Вы находитесь на странице: 1из 15

Французские дети

не плюются едой
Секреты воспитания из Парижа

Оригинальное название:
Bringing up Bebe

Автор:
Памела Друкерман

Тема:
Семья и воспитание

Правовую поддержку обеспечивает юридическая фирма AllMediaLaw


www.allmedialaw.ru
Памела Друкерман. «Французские дети не плюются едой»

Введение
Автор книги «Французские дети не плюются едой. Секреты воспита-
ния из Парижа» Памела Друкерман — американская журналистка,
которая вышла замуж за англичанина и переехала жить в Париж.
Госпожа Друкерман мечтала о том, что ее будущие дети будут би-
лингвами, космополитами и гурманами, но не подозревала, насколь-
ко французские малыши отличаются от американских и британских
сверстников. Вооружившись блокнотом, Памела принялась выведы-
вать у коренных жителей секреты воспитания.
Прежде всего, французские дети спали всю ночь, чуть ли не с са-
мого рождения, и их родители не видели в этом ничего сверхъесте-
ственного. Кроме того, к четырем месяцам маленькие жители Па-
рижа соблюдали взрослый режим питания, принимая пищу четыре
раза в день в одно и то же время.
Памелу Друкерман искренне удивляло, что парижане брали мла-
денцев в отпуск, посещали с ними рестораны и прочие общественные
места, не опасаясь того, что те будут плеваться едой, ныть и биться в
истерике. Когда маленькие французы приходили в гости, родители
не бегали вокруг них, а спокойно пили кофе и вели взрослые разго-
воры. В отличие от американских родителей, французы стремились
как можно раньше отдать детей в ясли и детский сад, а с четырех лет
отправляли в летний лагерь.
Однако больше всего измученную материнством американку по-
ражала ухоженность французских матерей, их внешнее спокойствие
и способность совмещать заботу о детях, работу и домашние дела.
Постепенно автору удалось разузнать французские педагогические
тайны и даже опробовать некоторые идеи на дочери и сыновьях. По-
лагаем, что вы найдете раскрытые Памелой тайны применимыми и
в своей семье.

1. Режим дня французских младенцев Кажется, что фран-


Стоило Памеле вернуться из роддома с маленькой дочерью, как со- цузские младенцы
седи-французы стали задавать ей один и тот же вопрос: «Есть ли у спокойнее и разумнее
нее ночь?» Оказалось, что таким образом они интересовались, как своих иностранных
ребенок спит по ночам. Как может спать новорожденный? Ужасно! ровесников.
Однако французы искренне недоумевали, как четырехмесячная де-
вочка может не спать по ночам. Французские малыши к этому воз-
расту вели вполне взрослый образ жизни: не беспокоили родителей
ночью и принимали пищу по взрослому расписанию. Чудесным об-
разом они быстро перенимали распорядок дня семьи.

1.1. Здоровые дети должны спать ночью


Когда автор пыталась расспрашивать французских родителей и педи-

2
Памела Друкерман. «Французские дети не плюются едой»

атров о том, как они учат детей спать ночью, те лишь пожимали пле- «Метод паузы» лежит
чами и в один голос говорили, что младенцы учатся этому сами. Пари- в основе обучения не-
жане утверждали, что младенцы — разумные существа, которые все прерывному ночному
понимают, им лишь нужно привыкнуть к своей автономности в пер- сну
вые месяцы жизни, а родители ни в коем случае не должны им в этом
мешать. Тем не менее, Памела Друкерман не сдавалась и шаг за шагом
приближалась к раскрытию тайны спокойного младенческого сна.
Прежде всего, мамы и папы должны внимательно наблюдать
за новорожденным и не бросаться к нему, едва он поменяет позу
или издаст какой-нибудь звук. Грудным детям свойственно часто
вздрагивать, ворочаться, кряхтеть и вскрикивать во сне. Малыши
иногда просыпаются между фазами сна, которые длятся около двух
часов, и прежде чем они научатся связывать эти фазы, они могут во-
рочаться и плакать. Французские педиатры и психологи полагают,
что беспокойные матери оказывают детям медвежью услугу, хватая
их на руки и давая грудь. В случае если ребенок до четырех месяцев
не сможет обучиться ночному сну, он и дальше будет плохо спать.
Вышесказанное вовсе не означает, что француженки безразличны к
собственным детям. Скорее, они более терпеливы: если ребенок окон-
чательно проснулся и не может успокоиться, они берут его на руки.

