Вы находитесь на странице: 1из 315

Дмитрий Петров

испанский
язык
Вашему вниманию
предлагается учебный материал,
который ознакомит Вас
с базовыми структурами испанского языка.

Данный формат издания поможет Вам


самостоятельно заниматься этими
структурами и в достаточно короткие сроки
довести их использование до автоматизма.

Мы постарались представить материал


в дружелюбном формате, который
сделает для Вас процесс обучения
эффективным и приятным.

Дмитрий Петров
УДК-811.134.2
ББК - 81.2 - Исп.
ПЗО

Петров Д.Ю.
ПЗО Испанский язык. Базовый тренинг / Дмитрий Петров. -
М.: Издательство Дмитрия Петрова, 2015. - 320 с.

ISBN 978-5-990567-44-3

12+

В книге изложен базовый курс испанского языка по методу Дмитрия Петрова,


адаптированный для самостоятельных занятий.
В каждом уроке - большое количество практических заданий, которые помогут
сформировать навыки применения основных структур испанского языка.
Учебник будет полезен и начинающим, и продолжающим свое обучение.

УДК-811.134.2
ББК-81.2-Исп.

Художественное оформление серии Ольги Ващевской

ISBN 978-5-990567-44-3

© Петров Д.Ю.. Огиевский В.В.


© Оформление. Петров Д.Ю., Огиевский В.В.

Все права защищены. Никакая часть данной книги не может быть воспроизведена
в какой бы то ни было форме без письменного разрешения владельца авторских прав.

ISBN 978-5-990567-44-3
Краткое содержание

Испанский алфавит 8

Правила чтения 9

Рекомендации по работе с тренажёром 10

УРОК 1 11

УРОК 2 29

УРОК 3 47

УРОК 4 67

УРОК 5 87

УРОК 6 107

УРОК 7 127

УРОК 8 143

УРОК 9 161

УРОК 10 181

УРОК 11 201

УРОК 12 219

УРОК 13 237

УРОК 14 255

УРОК 15 273

УРОК 16 291

Итоговые упражнения 309

Содержание 312
Алфавит

Название буквы Название буквы


Буквы Буквы
в транскрипции в транскрипции

Аа а Nn энэ

Bb бэ Ññ энье

Сс сэ Оо о

Ch, ch че Рр пэ

Dd дэ Qq ку

Ее э Rr эрэ

Ff эфэ Rr, rr доблэ эррэ

Gg хэ Ss эсэ

Hh аче Tt тэ

li и Uu У

Jj хота Vv увэ

Kk ка Ww доблэ увэ

LI элэ Xx экис

эйе,
LI, II Yy и гриэга
доблэ элье

Mm эмэ Zz сэта

8
Правила чтения
некоторых буквосочетаний

Сочетание букв Произношение

uеу [уэй]

i перед и после гласной [й]

b [б] или [в] между гласными, [б] в остальных случаях

V [б] или [в] в начале слова, [в] в остальных случаях

[с] межзубный шепелявый в Испании


С перед е, i
[с] обычный в Латинской Америке

С перед а, o, u и согласными [к]

ch [ч]

g перед е, i [х]

g перед а, o, u и согласными [Г]

h не читается

j [х]

[Й], [ль] в Испании


II
[дж] в некоторых странах Латинской Америки

nv [мб] или [нв] чаще в Латинской Америке

ñ [нь]

qu [К]

rr [рр] более раскатистое

X [с] перед согласной, [КС] между гласными

[й]
У
[дж] в начале слова (чаще в Латинской Америке)

[с] межзубный шепелявый в Испании


z
[с] обычный в Латинской Америке

9
Рекомендации по работе с тренажёром

1. В книге изложен базовый тренинг испанского языка, адаптированный


для самостоятельных занятий.

2. Все темы и слова, включённые в учебник, подобраны с учётом


частотности их употребления в испанском языке.

3. Курс разделён на 16 уроков.

4. Каждый урок состоит из описания базовых схем испанского языка


и большого количества практических заданий.

5. Последовательно выполняя все предложенные задания,


Вы лучше запомните базовую структуру языка и сформируете навык
использования этих структур на практике.

6. В ходе занятий не нужно заставлять себя заучивать слова - лучше


лишний раз обратитесь к подсказке.

7. Если у Вас возникнут трудности с каким-либо упражнением -


не останавливайтесь на нём, переходите к следующему.

8. Правильность своих ответов Вы сможете проверить


в разделе «Ключи», который размещён на сайте petrov16.com
в свободном доступе.
УРОК 1

...На испанском языке говорят сотни миллионов


людей в десятках стран. Тем не менее,
его литературная форма остаётся практически
единой для всего испаноязычного сообщества...
Алгоритм глагола в испанском языке

В каждом языке есть свой алгоритм использования глаголов, то есть слов,


обозначающих действие.

Любое действие происходит в настоящем, будущем или прошедшем времени.

При этом мы что-то утверждаем (+), отрицаем (-) или задаём вопрос (?).
Соответственно, мы получаем всего девять возможных вариантов предложений,
описывающих действие (см. таблицу).

В испанском языке все глаголы делятся на три группы и имеют три вида окончаний
в неопределённой форме: «-ar», «-er», «-ir» (hablar - говорить, beber - пить,
escribir - писать).

Наиболее многочисленной является 1-я группа, в которую входят глаголы,


оканчивающиеся на «-аг» в неопределённой форме (т.е. в инфинитиве),
например hablar [аблар].

Принцип спряжения в настоящем времени заключается в следующем: у глагола


убирается окончание неопределённой формы и добавляется личное окончание
соответствующего лица и числа.
■ Существуют глаголы с особыми формами спряжения, которые приводятся
в соответствующих таблицах.

В базовой схеме спряжения глаголов мы используем личные местоимения:

yo tú él ella usted ustedes vosotros nosotros ellos


[ё] [ту] [эль] [эйя] [устэд] [устэдэс] [босотрос] [носотрос] [эйос]

vosotras nosotras ellas


[босотрас] [носотрас] [эйяс]

Я ты ОН она Вы Вы ВЫ МЫ ОНИ
(вежливая (вежливая (муж. р., (муж. р., (муж. р.,
форма, форма, жен. р.) жен. р.) жен. р.)
ед.число) мн.число)

• В разговорной речи личные местоимения часто опускаются, так как сама форма
глагола указывает на того, кто производит действие:
Nosotros trabajamos. — Мы работаем.
Hablo español. — Я говорю по-испански.

12
АЛГОРИТМ СПРЯЖЕНИЯ ГЛАГОЛА 1-Й ГРУППЫ
с окончанием «-аг»
VIAJAR
[бьяхар]
путешествовать

Yo viajaré Yo viajaré
Tú viajarás Tú viajarás
Él Él
Ella viajará Ella viajará
¿...? Usted Usted no
Nosotros(as) viajaremos Nosotros(as) viajaremos
Vosotros(as) viajaréis Vosotros(as) viajaréis
Ellos(as) Ellos(as)
viajarán viajarán
Ustedes Ustedes

Yo viaja Yo viaja
Tú viajas Tú viajas
Él Él
Ella viaja Ella viaja
¿...? Usted Usted no
Nosotros(as) viajamos Nosotros(as) viajamos
Vosotros(as) viajáis Vosotros(as) viajáis
Ellos(as) Ellos(as)
viajan viajan
Ustedes Ustedes

Yo viajé Yo viajé
Tú viajaste Tú viajaste
Él Él
Ella viajé Ella viajó
¿...? Usted Usted no
Nosotros(as) viajamos Nosotros(as) viajamos
Vosotros(as) viajasteis Vosotros(as) viajasteis
Ellos(as) Ellos(as)
viajaron viajaron
Ustedes Ustedes

В восклицательных предложениях знак восклицания ставится в начале


предложения в перевёрнутом виде и в конце предложения:
¡Viajamos! - Мы путешествуем!

Вопросительные предложения отличаются от утвердительных восходящей


интонацией. Знак вопроса ставится в начале предложения в перевёрнутом виде
и в конце предложения: ¿Yo viajo? - Я путешествую?

Как видно из таблицы, отрицательная форма глаголов образуется с помощью


частицы «по», которая ставится между местоимением и глаголом или просто перед
глаголом: Él no viaja. - Он не путешествует.

13
Порядок слов в предложении

В испанском языке преобладает прямой порядок слов.

Предложение строится по схеме:

Подлежащее (кто, что) + сказуемое (действие) + объект действия.

Кто? Что? Что делает? Кого? Что?


(делал, будет делать)

Человек, предмет Действие Объект действия

Pablo estudia español. — Пабло учит испанский язык.


Sofía habla inglés. — София говорит по-английски.

Слова, указывающие на время и место, могут ставиться и в начале, и в конце


предложения:

Mañana Sara no trabajará. — Завтра Capa не будет работать.


Teresa está en Barcelona. — Тереза находится в Барселоне.

Ударение
■ В словах, оканчивающихся на гласный, согласный «n» и «s», ударение ставится
на предпоследний слог: mesa (стол), examen (экзамен).

