Вы находитесь на странице: 1из 194

ПЕРВЫЕ ШАГИ В ОСВОЕНИИ ЯПОНСКОГО ПИСЬМА

Тимоти Г. Стаут

ХИРАГАНА
и КАТАКАНА
для начинающих
Уникальная методика успешного овладения
японским языком

Издательство АСТ
Москва
УДК 811.521(075.4)
ББК 81.2Япо-9
С83

Timothy G. Stout
Japanese Hiragana & Katakana for Beginners

Все права защищены. Любое использование материала


данной книги, полностью или частично, без разрешения
правообладателя запрещается.

Дизайн обложки Д. Агапонова


Перевод с английского Н. В. Надёжкиной, Г. Г. Генниса

Стаут, Тимоти Г.
С83 Хирагана и катакана для начинающих / Т. Г. Стаут; пер. с англ. Н. В. Надёжкиной,
Г. Г. Генниса. – Москва : Издательство АСТ, 2018. – 192 с.: ил. – (Школа японского
языка).
ISBN 978-5-17-107299-5
В пособии даются основные сведения о системе японского письма, информация
о происхождении и произношении знаков японской азбуки, наконец – о написании
знаков хираганы и катаканы.
Но это пособие – не просто прописи. Автор использует особую методику –
заучивание базовых знаков японской азбуки при помощи мнемонических рисунков
и фраз. Методика помогла десяткам тысяч в США и Японии успешно освоить
японское письмо.
Помимо основных знаков хираганы и катаканы пособие знакомит
с комбинированными и дополнительными знаками, правилами употребления азбук.
В конце каждой темы предлагаются упражнения и увлекательные задания.
Пособие предназначено для всех, кто начал или хочет начать изучать японский
язык.
УДК 811.521(075.4)
ББК 81.2Япо-9

Copyright © 2011 by Periplus Editions (HK) Limited


ISBN 978-5-17-107299-5 © ООО «Издательство АСТ», 2018
Содержание

Введение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

– ХИРАГАНА –

РАЗДЕЛ 1
46 основных знаков хираганы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Практика чтения 1: あ ~ そ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Практика чтения 2: た ~ ほ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Практика чтения 3: ま ~ ん . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64

РАЗДЕЛ 2
Правила употребления хираганы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65

Правило 1: Тэнтэн и мару . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66


Практика чтения 4: Тэнтэн и мару . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73

Правило 2: Комбинированные знаки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73


Практика чтения 5: Комбинированные знаки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79

Правило 3: Маленькая «tsu». . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80


Практика чтения 6: Маленькая «tsu» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81

Правило 4: Долгие гласные . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81


Практика чтения 7: Долгие гласные . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82

Правило 5: Частицы «wa», «e» и «o». . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83


Практика чтения 8: Частицы «wa», «e» и «o» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85

РАЗДЕЛ 3
Практика чтения и письма . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Ключи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
– КАТАКАНА –

РАЗДЕЛ 4
46 основных знаков катаканы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Практика чтения 1: ア ~ ソ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Практика чтения 2: タ ~ ホ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Практика чтения 3: マ ~ ン . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152

РАЗДЕЛ 5
Правила употребления катаканы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153

Правило 1: Тэнтэн и мару . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153


Практика чтения 4: Тэнтэн и мару . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159

Правило 2: Комбинированные знаки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160


Практика чтения 5: Комбинированные знаки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166

Правило 3: Маленькая «tsu». . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166


Практика чтения 6: Маленькая «tsu» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168

Правило 4: Дополнительные комбинированные знаки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168


Практика чтения 7: Дополнительные комбинированные знаки . . . . . . . . . . . . . . . 174

РАЗДЕЛ 6
Практика чтения и письма . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Ключи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189


5

Введение
Вы держите в руках эту книгу, потому что хотите изучать хирагану и катакану. Вы
сделали правильный выбор. Наш метод помог тысячам студентов в США и Японии
успешно овладеть хираганой и катаканой, и — мы уверены — поможет и вам.
Благодаря предложенным примерам, множеству увлекательных заданий и
упражнений, мнемоническим рисункам (см. ниже) процесс обучения будет лёгким
и эффективным. Мнемонические рисунки закрепляют в памяти ассоциативную
связь формы и произношения каждого знака с родными для вас русскими словами.
Например, знак хираганы «mo» (произносится как первый слог в слове «можно»)
похож на рыболовный крючок с двумя поперечными линиями-червяками и таким
образом наводит на мысль «Можно поймать больше рыбы, если использовать
больше наживки».

mo – «мо» как в слове Можно поймать больше


«можно» рыбы, если использовать
больше наживки.

Катакана и хирагана — общее название «кана» — два типа фонетической азбуки


(46 знаков в каждой), используемой в Японии. Прилежный ученик в состоянии
выучить 46 знаков хираганы и 46 знаков катаканы за несколько часов, а научиться
писать их — за несколько дней. Занимайтесь по полчаса каждый день, и уже через
пару недель вы освоите чтение и письмо.

Как пользоваться пособием


Во Введении даётся основная информация о знаках: как они появились, как
произносятся и пишутся, и даже как написать своё имя.
В Японии обучение письму начинается с азбук, первой изучают хирагану. В
Разделе 1 даются 46 знаков хираганы и примеры написания простых слов. В Разделе
2 даны правила записи звуков японского языка и практические упражнения.
В Разделе 3 предлагаются упражнения для повышения навыка каллиграфии
и изучения японских слов, записанных хираганой. Разделы 4, 5 и 6 посвящены
катакане.
6 ВВЕДЕНИЕ

Обзор японской системы письма


Японцы используют четыре типа письма: хирагану, катакану, иероглифы (кандзи)
и ромадзи.

 Хирагана — это 46 скорописных фонетических знаков, отображающих на


письме все звуки японского языка. Хирагана используется главным образом
для указания грамматической формы (суффиксы, «окончания» иероглифов) и
записи японских слов, которые не принято писать иероглифами.

 Катакана — это 46 «угловатых» («печатных» в противоположность


«рукописным») фонетических знаков. Используется для написания слов
иностранного происхождения и выделения ударных слогов (тонических
ударений).

 Иероглифы (кандзи) были заимствованы из древнего Китая и используются


как для выражения идеи (значения целого слова), так и для записи звука (слога).
Иероглифами записывается большая часть существительных, глаголов и других
слов, имеющих смысловое значение. В обязательную школьную программу
входит 2131 иероглиф — наиболее часто используемые. Ученики должны
запомнить их к концу девятого класса.

 Ромадзи — буквы латинского алфавита (латиница). Полагаем, вы уже


знакомы с этой азбукой. Ромадзи используется в учебниках и словарях
для иностранцев, изучающих японский язык (и в учебниках для японцев,
изучающих европейские языки), но в повседневной жизни употребление
азбуки ограничено. Ромадзи применяется для написания названий компаний и
аббревиатур.

ọỤầễ ỽἑỽἜ ๮‫܌‬ Ромадзи


Хирагана Катакана Кандзи

Вы испугались, узнав о количестве и кажущейся сложности японских «букв»?


Напрасно. В Японии грамотно 99% населения, а это значит: учить японский не
страшно и вполне возможно. Знаки каны не так сложны, как иероглифы; в каждом
знаке — не более четырёх черт. В каждой азбуке 46 знаков. В английском, кстати, 52
знака (26 прописных и 26 строчных букв), а в русском языке 33 прописные буквы и
33 строчные. Хотя для написания знаков каны используется больше черт, чем для
записи букв русского или английского алфавита, но в японских азбуках существует
чёткое соответствие между знаком и его звучанием. В русском же языке, как и
английском, есть редукция звуков, и слова далеко не всегда произносятся так, как
пишутся. Что уж говорить о многочисленных исключениях, словарных словах,
падежах, склонении и спряжении! Так что человек, владеющий русским языком,
без проблем освоит кану. Конечно, поначалу изучение хираганы и катаканы может
показаться задачей размером с сумоиста, но при регулярных занятиях и практике
вы справитесь и скоро станете чемпионами каны!
ВВЕДЕНИЕ 7

Не стоит полагаться на знание ромадзи, как это делают некоторые иностранцы,


изучающие японский язык. Эта азбука не поможет вам научиться читать и
писать. Конечно, можно научиться говорить по-японски, зная только ромадзи,
но грамотным человеком вы не станете. Изучайте хирагану. Покупая словарь,
убедитесь, что он на хирагане, а не на латинице. Пишите по-японски хираганой,
катаканой и иероглифами, когда освоите их.

Произношение знаков хираганы и катаканы


Звуки в катакане и хирагане одинаковые. Первые пять знаков — гласные. Японские
гласные звуки — короткие и чёткие.

a «а» как в слове «пар»


i «и» как в слове «мир»
u «у» как в слове «ухо» (приблизительно, т. к. звук — нечто среднее между
у и ы)
e «э» как в слове «этот»
o «о» как в слове «дом»

Остальные знаки — открытые слоги (согласный звук + гласный), причём первым


всегда стоит согласный (например, «ka», «ki», «ku», «ke» и «ko»). Единственное
исключение — слог, состоящий из одного согласного звука — «n». Этот звук
носовой, образуется при соприкосновении задней части спинки языка с верхней
частью нёба. Большая часть японских согласных звуков похожа на русские. Вам
будет несложно понять, как они произносятся.

k «к» как в слове «корова» g «г» как в слове «гусь» (озвончённый к)


s «с» как в слове «собака» z «дз» как в слове «дзинь» (озвончённый с)
t «т» как в слове «том» d «д» как в слове «дом» (озвончённый т)
n «н» как в слове «номер»
h «х» как в слове «холм»
p «п» как в слове «почерк» b «б» как в слове «бочка» (озвончённый п)
m «м» как в слове «мама»
8 ВВЕДЕНИЕ

В японском языке есть согласные звуки, которые не имеют аналогов в русском. Их


произношение нужно отрабатывать. Один из таких звуков — японское «r». В целом
произнесение японского «r» похоже на русский «р», язык слегка загнут вверх, а его
кончик резко постукивает по альвеолам, но он не такой раскатистый, как русский, и
не такой вибрирующий, как в испанском языке. Слог «tsu» произносится как в слове
«цунами». При произнесении «fu» верхние зубы и нижняя губа не соприкасаются.
Звук похож на первый слог в имени «Хуан», но не такой явный, скорее «fu» звучит
как выдох с облегчением, когда сбрасывают с плеч тяжёлый груз.
Особенным является полугласный звук «y», похожий на русский «й», он
используется в сочетании с гласными «a», «u» и «o» для создания дифтонгов «ya»,
«yu» и «yo». Этот звук особенный потому, что широко используется в японском
языке для образования дополнительных слогов, в сочетании с другими согласными,
например, «kya», «kyu» и «kyo». Для записи заимствованных слов в катакане
используется гораздо больше сочетаний (см. Раздел 5).
Хотя гайрайго (gairaigo— заимствованные слова) записываются катаканой
настолько точно, насколько возможно, звучат они всё равно «по-японски». В
1991 году японское правительство обновило и дополнило официальные правила
написания гайрайго. В список были включены 33 новые комбинации знаков для
написания слов иностранного происхождения. Также в правилах отмечено, что
при необходимости можно ввести и другие сочетания знаков, однако все слоги
должны соответствовать японской фонологии (см. Раздел 2).

Написание знаков хираганы


Хирагана — первая система письма, которую изучают японские дети. Малыши
четырёх лет нередко уже умеют читать детские книжки, потому что знаки
хираганы максимально чётко передают на письме звучание слогов. Хираганой
легко записывать любые слова и фразы, и даже взрослые часто используют эту
азбуку для записи трудных или редких иероглифов.
Согласно исследованиям Института иностранных языков США, для того чтобы
достичь «продвинутого» уровня японского языка, требуется около 1300 часов,
освоить же язык на начальном уровне можно куда быстрее. Начинать обучение
следует с хираганы. Это гарантированный способ отработать произношение
и получить возможность работать с сотнями словарей, учебников и других
обучающих материалов, написанных хираганой. Кроме того, все навыки, которые
вы приобрели во время изучения хираганы, пригодятся вам, когда вы начнёте учить
катакану и иероглифы.
Для написания знаков хираганы можно использовать разные стили, но мы
приводим только один — kyōkashotai (кёкасётай) или «школьный» стиль. Знаки
хираганы записываются с чертами трёх типов: «остановка», «скачок» и «мазок».
«Остановка» — карандаш останавливается (замирает, заканчивает линию) до того,
как пишущий поднимет его кончик от бумаги. «Скачок» — карандаш отрывается
от бумаги, «перепрыгивает» на следующую линию. «Мазок» — в самом конце
черты карандаш медленно отрывается от бумаги, оставляя угловатый хвостик или
завитушку. В приведённом ниже примере знак «ke» (как в слове «кэндо») написан
с использованием всех трёх типов черт. Первая черта — это «скачок», вторая —
«остановка», третья — «мазок».
ВВЕДЕНИЕ 9

ƚ
2

Гармоничный, чёткий знак получится только в том случае, если вы будете


рисовать черты правильно и в нужном порядке. Практикуйтесь — и у вас всё
получится. Для получения более аутентичного знака нужно рисовать черты не
прямо, а чуть-чуть наклонять их слева направо, как черта 2 в «ke» (см. выше).
Традиционно знаки пишутся слева направо и сверху вниз. Старайтесь помещать
знак в центр воображаемого квадрата, и не сдвигать его влево, вправо, вверх или
вниз.


ᴾẬ
Правильно! Неправильно

Неправильно

Неправильно

Неправильно

Раньше японцы писали сверху вниз, колонками, двигаясь по странице справа


налево. В наши дни принято писать слева направо, так же, как и в русском,
английском и других языках. В пособии все знаки хираганы записаны слева направо.

Написание знаков катаканы


Знаки катаканы записываются теми же тремя типами черт, что и знаки хираганы:
«остановка», «скачок» и «мазок» В приведённом ниже примере знак «о» (как в
слове «очень») написан с использованием всех трёх способов. Первая черта — это
«остановка», вторая — «скачок», третья — «мазок».

Ǫ
1

См. ниже сравнительную таблицу знаков хираганы и катаканы. Знаки хираганы —


изогнутые, с петельками и завитушками, знаки катаканы — прямые и угловатые.
При написании знаков катаканы «скачок» используется реже, чаще — «остановка»
и «мазок».
10 ВВЕДЕНИЕ

a i ka ki sa shi ta chi

ẝ ẟ Ầ Ẩ Ằ Ẳ Ẻ Ẽ
Ỵ Ỷ ỽ ỿ ἇ Ἁ ἑ ἓ
Некоторые знаки хираганы и катаканы похожи, например, «ka» и «ki».
Мнемонический рисунок для знаков катаканы аналогичен рисунку для знаков
хираганы: это ещё одна причина начать обучение с хираганы.
Гармоничный, чёткий знак получится только в том случае, если вы будете
рисовать черты правильно и в нужном порядке. Практикуйтесь — и у вас всё
получится. Для получения более аутентичного знака нужно рисовать черты не
прямо, а чуть-чуть наклонять их слева направо, как черта 1 в «о» (см. выше).
Традиционно знаки пишутся слева направо и сверху вниз. Старайтесь помещать
знак в центр воображаемого квадрата, и не сдвигать его влево, вправо, вверх или
вниз.

Ỽ Ỽ Ỽ Ỽ Ỽ
Правильно! Неправильно Неправильно Неправильно Неправильно

Написание вашего имени по-японски


Большинство начинающих предпочитают катакану: её легче выучить и можно
сразу же начать использовать. Ваше имя и имена ваших друзей пишутся катаканой.
В японских текстах встречается много слов, написанных этой азбукой, и если вы
владеете английским языком, то можете легко догадаться, что они значат. Вскоре
чтение и письмо катаканой станет естественным занятием, и ваш упорный труд
начнёт приносить плоды.
Попробуйте написать своё имя и имена своих друзей катаканой в клеточках ниже
(не беспокойтесь, если заполните не все клетки). Не получается? Не огорчайтесь,
всегда можно обратиться за помощью к преподавателю или к другу-японцу.
ВВЕДЕНИЕ 11
12 ВВЕДЕНИЕ

Происхождение хираганы и катаканы


Знаки хираганы похожи на мнемонические рисунки, но изначально таковыми не
были. Хирагана была создана на основе скорописных форм иероглифов в период
Хэйан (794—1185 гг.). Китай — одна из величайших цивилизаций древнего мира —
оказал сильное влияние на своих азиатских соседей, в том числе и на Японию.
Китайские иероглифы появились в Японии примерно в V в. н. э.
Представители высших сословий Японии взялись за серьёзное изучение
китайского языка, религии и государственного устройства. Вместе с философией и
нововведениями японцы заимствовали тысячи китайских слов и иероглифы для их
написания. Первые официальные документы были написаны на китайском языке,
и в течение долгого времени китайский был языком образованных людей. Японцы
также использовали иероглифы, записывая стихи и прозу на родном языке.
Это было непросто, так как устный японский и китайский сильно отличались
друг от друга, но японцы решили эту проблему, придав иероглифам японское
произношение и используя некоторые иероглифы в качестве фонетических знаков
для передачи звучания японских слов и грамматических форм на письме.
Эти «фонетические» иероглифы назвали «кана» или «заимствованные»:
подразумевалось, что использование иероглифов для обозначения звуков не
является нормой. Первая кана называлась man’yōgana (манъёгана) (черта над
буквой «o» означает, что звук долгий), её было сложно читать, так как не
существовало строгих правил соответствия того или иного знака звуку. Кроме того,
знаков было несколько сотен. Знаками манъёганы было трудно писать, так как
каждый фонетический слог нужно было записывать отдельным иероглифом. Для
упрощения процесса и были разработаны катакана и хирагана. Катакана получила
название «частичной» кана, так как была создана на основе отдельных частей
иероглифов (см. пример ниже).

᧺ Ỵ ‫ܤ‬ ẝ
«a» в манъёгане «a» в катакане «a» в манъёгане «a» в хирагане
(один из знаков) (один из знаков)

Изначально катаканой писали только мужчины. Также эта абзука использовалась


для официальных документов. Хирагана или «общая» кана разрабатывалась на
основе скорописных вариантов иероглифов (см. пример выше). Она использовалась
в неофициальной переписке, письмах, дневниках, и считалась onna-de (онна-дэ) —
«женским письмом».
По иронии судьбы, в эпоху Хэйан, пока мужчины прилагали максимум усилий,
чтобы писать на «лучшем» языке — китайском, женщины создали прекрасные
литературные произведения, записанные хираганой. «Повесть о Гэндзи» («Гэндзи-
моногатари»), написанная тысячу лет назад придворной дамой Мурасаки Сикибу,
считается первым в мире романом. Со временем мужчины тоже стали использовать
хирагану. Сегодня японцы пишут хираганой, катаканой, иероглифами и ромадзи
(латиницей).
ВВЕДЕНИЕ 13

«Повесть о Гэндзи» Мурасаки Сикибу


составляет более 1000 страниц в русском переводе.

Оставим историю. Вам, возможно, интересно, почему японцы всё ещё


используют два вида фонетической азбуки. Основная причина — простота чтения:
слова, написанные катаканой, выделяются в тексте и служат своеобразными
маркерами. Если вы видите слово, написанное катаканой, оно точно относится к
одной из перечисленных ниже категорий:
1. Gairaigo (гайрайго) — заимствованные слова.
2. Иностранный топоним или иностранное имя.
3. Ономатопея (звукоподражание), например, «гав», «жжж», «клац-клац», «бах-
бах». Таких слов в японском языке очень много.
4. Слова-эмфазы. Обычно пишутся хираганой или иероглифами, но автор счёл
нужным выделить их, чтобы привлечь внимание читателя.
5. Транскрипция в словарях on-yomi (он-йоми) — китайское чтение иероглифов.
6. Другие. Например, транскрипция слов языка айнов (народ севера Японии)
и некоторые старинные официальные документы.

Gairaigo (гайрайго — заимствованные слова), такие как konpyūtā (computer,


компьютер), nyūsu (news, новости) и resutoran (restaurant, ресторан) — это
наибольшая часть слов, записываемых катаканой; их десятки тысяч, и они часто
используются. Многие gairaigo пришли из английского, поэтому даже начинающие
без труда могут понять тематику некоторых статей на японском языке, лишь
просмотрев их на предмет gairaigo. В текстах, посвящённых спорту, медицине,
бизнесу, экономике, технологиям и науке, gairaigo немало.

Пособие «Хирагана и катакана для начинающих» оптимально подходит для


начала обучения. Освоив кану, вы сделаете первый шаг к изучению всей системы
японского письма и произношения. Учить японский язык надо постепенно,
продвигаясь вперёд маленькими шажками. Как говорится в японской пословице,
«И пыль может скопиться в гору». Другими словами, из мелочей складывается
большое!
14 ВВЕДЕНИЕ

Ẽụờᆢờủị‫ޛ‬ểễỦ
chiri mo tsumoreba yama to naru
(И пыль может скопиться в гору.)

Удачи вам в пути по освоению японского языка! Скоро вы начнёте понимать


японцев, их удивительную культуру и язык, и это станет ещё одним стимулом
для движения дальше. Шаг за щагом — и вы пройдёте весь путь. Начнём.
Переворачивайте страницу и вперёд!
Раздел 1
46 основных знаков хираганы
а и у э о
a ẝ ẟi ạ u ảe ấ o

ка ки ку кэ ко
kaẦ Ẩki Ẫ ku Ậ
ke Ắ ko

са си су сэ со
sa Ằ Ẳshi Ẵsu Ặ
se Ẹ so

та ти цу тэ то
taẺ Ẽ
chi tsuế ềte ể to

на ни ну нэ но
naễ Ệni nu ệ Ỉ
ne ỉ no

ха (ва) хи фу хэ (э) хо

ha (wa)* ọhi Ốfu ồ
he (e)* Ỗ ho

ма ми му мэ мо
ma ộ miỚ mu ớ Ờ
me ờ mo

я ю ё
yaở ỡyu ợ yo

ра ри ру рэ ро
raỤ ri ụ Ủru re ủ Ứ ro

ва о
waỪ ử o**

н
nỮ

* Произносятся по-другому, когда используются в качестве грамматических частиц.


** Употребляется только как грамматическая частица. В написании слов не используется.
16 РАЗДЕЛ 1


1

a — «а» как в слове «ас» «Откройте рот и скажите «а»!» —


попросил врач.

Начертание а состоит из трёх черт: 1) остановка, 2) остановка, 3) мазок.

Обведите.

ᴾẝᴾẝᴾẝᴾẝᴾẝᴾẝᴾẝᴾẝ
Напишите знак и отметьте тот, что получился лучше всего.

1. a ka (красный) 2. a ri (муравей) 3. a sa (утро)

Ầ ụ Ằ
4. a ki (осень) 5. a me (дождь; леденец) 6. a o (синий)

Ẩ Ờ ấ
46 ОСНОВНЫХ ЗНАКОВ ХИРАГАНЫ 17


2
1

Hawa ẟ
i — «и» как в слове «смотри» Пальмы и пальмы одни,
это Гавайи — смотри!

Начертание i состоит из двух черт: 1) скачок, 2) остановка.

Обведите.

ᴾẟᴾẟᴾẟᴾẟᴾẟᴾẟᴾẟᴾẟ
Напишите знак и отметьте тот, что получился лучше всего.

1. i i (хороший) 2. i su (стул) 3. ha i (Да!)

Ẵ Ị
4. o i shi i (вкусный) 5. i ka (каракатица)

ấ Ẳ Ầ
18 РАЗДЕЛ 1



2


u — «у» как в слове «ухо» На твоём ухе кто-то сидит!

Начертание u состоит из двух черт: 1) остановка, 2) мазок.

Обведите.

ᴾạᴾ ạᴾ ạᴾ ạᴾ ạᴾ ạᴾ ạᴾ ạ
Напишите знак и отметьте тот, что получился лучше всего.

1. u chi (дом) 2. u de (рука) 3. u e (вверх)

Ẽ Ể ả
4. u shi (корова) 5. u ma (лошадь) 6. u me (слива)

Ẳ ộ Ờ
46 ОСНОВНЫХ ЗНАКОВ ХИРАГАНЫ 19

ả ả
2

e — «э» как в слове «эльф» Эльф украшает рождественскую ёлку.

Начертание e состоит из двух черт: 1) скачок, 2) зигзаг-остановка.

Обведите.

ᴾảᴾ ảᴾ ảᴾ ảᴾ ảᴾ ảᴾ ảᴾ ả
Напишите знак и отметьте тот, что получился лучше всего.

1. e ki (станция) 2. ma e (перед) 3. e e (да — разговорное)

Ẩ ộ
4. e n (иена) 5. ha e (муха) 6. e bi (креветка)

Ữ Ị Ỏ
20 РАЗДЕЛ 1

ấấ
3

o — «о» как в слове «гольф» Я играю в гольф.

Начертание o состоит из трёх черт: 1) остановка, 2) мазок, 3) остановка.

Обведите.

ᴾấᴾấᴾấᴾấᴾấᴾấᴾấᴾấ
Напишите знак и отметьте тот, что получился лучше всего.

1. ka o (лицо) 2. o o ki i (большой)

Ầ Ẩẟ
3. o ha shi (палочки для еды) 4. o ka shi (снэки)

Ị Ẳ ẦẲ
46 ОСНОВНЫХ ЗНАКОВ ХИРАГАНЫ 21


3

ka — «ка» как в слове «каркать» «Кар!» — каркнула ворона, подлетая


к дереву на вершине скалы.

Начертание ka состоит из трёх черт: 1) скачок, 2) остановка, 3) остановка.

Обведите.

ᴾẦᴾẦᴾẦᴾẦᴾẦᴾẦᴾẦᴾẦ
Напишите знак и отметьте тот, что получился лучше всего.

1. mi ka n (мандарин) 2. ka (москит) 3. ka sa (зонтик)

Ớ Ữ Ằ
4. chi ka (цоколь, подвал) 5. ka mi (волосы; бумага; 6. na ka (внутри)
Бог)

Ẽ Ớ ễ
22 РАЗДЕЛ 1


1

ki — «ки» как в слове «кинь»


Ну-ка, кинь мне ключ!

Начертание ki состоит из четырёх черт: 1) остановка, 2) остановка, 3) скачок,


4) остановка.
Обведите.

ᴾẨᴾ Ẩᴾ Ẩᴾ Ẩᴾ Ẩᴾ Ẩᴾ Ẩᴾ Ẩ
Напишите знак и отметьте тот, что получился лучше всего.

1. yu ki (снег) 2. ki ta (север) 3. e ki (станция)

ỡ Ẻ ả
4. te n ki (погода) 5. ki i ro (жёлтый)

ềỮ ẟỨ
46 ОСНОВНЫХ ЗНАКОВ ХИРАГАНЫ 23


ku — «ку» как в слове «кукушка»
Кукушка раскрыла клюв.

Начертание ku состоит из одной ломаной черты: остановка.

Обведите.

ᴾẪᴾ Ẫᴾ Ẫᴾ Ẫᴾ Ẫᴾ Ẫᴾ Ẫᴾ Ẫ
Напишите знак и отметьте тот, что получился лучше всего.

1. ku ro (чёрный) 2. ku chi (рот) 3. ni ku (мясо)

Ứ Ẽ Ệ
4. ku tsu (туфля, обувь) 5. ku ma (медведь) 6. ku mo (паук; облако)

ế ộ ờ
24 РАЗДЕЛ 1


1

ke — «кэ» как в слове «кэндо» Кэндо — традиционный японский вид борьбы


на деревянных мечах.

Начертание ke состоит из трёх черт: 1) скачок, 2) остановка, 3) мазок.

Обведите.

ᴾẬᴾẬᴾẬᴾẬᴾẬᴾẬᴾẬᴾẬ
Напишите знак и отметьте тот, что получился лучше всего.

1. ta ke (бамбук) 2. i ke (пруд) 3. ke su (стирать, изглаживать)

Ẻ ẟ Ẵ
4. to ke i (часы) 5. ta su ke te (Помогите!)

ể ẟ ẺẴ ề
46 ОСНОВНЫХ ЗНАКОВ ХИРАГАНЫ 25


1


ko — «ко» как в слове «когти»
Когти вонзая в кору, коала на дерево лезет.

Начертание ko состоит из двух черт: 1) скачок, 2) остановка.

Обведите.

ᴾẮᴾ Ắᴾ Ắᴾ Ắᴾ Ắᴾ Ắᴾ Ắᴾ Ắ
Напишите знак и отметьте тот, что получился лучше всего.

1. ko re (этот) 2. do ko (где?) 3. ko ko (здесь)

ủ Ễ
4. ko do mo (ребёнок) 5. i to ko (двоюродный брат; двоюродная сестра)

Ễ ờ ẟể
26 РАЗДЕЛ 1

Ằ Ằ
1

sa — «са» как в слове «краса»


Зачем мне коса? Я и так краса.

Начертание sa состоит из трёх черт: 1) остановка, 2) скачок, 3) остановка.

Обведите.

ᴾẰᴾ Ằᴾ Ằᴾ Ằᴾ Ằᴾ Ằᴾ Ằᴾ Ằ
Напишите знак и отметьте тот, что получился лучше всего.

1. sa mu i (холодный) 2. ha sa mi (ножницы)

ớẟ Ị Ớ
3. sa n (господин, госпо- 4. sa n (три) 5. sa ru (обезьяна)
жа — с фамилией)

Ữ Ữ Ủ
46 ОСНОВНЫХ ЗНАКОВ ХИРАГАНЫ 27


shi — «си» как в слове «сила»

Начертание shi состоит из одной изогнутой черты: мазок.


Сила в красоте волос.

Обведите.

ᴾẲᴾ Ẳᴾ Ẳᴾ Ẳᴾ Ẳᴾ Ẳᴾ Ẳᴾ Ẳ
Напишите знак и отметьте тот, что получился лучше всего.

1. shi ro (белый) 2. a shi (ноги) 3. shi o (соль)

Ứ ẝ ấ
4. mu shi (насекомое) 5. shi ka (олень) 6. na shi (груша)

ớ Ầ ễ
28 РАЗДЕЛ 1


1

su — «су» как в слове «супер»


Ẵ Ещё один превосходный прыжок
Суперныряльщика.

Начертание su состоит из двух черт: 1) остановка, 2) мазок с петлёй.

Обведите.

ᴾẴᴾẴᴾẴᴾẴᴾẴᴾẴᴾẴᴾẴ
Напишите знак и отметьте тот, что получился лучше всего.

1. su mo– (сумо) 2. su (уксус) 3. su shi (суши)

ờ ạ Ẳ
4. ri su (белка) 5. su ki (похожий) 6. su ru (делать)

ụ Ẩ Ủ
46 ОСНОВНЫХ ЗНАКОВ ХИРАГАНЫ 29

2
3

Ặ1

se — «сэ» как в слове «сэндвич»



С малышом на коленях не съесть сэндвич.

Начертание se состоит из трёх черт: 1) остановка, 2) скачок, 3) остановка.

Обведите.

ᴾẶᴾẶᴾẶᴾẶᴾẶᴾẶᴾẶᴾẶ
Напишите знак и отметьте тот, что получился лучше всего.

