Открыть Электронные книги
Категории
Открыть Аудиокниги
Категории
Открыть Журналы
Категории
Открыть Документы
Категории
Document Number: 3050 D SR 000 QA PRO 0253 00 Номер документа: 3050 D SR 000 QA PRO 0253 00
Owner Arctic LNG 2 LLC Originator SAREN Заказчик ООО «Арктик СПГ 2» Исполнитель SAREN
QA (Контроль качества и
QA (Quality assurance and quality Дисциплина Тип документа PRO (Процедура)
Discipline
control)
Doc.type PRO (Procedure) нормоконтроль)
Document class 1 Classification Restricted Класс документа 1 Класс доступа Информация ограниченного доступа
№ договора 406UR2018 Номер документа Разработчика: :505000-D-SAR-000-QUA-PRO-0253
Contract No 406UR2018 Originator Document №:505000-D-SAR-000-QUA-PRO-0253
Цель Описание
Issue Revision Ред. Дата Разработал: Проверил: Утвердил:
Rev.
Purpose Description
Date Originator: Checked by: Approved by: выпуска редакции
Выпущен для C. Arslanturk S. Filatov
Burak Orgec C. Arslanturk S. Filatov 01R IFR 15.06.2019
01R IFR Issued For Review 15/06/2019 рассмотрения B.Orgec
Выпуск для
Issued For 02U IFA 07.08.2019 Burak Orgec C. Arslanturk H.Mustafa
02U IFA 07.08.2019 Burak Orgec C. Arslanturk H.Mustafa согласования
Approval
Утверждено для
Approved For 03U AFU 31.08.2019 Burak Orgec C. Arslanturk H.Mustafa
03U AFU 31.08.2019 Burak Orgec C. Arslanturk H.Mustafa применения
Use
Burak Orgec Caner Digitally signed by
2019.08.31 ARSLANTURK Hassan Mustafa
10:17:35 2019.08.31 Date: 2019.08.31
11:14:49 +03'00' 11:24:35 +03'00'
+03'00'
This document contains proprietary information and is intended for use by Company authorized personnel or Настоящий документ содержит конфиденциальную информацию и предназначен для использования
companies only. The copyright of this document is vested in Company. All rights reserved. The contents of this сотрудниками и компаниями, уполномоченными на это Компанией. Авторские права на этот документ
controlled document shall not be altered without formal approval of the document Custodian. принадлежат Компании. Все права сохраняются за владельцем авторского права. Содержание настоящей
It is the responsibility of each user of this document to verify the current revision prior to use. The Company контролируемой копии документа не может изменяться без официального утверждения лица,
Electronic Document Management System is the only Company approved source for verifying current revisions. ответственного за документ.
Подтверждение актуальности текущей редакции является ответственностью лиц, пользующихся настоящим
документом. Электронная система управления документацией Компании является единственным
одобренным Компанией источником для подтверждения актуальности текущей редакции документов.
GBS – PROCEDURE FOR SITE INSPECTION COORDINATION Rev./Ред.
ОГТ. ПРОЦЕДУРА КООРДИНАЦИИ КОНТРОЛЯ КАЧЕСТВА НА СТРОИТЕЛЬНОЙ ПЛОЩАДКЕ 03U
1. INTRODUCTION 1. ВВЕДЕНИЕ
[2] EXHIBIT A EXHIBIT A – Scope of Work [2] ПРИЛОЖЕНИЕ А ПРИЛОЖЕНИЕ A. Объем работ
[3] EXHIBIT C EXHIBIT C – Work Time Schedule [3] ПРИЛОЖЕНИЕ C ПРИЛОЖЕНИЕ C. График
выполнения работ
Unless stated otherwise, words in capital letters have the same meaning as in the Если не указано иное, слова, написанные прописными буквами, имеют то же
CONTRACT. значение, что и в ДОГОВОРЕ.
The following terms used in this document have the definition defined below: Термины, которые используются в настоящем документе, имеют следующие
определения:
Practical
Explanation of Пояснение
Term Definition
CONTRACT терминов,
Термин Определение
Definition используемых
A company organised, в ДОГОВОРЕ
incorporated, and existing under Компания, созданная,
COMPANY LLC ARTIC LNG2
the laws of the Russian зарегистрированная и
Federation. осуществляющая деятельность ООО «АРКТИК СПГ
КОМПАНИЯ
Means the contract between the в соответствии с 2»
CONTRACT PARTIES comprising CONTRACT - законодательством Российской
DOCUMENTS Федерации
- -
Основание гравитационного
Means gravity based structure
типа и связанные с ним
and associated facilities including
сооружения, включая систему
storage, ballast system, mooring
GBS ОГТ хранения, систему балласта,
etc.. which represent the
швартовную систему и прочее,
permanent facilities forming art of
образующие постоянную часть
the PLANT
ЗАВОДА
The following abbreviations used in this document have the meaning defined Сокращения, используемые в настоящем документе, имеют следующие
below: значения:
3. DESCRIPTION 3. ОПИСАНИЕ
For each construction activity, quality control and assurance department Отдел обеспечения и контроля качества подготавливает План
prepares an Inspection and Testing Plan which should indicate the Quality контроля и испытаний по каждому виду строительных работ, в котором
Control activities that should be carried out throughout the construction должны быть указаны мероприятия по контролю качества,
process, in order to ensure that the quality requirements of the project are выполняемые в процессе строительства, в целях обеспечения
met. Information about participation of the parties involved in QC activities соблюдения требований к качеству на проекте. В ПКИ также должна
must also be defined in ITPs. содержаться информация об участии сторон, задействованных в
мероприятиях по контролю качества.
