сформулировав положения и основные гипотезы, имеющие отноше-


Непроизвольные выражения
ние к закрытости, мы можем попытаться определить единый набор крите-.
Об использовании непроизвольных выражений можно говорить, риев для количественного определения степени закрытости в устных и пись-
когда произносятся такие слова как: в самом деле, просто; выражения менных сообщениях. Нижеследующий набор критериев носит ограничен-
типа «вы понимаете»; бессмысленные звуки, такие как а и паузы, кото- ный характер, но он должен помочь проиллюстрировать подход к экспери-
рые не являются необходимыми с лингвистической точки зрения. ментальному измерению отсутствия непосредственности. Более полный
Появление слов «в самом деле» или «просто» обозначает попытку набор критериев, который еще предстоит разработать, должен быть осно-
говорящего свести к минимуму его связь с описываемой коммуникацией ван на тщательном изучение проблем и вопросов шкалирования.
или действиями или ответственность за них. Вот некоторые примеры: «Я В описанных ниже критериях под объектом понимается событие,
просто взял это на пару минут», «Это всего лишь незначительное повреж- человек или предмет, выступающий очевидной причиной коммуникации.
дение», «В самом деле, это неважно» или «В этом просто нет необходи- Чтобы свести к минимуму погрешности измерения, важно в каждом ут-
мости». Предполагается, что такие формы следует понимать как выраже- верждении найти основание для определения соответствующего комму-
ние негативного отношения к объектам в сообщении или к сообщению об никатора и объекта. По определению, коммуникатор - это источник сооб-
этих событиях адресату. щения, как правило, в утверждении он обозначается символами я или меня.
Когда говорящий использует слова и выражения, такие как «как вы Контекст высказывания обычно позволяет точно определить объект KOM-V
знаете», «вы ведь понимаете?» или «хорошо?», он в неявной форме про- муникации. В приведенных ниже примерах символы, обозначающие ком-
сит слушающего подтвердить, что тот понял сказанное. Мы полагаем, что муникатора и объект, выделены курсивом, а установленные референты
в непосредственной коммуникации говорящий считает понимание слу- коммуникатора или объекта заключаются в скобки.
шателя делом доказанным. Так, выражения типа «вы знаете» или «яхочу Приведенным ниже примерам приписаны баллы по всем подходя-
сказать» показывают, что говорящий считает себя отдельным или отлич- щим категориям в добавление к баллам по категориям, описываемым в
ным от слушателя (закрытым), поэтому здесь подразумевается отрица- данный момент. Это сделано, чтобы представить достаточно полную со-
тельная эмоция. . вокупность законченных примеров. Обозначения справа от каждого при-
Другие непроизвольные выражения, звуки, паузы, такие как: ну, а, мера имеют следующее значение:
то есть и оговорки или фальстарты (Фрейд, 1938) могут отражать про- 5- отсутствие пространственной открытости;
тиворечивые переживания, амбивалентное отношение к описываемому Т= отсутствие временной открытости;
событию или амбивалентное отношение к описанию события конкретно- Ps = вероятность;
му адресату. Например, если в ответ на вопрос «Как тебе понравилась U = односторонность;
вечеринка?» звучит «Ну (а или о) (пауза), там было мило», неуверенность Ра = пассивность;
и неоднозначное отношение передается использованием непроизвольных Рс — часть коммуникатора;
выражений (ну) или паузой. Временная задержка в подобных случаях рас- Ро = часть объекта коммуникации;
62 Психодиагностика невербального поведения Язык внутри языка 63

Сс = коммуникатор включен в более обширную категорию; Мне она не понравилась. Т, U


Со = объект включен в более обширную категорию; Мне не понравилась книга. Т
О = нулевое значение приписывается примерам, в которых нет ни X - это мой (я) друг U
одной из этих категорий закрытости. Х и я раньше были друзьями. т
I. Показатель S приписывается «элементу коммуникации», только Я не согласен с X. и
если указательные местоимения, такие как тот или те используются X и мне понравился (X и я видели) У. т, и
вместо местоимений это, этот или эти для обозначения пространствен- Мы (X и я) из одного класса (района, команды). и
ных взаимоотношений объекта. (Определение понятие «элемент комму- X и я - певцы (христиане, демократы, высокие). и
никации» приводится после представления всех категорий отсутствия не- И X, и я ходили на рыбалку. т, и
посредственности.) Х и я ходили вместе на рыбалку. т
X отличается от меня. и
Я невысокого мнения об этом парне. S, U Х и я разные (или похожи). о
Та болезнь X сказывается на моей работе (мне). S, U, Ра, Рс У X и у меня противоречивый характер. Рс; Ро
Вот костюм, который я хочу. О У X и меня одинаковые (или разные) интересы. Рс, Ро
Мне не нравится эта музыка. О
V. Показатель Ра приписывается элементу коммуникации, только
II. Показатель Т приписывается элементу коммуникации, только если |если о коммуникаторе, объекте или об обоих утверждается, что их на-
отношения между коммуникатором и объектом обозначены прошлым или сильственно втянули во взаимоотношения.
будущим временем, а не текущим или настоящим моментом. Раньше я
встречался (встречусь? собираюсь встретиться) с X. X втянул меня в ссору с ним (то есть, с X). U, Т,Ра
T,U Я хочу увидеть X. U
Я (только что) встретил X. Т, U X и мне пришлось встретиться. Т,Ра
Хия регулярно встречаемся. О
Я думаю, А'любит спорт. U VI. Элемент коммуникации, представляющий собой высказывание
типа «А относится к В» можно проанализировать, исходя из различных,
III. Показатель Ps приписывается элементу коммуникации, только видов закрытости в самих по себе взаимоотношениях, как это было сде-
если об отношениях между коммуникатором и объектом говорится как о лано в категориях с I по V. В коммуникации символ, используемый для
вероятности. Вероятностный характер отношений обычно передается с обозначения коммуникатора (А) или символ, используемый для обозна-
помощью вспомогательных глаголов, таких как может, мог бы, способен чения объекта (В), могут иметь референты, не совпадающие с коммуни-
или выражений типа возможно или может быть. катором или объектом, соответственно. В частности, референт А может
быть частью коммуникатора (Рс) или он может быть группой людей,
Может быть (возможно, вероятно), Х и я встретимся. Ps включающей коммуникатора (Сс). Также, референт В может быть час-
Возможно, я увижу X. Т, Ps, U тью объекта (Ро) или он может быть классом вещей, включающим объект
Я куплю эту книгу. Т (Со). Таким образом, коммуникацию типа «А относится к В» также мож-
но оценить с точки зрения вида отсутствия непосредственности в обо-
IV. Показатель [/приписывается элементу коммуникации, только если I значении между референтом А и коммуникатором и референтом В и
в высказывании, открыто описывающем взаимоотношения, отсутствует объектом коммуникации.
взаимодействие между коммуникатором и объектом. Эта категория не Показатель Рс приписывается элементу коммуникации, только ког-
приложима к коммуникациям, в которых в качестве объекта выступает не | да символ, обозначающий коммуникатора (А), относится к части комму-
человек. никатора. Точно так же, показатель Ро приписывается элементу коммуни-
64 Психодиагностика невербального поведения Язык внутри я з ы к а 65

кации, только если обозначающий объект символ относится к части объек- Это привычка X, к которой всем (мне) надо привык-
та. В любом случае, слово часть употребляется в довольно широком смыс- нуть. S,U,Pa,Po,Cc
ле, обозначая одно из нижеследующего: 1) физическую часть, например, Я не люблю таких людей (включая X) S, U, Со
руку коммуникатора; 2) структурную характеристику, например, свойство, Я люблю, когда на людей (включая X) можно поло-
признак и аспект; 3) некий объект или человека, связанного с коммуника- житься, и, Со
тором, например, его детей, машину или друга. X мне нравится больше, чем У. U, Со
Я бы предпочел, чтобы человек (в том числе X) был
Мне нравится цвет этого стула. Ро честным. Ц Ps, Co
Я ненавижу характер X. U, Ро Мы (У и я) невысокого о них (Z и X) мнения. U, С, С
Мне не нравится, как X себя ведет. U, Ро Мы (У и я) невысокого мнения об их (Z и X) при-
Меня раздражают манеры X. U, Ро вычках, и, Ро, С, С
Я видел машину X. Т, Ц Ро Интересы У и мои отличаются от интересов Z и X. Рс, Ро, С, С
Мне нравятся дети X. Ц Ро
Т, U, Рс VII. Показатель D приписывается элементу коммуникации, только
X сломал мне (меня) руку.
U, Рс если, несмотря на явные ожидания, коммуникатору не удается соотнести
Мои (я) мысли о X.
Т, U, Рс себя с объектом коммуникации или отделиться от него. Приписывание
Мои (я) друзья встретили X.
показателя D означает, что данному элементу коммуникации уже нельзя
Представления X и мои (я) не совпадают. Р, Р
приписать показатели «часть» или «класс». Следующие примеры взяты
Болезнь X мешала мне сосредоточиться. Т, Ц Рс, Ро
из ситуаций, в которых коммуникатору велели сказать что-нибудь о себе и
Жена X и моя (я) встретились. Т, Рс, Ро
конкретном объекте.
Я думаю, X интересен. U
X - хороший парень (интересный, с ним приятно, грубо себя ведет
Я смотрел, как X косит газон. т, и или задает слишком много вопросов).
Я не одобряю то, как X себя ведет. и Я себя нехорошо чувствовал (был расстроен, одет в плащ).
Показатель Сс приписывается элементу коммуникации, только если VIII. Последняя разновидность элементов коммуникации, которую
обозначающий коммуникатора (А) символ относится к группе людей, ко- также нужно как-то обозначить, - это та разновидность, к которой нево>>
торая включает коммуникатора. Точно так же, показатель Со приписыва- можно приписать ни один из перечисленных выше показателей закрыто-
ется элементу коммуникации, только если обозначающий объект (В) сим- сти. Примерами коммуникации такого рода являются высказывания «X и
вол относится к классу вещей, включающему объект коммуникации. я вместе работаем (похожи, соглашаемся друг с другом, все время ссо-
римся ненавидим друг друга)». Коммуникациям такого типа приписыва-
Говорят (я), что она уродлива. U, Сс ется показатель 0, обозначающий «нулевую закрытость».
Всем (включая меня) понравилось чтение X. Т, Сс
Любому (в том числе и мне) понравился бы фильм X. Ps, Сс Теперь мы можем перейти к обсуждению шкалирования различных
Нам (У и мне) пришлось встретиться с X. Т, U, Ра, Сс сочетаний показателей закрытости. Положения описанной выше модели
Кому-нибудь (например, мне) следует отругать X. U, Ра, Сс подводят нас к предположению о том, что утверждения о негативных
В нашей группе (включая меня) слабость X не по- объектах получат большее количество показателей закрытости по срав-
ощряется. U, Ро, Сс нению с утверждениями о позитивных объектах. Другими словами, пред-
Давайте (вы и я) рассмотрим ошибочные рассуж- положив, что /Уравняется количеству показателей открытости, получен-
дения X. - U, Ро, Сс ных данным элементом коммуникации, мы могли ожидать, что более вы-
Ты бы (я) подумал, что X может быть более тактич- сокие значения /Убудут все чаще встречаться в речи о негативных объек-
ным! U, Ps, Сс тах по сравнению с речью о позитивных объектах. Оказалось, что это
66 Психодиагностика невербального поведения Язык внутри я з ы к а 67

действительно так (Mehrabian, 1966a; 1967b). Поэтому можно построить году один учитель сказал», приписываются показатели Сс («нашем пер-
шкалу значений показателей закрытости элемента коммуникации. Из этой вом собрании» вместо я), Со («один из учителей» вместо конкретного
схемы, однако, есть одно исключение. Значение показателя диссоциации наименования), Г и (Уза время и однонаправленность; 2) «что он говорил
(D) в шкале закрытости в среднем выше, чем показатели по другим кате- студентам в группе», приписываются показатели Сс («студентам» вместо
гориям, и составляет 2. Таким образом, D, S, Т, U получают суммарный мне), Т \\ U за время и однонаправленность; 3) «что хочет чему-то на-
общий балл по шкале закрытости, равный 5. учиться у каждого», приписываются показатели Сс («у каждого» вместо
Основная проблема, встающая перед нами при шкалировании зак- меня), Т и Ь'за время и однонаправленность. Для наглядности мы припи-
рытости, состоит в определении элемента коммуникации, подлежащего шем этим элементам численные показатели закрытости: 4, 3 и 3, соответ-
оценке. Один способ - разделить утверждение на простые предложения и ственно. Средний показатель закрытости, приписанный этому утвержде-
главные предложения (включив в последние придаточные предложения, нию в целом, составит 3,33.
которые являются частью сложноподчиненных). Однако иногда можно
встретить неопределенные случаи. Эту неопределенность может разре-
шить другая совокупность критериев, где элементом считаются различ-
ные типы высказываний. Тип А: утверждение устанавливает отношение Экспериментальные подтверждения
между субъектом и объектом («До того, как я увидел Джона», где Джон гипотезы открытости
является объектом). Тип В: утверждение, относящееся только к субъекту
(«В то время как я чувствовал усталость»). Тип С: утверждение, относя- При исследовании взаимосвязи закрытости в речи и негативного
щееся только к объекту («Когда на Джоне была соломенная шляпа», где отношения к обсуждаемым референтам использовалось множество пара-
Джон - это объект). Как мы говорили в разделе о критериях шкалирова- дигм кодирования и расшифровки. В исследованиях кодирования спон-
ния, субъект и объект могут быть соотнесены с частью или классом субъек- танные высказывания испытуемых оценивались по критериям, подобным
тов или объектов. тем, что были описаны выше. В этих исследованиях был получен устой-
Элементы типа А должны содержать по крайней мере один глагол, чивый результат, который показал, что высказывания о вызывающих ан-
устанавливающий связь между субъектом и объектом. Это может быть типатию людях или переживаниях оказываются более закрытыми, чем
придаточное предложение, главное предложение, простое предложение высказывания о людях и переживаниях, вызывающих приятные ощуще-
или сложное,предложение. Если в элементе типа А используется фразо- ния (Gottlieb, Wiener, and Mehrabian, 1967; Mehrabian, 1964, 1965, 1966a,
вый глагол, который обозначает более одной связи между субъектом и 1967b; Mehrabian and Wiener, 1966). ""
объектом, каждая из этих связей рассматривается как отдельный элемент. С другой стороны, исследовались также реакции наивных испытуе-
Так, «Я поговорил с Мэри и пошел по магазинам с Мэри» или «Я позво- мых на изменения открытости. В ходе предварительного изучения этой
нил и поговорил с ним» мы бы разбили на два элемента. Наконец, элемен- проблемы Меграбян (Mehrabian, 1966b, 1967c) предъявлял испытуемым
ты типа В и С по меньшей мере представляют собой части сложного пред- пары утверждений о человеке, предмете или событии. Утверждения в паре
ложения, но такие, которые можно расширить до элемента типа А. Если отличались по степени открытости, но не по открыто выраженному отно-
обозначен элемент типа В или С, последующее повторение высказыва- шению к объекту (например, «Брюс - мой сосед» и «Брюс и я живем по
ний этого типа не рассматривается в качестве нового элемента. Таким соседству»). Было обнаружено, что по мнению испытуемых, более откры-
образом, «Я пошел в магазин; Джейн пришла домой» считается одним тое утверждение в каждой паре показывает более позитивное отношение.
элементом. Поскольку вряд ли колебания открытости, имеющие место в повседнев-
Давайте рассмотрим в качестве примера следующее утверждение ных разговорах, напоминают яркие контрасты, использованные в выше-
об отношениях учителя и коммуникатора: «На нашем первом собрании в изложенных экспериментах, эти данные немногое проясняют в том, как в
прошлом году один из учителей сказал, что он говорил студентам в груп- реальной жизни различия открытости используются для понимания от-
пе, что хочет чему-то научиться у каждого». Это утверждение состоит из ношения. Однако эти результаты все же показывают, что взрослые дела-
трех элементов коммуникации: 1) «На нашем первом собрании в прошлом ют выводы об оттенках отношения на основе различий в открытости.
6 8
Психодиагностика невербального поведения Язык внутри языка 69

Представляется, что в повседневном общении понимание отноше- Совместное воздействие вербальной


ния необученными людьми требует наличия соответствующих знаков кон- и контекстуальной открытости
текста. Например, если оратора представляют аудитории в торопливой и
отрывочной манере, составляющие аудиторию люди делают выводы о Описанный в этом разделе эксперимент был разработан для изуче-
недостаточном уважении к работе оратора или ему самому. Но подобная ния согласованного воздействия речевой и контекстуальной открытости
интерпретация менее вероятна, если выступающий опоздал, и аудитория на чувства, воспринимаемые неподготовленным наблюдателем (Mehrabian,
устала ждать. Знание контекста (например, необходимости краткого пред- 1968с). В этом эксперименте утверждения сопровождались описанием
ставления) оказывает влияние на интерпретацию слушающим имплицит- контекста, которое содержало информацию либо относительно доступ-
ных сторон речи (краткости представления вне зависимости от его эксп- ной наблюдению открытости говорящего объекту, либо относительно
лицитного значения). ожидаемой слушающим степени открытости между говорящим и слуша-
ющим. Изучалось воздействие двух степеней контекстуальной открытос-
Некоторые исследователи отмечали важность контекста для пони-
ти и двух степеней речевой открытости на степень позитивного отноше-
мания скрытой передачи чувств или отношений (Birdwhistell, 1963; ис-
ния, воспринимаемого испытуемым. Предполагалось, что противополож-
следования, описанные Davitz, !964, с. 17; Frijda, !969; Scheflen, 1965).
ные знаки, передаваемые контекстом, необходимы для понимания отно-
Как утверждал Шефлен, «нужно помнить, что вне контекста ни один
шений, так что испытуемые не смогут правильно интерпретировать от-
элемент не имеет значения. Другими словами, рассматриваемый вне кон-
крытость речи, если она совпадает с открытостью контекста. Это предпо-
текста элемент имеет так много возможных значений, что для система-
ложение было переформулировано в следующих гипотезах.
тического анализа здесь слишком много неопределенности» (с. 28). Вы-
разившись несколько иначе, можно сказать, что контекст вносит свой Н(: Закрытые утверждения в открытом контексте обозначают более
вклад в интерпретацию сообщения слушающим, и поэтому рассмотре- выраженное негативное отношение говорящего, чем: а) открытые утвер-
ние контекста способствует более точному прогнозированию его интер- ждения в открытом контексте или б) закрытые утверждения в закрытом
претации. контексте.
То, что при исследованиях имплицитной передачи отношений кон- Н,: Открытые высказывания в закрытом контексте подразумевают
текст упускался из виду (обратите внимание на обзоры Davitz, 1964 более позитивное отношение говорящего, чем: а) открытые высказыва-
или Mahl and Schulze, 1964), можно объяснить трудностями конкрети- ния в открытом контексте или б) закрытые высказывания в закрытом кон-
зации факторов контекста. В одной совокупности конкретных наблю- тексте.
дений понятие открытости можно использовать в качестве структуры,
помогающей определить надежные контекстуальные факторы. Откры- Таблица 3.1. Определение категорий открытости с примерами
тость контекста определяется как степень прямоты и интенсивности контекстуальной и речевой открытости
взаимодействия между говорящим и объектом речи и тем, как она пред-
ставлена в наблюдениях или выводах слушающего. Говорящий может
Открытый/закрытый Открытая/закрытая
сказать: «Посмотрите на этот стол», хотя он стоит далеко от стола. Категория
контекст речь
Слушатель видит реальное расстояние между говорящим и столом и
отмечает, что оно больше, чем расстояние, подразумеваемое в утверж- Расстояние: Пространст- Человек стоит на краю «Давай, прыгни в
дении. Гипотеза открытости показывает, что открытая речь в относи- венное расстояние между бассейна и говорит этот бассейн».
тельно закрытом контексте подразумевает позитивное отношение го- коммуникатором и объек- своему другу, стоящему
ворящего. И наоборот, закрытая речь в относительно открытом кон- том коммуникации с ним рядом
тексте может обозначать негативное отношение говорящего (Mehrabian
Человек стоит на балко- «Давай, прыгни в
1968с).
не, с видом на бассейн, тот бассейн».
и говорит своему другу,
стоящему с ним рядом
70 Психодиагностика невербального поведения Язык внутри языка 71

Открытый/закрытый Открытая/закрытая Открытый/закрытый Открытая/закрытая


Категория Категория
контекст речь контекст речь

Время: временное рассто- Коммуникатору задают «Я думаю об X». Участие коммуникатора Коммуникатору задают «Я иду в магазин».
яние между коммуникато- вопрос: «Ты думаешь об либо его части: взаимо- вопрос: «Вы идете в
ром и объектом X?»
действует ли с объектом магазин'?»
«Ты думал об X?» «Раньше я думал об коммуникатор в целом
или только его часть, сто- «Ваш друг идет в «Мой друг идет в
X».
рона или знакомый магазин?» .магазин».
Очередность явлений: оче- Коммуникатору задают «Я навестил X и
редность взаимодействия вопрос: «Ты навестил X У». Участие коммуникатора Коммуникатор) задают «Я ездил на побе-
с объектом в последова- и У?» либо группы, к которой вопрос: «Вы ездили на режье прошлым
тельности взаимодействий он принадлежит: ком- побережье прошлым летом».
«Ты навестил У и X?» «Я навестил У и X». муникатор взаимодейст- летом?»
Длительность: длитель- вует индивидуально или
А просят написать А пишет длинное
является частью взаимо- «Вы с семьей ездили на «Мы ездили на по-
ность взаимодействия или длинное письмо о В письмо о В
длительность (например, действующей с объектом побережье прошлым бережье прошлым
протяженность) коммуни- группы летом?» летом».
А просят написать ко- А пишет короткое
кации по поводу взаимо-
роткое письмо о В письмо о В Участие объекта либо X попросили написать В письме X описы-
действия
его части: взаимодейст- письмо и описать лич- вает личность У
А ктивность-пассиеность: X остановился, чтобы X говорит: «Я оста- вует л и с коммуникатором ность У
добровольный или при- помочь кому-то почи- новился, чтобы по- весь объект или только
нудительный характер нить спустившуюся мочь кому-то почи- его часть, сторона, признак X попросили написать В письме X описы-
взаимодействия между шину. нить спустившуюся письмо и описать неко- вает некоторые при-
коммуникатором и объек- шину». торые привычки У вычки У
том
X пришлось остано- «Мне пришлось ос- Участие объекта либо А и В разговаривают о В говорит: «Я вижу"*
виться, чтобы помочь тановиться, чтобы С и А спрашивает: «Ты С около бассейна».
класса, к которому он
кому-то починить помочь кому-то по-
принадлежит: объект видишь С около бас-
спустившуюся шину. чинить спустившу-
взаимодействует с ком- сейна?»
юся шину»
муникатором индиви-
Взаимность-однонаправ- Коммуникатору задает- «X и я встретились дуально или является
ленность: степень вза- ся вопрос: «Вы с X вчера». частью группы взаимо- «Ты видишь людей «Я вижу людей око-
имодействия коммуника- встречались?» действующих с коммуни- около бассейна?» ло бассейна».
тора и объекта катором людей
«Вы встречались с X?» «Я встретился с X
вчера». Разобщенность — парт- Коммуникатору задает- «У В и у меня в
нерство коммуникатора ся вопрос: «Как у вас с школе все хорошо».
Вероятность: степень Вопрос: «Вы занимае- «Я занимаюсь йо-
и объекта: наличие или В дела в школе?»
уверенности во взаимо- тесь йогой?» гой».
действии коммуникатора отсутствие партнерства
«Вы бы могли зани- «Я бы мог занимать коммуникатора (или объ- «Как у вас дела в шко- «У меня все хорошо
и объекта
маться йогой?» ся йогой». екта) во взаимодействии ле?» в школе».
72 Психодиагностика невербального поведения Язык внутри я з ы к а 73

Метод. В качестве испытуемых выступили 46 студентов универси- совместного воздействия речевой открытости и категории (F= 27,1; df= 11 /495)
тета Калифорнии. Эксперимент заключался в двукратном повторении схе- и открытости контекста и категории (F= 13,8; <#=11/495) показало, что
мы из двух категорий речевой открытости, двух категорий контекстуаль- для разных категорий воздействие речевой и контекстуальной открытос-
ной открытости, двенадцати категорий открытости с повторным измере- ти было различным. Поэтому результаты проверки гипотез отдельно для
нием всех факторов. Таким образом, 48 экспериментальных условий дваж- каждой категории представлены в таблице 3.3; значения /-критерия при-
ды предъявлялись каждому испытуемому. ведены только когда отдельное воздействие этой категории оказывалось
Каждый испытуемый получал материалы, состоящие из 96-листо- значимым на статистически достоверном уровне.
вой брошюры и одной страницы инструкции. Каждая страница брошюры
содержала утверждение вместе с соответствующим контекстом. Таким Таблица 3.2. Средние показатели воспринятого отношения
образом, каждая брошюра состояла из случайно представленных двукрат-
ных повторений 48 экспериментальных условий. В таблице 3.1 приведе- Открытая речь Закрытая речь
но несколько примеров использованных материалов. В таблице обозна-
чения говорящего и объекта его речи (называемого объектом) выделены Категория
открытый закрытый открытый закрытый
курсивом. В первом столбце помещены определения 12 категорий откры- контекст контекст контекст контекст
тости, относящихся к контексту или речи. Записи во втором столбце пока-
зывают контекст, в котором прозвучали речевые высказывания. Одно ус- Расстояние 0,73 1.11 0.18 0,76
ловие, состоящее из закрытой речи и открытого контекста категории ак- Время 0.64 0,69 -0,67 0.33
тивность-пассивность, представлено ниже; именно так оно было пред-
ставлено на странице брошюры: Порядок появления 0,73 1,42 -0,68 1.10

Как Фред относится к тому чтобы помощь кому-то починить спустившуюся шит- ( )'? Длительность 1,19 1,82 -0,65 -0.06
По пути домой Фред остановился, чтобы помочь кому-то заменить спустившееся
колесо. Разговаривая с другом позже, он сказал: «Мне пришлось остановиться, чтобы по- Активность-пассивность 0.84 0,61 -0,43 -0.60
мочь кому-то сменить колесо».
Взаимность-однонаправ-
Однократное обследование проводилось в групповой форме. На этой 0,58 0.83 -0,37 0.56
ленность
и всех оставшихся страницах брошюры испытуемые записывали в скоб-
ках свои оценки отношения, используя семибалльную шкалу от-3 (очень Вероятность 0,80 1,79 -0.70 -0.31
сильно не нравится) до +3 (очень нравится).
Участие коммуникатора
Результаты. В таблице 3.2 приведены итоговые значения средних 0.50 1.06 -1,12 -0.15
(части коммуникатора)
показателей распознанных испытуемыми отношений с точки зрения со-
вместного воздействия речевой открытости, контекстуальной открытос- Участие коммуникатора
0.35 1,00 -0,1! 0,19
ти и категорий открытости. Анализ различий показателей воспринятого (фуп п ы коммун и катора)
отношения позволяет говорить о следующих эффектах, существующих
Участие объекта (части
на 0,01 уровне значимости. 0,65 0,92 -0.58 0.42
объекта)
Делался вывод о большей степени позитивного отношения, когда
открытость речи была больше (F= 456,5; df=l/45), а открытость контек- Участие объекта (группы
0.88 1.93 • -1.42 -0.05
с т а - меньше (Я= 176,8; $=1/45). Для различных категорий открытости объекта)
наблюдались значимые различия в уровне воспринимаемой симпатии (F-
7,8; df=\ 1/495). Как и предполагалось, удалось установить взаимодействие Партнерство (разобщен-
ность) коммуникатора и 1,27 1.88 -1.60 -0.07
между открытостью речи и контекста (F= 9,2; df=l/45). Однако изучение
объекта
74 Психодиагностика невербального поведения Язык внутри я з ы к а 75

Таблица 3.3. Значения t-критерия при сравнении эффектов, Обсуждение. Обобщенные результаты анализа различий, представ-
соответствующих четырем гипотезам* ленные в таблице.3.3, показывают, что для следующих шести из двенад-
1
цати исследованных категорий подтвердились обе гипотезы: порядок по-
Гипотеза 1а: Гипотеза 2b: Гипотеза 2а: Гипотеза lb: явления, длительность, вероятность, участие коммуникатора (часть ком-
Категория сравнивает сравнивает сравнивает сравнивает муникатора), участие объекта (класса объекта) и партнерство коммуника-
столбцы 1 и столбцы 2 и столбцы 1 и столбцы 3 и
3 таблицы 3.2 4 таблицы 3.2 2 таблицы 3.2 4 таблицы 3.2 тора и объекта (разобщенность). Несколько из этих шести категорий вклю-
чают речевые феномены, которые обученные наблюдатели используют
Расстояние 1,84° 1,17 1.63 2.49 + для определения отношения говорящего. Например, нарастание частоты
Время 4,40t 1,21 <1 4.30т упоминания ограничительных условий (вероятность) понимается как знак
негативного отношения говорящего к обсуждаемым вопросам. Также счи-
Порядок по- тается, что неспособность или нежелание человека говорить более или
4,731 4,431 2,96 + 3,34t
явления менее долго (длительность) о ком-то или о чем-то свидетельствует о том,
Длительность 6,17t 6.30t 2,70т 2,53 + что объект пугает говорящего или затрагивает его чувства (например, из-
бегание тем, вызывающих тревогу). Точно так же, феномены речи, соот-
Авктивность- ветствующие категории порядка появления, используются для понима-
4,26t 4,07t -
пасенвность
ния отношений, например, клиент может стремиться отложить обсужде-
Взаимность- I ние неприятной темы. Наконец, примеры категории разобщенности, ког-
однонаправ- 3.191- <1 1.07 3.99+ да человек дает уклончивые ответы, если его попросить рассказать о не-
ленность
гативном эмоциональном опыте, можно часто наблюдать в речи психоти-
Вероятность 5.03t 7,05 + 4,251 1,67° ков. При таком взаимодействии, когда больного психозом человека про-
сят поговорить о конкретном человеке или содержательной области, его
Участие ком-
муникатора ответы могут быть никак не связаны с поставленным вопросом.
5,43t 4,06+ 2,40+ 4,17т
(части ком- Говоря в общем, шесть категорий открытости, для которых была вы-
муникатора) явлена высокая степень согласия среди необученных слушателей, вклю-
Участие ком- чают те речевые феномены, которые обученные слушатели, например кли£_
муникатора ницисты, часто используют для понимания чувств или отношений гово-
1,54 2,72t 2,79t 1.29
(группы ком- рящего.
муникатора)
Обобщенные в таблице 3.3. результаты показывают, что для четы-
Участие объ- рех из оставшихся категорий (расстояния, времени, взаимности-одно-
екта (части 4,13t 1,68° 1.16 4,30t направленности и части объекта) характерны схожие паттерны значи-
объекта) мости. Для этих категорий гипотеза Н, подтвердилась, а Н2 - нет (за ис-
Участие объ- ключением части объекта, где гипотеза Н,ь также нашла свое подтверж-
екта (группы 7,73t 6,65 + 4,50t 5,88t дение). Паттерн значимости для перечисленных выше категорий пока-
объекта) зывает, что связанные с этими категориями изменения речи понимают-
Партнерство ся необученными испытуемыми как проявление негативного, но не по-
(разобщен- зитивного отношения. И наоборот, как оказалось, ситуация с категори-
ность) ком- 9,73t 6,54t 2,621 6.57t ей класса коммуникатора является дополнительной по сравнению с тем,
муникатора it что было обнаружено для последних четырех категорий. Паттерн значи-
объекта мости категории класса коммуникатора показывает, что закрытая речь в
открытом контексте не приводит к выводу о сильно выраженном нега-
" Для всех приведенных в этой таблице эффектов "Р < 0.05; +Р < 0.01.
76 Психодиагностика невербального поведения Язык внутри языка 77

тивном отношении (например, Н, подтверждается, а Н, - нет). Возмож- Наше обсуждение некоторых речевых изменений открытости позво-
но, изменения речи, подпадающие под категорию класса коммуникато- ляет указать на общие следствия из этого понятия и гипотез, связываю-
ра, с точки зрения необученных испытуемых проявляют позитивное, а щих его с чувствами. Это можно использовать при изучении не только
не негативное отношение. Например, в то время как обмен репликами коммуникационного поведения в данном канале (например, положения),
«Джек, вы навещали Джейн?» «Да, мы навещали Джейн» не приводит к но и для определения эмоционально-коммуникационного поведения во
выводу о негативном отношении к Джейн, обмен репликами «Вы с се- множестве каналов. Поэтому данное понятие несет в себе значительную
мьей навещали Джейн?» «Да, я навещал Джейн» приводит к выводу о эвристическую ценность.
позитивном отношении. Понятие расслабленности имеет сходное значение. Скорее всего,
Нам осталось рассмотреть последнюю категорию - активность-пас- возможно, например, определить вербальные или невербальные знаки
сивность. Оказалось, что здесь влияние открытости речи было значи- (помимо позы), также обозначающие изменения расслабленности. Если
мым на обоих уровнях открытости контекста, но ни одно из влияний бы мы собрались это сделать, гипотезы, очевидно, касались бы взаи-
открытости контекста значимым не оказалось (то есть подтвердились мосвязи этих знаков со статусными взаимоотношениями. На самом
только Н | а и Н2Ь гипотезы). Возможно, этот результат обусловлен тем фак- деле, мы подозреваем, что нарушения речи, изученные Малем (МаЫ,
том, что речь, определенная как пассивная, может использоваться для 1959), и некоторые примеры непроизвольных фразировок имеют от-
интерпретации негативных чувств говорящего, даже и при отсутствии ношение не только к закрытости, но и к определенной напряженности
знаков противопоставления. Например, высказывание «Мне пришлось в речи коммуникатора.
сходить к врачу» ведет к выводу о негативном отношении к врачу или к
факту его посещения в отсутствии дополнительной информации о кон-
тексте. Значит, в этих примерах содержащаяся в речи информация на- Заключение
столько явная, что испытуемые даже не использовали контекст. Речь,
подпадающая под другие категории открытости, например, вероятность, Под речевой открытостью понимается степень интенсивности и не-
также может быть расшифрована с точки зрения содержащихся в ней посредственности взаимодействия между говорящим и объектом, о кото-
отношений при отсутствии контекста. Однако сделанные на основе та- ром он говорит. Речевую открытость можно оценить по самому сообще-
кой речи выводы об отношении характеризуются меньшей степенью со- нию. Предыдущие исследования показали, что открытость утверждений
гласованности, чем те, что основаны на речи, относящейся к категории о том, что нравится, выше, чем утверждений о людях и предметах, вызы-
активность-пассивность. вающих негативные чувства. Также, когда испытуемым предъявляются
пары утверждений, различающихся по степени открытости, но нейтраль-
Теперь мы можем проранжировать категории открытости на осно-
ные по явно выраженному отношению, оказывается, что более открытые
вании широты их использования всеми людьми. Первое место занимает
высказывания оцениваются как передающие более позитивные чувства
категория активности-пассивности; на втором месте группа категорий
говорящего. В одном из описанных выше исследований изучалась роль
порядка появления, длительности, вероятности, части коммуникатора,
контекста в понимании отношения на основе открытости (Mehrabian,
класса объекта и разобщенности; на третьем месте оказались пять катего-
1968с). Необученные наблюдатели постоянно интерпретировали откры-
рий: расстояние, время, взаимность-однонаправленность, часть объекта
тость речи'как знак отношения, если им предоставлялась информация о
и класс коммуникатора. Эти результаты показывают, что информация о
степени речевой открытости, приемлемой или ожидаемой в данном кон-
контекстуальной открытости позволяет необученным наблюдателям сис-
тексте. Непротиворечивая интерпретация шести видов речевой открыто-
тематически интерпретировать открытость речи и делать выводы об от-
сти наблюдалась во всех исследованных контекстах. Однако для пяти ви-
ношениях. Результаты также говорят о том, что некоторые виды открыто-
дов речевой открытости непротиворечивая интерпретация осуществля-
сти речи можно проинтерпретировать, только если они случаются в осо-
лась лишь при определенных видах контекста, в то время как один вид
бом контексте, в то время как один вид открытости, активность-пассив-
открытости речи непротиворечиво интерпретировался при отсутствии кон-
ность, не требует никакой информации о контексте.
текстуальных знаков.
Имплицитная риторика Имплицитная риторика 79