• В словах, оканчивающихся на согласный, кроме «n» и «s», ударение ставится


на последний слог: trabajar (работать), pintor (художник).

■ В остальных случаях ударение ставится в виде графического знака


lápiz (карандаш), lámpara (лампа).

14
Переведите на испанский и расположите слова в правильном порядке.

1. Исабель учит испанский язык.


(estudia - Isabel - español)

2. Хорхе говорит.
(habla - Jorge)

3. Хавьер учился.
(estudió - Javier)

4. Она работает?
(trabaja - ella - ¿ - ?)

5. Они посмотрели.
(miraron - ellos)

6. Марко не путешествовал.
(no viajó - Marco)

7. Хуан не работает.
(trabaja - no - Juan)

8. Вы работаете.
(trabajáis - vosotros)

9. Мы будем говорить по-испански.


(hablaremos - nosotros - español)

10. Флора путешествует.


(Flora - viaja)

15
Глаголы «ser» и «estar»

В испанском языке русскому глаголу «быть» соответствуют два глагола.

Глагол ser [сэр] (быть, являться) указывает на постоянное состояние или качество
(характеристика человека, его описание, профессия, описание качества предмета,
его цвет):
Ella es feliz — Она (есть) счастлива (всегда).
Él es director. — Он (есть) директор.
Ella es secretaria. — Она (есть) секретарь.
María es hermosa. — Мария (есть) красивая.
Juana es estudiante. — Хуана (есть) студентка.
La mesa es blanca. — Стол (есть) белый.

Глагол estar [эстар] (быть, находиться, присутствовать) указывает на временное


состояние или местонахождение:

Ella está feliz. — Она счастлива (в данный момент).


Rodrigo no está en casa. — Родриго нет (не находится) дома.
Estamos lejos. — Мы находимся далеко.
El lápiz está sobre el libro. — Карандаш лежит на книге.
Isabel está en Madrid. — Изабель находится в Мадриде.

■ В русском языке глагол «быть» не используется в настоящем времени. В испанском


языке его использование (ser или estar в зависимости от смысла) обязательно:

Soy escritor. — Я - писатель.


¿Estáis en Barcelona? — Вы в Барселоне?

■ Ser и estar имеют нестандартные формы спряжения (см. таблицы на стр. 20, 21).

16
Переведите на испанский язык и запишите предложения, вставляя пропущенные слова.
Все глаголы в соответствующих формах можно найти на стр. 20-27.

1. Виктор - писатель. (Víctor escritor.)

2. Луиза красивая. (Luisa hermosa.)

3. Они находятся далеко? (¿ lejos?)

4. Энрике нет дома. (Enrique no encasa.)

5. Она - секретарь. (Ella secretaria.)

6. Роза счастлива. (Rosa feliz.)

7. Карлос директор? (¿ Carlos director?)

8. Хуана - студентка. (Juana estudiante.)

9. Я не студент, я работаю. ( estudiante, trabajo.)

10. Вы писатель? (¿Usted escritor?)

17
Тема: Этикет
La etiqueta

¡Hola! ¡Buenos días!


[ола] [буэнос диас]
Привет! Доброе утро!

¡Buenas tardes! ¡Buenas noches!


[буэнас тардэс] [буэнас ночес]
Добрый день! Добрый вечер!

¿Cómo estás? [комо эстас] ¿Qué tal?


¿Cómo está? [КОМО эста] (вежл. ф.) [ке таль]
Как дела? Как дела?

¿Cómo se llama? [комо сэ йама] Me llamo ...


Как Вас зовут?
[мэ йамо]
¿Cómo te llamas? [комо тэ йамас]
Как тебя зовут? Меня зовут ...

Bien. ¡Mucho gusto!


[бьен] [мучо густо]
Хорошо. Очень приятно!

¡Gracias! ¡Perdón!
[грасиас] [пердон]
Спасибо! Извините!

¡Adiós! ¡Hasta la vista!


[адьёс] [аста ла виста]
Пока! До свидания!

18
Переведите на испанский язык и запишите предложения, вставляя пропущенные слова.

1. Добрый день! (¡Buenos !)

2. Привет! (/ !)

3. Как Вас зовут? (¿Cómo ?)

4. Меня зовут .... (Me .)

5. Очень приятно! (¡Mucho !)

6. Как дела? (¿Cómo ?)

7. Хорошо, спасибо. (Bien, .)

8. Извините! (¡ !)

9. Пока! (¡ !)

10. До свидания! (¡Hasta !)

19
SER
[сэр]
быть

Yo seré Nosotros(as) seremos


БУДУЩЕЕ

Tú serás Vosotros(as) seréis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella será serán
Ustedes
Usted

Yo soy Nosotros(as) somos


НАСТОЯЩЕЕ

Tú eres Vosotros(as) sois


¿...? no..
Él
Ellos(as)
Ella es son
Ustedes
Usted

Yo fui Nosotros(as) fuimos


ПРОШЕДШЕЕ

Tú fuiste Vosotros(as) fuisteis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella fue fueron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Вы будете?

2. Мы есть.

3. Вы были.

4. Она не была.

5. Я есть.

6. Мы не будем.

7. Ты есть?

8. Он был.

9. Я буду.

20
ESTAR
[эстар]
быть, находиться

Yo estaré Nosotros(as) estaremos

Tú estarás Vosotros(as) estaréis


¿...? no..
Él
Ellos(as)
Ella estará estarán
Ustedes
Usted

Yo estoy Nosotros(as) estamos

Tú estás Vosotros(as) estáis


¿...? no..
Él
Ellos(as)
Ella está están
Ustedes
Usted

Yo estuve Nosotros(as) estuvimos

Tú estuviste Vosotros(as) estuvisteis


¿...? no..
Él
Ellos(as)
Ella estuvo estuvieron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Вы были?

2. Мы не будем.

3. Вы будете.

4. Она не была.

5. Я нахожусь.

6. Мы не будем находиться.

7. Ты находишься?

8. Он находится.

9. Я не находился.

21
HABLAR
[аблар]
говорить

Yo hablaré Nosotros(as) hablaremos

Tú hablarás Vosotros(as) hablaréis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella hablará hablarán
Ustedes
Usted

Yo hablo Nosotros(as) hablamos

Tú hablas Vosotros(as) habláis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella habla hablan
Ustedes
Usted

Yo hablé Nosotros(as) hablamos

Tú hablaste Vosotros(as) hablasteis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella habló hablaron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Я говорю.

2. Она говорит?

3. Они не будут говорить.

4. Ты говоришь?

5. Вы не говорили.

6. Он говорил.

7. Мы говорим.

8. Он не говорит.

9. Она говорила?

22
TRABAJAR
[трабахар]
работать

Yo trabajaré Nosotros(as) trabajaremos

Tú trabajarás Vosotros(as) trabajaréis


¿...? no..
Él
Ellos(as)
Ella trabajará trabajarán
Ustedes
Usted

Yo trabajo Nosotros(as) trabajamos

Tú trabajas Vosotros(as) trabajáis


¿...? no..
Él
Ellos(as)
Ella trabaja trabajan
Ustedes
Usted

Yo trabajé Nosotros(as) trabajamos

Tú trabajaste Vosotros(as) trabajasteis


¿...? no..
Él
Ellos(as)
Ella trabajó trabajaron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Он работает.

2. Они будут работать?

3. Я не работаю.

4. Вы работали.

5. Она работала?

6. Ты работаешь?

7. Я работаю.

8. Они не работают.

9. Мы будем работать.

23
ESTUDIAR
[эстудиар]
учить(ся), изучать

Yo estudiaré Nosotros(as) estudiaremos

Tú estudiarás Vosotros(as) estudiaréis


¿...? no..
Él
Ellos(as)
Ella estudiará estudiarán
Ustedes
Usted

Yo estudio Nosotros(as) estudiamos

Tú estudias Vosotros(as) estudiáis


¿...? no..
Él
Ellos(as)
Ella estudia estudian
Ustedes
Usted

Yo estudié Nosotros(as) estudiamos

Tú estudiaste Vosotros(as) estudiasteis


¿-? no..
Él
Ellos(as)
Ella estudió estudiaron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Они не учатся.

2. Я буду учить.

3. Он учится?

4. Он не учился.

5. Мы учили.

6. Вы будете учиться?

7. Ты не изучаешь.

8. Она изучила?

9. Я не изучаю.

24
ESCUCHAR
[эскучар]
слушать

Yo escucharé Nosotros(as) escucharemos

Tú escucharás Vosotros(as) escucharéis


¿...? no..
Él
Ellos(as)
Ella escuchará escucharán
Ustedes
Usted

Yo escucho Nosotros(as) escuchamos

Tú escuchas Vosotros(as) escucháis


¿...? no..
Él
Ellos(as)
Ella escucha escuchan
Ustedes
Usted

Yo escuché Nosotros(as) escuchamos

Tú escuchaste Vosotros(as) escuchasteis


¿...? no..
Él
Ellos(as)
Ella escuchó escucharon
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Он слушает.

2. Они не будут слушать.

3. Ты слушаешь?

4. Мы не слушаем.

5. Она будет слушать?

6. Они слушали?

