Вы находитесь на странице: 1из 132

GA 110 VSD, GA 160 VSD

Инструкция по эксплуатации
Atlas Copco

GA 110 VSD, GA 160 VSD

Инструкция по эксплуатации
Перевод официальной инструкции

Уведомление об авторских правах


Несанкционированное использование или копирование содержания данного
документа или любой его части запрещается.
Сказанное распространяется на товарные знаки, обозначения моделей, номера
деталей и чертежи.

Данная инструкция по эксплуатации применима для машин как с маркировкой СЕ,


так и без маркировки СЕ. Она отвечает требованиям к инструкциям, приведенным в
соответствующих Директивах ЕС, как это указано в Заявлении о соответствии.

2013 - 12
НЕТ 2996 1824 00

www.atlascopco.com
Инструкция по эксплуатации

Содержание

1 Правила техники безопасности.................................................................................5

1.1 Пиктограммы безопасности........................................................................................................5

1.2 Общие правила техники безопасности......................................................................................5

1.3 Меры техники безопасности во время установки.....................................................................6

1.4 Меры техники безопасности во время эксплуатации...............................................................7

1.5 Меры безопасности во время технического обслуживания и ремонта...................................9

2 Общее описание..........................................................................................................11

2.1 Введение....................................................................................................................................11

2.2 Воздушная система...................................................................................................................14

2.3 Система дренажа конденсата..................................................................................................15

2.4 Система смазки.........................................................................................................................16

2.5 Система охлаждения.................................................................................................................17

2.6 Электрическая система.............................................................................................................18

2.7 Внешняя индикация состояния компрессора..........................................................................18

3 Регулятор Elektronikon...............................................................................................20

3.1 Регулятор ELEKTRONIKON® GRAPHIC...............................................................................................20

3.2 Панель управления...................................................................................................................22

3.3 Используемые значки................................................................................................................23

3.4 Основной экран..........................................................................................................................27

3.5 Вызов меню................................................................................................................................32

3.6 Меню входов..............................................................................................................................33

3.7 Меню выходов............................................................................................................................36

3.8 Счетчики.....................................................................................................................................38

3.9 Меню настроек...........................................................................................................................40

3.10 Сервисное меню........................................................................................................................42

3.11 Меню настроек...........................................................................................................................46

2 2996 1824 00
Инструкция по эксплуатации

3.12 Изменение уставки....................................................................................................................48

3.13 Меню истории событий.............................................................................................................51

3.14 Изменение общих настроек......................................................................................................52

3.15 Меню информации....................................................................................................................54

3.16 Меню недельного таймера.......................................................................................................55

3.17 Меню проверки..........................................................................................................................64

3.18 Меню пароля пользователя......................................................................................................66

3.19 Технические данные..................................................................................................................67

3.20 Программируемые уставки.......................................................................................................68

4 Установка.....................................................................................................................73

4.1 Указания по монтажу.................................................................................................................73

4.2 Размерные чертежи..................................................................................................................74

4.3 Рекомендации по установке.....................................................................................................79

4.4 Сечение электрического кабеля...............................................................................................82

4.5 Электрические подключения....................................................................................................83

4.6 Пиктограммы..............................................................................................................................91

4.7 Требования к охлаждающей воде............................................................................................92

5 Руководство по эксплуатации.................................................................................97

5.1 Введение....................................................................................................................................97

5.2 Первичный пуск.........................................................................................................................97

5.3 Перед запуском компрессора.................................................................................................101

5.4 Пуск...........................................................................................................................................101

5.5 Во время эксплуатации...........................................................................................................103

5.6 Методика останова..................................................................................................................104

5.7 Вывод из эксплуатации...........................................................................................................105

6 Техническое обслуживание....................................................................................106

6.1 Предупреждение о необходимости технического обслуживания........................................106

2996 1824 00 3
Инструкция по эксплуатации

6.2 План профилактического технического обслуживания........................................................106

6.3 Комплекты для сервисного обслуживания............................................................................108

6.4 Двигатели.................................................................................................................................108

6.5 Технические требования к маслу...........................................................................................108

6.6 Замена масла...........................................................................................................................109

6.7 Замена масляного фильтра....................................................................................................112

6.8 Хранение после установки......................................................................................................114

7 Регулировки и сервисные процедуры.................................................................115

7.1 Воздушный фильтр..................................................................................................................115

7.2 Охладители..............................................................................................................................115

7.3 Предохранительный клапан...................................................................................................117

8 Решение проблем.....................................................................................................118

8.1 Решение проблем....................................................................................................................118

9 Основные характеристики......................................................................................121

9.1 Показания на экране...............................................................................................................121

9.2 Настройки предохранительного клапана..............................................................................122

9.3 Автоматические выключатели и предохранители................................................................122

9.4 Стандартные условия.............................................................................................................123

9.5 Ограничения.............................................................................................................................124

9.6 Характеристики компрессоров...............................................................................................124

10 Директивы об использовании оборудования высокого давления................127

4 2996 1824 00
Инструкция по эксплуатации

1 Правила техники безопасности

1.1 Пиктограммы безопасности

Пояснение

Опасно для жизни

Предупреждение

Важное примечание

1.2 Общие правила техники безопасности

Общие меры безопасности


1. Пользователи оборудования должны применять безопасные способы работы и соблюдать все
местные правила и нормативные документы, регламентирующие вопросы техники безопасности.
2. Если какие-либо положения данного руководства противоречат нормам местного
законодательства, необходимо руководствоваться более строгим предписанием.
3. Установка, эксплуатация, обслуживание и ремонт должны осуществляться только специально
обученными специалистами, имеющими соответствующий допуск.
4. Считается, что компрессор не может создавать воздух такого качества, который необходим для
дыхания. Чтобы его можно было вдыхать, сжатый воздух должен пройти процедуру очистки в
соответствии с местными нормами и стандартами.
5. Перед проведением работ по техническому обслуживанию, ремонту, регулировке, за исключением
обычного обслуживания, остановите компрессор, нажмите кнопку аварийного останова,
выключите питание от сети и сбросьте давление из компрессора. Кроме того, размыкатель
электропитания должен быть разомкнут и заблокирован.
Если установка оснащена преобразователем частоты, перед началом работ в электрической
системе необходимо выждать 10 минут.

Если устройство оснащено системой автоматического запуска после перебоя


напряжения и если данная функция активирована, помните, что перезапуск системы
произойдет автоматически, как только питание будет восстановлено, если система
работала до момента перебоя питания!

6. Никогда не играйте со сжатым воздухом и связанным с ним оборудованием. Не направляйте струю


сжатого воздуха на себя и других людей. Не используйте струю сжатого воздуха для чистки
одежды. Все операции с использованием сжатого воздуха для очистки оборудования производите
с предельной осторожностью; пользуйтесь средствами защиты глаз.
7. Владелец отвечает за поддержание безопасного рабочего состояния устройства. Детали и
принадлежности, не способные обеспечить безопасность работ, подлежат обязательной замене.
8. Запрещается ходить по оборудованию и его узлам или стоять на них.

2996 1824 00 5
Инструкция по эксплуатации

1.3 Меры техники безопасности во время установки


Компания-производитель не несет ответственность за повреждение оборудования
или травмы, вызванные невыполнением указаний, содержащихся в настоящем
документе, или неосторожностью и отсутствием надлежащей внимательности при
монтаже, эксплуатации, техническом обслуживании или ремонте оборудования,
даже если такие требования не сформулированы в этой инструкции.

Меры безопасности при установке


1. Подъем оборудования должен осуществляться только с применением подходящих подъемных
устройств в соответствии с действующими правилами безопасности. Перед подъемом
незакрепленные или поворачивающиеся детали должны быть надежно закреплены. Категорически
запрещается находиться в опасной зоне под поднимаемой установкой. Ускорение и замедление
подъема допускается только в безопасных пределах. Персонал, производящий работы в зоне
подъемного оборудования, должен носить защитные каски.
2. Оборудование предназначено для эксплуатации в закрытом помещении. Если оно устанавливается
на открытом воздухе, необходимо принять соответствующие меры предосторожности.
Проконсультируйтесь с поставщиком.
3. Если это компрессор, то разместите его на территории с максимально холодным и чистым
воздухом. При необходимости смонтируйте воздуховод на стороне всасывания. Никогда не
создавайте препятствий для забора воздуха. Следует минимизировать попадание в установку влаги
вместе с всасываемым воздухом.
4. Перед присоединением труб снимите все пробки, заглушки, колпачки, выньте пакеты с
адсорбентом.
5. Воздушные шланги должны быть подходящих размеров и соответствовать рабочему давлению.
Никогда не используйте изношенные, поврежденные и отработанные шланги. Используйте только
распределительные трубопроводы надлежащего размера, способные выдерживать рабочее
давление.
6. Всасываемый компрессором воздух не должен содержать паров и воспламеняющихся веществ,
например, растворителей краски, которые могут стать причиной возгорания внутри установки или
взрыва.
7. Расположите воздухозаборник компрессора так, чтобы свободная одежда, которую носит
персонал, не попала в установку.
8. Убедитесь, что отводной трубопровод, соединяющий компрессор с добавочным охладителем или
воздушной сетью, может расширяться под воздействием тепла и что он не соприкасается и не
находится в непосредственной близости от легковоспламеняющихся веществ.
9. Никакие внешние силы не должны воздействовать на выпускной клапан воздуха; соединительная
труба не должна испытывать растягивающих нагрузок.
10. Если используется дистанционное управление, на установке должна быть четко видимая надпись:
ОПАСНО!: Эта установка управляется дистанционно и может запускаться без предупреждения.
Перед проведением любых работ по техническому обслуживанию или ремонту оператор должен
удостовериться, что установка остановлена, давление сброшено, электрический изолирующий
переключатель разомкнут, заблокирован и помечен временной предупреждающей надписью. В
дальнейшем для обеспечения безопасности, лица, включающие/выключающие установку
дистанционно, должны принимать надлежащие меры предосторожности, чтобы обеспечить
отсутствие на установке персонала, производящего работы или проверку. Наконец, к пусковому
оборудованию должно быть прикреплено соответствующее письменное предупреждение.
11. Установки с воздушным охлаждением следует монтировать так, чтобы обеспечить достаточный
поток охлаждающего воздуха и избежать рециркуляции выпускаемого воздуха к впускному
отверстию компрессора или воздуха охлаждения.

6 2996 1824 00
Инструкция по эксплуатации

12. Электрические соединения должны выполняться в соответствии правилам. Установки должны


быть заземлены и защищены от короткого замыкания с помощью предохранителей во всех фазах.
Рядом с компрессором должен быть установлен блокируемый изолирующий выключатель сети.
13. На установках с системой автоматического пуска/останова или при включении автоматического
перезапуска после аварийного выключения напряжения возле приборной панели должна быть
прикреплена табличка с надписью: "Эта установка может быть включена без предупреждения".
14. В системах, объединяющих несколько компрессоров, для изоляции каждого отдельного
компрессора должны быть установлены клапаны с ручным управлением. Обратные клапаны
недостаточно надежны, чтобы использовать их для изоляции системы давления.
15. Никогда не демонтируйте и не выводите из строя приборы безопасности, щитки или изоляцию,
установленные в машине. Каждый сосуд высокого давления или смонтированное снаружи
установки вспомогательное оборудование, содержащее воздух под давлением выше
атмосферного, должно быть защищено необходимыми устройствами сброса давления.
16. Трубопроводы и другие части, температура которых превышает 70 ˚C (158 ˚F) и к которым могут
случайно прикоснуться люди при проведении работ в нормальном режиме эксплуатации, должны
иметь ограждения или теплоизоляцию. Остальные трубы с высокой температурой должны иметь
четкую маркировку.
17. В установках с водяным охлаждением смонтированная снаружи система охлаждающей воды
должна быть оснащена предохранительным устройством с заданной уставкой давления согласно
максимальному впускному давлению охлаждающей воды.
18. Если основание не ровное или на нем могут образоваться какие-либо разнонаправленные уклоны,
проконсультируйтесь с изготовителем.
19. Если в воздушной сети рядом с осушителем не предусмотрена система пожаротушения, на
колоннах и осушителе необходимо установить предохранительные клапаны.

Также изучите следующие документы: Правила техники безопасности при


эксплуатации и Правила техники безопасности при техническом обслуживании.
Эти предостережения распространяются на работу машины или на потребляемый
воздух или инертный газ. Выработка любого другого газа требует дополнительных
предохранительных мер, характерных для применения, которое не
рассматривается в данной инструкции.
Некоторые меры предосторожности носят универсальный характер и относятся к
оборудованию разного типа, однако, некоторые из них могут не относиться к модели
вашего оборудования.

1.4 Меры техники безопасности во время эксплуатации


Компания-производитель не несет ответственность за повреждение оборудования
или травмы, вызванные невыполнением указаний, содержащихся в настоящем
документе, или неосторожностью и отсутствием надлежащей внимательности при
монтаже, эксплуатации, техническом обслуживании или ремонте оборудования,
даже если такие требования не сформулированы в этой инструкции.

Меры безопасности при эксплуатации


1. Запрещается касаться трубопроводов и других элементов компрессора во время его работы.
2. Используйте только правильные типы и размеры концевых фитингов шлангов и соединений. При
продувке воздуха через шланг или трубопровод надежно закрепите свободный конец.
Незакрепленный конец шланга под давлением может вырваться, причинив травму. Перед тем, как
отсоединять шланг, убедитесь, что давление в нем сброшено.

2996 1824 00 7
Инструкция по эксплуатации

3. В качестве дополнительной меры безопасности оператор, отключающий машины с


дистанционным управлением, должен принять соответствующие меры, чтобы убедиться, что их
никто не будет осматривать или использовать. С этой целью оборудование с дистанционным
управлением необходимо снабдить соответствующими предупреждающими табличками.
4. Никогда не работайте с оборудованием, если существует возможность возгорания или появления
токсичного дыма, испарений или частиц.
5. Никогда не нагружайте оборудование ниже или выше его номинальных характеристик.
6. Во время работы держите все дверцы конструкции закрытыми. Разрешается открывать дверцы на
короткое время, например, для текущих проверок. Вставляйте в уши беруши, когда открываете
дверцы.
При работе вблизи компрессоров, не оснащенных корпусом, необходимо использовать средства
защиты органов слуха.
7. Работники, находящиеся в помещениях, где уровень звукового давления достигает или превышает
80 дБ(A), должны пользоваться противошумными наушниками.
8. Периодически проверяйте, что:
• Все защитные щитки находятся на своих местах и надежно закреплены
• Все шланги и/или трубки внутри машины находятся в хорошем и надежном состоянии и не
истираются
• Отсутствие утечек
• Плотность затяжки всех крепежных элементов
• Все электрические проводники закреплены и находятся в хорошем состоянии
• Предохранительные клапаны и другие устройства для сброса давления не забиты грязью или
краской
• Выходной клапан воздуха и воздушная сеть, т.е. трубы, муфты, коллекторы, клапаны, шланги
и т.д., находятся в хорошем состоянии, не изношены и правильно эксплуатируются
• Воздушные фильтры охлаждения электрического шкафа не засорены
9. В том случае, если теплый охлаждающий воздух, выходящий из компрессора, используется в
воздушно-отопительных системах (например, для отопления рабочих цехов), необходимо принять
соответствующие меры предосторожности против загрязнения воздуха или возможного
отравления атмосферы.
10. На компрессорах с водяным охлаждением, использующих колонны охлаждения с открытым
контуром, необходимо принять защитные меры для предотвращения размножения вредных
бактерий, таких как Legionella pneumophila.
11. Не удаляйте и не разрушайте звукоизолирующие материалы.
12. Никогда не демонтируйте и не выводите из строя приборы безопасности, щитки или изоляцию,
установленные в машине. Каждый сосуд или вспомогательное устройство для сбора воздуха,
установленное снаружи машины и находящееся под давлением, величина которого выше
атмосферного, должен быть защищен прибором или приборами для сброса давления, согласно
требованиям.
13. Воздушный ресивер следует проверять ежегодно. Должна соблюдаться минимальная толщина
стенки, указанная в инструкции по эксплуатации. Требования местных норм применяются, если
они более строгие.

Также изучите документы: "Правила техники безопасности при монтаже" и "Правила


техники безопасности при техническом обслуживании".
Эти предостережения распространяются на работу машины или на потребляемый
воздух или инертный газ. Выработка любого другого газа требует дополнительных
предохранительных мер, характерных для применения, которое не
рассматривается в данной инструкции.
Некоторые меры предосторожности носят универсальный характер и относятся к
оборудованию разного типа, однако, некоторые из них могут не относиться к модели
вашего оборудования.

8 2996 1824 00
Инструкция по эксплуатации

1.5 Меры безопасности во время технического обслуживания


и ремонта
Компания-производитель не несет ответственность за повреждение оборудования
или травмы, вызванные невыполнением указаний, содержащихся в настоящем
документе, или неосторожностью и отсутствием надлежащей внимательности при
монтаже, эксплуатации, техническом обслуживании или ремонте оборудования,
даже если такие требования не сформулированы в этой инструкции.