Вера французов в то, что новорожденный столь же разумен, как и


взрослые, просто удивительна. Когда Антуану исполнилось три месяца,
Фанни, издатель финансового журнала, вернулась к работе. Венсан, муж
Фанни, убежден: Антуан просто понял, что маме нужно рано вставать У четырехмесячных
и ехать в офис, поэтому перестал просыпаться ночью. Венсан сравнива- французов режим
ет это интуитивное понимание с системой коммуникации у муравьев, питания не отличается
которые общаются посредством волн, передаваемых через усики. от взрослого

1.2. Завтрак, обед, полдник и ужин с четырех месяцев


Создается впечатление, что все французы едины в вопросах корм-
ления. Начиная с четырехмесячного возраста, маленькие французы
едят четыре раза в день: в восемь утра, двенадцать, четыре и восемь
вечера. Причем во Франции не принято говорить о кормлении:
у младенцев, как и у взрослых, есть завтрак, обед, полдник и
ужин. Как малыши могут выдержать четырехчасовые промежутки
между приемами пищи? Как и в случае со сном, родители учат детей
выдерживать паузу.
Порой кажется, что французские дети и родители только и делают,
что ждут. Двухлетние дети, спокойно ожидающие в ресторане, когда
принесут заказ — обычное явление. В Америке (и не только) дети, тре-
бующие, чтобы их немедленно достали из коляски, дали поесть или
купили новую игрушку — неотъемлемая часть окружающего ланд-

3
Памела Друкерман. «Французские дети не плюются едой»

шафта. Не получив желаемого, они мгновенно заходятся в истерике. Кулинарное воспи-


Французы убеждены, что ребенок, который немедленно получает то, тание — неотъем-
что требует, глубоко несчастен. лемая часть системы
Как бы то ни было, семейная жизнь с детьми, умеющими ждать, воспитания детей во
намного приятнее. Четкий режим питания и отсутствие перекусов Франции
также благотворно влияют на здоровье детей: по статистике лишь
3,1% пятилетних французов имеют лишний вес, в то время как 10,4%
американцев того же возраста страдают от ожирения.

Одно из правил французского воспитания гласит: «Ребенок должен нау-


читься преодолевать разочарования». Героиня популярной детской серии
«Princesse Parfaite»(«Идеальная принцесса»), девочка Зоуи, изображена
на одной из картинок плачущей: мама отказалась купить ей сладкий
блин. Под картинкой написано: «Зоуи устроила истерику, потому что
ей очень хотелось блинчиков с ежевикой. Но мама сказала: «Non!», ведь
они только что пообедали». На следующей картинке Зоуи приходит с
мамой в кондитерскую. Она знает, что нужно закрыть глаза, чтобы не
видеть вкусные булочки. Если на первой картинке девочка плачет, то
на второй улыбается.

1.3. Маленькие французы непривередливы в еде


Во Франции огромное внимание уделяется качеству питания: на-
пример, в Парижской мэрии регулярно заседает специальная ко-
миссия, подробно обсуждающая меню в муниципальных яслях. Од-
нажды автор получила возможность присутствовать на подобном
заседании и поразилась изысканности меню, которое составляют
для малышей. При этом учитываются такие нюансы, как цветовое
разнообразие, и не допускается частое повторение одних и тех же
блюд. В детском питании нет консервированных продуктов, но мно-
го овощей и рыбы. Двухлетки в детском саду с удовольствием погло-
щают обед из четырех блюд, при этом практически не капризнича-
ют, не плюются и не сорят.
Все начинается с семейного кулинарного воспитания: первый
прикорм, который предлагают маленьким французам — не безвкус-
ные каши, а яркие овощные пюре. Если в других странах овощной
прикорм считается полезным, но невкусным, то французы считают,
что родители должны раскрыть перед ребенком все богатство
вкусов и научить ценить это многообразие. Если ребенок что-то
отвергает, нужно подождать несколько дней и предложить снова. В
то же время, американские родители полагают, что если ребенок вы-
плюнул пюре из шпината, то он его не станет есть никогда.
Гастрономические предпочтения у ребенка формируются посте-
пенно. Родителям следует быть терпеливыми и последовательными,

4
Памела Друкерман. «Французские дети не плюются едой»

предлагая продукты в различных сочетаниях и видах: подавать све-


жими, запекать на гриле или готовить на пару. Очень важно говорить Уже на первом году
с детьми о еде: давать пробовать яблоки разных сортов, обсуждать жизни французские
разные вкусы. дети помогают роди-
Французы, в отличие от американцев, не запрещают детям есть сла- телям
дости. Тем не менее, если малыш видит, что мама купила в магазине
пакетик конфет, то не пытается заполучить сладости немедленно — он
знает, что получит их на полдник. На праздниках французские роди-
тели не ограничивают детей в количестве пирожных — они спокойно
смотрят на перемазанные кремом и шоколадом лица. Ничего страшно-
го — праздники бывают редко!