7. Ты не слушал.

8. Я буду слушать.

9. Вы слушали.

25
MIRAR
[мирар]
смотреть

Yo miraré Nosotros(as) miraremos

Tú mirarás Vosotros(as) miraréis


¿...? no..
Él
Ellos(as)
Ella mirará mirarán
Ustedes
Usted

Yo miro Nosotros(as) miramos

Tú miras Vosotros(as) miráis


¿...? no..
Él
Ellos(as)
Ella mira miran
Ustedes
Usted

Yo miré Nosotros(as) miramos

Tú miraste Vosotros(as) mirasteis


¿...? no..
Él
Ellos(as)
Ella miró miraron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Мы смотрим.

2. Ты смотрел?

3. Я смотрю.

4. Он будет смотреть.

5. Она не смотрела.

6. Вы смотрите?

7. Ты будешь смотреть.

8. Они не смотрели.

9. Я смотрел.

26
VIAJAR
[бьяхар]
путешествовать

Yo viajaré Nosotros(as) viajaremos

Tú viajarás Vosotros(as) viajaréis


¿...? no..
Él
Ellos(as)
Ella viajará viajarán
Ustedes
Usted

Yo viajo Nosotros(as) viajamos

Tú viajas Vosotros(as) viajáis


¿...? no..
Él
Ellos(as)
Ella viaja viajan
Ustedes
Usted

Yo viajé Nosotros(as) viajamos

Tú viajaste Vosotros(as) viajasteis


¿...? no..
Él
Ellos(as)
Ella viajó viajaron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Он будет путешествовать.

2. Мы путешествуем.

3. Я не путешествовал.

4. Ты путешествуешь?

5. Они путешествуют.

6. Она путешествует.

7. Он не будет путешествовать.

8. Вы путешествовали?

9. Ты путешествовал.

27
Урок 1 I Итоговые упражнения

Переведите на русский язык и запишите следующие фразы:

1. Jorge no trabaja.

2. Luisa habla español.

3. ¿Usted viajó?

4. Juana es hermosa.

5. ¡Hola!

6. Enrique trabaja.

7. Estoy feliz.

8. ¿Cómo se llama?

9. ¿Víctor es estudiante?

10. ¿Usted trabaja?

11. Dolores no está en casa.

12. ¡Mucho gusto!

13. ¿Estáis lejos?

14. Marco mira.

15. ¡Hasta la vista!

16. ¿Estudias?

28
УРОК 2

По статистике 300-400 самых употребительных слов


охватывают 90% лексики, используемой
в разговорной речи. Свобода в общении возникает
не от знания огромного количества слов,
а от умения составлять даже из небольшого числа
элементов большое количество комбинаций...
Местоимения

Личные местоимения - это слова, которые указывают на человека или предмет,


но не называют их, например: я, ты, её, их, Вас.

Схема безударных местоимений:

Кого? Что? Кому? Чему?


Кто? Что?
(прямое дополнение) (косвенное дополнение)

уо — я mе — меня те — мне

tú — ты te — тебя te — тебе

él — он le — его
le — ему
lo — его, это (неодуш. предмет)

ella — она lа — её le — ей

usted — Вы
(единственное число, le — Вас le — Вам
вежливая форма)

nosotros(as) — мы nos — нас nos — нам

vosotros(as) — вы os — вас os — вам

ellos — они
(мужской род) los — их
les — им
ellas — они
las — их
(женский род)

ustedes — Вы
(множественное число, les — Вас les — Вам
вежливая форма)

Te pregunto. — Я тебя спрашиваю.


Ariana le contestó. — Ариана ему (ей) ответила.
Les hablé ayer. — Я с ними разговаривал вчера.
Me gusta viajar. — Мне нравится путешествовать.
La película nos gustó. — Фильм нам понравился.

Безударные местоимения ставятся после неопределённой формы и пишутся с ней


слитно:
Quiero preguntarte. — Я хочу тебя спросить.
Él no quiere mirarlo. — Он не хочет смотреть это.

30
Переведите на испанский язык и запишите предложения, вставляя пропущенные слова.
Все глаголы в соответствующих формах можно найти на стр. 38-45

1. Я спросил её. (pregunté.)

2. Вам (ед.ч., вежл.ф.) нравится путешествовать? (¿ gusta viajar?)

3. Они его ждут? (¿ esperan?)

4. Ты ей ответил? (¿ contestaste?)

5. Он их спросил. (Él preguntó.)

6. Мы это смотрели. ( miramos.)

7. Он это съел. (Él comió.)

8. Вы нас будете спрашивать? (¿Usted preguntará?)

9. Он это выпил. (Él bebió.)

10. Они нас подождали. ( esperaron.)

31
Вопросительные слова

Вопросительные слова в сочетании с местоимениями и глаголами


дают возможность создавать огромное количество комбинаций.

■ К наиболее употребительным относятся следующие вопросительные слова:

¿Quién?
Кто?
[кьен]

¿Qué?
Что? Какой?
[ке]

¿Dónde?
Где?
[дондэ]

¿A dónde?
Куда?
[а дондэ]

¿De dónde?
Откуда?
[Дэ ДОНДЭ]

¿Cómo?
Как?
[комо]

¿Cuándo?
Когда?
[куандо]

¿Por qué?
Почему?
[пор ке]

При образовании вопроса с использованием вопросительного слова порядок


слов остается прямым:
¿Quién entró? — Кто вошёл?
¿Por qué estudiáis español? — Почему (для чего) вы изучаете испанский язык?

В вопросительных словах всегда ставится ударение, отличающее их от союзов


в придаточных предложениях:
¿Cuándo vino el señor López? — Когда пришёл сеньор Лопес?
Cuando ella llegó, él le preguntó. — Когда она пришла, он её спросил.

32
Переведите на испанский язык и запишите предложения, вставляя пропущенные слова.
Все глаголы в соответствующих формах можно найти на стр. 38-45

1. Кто пришёл? (¿ vino?)

2. Когда вы будете есть? (¿ comeréis?)

3. Куда они едут? (¿ van?)

4. Почему ты учишь испанский язык? (¿ estudias español?)

5. Когда они пришли? (¿ vinieron?)

6. Как они работают? (¿ trabajan?)

7. Что ты учишь? (¿ estudias?)

8. Кто ответил? (¿ contestó?)

9. Почему тебе нравится путешествовать? (¿ te gusta viajar?)

10. Где вы учитесь? (¿ estudiáis?)

33
Глаголы 2-й группы

Глаголы 2-й группы - это правильные глаголы, имеющие в неопределённой


форме окончание «-ег»:

beber — пить
aprender — учить
leer — читать
vender — продавать
comprender — понимать

Не все глаголы с таким окончанием относятся ко 2-й группе, некоторые


являются неправильными и спрягаются иначе (см. соответствующие таблицы).

Чтобы выразить будущее время, можно использовать следующую конструкцию:

глагол Ir (идти) + а + неопределённая форма глагола

Yo voy a comer. — Я буду есть.


Tú vas a beber. — Ты будешь пить.
Nosotros vamos a trabajar. — Мы будем работать.
¿Vas a leer? — Ты будешь читать?
¿Qué vamos a comer? — Что мы будем есть?
¿Ella va a estudiar? — Она будет учиться?
Yo no voy a contestar. — Я не буду отвечать.
Vosotros no vais a hablar. — Вы не будете говорить.
Ellas no van a preguntar. — Они не будут спрашивать.

34
АЛГОРИТМ ГЛАГОЛА 2-Й ГРУППЫ
с окончанием «-ег» на примере глагола

BEBER
[бэвер]
ПИТЬ

Yo beberé Yo beberé

Tú beberás Tú beberás

Él Él
Ella beberá Ella beberá
Usted Usted
¿...? no
Nosotros(as) beberemos Nosotros(as) beberemos

Vosotros(as) beberéis Vosotros(as) beberéis

Ellos(as) Ellos(as)
beberán beberán
Ustedes Ustedes

Yo bebo Yo bebo

Tú bebes Tú bebes

Él Él
Ella bebe Ella bebe
Usted Usted
¿...? no
Nosotros(as) bebemos Nosotros(as) bebemos

Vosotros(as) bebéis Vosotros(as) bebéis

Ellos(as) Ellos(as)
beben beben
Ustedes Ustedes

Yo bebí Yo bebí

Tú bebiste Tú bebiste

Él Él
Ella bebió Ella bebió
Usted Usted
¿...? no
Nosotros(as) bebimos Nosotros(as) bebimos

Vosotros(as) bebisteis Vosotros(as) bebisteis

Ellos(as) Ellos(as)
bebieron bebieron
Ustedes Ustedes

Yo bebo. — Я пью.
Ella beberá. — Она будет пить.
Él no bebió. — Он не пил.

35
Тема: Профессия
La profesión

maestro, profesor escritor


[маэстро, профэсор] [эскритор]
учитель писатель

doctor diseñador
[доктор] [дисэньядор]
врач дизайнер

gerente músico
[хэрэнтэ] [мусико]
управляющий музыкант

empresario chófer
[эмпрэсарио] [чофэр]
предприниматель водитель

jurista redactor
[хуриста] [редактор]
юрист редактор

economista periodista
[экономиста] [периодиста]
ЭКОНОМИСТ журналист

ingeniero obrero
[инхеньеро] [обрэро]
инженер рабочий

36
Переведите на испанский язык и запишите предложения, вставляя пропущенные слова.