Меры безопасности при техническом обслуживании и ремонте


1. Необходимо всегда использовать соответствующие защитные средства (защитные очки, перчатки,
обувь и др.).
2. Для технического обслуживания и ремонтных работ используйте только подходящие
инструменты.
3. Используйте только фирменные запасные части.
4. Все работы по техническому обслуживанию должны проводиться только после того, как
оборудование остынет.
5. Пусковую аппаратуру необходимо оборудовать предупредительными табличками с надписью
"Оборудование ремонтируется; не запускать!".
6. В качестве дополнительной меры безопасности оператор, отключающий машины с
дистанционным управлением, должен принять соответствующие меры, чтобы убедиться, что их
никто не будет осматривать или использовать. С этой целью оборудование с дистанционным
управлением необходимо снабдить соответствующими предупреждающими табличками.
7. Закройте клапан для выпуска воздуха из компрессора и сбросьте давление перед тем, как
подсоединить или отсоединить трубу.
8. Перед снятием любого находящегося под давлением компонента надежно изолируйте установку
от всех источников давления и сбросьте давление во всей системе.
9. Никогда не применяйте воспламеняющиеся растворители или четыреххлористый углерод для
чистки деталей. Принимайте меры предосторожности, чтобы не отравиться ядовитыми парами
чистящих жидкостей.
10. Тщательно соблюдайте чистоту при выполнении технического обслуживания или ремонта.
Избегайте загрязнения, укрывая детали и открытые отверстия чистой тканью, бумагой или лентой.
11. Никогда не применяйте сварку и не выполняйте никаких работ, требующих подогрева, рядом с
масляной системой. Перед проведением подобных операций масляные резервуары нужно
полностью продуть, например, очистить их с помощью пара. Никогда не выполняйте сварку, и ни
в коем случае не изменяйте конструкцию сосудов, работающих под давлением.
12. Если имеется признак или какое-либо подозрение, что какая-то внутренняя деталь установки
перегрета, то установка должна быть остановлена, но не должны открываться никакие крышки для
обследования, пока не истечет время, достаточное для охлаждения. Это необходимо, чтобы
избежать неожиданного воспламенения паров масла при контакте с воздухом.
13. Никогда не применяйте источник света с открытым пламенем для обследования внутреннего
пространства машины, сосудов высокого давления и т. д.
14. Убедитесь, что никакие инструменты, лишние запасные детали или ветошь не оставлены внутри
установки или на ней.
15. Все регулирующие и предохранительные устройства должны содержаться в исправности, это
обеспечит их бесперебойную работу. Их нельзя выводить из рабочего процесса.
16. Перед чисткой установки для ее использования после технического обслуживания или
капитального ремонта убедитесь, что все уставки рабочих давлений, температур и времени
выбраны правильно. Проверьте, чтобы все устройства контроля и аварийного отключения были

2996 1824 00 9
Инструкция по эксплуатации

смонтированы и правильно функционировали. Если они удалены, проверьте, чтобы защита


соединительной муфты вала привода компрессора была вновь поставлена на место.
17. Каждый раз при замене маслоотделительного элемента проверяйте выпускную трубу и внутренние
поверхности резервуара маслоотделителя на отложения сажи; удаляйте чрезмерно накопившуюся
сажу.
18. Защищайте двигатель, воздушный фильтр, электрическую и регулирующую аппаратуру и т.д. от
попадания на них влаги, например, при очистке паром.
19. Убедитесь, что все звукоизолирующие материалы и вибродемпферы, например,
виброизоляционный материал облицовки и блоков компрессора для всасывания и выпуска
воздуха, находятся в хорошем состоянии. Если они повреждены, замените их материалом,
полученным от изготовителя, чтобы не допустить повышения уровня звукового давления.
20. Никогда не применяйте каустических растворителей, которые могут испортить материал
воздушной сети, например, стаканы из поликарбоната.
21. При работе с хладагентом следует соблюдать следующие меры предосторожности:
• Не вдыхайте пары хладагента. Убедитесь, что рабочее место хорошо проветривается, если
нужно, используйте респиратор.
• Используйте специальные перчатки. В случае попадания хладагента на кожу ее следует
немедленно промыть водой. Если жидкий хладагент попадет на кожу через одежду, не трите
участок и не снимайте одежду; обильно поливайте одежду свежей водой, пока не будет смыт
весь хладагент, а затем обратитесь за медицинской помощью.

Изучите документы: Правила техники безопасности при монтаже и Правила техники


безопасности при эксплуатации.
Эти предостережения распространяются на работу машины или на потребляемый
воздух или инертный газ. Выработка любого другого газа требует дополнительных
предохранительных мер, характерных для применения, которое не
рассматривается в данной инструкции.
Некоторые меры предосторожности носят универсальный характер и относятся к
оборудованию разного типа, однако, некоторые из них могут не относиться к модели
вашего оборудования.

10 2996 1824 00
Инструкция по эксплуатации

2 Общее описание

2.1 Введение

Общий вид

Общий вид GA 110 - 160 VSD

2996 1824 00 11
Инструкция по эксплуатации

Общий вид GA 110 - 160 VSD

12 2996 1824 00
Инструкция по эксплуатации

Вид сбоку GA 110 - 160 VSD

Описание
Установки GA VSD (оснащенные приводом с переменной частотой вращения) представляют собой
одноступенчатые, маслозаполненные винтовые компрессоры с непосредственным приводом от
электродвигателя. Компрессоры подают воздух без пульсаций. Постоянно согласовывая частоту
вращения приводного электродвигателя с давлением в воздушной сети, компрессор оптимизирует
потребление энергии и уменьшает рабочий диапазон давлений.
Компрессоры GA VSD оснащаются воздушным охлаждением.
Компрессоры GA W VSD оснащаются водяным охлаждением.

2996 1824 00 13
Инструкция по эксплуатации

2.2 Воздушная система

Схема потока

Схема потока для GA VSD Pack

Описание
Воздух, всасываемый через фильтр (AF), сжимается в компрессорном элементе (E). Сжатый воздух с
примесью масла выходит через обратный клапан (CV) в воздушный ресивер/маслоотделитель (AR),
где масло отделяется от сжатого воздуха. Воздух выходит через клапан минимального давления (Vp)
в охладитель (Са).
В компрессорах Pack охлажденный воздух выходит через уловитель конденсата (MTa) и выпускной
клапан (AO) в воздушную сеть.
Обратный клапан (CV) предотвращает образование обратного потока сжатого воздуха.
Клапан минимального давления (Vp) предотвращает падение давления в воздушном ресивере ниже
минимального давления. Клапан оснащен встроенным обратным клапаном.

14 2996 1824 00
Инструкция по эксплуатации

2.3 Система дренажа конденсата

Схема потока

Схема потока для GA VSD Pack

Описание
Уловитель конденсата (MTa) устанавливается после охладителя воздуха для предотвращения
попадания конденсата в выпускной воздушный патрубок.

2996 1824 00 15
Инструкция по эксплуатации

2.4 Система смазки

Схема потока

Схема потока для GA VSD Pack

Описание системы смазки


Под воздействием давления воздуха масло из ресивера (AR) через охладитель масла (Co), фильтры
(OF) и масляный запорный клапан (Vs) поступает в компрессорный элемент (E) и к точкам смазки.
Масляный запорный клапан (Vs) предотвращает заполнение компрессорного элемента маслом во
время останова компрессора.
При холодном пуске компрессора клапан (BV) перепускает масло в обход охладителей масла (Co),
обеспечивая быстрый прогрев масла до нормальной рабочей температуры. Он также регулирует
температуру масла в условиях пониженной температуры с целью недопущения образования
конденсата в воздушном ресивере (AR).
В воздушном ресивере (AR) методом центрифугирования из воздушно-масляной смеси удаляется
большая часть масла. Почти все остатки масла удаляются элементом маслоотделителя.

16 2996 1824 00
Инструкция по эксплуатации

На компрессорах с водяным охлаждением система включает клапан, регулирующий расход масла в


зависимости от требуемой охлаждающей способности.

2.5 Система охлаждения

Описание

Система охлаждения компрессоров GA VSD с воздушным охлаждением

Система охлаждения компрессоров GA VSD с водяным охлаждением

В состав системы охлаждения входят охладитель воздуха (Са) и охладитель масла (Со).

2996 1824 00 17
Инструкция по эксплуатации

2.6 Электрическая система

Основные компоненты
В состав электрической системы входят следующие основные компоненты:
• Регулятор Elektronikon®.
• Электрические шкафы управления, в том числе устройства с переменной частотой вращения.
• Приводной электродвигатель.
• Датчики давления и температуры.

Электрические шкафы

Электрический шкаф компрессоров с GA 110 по 160 VSD

2.7 Внешняя индикация состояния компрессора

Описание

Перед тем как выполнять подключение внешнего оборудования, необходимо


остановить компрессор и принять все необходимые меры безопасности, см. также
раздел Предупреждения о необходимости технического обслуживания.
Проверку внешнего оборудования должны осуществлять специалисты компании
"Атлас Копко".

18 2996 1824 00
Инструкция по эксплуатации

Расположение беспотенциальных контактов на GA 110 - 160 VSD

Вспомогательные контакты внешней индикации:

Индикация Реле Клеммы колодки Макс. нагрузка


1X7
Предупреждение К08 13-14 10 А / 115 В, AC1
Аварийное отключение К09 15-16 10 А / 115 В, AC1
Работающий компрессор K13 19-20 10 А / 115 В, AC1

2996 1824 00 19
Инструкция по эксплуатации

3 Регулятор Elektronikon

3.1 Регулятор Elektronikon® Graphic

Панель управления

Экран контроллера Elektronikon® Graphic

Введение
Контроллер Elektronikon выполняет следующие функции:
• Управление компрессором
• Защита компрессора
• Мониторинг компонентов, требующих сервисного обслуживания
• Автоматический перезапуск после исчезновения электрического напряжения (не активирован)

Автоматическое управление работой компрессора


Регулятор поддерживает давление в сети так, чтобы оно находилось в пределах заранее
запрограммированных предельных значений. Управление производится автоматической загрузкой и
разгрузкой компрессора (компрессоры с постоянной частотой) или регулировкой оборотов двигателя
(компрессоры с частотным преобразователем). Учитываются различные программируемые уставки,
такие как значения давления загрузки и разгрузки (для компрессоров с постоянной частотой
вращения), уставка (для компрессоров с преобразователем частоты), минимальное время останова и
максимальное число пусков двигателя, а также некоторые другие параметры.
Контроллер останавливает компрессор всякий раз при уменьшении потребляемой мощности, и
автоматически запускает его повторно, когда давление в сети падает. В случае, если ожидаемый
период разгрузки слишком короток, компрессор продолжает работать, чтобы исключить слишком
короткие промежутки времени между остановками.

20 2996 1824 00
Инструкция по эксплуатации

Можно запрограммировать количество контролируемых по времени автоматических


команд пуск/стоп. Учтите, что команда «пуск» будет исполняться (если она
запрограммирована и активирована) даже после остановки компрессора вручную.

Защита компрессора
Аварийное отключение
На компрессоре установлено несколько датчиков. Если один из контролируемых параметров
превышает предел останова, компрессор автоматически останавливается. Это будет отображено на
экране (1), а светодиод общей аварийной сигнализации (2) начнет мигать.
Устраните неисправность и сбросьте сообщение. См. также раздел "Меню входов".

Перед устранением неисправности изучите соответствующие меры


предосторожности.

Предупреждение об аварийном отключении


Уровень предупреждения об аварийном отключении является программируемым уровнем, который
следует ниже уровня аварийного отключения.
Если один из контролируемых параметров превышает запрограммированный уровень
предупреждения об аварийном отключении, на экран (1) выводится сообщение, загорается светодиод
общей аварийной сигнализации (2) для предупреждения оператора о превышении уровня
предупреждения об аварийном отключении.
Сообщение исчезнет, как только исчезнет причина, вызвавшая предупреждение.

Предупреждение
На экране дисплея появляется предупреждающее сообщение, если в компрессорах Full-Feature
температура точки росы слишком высока по сравнению с температурой окружающего воздуха.

Сервисное предупреждение
Операции по обслуживанию распределены по группам (под названием Планы сервисного
обслуживания). Для каждого Плана сервисного обслуживания запрограммирован интервал времени.
При превышении временного интервала на экране дисплея (1) появится сообщение,
предупреждающее оператора о необходимости выполнения операций технического обслуживания,
относящихся к этому плану сервисного обслуживания.

Автоматический перезапуск после исчезновения напряжения в электросети


В контроллере имеется встроенная функция автоматического перезапуска компрессора, когда
напряжение питания восстанавливается после отказа электроснабжения. У компрессоров,
поступающих с завода-изготовителя, эта функция деактивирована. По желанию заказчика эта
функция может быть активирована. Обратитесь за консультацией в сервисный центр компании Atlas
Copco.

Если функция активизирована, а регулятор находится в режиме автоматического


управления, компрессор будет автоматически перезапускаться после
возобновления подачи питания блока.

2996 1824 00 21
Инструкция по эксплуатации

3.2 Панель управления

Регулятор Elektronikon

Панель управления

Детали и функции

Обозначен Назначение Функция


ие
1 Экран Отображает статус работы компрессора и ряд
пиктограмм для навигации по меню.
2 Пиктограмма ABTOMATИЧECKAЯ PAБOTA
3 Пиктограмма Общая аварийная сигнализация
4 Светодиод сигнализации В случае останова мигает, при появлении условий
для предупреждения горит постоянно.
5 Пиктограмма Сервисное обслуживание
6 Сервисный светодиод Горит при необходимости сервисного
обслуживания
7 Светодиод автоматического Показывает, что регулятор находится в режиме
режима работы автоматического управления компрессором.
8 Светодиод "Напряжение Показывает, что напряжение включено.
включено"
9 Пиктограмма Напряжение
10 Клавиша Ввод Эта кнопка используется для подтверждения
последнего действия.
11 Клавиша Выход Эта кнопка используется для перехода к
последнему экрану или для отказа от текущего
действия.
12 Клавиши прокрутки Клавиши для прокрутки по меню.
13 Кнопка останова Нажатие кнопки приводит к остановке
компрессора. Светодиод (7) выключается.

22 2996 1824 00
Инструкция по эксплуатации

Обозначен Назначение Функция


ие
14 Кнопка пуска Кнопка пуска компрессора. Светодиод (7)
включается, показывая, что регулятор Elektronikon
работает.

3.3 Используемые значки

Значки состояния

Значение Значок Описание


Выключен/Включен Когда компрессор выключен, значок неподвижен.
Когда компрессор включен, значок вращается.

Состояние компрессора Двигатель остановлен

Работа без нагрузки

Работа с нагрузкой

Режим управления машиной Локальное включение/остановка

или

Дистанционное включение/остановка

Управление по сети

Автоматический перезапуск Автоматический перезапуск после исчезновения


после исчезновения напряжения в электросети активен
напряжения в электросети

Недельный таймер Недельный таймер активен

2996 1824 00 23
Инструкция по эксплуатации

Значение Значок Описание


Функции активной защиты Аварийный останов

Выключение

Предупреждение

Сервисное обслуживание Требуется сервисное обслуживание

Основной экран Значок экрана строк значений

Значок экрана графика

Общие значки Нет связи / неисправность сети

Не действительно

Значки ввода

Значок Описание
Давление

Температура

Цифровой ввод

Специальная защита

24 2996 1824 00
Инструкция по эксплуатации

Системные значки

Значок Описание
Компрессорный элемент (низкого давления, высокого давления и т. д.)

Осушитель

Вентилятор

Преобразователь частоты

Слив

Фильтр

Электродвигатель

Блок расширения для поиска неисправностей

Проблема в сети

Общая аварийная сигнализация

Значки меню

Значок Описание
BXOДЫ

BЫXOДЫ

Аварийные сигналы (Предупреждения, отключения)

Счетчики

Проверка

или

2996 1824 00 25
Инструкция по эксплуатации

Значок Описание
Уставки

Сервисное обслуживание

История событий (сохраненные данные)

Ключ доступа / Пароль пользователя

CETЬ

Уставка

Информация

Стрелки навигации

Значок Описание
Вверх

Вниз

26 2996 1824 00
Инструкция по эксплуатации

3.4 Основной экран

Панель управления

(1) Клавиши прокрутки


(2) Клавиша Ввод
(3) Клавиша Выход

Функция
Основной экран выводится автоматически при включении питания и нажатии одной из кнопок. Он
отключается автоматически через несколько минут, если не нажимается ни одна из клавиш.
Обычно существует возможность выбора из 5 видов основного экрана:
1. Строка с двумя значениями
2. Две строки по два значения
3. График (высокое разрешение)
4. График (среднее разрешение)
5. График (низкое разрешение)

Экран с двумя и четырьмя значениями


На основной экран этого типа выводится 2 или 4 параметра (см. раздел Меню входов).