Люси всего три года, но она всегда ужинает вместе с родителями. Фран-
цузам не приходит в голову готовить специальные блюда для детей или
предлагать еду на выбор. Парижанки уверены, что дети должны попробо-
вать все. Мама Люси не настаивает, чтобы дочь съела все, что лежит на
тарелке, но она обязательно должна попробовать хотя бы по кусочку или
ложке каждого блюда. Люси — настоящий гурман: она отличает камам-
бер от грюйера и с удовольствием проводит время за столом с семьей,
вполне по-взрослому обсуждая вкус приготовленных блюд.

1.4. Малыши помогают родителям


Французские дети убирают за собой игрушки, помогают роди-
телям готовить и накрывать на стол. В субботу или воскресенье, Французы не считают,
как правило, устраиваются грандиозные семейные обеды и пекут- что родители должны
ся пироги и кексы. Дети — незаменимые помощники не только в неотлучно находиться
поедании десертов, но и в их приготовлении. Едва научившись си- около малыша
деть, маленькие французы начинают готовить свой первый пирог,
который называют йогуртовым — все ингредиенты отмеряются
баночками из-под йогурта. Это не слишком сладкий и простой в
приготовлении десерт, рецепт которого Памела Друкерман публи-
кует в своей книге.

У Мартины двое маленьких детей, но в доме царит спокойствие. Муж


работает с ноутбуком в гостиной, а рядом спит годовалый Огюст.
Трехлетняя Полетт помогает матери на кухне: она сосредоточенно
разливает тесто для кексов в формочки, затем посыпает кексы разно-
цветными шариками и свежей смородиной. Как ни странно, она не ест
тесто, делает свою работу аккуратно и в итоге получает в награду
разрешение съесть немного посыпки. Пока маленькая помощница занята
делом, ее мать спокойно беседует с подругой за чашкой кофе.

5
Памела Друкерман. «Французские дети не плюются едой»

1.5. Даже младенцам нужно время, чтобы побыть Французы считают,


наедине с собой что чем раньше ребе-
В отличие от американцев, которые не отходят от ребенка ни на шаг нок начинает участво-
в первый год жизни, французы считают, что младенец нуждается в вать в общественной
личном пространстве. Малышу полезно просто полежать в колыбели, жизни, тем лучше
научиться засыпать и просыпаться без крика. Французские книги по
воспитанию призывают матерей уделять время себе, чтобы нравить-
ся мужу и окружающим.
В дальнейшем дети, привыкшие к тому, чтобы проводить некото-
рое время в одиночестве, не требуют немедленного внимания мате-
ри, которая разговаривает по телефону, дают возможность отцу пора-
ботать дома и при этом не скучают.
Взрослые французы с рождения видят в ребенке самостоя-
тельную личность, а тот, в свою очередь, признает за отцом и
матерью право на личную жизнь. Во Франции существует понятие
«взрослое время», когда ребенок отправляется спать, а родители оста-
ются наедине. Здесь принято стучаться в дверь родительской спаль-
ни, а не забираться в постель взрослых по утрам.
Французские госу-
Француженки, в отличие от американок, не считают, что родители по- дарственные ясли
стоянно должны развлекать и развивать детей. Вирджини, диетолог и — комфортное место
мать троих детей, думает, что детей нужно иногда оставлять в покое. для детей и пре-
Пусть им будет немного скучно дома, но это время они используют для красная помощь для
самостоятельных игр и занятий. родителей

2. Ранняя социализация
В связи с тем, что к четырем месяцам маленькие французы уже спят
и едят, как взрослые, родители считают, что они уже вполне гото-
вы к общественной жизни. Малыши ходят с родителями в ресто-
раны и вполне цивилизованно ведут себя в гостях, к тому же
они довольно рано начинают посещать ясли. И если у америка-
нок муниципальные ясли и детские сады ассоциируются с ужасным
обращением с детьми, то француженки, напротив, используют все
возможности, чтобы получить там место. Родители во Франции не
слишком увлекаются идеями раннего развития, но считают, что дети
должны быть вежливыми и коммуникабельными.

2.1. Получить место в яслях престижно!