1. Пабло - предприниматель. (Pablo es .)

2. Ты - редактор? (¿Eres ?)

3. Она была журналистом. (Ella fue .)

4. Эрнесто будет инженером. (Ernesto será .)

5. Фабиан не дизайнер, он редактор. (Fabián no es , es .)

6. Меня зовут Карлос, я - юрист. (Me llamo Carlos, soy .)

7. Ты будешь доктором? (¿Serás ?)

8. Он будет экономистом. (Él será .)

9. Роберто не журналист, он - управляющий. (Roberto no es , es .)

10. Энрике - музыкант. (Enrique es .)

37
COMER
[комер]
есть

Yo comeré Nosotros(as) comeremos

Tú comerás Vosotros(as) comeréis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella comerá comerán
Ustedes
Usted

Yo como Nosotros(as) comemos

Tú comes Vosotros(as) coméis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella come comen
Ustedes
Usted

Yo comí Nosotros(as) comimos

Tú comiste Vosotros(as) comisteis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella comió comieron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Я не ел.

2. Мы будем есть?

3. Он ел?

4. Она не ест.

5. Я буду есть.

6. Она не будет есть.

7. Вы едите?

8. Они поели?

9. Вы не будетеесть.

38
BEBER
[бэвер]
ПИТЬ

Yo beberé Nosotros(as) beberemos

Tú beberás Vosotros(as) beberéis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella beberá beberán
Ustedes
Usted

Yo bebo Nosotros(as) bebemos

Tú bebes Vosotros(as) bebéis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella bebe beben
Ustedes
Usted

Yo bebí Nosotros(as) bebimos

Tú bebiste Vosotros(as) bebisteis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella bebió bebieron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Мы пили.

2. Она пьёт?

3. Ты не пил.

4. Я буду пить.

5. Он не будет пить.

6. Мы не пьём.

7. Я пью.

8. Она пила?

9. Он пьёт.

39
IR
[ир]
идти, ехать

Yo iré Nosotros(as) iremos

Tú irás Vosotros(as) iréis


¿...? no..
Él
Ellos(as)
Ella irá irán
Ustedes
Usted

Yo voy Nosotros(as) vamos

Tú vas Vosotros(as) vais


¿...? no..
Él
Ellos(as)
Ella va van
Ustedes
Usted

Yo fui Nosotros(as) fuimos

Tú fuiste Vosotros(as) fuisteis


¿...? no..
Él
Ellos(as)
Ella fue fueron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Он идёт.

2. Вы не пойдёте.

3. Ты идёшь?

4. Мы не едем.

5. Она поедет?

6. Они поехали?

7. Ты не поехал.

8. Я поеду.

9. Она поехала.

40
VENIR
[бенир]
приходить, приезжать

Yo vendré Nosotros(as) vendremos

Tú vendrás Vosotros(as) vendréis


¿...? no..
Él
Ellos(as)
Ella vendrá vendrán
Ustedes
Usted

Yo vengo Nosotros(as) venimos

Tú vienes Vosotros(as) venís


¿...? no..
Él
Ellos(as)
Ella viene vienen
Ustedes
Usted

Yo vine Nosotros(as) vinimos

Tú viniste Vosotros(as) vinisteis


¿...? no..
Él
Ellos(as)
Ella vino vinieron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Она приезжает.

2. Он не приехал.

3. Они приедут?

4. Мы не приедем.

5. Я приехал.

6. Ты приезжаешь.

7. Она не придёт.

8. Он пришёл?

9. Ты придёшь?

41
PREGUNTAR
[прэгунтар]
спрашивать

Yo preguntaré Nosotros(as) preguntaremos

Tú preguntarás Vosotros(as) preguntaréis


¿...? no..
Él
Ellos(as)
Ella preguntará preguntarán
Ustedes
Usted

Yo pregunto Nosotros(as) preguntamos

Tú preguntas Vosotros(as) preguntáis


¿...? no..
Él
Ellos(as)
Ella pregunta preguntan
Ustedes
Usted

Yo pregunté Nosotros(as) preguntamos

Tú preguntaste Vosotros(as) preguntasteis


¿...? no..
Él
Ellos(as)
Ella preguntó preguntaron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Ты не спрашиваешь.

2. Он спросил?

3. Я спрошу.

4. Мы не спросим

5. Они не спросили.

6. Я спрашиваю.

7. Она спросила?

8. Ты спросил.

9. Мы спросим.

42
CONTESTAR
[контэстар]
отвечать

Yo contestaré Nosotros(as) contestaremos

Tú contestarás Vosotros(as) contestaréis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella contestará contestarán
Ustedes
Usted

Yo contesto Nosotros(as) contestamos

Tú contestas Vosotros(as) contestáis


¿...? no..
Él
Ellos(as)
Ella contesta contestan
Ustedes
Usted

Yo contesté Nosotros(as) contestamos

Tú contestaste Vosotros(as) contestasteis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella contestó contestaron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения

1. Он отвечает.

2. Они не ответят.

3. Мы ответим?

4. Мы не отвечаем.

5. Ты не ответил.

6. Я отвечу.

7. Они ответили?

8. Вы ответите.

9. Она ответит?

43
ESPERAR
[эсперар]
ждать, надеяться

Yo esperaré Nosotros(as) esperaremos

Tú esperarás Vosotros(as) esperaréis


¿...? no..
Él
Ellos(as)
Ella esperará esperarán
Ustedes
Usted

Yo espero Nosotros(as) esperamos

Tú esperas Vosotros(as) esperáis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella espera esperan
Ustedes
Usted

Yo esperé Nosotros(as) esperamos

Tú esperaste Vosotros(as) esperasteis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella esperó esperaron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Мы ждали.

2. Они не ждут.

3. Она ждала?

4. Я жду.

5. Он не будет ждать.

6. Ты надеешься.

7. Он надеялся?

8. Они будут надеяться.

9. Она надеялась.

44
GUSTAR
[густар]
нравиться

Yo gustaré Nosotros(as) gustaremos

TÚ gustarás Vosotros(as) gustaréis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella gustará gustarán
Ustedes
Usted

Yo gusto Nosotros(as) gustamos

Tú gustas Vosotros(as) gustáis


¿...? no..
Él
Ellos(as)
Ella gusta gustan
Ustedes
Usted

Yo gusté Nosotros(as) gustamos

Tú gustaste Vosotros(as) gustasteis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella gustó gustaron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Я нравлюсь.

2. Вы нравились.

3. Они не нравились.

4. Ты понравишься.

5. Мы нравимся?

6. Он не нравится.

7. Мы понравились.

8. Он нравится?

9. Она понравилась.

45
Переведите на русский язык и запишите следующие фразы:

1. ¿Por qué estudiáis español?

2. Nos miraste.

3. Pablo no es redactor.

4. ¿Cuándo viniste?

5. Víctor es músico.

6. ¿Dónde trabajáis?

7. Luisa le preguntó.

8. ¿Cómo estudias?

9. ¿Qué beben?

10. ¿Qué comiste?

11. Rosa es periodista.

12. ¿Dónde están?

13. Te preguntaron.

14. ¿Quién vino?

15. ¿A dónde vais?

16. Enrique es diseñador.

46
УРОК 3

...Когда для лучшего запоминания


мы записываем слова и предложения рукой,
задействуется психомоторная память,
что в разы повышает эффективность обучения...
Глаголы 3-й группы

Глаголы 3-й группы - это правильные глаголы, имеющие в неопределённой


форме окончание «-ir»:

recibir — получать
subir — подниматься
decidir — решать
discutir — обсуждать
abrir — открывать
permitir — разрешать, позволять

Nosotros abrimos la ventana. — Мы открываем окно.


Ella recibió la carta. — Она получила письмо.

Существуют также отклоняющиеся глаголы с окончанием «-ir», они имеют свои


особенности спряжения (см. соответствующие таблицы):

dormir — спать
pedir — просить
vestirse — одеваться
elegir — выбирать
repetir — повторять

Ellos duermen. — Они спят.


¿Cuándo usted salió? — Когда Вы вышли?

Не все глаголы с таким окончанием относятся ко 3-й группе, некоторые


являются неправильными и спрягаются иначе:

ir — идти, ехать
venir— приходить, приезжать
oír — слышать
decir — говорить, сказать
salir — выходить

Él vino. — Он приехал.
¿Qué dices? — Что ты говоришь?