These participation may be one of the following type:
Можно выделить следующие типы участия:
• Witness Point (W)
• Hold Point (H) • Точка освидетельствования (W)
• Surveillance (S) • Точка задержки (H)
• Review (R) • Наблюдение (S)
• Perform (P) • Рассмотрение (R)
• Выполнение (P)
Descriptions of involvements are as follows;
Каждый из типов участия характеризуется следующими:
• Hold Point (H): Mandatory presence for the inspection. A written
notification (IN/RFI) is issued in due time by the organization in charge • Точка задержки (H): обязательное присутствие при проверке. Для
of the activities execution, in order to inform the required attendance of информирования о необходимом присутствии организаций,
the organizations involved by the “H” point. участвующих в точке задержки, ответственная за мероприятия
In case of not attendance by the organization involved a written waiver is организация своевременно направляет письменное уведомление
required before the inspection execution, in contrary case the inspection (уведомление о проверке и (или) запрос о проведении проверки).
execution can take place in their absence. В случае если участвующая организация не может присутствовать,
требуется письменный отказ до проведения проверки, в противном
случае выполнение проверки может происходить в ее отсутствие.
• Witness Point (W): Facultative presence for the inspection. A written • Точка освидетельствования (W): необязательное присутствие
notification (IN/RFI) is issued in due time by the Construction при проверке. Для информирования о необходимом присутствии
organization in order to inform the required attendance of the организаций, участвующих в точке освидетельствования,
organization involved by the “W” point. строительная организация своевременно направляет письменное
In case of not attendance by the organization involved, the inspection уведомление (уведомление о проверке и (или) запрос о проведении
execution can take place in their absence. проверки).
В случае если участвующая организация не может присутствовать,
выполнение проверки может осуществляться в ее отсутствие.
COMPANY Document № / Номер документа КОМПАНИИ: 3050-D-SR-000-QA-PRO-0253-00 Page / Стр 11 of / из 16
Originator Document № / Номер документа Разработчика: 505000-D-SAR-000-QUA-PRO-0253
GBS – PROCEDURE FOR SITE INSPECTION COORDINATION Rev./Ред.
ОГТ. ПРОЦЕДУРА КООРДИНАЦИИ КОНТРОЛЯ КАЧЕСТВА НА СТРОИТЕЛЬНОЙ ПЛОЩАДКЕ 03U
• Surveillance Point (S): Involvement for monitoring a phase of work • Точка наблюдения (S): участие в контроле этапа работ. От
activities. A written notification (IN/RFI) is not requested by the строительной организации не требуется направлять письменное
Construction organization. уведомление (уведомление о проверке и (или) запрос о проведении
проверки).
• Рассмотрение (R): рассмотрение документации/отчетов. От
• Review (R): Review of documentation/reports. A written notification строительной организации не требуется направлять письменное
(IN/RFI) is not requested by the Construction organization. уведомление (уведомление о проверке и (или) запрос о проведении
проверки).
• Perform (P): Perform works and when requested by W/H for other • Выполнение (P): выполнение работ, а также при запросе от других
parties prepare inspection and submit RFI сторон об участии в точке освидетельствования/задержки
подготовка к проверке и подача запроса о проведении проверки
According to Exhibit H clause 5, CONTRACTOR shall notify COMPANY Согласно статье 5 Приложения H, ПОДРЯДЧИК должен уведомлять
КОМПАНИЮ о любых точках проверки, освидетельствования или
any “Inspection”, “Witness” or “Hold” point that requires its attendance.
задержки, в которых требуется его присутствие.
Inspections and time of inspection will be defined by construction
Отдел строительства определяет проверки и время их проведения, и
department and all necessary information will be provided to quality
вся необходимая информация предоставляется отделу качества для
department to prepare the notification form to be submitted to COMPANY.
подготовки формы уведомления с целью отправки в КОМПАНИЮ.
Project quality officer will prepare the request for inspection form according
to Appendix 1. Специалист по обеспечению качества проекта подготавливает форму
запроса о проведении проверки согласно Приложению 1.
This form shall cover the following points;
Данная форма должна содержать следующие пункты:
• Activity to be inspected
• Работы, подлежащие проверке
• Structure/Place
• Объект/место
• Inspection date and time
• Дата и время проверки
• Reference ITP
• Ссылка на ПКИ
• Related Method Statement
• Соответственный план производства работ
• COMPANY’s Response
• Ответ КОМПАНИИ
• Inspection Test Result
• Результаты проверки/испытания
RFIs related to inspections to be performed starting at 7:00 with duration of
Специалист по обеспечению качества проекта направляет запрос о
24 hours will be submitted to COMPANY, QC inspectors (SAREN),
проведении проверок, подлежащих выполнению начиная с 7:00 в
Construction\Warehouse responsibles (SAREN) till 18:00 of the previous
day before inspection by project quality officer. Submissions will be течение 24 часов, в адрес КОМПАНИИ, контролеров отдела контроля
Start Начало
Failure Отказ
Finish Завершение
02U SECTION 1.3.2 Deleted duplicate reference to 02U Раздел 1.3.2 Удалена задвоенная ссылка на
1000-A-AR-000-IM-PRO-0001-00_02U 1000-A-AR-000-IM-PRO-0001-00_02U
02U SECTION 3, page 13 In description added mark about strictly 02U Раздел 3,стр.13 В описании добавлена отметка о строгой
sending RFI in 24 hours before the inspection отправке запроса за 24 часа до инспекции
02U SECTION 3, page 13 In description deleted sentence about 02U Раздел 3,стр.13 В описании исключено предложение в
COMPANY clarifies of the witness personnel котором разъясняется персонал
освидетельствования от КОМПАНИИ
02U APPENDIX B The form revised to be in dual language
02U Приложение B Форма пересмотрена на двуязычный
формат