Когда французы узнают, что вашего ребенка взяли в ясли, все поздрав-
ляют и интересуются, как вам это удалось. Американцы с недоуме-
нием воспринимают подобную новость: как можно отдать малютку
в чужие руки! Слово «ясли» ассоциируется у них с темными грязны-
ми комнатами, в которых кричат голодные дети в грязных подгуз-

6
Памела Друкерман. «Французские дети не плюются едой»

никах. Что касается французов среднего класса, они на многое Французы растят
готовы пойти, чтобы получить заветное место в яслях недалеко самостоятельных
от дома. Даже неработающие мамы рады пристроить детей в ясли людей, способных
на неполный день или нанять няню (на нянь выдаются государствен- постоять за себя
ные субсидии). Во Франции наблюдается резкое увеличение рождае-
мости (французская система поддержки матерей — лучшая в Европе),
и представители всех партий в предвыборных программах обещают
увеличить количество детских садов.
Во французских яслях детей не учат ничему, кроме общения: дети
играют, обедают, спят. Воспитатели оканчивают колледж по специаль-
ности auxiliaires de puericulture (ассистент по воспитанию), чтобы полу-
чить право работать в яслях. Раз в неделю детей навещают педиатр и
психолог: они изучают, как дети спят, едят, ходят в туалет и ведут себя
в обществе, а затем сообщают результаты мониторинга родителям.

Отводя дочь в ясли, Памела очень волновалась: не лишает ли она ребен-


ка детства. Однако с первого дня французские ясли понравились и ей, и
Бин. Дети проводят день в солнечной комнате, обставленной мебелью из
IKEA. Комната разделена стеклянной перегородкой, за которой находится Пустая похвала не
спальня: в каждой кроватке персональная соска и мягкая игрушка «doudou». идет на пользу ре-
Воспитатели излучают спокойствие и уверенность. Через некоторое время бенку
Бин уже радуется, когда родители отводят ее в ясли, и выглядит довольной,
когда они приходят за ней, чтобы отвести домой. В яслях девочка быстро
заговорила по-французски и выучила несколько детских песенок.

2.2. Французские дети независимы и самостоятельны
Предоставлять детям независимость, стимулировать способ-
ность преодолевать трудности и полагаться на самих себя —
один из принципов французского воспитания. Американцы тоже
учат детей быть независимыми, но понимают независимость по-сво-
ему. В лагерях юные американцы постигают премудрости выжива-
ния: учатся стрелять из лука, плавать на перевернутом каноэ и делать
из джинсов спасательный жилет.
Тем не менее, несмотря на наличие скаутских значков и успехи в
гребле, американские дети живут в тепличных условиях. Родители
стараются всячески ограждать их от эмоциональных и физических пе-
реживаний: разбитая коленка или конфликт с учителем воспринима-
ются как трагедия. Французы заботятся о своих детях, но не стремятся
изолировать их от внешнего мира. В Париже можно услышать фразу
«Пусть у него будет своя жизнь», когда речь идет о пятилетнем ребенке.
Во Франции родители не видят ничего плохого в том, что дети иногда
дерутся, воспитатели в детском саду тоже относятся к подобному явле-
нию спокойно. Они уверены, что дети могут решить проблемы самосто-
ятельно, и взрослые должны вмешиваться лишь в крайнем случае.

7
Памела Друкерман. «Французские дети не плюются едой»

Французы не любят ябед — еще свежи воспоминания времен Вто- Развитие ребенка
рой мировой войны, когда доносы на соседей вели к гибели. Дети проходит в индивиду-
редко жалуются друг на друга — считается, что лучше получить пару альном темпе, кото-
ссадин, но держать рот на замке. Однако дети во французских дет- рый нельзя нарушать.
ских садах и школах более сплоченные, чем их американские ровес-
ники, одержимые духом конкуренции.

Однажды Бин, дочь Памелы, выбежала из детского сада с кровью на лице.


Рана была неглубокая, но Памела учинила допрос воспитателю и дирек-
тору, которые утверждали, что понятия не имеют, что случилось, и
искренне недоумевали, из-за чего поднялся такой переполох. Бин отказы-
валась рассказывать, кто ее поранил, и не слишком беспокоилась из-за
ссадины. В США подобный случай повлек бы за собой официальное рассле-
дование, а впоследствии, возможно, судебное разбирательство.

2.3. Французы не хвалят детей на каждом шагу


Несомненно, французы не меньше американцев мечтают о том, что-
бы их дети росли уверенными в себе людьми. Однако французские
родители не кричат «Ура!», едва малыш подпрыгнет на батуте, съедет
с горки или произнесет новое слово. Они полагают, что ребенок уве-
рен в себе, только если умеет делать что-то самостоятельно.
Французское образование нередко критикуют за стремление ви-
деть лишь промахи детей, не замечая успехов. На выпускных экза-
менах в школе практически невозможно получить высший балл.
Воспитатели и учителя не хвалят детей перед родителями. Они мо-
гут сказать, что у ребенка все в порядке и он неплохо занимается, но
комплиментов вы не услышите.
Родители хвалят детей чаще, чем воспитатели и учителя, но и они
считают, что слишком частая похвала приведет к тому, что ребенок
не сможет обходиться без постоянного ободрения. В книге По Брон-
сон и Эшли Мерримен «Воспитательный шок» опровергается обще-
принятое мнение о том, что похвала, самооценка и высокий резуль-
тат взаимозависимы. Авторы доказывают, что чрезмерная похвала
меняет мотивацию ребенка, и он перестает получать удоволь-
ствие от действия, совершая поступки только ради поощрения.