1. se n se i (учитель; врач; стоматолог) 2. se na ka (спина)

Ữ ẟ ễẦ
3. se mi (цикада) 4. se ki (кашель; сиденье) 5. se n (тысяча)

Ớ Ẩ Ữ
30 РАЗДЕЛ 1


so — «со» как в слове «сон»

Зашили животик сонному мишке.

Начертание so состоит из одной черты: зигзаг-остановка.

Обведите.

ᴾẸᴾ Ẹᴾ Ẹᴾ Ẹᴾ Ẹᴾ Ẹᴾ Ẹᴾ Ẹ
Напишите знак и отметьте тот, что получился лучше всего.

1. so to (снаружи) 2. so ko (там) 3. so re (тот)

ể Ắ ủ
4. so ba (лапша из греч- 5. so ra (небо) 6. u so (ложь; фальшивый)
невой муки)

ị Ụ ạ
46 ОСНОВНЫХ ЗНАКОВ ХИРАГАНЫ 31

ПРАКТИКА ЧТЕНИЯ 1: あ ~ そ
Вы уже можете прочитать эти слова. Согните страницу вдоль (или закройте
рукой) так, чтобы был виден только левый столбик с хираганой. Прочитайте слова
вслух, затем проверьте себя по транскрипции в правом столбике. Продолжайте
практиковаться, пока не научитесь правильно читать все слова. Более сложное
задание: читайте японские слова и переводите на русский, потом проверьте себя.

ẝᴾ Ầᴾᴾ ᴾ ᴾ a ka (красный)
ẝᴾ ấᴾ ᴾ a o (синий)
ẝᴾ Ẩ a ki (осень)
ẟᴾ ẟ i i (хороший)
ẟᴾ Ẵ i su (стул)
ấᴾ ẟᴾ Ẳᴾ ẟ o i shi i (вкусный)
ạᴾ ả u e (вверх, над)
ạᴾ Ẳ u shi (корова)
ảᴾ Ẩ e ki (станция)
ảᴾ ảᴾ ᴾ e e (да — разговорное)
ấᴾ ấᴾ Ẩᴾ ẟ o o ki i (большой)
Ầ ka (комар)
Ầᴾ ấᴾ ᴾ ka o (лицо)
ấᴾ Ầᴾ Ẳ o ka shi (снэки)
ẟᴾ Ậᴾ ᴾ ᴾ i ke (пруд)
Ậᴾ Ẵᴾ ᴾ ᴾ ke su (стирать, уничтожать)
Ắᴾ Ắᴾ ᴾ ᴾ ko ko (здесь)
ẝᴾ Ằ a sa (утро)
Ầᴾ Ằ ka sa (зонт)
ẝᴾ Ẳᴾ ᴾ ᴾ a shi (нога; ступня)
Ẳᴾ ấ shi o (соль)
Ẳᴾ Ầ shi ka (олень)
Ẵ su (уксус)
Ẵᴾ Ẳ su shi (суши)
Ẵᴾ Ẩ su ki (похожий)
Ặᴾ Ẩ se ki (кашель; сиденье)
Ẹᴾ Ắ so ko (там)
ạᴾ Ẹ u so (ложь; фальшивый)

Произношение ромадзи:
a как в слове «ас»
i как в слове «ил»
u как в слове «ухо»
e как в слове «это»
o как в слове «он»
32 РАЗДЕЛ 1


1

ta — «та» как в слове «так»


Это просто: ‘t’ + ‘a’ читается «та»

Начертание ta состоит из четырёх черт, и все они остановки.

Обведите.

ᴾẺᴾẺᴾẺᴾẺᴾẺᴾẺᴾẺᴾẺ
Напишите знак и отметьте тот, что получился лучше всего.

1. a ta ma (голова) 2. ta no shi i (развлечение; приятный)

ẝ ộ ỉẲẟ
3. i ta i (Ай!, Ой!) 4. ta ka i (высокий; дорогой)

ẟ ẟ Ầẟ
46 ОСНОВНЫХ ЗНАКОВ ХИРАГАНЫ 33

Ẽ Ẽ
1

chi — «ти» как в слове «тихо» Ярко, громко, а не тихо,


спорт поддерживаем лихо!

Начертание chi состоит из двух черт: 1) остановка, 2) мазок.

Обведите.

ᴾẼᴾ Ẽᴾ Ẽᴾ Ẽᴾ Ẽᴾ Ẽᴾ Ẽᴾ Ẽ
Напишите знак и отметьте тот, что получился лучше всего.

1. i chi (один) 2. u chi (дом) 3. ku chi (рот)

ẟ ạ Ẫ
4. mi chi (дорога; 5. shi chi (семь) 6. ha chi (восемь; пчела)
тропинка)

Ớ Ẳ Ị
34 РАЗДЕЛ 1

ế
ế1

tsu — «цу» как в слове «цунами»

Начертание tsu состоит из одной черты: мазок.


Волны цунами могут быть очень
разрушительными.

Обведите.

ᴾếᴾếᴾếᴾếᴾếᴾếᴾếᴾế
Напишите знак и отметьте тот, что получился лучше всего.

1. a tsu i (горячий) 2. tsu na mi (цунами)

ẝ ẟ ễỚ
3. i tsu (когда) 4. ku tsu (туфли, обувь) 5. tsu yo i (сильный)

ẟ Ẫ ợẟ
46 ОСНОВНЫХ ЗНАКОВ ХИРАГАНЫ 35

ề ề
1

Форму знака ‘te’ можно увидеть


te — «тэ» как название русской буквы т у себя на правой ладони.
Кстати, te по-японски «рука».

Начертание te состоит из одной черты, и это остановка.

Обведите.

ᴾềᴾ ềᴾ ềᴾ ềᴾ ềᴾ ềᴾ ềᴾ ề
Напишите знак и отметьте тот, что получился лучше всего.

1. te (рука) 2. ka ra te (карате) 3. su te ki (милый; красивый)

ẦỤ Ẵ Ẩ
4. chi ka te tsu (метро) 5. te n ki (погода)

ẼẦ ế ỮẨ
36 РАЗДЕЛ 1

ể ể
2
1

to — «то» как в слове «только»


Только бы вытащить эту занозу!

Начертание to состоит из двух черт, и обе они остановки.

Обведите.

ᴾểᴾ ểᴾ ểᴾ ểᴾ ểᴾ ểᴾ ểᴾ ể
Напишите знак и отметьте тот, что получился лучше всего.

1. to ra (тигр) 2. to ri (птица) 3. hi to (человек)

Ụ ụ ọ
4. so to (снаружи) 5. o to to i (позавчера)

Ẹ ấ ẟ
46 ОСНОВНЫХ ЗНАКОВ ХИРАГАНЫ 37


1 3

na — «на» как в слове «на»


Бобрёнок на ветке повис и грызёт.

Начертание na состоит из четырёх черт: 1) остановка, 2) остановка, 3) скачок,


4) остановка.
Обведите.

ᴾễᴾễᴾễᴾễᴾễᴾễᴾễᴾễ
Напишите знак и отметьте тот, что получился лучше всего.

1. na tsu (лето) 2. na ni (что) 3. na ka (внутри; середина)

ế Ệ Ầ
4. na ma e (имя) 5. mi n na (все; каждый)

ộ ả ỚỮ
38 РАЗДЕЛ 1


2
1

ni — «ни» как в слове «возник»


Возникла боль в колене.

Начертание ni состоит из трёх черт: 1) скачок, 2) остановка, 3) остановка.

Обведите.

ᴾỆᴾỆᴾỆᴾỆᴾỆᴾỆᴾỆᴾỆ
Напишите знак и отметьте тот, что получился лучше всего.

1. ku ni (страна; народ) 2. ni ku (мясо) 3. wa ni (аллигатор)

Ẫ Ẫ Ừ
4. ni ho n (Япония) 5. ma i ni chi (каждый день, ежедневный)

ỖỮ ộẟ Ẽ
46 ОСНОВНЫХ ЗНАКОВ ХИРАГАНЫ 39

ệệ
1

nu — «ну» как в слове «гну»


Ну и велосипед!

Начертание nu состоит из двух черт: 1) остановка, 2) остановка с двумя петлями.

Обведите.

ᴾệᴾệᴾệᴾệᴾệᴾệᴾệᴾệ
Напишите знак и отметьте тот, что получился лучше всего.

1. i nu (собака) 2. nu i gu ru mi (мягкая игрушка)

ẟ ẟẫ ỦỚ
3. shi nu (умирать) 4. nu ru (рисовать; 5. nu ma (болото; пруд)
раскрашивать)

Ẳ Ủ ộ
40 РАЗДЕЛ 1


2

ne — «нэ» как в слове «турне»



Сейчас покормлю птенцов, надену кашне, возьму
портмоне и отправлюсь в турне.

Начертание ne состоит из двух черт: 1) остановка, 2) остановка с зигзагом


и петелькой. (Похоже на цифры: «1», её перечёркивает «7»
и слитно с семёркой «2»).
Обведите.

ᴾỈᴾỈᴾỈᴾỈᴾỈᴾỈᴾỈᴾỈ
Напишите знак и отметьте тот, что получился лучше всего.

1. ne ko (кот) 2. mu ne (грудь) 3. o ka ne (деньги)

Ắ ớ ấẦ
4. ne ru (спать; ложиться) 5. ne tsu (жар; температура) 6. fu ne (лодка)

Ủ ế Ố
46 ОСНОВНЫХ ЗНАКОВ ХИРАГАНЫ 41


1


no — «но» как в слове «остановка»
Ни днём, ни ночью нет здесь остановки.

Начертание no состоит из одной черты: это мазок, почти образующий круг.

Обведите.

ᴾỉᴾỉᴾỉᴾỉᴾỉᴾỉᴾỉᴾỉ
Напишите знак и отметьте тот, что получился лучше всего.

1. no ri (клей) 2. no do (горло) 3. mo no (вещь; объект)

ụ Ễ ờ
4. no mi mo no (напиток; питьё) 5. ki no– (вчера)

Ớờ Ẩ ạ
42 РАЗДЕЛ 1

Ị Ị
1

ha — «ха» как в слове «хата»


Ха-ха! Какой странный хоккеист!

Начертание ha состоит из трёх черт: 1) скачок, 2) остановка, 3) остановка


с петелькой.
Обведите.

ᴾỊᴾỊᴾỊᴾỊᴾỊᴾỊᴾỊᴾỊ
Напишите знак и отметьте тот, что получился лучше всего.

1. ha ru (весна) 2. ha i (Да!)) 3. ha ko (коробка)

Ủ ẟ Ắ
4. ha sa mi (ножницы) 5. ha (зуб; зубы) 6. ha re (хорошая погода)

ẰỚ ủ
46 ОСНОВНЫХ ЗНАКОВ ХИРАГАНЫ 43


1

hi — «хи» как в слове «хитро»


Он хитро улыбается.

Начертание hi состоит из одной изогнутой черты, и это остановка.

Обведите.

ᴾọᴾọᴾọᴾọᴾọᴾọᴾọᴾọ
Напишите знак и отметьте тот, что получился лучше всего.

1. hi to (человек) 2. hi za (колено; колени) 3. hi ji (локоть)

ể ằ ẳ
4. hi (пожар; 5. hi ru (полдень; день) 6. hi tsu ji (овца)
огонь; пламя)

Ủ ếẳ
44 РАЗДЕЛ 1

Ố Ố3
2
4

fu — «фу», но произносится без смыкания


губ, похож на выдох с облегчением Гора Фудзи — это спящий вулкан.

Начертание fu состоит из четырёх черт: 1) скачок, 2) мазок, 3) скачок, 4) остановка.

Обведите.

ᴾỐᴾỐᴾỐᴾỐᴾỐᴾỐᴾỐᴾỐ
Напишите знак и отметьте тот, что получился лучше всего.

1. fu ji (гора Фудзи) 2. fu yu (зима) 3. to– fu (тофу)

ẳ ỡ ể ạ
4. fu to n (тюфяк, матрас) 5. o fu ro (ванна)

ểỮ ấ Ứ
46 ОСНОВНЫХ ЗНАКОВ ХИРАГАНЫ 45



1

he — «хэ» как в слове «хеппи-енд»


Иди по стрелке, и будет хеппи-енд.

Начертание he состоит из одной черты, и это остановка.

Обведите.

ᴾồᴾồᴾồᴾồᴾồᴾồᴾồᴾồ
Напишите знак и отметьте тот, что получился лучше всего.

1. he ya (комната; спальня) 2. he bi (змея) 3. he n (странный)

ở Ỏ Ữ
4. he ta (неумелый) 5. o he so (пупок)

Ẻ ấ Ẹ
46 РАЗДЕЛ 1

Ỗ Ỗ
2
1 4

ho — «хо» как в слове «холод» Холодно играть в хоккей,


хоть и держу клюшку обеими руками!

Начертание ho состоит из четырёх черт: 1) скачок, 2) остановка, 3) остановка,


4) остановка с петелькой.
Обведите.

ᴾỖᴾỖᴾỖᴾỖᴾỖᴾỖᴾỖᴾỖ
Напишите знак и отметьте тот, что получился лучше всего.

1. ho n (книги) 2. ho shi (звёзды) 3. ho ne (кости)

Ữ Ẳ Ỉ
4. e ho n (книга с иллюстрациями) 5. ho so i (тонкий; узкий)

ả Ữ Ẹẟ
46 ОСНОВНЫХ ЗНАКОВ ХИРАГАНЫ 47

ПРАКТИКА ЧТЕНИЯ 2: た ~ ほ
Вы уже можете прочитать эти слова. Согните страницу вдоль (или закройте
рукой) так, чтобы был виден только левый столбик с хираганой. Прочитайте
слова вслух, затем проверьте себя по транскрипции в правом столбике.
Продолжайте практиковаться, пока не научитесь правильно читать все слова.
Более сложное задание: читайте японские слова и переводите на русский, не
заглядывая во вторую колонку, потом проверьте себя.

ẟᴾ Ẻᴾ ẟᴾ ᴾ i ta i (Ой! Ай!)
Ẻᴾ ỉᴾ Ẳᴾ ẟ ta no shi i (весёлый, радостный)
Ẳᴾ Ẻ shi ta (под; ниже; язык)
ẟᴾ Ẽᴾ ᴾ ᴾ i chi (один)
ạᴾ Ẽ u chi (дом, жильё)
ẝᴾ ếᴾ ẟᴾ ᴾ a tsu i (жаркий, горячий)
Ẫᴾ ếᴾ ᴾ ku tsu (обувь)
Ẽᴾ Ầᴾ ềᴾ ếᴾ chi ka te tsu (метро)
ọᴾ ểᴾ ᴾ ᴾ hi to (человек)
Ẹᴾ ể so to (снаружи)
ễᴾ ế na tsu (лето)
Ẫᴾ Ệ ku ni (страна, родина)
Ệᴾ Ẫ ni ku (мясо)
ẟᴾ ệᴾ i nu (собака)
Ẳᴾ ệᴾ ᴾ ᴾ shi nu (умирать)
Ỉᴾ Ắᴾ ne ko (кот)
ấᴾ Ầᴾ Ỉᴾ ᴾ o ka ne (деньги)
Ịᴾ ẟᴾ ᴾ ha i (Да!)
Ịᴾ Ắ ha ko (коробка)
ọᴾ Ẩᴾ Ệᴾ Ẫᴾ hi ki ni ku (рубленое мясо, фарш)
ọ hi (огонь, пламя)
Ốᴾ ảᴾ ᴾ fu e (флейта)
Ốᴾ ỡ fu yu (зима)
ấᴾ ồᴾ Ẹ o he so (пупок)
ồᴾ Ẻ he ta (неумелый)
Ỗᴾ Ẹᴾ ẟᴾ ho so i (тонкий, узкий)
Ỗᴾ Ẳᴾᴾ ᴾ ᴾ ho shi (звёзды)

Произношение ромадзи:
a как в слове «ас»
i как в слове «ил»
u как в слове «ухо»
e как в слове «это»
o как в слове «он»
48 РАЗДЕЛ 1


1

ma — «ма» как в слове «мама»



Возьму мамину швабру и вымою пол.

Начертание ma состоит из трёх черт: 1) остановка, 2) остановка, 3) остановка


с петелькой.
Обведите.

ᴾộᴾ ộᴾ ộᴾ ộᴾ ộᴾ ộᴾ ộᴾ ộ
Напишите знак и отметьте тот, что получился лучше всего.

1. ma zu i (неприятный — вкус, ситуация) 2. a ma i (сладкий; снисходительный)

ẵẟ ẝ ẟ
3. se ma i (узкий; ограничивающий) 4. i ma (семейная комната) 5. ma do (окно)

Ặ ẟ ẟ Ễ
46 ОСНОВНЫХ ЗНАКОВ ХИРАГАНЫ 49


1

mi — «ми» как в слове «уйми»



Я игрок 21. Попробуй меня уйми!

Начертание mi состоит из двух черт: 1) остановка с петлей, 2) мазок.

Обведите.

ᴾỚᴾỚᴾỚᴾỚᴾỚᴾỚᴾỚᴾỚ
Напишите знак и отметьте тот, что получился лучше всего.

1. mi mi (уши) 2. mi gi (правая сторона) 3. mi zu (вода)

ẩ ẵ
4. ya su mi (отдых; выходные) 5. sa shi mi (сасими, сырая рыба)

ởẴ Ằ Ẳ
50 РАЗДЕЛ 1

2
3


1

mu — «му» как в слове «мул»


Корова ухмыляется и говорит: «Му-у!»

Начертание mu состоит из трёх черт: 1) остановка, 2) мазок с петелькой, 3) остановка.

Обведите.

ᴾớᴾớᴾớᴾớᴾớᴾớᴾớᴾớ
Напишите знак и отметьте тот, что получился лучше всего.

1. mu ra sa ki (фиолетовый) 2. sa mu ra i (самурай)

Ụ Ằ Ẩ Ằ Ụẟ
3. ya su mu (отдыхать; брать 4. no mu (пить) 5. su mu (жить)
выходной день)

ởẴ ỉ Ẵ
46 ОСНОВНЫХ ЗНАКОВ ХИРАГАНЫ 51

ỜỜ
1

me — «мэ» как в слове «мэр» Мэнсоном зовут меня,


с великом совсем беда!

Начертание me состоит из двух черт: 1) остановка, 2) мазок с петлей.

Обведите.

ᴾỜᴾỜᴾỜᴾỜᴾỜᴾỜᴾỜᴾỜ
Напишите знак и отметьте тот, что получился лучше всего.

1. me (глаза) 2. tsu me ta i (холодный — на ощупь) 3. ka me (черепаха)

ế Ẻẟ Ầ
4. tsu me (ноготь) 5. go me n na sa i (извините, прошу прощения)

ế ắ Ữễ Ằẟ
52 РАЗДЕЛ 1

ờ ờ
2

mo — «мо» как в слове «можно» Можно поймать больше рыбы,


если использовать больше наживки.

Начертание mo состоит из трёх черт: 1) мазок, 2) остановка, 3) остановка.

Обведите.

ᴾờᴾ ờᴾ ờᴾ ờᴾ ờᴾ ờᴾ ờᴾ ờ
Напишите знак и отметьте тот, что получился лучше всего.

1. mo mo (персик) 2. mo shi mo shi (алло — по телефону)

Ẳ Ẳ
3. i tsu mo (всегда) 4. to mo da chi (друзья)

ẟế ể ẻẼ
46 ОСНОВНЫХ ЗНАКОВ ХИРАГАНЫ 53

ởở
3

ya — «я»
Я люблю вязать из 100%-ной шерсти.

Начертание ya состоит из трёх черт: 1) мазок, 2) скачок, 3) остановка.

Обведите.

ᴾởᴾởᴾởᴾởᴾởᴾởᴾởᴾở
Напишите знак и отметьте тот, что получился лучше всего.

1. ya sa i (овощи) 2. ya su i (недорогой)

Ằẟ Ẵẟ
3. ya o ya (овощной магазин) 4. ha ya i (ранний; быстрый, скорый)

ấ Ị ẟ
54 РАЗДЕЛ 1

ỡỡ
1

yu — «ю» как в слове «юркий»


Юркую рыбу пронзили ножом.

Начертание yu состоит из двух черт, и каждая из них мазок.

Обведите.

ᴾỡᴾỡᴾỡᴾỡᴾỡᴾỡᴾỡᴾỡ
Напишите знак и отметьте тот, что получился лучше всего.

1. yu bi (палец) 2. yu ka (пол) 3. yu me (сон, мечта)

Ỏ Ầ Ờ
4. yu– bi n (почта; почтовая служба) 5. yo yu– (тратить — деньги, время и т. п.)

ạ ỎỮ ợ ạ
46 ОСНОВНЫХ ЗНАКОВ ХИРАГАНЫ 55

ợ ợ
1

yo — «ё» как в слове «ёлка»


Игрушка йо-йо.

Начертание yo состоит из двух черт, и каждая из них остановка.

Обведите.

ᴾợᴾ ợᴾ ợᴾ ợᴾ ợᴾ ợᴾ ợᴾ ợ
Напишите знак и отметьте тот, что получился лучше всего.

1. yo ru (вечер; ночь) 2. sa yo– na ra (до свидания)

Ủ Ằ ạ ễ Ụ
3. yo wa i (слабый) 4. tsu yo i (сильный)

Ừẟ ế ẟ
56 РАЗДЕЛ 1

Ụ 2

ra — «ра» как в слове «радость»



Он радостно поддерживает свою команду

Начертание ra состоит из двух черт: 1) скачок, 2) мазок.


криками в мегафон.

Обведите.

ᴾỤᴾ Ụᴾ Ụᴾ Ụᴾ Ụᴾ Ụᴾ Ụᴾ Ụ
Напишите знак и отметьте тот, что получился лучше всего.

1. o te a ra i (туалет) 2. i ku ra (сколько?)

ấềẝ ẟ ẟ Ẫ
3. ka ra i (острый, со специями; горячий) 4. ki ra i (непохожий)

Ầ ẟ Ẩ ẟ
46 ОСНОВНЫХ ЗНАКОВ ХИРАГАНЫ 57


2


ri — «ри» как в слове «риск»
Риск — надевать на палец тесное колечко.

Начертание ri состоит из двух черт: 1) скачок, 2) мазок.

Обведите.

ᴾụᴾ ụᴾ ụᴾ ụᴾ ụᴾ ụᴾ ụᴾ ụ
Напишите знак и отметьте тот, что получился лучше всего.

1. i ri gu chi (вход) 2. ku su ri (лекарство)

ẟ ẫ Ẽ Ẫ Ẵ
3. o tsu ri (сдача) 4. ku mo ri (облачный)

ấế Ẫ ờ
58 РАЗДЕЛ 1

Ủ Ủ
1

ru — «ру» как в слове «рубин»


Три (3) дружных рубина.

Начертание ru состоит из одной черты, это зигзаг-остановка.

Обведите.

ᴾỦᴾ Ủᴾ Ủᴾ Ủᴾ Ủᴾ Ủᴾ Ủᴾ Ủ
Напишите знак и отметьте тот, что получился лучше всего.

1. fu ru i (старый — не о людях) 2. a ru ku (ходить пешком)

Ố ẟ ẝ Ẫ
3. ka e ru (лягушка; возвращаться 4. zu ru i (нечестный; хитрый, коварный)
домой)

Ầả ẵ ẟ
46 ОСНОВНЫХ ЗНАКОВ ХИРАГАНЫ 59

ủủ
2

re — «рэ» как в слове «рэкет»


Молния устроила рэкет, напав на радиобашню.

Начертание re состоит из двух черт: 1) остановка, 2) загзаг-мазок.

Обведите.

ᴾủᴾủᴾủᴾủᴾủᴾủᴾủᴾủ
Напишите знак и отметьте тот, что получился лучше всего.

1. da re (кто) 2. ki re i (хорошенький; чистый; 3. a re (вон то)


аккуратный)

ẻ Ẩ ẟ ẝ
4. u re shi i (счастливый; радостный) 5. i re ru (помещать; класть)

ạ Ẳẟ ẟ Ủ
60 РАЗДЕЛ 1


ro — «ро» как в слове «прочь»
Тройка дружных рубинов укатилась прочь.

Начертание ro состоит из одной черты, и это зигзаг-мазок.

Обведите.

ᴾỨᴾ Ứᴾ Ứᴾ Ứᴾ Ứᴾ Ứᴾ Ứᴾ Ứ
Напишите знак и отметьте тот, что получился лучше всего.

1. te bu ku ro (перчатки) 2. u shi ro (сзади)

ềố Ẫ ạ Ẳ
3. hi ro i (широкий; просторный) 4. da i do ko ro (кухня)

ọ ẟ ẻẟỄ Ắ
46 ОСНОВНЫХ ЗНАКОВ ХИРАГАНЫ 61

Ừ Ừ
wa — «ва» как в слове «вал»
За деревом обрушивается вал водопада.

Начертание wa состоит из двух черт: 1) остановка, 2) зигзаг-мазок.

Обведите.

ᴾỪᴾỪᴾỪᴾỪᴾỪᴾỪᴾỪᴾỪ
Напишите знак и отметьте тот, что получился лучше всего.

1. wa ta shi (я) 2. de n wa (телефон)

Ẻ Ẳ ỂỮ
3. wa ru i (плохой) 4. su wa ru (сидеть)

Ủẟ Ẵ Ủ
62 РАЗДЕЛ 1
2


1
3

o — «о» как в слове «ночь»



«Но!» — кричит своей лошади ковбой.

Начертание o состоит из трёх черт, и каждая из них остановка.

Обведите.

ᴾửᴾ ửᴾ ửᴾ ửᴾ ửᴾ ửᴾ ửᴾ ử
Напишите знак и отметьте тот, что получился лучше всего.

Этот знак не используется в словах, это грамматический маркер (см. Раздел 2).
Обведите знаки, а в пустых клеточках впишите o.

1. watashi wa sono hon o yomimasu (Я буду читать ту книгу.)

ỪẺẲᴾỊᴾẸỉỖỮᴾ ᴾợỚộẴẇ
2. dare ga momo o tabemashita ka (Кто съел персик?)

ẻủᴾầᴾờờᴾ ᴾẺỔộẲẺẦẇ
46 ОСНОВНЫХ ЗНАКОВ ХИРАГАНЫ 63

Ữ n — носовой «н»
(при произнесении прислоните заднюю
часть спинки языка к нёбу) n слегка напоминает латинскую букву ‘n’.

Начертание n состоит из одной черты, и это мазок.

Обведите.

ᴾỮᴾỮᴾỮᴾỮᴾỮᴾỮᴾỮᴾỮ
Напишите знак и отметьте тот, что получился лучше всего.

1. su mi ma se n (Извините.) 2. e n (иена)

ẴỚộẶ ả
3. ta n su (комод) 4. shi n shi tsu (спальня)

Ẻ Ẵ Ẳ Ẳế
64 РАЗДЕЛ 1

ПРАКТИКА ЧТЕНИЯ 3: ま ~ ん
Сейчас вы уже можете прочитать эти слова. Согните страницу вдоль (или закройте
рукой) так, чтобы был виден только левый столбик с хираганой. Прочитайте слова
вслух, затем проверьте себя по транскрипции в правом столбике. Продолжайте
практиковаться, пока не научитесь правильно читать все слова. Более сложное
задание: читайте японские слова и переводите на русский, не заглядывая во вторую
колонку, потом проверьте себя.

ẝᴾ ộᴾ ẟᴾ ᴾ ᴾ a ma i (сладкий, снисходительный)
ẟᴾ ộᴾ ᴾ ᴾ ᴾ i ma (семейная комната, гостиная)
ởᴾ Ẵᴾ Ớᴾ ᴾ ᴾ ya su mi (каникулы, отдых, выходные)
Ớᴾ Ớᴾ ᴾ ᴾ ᴾ mi mi (уши)
ớᴾ Ụᴾ Ằᴾ Ẩᴾ ᴾ mu ra sa ki (пурпурный, фиолетовый)
Ằᴾ ớᴾ Ụᴾ ẟᴾ ᴾ sa mu ra i (самурай)
Ờᴾ ᴾ ᴾ ᴾ ᴾ me (глаза)
Ầᴾ Ờᴾ ᴾ ᴾ ᴾ ka me (черепаха)
ờᴾ Ẳᴾ ờᴾ Ẳᴾ ᴾ mo shi mo shi (алло! — по телефону)
ờᴾ ờᴾ ᴾ ᴾ ᴾ mo mo (персик)
ởᴾ Ẵᴾ ẟᴾ ᴾ ᴾ ya su i (недорогой, дешёвый)
ởᴾ ấᴾ ởᴾ ᴾ ᴾ ya o ya (овощной ларёк)
ỡᴾ Ầᴾ ᴾ ᴾ ᴾ yu ka (пол)
ỡᴾ Ờᴾ ᴾ ᴾ ᴾ yu me (сон; мечта)
Ằᴾ ợᴾ ạᴾ ễᴾ Ụᴾ sa yo– na ra (до свидания)
ợᴾ Ủᴾ ᴾ ᴾ ᴾ yo ru (поздний вечер, ночь)
ẟᴾ Ẫᴾ Ụᴾ ᴾ ᴾ i ku ra (сколько)
Ầᴾ Ụᴾ ẟᴾ ᴾ ᴾ ka ra i (со специями, острый; горячий)
ấᴾ ếᴾ ụᴾ ᴾ ᴾ o tsu ri (сдача)
Ẫᴾ Ẵᴾ ụᴾ ᴾ ᴾ ku su ri (лекарство)
Ốᴾ Ủᴾ ẟᴾ ᴾ ᴾ fu ru i (старый — не о людях)
Ầᴾ ảᴾ Ủᴾ ᴾ ᴾ ka e ru (лягушка; возвращаться домой)
Ẩᴾ ủᴾ ẟᴾ ᴾ ᴾ ki re i (хорошенький; чистый; аккуратный)
ạᴾ ủᴾ Ẳᴾ ẟᴾ ᴾ u re shi i (счастливый, довольный)
ọᴾ Ứᴾ ẟᴾ ᴾ ᴾ hi ro i (широкий, просторный)
ạᴾ Ẳᴾ Ứᴾ ᴾ ᴾ u shi ro (позади, сзади)
Ừᴾ Ẻᴾ Ẳᴾ ᴾ ᴾ wa ta shi (я)
Ầᴾ Ừᴾ ẟᴾ ẟᴾ ᴾ ka wa i i (милый, симпатичный)
ảᴾ Ữᴾ ᴾ ᴾ ᴾ e n (иена)

Произношение ромадзи:
a как в слове «ас»
i как в слове «ил»
u как в слове «ухо»
e как в слове «это»
o как в слове «он»
Раздел 2
Правила употребления хираганы

58 ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ЗВУКОВ
га ги гу гэ го
ga ầ gi ẩ guẫ ge ậ go ắ
дза дзи дзу дзэ дзо
za ằ ji ẳ zu ẵ ze ặ zo ẹ
да дзи дзу дэ до
da ẻ ji* ẽ zu* Ề de Ể do Ễ
ба би бу бэ бо
ba ị bi Ỏ bu ố be Ổ bo ỗ
па пи пу пэ по
pa Ọ pi ỏ pu Ồ pe ổ po Ộ
* ‘ji’ и ‘zu’ обычно пишутся ẳᴾ и ẵ.