что связанные с ними понятия надежности и квалифицированности ком-


муникатора коррелируют с его способностью инициировать изменение
отношений (Cohen, 1964, с. 23-29; Hovland, Janis, and Kelley, 1953; Insko,
1967, с. 43-49) и, во-вторых, как уже было отмечено в главах 1 и 2, симпа-
тия и статус - это два основных референта имплицитной коммуникации.
И действительно, в исследованиях доверия к коммуникатору (то есть его
надежности и квалифицированности) изучалось воздействие симпатии на
изменение отношений. Были проведены эксперименты, посвященные изу-
чению воздействия на изменение отношений, обусловленного физичес-
кой привлекательностью говорящего, ростом и весом (Baker and Redding.
Базовым аспектом взаимодействия людей 1961; Mills and Aronson, 1965), расой (Aronson and Golden, 1962), симпа-
является способность оказывать влияние на дру- тией к слушателям (Mills, 1966) и уровнем предполагаемого сходства со
гих и убеждать, независимо от того, идет ли речь слушателем (Weiss, 1957). Как оказалось, последнее, в свою очередь, свя-
о личном общении или о массовых коммуника- зано со степенью симпатии между двумя людьми (Byrne, 1969). Пред-
циях. Хотя множгие исследователи разрабатыва- ставляется, что эти исследования были вызваны предполагаемой взаимо-
ли вопрос о роли различных аспектов речи в убеж- связью между симпатией говорящего и слушающего друг к другу и изме-
дении, значение имплицитного поведения в таких нением отношений, которое вызывается говорящим.
ситуациях недооценивалось. Однако в последнее
время эта проблема оказалась в центре внимания Во второй группе исследований надежности коммуникатора пред-
некоторых исследователей (Duncan and Rosental, полагалась значимость воспринимаемого статуса коммуникатора в опре-
1968; Rosental, 1966), профессионалов в области делении изменения отношений. В работе Аронсона и Голдена (Aronson
рекламы и управления. Если имплицитные кана- and Golden, 1962) инженеры, обладающие более высоким социально-эко-
лы могут использоваться для выражения многих номическим статусом, вызывали более значительное изменение отноше-
чувств, которые мы выражаем вербально, значит, ний, чем посудомойки. Росноу и Робинсон (Rosnow and Robinson, 1967,
эти каналы должны предоставлять множество воз- с. 2-5) предположили, что качества голоса -повелительность, количество
можностей для имплицитной риторики. речевых ошибок или запинки и заикание -являются еще одной детерми-
нантой изменения отношений. Последние голосовые знаки наряду с дру-
В описанных в этой главе экспериментах
гими свойствами речи и одежды, например, характерными для данного
изучались некоторые аспекты проксемики, поз,
социального класса интонациями, можно рассматривать в качестве кор-
мимики, движений и голосового поведения гово-
релят статуса говорящего относительно статуса слушателя.
рящего, которые, как предполагалось, связаны с
его стремлением убедить и степенью, в которой Ввиду отсутствия литературы, напрямую связанной с рассматривае-
его сообщение казалось убедительным адресату. мым вопросом, значение надежности говорящего, выявленное в исследо-
Отбор видов имплицитного поведения и личнос- ваниях изменения отношений, использовалось в качестве основания для
тных свойств для таких экспериментов основы- построения гипотез и выделения переменных в данной работе. Наше вни-
вался на их значении в имплицитной коммуника- мание было сосредоточено на роли имплицитного поведения в коммуни-
ции симпатии-антипатии, реактивности и силы кации симпатии, причем, как было обнаружено, некоторые виды такого
или статуса. поведения также взаимосвязаны с коммуникацией статуса. Кроме того, в
исследование были включены и личностные характеристики, такие как
В частности, переменные, важные для имп- интеллект, доминантность, тревожность, нейротизм и интроверсия, по-
лицитной передачи симпатии и статуса, были выб- скольку эти характеристики могут оказывать постоянное влияние на час-
раны потому, что, во-первых, было обнаружено, тоту продуцирования говорящими имплицитных сигналов.
80 Психодиагностика невербального поведения Имплицитная риторика 81

В литературе по имплицитной коммуникации можно найти несколь- ношениями говорящего к адресату, к своей собственной коммуникации,
ко производных гипотез, касающихся взаимосвязи между симпатией к как в случае обмана, или когда референты его сообщения несут отрица-
слушателю, запланированной убедительностью говорящего и восприня- тельный эмоциональный заряд.
той слушающим убедительностью сообщения. Наконец, ряд результатов Розенфельда (Rosenfeld, 1966a, 1966b) по-
Что касается знаков позы и положения тела, результата Меграбя- зволил сформулировать дополнительные гипотезы, касающиеся движе-
на (1968а) показали, что меньшая удаленность от адресата, более ин- ний и мимики наряду с другими характеристиками речи. В исследовани-
тенсивный контакт глаз с ним и меньший наклон назад говорящего ях Розенфельда одни испытуемые получали инструкцию стремиться за-
передают адресату большую симпатию. Кроме того, женщины-комму- воевать расположение своих адресатов, а другие - избегать этого одобре-
никаторы располагали тело более прямо по отношению к слушающе- ния. Поведение испытуемых в условиях стремления к одобрению (СО) и
му, если он был скорее приятен, чем неприятен; обратное оказалось избегания одобрения (ИО) оценивалось по ряду невербальных и импли-
справедливым для мужчин-коммуникаторов, но только если были вов- цитно-речевых показателей. Розенфельд так подвел итог полученным ре-
лечены сильные, а не слабые или нейтральные чувства (Mehrabian, зультатам:
1968b). Наконец, результаты показали наличие криволинейной зависи-
мости между расслабленностью и степенью симпатии, передаваемой На невербальном уровне СО-испытуемые гораздо чаще улыбались и гораздо реже
Отрицательно мотали головой, чем ИО-испытуемые. Показатели жестикуляции у СО-жен-
адресату (Mehrabian, 1968b). Например, было обнаружено, что накло- щин были значимо выше, чем у ИО-женшин. СО-мужчины достоверно чаще утвердитель-
ны в сторону, являющиеся показателем расслабленности (см. прило- но кивали головой, чем ИО-мужчины.
жение А) умеренно выражены при взаимодействии с вызывающими На вербальном уровне можно отметить, что высказывания СО-нспытуемых были
симпатию адресатами, мало выражены, если собеседник вызывал ней- значимо длиннее, чем высказывания ИО-испытуемых. СО-испытуемые достоверно чаще
высказывали одобрение (словесное подкрепление) и достоверно реже возражали (Rosenfeld,
тральное отношение, и очень сильно - при взаимодействии с адреса-
1966а, с. 600-601).
тами, вызывающими антипатию. Здесь, однако, было одно исключе-
ние: мужчины-коммуникаторы, обращаясь к сильно отвергаемым муж- Розенфельд также оценивал воспринимаемую эффективность раз-
чинам, отклонялись в сторону на относительно небольшой угол. Та- личных видов поведения своих испытуемых-коммуникаторов на осно-
ким образом, умеренно выраженные наклоны в сторону (12 градусов ве взаимосвязей между частотой встречаемости такого поведения и пос-
для женщин и 8,7 градусов для мужчин) передавали позитивное отно- ледующего одобрения, получаемого со стороны испытуемых-адреса-
шение, а очень большие (15 градусов) или маленькие (6 градусов)- тов. Эти взаимосвязи показали, что «улыбки, отрицательные покачи-
нейтральное или негативное. вания головой и жесты оказались менее эффективными, чем предпо-
Также было обнаружено, что помимо описанных выше знаков позы лагалось, в то время как утвердительные кивки головой и направлен-
и положения несколько невербальных и имплицитных речевых знаков ные на себя действия оказались более эффективными, чем это предпо-
передают различное отношение к другому человеку. Например, речевые лагалось» (Rosenfeld, 1966a, с. 603). Поскольку стремление к одобре-
подкрепления, такие как «ага», по определению, сообщают более пози- нию в большей степени подразумевает передачу положительного от-
тивное отношение (Krasner, 1958), то же справедливо и для утвердитель- ношения к адресату, по сравнению с избеганием одобрения, открытия
ных кивков головой (Matarazzo, Wiens, and Saslow, 1965). Меграбян Розенфельда, в сочетании с описанными ранее данными, позволяют
(Mehrabian, 1965) и Вайнс, Джексон, Мано и Матараццо (Wiens, Jackson, сформулировать гипотезу, согласно которой степень предполагаемой
Manaugh, and Matarazzo, 1969) получили подтверждение предположению и воспринятой убедительности сообщения связана со следующими
о том, что более длительная коммуникация связана с более позитивным имплицитными сигналами говорящего: более близким расстоянием до
отношением. Маль (Mahl, 1959) и Касл и Маль (Kasl and Mahl, 1965) по- адресата и большим контактом с ним глазами, меньшим углом откло-
казали, что расстройства скорости речи взаимосвязаны с уровнем трево- нения назад, более прямой ориентацией тела у женщин по отношению
ги или дискомфорта говорящего. Масса имеющихся результатов убеди- к адресату и менее прямой - у мужчин, скорее средней, чем высокой
тельно подтверждает открытие Маля (Mahl and Schulze, 1964). Таким об- или низкой релаксацией, более частыми улыбками, частыми утверди-
разом, нарушения темпа речи должны коррелировать с негативными от- тельными кивками головой, нечастыми направленными на себя дей-
82 Психодиагностика невербального поведения Имплицитная риторика 83

ствиями, частыми словесными подкреплениями, большей жестикуля- Кодировочный эксперимент I


цией у женщин, более длительными коммуникациями и менее выра-
женными расстройствами речи. В первом эксперименте использовался как метод кодирования, так и
Мы отметим, что в данной гипотезе не разделяются поведенческие ролевая игра. Было выделено три степени планируемой убедительности:
паттерны имплицитной коммуникации, которые, как ожидается, связаны с 1) высокая степень планируемой убедительности, при которой старания
предполагаемой убедительностью, и те, которые, как можно предположить, говорящего быть убедительным, возможно, были очевидными для слу-
усиливают воспринимаемую убедительность. Сформулированная таким об- шающего; 2) средняя степень, в которой намерение говорящего быть убе-
разом гипотеза предполагает, что две группы поведенческих переменных дительным, возможно, не было очевидным для слушающего: 3) коммуни-
взаимосвязаны, это то предположение, которое в наибольшей степени под- кация, в которой вообще отсутствовали попытки убедить. Вторым неза-
держивается работами по передаче отношения. В любом случае, приведен- висимым фактором в эксперименте была степень согласия испытуемых с
ная выше гипотеза, в основном, выполняла функцию определения суще- утверждениями, которые они сообщали своим адресатам. Пол испытуе-
ственных зависимых переменных, которые подлежат изучению в исследо- мых был третьим независимым фактором. Слушатель всегда был одного
ваниях убедительности. Описанные ниже эксперименты включали все пе- пола с испытуемым.
речисленные переменные, за исключением вербальных подкреплений.
Не было сформулировано гипотезы, связывающей передаваемый
статус с воспринимаемой или намеренной убедительностью. Это вызва- Метод
но тем, что коммуникаторами и адресатами были равные по занимаемому Тридцати шести мужчинам и тридцати шести женщинам-студент-
положению люди. Хотя можно предположить, что более высокий или низ- кам заплатили за участие в исследовании в качестве испытуемых. Когда
кий статус может быть имплицитно передан слушателю, его воздействие испытуемый приходил для участия в эксперименте, ему давались следую-
представляется неопределенным, потому что существующее равенство ста-
щие инструкции.
тусов было известно как говорящему, так и адресату. Поскольку было об-
наружено, что упомянутые выше зависимые переменные передают раз- В ходе эксперимента мы просим Вас сначала прочитать каждое из пронумерован-
личия в статусе, возникла надежда, что результаты экспериментов помо- ных утверждений в данной Вам брошюре. Когда Вы прочтете данное утверждение (напри-
мер, утверждение 3 о том, что «разрешена бесплатная парковка») отметьте, насколько Вы
гут получить какую-то информацию о взаимосвязи передаваемого стату- согласны или не согласны с этим утверждением в бланке ответов, приведенном ниже.
са с намеренной и воспринимаемой убедительностью.
В первых двух из описанных ниже экспериментах использовались В этом месте была приведена шкала от +3 {«я совершенно согласен с
методы кодирования, с помощью которых поведение испытуемых фик- этим утверждением») до -3 («я совершенно не согласен с данным ут-
сировалось и затем анализировалось с точки зрения возникновения воз- верждением»), а также восемь пустых клеточек для записи ответов.
можных вариантов как функции стремления убедить. Затем полученные Кроме того, каждому испытуемому давалось восемь утверждений,
коммуникации оценивались по степени их убедительности, таким обра- состоящих из 300 слов, составленных так, чтобы вызывать у студентов
зом стало возможным определить величину вклада различных импли- различную степень согласия и несогласия. Например, в одном утвержде-
цитных знаков в воспринятое убедительное воздействие сообщений. В нии высказывалось предложение снизить возрастной ценз для участия в
ходе последнего эксперимента заранее подготовленные коммуникации, выборах до 18 лет, в другом защищалась идея о предоставлении права
в которых поведенческие паттерны коммуникации систематически ва- бесплатной парковки для студентов университета, а третье предлагало
рьировались, оценивались испытуемыми с точки зрения убедительнос- предоставлять свободную неделю для подготовки к экзаменам.
ти. То есть, эксперименты были построены так, чтобы получить инфор- Когда испытуемый выполнял эту первую часть инструкций, выбира-
мацию о совместном появлении имплицитного и вербального поведе- лось три утверждения, одно - с которым он согласился, другое - к кото-
ния в ситуациях, когда коммуникатор старается быть убедительным, и рому было высказано нейтральное отношение, и третье - с которым ис-
действительной эффективности некоторых из этих знаков в усилении пытуемый не согласился. Затем испытуемому давались эти три утвержде-
убедительности коммуникации. ния вместе со следующими инструкциями.
84 Психодиагностика невербального поведения Имплицитная риторика 85

Теперь мы можем предоставить Вам еще немного информации об эксперименте. ся и по ее качеству, и по степени Вашего энтузиазма. Это может быть такая ситуация, когда
Мы занимаемся исследованием того, как люди себя ведут, пытаясь быть убедительными, то кто-то усомнился в Вашей уверенности, и Вы должны показать, что действительно верите
есть, что люди делают: когда они хотят кого-то в чем-то убедить. Чтобы изучить этот воп- IB то, что говорите, не боясь показаться назойливым.
рос, мы просим Вас воспроизвести три коммуникации, основываясь на трех высказывани-
ях из тех, что Вы прочли. Указания для того, как нужно провести это представление, даны Было три возможных последовательности из трех коммуникаций в
на последующих трех страницах. каждом из условий согласия, и использовалось по два повторения каждой
Перед первой демонстрацией у Вас будет 10 минут на то, чтобы внимательно прочи-
из шести возможных последовательностей как для испытуемых-мужчин,
тать утверждение и продумать, что и как Вы будете говорить. Вы можете свободно изме-
нять утверждение, как считаете нужным, но помните об инструкциях, полученных перед так'И женщин, таким образом, общее количество испытуемых должно было
первой коммуникацией. Также важно, чтобы Вы достаточно хорошо знали, что собирае- составить 6 • 3 • 2 • 2 = 72 человека.
тесь сказать, это позволит Вам свободно передать сообщение именно так, как Вы хотите. Когда испытуемый был готов представить свою первую коммуника-
Это нужно, чтобы приблизиться к ситуациям реальной жизни, которые моделируют эти
цию, его отводили в комнату для проведения эксперимента, где он обра-
коммуникации. Политик всегда знает, в чем соль его выступления, а поступающий на рабо-
ту обычно продумывает, что сказать, задолго до встречи с предполагаемым работодателем. щался к помощнику экспериментатора, который сопровождал испытуе-
Когда вы войдете в комнату, где проходит эксперимент, и будете разговаривать с эк- мого в комнату, двигаясь по направлению к экспериментатору. Поведение
спериментатором, он не сможет Вам ответить, но будет внимательно слушать, что Вы ему испытуемого фиксировалось через прозрачное с одной стороны зеркаль-
скажете. Это необходимо, чтобы эксперимент был контролируемым. После первой комму- ное стекло с использованием видео- и аудиоаппаратуры.
никации у Вас снова будет It) минут, чтобы подготовиться ко второй. Потом у Вас будет
еще 10 минут, чтобы подготовиться к последней коммуникации. После представления первой коммуникации испытуемого и помощ-
ника просили удалиться. Испытуемый возвращался в комнату, где он го-
Конкретные инструкции, касающиеся трех условий убедительнос- товил свою первую коммуникацию, и готовил вторую. Когда он был го-
ти, были расположены по возрастанию запланированной убедительности тов, помощника и испытуемого отводили обратно в комнату наблюдений,
и выглядели так: ; где испытуемый представлял свою вторую коммуникацию. Затем испыту-
(а) Вы должны представить утверждение номер следующим образом. Вы дол- емый готовил свою третью коммуникацию, как и в случае с первыми дву-
жны передать содержание этого утверждения слушающему без особой убедительности, но ' мя, и передавал ее помощнику. В качестве помощников в эксперименте
и без неубедительности, то есть в нейтральной манере. Другими словами, не старайтесь ни
выступали четыре студента и четыре студентки.
убедить, ни разубедить своего слушателя.
В данной ситуации мы просим Вас представить по возможности беспристрастную На последнем этапе эксперимента испытуемые заполняли Шкалу
коммуникацию, основанную на фактах. Представьте ситуацию типа судебного заседания, ; экстраверсии и нейротизма Айзенка (Eysenck and Eysenck, 1963), Шка-
когда вы знаете, что Ваше выступление будет отклонено, если Вы проявите пристраст- !лу доминантности Джексона (Jackson, 1967), Опросник тревожности
ность, эмоциональную вовлеченность или постараетесь исказить что-то. В данной ситуа-
Мандлера и Сарасона (Mandler and Sarason, 1952) и Тест интеллекта
ции Вы должны представить только информацию и ничего больше.
(б) Вы должны представить утверждение номер следующим образом. Постарай- Шипли (Shipley, 1939). Также испытуемые отвечали на вопрос: «Как Вы
тесь донести содержание утверждения до слушателя в средней по убедительности манере. думаете, насколько хорошо Вам удается убеждать людей?», на который
Однако Вы должны сделать это тонко, так. чтобы Ваше стремление быть убедительным не можно было дать ответ по шкале от 0 («совсем не удается») до 6 («очень
было очевидным для слушателя. То есть Ваш подход должен быть тонким, но, тем не ме- хорошо удается»). Названия этих шкал сами по себе многое объясняют.
нее, действенным.
Представьте продавца, который хочет продать какой-то товар. Он знает, что если он
Например, шкала нейротизма и опросник тревожности были использо-
проявит все свое воодушевление, люди подумают, что он думает только о совершении сдел- ваны, чтобы измерить уровень психологической дезадаптированности
ки. Вы можете также представить собеседование при приеме на работу, когда Вы хотите испытуемого, и таким образом исследовать социальное поведение в боль-
получить место, но должны соблюдать осторожность, чтобы не показаться назойливым. То шей и меньшей степени дезадаптированных индивидов в данной конк-
есть, совершая коммуникацию в данной ситуации, Вы должны симулировать такого рода
ретной ситуации социального взаимодействия. Поскольку задания вклю-
отношение.
(в) Вы должны представить утверждение номер следующим образом. Вам сле- чали убеждения другого, представлялось, что экспресс-измерение вер-
дует передать содержание утверждения слушателю очень убедительно, совершенно не скры- бального интеллекта, которое позволяет осуществить шкала Шипли,
вая попыток быть убедительным от своего собеседника. Другими словами, Вы будете очень поможет выделить на основании поведения испытуемых тех, кто чув-
стараться убедить слушателя, совершенно не скрывая от него своих намерений.
ствует себя более самоуверенными в данной ситуации, в силу своих бо-
Это такая ситуация, когда Вы очень заинтересованы в том, чтобы убедить слушателя
и хотите дать ему это понять. Подумайте о ситуации, когда Ваша коммуникация оценпвает- лее высоких интеллектуальных возможностей. Шкала доминантности
86 Психодиагностика невербального поведения Имплицитная риторика 87

была включена для изучения невербального поведения доминантных Результаты


личностей, особенно в тех ситуациях, которые поощряют различную
степень проявления доминантных чувств. Обычно каждый эксперт прослушивал и просматривал данные, за-
Как показал вышеописанный метод, представление последователь- писанные на видео- и аудиокассетах, по три раза, чтобы оценить все пове-
ности из трех коммуникаций было сбалансировано в рамках каждого из дение, входящее в данную коммуникацию. Коэффициенты сходства оце-
условий согласия и пола коммуникатора. нок экспертов представлены в таблице 4.1. Эти коэффициенты надежнос-
Процедура оценки. Три эксперта независимо друг от друга оце- ти оказались удовлетворительными, поэтому все переменные использо-
нивали поведение каждого испытуемого по аудио и видеозаписям, по- вались при дальнейшем анализе данных.
лученным во время проведения эксперимента. Эксперты ничего не Баллы, начисленные экспертами данному испытуемому, усреднялись
знали об условиях эксперимента, поэтому не могли судить, какое ус- i для каждого из зависимых показателей. Затем данные, полученные для
ловие задавалось испытуемому в данном оцениваемом ими отрывке каждой из зависимых переменных, анализировались факторным анали-
записи. Кроме того, четвертый эксперт непосредственно наблюдал за зом для матрицы размерностью 2 х 3 х 12 х 3, Туда входили два вариан-
испытуемыми через одностороннее зеркало и оценивал степень, в ко- та пола испытуемого-коммуникатора, три степени согласия с представля-
торой они казались убедительными, расстояние до адресата и меру емым сообщением {несогласие, нейтральное отношение и согласие) и три
контакта глаз с ним. уровня планируемой убедительности {нулевой, средний и высокий). Две-
Зависимые переменные, относящиеся к имплицитному поведению надцать испытуемых были сгруппированы по условиям пола и степени
коммуникатора, представлены в таблице 4.1. Они были оценены, исходя | согласия, и повторные измерения были сделаны по трем условиям плани-
из приведенных в Приложении А критериев. Все знаки движения были руемой убедительности.
переведены в показатели количества движений в минуту. В таблице 4.1 обобщены итоги вычислений фактора предполагае-
Помимо зависимых переменных, относящихся к имплицитному мой убедительности для каждой из 25 зависимых переменных, участво-
поведению коммуникатора, также фиксировалась воспринимаемая убе- вавших в эксперименте. В таблице 4.1 также приведены средние значе-
дительность каждой коммуникации. Как мы уже упоминали, наблюда- н и я зависимых переменных (которые оказались подверженными сильно-
ющий за испытуемыми через односторонне зеркало эксперт оценивал му влиянию со стороны планируемой убедительности) соотнесенные с
каждую коммуникацию по степени ее убедительности. Три эксперта, тремя уровнями этого фактора. Анализ средних показывает, что в 11 из 12
которые работали с аудио- и видеозаписями каждой коммуникации, случаев, которые оказались значимыми, связь переменной с планируемой
также оценивали их по степени убедительности. Наконец, двадцати нео- убедительностью носила монотонный характер.
бученным испытуемым показали все фрагменты коммуникации, убе-
Анализ дисперсии позволил выявить следующие значимые эффек-
дительность которых они оценивали на основании следующей инст-
ты возрастания степени планируемой убедительности: больший контакт
рукции. 1
глаз, меньший угол отклонения назад, больше кивков головой, жестику-
Пожалуйста, используйте следующую шкалу, чтобы обозначить эффективность по- ляции и мимики; более высокая скорость речи, большая громкость речи,
пыток человека быть убедительным в каждом из отрывков коммуникации, которые Вы уви- голосовая активность и безостановочный характер речи; и, наконец, боль-
дите и прослушаете. Оценивая каждый отрывок, старайтесь учитывать все, что человек шая воспринимаемая убедительность, по оценкам экспериментатора, на-
делает, помимо того, что он пли она говорит. По правде говоря, мы постарались свести к
блюдающего через одностороннее зеркало, экспериментаторов, просмат-
минимуму значимость слов, уменьшив громкость звука.
0. Совсем не эффективно.
ривающих видеозаписи, и испытуемых, просматривающих видеозаписи.
1. Очень'слабо эффективно. Поскольку планируемая убедительность могла оказывать 25 таких воз-
2. Слегка эффективно. можных воздействий, при уровне значимости в 0,01; предполагалось, что
3. Средне эффективно. показатель количества случайно значимых воздействий составит 0,25.
4. Очень эффективно.
Количество действительно значимых воздействий составило 12, что по-
5. Очень сильно эффективно.
6. Чрезвычайно эффективно. зволяет положительно разрешить вопрос о соотнесении со случайным
показателем.
Далее помещались инструкции и свободное место для записи ответов.
Психодиагностика невербального поведения Имплицитная риторика 89

Таблица 4.1. Средние показатели имплицитного поведения и Средние для трех степеней
На-
воспринимаемой эффективности для трех степеней Зависимые планированной убедительности
деж- F А/5„
запланированной убедительности переменные
ность
Нулевая Средняя Высокая
Средние для трех степеней Вербальные знаки
На- планированной убедительности
Зависимые длительность 0.91
деж- F MS
переменные скорость 0.77 27 0,42 2,16 2,35 2.93
ность Нулевая Средняя Высокая
громкость 0.88 29 0,47 1,84 1.98 2,65
голосовая активность 0.44 38 0,45 1.99 2,40 2.97
Знаки положения
непрерывающийся 0,70 8,1 0,44 1,95 2,14 2,38
расстояние 0,95
0.50 8,6 284 40 % 44% 51 % характер
контакт глаз
0.96
ориентация плеч Воспринимаемая
убедительность
Знаки позы По оценке экспери- 33 1,7 2,4 3,2 4,2
открытость положе- 0.93 ментатора, наблю-
ния рук дающего через одно-
симметричность по- 0,87 стороннее зеркало
ложения рук По оценке экспери- 41 1,03 2.4 3,1 4,0
симметричность по- 0,96 ментаторов, про-
сматривающих ви-
ложения ног
0 : 95 13,4° 7,4° деозаписи
угол отклонения па- 7.6 121 13,8°
По оценке испыту- 29 0,29 1,6 1,8 2,3
зад емых, просматрива-
наклоны в сторону 0,63
ющих видеозаписи
Знаки движения
повороты тела 0,98 5,2 8,3 6,1 6,4 7,5
раскачивания 0,98 18,5 41 6,9 9,1 13,3 Взаимосвязи между личностными особенностями и имплицитным
^товедением. Вначале были подсчитаны коэффициенты корреляций меж-
кивки головой 0,97
Нпу всеми зависимыми переменными. Было обнаружено, что значения
жестикуляция 0,99
•цкалы абстрагирования Теста интеллекта Шипли и показатели движений
движения ног 0,97
^•Тупни и ноги не связаны никакими значимыми взаимосвязями с осталь-
движения ступней 0.96 HlbiMii переменными. Поэтому эти переменные были исключены из даль-
действия, направлен- 0,93 Икйшего факторного анализа.
ные на самого себя Между различными личностными переменными и показателями
I имплицитного поведения были обнаружены следующие, значимые на 0,01
Знаки лица
I уровне, взаимосвязи (df= 214). Показатели опросника тревожности кор-
приятность 0,79
0,35 0,70 0,92 1,13 J рслируют с коэффициентом -0,18 со скоростью речи и с коэффициентом
активность 0,49 9.6
•>0,19 - с непрерывным характером речи. Шкала нейротизма коррелирует
•С коэффициентом 0,22 с наклонами туловища, а с коэффициентом -0,22 -
Психодиагностика невербального поведения Имплицитная риторика 91
90

с показателями раскачивания. Баллы по тесту словарного запаса Щипли Обобщая, можно составить рейтинг переменных по их вкладу в воспри-
коррелировали с коэффициентом -0,18 с выражением удовольствия на нимаемую убедительность: большая голосовая активность, большая громкость
лице. Наконец, показатели шкалы доминантности Джексона коррелиро- речи, более высокая скорость речи, большая мимическая активность, большая
вали с коэффициентом 0,39 с самооценкой испытуемым его способнос- скорость жестикуляции, меньше запинок в речи, больший контакт глазами с
тей убеждать, с коэффициентом -0,21 - с количеством кивков головой, с адресатом и меньшая интенсивность направленных на себя действий.
коэффициентом -0,22 - с симметричностью расположения рук, и с коэф- Факторный анализ показателей. Все зависимые переменные, а так-
фициентом 0,21 - со скоростью речи. же все личностные характеристики испытуемых были подвергнуты про^
При заданном уровне значимости в 0,01 число основанных лишь на цедуре факторного анализа с целью получения дополнительной инфор-
случайности корреляций (между шестью личностными и интеллектуаль- мации об их взаимосвязях. В представленных ниже основных результа-
ными шкалами и имплицитным поведением коммуникатора) должно было тах факторного анализа утверждения приведены в словесной форме, что-
составить менее 1,5. В действительности, было обнаружено восемь таких бы избежать необходимости указывать факторные нагрузки. При исполь-
зовании метода основных компонент было выделено четыре фактора со
значимых воздействий.
значениями, превышающими число 2. Вращение этих факторов по прин-
Воспринимаемая убедительность и имплицитное поведение. Были
| ципу Varimax позволило выделить совокупность поддающихся интерпре-
обнаружены следующие значимые на уровне 0,01 корреляции между тре-
тации группировок. Были выделены следующие факторы:
мя показателями воспринимаемой убедительности коммуникации и раз-
личными имплицитными знаками. Было получено три вида суждений о 1. Фактор воспринимаемой убедительности: убедительность комму-
воспринимаемой убедительности коммуникации: 1) оценки необученных никатора по видеозаписям его коммуникаций по оценками необученных
испытуемых, которые просматривали видеозаписи, 2) оценки эксперимен- испытуемых; процентный показатель контакта глаз коммуникатора со сво-
татора, который наблюдал через односторонне зеркало, как испытуемый им адресатом; оценка убедительности коммуникатора в результате непос-
представляет свою коммуникацию, и 3) оценки группы экспериментато- редственного наблюдения через одностороннее зеркало одним из экспе-
ров, которые просматривали видеозаписи коммуникации. Первая оценка риментаторов; убедительность коммуникатора, оцененная по записям ком-
муникаций группой обученных экспериментаторов; относительно
коррелировала с коэффициентом 0,41 со второй и с коэффициентом 0,38 с
низкая интенсивность направленных на себя действий и сильно выражен-
третьей; вторая оценка коррелировала с коэффициентом 0,51 с третьей.
ная мимическая активность, высокая скорость речи, громкость речи, го-
Это позволяет говорить о существенном согласии этих трех индексов вос-
лосовая активность и непрерывающаяся речь.
принимаемой убедительности коммуникации.
Каждая из следующих переменных коррелировала на статистически 2. Фактор закрытости: большие величины угла наклона коммуника-
значимом уровне со всеми тремя показателями воспринимаемой убедитель- тора назад в положении сидя, менее прямая ориентация по отношению к
ности. Средний коэффициент корреляции этих трех индексов с голосовой адресату, относительно низкая интенсивность движений головой, боль-
активностью составил 0,51. Была обнаружена корреляция 0,46 с громкос- шее расстояние от адресата, большая продолжительность коммуникации,
скорее мужчины, а не женщины-коммуникатора, и высокая оценка ком-
тью речи, 0,41 - со скоростью речи и 0,36 - с непрекращающимся характе-
муникатором его способности убеждать. (Показатели доминантности об-
ром речи, 0,38 - с мимической активностью, 0,37 - с показателем жестику-
наружили вторую по величине нагрузку на этот фактор.)
ляции и 0,29 - с процентным показателем контакта глаз с адресатом. Кроме
того, показатель направленных на себя действий обнаружил значимую от- 3. Фактор доминантности: низкие значения по опроснику тревоги,
рицательную взаимосвязь с двумя из трех индексов и корреляцию со сред- высокие показатели по шкале словарного запаса Шипли, высокие показа-
ним коэффициентом -0,19 с тремя индексами воспринимаемой убедитель- тели по шкалам доминантности и экстраверсии, низкие показатели по
шкале нейротизма и меньшая приятность лица.
ности. С df=2\4 все перечисленные выше средние коэффициенты корреля-
ции значимы на уровне 0,01. И снова мы можем положительно решить воп- 4. Фактор расслабленности: более выраженные наклоны в стороны,
рос о сравнении восьми последних значимых корреляций с показателем асимметричность положения ног, асимметричность положения рук; бо-
0,22, составляющим ожидаемое количество корреляций, которые могли бы лее высокая интенсивность жестикуляции и раскачивания и менее высо-
кая интенсивность поворотов туловища.
оказаться значимыми по чистой случайности.
92 Психодиагностика невербального поведения Имплицитная риторика 93

Кодировочный эксперимент II I гает нам создать экспериментальную ситуацию. Чтобы представить для эксперименталь-
ной группы правдоподобные коммуникации, мы попросим членов Вашей группы самопро-
I извольно представить убедительную либо информационную коммуникацию. Обсуждаемая
Во втором эксперименте метод кодирования был использован для I тема- кандидаты в президенты. Ваша коммуникация будет о кандидате, которого Вы оце-
исследования имплицитной коммуникации испытуемых, которых проин- г пили выше всех в только что заполненном опроснике, то есть. . Вы должны по-
, мочь нам представить информативную коммуникацию одному из испытуемых в этом экс-
структировали быть более убедительными, по сравнению с испытуемы-
перименте.
ми, получившими указания быть информативными. Когда говорящий ста-
Ваш слушатель не знает о Ваших взглядах, но Вам мы расскажем о его убеждениях.
рается быть убедительным, положительная или негативная реакция на I Человек, с которым Вы будете разговаривать, относится нейтрально или слегка не согла-
сообщение со стороны слушателя - это заметный знак, который может | сен (выделенное курсивом вписано от руки) с Вашими взглядами на выбранного Вами кан-
взаимодействовать со степенью выраженности намерения убедить, опре- дидата. Мы бы хотели, чтобы Вы представили свою коммуникацию так. чтобы Ваш слу-
1
шатель не изменил своего мнения о Вашем кандидате в опроснике отношения к кандида-
деляя поведение говорящего. Поэтому, хотя конкретная гипотеза и не была
i там, который Вы только что заполняли (и который он будет заполнять еще раз).
сформулирована, реакция адресата на сообщение была включена в экспе- После того, как Вы поговорите с испытуемым, мы его опросим, и если мы обнару-
римент в качестве дополнительного фактора. При одном условии адреса- [ жим. 4 10 он хорошо осведомлен о Вашей коммуникации и не изменил своей точки зрения
ты невербально (например, позой и ориентацией) передавали положитель- I на Вашего кандидата, Вы получите премию.
ное и принимающее отношение к говорящему; при других условиях ад- Сейчас у Вас будет пять минут, чтобы подготовить информативную коммуникацию
[об этом кандидате. Во время представления своей коммуникации единственное, что мы от
ресаты невербально выражали отрицательное отношение или неприня-
I Вас потребуем - это оставаться сидеть на стуле, который мы Вам укажем; в остальном -
тие. Зависимыми переменными были те же, что перечислены в таблице 4.1. I делайте все, что хотите, то есть располагайте стул там, где хотите, сидите на нем. как утод-
|но. делайте и говорите все, что посчитаете нужным. Пожалуйста, помните, что испытуемо-
му велели сохранять молчание во время Вашей речи.
Метод
Инструкции для условий запланированной убедительности были
В качестве испытуемых в этом исследовании выступили 72 студен- Какими же, за исключением следующих изменений.
та, которым заплатили за участие в эксперименте. Когда испытуемый при-
Вы должны помочь нам представить убеждающую коммуникацию одному из испы-
ходил для участия в эксперименте, ему давали опросник, в котором нуж- гтуемых в этом эксперименте.
но было определить свое отношение к различным кандидатам в прези- ., .Мы бы хотели, чтобы Вы представили свою коммуникацию так. чтобы Ваш слуша-
денты на выборах 1968 года. Он оценивал каждого из 15 кандидатов по | щель изменил свое мнение о Вашем кандидате на одно или два очка в опроснике отношения
семибалльной шкале предпочтений от +3 («Я бы не только проголосовал к кандидатам, который Вы только что заполняли (и который он будет заполнять еще раз).
После того, как Вы поговорите с испытуемым, мы его опросим, и если мы обнару-
за этого кандидата, но и провел бы в своем округе агитационную рабо-
жим, что он хорошо осведомлен о Вашей коммуникации и что он изменил свое отношение
ту, чтобы ему помочь») до -3 («Я бы не только не стал голосовать за к Вашему кандидату на один-два пункта опросника отношения к кандидатам, Вы получите
этого кандидата, но провел бы агитацию против его избрания»). премию. Сейчас у Вас будет пять минут, чтобы подготовить убеждающую коммуникацию
После оценки кандидатов испытуемого просили представить либо но этом кандидате.