Воспитательница парижского детского сада проводит с детьми урок


английского. Показывая ручку, она просит сказать, какого она цвета на
английском языке. Один из четырехлетних учеников в ответ бормочет
что-то про свои ботинки.
— Это тут ни при чем, — говорит воспитательница.
В Америке в подобной ситуации малыша похвалили бы за ответ, так
как любое высказывание ребенка воспринимается как «особый вклад».

8
Памела Друкерман. «Французские дети не плюются едой»

2.4. Во Франции не увлекаются теориями раннего Французы крайне


развития озабочены вопросом
В отличие от американцев, которые с пеленок записывают детей на вежливости: если че-
всевозможные курсы и тренинги, французы предпочитают не му- тырехлетний ребенок
чить себя и малышей бесконечными занятиями. Во Франции суще- не поздоровался с
ствуют различные клубы, но они не связаны с «дрессировкой» мла- гостями, его могут
денцев: например, семейные занятия плаванием заключаются в том, наказать
что дети плещутся в воде, катаются с горок и играют с родителями.
Обучение технике плавания начинается только в шесть лет.
Американские мамы будто участвуют в соревновании: если их дети
осваивают те или иные навыки раньше других, значит, они хорошие
родители. Американцы склонны подталкивать и стимулировать де-
тей, стараясь искусственно поднять их на новый уровень развития.
Большинство французов разделяют идеи швейцарского психолога
Жана Пиаже, который был убежден в том, что форсировать развитие
и обучение ребенка нежелательно. Дети проходят фазы развития в
определенном темпе, руководствуясь внутренними ритмами. Фран-
цузские родители не считают, что маленьких детей надо постоянно
чему-то учить, намного важнее развить в них способность чувство-
вать — знакомить с картинами окружающего мира, различными вку-
совыми ощущениями, богатой цветовой палитрой. Главная жизнен-
ная мотивация, с точки зрения французов, это удовольствия.
Во Франции тоже есть мамы, которые возят детей с одного занятия
на другое. Их презрительно называют maman-taxi.Обычный француз-
ский ребенок, как правило, занимается чем-то одним.

В первые годы жизни в Париже Памела Друкерман поражалась тому, как


отличался ее подход к воспитанию дочери от отношения к ребенку ее
соседки, архитектора Анны. Комната Бин (дочери Памелы) с рождения
была завалена развивающими игрушками: черно-белыми картинками, ку-
биками с алфавитом и дисками «Бейби Эйнштейн». Бин постоянно слуша-
ла Моцарта — так родители стимулировали ее познавательное разви-
тие. Соседка даже не слышала про «Бейби Эйнштейн», а когда Памела ей
рассказала, не слишком заинтересовалась. Дочка Анны играла с простыми
игрушками, купленными на распродаже, или просто гуляла во дворе.

2.5. Обучение вежливости — основа воспитания


Обучение вежливости у французов — это не социальная условность, а
общенациональный проект. Если дети иностранцев с трудом осваива-
ют «спасибо» и «пожалуйста», то у французских детей четыре слова,
которые они обязаны употреблять: s’ilvousplait (пожалуйста), merci
(спасибо), bonjour (здравствуйте) и au revoir (до свидания). Едва ма-
лыши начинают произносить первые слоги, в семье и в яслях начина-

9
Памела Друкерман. «Французские дети не плюются едой»

ется натаскивание на «волшебные слова». Французы считают, что здо- Французы не жертву-
роваться — значит относиться к людям по-человечески. Пресловутая ют собой ради детей
враждебность парижан по отношению к иностранцам в ресторанах,
магазинах и на улице объясняется тем, что гости столицы никогда не
говорят bonjour. Необходимо здороваться, когда садишься в такси или
когда просишь продавца помочь с размером одежды.
В брошюрах, которые выдаются родителям в детском саду, наряду
с другими целями и задачами, написано, что дети знакомятся с по-
нятиями «вежливость» и «учтивость», «учатся приветствовать воспи-
тателя утром и прощаться с ним вечером, отвечать на вопросы, бла-
годарить того, кто им помогает, и не прерывать говорящего». Часто
родители напоминают малышу: «А ну-ка, поздоровайся», а взрослый,
с которым должен поздороваться ребенок, терпеливо ждет.
Умение быть вежливым ставит ребенка на один уровень с взрос-
лыми. Позволив малышу войти в дом без приветствия, мы запускаем
цепную реакцию: он начнет прыгать на диване, отказываться есть
предложенную пищу, а затем будет залезать под стол и кусать взрос-
лых. Если можно нарушить одно правило цивилизованного обще-
ства, то и остальные выполнять необязательно.