Типовой Основной экран (2 значения), компрессоры с постоянной частотой вращения

2996 1824 00 27
Инструкция по эксплуатации

Типовой Основной экран (2 значения), компрессоры с преобразователем частоты

Текст на рисунках

(1) Выход компрессора


(2) Выход компрессорного элемента (компрессоры с фиксированной частотой
вращения)
Расход (компрессоры с преобразователем частоты)
(3) Нагрузка, Останов, ... (текст изменяется в зависимости от фактических условий
работы компрессора)
(4) Меню
(5) Разгрузка, ES, ... (текст изменяется в зависимости от фактических условий
работы компрессора)

Типовой Основной экран (4 значения), компрессоры с постоянной частотой вращения

28 2996 1824 00
Инструкция по эксплуатации

Типовой Основной экран (4 значения), компрессоры с преобразователем частоты

Текст на рисунках

(1) Выход компрессора


(2) Реле нагрузки (один из входных сигналов компрессоров с постоянной частотой
вращения)
Расход (компрессоры с преобразователем частоты)
(3) Выключение, Останов, ... (текст изменяется в зависимости от фактических
условий работы компрессора)
(4) Меню
(5) Наработанные часы
(6) Выход элемента
(7) Нагрузка, Разгрузка, ... (текст изменяется в зависимости от фактических
условий работы компрессора)

• В Поле A представлены данные о работе компрессора (например, давление на выходе или


температура на выходе компрессора). Для компрессоров с преобразователем частоты степень
нагрузки (расход) отображается в % от максимального расхода.
• В Области B описаны значки состояний. В этой области могут выводиться следующие значки:
• Постоянные значки
Эти значки всегда присутствуют на главном экране и их невозможно выделить курсором
(например, значки останова и работы компрессора, состояния компрессора (работа, работа без
нагрузки или останов двигателя).
• Дополнительные значки
Дополнительные значки, которые отображаются только при активации соответствующей
функции (например, недельный таймер, автоматический запуск после отказа электроснабжения
и т.д.)
• Всплывающие значки
Эти значки появляются на фоне ненормальных условий работы (предупреждения, отключения,
техническое обслуживание, др.)
Чтобы вывести более подробную информацию о выводимых значках, с помощью клавиш
прокрутки выберите значок, затем нажмите клавишу Ввод.
• Поле C называется Строкой состояния
Здесь выводится информация о выбранном значке.
• В Области D выводятся командные клавиши. Назначение этих кнопок:
• вызов или программирование установочных параметров;

2996 1824 00 29
Инструкция по эксплуатации

• перезапуск после перегрузки электродвигателя, сообщения об обслуживании или аварийного


останова;
• Получать доступ ко всем данным, собранным регулятором
Назначение кнопок изменяется в зависимости от отображаемого меню. Самыми общими
функциями являются:

Назначение Функция
Меню Переход к меню
Изменить Изменение программируемых настроек
Сброс Сброс таймера или сообщения

Для активации командной клавиши выделите кнопку с помощью клавиш прокрутки и нажмите
клавишу Ввод.
Чтобы вернуться к предыдущему меню, нажмите клавишу Выход.

Виды с графиком
Вместо значений имеется возможность вывода графика зависимости одного их входных сигналов (см.
раздел Меню входов) от времени.

При выборе вида График (высокое разрешение) на экран выводится динамика изменения выбранного
входного сигнала (в данном примере это давление) за минуту. Также выводится мгновенное значение
параметра. На экран выводятся данные за последние 4 минуты.
Кнопка (значок) переключения видов основного экрана меняется на значок с изображением графика
и подсвечивается (активна).

30 2996 1824 00
Инструкция по эксплуатации

При выборе режима График (среднее разрешение) на экран выводится динамика изменения
выбранного входного сигнала за час. На экран выводятся данные за последние 4 часа.

При выборе режима График (низкое разрешение) на экран выводится динамика изменения выбранного
входного сигнала за сутки. На экран выводятся данные за последние 10 суток.

Выбор вида основного экрана


Чтобы изменить вид основного экрана, выберите крайний правый значок в строке управления (см.
описание экранов со строками значений или графиками в разделе Используемые значки) и нажмите
Enter (Ввод). Появится экран, аналогичный следующему:

Выберите желаемый вид и нажмите клавишу «Ввод». См. также раздел Меню входов.

2996 1824 00 31
Инструкция по эксплуатации

3.5 Вызов меню

Панель управления

Панель управления

(1) Клавиши прокрутки


(2) Клавиша Ввод
(3) Клавиша Выход

Описание
Если питание включено, автоматически выводится Основной экран (см. раздел Основной экран):

Типовой Основной экран (2 значения), компрессоры с постоянной частотой вращения

32 2996 1824 00
Инструкция по эксплуатации

Типовой Основной экран (2 значения), компрессоры с преобразователем частоты

• Чтобы перейти к экрану МЕНЮ, при помощи клавиш прокрутки выберите кнопку МЕНЮ (3).
• Нажмите клавишу Ввод, чтобы перейти к меню. Появится следующий экран:

• На экране будет отображаться несколько значков. Каждый значок соответствует пункту меню. По
умолчанию выбирается значок уставки давления (регулировка). В строке состояния указано
название меню, соответствующего выбранному значку.
• При помощи клавиш прокрутки выберите требуемый значок.
• Нажмите клавишу Esc, чтобы вернуться к Основному экрану.

3.6 Меню входов

Панель управления

2996 1824 00 33
Инструкция по эксплуатации

(1) Клавиши прокрутки


(2) Клавиша Ввод
(3) Клавиша Выход

Значки меню, Входы

Функция
• Вывод фактических значений измеренных данных (аналоговые входы) и состояния цифровых
входов (например, контакта аварийного останова, реле перегрузки двигателя, др.).
• Выбор цифрового входа, который будет выводиться на графике на основном экране.

Процедура
Выполните следующие действия через Основной экран:
• Переместите курсор на командную кнопку Меню и нажмите клавишу Ввод. Появится следующий
экран:

Текст на рисунке

(1) Меню
(2) PEГYЛИPOBKA

• С помощью клавиш прокрутки переместите курсор на значок Входы (см. выше, раздел Значки
меню).
• Нажмите клавишу Ввод. Появится экран, аналогичный следующему:

Текст на рисунке

34 2996 1824 00
Инструкция по эксплуатации

(1) BXOДЫ
(2) Выход компрессора
(3) Выход элемента
(4) Окружающий воздух
(5) Аварийный останов

• На экране появится список всех входов и соответствующих им значков и показаний.


• Если вход находится в состоянии предупреждения или отключен, то исходный значок будет
заменен на значок предупреждения или отключения соответственно (см. значок останова и значок
предупреждения на показанном выше экране).
Небольшой значок, расположенный под названием каждого пункта списка, указывает на то, что
данный входной сигнал выводится не графике на основном экране. Можно выбрать любой аналоговый
вход.

Выбор другого входного сигнала в качестве основного сигнала таблицы


При активной кнопке Modify (Изменить) (светло-серая подсветка на экране, изображенном выше)
нажмите клавишу Enter (Ввод) на контроллере. Появится экран, аналогичный следующему:

Первый элемент списка выделен цветом. В этом примере выбран пункт Net Pressure (Давление в сети)
(значок таблицы).
Чтобы внести изменения, снова нажмите Enter (Ввод), появится всплывающее окно:

Снова нажмите Enter (Ввод), чтобы удалить этот вход из таблицы. Появится другое всплывающее
окно для подтверждения выполнения операции:

2996 1824 00 35
Инструкция по эксплуатации

Выберите Yes (Да), чтобы удалить, или No (Нет), чтобы прекратить выполнение операции.
Аналогично можно выбрать другой входной сигнал для вывода в таблице сигналов основного графика:

(1): Назначить сигналом основного графика

3.7 Меню выходов

Панель управления

(1) Клавиши прокрутки


(2) Клавиша Ввод
(3) Клавиша Выход

36 2996 1824 00
Инструкция по эксплуатации

Значки меню, Выходы

Функция
Чтобы вывести дополнительную информацию о фактическом состоянии выходов (например,
состояние контакта перегрузки вентилятора на компрессорах с воздушным охлаждением, контакта
аварийного останова и др.).

Процедура
Выполните следующие действия через Основной экран:
• Переместите курсор на командную кнопку Меню и нажмите клавишу Ввод. Появится следующий
экран:

Текст на рисунке

(1) Меню
(2) PEГYЛИPOBKA

• Переместите курсор на значок Outputs (Выходы) (см. выше, раздел «Значки меню»).
• Нажмите клавишу Ввод. Появится экран, аналогичный следующему:

Экран выходов (типовой)

Текст на рисунке

2996 1824 00 37
Инструкция по эксплуатации

(1) BЫXOДЫ
(2) Контакт двигателя вентилятора
(3) Контакт выдувного клапана
(4) Общее выключение
(5) ABTOMATИЧECKAЯ PAБOTA

• На экране появится список всех выходов и соответствующих им значков и показаний.


Если выход находится в состоянии предупреждения или отключен, то исходный значок будет
заменен на значок предупреждения или отключения соответственно.

3.8 Счетчики

Панель управления

(1) Клавиши прокрутки


(2) Клавиша "Ввод"
(3) Клавиша "Выход"

Значки экрана "Меню", Счетчики

Функция
Позволяет оператору просматривать:
• Наработку в часах
• Продолжительность работы с нагрузкой (в часах)
• Количество пусков двигателя
• Количество часов работы регулятора
• Количество циклов нагрузки.

38 2996 1824 00
Инструкция по эксплуатации

Процедура
Начните с главного экрана (см. Главный экран):
• Переместите курсор на командную кнопку "Меню" и нажмите клавишу "Ввод". Появится
следующий экран:

Текст на рисунке

(1) Меню
(2) Регулирование

• С помощью клавиш прокрутки переместите курсор на значок "Счетчики" (см. выше, раздел
"Значки экрана "Меню")
• Нажмите клавишу "Ввод". Появится следующий экран:

Текст на рисунке

(1) Счетчики
(2) Нарабо танные часы
(3) Кол-во пусков двигателя
(4) Реле нагрузки
(5) VSD 1-20 % об/мин в % (процент времени, в течение которого частота
вращения двигателя находилась в диапазоне 1 - 20%) (для компрессоров,
оборудованных преобразователем частоты)

На экране появится список всех счетчиков и их фактические значения.


Примечание: пример приведен для компрессоров с преобразователем частоты. Для компрессоров с
постоянной скоростью вращения на экране будут выведены другие параметры.

2996 1824 00 39
Инструкция по эксплуатации

3.9 Меню настроек

Панель управления

Значки меню, настройки

Функция
Изменить ряд параметров.

Процедура
Начните с Основного экрана (см. Основной экран):
• Переместите курсор на командную кнопку Меню и нажмите клавишу Ввод. Появится следующий
экран:

Экран МЕНЮ

• С помощью клавиш прокрутки переместите курсор на значок Настройки (см. выше, раздел Значки
меню).

40 2996 1824 00
Инструкция по эксплуатации

Текст на рисунке

(1) МЕНЮ
(2) Настройки

• Нажмите клавишу Ввод. Появится следующий экран:

Экран меню настроек

2996 1824 00 41
Инструкция по эксплуатации

3.10 Сервисное меню

Панель управления

(1) Клавиши прокрутки


(2) Клавиша Ввод
(3) Клавиша Выход

Значки меню, Сервисное обслуживание

Функция
• Сбрасывать выполняемые планы сервисного обслуживания.
• Проверять, когда должны выполняться следующие сервисные планы.
• Просматривать, какие планы сервисного обслуживания выполнялись ранее.
• Изменять программируемые интервалы сервисного обслуживания.

Процедура
Выполните следующие действия через Основной экран:
• Переместите курсор на командную кнопку Меню и нажмите клавишу Ввод. Появится следующий
экран:

42 2996 1824 00
Инструкция по эксплуатации

• С помощью клавиш прокрутки переместите курсор на значок Сервисное обслуживание (см. выше,
раздел Значки меню).
• Нажмите клавишу Ввод. Появится следующий экран:

Текст на рисунке

(1) Сервисное обслуживание


(2) Обзор
(3) CEPBИC ПЛAH
(4) CЛEДYЮЩEE T.O.
(5) ИCTOPИЯ

• С помощью клавиш прокрутки выберите требуемый элемент и нажмите клавишу «Ввод», чтобы
просмотреть более подробную информацию, как показано далее.

Обзор

Текст на рисунке

(1) Обзор
(2) ЧACЫ PAБOTЫ
(3) Часы реального времени
(4) Сброс

Пример уровня обслуживания (A):


Значения, выводимые слева, обозначают программируемые интервалы сервисного обслуживания. Для
интервала технического обслуживания A запрограммированное количество часов работы составляет
4000 ч (верхний ряд), а запрограммированное количество часов реального времени — 8760 ч, что

2996 1824 00 43
Инструкция по эксплуатации

соответствует одному году (второй ряд). Это означает, что контроллер активизирует предупреждение
о необходимости технического обслуживания по истечении 4000 часов работы или 8760 часов
реального времени, в зависимости от того, что наступит раньше. Обратите внимание, что счетчик
часов в реальном времени продолжает работать даже при отключенном контроллере.
Числа в строках указывают на количество часов, до проведения следующего сервисного
обслуживания. В приведенном выше примере компрессор только что запущен, то есть до проведения
следующего технического обслуживания осталось 4000 часов работы компрессора или 8280 часов
реального времени.

Сервисные планы
Несколько операций сервисного обслуживания объединяются в группы (называемые уровень А,
уровень B, и т. д.). Для каждого уровня установлено некоторое количество операций сервисного
обслуживания, выполняемых через временные интервалы, запрограммированные в контроллере
Elektronikon®.
При достижении уровня на экране дисплея появится сообщение.
После выполнения всех операций технического обслуживания, относящихся к указанным уровням,
нужно переустановить таймеры интервалов.
В Меню сервисного обслуживания, указанном выше, выберите «План сервисного обслуживания» (3)
и нажмите клавишу «Ввод». Появится следующий экран:

Текст на рисунке

(1) CEPBИC ПЛAH


(2) YPOBEHЬ
(3) Наработанные часы
(4) ЧACЫ PEAЛЬHOГO BPEMEHИ
(5) Изменить

Изменение плана обслуживания.


В зависимости от условий эксплуатации может потребоваться изменить интервалы проведения
технического обслуживания. Для этого с помощью клавиш прокрутки выберите значение, которое
необходимо изменить. Появится экран, аналогичный следующему:

44 2996 1824 00
Инструкция по эксплуатации

Нажмите клавишу Ввод. Появится следующий экран:

Задайте требуемое значение при помощи клавиш ↑ или ↓, затем нажмите «Ввод», чтобы подтвердить
выбор значения.
Примечание: Часы работы можно изменять с шагом 100 часов, часы реального времени – с шагом 1
час.

Следующее обслуживание

Текст на рисунке

(1) CЛEДYЮЩEE T.O.


(2) YPOBEHЬ
(3) Наработанные часы
(4) TEKYЩ.

В приведенном выше примере уровень сервисного обслуживания A установлен на 4000 часов работы,
из которых прошло 0 часов.

2996 1824 00 45
Инструкция по эксплуатации

ИCTOPИЯ
На экране «ИCTOPИЯ» отображается перечень всех операций сервисного обслуживания, которые
выполнялись ранее. Операции отсортированы по дате выполнения. Наиболее поздние операции стоят
в верхней части перечня. Чтобы просмотреть подробности о выполненном действии по обслуживанию
(т.е. уровень обслуживания, часы работы или часы в реальном времени), клавишами прокрутки
выберите желаемую позицию и нажмите клавишу «Ввод».

3.11 Меню настроек

Панель управления

(1) Клавиши прокрутки


(2) Клавиша "Ввод"
(3) Клавиша "Выход"

Значки меню, Уставка

Функция
На компрессорах с постоянной скоростью вращения оператор имеет возможность задания двух
различных диапазонов давления. Это меню используется также для выбора активного диапазона
давления.

Процедура
Начните с главного экрана (см. Главный экран):
• Переместите курсор на командную кнопку "Меню" и нажмите клавишу "Ввод". Появится
следующий экран:

46 2996 1824 00
Инструкция по эксплуатации

Текст на рисунке

(1) Меню
(2) Регулирование

• Переместите курсор на значок "Уставка" (см. выше, раздел "Значки меню") с помощью клавиш
прокрутки.
• Нажмите клавишу "Ввод". Появится следующий экран:

Текст на рисунке

(1) Регулирование
(2) Дaвлeние рaзгpузки 1
(3) Давление загрузки 1
(4) Дaвлeние рaзгpузки 2
(5) Давление загрузки 2
(6) Изменить

• На экране показаны фактические значения давлений разгрузки и загрузки для обоих диапазонов
давления.
Чтобы изменить настройки, переместите курсор на командную клавишу "Изменить" и нажмите
клавишу "Ввод". Появится следующий экран:

• Первая строка экрана будет выделена красным цветом. С помощью клавиш прокрутки выберите
настройку, подлежащую изменению, и нажмите клавишу "Ввод". Появится следующий экран:

2996 1824 00 47
Инструкция по эксплуатации

• Верхний и нижний пределы настроек отображаются серым, фактические значения - черным


цветом. При помощи клавиш ↑ или ↓ задайте требуемое значение настройки и нажмите клавишу
"Ввод", чтобы подтвердить изменение.
При необходимости измените другие настройки тем же способом, что указано выше.

3.12 Изменение уставки

Панель управления

(1) Клавиши прокрутки


(2) Клавиша Ввод
(3) Клавиша Выход

Значки меню, Уставка

Функция
Для компрессоров с частотным регулированием основного двигателя существует возможность
запрограммировать две разных уставки. Это меню также служит для выбора активной уставки.

48 2996 1824 00
Инструкция по эксплуатации

Процедура
Выполните следующие действия через Основной экран:
• Выделите командную клавишу Mеню с помощью клавиш прокрутки и нажмите клавишу Ввод.
Появится следующий экран:

Текст на рисунке

(1) Меню
(2) PEГYЛИPOBKA

• Активируйте меню уставок нажатием на клавишу Ввод. Появится экран, аналогичный


следующему:

Текст на рисунке

(1) PEГYЛИPOBKA
(2) Уставка 1
(3) Уровень непрямой остановки 1
(4) Уровень прямой остановки 1
(5) "УСТАВКА ДABЛ 2"
(6) Изменить

• На экране показаны фактические значения.