48
АЛГОРИТМ ГЛАГОЛА 3-Й ГРУППЫ
с окончанием «-ir» на примере глагола

RECIBIR
[ресивир]
получать

Yo recibiré Yo recibiré

Tú recibirás Tú recibirás

Él Él
Ella recibirá Ella recibirá
Usted Usted no
¿...?
Nosotros(as) recibiremos Nosotros(as) recibiremos

Vosotros(as) recibiréis Vosotros(as) recibiréis

Ellos(as) Ellos(as)
recibirán recibirán
Ustedes Ustedes

Yo recibo Yo recibo

Tú recibes Tú recibes

Él Él
Ella recibe Ella recibe
Usted Usted no
¿...?
Nosotros(as) recibimos Nosotros(as) recibimos

Vosotros(as) recibís Vosotros(as) recibís

Ellos(as) Ellos(as)
reciben reciben
Ustedes Ustedes

Yo recibí Yo recibí

Tú recibiste Tú recibiste

Él Él
Ella recibió Ella recibió
Usted Usted no
¿...?
Nosotros(as) recibimos Nosotros(as) recibimos

Vosotros(as) recibisteis Vosotros(as) recibisteis

Ellos(as) Ellos(as)
recibieron recibieron
Ustedes Ustedes

Yo recibí. — Я получил.
Ellos no recibirán. — Они не получат.
Nosotros recibimos. — Мы получаем.

49
Ударные местоимения

Ударные местоимения ставятся после глагола и обычно используются в сочетании


с предлогами.

Личные Ударные Личные Ударные


приглагольные местоимения приглагольные местоимения
местоимения местоимения

уо — я mí (с предлогом) nosotros(as) — мы nosotros, nosotras

tú — ты tí (с предлогом) vosotros(as) — вы vosotros, vosotras

él — он él ellos — они ellos

élla — она ella ellas — они ellas

usted — Вы usted ustedes — Вы ustedes

■ Иногда безударное местоимение усиливается и дублируется ударным местоимением:


Él me escribió a mí. — Он мне написал.
■ На стр. 52 приводятся некоторые предлоги, которые используются с ударными
местоимениями.

Предлоги «de», «en», «а»


Наши возможности ещё больше увеличатся, если мы освоим три основных предлога
со значением места и направления:

de — из en — в а—в

de Moscú — из Москвы en Moscú — в Москве a Moscú — в Москву

Теперь мы знаем достаточно глаголов, чтобы создавать с их помощью множество


комбинаций:
Él vino de Valencia. — Он приехал из Валенсии.
Yo trabajé en Cuba. — Я работал на Кубе.
Ellos van a Moscú. — Они едут в Москву.

50
Переведите на испанский язык и запишите предложения, вставляя пропущенные слова.

1. Кто приехал - Мы. (¿Quién vino? - .)

2. Он и она работают. ( у trabajan.)

3. Мы были на Майорке. (Estuvimos Mallorca.)

4. Он едет в Барселону. (Él va Barcelona.)

5. Кто читает? - Она. (¿Quién lee? - .)

6. Они находятся в Чили. (Están Chili.)

7. Я приехал из Гранады. (Vine Granada.)

8. Она была в Москве. (Ella estuvo Moscú.)

9. Вы были в Колумбии? (¿Ustedes estuvieron Colombia?)

10. Вы едете в Коста Рику? (¿Vais Costa Rica?)

51
Предлоги и местоимения

Так как в испанском языке отсутствуют падежи, отношения между словами


в предложении выражаются при помощи предлогов.

Рассмотрим таблицу наиболее часто употребляемых предлогов:

Предлоги Местоимения Примеры

предлог, указывающий mí Te escribieron a tí.


а направление
Они тебе написали.
(Кому? Чему? Кого? Что?)

Él vino de Madrid.
él
Он приехал из Мадрида.
ИЗ, О

ella Ellos hablan de mí.


de указывает на
Они говорят обо мне.
принадлежность usted
(Кого? Чего?)
Un amigo de Juan.
nosotros Друг Хуана.

vosotros Lo hizo para ella.


para ДЛЯ
Он сделал это для неё.
ellos
¿Viajas con ellas?
con с
Ты путешествуешь с ними?
ellas

¿Vino sin ustedes ?


sin без ustedes Он пришёл без вас?

Следует отметить, что предлог con (с) в сочетании с 1-м и 2-м лицами
единственного числа пишется вместе и имеет особые формы:

Voy contigo. — Я еду с тобой.


María estudia conmigo. — Мария учится со мной.

52
Переведите на испанский язык и запишите предложения, вставляя пропущенные слова.

1. Он тебе написал. (Él te escribió а .)

2. Мы сделали это для него. (Lo hicimos .)

3. Он идёт со мной. (Él va .)

4. Она живёт без него? (¿Ella vive ?)

5. Ты говоришь о ней? (¿Hablas ?)

6. Педро учится с тобой? (¿Pedro estudia ?)

7. Он путешествует с нами. (Él viaja .)

8. Я живу для тебя. (Yo vivo .)

9. Ты это сделал без нас? (¿Lo hiciste ?)

10. Пабло с вами (мн.ч., вежл. ф.)? (¿Pablo está ?)

53
Глагол «tener»

Глагол tener (иметь) - один из наиболее употребляемых глаголов в испанском языке.

Это глагол индивидуального спряжения, т.е. образование его глагольных форм


не подчиняется общим правилам спряжения.

Глагол tener:

■ может указывать на принадлежность или наличие чего-либо:

Tengo un coche. —У меня есть машина. (Я имею машину.)


¿Tenéis tiempo? — У вас есть время? (Вы имеете время?)
Tenemos una casa grande. — У нас большой дом. (Мы имеем большой дом.)

■ используется при указании возраста:

El chico tiene diez años. — Мальчику десять лет.

■ участвует в ряде наиболее часто употребляемых выражениях:

tener paciencia — быть терпеливым


tener miedo — бояться (иметь страх)
tener frío — испытывать холод
tener calor — испытывать жару
tener hambre — хотеть есть, быть голодным
tener sed — хотеть пить, испытывать жажду
tener razón — быть правым

Jorge tenía razón. — Хорхе был прав.


¿Tienes frío? — Тебе холодно?
No tengo hambre. — Я не голоден.
Antonio tiene sed. — Антонио хочет пить.

54
Переведите на испанский язык и запишите предложения, вставляя пропущенные слова.

1. Ты голоден? (¿ hambre?)

2. Он хочет пить. ( sed.)

3. Мы не боимся. ( miedo.)

4. Она права. ( razón.)

5. Вам (ед.ч., вежл.ф.) холодно? (¿ frío?)

6. Им жарко. ( calor.)

7. Вы (мн.ч.) нетерпеливы. ( paciencia.)

8. Мне холодно. ( frío.)

9. У тебя есть время? (¿ tiempo?)

10. Мы голодны. ( hambre.)

55
Обычно с существительными

Тема: Место работы, учёбы используются артикли.


Определённый артикль
муж. рода - el, а жен. рода - lа.
Lugar de trabajo, de estudio Подробнее об артиклях
в следующем уроке.

la escuela la universidad
[ла эскуэла] [ла универсидад]
школа университет

la oficina la compañía
[ла офисина] [ла компаниа]
офис компания

la guardería el hospital
[ла гуардэриа] [эль оспиталь]
детский сад больница

el café el restaurante
[эль кафэ] [эль рэстауранте]
кафе ресторан

la tienda el centro comercial


[ла тьенда] [эль сентро комэрсьяль]
магазин торговый центр

la policía el estudio
[ла полисиа] [эль эстудио]
ПОЛИЦИЯ студия

la empresa la organización
[ла эмпрэса] [ла органисасьон]
предприятие организация

56
Переведите на испанский язык и запишите предложения, вставляя пропущенные слова.

1. Где находится торговый центр? (¿Dónde está ?)

2. Мне нравится магазин. (Me gusta .)

3. У него есть ресторан? (¿Él tiene ?)

4. Тебе нравится школа? (¿Te gusta ?)

5. Ты вызвал полицию? (¿Llamaste ?)

6. Вам нравится студия? (¿Le gusta ?)

7. Она написала это для детского сада. (Ella lo escribió para .)

8. У вас есть офис? (¿Usted tiene ?)

9. Где находится университет? (¿Dónde está ?)

10. Он сделал это для компании. (Él lo hizo para .)

57
VIVIR
[бивир]
ЖИТЬ

Yo viviré Nosotros(as) viviremos

Tú vivirás Vosotros(as) viviréis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella vivirá vivirán
Ustedes
Usted

Yo vivo Nosotros(as) vivimos

Tú vives Vosotros(as) vivís


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella vive viven
Ustedes
Usted

Yo viví Nosotros(as) vivimos

Tú viviste Vosotros(as) vivisteis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella vivió vivieron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Я живу.

2. Он будет жить?

3. Мы не жили.

4. Ты не живёшь.

5. Она будет жить.

6. Они жили.

7. Он живёт?

8. Она жила.

9. Я не жил.

58
RECIBIR
[ресивир]
получать

Yo recibiré Nosotros(as) recibiremos

Tú recibirás Vosotros(as) recibiréis


¿...? no..
Él
Ellos(as)
Ella recibirá recibirán
Ustedes
Usted

Yo recibo Nosotros(as) recibimos

Tú recibes Vosotros(as) recibís


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella recibe reciben
Ustedes
Usted

Yo recibí Nosotros(as) recibimos

Tú recibiste Vosotros(as) recibisteis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella recibió recibieron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Ты получаешь?