убедительное, либо информативное сообщение. Инструкции для инфор-


Испытуемому давали примерно пять минут на подготовку коммуни-
мационных условий были следующими.
кации в комнате, смежной с экспериментальной комнатой. Рядом с ним
В этом эксперименте мы изучаем воздействие на слушателя убеждающей коммуни- был помощник, который притворялся", что он тоже читает инструкции.
кации, в отличие от коммуникации информативной. Убеждающая коммуникация - это та- Когда испытуемый был готов, экспериментатор просил его и помощника
кая коммуникация, в которой цель коммуникатора состоит в изменении отношения слуша- Пройти в экспериментальную комнату размером 20 на 10 футов. Около
теля, в то время как при информативной коммуникации говорящий заботится только о том.
стен там стояли два предмета мебели, оставляя середину комнаты свобод-
чтобы передать своему слушателю информацию.
ной. Когда экспериментатор просил помощника сесть, тот занимал зара-
В этом эксперименте мы случайным образом разбили испытуемых на две группы
Первая группа состоит из испытуемых, над которыми, на самом деле, и проводится экспе- нее определенную позицию. Затем экспериментатор говорил испытуемо-
римент. Они прослушают убеждающие и информативные коммуникации, и затем мы их му, указывая на шарнирное кресло на колесиках: «Пожалуйста, садитесь
протестируем, чтобы определить, как эти коммуникации повлияли на их убеждения.
Вторая группа в этом исследовании, группа, членом которой Вы и являетесь, помо-
94 Психодиагностика невербального поведения Имплицитная риторика 95

в это кресло, двигайте его, куда хотите, и выскажите то, что Вы пригото-
вились сказать ему (ей)». Без ведома испытуемого его вербальное и не-
вербальное поведение записывалось через одностороннее зеркало из со-
седней комнаты. Наблюдатели также оценивали контакт глаз и расстоя-
ние, а также убедительность каждого испытуемого.
После короткого двух-, трехминутного представления сообщения
испытуемого отводили в другую комнату, где он отвечал на два вопроса о
выполнении задания. Первый вопрос был: «Насколько, как Вы думаете,
Ваше сообщение изменило мнение слушателя?» Ответы могли варьиро-
ваться от -3 («сильно в сторону, противоположную моим взглядам») до
+3 («сильно в сторону моих взглядов»). Второй вопрос был: «Как Вы ду-
маете, насколько хорошо Вы умеете убеждать людей?». Ответы распола-
гались по шкале от 0 («совсем не умею») до 6 («у меня это превосходно
получается»).
Испытуемые также заполняли опросники, включавшие опросник Результаты
тревоги Мандлера и Сарасона (1952), шкалу доминантности Джексона
(1967), тест интеллекта Шипли (1939) и шкалы нейротизма и экстравер- Три эксперта начисляли количественные показатели зависимым пе-
сии Айзенка. ременным, исходя из полных записей различных коммуникаций. Други-
В качестве помощников в исследовании приняли участие шесть ми словами, эксперты могли и видеть, и слышать коммуникаторов на эк-
студентов и шесть студенток. Этим помощникам был дан минимум ин- I ране монитора во время выставления оценок. Показатели надежности для
формации, необходимой для поведения. В «принимающих» условиях Ьтих переменных уже были представлены в таблице 4.1.
их просили сидеть и наклонить тело примерно на двадцать градусов Полученные от экспертов оценки были усреднены для каждой зави-
вперед от вертикали, лицом к испытуемому. Положение конечностей [ симой переменной и каждого испытуемого. Затем эти средние показатели
было расслабленным и слегка асимметричным, кисти — на коленях были обработаны с помощью 2 x 2 x 2 x 9 модели факторного анализа,
или слегка переплетены, в зависимости от того, как удобнее. Они дол- гв которой учитывались два уровня пола испытуемого, два уровня плани-
жны были поддерживать контакт глаз с испытуемым 90 % времени, на руемой убедительности (то есть нулевой и высокий), два уровня принятия
лице должно быть среднее выражение удовольствия, также их проси- адресатом (принятие и непринятие) и восемь испытуемых, сгруппиро-
ли время от времени кивать. В «иепринимающих» условиях помощни- ванных под каждым параметром (пол, планируемая убедительность, уро-
кам велели сидеть, отклоняясь назад примерно на 20 градусов от вер- вень принятия).
тикали, ориентация тела должна быть примерно на 15 % в сторону от Значимые эффекты планируемой убедительности и ее взаимодей-
испытуемого. Положение конечностей - более асимметричное, чем в ствие с полом коммуникатора или реакцией адресата обобщены в табли-
принимающих условиях. Планировался лишь 50 % контакт глаз с ис- [ це 4.2. Так, например, планируемая убедительность оказалась единствен-
пытуемым и умеренно-нейтральное выражение удовольствия на лице ным значимым фактором в анализе вариативности показателей контакта
при отсутствии кивков. 1яаз. Две оставшиеся из приведенных в таблице 4.2 переменных взаимо-
Процедура оценки. Три эксперта, независимо друг от друга, оцени- связаны с воспринимаемой убедительностью. Последняя, по оценкам на-
вали видеозаписи поведения испытуемых по приведенным в приложении блюдающих через одностороннее зеркало экспериментаторов, как оказа-
А критериям. В этом эксперименте не оценивались две зависимые пере- лось, подвержена значимому влиянию только со стороны фактора плани-
менные - голосовая активность и непрекращающийся характер речи. От руемой убедительности. Похожий результат был получен и для восприни-
четырех дополнительных экспертов (студентов, нанятых только для вы- маемой убедительности, оцениваемой экспериментаторами, просматри-
полнения этого задания) было получено еще три показателя. Начисление вающими записи коммуникаций.
Психодиагностика невербального поведения Имплицитная риторика 97

Таблица 4.2. Значимые воздействия запланированной убедительно- Обобщенные в таблице 4.2 результаты выявляют следующие корре-
сти на имплицитное поведение коммуникатора и вос- ляты возрастающей планируемой убедительности говорящего: больший
принимаемую убедительность его сообщения контакт глаз со слушателем; меньшее количество поворотов туловища
(только для женщин-коммуникаторов); возрастающая интенсивность на-
Средние для двух
Условие, взаимо- степеней правленных на себя действий (только при принимающей реакции слу-
действующее с планированной шателя); возрастание воспринимаемой убедительности, основанное на
Воздействие F MSt
планируемой убедительности | суждениях экспериментаторов, наблюдавших за коммуникатором через
убедительностью одностороннее зеркало; возрастающая воспринимаемая убедительности
Нулевая Высокая !На основании суждений просматривавших записи коммуникации экспе-
Планируемой убеди- риментаторов.
тельности на кон- 3.8 558 36 % 47 % При 23-х зависимых переменных, трех возможных значимых эф-
такт глаз фектах для каждой переменной и уровня значимости в 0,06 общее чис-
ло значимых эффектов, возникающих только благодаря случайности,
Планируемой убеди-
должно составить меньше 4.2. Реально полученное количество значи-
тельности и пола на М 5,30 6.18
4.8 28 * ш х эффектов равняется семи. Отношение реального количества значи-
интенсивность по- Ж 7.80 3.20
воротов туловища |мых воздействий к ожидаемому количеству таких воздействий, обуслов-
ленных исключительно случайностью, не оказалось в данном случае по-
Планируемой убеди- ложительным, поэтому эти результаты следует интерпретировать с ос-
тельности и реакции торожностью.
Принятие 5,4 11,6
слушателя на интен- 11.2 35
Непринятие 6.2 3.0 Корреляционный анализ. Все зависимые переменные, а также лич-
сивность направлен-
ных на себя действий ностные характеристики и пол испытуемых были прокоррелированы. При
df- 70 были получены следующие коэффициенты корреляции, значимые
Планируемой убеди- [на уровне 0,05. Шкала нейротизма коррелировала с коэффициентом 0,26
тельности и реакции Принятие 2,4 1.8 с интенсивностью кивков головой. Показатель по шкале доминантности
4,1 1,2
слушателя на ско- Непринятие 1.7 2.1
Джексона коррелирует с коэффициентом 0,44 с оценкой испытуемым его
рость речи
Собственной способности убеждать; с коэффициентом 0,36 -с общей оцен- '
Планируемой убеди- Псой комфорта говорящего, с коэффициентом 0,29 - с громкостью речи
тельности на воспри- ; говорящего и с коэффициентом 0,24 - с полом испытуемого (у мужчин
нимаемую убеди- показатели по шкале доминантности выше). Удалось установить следую-
тельность по оцен- щие значимые взаимосвязи пола коммуникатора с разнообразными ин-
28 2.5 2.17 4,14
кам наблюдающих
дексами невербального поведения: мужчины по сравнению с женщинами
через одностороннее
зеркало эксперимен- располагали ноги в более симметричной позиции и сильнее отклонялись
таторов назад; интенсивность движения ног и ступней у них была выше, как и
степень комфорта, судя по оценкам наблюдателей; выражение удоволь-
Планируемой убеди- ствия на лице и мимическая активность у мужчин были выражены сла-
тельности на вос- Вее, чем у женщин.
принимаемую убе-
дительность по оцен- 43 1,7 2.12 2.75 Наконец, как и в первом кодировочном эксперименте, знаки импли-
кам просматриваю- цитной коммуникации были по отдельности соотнесены с двумя имевши-
щих видеозаписи мися индексами воспринимаемой убедительности. Эти индексы были ос-
экспериментаторов нованы на оценках экспертов, наблюдавших за коммуникатором непосред-
98 Психодиагностика невербального поведения Имплицитная риторика 99

ственно через одностороннее зеркало, пока он представлял свое сообще- 1. Фактор воспринимаемой убедительности. Этот фактор был опре-
ние, и экспертов, просматривавших видеозаписи коммуникаций. Коэффи- делен на основании самой высокой нагрузки оценок видеозаписи при от-
циент между двумя индексами составил 0,67, что позволяет говорить о зна- вете на вопрос: «Как вы думаете, насколько в коммуникации этого испы-
чительном сходстве оценок, полученных этими двумя методами. При df= | туемого важна роль невербального поведения по сравнению с вербаль-
70 и г005 = 0,232 было обнаружено, что следующие переменные связаны ным?». Другими переменными здесь были воспринимаемая убедитель-
статистически значимой взаимосвязью с обоими индексами: средняя кор- ность испытуемого по оценкам, полученным при просмотре видеозапи-
реляция в 0,52 с оценками преобладания невербальных над вербальными I сей, менее прямая ориентация плеч, выражение удовольствия на лице и
компонентами в поведении испытуемого-коммуникатора, средняя корре- мимическая активность, а также более высокие скорость и громкость речи.
ляция в 0,51 с общей оценкой комфортности испытуемого в течение ком- 2. Фактор доминантности. Этот фактор состоял, главным образом, из
муникации, 0,49 - с громкостью речи, 0,34 -с оценкой испытуемым своей |личностных переменных и был определен высокими баллами по шкале
успешности в решении задачи убеждения слушателя, 0,33 -• со скоростью доминантности, низкими показателями по шкале нейротизма, высокими
речи, 0,30 - с интенсивностью жестикуляции, 0,29 - с процентным показа- баллами по шкале экстраверсии, относительно высокими оценками испы-
телем контакта глаз со слушателем и 0,28 - с баллами по шкале доминант- |туемых собственной способности убеждать, чаще мужским, а не женским
ности. Кроме того, для следующих переменных была выявлена только одна полом испытуемых, комфортности испытуемого во время представления
значимая взаимосвязь с двумя показателями воспринимаемой убедитель- коммуникации (по оценкам экспертов, просматривавших видеозапись ком-
ности. Это средний коэффициент корреляции в 0,23 с длительностью ком- муникации), относительно высокой интенсивностью движений ног и ступ-
муникации, 0,22 -с мимической активностью и 0,21 - с собственной оцен- ней, большей продолжительностью коммуникации и относительно более
кой испытуемым своей общей способности убеждать. высокой интенсивностью направленных на себя действий.
При уровне значимости 0,05 ожидаемое количество значимых сред- 3. Фактор расслабленности. Этот фактор был определен на основа-
них корреляций между различными зависимыми переменными и воспри- нии большего угла наклона коммуникатора в стороны в сидячем поло-
нимаемой убедительностью меньше, чем 1,3. В действительности, было жении, больших углов наклона назад, большей асимметрии положения
выявлено семь значимых воздействий, что позволяет положительно ре- рук и ног, большей открытости положения рук, большей интенсивности
шить вопрос о сравнении со случайным уровнем. i раскачиваний и меньшими показателями по опроснику тревожности.
Таким образом, исключив показатели комфортности и преобла- 4. Фактор запланированной убедительности. Этот фактор был опре-
дания невербального поведения над вербальным, которые, в извест- делен по степени, в которой эксперты сочли коммуникацию убедитель-
ном смысле, были избыточными индексами воспринимаемой убеди- ной, наблюдая за испытуемым через одностороннее зеркало, большему
тельности, а также исключив собственные оценки испытуемых своей контакту глаз со слушателем, собственной оценки испытуемым своего
способности убеждать и успешности в убеждении слушателя, мы об- успеха в убеждении слушателя в данной конкретной коммуникации, от-
наружили, что более высокие значения следующих переменных (пере- носительно низкой интенсивности поворотов туловища в стороны и боль-
численных в порядке важности) значимо взаимосвязаны с восприни- шой интенсивности движений головой и кистей рук.
маемой убедительностью: громкости речи, скорости речи, интенсив-
ности жестикуляции, контакта глаз с адресатом, баллами коммуника-
тора по шкале доминантности, длительностью коммуникации и мими- Эксперимент декодирования
ческой активностью.
Для того чтобы можно было сравнить результаты с данными перво- Третий эксперимент был спланирован так, чтобы можно было ис-
го кодировочного эксперимента, процедура факторного анализа совокуп- следовать воздействие невербального поведения, которое усиливает или
ности переменных второго эксперимента включала вращение первых че- снижает воспринимаемую убедительность коммуникации. В эксперименте
тырех факторов, значение которых превышало число 2. Вращение типа использовался метод декодирования. Испытуемым показывали записи
Varimax этих четырех факторов позволило выделить следующие группи- невербальной коммуникации и просили оценить, насколько данная ком-
ровки переменных. муникация была убедительной.
Психодиагностика невербального поведения Хмплицитная риторика 101
100

Предыдущие два эксперимента показали, что планируемая и вос- 1. Слегка напряженная поза. Так была обозначена симметричная
принимаемая убедительность коммуникаций взаимосвязаны. Кроме того, поза, в которой испытуемый, сидя на стуле, наклонялся вперед пример-
в обоих экспериментах было обнаружено, что знаки позы, имеющие от- но на десять градусов от вертикали, сохраняя спину прямой, но без ви-
ношение к расслабленности, по отдельности не связаны ни с восприни- димого сокращения мышц или очень заметной напряженности. Поло-
маемой, ни с запланированной убедительностью. Поэтому возникла не- жение его кистей, рук и ног было симметричным, а ноги ровно стояли
обходимость разработать эксперимент, в котором общая расслабленность на полу.
коммуникатора была бы доступна манипуляции, чтобы стало возможным 2. Слегка расслабленная поза. Модель сидела, склонившись вперед
проверить выдвинутую гипотезу относительно взаимосвязи между рас- примерно на десять градусов от вертикали, руки и ноги слегка продвину-
слабленностью и воспринимаемой убедительностью. ты вперед, так что, например, хотя обе ступни стояли на полу, одна из них
Оба предшествующих эксперимента показали, что такие зависимые была слегка выдвинута вперед. Точно так же, кисти лежали на коленях,
переменные, как асимметрия расположения рук и ног, открытость рук, но не симметрично; например, одна рука могла располагаться на колене,
угол наклона назад и наклоны в стороны являются значимыми показате- а вторая - ближе к бедру. Спина модели была слегка согнута.
лями расслабленности. Поэтому в этом эксперименте использовался де- 3. Умеренно расслабленная поза. Модель была наклонена назад при-
кодировочный метод, в котором четыре степени расслабленности позы мерно на 15 градусов от вертикали, а положение рук и ног было более
коммуникатора были записаны на видео и соотнесены с возрастающей асимметричным; например, одна нога могла быть вытянута вперед, а дру-
асимметрией расположения конечностей, увеличивающимся углом накло- , гая - согнута в колене. Спина принимала еще более скругленную форму,
на назад, наклонов в сторону и открытости рук. Более того, использова- поскольку отклоняющаяся назад поза была более расслабленной, чем во
ние метода декодирования позволило исследовать возможные совмест- втором условии.
ные эффекты расслабленности, контакта глаз и расстояния в определении 4. Сильно расслабленная поза. Модель отклонялась назад на угол
воспринимаемой убедительности. примерно в 30 градусов и склонялась в сторону на своем стуле на угол
Таким образом, в данной работе исследовались следующие факто- примерно в 20 градусов. Положение рук и ног характеризовалось еще
ры: пол коммуникатора-модели, пол адресата-испытуемого, два расстоя- более выраженной асимметричностью. При этом условии модель проси-
ния между моделью и адресатом, два вида ориентации плеч по направле- 1
ли быть как можно более непринужденной и расслабленной.
нию к адресату, два уровня контакта глаз с адресатом и четыре степени Таким образом, четыре возрастающие степени расслабленности были
расслабленности. определены на основании увеличения угла наклона назад, асимметрии
Зависимой переменной в данном эксперименте выступала степень, положения конечностей и боковых наклонов.
в которой адресат-испытуемый счел коммуникацию убедительной. Лица моделей были скрыты под сплошными картонными масками с
прорезями для глаз. Они садились в определенную позу на 30 секунд, и
Метод i это записывалось на видеопленку. Чтобы обеспечить изменения контакта
В качестве испытуемых были наняты студенты. Всего было четыре глаз, модели смотрели в сторону камеры или 90 процентов, или 50 про-
женщины и четверо мужчин, выступивших моделями-коммуникаторами, центов времени тридцатисекундного интервала, подчиняясь сигналам эк-
и по 114 испытуемых-дешифровщиков мужского и женского пола. спериментатора. Так, в одном из условий, содержащих пятидесятипро-
С участием каждого из четырех женщин и четырех мужчин-моделей центный контакт глаз, модели смотрели в направлении камеры 5 секунд,
было записано по 32 тридцатисекундных видеоролика. Для того чтобы смотрели в сторону примерно под углом 20 градусов от камеры в течение
создать 32 коммуникации каждой модели, были привлечено четыре фак- следующих 10 секунд, вновь смотрели в камеру еще десять секунд, а за-
тора: I) расстояние модели от камеры - четыре или 12 футов, 2) ориента- ' тем опять смотрели в сторону в течение последнего пятисекундного про-
ция плеч модели по отношению к камере - нулевой или тридцатиградус- межутка.
ный поворот от камеры, 3) контакт глазами с камерой - 90 % или 50 % в 32 коммуникации каждой из восьми моделей мужского и женского
течение тридцатисекундного интервала, и 4) расслабленность позы моде- пола были расположены в случайном порядке, записаны на видеопленку
ли, в которой выделялось четыре степени: и пронумерованы.
102 Психодиагностика невербального поведения Имплицитная риторика 103

Эксперимент проводился в группе, в несколько этапов. Каждый ис- Таблица 4.3. Значимые детерминанты воспринимаемой убедитель-
пытуемый получал следующие письменные инструкции и ответный бланк ности
для записи своих оценок.
Пол ком-
Средние показатели воспринима-
В ходе этого эксперимента мы хотим узнать, что может сделать говорящий, помимо Причина <// MS, мун и ка-
емой убедительности
собственно своей речи, для повышения или понижения убедительности своего выступле- тора
ния сточки зрения слушателя. В этом эксперименте Вы будете выполнять роль слушателя, 50 % 90%
наблюдая на экране телевизора тридцатисекундные фрагменты коммуникаций. Мы хотим,
чтобы для каждого из этих отрывков Вы представили следующую ситуацию. Вы сидите в Контакт глаз и пол М 1,92 1,84
53 1/226 0,34
той же комнате, что и коммуникатор на экране телевизора, он пытается Вас в чем-то убе- коммуникатора Ж 1,80 1,86
дить; Вы и коммуникатор в комнате одни. Мы выключили звук у этой записи, так чтобы Вы
4 фута 12 футов
могли сосредоточиться только на том, как коммуникатор сидит и какое место он занимает в
комнате относительно Вас. Когда Вы будете просматривать эти тридцатисекундные отрыв- Расстояние 145 1/226 2,63 М или Ж 2,01 1,69
ки, помните, пожалуйста, что Вы сидите в комнате на одном и том же месте, а разные люди,
которые к Вам обращаются, могут передвигаться по комнате и занимать на.стуле различ- Расстояние и пол М 2,08 ,67
49 1/226 0,55
ные позы, беседуя с Вами. Мы хотим, чтобы Вы обращали внимание именно на эти поло- коммуникатора Ж 1,95 ,71
жения и позы, выполняя задание по оценке убедительности этих отрывков коммуникации.
Расстояние, кон-
м 50 % контакта глаз
2.09 ,74
Для каждого отрывка Вы должны использовать следующую шкалу, чтобы показать, на-
такт глаз и пол 18 1/226 0,37
ж 1,93 .67
сколько убедительной Вам кажется данная коммуникация.
коммуникатора
м 90 % контакта глаз
2,07 ,60
0: совершенно не убедительная ж 1,96 ,75
1: очень мало убедительная
Прямая Непрямая
2: слегка убедительная
0" 30 "
3: умеренно убедительная
4: вполне убедительная
Ориентация плеч 29 1/226 1,06 М или Ж 1,81 1.90
5: очень убедительная
6: в высшей степени убедительная Ориентация плеч и
73 1/226 0,48 м 1,78 1,97
пол коммуникатора ж 1,80 1,82
Во время каждого сбора группы испытуемым в случайном порядке
слегка слегка ср. очень
показывались видеозаписи восьми различных коммуникаций но, поскольку напр. расел. рассл. рассл.
только межмодельные коммуникации были рандомизированы, испытуе-
Расслабленность 208 3/678 5,04 М или Ж 2,10 2,46 1,65 1,20
мые в рамках одной групповой встречи получали одну и ту же последова-
тельность коммуникаций данной модели. Расслабленность и
138 3/678 0,66
м 1,95 2,69 1,64 1,24
пол коммуникатора ж 2,25 2,23 1,67 1,17

Результаты • Из таблицы 4.3 можно заметить, что пол коммуникатора взаимодей-


ствует с расстоянием до адресата и контактом с ним глазами в том, что
Зависимой переменной в этом эксперименте была убедительность
касается определения воспринимаемой убедительности. Колонка средних
коммуникаций, оцениваемая испытуемыми-дешифровалыциками и рас-
показывает, что для сидящих на маленьком расстоянии от слушателей го-
полагавшаяся в интервале от нуля до шести. Была использована модель
ворящих мужского пола изменения контакта глаз не оказывали значимого
эксперимента, включавшая следующие факторы: 2 пола испытуемых х
влияния (2,07 при 90 % контакта глазами и 2,09 при 50 % контакта глаза-
114 испытуемых х 2 пола модели х 2 расстояния х 2 ориентации х 2
ми). Для мужчин-коммуникаторов, расположенных на относительно боль-
контакта глаз х 4 степени расслабленности. Причем единственным эф-
шом расстоянии, девяностопроцентный контакт глазами воспринимался
фектом, относящимся к межсубъектному уровню, является пол испытуе-
как менее убедительный (1,60), чем пятидесятипроцентный контакт гла-
мого. Значимость эффекта была задана на уровне 0,01. Эти результаты
зами (1,74). Для женщин воздействие контакта глазами на относительно
обобщены в таблице 4.3.
небольшом расстоянии также оказалось незначимым (1,96 при 90 % кон-
104 Психодиагностика невербального поведения Имплицитная риторика 105

такта глазами и 1,93 при 50 % контакта глазами). Был обнаружен значи- Исходя из анализа вариативности можно предположить, что при зна-
мый эффект (противоположно, по сравнению с мужчинами, направлен- чимости, установленной на уровне 0,01, общее число значимых эффек-
ный), когда говорящая женщина сидела на относительно большом рас- тов, возникновение которых могло быть обусловлено лишь случайнос-
стоянии от своего слушателя. В этом случае ее сообщение воспринима- тью, будет меньше семи. Реально полученное количество значимых воз-
лось как более убедительное при 90 % контакта глазами (1,75), чем при действий составило 24, что позволяет положительно решить вопрос о
50 % контакте глазами (1,67). сравнении с количеством случайно возникающих эффектов.
Таблица 4.3 также показывает совместное воздействие пола комму- Обобщая, можно сказать, что гипотезы относительно воздействия
никатора и ориентации. В то время как у женщин-коммуникаторов пря- расстояния и расслабленности нашли свое подтверждение в ходе этого де-
мая (1,80) ориентация плеч не отличалась по своему воздействию от не- кодировочного эксперимента. Непрямая ориентация плеч усиливает, вос-
прямой ориентации (1,82), коммуникации мужчин воспринимались как принимаемую убедительность больше, чем прямая ориентация, только если
более убедительные, когда ориентация плеч была непрямой (1,97) по срав- говорящие - мужчины. Более того, и для мужчин, и для женщин, которые
нению с прямой ориентацией (1,78). Другими словами, только в случае, сидели на маленьком расстоянии от слушателя, не было выявлено воздей-
когда говорящий был мужского пола, более прямая ориентация плеч умень- ствий, обусловленных контактом глаз. Однако, когда мужчина-коммуника-
шала воспринимаемую убедительность его сообщения. тор сидел на большом расстоянии от слушателя, возрастающие степени
Было обнаружено четыре взаимодействия второго порядка меж- контакта глаз воспринимались как менее убедительные, в то время как в
ду расслабленностью коммуникатора и каждым из следующих факто- случае расположенных на большом расстоянии от слушателя женщин-ком-
ров: пол адресата, пол коммуникатора, расстояние и ориентация плеч. муникаторов возрастающая степень контакта глазами воспринималась как
Также была выделена группа трехсторонних и четырехсторонних вза- более убедительная. Таким образом, гипотеза, касающаяся контакта глаз, в
имодействий и один пятисторонний эффект, включавший фактор рас- общем, в ходе данного эксперимента не подтвердилась.,
слабленности. Анализ соответствующих внутриклассовых средних по-
казывает, что воздействие расслабленности на воспринимаемую убе-
дительность носило устойчиво параболический характер, так что, с не-
Обсуждение
значительными отклонениями, внутриклассовые средние соответству-
ют основным эффектам расслабленности, указанным в таблице 4.3.
Рассматривая результаты трех экспериментов Меграбяна и Уильямса
Срехш этих эффектов наиболее сильным и интересным является взаи-
(1969), будет полезно различать те имплицитные знаки, которые, по всей
модействие пола коммуникатора и расслабленности, которое также
вероятности, связаны с нарастанием стремления убедить, и знаки, которые
представлено в таблице 4.3. Эта взаимосвязь успешно обобщает роль
усиливают воспринимаемую убедительность коммуникаций. Первый де-
расслабленности в воспринимаемой убедительности и оставшиеся
эффекты, включающие расслабленность, предполагая лишь незначи- кодировочный эксперимент показал, что следующие виды имплицитного
тельные колебания внутри этого общего паттерна. В то время как внут- поведения связаны с нарастанием как стремления убедить, так и восприни-
риклассовые средние для возрастающих степеней расслабленности маемой убедительности сообщения: большая голосовая активность, боль-
коммуникатора на воспринимаемую убедительность составили 1,95, шая громкость речи, более высокая скорость речи, более выраженная ми-
2,69, 1,64 и 1,24 для-говорящих мужского пола, соответствующие внут- мическая активность, большая интенсивность жестикуляции, менее пре-
риклассовые средние для женщин-коммуникаторов оказались равны- рывистый характер речи и более выраженный контакт глаз с адресатом.
ми 2,25, 2,23, 1,67 и 1,17. Другими словами, легкое напряжение в позе Кроме того, было обнаружено, что меньший угол наклона назад и большее
мужчин-коммуникаторов значимо снижало воспринимаемую убеди- количество кивков головой связаны с нарастающим стремлением убедить,
тельность по сравнению с легкой расслабленностью. Для женщин, как а незначительная интенсивность направленных на себя действий коррели-
легкое напряжение, так и легкая расслабленность оказывали сходное рует с воспринимаемой убедительностью коммуникации.
воздействие, сильно отличавшееся от эффектов умеренной и крайне Запланированная убедительность выступила в качестве внутри-
выраженной расслабленности. субъектного эффекта в первом кодировочном эксперименте, а во вто-
ром эксперименте оказалась межсубъектным эффектом. В связи с этим.
106 Психодиагностика невербального поведения Имплицитная риторика 107

во втором эксперименте было выявлено меньшее количество значи- таблице 4.1 эффектов позволяет предположить, что здесь скорее была за-
мых воздействий. Было обнаружено, что нарастание стремления убе- действована одна независимая переменная, а не две; или, точнее, что оче-
дить связано с большим контактом глаз со слушателем, более низкой видность намерения убедить и степень планируемой убедительности - это
интенсивностью поворотов туловища (только для женщин), и большей взаимосвязанные измерения в том, что касается их поведенческих сопро-
интенсивностью направленных на себя действий при условии, что ре- вождающих.
акция слушателя была принимающей. Кроме того, было обнаружено, Побочным продуктом двух кодировочных экспериментов явилось
что оцениваемая убедительность коммуникации связана положитель- то, что несколько знаков позы составили фактор расслабленности. Взя-
но с громкостью речи, скоростью речи, интенсивностью жестикуля- тые по отдельности, эти переменные позы обнаруживали только единич-
ции, контактом глазами с адресатом, продолжительностью коммуни- ную значимую взаимосвязь с запланированной или воспринимаемой убе-
кации, мимической активностью и показателями коммуникатора по дительностью. Поскольку сформулированная гипотеза связывала плани-
шкале доминантности. (Вспомним, что во втором эксперименте не учи- руемую или воспринимаемую убедительность с общей расслабленностью
тывались голосовая активность и непрерывный характер речи, кото- говорящего, а не с отдельными знаками релаксации, в третьем экспери-
рые, как было установлено в первом эксперименте, значимо связаны с менте эти отдельные знаки были объединены, чтобы составить четыре
воспринимаемой убедительностью). Относящиеся к контакту глаз ре- степени расслабленности позы. Помимо этого также учитывались знаки
зультаты, полученные в обоих экспериментах, не противоречат гипо- положения, связанные с контактом глаз, расстоянием и ориентацией. Пос-
тезам и данным, представленным Экслайном и Элбриджем (Exline and ледние два знака (расстояние и ориентация) в первом эксперименте не
Eldridge, 1967). оказали никакого значимого воздействия на планируемую или восприни-
Последние три строчки в таблице 4.1 и последние две строчки в маемую убедительность, и казалось, что отсутствие подобных эффектов
таблице 4.2 показывают, что, когда говорящий пытался быть убедитель- могло быть обусловлено взаимодействием с другими поведенческими
ным, его и воспринимали как убедительного. Данные корреляционного знаками. Поэтому использование в ходе третьего эксперимента метода
анализа подтверждают эти результаты. Например, в первом эксперименте дешифровки позволило оценить воздействие не только общей расслаб-
было обнаружено, что значительное число имплицитных знаков связа- ленности, но и основных эффектов и эффектов взаимодействия контакта
но как с планируемой, так и воспринимаемой убедительностью. Хотя во глаз, расстояния и ориентации на воспринимаемую убедительность. Ре-
втором эксперименте было получено мало эффектов, связанных с пла- зультаты показали, что, как и предполагалось, уменьшение расстояния до
нируемой убедительностью, те имплицитные знаки, которые обнаружи- слушателя способствует повышению воспринимаемой убедительности, а
ли свой вклад в воспринимаемую убедительность, опять же перекрыва- расслабленность демонстрирует наличие ожидаемой криволинейной вза-
лись с результатами первого эксперимента. Таким образом, эти резуль- имосвязи. Подтвердилась и гипотеза о том, что для мужчин-коммуника-
таты согласуются с данными предыдущих исследований, которые пока- торов воспринимаемая убедительность при непрямой ориентации плеч
зали, что одни и те же имплицитные знаки используются как для коди- была больше, чем при прямой. Однако гипотеза о противоположном эф-
рования данного отношения, так и для интерпретации этого отношения фекте у говорящих женского пола не подтвердилась. Наконец, контакт
(например, Rosenfeld, 1966a and 1966b в том, что касается движений и глаз оказывал значимое воздействие только на больших расстояниях, при-
речевых знаков; Mehrabian, 1969b, в том, что касается знаков позы и чем это воздействие оказалось разнонаправленным у мужчин и у жен-
положения тела). щин - меньший контакт глаз у мужчин и больший у женщин способство-
вали повышению убедительности.
Некоторые вопросы может вызвать один аспект использованного в
первом эксперименте метода, делающий возможным воздействие на пла- Таким образом, результаты дешифровочного эксперимента, в общем,
нируемую убедительность сразу по двум направлениям. Испытуемых в подтвердили,гипотезу о том, что позы и положения тела, передающие
«умеренном» условии рекомендовали одновременно быть и умеренно убе- симпатию к слушателю, также вносят свой вклад в оцениваемую воспри-
дительным, и вести себя тонко, в то время как испытуемые в «высоких» нимаемую убедительность коммуникации. Исключения составили отсут-
условиях должны были быть высоко убедительными, не пытаясь скрыть ствие значимого воздействия со стороны ориентации плеч у женщин и
свое стремление убедить. Монотонный характер 11 из 12 описанных в результаты, касающиеся контакта глаз у мужчин.
108 Психодиагностика невербального поведения Имплицитная риторика 109