кя кю кё гя гю гё
kya ẨỞ ẨỠ ẨỢ kyu kyo gya ẩỞ ẩỠ ẩỢ gyu gyo

ся
sha ẲỞ ẲỠ ẲỢ сю
shu
сё
sho
дзя
ja ẳỞ ẳỠ ẳỢ дзю
ju
дзё
jo

тя
cha ẼỞ ẼỠ ẼỢ тю
chu
тё
cho
дзя
ja* ẽỞ ẽỠ ẽỢ дзю
ju*
дзё
jo*

ня
nya ỆỞ ỆỠ ỆỢ ню
nyu
нё
nyo
* ‘ja’, ‘ju’ и ‘jo’ обычно пишутся ẳỞᵊᴾẳỠᴾ и
хя
hya ọỞ ọỠ ọỢ хю
hyu
хё
hyo
ẳỢ.

мя мю мё бя бю бё
mya ỚỞ ỚỠ ỚỢ myu myo bya ỎỞ ỎỠ ỎỢ byu byo
ря рю рё пя пю пё
rya ụỞ ụỠ ụỢ ryu ryo pya ỏỞ ỏỠ ỏỢ pyu pyo
66 РАЗДЕЛ 2

Изучающим японский повезло: в хирагане всего несколько правил. Чтобы выучить все
правила (и исключения) русского языка, требуются годы. В японском же вам нужно усвоить
пять основных правил, и вы научитесь передавать на письме 58 дополнительных звуков,
используя 46 знаков азбуки, и писать любые слова.

ПРАВИЛО 1 ТЭНТЭН (
゛) И МАРУ ( ゜)
Правило описывает изменение произношения слогов при добавлении двух маленьких
штрихов ( ữ ) под названием тэнтэн (tenten) и маленького кружка ( Ự) под названием мару
(maru). Тэнтэн — знак озвончения, добавляется к 20 слогам хираганы. Так, добавив тэнтэн
к Ầ, Ẩ, Ẫ, Ậ, Ắ, получаем звук «г» (как в слове «гора»). Все 20 знаков хираганы становятся
звонкими, если добавить тэнтэн.

kữ g как в слове «гора» tữ d как в слове «дом» Исключения ẳ = ji (как в слове «дзинь»)
ẽ = ji (как в слове «дзинь»)
sữ z ữ
как в слове «дзинь» h  b как в слове «бор» Ề = zu (как в слове
«подзубрить»)

Возможно, вы обратили внимание, что существует два способа записи ji и zu. В большинстве
случаев ji и zu пишутся ẳᴾ и ẵ.

Мару ( Ự) добавляется только к Ị, ọ, Ố, ồ, Ỗ. Они становятся такими: Ọ, ỏ, Ồ, ổ, Ộ


и произносятся pa, pi, pu, pe, po.

hỰ  p как в слове «порох»

Письменные упражнения: Произносите вслух и пишите знаки. Сначала обведите знаки по


контуру, затем пишите самостоятельно в пустых клетках.

ầᴾầ ầ ga

ẩᴾ ẩ ẩ gi

ẫᴾ ẫ ẫ gu

ậᴾ ậ ậ ge
ПРАВИЛА УПОТРЕБЛЕНИЯ ХИРАГАНЫ 67

ắᴾ ắ ắgo

Попробуйте написать слова, в которых используются первая группа знаков с тэнтэн.


Обведите светло-серые знаки, а в пустые клеточки впишите недостающие.

1. hi ra ga na (хирагана) 2. ma n ga (комикс)

ọỤ ễ ộỮ
3. o ni gi ri (рисовый шарик) 4. mi gi (правая сторона)

ấỆ ụ Ớ
5. i ri gu chi (вход) 6. o yo gu (плавать)

ẟ ụ Ẽ ấợ
7. ge n ka n (вход в японский дом) 8. ge n ki (прекрасный, здоровый)

ỮẦỮ ỮẨ
9. ni ho n go (японский язык) 10. go ha n (рис; пища)

ỆỖỮ ỊỮ
11. me ga ne (очки) 12. u sa gi (кролик)

Ờ Ỉ ạ Ằ
68 РАЗДЕЛ 2

13. hi ge (усы, борода) 14. de gu chi (выход)

ọ Ể Ẽ
Во второй группе знаков с тэнтэн имеется одно исключение: ẳ произносится ji — «дзи».

ằᴾ ằ ằ za

ẳᴾ ẳ ẳ ji

ẵᴾẵ ẵ zu

ặᴾặ ặ ze

ẹᴾ ẹ ẹ zo

Попробуйте написать эти слова.

1. za n ne n (несчастливый; ужасный) 2. hi za (колено; колени)

ỮỈỮ ọ
3. ji ka n (карта) 4. hi tsu ji (овца)

ẦỮ ọế
5. chi zu (map) 6. su zu shi i (прохладный)

Ẽ Ẵ Ẳẟ
ПРАВИЛА УПОТРЕБЛЕНИЯ ХИРАГАНЫ 69

7. ka ze (простуда; ветер) 8. ze n ze n (совсем нет; никогда)

Ầ Ữ Ữ
9. zo– (слон) 10. ka zo ku (семья)

ạ Ầ Ẫ
В третьей группе знаков, пишущихся с тэнтэн, два исключения: ji — «дзи» и zu — «дзу».
Как говорилось выше, существует два способа записывать ji и zu, но в большинстве случаев
они пишутся ẳ и ẵ. Однако, ẽ и Ề используются в некоторых сложных словах, таких как
«кровотечение из носа» (ha na ji) Ịễẽ и «молоток» (ka na zu chi) ẦễỀẼ.

ẻᴾ ẻ ẻ da

ẽᴾ ẽ ẽ ji

ỀᴾỀ Ề zu

Ểᴾ Ể Ể de

Ễᴾ Ễ Ễ do

Обведите имеющиеся знаки и дополните слова недостающими.

1. to mo da chi (друг) 2. da re (кто)

ể ờ Ẽ ủ
70 РАЗДЕЛ 2

3. de n wa (телефон) 4. de n ki (свет; электричество)

ỮỪ ỮẨ
5. da i do ko ro (кухня) 6. ma do (окно)

ẟ Ắ Ứ ộ
В четвёртой группе знаков, пишущихся с тэнтэн, исключений нет.

ịᴾ ị ba

Ỏᴾ Ỏ bi

ốᴾố bu

Ổᴾ Ổ be

ỗᴾ ỗ bo

Напишите эти слова, дополнив знаками из четвёртой группы.

1. so ba (лапша из греч- 2. i ke ba na (икебана)


невой муки)

Ẹ ẟẬ ễ
3. ku bi (шея) 4. he bi (змея) 5. yu bi (палец)

Ẫ ồ ỡ
ПРАВИЛА УПОТРЕБЛЕНИЯ ХИРАГАНЫ 71

6. shi n bu n (газета) 7. bu ta (свинья)

Ẳ Ữ Ữ Ẻ
8. su be te (всё) 9. ta be mo no (пища)

Ẵ ề Ẻ ờỉ
10. bo ku (я, мне — в речи мальчиков) 11. bo n sa i (дерево бонсай)

Ẫ ỮẰẟ
Маленький кружок — мару ( Ự) — добавляется только к ‘ha’, ‘hi’, ‘fu’, ‘he’, ‘ho’. Обведите, а
затем напишите сами в пустых клетках эти буквы.

Ọᴾ Ọ Ọ pa

ỏᴾ ỏ ỏ pi

ỒᴾỒ Ồ pu

ổᴾổ ổ pe

Ộᴾ Ộ Ộ po

Напишите эти слова, используя знаки с мару ( Ự). Во многих из этих слов присутствует
маленькая ‘tsu’ (Ế), что означает краткую остановку на согласном звуке. В латинской
72 РАЗДЕЛ 2

транскрипции ромадзи маленькая ‘tsu’ (Ế) передаётся удвоением последующей согласной


(см. Правило 3).

1. su ppa i (кислый) 2. ra ppa (труба)

Ẵế ẟ Ụế
3. e n pi tsu (карандаш) 4. ha ppi (праздничная одежда)

ảỮ ế Ịế
5. te n pu ra (жаренный в кляре) 6. ki ppu (билет)

ềỮ Ụ Ẩ ế

7. pe ra pe ra (текущий, беглый; бегло) 8. shi ppo (хвост животного)

Ụ Ụ Ẳ ế

9. pe ko pe ko (очень голодный) 10. po ka po ka (тепло, ощущение тепла)

Ắ Ắ Ầ Ầ
11. ri ppa (превосходный; прекрасный) 12. ha ppa (лист)

ụ ế Ịế
ПРАВИЛА УПОТРЕБЛЕНИЯ ХИРАГАНЫ 73

ПРАКТИКА ЧТЕНИЯ 4: ТЭНТЭН И МАРУ


Сейчас мы можете уже прочитать эти слова. Согните страницу вдоль (или закройте
рукой) так, чтобы был виден только левый столбик с хираганой. Прочитайте слова
вслух, затем проверьте себя по транскрипции в правом столбике. Продолжайте
практиковаться, пока не научитесь правильно читать все слова. Более сложное задание:
читайте японские слова и переводите на русский, не заглядывая во вторую колонку,
потом проверьте себя.

ọᴾ Ụᴾ ầᴾ ễᴾ ᴾ hi ra ga na (хирагана)
Ớᴾ ẩᴾ ᴾ ᴾ ᴾ mi gi (правая сторона)
ẟᴾ ụᴾ ẫᴾ Ẽᴾ ᴾ i ri gu chi (вход)
ậᴾ Ữᴾ Ầᴾ Ữᴾ ᴾ ge n ka n (вход в японском доме)
Ệᴾ Ỗᴾ Ữᴾ ắᴾ ᴾ ni ho n go (японский язык)
ọᴾ ằᴾ ᴾ ᴾ ᴾ hi za (колено, колени)
ẳᴾ Ầᴾ Ữᴾ ᴾ ᴾ ji ka n (время)
Ẽᴾ ẵᴾ ᴾ ᴾ ᴾ chi zu (карта)
Ầᴾ ặᴾ ᴾ ᴾ ᴾ ka ze (простуда, ветер)
Ầᴾ ẹᴾ Ẫᴾ ᴾ ᴾ ka zo ku (семья)
ẻᴾ ủᴾ ᴾ ᴾ ᴾ da re (кто)
Ểᴾ Ữᴾ Ừᴾ ᴾ ᴾ de n wa (телефон)
ộᴾ Ễᴾ ᴾ ᴾ ᴾ ma do (окно)
ẟᴾ Ậᴾ ịᴾ ễᴾ ᴾ i ke ba na (икебана)
ồᴾ Ỏᴾ ᴾ ᴾ ᴾ he bi (змея)
Ẳᴾ Ữᴾ ốᴾ Ữᴾ ᴾ shi n bu n (газета)
Ẵᴾ Ổᴾ ềᴾ ᴾ ᴾ su be te (всё, все)
ỗᴾ Ữᴾ Ằᴾ ẟᴾ ᴾ bo n sa i (бонсай)
Ụᴾ Ếᴾ Ọᴾ ᴾ ᴾ ra ppa (труба)
ảᴾ Ữᴾ ỏᴾ ếᴾ ᴾ e n pi tsu (карандаш)
Ẩᴾ Ếᴾ Ồᴾ ᴾ ᴾ ki ppu (билет)
ổᴾ Ụᴾ ổᴾ Ụᴾ ᴾ pe ra pe ra (плавный, беглый; бегло)
Ẳᴾ Ếᴾ Ộᴾ ᴾ ᴾ shi ppo (хвост)

ПРАВИЛО 2 КОМБИНИРОВАННЫЕ ЗНАКИ


В Введении уже упоминалось, что существует три специальных знака, которые
используются в сочетании с 11 согласными для записи 33 дополнительных зву-
ков (см. начало Раздела 2). В этом случае знаки ya, yu и yo пишутся размером
в два раза меньше, чем основные знаки, в левом нижнем углу (см. ниже). В
приведённых примерах над некоторыми гласными встречается горизонтальная
чёрточка, она указывает на то, что звук долгий. Больше информации о долгих
японских гласных будет дано ниже (см. Правило 4). Обведите знаки по контуру,
а затем самостоятельно допишите слова с комбинированными знаками.
74 РАЗДЕЛ 2

kya kyu kyo

Ẩ ở Ẩ ỡ Ẩ ợ

1. kya ku (гость; клиент)

Ẫ ở ạ
3. kyo– (сегодня) 4. kyu– ri (огурец)

ạ ạ ụ
gya gyu gyo

ẩở ẩỡ ẩợ
1. gya ku (назад; напротив) 2. ki n gyo (золотая рыбка)

Ẫ ẨỮ
3. gyu– ni ku (говядина)

ạ Ệ Ẫ
sha shu sho

Ẳ ở Ẳ ỡ Ẳ ợ
ПРАВИЛА УПОТРЕБЛЕНИЯ ХИРАГАНЫ 75

1. i sha (врач) 2. shu fu (домохозяйка)

ẟ Ố
3. sho ku do– (столовая; кафетерий) 4. ba sho (место; месторасположение)

Ẫ Ễ ạ ị
ja ju jo

ẳ ở ẳ ỡ ẳ ợ

1. ja– ne (Увидимся позже!, Пока!) 2. ju– (десять)

ẝỈ ạ
3. ma jo (ведьма) 4. ju– sho (адрес)

ộ ạ Ẳ ợ

5. ja ma (досада) 6. ju– do– (дзюдо)

ộ ạ Ễ ạ
cha chu cho

Ẽở Ẽỡ Ẽợ
76 РАЗДЕЛ 2

1. o mo cha (игрушки) 2. cho tto (немного; как-то)

ấờ Ế ể
3. chu– go ku (Китай) 4. o cha (зелёный чай)

ạ ắ Ẫ ấ
ja ju jo

ẽở ẽỡ ẽợ
Эти комбинированные знаки употребляются редко и только для усиления значения.

nya nyu nyo

Ệở Ệỡ Ệợ
1. gyu– nyu– (молоко)

ẩỡ ạ ạ
2. nya– (мяу) 3. ka nyu– (выписывать, подписываться)

ẝ Ầ ạ
4. nyo ro nyo ro (скользящий, ползающий)

Ứ Ứ
ПРАВИЛА УПОТРЕБЛЕНИЯ ХИРАГАНЫ 77

hya hyu hyo

ọở ọỡ ọợ
1. hya ku (сто) 2. hyo– (морская карта; леопард)

Ẫ ạ
3. hyu– hyu– (завывания ветра)

ạ ạ
4. mo ku hyo– (гол, цель)

ờ Ẫ ạ
bya byu byo

Ỏở Ỏỡ Ỏợ
1. byo– ki (больной; болезнь) 2. byu– n (свист летящего предмета)

ạ Ẩ ạ Ữ
3. sa n bya ku (триста)

ẰỮ Ẫ
78 РАЗДЕЛ 2

pya pyu pyo

ỏở ỏỡ ỏợ
1. ha ppya ku (восемьсот) 2. pyu– (шум сильного ветра)

Ịế Ẫ ạ
3. ha ppyo– (объявление; презентация)

Ịế ạ
4. ha ppyo– ka i (сообщение, описание; публикация)

Ịế ạ Ầẟ
mya myu* myo

Ớở Ớỡ Ớợ
1. sa n mya ku (горная цепь)

ẰỮ Ẫ
2. ho n myo– (настоящее имя) 3. myo– (странный, незнако-
мый; необычный)

ỖỮ ạ ạ
* Используется в малоупотребительных словах, которые здесь не приводятся.
ПРАВИЛА УПОТРЕБЛЕНИЯ ХИРАГАНЫ 79

5. mya ku (пульс)


rya ryu ryo

ụ ở ụ ỡ ụ ợ

1. rya ku go (сокращение) 2. ryo ko– (путешествие, поездка)

Ẫ ắ Ắ ạ
3. ryu– ga ku (обучение за границей) 4. ryo– (общежитие)

ạ ầ Ẫ ạ
ПРАКТИКА ЧТЕНИЯ 5: КОМБИНИРОВАННЫЕ ЗНАКИ
Сейчас вы уже можете прочитать эти слова. Согните страницу вдоль (или закройте рукой)
так, чтобы был виден только левый столбик с хираганой. Прочитайте слова вслух, затем
проверьте себя по транскрипции в правом столбике. Продолжайте практиковаться, пока
не научитесь правильно читать все слова. Более сложное задание: читайте японские слова и
переводите их на русский, не заглядывая во вторую колонку, потом проверьте себя.

Ẩᴾ Ởᴾ Ẫᴾ ᴾ ᴾ ᴾ ᴾ kya ku (гость; клиент)


Ẩᴾ Ỡᴾ ạᴾ ụᴾ ᴾ ᴾ ᴾ kyu– ri (огурец)
Ẩᴾ Ợᴾ ạᴾ ểᴾ ᴾ ᴾ ᴾ –
kyo to (Киото)
Ẩᴾ Ữᴾ ẩᴾ Ợᴾ ᴾ ᴾ ᴾ ki n gyo (золотая рыбка)
ẩᴾ Ỡᴾ ạᴾ Ệᴾ Ẫᴾ ᴾ ᴾ gyu– ni ku (говядина, бифштекс)
ẩᴾ Ởᴾ Ẫᴾ ᴾ ᴾ ᴾ ᴾ gya ku (напротив; назад)
ẟᴾ Ẳᴾ Ởᴾ ᴾ ᴾ ᴾ ᴾ i sha (врач)
Ẳᴾ Ỡᴾ Ốᴾ ᴾ ᴾ ᴾ ᴾ shu fu (домохозяйка)
Ẳᴾ Ợᴾ Ẫᴾ Ễᴾ ạᴾ ᴾ ᴾ sho ku do– (столовая; кафетерий)
ộᴾ ẳᴾ Ợᴾ ᴾ ᴾ ᴾ ᴾ ma jo (ведьма)
ẳᴾ Ởᴾ Ữᴾ Ậᴾ Ữᴾ Ộᴾ Ữᴾ jan ken pon (игра «камень-ножницы-бумага»)
ẳᴾ Ỡᴾ ạᴾ Ẳᴾ Ợᴾ ᴾ ᴾ – sho (адрес)
ju
ấᴾ ờᴾ Ẽᴾ Ởᴾ ᴾ ᴾ ᴾ o mo cha (игрушки)
80 РАЗДЕЛ 2

Ẽᴾ Ỡᴾ ạᴾ ắᴾ Ẫᴾ ᴾ ᴾ chu– go ku (Китай)
Ẽᴾ Ợᴾ ạᴾ ᴾ ᴾ ᴾ ᴾ –
cho (бабочка)
ẩᴾ Ỡᴾ ạᴾ Ệᴾ Ỡᴾ ạᴾ ᴾ gyu– nyu– (коровье молоко)
ọᴾ Ởᴾ Ẫᴾ ᴾ ᴾ ᴾ ᴾ hya ku (сто)
ọᴾ Ợᴾ ạᴾ ᴾ ᴾ ᴾ ᴾ hyo– (схема, морская карта; леопард)
Ỏᴾ Ợᴾ ạᴾ Ẩᴾ ᴾ ᴾ ᴾ byo– ki (больной; болезнь)
Ằᴾ Ữᴾ Ỏᴾ Ởᴾ Ẫᴾ ᴾ ᴾ sa n bya ku (триста)
Ớᴾ Ợᴾ ạᴾ ᴾ ᴾ ᴾ ᴾ myo– (странный, необычный)
ụᴾ Ợᴾ ạᴾ ᴾ ᴾ ᴾ ᴾ ryo– (общежитие)
ụᴾ Ỡᴾ ạᴾ ầᴾ Ẫᴾ ᴾ ᴾ ryu– ga ku (обучение за границей)

ПРАВИЛО 3 МАЛЕНЬКАЯ «ЦУ» (TSU) (っ)


Маленькая «цу» (Ế) используется для передачи на письме краткой остановки на согласном
звуке (т. е. указывает, что произносится двойной согласный). В ромадзи она традиционно
передаётся удвоенной согласной. Единственное исключение — согласный звук ch: удвоение
передаётся буквой t, как в слове dotchi ỄẾẼ — «который», «каким образом». Маленькая
«цу» также используется в конце фразы или предложения для передачи эмоциональной
составляющей: неожиданности, гнева или удивления. Для произнесения звука необходима
«гортанная смычка» или, другими словами, краткая остановка дыхания, вызванная
перекрыванием задней части гортани (надгортанника). Маленькая «цу» пишется в нижнем
левом углу, как и маленькие ya, yu и yo. Сначала обводите знаки по контуру, затем пишите
самостоятельно в пустых клетках.

Пример tsu
обычного размера ế Пример
маленькой tsu
ế

1. ga kko– (школа) 2. a sa tte (послезавтра)

ầ Ắ ạ ẝ Ằ ề
3. ki ssa te n (кофейня) 4. ki tte (марка)

Ẩ Ằ ềỮ Ẩ ề
5. ki ppu (билет) 6. ma ssu gu (прямо)

Ẩ Ồ ộ Ẵẫ
ПРАВИЛА УПОТРЕБЛЕНИЯ ХИРАГАНЫ 81

ПРАКТИКА ЧТЕНИЯ 6: МАЛЕНЬКАЯ “tsu”


Сейчас вы уже можете прочитать эти слова с маленькой «tsu» (цу). Не забывайте про
краткую остановку на согласном звуке. Проверьте себя по транскрипции в правом столбике.
При необходимости ещё раз перечитайте Правило 3.

ởᴾ Ếᴾ Ẻᴾ ὲᴾ ᴾ ᴾ ᴾ ᴾ ya tta! (О да!)
Ẻᴾ Ếᴾ ềᴾ Ẫᴾ ẻᴾ Ằᴾ ẟᴾ ᴾ ta tte ku da sa i (Пожалуйста, стойте!)
Ớᴾ Ếᴾ ếᴾ ᴾ ᴾ ᴾ ᴾ ᴾ mi ttsu (три предмета)
ợᴾ Ếᴾ ếᴾ ᴾ ᴾ ᴾ ᴾ ᴾ yo ttsu (четыре предмета)
ớᴾ Ếᴾ ếᴾ ᴾ ᴾ ᴾ ᴾ ᴾ mu ttsu (шесть предметов)
ởᴾ Ếᴾ ếᴾ ᴾ ᴾ ᴾ ᴾ ᴾ ya ttsu (восемь предметов)
ẟᴾ Ếᴾ Ằᴾ ẟᴾ ᴾ ᴾ ᴾ ᴾ i ssa i (один год — о возрасте, годовалый)
Ịᴾ Ếᴾ Ằᴾ ẟᴾ ᴾ ᴾ ᴾ ᴾ ha ssa i (восемь лет — о возрасте, восьмилетный)
Ẩᴾ Ếᴾ ềᴾ ᴾ ᴾ ᴾ ᴾ ᴾ ki tte (марка)
Ầᴾ Ếᴾ Ẻᴾ ᴾ ᴾ ᴾ ᴾ ᴾ ka tta (Я выиграл/победил.)
ấᴾ ờᴾ Ẳᴾ Ứᴾ Ầᴾ Ếᴾ Ẻᴾ ᴾ o mo shi ro ka tta (Это было интересно!)
ẟᴾ Ụᴾ Ếᴾ Ẳᴾ Ởᴾ ẟᴾ ộᴾ Ặᴾ i ra ssha i ma se (Добро пожаловать!)
ộᴾ Ếᴾ Ẵᴾ ẫᴾ ᴾ ᴾ ᴾ ᴾ ma ssu gu (прямо)
ẟᴾ Ếᴾ ềᴾ Ẫᴾ ẻᴾ Ằᴾ ẟᴾ ᴾ i tte ku da sa i (Пожалуйста, скажите это.)
Ệᴾ Ếᴾ Ộᴾ Ữᴾ ᴾ ᴾ ᴾ ᴾ ni ppo n (Япония — устар. произношение)

ПРАВИЛО 4 ДОЛГИЕ ГЛАСНЫЕ


Как вы уже заметили, в некоторых словах, написанных ромадзи, над гласными буквами есть
чёрточка. Она указывает на то, что звук долгий. Записать долгий звук хираганой просто:
нужно добавить ещё одну гласную ẝᵊᴾẟᵊᴾạᵊᴾảᵊᴾấ. Как уже говорилось, в ромадзи долгий
звук обозначается чертой над любой гласной, кроме буквы «i», которую пишут дважды.
Прочитайте примеры.

Долгий «a» ấ Ầ ẝ Ằ Ữᴾ o ka– sa n (мать)

Долгий «i» ẟ ẟ ả iie (нет)

Долгий «u» Ẩ Ỡ ạ ụ kyu– ri (огурец)

Долгий «e»* ấ Ỉ ả Ằ Ữ o ne– sa n (старшая сестра)

Долгий «o»* ấ ấ Ẩ ẟ o– ki i (большой)

* Последние два примера — исключения. Обычно ẟ («i», как в слове «имя») используется
для записи долгого ả («e» как в «это»). Обратите внимание, что ẟ, написанная после ả,
используется для записи долгого ả. Поначалу это может сбивать с толку, так как в ромадзи
этот звук традиционно передаётся буквой «i». В этом случае ромадзи передаёт написание,
но не звучание хираганы.
82 РАЗДЕЛ 2

ả ẟ ắ e i go (e– go) (английский язык)

Ặ Ữ Ặẟ se n se i (se n se–) (учитель)

ả ẟ ầ ᴾ e i ga (e– ga) (кинофильм)

ể Ậ ẟ to ke i (to ke–) (часы)

Долгий гласный звук ấ («o» как в слове «очень») передаётся на письме с помощью добавления
знака ạ («u» как в слове «ум»). В ромадзи долгота звука передаётся чертой над буквой «о».

Ằ ợ ạ ễ Ụ sa yo– na ra (до свидания)

ẝ ụ ầ ể ạ a ri ga to– (спасибо)

ờ ạ ẟ Ẽ Ễᴾ mo– i chi do (ещё раз)

ПРАКТИКА ЧТЕНИЯ 7: ДОЛГИЕ ГЛАСНЫЕ


Сейчас вы уже можете прочитать эти слова с долгими гласными звуками. Закройте правую
часть страницы так, чтобы был виден только левый столбик с хираганой. Проверьте себя по
транскрипции в правом столбике. При необходимости ещё раз прочитайте Правило 4.

ấᴾ ẟᴾ Ẳᴾ ẟᴾ ᴾ o i shi i (вкусный)
ấᴾ Ầᴾ ẝᴾ Ằᴾ Ữᴾ o ka– sa n (мать)
ểᴾ ạᴾ Ẩᴾ Ợᴾ ạᴾ to– kyo– (Токио)
ấᴾ ấᴾ Ẩᴾ ẟᴾ ᴾ o– ki i (большой)
Ẩᴾ Ỡᴾ ạᴾ ᴾ ᴾ kyu – (девять)
Ẩᴾ ẟᴾ Ứᴾ ᴾ ᴾ ki i ro (жёлтый)
Ẩᴾ ủᴾ ẟᴾ ᴾ ᴾ ki re i (хорошенький, красивый)
ọᴾ Ắᴾ ạᴾ Ẩᴾ ᴾ hi ko– ki (самолёт)
ấᴾ Ệᴾ ẟᴾ Ằᴾ Ữᴾ o ni i sa n (старший брат)
ấᴾ Ịᴾ ợᴾ ạᴾ ᴾ o ha yo– (доброе утро)
ấᴾ Ỉᴾ ảᴾ Ằᴾ Ữᴾ o ne– sa n (старшая сестра)
Ỗᴾ Ữᴾ Ẳᴾ Ỡᴾ ạᴾ ho n shu – (остров Хонсю)
ấᴾ ểᴾ ạᴾ Ằᴾ Ữᴾ o to– sa n (отец)
ẟᴾ ẟᴾ ảᴾ ᴾ ᴾ i i e (нет)
Ẩᴾ Ợᴾ ạᴾ ᴾ ᴾ kyo– (сегодня)
Ẽᴾ ẟᴾ Ằᴾ ẟᴾ ᴾ chi i sa i (маленький)
ấᴾ ểᴾ ạᴾ ểᴾ ᴾ o to– to (младший брат)
ợᴾ Ỉᴾ Ữᴾ Ặᴾ ẟᴾ yo ne n se i (студент четвёртого курса, старший)
ПРАВИЛА УПОТРЕБЛЕНИЯ ХИРАГАНЫ 83

ẳᴾ Ỡᴾ ạᴾ ᴾ ᴾ – (десять)
ju
ểᴾ Ậᴾ ẟᴾ ᴾ ᴾ to ke i (часы)
ẝᴾ ụᴾ ầᴾ ểᴾ ạᴾ a ri ga to– (Спасибо.)
ấᴾ ịᴾ ẝᴾ Ằᴾ Ữᴾ o ba– sa n (бабушка)
Ốᴾ ạᴾ Ặᴾ Ữᴾ ᴾ – se n (воздушный шар)
fu
ẳᴾ Ởᴾ ẝᴾ Ỉᴾ ᴾ –
ja ne (Пока!, Увидимся!)
ầᴾ Ếᴾ Ắᴾ ạᴾ ᴾ ga kko– (школа)
ấᴾ ẳᴾ ẟᴾ Ằᴾ Ữᴾ o ji i sa n (дедушка)

ПРАВИЛО 5 СЛУЖЕБНЫЕ ЧАСТИЦЫ «WA», «E» И «O»


Для связи слов в предложении японцы используют короткие грамматические слова —
частицы. Эти слова обычно состоят из одного или двух знаков хираганы и, в числе прочего,
указывают на тему, субъект, объект, место и направление. Традиционно частицы ставятся
сразу после слова, к которому относятся. Правило 5 объясняет, как произносятся эти знаки,
когда они выступают в роли служебных слов.

Ị «wa» тематическая частица


В качестве частицы, указывающей на тему, Ị произносится «wa», а не «ha».

Примеры: Обводите знаки по контуру, а затем самостоятельно напишите «wa» в пустых


клеточках. Точка в японском языке обозначается маленьким кружком в левом нижнем углу
своей собственной клеточки. Напишите все предложения, а затем попрактикуйтесь в чтении
и произношении частицы «wa».

1) Я — студент (колледжа).
watashi wa gakusei desu
(я, мне) (тема) (студент) (есть, быть)

ᴾ ỪẺẲᴾ ᴾầẪẶẟẅỂẴẇ
2) Какой у вас номер телефона?
o denwa bango– wa nan desu ka
(префикс вежливости) (номер телефона) (тема) (что, какой) (есть, быть) (вопросительная частица)

ᴾ ấỂỮỪịỮắạᴾ ᴾễỮᴾỂẴẦẇ
84 РАЗДЕЛ 2


‘e’ — частица, указывающая на направление движения.
Когда ồᴾ используется в качестве частицы направления, произносится ả
(«э» как в слове «этот»).