Чтобы изменить настройки, переместите курсор на командную клавишу Изменить и нажмите
клавишу Ввод. Появится следующий экран:

2996 1824 00 49
Инструкция по эксплуатации

• Первая строка на экране выделена цветом. С помощью клавиш прокрутки (1) выберите
изменяемый параметр и нажмите клавишу Ввод (2). Появится следующий экран:

Верхний и нижний пределы настроек отображаются серым, фактические значения - черным


цветом. При помощи клавиш ↑ или ↓ задайте требуемое значение настройки и нажмите клавишу
Ввод, чтобы подтвердить изменение.
При необходимости измените другие настройки тем же способом, как указано выше.
Непрямой останов: происходит, когда давление превышает предзаданную уставку (= уставка плюс
уровень непрямого останова). Двигатель замедлится до минимальной частоты вращения, и
компрессор переключится в ненагруженное состояние.
Прямой останов: происходит, когда компрессор работает на частоте вращения в диапазоне между
минимальной и максимальной, а давление в сети поднимается выше уставки прямого останова (=
уставка плюс уровень прямого останова).
Обе уставки (Уровень непрямого останова и уровень прямого останова) задаются программно, см.
раздел Программируемые уставки.

50 2996 1824 00
Инструкция по эксплуатации

3.13 Меню истории событий

Панель управления

(1) Клавиши прокрутки


(2) Клавиша Ввод
(3) Клавиша Выход

Значки меню, История событий

Функция
Вызов данных о последнем аварийном отключении и последнем аварийном останове.

Процедура
Выполните следующие действия через Основной экран:
• Переместите курсор на командную кнопку Меню и нажмите клавишу Ввод. Появится следующий
экран:

• С помощью клавиш прокрутки переместите курсор на значок История событий (см. выше, раздел
Значки меню)
• Показывается перечень случаев последних аварийных отключений и последних аварийных
остановов.

2996 1824 00 51
Инструкция по эксплуатации

Пример экрана истории событий

• Прокрутите перечень, чтобы выбрать желаемую позицию аварийного отключения или аварийного
останова.
• Нажмите клавишу Ввод для вывода даты, времени и других данных, отображающих состояние
компрессора во время этого отключения или аварийного останова.

3.14 Изменение общих настроек

Панель управления

(1) Клавиши прокрутки


(2) Клавиша Ввод
(3) Клавиша Выход

Значки меню, Настройки

Функция
Отображение и изменение различных настроек.

52 2996 1824 00
Инструкция по эксплуатации

Процедура
Выполните следующие действия через Основной экран:
• Переместите курсор на командную кнопку Меню и нажмите клавишу Ввод. Появится следующий
экран:

• Далее, с помощью клавиш прокрутки переместите курсор на значок "Настройки" (см. раздел
Значки меню выше).
• Нажмите клавишу Ввод. Появится следующий экран:

На экране вновь отображаются несколько значков. По умолчанию выбран значок «Пароль


пользователя». В строке состояния приводится описание для выбранного в настоящий момент
значка. Каждый значок содержит одну или более настроек, например:
• Уровень доступа
• Элементы
• Осушитель
• Вентилятор
• Преобразователь(и)
• Фильтр(ы)
• Двигатель/Стартер
• Общая информация
• Автоматический перезапуск после сбоя электропитания (ARAF)
• CETЬ
• PEГYЛИPOBKA
• ДИCTAHЦИOHHOE
Для изменения некоторых параметров может потребоваться пароль.
Пример: выбрав значок "Общие настройки", вы можете изменять язык, дату, форматы вывода даты,
и т.д.

2996 1824 00 53
Инструкция по эксплуатации

Текст на рисунке

(1) Общая информация


(2) Выбранный язык
(3) Время
(4) Дата
(5) Формат даты
(6) Изменить

• Чтобы изменить настройки, при помощи клавиш прокрутки выберите кнопку «Изменить» и
нажмите клавишу «Ввод».
• Выводится экран, подобный показанному выше, с выделенной первой позицией (Язык). При
помощи клавиши прокрутки со стрелкой вниз выберите настройку, которую необходимо изменить,
затем нажмите клавишу Ввод.
• Появится всплывающее окно. При помощи клавиш прокрутки ↑ или ↓ выберите нужное значение
и нажмите клавишу Ввод для подтверждения выбора.

3.15 Меню информации

Панель управления

(1) Клавиши прокрутки


(2) Клавиша Ввод
(3) Клавиша Выход

Значки меню, Информация

Функция
Отображение адреса компании Atlas Copco в Интернете.

54 2996 1824 00
Инструкция по эксплуатации

Процедура
Выполните следующие действия через Основной экран:
• Переместите курсор на командную кнопку Меню и нажмите клавишу Ввод. Появится следующий
экран:

• С помощью клавиш прокрутки переместите курсор на значок Информация (см. выше, раздел
Значки меню).
• Нажмите клавишу Ввод. На экране появится адрес сайта компании Atlas Copco.

3.16 Меню недельного таймера

Панель управления

(1) Клавиши прокрутки


(2) Клавиша Ввод
(3) Клавиша Выход

Значки меню, Недельный таймер

Функция
• Программирование команд пуска/останова компрессора в определенное время.

2996 1824 00 55
Инструкция по эксплуатации

• Программирование команд пуска/останова компрессора в определенное время для заданного


диапазона давления в сети
• Можно запрограммировать четыре различные недельные схемы.
• Можно запрограммировать недельный цикл, то есть последовательность из 10 недель. Для каждой
недели в цикле можно выбрать одну из четырех запрограммированных недельных схем.

Важное примечание:
На регуляторе Elektronikon можно задать несколько таймеров для одного дня (до 8
действий). Однако невозможно запрограммировать 2 действия на одно и то же
время. Решение: задайте промежуток в 1 минуту между 2 действиями.
Напр., ПYCK KOMПPECCOPA 5:00 УCTABKA ДABЛEHИЯ 2: 5:01 (или позже).

Процедура
Начните с Основного экрана (см. Основной экран):
• Переместите курсор на командную кнопку Меню и нажмите клавишу Ввод. С помощью клавиш
прокрутки выберите значок Таймер.

Текст на рисунке

(1) Меню
(2) HEДEЛЬHЫЙ TAЙMEP

• Нажмите клавишу контроллера Ввод. Появится следующий экран:

(1) HEДEЛЬHЫЙ TAЙMEP


(2) HEДEЛЬH. CXEMЫ ДEЙCTB.
(3) HEДEЛЬHЫЙ ЦИKЛ
(4) CTATYC
(5) HEДEЛЬHЫЙ TAЙMEP BЫKЛ.

56 2996 1824 00
Инструкция по эксплуатации

(6) OCTABШEECЯ BPEMЯ PAБOTЫ

Первый элемент списка выделен красным цветом. Выберите требуемый элемент и нажмите Ввод,
чтобы изменить параметр.

Программирование недельных схем.


• Выберите Расписания операций на неделю и нажмите Ввод. Откроется новое окно. Первый
элемент списка выделен красным цветом. Нажмите на контроллера клавишу Ввод, чтобы изменить
недельную схему действий 1.

(1) HEДEЛЬH. CXEMЫ ДEЙCTB.


(2) HEДEЛЬH. CXEMA ДEЙCTB. 1
(3) HEДEЛЬH. CXEMA ДEЙCTB. 2
(4) HEДEЛЬH. CXEMA ДEЙCTB. 3
(5) HEДEЛЬH. CXEMA ДEЙCTB. 4

• Появится расписание на неделю. Понедельник выбирается по умолчанию и выделяется красным


цветом. Нажмите на контроллере клавишу «Ввод», чтобы задать операции на этот день.

(1) HEДEЛЬH. CXEMA ДEЙCTB. 1


(2) Понедельник
(3) Вторник
(4) CPEДA
(5) ЧETBEPГ
(6) ПЯTHИЦA
(7) CУББOTA
(8) BOCKPECEHЬE

2996 1824 00 57
Инструкция по эксплуатации

• Откроется новое окно. Выбрана командная клавиша «Изменить». Нажмите на контроллере


клавишу Ввод, чтобы создать операцию.

(1) Понедельник
(2) Изменить

• Появится новое всплывающее окно. Выберите действие из списка, пользуясь клавишами


прокрутки. Нажмите клавишу Ввод, чтобы подтвердить выбор.

(1) Понедельник
(2) ДEЙCTBИЯ
(3) YДAЛИTЬ
(4) Пуск
(5) Останов
(6) УCTABKA ДABЛEHИЯ 1
(7) Изменить

• Откроется новое окно. Действие будет отображено в первом дне недели.

58 2996 1824 00
Инструкция по эксплуатации

(1) Понедельник
(2) Пуск
(3) COXPAH.
(4) Изменить

• Для настройки времени используйте клавиши прокрутки, затем нажмите «Ввод».

(1) Понедельник
(2) Пуск
(3) COXPAH.
(4) Изменить

• Появится всплывающее окно. При помощи клавиш прокрутки ↑ и ↓ измените количество часов.
При помощи клавиш прокрутки ← и → перейдите к значению минут.

(1) Понедельник
(2) Время
(3) COXPAH.
(4) Изменить

• Нажмите клавишу контроллера «Выход». Выбрана командная клавиша «Изменить». При помощи
клавиш прокрутки выберите действие «СОХРАН.».

2996 1824 00 59
Инструкция по эксплуатации

(1) Понедельник
(2) Пуск
(3) COXPAH.
(4) Изменить

• Появится новое всплывающее окно. При помощи клавиш прокрутки выберите требуемое действие.
Нажмите клавишу «Ввод», чтобы подтвердить выбор.

(1) Понедельник
(3) ПOДTBEPДИTE
(4) НЕТ
(5) ДA
(6) COXPAH.
(7) Изменить

Нажмите клавишу «Выход», чтобы закрыть окно.


• Действие, которое отображается под названием дня, запланировано на этот день.

(1) HEДEЛЬH. CXEMA ДEЙCTB. 1

60 2996 1824 00
Инструкция по эксплуатации

(2) ПОНЕДЕЛЬНИК - ПУCK


(3) Вторник
(4) CPEДA
(5) ЧETBEPГ
(6) ПЯTHИЦA
(7) CУББOTA
(8) BOCKPECEHЬE

Нажмите клавишу «Выход», чтобы закрыть окно.

Программирование недельного цикла.


Недельный цикл - это последовательность из 10 недель. Для каждой недели в цикле можно выбрать
одну из четырех запрограммированных недельных схем.
• Выберите «Недельный цикл» в главном списке меню «Недельный таймер».

(1) HEДEЛЬHЫЙ TAЙMEP


(2) HEДEЛЬH. CXEMЫ ДEЙCTB.
(3) HEДEЛЬHЫЙ ЦИKЛ
(4) CTATYC
(5) HEДEЛЬHЫЙ TAЙMEP BЫKЛ.
(6) OCTABШEECЯ BPEMЯ PAБOTЫ

• Выводится список из 10 недель.

(1) HEДEЛЬHЫЙ ЦИKЛ


(2) HEДEЛЯ 1
(3) HEДEЛЯ 2

2996 1824 00 61
Инструкция по эксплуатации

(4) HEДEЛЯ 3
(5) HEДEЛЯ 4
(6) Изменить

Дважды нажмите клавишу «Ввод», чтобы внести изменения на первой неделе.


• Откроется новое окно. Выберите действие, напр., «HEДEЛЬH. CXEMA ДEЙCTB. 1»

(1) HEДEЛЬHЫЙ ЦИKЛ


(2) HEДEЛЯ 1
(3) HEДEЛЬH. CXEMA ДEЙCTB. 1
(4) HEДEЛЬH. CXEMA ДEЙCTB. 2
(5) HEДEЛЬH. CXEMA ДEЙCTB. 3
(6) Изменить

• Проверьте состояние недельного таймера


Используйте клавишу «Выход», чтобы вернуться в главное меню недельного таймера. Задайте
состояние недельного таймера.

(1) HEДEЛЬHЫЙ TAЙMEP


(2) HEДEЛЬH. CXEMЫ ДEЙCTB.
(3) HEДEЛЬHЫЙ ЦИKЛ
(4) CTATYC
(5) HEДEЛЬHЫЙ TAЙMEP BЫKЛ.
(6) OCTABШEECЯ BPEMЯ PAБOTЫ

• Откроется новое окно. Выберите «НЕДЕЛЯ 1», чтобы включить недельный таймер.

62 2996 1824 00
Инструкция по эксплуатации

(1) HEДEЛЬHЫЙ TAЙMEP


(2) НЕДЕЛЯ
(3) HEДEЛЬHЫЙ TAЙMEP BЫKЛ.
(4) HEДEЛЯ 1

• Нажмите клавишу «Выход», чтобы закрыть окно. Указано активное состояние недели 1.

(1) HEДEЛЬHЫЙ TAЙMEP


(2) HEДEЛЬH. CXEMЫ ДEЙCTB.
(3) HEДEЛЬHЫЙ ЦИKЛ
(4) CTATYC
(5) OCTABШEECЯ BPEMЯ PAБOTЫ

• Используйте клавишу «Выход», чтобы перейти к главному меню недельного таймера. Выберите
пункт «OCTABШEECЯ BPEMЯ PAБOTЫ » и нажмите клавишу «Ввод», чтобы изменить
параметр.

2996 1824 00 63
Инструкция по эксплуатации

(1) HEДEЛЬHЫЙ TAЙMEP


(2) HEДEЛЬH. CXEMЫ ДEЙCTB.
(3) HEДEЛЬHЫЙ ЦИKЛ
(4) CTATYC
(5) OCTABШEECЯ BPEMЯ PAБOTЫ

• Этот таймер используется, если настроен недельный таймер, но по разным причинам компрессор
должен продолжать работать, например, в течение 1 часа. Здесь можно задать это значение. Таймер
отсчета времени до момента истечения часов работы имеет приоритет перед недельным таймером.

(1) HEДEЛЬHЫЙ TAЙMEP


(2) HEДEЛЬH. CXEMЫ ДEЙCTB.
(3) OCTABШEECЯ BPEMЯ PAБOTЫ

3.17 Меню проверки

Панель управления

64 2996 1824 00
Инструкция по эксплуатации

Значки меню, Проверка

или

Функция
• Выполнять тестирование экрана, то есть проверять, исправно ли работают экран и светодиоды.

Процедура
Выполните следующие действия через Основной экран:
• Переместите курсор на командную кнопку «Меню» и нажмите клавишу ввода (2). Появится
следующее окно:

• С помощью клавиш прокрутки (1) переместите курсор на значок проверки (см. выше, раздел
«Значки меню»).
• Нажмите клавишу "Ввод" (2). Отобразится следующий экран:

• Проверка предохранительного клапана должна выполняться только уполномоченным персоналом,


данная операция защищена паролем.
• Выберите проверку элемента на экране и нажмите клавишу «Ввод». Отображается экран проверки
дисплея, загораются все светодиодные индикаторы.

2996 1824 00 65
Инструкция по эксплуатации

3.18 Меню пароля пользователя

Панель управления

(1) Клавиши прокрутки


(2) Клавиша Ввод
(3) Клавиша Выход

Значок меню, Пароль

Функция
При активированной опции пароля неуполномоченные лица не могут изменять какие-либо настройки.

Процедура
Начните с Основного экрана (см. Основной экран):
• Переместите курсор на кнопку <МЕНЮ> и нажмите клавишу Ввод (2). Появится следующий
экран:

• С помощью клавиш прокрутки выберите значок <НАСТРОЙКИ> (см. раздел Изменение общих
настроек)
• Нажмите клавишу Ввод. Появится следующий экран:

66 2996 1824 00
Инструкция по эксплуатации

• Переместите курсор на значок Пароль (см. выше, раздел "Значок меню")


• Выберите <ИЗМЕНИТЬ> с помощью клавиш прокрутки и нажмите клавишу Ввод. Затем введите
новый пароль.

3.19 Технические данные

Общая информация

Параметр Значение
Напряжение питания 24 В перем. тока /16 ВА 50/60 Гц (+40%/-30%)
24 В пост. тока /0,7 Av
Тип защиты IP54 передняя
IP21 задняя
Условия окружающей среды и температура IEC60068-2
Диапазон температур • -10°C…..+60°C
• Работа • -30°C…..+70°C
• Хранение
Допустимая влажность Относительная влажность 90%
без конденсации
Шумовое воздействие IEC61000-6-3
Помехоустойчивость IEC61000-6-2
Установка Дверь электрошкафа

Цифровые выходы

Параметр Значение
Количество выходов 6 (1900 5200 00 …. 1900 5200 09)
9 (1900 5200 10 …. 1900 5200 19)
Тип реле (беспотенциальные контакты)
Номинальное напряжение переменного тока 250 В перем. тока / 10A макс.
Номинальное напряжение постоянного тока 30 В пост. тока / 10A макс.