Взаимосвязь в ходе третьего эксперимента между расслабленнос- коммуникатора. Эти неожидаемые результаты свидетельствуют о том, что
тью и полом коммуникатора показала, что для мужчин-коммуникаторои реактивность коммуникатора в ситуации убеждения - это еще более важ-
слегка напряженные позы воспринимались как значимо менее убедитель- ный фактор, чем его положительное отношение к слушателю. Совершен-
ные, чем слегка расслабленные. В случае женщин этого обнаружено не но естественно, что в ситуации убеждения реактивность по отношению к
было. Подобные результаты позволяют предположить, что легкие степе- объекту воздействия возрастает, поскольку он - основной центр нашего
ни напряженности в позе мужчин наводят на мысль о том, что они испы- внимания, но интересно, что возросшая реактивность также вносит свои
тывают некоторый дискомфорт, передавая определенное сообщение. Лег- вклад в то, насколько данное сообщение воспринимается убедительным.
кое напряжение в позах женщин не обязательно передает такой диском- Таким образом, исследование этого фактора как детерминанты убеждаю-
форт, а скорее интерпретируется как социально приемлемая поза женщи- щего воздействия сообщения представляется очень важным в дальней-
ны, которая общается с незнакомым человеком. •Ших исследованиях роли имплицитных знаков в убеждении.
Теперь мы можем обобщить данные, касающиеся общей гипотезы, Результаты факторного анализа удивительно последовательно под-
постулирующей наличие прямой взаимосвязи между планируемой или ' твердили сделанные ранее выводы относительно значения определен-
воспринимаемой убедительностью и степенью передаваемой адресату I ных сигналов позы (Mehrabian. 1968a, 1968b). В первом эксперименте
симпатии. В трех вышеописанных экспериментах мы часто не находили большая выраженность боковых наклонов, асимметрия положения ног,
значимых результатов там, где они должны были быть, согласно нашей асимметрия расположения рук, открытость рук, более высокая интен-
гипотезе. Однако среди полученных значимых воздействий большинство сивность жестикуляции и раскачивания и более низкая интенсивность
подтверждало выведенное множество производных гипотез. Единствен- поворотов туловища объединились в один фактор - фактор расслаблен-
ным исключением было то, что меньший контакт глаз у мужчин воспри- ности. Единственная переменная, которой там не оказалось, хотя и ее
нимался как более убедительный, но это было получено только в третьем появления можно было ожидать - это угол наклона говорящего назад.
эксперименте и противоречило данным первых двух исследований. Однако угол наклона назад имеет все же вторую по величине нагрузку
В эксперименте были задействованы четыре коммуникационных на этот фактор. Таким образом, выделение этого фактора подтвердило
знака, которые обнаружили значимые взаимосвязи с запланированной и [ сделанные ранее выводы о роли этих знаков позы как показателей рас-
воспринимаемой убедительностью, но для которых не было сформулиро- слабленности. Эти результаты также показали, что если коммуникатор
вано никаких гипотез: громкость и скорость речи и голосовая и мимичес- сидит, более высокая интенсивность жестикуляции и раскачивания свя-
кая активность. Это показатели активности, которые обычно не зависят зана положительной взаимосвязью с расслабленностью, а значительная
от позитивного и негативного отношения или оценки. Если точнее, Ос- выраженность интенсивности поворотов туловища является показате-
гуд, Сак и Танненбаум (Osgood, Suci, and Tannenbaum, 1957) определили, 1
лем дискомфорта или напряжения.
что активность и оценка - это два независимых измерения. Их данные, а Сравните: фактор расслабленности, полученный во втором кодиро-
также результаты последующих работ показали наличие небольшой по- вочном эксперименте включил все знаки позы выделенного ранее релак-
зитивной взаимосвязи между активностью и оценкой (например, 0,33 в сационного фактора, а также и угол наклона назад. Наконец, более низкие
исследовании Бентлера, 1969). баллы по шкале тревожности и сильнее выраженная интенсивность рас-
На основании той информации, которой мы сейчас располагаем в качивания были связаны с нарастанием расслабленности.
отношении этих знаков активности, представляется разумным считать их Выделенный в ходе второго кодировочного эксперимента фактор
показателями реактивности коммуникатора по отношению к своему ад- ! доминантности показал, что мужчины более экстравертированы и до-
ресату. Другими словами, значение этих сигналов в том, что они отража- минантны, менее невротичны и выше оценивают свою собственную
ют заметность адресата для говорящего в ситуации коммуникации. Уста- способность убеждать других по сравнению с женщинами. Более того,
новленные на сегодняшний день самые выраженные эффекты показали, по мнению экспертов, доминантные и экстравертированные индиви-
что реактивность коммуникатора в отношении своего слушателя являет- ды комфортнее чувствуют себя в коммуникационной ситуации. Это под-
ся монотонно возрастающей функцией его запланированной убедитель- твердило наличие взаимосвязи между доминантным социальным по-
ности, и что воспринимаемая убедительность связана с реактивностью ложением и большей расслабленностью, о которой шла речь в несколь-
no Психодиагностика невербального поведения Имплицитная риторика 111

ких исследованиях, описанных Меграбяном (Mehrabian, 1969b). Нако- контактировать с ним глазами. Эти результаты позволяют сделать инте-
нец, более доминантные индивиды обычно вступают в более длитель- ресные, хотя и неожиданные, выводы о роли поворотов туловища и рас-
ные коммуникации и совершают больше направленных на себя дей- качивания в коммуникации.
ствий. Кстати, высокая интенсивность движений ног и ступней, кото- В первом кодировочном эксперименте удалось получить еще два
рые вошли в этот фактор, наиболее вероятно обусловлены различиями результата, имеющих отношение к интерпретации кивков головой: от-
между мужчинами и женщинами, поскольку результаты показали, что рицательная корреляция между интенсивностью кивков головой и пока- *
мужчины, по сравнению с женщинами, больше двигали во время раз- зателями по шкале доминантности и объединение переменных во вто-
говора ногами и ступнями. рой фактор (фактор открытости). Этот второй фактор было трудно на-
Выделенные во втором эксперименте первый и четвертый факторы звать, поскольку, с одной стороны, он включил знаки закрытости (то есть
были обозначены, соответственно, воспринимаемой и запланированной больший угол наклона назад, менее прямая ориентация и увеличиваю-
убедительностью, но из-за наличия корреляций между последними двумя щееся расстояние от слушателя), а с другой стороны - определенные
измерениями полного разделения двух факторов достичь не удалось. Так, знаки уверенности в себе (более высокая оценка собственных способ-
мимическая активность, скорость и громкость речи вошли в первый фак- ностей убеждать, чаще мужчины, чем женщины, более длительные ком-
тор, а контакт глаз и оцененная наблюдателями убедительность - в чет- муникации и более высокие показатели по шкале доминантности). Объе-
вертый. Однако движения головой и руками, а также повороты туловища, диненные этим фактором переменные доступны содержательной интер-
которые коррелируют с запланированной убедительностью, объединились претации. Результаты показали, что человек, который считает свой ста-
в рамках четвертого фактора. ' туе более высоким, чем у слушателя, действительно принимает относи-
С помощью факторного анализа также была получена информация тельно закрытые позы и занимает закрытые положения по отношению к
о значимости различных двигательных сигналов. В первом кодировоч- этому слушателю (например, Mehrabian, 1968a; Mehrabian and Friar,
ном эксперименте была выявлена значимая взаимосвязь между интенсив- 1969). Лотт и Соммер (Lott and Sommer, 1967), например, установили,
ностью поворотов туловища и баллами по шкале нейротизма. Это позво- что человек выбирает более удаленное месторасположение от слушате-
ляет предположить, что повороты тела свидетельствуют о дискомфорте лей, которые, по его мнению, сильно отличаются от него по своему ста-
или о нежелании взаимодействовать с другим человеком очень открыто тусу. Таким образом, включение интенсивности кивков головой в этот
или близко. Что касается результатов факторного анализа, нужно отме- второй фактор, наряду с ее значимой отрицательной корреляцией с по-
тить, что четвертый фактор предоставил дополнительное подтверждение казателями доминантности позволяет сделать следующую интерпрета-
справедливости такой интерпретации, показав, что высокая интенсивность цию: частые кивки головой, наряду с передачей симпатии по отноше-
поворотов туловища имеет тенденцию коррелировать с менее расслаб- нию к слушателю, говорят о меньшей уверенности коммуникатора или
ленными позами. Таким образом, когда окружающие условия физически о его покорности.
позволяли говорящему свести к минимуму контакт глаз и прямоту ориен- Так же как и кивки головой, частота улыбок, видимо, тоже отражает
тации по отношению к слушающему с помощью таких поворотов, он не- как симпатию к слушателю, так и меньшую уверенность говорящего или
произвольно использовал это, чтобы свести к минимуму открытость ком- его зависимость. Эта дополнительная интерпретация основана на третьем
муникации. факторе (факторе доминантности), выделенном в ходе первого кодиро-
В том же самом эксперименте была получена отрицательная взаи- вочного эксперимента. В этом факторе выражение удовольствия на лице
мосвязь между интенсивностью раскачивания и шкалой нейротизма, тем оказалось связанным с меньшей доминантностью, большим нейротизмом
самым позволяя предположить более низкий уровень дискомфорта у го- и более выраженной тревожностью человека. Таким образом, когда на
ворящего. Это объяснение было подтверждено результатами факторного лице отражается значительное удовольствие или когда человек слишком
анализа, когда интенсивность раскачивания оказалась связанной с более часто улыбается в каких-то неловких социальных ситуациях (подобных
расслабленными позами (четвертый фактор). В отличие от поворотов ту- тем, что создавались по методике первого эксперимента), эти знаки отра-
ловища, раскачивание не снижало открытость взаимодействия, посколь- жают значительные усилия говорящего снизить напряжение и дискомфорт,
ку, раскачиваясь, человек мог быть прямо ориентирован на слушателя, «умиротворяя» слушателя.
112 Психодиагностика невербального поведения Имплицитная риторика 113

Приведенные выше интерпретации значений интенсивности пово- пример, на основании непосредственно доступной информации или бо-
ротов туловища, раскачивания, кивков головой и улыбок новы и поэтому лее тонких показателей, таких как одежда или словарный запас) может
не могут носить окончательного характера. Мы предположили, что кивки отличаться от имплицитно передаваемого ему статуса. Таким образом,
и улыбки имеют, по крайней мере, два вида значений, в то время как пово- рассматривая роль имплицитно передаваемого статуса, представляется,
роты туловища и интенсивность раскачивания рассматривались только что важнейшая переменная здесь - разница между действительным ста-
как негативные или позитивные корреляты расслабленности. Мы пони- тусом говорящего и тем, что он имплицитно передает своему слушателю.
маем, что возможны дополнительные объяснения этих знаков, и что ха- Если этот показатель имеет положительный знак, то есть если имплицит-
рактер социальных ситуаций, в которых происходит подобное поведение, но передаваемый статус выше, чем действительный, предполагается, что
может подчеркивать отдельные аспекты значения сигналов. Например, [Это может оказывать негативное воздействие на воспринимаемую убеди-
как уже отмечалось, частые улыбки в неловкой ситуации могут указывать тельность сообщения. И наоборот, если абсолютная величина показателя
скорее на меньшую уверенность коммуникатора, чем на его симпатию по невелика, он не будет оказывать ни положительного, ни отрицательного
отношению к адресату. Однако в других ситуациях социального взаимо- воздействия. Если показатель - это небольшая отрицательная величина,
действия, когда коммуникатор и адресат хотя бы немного знакомы, часто- pro есть если говорящий имплицитно передает более низкий статус, чем
та улыбок скорее является показателем симпатии, а не дискомфорта. рот, каким он в действительности обладает, можно ожидать, что воспри-
Теперь мы можем сравнить результаты кодировочного и декодиро- нимаемая убедительность возрастает. Наконец, если показатель - это не-
вочного экспериментов. Для предварительного исследования в области большая положительная величина, снова можно предположить, что воз-
имплицитной коммуникации были избраны методы кодирования, а не де- действие будет негативным. Можно сформулировать похожую гипотезу,
шифровки. Однако когда в результате кодировочного эксперимента уда- соотносящую запланированную убедительность с показателем «переда-
лось установить важнейшие переменные, были применены методы де- ваемый минус реальный статус».
шифровки для более полного изучения совместного воздействия перемен- В исследовании Меграбяна и Уильямса (1969) была получена ин-
ных. В этой связи нужно отметить, что первый кодировочный экспери- формация, имеющая отношение к взаимосвязи между воспринимаемой и
мент представляется наиболее информативным. Некоторые результаты запланированной убедительностью и имплицитно передаваемым стату-
этого исследования привели к разработке третьего эксперимента, в ходе сом. Например, интенсивность кивков головой была частично проинтер-
которого изучалось воздействие общей расслабленности позы говоряще- претирована как показатель меньшей уверенности говорящего или отно-
го. Таким образом, эта последовательность использования методов коди- шения подчинения своему слушателю, поэтому возможно, что более вы-
рования и дешифровки позволила разработать более компактный набор сокая интенсивность кивков головой связана с нарастанием убедительно-
стимулов для декодировочного эксперимента, что было бы вряд ли воз- сти говорящего. Первый кодировочный эксперимент показал, что более
можно в другом случае. Дальнейшее исследование связей имплицитных высокая интенсивность кивков головой, на самом деле, оказалась связан-
знаков с запланированной и воспринимаемой убедительностью или с из- ной с большим старанием убедить. Опять же, результаты факторного ана-
менением отношения может продолжаться с использованием методов ко- лиза данных второго кодировочного эксперимента позволяют предполо-
дировки. Когда будут получены результаты подобных экспериментов, жить, что высокая интенсивность направленных на себя действий пере-
выявленное в ходе применения метода кодировки воздействие на воспри- дает доминантную позицию говорящего по отношению к своему слуша-
нимаемую убедительность можно будет систематически изучать в деко- телю. Поэтому можно ожидать, что высокая интенсивность направлен-
дировочных экспериментах. ных на себя действий должна снижать воспринимаемую убедительность
Последний вопрос, который мы должны обсудить, касается влияния коммуникации, что и получилось в первом кодировочном эксперименте.
имплицитной передачи статуса на воспринимаемую или запланирован- В двух предшествующих примерах большая интенсивность кивков
ную убедительность. Реальный статус коммуникатора, который можно головой и меньшая - направленных на себя действий передавали более
определить на основании уровня дохода и (или) образования, сам по себе выраженную симпатию и оказались связанными с запланированной или
определяет воспринимаемую убедительность. Однако представление о воспринимаемой убедительностью. Более интересное исследование роли
социо-экономическом статусе, которое может сложиться у адресата (на- передаваемого статуса могло бы задействовать ситуации, имплицитные
114 Психодиагностика невербального поведения I Когда невербальное поведение
знаки, обозначающие более сильную антипатию, также сообщало бы о выдает чувства
более- уважительном или подчиненном отношении к слушателю (напри-
мер, большее расстояние до слушателя). Таким образом, при попытках
быть убедительным, на знаки расстояния оказывалось бы противополож-
но направленное воздействие. Это может частично объяснить отсутствие
результатов, касающихся знаков расстояния, в кодировочных эксперимен-
тах, но на общем уровне предлагает парадигму изучения относительной
важности передачи статуса и коммуникации симпатии в определении вос-
принимаемой убедительности.

Невербальное поведение играет важную


роль во многих ситуациях социального взаимо-
Заключение действия, особенно если коммуникатор или не мо-
жет, или не хочет выражать свои чувства откры-
Наши три эксперимента проверяли предположение о том, что имп- то. Экман и Фризен (Ekman and Friesen, 1969a)
лицитно передаваемая слушателю степень симпатии напрямую связана с приводят следующую уместную здесь цитату из
запланированной убедительностью говорящего и воспринимаемой убе- более ранней работы, посвященной этой теме.
дительностью сообщения. На основании литературы, опубликованной по Некоторые действия, которые мы обычно по
проблемам имплицитной передачи отношений, можно сформулировать привычке связываем с определенными психоло-
несколько производных гипотез, относящихся к конкретным знакам по- гическими состояниями, могут частично подав-
ложения тела, позы, лица, движений и речи. Неожиданная, но очень ус- ляться при помощи волевого усилия, и в таких
тойчивая группа результатов показала, что когда человек пытается убе- случаях мышцы, наименее подвластные созна-
дить в чем-то незнакомца, его имплицитная реактивность по отношению тельному контролю, скорее всего, продолжат дей-
к объекту монотонно возрастает с увеличением стремления убедить. По ствовать. Так происходят движения, которые мы
данным, которыми мы пока располагаем, связи реактивности (то есть называем экспрессивными. В определенных слу-
мимической и голосовой активности, скорости и громкости речи) с зап- чаях для проверки одного привычного движения
ланированной и воспринимаемой убедительностью обладают наиболее требуется совершить дополнительные легкие дви-
сильным эффектом. Тем не менее, результаты подтвердили гипотезу о связи жения; такие движения тоже являются экспрес-
между имплицитной коммуникацией положительного аффекта и стрем- сивными (Darwin, 1965, с. 28).
лением убедить и воспринимаемой убедительностью. Было установлено
наличие корреляций между запланированной убедительностью говоря- Тот, у кого есть глаза, чтобы видеть, и уши, чтобы слы-
щего и оцениваемой или воспринимаемой убедительностью его сообще- шать, может быть уверенным в том, что человеку не дано
ния. Результаты также помогли определить референтов некоторых двига- хранить секреты. Если его губы молчат, разговаривают кон-
чики пальцев; то, что он хотел скрыть, сочится из каждой
тельных сигналов и позволили объединить несколько знаков позы, совме- поры на его теле (Freud, 1959, с. 94).
стно определяющих общую расслабленность тела.
Концепция вытеснения в психоаналитичес-
кой теории, например, понимает невербальное по-
ведение как средство постижения «непринимае-
мых» чувств клиента (Deutsch and Murphy, 1955).
И действительно, ранние неформальные обсуж-
дения психоаналитиками последствий вытесне-
116 Психодиагностика невербального поведения •Согда невербальное поведение выдает чувства 117

ния и формирования реакции, по всей видимости, оказали воздействие mi Ли использовали контрольную таблицу прилагательных для описания от-
изучение невербального поведения. Современные исследования невер ношений и чувств двух пациентов. Для первого пациента, который пытался
бального поведения развивались по множеству направлений. скрыть, что он расстроен, было приписано довольно много отрицательных
Но в свете всего того, что сейчас известно о значении различны: прилагательных как сообщениям головы, так и тела. Результаты, получен-
движений, выражений лица, имплицитных сторон речи, а также позы и ные для второго пациента, который скрывал информацию о своем смуще-
положения, представляется необходимым вновь обратиться к некоторым | нии и встревоженное™, оказались яснее: сообщения его головы были, глав-
вопросам, с которых началось исследование имплицитного поведения ным образом, положительными, а тела - отрицательными. Более поздние
Какие случайно допускаемые человеком во время разговора действия результаты подтвердили представление о том, что при обмане обычно бо-
помогают определить его проблему, дискомфорт или умышленное иска- лее информативные источники (выражения лица) являются менее полез-
жение? Исследователи надеялись, что изучение этого вопроса даст важ ными показателями, чем менее информативные источники (телесные зна-
ные результаты для более широкой сферы применения - с их помощью чки, такие как движения руки, ноги и ступни).
можно будет определять паттерны поведения в тех ситуациях социально- Если бы обман был спровоцирован экспериментальной ситуацией,
го взаимодействия, в которых имплицитная передача отношений пли бо- в не оценивался на основе клинических наблюдений, результаты исследо-
лее приемлема, или становится обязательным побочным эффектом чувств вания Экмана и Фризена (1969а) можно было бы проинтерпретировать
говорящего. Примерами таких, часто не вербализуемых отношений мо- ! предельно ясно. Нет нужды говорить, что контролируемые условия экс-
гут служить чувства клинициста по отношению к клиенту, недовольство перимента (которые отсутствовали в этой работе) также были бы необхо-
или разочарование работника по отношению к работодателю, разговор димы для отделения эффектов неискренности от характерных стилей им-
учителя с родителями непослушного ребенка, или не выраженная слова- плицитной коммуникации испытуемых. Другими словами, если мы ожи-
ми ссора любовников. даем, что какая-то часть тела испытуемого будет посылать больше сигна-
Для исследования этих проблем необходимо было избрать метод, в 'лов негативного аффекта, когда он обманывает, было бы важно показать,
котором испытуемые могли словами выражать что-то отличное от того, кто сигналы негативных эмоций будут реже посылаться этой частью тела
что они в действительности чувствуют или переживают. Был сделан вы- испытуемого, когда он искренен. Кроме того, для более строго изучения
вод, что неискренняя коммуникация может послужить вполне приемле- этой проблемы потребовалось бы большее количество фильмом и стан-
мой моделью для этих целей. дартизованных шкал для оценки позитивного или негативного аффекта,
Используя такую модель, Экман и Фризен (Ekman and Freisen. 1969а) ито позволило бы статистически проверить различия в аффектах, переда-
задали себе следующий вопрос: «Если мы предполагаем, что скрываемая ваемых знаками тела и головы.
информация обязательно должна проявиться, где это с наибольшей веро- В конечном счете, данные, полученные от двух конкретных пациен-
ятностью может произойти?» Мы можем кратко переформулировать их тов описанные Экманом и Фризеном, не позволяют ни. опровергнуть, ни
ответ, использовав понятие «емкости каналов» (количество информации, принять их гипотезу. На этом этапе развития исследований было бы по-
которое может быть передано посредником коммуникации за единицу лезнее рассмотреть поведение неискренних испытуемых и сравнить его с
времени [Cherry, 1966, с. 178]). В этой связи, мимические знаки занимают поведением тех же испытуемых или других (контрольной группой), кото-
первое место, затем идет кисть и, наконец, ступня и нога. Гипотеза Экма- рые не обманывают. Такая предварительная работа помогла бы опреде-
на и Фризена заключалась в том, что части тела, обладающие меньшей лить невербальные знаки, разграничивающие два эти состояния. В этом
емкостью каналов, дают больше информации о неискренности. Конкрет- контексте мы можем вспомнить несколько более ранних экспериментов.
нее можно сказать, что когда человек неискренен, его ступни/ноги долж- Исследования показателей латентности в словесно-ассоциативном экспе-
ны передавать максимум информации о скрываемой эмоции, затем его рименте (например, Jung, 1905; Luria, 1930; Martson, 1920) или кожно-
кисти и, наконец, лицо. гальванической реакции или кровяного давления (например, Chappell,
Чтобы проверить свою гипотезу, Экман и Фризен показывали немые 1929) были вызваны предположением о том, что у обманывающего чело-
фильмы о двух пациентах двум группам наивных наблюдателей. Одна группа века должны быть реакции страха или избегания, выражающиеся в лег-
видела лицо итолову говорящего, а другая -лишь шею и тело. Наблюдате- ких физиологических знаках. Хотя результаты этих экспериментов и не
118 Психодиагностика невербального поведение •Согда невербальное поведение выдает чувства 119

смогли недвусмысленно подтвердить гипотезу, они задали направление •вми), а также неискреннюю коммуникацию (то есть высказал мнение,
изучения невербальных знаков неискренности: можно ожидать, что чело Противоречащее его действительной точке зрения). Чтобы смоделировать
век будет проявлять более выраженные негативные чувства по отноше дна обычных условия обмана, также исследовалось воздействие фактора
нию к коммуникационной ситуации, когда он обманывает, по сравнении! награды или наказания. В условиях награды испытуемым обещали запла-
с тем, когда он искренен. тить премию, если они солгут успешно, то есть если их обман не будет
На основе этого допущения в литературе по имплицитной коммуни- Ьвскрыт; в условиях наказания испытуемым угрожали небольшим уда-
кации была разработана основа для развития конкретных гипотез, касаю- tpoM электрического тока, если помощник экспериментатора обнаружит
щихся различных невербальных знаков, которые связаны с обманом. Им |и\ ложь.
дикаторы позитивного-негативного аффекта, рассмотренные в главе 4, мож
но переформулировать в качестве гипотез неискренней коммуникации.
Метод
1) Поза и положение: коммуникатор менее открыт своему адресат},
когда он обманывает, чем он искренен. Пятидесяти шести калифорнийским студентам заплатили за учас-
2) Движение: когда коммуникатор обманывает, он жестикулирует и тие в эксперименте в качестве испытуемых. Каждый испытуемый снача-
кивает головой чаще и больше улыбается, чем когда он искренен. •а обозначил свое отношение к абортам, а затем написал несколько пред-
3) Различные аспекты речевого поведения: неискренний коммуни- Вожений, объясняя свою позицию. Испытуемые, которые демонстриро-
катор говорит медленнее, произносит меньше слов и чаще делает рече- вали крайние точки зрения (как за, так и против), продолжили участие в
вые ошибки. Эксперименте. Тем, кто высказывал умеренные суждения, заплатили и
Хотя в этих гипотезах приводится ограниченный набор поведенчес- Ьтпустили. хотя таких оказалось очень мало. Оставшиеся испытуемые
ких паттернов, служащих индикаторами неискренности, в целях лучшего •тем получили набор подробно написанных инструкций, в которых объяс-
понимания в описанные ниже эксперименты были введены и дополни- нялось, что они должны делать дальше.
тельные знаки. В этих инструкциях представлялось, что эксперимент бросает вы-
Мы решили, что для такого рода поисковых экспериментов умест- Вов способности испытуемого всегда выглядеть искренним, независимо
нее применять разнообразные методы. Кроме того, различные темы, о Ьт того, лжет он или говорит правду. Испытуемые получили два списка
которых испытуемые должны были разговаривать в трех экспериментах, утверждений, в один входили аргументы в поддержку абортов, в другой -
были подобраны так, чтобы пробуждать эмоции. аргументы против, а также некоторую информацию о Джоне Ватсоне. У
них было десять минут, чтобы изучить материал, а затем они должны были
представить три различные коммуникации каждый раз перед новыми эк-
Эксперимент I: спертами: 1) пробную коммуникацию о Джоне Ватсоне; 2) коммуника-
цию, защищающую аборты; и 3) коммуникацию против абортов. Трени-
искренность при высказывании идей,
ровочное условие всегда шло первым, а за ним следовали условия два и
соответствующих или не соответствующих Три в случайном порядке. Таким образом, одна коммуникация согласовы-
убеждениям человека валась с взглядами испытуемого на проблему абортов, в то время как дру-
гая противоречила его взглядам, выраженным на первой стадии экспери-
В первом эксперименте Меграбяна (1971а) испытуемые обращались мента. Он должен был представить обе коммуникации так, чтобы экспер-
как искренне, так и неискренне к различным адресатам. Прежде всего, ты поверили, что он высказывает свои действительные убеждения. Перед
испытуемых попросили высказать свое отношение к легализации абор- каждой презентацией у испытуемых было по пять дополнительных ми-
тов. Это широко обсуждаемая проблема, которую выбрали потому, что (нут, чтобы приготовить свое выступление. Ни один из экспертов не знал
она вызывает сильные положительные или отрицательные переживания. ни действительного отношения испытуемого к проблеме, ни какими ус-
Затем каждый испытуемый представил искреннюю коммуникацию по теме ловиями задано его данное выступление; мнения испытуемых собирались
абортов (то есть высказался в соответствии со своими собственными взгля- отдельным ассистентом, который один знал их реальные отношения.
120 Психодиагностика невербального поведения ИСогда невербальное поведение выдает чувства 121

Таблица 5.1. Обобщение значимых результатов анализа вариатив- При условии награды испытуемым говорили, что, если они убедят
ности в эксперименте I' обоих экспертов, что говорят правду, они получат вознаграждение в 2
доллара от эксперта, которого им удалось обмануть. При условии наказа-
Зависимая
ния испытуемым говорили, что они получат удар электрическим током от
переменная любого эксперта, который справедливо заключит, что они не говорят прав-
F MS, Средние
(Независимое ды. Приспособление для ударов током, находящееся в комнате во время
воздействие)
выполнения этого условия, показывалось испытуемым. Награды разда-
Открытость 3.4 0.17 Награда Искренность Обман вал именно адресат-эксперт, а не экспериментатор, чтобы поднять уро-
(Подкрепление 0,06 <• -> - 0.20 вень эмоциональной вовлеченности испытуемого.
и обман)
Наказание 0.06 г Во время выполнения второго и третьего коммуникационного усло-
0,08 вий за поведением испытуемого велось наблюдение четырьмя исследова-
Расслабленность
4,7 6,1 Награда = 0,51 Наказание =-0,51 телями через одностороннее зеркало. Три из них оценивали различные
(Подкрепление)
подмножества зависимых переменных, перечисленных в таблице 5.1, на-
Выражение удо- ряду со скоростью речи, жестикуляции и кивков головой; четвертый на-
вольствия на лице 30,4 0,23 Награда = 1 , 1 3 Наказание = 1,63
блюдатель попеременно оценивал различные показатели для определе-
(Подкрепление)
ния надежности. Был использован соответствующий набор критериев
(Пол и обман) 4,9 0,18 Правда Обман ^Оценки, из приведенных в Приложении А. Показатель речевых ошибок
Мужской 1,29 <• -> 1,54
Высчитывался позже, на основе видеозаписей. Как и эксперты, никто из
Женский 1,39 т Наблюдателей не знал действительное отношение испытуемого к пробле-
1,29 ме абортов.
Скорость раскачива- 3,4 140 Награда Наказание
ния (Пол и обман) Мужской 1,29 1.54
Женский 1.39 1.29
Результаты
Скорость движений
4.4 38 Правда = 6,8 Обман = 4,3 Показатели надежности оценок каждой зависимой переменной, при-
ступней (обман)
веденные в Приложении А, были признаны удовлетворительными. По-
Скорость движений
3,7 7,5 Награда = 1 , 7 Наказание = 0,7 этому все зависимые переменные использовались в дальнейшем анализе.
ногой(подкрепление)
Баллы, поставленные экспертами в каждом условии и каждому испытуе-
(Обман и подкрепле- 5.0 6,1 Правда Обман мому, были усреднены для каждой зависимой переменной. Затем каждая
ние) Награда 2,34 <- •* 0,98
зависимая переменная была подвергнута процедуре факторного анализа
Наказание г 1,03 модели 2 x 2 x 1 4 x 2 . Были использованы два уровня пола испытуемо-
0.30 го-коммуникатора, два уровня подкрепления (награда или наказание), под
Продолжительность
5,2 15675 Награда = 181с Наказание = 127 с 1 каждым из условий пола х подкрепления было собрано по 14 испытуе-
речи (подкрепление)
мых и, наконец, выделялось два уровня обмана (обман и правда), которые
Количество речевых
4,1 3,6 Правда = 3,13 Обман = 3,86 Включали повторное измерение.
ошибок (обман)
В таблице 5.1 обобщаются результаты анализа вариативности. Зна-
чимые воздействия для каждой зависимой переменной приведены в круг-
лых скобках. В случаях двустороннего взаимодействия стрелочки соеди-
няют те внутриклассовые средние, которые, как было обнаружено, досто-
Для всех приведенных в этой таблице эффектов Р < 0,10; df= 1/52. Стрелочки
соединяют внутриклассовые средние, которые, по данным /-критерия, значимо различают-
верно различаются. Например, анализ вариативности показателей откры-
ся на уровне 0,05. Показатели скорости - это количество движений за 100 секунд. тости обнаружил значимость подкрепления и обмана: испытуемые, кото-
122 Психодиагностика невербального поведении Когда невербальное поведение выдает чувства 123

рым пообещали награду за успешную ложь, были более открыты, говор Ьчтядах испытуемого, его просили написать примерно два предложения
искренне (0,06), чем обманывая (-0,20). Соответствующие значимые ра 1По каждой теме, объясняя свою позицию. Экспериментатор отбирал три
личия для испытуемых, которым обещали удар током, если их обман pat проблемы для каждого из четырех перечисленных выше условий.
кроется, не были установлены. Испытуемому говорили, что следующая часть эксперимента - это
игра, содержащая четыре условия. Он получал подробные инструкции, в
Которых объяснялось каждое из четырех условий и то, как он должен себя
Эксперимент II: вес in при выполнении каждого. Он также получал список из 12 проблем,
Ьбранных для него на основании ответов. Каждая из пронумерованных
воздействия разыгрываемого и ^Ьоблем сопровождалась буквой А, Б, В или Г, чтобы показать, какое ус-
настоящего обмана •овие должен изобразит!, испытуемый, представляя эту конкретную про-
Тлсму. Порядок условий был сбалансирован но всем испытуемым.
В нашем втором эксперименте (Меграбян, 1971а) исследовалось влия
После каждого представления эксперт-помощник записывал свое
ние на невербальное поведение испытуемого следующих факторов: обман-
в е н и е о том, лжет ли испытуемый или говорит правду. Испытуемым ска-
ный или искренний характер вербальной коммуникации, ролевое разыгры-
1Ли, что они будут получать по одному очку каждый раз, когда эксперт
вание обмана или искренняя коммуникация, пол коммуникатора и взаимо-
•Чтет, что они говорят правду в условиях А и В, или решит, что они лгут
действие всего вышеперечисленного со шкалами экстраверсии и нейротиз-
ри выполнении условий Б или Г. Им также сообщили, что, если к концу
ма личностного опросника Айзенка (Eysenk and Eysenk, 1963) и опросником
юедставления 12 коммуникаций они наберут десять или более очков, они
тревожности Мандлера и Сарасона (Mandler and Sarason, 1952). Сначала ис-
рлучат премию в три доллара. Как и в эксперименте 1, испытуемый на-
пытуемые высказывали свое мнение по ряду социальных проблем, 12 из ко-
инал с примерного задания, чтобы расслабиться и лучше познакомиться
торых затрагивали конкретных людей, а 12 имели более отвлеченный харак-
[обстановкой. Эксперты-помощники не знали, какое условие испытуе-
тер. Затем испытуемые получали указания представить четыре типа комму
ый выполняет в данный момент; они только знали, что испытуемый бу-
никации: (А) сказать правду так, чтобы убедить адресата, что он слышит прав
|Т лгать 50 % времени. В эксперименте приняли участие два помощни-
ду, (Б) сказать правду так, чтобы убедить адресата, что он слышит ложь, (В)
i-мужчины и две женщины. Поэтому испытуемые всегда обращались к
солгать так, чтобы адресат поверил, что он слышит правду, и (Г) солгать так.
1Мощникам одного с ними пола.
чтобы адресат поверил, что он слышит ложь. Испытуемый представлял две-
После испытуемым говорили, насколько точно эксперту удалось раз-
надцать проблем одному эксперту в порядке, заранее определенном экспери
дать их поведение в 12 условиях. Трое испытуемых действительно по-
ментатором; три проблемы сообщались каждым из четырех способов.
учили премии в три доллара, потому что заработали десять или более
" 1ков. На последнем этапе исследования участники заполняли личност-
Метод е й опросник Айзенка и опросник тревожности.
Четверо наблюдателей, находившихся за односторонним зеркалом в
Сорок восемь студентов университета Калифорнии приняли участие •межной комнате, записывали и оценивали поведение в баллах, по тем же
в этом эксперименте в качестве испытуемых на платной основе. Прежде •тегориям и критериям, что использовались в эксперименте 1. Показа-
всего, им велели оценить каждую из 24 проблем по семибалльной шкале от тель речевых ошибок не оценивался в этом эксперименте, зато подсчиты-
«категорически против» до «категорически за». Были затронуты такие Нлась скорость движения глаз.
темы, как снижение возрастного ценза для участия в голосовании до 18 лет,
демонстрации в защиту мира, прослушивание телефонных разговоров пра-
вительством, убийства из милосердия, смертная казнь, запрещение молитв Результаты
в государственных школах и контроль за ношением огнестрельного ору-
Баллы по каждой зависимой переменной были подвергнуты про-
жия. Для каждого испытуемого выбиралось 12 вопросов, по которым он
цедуре факторного анализа модели 2 х 2 х 1 2 x 2 x 2 . Там было за-
высказал крайнюю точку зрения «за» или «против». Чтобы больше узнать о
действовано два уровня пола коммуникатора, два уровня тревожности
124 Психодиагностика невербального поведения 125