Примеры:
1) Мы собираемся пойти в Пис-парк (Хиросима).
watashi-tachi wa heiwa-ko– en e ikimasu
(мы) (тема) (Пис-парк) (направление) (пойдём)

ᴾ ỪẺẲẺẼᴾỊᴾồẟỪẮạảỮᴾ ᴾẟẨ
ᴾ ộᴾẴẇ
2) Пожалуйста, поверните направо.
migi e magatte kudasai
(правый) (направление) (поворачивать) (пожалуйста)

ᴾ Ớẩᴾ ᴾộầẾềᴾẪẻẰẟẇẅ
‘o’ — частица, указывающая на объект.

ử ử употребляется только в качестве частицы, указывающей на прямое


дополнение в предложении и произносится как ấ («о» как в слове
«очень»).

Примеры:
1) Я видел Фудзияму.
watashi wa fuji san o mimashita
(я; мне) (тема) (Фудзияма) (объект) (видел)

ᴾ ỪẺẲᴾỊᴾỐẳẰỮᴾ ᴾỚộẲẺẇ
2) Я вчера ел суши.
kino– watashi wa sushi o tabemashita
(вчера) (я; мне) (тема) (суши) (объект) (ел)

ᴾ ẨỉạᴾỪẺẲᴾỊᴾẴẲᴾ ᴾẺỔộẲẺẇ
ПРАВИЛА УПОТРЕБЛЕНИЯ ХИРАГАНЫ 85

ПРАКТИКА ЧТЕНИЯ 8: ЧАСТИЦЫ «wa», «e» И «o»


Сейчас вы уже можете читать предложения с частицами wa, e, o. Не подглядывая в
транскрипцию, размещённую внизу страницы, попытайтесь прочитать эти предложения.
Когда закончите, проверьте себя по транскрипции. Тренируйтесь в чтении до тех пор, пока
не будете читать бегло и без ошибок.

1. ẶỮẲỠạẅỊẅỐỡởẴỚẅỂẲẺẇ
2. ỪẺẲẅỊẅểờẻẼẅỉẅạẼẅồẅẟẨộẲẺẇ
3. ảẟầẅửẅỚộẲẺẇ
4. ểờẻẼẅỊẅộẟỆẼẅấẦẲẅửẅẺỔộẴẇ
5. ỤẟẲỠạẅỊẟẲỞẅồẅẟẨộẴẇ
6. ểờẻẼẅỊẅỊẟẲỞẅầẅẨỤẟẅỂẴẇ
7. ỊỦẅởẴỚẅỊẅẟếẅỂẴẦẇ
8. ỄẮẅồẅẟẨộẴẦẇ
9. ễỆẅửẅẲộẴẦẇ
10. ỪẺẲẅỊẅỤẟỈỮẅỆỖỮẅồẅụỠạầẪẅẲộẴẇ
11. ỆỖỮắẅửẅỔỮẨỢạẅẲộẴẇ

1. sen shu– wa fuyu yasumi deshita. На прошлой неделе наступила зима.


2. watashi wa tomodachi no uchi e ikimashita. Я пошёл к другу домой.
3. eiga o mimashita. (Мы) смотрели фильм.
4. tomodachi wa mainichi okashi o tabemasu. Мой друг ест снэки каждый день.
5. raishu– haisha e ikimasu. (Мой друг) собирается к стоматологу на
следующей неделе.
6. tomodachi wa haisha ga kirai desu. Мой друг ненавидит зубного врача.
7. haru yasumi wa itsu desu ka. Когда весенние каникулы?
8. doko e ikimasu ka. Куда ты пойдёшь?
86 РАЗДЕЛ 2

9. nani o shimasu ka. Что ты будешь делать?


10. watashi wa rainen nihon e ryu–gaku shimasu. Я буду учиться за границей в Японии в
следующем году.
11. nihongo o benkyo– shimasu. (Я) буду учить японский язык.
87

Раздел 3
Практика чтения и письма

Распространённые ошибки в хирагане

Распространённые ошибки в комбинированных знаках

Карта Японии

Члены семьи

Самые употребительные выражения

Числа

Части тела

Погода

В школе

В классе

В магазине

Японская еда

Японский ланч-киоск

Животные
88 РАЗДЕЛ 3

なまえ ______________
Распространённые ошибки в хирагане

Задание 1: Задание 2:
Окружите правильный знак. Окружите правильный знак.

i Ậᴾ Ắᴾ ụᴾ ẟᴾ Ẩᴾ ộᴾ ờ ko Ỗᴾ ẟᴾ Ệᴾ Ẻᴾ Ắᴾ ờᴾ ụ
1. ku Ẳᴾ Ẫᴾ ếᴾ ềᴾ Ữᴾ ồᴾ ả 1. shi Ẳᴾ ếᴾ ồᴾ Ẫᴾ Ữᴾ ềᴾ ể
2. a ấᴾ ệᴾ ỡᴾ Ừᴾ ẝᴾ Ờᴾ Ỉ 2. o ởᴾ ễᴾ ấᴾ Ờᴾ ẝᴾ Ỉᴾ ệ
3. sa ợᴾ Ẩᴾ ửᴾ Ẽᴾ Ặᴾ Ậᴾ Ằ 3. ki Ằᴾ ợᴾ ửᴾ Ẽᴾ ộᴾ ờᴾ Ẩ
4. ta Ẻᴾ ễᴾ Ằᴾ Ịᴾ ờᴾ Ắᴾ ẟ 4. na Ẻᴾ ễᴾ Ẩᴾ Ịᴾ Ỗᴾ ờᴾ ợ
5. nu ẝᴾ Ờᴾ Ừᴾ ệᴾ ấᴾ ễᴾ ộ 5. me ệᴾ ấᴾ ẝᴾ ỡᴾ Ừᴾ Ờᴾ Ỉ
6. ne ủᴾ Ỉᴾ Ừᴾ ẝᴾ ấᴾ ỡᴾ ỉ 6. re ệᴾ Ẹᴾ Ừᴾ Ỉᴾ ủᴾ ẝᴾ ế
7. wa Ỉᴾ ẝᴾ ủᴾ Ờᴾ ệᴾ Ừᴾ ế 7 . ro Ứᴾ Ẹᴾ Ủᴾ ửᴾ ợᴾ ểᴾ ả
8. ma ờᴾ Ẩᴾ ộᴾ Ệᴾ Ắᴾ Ẻᴾ Ỗ 8. ho Ịᴾ ộᴾ Ẩᴾ Ỗᴾ Ằᴾ Ắᴾ Ẻ
9. su ớᴾ Ủᴾ ệᴾ Ẵᴾ Ớᴾ Ỉᴾ ộ 9. mu Ẵᴾ ớᴾ Ớᴾ ộᴾ Ỉᴾ ệᴾ Ủ
10. ri ẟᴾ ụᴾ Ắᴾ Ụᴾ ạᴾ Ẹᴾ ả 10. ru Ứᴾ Ẹᴾ ểᴾ ợᴾ ớᴾ Ẵᴾ Ủ
11. ra ạᴾ ảᴾ ớᴾ Ụᴾ ấᴾ ởᴾ ễ 11. u Ụᴾ ảᴾ ởᴾ ạᴾ ấᴾ ớᴾ ễ
12. ke ẟᴾ Ệᴾ ụᴾ Ỗᴾ Ịᴾ Ặᴾ Ậ 12. se Ịᴾ Ậᴾ Ệᴾ Ẻᴾ Ịᴾ Ặᴾ ụ
13. so Ứᴾ ểᴾ ềᴾ Ắᴾ ảᴾ Ẹᴾ Ữ 13. chi Ằᴾ ếᴾ Ẻᴾ Ứᴾ Ẽᴾ ửᴾ Ẹ
14. tsuᴾ ềᴾ ạᴾ Ụᴾ ếᴾ Ờᴾ Ừᴾ Ẽ 14. te Ẹᴾ Ẫᴾ ềᴾ Ẳᴾ ếᴾ ồᴾ Ữ
15. ni Ắᴾ ẟᴾ ụᴾ Ẻᴾ Ệᴾ Ỗᴾ Ị 15. no ỉᴾ ềᴾ ẝᴾ ệᴾ Ờᴾ ếᴾ ạ
16. ha Ỗᴾ Ậᴾ Ịᴾ Ệᴾ ễᴾ ờᴾ ộ 16. mo ộᴾ Ẩᴾ ờᴾ Ỗᴾ Ậᴾ Ịᴾ Ẳ
17. ya Ầᴾ ễᴾ ếᴾ ạᴾ ởᴾ Ụᴾ Ờ 17. e Ữᴾ Ẩᴾ ạᴾ Ụᴾ ủᴾ ảᴾ Ẹ

Время _______:_______ Время _______:_______


ПРАКТИКА ЧТЕНИЯ И ПИСЬМА 89
なまえ ______________
Распространённые ошибки в комбинированных знаках

Задание 1: Задание 2:
Окружите правильный знак. Окружите правильный знак.

gyo ẨỢᴾ ẳỢᴾ ẩỢᴾ ỎỢ kyo ỎỢᴾ ẩỢᴾ ẨỠᴾ ẨỢ


1. shu ẲỞᴾ ẲỠᴾ ẳỠᴾ ẼỠ 1. ju ẲỠᴾ ẳỠᴾ ẳỞᴾ ẳỢ
2. cho ẼỞᴾ ẽỞᴾ ẲỢᴾ ẼỢ 2. nyo ỆỢᴾ ỆỠᴾ ụỠᴾ ẼỠ
3. myu ỚỠᴾ ỚỢᴾ ỚỞᴾ ẼỠ 3. nyu ỆỠᴾ ỆỞᴾ ỆỢᴾ ụỠ
4. bya ỏỞᴾ ọỞᴾ ỎỞᴾ ỎỢ 4. hya ọỠᴾ ỚỠᴾ ụỠᴾ ọỞ
5. gyu ẩỞᴾ ẨỠᴾ ẨỢᴾ ẩỠ 5. myo ỚỞᴾ ụỢᴾ ỚỢᴾ ẼỢ
6. nya ỆỠᴾ ỆỞᴾ ụỞᴾ ỆỢ 6. byu ỎỠᴾ ỏỠᴾ ọỠᴾ ẨỠ
7. rya ụỞᴾ ỆỢᴾ ụỠᴾ ụỢ 7. ryo ụỞᴾ ụỢᴾ ỏỢᴾ ụỠ
8. pyu ỏỞᴾ ọỠᴾ ỏỢᴾ ỏỠ 8. hyu ỏỠᴾ ọỞᴾ ỎỠᴾ ọỠ
9. jo ẳỞᴾ ẲỢᴾ ẳỢᴾ ẳỠ 9. chu ẼỞᴾ ẲỠᴾ ẼỠᴾ ẲỞ
10. kya ẩỞᴾ ẨỠᴾ ẨỢᴾ ẨỞ 10. ja ẲỞᴾ ẳỞᴾ ẲỠᴾ ẳỠ
11. hyo ọỠᴾ ọỢᴾ ỏỢᴾ ỎỢ 11. cha ẲỞᴾ ẼỠᴾ ẼỞᴾ ẼỢ
12. pyo ọỢᴾ ỏỢᴾ ỎỢᴾ ỏỠ 12. ryu ụỠᴾ ụỞᴾ ẼỞᴾ ụỢ
13. kyu ẨỞᴾ ẩỠᴾ ẨỠᴾ ẨỢ 13. gya ẩỞᴾ ẲỠᴾ ẲỞᴾ ẩỠ
14. sho ẲỠᴾ ẳỠᴾ ẲỢᴾ ẳỢ 14. sha ẲỠᴾ ẲỞᴾ ẳỞᴾ ẳỠ
15. byo ọỢᴾ ỎỠᴾ ỏỢᴾ ỎỢ 15. pya ỏỠᴾ ỎỞᴾ ỏỞᴾ ọỞ

Время _______:_______ Время _______:_______


90 РАЗДЕЛ 3

なまえ ______________
Карта Японии

Основные острова Японии


1. Хоккайдо (ho kka i do–) Япония (ni ho n)

2. Хонсю (ho n shu–)


6
1
3. Сикоку (shi ko ku)

4. Кюсю (kyu– shu–) Север (ki ta)

5. Окинава (o ki na wa)
9

14
16 8
17 2 10

Основные города
3 6. Саппоро (sa ppo ro)
4
13 15 12 11
5
7. Аомори (a o mo ri) 8. Сендай (se n da i)

9. Нагано (na ga no) 10. Токио — столица (to– kyo–) 11. Иокогама (yo ko ha ma)

12. Нагоя (na go ya) 13. Кобе (ko– be) 14. Киото (kyo– to)

15. Осака (o– sa ka) 16. Хиросима (hi ro shi ma) 17. Фукуока (fu ku o ka)
ПРАКТИКА ЧТЕНИЯ И ПИСЬМА 91

なまえ ______________
Члены семьи

ể ờ Ừ ấ Ầ ẝ Ằ Ữ ấ ả ấ
ấ ạ Ẻ Ầ Ỉ ẟ ấ ẳ Ằ Ữ ể
Ệ ể Ẳ ồ ế Ẳ ọ Ẵ Ẻ ẝ ạ
ẟ Ẫ ẟ ờ ạ ể Ằ ề ỗ Ắ Ằ
Ằ Ặ ấ ợ Ớ ấ Ỗ Ữ Ẫ ễ Ữ
Ữ Ẽ ị ỉ ụ ị Ỉ Ụ Ầ Ờ ấ
ẝ Ầ Ằ Ố ử ẝ ở ả ỡ ộ ể
ẳ ệ Ữ ớ ủ Ằ ẟ ể Ằ Ữ ạ
Ẳ ấ ẳ ẟ Ằ Ữ Ậ Ẹ Ẩ Ữ ể

1. Я; себя, сам — только мальчики (bo ku) 2. дедушка (o ji i sa n)

3. Я; себя, сам (wa ta shi) 4. бабушка (o ba– sa n)

5. младшая сестра (i mo– to) 6. отец (o to– sa n)

7. младший брат (o to– to) 8. мать (o ka– sa n)

9. дядя (o ji sa n) 10. старший брат (o ni i sa n)

11. тётя (o ba sa n) 12. старшая сестра (o ne– sa n)


92 РАЗДЕЛ 3

なまえ ______________
Самые употребительные выражения

Пожалуйста!, Не за что! (do– i ta shi mas hi


te) (Если вы знакомы с английским языком,
обратите внимание, что фраза звучит как
Don’t touch my moustache! — Не трогай мои
усы!)

ПО ВЕРТИКАЛИ ПО ГОРИЗОНТАЛИ
1. Простите. (su mi ma se n) 3. Добрый вечер! (ko n ba n wa*)
2. Привет!; Добрый день! (ko n ni chi wa*) 4. Доброе утро! (o ha yo– go za i ma su)
4. Как поживаешь? (o ge n ki de su ka) 7. Хорошо.; Прекрасно. (ge n ki de su)
5. Спокойной ночи! (o ya su mi na sa i) 8. До свидания! (sa yo– na ra)
6. Извините. (go me n na sa i) 9. Спасибо. (a ri ga to– go za i ma su)
10. Пожалуйста! (do– i ta shi ma shi te) 12. Да. (ha i)
11. Нет. (i i e)
ПРАКТИКА ЧТЕНИЯ И ПИСЬМА 93

なまえ ______________
Числа
Прочитайте числа на хирагане и соедините их в таблице ниже. Что получилось в
результате?

Старт: ẨỠạ(9)ḵ ẳỠạỊẼ(18)ḵ ỆẳỠạễễḵ ẰỮẳỠạễễḵ ợỮẳỠạỨẪḶ


ḶᴾễễẳỠạẰỮ ḳỨẪẳỠạẰỮ ḳỨẪẳỠạợỮ ḳắẳỠạắ ḳắẳỠạỨẪ
ễễẳỠạỆḵ ỊẼẳỠạẟẼḵ ẨỠạẳỠạẟẼḵ ẨỠạẳỠạỆḵ ỊẼẳỠạẰỮḶ
ḶẨỠạẳỠạợỮ ḳỊẼẳỠạợỮ ḳễễẳỠạắ ḳễễẳỠạợỮ ḳễễẳỠạẰỮ
ỊẼẳỠạắḵ ễễẳỠạắḵ ễễẳỠạỨẪḵ ỨẪẳỠạễễḵ ắẳỠạễễḶ
ḶẰỮẳỠạ ḳẰỮẳỠạẨỠạ ḳỆẳỠạỊẼ ḳẰỮẳỠạễễ ḳợỮẳỠạễễ
ỆẳỠạḵ ẨỠạᴾᴾ Финиш!

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

21 22 23 24 25 26 27 28 29 30

31 32 33 34 35 36 37 38 39 40

41 42 43 44 45 46 47 48 49 50

51 52 53 54 55 56 57 58 59 60

61 62 63 64 65 66 67 68 69 70

71 72 73 74 75 76 77 78 79 80

81 82 83 84 85 86 87 88 89 90

91 92 93 94 95 96 97 98 99 100

(Подсказка: см. с. 90)


Счёт на японском языке
1 ẟẼ 11 ẳỠạẟẼ 30 ẰỮẳỠạ
2 Ệ 12 ẳỠạỆ 40 ợỮẳỠạᾊẲẳỠạ
3 ẰỮ 13 ẳỠạẰỮ 50 ắẳỠạ
4 ợỮᾊẲ 14 ẳỠạợỮᾊẳỠạẲ 60 ỨẪẳỠạ
5 ắ 15 ẳỠạắ 70 ễễẳỠạᾊẲẼẳỠạ
6 ỨẪ 16 ẳỠạỨẪ 80 ỊẼẳỠạ
7 ễễᾊẲẼ 17 ẳỠạễễᾊẳỠạẲẼ 90 ẨỠạẳỠạ
8 ỊẼ 18 ẳỠạỊẼ 100 ọỞẪ
9 ẨỠạᾊẪ 19 ẳỠạẨỠạᾊẳỠạẪ
10 ẳỠạ 20 ỆẳỠạ
94 РАЗДЕЛ 3

なまえ ______________
Части тела
1. голова (a ta ma) 2. плечи (ka ta) 3. колени (hi za) 4. ноги; ступни (a shi)

5. кисти рук (te) 6. глаза (me) 7. уши (mi mi)

8. рот (ku chi) 9. нос (ha na)

10. волосы (ka mi) 11. живот (o na ka)

12. спина (se na ka) 13. лицо (ka o)

14. зубы (ha) 15. горло (no do)

16. шея (ku bi) 17. запястье (te ku bi)

18. щиколотка (a shi ku bi) 19. грудь (mu ne)

20. рука (u de) 21. палец (yu bi)

22. ноготь (tsu me) 23. локоть (hi ji) 24. тело (ka ra da)

Распространённые выражения с названиями частей тела


умный ẝẺộẅầẅẟẟ (буквально: голова хорошая)
бестолковый; глупый ẝẺộẅầẅỪỦẟ (буквально: голова плохая)
плохо слышащий; глухой ỚỚẅầẅểấẟ (буквально: уши далеко)
слабо видящий ỜẅầẅỪỦẟ (буквально: глаза плохие)
голодный ấễẦẅầẅẴẟẺ (буквально: желудок стал пустой)
испытывающий жажду ỉỄẅầẅẦỪẟẺ (буквально: горло стало сухое)
ПРАКТИКА ЧТЕНИЯ И ПИСЬМА 95

なまえ ______________
Погода
1. погода (te n ki) 2. ясный; пре- 3. дождь (a me)
красный (ha re)

4. облачный (ku mo ri) 5. снег (yu ki) 6. буря (a ra shi)

7. ветреный (ka ze ga tsu yo i) 8. жаркий (a tsu i) 9. холодный (sa mu i)

Опиши сегодняшнюю погоду, как в примере.

ẨỢạ ỉ ềỮẨ Ị Ịủ ỂẴẇ


Сегодня погода ясная.
Сегодня weather частица темы прекрасный есть
притяжательная частица

Попробуйте записать погоду в течение месяца. Для написания подходящих слов используй-
те хирагану. Попытайтесь описать погоду на японском языке.

ỆẼ ậế Ầ Ẵẟ ờẪ ẨỮ Ễ
Воскресенье Понедельник Вторник Среда Четверг Пятница Суббота

(дата) (дата) (дата) (дата) (дата) (дата) (дата)

(дата) (дата) (дата) (дата) (дата) (дата) (дата)

(дата) (дата) (дата) (дата) (дата) (дата) (дата)

(дата) (дата) (дата) (дата) (дата) (дата) (дата)

(дата) (дата) (дата) (дата) (дата) (дата) (дата)


96 РАЗДЕЛ 3

なまえ ______________
В школе

1. детский сад 2. начальная школа 3. средняя школа 4. старшая школа


(yo– chi e n) (sho– ga kko–) (chu– ga kko–) (ko– ko–)

࠷ ‫ݱ‬ ɶ ᭗
5. колледж; университет 6. класс 7. медпункт 8. библиотека
(da i ga ku) (kyo– shi tsu) (ho ke n shi tsu) (to sho shi tsu)

‫ٻ‬
9. музыкальный класс 10. кафетерий* 11. спортивный стадион 12. гимнастический зал
(o n ga ku shi tsu) (sho ku do–) (u n do– jo–) (ta i i ku ka n)

13. Куда обычно учащиеся приносят книги? Выбери ответ.

ẨỢạẲếᴾ ỖẬỮẲếᴾ ểẲỢẲếᴾ ẺẟẟẪẦỮ

14. Какая школа следует за средней школой? Выбери ответ.

ẻẟầẪᴾ ẲỢạầẾẮạᴾ ẮạẮạᴾ ợạẼảỮ

15. Что находится в здании школы? Выбери ответ.

ểẲỢẲếᴾ ỖẬỮẲếᴾ ạỮỄạẳỢạᴾ ấỮầẪẲế

* Японские учащиеся (кроме студентов университетов) обычно едят ланч в своём классе.
ПРАКТИКА ЧТЕНИЯ И ПИСЬМА 97

なまえ ______________
В классе

1. карандаш 2. бумага 3. ножницы 4. книга


(e n pi tsu) (ka mi) (ha sa mi) (ho n)

5. клей 6. стул 7. стол 8. линейка


(no ri) (i su) (tsu ku e) (jo– gi)

9. калькулятор 10. окно 11. свет, лампа 12. часы


(de n ta ku) (ma do) (de n ki) (to ke i)

13. Какие предметы можно положить в свой рюкзак? Выбери ответ.

ẦỚᴾ ỉụᴾ ẟẴᴾ ỖỮᴾ ảỮỏếᴾ ếẪả

14. Какие предметы слишком большие, чтобы положить на стол? Выбери ответ.

ẟẴᴾ ỊẰỚᴾ ộỄᴾ ẳỢạẩᴾ ỉụᴾ ỂỮẨ

15. Каким предметам требуется электричество (батарейка)? Выбери ответ.

ểẬẟᴾ ộỄᴾ ỂỮẺẪᴾ ảỮỏếᴾ ỂỮẨᴾ ỉụ


98 РАЗДЕЛ 3

なまえ ______________
В магазине
Напишите по-русски и по-японски этаж, где продаётся каждый из предметов.

Образец: часы 8-ой этаж ấờẼỞ


10-ый этаж

ỊᴾᴾᴾẼᴾᴾᴾẦᴾᴾᴾẟ (ju kka i or ji kka i)

ỖỮ
1. кимоно (ki mo no) __________________
9-ый этаж (kyu– ka i)

ểẬẟ
2. игрушки (o mo cha) ________________
8-ой этаж (ha chi ka i)

ẦịỮ
3. шляпы (bo– shi) _____________________
7-ой этаж (na na ka i)

Ẩờỉ
4. книги (ho n) ________________________
6-ой этаж(ro kka i)

ẶỎỨ
5. продукты (sho ku hi n) _______________
5-ый этаж (go ka i)

ỗạẲ
6. кольца (yu bi wa) _____________________
4-ый этаж (yo n ka i)

ềốẪỨ
7. сумки (ka ba n) _______________________
3-ий этаж (sa n ga i)

Ẫế
8. туфли (ku tsu) ______________________
2-ой этаж(ni ka i)

ỡỎỪ
9. костюмы (se bi ro) _______________________
1-ый этаж (i kka i)

ẲỢẪọỮ
10. перчатки (te bu ku ro) ___________________
1-ый подвальный этаж
(chi ka i kka i)
ПРАКТИКА ЧТЕНИЯ И ПИСЬМА 99

なまえ ______________
Японская еда

1. рис (go ha n) 2. рисовые шарики (o ni gi ri) 3. ланч-бокс (o be n to–)

4. суши (su shi) 5. сасими, кусочки сырой рыбы 6. удон, лапша из пшеничной
(sa shi mi) муки (u do n)

7. соба, лапша из гречневой муки 8. холодная лапша из гречневой 9. жареная лапша (ya ki so ba)
(so ba) муки (za ru so ba)

10. якитори, шашлык из курицы 11. темпура, обжаренные в кляре 12. жареный сладкий картофель
и овощей (ya ki to ri) морепродукты и овощи (ya ki i mo)
(te n pu ra)
100 РАЗДЕЛ 3

なまえ ______________
Японский ланч-киоск
Прочитайте меню и ответьте на вопросы.

ấỆẩụᴾ 130ᴾảỮᴾ ởẨẟờᴾ 300ᴾảỮ


ắỊỮᴾ 200 ảỮᴾ ởẨểụᴾ 400 ảỮ

ạỄỮᴾ 350 ảỮᴾ ẩỠạỆỠạᴾ 200 ảỮ


Ẹịᴾ 350 ảỮᴾ ấẼỞᴾ 200 ảỮ
ởẨẸịᴾ 400 ảỮᴾ ẮạẼỞᴾ 200 ảỮ
ằỦẸịᴾ 350 ảỮᴾ Ớẵᴾ 0 ảỮ

ẴẲẅỔỮểạᴾ 500 ảỮ
ềụởẨẅỔỮểạᴾ 650 ảỮ
ềỮỒỤẅỔỮểạᴾ 750 ảỮ

Назовите цену следующих блюд из меню.

Образец: темпура бокс-ланч (te n pu ra be n to–)? 750 ảỮ

1. Сколько стоит коробка суши (su shi be n to–)? ___________

2. Сколько стоит рисовый шарик (o ni gi ri)? ___________

3. Сколько стоит соба — лапша из гречневой муки (so ba)? ___________

4. Сколько стоит якитори — шашлык из курицы и овощей (ya ki to ri)? ___________

5. Сколько стоит рис (go ha n)? ___________

6. Сколько нужно заплатить за зелёный чай и якисобу — жареную лапшу (ya ki so ba)?
___________

7. Сколько нужно заплатить за воду (mi zu) и терияки бокс-ланч (te ri ya ki be n to–)?
___________

8. Сколько нужно заплатить за молоко (gyu– nyu–) и холодную собу (za ru so ba)?
___________
ПРАКТИКА ЧТЕНИЯ И ПИСЬМА 101

なまえ ______________
Животные
Животных можно увидеть 1) дома в качестве домашних питомцев, 2) на природе или
в зоопарке, 3) на ферме. Напишите названия животных хираганой, распределив их по
столбикам в таблице.