2996 1824 00 67
Инструкция по эксплуатации

Цифровые входы

Параметр Значение
Количество входов 4 (1900 5200 00 …. 1900 5200 09)
10 (1900 5200 10 …. 1900 5200 19)
Подается контроллером 24 В / пост. ток
Защита питания Защита от короткого замыкания заземлением
Защита входа Не изолирован

Аналоговые входы

Параметр Значение
Давление на входах 1 (1900 5200 00 …. 1900 5200 09)
2 (1900 5200 10 …. 1900 5200 19)
Температурные входы 3 (1900 5200 00 …. 1900 5200 09)
5 (1900 5200 10 …. 1900 5200 19)

3.20 Программируемые уставки

Регулирующие уставки
Настройки частоты вращения двигателя для GA 110 VSD (Schneider Altivar61 HC13N4)
Тип останова = задержка постепенного замедления + время удержания крутящего момента = 8с
задержки команды запуска = 1с
Четырехполюсный двигатель - 8,5 бар + машина 14 бар (макс. частота вращения = 3000)

Тип N1 (об/ N2 (об/ P1 (бар) P2 (бар)


мин) мин)
Кривая мин. 750 750 7 13,5
частоты
вращения
Кривая макс. 2156 3000 13,5 7
частоты
вращения

Настройки частоты вращения двигателя для компрессоров GA 160 VSD (Schneider Altivar61 HC22N4)
Тип останова = задержка постепенного замедления + время удержания крутящего момента = 8с
задержки команды запуска = 1с
Четырехполюсный двигатель - 8,5 бар + машина 14 бар (макс. частота вращения = 2750)

68 2996 1824 00
Инструкция по эксплуатации

Тип N1 (об/ N2 (об/ P1 (бар) P2 (бар)


мин) мин)
Кривая мин. 1000 1000 7 13,5
частоты
вращения
Кривая макс. 2020 2750 13,5 7
частоты
вращения

Уставки защиты
1. Аналоговые входы

Мин. Предупр Номина Выключе Макс.


еждение л ние
P01: давление на выходе бар 0 8,8 — 9 0
компрессора (8,5 бар)
P01: давление на выходе бар 0 — — 10,5 0
компрессора (10 бар)
P01: давление на выходе бар 0 13,3 — 13,5 0
компрессора (13 бар)
P01: давление на выходе бар 0 14,3 — 14,5 0
компрессора (14 бар + 13,8 бар)
P01: давление на выходе бар 0 9,4 — 9,6 0
компрессора (8,6 бар)
Задержка сигнала с 0 — 0 — 0
P02: воздушный фильтр Dp бар -0,085 –0,08 — -0,085 0
Задержка сигнала с 0 — 60 — 255
P03: давление впрыска масла, бар 2,0 — 2,5 — 13,2
элемент 1 (защита при пуске на
GA 110-250 VSD)
P03: давление впрыска масла, бар 1 1,5 — 1,2 2,6
элемент 1 (под нагрузкой на GA
110-250 VSD)
Задержка сигнала с 0 — 30 — 30
Задержка запуска с 0 — 10 — 20
P04: маслоотделитель Dp бар 0 0,85 — 1 1
Задержка сигнала с 5 — 60 — 255
Задержка запуска с 5 — 60 — 255
T01: выход компрессора — ˚C 20 66 — 80 80
температура (GA 110-250 VSD)
Задержка сигнала с 5 — 5 — 5
T02: выход элемента 1 — ˚C 80 114 — 120 120
защита 1 (GA 110-250 VSD)
Задержка сигнала с 5 — 5 — 5
T02: выход элемента 1 — ˚C 140 140 — 140 140
защита 2 (GA 110-250 VSD)
Задержка сигнала с 0 — 0 — 0

2996 1824 00 69
Инструкция по эксплуатации

Мин. Предупр Номина Выключе Макс.


еждение л ние
T04: маслоотделитель 1 — ˚C 0 120 — 120 120
температура
Задержка сигнала с 0 — 1 — 3
T05: вход охлаждающего ˚C 0/5 50 / 65 — 55 / 75 55 / 75
воздуха/выход охлаждающей
воды — температура (GA
110-250 VSD)
Задержка сигнала с 0 — 10 — 20
Полнофункциональный
двигатель (с PT100 или PT1000
с обмоткой и подшипниками)
T06: обмотка двигателя 1U1 — ˚C 0 145 — 155 0
температура
Задержка сигнала с 0 — 0 — 0
T07: обмотка двигателя 1V1 — ˚C 0 145 — 155 0
температура
Задержка сигнала с 0 — 0 — 0
T08: обмотка двигателя 1W1 — ˚C 0 145 — 155 0
температура
Задержка сигнала с 0 — 0 — 0
Задержка сигнала с 0 — 0 — 0
Задержка сигнала с 0 — 0 — 0
T09: передний подшипник ˚C 0 110 — 115 115
двигателя — температура (GA
110-250 VSD)
T10: задний подшипник °C 0 110 — 115 115
двигателя — температура (GA
110-250 VSD)

2. Цифровые входы

№ Предупр Выключе Мин. Номинал Макс.


еждение ние
1 ABAPИЙHAЯ OCTAHOBKA Х
2 ДИCTAHЦИOHНЫЙ ПУCK/CTOП
5 Установка параметров настройки
давления
8 Неисправность преобразователя
Х
(GA 110-250 VSD)
7 Перегрузка двигателя
вентилятора (GA 315 VSD с
Х
воздушным охлаждением + GA
110-250 VSD, всегда)

3. Цифровые выходы

Выход Kxx

70 2996 1824 00
Инструкция по эксплуатации

01 РАБОТАЕТ
04 Выпуск
05 Автоматический режим работы
06 Общее предупреждение
07 ABAPИЙHOE OTKЛЮЧEHИE
10 Разрешение пуска основного двигателя
14 Управление температурой охлаждающей воды (установки с
водяным охлаждением)

4. SPM
GA 110 VSD (C146 + редуктор)
• SPM1 = передний подшипник двигателя
• SPM2 = задний подшипник двигателя
• SPM6 = элемент 1, задний подшипник с наружной резьбой
• SPM7 = редуктор
GA 160 VSD (C190, без редуктора)
• SPM1 = передний подшипник двигателя
• SPM2 = задний подшипник двигателя
• SPM3 = элемент 1, передний подшипник (не указан тип резьбы (внутренняя или наружная), резьба
комбинированная)
• SPM5 = элемент 1, задний подшипник

Уставки сервисного обслуживания


Сервисные планы

Мин. Номин.
уставка уставка
Сервисный план А (наработанные ч 0 4000
часы)
Сервисный план B (наработанные ч 0 8000
часы)
Сервисный план C (наработанные ч 0 16000
часы)
Сервисный план D (наработанные ч 0 24000
часы)
Сервисный план I (наработка) ч 0 2000

Аналоговые сигналы

2996 1824 00 71
Инструкция по эксплуатации

Мин. Уставка Номин. Уставка Макс.


уставка предупре уставка отключен уставка
ждения ия
P04: маслоотделитель Dp 1 — бар 0 0,8 — — 1
давление
Задержка сигнала, с 0 — 60 — 255
маслоотделитель Dp
P02: воздушный фильтр Dp — бар -0,05 -0,05 — — -0,05
давление
Задержка сигнала, воздушный с 0 — 60 — 255
фильтр DP

72 2996 1824 00
Инструкция по эксплуатации

4 Установка

4.1 Указания по монтажу

Общая информация

• Компрессор рассчитан на установку только внутри помещения.


• Работа с машинами, которые управляются частотным преобразователем,
требует специальных мер безопасности, которые определяются в зависимости
от типа сети (TN, TT или IT). Проконсультируйтесь в компании "Атлас Копко".

Меры предосторожности при эксплуатации преобразователей частоты

• Данное оборудование используется в высоковольтных установках. При работе


некоторые части оборудования могут вращаться или быть под напряжением.
Поэтому они могут стать причиной серьезных травм и материального ущерба, если
не будут защищены соответствующими крышками.
• При использовании оборудования вне промышленных зон необходимо обеспечить
защиту от несанкционированного доступа к установке (установить защитное
ограждение и соответствующие знаки).
• Все соединения следует выполнять только при обесточенном электрошкафе. Все
работы должен выполнять только персонал, имеющий соответствующую
квалификацию. Пренебрежение указанными требованиями может стать причиной
травм и даже гибели персонала, а также привести к материальному ущербу.
• Выполнять любые работы на открытом устройстве можно только с соблюдением
максимальных мер безопасности, так как имеется риск присутствия внешнего
напряжения питания. На клеммах питания и управления может оставаться
напряжение, даже если электродвигатель выключен.
Опасно высокое напряжение может присутствовать на элементах электрошкафа в
течение 5 минут после отключения, что связано с использованием конденсаторов
блока пуска. Поэтому рекомендуется открывать электрошкаф только по
прошествии некоторого времени после отключения оборудования.
• Оператор несет ответственность за установку и подключение блока питания и
других компонентов в соответствии с принятыми в стране техническими
нормативами установки оборудования. Особое внимание следует уделить выбору
размеров кабелей, предохранителей, заземления, защиты при отключении,
разъединении и перегрузке по току.
• Если сработало защитное устройство параллельной цепи, возможно, произойдет
отключение тока утечки. Для снижения риска возникновения пожара и поражения
электрическим током необходимо проверить токоведущие и другие компоненты
электрошкафа и заменить выявленные поврежденные элементы. При
срабатывании защитного устройства необходимо определить и устранить причину
его срабатывания.
• Срок хранения не должен превышать 2 лет. При хранении устройств более 2 лет
следует выполнить восстановление конденсаторов блока пуска устройств при
вводе в эксплуатацию. По вопросам, связанным с восстановлением, обратитесь к
сотрудникам компании "Атлас Копко".

2996 1824 00 73
Инструкция по эксплуатации

4.2 Размерные чертежи

Размеры

Размерный чертеж GA 110 VSD

74 2996 1824 00
Инструкция по эксплуатации

Размерный чертеж GA 160 VSD

2996 1824 00 75
Инструкция по эксплуатации

Размерный чертеж GA 110 W VSD

76 2996 1824 00
Инструкция по эксплуатации

Размерный чертеж GA 160 W VSD

2996 1824 00 77
Инструкция по эксплуатации

Поз. Назначение
(1) Выпуск охлаждающего воздуха
(2) Вход воздуха
(3) Выпуск сжатого воздуха
(4) Вход для электрического кабеля
(5) Центр тяжести
(6) Впуск охлаждающего воздуха
(7) Ручной дренаж влагоотделителя, G 1/2, внутренняя резьба
(8) Автоматический дренаж влагоотделителя, G 1/2, внутренняя резьба
(10) Только для установок с фильтрами DD G 1/2
(13) Вход воды только для энергопринимающего устройства G 1/2
(14) Выход воды только для энергопринимающего устройства G 1/2
(15) Вход охлаждающей воды
(16) Выход охлаждающей воды
(18) при полностью открытой дверце
(28) Ручной дренаж, G 1/2, внутренняя резьба
(29) Автоматический дренаж, G 1/2, внутренняя резьба

78 2996 1824 00
Инструкция по эксплуатации

4.3 Рекомендации по установке

Рекомендации для GA VSD

Рекомендации по установке компрессоров с GA 110 по 250 VSD

2996 1824 00 79
Инструкция по эксплуатации

Рекомендации по установке компрессоров с GA 110 по 250 W VSD

Поз. Назначение
(1) Минимальная свободная площадь, требуемая для установки компрессора

80 2996 1824 00
Инструкция по эксплуатации

Поз. Назначение
(2) Предложения по вентиляции
(3) Системы охлаждения
(4) Стандартная
(5) Фильтр HD
(6) Необходимо для обеспечения вентиляции
A Вход охлаждающего воздуха, охладитель воздуха и охладитель масла
B Выход охлаждающего воздуха, преобразователи
C Выпуск охлаждающего воздуха, электродвигатель

Запрещается установка воздуховодов или принудительной вентиляции для B и C.

Описание

Поз. Описание
1 Установите компрессор на ровной, прочной поверхности, способной выдержать его
вес. Рекомендации по обустройству вентиляции 1 предполагают, что мин.
расстояние между верхней частью корпуса и потолком должно составлять 1200 мм/
46,8 дюйма.
2 Снимите пластиковую заглушку (при наличии) выпускного воздушного патрубка
компрессора и установите выпускной клапан воздуха в патрубок. Закройте клапан
и присоедините его к воздушной сети.
3 Падение давления в трубе подачи воздуха можно вычислить по следующей
формуле:
dp = (L x 450 x Qc1,85) / (d5 x P), где
• dp = падение давления (рекомендуемое значение макс. 0,1 бар)
• L = длина выпускного трубопровода, м;
• d = внутренний диаметр выпускного трубопровода, мм;
• P = абсолютное давление на выходе компрессора в бар (абс.)
• Qc = беспрепятственная подача воздуха компрессором, л/с.
Настоятельно рекомендуется присоединять нагнетательный трубопровод
компрессора к верхней части главного трубопровода воздушной сети, чтобы свести
к минимуму попадание в систему остатков конденсата.

2996 1824 00 81
Инструкция по эксплуатации

Поз. Описание
4 Воздухозаборные решетки и вентилятор системы вентиляции должны быть
расположены так, чтобы избежать рециркуляции подаваемого на компрессор
охлаждающего воздуха. Скорость воздушного потока через воздухозаборные
решетки не должна превышать 5 м/с (16,4 фут/с).
Потребная производительность вентиляции, необходимая для ограничения
температуры помещения, в котором расположен компрессор, может быть
рассчитана по следующей формуле:
Для компрессоров с воздушным охлаждением: Qv = 0,92 N/dT
Для компрессоров с водяным охлаждением: Qv = 0,1 N/dT
• Qv = потребная производительность вентиляции, м3/с;
• N = мощность на валу компрессора в кВт
• dT = повышение температуры в компрессорном зале
При наличии воздуховодов для охлаждающего воздуха максимальное допустимое
падение давления в воздуховодах составляет 30 Па. Максимальное падение
давления зависит от температуры окружающей среды. Производительность
вентилятора должна соответствовать производительности вентилятора
компрессора при напоре, равном падению давления в воздуховодах для вывода
охлаждающего воздуха. Проконсультируйтесь в компании "Атлас Копко".
5 Снимите пластиковые заглушки (при наличии) выводов конденсата.
Проложите дренажный трубопровод к коллектору конденсата. Дренажные
трубопроводы не должны погружаться в жидкость, содержащуюся в дренажном
коллекторе.
6 Расположение регулятора Elektronikon.
7 См. раздел Сечения электрических кабелей, чтобы подобрать кабели питания
подходящего типоразмера. Убедитесь, что электрические соединения
соответствуют местным нормативам. Установка должна быть заземлена и
защищена от короткого замыкания с помощью предохранителей во всех фазах.
Рядом с компрессором должен быть установлен изолирующий переключатель.
8 Расположение соединения трубопроводов.
9 При использовании компрессоров с водяным охлаждением установите водяной
запорный клапан и клапан слива воды во впускной и выпускной трубопроводы
компрессора. Снимите пластмассовые заглушки (если таковые имеются) с водяных
трубопроводов компрессора и подсоедините трубы к сети охлаждающей воды.

4.4 Сечение электрического кабеля

сечение кабеля
В качестве кабеля электропитания используйте кабели с теплоустойчивостью до 90 ˚C/194 ˚F и выше
(XLPE).
Размеры медных кабелей указаны для стационарной установки. Рекомендуется применять только
экранированные кабели.

Тип Напряжение Частота Сечение кабеля


GA 110 VSD 380 В 50 Гц 2x (3x70 мм2 + 35 мм2)
GA 160 VSD 380 В 50 Гц 2x (3x70 мм2 + 35 мм2)

82 2996 1824 00
Инструкция по эксплуатации

4.5 Электрические подключения

Общие инструкции по электрическому подключению компрессоров VSD


• Электрооборудование компрессоров "Атлас Копко" спроектировано с учетом правил техники
безопасности, описанных в стандартах IEC60204-1 и CENELEC EN60204.
• Ответственным за установку компрессора в соответствии с правилами техники безопасности,
обеспечивающими защиту персонала от поражения электрическим током в случае прямого и
непрямого контакта, является заказчик.
• В приводах с частотным преобразователем утечки тока имеют место через фильтр радиопомех
(RFI) и емкость кабелей, особенно при пуске двигателя. Защиты, выявляющие утечки класса А,
могут отключать машину. Поэтому не рекомендуется использовать системы защиты класса А на
частотных преобразователях.

Инструкции по установке TN, TT, IT


Независимо от типа электросети (TN, TT или IT) заказчик должен защитить установленное
оборудование, использовав защиту от перегрузки по току при помощи предохранителей или
автоматических выключателей.
Также даны дополнительные инструкции по установке электрораспределительной системы.

Сеть типа TN (TN-S, TN-C и TN-C-S):


Установка дополнительных средств защиты не требуется. Если заказчики хотят или должны
установить устройство защиты от утечки, оно должно быть типа В и соответствовать стандарту IEC755
Приложение 2 (Общие требования для защитных устройств, управляемых токами утечки). "Атлас
Копко" рекомендует заказчикам использовать устройство защиты от утечки BENDER RCMA 470LY
с трансформатором тока на внешней цепи: http://www.bender.org/prod.html

Сеть типа TT:


В системах ТТ правила техники безопасности базируются в основном на применении автоматических
выключателей тока утечки на землю (e.l.c.b). При наличии частотных преобразователей должны
использоваться защитные устройства типа В, управляемые токами нулевой последовательности.
"Атлас Копко" рекомендует заказчикам использовать устройство защиты от утечки BENDER RCMA
470LY с трансформатором тока на внешней цепи: http://www.bender.org/prod.html

Сеть типа IT
В системах сетей IT допускается, чтобы в случае дефекта, связанного с первичной утечкой фазы
двигателя на землю, электропитание не отключалось. Однако заказчик должен получать данные о
первичной утечке фазы двигателя на землю. Этот дефект должен определяться, как аварийный сигнал.
Если этого не происходит, первичная утечка на землю должна приводить к автоматическому
отключению электропитания (EN 60204-1 параграф: 6.3). Следует помнить, что высокочастотные
емкостные токи утечки, которые вызываются преобразователями частоты, не могут выявляться
стандартными системами контроля утечек на землю. "Атлас Копко" рекомендует заказчикам
устанавливать устройство BENDER IRDH 275/435 http://www.bender.org/prod.html.
"Атлас Копко" настоятельно рекомендует заказчикам не подключать нейтральный проводник от сети
электропитания к компрессорной установке. Неизолированные токопроводящие части этой установки
должны заземляться по месту. (EN 60204-1, параграф: 7.2.3)

2996 1824 00 83
Инструкция по эксплуатации

Электрораспределительные системы (TN, TT, IT)


Согласно Стандарту IEC 60950, существуют три основных типа систем распределения
электроэнергии: TN, TT и IT. Инструкция по электрической установке учитывает тип сети
электропитания у заказчика.
Сеть типа TN (Terra Neutral /Масса-нейтраль):
Электрораспределительная система типа TN обеспечивает непосредственное заземление
неизолированных токопроводящих частей установки. Соединение осуществляется при помощи
совмещенного нулевого рабочего и защитного провода (PEN). Электрораспределительная система
типа TN имеет три подтипа: TN-S, TN-C и TN-C-S, которые различают в зависимости от расположения
нейтральных и защитных заземляющих проводов. 85% - 90% промышленных сетей относятся к
типу TN.
Сеть типа TN-S (Terra Neutral-Separate/Масса-нейтраль разделены):
Электрораспределительная сеть типа TN-S имеет отдельные провода нейтрали и непосредственного
заземления.