коммуникатора (или же, во второй серии анализа вариативности, два Таблица 5.2. Обобщение значимых результатов анализа вариатив-
уровня экстраверсии коммуникатора), под каждым из условий пола ком ности в эксперименте II"
муникатора х личностных переменных было собрано по 12 испытус
1 Зависимая переменная
мых, также повторные измерения по каждому из двух уровней обмана /•" MS Средние
•Независимое воздействие)
(в действительности искренняя или неискренняя коммуникация) и ро
левого разыгрывания обмана (разыгрывание искренности и разыгры Открытость (Разьпры-
10,6 0,28 Правда • 0,04 Обман » -0.04
1ИСМЫЙ обман)
вание обмана).
В одной серии анализа вариативности использовалась шкала экст- р!ол и экстраверсия) 2.9 1.5 Экстраверсия Интроверсия
раверсии, чтобы исследовать, как одна личностная характеристика може i Мужской 0.13 <г -» -0 41

взаимодействовать с обманом, определяя имплицитное поведение. Во


второй серии анализа вариативности использовался другой личностный 1 Женский 0.1! г
0.17
Г.к-слаб.юнность (мол) 4,9 14,3 Мужчины ^0,60 Женщины ~ -0,60
фактор (мы обозначили его как тревожность) - сумма г-значений испытл
емого по опроснику тревожности и шкале нейротизма. Такие суммиро- •риятное выражение ли-
7,8 0.065 Правд;г--1,05 Правла
•0 (Реальный обман} Обман^ 1Л5
ванные показатели тревоги и нейротизма использовались, поскольку при
первоначальном раздельном анализе измерений тревоги и нейротизма (;U"i! с I в и; с; ь\ пли ооман 12.0 0.08 Действи- Действи-
удалось получить сходные результаты. Результаты этого второго экспери м |\15Ыфьжаемый обман; Рашфывае- тельная правда тельный обман
мая правда 1,02 0,99
мента обобщены в таблице 5.2, где используется тот же формат, что и в
таблице 5.1. Pa^biqibiBae-
мый обман
1.05 <- г
-> 1.31

( М ) | 1 ; Ч . '• Ж С С П Н Л 14- •1,4 2.2 Мужчина Правда Обман


Эксперимент III: поведение при UI1 н (пол и экстравер-
сия и де|ктептелышп
Экстраверт 3,2 3,6

высокой мотивации обмануть обман} Ин гроверт 4.3 <_ -• 3,7


Женщина
Экстраверт 3,1 * -> 2.3
В третьем эксперименте Меграбяна (1971а) участники прежде всеге
Интроверт 2.6 2,7
заполняли ряд личностных опросников. Цель эксперимента была совер
Скорость кивания го- 4,7 0.53
шенно скрыта от испытуемого, а метод был разработан так, чтобы макси- Действи- Действи-
•овой (Действитель- Разыгрывае- тельная правда тельный обман
мально усилить желание участника солгать и не быть разоблаченным. ный обман и разыгры- мая правда 1,9 1,7
ваемый обман)

Метод
Разыгрывае-
мый обман
г 1,8
i,5

В эксперименте на платной основе принял участие сорок один сту- •родолжительность речи
7,2 114,0 Правд а~ 43 с Обман = 38 с
•Разыгрываемый обмаг)
дент университета Калифорнии. Полные данные были получены только
от 19-ти испытуемых мужского пола и от 13-ти - женского. Скорость речи (Реаль- 9,2 0,0S7 Действи- Действи-
ный обман и разыгры- Разыгрывае- тельная правда
Сначала каждый испытуемый заполнял опросник тревожности и тельный обман
ваемый обман) мая правда 2,10 «- > 1,99
личностный опросник Айзенка. Затем испытуемого отводили в другую
комнату, где сидел помощник экспериментатора, изображавший еще од- Разыгрывае- г 2,02
ного участника эксперимента, и делал вид, что изучает инструкции. Ис- мый обман 1,89
пытуемому давали примерно пять минут, чтобы прочитать тот же набор " Для всех приведенных в этой таблице -эффектов Р < 0.10; df = 1/52. Стрелочки
инструкций, в которых разъяснялось, что эксперимент нацелен на изуче- ^Ьединяют внутриклассовые средние, которые, по данным /-критерия, значимо разлнчают-
В на уровне 0.05. Показатели скорости - это количество движений за 100 секунд.
126 Психодиагностика невербального поведения Когда невербальное поведение выдает чувства 127

ние экстрасенсорного восприятия, и описывалась ситуация, в которой он В течение всего времени этого взаимодействия интервьюер сохра-
и другой испытуемый (помощник) будут принимать участие. Двое буду! нял на лице достаточно приятное выражение, сидел, наклоняясь вперед
сидеть в противоположных концах разделенного перегородкой на части примерно на десять градусов, в умеренно расслабленной позе (то есть
стола и пытаться общаться с помощью экстрасенсорного восприятия. V расположение его рук и ног было несколько асимметричным) и смотрел
каждого будет сигнальная кнопка. Если на обе кнопки нажать одновре на испытуемого примерно 90 % времени.
менно, раздается сирена. Можно нажимать только очень кратко (одну се- Интервьюер говорил помощнику, сознался ли испытуемый в обма-
кунду или меньше) и не, чаще, чем раз в 15 секунд. Таким образом, за не, так чтобы помощник мог корректировать свою схему. Интервьюер
сеанс продолжительностью 8 минут максимальное число возможного зву- ричего не знал об условиях, пока собеседование не прошли все испытуе-
•мые. На последнем этапе исследования экспериментатор, который не был
чания сирены составляет 32. Поскольку испытуемые не будут видеть др\ i
•интервьюером, встречался как с помощником, так и испытуемым, и тща-
друга через перегородку, им придется пользоваться экстрасенсорными
Ительно опрашивал последнего.
способностями, чтобы добиться звучания сирены. Признавая, что иногда
В течение всей беседы поведение испытуемого, его поза и речь за-
звучание сирены может быть обусловлено случайностью, испытуемым
сообщали, что если они заставят сирену звучать, по крайней мере, 15 раз.
то будет сделан вывод о наличии у них экстрасенсорных способностей и
(•Писывались на видео из смежной комнаты через одностороннее зеркало,
Лю испытуемый ничего об этом не знал. Кроме того, наблюдатели оцени-
^•али контакт глаз испытуемого с интервьюером. Затем видеозаписи неза-
выплачена премия.
• висимо друг от друга оценивали три эксперта, которые использовали те •
Испытуемый-помощник вел себя, исходя из «жульнических» или «не
•же категории и критерии, что и в эксперименте II (кроме скорости движе-
жульнических» условий, избираемых на основе составленной им заранее I ння глаз) в добавление к тем, что приведены в таблице 5.3. Ни один из
схемы, условия не были известны ни экспериментаторам, ни тем, кто за- I наблюдателей не знал, какое условие он оценивает.
писывал поведение испытуемого. В «жульнических» условиях по проше-
ствии одной минуты испытуемый-помощник вставал со своего стула, выг-
лядывал из-за перегородки и, не говоря ни слова, показывал испытуемо- Результаты
му, когда нажимать на сигнал. Если испытуемый хотел принять подобные
Полученные от экспертов оценки были усреднены для каждой зави-
условия, они продолжали действовать таким образом и добивались, что-
•симой переменной по каждому испытуемому. Средние значения каждой
бы сирена прозвучала необходимое для получения премии число раз. В • переменной затем были подвергнуты процедуре факторного анализа мо-
«не жульнических» условиях помощник просто держал кнопку нажатой I дели 2 • 2 • 8. Там было два уровня обмана (обман и правдивая коммуника-
практически постоянно в течение всего периода времени, так что опять ция), два уровня тревожности (или экстраверсии, при второй серии ана-
сирена звучало достаточное количество раз. лиза), под каждым из условий обмана • тревожности (или экстраверсии)
При выполнении обоих условий испытуемый сообщал, что он и его было сгруппировано по 8 испытуемых. Фактор тревожности был таким
партнер успешно общались, используя экстрасенсорное восприятие. При же, как и в эксперименте II. Результаты этого эксперимента обобщены в
«жульнических» условиях испытуемый знал, что он смошенничал, чтобы таблице 5.3, где использован тот же формат, что и в предыдущих.
получить необходимое число звуковых сигналов. Девять испытуемых не
приняли предложение помощника смошенничать или впоследствии при-
знались, что они жульничали. Таким образом, их данные не учитывались Обсуждение
в дальнейшем анализе.
В конце восьмиминутного интервала интервьюер отводил испытуе- Результаты трех экспериментов Меграбяна (1971а) позволяют сде-
мого в соседнюю комнату, усаживал его и задавал вопрос: лать следующие предварительные выводы. Результаты, касающееся зна-
«Что вы думаете о коммуникации с помощью экстрасенсорного вос- чков открытости (расстояния, наклона вперед и контакта глаз), соответ-
приятия? Как вы себя чувствовали, когда пытались так общаться? Как вы ствуют гипотезе; они показали, что в невербальной коммуникации нега-
думаете, выбор партнера важен в такой ситуации? Вы следовали инструк- тивные чувства передаются в большей степени, когда коммуникатор не
циям?» искренен. В одном эксперименте, который исследовал частоту движений
128 Психодиагностика невербального поведени; Когда невербальное поведение выдает чувства 129

Таблица 5.3. Обобщение значимых результатов анализа варнатт р а з в сторону адресата и от него, не удалось получить никаких значимых
ности в эксперименте III* результатов, это позволяет предположить, что скорее показатель контакта
кпаз, а не скорость движения глаз может лежать в основе общераспрост-
Зависимая переменная
F Л/.V Средние раненного представления о том, что «бегающие глаза» выдают обман.
(Независимое воздействие)
Мы не предполагали, что расслабленность позы как-то связана с
Расслабленность
3,3 7.5 Экстраверсия - 1.12 Пнтроверсия - - 0 , 6 !
неискренностью, и результаты эксперимента не выявили наличие подоб-
(Экстраверсия)
ной взаимосвязи. Среди знаков движений гипотеза, относящаяся к кива-
Приятное выражение 11,2 0.21 11равда Обман нию головой и жестикуляции, подтверждалась каждый раз, когда выявля-
лица (Обман и тре- Высокая тревожность 1.6 <- -> 1.0 лось наличие значимого воздействия.
вожность)
Низкая тревожность г г В первых двух экспериментах у коммуникаторов наблюдалось бо-
|Яее приятное выражение лица, когда они обманывали. Этот результат под-
1,0 <- -> 1.5
(Обман и ж с т р а в е р - 6,0 0,24 Правда Обман тверждает гипотезу Экмана и Фризена (1969а) о том, что знаки лица ме-
сия) Экстраверсия 1,1 1,5
нее полезны для обнаружения обмана, поскольку человек в большей сте-
Пнтроверсия 1,5 «- -*• ко
пени осознает и контролирует посылаемые лицом сообщения. Он также
не противоречит интерпретации Меграбяна и Уильямса, которые отмеча-
Скорость кивания го- 5,3 15,3 Правда Обман
ловом (Обман и тре- Высокая тревожность
ют, что «более сильно выраженное приятное выражение лица... (когда
1 , 1 *• •> 4,1
вога) оно имеет место) в какой-то неловкой социальной ситуации... может сви-
Низкая тревожность г -> 1,6 детельствовать о попытках коммуникатора ослабить напряжение и дис-
(Обман и экстравер- 3,2 1 7
5.1
Правда
<-
Обман
комфорт, умиротворяя адресата» (Mehrabian and Williams, 1969, с. 56). Ре-
сия) Экстраверсия 2,8 <- -> 09 зультаты третьего эксперимента внесли в эту интерпретацию уточнение.
Лица интровертированных или высокотревожных испытуемых сохраня-
Интроверсия 2,1 г |пи менее приятное выражение, когда они обманывали, обратное оказа-
2,4
Скорость кивания го- 5,1 2,4 Правда Обман лось справедливым для испытуемых с низким уровнем тревожности. В
ловой (Действитель- Разыгрываемая правда 3.0 <- -> 1,3 этом эксперименте у испытуемых вызывались более сильные чувства, чем
г
ный обман и разыгры-
ваемый обман) Разыгрываемый обман
в первом. Поэтому данный результат, наряду с общей меньшей способно-
1,9
1,2 стью высокотревожных или интровертированных коммуникаторов справ-
Скорость направлен- 2,9 0.93 Правда Обман
•яться со сложными межличностными ситуациями, показывает, что тре-
ных на себя действий Высокая тревожность 1.1 0,5
вожные (но не менее тревожные) коммуникаторы в третьем эксперимен-
(Обман и тревожность)
I те переживали слишком значительное напряжение и не могли произволь-
Низкая тревожность 0,3 0,8
но управлять ситуацией, чаще улыбаясь. Таким образом, предложенная
Скорость речи (Обман) 4,4 1,-3 Правда = 1,7 Обман = 2,5
Меграбяном и Уильямсом (1969) интерпретация улыбок может быть при-
Громкость речи 2,9 0,68 Высокая тревожность Низкая тревожность менима за исключением случаев, когда коммуникатор испытывает чрез-
(Тревожность) ?= ? 3 -2,7
вычайно выраженный дискомфорт.
Процент разговора в
1S3 Правда = 89 %
Наряду с имплицитными знаками, связанными с речью коммуникато-
течение всего времени 3,5 Обман = 8 0 %
взаимодействия (Обман) ра, продолжительность речи, как и предполагалось в гипотезе, была коро-
к, когда коммуникатор обманывал. Во втором эксперименте скорость речи
снижали, как настоящий, так и разыгрываемый обман. В третьем экспери-
менте, однако, скорость речи была выше, когда коммуникатор лгал. По-
* Для всех приведенных в этой таблице эффектов Р < 0,10; df- 1/52. Стрелочки скольку, видимо, напряжение было очень высоко в последних условиях, это
соединяют внутриклассовые средние, которые, по данным (-критерия, значимо различают-
противоречие можно разрешить, посчитав, что скорость речи высока для
ся на уровне 0.05. Показатели скорости - это количество движений за 100 секунд.
130 Психодиагностика 'невербального поведение Когда невербальное поведение выдает чувства 131

легко выраженного дискомфорта (такого, как в «правдивых» условиях экс- [на в рамках одной и той же работы. Похожая модель могла бы, напри-
перимента II), низка при среднем уровне дискомфорта (такого, как в уело | мер, использоваться для изучения воздействия разыгрываемой или ре-
виях обмана в эксперименте 11) и высока при очень сильно выраженном альной антипатии к другому человеку, предвзятого отношения или даже
дискомфорте (таком, как в условиях обмана в эксперименте III). Здесь важ I когнитивного диссонанса. В эксперименте II изучалось воздействие ре-
но отметить, что сформулированное выше утверждение не основано на ального и разыгрываемого обмана на приятность выражения лица и ско-
конкретных показателях скорости речи, полученных в ходе третьего экспе- рость речи. Результаты показали, что разыгрываемый и настоящий об-
римента. В эксперименте III оценки скорости речи производились субъек- ман одинаково воздействуют на приятность выражения лица и скорость
тивно, хотя и надежно, экспертами, которые использовали пятибалльную речи. Также кивки головой были менее частыми в условиях обмана во
шкалу, в то время как во втором эксперименте скорость речи измерялась на ' втором эксперименте; однако, это различие было значимо только для
основе количества слов, произнесенных за 100 секунд. разыгрываемого обмана. При сравнении результатов второго экспери-
Показатель речевых ошибок, измеренный лишь в эксперименте I. мента с данными первого и третьего не становится ясно, обладают ли
был выше у коммуникаторов, когда они обманывали, чем когда говорили результаты, полученные для настоящего обмана, большей надежностью,
правду. Это соответствует предположению Касла и Маля (Kasl and Mali I. |чем результаты, касающиеся разыгрываемой неискренности. Это озна-
1965) о том, что число речевых ошибок коррелирует с дискомфортом или чает, что в первом и третьем экспериментах при условиях настоящего
тревожностью коммуникатора. Также этот результат не противоречит обмана было получено столько же подтверждающих эффектов, сколько
сформулированной гипотезе о наличии взаимосвязи между обманом и и при условиях разыгрываемого обмана. Хотя мы и не достигли этого
передачей негативного аффекта. результата в своей работе, взаимодействие «разыгрываемого» и «реаль-
Результаты трех экспериментов действительно показывают, что вза- ного» факторов в рамках одного и'того же эксперимента может дать
имоотношения тревоги коммуникатора (или более обобщенно, способно- полезную информацию о различиях в этих двух методах. Эксперимент
сти коммуникатора эффективно справляться со сложными ситуациями i Хорвица и Ротсчалда (Horowitz and Rothschild, 1970) делает именно это.
межличностного обшения) с искренней или неискренней коммуникацией Если будет обнаружено, что эти два метода приносят одинаковые ре-
могут быть плодотворно исследованы как детерминанты имплицитного зультаты, модель ролевой игры будет более предпочтительной, посколь-
поведения в подобных ситуациях. Уместную здесь гипотезу можно было ку ее легче использовать.
бы сформулировать так: чем выше коммуникационные навыки, тем в мень- Наконец, хотя метод второго эксперимента и использовал внутри-
шей степени передается негативный аффект при неискренней коммуни- субъектную модель, тем самым повышая действенность эксперимента,
кации. Проведение экспериментов с детьми и взрослыми и сравнение ре- метод эксперимента III лучше показывал ситуации реального обмана. Ин-
зультатов может послужить основой для проверки этой гипотезы. Также тервьюер в эксперименте III отметил у испытуемых значительно более
эксперименты, в которых задействуются индивидуальные различия меж- высокий уровень эмоционального возбуждения, чем было замечено в ходе
личностных навыков, например, с использованием шкалы социальной интервью с испытуемыми, принявшими участие в экспериментах I или II.
компетентности Филлипса (Phillips, 1968), могут проверить ту же гипоте- Тогда, возможно, имело бы смысл видоизменить метод третьего экспери-
зу на выборке взрослых испытуемых. мента, используя сходную парадигму, включающую также внутрисубъек-
Различия методов, использованных в трех экспериментах, требуют тный фактор и фактор искренности-обмана.
некоторых пояснений. Эксперименты I и II похожи в том, что один и тот же Помимо результатов, которые показывают различия искренней и
испытуемый ставился в них в условия обманной и искренней коммуника- неискренней коммуникации, многое подтверждает сделанные ранее вы-
ции. Эксперимент II, однако, был сложнее, потому что в каждом из условий воды о значении различных невербальных знаков. В первом эксперимен-
от коммуникатора требовалась не одна, а несколько коммуникаций. те контакт глаз с несущим угрозу адресатом (то есть экспертом, который
Построение эксперимента II имеет более широкую значимость с мог подвергнуть испытуемого ударам электрического тока) был более
точки зрения использования модели ролевой игры в социально-психо- выражен, чем с непугающим адресатом. Это хорошо соотносится с ре-
логических экспериментах. Построенный таким образом эксперимент зультатом Меграбяна (1968b), который показал, что коммуникаторы-
позволил исследовать воздействие разыгрываемого и настоящего обма- мужчины неожиданно больше контактировали глазами с вызывающими
132 Психодиагностика невербального поведенп

крайне сильную антипатию мужчинами, чем с такими же очень неприя i


ными женщинами. Меграбян отметил, что, хотя контакт глаз снижала
пока антипатия к адресату повышалась до среднего уровня, при общент
Г Когда невербальное поведение выдает чувства

Все значимые результаты наших экспериментов, имеющие отно-


шение к кивкам головой, поддержали выводы Розенфельда (1968а). В
[третьем эксперименте в ситуации обмана высокотревожные испытуе-
133

с вызывающим крайнюю антипатию собеседником наблюдался обратны i мые кивали реже, чем испытуемые с низкой тревожностью. В общем,
эффект, что можно понимать как проявление бдительности перед лицом более низкие скорости кивков головой были связаны с неискренней ком-
угрозы. Точно так же на степень расслабленности коммуникатора (накло муникацией.
ны тела в стороны в сидячем положении) оказывал воздействие угрожал Меграбян и Уильяме предположили, что движения ступни и ноги
щпй характер адресата. ручаются чаще, когда коммуникатор выше по статусу или более расслаб-
Результаты, касающиеся наклонов в стороны и ориентации плеч лен, чем его адресат. В первом эксперименте движения ступни и ноги
позволяют говорить о наличии устойчивого паттерна различий невербаль были более частыми, когда коммуникатор говорил правду, а не обманы-
ного поведения коммуникаторов мужского и женского пола при взаими вал, и когда коммуникатор разговаривал с неопасным и не несущим угро-
действии с вызывающими сильную антипатию адресатами. Мужчины Ijy адресатом. Лишь в третьем эксперименте скорости движения ступни и
коммуникаторы, по сравнению с женщинами, проявляют меньшую pat [ноги напрямую коррелировали с расслабленностью позы.
слабленность тела (о чем свидетельствуют менее выраженные наклоны Было высказано предположение, что продолжительность коммуни-
тела) и большую бдительность (о чем свидетельствуют более прямая ори кации - это показатель позитивного отношения коммуникатора к объекту
ентация плеч и сходная тенденция, относящаяся к контакту глаз). Во всем коммуникации, к адресату или к самому акту коммуникации (Mehrabian,
остальном, для трех других уровней отношений, коммуникационное т> 1965; Rosenfeld, 1966a). В первом эксперименте длительность речи была
ведение мужчин и женщин организовано в сходные паттерны. Различия ниже при обращении к вызывающим опасение адресатам, по сравнению
полученные для случаев взаимодействия мужчин-коммуникаторов с вы с адресатами, не несущими никакой угрозы. Во втором и третьем экспе-
зывающими сильную антипатию адресатами, можно объяснить тем, что риментах коммуникации были длиннее, когда испытуемый говорил прав-
такие адресаты представляют потенциально большую угрозу для комму ду, а не обманывал. Мы уже обсуждали скорость речи и показатель рече-
иикатора мужчины, чем для женщины, и поэтому у первого возникае 1ых ошибок. Наконец, как было обнаружено раньше, громкость речи сви-
большая телесная напряженность и настороженность, чем у последней •(етельствует о большей доминантности коммуникатора и наличии у него
(Mehrabian, 1968b, с. 29). <И1рочного чувства уверенности в себе (см. эксперимент II в главе 4), и
В результате первого эксперимента удалось получить дальнейшее Идействительно, в третьем эксперименте громкость речи была выше у ме-
подтверждение вышеизложенному толкованию и сформулировать более I нее тревожных коммуникаторов.
обобщенное объяснение подобного феномена, приведенное в заключи- Говоря, в общем, результаты предоставили следующую дополнитель-
тельном разделе главы 2: коммуникаторы были более расслабленны, KOI ную информацию о значении различных невербальных знаков. В соот-
да они ожидали возможности награды, а не удара током. ветствии со сделанными ранее выводами, можно утверждать: 1) большая
Интерпретируя полученные данные по движениям, Меграбян и Уиль- выраженность контакта глаз и меньшая расслабленность свидетельству-
яме (1969) предположили, что скорости раскачивания и жестикуляции н ют о настороженности, их можно ожидать в ситуациях, когда адресат пред-
положении сидя связаны с расслабленностью коммуникатора. Результаты ставляет какую-то угрозу; 2) в неловких или формальных ситуациях улыбки
первого эксперимента подтвердили достоверность предложенной интер- связаны с попытками коммуникатора ослабить напряжение и умиротво-
претации для движений раскачивания: скорость движений раскачивания рить адресата; 3) в сидячем положении скорость раскачивания, жестику-
женщин-коммуникаторов, на которых, как предполагалось, наибольшее ляции, а также движений ноги и ступни свидетельствуют о комфорте и
воздействие должен был оказывать угрожающий характер адресата, были расслабленности коммуникатора; 4) громкость речи коррелирует с боль-
ниже при взаимодействии с угрожающими адресатами, чем с адресата шей доминантностью и уверенностью в себе коммуникатора. Таким об-
ми, не несущими угрозы. Кроме того, в экспериментах I и II былоуста разом, в случаях, когда были получены статистически достоверные ре-
новлено наличие позитивной взаимосвязи между скоростью жестикуля зультаты, они подтверждали уже существующие интерпретации. Посколь-
ции и расслабленностью. ку эмпирические подтверждения значения скорости различных движений
134 Психодиагностика невербального поведение Противоречивые сообщения и
тела удается получить редко, представленные в этой главе результаты трех
сарказм
экспериментов полезны для подтверждения сделанных ранее предвари-
тельных выводов.
В заключение представляется уместным рассмотреть значение ре-
зультатов этого исследования для проблемы психологической дезадапта-
ции - проблемы, которая первой обозначила важность невербального и
имплицитного поведения. Выборочное внимание страдающего какими-
то нарушениями человека к отдельным фрагментам своего межличност-
ного опыта, которое ведет к значительным искажениям или даже отрица-
нию важнейших компонентов его переживаний, представляет собой ре-
Сейчас, когда мы уже знаем значение ин-
акцию избегания, сопровождающуюся негативным аффектом. Психоана-
дивидуальных знаков коммуникации, мы рас-
литические понятия вытеснения, формирования реакции и отрицания
смотрим более сложную коммуникацию, вклю-
описывают психологические состояния, связанные с тяжелейшими стрес-
чающую одновременное использование несколь-
сами. Наши результаты позволяют предположить, что использование мо-
ких каналов. Основной вопрос, стоящий за ис-
дели неискренней коммуникации для изучения дезадаптации может при-
следованиями многоканальной коммуникации,
нести определенную пользу, поскольку одна из получивших подтвержде-
заключается в значении или функции противо-
ние гипотез гласит, что свидетельствующие о негативных эмоциональ-
речивых коммуникаций по сравнению с непро-
ных переживаниях невербальные знаки более часто встречаются в неиск-
тиворечивыми (избыточными). Понятие проти-
ренней, чем в правдивой коммуникации. Подобные экспериментальные
воречивой коммуникации или двойного принуж-
данные могут быть полезными для определения проблемы человека, ког-
дения (Haley, 1963; Schuham, 1967; Weakland,
да он вовлечен в коммуникацию по поводу различных тем и вопросов.
1961) привлекло значительное внимание в про-
шлом десятилетии, но только недавно это явле-
ние получило определение, делающее возмож-
Заключение ным его измерение.
Скрытым при любом обсуждении проти-
В трех экспериментах изучалось поведение неискренних коммуни- воречивой коммуникации является референт. В
каторов, чтобы больше узнать об общих ситуациях, в которых человек не противоречивом сообщении различные компо-
хочет или не может вербально передать свои чувства. Некоторое подтвер- ненты обозначают несовместимые референты,
ждение получила гипотеза о том, что свидетельствующие о негативном в то время как предоставляемая различными
аффекте знаки проявляются в неискренних коммуникациях чаще, чем в компонентами непротиворечивого сообщения
правдивых. Если говорить конкретно, обманывая, коммуникаторы мень- информация является избыточной. Мы видели,
ше кивают и жестикулируют, меньше двигают ногами и ступнями, зани- что референт любого сообщения может быть
мают менее открытые позиции относительно своих адресатов, медленнее описан в терминах симпатии, силы и реактив-
и меньше говорят, допускают больше речевых ошибок и чаще улыбают- ности, которые он обозначает. Таким образом,
ся. Кроме того, что связано с обманом, эти результаты также дали подроб- противоречие может заключаться в определе-
ную информацию о значении различных имплицитных знаков, задейство- нии референта по любому из этих трех измере-
ванных в исследовании. ний. В большинстве исследований, обзор кото-
рых будет приведен в этой главе, референтами
коммуникации являлись позитивные и негатив-
186 Психодиагностика невербального поведения Противоречивые сообщения и сарказм 137

ные чувства (уровни симпатии). Однако использованные методы и по- стью, с какой расшифровывались мимические сигналы по отдельности, и
ставленные вопросы также применимы в исследовании коммуникации при обоих условиях точность была выше, чем при расшифровке голосо-
силы и реактивности. вых сигналов по отдельности. Этот результат говорит о том, что при двух-
В исследовании многоканальной коммуникации возникает несколь- канальной, мимически-голосовой коммуникации эмоции мимический ка-
ко взаимосвязанных вопросов: 1) Как человек объединяет непротиворе- нал играет более важную роль в расшифровке всего сообщения, чем го-
чивые или противоречивые коммуникации отношения, получаемые по лосовой. Результаты Зайделя и Меграбяна с большей определенностью
различным каналам, для понимания отношения, передаваемого сообще- показали, что различия в симпатии более четко передаются мимически-
нием в целом? 2) Зачем люди вообще используют противоречивую ком- ми, а не голосовыми средствами.
муникацию? Если объединение противоречивых вербальных и невербаль- Вильяме и Сандин (Williams and Sundene, 1965) также изучали свой-
ных сигналов формирует определенное отношение, которое также можно ства двухканальной коммуникации эмоций. Они использовали метод се-
было передать с помощью непротиворечивой коммуникации, почему в мантического дифференциала (Osgood, Suci, and Tannenbaum, 1957), что-
некоторых случаях предпочтение отдается противоречивым сообщени- бы получить оценки одной и той же эмоции, передаваемой мимикой, го-
ям? 3) Труднее ли расшифровывать противоречивые коммуникации? Не- лосом, а также мимикой и голосом вместе. Было обнаружено, что все три
сут ли они неточности и неопределенность? 4) Если противоречивые ком- способа коммуникации оцениваются на основании трех факторов: общей
муникации действительно труднее расшифровывать, способствуют ли они оценки, социального контроля и активности.
развитию психопатологии у человека, который их часто получает, как это Необходимо отметить, что ни в одном из упомянутых выше иссле-
предполагали сторонники теории «двойного принуждения»? дований не изучались такие двухканальные коммуникации, в которых пе-
Как вербализации коммуникатора (Davitz, 1969), так и его импли- редаваемая выражением лица эмоция противоречила бы той, что переда-
цитное поведение, например, такое, как перечислено в приложении А, валась посредством голоса. Хотя экспериментальных исследований мно-
выражают отношения. Таким образом, референты словесных высказыва- гоканальной коммуникации, произведенных на какой-нибудь конкретной
ний коммуникатора могут либо противоречить, либо не противоречить выборке (например, детей или взрослых) было крайне мало, разрабаты-
референтам его невербального поведения. Тогда, вносят ли отдельные ка- вались теории, описывающие воздействие подобной коммуникации. Бей-
налы свой вклад в общее отношение, передаваемое сложным (многока- тсон, Джексон, Хейлн и Викланд (Bateson, Jackson, Haley, and Weakland,
нальным) сообщением? Например, если коммуникатор использует два 1956) предложили теорию шизофрении, основанную на концепции «двой-
канала, вербальный и мимический, для выражения своего отношения, ка- ного принуждения». В соответствии с этой теорией, дезадаптивиые реак-
ким образом выражаемое в общем отношение является функцией отно- ции шизофреников являются следствием того, что они часто восприни-
шений, выражаемых по отдельности двумя компонентами? мают коммуникации, передающие противоречивые отношения. По опре-
Хотя было проведено множество исследований имплицитной пере- делению, коммуникация двойного принуждения включает два или боль-
дачи отношений или чувств отдельными каналами, изучение коммуника- ше противоречивых посланий, описывающих отношения, которые, как
ции чувств или отношений с одновременным использованием двух или полагается, должны вызвать у адресата несовместимые реакции. Напри-
более каналов только начинается. Гейтс (Gates, 1927) обнаружила, что дети мер, мать просит сына подойти и поцеловать ее, в то же время имплицит-
точнее судили о мимическом, чем о речевом выражении чувств. К сожа- но передавая свое безразличие к тому, что она попросила сделать. Счита-
лению, использованный метод позволил сделать лишь предварительный ется, что ребенку приходится выбирать, отвечать ли ему на вербальный
вывод о том, что различение чувств легче производить на основании ми- или невербальный компонент, зная, что в любом случае его реакция вызо-
мических, а не вербальных сигналов. Но исследования Левитта (Levitt, вет отпор. Предполагается, что те, кто часто получают послания двойно-
1964) и Зайделя и Меграбяна (Zaidel and Mehrabian, 1969) в чем-то под- го принуждения, сами научаются отвечать такими же посланиями. В рас-
твердили результаты Гейтс. В эксперименте Левитта (1964) на киноплен- смотренном примере ребенок может ответить: «Я не могу подойти, пото-
ку снимались попытки испытуемых передать шесть эмоций с помощью му что у меня болит нога» или «Я не могу подойти, потому что Треп меня
мимики и голоса, используя нейтральный словесный материал. Расшиф- держит», больная нога и Треп (несуществующий приятель) - это плоды
ровка мимических и голосовых стимулов происходила лишь с той точно- его воображения.
138 Психодиагностика невербального поведения Противоречивые сообщения и сарказм 139