Змея (he bi) Медведь (ku ma)


Собака (i nu) Свинья (bu ta)
Корова (u shi) Слон (zo–)
Птица (to ri) Лошадь (u ma)
Жираф (ki ri n) Золотая рыбка (ki n gyo)
Кролик (u sa gi) Кошка (ne ko)
Курица (ni wa to ri) Лиса (ki tsu ne)
Обезьяна (sa ru) Аллигатор (wa ni)
Черепаха (ka me) Олень (shi ka)
Тигр (to ra) Лягушка (ka e ru)
Овца (hi tsu ji) Белка (ri su)

Дом Природа/Зоопарк Ферма


102 РАЗДЕЛ 3

Ключи
Распространённые ошибки в хирагане (с. 88) Задание 1 1. Ẫ 2. ẝ 3. Ằ 4. Ẻ 5. ệ 6. Ỉ
7. Ừ 8. ộ 9. Ẵ 10. ụ 11. Ụ 12. Ậ 13. Ẹ 14. ế 15. Ệ 16. Ị 17. ở Задание 2 1. Ẳ
2. ấ 3. Ẩ 4. ễ 5. Ờ 6. ủ 7. Ứ 8. Ỗ 9ώớ 10. Ủ 11. ạ 12. Ặ 13. Ẽ 14. ề 15. ỉ
16. ờ 17. ả
Распространённые ошибки в комбинированных знаках (с. 89) Задание 1 1. ẲỠ 2. ẼỢ 3. ỚỠ
4. ỎỞ 5. ẩỠ 6. ỆỞ 7. ụỞ 8. ỏỠ 9. ẳỢ 10. ẨỞ 11. ọỢ 12. ỏỢ 13. ẨỠ
14. ẲỢ 15. ỎỢ Задание 2 1. ẳỠ 2. ỆỢ 3. ỆỠ 4. ọỞ 5. ỚỢ 6. ỎỠ 7. ụỢ 8. ọỠ
9. ẼỠ 10. ẳỞ 11. ẼỞ 12. ụỠ 13. ẩỞ 14. ẲỞ 15. ỏỞ
Карта Японии (с. 90) ỆỖỮ (Япония), ẨẺ (Север) 1. ỖẾẦẟỄạ 2. ỖỮẲỠạ
3. ẲẮẪ 4. ẨỠạẲỠạ 5. ấẨễỪ 6. ẰẾỘỨ 7. ẝấờụ 8. ẶỮẻẟ 9. ễầỉ 10. ểạẨỢạ
11. ợẮỊộ 12. ễắở 13. ẮạỔ 14. ẨỢạể 15. ấấẰẦ 16. ọỨẲộ 17. ỐẪấẦ
Члены семьи (с. 91) 1. ỗẪ 2. ấẳẟẰỮ 3. ỪẺẲ 4. ấịẝẰỮ 5. ẟờạể
6. ấểạẰỮ 7. ấểạể 8. ấẦẝẰỮ 9. ấẳẰỮ 10. ấỆẟẰỮ 11. ấịẰỮ 12. ấỈảẰỮ
Самые распространённые выражения (с. 92) ПО ВЕРТИКАЛИ 1. ẴỚộẶỮ 2. ẮỮỆẼ
Ị 4. ấậỮẨỂẴẦ 5. ấởẴỚễẰẟ 6. ắỜỮễẰẟ 10. ỄạẟẺẲộẲề 11. ẟẟả
ПО ГОРИЗОНТАЛИ 3. ẮỮịỮỊ 4. ấỊợạắằẟộẴ 7. ậỮẨỂẴ 8. ẰợạễỤ
9. ẝụầểạắằẟộẴ 12. Ịẟ
Числа (с. 93) 9ḵ18ḵ27ḵ37ḵ46ḵ56ḵ55ḵ64ḵ63ḵ73ḵ72ḵ81ḵ91ḵ92ḵ83ḵ7
3ḵ 74ḵ 75ḵ 84ḵ 94ḵ 85ḵ 75ḵ 76ḵ 67ḵ 57ḵ 47ḵ 37ḵ 28ḵ 39ḵ 30ḵ 20ḵ 9 Финиш!
(Получилась карта Японии)
Части тела (с. 94) 1. ẝẺộ 2. ẦẺ 3. ọằ 4. ẝẲ 5. ề 6. Ờ 7. ỚỚ 8. ẪẼ 9. Ịễ 10.
ẦỚ 11. ấễẦ 12. ẶễẦ 13. Ầấ 14. Ị 15. ỉỄ 16. ẪỎ 17. ềẪỎ 18. ẝẲẪỎ 19. ớỈ
20. ạỂ 21. ỡỎ 22. ếỜ 23. ọẳ 24. ẦỤẻᴾ
Погода (с. 95) 1. ềỮẨ 2. Ịủ 3. ẝỜ 4. Ẫờụ 5. ỡẨ 6. ẝỤẲ 7. Ầặầếợẟ
8. ẝếẟ 9. Ằớẟ
В школе (с. 96) 1. ợạẼảỮ 2. ẲỢạầẾẮạ 3. ẼỠạầẾẮạ 4. ẮạẮạ 5. ẻẟầẪ 6. ẨỢạẲ
ế 7. ỖẬỮẲế 8. ểẲỢẲế 9. ấỮầẪẲế 10. ẲỢẪỄạ 11. ạỮỄạẳỢạ 12. ẺẟẟẪẦỮ
13. ẨỢạẲếẆểẲỢẲế 14. ẻẟầẪẆẮạẮạ 15. ểẲỢẲếẆỖẬỮẲếẆấỮầẪẲế
В классе (с. 97) 1. ảỮỏế 2. ẦỚ 3. ỊẰỚ 4. ỖỮ 5. ỉụ 6. ẟẴ
7. ếẪả 8. ẳỢạẩ 9. ỂỮẺẪ 10. ộỄ 11. ỂỮẨ 12. ểẬẟ 13. ẦỚẆỉụẆỖỮẆảỮỏế
14. ẟẴẆộỄẆỂỮẨ 15. ểẬẟẆỂỮẺẪẆỂỮẨ
В магазине (с. 98) 1. (6-ой)ᴾ ỨẾẦẟ 2. (10-ый) ẳỠẾẦẟ илиᴾᴾ ẳẾẦẟ 3. (4-ый) ợỮẦẟ
4. (9-ый) ẨỠạẦẟ 5. (1-ый подвальный этаж) ẼẦẟẾẦẟ 6. (1-ый) ẟẾẦẟ 7. (7-ой) ễễ
Ầẟ 8. (2-ой) ỆẦẟ 9. (5-ый) ắẦẟ 10. (3-ий) ẰỮầẟ
Японская еда (с. 99) 1. ắỊỮ 2. ấỆẩụ 3. ấỔỮểạ 4. ẴẲ 5. ẰẲỚ 6. ạỄỮ
7. Ẹị 8. ằỦẸị 9. ởẨẸị 10. ởẨểụ 11. ềỮỒỤ 12. ởẨẟờ
Японский ланч-киоск (с. 100) 1. 500 ảỮ 2. 130 ảỮ 3. 350 ảỮ 4. 400 ảỮ 5. 200 ảỮ
6. 600 ảỮ 7. 650 ảỮ 8. 550 ảỮ
Животные (с. 101) ДомίẟệẆểụẆẦỜẆẨỮẩỢẆỈẮẆẦảỦὸ Зоопарк ίồỎẆẨụỮẆẰỦẆ
ểỤẆẪộẆẹạẆẨếỈẆỪỆẆẲẦẆụẴὸ ФермаίạẲẆạẰẩẆỆỪểụẆọếẳẆốẺẆạộὸ
Раздел 4
46 основных знаков катаканы
а и у э о
a Ỵ i Ỷ u Ỹ e Ỻ o Ỽ
ка ки ку кэ ко
ka ỽ ki ỿ ku ἁ ke ἃ ko ἅ
са си су сэ со
sa ἇ shi Ἁ su Ἃ se Ἅ so Ἇ
та ти цу тэ то
ta ἑ chi ἓ tsu ἖ te Ἐ to Ἒ
на ни ну нэ но
na Ἔ ni Ἕ nu ἞ ne ἟ no ἠ
ха (ва) хи фу хэ (э) хо
ha (wa)* ἡ hi ἤ fu ἧ he (e)* Ἢ ho Ἥ
ма ми му мэ мо
ma ἰ mi ἱ mu ἲ me ἳ mo ἴ
я ю ё
ya ἶ yu Ἰ yo Ἲ
ра ри ру рэ ро
ra Ἳ ri Ἴ ru Ἵ re Ἶ ro Ἷ
ва о
wa ὁ o** ὄ
н
n ὅ


* В качестве грамматических частиц произносятся по-другому.
** Употребляется только в качестве грамматической частицы. В словах не используется.
104 РАЗДЕЛ 4

AAAaaa!

ỴỴ
1

a — «а» как в слове «скала»


Ах! Скала-а-а! Лечу в никуда-а-а!

Начертание a состоит из двух черт, и каждая из них мазок.

Обведите.

ᴾỴᴾỴᴾỴᴾỴᴾỴᴾỴᴾỴᴾỴ
Напишите знак и отметьте тот, что получился лучше всего.

1. a me ri ka (Америка; Соединённые Штаты) 2. su ko a (счёт)

ἳ Ἴ ỽ Ἃἅ
3. e a ko n (кондиционер; кондициони- 4. a– to (искусство)
рование воздуха)

Ỻ ἅὅ Ὂ Ἒ
46 ОСНОВНЫХ ЗНАКОВ КАТАКАНЫ 105

Ỷ Ỷ
1

i — «и» как в слове «имя»


Без пюпитра никак не обойтись.

Начертание i состоит из двух черт: 1) мазок, 2) остановка.

Обведите.

ᴾỶᴾ Ỷᴾ Ỷᴾ Ỷᴾ Ỷᴾ Ỷᴾ Ỷᴾ Ỷ
Напишите знак и отметьте тот, что получился лучше всего.

1. to i re (туалет) 2. a i ro n (железо; оковы; утюг)

Ἒ Ἶ Ỵ Ἷὅ
3. na i fu (нож) 4. i gi ri su (Англия)

Ἔ ἧ ἀ Ἴ Ἃ
106 РАЗДЕЛ 4

Ỹ Ỹ
3
2

u — «у» как в слове «ужас»


Ужас какой! Облили холодной водой!

Начертание u состоит из трёх черт: 1) остановка, 2) остановка, 3) мазок.

Обведите.

ᴾỸᴾỸᴾỸᴾỸᴾỸᴾỸᴾỸᴾỸ
Напишите знак и отметьте тот, что получился лучше всего.

1. u i ru su ((компьютерный) вирус) 2. ki u i (киви)

Ỷ ἽἋ ỿ Ỷ
3. ma u su ((компьютерная) мышь) 4. u– ru (шерсть)

ἰ Ἃ ὊἽ
46 ОСНОВНЫХ ЗНАКОВ КАТАКАНЫ 107

ỺỺ
1

e — «э» как в слове «это»


Это просто двери лифта.

Начертание e состоит из трёх черт, и каждая из них остановка.

Обведите.

ᴾỺᴾỺᴾỺᴾỺᴾỺᴾỺᴾỺᴾỺ
Напишите знак и отметьте тот, что получился лучше всего.

1. u e– ta– (официант) 2. e ra– ((компьютерная) ошибка)

Ỹ ὊἑὊ ἻὊ
3. e su sa i zu (маленький; размер S) 4. e i zu (СПИД)

Ἃἇ Ỷ Ἄ Ỷ Ἄ
108 РАЗДЕЛ 4

Ỽ Ỽ
2

о — «о» как в слове «опыт»


На лёд вышла опытная фигуристка.

Начертание о состоит из трёх черт: 1) остановка, 2) скачок, 3) мазок.

Обведите.

ᴾỼᴾỼᴾỼᴾỼᴾỼᴾỼᴾỼᴾỼ
Напишите знак и отметьте тот, что получился лучше всего.

1. o re n ji (апельсин) 2. ta o ru (полотенце)

Ἶ ὅἊ ἑ Ἵ
3. o ru gan (орган — муз. инструмент) 4. o i ru (масло, нефть, керосин)

ἽỾὅ Ỷ Ἵ
46 ОСНОВНЫХ ЗНАКОВ КАТАКАНЫ 109


1

ỽẦ
‘ka’ в катакане и ‘ka’ в хирагане похожи, только
ka — «ка» как в слове «как» ‘ka’ в катакане имеет на одну черту меньше
и линии более угловаты.

Начертание ka состоит из двух черт: 1) скачок, 2) мазок.

Обведите.

ᴾỽᴾỽᴾỽᴾỽᴾỽᴾỽᴾỽᴾỽ
Напишите знак и отметьте тот, что получился лучше всего.

1. ka me ra (фотоаппарат) 2. ka ra o ke (караоке)

ἳ Ἳ ἻỼἃ
3. ka ta ka na (знаки катаканы) 4. ka na da (Канада)

ἑ Ἔ Ἔἒ
110 РАЗДЕЛ 4

ỿ
1

2 ỿẨ
‘ki’ в катакане и ‘ki’ в хирагане похожи, только у
ki — «ки» как в слове «кинь» ‘ki’ в катакане на одну черту меньше и нет черты
«скачок».

Начертание ki состоит из трёх черт, и каждая из них остановка.

Обведите.

ᴾỿᴾỿᴾỿᴾỿᴾỿᴾỿᴾỿᴾỿ
Напишите знак и отметьте тот, что получился лучше всего.

1. su te– ki (стейк) 2. me ki shi ko (Мексика)

ἋἘὊ ἳ Ἁἅ
3. ho chi ki su (степлер — Хотчкисс) 4. su ki i (лыжа; лыжи)

Ἥἓ Ἃ Ἃ Ὂ
46 ОСНОВНЫХ ЗНАКОВ КАТАКАНЫ 111

ἁ ἁ7
2
1

ku — «ку» как в слове «секунда»


Секунда — и вышла цифра семь (7).

Начертание ku состоит из двух черт, и это мазки.

Обведите.

ᴾἁᴾ ἁᴾ ἁᴾ ἁᴾ ἁᴾ ἁᴾ ἁᴾ ἁ
Напишите знак и отметьте тот, что получился лучше всего.

1. pi n ku (розовый) 2. ku ra su (класс)

ἦ ὅ ἻἋ
3. ta ku shi i (такси) 4. ba i ku (мотоцикл)

ἑ ἉὊ ἢ Ỷ
112 РАЗДЕЛ 4

ἃἃ
2

ke — «кэ» как в слове «кэндо»


Этого кенгурёнка зовут Кэнго.

Начертание ke состоит из трёх черт: 1) мазок, 2) остановка, 3) мазок.

Обведите.

ᴾἃᴾἃᴾἃᴾἃᴾἃᴾἃᴾἃᴾἃ
Напишите знак и отметьте тот, что получился лучше всего.

1. su ke bo– (скейтборд; кататься на скейтборде) 2. ke– ki (пирожное)

Ἃ ἮὊ Ὂỿ
3. su ke– to (коньки; кататься на коньках) 4. ke ni a (Кения)

Ἃ Ὂ Ἒ ἝỴ
46 ОСНОВНЫХ ЗНАКОВ КАТАКАНЫ 113

ἅ ἅ
1

ko — «ко» как в слове «сколько»


Сколько вкусного какао в этой кружке.

Начертание ko состоит из двух черт, и это остановки.

Обведите.

ᴾἅᴾ ἅᴾ ἅᴾ ἅᴾ ἅᴾ ἅᴾ ἅᴾ ἅ
Напишите знак и отметьте тот, что получился лучше всего.

1. ko n sa– to (концерт) 2. ko– chi (тренер)

ὅ ἇὊ Ἒ Ὂἓ
3. ko– hii (кофе) 4. ko– to (пальто; (теннисный) корт)

ὊἤὊ Ὂ Ἒ
114 РАЗДЕЛ 4

ἇἇ
2

sa — «са» как в слове «самый»


Самое удобное приспособление для пилки дров.

Начертание sa состоит из трёх черт: 1) остановка, 2) остановка, 3) мазок.

Обведите.

ᴾἇᴾἇᴾἇᴾἇᴾἇᴾἇᴾἇᴾἇ
Напишите знак и отметьте тот, что получился лучше всего.

1. sa i n (подпись; автограф) 2. sa– ka su (цирк)

Ỷ ὅ ὊỽἋ
3. sa– chi (поиск) 4. sa n da ru (сандалии, босоножки)

Ὂἓ ὅἒἽ
46 ОСНОВНЫХ ЗНАКОВ КАТАКАНЫ 115


2

shi — «си» как в слове «сила»


Хоть она глаза скосила, а улыбка так красива.

Начертание shi состоит из трёх черт: 1) остановка, 2) остановка, 3) мазок.

Обведите.

ᴾἉᴾ Ἁᴾ Ἁᴾ Ἁᴾ Ἁᴾ Ἁᴾ Ἁᴾ Ἁ
Напишите знак и отметьте тот, что получился лучше всего.

1. shi ri a (Сирия) 2. mi shi n (швейная машинка)

Ἴ Ỵ ἱ ὅ
3. shi ri a ru (зерно, хлопья)

Ἴ ỴἽ
116 РАЗДЕЛ 4


1

su — «су» как в слове «супер»



Это Супермен… вернее, это супер-мишка.

Начертание su состоит из двух черт: 1) мазок, 2) остановка.

Обведите.

ᴾἋᴾἋᴾἋᴾἋᴾἋᴾἋᴾἋᴾἋ
Напишите знак и отметьте тот, что получился лучше всего.

1. su ka– to (юбка) 2. su te re o (стерео)

ỽὊ Ἒ Ἐ Ἶ Ỽ
3. ku ri su ma su (Рождество) 4. ki su (поцелуй)

ἁ Ἴ ἰ ỿ
46 ОСНОВНЫХ ЗНАКОВ КАТАКАНЫ 117

ἍẶ
2

Ἅ 1

se — «сэ» как в слове «сэндвич»


‘se’ в катакане и хирагане немного похожи.

Начертание se состоит из двух черт: 1) мазок, 2) остановка.

Обведите.

ᴾἍᴾἍᴾἍᴾἍᴾἍᴾἍᴾἍᴾἍ
Напишите знак и отметьте тот, что получился лучше всего.

1. se– ta– (свитер) 2. se– ru (продажа, распродажа)

ὊἑὊ ὊἽ
3. se ro ri (сельдерей) 4. se i ko– (компания «Сейко»)

Ἷ Ἴ Ỷ ἅὊ
118 РАЗДЕЛ 4


1 2

Козлёнка сморил сон.


so — «со» как в слове «сон»
Он закрыл один глаз, и тот исчез.

Начертание so состоит из двух черт: 1) остановка, 2) мазок.

Обведите.

ᴾἏᴾ Ἇᴾ Ἇᴾ Ἇᴾ Ἇᴾ Ἇᴾ Ἇᴾ Ἇ
Напишите знак и отметьте тот, что получился лучше всего.

1. shi i so– (качели-доска) 2. so fa (софа, диван)

ἉὊ Ὂ ἧỳ
3. so u ru (Сеул; душа) 4. so– da (сода)

ỸἽ Ὂἒ
46 ОСНОВНЫХ ЗНАКОВ КАТАКАНЫ 119

ПРАКТИКА ЧТЕНИЯ 1: ア ~ ソ
Сейчас вы уже можете прочитать эти слова. Согните страницу вдоль (или закройте
рукой) так, чтобы был виден только левый столбик с катаканой. Прочитайте слова
вслух, затем проверьте себя по транскрипции в правом столбике. Продолжайте
практиковаться, пока не научитесь правильно читать все слова. Более сложное задание:
читайте японские слова и переводите на русский, не заглядывая во вторую колонку,
потом проверьте себя.

Примечание: В катакане длительность гласных обозначается значком (Ὂ), который


называется bo– (бо), а не дополнительной буквой, как в хирагане. Именно поэтому
писать катаканой проще. В некоторых из нижеприведённых слов есть долгие гласные
звуки. Правильное произношение: долгий гласный звук должен звучать примерно в
два раза дольше.

Ỵᴾ Ỷᴾ Ἃ a i su (лёд)
Ἃᴾ ἅᴾ Ỵ su ko a (счёт)
Ỵᴾ ἁᴾ Ἅᴾ Ἃ a ku se su (доступ)
Ỷᴾ ỽ i ka (каракатица)
ἇᴾ Ỷᴾ ᴾ ᴾ sa i (носорог)
ỿᴾ Ỹᴾ Ỷ ki u i (киви)
Ỻᴾ ỿᴾ Ἃᴾ ᴾ e ki su (отрывок, выжимка)
Ỽᴾ Ἃᴾ ỽᴾ Ὂ o su ka– (премия «Оскар»)
Ỽᴾ Ỵᴾ Ἁᴾ Ἃᴾ o a shi su (оазис)
ἇᴾ Ὂᴾ ỽᴾ Ἃᴾ sa– ka su (цирк)
ỿᴾ Ἃᴾ ᴾ ᴾ ki su (поцелуй)
Ἃᴾ Ỷᴾ Ἃᴾ ᴾ su i su (Швейцария)
ỽᴾ Ὂᴾ ỿᴾ ᴾ ka– ki (цвет хаки)
Ἃᴾ ỿᴾ Ὂ su ki i (кататься на лыжах)
ἇᴾ ἁᴾ Ἅᴾ Ἃᴾ sa ku se su (успех)
ἃᴾ Ὂᴾ ỿ ke– ki (пирожное)
Ỽᴾ Ὂᴾ ἃᴾ Ὂᴾ o– ke– (окей)
ἅᴾ ἅᴾ Ỵ ko ko a (какао)
Ἅᴾ Ỷᴾ ἅᴾ Ὂᴾ se i ko– (компания «Сейко»)
Ἁᴾ Ὂᴾ Ἇᴾ Ὂᴾ shi i so– (качели-доска)
ἅᴾ Ἇᴾ ἅᴾ Ἇᴾ ko so ko so (втихаря, тайно)

Произношение ромадзи:
a как в слове «ас»
i как в слове «ил»
u как в слове «ухо»
e как в слове «это»
o как в слове «он»
120 РАЗДЕЛ 4

ἑ ἑ
2
1

ta — «та» как в слове «там» Выглядит, как башня — та самая,


что падает там, в Пизе.

Начертание ta состоит из трёх черт: 1) мазок, 2) мазок, 3) остановка.

Обведите.

ᴾἑᴾ ἑᴾ ἑᴾ ἑᴾ ἑᴾ ἑᴾ ἑᴾ ἑ
Напишите знак и отметьте тот, что получился лучше всего.

1. ta i (Таиланд; галстук) 2. se– ta– (свитер)

Ỷ ἍὊ Ὂ
3. ta ku shi i (такси) 4. ta ko su (такос)

ἁἉὊ ἅἋ
46 ОСНОВНЫХ ЗНАКОВ КАТАКАНЫ 121


1

2
3


chi — «ти» как в слове «тигр»
Тина танцует в группе поддержки.

Начертание chi состоит из трёх черт: 1) мазок, 2) остановка, 3) мазок.

Обведите.

ᴾἓᴾἓᴾἓᴾἓᴾἓᴾἓᴾἓᴾἓ
Напишите знак и отметьте тот, что получился лучше всего.

1. chi ki n (курица — блюдо) 2. se n chi (сантиметр)

ỿὅ Ἅὅ
3. i n chi (дюйм) 4. ko– chi (тренер)

Ỷ ὅ ἅὊ
122 РАЗДЕЛ 4


2 3

tsu — «цу» как в слове «цунами» Двое мальчишек несутся с горки


со скоростью цунами.

Начертание tsu состоит из трёх черт: 1) остановка, 2) остановка, 3) мазок.


(Примечание: tsu ἖ и shi Ἁ выглядят похоже, но у tsu все черты
Обведите. идут вниз, а у shi — более вправо).

ᴾ἖ᴾ἖ᴾ἖ᴾ἖ᴾ἖ᴾ἖ᴾ἖ᴾ἖
Напишите знак и отметьте тот, что получился лучше всего.

1. su– tsu (костюм) 2. tsu a– (тур)

ἋὊ ỴὊ
3. shi i tsu (простыня) 4. ta i tsu (колготки)

ἉὊ ἑ Ỷ
46 ОСНОВНЫХ ЗНАКОВ КАТАКАНЫ 123

Ἐ Ἐ
1

2
3

te — «тэ» как в слове «ТЭЦ»


Это не ТЭЦ, это два телефона тет-а-тет.

Начертание te состоит из трёх черт: 1) остановка, 2) остановка, 3) мазок.

Обведите.

ᴾἘᴾἘᴾἘᴾἘᴾἘᴾἘᴾἘᴾἘ
Напишите знак и отметьте тот, что получился лучше всего.

1. ka– te n (занавески) 2. te ki su to (учебник)

ỽὊ ὅ ỿἋ Ἒ
3. te ku (тек — сокр. 4. a– ki te ku to (архитектор)
технология)

ἁ ỴὊỿ ἁ Ἒ
124 РАЗДЕЛ 4

Ἒ Ἒ
1

to — «то» как в слове «тот»


Тот ещё тотем!

Начертание to состоит из двух черт, и обе они остановки.

Обведите.

ᴾἚᴾ Ἒᴾ Ἒᴾ Ἒᴾ Ἒᴾ Ἒᴾ Ἒᴾ Ἒ
Напишите знак и отметьте тот, что получился лучше всего.

1. su ka– to (юбка) 2. te su to (тест)

ἋỽὊ ἘἋ
3. sa i to (сайт, место, площадка) 4. su ta– to (старт)

ἇ Ỷ ἋἑὊ
46 ОСНОВНЫХ ЗНАКОВ КАТАКАНЫ 125


1

na — «на» как в слове «наш»


Наш нож.

Начертание na состоит из двух черт: 1) остановка, 2) мазок.

Обведите.

ᴾἜᴾἜᴾἜᴾἜᴾἜᴾἜᴾἜᴾἜ
Напишите знак и отметьте тот, что получился лучше всего.

1. na i fu (нож) 2. na re– ta– (рассказчик)

Ỷ ἧ ἾὊἑὊ
3. tsu na (тунец) 4. sa u na (сауна) 5. na sa (НАСА)

἖ ἇỸ ἇ
126 РАЗДЕЛ 4


1

ni — «ни» как в слове «нить»


‘ni’ по-японски означает «два».

Начертание ni состоит из двух черт, и обе они остановки.

Обведите.

ᴾἝᴾἝᴾἝᴾἝᴾἝᴾἝᴾἝᴾἝ
Напишите знак и отметьте тот, что получился лучше всего.

1. te ni su (теннис) 2. e su to ni a (Эстония)

Ἐ Ἃ ỺἋ Ἒ Ỵ
3. so ni i (компания «Сони») 4. su ni i ka– (кроссовки)

Ἇ Ὂ Ἃ ὊỽὊ
46 ОСНОВНЫХ ЗНАКОВ КАТАКАНЫ 127

἞ 2

nu — «ну» как в слове «нудный»


Ну и ну! Опять рисуем семёрку (7)!

Начертание nu состоит из двух черт: 1) мазок, 2) остановка.

Обведите.

ᴾ἞ᴾ ἞ᴾ ἞ᴾ ἞ᴾ ἞ᴾ ἞ᴾ ἞ᴾ ἞
Напишите знак и отметьте тот, что получился лучше всего.

1. a i nu (айны, народность 2. su nu– pi i (Снупи — герой комиксов)


севера Японии)

Ỵ Ỷ Ἃ ὊἦὊ
3. nu– do ru (лапша) 4. ka nu– (каноэ)

ὊἛ Ἵ ỽ Ὂ
128 РАЗДЕЛ 4
1

἟ ἟
2

ne — «нэ» как в слове «нэцке»


Было ли такое нэцке в виде птички?

Начертание ne состоит из четырёх черт: 1) остановка, 2) мазок, 3) остановка,


4) остановка.
Обведите.

ᴾ἟ᴾ἟ᴾ἟ᴾ἟ᴾ἟ᴾ἟ᴾ἟ᴾ἟
Напишите знак и отметьте тот, что получился лучше всего.

1. i n ta– ne tto (интернет)

Ỷ ὅἑὊ ἕ Ἒ
2. ne ga (фотонегатив) 3. to n ne ru (тоннель)

Ỿ Ἒ ὅ Ἵ
46 ОСНОВНЫХ ЗНАКОВ КАТАКАНЫ 129


1


no — «но» как в слове «нос»
Нос.

Начертание no состоит из одной черты, и это мазок.

Обведите.

ᴾἠᴾ ἠᴾ ἠᴾ ἠᴾ ἠᴾ ἠᴾ ἠᴾ ἠ
Напишите знак и отметьте тот, что получился лучше всего.

1. no– to (тетрадь) 2. pi a no (пианино)

Ὂ Ἒ ἦỴ
3. ka ji no (казино) 4. su no– bo– do (сноуборд)

ỽἊ Ἃ ὊἮὊ Ἓ
130 РАЗДЕЛ 4

ἡἡ
2
1

ha — «ха» как в слове «махать»


Устал махать крыльями.

Начертание ha состоит из двух черт: 1) мазок, 2) остановка.

Обведите.

ᴾἡᴾἡᴾἡᴾἡᴾἡᴾἡᴾἡᴾἡ
Напишите знак и отметьте тот, что получился лучше всего.

1. ha i ki n gu (прогулка пешком) 2. ha i chi (Гаити)

Ỷ ỿὅἂ Ỷ ἓ
3. ha i te ku (хай-тек) 4. ha su ki i (хаски)

Ỷ Ἐἁ ἋỿὊ
46 ОСНОВНЫХ ЗНАКОВ КАТАКАНЫ 131

ἤ 1

hi — «хи» как в слове «хитрый»

Начертание hi состоит из двух черт, обе остановки.


ἤ Хи-хи! А я за рулём!

Обведите.

ᴾἤᴾ ἤᴾ ἤᴾ ἤᴾ ἤᴾ ἤᴾ ἤᴾ ἤ
Напишите знак и отметьте тот, что получился лучше всего.

1. ko– hi i (кофе) 2. hi n to (намёк, подсказка)

ἅὊ Ὂ ὅ Ἒ
3. hi i ta– (обогреватель) 4. hi i ro– (герой)

ὊἑὊ ὊἿὊ
132 РАЗДЕЛ 4


1

fu — «фу»
(но произносится без смыкания верхних

зубов и нижней губы, Сова кричит: У! У!
среднее между ф и х)

Начертание fu состоит из одной черты, и это мазок.

Обведите.

ᴾἧᴾἧᴾἧᴾἧᴾἧᴾἧᴾἧᴾἧ
Напишите знак и отметьте тот, что получился лучше всего.

1. su ka– fu (шарф) 2. fu ra n su (Франция)

ἋỽὊ ἻὅἋ
3. so fu to (программное обеспечение) 4. go ru fu (гольф)

Ἇ Ἒ ἆἽ
46 ОСНОВНЫХ ЗНАКОВ КАТАКАНЫ 133

Ἢ ἪἪ
1

he — «хэ» как в слове «Хуанхэ» ‘he’ в катакане и хирагане практически не

Начертание he состоит из одной черты, и это остановка.


различаются.

Обведите.

ᴾἪᴾἪᴾἪᴾἪᴾἪᴾἪᴾἪᴾἪ
Напишите знак и отметьте тот, что получился лучше всего.

1. he ri (вертолёт) 2. he ddo ho n (наушники)

Ἴ ἕ Ἓ Ἥὅ
3. he ru pu (помощь) 4. he a ka ra– (краска для волос; окрашивание волос)

ἽἩ ỴỽἻὊ
134 РАЗДЕЛ 4


1


4
3

ho — «хо» как в слове «хохот» Мистер Хо Хо хохочет, даже когда


застревает в трубе.

Начертание ho состоит из четырёх черт: 1) остановка, 2) скачок, 3) остановка,


4) остановка.
Обведите.

ᴾἭᴾἭᴾἭᴾἭᴾἭᴾἭᴾἭᴾἭ
Напишите знак и отметьте тот, что получился лучше всего.

1. ho te ru (отель) 2. ho kke– (хоккей)

ἘἽ ἕ ἃὊ
3. ho– mu (платформа (на станции) 4. ho i ru (фольга)

Ὂἲ Ỷ Ἵ
46 ОСНОВНЫХ ЗНАКОВ КАТАКАНЫ 135

ПРАКТИКА ЧТЕНИЯ 2: タ ~ ホ
Сейчас вы уже можете прочитать эти слова. Согните страницу вдоль (или закройте рукой)
так, чтобы был виден только левый столбик с катаканой. Прочитайте слова вслух, затем
проверьте себя по транскрипции в правом столбике. Продолжайте практиковаться, пока
не научитесь правильно читать все слова. Более сложное задание: читайте японские слова и
переводите на русский, не заглядывая во вторую колонку, потом проверьте себя.

Примечание: В катакане долгие гласные пишутся со значком (Ὂ) bo– (бо), а не с дополнитель-
ной гласной, как в хирагане. Именно поэтому писать катаканой проще. В некоторых из
нижеприведённых слов есть долгие гласные звуки. Правильное произношение: долгий
гласный звук должен звучать примерно в два раза дольше, чем короткий.

ἑᴾ ἁᴾ Ἁᴾ Ὂᴾ ta ku shi i (такси)
ἑᴾ ἅᴾ Ἃᴾ ᴾ ta ko su (такос)
ἅᴾ Ὂᴾ ἓ ko– chi (тренер)
Ἃᴾ Ὂᴾ ἖ᴾ ᴾ ᴾ – tsu (костюм)
su
἖ᴾ Ỵᴾ Ὂᴾ ᴾ ᴾ tsu a– (тур)
Ἐᴾ ỿᴾ Ἃᴾ Ἒᴾ ᴾ te ki su to (учебник)
Ἃᴾ ỽᴾ Ὂᴾ Ἒᴾ ᴾ su ka– to (юбка)
Ἐᴾ Ἃᴾ Ἒᴾ te su to (тест)
Ἔᴾ Ỷᴾ ἧᴾ na i fu (нож)
἖ᴾ Ἔᴾ ᴾ ᴾ ᴾ tsu na (тунец)
ỽᴾ ἑᴾ ỽᴾ Ἔᴾ ᴾ ka ta ka na (катакана)
Ἐᴾ Ἕᴾ Ἃᴾ te ni su (теннис)
Ἃᴾ Ἕᴾ Ὂᴾ ỽᴾ Ὂᴾ su ni i ka– (кроссовки, кеды)
ỽᴾ ἞ᴾ Ὂᴾ ka nu – (каноэ)
Ỵᴾ Ỷᴾ ἞ᴾ ᴾ ᴾ a i nu (айны, народность севера Японии)
ἠᴾ Ὂᴾ Ἒᴾ ᴾ ᴾ no– to (тетрадь)
ἡᴾ Ἃᴾ ỿᴾ Ὂᴾ ᴾ ha su ki i (хаски)
ἅᴾ Ὂᴾ ἤᴾ Ὂᴾ ko– hi i (кофе)
ἤᴾ ὅᴾ Ἒᴾ hi n to (намёк)
Ἇᴾ ἧᴾ Ἒᴾ ᴾ ᴾ so fu to (программное обеспечение)

Произношение ромадзи:
a как в слове «ас»
i как в слове «ил»
u как в слове «ухо»
e как в слове «это»
o как в слове «он»
136 РАЗДЕЛ 4

ἰ ἰ
1

ma — «ма» как в слове «мама» Мама держит своего малыша на руках,


даже если ей надо немного поработать.