A Заземление системы питания


B Неизолированные токопроводящие части

Сеть типа TN-C (Terra Neutral-Combined/Масса-нейтраль совмещены):


Функции нейтрального и заземляющего провода электрораспределительной сети типа TN-C
выполняет один провод.

A Заземление системы питания


B Неизолированные токопроводящие части

84 2996 1824 00
Инструкция по эксплуатации

Сеть типа TN-C-S (Terra Neutral-Combined-Separate/Масса-нейтраль разделены и совмещены):


В электрораспределительной сети типа TN-C-S функции нейтрали и защитного заземления в
некоторой степени выполняет один и тот же провод; частично обеспечивается непосредственное
заземление неизолированных токопроводящих частей установки. Соединение осуществляется при
помощи совмещенного нулевого рабочего и защитного провода (PEN).

A Заземление системы питания


B Неизолированные токопроводящие части

Сеть типа TT (Terra Terra/Масса-масса):


Электрораспределительные системы типа TT имеют одну точку, соединенную напрямую с землей.
Кроме того, неизолированные токопроводящие части установки соединены с заземляющими
электродами, которые не зависят от заземления системы питания.

A Заземление системы питания


B Неизолированные токопроводящие части

Сеть типа IT (Impedance Terra/Сопротивление-масса):


Электрораспределительная система типа IT не имеет прямого соединения с защитным заземляющим
проводом (PE). Заземление такой системы обеспечивается высоким омическим сопротивлением,
поэтому она ведет себя так же, как изолированная система. Неизолированные токопроводящие части
установки соединены с землей напрямую. В случае дефекта, связанного с первичной утечкой фазы
двигателя на землю, электропитание не отключается. Однако заказчик должен получать данные о
первичной утечке фазы двигателя на землю. Этот дефект должен определяться, как аварийный сигнал.

2996 1824 00 85
Инструкция по эксплуатации

A Заземление системы питания


B Неизолированные токопроводящие части
C Сопротивление

Электрический шкаф

Электрический шкаф компрессоров с GA 110 по 160 VSD

86 2996 1824 00
Инструкция по эксплуатации

Детали электрического шкафа компрессоров с GA 110 по 160 VSD

2996 1824 00 87
Инструкция по эксплуатации

Электрические соединения компрессоров с GA 110 по 160 VSD

88 2996 1824 00
Инструкция по эксплуатации

Электрическая схема компрессоров с GA 110 по 250 VSD

Электрический шкаф

Поз. Назначение
A11 Преобразователь частоты, приводной электродвигатель
F3/5 Автоматические выключатели, управляющий контур
F21 Основные предохранители
F31 Автоматические выключатели, нагреватели шкафа, нагреватель электродвигателя
F50 Автоматические выключатели, нагреватели шкафа
K13 Вспомогательный контакт, работающий компрессор
K21 Главный контактор

2996 1824 00 89
Инструкция по эксплуатации

Поз. Назначение
Q1 Автоматический выключатель, схема управления
Q20 Автоматический выключатель, преобразователь частоты электродвигателя
вентилятора A21
Q21 Главный автоматический выключатель
Q25 Автоматический выключатель, двигатель вентилятора M25
Q26 Автоматический выключатель, электродвигатель вентилятора M26
R50/52 Нагреватель шкафа управления
R96 Нагреватель двигателя
S2 Аварийный останов
S10 Сервисный переключатель
T1 Главный трансформатор
X102 Клеммная колодка, нагреватели
1X0 Клеммная колодка, питание от главного трансформатора
1X3 Клеммная колодка, PE
1X4 Клеммная колодка, 115 В перем. тока
1X5 Клеммная колодка, 24 В перем. тока
1X6 Клеммная коробка, 24 В пост. тока
1X7 Клеммная колодка, беспотенциальный контакт
1X11 Разъем, выпускной клапан
1X13 Разъем, нагреватель для предотвращения конденсации
1X19 Разъем, нагреватель шкафа
1X35 Разъем, I02, электропитание
1X45 Разъем, датчик температуры
1X46 Разъем, датчик температуры обмотки основного электродвигателя
1X47 Разъем, датчик температуры подшипника основного электродвигателя

Управляющий модуль компрессора

Поз. Назначение
Е1 Регулятор Elektronikon MK5 GraphicPlus
IO2–1 Elektronikon MB I/O2
K01 Вспомогательное реле, компрессор работает
К04 Вспомогательное реле, выпуск
К05 ABTOMATИЧECKAЯ PAБOTA
К06 Общее предупреждение
К07 Общее аварийное отключение
K10 Разрешение пуска основного электродвигателя
K11 Разрешение пуска электродвигателя вентилятора
2X20/27 Печатные платы управления, разъемы
3X30/35 Печатные платы управления, разъемы

90 2996 1824 00
Инструкция по эксплуатации

4.6 Пиктограммы

Пиктограммы на панели управления

Обозначение Значение
1 Аварийная ситуация
2 СЕРВИС
3 ABTOMATИЧECKAЯ PAБOTA
4 Напряжение включено
5 Ввод
6 Отмена
7 Клавиши прокрутки
8 СТОП
9 ПУСК

2996 1824 00 91
Инструкция по эксплуатации

Другие пиктограммы.

Обозначение Значение
10 Перед снятием ограждения отключите изолирующий выключатель и подождите 6
минут.
11 Предупреждение: под напряжением
12 Перед началом технического обслуживания или ремонта отключите напряжение и
сбросьте из компрессора избыточное давление.
13 Перед электрическим подключением компрессора изучите раздел инструкции по
эксплуатации, описывающий направление вращения электродвигателя.
14 Крутящие моменты для затягивания стальных (Fe) или бронзовых (CuZn) болтов
15 Перед пуском компрессора прочтите инструкцию по эксплуатации
16 Перед тем, как приступить к смазке, ознакомьтесь с Инструкцией по эксплуатации
17 Перед снятием защитного ограждения внутри электрического шкафа отключите
напряжение
18 Смажьте маслом прокладки фильтров, заверните фильтры и затяните их рукой
(прим. на один оборот)
19 Перед началом технического обслуживания или ремонта отключите компрессор
20 Автоматический дренаж конденсата
21 Ручной дренаж конденсата

4.7 Требования к охлаждающей воде

Рекомендации
Качество охлаждающей воды должно соответствовать определенным минимальным требованиям.

92 2996 1824 00
Инструкция по эксплуатации

Общие рекомендации не могут предусмотреть всего разнообразия воздействия комбинаций


различных соединений, твердых примесей и газов, которые обычно содержатся в охлаждающей воде
и взаимодействуют с различными материалами.
Необходимо использовать только необработанную воду.
Данные рекомендации к качеству охлаждающей воды носят общий характер.

Тип системы
Прежде всего, необходимо понять, имеете ли вы дело с системой с рециркуляцией или без
рециркуляции воды. В системе с рециркуляцией поток охлаждающей воды проходит через систему,
не вступая в контакт с воздухом.
Система без рециркуляции воды представляет собой проточную или циркуляционную систему с
охлаждающей колонной. В последнем случае необходимо рассматривать состав воды, попадающей в
охладитель, а не подпиточной (добавляемой) воды. Из-за испарения в башенном охладителе в
циркулирующей воде может быть гораздо более высокое содержание ионов, чем в добавляемой воде.

Индекс стабильности Ризнера (RSI)


Индекс стабильности Ризнера (RSI) показывает, будет ли в воде растворяться или образовываться в
виде осадка карбонат кальция. Интенсивность образования осадка и его воздействие зависят от разных
материалов, однако химический баланс воды (склонность к образованию осадка или коррозии)
определяется только действующим значением pH и значением pH в состоянии насыщения (pHs).
Значение pH в состоянии насыщения определяется соотношением степени жесткости воды, общего
уровня щелочности, общего уровня концентрации твердых частиц и температуры.
Значение индекса Ризнера высчитывается по следующей формуле:
RSI = 2*pHs - pH

Символ Пояснения
pH Показатель pH образца воды (при комнатной температуре)
pHs pH в состоянии насыщения

Значение pHs высчитывается следующим образом:


pHs = (9,3 + A + B) - (C + D)

Символ Пояснения
A Зависит от общего уровня концентрации твердых частиц в жидкости (мг/л)
B Зависит от максимальной температуры охлаждающей воды (˚C/˚F), (T=75 ˚C/167 ˚F)
C Зависит от кальциевой жесткости воды (частей на миллион CaCO3)
D Зависит от концентрации HCO3- или щелочности (миллиграмм-эквивалент/л)

Значения A, B, C и D можно найти в таблице ниже.

2996 1824 00 93
Инструкция по эксплуатации

Общая масса A Температура B Кальциевая C Щелочность D


растворенных (˚C) жесткость воды (миллиграмм-
в воде твердых (частей на эквивалент/л)
веществ (мг/л) миллион CaCO3)
50 - 300 0,1 0-1 2,6 10 - 11 0,6 0,20 - 0,22 1,0
400-1000 0,2 2-6 2,5 12 - 13 0,7 0,24 - 0,26 1,1
7-9 2,4 14 - 17 0,8 0,28 - 0,34 1,2
10 - 13 2,3 18 - 22 0,9 0,36 - 0,44 1,3
14 - 17 2,2 23 - 27 1,0 0,46 - 0,54 1,4
18 - 21 2,1 28 - 34 1,1 0,56 - 0,70 1,5
22 - 27 2,0 35 - 43 1,2 0,72 - 0,88 1,6
28 - 31 1,9 44 - 55 1,3 0,90 - 1,10 1,7
32 - 37 1,8 56 - 69 1,4 1,12 - 1,38 1,8
38 - 44 1,7 70 - 87 1,5 1,40 - 1,76 1,9
45 - 50 1,6 88 - 110 1,6 1,78 - 2,20 2,0
51 - 56 1,5 111 - 138 1,7 2,22 - 2,78 2,1
57 - 63 1,4 138 - 174 1,8 2,80 - 3,54 2,2
64 - 71 1,3 175 - 220 1,9 3,54 - 4,40 2,3
72 - 80 1,2 230 - 270 2,0 4,6 - 5,4 2,4
280 - 340 2,1 5,6 - 7,0 2,5
350 - 430 2,2 7,2 - 8,8 2,6
440 - 550 2,3 9,0 - 11,0 2,7
560 - 690 2,4 11,2 - 13,8 2,8
700 - 870 2,5 14,0 - 17,6 2,9
880 - 1000 2,6 17,8 - 20,0 3,0

Объяснение полученных значений

RSI Состояние воды Действие


RSI<3,9 Очень высокий уровень Воду нельзя использовать.
образования накипи
4,0<RSI<5,5 Высокий уровень Необходимы регулярные проверки и удаление
образования накипи осадка.
5,6<RSI<6,2 Незначительное Не требуется обработка воды.
образования накипи Рекомендуется проведение нерегулярных
проверок.
6,3<RSI<6,8 Нейтральная вода Не требуется обработка воды.
Рекомендуется проведение нерегулярных
проверок.
6,9<RSI<7,5 Легкая коррозия при Не требуется обработка воды.
повышенной температуре Рекомендуется проведение нерегулярных
проверок.
7,6<RSI<9,0 Сильная коррозия Необходимы регулярные проверки,
рекомендуется использование
антикоррозийных веществ.

94 2996 1824 00
Инструкция по эксплуатации

RSI Состояние воды Действие


9,1<RSI<11 Очень сильная коррозия Необходимы регулярные проверки, требуется
использование антикоррозийных веществ.
RSI>11 Очень сильная коррозия во Воду нельзя использовать.
всей водяной системе

Таблица показывает, что дистиллированную или деминерализованную воду категорически


запрещается использовать, т. к. ее индекс RSI > 11.
Индекс RSI всего лишь показывает баланс между образованием и удалением осадка. Охлаждающая
вода с хорошим индексом RSI все равно может быть непригодна для использования по ряду других
причин.
Из таблицы выше видно, что значение индекса RSI должно находиться между 5,6 и 7,5; в противном
случае проконсультируйтесь со специалистом.

pH
Показатель pH уже рассчитан в индексе Ризнера, однако, сам этот показатель имеет дополнительные
ограничения: 6,8 < pH

Общий объем растворенных в воде твердых веществ (TDS)


Это число обозначает общее количество ионов в объеме воды. Его можно определить по сухому
остатку после выпаривания (исключая взвешенные частицы) или по удельной проводимости
жидкости.
Для охлаждающей системы с рециркуляцией действуют следующие ограничения: TDS < 3000 мг/л (<
3800 микропроб/см.)
Для охлаждающей системы без рециркуляции действуют следующие ограничения: TDS < 450 мг/л ( <
580 микропроб на см.)

Хлориды (Cl-)
Ионы хлоридов приводят к образованию язвенной коррозии нержавеющей стали. Их концентрация
должна быть строго ограничена:
Охлаждающая система с рециркуляцией: хлориды < 500 частей на миллион
Охлаждающая система без рециркуляции: хлориды < 150 частей на миллион
Однако в том случае, если образуется накипь, необходимо придерживаться нижних пределов
ограничений. (См. индекс стабильности Ризнера (RSI)).

Свободный хлор (Cl2)


Уровень в 0,5 частей на миллион нельзя превышать в течение долгого времени.
Для кратковременного использования действует макс. ограничение в 2 части на миллион не более чем
на 30 минут/сутки.

Сульфаты (SO4--)
Охлаждающая система с рециркуляцией: сульфаты < 400 частей на миллион
Охлаждающая система без рециркуляции: сульфаты < 150 частей на миллион

2996 1824 00 95
Инструкция по эксплуатации

Карбонатная жесткость
Охлаждающая система с рециркуляцией: 50-1000 частей на миллион CaCO3
Охлаждающая система без рециркуляции: 50-500 частей на миллион CaCO3

HCO3- / SO42- должны быть > 1

Аммиак
< 0,5 частей на миллион

Медь
< 1 части на миллион

Железо и марганец
< 1 части на миллион

Органические соединения
Водоросли отсутствуют
Масла отсутствуют

Взвешенные твердые примеси


Нерастворимые частицы, размер < 1 мм.
< 10 частей на миллион

96 2996 1824 00
Инструкция по эксплуатации

5 Руководство по эксплуатации

5.1 Введение

Оператор должен соблюдать все необходимые Правила техники безопасности.

Условия эксплуатации
Относительно условий окружающей среды и рабочей высоты см. раздел Ограничения.

Перемещение / подъем
Компрессор нужно перемещать с помощью автопогрузчика, используя прорези в раме. Убедитесь, что
вилочные захваты вышли с другой стороны рамы. Компрессор можно также поднять, вставив в
прорезь балки. Стропы должны обязательно располагаться параллельно корпусу, для этого
используются распорки. Цепи должны удерживаться параллельно корпусу распорками для того,
чтобы не повредить компрессор. Подъемное оборудование должно быть размещено так, чтобы
компрессор поднимался строго вертикально. Поднимайте плавно и избегайте раскачивания.

5.2 Первичный пуск

Важно

Компрессоры GA VSD рассчитаны на использование только внутри помещения.

2996 1824 00 97
Инструкция по эксплуатации

Процедура

Транспортировочные крепления, соединительная муфта GA 110 VSD

Транспортировочные крепления, приводной электродвигатель GA 110 VSD

98 2996 1824 00
Инструкция по эксплуатации

Транспортировочные крепления, соединительная муфта GA 160 VSD

Транспортировочные крепления, приводной электродвигатель GA 160 VSD

2996 1824 00 99
Инструкция по эксплуатации

Вход воздуха, с GA 110 по 160 VSD

Пункт Действие
- См. разделы Сечение электрических кабелей, Рекомендации по установке и
Размерные чертежи.
- Наклейка с инструкциями по эксплуатации входит в комплект документации.
Наклейте наклейку рядом с панелью управления.
- Опоры соединительной муфты, двигателя и воздушного ресивера закреплены на
раме для фиксации вибродемпферов (2) во время транспортировки.
Снимите втулки (1) с опор соединительной муфты и электродвигателя. Снимите
втулки, установленные рядом с опорами воздушного ресивера.
- Снимите заглушки заливных отверстий (1).
Залейте приблизительно 1 л (0,26 галл. США - 0,22 англ. галл.) масла в
компрессорный элемент.
Установите пробку на место.
- Закройте клапан дренажа конденсата.
- При использовании компрессоров с водяным охлаждением убедитесь, что
дренажные клапаны охлаждающей воды (устанавливаются заказчиком) во впускной
и выпускной трубах закрыты, а водяные отсечные клапаны (устанавливаются
заказчиком) открыты. Откройте клапан, регулирующий подачу воды, и проверьте
расход.
- Убедитесь, что компрессор заполнен маслом: стрелка индикатора уровня масла
должна находиться в зеленом секторе.
- Убедитесь, что электрические соединения соответствуют местным нормативам.
Установка должна быть заземлена и защищена предохранителями в каждой фазе.
Необходимо установить изолирующий переключатель.
- Проверьте соединения первичной обмотки трансформаторов (T1 и T2). Проверьте
настройки автоматических выключателей. См. разделы Электрические
соединения и Автоматические выключатели и предохранители.