Памела была на ужине у своей французской подруги Эстер. Когда пришла Француженки не
пора прощаться, четырехлетняя дочь Эстер отказалась выходить из считают, что беремен-
своей комнаты, чтобы сказать «до свидания». Эстер зашла в детскую и ность и роды — повод
буквально вытащила ребенка за руку. полностью изменить
— Aurevoir, — смущенно произнесла малышка, и ее мать успокоилась. жизнь
Эстер наказывает дочь, когда та не желает прощаться или здороваться.
— Не желает здороваться — пусть сидит в своей комнате, никакого
ужина с гостями, — говорит она. — Зато теперь она здоровается всег-
да. Пусть не совсем искренне, но повторение — мать учения.

3. Жизнь французских родителей


В отличие от родителей-иностранцев, французы не считают, что с ро-
ждением ребенка жизнь матерей и отцов должна строиться вокруг
него. Напротив, малыша нужно как можно быстрее интегриро-
вать в жизнь семьи, чтобы качество жизни взрослых не пострадало.

3.1. Беременность и роды


В целом француженки относятся к беременности и родам достаточно
спокойно: никто не штудирует тонны книг по воспитанию и не ищет
экзотические способы появления наследника на свет. Окружающие
воспринимают беременных доброжелательно, но спокойно: фран-
цузу никогда не придет в голову прочитать будущей маме лекцию о

10
Памела Друкерман. «Французские дети не плюются едой»

вреде кофеина, заметив, что та наслаждается утренним каппучино. Социальная система


Книги для беременных, издаваемые в Америке, стимулируют па- Франции дает жен-
ранойю: они призывают задумываться над тем, пойдет ли пища на щинам шанс быстро
пользу ребенку каждый раз, когда вы подносите кусок ко рту. При вернуться к работе
этом американки во время беременности едят очень много, прибав-
ляя в весе по двадцать — двадцать пять килограмм. Француженки,
напротив, не отказывают себе в удовольствиях во время беременно-
сти: если хочется устриц — едят устрицы и не терзаются вопросом,
сделан ли сыр из пастеризованного молока. Однако каким-то стран-
ным образом они умудряются не только не растолстеть во время бе-
ременности, но и выглядеть привлекательно.
Французские журналы для беременных не запрещают будущим
мамам заниматься сексом, а напротив, предоставляют информацию
о том, как это лучше делать: перечисляют наиболее подходящие позы,
публикуют обзоры сексуальных игрушек и фотографии беременных
женщин в кружевном белье.
Главная проблема, которая терзает англоговорящих будущих мам —
как рожать. Одни считают, что роды в винной бочке — верх естествен-
ности, другие учатся дышать по системе йогов, третьи требуют от врача
провести «послеродовой массаж». Французские врачи, по их мнению,
применяют слишком много медикаментов, что соответствует действи-
тельности: роды без анестезии проходят лишь в 1,2% случаев. В этот про-
цент входят в основном иностранки, а также француженки, не успев-
шие вовремя добраться до роддома.
Вопреки всем страхам иностранок, собирающихся родить ребенка
во Франции, система здравоохранения этой страны занимает одно из
первых мест в мире. Что касается материнского и младенческого здо-
ровья, Франция лидирует по многим параметрам: уровень детской
смертности здесь на 57% ниже, чем в США, только у 6,6% новорожден-
ных наблюдается недостаточная масса тела (в США – у 8%), риск смер-
ти во время беременности и родов составляет 1:6900 (в России 1:2900).

Памела Друкерман рожала старшую дочь и сыновей-близнецов во Франции


и о родах вспоминает с удовольствием, во многом благодаря применению
различных медикаментов. Ее французская подруга Элен — фанатка есте-
ственности. Она водит своих троих детей в походы и кормила их грудью
до двух с половиной лет, но всех рожала с эпидуральной анестезией. Она счи-
тает, что ко всему надо относиться благоразумно: иногда стоит отдать
дань естественности, а иногда — насладиться благами цивилизации.