2. Мы не получаем.

3. Она получит?

4. Я не получу.

5. Мы получили?

6. Она не получила.

7. Они получат.

8. Ты получил.

9. Я получаю.

59
LEER
[леэр]
читать

Yo leeré Nosotros(as) leeremos

Tú leerás Vosotros(as) leeréis


¿...? no..
Él
Ellos(as)
Ella leerá leerán
Ustedes
Usted

Yo leo Nosotros(as) leemos

Tú lees Vosotros(as) leéis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella lee leen
Ustedes
Usted

Yo leí Nosotros(as) leimos

Tú leiste Vosotros(as) leisteis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella leyó leyeron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Он не будет читать.

2. Она читала?

3. Я читал.

4. Мы будем читать.

5. Ты не читаешь.

6. Они читают?

7. Я буду читать?

8. Она не читала.

9. Он читает.

60
ESCRIBIR
[эскривир]
писать

Yo escribiré Nosotros(as) escribiremos

Tú escribirás Vosotros(as) escribiréis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella escribirá escribirán
Ustedes
Usted

Yo escribo Nosotros(as) escribimos

Tú escribes Vosotros(as) escribís


¿...? no..
Él
Ellos(as)
Ella escribe escriben
Ustedes
Usted

Yo escribí Nosotros(as) escribimos

Tú escribiste Vosotros(as) escribisteis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella escribió escribieron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения.

1. Он не будет писать.

2. Я пишу.

3. Она написала?

4. Ты не написал.

5. Мы напишем?

6. Я написал.

7. Он не пишет.

8. Она будет писать.

9. Они пишут?

61
TENER
[тэнэр]
иметь

Yo tendré Nosotros(as) tendremos

Tú tendrás Vosotros(as) tendréis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella tendrá tendrán
Ustedes
Usted

Yo tengo Nosotros(as) tenemos

Tú tienes Vosotros(as) tenéis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella tiene tienen
Ustedes
Usted

Yo tenía Nosotros(as) teníamos

Tú tenias Vosotros(as) teníais


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella tenía tenían
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения.

1. Ты имеешь?

2. Она имеет.

3. Вы будете иметь?

4. Они не имеют.

5. Ты имел?

6. Вы не будете иметь.

7. Мы не имели.

8. Он имел.

9. Я буду иметь.

62
DAR
[Дар]
давать

Yo daré Nosotros(as) daremos

Tú darás Vosotros(as) daréis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella dará darán
Ustedes
Usted

Yo doy Nosotros(as) damos

Tú das Vosotros(as) dais


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella da dan
Ustedes
Usted

Yo di Nosotros(as) dimos

Tú diste Vosotros(as) disteis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella dio dieron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения

1. Мы дадим.

2. Они не дадут.

3. Ты дал?

4. Я не дам.

5. Он не даёт.

6. Она дала?

7. Мы не дадим.

8. Она не даст.

9. Они дали?

63
LLAMAR
[йамар]
;вать, звонит

Yo llamaré Nosotros(as) llamaremos

Tú llamarás Vosotros(as) llamaréis


¿...? no..
Él
Ellos(as)
Ella llamará llamarán
Ustedes
Usted

Yo llamo Nosotros(as) llamamos

Tú llamas Vosotros(as) llamáis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella llama llaman
Ustedes
Usted

Yo llamé Nosotros(as) llamamos

Tú llamaste Vosotros(as) llamasteis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella llamó llamaron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Я не позвоню.

2. Он позвонил?

3. Она звонит.

4. Я позвоню.

5. Ты не звонишь.

6. Мы позвали.

7. Они не позовут.

8. Вы зовёте?

9. Ты позвал?

64
HACER
[асэр]
делать

Yo haré Nosotros(as) haremos

Tú harás Vosotros(as) haréis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella hará harán
Ustedes
Usted

Yo hago Nosotros(as) hacemos

Tú haces Vosotros(as) hacéis


¿...? no..
Él
Ellos(as)
Ella hace hacen
Ustedes
Usted

Yo hice Nosotros(as) hicimos

Tú hiciste Vosotros(as) hicisteis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella hizo hicieron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения.

1. Она делает.

2. Он не будет делать.

3. Мы будем делать.

4. Ты сделал?

5. Я не сделал.

6. Я буду делать.

7. Ты не делаешь?

8. Вы сделаете?

9. Они сделали.

65
Переведите на русский язык и запишите следующие фразы:

1. ¿Quién lo hizo?

2. ¿Os gusta la escuela?

3. ¿Tienes frío?

4. Voy contigo.

5. ¿Dónde está la oficina?

6. Lo recibimos.

7. Nos gusta la universidad.

8. Él vino sin ella.

9. Ella me llamó.

10. Ella vivió para él.

11. ¿Quién nos escribió?

12. Te escribieron a tí.

13. ¿Qué leiste?

14. Tengo sed.

15. ¿Lo hiciste?

16. Le llamaron a ella.

66
УРОК 4

...Гораздо эффективнее
заниматься изучением языка регулярно,
даже по 5-10 минут, но каждый день,
чем тратить на это много времени,
но делать это от случая к случаю...
Имя существительное и артикль

Существительное - это слово, обозначающее предмет, явление или лицо,


отвечающее на вопросы ¿quién? — кто? и ¿qué? — что?

В испанском языке существует два рода существительных - мужской и женский.


В большинстве случаев существительные, оканчивающиеся на «-о», принадлежат
мужскому роду, на «-а» - женскому, на это указывает также артикль, стоящий
непосредственно перед ними:
un libro — книга, una mesa — стол, una pluma — ручка,
el chico — мальчик, la chica — девочка.

Неопределённые Определённые
артикли артикли

артикль мужского рода


un el
единственного числа

артикль женского рода


una la
единственного числа

артикль мужского рода


unos los
множественного числа

артикль женского рода


unas las
множественного числа

Определённый артикль употребляется с существительным, уже известным


из ситуации:
Él miró la casa. — Он посмотрел на дом.

Неопределённый артикль обозначает неизвестный предмет, о котором говорится


в первый раз:
Escucho una canción. — Я слушаю песню.

■ Неопределённый артикль также может обозначать «один, одна»:


Estudio un idioma. — Я изучаю один язык.

■ Неопределённый артикль множественного числа иногда приобретает значение


«несколько», поэтому зачастую его можно опустить:
Él miró unos cuadros. — Он посмотрел несколько картин.
Escuchamos canciones. — Мы послушали песни.

Род русских и испанских существительных не всегда совпадает:


una silla — стул, un plato — тарелка, la flor — цветок, la ciudad — город.

68
Переведите на испанский язык и запишите предложения, вставляя пропущенные слова.

1. Он слушает песни. (Él escucha .)

2. Я смотрю на картину. (Miro .)

3. Мы хотим выучить один язык. (Queremos estudiar .)

4. Вы прочитали книгу? (¿Leisteis ?)

5. Она взяла ручку. (Ella tomó .)

6. Аугусто написал песню. (Augusto escribió .)

7. Мальчик хорошо учится. ( estudia bien.)

8. Он увидел город. (Él vio .)

9. Я посмотрел на дом. (Miré .)

10. Она написала книгу. (Ella escribió .)

69
Род имён существительных

Существительные, оканчивающиеся на «-о» - мужского рода:


un alumno — ученик, un cuaderno — тетрадь, un espejo — зеркало

Существительные, оканчивающиеся на «-а» - женского рода:


una puerta — дверь, una gata — кошка, una danza — танец

Также женский род имеют существительные с окончаниями:


«-ión»; la situación — ситуация, la nación — нация
«-d»: la pared — стена, la verdad — правда
«-z»: la cruz — крест, la voz — голос

Существительные, оканчивающиеся на согласную букву, могут быть и женского,


и мужского рода, их следует запоминать:
el pan — хлеб, el árbol — дерево, el señor — сеньор,
el ordenador — компьютер, la flor — цветок

У существительных, означающих людей, артикль указывает, идёт ли речь о мужчине


или о женщине:
el / la turista — турист(ка)
el / la deportista — спортсмен(ка)
el / la joven — молодой человек (девушка)
el / la cliente — клиент(ка)
el / la estudiante — студент(ка)
el profesor — преподаватель
la profesora — преподавательница
el doctor — врач (мужчина)
la doctora — врач (женщина)

Существительные, формирование женского рода которых необходимо запоминать:


el rey — король, la reina — королева
el actor — актер, la actriz — актриса

Исключения:
la foto — фотография la clase — урок
la suerte — судьба, удача el día — день
el tranvía — трамвай el тара — карта

Существительные, означающие профессию, после глагола ser не требуют артикля,


например:
Él es estudiante. — Он - студент.

70
Переведите на испанский язык и запишите предложения, вставляя пропущенные слова.

1. У нас был урок. (Teníamos .)

2. Она - актриса. (Ella es .)

3. Вы - турист? (¿Usted es ?)

4. Пако хочет быть студентом. (Paco quiere ser .)

5. Мы посмотрели на фотографию. (Miramos .)