100 2996 1824 00


Инструкция по эксплуатации

Пункт Действие
- Включите напряжение.
- Запустите и сразу же остановите компрессор. Проверьте правильность направления
вращения пока двигатель вращается по инерции. Правильное направление
вращения указывается стрелкой на корпусе соединительной муфты. Если
направление вращения неправильное, обратитесь в компанию "Атлас Копко".
- Запустите компрессор на несколько минут и убедитесь, что он работает нормально.

5.3 Перед запуском компрессора

Предупреждение

Пункт Действие
Оператор должен соблюдать все соответствующие предохранительные меры. См.
раздел Предохранительные меры.
Закройте дренажные клапаны после слива жидкости из водяной системы (см. раздел
Останов).
Выключайте мобильный телефон при работе вблизи компрессора GA VSD,
находящегося под напряжением.

Процедура

Пункт Действие
- Включите напряжение. Загорится светодиод включения напряжения.
- Закройте клапаны дренажа конденсата.
- Откройте выпускной клапан сжатого воздуха.
- Проверьте уровень масла. Стрелка индикатора должна находиться в зеленом или
оранжевом секторе.
Если компрессор был остановлен только что, подождите одну минуту перед
проверкой уровня.
- У компрессоров с водяным охлаждением откройте водяные отсечные клапаны
(устанавливаются заказчиком) и регулирующий клапан (расположен внутри
компрессора рядом с охладителями масла/воздуха) и проверьте расход воды.

5.4 Пуск

Предупреждения

Оператор должен соблюдать все необходимые Правила техники безопасности.

2996 1824 00 101


Инструкция по эксплуатации

Панель управления

Обозначение Значение
1 Аварийная ситуация
2 СЕРВИС
3 ABTOMATИЧECKAЯ PAБOTA
4 Напряжение включено
5 Ввод
6 Отмена
7 Клавиши прокрутки
8 СТОП
9 ПУСК

Процедура

Пункт Действие
1 Нажмите кнопку пуска. Компрессор начинает работу в ненагруженном состоянии.
Загорается светодиод автоматического режима работы.
2 Примерно через 10 секунд (интервал программируется) компрессор переходит в
режим работы без нагрузки.
На регуляторе Elektronikon Graphic значок состояния на дисплее меняется со значка
работы без нагрузки на значок работы под нагрузкой.
3 В компрессорах с водяным охлаждением: отрегулируйте поток воды в компрессоре,
работающем под нагрузкой. Отрегулируйте расход воды, чтобы обеспечить
оптимальную температуру воздуха на выходе из компрессорного элемента.
Температура должна быть на 2 - 7 ˚C (4 - 13 ˚F) выше соответствующего значения
на диаграмме.

102 2996 1824 00


Инструкция по эксплуатации

Обозначение Значение
A Температура воздуха на входе, ˚C
B Температура конденсации, ˚C
C Эффективное рабочее давление, бар
D Относительная влажность воздуха, %

5.5 Во время эксплуатации

Предупреждение

Оператор должен соблюдать все необходимые Правила техники безопасности.

2996 1824 00 103


Инструкция по эксплуатации

Панель управления

1. Проверяйте показания на экране (1).


2. По достижении уставки давления разгрузки, показанной на дисплее (1), компрессор начинает
работать без нагрузки. Начиная с этого момента, модуль электронного управления вычисляет
оптимальный момент для автоматического останова и перезапуска двигателя компрессора, исходя
из допустимого числа пусков двигателя и потребления воздуха.
3. Для разгрузки компрессора вручную выберите Разгрузка на дисплее с помощью клавиш курсора
и нажмите клавишу Ввод. Чтобы вернуть компрессор в режим автоматической работы, выберите
Загрузка на дисплее с помощью клавиш курсора и нажмите клавишу Ввод.

5.6 Методика останова

Панель управления

Процедура

Частое отключение компрессора с использованием кнопки аварийной остановки может


стать причиной повреждения компрессора. Используйте кнопку аварийной остановки
компрессора только в экстренных ситуациях.

104 2996 1824 00


Инструкция по эксплуатации

Пункт Действие
1 Нажмите на кнопку останова (13). Компрессор будет работать без нагрузки в течение
30 секунд и затем остановится.
2 Чтобы остановить компрессор в аварийной ситуации, нажмите кнопку аварийного
останова. Начнет мигать светодиод аварийной сигнализации (4). После устранения
неисправности разблокируйте кнопку аварийного останова, потянув ее на себя.
3 Закройте выпускной воздушный клапан.
4 Откройте клапаны для слива конденсата.
5 Отключите напряжение.
6 В компрессорах водяного охлаждения закройте водяные отсечные клапаны.
7 Если компрессор водяного охлаждения установлен в помещении, температура в
котором может опуститься ниже нуля, необходимо полностью слить охлаждающую
жидкость, открыв дренажные клапаны во впускном и выпускном водяных патрубках
(устанавливаются заказчиком).

5.7 Вывод из эксплуатации

Описание
В конце срока службы компрессора выполните следующее:
1. Закройте выходной клапан воздуха и остановите компрессор.
2. Отключите подачу напряжения и отсоедините компрессор от питающих сетей.
3. Перекройте ту часть воздушной сети, которая соединена с выпускным клапаном компрессора, и
сбросьте из этой части избыточное давление. Отсоедините выпускной трубопровод сжатого
воздуха компрессора от воздушной сети.
4. Слейте масло и конденсат.
5. Отсоедините трубопровод дренажа конденсата компрессора от дренажного коллектора.

2996 1824 00 105


Инструкция по эксплуатации

6 Техническое обслуживание

6.1 Предупреждение о необходимости технического


обслуживания

• Перед проведением работ по техническому обслуживанию или ремонту


необходимо отключить компрессор. Закройте выпускной клапан воздуха и
откройте вручную клапаны слива конденсата.
На компрессорах, оснащенных блоком дренажа конденсата с электронным
управлением (EWD), нажмите кнопку проверки, расположенную в верхней части
этого блока.
• Разомкните изолирующий выключатель (устанавливается заказчиком), чтобы
отключить компрессор от напряжения.
• Выверните заглушку маслозаливного отверстия ресивера на один оборот, чтобы
стравить давление в системе. Затяните заглушку по завершении ремонта.
• Ремонтные работы в шкафу управления пуском и скоростью могут выполняться
только персоналом "Атлас Копко".
Перед началом любых работ по техническому обслуживанию шкафа управления
пуском и скоростью изучите раздел Указания по монтажу и ознакомьтесь с
особыми мерами предосторожности при работе с преобразователями частоты.
• Подождите не менее 6 минут перед началом любых работ, связанных с
электрооборудованием, так как на конденсаторах устройства, предназначенного
для пуска и регулирования скорости, на протяжении 6 минут после отключения
напряжения остается опасное высокое напряжение.
Соблюдайте все необходимые правила техники безопасности.

6.2 План профилактического технического обслуживания

Гарантия и ответственность изготовителя


Допускается использовать только оригинальные детали производства "Атлас Копко". Действие
«Гарантийных обязательств» или «Ответственности производителя за качество за продукцию» не
распространяется на любые повреждения или неправильную работу, вызванные использованием
неутвержденных узлов или деталей.

График
Чтобы обеспечить бесперебойную работу и долгий срок службы оборудования, следует выполнять
указанные ниже операции через заданные интервалы (промежутки времени или часы наработки, в
зависимости от того, что наступит раньше). Мероприятия по техническому обслуживанию, между
которыми существуют более длинные интервалы, обязательно должны включать в себя все
мероприятия, указанные для более коротких интервалов.
Местный центр по обслуживанию заказчиков "Атлас Копко" может изменять периодичность
технического обслуживания в зависимости от условий окружающей среды и условий эксплуатации
компрессора.

106 2996 1824 00


Инструкция по эксплуатации

Интервал ЧАСЫ РАБОТЫ Работа


Ежедневно 8 Проверьте показания экрана.
Ежедневно 8 Проверьте, осуществляется ли дренаж конденсата во время
загрузки.
Ежедневно -- Проверьте уровень масла
Уровень, необходимый для запуска, должен соответствовать
зеленому или оранжевому сектору.
Еженедельно 40 Извлеките, очистите и осмотрите воздушный фильтр
электрического шкафа. При загрязнении или повреждении
замените.
Каждые 3 -- Очищайте компрессор.
месяца
Каждые 3 -- Проверьте на наличие утечек.
месяца
Каждые 3 -- Проверьте состояние охладителей, прочистите при
месяца необходимости.
Каждые 3 500 Снимите воздушный фильтр и осмотрите его. При загрязнении
месяца или повреждении замените.
Ежегодно -- Проверьте предохранительный клапан.
Ежегодно -- Проверьте все шланги
Ежегодно 4000 Замените масляные фильтры
Ежегодно 8000 Если используется Roto-Xtend Duty Fluid, необходимо произвести
замену масла.
Каждые 2 года 8000 Замените элемент маслоотделителя.
При -- Выполните операции сервисного обслуживания в соответствии с
отображении планом технического обслуживания.

Договоры на сервисное обслуживание


Центры обслуживания клиентов компании "Атлас Копко" предлагают ряд соглашений по
сервисному обслуживанию, которые удовлетворяют вашим требованиям:
• Графики приемочного контроля.
• Графики профилактического обслуживания.
• Систему полной ответственности за обслуживание.
Для заключения договора на сервисное обслуживание по индивидуальным требованиям обратитесь
в Центр обслуживания клиентов. Такой договор будет гарантировать оптимальный эксплуатационный
к. п. д., сведет к минимуму продолжительность простоев и уменьшит общие расходы в течение срока
службы оборудования.

CEPBИC ПЛAH
Несколько операций сервисного обслуживания объединяются в группы (называемые уровень А,
уровень B, уровень C и т.д.). Для каждого уровня установлено некоторое количество операций
сервисного обслуживания, выполняемых через временные интервалы, запрограммированные в
регуляторе Elektronikon.
По истечении интервала плана сервисного обслуживания на экране появится сообщение. Выполнив
все работы по сервисному обслуживанию, сбросьте таймеры интервалов с помощью клавиши
"CБPOC" в меню "CEPBИC". Проконсультируйтесь в сервисном центре компании "Атлас Копко".

2996 1824 00 107


Инструкция по эксплуатации

6.3 Комплекты для сервисного обслуживания

Общая информация
В состав сервисных комплектов включены все оригинальные детали производства "Атлас Копко",
необходимые для обслуживаемых компонентов; использование таких комплектов позволяет
сократить расходы на техническое обслуживание. Все комплекты для сервисного обслуживания
указаны в соответствующих перечнях запасных частей.

Atlas Copco Roto-Xtend Duty Fluid


Roto-Xtend Duty Fluid можно заказать в таре следующей емкости:
• Емкость 5 л: 2901 1700 00
• Емкость 20 л: 2901 1701 00
• Бочка 209 л: 2901 1702 00
См. Технические требования к маслу.

6.4 Двигатели

Предупреждение

Остановите компрессор и выключите напряжение. Оператор должен соблюдать все


необходимые Правила техники безопасности.

Электродвигатели вентилятора (электродвигатель вентилятора на основном


электродвигателе)
Подшипники двигателя вентилятора смазаны на весь срок службы. Чтобы узнать периодичность
замены подшипников двигателя, обратитесь в центр обслуживания заказчиков.

Приводной электродвигатель
Обратитесь в центр обслуживания заказчиков за рекомендациями по выбору смазки, необходимому
объему смазочного средства и интервалов смазки подшипников электродвигателя.

Никогда не смешивайте смазочные материалы разных марок и типов.

6.5 Технические требования к маслу

Atlas Copco Roto-Xtend Duty Fluid


Масло Roto-Extreme Duty Fluid (для предельно тяжелых режимов работы) представляет собой
высококачественное синтетическое смазочное средство для спиральных и винтовых компрессоров с
впрыском масла, которое способствует поддержанию компрессора в отличном рабочем состоянии.
Roto-Xtend Duty Fluid может применяться в компрессорах, эксплуатируемых при температуре

108 2996 1824 00


Инструкция по эксплуатации

окружающей среды от 0 ˚C (32 ˚F) до 46 ˚C (115 ˚F) (см. раздел Комплекты для сервисного
обслуживания).

Важно

Нельзя смешивать масла разных марок или типов.

6.6 Замена масла

Предупреждение

Оператор должен соблюдать все необходимые Правила техники безопасности.

Панель управления

Панель управления регулятора MkV

2996 1824 00 109


Инструкция по эксплуатации

Заглушки вентиляционных, заливных и сливных отверстий

Заглушки маслосливных отверстий компрессорных элементов с GA 110 по 160 VSD

Заглушки вентиляционных, заливных и сливных отверстий компрессоров с GA 110 по 160 VSD с воздушным охлаждением

110 2996 1824 00


Инструкция по эксплуатации

Заглушки вентиляционных, заливных и сливных отверстий компрессоров с GА 110 по 160 VSD с водяным охлаждением

Процедура

Пункт Действие
1 Запустите компрессор и дождитесь его прогрева. Остановите компрессор, закройте
выпускной клапан воздуха и отключите напряжение. Подождите несколько минут и
сбросьте из него давление, отвернув заглушку маслоналивного отверстия (8) на
один оборот.
2 Ослабьте заглушки вентиляционных отверстий в верхней части охладителей масла.
3 Слейте масло, удалив заглушки маслосливных отверстий.
Предусмотрены заглушки на следующих элементах:
• Воздушный ресивер (6)
• Клапан отсечки масла (4)
• Обратный клапан (5)
• Редуктор (3)
Когда масло будет слито, надежно закройте заглушки сливных отверстий.
4 Извлеките заглушку маслоналивного отверстия (8). Заполняйте воздушный ресивер
маслом, пока уровень масла не достигнет края маслоналивного отверстия.
Установите и затяните заглушку заливного отверстия (8).
Затяните заглушку вентиляционного отверстия охладителя масла.
5 Дайте компрессору поработать под нагрузкой в течение нескольких минут, чтобы
открылся байпасный клапан охладителя масла. Отключите компрессор и выждите
несколько минут.
6 Сбросьте давление в системе компрессора, отвернув на один оборот заглушку
заливного отверстия (8). Снимите заглушку. Заполняйте воздушный ресивер
маслом, пока уровень масла не достигнет края маслоналивного отверстия. Затяните
заглушку маслоналивного отверстия (8).

2996 1824 00 111


Инструкция по эксплуатации

Пункт Действие
7 Выполнив работы, входящие в соответствующий сервисный план, переустановите
предупреждение о следующем сервисном обслуживании следующим образом:
• Клавиши прокрутки (1).
• Клавиша Ввод (2).
• Клавиша Выход (3).

6.7 Замена масляного фильтра

Предупреждение

Остановите компрессор и выключите напряжение. Оператор должен соблюдать все


необходимые Правила техники безопасности.

Панель управления

Панель управления, регулятор MkV

112 2996 1824 00


Инструкция по эксплуатации

Расположение масляных фильтров

Расположение масляного фильтра на GA 110 - 160 VSD

Процедура

Пункт Действие
1 Остановите компрессор, закройте выпускной клапан воздуха и отключите
напряжение. Подождите несколько минут и сбросьте давление, вывернув на один
оборот заглушку маслоналивного отверстия (4).
2 Во избежание разливов масла используйте масляный поддон. Выверните масляные
фильтры (3) на один оборот и дайте маслу из фильтров стечь обратно в
маслоотделитель. Снимите масляные фильтры.
3 Очистите посадочные места фильтров коллектора. Смажьте уплотнения новых
фильтров маслом и заверните фильтры так, чтобы уплотнения были прижаты к
посадочным местам. Плотно затяните рукой.
4 Затяните заглушку (4).
5 Сбросьте сообщение и обнулите таймер сервисного обслуживания:
• Клавиши прокрутки (1).
• Клавиша Ввод (2).
• Клавиша Выход (3).

2996 1824 00 113


Инструкция по эксплуатации

6.8 Хранение после установки

Запускайте компрессор, например, два раза в неделю на время, достаточное для прогрева.
Если компрессор предполагается хранить без периодических запусков, необходимо обязательно
выполнить соответствующую консервацию компрессора. Проконсультируйтесь в компании Atlas
Copco.

114 2996 1824 00


Инструкция по эксплуатации

7 Регулировки и сервисные процедуры

7.1 Воздушный фильтр

Процедура

Воздушный фильтр, с GA 110 VSD по GA 250 VSD

Пункт Действие
1 Остановите компрессор и отключите напряжение. Снимите фильтры (4).
2 Установите новый фильтр.
3 После выполнения операций обслуживания по соответствующему сервисному
плану необходимо переустановить предупреждение о необходимости сервисного
обслуживания. См. раздел График профилактического обслуживания.