Хотя высказывалось мнение, что коммуникация двойного принуж- никации. Все возможные сочетания двух условий дикторов, трех голосо-
дения приводит к развитию дезадаптивных паттернов межличностного вых условий, трех условий содержания и трех примеров на каждое усло-
взаимодействия, Хейли (Haley, 1963) также предположил, что большин- вие содержания были записаны на кассету.
ство психотерапевтических процессов можно понять, исходя из парадиг- Чтобы уяснить независимые эффекты голосовых и содержательных
мы выгодности двойного принуждения. Его идея заключалась в том, что компонентов этих записей и соотнести их с эффектами всего словесно-
приносящее выгоду двойное принуждение с успехом можно использовать, голосового сообщения, Меграбян и Винер (1967) использовали три раз-
чтобы исключить связанную с симптомом вторичную выгоду, а, следова- личные группы испытуемых, которые прослушивали сделанные записи.
тельно, избавиться и от самого симптома. Одну группу попросили оценивать степень симпатии, передаваемой каж-
Вышеизложенные положения можно частично прояснить, исследо- дым сообщением, основываясь только на значении слов, а не на интона-
вав способы расшифровки многоканальной коммуникации отношений. ции. Вторую группу попросили оценивать степень симпатии, передавае-
мой каждым сообщением, основываясь только на интонации слов, а не на
значении использованных слов. Наконец, третья группа производила свои
оценки на основе всей информации, заключенной в каждом сообщении.
Линейная модель понимания отношения на
Результаты эксперимента Меграбяна и Винера (1967) показали, что
основе многоканальной коммуникации голосовой компонент различных сообщений оказывает главное воздей-
ствие на суждения испытуемых об аффекте сообщения в целом (содержа-
Меграбян и Винер (Mehrabian and Wiener, 1967) и Мерабян и Фер-
тельного и голосового компонентов вместе), и что содержательный ком-
рис (Mehrabian and Ferris, 1967) исследовали совместное воздействие не-
понент противоречивых сообщений оказывал незначительное влияние на
противоречивых и противоречивых словесно-голосовых коммуникаций
понимание заключенной в таких утверждениях эмоции.
и непротиворечивых и противоречивых мимически-голосовых коммуни-
В исследовании Меграбяна и Ферриса (1967) 25 испытуемых внача-
каций, передающих отношения, соответственно. В обоих исследованиях
ле оценивали степень позитивного отношения, заключенного в каждом
использовались девять наборов коммуникационных стимулов.
из 15 написанных слов. На основании этих суждений, слово «может
В исследовании Меграбяна и Винера (1967) словесно-голосовые
быть» выбрали как подходящий вербальный носитель нейтрального от-
коммуникации были подготовлены таким образом, чтобы три степени
ношения в устной коммуникации. Трех дикторов-женщин затем попроси-
позитивного словесного содержания были связаны с каждым из трех уров-
ли изменять свои голоса, произнося слово «может быть» так, чтобы
ней отношения, выражаемого голосом. На основании произведенных оце-
передать симпатию, нейтральное отношение или антипатию к вообража-
нок степени передаваемой симпатии, слова «милый(ая)», «спасибо», «до-
емому адресату. Каждая женщина произносила слово «может быть» по
рогой(ая)» использовались как примеры позитивного содержания (оцен-
два раза одинаково, и ее высказывания записывались на аудиокассету.
ки этих слов имели сопоставимые средние значения и стандартные от-
Мимические коммуникации трех степеней отношений были отобра-
клонения). Точно так же, слова «может быть», «действительно» или
ны сходным образом. Трех женщин-моделей сфотографировали, когда они
«о» были выбраны в качестве сравнительно нейтральных по содержанию;
пытались передать с помощью мимики симпатию, нейтральное отноше-
а слова «нет», «скотина» и «ужасно» были выбраны примерами нега-
ние или антипатию к другому человеку. На основании оценок, которые
тивных по содержанию слов.
испытуемые дали голосовым и мимическим коммуникациям, были выб-
Две специально нанятые женщины читали каждое из девяти выб- раны три голосовые коммуникации (то есть позитивная, нейтральная и
ранных слов с положительной, нейтральной и негативной голосовой ин- негативная), полученные от каждой из двух дикторов, и три мимические
тонацией. Соответственно, для этих трех условий коммуникаторы прого- коммуникации, полученные от каждой из двух моделей. Мимические ком-
варивали слова так, чтобы они, независимо от содержания, выражали сим- муникации отношения определенного значения (например, позитивного)
патию, высокую оценку или предпочтение; нейтральное отношение, то отбирались так, чтобы они соответствовали голосовой коммуникации от-
есть ни симпатию, ни антипатию; и отношение антипатии, низкой оценки ношения того же значения. Сопоставлялись стандартные отклонения оце-
или отсутствия предпочтения, направленных на человека-объекта комму- нок, а также и их средние. Другими словами, для каждого из трех уровней
Противоречивые сообщения и сарказм 141
140 Психодиагностика невербального поведения

симпатии, независимые эффекты всех голосовых коммуникаций симпа- ков позы и положения (см., например, главу 2), делают возможным прове-
тии-антипатии были сопоставимы с независимыми эффектами всех ми- рить эту гипотезу. Кроме того, два недавних исследования (Argyle, Salter,
мических коммуникаций симпатии-антипатии. Nicholson, Williams, and Burgess. 1970; Argyle, Alkema, and Gilmour, 1971)
Таким образом, как в эксперименте Меграбяна и Винера (1967), так подтверждают выдвинутую гипотезу. В одном из этих исследований было
и в работе Меграбяна и Ферриса (1967) независимо оценивались отдель- обнаружено, что знаки имплицитной коммуникации, по сравнению с вер-
ные эффекты каждого компонента. Поэтому оказалось возможным выра- бальными, вносят больший вклад в коммуникацию доминантного (или
зить зависимый показатель (извлеченный из сообщения в целом уровень властного) или более позитивного отношения.
симпатии) на основании значений отдельных компонентов. Как уже от- К обобщению результатов, представленному в уравнении (Бюджен-
мечалось, результаты эксперимента Меграбяна и Винера (1967) показа- таля, Касвана и Лови (Bugental, Kaswan, and Love, 1970), Меграбяна и
ли, что большая часть вариативности оценок общего отношения объясня- Винера (Mehrabian and Wiener, 1967), а также Лампела и Андерсона
ется изменениями голосового компонента. (Lampel and Anderson, 1968) показали, что передаваемые по различным
В исследовании Меграбяиа и Ферриса (1967) совместный эффект каналам отношения взаимодействуют друг с другом, определяя воспри-
мимического и голосового компонентов оказался взвешенной суммой их нимаемое в целом отношение. Следовательно, уравнение (2) - это лишь
независимых воздействий, поскольку между ними не было значимого вза- первое приближение. Нужно провести более подробное изучение основ-
имодействия. Следующее уравнение регрессии обобщает относительные ных и совместных эффектов различных каналов. Такое исследование могло
вклады мимических и голосовых компонентов в интерпретацию переда- i бы потребовать подготовки записанных на видео стимулов, задействую-
чи отношения совместно голосом и мимикой:. щих четыре канала коммуникации: вербальный, голосовой, мимический
и канал открытости знаков положения тела.
А . = 0,60 А + 0.40 А (1) Например, три уровня словесно выражаемого отношения можно
оощ л
объединить с каждым их трех уровней голосовых, мимических знаков
где Ао15щ~ это отношение, измеряемое по шкале от -3 до +3, понятое на и знаков позы. Чтобы облегчить анализ результатов, нужно уравнять
основании двухканальной коммуникации. А - это отношение, передан- [ степени трех отношений, передаваемых по каждому каналу, так что-
ное одним мимическим компонентом по той же шкале. Точно также, А бы, например, позитивные мимические сигналы были равны по свое-
это отношение, переданное одним голосовым компонентом. Представлен- I му значению позитивным словесным сигналам и позитивным сигна-
ные в уравнении (1) результаты, наряду с данными эксперимента Мегра-
лам положения тела. Таким образом, 81 тип коммуникационных сти-
бяна и Винера (1967) позволяют предположить, что совместное воздей-
мулов с повторениями для различных коммуникаторов обоих полов
ствие одновременной передачи отношения по вербальном)', голосовому и
составляет большой набор стимулов для расшифровки. Адресаты мо-
мимическому каналам представляет собой взвешенную сумму их незави-
гут быть разными по своим личностным характеристикам (например,
симых эффектов следующим образом:
по выраженности стремления к аффилиации) или по степени и виду
1
А, =0,07 А .+ 0,38 А + 0,55 А психопатологии. Зависимые переменные могут включать не только
(2)
оош. веро , гол 3
лиц средние оценки каждого из 81 типа коммуникации, но также и вариа-
где все переменные, выражающие отношение, измерены по одной шкале | тивность и латентные периоды оценок. Изучая вариативность реакций
(например, по шкале симпатии от - 3 до + 3). на противоречивые коммуникации, можно оценить, насколько трудно
Тогда, в целом, можно предположить, что при наличии противоре- их расшифровывать. Эту трудность можно также измерить по латент-
чия между отношением, передаваемым вербально и имплицитно, импли- ным периодам вынесения суждений об общем отношении; эти данные
цитная часть будет играть решающую роль в определении содержания могут быть полезными в свете теории двойного принуждения. После-
всего сообщения. Например, если есть противоречия между отношения- днее предполагает, что адресатам может потребоваться больше време-
ми, выражаемыми словами и позой, компонент позы должен доминиро- ни, чтобы оценить общее отношение, передаваемое противоречивым
вать в определении того, какое отношение будет понято. Представленные или неопределенным сообщением, или что эти оценки будут отличать-
раньше результаты, касающиеся передачи отношений посредством зна- ся более выраженным несогласием.
142 Психодиагностика невербального поведения Противоречивые сообщения и сарказм 143

Подобное исследование помогло бы дать подробный ответ на вопросы Модель в уравнении (2) показывает, что противоречивые коммуни-
о том, как человек соединяет непротиворечивые или противоречивые комму- кации отношения легко можно разделить на два вида - тот, в котором об-
никации, извлекая отношение из сообщения в целом, и содержат ли противо- щее воздействие является позитивным, и тот, в котором это воздействие
речивые коммуникации неточность или неопределенность, что делает их более негативно. О положительной противоречивости можно говорить, когда
трудными для расшифровки. Если бы удалось использовать несколько по- человек произносит в адрес другого обидные слова, улыбаясь. Девушка
вторений 81 стимула, анализ вариативности данных, полученных от каждого говорит своему парню: «Ты мне не очень-то нравишься», при этом в ее
испытуемого (например, как предлагает Андерсон, 1962, 1964), позволил бы голосе слышны любящие интонации, и она улыбается. Отрицательная
напрямую проверить линейную модель, предложенную в уравнении (2), по- противоречивость может включать выражение раздражения на лице, со-
скольку такой анализ показал бы степень, в которой интерпретации общего провождающееся положительным голосовыми и/или словесными выра-
отношения отклоняются от линейности. Например, выдвигается предполо- жениями. Кто-то кричит: «О, прекрасно! Просто великолепно!», чувствуя
жение о том, что коэффициенты в уравнениях для психологически дезадап- злость. В свою очередь, эти два вида можно отделить от непротиворечи-
тированных индивидов (взвешенные суммы, подобные тем, что приведены в вых коммуникаций отношения, в которых все компоненты носят пози-
уравнении (2)) варьируются сильнее, чем в группе нормы. Эта гипотеза ос- тивный или негативный характер.
новывается на положении о том, что страдающие более сильной дезадапта- Теперь, когда мы произвели эти разграничения, мы можем перефор-
цией индивиды склонны проявлять большую идиосинкритичность и несог- мулировать нашу проблему так, чтобы она состояла из двух частей. Когда
ласованность в оценках каждого компонента сложного сообщения, то есть в предпочитаются противоречивые коммуникации негативного отношения,
том, как они интерпретируют сложные коммуникации. для которых основой служит непротиворечивая коммуникация негатив-
ного отношения; и когда предпочитаются противоречивые коммуникации
позитивного отношения, для которых в качестве основы для сравнения
Когда передаются противоречивые чувства? используются непротиворечивые коммуникации позитивного отношения?
Таким образом, важно экспериментально и /или статистически контроли-
Мы уже рассмотрели, как расшифровываются непротиворечивые и ровать уровень отношения сообщений, продуцируемых испытуемыми в
противоречивые коммуникации. Но все еще остается вопрос, почему чело- различных ситуациях или получаемых ими.
век использует противоречивое сообщение, если у него есть выбор исполь- В следующих четырех экспериментах (Mehrabian, 1970e) было за-
зовать непротиворечивое сообщение, чтобы передать то же отношение. действовано два канала коммуникации: вербальный и голосовой. Проти-
Например, почему он использует сарказм - сообщение, в котором негатив- воречивые позитивные сообщения включали позитивный голосовой и не-
ный голосовой компонент сочетается с позитивным словесным содержа- гативный словесный компоненты; противоречивые негативные сообще-
нием (например, «Мне это очень нравится») для передачи негативного от- ния включали негативный голосовой и позитивный словесный компонен-
ношения к адресату. Он мог бы передать негативное отношение и по сло- ты. Контрольные стимулы для этих двух видов сообщений составили уме-
весному, и по голосовому каналам. Вопрос, таким образом, в значении са- ренно позитивные словесные и голосовые коммуникации, с одной сторо-
мой по себе противоречивости или непротиворечивости. Может быть, это ны, и умеренно негативные вербальные и голосовые коммуникации - с
похоже на то, как избыточность повышает интенсивность? Одним интерес- другой.
ным следствием из линейной модели, представленной в уравнении (2), яв- Все описанные ниже эксперименты использовали один и тот же на-
ляется то, что эффект избыточности (то есть передачи одного и того же бор вербально-голосовых сообщений. Несколько примеров каждого из
отношения по двум или более каналам) - в том, чтобы усилить отношение, четырех типов сообщений были записаны на кассету. Испытуемые про-
передаваемое по любому из входящих в уравнение каналов. Таким обра-
слушивали записи и отмечали свои предпочтения относительно этих со-
зом, если мы отталкиваем ребенка и одновременно отворачиваемся от него,
общений, представляя разнообразные ситуации социального взаимодей-
мы передаем более негативное отношение, чем если просто отталкиваем
ствия.
его или просто отворачиваемся. Точно также, если мы держим ребенка и
целуем его, мы передаем более позитивное отношение к нему, чем если мы Эти четыре исследования были направлены на экспериментальный
просто держим или просто целуем ребенка. поиск взаимосвязей. При отсутствии экспериментальных данных, имею-
щих непосредственное отношение к проблеме, было возможно сформу-
144 Психодиагностика невербального поведения Противоречивые сообщения и сарказм 145

лировать лишь общую предварительную гипотезу: противоречивые сооб- оценить, используя шкалу от —3 до +3, насколько выраженное положи-
щения являются менее формальными и более глубинными выражениями тельное отношение передается каждым сообщением. На основании этих
отношения, чем сообщения непротиворечивые. Далее, поскольку было оценок был выбран следующий набор утверждений, представляющий
выдвинуто предположение, что сдержанность в выражении негативного четыре категории аффекта для говорящих и адресатов мужского пола:
отношения определяет выбор противоречивого сообщения, было введе- «Мне действительно это нравится», «Ну, это здорово» и «Это очень мило
но несколько факторов, вызывающих у коммуникатора негативные чув- с твоей стороны» для выражения сильного позитивного аффекта; «Из-за
ства к своему адресату. этого я чувствую себя ужасно», «Я ненавижу, когда ты так поступаешь» и
Таким образом, исследование включило отрицательные сигналы, «Это омерзительно» для выражения сильного негативного аффекта; «Это
вызывающие эмоциональное возбуждение, в сочетании с различными было умно», «Я думаю, это нормально», «Все в порядке» для умеренно
социальными ситуациями, различающимися по степени формальности. позитивного аффекта; и «На самом деле, мне все равно», «Разве ты не
Одну группу факторов составили: 1) симпатия к адресату, 2) степень кон- думаешь, что это нелепо?» и «Как только у тебя хватает наглости так по-
фликта между говорящим и адресатом, их раздражения друг другом и 3) ступать?» для выражения умеренно негативного аффекта.
то, насколько поведение адресата по отношению к говорящему является Следующий набор утверждений был выбран для говорящих и слу-
приятным. Вторая группа факторов касалась формальности ситуаций ком- шателей женского пола: «Это очень мило с твоей стороны», «Это здоро-
муникации: 4) степень формальности условий коммуникации, 5) статус во» и «Мне действительно это нравится» для выражения сильного пози-
говорящего по сравнению со статусом адресата, 6) отсутствие или нали- тивного аффекта; «Я ненавижу, когда ты так себя ведешь», «Это омерзи-
чие свидетелей при направлении адресату сообщения, 7) способность тельно», «Из-за этого я себя ужасно чувствую» и «Зачем тебе нужно быть
адресата воспринять недвусмысленные проявления испытываемой к нему таким противным» для выражения сильного негативного аффекта; «Все в
антипатии, 8) имплицитный или эксплицитный характер негативного со- порядке», «Я думаю, это нормально» и «Это было умно» для выражения
общения адресата говорящему. умеренно позитивного аффекта; и «На самом деле, мне все равно», «Раз-
Двумя личностными переменными, использованными в исследо- ве ты не думаешь, что это нелепо?» и «Как только у тебя хватает наглости
вании, были стремление говорящего к социальному одобрению, изме- так поступать?» для выражения умеренно негативного аффекта.
ряемое по шкале социальной желательности Марлоу-Крауна (1960) и Затем вторую группу из 15 студенток и 15 студентов попросили
тревожность говорящего, измеряемая по опроснику тревожности Ман- передать сильно позитивное содержание с негативным интонационным
длера и Сарасона (1952). Эти две переменные были выбраны потому, выражением, сильно негативное содержание с позитивной интонацией,
что мы предполагали, что людям с высокой тревожностью и. сильным умеренно позитивное содержание с умеренно позитивной интонацией,
стремлением к социальному одобрению будет труднее выражать свои и умеренно негативное содержание с умеренно негативной интонацией.
негативные чувства открыто. (Если читатель захочет, он может прямо Неформальное наблюдение за тем, как испытуемые пытались передать
перейти к разделу «Обсуждение», связность восприятия при этом не негативное содержание с позитивной интонацией, показало, что это вы-
пострадает.) зывало значительные трудности и требовало больше пробных попыток,
чем для стимулов из других категорий. Из этих аудиозаписей был про-
изведен предварительный отбор, чтобы уменьшить количество стиму-
Метод лов до более приемлемых пределов. Затем этот набор предъявлялся двум
различным группам из 30 мужчин и 30 женщин со следующими инст-
Словесные стимулы, использованные во всех четырех эксперимен- рукциями.
тах. Записанные на аудиокассеты сообщения, использованные во всех
четырех экспериментах Меграбяна (1970е), были подготовлены следую- Пожалуйста, представьте следующую ситуацию для каждой из услышанных реп-
щим образом. Вначале группе из 30 студентов университета Калифорнии лик. Вы и другой человек вашего пола и приблизительно вашего возраста находитесь вме-
сте. Вы делаете что-то, а другой человек это комментирует. Для каждой реплики исполь-
показали написанные предложения типа «Я ненавижу, когда ты так по- зуйте приведенную ниже шкалу, чтобы отметить, насколько в замечании другого человека
ступаешь» или «На самом деле, мне все равно». Студентов попросили проявляется предпочтение, симпатия или высокая оценка вашего действия.
146 Психодиагностика невербального поведения Противоречивые сообщения и сарказм 147

В этом месте была вставлена шкала от +3 {«сильная симпатия», Сорок восемь студентов мужского и столько же - женского пола из
«предпочтение» и «очень высокая oijeiina») до -3 («сильная антипатия», университета Калифорнии были наняты для участия в эксперименте в
«отсутствие предпочтения» п «низкая оценка»), а также оставлены сво- качестве испытуемых. Исследование проводилось в обеих группах по от-
бодные места, в которых испытуемые могли записать свои оценки каждо- дельности. Мужчины и женщины оценивали и обозначали свое предпоч-
го записанного послания. тение для каждого из 24 сообщений в следующих четырех внутрисубъек-
Анализ суждений об отношениях на основании этих записей увен- тных условиях: вызывающий симпатию адресат и разрешенный конфликт,
чался составлением окончательного набора противоречивых и непроти- вызывающий симпатию адресат и неразрешенный конфликт, вызываю-
воречивых сообщений. В него вошли шесть сообщений, которые имели щий антипатию адресат и разрешенный конфликт, вызывающий антипа-
позитивное содержание, произнесенные с негативной интонацией (то есть тию адресат и неразрешенный конфликт. Инструкции к каждому из усло-
противоречивые отрицательные) и шесть - с умеренно негативным со- вий представлялись испытуемому в виде четырехстраничной брошюры
держанием, произнесенные с умеренно негативной интонацией. Каждое (одно условие на каждой странице). Например, для условия симпатии к
из последних было уравнено по общему уровню коммуникации отноше- адресату, разрешенного конфликта и приятного поведения адресата ис-
ния с каждым из первого набора противоречивых негативных сообще- пытуемый получал следующие инструкции.
ний. То есть, например, для утверждения «Это здорово!», произнесенно-
Подумайте о каком-нибудь человеке одного с Вами пола п примерно одного возрас-
го с негативной интонацией и оцененного в -0,60, контрольной негатив-
та, кого Вы довольно хорошо знаете и к кому испытываете симпатию. Представьте ситуа-
ной коммуникацией выступило «Как только у тебя хватает наглости так цию с участием Вас и этого человека. Вас раздражало поведение этого человека в течение
поступать?», которое получило оценку -0,53. Точно таким же был еще некоторого времени, и Вы только что обсудили с ним причину вашего недовольства, придя
один набор из шести негативных по содержанию-позитивныхпо интона- к взаимному удовлетворению. Прямо сейчас Вы вместе, и он делает что-то, что, как Вы оба
знаете, Вам довольно приятно.
ции (противоречивых позитивных) сообщений с соответствующим набо-
Я поставлю проиграть несколько аудиозаписей различных высказываний, Вы долж-
ром шести контрольных утверждений, которые были умеренно позитив- ны представить, что произносите их в данной ситуации. Прежде всего, очень постарайтесь
ными и по содержанию, и по интонации. Например, туда входило утверж- прочувствовать вышеописанную ситуацию так, чтобы Вы смогли указать, какие утвержде-
дение «Я ненавижу, когда ты так поступаешь», произнесенное с позитив- ния Вы бы предпочли сделать в данной ситуации, а какие - нет.
ной интонацией, и оцененное в +0,95, и контрольное утверждение «Я ду-
В данном месте были помещены инструкции по записи ответов. Для
маю, это нормально», произнесенное с умеренно позитивное интонаци-
каждого высказывания испытуемый обозначал балл предпочтения, кото-
ей, и оцененное в +0,89.
рый мог меняться от 0 («Я бы вовсе не предпочел делать это высказыва-
В общей сложности, было получено два набора из 24 утверждений, ние») до 6 («Я с очень высокой долей вероятности предпочел бы сделать
один для говорящих и слушателей мужского пола, другой - для говоря- это высказывание»).
щих и слушателей женского пола. 24 сообщения говорящих мужского пола Для остальных условий инструкции были такими же, за следующими
были записаны на аудиокассеты в случайном порядке, так же как и 24 исключениями: «К кому вы испытываете симпатию» было заменено на «кто
сообщения женщин. вам не нравится» в условии негативного отношения. «Вы только что обсу-
Эксперимент /. В первом эксперименте Меграбяна (Menrabian, 1970e) дили с ним причину Вашего недовольства, придя к взаимному удовлетво-
исследовались такие факторы, как два уровня отношений к адресату, сим- рению» было заменено на «.. .Вы не обсуждали причину вашего недоволь-
патия или антипатия; две степени конфликта между говорящим и адреса- ства» в условии неразрешенного конфликта;«... что, как Вы оба знаете, вам
• том, разрешенный и неразрешенный; и то, насколько поведение адресата, довольно приятно» было заменено на «...что, как Вы оба знаете. Вам до-
вызвавшее коммуникацию, является приятным, приятное и неприятное. вольно неприятно» в условиях негативного поведения адресата.
Кроме того, перед тем, как слушать кассеты, испытуемые заполняли шкалу Последовательность четырех внутрисубъектных условий в брошю-
социальной желательности Марлоу-Крауна и опросник тревожности Ман- рах была уравновешена по всей выборке испытуемых. Прочитав каждое
длера и Сарасона. Таким образом, двумя дополнительными факторами в условие (то есть каждую страницу инструкций в брошюре), испытуемые
эксперименте были высокое или низкое стремление к социальному одобре- слушали представленные в случайном порядке 24 вербальные стимула и
нию и высокий или низкий уровень тревожности коммуникатора. записывали свои предпочтения.
148 Психодиагностика невербального поведения Противоречивые сообщения и сарказм 149

Эксперимент II. Во втором эксперименте Меграбяна (1970е) изуча- неприятно»; наконец, «любой спор или взаимное несогласие могло бы
лось влияние следующих переменных на дифференцированное предпоч- вызвать социальное одобрение» - это изменение было сделано в нефор-
тение противоречивых, по сравнению с непротиворечивыми, сообщений: мальной ситуации.
двух уровней статуса адресата по сравнению со статусом говорящего, Эксперимент III повторял второй эксперимент, однако, там было
высокого и низкого; двух степеней формальности ситуации коммуника- всего 24 испытуемых мужчин и 24 - женщин.
ции, формальной и неформальной; приятного и неприятного поведения Эксперимент IV. В четвертом эксперименте Меграбяна (1970е) ис-
адресата. Помимо этих переменных, перед прослушиванием записей ис- следовалось воздействие следующих факторов на дифференциальное
пытуемые заполняли шкалу социальной желательности и опросник тре- предпочтение противоречивых по сравнению с непротиворечивыми со-
вожности. общениями: коммуникации адресатом негативного отношения, экспли-
Сорок восемь студентов и сорок восемь студенток на платной осно- цитной или имплицитной, как показано во фразе «Этот человек только
ве приняли участие в эксперименте в качестве испытуемых. Обследова- что высказал Вам негативное и резкое замечание в очень открытой и оче-
ние проводилось в групповой форме, за несколько встреч; каждый испы- видной манере» или «... очень тонкой и скрытой манере»; уровнем тер-
туемый получал четырехстраиичную брошюру, в которой на каждой стра- пимости адресата к критике, как показано фразами «Этот человек может,
нице были представлены инструкции для одного из четырех внутрисубъ- не обижаясь, принять откровенную и прямую критику в свой адрес» или
ектных условий: формальная ситуация и приятное поведение адресата, «... не может, ужасно не расстроившись, принять откровенную и прямую
формальная ситуация и неприятное поведение адресата, неформальная критику в свой адрес»; и, наконец, размер аудитории, то есть количество
ситуация и приятное поведение адресата, неформальная ситуация и не- свидетелей, наблюдающих за взаимодействием говорящего и адресата,
приятное поведение адресата. , что показано фразами «Представьте следующую ситуацию с участием вас
Каждому задавалось условие высокого или низкого статуса адреса- и этого человека, при которой никто больше не присутствует» или «... при
та, после чего испытуемый получал все возможные комбинации остав- которой присутствуют еще трое Ваших общих знакомых». И вновь, стрем-
шихся двух условий: формальности и приятности. Порядок представле- ление к социальному одобрению и уровень тревожности были двумя до-
ния испытуемым этих четырех условий был сбалансирован, и поскольку полнительными факторами в эксперименте.
существовало 24 возможных последовательности этих четырех условий, Сорока восьми студентам и сорока восьми студенткам заплатили,
число испытуемых было кратно 24.
чтобы они приняли участие в этом эксперименте. Процедура была похо-
Инструкции для условий высокого социального статуса адресата, жа на ту, что использовалась в предыдущих экспериментах. Инструкции
формальной ситуации и приятного поведения адресата выглядели следу- для одного из условий выглядели следующим образом.
ющим образом.
Подумайте о человеке одного с Вами пола и возраста, которого Вы знаете довольно
Подумайте о ком-то того же пола, что и Вы, занимающего по сравнению с Вами хорошо, и к кому не испытываете ни -симпатии, ни антипатии. Представьте следующую
более высокое социальное положение. (Человек с более высоким положением может быть ситуацию с Вашим участием наедине с этим человеком. Этот человек только что высказал
работодателем, преподавателем или другим человеком, обладающим над Вами какой-то Вам критическое замечание в очень открытой и очевидной манере. Этот человек может, не
властью в силу своего положения; человек более низкого положения - это может быть кто- обижаясь, принять откровенную и прямую критику в свой адрес.
то, над кем Вы имеете власть.) Представьте следующую ситуацию с Вашим участием и Я поставлю проиграть несколько аудиозаписей... (Оставшиеся инструкции были
участием этого человека. С этим человеком Вы находитесь в ситуации, когда любой спор такими же, как в предыдущем эксперименте).
или взаимное несогласие выглядели бы неловко и могли вызвать социальное неодобрение.
Прямо сейчас Вы с этим человеком вместе, и он делает что-то, что, как Вы оба знаете. Вам Инструкции для всех условий были такими же, как и в предыдущих
довольно приятно. экспериментах, не считая тех изменений, о которых мы уже упомянули.
Я поставлю проиграть несколько аудиозаписей... (Оставашеся инструкции были Для каждого испытуемого в начале задавалось условие имплицитного или
такими же, как в предыдущем эксперименте.)
эксплицитного замечания адресата, а затем испытуемый получал все че-
Инструкции для оставшихся семи условий были такими же, за сле- тыре сочетания двух степеней терпимости адресата к критике и двух сте-
дующими исключениями: «более высокое положение» было заменено на пеней размера аудитории. Последовательность четырех условий была урав-
«более низкое положение»; «вам довольно приятно» - на «вам довольно новешена по всей выборке испытуемых.
150 Психодиагностика невербального поведения Противоречивые сообщения и сарказм 151

Результаты Например, чтобы рассчитать два внутригрупповых значения сред-


них для первого эффекта, сначала нужно сосчитать средние значения всех
Эксперимент I. Для каждого из условий первого эксперимента от переменных на правой стороне уравнения (1Ь), за исключением приятно-
испытуемых было получено по 24 балла предпочтений в каждой из четы- сти поведения адресата, Р. Это легко выполнимо, поскольку, в общем,
рех категорий вербальных стимулов: противоречивых позитивных, про- средние значения всех переменных и эффектов взаимодействия равны
тиворечивых негативных и контрольных стимулов для этих категорий: нулю. Поэтому /V - 1,02 N = 10,43 + 1,10 Р. Таким образом, когда поведе-
непротиворечивых позитивных и непротиворечивых негативных, соответ- ние адресата приятно (то есть, Р = 1), расчетное среднее составит 11,53, а
ственно. Шесть баллов предпочтения, полученных от испытуемого в каж- когда поведение адресата неприятно (то есть Р = -1) расчетное среднее
дой из этих четырех категорий, были просуммированы, в результате чего равно 9,33. Полученные в действительности средние составили 11,67 и
получились составные показатели для каждой категории. 9,18, соответственно.
Предпочтения противоречивых негативных сообщений были про- Расчетное среднее для эффекта симпатии к адресату задается (10,43-
анализированы с использованием метода множественной регрессии, опи- 0,76/,) и составляет 9,67, когда адресат нравится (L=l)n 11,19, когда он не
санной Коэном (Cohen, 1968). который подробно показал, при помощи нравится (L = -1). Полученные в действительности средние составили
каких процедур множественная регрессия может быть использована в 9,76 и 11,10, соответственно.
качестве замены при анализе вариативности или при анализе ковариатив- Второй регрессионный анализ мы осуществили с предпочтениями
ности. Эти процедуры позволили выразить зависимые переменные (пред- противоречивых позитивных коммуникаций, в котором в качестве кова-
почтения противоречивых негативных сообщений) через функцию зна- риат выступили предпочтения непротиворечивых положительных комму-
чимых воздействий из следующего множества: ковариативности (пред- никаций. Уравнение (2) в таблице 6.1 обобщает полученные результаты.
почтения непротиворечивых негативных сообщений), независимых воз- В этом случае, как и в некоторых других (например, уравнения (4) и (6) в
действий (приятность поведения адресата, тревожность коммуникатора, таблице 6.1), ковариат не обнаружил наличия значимой связи с зависи-
симпатия к адресату и конфликт между говорящим и адресатом) и всех мой переменной. Полученные внутригрупповые средние для одного воз-
возможных взаимодействий независимых воздействий. действия в уравнении (2) оказались на уровне предпочтения 9,52 для по-
Среди причин, по которым в исследовании Меграбяна (1970е) ис- ложительных противоречивых сообщений для вызывающих симпатию
пользовалась множественная регрессия, нужно назвать следующие: 1) в адресатов, а на уровне 8,01 - для адресатов, симпатии не вызывающих.
одном уравнении обобщаются все эффекты сложной многофакторной Также полезно коротко отметить абсолютные предпочтения различ-
модели, 2) коэффициенты в уравнении предоставляют информацию об ных коммуникационных стимулов по всем экспериментальным услови-
относительной величине различных значимых воздействий и 3) когда ре- ям. Для противоречивых позитивных сообщений среднее составило 8,77;
зультаты различных экспериментов представляются в форме уравнений, для противоречивых негативных - 10,43; !4,00 — для непротиворечивых
их легче сравнивать между собой. позитивных и 14,02 - для непротиворечивых негативных. Поэтому оче-
Результаты регрессионного анализа предпочтений противоречивых видно, при всех экспериментальных условиях противоречивые сообще-
негативных сообщений представлены в уравнении (1) таблицы 6.1, зна- ния предпочитались достоверно меньше, чем непротиворечивые. Более
чимость значений F задана на уровне 0,01. Уравнение (1) таблицы 6.1 того, противоречивые позитивные сообщения предпочитались значимо
показывает, что ковариативность (Л^. = предпочтение непротиворечивой меньше, чем противоречивые негативные.
негативной коммуникации) на статистически достоверном уровне связа- Эксперименты II и III. В эксперименте II предпочтения противоре-
на с зависимой переменной {N. = предпочтение противоречивой негатив- чивых негативных сообщений анализировались как функция ковариата
ной коммуникации). Расчетные выверенные внутригрупповые средние (предпочтений непротиворечивых негативных сообщений) и двух уров-
можно определить по уравнению (1), перенеся содержащее ковариат сла- ней каждого из следующих параметров: тревожности коммуникатора, от-
гаемое на левую сторону уравнения. носительного статуса адресата, формальности ситуации коммуникатора
и приятности поведения адресата. Регрессионным анализом также про-
N. - 1,02 /V. = 10,43 + 1,1 б Р - 0,76 L (Ib) верялись все возможные взаимодействия между независимыми воздей-
152 Психодиагностика невербального поведения 1ротиворечивые сообщения и сарказм 153

ствиями. Результаты приведены в уравнении (3) таблицы 6.1; соответству- Таблица 6.1. Результаты регрессионного анализа данных всех
ющие результаты дублировавшего эксперимента (эксперимент III) пред- экспериментов *
ставлены в уравнении (5) таблицы 6.1. Полученные, исходя из уравнений
(3) и (5), расчетные выверенные внутригрупповые средние показаны в Результаты эксперимента I (1)
N. = 10,43 + 1,02 N + 1 ДО Р - 0,76 L (2)
таблице 6.2. Четыре значения выверенных внутригрупповых средних для Р\ = 8.77 + 0.76 L '
PS-эффекта уравнения (3) рассчитываются, исходя из:
Результаты эксперимента II (3)
Л'. -2,05 /V. = 9,11 + 0,78/>S (3b) N. = 9,11 + 2,05 N - 0,93F + 0J8PS (4)
Р. = 8,00 - 1.59Р - 1.27F
Например, для обладающего высоким статусом адресата (S-1), ко-
Результаты эксперимента III (5)
торый приятно себя ведет (Р=1), расчетное выверенное внутригрупповое N. - 8,09 + 3,03 N +1.84Р - 0,96Х - 1,28 XS (6)
среднее составит 9,11 + 0,78 • 1 • 1 = 9,89, что можно сравнить с реально Р. = 6,72 - 1,07Р -fl.07.PS - 1,03 XS
полученным значением в 9,99, приведенным в таблице 6.2.
Результаты эксперимента IV (?)
Результаты сходного регрессионного анализа предпочтений проти- N. - 8,14 + 2,69 N +-0,44£ - 1.04Х - 0,54 ХЕ (8)
воречивых позитивных коммуникаций, наряду со служащими ковариата- Рг = 6,79 + 1,76 Р" - 0,49 BE + 0.94X - 0.53ХБ -
0,42 ХЕТ
ми предпочтениями непротиворечивых позитивных коммуникаций, пред-
ставлены в уравнениях (4) и (6) таблицы 6.1. Полученные здесь выверен- Условные обозначения
ные внутригрупповые средние можно увидеть в таблице 6.3. Nt - предпочтение противоречивых негативных
сообщений
Здесь, опять же, полезно рассмотреть абсолютные значения сред- Nc ~ предпочтение непротиворечивых негатив-
них предпочтений четырех видов сообщений. В эксперименте II среднее ных сообщений - нормированная переменная
Р, = предпочтение противоречивых позитивных
предпочтение противоречивых позитивных сообщений составило 8,0 и сообщений
9,11 - д л я противоречивых негативных, 13,17- для непротиворечивых Рс = предпочтение непротиворечивых позитив-
ных сообщений - нормированная переменная
позитивных и 12,33 - для непротиворечивых негативных сообщений.
Эксперимент IV. Предпочтения противоречивых негативных сооб- Значения в приведенных
щений были проанализированы как функция ковариаты (то есть, пред- выше уровнях
Независимые эффекты
почтений непротиворечивых негативных сообщений) и двух уровней каж-
1,0 -1,0
дого из следующих факторов: эксплицитное™ негативной коммуникации
со стороны адресата, уровня тревожности коммуникатора, терпимости В = присутствие свидетелей присутствуют отсутствуют
адресата к критике и размера аудитории. Результаты регрессионного ана- Е = эксплицитность негативного эксплицитное имплицитное
сообщения от адресата
лиза можно увидеть в уравнении (7) таблицы 6.1; выровненные внутри- F = формальность условий формальные неформальные
групповые средние представлены в таблице 6.4. L = симпатия к адресату симпатия антипатия
Р = приятность поведения адресата приятное неприятное
Сходный регрессионный анализ был проведен для предпочтений S = статус адресата высокий низкий
противоречивых позитивных сообщений, в качестве ковариат служили Т = терпимость адресата к критике высокая низкая
предпочтения непротиворечивых позитивных сообщений. Полученные в X = тревожность коммуникатора высокая низкая
результате этого анализа выровненные внутригрупповые средние приве-
дены в таблице 6.5; соответствующие результаты регрессионного анали- * Поскольку для каждого из приведенных выше независимых эффектов существова-
за в обобщенном виде можно увидеть в уравнении (8) таблицы 6.1. ло равное количество двух условий (то есть, одинаковому количеству условий были припи-
саны значения 1 и —I), средние значения этих эффектов равнялись нулю, а стандартное
В этом эксперименте среднее абсолютное предпочтение противоре- отклонение - 1. Как следствие этого, а также в связи с факториальной моделью условий,
чивых позитивных сообщений составило 6,79 и 8,14 - для противоречи- все значимые эффекты в различных уравнениях (например, F или PS в уравнении (3)) име-
вых негативных, 11,09 - для непротиворечивых позитивных и 11,10 - для ют средним значением ноль, а стандартным отклонением единицу. Таким образом, коэф-
фициенты в каждом уравнении показывают относительную мощность различных эффек-
непротворечивых негативных сообщений. тов в этом уравнении.
154 Психодиагностика невербального поведения Противоречивые сообщения и сарказм 155

Таблица 6.2. Значимые детерминанты предпочтения противоре- Таблица 6.3. Значимые детерминанты предпочтения противоре-
чивых негативных сообщений в экспериментах II и ИГ чивых позитивных сообщений в экспериментах II и IIГ

' Для всех значимых эффектов эксперимента II df— 1/91, Ms = 19,7, а р < 0,01. Для
эксперимента III «//==1/43, Ms = 13,4, а р < 0.05. Для оценки значимости элементарных
эффектов использовался /-критерий, стрелочки соединяют внутригрупповые средние, дос-
товерно различающиеся на уровне 0,05.