3.2. Раннее возвращение на работу


Большинство француженок через три месяца возвращаются в офис:
ясли с отличным персоналом и няни, субсидированные государством,

11
Памела Друкерман. «Французские дети не плюются едой»

дают им возможность работать. В рамках исследования, проведенно- Француженки остают-


го центром Пью в 2010 году, 91% респондентов ответили, что гармо- ся женщинами, невзи-
ничный брак — тот, в котором оба супруга работают (подобный ответ рая на наличие детей
дали лишь 71% британцев и американцев). Работающие францужен-
ки считают, что оставлять карьеру на несколько лет крайне риско-
ванно. Они говорят о том, что муж может «исчезнуть в любой момент»
или просто может потерять работу. Кроме того, если женщина си-
дит весь день с детьми, определенно страдает качество ее жизни.
Однако и у ухоженных деловых француженок не все так радужно.
Франция отстает от США в вопросах равноправия полов: женщины
гораздо реже занимают руководящие посты в крупных компаниях,
и разница в зарплатах мужчин и женщин велика (в таблице коэф-
фициентов гендерных различий, представленной на Всемирном эко-
номическом форуме, США занимают 19-е место, а Франция — лишь
46-е). Неравенство полов проявляется и в семье: француженки тратят
на домашние дела на 89% больше времени, чем их супруги (в США —
менее чем на 30%). Между тем, британки и американки намного чаще
выражают недовольство своими мужьями и бойфрендами, чем фран-
цуженки. Создается впечатление, что француженки относятся к
мужчинам более снисходительно: они полагают, что мужчины —
отдельный вид, биологически неспособный найти няню для дочери,
выбрать скатерть или записать сына к педиатру. Француженки не
«пилят» мужей, как американки, а французы, в свою очередь, намно-
го великодушнее относятся к женам, чем американцы.
Во Франции женщины спокойно относятся к тому, что иногда
надо «опустить планку». Хорошее настроение куда важнее! Так, фран-
цуженки тратят на домашние дела в среднем на 15% времени меньше,
чем американки.

Некоторые француженки работают неполную неделю, но женщины,


предпочитающие сидеть с детьми весь день, редкость.
— Я знаю одну такую — как раз сейчас с мужем разводится, — говорит
адвокат Эстер, работающая мать двоих детей.
История ее клиентки печальна и поучительна для окружающих: женщи-
на ушла с работы, чтобы заниматься детьми, начала финансово зави-
сеть от мужа, и, как следствие, тот перестал считаться с ее мнением.
— Свое недовольство она держала при себе, и через некоторое время они
с мужем совсем перестали друг друга понимать, — поясняет Элен.

3.3. Отношения между супругами важнее заботы о детях


Француженки, имеющие несколько детей, не забывают о супруже-
ских отношениях. После родов пара как можно быстрее старается
восстановить интимные отношения, и государство это стремление

12
Памела Друкерман. «Французские дети не плюются едой»

поддерживает: например, сеансы тренировки интимных мышц пол- Француженки не тер-


ностью покрываются государственной страховкой и необычайно по- заются угрызениями
пулярны во Франции. совести, если не нахо-
У французов есть особое время дня, которое можно провести дятся возле ребенка
с супругом, оно так и называется — «взрослое время». Наступает 24 часа в сутки
оно, когда дети ложатся спать. Именно предвкушением «взрослого
времени» можно объяснить строгость, с которой французские роди-
тели контролируют соблюдение режима дня детей. Французы увере-
ны, что понимание того, что у родителей есть свои дела и потребно-
сти, идет на пользу детям. «Взрослое время» — это не только ночь, но
и каникулы детей, которые те проводят у бабушек в деревне, лагеря,
куда маленькие французы ездят с детсадовского возраста, а также от-
пуска, в которые родители отправляются вдвоем.
Во Франции дети с ранних лет знают, что у родителей есть личное
пространство. Ребенок, запрыгивающий в постель матери и отца сре-
ди ночи или утром — нонсенс. Кроме того, в большинстве семей ма-
лышам не разрешается входить в родительскую спальню в выходные.

Вирджини — строгая и заботливая мать троих детей. Она регуляр-


но посещает католическую церковь и много внимания уделяет семье.
Однако она не намерена распрощаться с романтическими отношени-
ями только из-за того, что является матерью. Ежегодно они с мужем
уезжают вдвоем в отпуск, и это путешествие заряжает их позитивом
и романтикой на целый год.

— Отношения супругов важнее всего, — утверждает Вирджини,— это


единственное, что ты выбираешь в жизни. Детей не выбираешь, а мужа
— да. Супружескую жизнь нужно строить. Жена заинтересована в том,
чтобы у них с мужем были хорошие отношения. Ведь когда дети поки-
нут родной дом, нельзя допустить, чтобы отношения не ладились. Для
меня это основной приоритет.