7.2 Охладители

Предупреждение

Отключите компрессор, нажмите кнопку аварийного останова и отключите питание


компрессора. Оператор должен соблюдать все необходимые Правила техники
безопасности.

2996 1824 00 115


Инструкция по эксплуатации

Процедура

Блок охлаждения компрессоров с воздушным охлаждением с GA 110 по 250 VSD

Блок охлаждения компрессоров с водяным охлаждением с GA 110 по 160 VSD

Регулярно очищайте модуль охладителя, чтобы обеспечить его эффективную и бесперебойную


работу.

116 2996 1824 00


Инструкция по эксплуатации

При использовании компрессоров с воздушным охлаждением действуйте в следующем порядке:

Пункт Действие
1 Выверните болты (1) и отверните вентилятор от модуля охладителя.
2 Удалите всю грязь с охладителей волосяной щеткой. Во время очистки
перемещайте щетку вдоль ребер.
3 Затем очистите охладители с помощью струи воздуха, подавая его в направлении,
обратном обычному направлению потока. Используйте воздух под небольшим
давлением, при необходимости давление может быть повышено до 6 бар (изб.) (87
фунтов/кв. дюйм).
4 Если необходимо промыть охладители чистящим средством, проконсультируйтесь
с компанией "Атлас Копко".
5 Установите вентилятор на место и закрепите его. Убедитесь, что вентилятор
свободно вращается.

При необходимости очистки охладителей компрессора с водяным охлаждением проконсультируйтесь


со специалистами центра продаж "Атлас Копко".

7.3 Предохранительный клапан

Предупреждение

Остановите компрессор и выключите напряжение. Оператор должен соблюдать все


необходимые Правила техники безопасности.

Запрещается работа компрессора без предохранительных клапанов.


Запрещается выполнять какую-либо регулировку.

Проверка

Расположение предохранительных клапанов на компрессорах с GA 110 по 250 VSD

Проверку клапана можно проводить на отдельной линии сжатого воздуха.


Свяжитесь со специалистами центра обслуживания заказчиков "Атлас Копко", если при заданном
давлении клапан не открывается (см. раздел Уставки предохранительного клапана).

2996 1824 00 117


Инструкция по эксплуатации

8 Решение проблем

8.1 Решение проблем

Предупреждение

Перед выполнением любых работ по техническому обслуживанию, ремонту и


регулировке компрессора нажмите кнопку аварийного останова и отключите питание
компрессора. Закройте выпускной клапан воздуха и откройте вручную клапаны
слива конденсата.
Разомкните и заблокируйте изолирующий выключатель.
Оператор должен соблюдать все необходимые Правила техники безопасности.

Панель управления

Регулятор Elektronikon Graphic

Неисправности и их устранение

На экране появится сервисное сообщение, предупреждающее о необходимости обслуживания


Отключите компрессор и выполните операции сервисного обслуживания.
Сбросьте сообщение, см. меню сервисного обслуживания.

Появилось сообщение с предупреждением об останове


Светодиодный индикатор загорится, указывая на то, что температура на выходе компрессорного
элемента выше нормы. Предупреждающее сообщение исчезнет после устранения проблемы.

118 2996 1824 00


Инструкция по эксплуатации

Установка отключилась
Светодиодный индикатор начнет мигать, указывая на то, что температура на выходе выше нормы или
что сработало реле перегрузки двигателя. Устраните проблему.
На компрессорах, оборудованных регулятором Elektronikon Graphic, переместите курсор на
командную клавишу Меню и нажмите клавишу Ввод (2). С помощью клавиш прокрутки (1) переместите
курсор на значок уставок защиты. Нажмите клавишу Ввод (2). Переместите курсор на мигающий значок
и нажмите клавишу Ввод (2). Переместите курсор на кнопку сброса и нажмите клавишу Ввод.

Слишком высокий расход масла


Предоставьте специалистам центра обслуживания заказчиков "Атлас Копко" возможность выполнить
проверку компрессора.

Состояние Неисправность Устранение неисправности


Во время работы под нагрузкой из Засорен патрубок слива Проверьте и, если нужно,
уловителей конденсата не конденсата. исправьте.
сливается конденсат.
Поплавковый клапан уловителя Снимите узел поплавкового
конденсата неисправен. клапана, очистите и проверьте
его исправность.
Блок слива конденсата с Проконсультируйтесь в
электронным управлением компании "Атлас Копко".
(EWD) неисправен.

Состояние Неисправность Устранение неисправности


Уровень производительности Потребление воздуха Проверьте соединения
компрессора или уровень превышает оборудования.
давления ниже нормы. производительность
компрессора.
Засорены воздушные фильтры. Замените фильтры.
Утечка воздуха. Проверьте и устраните.

Состояние Неисправность Устранение неисправности


Уровень температуры на выходе Слишком низкий уровень масла. Проверьте и устраните.
компрессорного элемента или
температуры подаваемого воздуха
выше нормы.
Охладители масла засорены. См. раздел Охладители.
Охладитель воздуха засорен. См. раздел Охладители.
Для компрессоров с воздушным Проверьте и, если нужно, исправьте.
охлаждением: недостаточно
охлаждающего воздуха или
уровень его температуры
слишком высок.
В компрессорах с водяным Увеличьте расход.
охлаждением: слишком низкий
расход охлаждающей воды.

2996 1824 00 119


Инструкция по эксплуатации

Состояние Неисправность Устранение неисправности


В компрессорах с водяным Свяжитесь с центром обслуживания
охлаждением наличие заказчиков "Атлас Копко".
препятствия в системе
охлаждающей воды.

120 2996 1824 00


Инструкция по эксплуатации

9 Основные характеристики

9.1 Показания на экране

Общая информация

Панель управления

Обозначение Ед. изм. Показание


Давление на выходе бар (изб.) Зависит от уставки давления
Частота вращения об/мин Изменяется (управление
осуществляется регулятором)
Максимальное рабочее давление бар (изб.) См. Технические характеристики
компрессора.

При уставке давления

Обозначение Ед. изм. 4 бар (изб.) 7 бар (изб.) 9,5 бар (изб.) 12,5 бар
60 фунтов/ 100 фунтов/ 140 фунтов/ (изб.)
кв. дюйм кв. дюйм кв. дюйм 180 фунтов/
кв.дюйм
Перепад давления Dp на бар < 0,05 < 0,05 < 0,05 < 0,05
воздушном фильтре,
приблиз.
Перепад давления Dp на фунтов/кв. < 0,73 < 0,73 < 0,73 < 0,73
воздушном фильтре, дюйм
приблиз.
Перепад давления на бар < 0,8 < 0,8 < 0,8 < 0,8
маслоотделителе
Перепад давления на фунтов/кв. <11,6 <11,6 <11,6 <11,6
маслоотделителе дюйм

2996 1824 00 121


Инструкция по эксплуатации

Обозначение Ед. изм. 4 бар (изб.) 7 бар (изб.) 9,5 бар (изб.) 12,5 бар
60 фунтов/ 100 фунтов/ 140 фунтов/ (изб.)
кв. дюйм кв. дюйм кв. дюйм 180 фунтов/
кв.дюйм
Давление впрыска масла, бар 3,1 4,9 6,5 9,0
приблиз.
Давление впрыска масла, фунтов/кв. 45 70 95 130
приблиз. дюйм
Температура воздуха на ˚C < 55 < 55 < 55 < 55
выходе компрессора
Температура воздуха на ˚F <131 <131 <131 <131
выходе компрессора
Температура на выходе ˚C < 100 < 100 < 100 < 100
компрессорного элемента
Температура на выходе ˚F <212 <212 <212 <212
компрессорного элемента
Температура ˚C < 40 < 40 < 40 < 40
охлаждающей среды
Температура ˚F <104 <104 <104 <104
охлаждающей среды
Температура точки росы ˚C 3 3 3 3
Температура точки росы ˚F 37 37 37 37

9.2 Настройки предохранительного клапана

Для Китая/Гонконга

Тип компрессора Настройка


Для компрессоров GA VSD с максимальным рабочим давлением 7,5 или 8,5 11 бар (изб.)
бар
Для компрессоров GA VSD с эффективным рабочим давлением 10 или 14 бар 15 бар (изб.)

Для других стран и регионов:

Тип компрессора Настройка


Для компрессоров GA VSD с максимальным рабочим давлением от 6,9 до 14 15 бар (изб.)
бар

9.3 Автоматические выключатели и предохранители

Автоматические выключатели

Напряжение
Частота (Гц) Q1 (A) Q25 (A) Q26 (A)
(В)

122 2996 1824 00


Инструкция по эксплуатации

GA 110 VSD 380 50 3 7,5 --


GA 110 W VSD 380 50 3 1,5 --
GA 160 VSD 380 50 3 9,2 9,2
GA 160 W VSD 380 50 3 1,5 --
GA 110 VSD 400 50 3 7,5 --
GA 110 W VSD 400 50 3 1,4 --
GA 160 VSD 400 50 3 9 9
GA 160 W VSD 400 50 3 1,4 --
GA 110 VSD 380 60 3 9,1 --
GA 110 W VSD 380 60 3 1,6 --
GA 160 VSD 380 60 3 9,1 9,1
GA 160 W VSD 380 60 3 1,6 --
GA 110 VSD 440 60 3 7,4 --
GA 110 W VSD 440 60 3 1,6 --
GA 160 VSD 440 60 3 7,4 7,4
GA 160 W VSD 440 60 3 1,6 --

Основные предохранители

Напряжение (В) Частота (Гц) F21 (A)


GA 110 VSD 380 50 300
GA 160 VSD 380 50 400
GA 110 VSD 400 50 300
GA 160 VSD 400 50 400
GA 110 VSD 380 60 300
GA 160 VSD 380 60 400
GA 110 VSD 440 60 300
GA 160 VSD 440 60 400

9.4 Стандартные условия

Обозначение Значение
Абсолютное давление в точке забора воздуха 1 бар (абс.) (14,50
фунт/кв. дюйм)
Относительная влажность воздуха. 0%
Температура воздуха на входе 20˚C (68˚F)
Температура охлаждающей воды на входе 20˚C (68˚F)

2996 1824 00 123


Инструкция по эксплуатации

9.5 Ограничения

Максимальная температура воздуха на входе/температура ˚C 46


окружающей среды
Максимальная температура воздуха на входе/температура ˚F 115
окружающей среды
Минимальная температура воздуха на входе/температура ˚C 0
окружающей среды
Минимальная температура воздуха на входе/температура ˚F 32
окружающей среды
Максимальная температура охлаждающего воздуха ˚C 40
Максимальная температура охлаждающего воздуха ˚F 104
Минимальная температура охлаждающего воздуха ˚C 0
Минимальная температура охлаждающего воздуха ˚F 32
Максимальное рабочее давление См. раздел
Характеристики
компрессоров
Максимальная температура охлаждающей воды на входе ˚C 40
Максимальная температура охлаждающей воды на входе ˚F 104
Максимальная температура охлаждающей воды на выходе ˚C 50
(в открытых системах)
Максимальная температура охлаждающей воды на выходе ˚F 122
(в открытых системах)
Максимальная температура охлаждающей воды на выходе ˚C 60
(в рециркуляционных системах)
Максимальная температура охлаждающей воды на выходе ˚F 140
(в рециркуляционных системах)
Максимальное давление охлаждающей воды на входе бар (изб.) 10
Максимальное давление охлаждающей воды на входе фунт/кв. 145
дюйм (изб.)

9.6 Характеристики компрессоров


При уставке давления Ед. изм. 4 бар (изб.) 7 бар (изб.) 8 бар (изб.) 12,5 бар (изб.)
При уставке давления Ед. изм. 58 фунтов/ 102 фунта/ 120 фунтов/ 180 фунтов/
кв. дюйм кв. дюйм кв.дюйм кв.дюйм
Макс. частота вращения вала
электродвигателя
GA 110 VSD об/мин 3000 3000 2675 2156
GA 160 VSD об/мин 2750 2750 2469 2020
Мин. частота вращения вала
электродвигателя:
GA 110 VSD об/мин 750 750 750 750
GA 160 VSD об/мин 1000 1000 1000 1000

124 2996 1824 00


Инструкция по эксплуатации

Потребляемая мощность при


максимальной частоте вращения
GA 110 VSD кВт 111 136 135 130
GA 110 VSD л.с. 149 182 181 174
GA 110 W VSD кВт 108 134 132 127
GA 110 W VSD л.с. 145 180 177 170
GA 160 VSD кВт 163 192 193 187
GA 160 VSD л.с. 218 257 259 251
GA 160 W VSD кВт 158 187 187 182
GA 160 W VSD л.с. 212 251 251 244
Объем масла:
GA 110 VSD л 70 70 70 70
GA 110 VSD галл. 18,5 18,5 18,5 18,5
США
GA 110 VSD англ. 15,4 15,4 15,4 15,4
галл.
GA 110 VSD куб. фут 2,47 2,47 2,47 2,47
GA 110 W VSD л 58 58 58 58
GA 110 W VSD галл. 15,3 15,3 15,3 15,3
США
GA 110 W VSD англ. 12,8 12,8 12,8 12,8
галл.
GA 110 W VSD куб. фут 2,047 2,047 2,047 2,047
GA 160 VSD л 90 90 90 90
GA 160 VSD галл. 23,8 23,8 23,8 23,8
США
GA 160 VSD англ. 19,8 19,8 19,8 19,8
галл.
GA 160 VSD куб. фут 3,18 3,18 3,18 3,18
GA 160 W VSD л 78 78 78 78
GA 160 W VSD галл. 20,6 20,6 20,6 20,6
США
GA 160 W VSD англ. 17,1 17,1 17,1 17,1
галл.
GA 160 W VSD куб. фут 2,75 2,75 2,75 2,75
Уровень звукового давления при дБ (А) 77 77 77 77
макс. частоте вращения
Макс. расход охлаждающей воды л/с 2,5 2,5 2,5 2,5
GA 110 VSD
Макс. расход охлаждающей воды куб.фут/ 5,3 5,3 5,3 5,3
GA 110 VSD мин
Мин. расход охлаждающей воды GA л/с 0,8 0,8 0,8 0,8
110 VSD
Мин. расход охлаждающей воды GA куб.фут/ 1,7 1,7 1,7 1,7
110 VSD мин

2996 1824 00 125


Инструкция по эксплуатации

Макс. расход охлаждающей воды л/с 3,6 3,6 3,6 3,6


GA 160 VSD
Макс. расход охлаждающей воды куб.фут/ 7,6 7,6 7,6 7,6
GA 160 VSD мин
Мин. расход охлаждающей воды GA л/с 1,1 1,1 1,1 1,1
160 VSD
Мин. расход охлаждающей воды GA куб.фут/ 2,3 2,3 2,3 2,3
160 VSD мин

126 2996 1824 00


Инструкция по эксплуатации

10 Директивы об использовании оборудования высокого


давления

Указания по Директивам на оборудование высокого давления


Продукт:
• GA 110 VSD
• GA 160 VSD
Эта установка относится к категории III узлов под давлением согласно 97/23/EC.
Детали, подпадающие под действие статьи 3.3 Директивы 97/23/ЕС, должны проектироваться в
соответствии с целесообразной инженерно-технической практикой.
Детали категории I согласно Директиве 97/23/EC установлены в машину и подпадают под исключение
из статьи I, раздела 3.6.
Приведенные ниже детали под давлением относятся к категории выше I:
Сосуд маслоотделителя: категория III
Для GA 110 VSD: расчетное давление 15 бар(изб.), объем 160 л.
Для GA 160 VSD: расчетное давление 15 бар(изб.), объем 170 л.
Охладитель воздуха: категория II
Для GA 160 VSD: расчетное давление 15 бар(изб.), объем 13,8 л.
Проектный норматив: ASME, раздел VIII, часть 1.
Предохранительный клапан: категория IV.
Проектный код: AD-Merkblätter, A2
Стандарт безопасности: EN1012

2996 1824 00 127


Что отличает компанию Atlas Copco от других
производителей аналогичного оборудования? Ответ
очевиден: приверженность компании высочайшим
стандартам качества.
Ответ очевиден: приверженность компании высочайшим
стандартам качества. Он основан на взаимодействии,
долгосрочном сотрудничестве и вовлеченности в рабочие
процессы наших заказчиков с целью определения их задач и
потребностей. Мы достигаем стоящих перед нами целей
благодаря применению уникального метода, известного как
«Метод компании Atlas Copco» и основанного на
взаимодействии, долгосрочном сотрудничестве и
вовлеченности в технологию, запросы и стремления
клиентов. Это свидетельство наличия у нас гибкости,
позволяющей адаптироваться к разнообразным
потребностям клиентов, которых мы обслуживаем.
Именно внимание к делам наших заказчиков заставляет
нас постоянно искать оптимальные решения для повышения
их производительности. Все начинается с полной
технической поддержки существующей продукции и
постоянного поиска новых путей развития. Однако мы не
ограничиваемся этим и развиваем технологии на основе
инновационных решений. Мы делаем это не ради самих
технологий, но чтобы гарантировать нашим заказчикам
конечный результат и душевное спокойствие.
Все это помогает компании Atlas Copco быть лидером,
добиваться новых успехов, привлекать новых клиентов и
сохранять за собой лидирующее положение в отрасли.
No. 2996 1824 00 / 2013 - 12

Вам также может понравиться