6. Она читает урок. (Ella lee .)

7. Доктор меня спрашивает. ( те pregunta.)

8. Мария - врач. (María es .)

9. Он дал нам карту. (Él nos dio .)

10. Приехал сеньор Лопес. ( López vino.)

71
Множественное число имён
существительных

Множественное число имён существительных, заканчивающихся на гласные буквы,


образуется путём добавления буквы «-s»:

un cuadro — картина
unos cuadros — картины

la taza — чашка
las tazas — чашки

Имена существительные, оканчивающиеся на согласную кроме «-z»,


во множественном числе имеют окончание «-es»:

un limón — лимон
unos limones — лимоны

el animal — животное
los animales — животные

la mujer — женщина
las mujeres — женщины

Имена существительные, оканчивающиеся на согласную «-z»,


имеют во множественном числе окончание «-ces»;

un lápiz — карандаш
unos lápices — карандаши

el pez — рыба
ios peces — рыбы

Некоторые существительные, как и в русском языке, имеют форму только


множественного числа:

las tijeras — ножницы


las gafas — очки
los jeans — джинсы

72
Образуйте форму множественного числа:

1. мальчик- un chico - мальчики -

2. карандаш - un lápiz - карандаши -

3. цветок - una flor - цветы -

4. дом - una casa - дома -

5. женщина - una mujer-женщины -

6. тарелка - un plato - тарелки -

7. ручка - una pluma - ручки -

8. доктор - un doctor - доктора -

9. университет - una universidad - университеты -

10. кафе - el café - кафе -

11. лимон - el limón - лимоны-

12. день - el día - дни-

13. рыба - el pez - рыбы -

14. животное - el animal - животные-

15. очки - las gafas - очки -

16. чашка - la taza - чашки -

17. девочка - la chica - девочки -

18. стул - la silla - стулья -

73
Обороты «esto es estos son ...»

В испанском языке чтобы задать вопрос Что это?, мы используем конструкцию


¿Qué es esto? (Что есть это?).

Когда речь идёт об одном предмете, глагол ser стоит в 3-м лице единственного
числа es, если мы говорим о многих предметах, глагол ser стоит в 3-м лице
множественного числа son:

Esto es una lámpara.


Это - лампа.

Esto es un sombrero.
Это - шляпа.

Estos son perros.


Это - собаки.

Estas son manzanas.


Это - яблоки.

Общий вопрос:
¿Esto es un armario?
Это - шкаф?

Sí, esto es un armario.


Да, это - шкаф.

No, esto no es un armario, es un piano.


Нет, это не шкаф, это - пианино.

■ При вопросе и ответе также можно опустить слова esto, estos:

¿Son ventanas?
Это - окна?

Sí, son ventanas.


Да, это - окна.

No, no son ventanas, son paredes.


Нет, это не окна, это - стены.

74
Переведите на испанский язык и запишите предложения, вставляя пропущенные слова.

1. Это - шляпа. ( un sombrero.)

2. Это -джинсы? (¿ jeans?)

3. Это не стулья, это - столы. (No sillas, mesas.)

4. Это - яблоки. ( manzanas.)

5. Это- рыбы? (¿ peces?)

6. Это - шкаф? - Нет, это - стена. (¿ un armario? - No, esto es una pared.)

7. Это - учителя. ( maestras.)

8. Это не юристы, это - журналисты. ( juristas, periodistas.)

9. Это - школа? - Нет, это - университет. (¿ escuela? - No, universidad.)

10. Это - кошка? - Нет, это - собака. (¿ gata? - No, perro.)

75
Тема: Увлечения
Las aficiones

el deporte los bailes


[эль дэпортэ] [лос байлес]
спорт танцы

la música la pintura
[ла мусика] [ла пинтура]
музыка ЖИВОПИСЬ

el cine el teatro
[эль синэ] [эль тэатро]
КИНО театр

la pesca la caza
[ла пэска] [ла каса]
рыбалка охота

coleccionar cocinar
[колексьонар] [косинар]
коллекционировать готовить еду

el alpinismo esquiar
[эль альпинисмо] [эскиар]
альпинизм кататься на лыжах

tocar la guitarra ir en bicicleta


[токар ла гитарра] [ир эн бисиклета]
играть на гитаре ездить на велосипеде

76
Переведите на испанский язык и запишите предложения, вставляя пропущенные слова.

1. Тебе нравится спорт? (¿Te gusta ?)

2. Марко играет на гитаре. (Marco .)

3. Луис коллекционирует картины. (Luís los cuadros.)

4. Алехандра приготовила еду. (Alejandra .)

5. Даниель поехал на рыбалку. (Daniel fue a la .)

6. Ей нравятся танцы. (Le gustan .)

7. Мне нравится альпинизм. (Me gusta .)

8. Мы поехали на велосипеде. (Fuimos .)

9. Андрес хочет покататься на лыжах. (Andrés quiere .)

10. Вы любите живопись? (¿ Os gusta ?)

77
QUERER
[керэр]
хотеть, любить

Yo querré Nosotros(as) querremos

Tú querrás Vosotros(as) querréis


¿...? no..
Él
Ellos(as)
Ella querrá querrán
Ustedes
Usted

Yo quiero Nosotros(as) queremos

Tú quieres Vosotros(as) queréis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella quiere quieren
Ustedes
Usted

Yo quería Nosotros(as) queríamos

Tú querías Vosotros(as) queríais


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella quería querían
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Я хочу.

2. Ты любишь?

3. Он не хочет.

4. Мы любили.

5. Они полюбят?

6. Вы не хотели.

7. Мы захотим.

8. Она любит.

9. Я любил?

78
PODER
[подэр]
МОЧЬ

Yo podré Nosotros(as) podremos

Tú podrás Vosotros(as) podréis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella podrá podrán
Ustedes
Usted

Yo puedo Nosotros(as) podemos

Tú puedes Vosotros(as) podéis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella puede pueden
Ustedes
Usted

Yo podía Nosotros(as) podíamos

Tú podías Vosotros(as) podíais


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella podía podían
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения

1. Вы можете?

2. Они не смогут.

3. Я не могу.

4. Он не смог.

5. Мы сможем?

6. Она смогла?

7. Я смог.

8. Он может.

9. Ты сможешь.

79
PENSAR
[пенсар]
думать

Yo pensaré Nosotros(as) pensaremos

Tú pensarás Vosotros(as) pensaréis


¿...? no..
Él
Ellos(as)
Ella pensará pensarán
Ustedes
Usted

Yo pienso Nosotros(as) pensamos

Tú piensas Vosotros(as) pensáis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella piensa piensan
Ustedes
Usted

Yo pensé Nosotros(as) pensamos

Tú pensaste Vosotros(as) pensasteis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella pensó pensaron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Она думает.

2. Он не думал.

3. Они подумают?

4. Мы не думаем.

5. Я подумал.

6. Ты думаешь.

7. Вы не подумаете.

8. Он подумал?

9. Ты подумаешь?

80
DECIR
[дэсир]
говорить, сказать

Yo diré Nosotros(as) diremos

Tú dirás Vosotros(as) diréis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella dirá dirán
Ustedes
Usted

Yo digo Nosotros(as) decimos

Tú dices Vosotros(as) decís


¿...? no..
Él
Ellos(as)
Ella dice dicen
Ustedes
Usted

Yo dije Nosotros(as) dijimos

Tú dijiste Vosotros(as) dijisteis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella dijo dijeron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Она не говорит.

2. Мы сказали?

3. Я говорю.

4. Ты не сказал.

5. Он скажет.

6. Она скажет?

7. Мы говорим.

8. Они не скажут.

9. Ты сказал.

81
VER
[бэр]
видеть

Yo veré Nosotros(as) veremos

Tú verás Vosotros(as) veréis


¿...? no..
Éi
Ellos(as)
Ella verá verán
Ustedes
Usted

Yo veo Nosotros(as) vemos

Tú ves Vosotros(as) veis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella ve ven
Ustedes
Usted

Yo vi Nosotros(as) vimos

Tú viste Vosotros(as) visteis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella vio vieron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Я увижу.

2. Он видит.

3. Они увидели?

4. Ты не увидишь.

5. Она увидела.

6. Мы не видим.

7. Я вижу.

8. Ты увидишь?

9. Вы не видите.

82
OÍR
[оир]
слышать

Yo oiré Nosotros(as) oiremos

Tú oirás Vosotros(as) oiréis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella oirá oirán
Ustedes
Usted

Yo oigo Nosotros(as) oímos

Tú oyes Vosotros(as) oís


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella oye oyen
Ustedes
Usted

Yo oi Nosotros(as) oímos

Tú oíste Vosotros(as) oísteis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella oyó oyeron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Они не слышат.

2. Мы не услышим.

3. Ты не слышал.

4. Я услышу.

5. Она слышит.

6. Он слышал.

7. Она слышала?

8. Они слышат?

9. Ты услышишь?