1
Для всех значимых эффектов эксперимента II df- 1/91, Ust = 19,7, а р < 0,01. Для стимулов. Эти наблюдения показали, что испытуемым труднее предста-
эксперимента III #=1/43, Mst = 20,9, а р < 0,05. Для оценки значимости элементарных вить противоречивое сообщение, чем непротиворечивое. Эта трудность
эффектов использовался (-критерий, стрелочки соединяют внутригрупповые средние, дос- была еще более заметна, когда противоречивое сообщение было позитив-
товерно различающиеся на уровне 0,05.
ным. Отсюда можно сделать вывод, о том, что, поскольку противоречи-
вые сообщения реже используются, их труднее продуцировать, и что ме-
Обсуждение нее частое использование отражает меньшее их предпочтение. Было так-
же замечено, что противоречивая коммуникация отношения часто осно-
Все четыре эксперимента Меграбяна (1970е) показали, что непро-
вывалась на выражении лица. Например, когда некоторых испытуемых
тиворечивая коммуникация отношения предпочитается противоречивой
просили сказать что-то негативное с позитивной интонацией, они, на са-
коммуникации, а среди противоречивых сообщений позитивные сообще-
мом деле, говорили с нейтральной интонацией, но делали позитивное
ния предпочитались меньше, чем негативные. Эти результаты подтверж-
выражение лица, так что аудиозаписи их высказываний не отражали ни-
дают неформальные наблюдения, произведенные во время подготовки
156 Психодиагностика невербального поведения ротиворечивые сообщения и сарказм 157

Таблица 6.4. Значимые детерминанты предпочтения противоре- Таблица 6.5. Значимые детерминанты предпочтения противоре-
чивых негативных сообщений в эксперименте IV* чивых позитивных сообщений в эксперименте IV

1. Тревожность коммуникатора Высокая: 7,77 Низкая: 5,81


2. Эксплицитность негативного
сообщения адресата и присутст-
вие свидетелей
эксплицитное имплицитное
свидетели присутствуют 6,29 6,55

свидетели отсутствуют 8,07 6,25


3. Присутствие свидетели и
тревожность коммуникатора
присутствуют отсутствуют
высокая тревожность 6,96 8,58
коммуникатора

низкая тревожность 5,88 5,74


' Для всех значимых эффектов, приведенных в этой таблице, df= 1/91, Mst = 8,5. ар
коммуникатора
< 0,01. Для оценки значимости элементарных эффектов использовался /-критерий, стре- 4. Эксплицитность негативного
лочки соединяют внутригрупповые средние, достоверно различающиеся на уровне 0,05. сообщения адресата и терпимость
адресата к критике и тревож- высокая низкая
какой существенной противоречивости. Таким образом, более общее ис- ность коммуникатора терпимость терпимость
Эксплицитное 8,16 7,79
следование предпочтений противоречивых сообщений должно включать
высокая тревожность
и выражение лица, наряду с вербальными и голосовыми проявлениями.
коммуникатора
Первое, что можно вынести из полученных данных - это то, что про- низкая тревожность 7,00 5,76
тиворечивые сообщения скорее предпочитались в менее формальных си- коммуникатора
туациях. Эксперименты включали ряд факторов различных аспектов фор- Имплицитное
мальности в условиях коммуникации. В некоторых условиях ситуация про- высокая тревожность 8,41 6,70
сто описывалась как формальная или неформальная, в других - формаль- коммуникатора
ность задавалась тем, что адресат был скорее выше, чем ниже по своему- низкая тревожность 4,60 5,88
статусу. В-третьих, учитывалось наличие или отсутствие свидетелей, при- коммуникатора
чем предполагалось, что присутствие в ситуации наблюдателей способствует
нарастанию формальности. В-четвертых, использовался явный или скры- * Для всех значимых эффектов, приведенных в этой таблице, df— 1/91, Ms — 10,6, а
тый выпад со стороны адресата, как сигнал, на который коммуникатор дол- р < 0,01. Для оценки значимости элементарных эффектов использовался /-критерий, стре-
лочки соединяют внутригрупповые средние, достоверно различающиеся на уровне 0,05.
жен был отвечать. Здесь мы ожидали, что ситуация, в которой адресат от-
крыто атакует, будет менее формальной, чем та, в которой это нападение В эксперименте I не было ни одного из этих факторов формальнос-
осуществляется в неявной форме. Наконец, еще одним фактором являлась ти, но эксперименты II и III содержали два таких фактора: формальность
терпимость адресата к критике, здесь мы основывались на предположении условий, F, и статус адресата по сравнению со статусом коммуникатора,
о том, что способные выносить критику люди склонны устанавливать бо- S. Два главных эффекта в уравнениях (3) и (4) таблицы 6.1 показали, что
лее неформальные отношения, чем те, кто к этому не способен. как позитивные противоречивые, так и негативные противоречивые со-
158 Психодиагностика невербального поведения Противоречивые сообщения и сарказм 159

общения меньше предпочитались в формальных ситуациях. Значения внут- 3) противоречивое негативное сообщение, включающее негативный го-
ригрупповых средних остальных эффектов взаимодействия, включающих лосовой и позитивный вербальный компоненты; и (4) непротиворечивое
факторы формальности и статуса адресата в уравнениях с (3) по (6) пред- негативное сообщение, содержащее умеренно негативные вербальный и
ставлены в таблицах 6.2 и 6.3. Из пяти значимых простых эффектов, име- голосовой компоненты. Первые два вида сообщений были уравнены по
ющих отношение к рассматриваемому вопрос)', только один противоре- степени предпочтения, симпатии или позитивной оценки действия, кото-
чил общей тенденции: менее тревожные коммуникаторы в эксперименте рое обозначалось каждым сообщением. Точно так же были уравнены со-
III предпочитали противоречивые негативные сообщения чаще при взаи- общения третьего и четвертого вида. Несмотря на такое усредненное вы-
модействии с адресатами высокого статуса, чем низкого. равнивание пар противоречивых и непротиворечивых сообщений по всем
Эксперимент IV содержал три фактора, имеющих отношение к фор- экспериментальным условиям, когда испытуемые должны были выска-
мальности условий коммуникации. Сюда относились: присутствие сви- зать оценочное суждение по отношению к адресату в конкретных экспе-
детелей, скрытый или открытый выпад адресата и низкая терпимость ад- риментальных условиях, то или иное сообщение из уравненной пары со-
ресата к критике. Для этих факторов был обнаружен только один главный вершенно очевидно оказывалось более подходящим ответом. Например,
эффект: уравнение (7) в таблице 6.1 показало, что негативные противоре- когда испытуемые оказывались перед выбором между непротиворечивым
чивые сообщения предпочитались больше, когда атакующее поведения позитивным и противоречивым позитивным сообщением адресату, пове-
адресата было более открытым. Внутригрупповые средние, имеющие от- дение которого было неприятно, более подходящим оказывалось проти-
ношение к различным взаимодействиям в уравнениях (7) и (8), приведе- воречивое позитивное сообщение, которое, по крайне^! мере, включало
ны в таблицах 6.4 и 6.5. В этих таблицах все значимые простые эффекты, негативный вербальный компонент, относящийся к действию. И наобо-
включающие три фактора формальности, показали, что противоречивые рот, при наличии тех же сообщений и адресата, чье поведение было при-
сообщения больше предпочитались в неформальной ситуации. Например, ятным, более подходящим оказывалось непротиворечивое позитивное
второй эффект в таблице 6.5 показал, что противоречивые позитивные сообщение, которое включало позитивный вербальный компонент, отно-
сообщения предпочитались в большей степени только тогда, когда выпа- сящийся к действию.
ды адресата были открытыми, а свидетели отсутствовали. Другими сло- Говоря в общем, даже при статистическом контроле, предпочтения
вами, в этом случае для того, чтобы коммуникаторы оказывали большее противоречивых позитивных сообщений, по сравнению с предпочтения-
предпочтение противоречивым позитивным сообщениям, требовалось ми непротиворечивых позитивных сообщений, должны были обнаружить
наличие обоих знаков неформальности. взаимосвязи с неприятностью поведения адресата. Точно так же, пред-
Говоря в общем, результаты, относящиеся к различным аспектам почтения противоречивых негативных сообщений, по сравнению с пред-
формальности в ситуации коммуникации, устойчиво подтверждают спра- почтениями непротиворечивых негативных сообщений, должны были
ведливость следующего обобщения: противоречивые сообщения больше оказаться взаимосвязанными с приятностью поведения адресата.
предпочитаются в более неформальных коммуникационных ситуациях. Другим аспектом задания для испытуемых было то, что во всех со-
Остальные данные всех четырех экспериментов Меграбяна общениях вербальное содержание относилось к действию адресата; та-
(1970е) представляют собой внушительный список самых разнообраз- ким образом, оценочное отношение к личности адресата можно было
ных результатов. Тем не менее, большинство этих результатов можно выразить лишь в имплицитной части сообщения. То есть, когда симпатия
объединить в логически связанную систему, если подробно рассмат- к адресату определяла выбор сообщения, основную смысловую нагрузку
ривать задание, стоящее перед испытуемыми в каждом из эксперимен- несли имплицитные части сообщения. В этих случаях более сильные им-
тальных условий. плицитные компоненты противоречивых сообщений, по сравнению с эти-
Испытуемые должны были обозначать свои предпочтения для кажт ми компонентами непротиворечивых сообщений, могли служить основа-
дого из следующих четырех видов сообщений: 1) противоречивое пози- нием для выбора этих сообщений при обращении к вызывающим симпа-
тивное сообщение, содержащее позитивный голосовой и негативный вер- тию адресатам. Таким образом, несмотря на статистический контроль,
бальный компоненты; 2) непротиворечивое позитивное сообщение, со- предпочтения противоречивых позитивных сообщений, по сравнению с
держащее умеренно позитивные вербальный и голосовой компоненты; предпочтениями непротиворечивых позитивных сообщений, должны были
160 Психодиагностика невербального поведения Противоречивые сообщения и сарказм 161

оказаться связанными с симпатией к адресату. Кроме того, предпочтения бян (Zaidel and Mehrabian, 1969) обнаружили, что люди с более выражен-
противоречивых негативных сообщений должны были обнаружить взаи- ным стремлением к одобрению менее способны передавать вариации нега-
мосвязи со степенью антипатии к адресату. тивного аффекта с помощью мимики и голоса. Хотя не было предложено
Положения, содержащиеся в предыдущих двух абзацах, нашли свое никакой гипотезы, относящейся к этим двум личностным переменным, ре-
полное подтверждение. Данные, имеющие отношение к первой интер- зультаты исследования Меграбяна (1970е) позволяют сформулировать по-
претации, были получены в экспериментах I, II и III. Главные эффекты в добную гипотезу. Как было отмечено в предыдущем абзаце, имплицитный
уравнениях (1) и (5) из таблицы 6.1 показали, что противоречивые нега- компонент противоречивого сообщения передает оценочное отношение к
тивные сообщения больше предпочитались, когда поведение адресата личности адресата. Анализ предлагаемых испытуемым заданий уже пока-
было более приятным. Главные эффекты в уравнениях (4) и (6) таблицы зал, как они могли использовать противоречивые сообщения и передавать
6.1 позволяют говорить о том, что противоречивые позитивные сообще- оценочное отношение к действию или личности адресата, несмотря на ста-
ния пользовались меньшим предпочтением, когда поведение адресата было ' тистический контроль. Поэтому можно предположить, что тревожность ком-
более приятным. Дополнительные эффекты взаимодействия, включаю- > муникатора или его стремление к одобрению будут связаны положитель-
щие приятность поведения адресата из уравнении (3) и (6) таблицы 6.1. с ной корреляционной взаимосвязью с предпочтениями позитивных проти-
легкостью можно объяснить, исходя из внутригрупповых средних, пред- воречивых сообщений и отрицательной корреляционной связью - с пред-
ставленных в таблицах 6.2 и 6.3. Все имеющие отношение к данному воп- почтениями негативных противоречивых сообщений.
росу значимые простые эффекты соответствовали главным эффектам при- Чтобы облегчить представление и обсуждение результатов, выше
ятности поведения адресата. были опущены значимые эффекты, имеющие отношение к стремлению к
Результаты эксперимента I, приведенные в уравнениях (1) и (2) таб- одобрению адресата. Составляя резкое противоречие с результатами по
лицы 6.1, подтверждают вторую интерпретацию, касающуюся взаимосвязи тревожности коммуникатора, результаты, относящиеся к стремлению ком-
предпочтения сообщений и симпатии к адресату. Главный эффект в урав- муникатора к одобрению, оказались противоречивыми и недоступными
нении (1) показал, что негативные противоречивые сообщения предпо- для. интерпретации. Однако в случае тревожности коммуникатора, все без
читались меньше, когда адресат был более симпатичен. Главный эффект исключения главные эффекты в уравнениях (5), (7) и (8) таблицы 6.1 и все
в уравнении (2) показал, что позитивные противоречивые сообщения значимые простые эффекты таблиц с 6.2 по 6.5 показали, что более тре-
предпочитались больше, когда адресат был более симпатичен. вожные адресаты демонстрировали более высокие предпочтения для по-
Тогда можно отметить, что все без исключения значимые эффекты зитивных противоречивых сообщений и более низкие - для негативных
согласуются со следующими общими выводами: противоречивых сообщений.
1) Вербальный компонент противоречивого сообщения передает оце- Включенные в это исследование показатели индивидуальных раз-
ночное отношение к действию адресата и поэтому является основой для личий были выбраны с целью отражения нежелания говорящего выра-
выбора сообщения, когда адресат ведет себя приятным или же неприят- жать негативные чувства по отношению к другим людям. Поскольку по-
ным образом. казатель чувствительности к отвержению еще не был разработан во вре-
2) Имплицитный компонент противоречивого сообщения переда- мя подготовки этого исследования, здесь использовались показатели тре-
ет оценочное отношение к личности адресата и поэтому является осно- вожности коммуникатора и выраженности его стремления заслужить одоб-
вой для выбора сообщения, когда адресат вызывает симпатию или же рение. Однако мы ощущали, что прямой показатель чувствительности к
антипатию. отрицанию (например, Меграбян, 1970d) был бы здесь более уместен,
Теперь мы можем перейти к обсуждению результатов, относящихся к поскольку обладающие этой личностной особенностью люди проявляли
уровню тревожности и стремлению коммуникатора к одобрению. Эти два бы большую нерешительность при выражении своих негативных чувств
показателя были включены в исследование, поскольку мы посчитали, что к другим.
более тревожные или сильнее стремящиеся к одобрению коммуникаторы Обзор результатов показывает, что только часть данных, касающих-
менее склонны выражать антипатию к другим людям, а более охотно выра- ся формальности и неформальности ситуации коммуникации, оказалась
жают симпатию к ним. В связи с этим предположением, Зайдель и Мегра- предвиденной. Кроме того, в результате этого исследования выделились
162 Психодиагностика невербального поведения Противоречйвые сообщения и сарказм 163

несколько устойчивых направлений фактического материала, появление ление позитивных противоречивых сообщений должно быть более веро-
которых было неожиданным. Для вербально-голосовых стимулов вербаль- ятным, если адресат вызывает симпатию, а не антипатию, и когда дей-
ные компоненты противоречивых сообщений служили для передачи оце- ствия адресата неприятны. И наоборот, негативные противоречивые со-
ночного отношения к действиям адресатов. И наоборот, голосовые ком- общения должны чаще использоваться при взаимодействии с вызываю-
поненты этих сообщений передавали оценочное отношение к самим ад- щим антипатию адресатом, когда он совершает приятные действия.
ресатам. Таким образом, позитивные противоречивые сообщения, кото- В завершение следует отметить юмористический аспект позитивных
рые включали позитивный голосовой и негативный вербальный компо- противоречивых сообщений, который нами не исследовался. Если юмор
ненты, пользовались большим предпочтением, когда адресат нравился, а чаще имеет место в неформальных ситуациях, тогда неудивительно было
его поступки - нет. И наоборот, негативные противоречивые сообщения, бы обнаружить, что позитивные противоречивые сообщения, которые, как
которые включали негативные голосовые и позитивные вербальные ком- мы узнали, предпочитаются в менее формальной обстановке, используют-
поненты, предпочитались больше, когда адресат вызывал антипатию, и ся также как одна из форм юмора. Один тип модели эксперимента, наце-
нравились его поступки. В этой связи было неудивительно обнаружить, ленного на исследование юмора, мог бы включать противоречивые сооб-
что более тревожные коммуникаторы демонстрировали устойчиво более щения, описывающие нелепые ситуации. Например, один друг говорит дру-
высокие предпочтения позитивных противоречивых сообщений, и устой- гому: «Оцени этого пижона в армейских ботинках» при виде человека, оде-
чиво более низкие - негативных противоречивых сообщений. того в пиджак и галстук, но носящего на ногах старые армейские ботинки.
В этом исследовании определение негативного противоречивого Здесь изумление в голосовых и мимических проявлениях говорящего но-
сообщения довольно тесно смыкается с понятием сарказма, но в англий- сит позитивный характер, а содержание, в лучшем случае, представляет
ском языке, видимо, нет понятия, которым можно было бы обозначить собой смесь позитивного и негативного. Таким образом, помимо шутливо-
примеры позитивной противоречивой коммуникации. Некоторые формы сти, это сообщение выражает негативное отношение к «неприемлемому»
поддразнивания включают такого рода коммуникацию, например, когда сочетанию одежды и обуви увиденного человека.
девушка отвечает «нет» на сексуальные заигрывания молодого человека,
в то же время имплицитно сообщая: «Меня к тебе влечет». Результаты
данного исследования позволили предварительно определить условия, при Роль противоречивой коммуникации в
которых оба типа противоречивых сообщений могут, по всей вероятнос- возникновении патологии
ти, использоваться, а также те условия, при которых одному типу сообще-
ния отдается предпочтение перед другим. Было бы интересно изучить Один из заданных в начале этой главы вопросов заключался в том, иг-
следствия из этих результатов, касающиеся позитивных и негативных про- рает ли частый прием противоречивых сообщений о симпатии свою роль в
тиворечивых коммуникаций, включающих больше, чем просто вербаль- развитии психопатологии. В первой части этой главы мы показали, что про-
ный и голосовой каналы, например, когда лицо или поза передает поло-
тиворечивость не ведет к запутанности или возникновению ситуации двой-
жительный аффект, а речь - негативный, или наоборот.
ного принуждения, когда адресатами были взрослые люди. Более того, экс-
Описанные в предыдущем разделе этой главы исследования показа- перименты из второго раздела показали, что среди психически здоровых
ли, что различные знаки имплицитной коммуникации устанавливают сход- людей противоречивость является тонким средством дифференцированной
ные взаимоотношения с вербальными знаками, когда они сопровождают коммуникации отношений к поступкам адресата или к нему самому.
эти вербальные знаки. Таким образом, результаты работы Меграбяна В описанном ниже эксперименте изучалось наличие противоречи-
(1970е) свидетельствуют о том, что даже при наличии других имплицит- вых и непротиворечивых сообщений, передающих симпатию, от родите-
ных знаков, вносящих свой вклад в создание противоречий, следующее лей к детям подросткового возраста с более или менее выраженными рас-
обобщение остается справедливым: вербальные компоненты противоре- стройствами (Beakel and Mehrabian, 1969). Согласно гипотезе двойного
чивых сообщений передают оценочное отношение к действиям другого принуждения можно предположить, что родители детей с более выражен-
человека, в то время как имплицитные компоненты (например, мимика ной патологией будут чаще передавать своим детям противоречивые со-
или поза) передают оценочное отношение к самому человеку. Тогда появ- общения, чем родители детей с менее выраженными расстройствами.
164 Психодиагностика невербального поведения Противоречивые сообщения и сарказм 165

В данном эксперименте противоречивость измерялась на основании кой проблемы ребенка или его личности. Именно гакие критерии выбора
передаваемой с помощью слов и позы симпатии. Были выбраны именно были определены на основании предположения о том, что подобные ут-
сигналы позы, а не мимические или голосовые знаки, поскольку сигналы верждения с наибольшей вероятностью будут содержать колебания сим-
позы носят более неуловимый характер. Предполагалось, что в присут- патии. При выборе суждений у эксперта не было доступа к коррелятам
ствии «оценивающего» терапевта родители будут менее способны прове- позы и жестов этих сообщений, поэтому он не подпадал под влияние про-
рять свои коммуникации симпатии или антипатии посредством знаков тиворечивости или непротиворечивости коммуникации в целом.
позы, чем проверять или контролировать свои мимические выражения Затем эксперт просматривал шесть видеофрагментов, соответству-
(Ekman and Freisen, 1969a). ющих выбранным утверждениям, и выделял из них четыре, на которых
Каждая семья по отдельности встречалась с врачом-клиницистом, родителя было лучше всего видно. В результате этой процедуры форми-
который беседовал с родителями в присутствии их детей. Было определе- ровался окончательный набор из четырех аудио-визуальных сообщений
но, что один ребенок из каждой семьи проявляет признаки умеренной или каждого родителя. Общий набор из 80-ти коммуникаций состоял из четы-
легкой дезадаптации. Поведение родителей записывалось на видео и ана- рех аудио-визуальных сообщений 10 матерей и 10 отцов. Эти коммуника-
лизировалось с целью получения независимых оценок степени симпатии, ции были закодированы и распределены в случайном порядке.
передаваемой с помощью речи и сигналов позы. В свою очередь, из этих Группа из четырех экспертов оценивала уровень симпатии, переда-
оценок были выведены требовавшиеся показатели противоречивости. ваемой каждым вербальным сообщением, по семибалльной шкале. Затем
просматривали видеозаписи и использовали ту же шкалу для выставле-
ния «общих оценок» уровня симпатии, передаваемой позой. Экран мони-
Метод
тора был прикрыт так, чтобы показывать только тело родителя-говоряще-
Двадцать одна семья, в каждой из которых был страдающий наруше- го, пока шло это оценивание.
ниями ребенок подросткового возраста, выступила в роли испытуемых в Вторая группа экспертов слушала аудиозаписи и представляла, ка-
этом эксперименте. Поведение родителей (их речь и позы) записывались кую позу мог бы занимать родитель-коммуникатор. Затем эксперты опи-
на аудио и видео, пока каждая семья обсуждала трудности, связанные с про- сывали представленную позу, выбирая по одному слову из каждой следу-
блемами ребенка. Участники не знали, что их поведение записывается че- ющей пары: открытая -закрытая, напряженная - расслабленная, направ-
рез одностороннее зеркало. Все члены семей сидели во время интервью. ленная вперед - назад, направленная к - от. Эти описания составили «взве-
Три клинических психолога, знакомые с представленными в выборке шенные оценки» симпатии, передаваемой представленной позой, связан-
в целом проблемами, проранжировали 21 подростка по степени тяжести ной с каждым высказыванием. Затем эксперты просматривали видеоза-
патологии безотносительно диагностической классификации. Коэффици- писи и давали взвешенные оценки реальных поз. Как и в случае с общими
ент согласия Кедалла(Winer, 1962), равный 0,85, позволил говорить об удов- суждениями, экран монитора был прикрыт, позволяя видеть только тело
летворительном уровне совпадения оценок между тремя экспертами. Ана- родителя-говорящего.
лизировались данные, связанные с коммуникацией родителей пяти подрос-
тков, получивших наименьшие баллы по шкале серьезности патологии, и
Результаты
родителей пяти подростков, у которых этот балл был наиболее высоким.
Для каждого родителя из обеих аномальных групп было выбрано из Показатели: 1) «оценок симпатии в речи», 2) «общих оценок симпа-
аудиозаписей дискуссий по шесть суждений длиной примерно в 35 слов. тии в позе», 3) «взвешенных оценок симпатии в реальных позах» и 4) «взве-
Выбиравший речевые высказывания эксперт не знал об уровне дезадап- шенных оценок симпатии в предполагаемых позах» составили четыре
тации подростка в семье. У него были только аудиозаписи, и инструкции основные переменные данного исследования; то, как они были получе-
гласили, что нужно выбрать шесть суждений, наиболее точно отвечаю- ны, описано выше. Для каждой из восьми коммуникаций были также выс-
щие следующим критериям: 1) полные предложения, 2) содержащие пря- читаны два дополнительных показателя несоответствия: 5) «общий балл
мое обращение родителя-говорящего к ребенку по имени или с использо- несоответствия» - показатель несоответствия, получаемый из модуля раз-
ванием местоимения ты и 3) касающиеся какой-то стороны поведенчес- ности между оценками симпатии в речи (первая переменная) и в позе (вто-
166 Психодиагностика невербального поведения Противоречивые сообщения и сарказм 167

рая переменная), и 6) «взвешенный балл несоответствия» - модуль раз- шенными оценками симпатии по ожидаемым позам, а другая - между
ности между взвешенной оценкой симпатии в реальной позе, сопровож- общими и взвешенными оценками симпатии, передаваемой реальными
дающей утверждение (третий показатель) и симпатии в позе, ожидаемой позами. Вторая взаимосвязь показала, что взвешенные и общие оценки
для данного утверждения (четвертый показатель) симпатии в позе были сопоставимы. Первая взаимосвязь показала, что
Поставленные каждой коммуникации баллы каждым из четырех эк- ожидаемые позы, описанные на основании составляющих их компонен-
спертов усреднялись по каждому из шести показателей. Корреляционная тов, передают степень симпатии, сопоставимую с той, которая, по оцен-
матрица всех средних зависимых переменных позволила говорить о на- кам, передается речью, связанной с этими ожидаемыми позами.
личии значимых на уровне 0,05 взаимосвязей между общими оценками Результаты эксперимента не подтвердили теорию двойного принуж-
симпатии в речи и взвешенными оценками симпатии в ожидаемой позе дения: коммуникация посредством речи и позы родителей подростков с
(г = 0.36) и между общими и взвешенными оценками симпатии в реаль- более серьезными нарушениями не была более противоречивой, чем ком-
ной речи (г = 0,40). муникация родителей менее дезадаптированных подростков. Использова-
Анализ вариативности по модели 2 патологии х 2 пола родителей х лись два показателя несоответствия. Для одного показателя несоответствия
х 5 индивидов х 4 коммуникации был проведен по каждой из следую- (основанного на отдельных оценках высказываемой симпатии и симпатии,
щих зависимых переменных. Согласно этой модели, индивиды объединя- передаваемой позой) не было выявлено значимых различий выраженности
лись под условиями патологии и пола, а коммуникации объединялись под несоответствия в коммуникации родителей из групп с большей и меньшей
условиями патологии, пола и индивидов. Следующие эффекты оказались дезадаптацией. Для второго показателя несоответствия (основанного на
значимыми на уровне 0,05. сравнении ожидаемых поз с реальными, сопровождающими речевое выс-
Анализ вариативности общего балла несоответствия выделил лишь казывание) было обнаружено, что матери из группы менее дезадаптиро-
один значимый эффект: матери проявляли большее несоответствие, чем ванных подростков демонстрируют большую выраженность несоответствия.
отцы (F= 5,21, df= 1/60, Msc = 0,28). Анализ вариативности взвешенных Таким образом, полученные данные не подтверждают гипотезу, а для одно-
показателей несоответствия показал значимость для группы патологии го показателя представляют доказательства существования противополож-
(F = 4,12, df= 1 /60,'Mse = 1,53) и пола родителей (F = 12,06, df= 1/60, Msc ной закономерности для коммуникации матерей. Эти результаты, противо-
= 1,53). Четыре средних значимого эффекта взаимодействия группы па- речащие теории двойного принуждения, согласуются с выводами, которые
тологии и пола родителя (F = 4,12, df= 1/60, М$е = 1,53) были сравнены с сделал Шухам (Schuham, 1967) на основании литературного обзора.
использованием ^-критерия. Матери в менее дезадаптированной группе Хотя результаты этого эксперимента нельзя объяснить, исходя из тео-
проявляли больше несоответствия, чем матери в более дезадаптирован- рии двойного принуждения, их можно понять, опираясь на другую теоре-
ной группе и отцы в обеих группах. Три другие группы не отличались тическую структуру, рассматривающую общую позитивность (негативность)
значимо друг от друга. коммуникаций. Родители более дезадаптированных подростков демонст-
Анализ вариативности оценок симпатии, основанных на речи, пока- рировали больше негативного отношения к этим подросткам (в речи, но не
зал только один значимый эффект: родители более дезадаптированных в своих позах), чем родители подростков с менее выраженной патологией.
подростков были менее позитивны, чем родители менее дезадаптирован- Взаимосвязь между психопатологией детей и сообщениями о негатив-
ных подростков (F = 7,77, df= 1/60, Ms, = 0,61). Анализ вариативности ном отношении к ним родителей можно объяснить, воспользовавшись ниже-
общих оценок позы не выявил никаких значимых эффектов. следующими положениями. Родители более дезадаптированных детей могут
испытывать больше отрицательных чувств, поскольку такие дети создают для
своих родителей больше проблем, чем менее дезадаптированные. Или же из-
Обсуждение начальное отрицательное отношение родителей может играть свою роль в раз-
Установленные взаимосвязи между различными зависимыми пере- витии у детей психопатологии. В любом случае, негативное отношение роди-
менными надежно подтверждают использованное в этом исследовании телей способствует сохранению у детей психопатологии. Обсуждая получен-
взвешивание компонентов позы. Напомним, что были получены лишь две ные результаты, Меграбян и Винер предположили, что «возможно, необычно
значимые корреляции: одна между оценками симпатии по речи и взве- частые сообщения, передающие негативное отношение, действительно спо-
168 Психодиагностика невербального поведения Противоречивые сообщения и сарказм 169