3.4. Идеальных матерей не существует


Маму-нефранцуженку можно узнать издалека: в парке она сгибается
над детьми в три погибели, раскладывает перед ними игрушки, по-
путно оглядывая территорию в поисках потенциально опасных пред-
метов. Такая мама — тень своего ребенка, готовая в любой момент
броситься на его защиту. Французские матери совсем другие — после
родов они не утрачивают свою «добеременную» личность. Францу-
женки никогда не полезут на лестницу вслед за ребенком и не будут
кататься с горки вместе с трехлетними карапузами. Они спокойно ся-
дут вокруг песочницы или детской площадки и будут общаться друг
с другом. Единственное исключение — мамы, чьи дети учатся ходить.

13
Памела Друкерман. «Французские дети не плюются едой»

В американских домах все пространство завалено детскими игруш-


ками, в то время как у французов принято разделять территорию
на взрослую и детскую. Однако дело не только в домашнем порядке:
француженки убеждены, что хорошая мать ни в коем случае не долж-
на быть в услужении у ребенка и потакать его капризам. Даже нера-
ботающие женщины во Франции находят время для себя. Отправляя
детей в ясли или оставляя с няней, они идут на занятия йогой, в салон
или встречаются с подругой в кафе. Ни одна французская домохозяйка
не выйдет на прогулку с ребенком в старом спортивном костюме и с
немытой головой. В исследовании 2004 года француженкам и амери-
канкам предлагалось оценить, насколько важно ставить интересы ре-
бенка выше собственных. Американки оценили такую необходимость
на 2,89 баллов из 5, в то время как француженки – на 1,26.
Женщинам во Франции приходится нелегко: общество требует, что-
бы они были успешными, сексуальными и при этом готовили домаш-
ние ужины каждый вечер. Однако в отличие от американок, они не об-
ременяют себя чувством вины за то, что не проводят каждую свободную
минуту с ребенком. Француженки убеждены, что даже самым малень-
ким детям нужен свой мир, без постоянного вмешательства матери.

Понятие «идеальная мать» различно для французов и иностранцев. Во


французском журнале для молодых мам опубликована статья об ак-
трисе Жеральдин Пайя. Ей 39 лет и у нее двое маленьких детей. Автор
представляет читателям образ идеальной французской матери: «Она —
само воплощение женской независимости: счастлива в роли матери, но
любопытна и жадна до новых впечатлений, невозмутима в кризисных
ситуациях и всегда внимательна к детям. Она не привязана к понятию
“идеальная мать” — таких, по ее словам, не существует». Статья
проиллюстрирована тремя фотографиями: на одной Жеральдин тол-
кает коляску, курит и смотрит куда-то вдаль, на другой — читает
биографию Ива Сен-Лорана, а на третьей — гуляет с коляской в черном
длинном платье и туфлях на шпильках.

Заключение
Итак, французские дети хорошо спят едва ли не с рождения, умеют
вести себя в обществе, практически всеядны и самодостаточны. Па-
мела Друкерман неплохо разобралась в секретах французского вос-
питания. Она общалась с французскими родителями и детьми и пы-
талась в той или иной степени «офранцузить» свою семейную жизнь.
Прежде всего, становясь родителями, французы не ломают соб-
ственную жизнь, а подстраивают режим новых членов семьи под уже
существующий. Ночью положено спать — и дети спят, родители ужи-

14
Памела Друкерман. «Французские дети не плюются едой»

нают — и ребенок с ними. Французы не бросаются к ребенку по пер-


вому зову, а выдерживают паузу, наблюдая за ним. С рождения ребе-
нок воспринимается как отдельная личность, которая нуждается в
личном времени и пространстве. Ребенок, в свою очередь, уважает
право родителей на «взрослое время» и приватность.
Французы считают, что ранняя социализация идет детям на пользу.
Отличная государственная система дошкольного образования позво-
ляет француженкам работать, а детям полноценно развиваться в дет-
ском коллективе под присмотром квалифицированных воспитателей.
Французы поощряют самостоятельность детей и хвалят их только за
значительные успехи. Родители и воспитатели в детских садах уделя-
ют внимание обучению вежливости и полагают, что детям иногда не
вредно подраться, но при этом нельзя жаловаться на товарищей.
Во Франции женщины намного спокойнее относятся к беремен-
ности и родам, больше доверяют врачам и ничего не имеют против
обезболивания. Они не набирают десятки килограммов во время бе-
ременности и быстро восстанавливают форму, чтобы через три ме-
сяца после родов выйти на работу. Француженки не стремятся быть
идеальными матерями и снисходительно относятся к мужским сла-
бостям, что позволяет им сохранять баланс между работой, домаш-
ним хозяйством, материнством и супружескими отношениями.
Памела Друкерман сумела написать захватывающий роман о вос-
питании по-французски. Несомненно, иностранные родители могут
почерпнуть много здравых идей из этой неоднозначной, но увлека-
тельной книги.

15