Начертание ma состоит из двух черт: 1) мазок, 2) остановка.

Обведите.

ᴾἰᴾἰᴾἰᴾἰᴾἰᴾἰᴾἰᴾἰ
Напишите знак и отметьте тот, что получился лучше всего.

1. to ma to (помидор) 2. ma– ka– (маркер)

Ἒ Ἒ ὊỽὊ
3. ma i ku (микрофон) 4. ma i ru (миля)

Ỷ ἁ Ỷ Ἵ
46 ОСНОВНЫХ ЗНАКОВ КАТАКАНЫ 137


2

mi — «ми» как в слове «милый»


Усики сделай потолще этому милому котику.

Начертание mi состоит из трёх черт, и все они остановки.

Обведите.

ᴾἱᴾ ἱᴾ ἱᴾ ἱᴾ ἱᴾ ἱᴾ ἱᴾ ἱ
Напишите знак и отметьте тот, что получился лучше всего.

1. mi ki sa– (блендер) 2. sa ra mi (салями)

ỿἇὊ ἇ Ἳ
3. mi ni ka– (игрушечная машинка) 4. mi i ra (мамочка)

ἝỽὊ Ỷ Ἳ
138 РАЗДЕЛ 4

ἲ 1
2

mu — «му» как в слове «муха»

Начертание mu состоит из двух черт, обе они остановки.


Банка с джемом опрокинулась —


ожидай ос и мух!

Обведите.

ᴾἲᴾἲᴾἲᴾἲᴾἲᴾἲᴾἲᴾἲ
Напишите знак и отметьте тот, что получился лучше всего.

1. chi i mu (команда) 2. ha mu su ta– (хомяк)

ἓὊ ἡ ἋἑὊ
3. ho– mu su te i (домоседство)

ἭὊ ἋἘ Ỷ
46 ОСНОВНЫХ ЗНАКОВ КАТАКАНЫ 139


1


2

me — «мэ» как в слове «мэр»


Мехико

Начертание me состоит из двух черт, похожих на букву х: 1) мазок, 2) остановка.

Обведите.

ᴾἳᴾ ἳᴾ ἳᴾ ἳᴾ ἳᴾ ἳᴾ ἳᴾ ἳ
Напишите знак и отметьте тот, что получился лучше всего.

1. me ki shi ko (Мексика) 2. me– to ru (метр)

ỿἉἅ Ὂ Ἒ Ἵ
3. a ni me (японские мультфильмы) 4. me mo (записка; заметки)

ỴἝ ἴ
140 РАЗДЕЛ 4

ἴờ

1

‘mo’ в катакане и ‘mo’ в хирагане немного


mo — «мо» как в слове «можно» похожи. Обратите внимание, что в катакане
третья черта не пересекает первую.

Начертание mo состоит из трёх черт, и каждая из них остановка.

Обведите.

ᴾἴᴾἴᴾἴᴾἴᴾἴᴾἴᴾἴᴾἴ
Напишите знак и отметьте тот, что получился лучше всего.

1. sa– mo n (лосось) 2. shi na mo n (корица)

ἇὊ ὅ ἉἜ ὅ
3. mo ni ta– (монитор) 4. mo– ru (торговый центр, молл)

ἝἑὊ ὊἽ
46 ОСНОВНЫХ ЗНАКОВ КАТАКАНЫ 141

ἶở
2

ἶ 1

ya — «я» как в слове «ярость» ‘ya’ в катакане и хирагане выглядят

Начертание ya состоит из двух черт: 1) мазок, 2) остановка.


похоже.

Обведите.

ᴾἶᴾἶᴾἶᴾἶᴾἶᴾἶᴾἶᴾἶ
Напишите знак и отметьте тот, что получился лучше всего.

1. ta i ya (шина) 2. i ya ho n (наушники)

ἑ Ỷ Ỷ Ἥὅ
3. da i ya (алмаз) 4. ya fu– (компания Yahoo)

ἒ Ỷ ἧὊ
142 РАЗДЕЛ 4


1

yu — «ю» как в слове «юмор» Слово «юмор» угадал и победил в игре


«виселица»!

Начертание yu состоит из двух черт, это остановки.

Обведите.

ᴾἸᴾἸᴾἸᴾἸᴾἸᴾἸᴾἸᴾἸ
Напишите знак и отметьте тот, что получился лучше всего.

1. yu– ta– n (поворот на 180°) 2. yu– ro (евро)

ὊἑὊὅ ὊἿ
3. yu– mo a (юмор) 4. yu– za– (пользователь)

ὊἴỴ ὊἈὊ
46 ОСНОВНЫХ ЗНАКОВ КАТАКАНЫ 143

ἺἺ
1

yo — «ё» как в слове «йогурт»


Йогурт

Начертание yo состоит из трёх черт, и все они остановки.

Обведите.

ᴾἺᴾ Ἲᴾ Ἲᴾ Ἲᴾ Ἲᴾ Ἲᴾ Ἲᴾ Ἲ
Напишите знак и отметьте тот, что получился лучше всего.

1. ku re yo n (цветной восковой карандаш) 2. to yo ta (компания «Тойота»)

ἁ Ἶ ὅ Ἒ ἑ
3. yo– yo– (йо-йо) 4. yo– ga (йога)

Ὂ Ὂ ὊỾ
144 РАЗДЕЛ 4


1

ra — «ра» как в слове «грабить»


Я готов. Иду грабить!

Начертание ra состоит из двух черт: 1) остановка, 2) мазок.

Обведите.

ᴾἻᴾ Ἳᴾ Ἳᴾ Ἳᴾ Ἳᴾ Ἳᴾ Ἳᴾ Ἳ
Напишите знак и отметьте тот, что получился лучше всего.

1. ka me ra (фотоаппарат ) 2. ku ra su (школьный класс)

ỽἳ ἁ Ἃ
3. ho– mu ra n (удар в бейсболе, круговая пробежка)

ἭὊἲ ὅ
46 ОСНОВНЫХ ЗНАКОВ КАТАКАНЫ 145

Ἴ Ἴụ
1

ri — «ри» как в слове «рис» ‘ri’ в катакане и хирагане выглядят


похоже.

Начертание ri состоит из двух черт: 1) остановка, 2) мазок.

Обведите.

ᴾἼᴾ Ἴᴾ Ἴᴾ Ἴᴾ Ἴᴾ Ἴᴾ Ἴᴾ Ἴ
Напишите знак и отметьте тот, что получился лучше всего.

1. a fu ri ka (Африка) 2. i ta ri a (Италия)

Ỵἧ ỽ Ỷ ἑ Ỵ
3. a i su ku ri i mu (мороженое)

Ỵ Ỷ Ἃἁ Ὂἲ
146 РАЗДЕЛ 4


2
1

ru — «ру» как в слове «рубишь»



Это дерево быстро не срубишь — у него такие
глубокие корни.

Начертание ru состоит из двух черт, обе они мазки.

Обведите.

ᴾἽᴾἽᴾἽᴾἽᴾἽᴾἽᴾἽᴾἽ
Напишите знак и отметьте тот, что получился лучше всего.

1. ho te ru (гостиница) 2. mi ru ku (коровье молоко)

ἭἘ ἱ ἁ
3. a ru mi ho i ru (алюминиевая фольга)

Ỵ ἱ Ἥ Ỷ
46 ОСНОВНЫХ ЗНАКОВ КАТАКАНЫ 147


1

re — «рэ» как в слове «рэп»



Капли дождя исполняют рэп.

Начертание re состоит из одной черты: мазка.

Обведите.

ᴾἾᴾ Ἶᴾ Ἶᴾ Ἶᴾ Ἶᴾ Ἶᴾ Ἶᴾ Ἶ
Напишите знак и отметьте тот, что получился лучше всего.

1. re su to ra n (ресторан) 2. re shi i to (квитанция, чек)

Ἃ Ἒ Ἳὅ ἉὊ Ἒ
3. e re ki (электрогитара 4. ka re– ra i su (рис карри)

Ỻ ỿ ỽ ὊἻ Ỷ Ἃ
148 РАЗДЕЛ 4

Ἷ1
2

ro — «ро» как в слове «робот» Ἷ


Начертание ro состоит из трёх черт, и все они остановки.

Обведите.

ᴾἿᴾ Ἷᴾ Ἷᴾ Ἷᴾ Ἷᴾ Ἷᴾ Ἷᴾ Ἷ
Робот

Напишите знак и отметьте тот, что получился лучше всего.

1. ki ro (килограмм; километр) 2. su to ro– (соломинка для напитка)

ỿ Ἃ Ἒ Ὂ
3. te ro (терроризм) 4. ro shi a (Россия)

Ἐ ἉỴ
46 ОСНОВНЫХ ЗНАКОВ КАТАКАНЫ 149


2
1


wa — «ва» как в слове «вата»
Я не виноват!

Начертание wa состоит из двух черт: 1) остановка, 2) мазок.

Обведите.

ᴾὁᴾὁᴾὁᴾὁᴾὁᴾὁᴾὁᴾὁ
Напишите знак и отметьте тот, что получился лучше всего.

1. ha wa i (Гавайи) 2. wa i ya re su (беспроводной)

ἡ Ỷ Ỷ ἶἾ Ἃ
3. wa– ku shi i to (лист с упражнениями)

ὊἁἉὊ Ἒ
150 РАЗДЕЛ 4


1

o — «о» как в слове «очень»


ὄ О! Очень вкусно!

Начертание o состоит из двух черт: 1) мазок, 2) остановка.

Обведите.

ᴾὄᴾ ὄᴾ ὄᴾ ὄᴾ ὄᴾ ὄᴾ ὄᴾ ὄ
Напишите знак и отметьте тот, что получился лучше всего.

Являясь грамматической частицей, указывающей на объект, ὄ ‘o’ редко используется


в предложениях, кроме телеграмм и видеоигр. Обведите знаки во фразе ниже и
дополните её знаком ‘o’.

su ta– to bo ta n o o shi te ku da sa i (Чтобы начать, нажмите кнопку.)

ἋἑὊ Ἒ Ἦἑὅ
Ỽ ἉἘ ἁ ἒἇ Ỷ ẇ
46 ОСНОВНЫХ ЗНАКОВ КАТАКАНЫ 151


1

n — «н» как в слове «ной»


(при произнесении звука нужно прислонить
заднюю часть спинки языка к нёбу) Лежи под солнцем и не ной.

Начертание n состоит из двух черт: 1) остановка, 2) мазок. (Примечание: ‘n’ и ‘so’


выглядят похоже. Разница в том, что ‘n’ пишется слева направо, а
Обведите. ‘so’ — сверху вниз.

ᴾὅᴾ ὅᴾ ὅᴾ ὅᴾ ὅᴾ ὅᴾ ὅᴾ ὅ
Напишите знак и отметьте тот, что получился лучше всего.

1. me ro n (дыня) 2. ma ra so n (бег, марафон)

ἳἿ ἰἻἏ
3. ra– me n (китайская лапша) 4. mi shi n (швейная машина)

ἻὊἳ ἱἉ
152 РАЗДЕЛ 4

ПРАКТИКА ЧТЕНИЯ 3: マ ~ ン
Сейчас вы уже можете прочитать эти слова. Согните страницу вдоль (или закройте рукой)
так, чтобы был виден только левый столбик с катаканой. Прочитайте слова вслух, затем
проверьте себя по транскрипции в правом столбике. Продолжайте практиковаться, пока
не научитесь правильно читать все слова. Более сложное задание: читайте японские слова и
переводите их на русский, не заглядывая во вторую колонку, потом проверьте себя.

Ἒᴾ ἰᴾ Ἒᴾ ᴾ ᴾ ᴾ ᴾ to ma to (помидор)
ἰᴾ Ỷᴾ ἁᴾ ᴾ ᴾ ᴾ ᴾ ma i ku (микрофон)
ἱᴾ ỿᴾ ἇᴾ Ὂᴾ ᴾ ᴾ ᴾ mi ki sa– (блендер, миксер)
ἓᴾ Ὂᴾ ἲᴾ ᴾ ᴾ ᴾ ᴾ chi i mu (команда)
Ἥᴾ Ὂᴾ ἲᴾ Ἃᴾ Ἐᴾ Ỷᴾ ᴾ ho– mu su te i (пребывание дома, домоседство)
Ỵᴾ Ἕᴾ ἳ a ni me (анимэ, японский мультфильм)
Ἁᴾ Ἔᴾ ἴᴾ ὅᴾ ᴾ ᴾ ᴾ shi na mo n (корица)
ἴᴾ Ἕᴾ ἑᴾ Ὂᴾ mo ni ta– (монитор)
ἑᴾ Ỷᴾ ἶᴾ ᴾ ᴾ ᴾ ᴾ ta i ya (покрышка, шина)
Ỷᴾ ἶᴾ Ἥᴾ ὅᴾ ᴾ ᴾ ᴾ i ya ho n (наушники)
Ἰᴾ Ὂᴾ ἴᴾ Ỵᴾ ᴾ ᴾ ᴾ yu – mo a (юмор)
ἁᴾ Ἶᴾ Ἲᴾ ὅᴾ ᴾ ᴾ ᴾ ku re yo n (мелок, рисунок мелом)
Ἲᴾ Ὂᴾ Ἲᴾ Ὂᴾ ᴾ ᴾ ᴾ yo– yo– (йо-йо)
ỽᴾ ἳᴾ Ἳᴾ ᴾ ᴾ ka me ra (фотоаппарат)
ἁᴾ Ἳᴾ Ἃᴾ ᴾ ᴾ ᴾ ᴾ ku ra su (школьный класс)
Ỵᴾ Ỷᴾ Ἃᴾ ἁᴾ Ἴᴾ Ὂᴾ ἲᴾ a i su ku ri i mu (мороженое)
Ἥᴾ Ἐᴾ Ἵᴾ ᴾ ᴾ ᴾ ᴾ ho te ru (гостиница)
ἱᴾ Ἵᴾ ἁ mi ru ku (коровье молоко)
Ἶᴾ Ἃᴾ Ἒᴾ Ἳᴾ ὅᴾ ᴾ re su to ran (ресторан)
Ἶᴾ Ἁᴾ Ὂᴾ Ἒᴾ ᴾ ᴾ re shi i to (квитанция)
Ἃᴾ Ἒᴾ Ἷᴾ Ὂᴾ su to ro– (соломинка)
ỿᴾ Ἷᴾ ᴾ ᴾ ᴾ ᴾ ki ro (килограмм; километр)
ὁᴾ Ὂᴾ ἁᴾ Ἁᴾ Ὂᴾ Ἒᴾ wa– ku shi i to (лист с упражнениями)
ὁᴾ Ỷᴾ ἶᴾ Ἶᴾ Ἃᴾ ᴾ wa i ya re su (беспроводной)
ἳᴾ Ἷᴾ ὅᴾ me ro n (дыня)
Ἳᴾ Ὂᴾ ἳᴾ ὅᴾ ᴾ ᴾ ra– me n (китайская лапша, лапша рамен)
ἱᴾ Ἁᴾ ὅᴾ ᴾ ᴾ ᴾ mi shi n (швейная машинка)
ἰᴾ Ἳᴾ Ἇᴾ ὅᴾ ma ra so n (бег, марафон)

Произношение ромадзи:
a как в слове «ас»
i как в слове «ил»
u как в слове «ухо»
e как в слове «это»
o как в слове «он»
153

Раздел 5
Правила употребления катаканы

Существует несколько основных правил использования катаканы. В этом разделе


рассказывается о четырёх, даются объяснения и приводятся примеры. Обратите на них
особое внимание: они помогут вам лучше понять и запомнить правила.
Некоторые правила катаканы такие же, как правила хираганы, но есть и отличия. Это
естественно, ведь катакана используется в других случаях. Во-первых, правило хираганы,
касающееся изменения произношения Ị, ồ и ử при использовании их в качестве
грамматических частиц, не применимо для катаканы, так как грамматические формы
(суффиксы, окончания, падежи и т. п.) не принято записывать катаканой (за исключением
телеграфных сообщений, титров в видеоиграх и т. п.). Во-вторых, в отличие от довольно
сложного правила хираганы записи долгих гласных, в катакане за долгим гласным
просто ставится знак Ὂᴾ cho–on (тёон — долгий гласный). Например, заимствованное из
английского языка слово «пирожное» пишется ἃὊỿᴾ со значком тёон после ἃ (ke).
Обратите внимание на Правило 4: оно касается образования 33 дополнительных знаков
для записи слов иностранного происхождения. Вам достаточно выучить четыре правила,
и вы сможете написать на катакане любое слово. Практикуйтесь, и вы быстро научитесь
уверенно писать и читать, используя катакану.

ПРАВИЛО 1 ТЭНТЭН ( ゛) И МАРУ ( ゜)


Правило описывает изменения произношения слогов при добавлении диакритических
значков tenten (тэнтэн) ( ữ ) и maru (мару) ( Ự). Тэнтэн можно добавить к 18 знакам, мару —
к пяти.

23 знака с тэнтэн и мару


га ги гу гэ го
ga Ỿ gi ἀ gu ἂ ge ἄ go ἆ
дза дзи дзу дзэ дзо
za Ἀ ji Ἂ zu Ἄ ze Ἆ zo ἐ
да дэ до
da ἒ de Ἑ do Ἓ
ба би бу бэ бо
ba ἢ bi ἥ bu Ἠ be Ἣ bo Ἦ
па
pa ἣ пи
pi ἦ пу
pu Ἡ пэ
pe Ἤ по
po Ἧ
154 РАЗДЕЛ 5

Обведите и продолжайте тренироваться в написании знаков.

Ỿᴾ Ỿ ga

ἀᴾ ἀ gi

ἂᴾ ἂ gu

ἄᴾἄ ge

ἆᴾ ἆ go

1. ga mu (жевательная 2. ga so ri n (бензин)
резинка)

ἲ Ἇ Ἴ ὅ
3. a re ru gi i (аллергия) 4. gi ta– (гитара)

Ỵ ἾἽ Ὂ ἑὊ
5. sa n gu ra su (солнцезащитные очки) 6. gu re– (серый)

ἇὅ ἻἋ ἾὊ
7. ge– mu (игра) 8. re ge e (регги — музыкальный стиль)

Ὂἲ Ἶ Ỻ
ПРАВИЛА УПОТРЕБЛЕНИЯ КАТАКАНЫ 155

9. ke shi* go mu (ластик) 10. go ru fu (гольф)

Ậ Ẳ
*хирагана
ἲ Ἵἧ
ἈᴾἈ Ἀ za

Ἂᴾ Ἂ Ἂ ji

Ἄᴾ Ἄ Ἄ zu

ἎᴾἎ Ἆ ze

ἐᴾ ἐ ἐ zo

11. ra za ni a (лазанья) 12. re– za– (лазер)

Ἳ ἝỴ ἾὊ Ὂ
13. o re n ji (апельсин, оранжевый цвет) 14. ra ji o (радио)

Ỽ Ἶ ὅ Ἳ Ỽ
15. chi i zu (сыр) 16. ji i n zu (джинсы)

ἓὊ ἊὊὅ
156 РАЗДЕЛ 5

17. ga– ze (марля, бинт) 18. zero (нуль) 19. ze mi (семинар)

ỾὊ Ἷ ἱ
20. ri zo– to (курорт) 21. a ma zo n (Амазонка)

Ἴ Ὂ Ἒ Ỵἰ ὅ
ἒᴾ ἒ ἒ da

Ἑᴾ Ἑ Ἑ de

Ἓᴾ Ἓ Ἓ do

22. do– na tsu (пончики) 23. o ra n da (Голландия)

ὊἜ἖ Ỽ Ἳ ὅ
24. sa ra da (салат) 25. do a (дверь)

ἇἻ Ỵ
26. de za– to (десерт) 27. de za i n (дизайн)

ἈὊ Ἒ Ἀ Ỷ ὅ
ПРАВИЛА УПОТРЕБЛЕНИЯ КАТАКАНЫ 157

ἢᴾἢ ἢ ba

ἥᴾ ἥ ἥ bi

ἨᴾἨ Ἠ bu

ἫᴾἫ Ἣ be

Ἦᴾ Ἦ Ἦ bo

28. te re bi (телевизор; телевидение) 29. ba su (автобус)

Ἐ Ἶ Ἃ
30. ha n ba– ga– (гамбургер)

ἡὅ ὊỾὊ
31. be ru to (ремень) 32. zu bo n (брюки; штаны)

Ἵ Ἒ Ἄ ὅ
33. ki i bo– do (клавиатура)

ỿὊ ὊἛ
158 РАЗДЕЛ 5

34. bu ra ji ru (Бразилия) 35. te– bu ru (стол)

Ἳ ἊἽ ἘὊ Ἵ
36. i be n to (событие) 37. ko n bi ni (универсам)

Ỷ ὅ Ἒ ἅὅ Ἕ
ἣᴾἣ ἣ pa

ἦᴾ ἦ ἦ pi

Ἡᴾ Ἡ Ἡ pu

ἬᴾἬ Ἤ pe

Ἧᴾ Ἧ Ἧ po

38. de pa– to (универмаг) 39. pa su ta (паста, макаронные изделия)

Ἑ Ὂ Ἒ Ἃἑ
40. pi za (пицца) 41. pi a no (пианино) 42. pu ro (профессионал)

Ἀ Ỵ ἠ Ἷ
ПРАВИЛА УПОТРЕБЛЕНИЯ КАТАКАНЫ 159

43. pu– ru (бассейн) 44. pu re ze n to (подарок, презент)

ὊἽ Ἶ Ἆὅ Ἒ
45. su pe i n (Испания) 46. pe n gi n (пингвин)

Ἃ Ỷ ὅ ὅἀὅ
47. su po– tsu (спорт) 48. re po– to (отчёт)

Ἃ Ὂ἖ Ἶ Ὂ Ἒ
ПРАКТИКА ЧТЕНИЯ 4: ТЭНТЭН И МАРУ
Сейчас вы уже можете прочитать эти слова. Закройте правую часть и читайте слова,
написанные катаканой. Вспомните значения слов, а потом проверьте себя по правой
части.

Ỿᴾ ἲ ga mu (жевательная резинка)
ἀᴾ ἑᴾ Ὂ gi ta– (гитара)
ἇᴾ ὅᴾ ἂᴾ Ἳᴾ Ἃ sa n gu ra su (солнцезащитные очки)
ἄᴾ Ὂᴾ ἲ ge– mu (игра)
ἆᴾ Ἵᴾ ἧ go ru fu (гольф)
Ἳᴾ Ἀᴾ Ἕᴾ Ỵᴾ ᴾ ᴾ ra za ni a (лазанья)
ἓᴾ Ὂᴾ Ἄᴾ ᴾ chi i zu (сыр)
Ἆᴾ Ἷᴾ ᴾ ᴾ ᴾ ᴾ ze ro (нуль)
Ἴᴾ ἐᴾ Ὂᴾ Ἒ ri zo– to (курорт)
ἇᴾ Ἳᴾ ἒᴾ ᴾ ᴾ ᴾ sa ra da (салат)
Ἑᴾ Ἀᴾ Ὂᴾ Ἒ de za– to (десерт)
Ἓᴾ Ỵ do a (дверь)
ἢᴾ Ἃᴾ ᴾ ᴾ ᴾ ᴾ ba su (автобус)
Ἐᴾ Ἶᴾ ἥ te re bi (телевизор; телевидение)
Ἐᴾ Ὂᴾ Ἠᴾ Ἵᴾ ᴾ ᴾ te– bu ru (стол)
Ἣᴾ Ἵᴾ Ἒ be ru to (ремень)
ỿᴾ Ὂᴾ Ἦᴾ Ὂᴾ Ἓᴾ ᴾ ki i bo– do (клавиатура)
ἣᴾ Ἃᴾ ἑ pa su ta (паста, макаронные изделия)
ἦᴾ Ỵᴾ ἠ pi a no (пианино)
Ἡᴾ Ὂᴾ Ἵ pu – ru (бассейн)
Ἃᴾ Ἤᴾ Ỷᴾ ὅ su pe i n (Испания)
Ἃᴾ Ἧᴾ Ὂᴾ ἖ᴾ su po– tsu (спорт)
160 РАЗДЕЛ 5

ПРАВИЛО 2 КОМБИНИРОВАННЫЕ ЗНАКИ


Существует три типа специальных знаков, которые используются в сочетании с
11 согласными для записи 33 дополнительных звуков. В этом случае знаки ya, yu
и yo пишутся в два раза мельче, чем основные знаки, в левом нижнем углу, как
в примерах ниже. В приведённой таблице проиллюстрировано написание 33-х
комбинированных знаков, которые называются yo–’on (ё-он).

33 комбинированных знака

кя кю кё гя гю гё
kya ỿἵ kyu ỿἷ kyo ỿἹ gya ἀἵ ἀἷ ἀἹ gyu gyo
ся сю сё я ю ё
sha Ἁἵ shu Ἁἷ sho ἉἹ ja Ἂἵ Ἂἷ ἊἹ ju jo
тя тю тё
cha ἓἵ chu ἓἷ cho ἓἹ
ня ню нё
nya Ἕἵ nyu Ἕἷ nyo ἝἹ
хя хю хё
hya ἤἵ hyu ἤἷ hyo ἤἹ бя
bya ἥἵ бю
byu ἥἷ бё
byo ἥἹ
ня ню нё
мя
mya ἱἵ мю
myu ἱἷ мё
myo ἱἹ pya ἦἵ pyu ἦἷ pyo ἦἹ
ря рю рё
rya Ἴἵ ryu Ἴἷ ryo ἼἹ
Обведите знаки по контуру, а затем самостоятельно впишите недостающие
комбинированные знаки в пустых клеточках.

kya kyu kyo*

ỿἶ ỿἸ ỿἺ
* kyo ỿἹ используется в не очень употребительных словах, и они здесь не приводятся.

1. kya n pu (лагерь)

ὅἩ
ПРАВИЛА УПОТРЕБЛЕНИЯ КАТАКАНЫ 161

2. su kya na– (сканер)

Ἃ ἜὊ
3. ba– be kyu– (барбекю)

ἢὊἫ Ὂ
gya gyu gyo

ἀἶ ἀἸ ἀἺ
4. gya ra ri i (галерея)

Ἳ Ἴ Ὂ
5. gya n bu ru (играть в азартные игры; игра в азартные игры)

ὅἨἽ
6. re gyu ra– (обычный (бензин))

Ἶ ἻὊ
7. gyo– za (наклейки на банки)

ὊἈ
162 РАЗДЕЛ 5

sha shu sho

Ἁἶ ἉἸ ἉἺ
8. sha– pe n (механический карандаш)

ὊἬ ὅ
9. sha wa– (душ) 10. shu– zu (туфли)

ὁὊ ὊἌ
11. ro– sho n (лосьон)

ἿὊ ὅ
ja ju jo

Ἂἶ ἊἸ ἊἺ
12. ja mu (джем) 13. jo gi n gu (бег трусцой)

ἲ ἀὅἂ
14. ju– su (сок) 15. pa ja ma (пижама)

ὊἋ ἣ ἰ
ПРАВИЛА УПОТРЕБЛЕНИЯ КАТАКАНЫ 163

cha chu cho

ἓἶ ἓἸ ἓἺ
16. cha n ne ru (канал)

ὅ἟Ἵ
17. shi chu– (рагу)

Ἁ Ὂ
18. cho ko re– to (шоколад)

ἅ ἾὊ Ἒ
19. cho– ku (мел)

Ὂἁ
nya* nyu nyo*

Ἕἶ ἝἸ ἝἺ
* nya Ἕἵ и nyo ἝἹ используются в малоупотребительных словах, которые здесь не приводятся.

20. me nyu– (меню) 21. nyu– su (новости)

ἳ Ὂ ὊἋ
164 РАЗДЕЛ 5

hya* hyu* hyo*

ἤ ἶ ἤ Ἰ ἤ Ἲ
* Эти сочетания используются в малоупотребительных словах, которые здесь не приводятся.

bya* byu byo*

ἥ ἶ ἥ Ἰ ἥ Ἲ
* bya ἥἵ и byo ἥἹ используются в малоупотребительных словах, которые здесь не приводятся.

22. i n ta byu– (интервью)

Ỷ ὅἑ Ὂ
23. re byu– (обзор)

Ἶ Ὂ
pya* pyu pyo*

ἦ ἶ ἦ Ἰ ἦ Ἲ
* pya ἦἵ и pyo ἥἹ используются в малоупотребительных словах, которые здесь не приводятся.

24. ko n pyu– ta– (компьютер)

ἅὅ ὊἑὊ
25. pyu– ma (пума)

Ὂἰ
ПРАВИЛА УПОТРЕБЛЕНИЯ КАТАКАНЫ 165

mya* myu myo*

ἱ ἶ ἱ Ἰ ἱ Ἲ
* mya ἱἵ и myo ἱἹ используются в малоупотребительных словах, которые здесь не приводятся.

26. myu– ji ka ru (музыкальный; мюзикл)

ὊἊỽἽ
27. myu– to (без звука — о громкости)

Ὂ Ἒ
rya* ryu ryo*

Ἴ ἶ Ἴ Ἰ Ἴ Ἲ
* rya Ἴἵ и ryo ἼἹᴾиспользуются в малоупотребительных словах, которые здесь не приводятся.

28. ba ryu– (ценность)

ἢ Ὂ
29. bo ryu– mu (громкость)

Ἦ Ὂἲ
166 РАЗДЕЛ 5

ПРАКТИКА ЧТЕНИЯ 5: КОМБИНИРОВАННЫЕ ЗНАКИ


Сейчас вы уже можете прочитать эти слова. Согните страницу вдоль (или закройте рукой)
так, чтобы был виден только левый столбик с катаканой. Прочитайте слова вслух, затем
проверьте себя по транскрипции в правом столбике. Попробуйте вспомнить значения слов,
потом проверьте себя по правой колонке.