собствуют возникновению тяжелых психопатологических расстройств... на- наличии противоречий среди компонентов, имплицитные знаки доминиро-
пример, беспорядочные отрицательные подкрепления никак не могут привес- вали над вербальными сигналами в определении общего воздействия. Кро-
ти к усвоению множества межличностных и социальных навыков, которых не ме того, если различные компоненты согласовывались друг с другом, ин-
хватает людям, получившим диагноз "шизофрения"» (Mehrabian and Wiener, тенсивность извлеченного из сообщения отношения в целом возрастала.
1967, с. 114). Теория психопатологии Роджерса (Rogers, 1959) также предпола- Чтобы ответить на второй вопрос, было выделено два типа противо-
гает наличие взаимосвязи между коммуникацией негативного отношения со речивой коммуникации. В противоречивых позитивных коммуникациях
стороны родителей и психопатологией их детей. С точки зрения Роджерса, бо- голосовой компонент обозначал положительное отношение, а вербаль-
лее выраженная психопатология ребенка связана с большей степенью «услов- ный - отрицательное, в результате сообщение в целом носило позитив-
ного позитивного внимания», которое родители уделяют своему ребенку. Под ных характер. Противоречивые негативные коммуникации содержали не-
«условным позитивным вниманием» понимается обусловленный чем-то ха- гативный голосовой и позитивный вербальный компонент, а общий ха-
рактер любви или симпатии одного человека к другому. рактер сообщения был негативным. В этом эксперименте затрагивались
Один из способов объяснить и измерить понятие Роджерса об услов- следующие вопросы: когда противоречивые позитивные коммуникации
ном, в отличие от безусловного, позитивном внимании - это рассмотреть предпочитаются непротиворечивым позитивным, и когда противоречи-
его на основании частоты и/или интенсивности, с которой один человек вые негативные коммуникации предпочитаются непротиворечивым не-
выражает свое негативное отношение к другому. Таким образом, речь здесь, гативным? Результаты показали, что как позитивные, так и негативные
скорее, должна идти не о разграничении между коммуникацией отноше- противоречивые сообщения пользовались большим предпочтением в ме-
ний к поступкам человека и отношений к нему самому, что, как предполо- нее формальных ситуациях. Кроме того, вербальная часть противоречи-
жил бы Роджерс, имеет решающее значение. Это скорее вопрос интенсив- вых сообщений передавала отношение к действиям адресата, в то время
ности выражения общего отрицательного отношения к другому человеку. как невербальная часть передавала отношение к самому адресату.
В общем, результаты работы Бикела и Меграбяна (1969) показыва- Не удалось получить данных для точного ответа на третий вопрос.
ют, что более плодотворный путь изучения взаимоотношений между пат- Однако более общий обзор Меграбяна и Рида (Mehrabian and Reed, 1968),
тернами коммуникации и психопатологии лежит, скорее, в области изуче- подготовленный по литературе о трудностях коммуникации (или, наобо-
ния общего характера позитивных-негативных отношений, а не проти- рот, ее точности) показал, что точность коммуникации возрастает при
воречий их в коммуникации. увеличении одного или всех нижеперечисленных факторов: открытости
коммуникации (то есть количества коммуникационных каналов, которые
-делаются доступными для адресата), соотношения обычно необходимого
коммуникатору числа каналов с количеством каналов, которые были ему
Заключение доступны в данном конкретном случае, возможности дешифратора изме-
Четыре вопроса были поставлены в этой главе: 1) Как человек объе- нять скорость передачи сообщения и обратной связи коммуникатору от-
носительно того, как его сообщение расшифровывается. Кроме того, точ-
диняет непротиворечивые или противоречивые коммуникации отноше-
ность коммуникации напрямую связана с простотой, избыточностью,
ния, получаемые по различным каналам, для понимания отношения, пе-
структурой и объективностью самого сообщения.
редаваемого сообщением в целом? 2) Зачем люди вообще используют
противоречивую коммуникацию, если то же отношение можно передать с Наконец, для ответа на четвертый вопрос важны результаты экспе-
помощью непротиворечивого сообщения? 3) Труднее ли расшифровывать римента Бикела и Меграбяна (1969). В этом эксперименте изучалась про-
противоречивые коммуникации? 4) Способствуют ли противоречивые тиворечивая и непротиворечивая коммуникация отношений родителей к
коммуникации развитию психопатологии у человека, который часто по- своим более или менее дезадаптированным детям подросткового возрас-
лучает подобные сообщения? та. Исследование показало, что коммуникация родителей подростков с
В результате исследования первого вопроса удалось разработать в более выраженной патологией была не более противоречивой, а просто
первом приближении линейную модель, которая определяет вес каждого более негативной.
компонента в определении общего отношения. Было обнаружено, что при
Стили имплицитной коммуникации и Стили имплицитной коммуникации и способности к ней 171

способности к ней лось в мужских парах (Baxter, 1970). Экслайн (Exline, 1963) обнаружил,
что они более интенсивно контактируют друг с другом глазами, чем муж-
чины. Люди отвечают взаимностью на получаемую от женщин позитив-
ность, занимая более близкое к ним положение (например, Henderson,
Long, and Ziller, 1965; Mehrabian, 1968a; Willis, 1966). Если обобщить,
основываясь на выделенном в работе Меграбяна (1971b) факторе импли-
цитной позитивности, можно отметить, что коммуникация женщин более
позитивная, чем коммуникация мужчин. Поскольку у женщин сильнее
выражена потребность в аффилиации (Anastasi, 1958), их тенденция про-
являть большую позитивность имплицитно согласуется с предположени-
В то время, когда проводились большинство ем о том, что люди с сильно выраженным стремлением к аффилиации
из описанных в предыдущих главах эксперимен- более позитивны в межличностном взаимодействии (Mehrabian and
тов, отсутствовали теоретические и эмпиричес- Ksionzky, 1970).
кие основания отбора тех личностных перемен-
Помимо того, что коммуникация женщин более позитивна, они так-
ных, которые наиболее важны в исследовании
же склонны проявлять в своем невербальном поведении больше покорно-
имплицитной коммуникации отношений. Однако
сти. Например, в ситуациях социального взаимодействия они занимали
сейчас мы располагаем достаточным количеством
менее расслабленные позы, чем мужчины (см., например, Mehrabian,
экспериментальных данных, чтобы сформулиро-
1969b).
вать общий подход к изучению индивидуальных
различий в этой области. Если основными рефе- Также есть данные, описывающие некоторые характерные тен-
рентами имплицитных сообщений являются по- денции имплицитной коммуникации более тревожных и дезадаптиро-
зитивность (включающая симпатию и предпоч- ванных субъектов. Таким людям хуже удавалось скрыть от других свой
тение), сила (включающая доминантность - под- обман или открыто выразить негативные чувства по отношению к дру-
чиненность и статус) и реактивность, тогда инди- гим людям (Mehrabian, 1970e, 1971а). Это отношение покорности от-
видуальные различия можно рассматривать как личалось от того отношения, которое демонстрируют женщины, тем,
характерные тенденции или способности к пере- что оно сопровождалось имплицитной коммуникацией негативных
даче этих отношений. чувств. Например, было установлено, что более дезадаптированные
люди стремятся занимать более удаленные позиции от остальных лю-
Наиболее устойчивый блок результатов, свя- дей (Fisher, 1967; Long and Henderson, 1968; Smith, 1954; Weinstein,
занных с индивидуальными различиями в имп- 1965). Эти результаты согласуются с предположением о том, что деза-
лицитной коммуникации, был связан с половыми даптированные люди, особенно в условиях госпитализации, в присут-
различиями. Эти различия могут быть рассмот- ствии других чувствуют себя тревожно и небезопасно. Таким образом,
рены в рамках нашей трехмерной структуры. во время социального взаимодействия они передают и негативные чув-
Было обнаружено, что женщины, в общем, выра- ства, и покорность.
жают больше позитивных чувств к другим людям,
чем мужчины; например, они занимают более Основная часть результатов, сопоставляющих имплицитную комму-
близкое положение к другим людям (Long, Ziller, никацию и индивидуальные различия, была получена с помощью метода
and Henderson, 1968; Norum,Russo, and Sornmer, определения характерной предпочитаемой физической дистанции. Подоб-
1967; Sommer, 1959). Кроме того, составляющие ные данные связаны с позитивностью в межличностных отношениях, и
пару женщины занимали более близкое положе- мы уже отметили их, описывая половые различия. Другие результаты по-
ние относительно друг друга, чем это наблюда- казали, что меньшие расстояния избирались при взаимодействии с более
дружелюбными людьми (Smith, 1953). Экстраверты, обладающие, по срав-
172 Психодиагностика невербального поведения Стили имплицитной коммуникации и способности к ней 173

нению с интровертами, более позитивной социальной направленностью, приведенные в приложении А шкалы семантического дифференциала.
занимали более близкие позиции по отношению к другим людям (Leipold, Затем был проведен регрессионный анализ, в котором тенденция к эмпа-
1963; Patterson and Holmes, 1966; Williams, 1963). тии исследовалась как функция характерной приятности, реактивности и
Эти связанные с дистанцией результаты подтвердили представле- доминантности. Один из значимых на уровне 0,05 эффектов можно так
ние о том, что характерная для человека позитивно-негативная ориента- представить в обобщенном виде:
ция в межличностных отношениях (например, стремление к аффилиации)
важна для изучения индивидуальных различий в имплицитной коммуни- Тенденция к эмпатии = 0,33 характерной реактивности.
кации. Эта гипотеза в более общей форме была проверена Меграбяном Обе переменные в уравнении нормализованы. Таким образом, имен-
(1971Ь)иМеграбяном и Ксионзким (1972). Их данные показали, что люди, но эти личностные показатели действительно играют большую роль в
набиравшие более высокие баллы по шкале тенденции к аффилиации определении индивидуальных различий в реактивности на эмоциональ-
(Mehrabian, 1970d ) при взаимодействии с незнакомыми людьми переда- ные события и поэтому могут быть полезными в дальнейших исследова-
вали больше позитивности, как вербально, так и невербально. ниях этой пока пренебрегаемой области.
Вторая большая группа индивидуальных различий связана с непро- В добавление к описанной выше трехмерной модели определения
тиворечивыми имплицитными выражениями более сильного или доми- индивидуальных различий, еще одной переменной является характер-
нантного отношения. В этом случае значимыми показателями могут выс- ное предпочтение более имплицитных (скрытых) способов передачи аф-
тупать: социальный престиж или статус человека, измеряемый по про- фекта, особенно негативного. Открытая коммуникация чувств, в осо-
фессиональному уровню (Kahl, 1964; Roe, 1956), возраст (по крайней мере, бенности негативных, обычно не поощряется в западных культурах
вплоть до двадцати пяти лет) или личностные показатели доминантнос- (Riesman, 1950). Это, кстати, может быть одной из причин появления
ти-покорности. Доминантные или обладающие более высоким статусом огромного числа групп встреч и тренинга сенситивности, в которых со-
люди выбирали более удаленное от других расстояние, чем те, кто ощу- здаются искусственные социальное ситуации, с целью позволить сво-
щал себя равными (Lott and Sommer, 1967). Кюте (Kuethe, 1964) устано- бодное выражение чувств (Bach and Wyden, 1968; Malamud and Machover,
вил, что коммуникаторы занимали более удаленные позиции от людей, 1965). Можно предположить, что более конформные и зависимые лич-
против которых они были больше предубеждены. Поскольку предубеж- ности, особенно чувствительные к отвержению, больше склонны соблю-
дение - это комбинация антипатии и подразумеваемых различий в стату- дать неявные социальные правила. Поэтому в нашей культуре такие люди
се, этот результат является функцией переменной отношения или статуса, будут считать, что более желательно выражать свои негативные чувства
или их обоих, и не противоречит ожиданиям. скрыто, а не через такие явные каналы, как выражение лица или речь.
Третья совокупность свойств коммуникатора имеет отношение к Именно исходя из этих соображений, мы включили шкалу социальной
устойчивым индивидуальным различиям в реактивности по отноше- желательности Марлоу-Крауна (1960) в несколько уже описанных ис-
нию к другим. Сюда входят такие качества личности, как эмоциональ- следований и в то, о котором будет рассказано ниже. Недавно появив-
ная эмпатия (Mehrabian and Epstein, 1972) и, для более крайних вари- шийся опросник чувствительности к отвержению (Mehrabian, 1970d или
антов, маниакально-депрессивные состояния или кататонический сту- приложение В) может подходить здесь даже больше, чем применяемая
пор. Возможно, что последние взаимосвязи не исследовались потому, ранее шкала социальной желательности.
что соответствующие формы имплицитного поведения понимались как Таким образом, способности или предпочтения к коммуникации
«активность», а не как межличностно ориентированное понятие реак- симпатии, доминантности-подчиненности или реактивности можно свя-
тивности. зать с личностными свойствами или другими индивидуальными различи-
Представляется, что понимание знаков активности в качестве пока- ями (например, полом, этническим происхождением). В то время как мы
зателей реактивности может быть полезным для определения важных здесь располагаем некоторой информацией относительно связи индивидуаль-
личностных переменных. В связи с этим, опросник на выраженность тен- ных различий и коммуникации симпатии-антипатии, существует мало
денции к эмпатии был предложен группе из 78 испытуемых, которых так- данных о подобных взаимосвязях между индивидуальными особеннос-
же попросили охарактеризовать себя и свои эмоции в целом, используя тями и коммуникацией силы и реактивности.
174 Психодиагностика невербального поведения Стили имплицитной коммуникации и способности к ней 175

Способности передавать и воспринимать нашему эксперименту. Кроме того, результаты этих ученых основыва-
лись только на речевом канале, в то время как наше исследование вклю-
положительные и отрицательные эмоции
чало мимический и голосовой каналы.
Второй из затронутых в исследовании вопросов касается вечной
Описанная ниже работа может служить примером наличия сложных
проблемы половых различий. Результаты всех предшествующих экспе-
методологических проблем при исследовании индивидуальных способ-
риментов говорили о том, что не существует половых различий в способ-
ностей или предпочтений в коммуникации чувств. Это исследование
ностях кодировать или расшифровывать эмоциональные состояния (Davitz,
(Zaidel and Mehrabian, 1969) также показывает некоторые проблемы, ко-
торые исторически находились в центре внимания ученых, разрабатыва- 1964; Miller, 1966), но этот вопрос все еще оставался открытым.
ющих эту область. Третий вопрос касался различий между каналами. Как можно срав-
нить роли голосовых и мимических проявлений в передаче симпатии?
Если конкретнее, это исследование было нацелено на изучение вза-
Гейтс (Gates, 1927) установил, что суждения детей о мимических прояв-
имосвязи между способностями кодирования и декодирования в мими-
лениях чувств были точнее, чем суждения о голосовых проявлениях. Это
ческом и голосовом каналах, полом коммуникатора и его стремлением
позволяет предположить, что различать мимические знаки легче. В ис-
заслужить социальное одобрение (Crowne and Marlowe, 1960, 1964). Спо-
следовании с использованием противоречивых и непротиворечивых со-
собность к кодированию определялась на основании того, насколько тон-
четаний мимических и телесных выражений, приятных и неприятных
ко дифференцировались порождаемые индивидом сигналы, передающие
различные мысли или чувства. Декодирование, в свою очередь, включало чувств Диттман, Парлофф и Бумер (Dittmann, Parloff, and Boomer, 1965)
способности различать сигналы. В этом смысле, хороший кодировщик обнаружили, что на оценки большее влияние оказывали не телесные зна-
порождает четко различимые сигналы, относящиеся к различным пере- ки, а мимические. Меграбян и Феррис (1967) установили, что понимае-
живаниям, а хороший дешифровщик может различать разнообразные чув- мое на основании мимически-голосовой коммуникации отношение пред-
ства во множестве сигналов. ставляет собой взвешенную сумму отношений, передаваемых каждым
компонентом, причем мимический компонент получает 3/2 веса, полу-
Было поставлено несколько вопросов. Прежде всего, взаимосвяза-
ченного голосовым компонентом. Таким образом, относительная, по
ны ли способности к кодированию и декодированию? Предшествующие
сравнению с голосовыми, важность мимических знаков в расшифровке
исследования не дали здесь однозначного ответа. Как Новер (Knower,
отношения может быть обусловлена их относительно большей различа-
1945), так и Леви (Levy, 1964) сообщали о наличии значимой взаимо-
связи между способностями кодировать и расшифровывать вербальную емостью. С этим связан вопрос о том, являются ли навыки кодирования
информацию, но Миллер (Miller, 1966) обнаружил лишь незначитель- и декодирования общими или специфическими для каждого канала. Ле-
ную, незначимую корреляцию. Все три исследования отличались от на- вит (Levitt, 1964) использовал задание определения эмоционального со-
шего по способу теоретического осмысления способности кодирования- стояния и получил результаты, показывающие наличие значимой взаи-
декодирования. В ходе предыдущих экспериментов измерялось: 1) сте- мосвязи между способностями кодирования в мимическом и голосовом
пень соотнесения экспертами различных эмоциональных состояний, канале. Поэтому можно предположить, что способности кодировать (или
таких как «счастливый» или «злой», с совокупностью намеренно вос- декодировать) вариации отношения с помощью лица и голоса будут вза-
произведенных выражений данного кодировщика или 2) степень, с ко- имосвязаны.
торой данный дешифратор точно соотносил настроения и выражения Четвертый вопрос касался содержания коммуникации. Существуют
нескольких коммуникаторов. В нашем же исследовании коммуникации ли различия в кодировании и декодировании, связанные с коммуникаци-
варьировались по шкале симпатии-антипатии или позитивной-негатив- ей позитивных и негативных отношений? Другими словами, можно ли
ной оценки. Возможно, наш подход совершенно не отличается от пре- сказать, что у людей лучше получается выражать или понимать негатив-
дыдущих подходов к изучению коммуникационных навыков, но посколь- ные (или позитивные) чувства? Мы уже упоминали о том, что в совре-
ку выполняемые в ходе эксперимента задания были несопоставимы, менном обществе не поощряется открытое проговаривание негативных
указанные выше результаты могут иметь лишь косвенное отношение к отношений (например, Wiener and Mehrabian, 1968), и что большее коли-
чество имплицитных невербальных каналов взяли на себя эту функцию.
176 Психодиагностика невербального поведения Стили имплицитной коммуникации и способности к ней 177

Исходя из этого, мы предположили, что негативные отношения переда- кодировали мимические и голосовые выражения различных степеней
ются более эффективно, чем позитивные, по крайней мере, в исследуе- симпатии -антипатии. Данные этого эксперимента имеют отношение к
мых имплицитных каналах. первой гипотезе. Во втором эксперименте большая по составу группа
Также можно предположить, что общая способность передавать не- испытуемых обоего пола с сильно и слабо выраженным стремлением к
гативные отношения, по сравнению с позитивными, связана с личност- получению одобрения расшифровывала мимические и голосовые ком-
ными характеристиками, такими, как стремление получить социальное муникации, полученные в ходе первого эксперимента. Поскольку эти ис-
одобрение. В этой связи представляется полезным рассмотреть, насколь- пытуемые не были знакомы с заданиями по кодированию, даваемые ими
ко различные средства передачи отношения являются неявными. Предва- ответы составили данные для проверки второй, третьей и четвертой ги-
рительно можно установить следующий порядок нарастания ясности: потез. Большое количество испытуемых, принявших участие во втором
вербальная закрытость, положительная противоречивость (то есть имп- эксперименте, также позволило получить адекватную информацию о по-
лицитная позитивность и вербальная негативность), закрытость позы, ловых различиях.
негативные голосовые, негативные мимические и негативные вербаль-
ные коммуникации. Здесь можно предположить, что люди, сильно озабо-
ченные тем, чтобы заслужить социальное одобрение, скорее будут пред- Эксперимент I. Взаимосвязь между
почитать выражать свои негативные чувства в менее явных каналах. На
основании помещенного выше предварительного перечня можно ожидать,
способностями к коированию и расшифровке
что люди с сильно выраженным стремлением к социальному одобрению у одних и тех же испытуемых
более склонны использовать вербальную закрытость и позитивную про-
тиворечивость, а не негативные голосовые, мимические или вербальные Метод
коммуникации.
Обобщая, можно отметить, что в описанном ниже эксперименте ис- Все испытуемые, принявшие участие в первом эксперименте Зайде-
следовались следующие взаимосвязанные гипотезы. ля и Меграбяна (1969), были студентами университета Калифорнии.
1. Способности кодирования и декодирования взаимосвязаны, а спо- 49 испытуемых мужского пола и 42 - женского заполнили опросник со-
собность кодировать (и расшифровывать) мимически передаваемую ин- циальной желательности (СЖ) Марлоу-Крауна (1960). Для участия в экс-
формацию о симпатии связана со способностью кодировать (или расшиф- перименте были отобраны трое женщин и трое мужчин с высокими пока-
ровывать) симпатию, передаваемую голосом. зателями по этой шкале, а также по трое испытуемых женского и мужско-
2. Коммуникация симпатии более эффективно осуществляется в ми- [ го пола с низкими показателями. Среди выбранных испытуемых показа-
мическом, а не в голосовом канале. То есть более широкий спектр колеба- тели шкалы СЖ у мужчин достоверно не отличались (на уровне 0,02) от
ний симпатии может быть закодирован и извлечен из мимического, а не показателей женщин на соответствующем уровне. Этим 12-ти испытуе-
голосового канала. мым заплатили за выполнение процедур кодирования и декодирования
3. Как в мимическом, так и голосовом канале, коммуникация анти- мимических и голосовых коммуникаций.
патии более эффективна, чем коммуникация симпатии. Другими слова- Эксперимент проводился в индивидуальной форме в два сеанса с
ми, коммуникации негативных отношений легче различать, чем комму- перерывом в одну неделю. На первом сеансе испытуемых просили сде-
никации отношений позитивных. лать аудиозапись слов «может быть» и «действительно», выражая пять
4. Стремление получить социальное одобрение связано отрицатель- степеней симпатии или антипатии по отношении к воображаемому адре-
ной корреляционной взаимосвязью со способностью кодировать антипа- сату. Точно также, они должны были сфотографироваться, выражая те же
тию посредством голоса и мимики. пять вариантов отношений. Для каждого канала испытуемый воспроиз-
Эти гипотезы проверялись в ходе двух взаимосвязанных экспери- . водил в случайном порядке 10 выражений сильной симпатии, умеренной
ментов. В ходе первого из них испытуемые обоих полов с сильно и сла- симпатии, нейтрального отношения, умеренной антипатии и сильной ан-
бо выраженной тенденцией к социальному одобрению кодировали и де- типатии, каждое по два раза. Половина испытуемых сначала кодировала
178 Психодиагностика невербального поведения Стили имплицитной коммуникации и способности к ней 179

мимические выражения, а вторая половина - голосовые выражения. При испытуемых сначала расшифровывала выражения лица, а другая полови-
выполнении обоих заданий на кодировку испытуемых оставляли одних, на сначала работала с голосовыми проявлениями. (Если читатель хочет,
пока они записывали свои голосовые и мимические проявления. он может сразу перейти к разделу обсуждения, не потеряв связности вос-
Для регистрации мимических выражений испытуемых использовался приятия.)
однообьективный зеркальный фотоаппарат «Никон» с 135-миллиметро-
вым объективом. Девятифутовый пневматический удлинитель Рови, для
Результаты
приведения в действие механизма затвора объектива и приводной меха-
низм, автоматически устанавливающий пленку в соответствующее поло- В ходе этого эксперимента каждый испытуемый расшифровывал по
жение, позволяли испытуемым фотографировать самих себя на расстоя- два примера мимически выражаемой симпатии и по два примера каждой
нии примерно в семь футов от камеры, без необходимости настраивать из пяти степеней симпатии, выражаемой при помощи голоса. Затем каж-
фотоаппарат и переводить кадр. Голосовые проявления испытуемых фик- дый испытуемый расшифровывал 20 коммуникаций (то есть 10 мимичес-
сировались с помощью магнитофона. ких и 10 голосовых), записанных им самим и остальными 11-тью испыту-
Группа из 12 экспертов отобрала образцы коммуникаций, которые емыми. С использованием метода наименьших площадей был рассчитан
должны были быть использованы в качестве якорьков в заданиях на рас- общий угловой коэффициент для различных наборов из 10 показателей,
шифровку. Они оценили произношение 23 записанных на аудио слов «мо- соответствующих выражениям пяти степеней нарастающего положитель-
жет быть» и «действительно» по семибалльной шкале выраженности ного отношения. Например, первый дешифровщик дал 10 ответов, отно-
симпатии. В предыдущем эксперименте (Mehrabian and Ferris, 1967) было сящихся к мимическим коммуникациям первого кодировщика. Эти 10
установлено, что слова «может быть» и «действительно» передают ответов состояли из пар суждений об очень негативном, умеренно нега-
нейтральное отношение. Те же самые эксперты оценивали 28 сфотогра- тивном, нейтральном, умеренно позитивном и очень позитивном отно-
фированных выражений лица по шкале отношений. На основании полу- шении, содержащемся в коммуникациях первого кодировщика. Угловой
ченных оценок было отобрано шесть голосовых и шесть мимических коэффициент для пяти пар ответов (который мог колебаться в пределах от
выражений в качестве якорьков, соответствующих сильной симпатии (+3), -1 до 1) является показателем эффективности мимической коммуника-
нейтральному отношению (0) и сильной антипатии (-3) для коммуника- ции между первым кодировщиком и первым дешифровщиком.
тора мужского и женского пола в каждой категории. 12 угловых коэффициентов суждений 12 дешифровщиков по поводу
На втором сеансе, этапе расшифровки, испытуемые оценивали на- данного выражения лица коммуникатора позволили вывести средний уг-
бор записанных на аудио голосовых проявлений и сфотографированных ловой коэффициент, являющийся показателем способности этого комму-
мимических выражений по семибалльной шкале симпатии-антипатии. В никатора мимически кодировать различные варианты симпатии. Точно
ходе инструктажа испытуемым представляли упомянутые выше комму- так же, средний угловой коэффициент, полученный на основании двенад-
никации-якорьки, чтобы проиллюстрировать оценочную шкалу и устано- цати оценок дешифровщиков голосовых сообщений данного коммуника-
вить общую систему построения суждений. Стимульный материал состо- тора, составил показатель способности коммуникатора кодировать в го-
ял из 120 голосовых и 120 мимических коммуникаций, которые до этого лосе вариации симпатии. Способности к дешифровке измерялись по сред-
были закодированы той же самой группой испытуемых. В начале шло нему из 12 угловых коэффициентов оценок данного дешифровщика ми-
несколько резервных выражений для тренировки, но они не вошли в ос- мических коммуникаций 12 кодировщиков и по среднему всех 12 угло-
новные данные. Испытуемых просили оценивать каждое сообщение не- вых коэффициентов суждений данного дешифровщика о голосовых со-
зависимо, без учета других выражений того же самого или других комму- общениях 12 кодировщиков.
никаторов. Каждый испытуемый просматривал расположенные в случай- Для каждого из 12 испытуемых выводилось по четыре показателя,
ном порядке 120 фотографий и прослушивал одну из трех кассет с запи- представляющих способность испытуемых кодировать различную выра-
санными в случайном порядке голосовыми сообщениями. Каждая фото- женность симпатии: 1) мимически, 2) голосом декодировать различную
графия предъявлялась примерно в течение трех секунд, что приблизитель- выраженность симпатии, передаваемой 3) мимически и 4) голосом. Были
но соответствовало длительности голосовых коммуникаций. Половина посчитаны корреляции между этими четырьмя индексами. Корреляция
180 Психодиагностика невербального поведения Стили имплицитной коммуникации и способности к ней 181

между (1) и (2) составила 0,33; между (3) и (4) - 0,11; между (1) и (3) - ких коммуникаций (то есть, от выраженной антипатии до выраженной
^0,23, между (2) и (4) - 0,45; между (1) и (4) - 0,26 и между (2) и (3) - симпатии) рассчитывался для каждой комбинации кодировщика и де-
0,30. При 10 степенях свободы ни один из указанных выше коэффициен- шифровщика. Аналогичный набор угловых коэффициентов вычислялся
тов корреляции не является значимым, поскольку критическое значение г для оценок голосовых коммуникаций симпатии-антипатии. Все эти уг-
на уровне значимости в 0,05 равняется 0,58. Однако представленные выше ловые коэффициенты могли колебаться в пределах от -1 до 1. Различ-
данные, несомненно, говорят о наличии определенных тенденций, кото- ные средние, полученные по всем испытуемым на основании этих угло-
рые нужно исследовать на большей выборке испытуемых. вых коэффициентов, составили индексы эффективности мимических и
голосовых коммуникаций, а также коммуникаций позитивных и нега-
тивных чувств, как в рамках одного канала, так и между двумя канала-
ми. Для каждого испытуемого-дешифровщика угловые коэффициенты
Эксперимент II: влияние каналов, пола и можно было использовать как показатели его способности декодировать
личности на способность передавать коммуникации позитивного и негативного отношения в мимическом и
позитивные и негативные чувства голосовом каналах. Также, для каждого испытуемого-кодировщика уг-
ловые коэффициенты показывали его способность кодировать позитив-
ное и негативное отношение в каждом канале.
Метод
При наличии 12 кодировщиков, 72 дешифровщиков и двух каналов
Тридцать шесть студентов и тридцать шесть студенток университе- всего было вычислено 12 • 72 • 2 = 1728 угловых коэффициентов для каж-
та Калифорнии выступили испытуемыми-расшифровщиками во втором дого из. трех наборов коммуникаций позитивного, негативного и общего
эксперименте Зайделя и Меграбяна (1969). Все испытуемые заполнили отношения.
шкалу социальной желательности Марлоу-Крауна (1960). Внутри каждой Угловые коэффициенты для всего спектра коммуникации отноше-
половой группы были выделены испытуемые с высоким показателем со- ний, то есть для показателей общей способности различать нюансы отно-
циальной желательности (то есть те, кто сильно стремится давать соци- шений в пределах от сильно негативного до сильно позитивного, были
ально одобряемые ответы) и испытуемые с низким показателем социаль- подвергнуты процедуре факторного анализа модели 2 х 2 х З х 2 х 2 х
ной желательности. Использованный в эксперименте стимульный мате- х 18 х 2. Третий фактор, испытуемые-кодировщики, сгруппирован под
риал составили закодированные в ходе первого эксперимента 12 испыту- первыми двумя факторами, СЖ кодировщика и его полом. Шестой фак-
емыми коммуникации, включавшие 120 мимических и 120 голосовых ком- тор, испытуемые-дешифровщики, сгруппирован под четвертым и пятым
муникаций симпатии-антипатии. Процедура расшифровки этих сообще- факторами, СЖ дешифровщика и его полом. Седьмой фактор, включаю-
ний была аналогична использованной в эксперименте I. щий повторные измерения, - это фактор канала. На уровне 0,01 значимы-
ми оказались следующие эффекты: СЖ кодировщика, пол кодировщика,
пол дешифровщика, канал, СЖ кодировщика х пол кодировщика, СЖ
Результаты
дешифровщика х пол дешифровщика, СЖ кодировщика х канал, пол ко-
С использованием метода наименьших площадей были рассчита- дировщика х канал, СЖ дешифровщика х канал и СЖ кодировщика х
ны угловые коэффициенты для оценок каждого дешифровщика, данных пол кодировщика х канал. Только некоторые из этих эффектов описыва-
мимическим и голосовым коммуникациям отношений каждого кодиров- ются ниже. Более подробно эти результаты изложены в работе Зайделя и
щика. Показатели эффективности этих сообщений были получены сле- Меграбяна (1969).
дующим образом. Угловой коэффициент рассчитывался для совокупно- Рассмотрение средних, соответствующих этим эффектам, показы-
сти из шести оценок, поставленных каждым дешифровщиком мимичес- вает, что кодировщики с низкой СЖ в большей степени способны переда-
ким выражениям данного кодировщика, относящимся к нейтральному, вать колебания симпатии-антипатии (средний угловой коэффициент со-
умеренно позитивному и выраженно позитивному отношению. Нако- ставил 0,40), чем кодировщики с высокой СЖ (0,35). Женщинам-коди-
нец, общий угловой коэффициент для всей совокупности 10 мимичес- ровщикам лучше удавалось передавать вариации симпатии-антипатии
182 Психодиагностика невербального поведения Стили имплицитной коммуникации и способности к ней 183

(0,42), чем кодировщикам мужского пола. Женщины-дешифровщики луч- Также был проведен дополнительный анализ настоящих данных,
ше различали коммуникации симпатии-антипатии (0,40), чем дешифров- сопоставимый с тем, что был сделан в эксперименте I, с целью полу-
щики-мужчины. Мимические коммуникации симпатии-антипатии (0,45) чить показатели способности кодирования для каждого из 12 кодиров-
распознавались лучше, чем голосовые коммуникации (0,30). щиков и способностей декодирования для каждого из 72 дешифровщи-
Также был проведен отдельный анализ угловых коэффициентов, свя- ков. Например, для каждого дешифровщика в каждом канале высчиты-
занных со способностями передавать колебания позитивного и негатив- вался средний угловой коэффициент, показывающий его способность
ного отношения. Основные результаты этого анализа обобщены ниже. улавливать нюансы позитивного отношения; второй угловой коэффици-
Средний общий угловой коэффициент для мимических коммуника- ент рассчитывался для способности дешифровщика понимать вариации
ций негативного отношения (0,60) был значимо выше, чем для коммуни- негативного отношения, а третий угловой коэффициент- для его общей
каций позитивного отношения (0,43). Точно так же, что касается голосо- способности улавливать различное отношение. Корреляции между эти-
вого канала, средний угловой коэффициент для коммуникаций негатив- ми шестью показателями способностей кодирования 12 кодировщиков
ного отношения (0,56) превысил коэффициент для коммуникаций пози- представлены в таблице 7.1. Точно так же, интеркорреляции между ше-
тивного отношения (0,33). Другими словами, как для мимических, так и стью показателями способностей декодирования 72 дешифровщиков
для голосовых коммуникаций легче было передавать вариации негатив- представлены в таблице 7.2.
ного, а не позитивного отношения. Корреляции способностей кодирования, представленные в таблице
В то время как кодировщики с высокой СЖ лучше могли передавать 7.1, показывают наличие лишь двух значимых взаимосвязей: 1) между
вариации позитивного отношения (0,40), чем кодировщики с низкой СЖ способностью мимически кодировать вариации негативного отношения
(0.36), еще большее противоположно направленное различие было обна- и способностью мимически кодировать весь спектр отношений и 2) меж-
ружено в коммуникации негативного отношения, о чем свидетельствуют ду способностью кодировать в голосе вариации негативного отношения и
соответствующие средние угловые коэффициенты 0,70 для кодировщи- способностью кодировать в голосе весь спектр отношений. Как показы-
ков с низкой СЖ и 0,45 для кодировщиков с высокой СЖ. Таким образом, вают данные таблицы 7.1, еще несколько корреляций приближаются к
различия в общей способности кодировщиков с низкой СЖ передавать уровню значимости.
отношения (0,40) по сравнению с кодировщиками с высокой СЖ (0,35) Корреляции декодировочных способностей позволили выявить не-
обусловлена, главным образом, лучшей способностью испытуемых пер- сколько значимых эффектов. При df= 70 и '"00^= 0,23 общая способность
вой группы кодировать варианты негативного отношения. декодировать отношения на основании мимических коммуникаций кор-
В то время как кодировщики мужского пола показали лучшую спо- релирует с такой же способностью, относящейся к голосовым коммуни-
собность передавать позитивные отношения (0.40), чем кодировщики- кациям -эта взаимосвязь обусловлена взаимосвязью между способнос-
женщины (0,36), еще большее противоположно направленное различие тями расшифровывать негативные голосовые и мимические сигналы.
было обнаружено в коммуникации негативных отношений (средний уг- Кроме того, взаимосвязанными оказались способности расшифровывать
ловой коэффициент составил 0,66 для женщин и 0,50 для мужчин). Таким позитивные, негативные и общие вариации отношений на основании ми-
образом, различия в общей способности женщин передавать полный мических коммуникаций. Однако только способности расшифровывать
спектр отношений (0,42) по сравнению с аналогичными способностями положительное или отрицательное отношение на основании голосовых
мужчин (0,33) обусловлены, главным образом, лучшей способностью сообщений коррелируют с общей способностью декодировать голосо-
женщин кодировать отрицательные отношения. вую коммуникацию отношений. Наконец, хотя способности декодиро-
В результате отдельного анализа угловых коэффициентов, связан- вать негативные мимические и позити