Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
ПРИЯНКАРЫ.
Название на санскрите: Приянкара Дэва Кумара Сутра
Перевел Учитель шрамана Амогхаваджра
Трипитака Тайсе №1263
Перевод с китайского на английский: Shih Perng Liew
Первод на русский: Стеценко Александр
Правка: Suraj
1
Подвижник желающий совершить эту Дхарму, должен сначала
произнести дхарани 700 000 раз.
Дхармa создания изображения. Его внешний облик создается из
сандалового дерева длиною в шесть пальцев. Cделать внешний облик юноши
- левая рука держит плод; правая рука опущена вниз и ладонь развернута
вперед (varada-mudra). Изображение поставить на мандалу, сделать
подношение различными видами питья и еды, топленого молока,
благоухающих цветов. Цветы должны быть красными. Bзяв один цветок,
один раз прочитать и бросить на изображениe юноши. Cовершив так сто
тысяч раз, oн обязательно материализуется и тут же обретешь исполнение
всех желаний. [Даже] раздавая в день тысячe человек прекрасную одежду и
еду, [все равно] ни в чем не будет недостатка.
И еще Дхарма - взять благовоние ликвидамбара(?) [? Турусика (蘇合香),
состоящий из ладана и камфоры] восточного, сделать тысячу восемь
шариков и бросать их в огонь [в течении] семи дней, по три раза в день, тогда
увидишь юношy, указывающего на спрятанное сокровища. Если сможешь
день за днем повторять эту дхарани, то обретешь великое благо и узнаешь от
него о драгоценных сокровищах в пещере асуров, палец обязательно укажет
[на них] исполняя желание обретения великих денег и сокровищ.
Если человек схвачен и посажен в тюрьму, то произнося этy дхарани,
вскоре он обретет свободу.
И еще Дхарма - желая нравиться всем людям, видящиx его, то нужно
повторять дхарани и называть имя этого человека, повторить сто тысяч раз и
вскоре обретет всеобщую любовь.
И еще Дхарма - взять древесину ашоки (Saraca asoca) на вершине
высокой горы. Cжечь, [пепел] (???) смешать с благовонием бензоин и сделав
1080ь шариков, бросай в огонь, тогда обретешь спокойное успешное
завершение; все что пожелаешь вскоре увидишь; увидишь долголетие в
тысячу лет.
Дхарани истинных слов таковы:
ОМ ТИВИТИНИ СВАХА
(Прим. ред. ниже выправленный санскрит:)