ỿᴾ ἵᴾ ὅᴾ Ἡᴾ ᴾ ᴾ ᴾ kya n pu (лагерь, кэмпинг)


Ἃᴾ ỿᴾ ἵᴾ Ἔᴾ Ὂᴾ ᴾ ᴾ su kya na– (сканер)
ἢᴾ Ὂᴾ Ἣᴾ ỿᴾ ἷᴾ Ὂᴾ ᴾ ba– be kyu – (барбекю)
ἀᴾ ἵᴾ Ἳᴾ Ἴᴾ Ὂᴾ ᴾ ᴾ gya ra ri i (галерея)
Ἶᴾ ἀᴾ ἷᴾ Ἳᴾ Ὂᴾ re gyu ra– (обычный)
ἀᴾ Ἱᴾ Ὂᴾ Ἀᴾ ᴾ ᴾ ᴾ gyo– za (наклейки на банки)
Ἁᴾ ἵᴾ ὁᴾ Ὂᴾ ᴾ ᴾ ᴾ sha wa– (душ)
Ἁᴾ ἷᴾ Ὂᴾ Ἄᴾ ᴾ ᴾ ᴾ shu – zu (туфли, обувь)
Ἷᴾ Ὂᴾ Ἁᴾ Ἱᴾ ὅᴾ ᴾ ᴾ –
ro sho n (лосьон)
Ἂᴾ ἵᴾ ἲᴾ ᴾ ᴾ ᴾ ᴾ ja mu (варенье, джем)
Ἂᴾ ἵᴾ Ἄ ja zu (джаз)
Ἂᴾ ἷᴾ Ὂᴾ Ἃᴾ – su (сок)
ju
Ἂᴾ Ἱᴾ ἀᴾ ὅᴾ ἂᴾ jo gi n gu (бег трусцой)
ἓᴾ ἵᴾ ὅᴾ ἟ᴾ Ἵᴾ cha n ne ru (канал)
Ἁᴾ ἓᴾ ἷᴾ Ὂᴾ ᴾ shi chu – (рагу)
ἓᴾ Ἱᴾ ἅᴾ Ἶᴾ Ὂᴾ Ἒ cho ko re– to (шоколад)
ἓᴾ Ἱᴾ Ὂᴾ ἁᴾ ᴾ cho– ku (мел)
ἳᴾ Ἕᴾ ἷᴾ Ὂᴾ ᴾ me nyu – (меню)
Ἕᴾ ἷᴾ Ὂᴾ Ἃ –
nyu su (новости)
Ỷᴾ ὅᴾ ἑᴾ ἥᴾ ἷᴾ Ὂᴾ ᴾ i n ta byu – (интервью)
ἅᴾ ὅᴾ ἦᴾ ἷᴾ Ὂᴾ ἑᴾ Ὂᴾ ko n pyu ta– (компьютер)

ἱᴾ ἷᴾ Ὂᴾ Ἂᴾ ỽᴾ Ἵ myu – ji ka ru (музыкальный, мюзикл)
ἢᴾ Ἴᴾ ἷᴾ Ὂᴾ ba ryu – (ценность, стоимость)

ПРАВИЛО 3 МАЛЕНЬКАЯ TSU (ッ)


Маленькая tsu (цу) (ἕ) используется для передачи на письме краткой остановки на согласном
звуке (т. е. указывает на то, что нужно произнести двойной согласный звук). В ромадзи
традиционно передаётся удвоенной согласной буквой (см. примеры ниже). Маленькая tsu
пишется в нижнем левом углу клетки, как маленькие ya, yu и yo. Обведите имеющиеся знаки
и дополните слова маленькой tsu в соответствующем месте пустой клетки.

Обычная tsu
἖ Маленькая tsu

1. ba ggu (сумка) 2. so kku su (носки)

ἢ ἂ Ἇ ἁἋ
ПРАВИЛА УПОТРЕБЛЕНИЯ КАТАКАНЫ 167

3. pi ku ni kku (пикник)

ἦ ἁἝ ἁ
4. sa kka– (футбол)

ἇ ỽὊ
5. sa n do i cchi (сэндвич)

ἇὅ Ἓ Ỷ ἓ
6. ki cchi n (кухня)

ỿ ἓὅ
7. ho tto do ggu (хот-дог)

Ἥ Ἒ Ἓ ἂ
8. chi ke tto (билет)

ἓἃ Ἒ
9. pa i na ppu ru (ананас)

ἣỶ Ἔ ἩἽ
10. ka ppu (чашка)

ỽ Ἡ
168 РАЗДЕЛ 5

ПРАКТИКА ЧТЕНИЯ 6: МАЛЕНЬКАЯ TSU (ッ)


Сейчас вы уже можете прочитать эти слова. Закройте правую половину страницы и читайте
слева слова на катакане. Не забывайте, что маленькая tsu ἕ означает, что нужно произносить
двойной согласный. Попробуйте вспомнить значения слов, потом проверьте себя по
правому столбику.

Ἂᴾ ἵᴾ ἃᴾ ἕᴾ Ἒᴾ ja ke tto (пиджак)
ἢᴾ ἕᴾ ἂᴾ ᴾ ᴾ ᴾ ba ggu (сумка)
ἇᴾ ὅᴾ Ἓᴾ Ỷᴾ ἕᴾ ἓᴾ san n do i cchi (сэндвич)
ỽᴾ ἕᴾ Ἡᴾ ᴾ ᴾ ᴾ ka ppu (чашка)
ἅᴾ ἕᴾ Ἡ ko ppu (стакан)
ỿᴾ ἕᴾ ἓᴾ ὅ ki cchi n (кухня)
Ἣᴾ ἕᴾ Ἓ be ddo (кровать)
ἁᴾ Ἷᴾ Ὂᴾ Ἆᴾ ἕᴾ Ἒᴾ ku ro– ze tto (шкаф)
ỽᴾ Ἅᴾ ἕᴾ Ἒᴾ Ἐᴾ Ὂᴾ Ἡ ka se tto te– pu (магнитофонная лента)
Ἤᴾ ἕᴾ Ἒ pe tto (домашний питомец)
ἇᴾ ἕᴾ ỽᴾ Ὂ sa kka– (футбол, сокер)
ἁᴾ Ἴᴾ ἕᴾ Ἡᴾ ᴾ ᴾ ku ri ppu (зажим для бумаги)
Ἃᴾ ἃᴾ ἕᴾ ἓ su ke cchi (набросок)
ỿᴾ ἕᴾ Ἒ ki tto (набор)
Ἅᴾ ἕᴾ Ἒ se tto (комплект)
ἒᴾ Ỷᴾ Ỻᴾ ἕᴾ Ἒ da i e tto (диета)
Ἧᴾ Ἐᴾ Ἒᴾ ἓᴾ ἕᴾ Ἡ po te to chi ppu (картофельные чипсы)
ἁᴾ Ἳᴾ Ἁᴾ ἕᴾ ἁᴾ ᴾ ku ra shi kku (классика)
ἅᴾ ἕᴾ ἁᴾ ᴾ ᴾ ᴾ ko kku (повар)
Ἷᴾ ἕᴾ ỽᴾ Ὂᴾ ᴾ ᴾ ro kka– (защёлка)
἟ᴾ ἕᴾ ἁᴾ Ἶᴾ Ἃᴾ ᴾ ne kku re su (ожерелье)
ỿᴾ ἵᴾ ἕᴾ ἓᴾ Ἦᴾ Ὂᴾ Ἵ kya cchi bo– ru (уловка в игре)
Ἠᴾ Ἶᴾ Ὂᴾ Ἃᴾ Ἶᴾ ἕᴾ Ἒ bu re– su re tto (браслет)

ПРАВИЛО 4 ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ КОМБИНИРОВАННЫЕ ЗНАКИ


В наши дни Япония становится всё более интернациональной; возникает необходимость
как можно точнее передавать на японском иностранные имена и слова. Для решения этой
проблемы в 1991 году японское правительство утвердило официальный список, включивший
32 дополнительных комбинации знаков, и один новый знак — vu ὆. Также было отмечено,
что при необходимости можно использовать другие дополнительные знаки.
Новые сочетания знаков могут встретиться вам в книгах, журналах и на страницах сайтов. Не
пугайтесь: все дополнительные знаки созданы на основе знакомых правил. Первый знак —
это начальный звук, второй знак — второй звук; вместе они образуют новый слог. Например,
знак Ἒỷᴾ передаёт на письме начальный звук t и следующий звук u, что образует слог tu.
Многие новые комбинации знаков используются для написания слов не из английского
языка, а из других языков, которые непривычны для японцев. Поэтому мы познакомим вас
с правилами комбинирования знаков, но не будем давать необычных примеров.
ПРАВИЛА УПОТРЕБЛЕНИЯ КАТАКАНЫ 169

ye*

Ỷ Ỻ
* ye Ỷỹ встречается в малоупотребительных словах, которые
здесь не приводятся.

wi 1. ha ro wi i n (Хэллоуин)

ỸỶ ἡἿ Ὂὅ
we 2. we bu (www — всемирная паутина)

ỸỺ Ἠ
3. ku we– to (Кувейт)

ἁ Ὂ Ἒ
wo

ỸỼ
4. su to ppu wo cchi (секундомер)

Ἃ Ἒ ἖ Ἡ ἖ ἓ
va 5. va i o ri n (скрипка, также пишется ἢỶỼἼὅ ba i o ri n)

὆Ỵ Ỷ Ỽ Ἴ ὅ
vi 6. vi sa (виза, также ἥἇ bi sa)

὆Ỷ ἇ
170 РАЗДЕЛ 5

vu*

* vu ὆ встречается в малоупотребительных словах, которые здесь не

὆ приводятся. Возможно, основная задача vu ὆— участвовать в написании


дополнительных сочетаний va ὆, vi ὆ỵ, ve ὆ỹ, vo ὆ỻ.

ve 7. ve to na mu (Вьетнам)

὆Ỻ Ἒ Ἔἲ
vo 8. vo ryu– mu (громкость, также пишется ἮἼἷὊἲ bo ryu– mu)

὆Ỽ Ἴ Ἰ Ὂἲ
vyu*

὆Ἰ * vyu ὆ἷᴾвстречается в словах редко, и эти слова здесь не


приводятся.

kwa*

ἁỴ * kwa ἁỳᴾвстречается только в малоупотребительных словах,


которые здесь не приводятся.

kwi*

ἁỶ * kwi ἁỵᴾвстречается в малоупотребительных словах, которые


здесь не приводятся.

kwe*

ἁỺ * kwe ἁỹᴾвстречается в малоупотребительных словах, которые


здесь не приводятся.

kwo

ἁỼ
ПРАВИЛА УПОТРЕБЛЕНИЯ КАТАКАНЫ 171

9. kwo– te– sho n ma– ku (кавычки)

ὊἘὊἉἺ ὅ
ἰὊ ἁ
gwa*

ἂỴ * gwa ἂỳ встречается в малоупотребительных словах, которые


здесь не приводятся.

she 10. she fu (шеф-повар)

ἉỺ ἧ
11. she– ba– (электробритва)

ὊἢὊ
je 12. je tto ki* (реактивный авиалайнер)

ἊỺ ἖ Ἒ Ẩ
* ki должен писаться кандзи.
tsa*

἖Ỵ * tsa ἖ỳ встречается в малоупотребительных словах, которые


здесь не приводятся.

tsi*

἖Ỷ *tsi ἖ỵ встречается в малоупотребительных словах, и они здесь


не приводятся.
172 РАЗДЕЛ 5

tse*

἖Ỻ *tse ἖ỹ встречается в малоупотребительных словах, и они здесь


не приводятся.

tso*

἖Ỽ *tso ἖ᴾỻ встречается в малоупотребительных словах, и они


здесь не приводятся.

che 13. che su (шахматы)

ἓỺ Ἃ
14. che kku (проверка; проверять)

἖ ἁ
ti 15. pa– ti i (вечеринка)

ἘỶ ἣὊ Ὂ
di 16. kya n di i (конфета)

ἙỶ ỿἶ ὅ Ὂ
tyu*

ἘἸ * tyu Ἐἷ встречается в малоупотребительных словах, и они


здесь не приводятся.

dyu 17. dyu e tto (дуэт)

ἙἸ Ỻ἖ Ἒ
ПРАВИЛА УПОТРЕБЛЕНИЯ КАТАКАНЫ 173

tu 18. ta tu– (тату)

Ἒ Ỹ ἑ Ὂ
du*

Ἓ Ỹ
* du Ἓỷ встречается в малоупотребительных словах, и они здесь
не приводятся.

fa 19. so fa (софа)

ἧỴ Ἇ
20. fa kku su (факс)

἖ ἁἋ
fi 21. sa– fi n (заниматься сёрфингом; сёрфинг)

ἧỶ ἇὊ ὅ
22. fi ru mu (плёнка)

Ἵἲ
fe 23. ka fe (кафе)

ἧỺ ỽ
24. ka fe te ri a (кафетерий)

ỽ Ἐ Ἴ Ỵ
174 РАЗДЕЛ 5

fo 25. fo ru da– (папка для бумаг)

ἧỼ ἽἒὊ
26. fo– ku (вилка)

Ὂἁ
fyu*

ἧἸ * fyu ἧἷ встречается в малоупотребительных словах, и они


здесь не приводятся.

ПРАКТИКА ЧТЕНИЯ 7: ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ КОМБИНИРОВАННЫЕ ЗНАКИ


Сейчас вы уже можете прочитать эти слова. Закройте правую часть с транскрипцией и
переводами и читайте слова, написанные катаканой. Попытайтесь вспомнить значения слов,
а потом проверьте себя.
ἡᴾἿᴾ Ỹᴾ ỵᴾ Ὂᴾ ὅ ha ro wi i n (Хэллоуин)
Ỹᴾỹᴾ Ἠ we bu (www — всемирная паутина)
Ỹᴾ ỻᴾ Ὂᴾ ἁᴾ ἰᴾ ὅᴾ wo– ku ma n (уокмен — плеер)
὆ᴾỳᴾ Ỷᴾ Ỽᴾ Ἴᴾ ὅ va i o ri n (скрипка)
὆ᴾ ỵᴾ ἇᴾ ᴾ ᴾ ᴾ vi sa (виза)
὆ᴾỹᴾ Ἒᴾ Ἔᴾ ἲ ve to na mu (Вьетнам)
ἁᴾ ỻᴾ Ὂᴾ Ἐᴾ Ὂᴾ Ἁᴾ Ἱᴾ ὅᴾ ἰᴾ Ὂᴾ ἁᴾ kwo– te sho n ma– ku
(кавычки)
Ἃᴾ Ἒᴾ ἕᴾ Ἡᴾ Ỹᴾ ỻᴾ ἕᴾ ἓ su to ppu wo cchi (секундомер)
ἑᴾ Ἒᴾ ỷᴾ Ὂᴾ ᴾ ᴾ ᴾ ᴾ ᴾ ᴾ ᴾ – (тату)
ta tu
Ἁᴾỹᴾ ἧᴾ ᴾ ᴾ ᴾ she fu (шеф-повар)
Ἂᴾỹᴾ ἕᴾ Ἒᴾ ἅᴾ Ὂᴾ Ἃᴾ ἑᴾ Ὂᴾ ᴾ ᴾ je tto ko– su ta– (американские
горки — аттракцион)
ἓᴾỹᴾ Ἃᴾ ᴾ ᴾ ᴾ ᴾ ᴾ ᴾ ᴾ ᴾ che su (шахматы)
Ἃᴾἣᴾ ἄᴾ ἕᴾ Ἐᴾ ỵᴾ ᴾ ᴾ su pa ge tti (спагетти)
Ἐᴾ ỵᴾ ἕᴾ Ἁᴾ ἷᴾ ᴾ ᴾ ᴾ ᴾ ᴾ ᴾ ti sshu (бумажный носовой платок)
ἉᴾὊᴾ Ἑᴾ ỵᴾ Ὂᴾ ᴾ ᴾ ᴾ shi i di i (CD — компакт-диск)
Ἑᴾἷᴾ Ỻᴾ ἕᴾ Ἒᴾ ᴾ ᴾ ᴾ du e tto (дуэт)
Ἇᴾἧᴾ ỳᴾ so fa (софа)
ἇᴾὊᴾ ἧᴾ ỵᴾ ὅᴾ ᴾ ᴾ sa– fi n (заниматься сёрфингом;
сёрфинг)
ỽᴾἧᴾ ỹᴾ Ἐᴾ Ἴᴾ Ỵᴾ ka fe te ri a (кафетерий)
ἧᴾỻᴾ Ἵᴾ ἒᴾ Ὂ fo ru da– (папка для бумаг))
ἧᴾỻᴾ Ὂᴾ ἁᴾ ᴾ ᴾ ᴾ ᴾ fo– ku (вилка)
Раздел 6
Практика чтения и письма


Распространённые ошибки в катакане

Распространённые ошибки в комбинированных знаках

В моём доме

Семейный ресторан (Еда. Часть 1)

Пикник (Еда. Часть 2)

Компьютер

Спорт

Звукоподражательные слова

Карта мира: Африка

Карта мира: Азия и Ближний Восток

Карта мира: Европа

Карта мира: Северная и Южная Америка

Карта мира: Океания


176 РАЗДЕЛ 6

なまえ ______________
Распространённые ошибки в катакане

Задание 1: Задание 2:
Отметьте верный знак. Отметьте верный знак.

a ἰᴾ ὁᴾ ἶᴾ Ỵᴾ ἃᴾ ἞ᴾ ἧ ho ἡᴾ Ỽᴾ ἴᴾ ἟ᴾ Ἥᴾ ἇᴾ Ἔ
1. ko ἤᴾ ἅᴾ Ἷᴾ Ἲᴾ ἁᴾ ἑᴾ ὁ 1. no ἑᴾ ἁᴾ ἳᴾ ἠᴾ Ἔᴾ Ἇᴾ ὅ
2. na Ἒᴾ ἠᴾ Ỷᴾ ἟ᴾ ỿᴾ Ἔᴾ ἳ 2. mu ἰᴾ ἤᴾ ἴᴾ Ἃᴾ ὁᴾ ἲᴾ ἧ
3. nu ἑᴾ ἠᴾ Ἔᴾ ἞ᴾ ἳᴾ ἁᴾ ἃ 3. ri Ἇᴾ Ἴᴾ Ἵᴾ Ἁᴾ ἡᴾ ὅᴾ Ἥ
4. su ἞ᴾ ἟ᴾ Ἃᴾ ἁᴾ ἑᴾ ἳᴾ ὄ 4. mo ἤᴾ Ἅᴾ Ἕᴾ ἱᴾ Ἁᴾ ἇᴾ ἴ
5. tsu Ἁᴾ Ἇᴾ ὅᴾ Ἴᴾ ἖ᴾ ἇᴾ ἱ 5. ne ἧᴾ ἟ᴾ Ἳᴾ Ἥᴾ ἡᴾ Ỹᴾ Ἳ
6. so Ἴᴾ ὅᴾ Ἁᴾ ἖ᴾ ἇᴾ ἳᴾ Ἇ 6. ha Ἵᴾ Ἴᴾ ἡᴾ Ἇᴾ Ἥᴾ Ἕᴾ ἲ
7. te Ἕᴾ Ἐᴾ ἓᴾ ἳᴾ ὄᴾ Ἔᴾ ἱ 7. yo ἅᴾ Ἰᴾ ὄᴾ Ἳᴾ Ἲᴾ ὁᴾ Ἕ
8. u ἁᴾ ὁᴾ ἞ᴾ ἧᴾ Ἳᴾ Ỹᴾ ὄ 8. ro ἅᴾ ἤᴾ ἴᴾ Ἷᴾ Ἲᴾ Ἕᴾ Ỻ
9. ku ἃᴾ ὄᴾ ἁᴾ Ỹᴾ ἑᴾ ὄᴾ ὁ 9. ya ἶᴾ ỽᴾ ἰᴾ ἳᴾ ἲᴾ ἳᴾ ἞
10. ni Ἐᴾ Ἕᴾ Ἰᴾ Ἔᴾ ὄᴾ ἱᴾ Ἲ 10. me ἠᴾ Ἔᴾ ἳᴾ ἞ᴾ ἑᴾ ἁᴾ ἃ
11. to Ἔᴾ Ỷᴾ ἠᴾ Ἴᴾ Ἐᴾ Ỽᴾ Ἒ 11. hi Ỻᴾ Ἅᴾ ἲᴾ Ἲᴾ ἅᴾ ἴᴾ ἤ
12. shi ἖ᴾ Ἇᴾ ὅᴾ Ἁᴾ Ἴᴾ ἇᴾ Ἶ 12. ru Ἶᴾ Ἴᴾ Ἵᴾ ἡᴾ Ἕᴾ ἠᴾ Ἔ
13. chi Ἐᴾ Ỽᴾ ἓᴾ Ỷᴾ Ἥᴾ Ἔᴾ ἲ 13. ma ἲᴾ Ỵᴾ Ỹᴾ ἰᴾ ἞ᴾ ἳᴾ ἁ
14. keᴾ ἃᴾ ὁᴾ ἧᴾ ἁᴾ ἑᴾ ὄᴾ ἰ 14. mi Ἕᴾ ἱᴾ ἖ᴾ ὅᴾ Ἇᴾ ỿᴾ Ἁ
15. sa Ἴᴾ Ἁᴾ ἖ᴾ ὅᴾ Ἇᴾ ἇᴾ Ἵ 15. ra Ἐᴾ Ἳᴾ Ỹᴾ ἴᴾ ἧᴾ ὁᴾ ὄ
16. ka ἶᴾ ἧᴾ Ἳᴾ ỽᴾ ἑᴾ ἁᴾ ἃ 16. fu ἁᴾ ὁᴾ ὄᴾ ἃᴾ ἧᴾ ἑᴾ Ἔ
17. ta ἑᴾ ἞ᴾ ἁᴾ ὁᴾ ὄᴾ Ἳᴾ ἳ 17. yu ἅᴾ Ἲᴾ Ἳᴾ ὁᴾ Ἕᴾ ὄᴾ Ἰ

Время _______:_______ Время_______:_______


ПРАКТИКА ЧТЕНИЯ И ПИСЬМА 177

なまえ ______________
Распространённые ошибки в комбинированных знаках

Задание 1: Задание 2:
Отметьте верный знак. Отметьте верный знак.

ju Ἁἷᴾ ἊἹᴾ Ἂἷᴾ ἉἹ di* Ἐỵᴾ Ἐἷᴾ Ἑἷᴾ Ἑỵ


1. gya ἀἵᴾ ỿἵᴾ ἀἷᴾ ỿἷ 1. wi ὆ỵᴾ Ỹỵᴾ Ỹỹᴾ Ỹỻ
2. sha Ἁἷᴾ ἉἹᴾ ἊἹᴾ Ἁἵ 2. du* Ἒỷᴾ Ἐἷᴾ Ἓỷᴾ Ἑἷ
3. nyo ἱἹᴾ ἝἹᴾ Ἕἵᴾ ἱἷ 3. fo ἧỵᴾ ἧỹᴾ ἧỳᴾ ἧỻ
4. myu ἱἹᴾ Ἕἷᴾ ἱἷᴾ ἱἵ 4. vo ὆ỻᴾ Ỹỻᴾ ὆ἷᴾ ὆ỵ
5. jo ἉἹᴾ Ἂἷᴾ Ἁἷᴾ ἊἹ 5. qwo* ἂỻᴾ ἁỳᴾ ἁỻᴾ ἁỵ
6. pyu ἦἵᴾ ἦἷᴾ ἤἷᴾ ἦἹ 6. va Ỹỵᴾ ὆ỳᴾ ὆ỹᴾ ὆ỵ
7. kyo ỿἵᴾ ἀἵᴾ ỿἹᴾ ἀἹ 7. ti* Ἑỵᴾ Ἑἷᴾ Ἐἷᴾ Ἐỵ
8. chu ἓἵᴾ ἓἷᴾ ἉἹᴾ Ἁἷ 8. tu* Ἓỷᴾ Ἒỷᴾ Ἐἷᴾ Ἐỵ
9. bya ἥἵᴾ ἤἵᴾ ἦἵᴾ ἥἷ 9. je Ἂỹᴾ Ἁỹᴾ ἓỹᴾ ἁỹ
10. hya ἤἷᴾ ἤἵᴾ ἦἵᴾ ἥἵ 10. qwa* Ἂἵᴾ ἧỳᴾ ἖ỳᴾ ἁỳ
11. ryo Ἴἷᴾ Ἂἷᴾ ἝἹᴾ ἼἹ 11. ve Ỹỹᴾ ὆ỹᴾ ἁỹᴾ Ἁỹ
12. kya ἀἵᴾ ỿἷᴾ ỿἵᴾ ἀἹ 12. gwa* ἁỳᴾ ἧỳᴾ ἂỳᴾ ὆ỳ
13. byo ἦἹᴾ ἤἷᴾ ἥἹᴾ ἤἹ 13. ye ἁỹᴾ Ỷỹᴾ ὆ỹᴾ ἖ỹ
14. gyo ỿἹᴾ ἀἷᴾ ἀἵᴾ ἀἹ 14. dyu* Ἑἷᴾ ὆ἷᴾ ἖ỳᴾ ἖ỻ
15. ryu Ἴἷᴾ ἼἹᴾ Ἕἷᴾ Ἴἵ 15. che Ỹỹᴾ ἧỹᴾ ἓỹᴾ ὆ỹ

* Это написание передаёт произношение.


При наборе текста на клавиатуре с японской
раскладкой для маленьких знаков используется
клавиша «х».

Время_______:_______
Время _______:_______
178 РАЗДЕЛ 6

なまえ ______________
В моём доме
Задание 1: Напишите катаканой.

1. спальня (be ddo ru– mu) 2. душ (sha wa–) 3. туалет (to i re)

– mu)
4. гостиная (ri bi n gu ru 5. столовая (da i ni n gu ru– mu) 6. кухня (ki cchi n)

Задание 2: Напишите по образцу, где что находится.

1. Блендер (mi ki sa–) находится на кухне.


ἱỿἇὊỊẅỿἕἓὅỆẅẝụộẴẇ
2. Софа (so fa) находится в гостиной.
ᴾẅẅẅẅẅᴾẅẅẅẅẅᴾẅẅẅẅẅᴾẅẅẅẅẅᴾẅẅẅẅᴾẅẅẅẅẇ
3. Тапочки (su ri ppa–) находятся в туалете.
ᴾẅẅẅẅẅᴾẅẅẅẅẅᴾẅẅẅẅẅᴾẅẅẅẅẅᴾẅẅẅẅᴾẅẅẅẅẇ
4. Микроволновка (de n shi* re n ji) находится на кухне.
ỂỮẲᴾẅᴾẅᴾỊᴾẅẅẅᴾẅẅẅᴾỆẅẝụộẴẇ
5. Швейная машинка (mi shi n) в стенном шкафу.
ᴾẅẅẅẅẅᴾẅẅẅẅẅᴾẅẅẅẅẅᴾẅẅẅẅẅᴾẅẅẅᴾᴾẅẅẅẅẇ
6. Настольная лампа (de n ki* su ta n do) находится в спальне.
ỂỮẨᴾẅẅẅẅẅᴾẅẅẅẅẅᴾẅẅẅẅẅᴾẅẅẅẅẅᴾẅẅẅẅᴾẇ
7. Стол (te– bu ru) находится в столовой.
ᴾẅẅẅẅẅᴾẅẅẅẅẅᴾẅẅẅẅẅᴾẅẅẅẅẅᴾẅẅẅẅᴾẅẅẅẅẇ
8. Утюг (a i ro n) находится в стенном шкафу.
ᴾẅẅẅẅẅᴾẅẅẅẅẅᴾẅẅẅẅẅᴾẅẅẅẅẅᴾẅẅẅẅᴾẅẅẅẅẇ
* хирагана
ПРАКТИКА ЧТЕНИЯ И ПИСЬМА 179

なまえ ______________
Семейный ресторан (Еда. Часть 1)

меню (me nyu–)

1. сэндвич (sa n do i cchi) 13. крем-сода (ku ri i mu so– da)


¥400 ¥400

2. пицца с сыром (chi i zu pi za) 14. томатный сок (to ma to ju– su)
¥400 ¥300

3. гамбургер (ha n ba– ga–) 15. апельсиновый сок (o re n ji ju– su)


¥450 ¥300

4. хот-дог (ho tto do ggu) 16. кола (ko– ra)


¥350 ¥350

5. спагетти (su pa ge tti) 17. молоко (mi ru ku)


¥550 ¥300

6. лапша рамэн, китайская лапша (ra– me n) 18. кофе (ko– hi i)


¥400 ¥350

7. рис карри (ka re– ra i su) 19. чай со льдом (a i su ti i)


¥550 ¥350

8. гамбургер (ha n ba– gu) 20. пудинг (pu ri n)


¥750 ¥350

9. стейк (su te– ki) 21. мороженое (a i su ku ri i mu)


¥950 ¥350

10. картофель фри (po te to fu ra i) 22. шербет (sha– be tto)


¥350 ¥350

11. салат (sa ra da) 23. чизкейк (chi i zu ke– ki)


¥400 ¥400

12. суп (su– pu)


¥350
180 РАЗДЕЛ 6

なまえ ______________
Пикник (Еда. Часть 2)
Таро почти собрал корзину для пикника. Он хочет
добавить фруктов, приборов, приправ. Напишите
катаканой, что он мог выбрать.
1. апельсины (o re n ji)

2. бананы (ba na na) 14. арахис (pi i na ttsu)

3. дыня (me ro n) 15. картофельные чипсы (po te to chi ppu su)

4. ананас (pa i na ppu ru) 16. печенье (ku kki i)

5. манго (ma n go–) 17. крекеры (ku ra kka–)

6. киви (ki u i fu ru– tsu) 18. конфеты (kya n di i)

7. грейпфрут (gu re– pu fu ru– tsu) 19. шоколад (cho ko re– to)

8. вишня (che ri i) 20. жевательная резинка (ga mu)

21. фруктовый лёд, фруктовое мороженое на


9. оливки (o ri i bu) палочке (a i su kya n di i)

10. авокадо (a bo ka do) 22. сыр (chi i zu)

11. помидор (to ma to) 23. йогурт (yo– gu ru to)

12. салат-латук (re ta su) 24. заправка для салата (do re sshi n gu)

13. сельдерей (se ro ri) 25. кетчуп (ke cha ppu)


ПРАКТИКА ЧТЕНИЯ И ПИСЬМА 181

なまえ ______________
Компьютер
1. компьютер (ko n pyu– ta–) 14. фотоаппарат (ka me ra)

2. персональный компьютер (pa so ko n) 15. цифровой фотоаппарат (de ji ka me)*

3. ноутбук (no– to pa so ko n) 16. видеокамера (bi de o ka me ra)

4. мышь (ma u su) 17. линзы (re n zu)

5. клавиатура (ki i bo– do) 18. плёнка (fi ru mu)

6. монитор (mo ni ta–) 19. телевизор; телевидение (te re bi)

7. принтер (pu ri n ta–) 20. дистанционный контроль (ri mo ko n)

8. программное обеспечение (so fu to)* 21. видеоплёнка (bi de o te– pu)

9. модем (mo de mu) 22. DVD-плеер (DVD pu re– ya–)

ᵢ ᵴ ᵢ
10. паутина (we bu) 23. MP3-плеер (MP3 pu re– ya–)

ᵫ ᵮ ᵑ
11. интернет (i n ta– ne tto) 24. наушники (i ya ho n)

12. домашняя страница (ho– mu pe– ji) 25. радио (ra ji o)

13. имейл (me– ru)* 26. сотовый телефон (ke– ta i)**

* «программное обеспечение» также пишется ἏἧἚỸỹỴ (so fu to we a); «имейл» также пишется ᩓ‫܇‬ἳ
ὊἽ (de n shi me– ru) или ỶὊἳὊἽ (i i me– ru); «цифровой фотоаппарат» также ἙἊἑἽỽἳἻ (de ji ta ru ka
me ra).
** «сотовый телефон» обычно пишется катаканой, но в официальном стиле всё ещё пишут кандзи ઃ࠘
ᩓᛅ (ke i ta i de n wa).
182 РАЗДЕЛ 6

なまえ ______________
Спорт

1. спорт (su po– tsu) 14. спортивная форма (yu ni fo– mu)

2. Олимпийские игры (o ri n pi kku) 15. лыжные гонки (su ki i)

3. баскетбол (ba su ke tto bo– ru) 16. сноуборд (su no– bo– do)

4. волейбол (ba re– bo– ru) 17. коньки (a i su su ke– to)

5. гольф (go ru fu) 18. хоккей на льду (a i su ho kke–)

6. (американский) футбол (a me fu to)* 19. сёрфинг (sa– fi n)

7. лакросс (ra ku ro su) 20. прыжки в воду (da i bi n gu)

8. теннис (te ni su) 21. скейтборд (su ke bo–)*

9. регби (ra gu bi i) 22. борьба (re su ri n gu)

10. европейский футбол, сокер (sa kka–) 23. бокс (bo ku shi n gu)

11. счёт (su ko a) 24. тхэквондо (te ko n do–)

12. гол (go– ru) 25. марафон (ma ra so n)

13. команда (chi i mu)

* Хотя, вместо «американский футбол», обычно говорят просто «футбол», но также пишется ỴἳἼỽὅἧ
ἕἚἮὊἽ (a me ri ka n fu tto bo– ru); «скейтборд» также пишется ἋἃὊἚἮὊἛ (su ke– to bo– do).
ПРАКТИКА ЧТЕНИЯ И ПИСЬМА 183

なまえ ______________
Звукоподражательные слова

Обычные звуки
1. Идёт дождь.
ᴾ ẝỜầᴾίẅẅὸỐẾềẟỦẇᴾ (za– za–)
2. Завывает ветер.
ᴾ ẦặầίẅẅὸểẅỐẟềẟỦẇᴾ (hyu– hyu–)
3. Звонит телефон.
ᴾ ỂỮỪầίẅẅὸểẅễẾềẟỦẇᴾ (ri i n)
4. Звонит таймер микроволновки.
ᴾ ỂỮẲἾὅἊầίẅẅὸểẅễẾẺẇᴾ(chi n)
5. Шумят дети.
ᴾ ẮỄờầίẅẅὸẰỪẟẻẇᴾ (wa i wa i)

Звуки животных
6. Собаки лают «гав- гав».
ᴾ ẟệỊίẅẅὸểẅễẪẇᴾ (wan wan)
7. Кошки мяукают «мяу».
ᴾ ỈẮỊίẅẅὸểẅễẪẇᴾ (nya–)
8. Вороны каркают «кар-кар».
ᴾ ỽἻἋỊίẅẅὸểẅễẪẇᴾ (ka– ka–)
9. Лягушки квакают «ква-ква».
ᴾ ẦảỦỊίẅẅὸểẅễẪẇᴾ (ke ro ke ro)
10. Мыши пищат «пи-пи».
ᴾ ỈẵỚỊίẅẅὸểẅễẪẇᴾ (chu– chu–)
11. Петухи кукарекают «кукареку».
ᴾ ỆỪểụỊίẅẅὸểẅễẪẇᴾ (ko ke ko kko–)

Эмоциональные состояния
12. Я взволнован (нервничаю/тревожусь; буквально: моё сердце стучит).
ᴾ ớỈầίẅẅὸẴỦẇᴾ (do ki do ki)
13. Я взволнован (от радости; буквально: моё сердце трепещет).
ᴾ ớỈầίẅẅὸẴỦẇᴾ (wa ku wa ku)

ἝἵὊ
184 РАЗДЕЛ 6

なまえ ______________
Карта мира: Африка 33

9 50
1 51 4
39
1. Алжир (a ru je ri a)
48 46
8 37 6
29 32
12 25
2. Ангола (a n go ra) 40 23
14 13
35 30
15 5
22 38
3. Уганда (u ga n da) 11
52 42
7 34 28 3
16 10 17 53 19
4. Египет (e ji pu to) 18
41 31 27
19. Кения (ke ni a)
5. Эфиопия (e chi o pi a) 20
2 45
20. Коморы (ko mo ro) 21 49
6. Эритрея (e ri to ri a) 47
24 44
21. Замбия (za n bi a) 36
43
7. Гана (ga– na) 55
54
22. Cьерра-Леоне (she ra re 56 26
8. Кабо-Верде (ka– bo be ru de) o ne)

9. Канарские о-ва (ka na ri a 23. Джибути (ji bu chi) 34. Того (to– go) 45. Малави (ma ra u i)
sho to–)*
ᜂ޽ 24. Зимбабве (ji n ba bu e) 35. Нигерия (na i je ri a) 46. Мали (ma ri)
10. Габон (ga bo n)

25. Судан (su– da n) 36. Намибия (na mi bi a) 47. Маврикий (mo– ri sha su)
11. Камерун (ka me ru– n)

26. Свазиленд (su wa ji 37. Нигер (ni je– ru) 48. Мавритания
12. Гамбия (ga n bi a) ra n do) (mo– ri ta ni a)

38. Центральноафриканская
13. Гвинея (gi ni a) 27. Сейшельские о-ва Республика (chu– o– a fu ri ka)* 49. Мозамбик
(se i she ru) (mo za n bi i ku)
ɶ‫ځ‬
14. Гвинея-Бисау (gi ni a bi sa u) 39. Западная Сахара
28. Экваториальная Гвинея (ni shi sa ha ra)* 50. Марокко (mo ro kko)
(se ki do– gi ni a)*

15. Кот-Д’Ивуар (ko– to ji bo ហᢊ
wa– ru) 40. Буркина-Фасо (bu ru 51. Ливия (ri bi a)
29. Сенегал (se ne ga ru) ki na fa so)

16. Сан-Томе и Принсипи 52. Либерия (ri be ri a)


(sa n to me pu ri n shi pu) 30. Сомали (so ma ri a) 41. Бурунди (bu ru n ji)

53. Руанда (ru wa n da)


17. Конго 31. Танзания (ta n za ni a) 42. Бенин (be na n)
(ko n go kyo– wa ko ku)*
54. Лесото (re so to)
σԧ‫׎‬ 32. Чад (cha do) 43. Ботсвана (bo tsu wa
18. Демократическая na)
Республика Конго (ko n go mi n 55. Реюньон (re yu ni o n)
shu kyo– wa ko ku)* 33. Тунис (chu ni ji a)
44. Мадагаскар
ൟɼσԧ‫׎‬ (ma da ga su ka ru) 56. Южно-Африканская
Республика
(mi na mi a fu ri ka)*
* Курсивом указано произношение кандзи
Ҥ
ПРАКТИКА ЧТЕНИЯ И ПИСЬМА 185

なまえ ______________
Карта мира: Азия и Ближний Восток
(Большинство названий государств Азии пишется катаканой, за исключением Японии ଐஜ;
Северной Кореи ҅ஔᮗ; Южной Кореи ᪡‫ ׎‬и Китая ɶ‫׎‬.)
33
34 32 29
1 35 6
2 36 31
30
3 28
5 37 27
4 26 25
20
38 24
19
1. Кипр (ki pu ro su) 41 39
21 17
40 9 7
18
16
8
2. Ливан (re ba no n) 16. Таиланд (ta i) 11 9
12
22
13 13 13
15
3. Палестина (pa re su chi na) 17. Мьянма (mya n ma–) 14 15 15
23 15

4. Израиль (i su ra e ru) 18. Бангладеш (ba n gu ra de shu) 30. Узбекистан (u zu be ki su ta n)

5. Иордания (yo ru da n) 19. Бутан (bu– ta n) 31. Туркменистан (to ru ku me ni su ta n)

6. Монголия (mo n go ru) 20. Непал (ne pa– ru) 32. Азербайджан (a ze ru ba i ja n)

7. Макао* (ma ka o) 21. Индия (i n do) 33. Грузия (gu ru ji a)

8. Филиппины (fi ri pi n) 22. Шри-Ланка (su ri ra n ka) 34. Турция (to ru ko)

9. Вьетнам (be to na mu) 23. Мальдивы (mo ru di vu) 35. Армения (a ru me ni a)

10. Лаос (ra o su) 24. Пакистан (pa ki su ta n) 36. Сирия (shi ri a)

11. Камбоджа (ka n bo ji a) 25. Афганистан (a fu ga ni su ta n) 37. Ирак (i ra ku)

12. Бруней (bu ru ne i) 26. Иран (i ra n) 38. Саудовская Аравия (sa u ji a ra bi a)

13. Малайзия (ma re– shi a) 27. Таджикистан (ta ji ki su ta n) 39. Оман (o ma– n)

14. Сингапур (shi n ga po– ru) 28. Киргизия (ki ru gi su) 40. Йемен (i e me n)

15. Индонезия (i n do ne shi a) 29. Казахстан (ka za fu su ta n) 41. ОАЭ** (a ra bu shu cho– koku ren po–)

ᬍ ᧈ ‫ ׎‬ᡲ ᢰ
* Официальное название: Специальный административный район Макао
** Объединённые Арабские Эмираты (курсивом указано произношение кандзи)
186 РАЗДЕЛ 6

なまえ ______________
Карта мира: Европа
1. Исландия (a i su ra n do)

2. Ирландия (a i ru ra n do) 27 29
16 26
3. Албания (a ru ba ni a) 23
8
4. Андорра (a n do ra) 40
21 41
2
31
5
5. Англия (i gi ri su) 10 33
32 22
7
42
20
6. Италия (i ta ri a) 44 18
9 39
28 15 25
19 43
12
7. Украина (u ku ra i na) 4 13 45
37
30
34 38 24
17 35
8. Эстония (e su to ni a) 6 3
6
11

6
9. Австрия (o– su to ri a) 14
36

10. Нидерланды (o ra n da) 20. Чехия (che ko) 30. Болгария (bu ru ga ri a) 39. Молдова (mo ru do ba)

11. Греция (gi ri sha) 21. Дания (de n ma– ku) 31. Беларусь (be ra ru– shi) 40. Латвия (ra to bi a)

12. Хорватия (ku ro a chi a) 22. Германия (do i tsu) 32. Бельгия (be ru gi i) 41. Литва (ri to a ni a)

13. Сан-Марино (sa n ma 23. Норвегия (no ru we–) 33. Польша (po– ra n do) 42. Лихтенштейн (ri hi te n
ri no) shu ta i n)

24. Ватикан (ba chi ka n) 34. Португалия (po ru to


14. Гибралтар (ji bu ra ru ga ru)
ta ru) ࠊ‫׎‬
43. Румыния (ru– ma ni a)
25. Венгрия (ha n ga ri i)
35. Македония (ma ke do
15. Швейцария (su i su) ni a)
44. Люксембург (ru ku se n
26. Финляндия (fi n ra bu ru ku)
n do)
16. Швеция (su we– de n) 36. Мальта (ma ru ta)
45. Босния и Герцеговина
27. Фарерские о-ва (fe ro– (bo su ni a • he ru tse go
17. Испания (su pe i n) sho to–)* 37. Сербия и Черногория bi na)
(se ru bi a • mo n te ne
ᜂ޽ gu ro) •
18. Словакия (su ro ba ki a) 28. Франция (fu ra n su) •

19. Словения (su ro be ni a) 29. Россия (ro shi a) 38. Монако (mo na ko)

* Курсивом указано произношение кандзи


ПРАКТИКА ЧТЕНИЯ И ПИСЬМА 187

なまえ ______________
Карта мира: Северная и Южная Америка
1. Гренландия (gu ri i n ra n do) 8. Гондурас (ho n ju ra su)

2. Канада (ka na da) 9. Никарагуа (ni ka ra gu a)


1

3. США 10. Коста-Рикаa (ko su ta ri ka)


(a me ri ka ga sshu– koku)*

ӳ ᘌ ‫׎‬ 2
11. Панама
4. Мексика (me ki shi ko) (pa na ma)

3 12
5. Гватемала (gu a te ma ra) 12. Бермудские о-ва(ba myu– da)

13
6. Белиз (be ri i zu) 13. Багамские о-ва (ba ha ma)
4
14
6

7. Сальвадор (e ru sa ru ba do ru) 5 8
9 10
11 14. Куба (kyu– ba)
7

15
15. Венесуэла (be ne zu e ra) 18 22. Бразилия (bu ra ji ru)
16 19 20

17
16. Колумбия (ko ro n bi a) 23. Боливия (bo ri bi a)

22
21
17. Эквадор (e ku a do ru) 24. Парагвай (pa ra gu a i)

23

18. Гайана (ga i a na) 25. Чили (chi ri)


24

19. Суринам (su ri na mu) 26. Аргентина (a ru ze n chi n)


25
26 27

20. Французская Гвиана (fu ra n su ryo– gi a na)* 27. Уругвай (u ru gu a i)


21. Перу (pe ru–) 28. Фолклендские о-ва (fo– ku ra n do sho to–)*
28
ᜂ޽

* Курсивом указано произношение кандзи


188 РАЗДЕЛ 6

なまえ ______________
Карта мира: Океания
1. Паго-Паго — Самоа США 12. Новая Каледония (nyu– ka re do ni a)
(a me ri ka ryo– sa mo a)*

᪸ 13. Новая Зеландия (nyu– ji i ra n do)


2. Австралия (o– su to ra ri a)

14. Вануату (ba nu a tsu)


3. Марианские о-ва
(ki ta ma ri a na sho to–)*
15. Папуа—Новая Гвинея (pa pu a nyu– gi ni a)
҅ ᜂ޽
4. Кирибати (ki ri ba su)
16. Палау (pa ra o)

5. Гуам (gu a mu)


17. Фиджи (fi ji i)

6. Острова Кука (ku kku sho to–)*


18. Маршалловы о-ва (ma– sha ru sho to–)*
ᜂ޽ ᜂ޽
7. Самоа (sa mo a)
19. Микронезия (mi ku ro ne shi a)

8. Соломоновы о-ва (so ro mo n sho to–)*


20. Французская Полинезия (fu ra n su ryo– po
ᜂ޽ ri ne shi a)*
9. Тувалу (tsu ba ru) ᪸
3
5
10. Тонга (to n ga) 18
16 19

11. Науру (na u ru) 11


4
15 9
8
7 1
14 17 6
10
12
2 20

13

* Курсивом указано произношение кандзи


ПРАКТИКА ЧТЕНИЯ И ПИСЬМА 189

Ключи
Распространённые ошибки в катакане (с. 176) Задание 1 1. ἅ 2. Ἔ 3. ἞ 4. Ἃ 5. ἖ 6. Ἇ
7. Ἐ 8. Ỹ 9. ἁ 10. Ἕ 11. Ἒ 12. Ἁ 13. ἓ 14. ἃ 15. ἇ 16. ỽ 17. ἑ Задание 2 1. ἠ
2. ἲ 3. Ἴ 4. ἴ 5. ἟ 6. ἡ 7. Ἲ 8. Ἷ 9ώἶ 10. ἳ 11. ἤ 12. Ἵ 13. ἰ 14. ἱ 15. Ἳ
16. ἧ 17. Ἰ

ἀἵ
Распространённые ошибки в комбинированных знаках (с. 177) Задание 1 1. 2. Ἁἵ
3. ἝἹ 4. ἱἷ 5. ἊἹ 6. ἦἷ 7. ỿἹ 8. ἓἷ 9. ἥἵ 10. ἤἵ 11. ἼἹ 12. ỿἵ 13. ἥἹ 14. ἀἹ
15. Ἴἷ Задание 2 1. Ỹỵ 2. Ἓỷ 3. ἧỻ 4. ὆ỻ 5. ἁỻ 6. ὆ỳ 7. Ἐỵ 8. Ἒỷ 9. Ἂỹ
10. ἁỳ 11. ὆ỹ 12. ἂỳ 13. Ỷỹ 14. Ἑἷ 15. ἓỹ

ἫἕἛἽὊἲ 2. ἉἵὁὊ 3. ἚỶἾ 4. ἼἥὅἂἽὊἲ


В моём доме (с. 178) Задание 1 1.
5. ἒỶἝὅἂἽὊἲ 6. ỿἕἓὅ Задание 2 2. ἏἧỳẆἼἥὅἂἽὊἲ 3. ἋἼἕἣẆἚỶἾ
4. ἾὅἊẆỿἕἓὅ 5. ἱἉὅẆἁἿὊἎἕἚ 6. ἋἑὅἛẆἫἕἛἽὊἲ 7. ἘὊἨἽẆἒỶἝ
ὅἂἽὊἲ 8. ỴỶἿὅẆἁἿὊἎἕἚ
Семейный ресторан (Еда. Часть 1) (с. 179) ἳἝἷὊᴾ 1. ἇὅἛỶἕἓ 2. ἓὊἌἦἈ 3. ἡὅἢ
ὊỾὊ 4. ἭἕἚἛἕἂ 5. ἋἣἄἕἘỵ 6. ἻὊἳὅ 7. ỽἾὊἻỶἋ 8. ἡὅἢὊἂ 9. Ἃ
ἘὊỿ 10. ἯἘἚἧἻỶ 11. ἇἻἒ 12. ἋὊἩ 13. ἁἼὊἲἏὊἒ 14. ἚἰἚἊἷὊἋ
15. ỼἾὅἊἊἷὊἋ 16. ἅὊἻ 17. ἱἽἁ 18. ἅὊἤὊ 19. ỴỶἋἘỵὊ 20. ἩἼὅ 21.
ỴỶἋἁἼὊἲ 22. ἉἵὊἫἕἚ 23. ἓὊἌἃὊỿ
Пикник (Еда. Часть 2) (с. 180)ᴾ 1.
ỼἾὅἊ 2. ἢἜἜ 3. ἳἿὅ 4. ἣỶἜἕἩἽ 5. ἰὅἆ
Ὂ 6. ỿỸỶἧἽὊ἖ 7. ἂἾὊἩἧἽὊ἖ 8. ἓỹἼὊ 9. ỼἼὊἨ 10. ỴἮỽἛ 11. Ἒ
ἰἚ 12. ἾἑἋ 13. ἍἿἼ 14. ἦὊἜἕ἖ 15. ἯἘἚἓἕἩἋ 16. ἁἕỿὊ 17. ἁἻἕỽὊ
18. ỿἵὅἙỵὊ 19. ἓἹἅἾὊἚ 20. Ỿἲ 21. ỴỶἋỿἵὅἙỵὊ 22. ἓὊἌ 23. ἺὊἂ
ἽἚ 24. ἛἾἕἉὅἂ 25. ἃἓἵἕἩ
Компьютер (с. 181) 1. ἅὅἦἷὊἑὊ 2. ἣἏἅὅ 3. ἠὊἚἣἏἅὅ 4. ἰỸἋ 5. ỿὊἮ
ὊἛ 6. ἴἝἑὊ 7. ἩἼὅἑὊ 8. ἏἧἚ 9. ἴἙἲ 10. ỸỹἨ 11. ỶὅἑὊ἟ἕἚ 12. Ἥ
ὊἲἬὊἊ 13. ἳὊἽ 14. ỽἳἻ 15. ἙἊỽἳ 16. ἥἙỼỽἳἻ 17. ἾὅἌ 18. ἧỵἽἲ
19. ἘἾἥ 20. Ἴἴἅὅ 21. ἥἙỼἘὊἩ 22. ἩἾὊἶὊ 23. ἩἾὊἶὊ 24. ỶἶἭὅ
25. ἻἊỼ 26. ἃὊἑỶ

1. ἋἯὊ἖
Спорт (с. 182) 2. ỼἼὅἦἕἁ 3. ἢἋἃἕἚἮὊἽ 4. ἢἾὊἮὊἽ
5. ἆἽἧ 6. ỴἳἧἚ 7. ἻἁἿἋ 8. ἘἝἋ 9. ἻἂἥὊ 10. ἇἕỽὊ 11. Ἃ
ἅỴ 12. ἆὊἽ 13. ἓὊἲ 14. ἸἝἧỻὊἲ 15. ἋỿὊ 16. ἋἠὊἮὊἛ
17. ỴỶἋἋἃὊἚ 18. ỴỶἋἭἕἃὊ 19. ἇὊἧỵὅ 20. ἒỶἥὅἂ 21. ἋἃἮὊ
22. ἾἋἼὅἂ 23. ἮἁἉὅἂ 24. ἘἅὅἛὊ 25. ἰἻἏὅ

Звукоподражательные слова (с. 183) 1. ἈὊἈὊ 2. ἤἷὊἤἷὊ 3. ἼὊὅ 4. ἓὅ 5. ὁ


ỶὁỶ 6. ὁὅὁὅ 7. ἝἵὊ 8. ỽὊỽὊ 9. ἃἿἃἿ 10. ἓἷὊἓἷὊ 11. ἅἃἅἕἅὊ
12. ἛỿἛỿ 13. ὁἁὁἁ
190 РАЗДЕЛ 6

ỴἽἊỹἼỴ 2. ỴὅἆἻ 3. ỸỾὅἒ 4. ỺἊἩἚ 5. Ỻ


Карта мира: Африка (с. 184) 1.
ἓỼἦỴ 6. ỺἼἚἼỴ 7. ỾὊἜ 8. ỽὊἮἫἽἙ 9. ỽἜἼỴ 10. ỾἮὅ 11. ỽἳ
ἽὊὅ 12. ỾὅἥỴ 13. ἀἝỴ 14. ἀἝỴἥἇỸ 15. ἅὊἚἊἮὁὊἽ 16. ἇὅἚ
ἳἩἼὅἉổ 17. ἅὅἆ 18. ἅὅἆ 19. ἃἝỴ 20. ἅἴἿ 21. ἈὅἥỴ 22. ἉỺἻἾ
Ỽ἟ 23. ἊἨἓ 24. ἊὅἢἨỺ 25. ἋὊἒὅ 26. ἋὁἊἻὅἛ 27. ἍỶἉỹἽ 28. ἀ
ἝỴ 29. Ἅ἟ỾἽ 30. ἏἰἼỴ 31. ἑὅἈἝỴ 32. ἓἵἛ 33. ἓἷἝἊỴ 34. ἚὊ
ἆ 35. ἜỶἊỹἼỴ 36. ἜἱἥỴ 37. ἝἊỹὊἽ 38. ỴἧἼỽ 39. ἇἡἻ 40. ἨἽ
ỿἜἧỳἏ 41. ἨἽὅἊ 42. ἫἜὅ 43. Ἦ἖ὁἜ 44. ἰἒỾἋỽἽ 45. ἰἻỸỶ
46. ἰἼ 47. ἴὊἼἉἵἋ 48. ἴὊἼἑἝỴ 49. ἴἈὅἥὊἁ 50. ἴἿἕἅ 51. ἼἥỴ
52. ἼἫἼỴ 53. Ἵὁὅἒ 54. ἾἏἚ 55. ἾἸἝỼὅ 56. ỴἧἼỽ

1. ỿἩἿἋ
Карта мира: Азия и Ближний Восток (с. 185) 2. Ἶἢἠὅ 3. ἣἾἋἓ
Ἔ 4.ỶἋἻỺἽ 5. ἺἽἒὅ 6. ἴὅἆἽ 7. ἰỽỼ 8. ἧỵἼἦὅ 9. ἫἚἜἲ
10. ἻỼἋ 11. ỽὅἮἊỴ 12. ἨἽ἟Ỷ 13. ἰἾὊἉỴ 14. ἉὅỾἯὊἽ 15. Ỷὅ
Ἓ἟ἉỴ 16. ἑỶ 17. ἱἵὅἰὊ 18. ἢὅἂἻἙἉἷ 19. ἨὊἑὅ 20. ἟ἣὊἽ
21. ỶὅἛ 22. ἋἼἻὅỽ 23. ἴἽἙỵ὆ 24. ἣỿἋἑὅ 25. ỴἧỾἝἋἑὅ 26. ỶἻὅ
27. ἑἊỿἋἑὅ 28. ỿἽἀἋ 29. ỽἈἧἋἑὅ 30. ỸἌἫỿἋἑὅ 31. ἚἽἁἳ
ἝἋἑὅ 32. ỴἎἽἢỶἊἵὅ 33. ἂἽἊỴ 34. ἚἽἅ 35. ỴἽἳἝỴ 36. ἉἼỴ
37. ỶἻἁ 38. ἇỸἊỴἻἥỴ 39. ỼἰὊὅ 40. ỶỺἳὅ 41. ỴἻἨ

Карта мира: Европа (с. 186) 1. ỴỶἋἻὅἛ 2. ỴỶἽἻὅἛ 3. ỴἽἢἝỴ 4. ỴὅἛἻ 5. Ỷ


ἀἼἋ 6. ỶἑἼỴ 7. ỸἁἻỶἜ 8. ỺἋἚἝỴ 9. ỼὊἋἚἼỴ 10. ỼἻὅἒ 11. ἀἼἉἵ
12. ἁἿỴἓỴ 13. ἇὅἰἼἠ 14. ἊἨἻἽἑἽ 15. ἋỶἋ 16. ἋỸỹὊἙὅ 17. ἋἬỶὅ
18. ἋἿἢỿỴ 19. ἋἿἫἝỴ 20. ἓỹἅ 21. ἙὅἰὊἁ 22. ἛỶ἖ 23. ἠἽỸỹὊ 24. ἢ
ἓỽὅ 25. ἡὅỾἼὊ 26. ἧỵὅἻὅἛ 27. ἧỹἿὊ 28. ἧἻὅἋ 29. ἿἉỴ 30. ἨἽỾἼ
Ỵ 31. ἫἻἽὊἉ 32. ἫἽἀὊ 33. ἯὊἻὅἛ 34. ἯἽἚỾἽ 35. ἰἃἛἝỴ 36. ἰἽ
ἑ 37. ἍἽἥỴὉἴὅἘ἟ἂἿ 38. ἴἜἅ 39. ἴἽἛἢ 40. ἻἚἥỴ 41. ἼἚỴἝỴ 42. Ἴἤ
ἘὅἉἷἑỶὅ 43. ἽὊἰἝỴ 44. ἽἁἍὅἨἽἁ 45. ἮἋἝỴὉἪἽ἖ỹἆἥἜ
Карта мира: Северная и Южная Америка (с. 187) 1. ἂἼὊὅἻὅἛ 2. ỽἜἒ 3. ỴἳἼỽ
4. ἳỿἉἅ 5. ἂỴἘἰἻ 6. ἫἼὊἌ 7. ỺἽἇἽἢἛἽ 8. ἭὅἊἷἻἋ 9. ἝỽἻἂỴ
10. ἅἋἑἼỽ 11. ἣἜἰ 12. ἢἱἷὊἒ 13. ἢἡἰ 14. ỿἷὊἢ 15. Ἣ἟ἌỺἻ 16. ἅ
ἿὅἥỴ 17. ỺἁỴἛἽ 18. ỾỶỴἜ 19. ἋἼἜἲ 20. ἧἻὅἋẆἀỴἜ 21. ἬἽὊ 22.
ἨἻἊἽ 23. ἮἼἥỴ 24. ἣἻἂỴỶ 25. ἓἼ 26. ỴἽἎὅἓὅ 27. ỸἽἂỴỶ 28. ἧỻ
ὊἁἻὅἛ
Карта мира: Океания (с. 188) 1. ỴἳἼỽẆἇἴỴ 2. ỼὊἋἚἻἼỴ 3. ἰἼỴἜ 4. ỿἼἢ
Ἃ 5. ἂỴἲᴾ orᴾἂỳἲ 6. ἁἕἁ 7. ἇἴỴ 8. ἏἿἴὅ 9. ἖ἢἽ 10. ἚὅỾ 11. ἜỸἽ
12. ἝἷὊỽἾἛἝỴ 13. ἝἷὊἊὊἻὅἛ 14. ἢ἞Ỵ἖ 15. ἣἩỴἝἷὊἀἝỴ 16. ἣ
ἻỼ 17. ἧỵἊὊ 18. ἰὊἉἵἽ 19. ἱἁἿ἟ἉỴ 20. ἧἻὅἋẆἯἼ἟ἉỴ
191

От автора
Я глубоко благодарен всем, кто своими ценными замечаниями и предложениями
внес вклад в процесс моей работы над книгой. Особенно благодарен бывшим
коллегам по Американской школе в Японии: за помощь в подготовке раздела
«Хирагана» Clark Tenney, Keiko Yasuno, Keiko Ando, Sumino Hirano, Mariko Smisson,
Jo Ash, Anita Gesling, Maki Ushigome, Machiko Romaine, Naoko Pennell, Leslie
Birkland; за помощь по разделу «Катакана» Keiko Yasuno, Keiko Ando, Sumino
Hirano, Mariko Smisson, Yuko Hayashi, Clark Tenney. Также хочу поблагодарить
Noriko Okada (Waterford School) и Shauna Stout за их тщательную корректуру и
отзывы. Многие другие предлагали поддержку, и я хочу искренне поблагодарить
Dr. Masakazu Watabe, LaNae Stout, Linda Gerber, Shauna Stout, Ricky Stout. Также
хочу выразить благодарность сотрудникам издательства Tuttle.

Пройдя по ссылке http://www.tuttlepublishing.com/


japanese-hiragana-katakana-for-beginners-pdfs, вы найдете
дополнительный материал, в частности, карточки со всеми
знаками хираганы и катаканы и мнемоническими рисун-
ками и фразами, которые можно распечатать. При этом
следует учесть, что передача звуков японского языка, сло-
жившаяся в отечественной японистике, немного отличается
от американской.
192

Издание для дополнительного образования

12+ Для широкого круга читателей

Школа японского языка

Тимоти Г. Стаут

ХИРАГАНА И КАТАКАНА
ДЛЯ НАЧИНАЮЩИХ
Редактор Л. Робатень
Технический редактор Т. Тимошина
Компьютерная верстка И. Гришина

Подписано в печать 07.09.2018. Формат 70х100/16.


Усл. печ. л. 15,6. Тираж экз. Заказ

ООО «Издательство АСТ»


129085, г. Москва, Звездный бульвар, д. 21, строение 1, комната 705, пом. I, 7 этаж

Наш сайт: www.ast.ru e-mail: lingua@ast.ru


Наша страница Вконтакте: vk.com/lingua_ast

«Баспа Аста» деген ООО


129085, Мскеу ., Звёздный бульвары, 21-й, 1-рылыс, 705-блме, I жай, 7-абат.
Бізді# электронды мекенжайымыз: www.ast.ru

Интернет-магазин: www.book24.kz
Интернет-дкен: www.book24.kz
Импортер в Республику Казахстан ТОО «РДЦ-Алматы».
6азастан Республикасында;ы импорттаушы «РДЦ-Алматы» ЖШС.
Дистрибьютор и представитель по приему претензий на продукцию в республике Казахстан:
ТОО «РДЦ-Алматы»
6азастан Республикасында дистрибьютор
жне нім бойынша арыз-талаптарды абылдаушыны#
кілі «РДЦ-Алматы» ЖШС, Алматы ., Домбровский кш., 3а, литер Б, офис 1.
Тел.: 8(727) 251 59 89, 90, 91, 92
Факс: 8(727) 251 58 12, вн. 107; E-mail: RDC-Almaty@eksmo.kz
Nнімні# жарамдылы мерзімі шектелмеген.
Nндірген мемлекет: Ресей
Сертификация арастырылма;ан