83
TOMAR
[томар]
брать, взять

Yo tomaré Nosotros(as) tomaremos

Tú tomarás Vosotros(as) tomaréis


¿...? no..
Él
Ellos(as)
Ella tomará tomarán
Ustedes
Usted

Yo tomo Nosotros(as) tomamos

Tú tomas Vosotros(as) tomáis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella toma toman
Ustedes
Usted

Yo tomé Nosotros(as) tomamos

Tú tomaste Vosotros(as) tomasteis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella tomó tomaron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Мы берём.

2. Они не возьмут.

3. Я беру.

4. Он не взял.

5. Она взяла.

6. Мы не возьмём.

7. Вы взяли?

8. Ты возьмёшь.

9. Он берёт?

84
PONER
[понэр]
класть, положить

Yo pondré Nosotros(as) pondremos

Tú pondrás Vosotros(as) pondréis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella pondrá pondrán
Ustedes
Usted

Yo pongo Nosotros(as) ponemos

Tú pones Vosotros(as) ponéis


¿...? no..
Él
Ellos(as)
Ella pone ponen
Ustedes
Usted

Yo puse Nosotros(as) pusimos

Tú pusiste Vosotros(as) pusisteis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella puso pusieron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Ты кладёшь?

2. Мы не положим.

3. Я положу.

4. Он не положит.

5. Они положили?

6. Вы кладёте?

7. Мы не кладём.

8. Она положила.

9. Я кладу.

85
Переведите на русский язык и запишите следующие фразы:

1. Me gusta la música.

2. Ella escucha canciones.

3. Somos turistas.

4. Marco va a la pesca.

5. Alejandra es doctora.

6. Andrés pudo venir.

7. Usted nos mostró el cuadro.

8. La chica no vino.

9. Daniel es actor.

10. ¿Es un restaurante? - No, es un café.

11. Los estudiantes vinieron.

12. El señor Marques nos escribió.

13. ¿Quién lo dijo?

14. Son tijeras.

15. Esto es una taza.

16. ¿Tomaste el libro?

86
УРОК 5

...Особенности лексики и фонетики стран


испанского языка связаны с этническим
разнообразием их населения. В Аргентине
чувствуются итальянские интонации,
в Перу и Боливии - много заимствований
из индейских языков, а в речи кубинцев
нетрудно угадать влияние Африки.
Имя прилагательное

Имя прилагательное - это часть речи, которая обозначает признак предмета


и отвечает на вопрос ¿cómo? — какой?

¿Cómo es el armario? — Какой шкаф? — El armario es alto. — Шкаф высокий.

bueno — хороший, вкусный diferente — разный, различный


malo — плохой feliz — счастливый
fácil — лёгкий cansado — усталый
difícil — сложный extranjero — иностранный
alegre — весёлый estúpido — глупый
interesante — интересный inteligente — умный

Прилагательные bueno, malo ставятся перед существительными и теряют конечную


букву «-о»:
Es un buen escritor. — Он - хороший писатель.
Es un mal actor. — Он - плохой актёр.

Прилагательные, называющие национальность, могут использоваться


в роли существительных, обозначающих языки или лица данной национальности:

Él es español. — Он - испанец.
Hablo español. — Я говорю по-испански.

español испанский, испанец


ruso русский, россиянин
kazajo казахский,казах
inglés английский, англичанин
estadounidense (americano) американский, американец
ucraniano украинский, украинец
alemán немецкий, немец
francés французский, француз
italiano итальянский, итальянец
portugués португальский, португалец
chino китайский,китаец

88
Переведите на испанский язык и запишите предложения, вставляя пропущенные слова.

1. Испанский язык лёгкий. (El idioma español es .)

2. Карлос умный. (Carlos es .)

3. Педро - испанец. (Pedro es .)

4. Хуана говорит по-испански. (Juana habla .)

5. Джон - американец. (John es .)

6. Пабло весёлый. (Pablo es .)

7. Он пишет интересную книгу. (Él escribe un libro .)

8. Себастьян счастлив. (Sebastián está .)

9. Лоран - француз. (Laurent es .)

10, Я устал. (Estoy .)

89
Род имён прилагательных

В испанском языке имена прилагательные могут быть двух родов:


мужского и женского.

Прилагательные, в свою очередь, ставятся после существительных и согласуются


с ними в роде и числе:

un hombre alto — высокий мужчина


una mujer alta — высокая женщина

■ Если в мужском роде прилагательное заканчивается на «-о», то в женском


оно будет иметь окончание «-а»:

alto — высокий alta — высокая


bajo — низкий baja — низкая
pequeño — маленький pequeña — маленькая
largo — длинный larga — длинная
corto — короткий corta — короткая
nuevo — новый nueva — новая
viejo — старый vieja — старая

■ Если в мужском роде прилагательное заканчивается на «-ог», то в женском


оно будет иметь окончание «-ога»:

platicador — болтливый platicadora — болтливая


trabajador — трудолюбивый trabajadora — трудолюбивая

■ Если в мужском роде прилагательное заканчивается на «-е» или согласную,


то в женском роде оно не меняется:

alegre — весёлый alegre — весёлая


joven — молодой joven — молодая
feliz — счастливый feliz — счастливая

Исключение составляют прилагательные, обозначающие национальность,


заканчивающиеся на согласный:

español — испанец, испанский española — испанка, испанская


alemán — немец, немецкий alemana — немка, немецкая
japonés — японец, японский japonesa — японка, японская
inglés — англичанин, английский inglesa — англичанка, английская
francés — француз, французский francesa — француженка, французская

90
Переведите на испанский язык и запишите предложения, вставляя пропущенные слова.

1. Эмилия молодая. (Emilia es .)

2. София - немка. (Sofía es .)

3. Стул низкий. (La silla es .)

4. Марта - испанка. (Marta es .)

5. Стол новый. (La mesa es .)

6. Эмилио счастлив. (Emilio es .)

7. Наоми - англичанка. (Naomi es .)

8. Он не болтлив. (Él no es .)

9. Рикардо трудолюбивый. (Ricardo es .)

10. Женщина высокая. (La mujer es .)

91
Множественное число имён
прилагательных

Большинство прилагательных в испанском языке образуют множественное число


путём прибавления окончания «-s» к формам единственного числа обоих родов:

nuevo — новый nuevos — новые


nueva — новая nuevas — новые

moreno — смуглый morenos — смуглые


morena — смуглая morenas — смуглые

bello — красивый bellos — красивые


bella — красивая bellas — красивые

grande — большой (большая) grandes — большие

Прилагательные, оканчивающиеся на согласный, во множественном числе имеют


окончания «-es»:

joven — молодой (молодая) jóvenes — молодые


gris — серый (серая) grises — серые

Прилагательные, оканчивающиеся на «-z», во множественном числе имеют


окончание «-ces»:

feliz — счастливый (счастливая) felices — счастливые

Когда речь идёт о множественном числе существительных мужского и женского рода,


прилагательное используется во множественном числе мужского рода:

Marta у Pedro son altos. — Марта и Педро высокие.


Los pantalones у la corbata son blancos. — Брюки и галстук белые.

92
Образуйте форму множественного числа.

1. красивый/ая - bello, bella - красивые -

2. новый/ая - nuevo, nueva - новые -

3. молодой/ая - joven, joven - молодые -

4. большой/ая - grande, grande - большие -

5. маленький/ая - pequeño, pequeña - маленькие -

6. длинный/ая - largo, larga - длинные -

7. счастливый/ая - feliz, feliz - счастливые -

8. высокий/ая - alto, alta - высокие -

9. низкий/ая - bajo, baja - низкие -

10. хороший/ая - bueno, buena - хорошие -

11. плохой/ая - malo, mala - плохие -

12. весёлый/ая - alegre, alegre - весёлые -

13. иностранный/ая - extranjero, extranjera - иностранные

14. смуглый/ая - moreno, morena - смуглые -

15. английский/ая - inglés, inglesa - английские -

16. испанский/ая - español, española - испанский -

17. интересный/ая - interesante, interesante - интересные

18. сложный/ая - difícil, difícil - сложные -

93
Глаголы «saber» и «conocer»

В испанском языке русскому глаголу «знать» соответствуют два глагола.

Глагол saber [савэр] - означает знать что-либо, знать, что ..., где..., когда . . . .
После этого глагола обычно ставится придаточное предложение или неодушевлённый
предмет:
Migue! sabe español.
Мигель знает испанский язык (хорошо на нём говорит).

Yo sé que Flor es profesora.


Я знаю, что Флор - преподаватель.

¿Sabes cuándo llegará Emilio?


Ты знаешь, когда придёт Эмилио?

Yo no sé donde está Carmen.


Я не знаю, где (находится) Кармен.

■ Глагол saber в сочетании с неопределённой формой другого глагола означает


уметь что-либо делать:

Sabemos leer. — Мы умеем читать.


Pilar sabe hablar inglés. — Пилар умеет говорить по-английски.

Глагол conocer [коносэр] - означает знать кого-либо (быть знакомым),


знать что-либо (иметь представление о чём-либо):

Ellos conocen la canción. — Они знают песню.


¿Conoces Madrid? — Ты знаешь Мадрид?

Если речь идёт о людях, после глагола conocer ставится предлог а:

Teresa conoce a Eva. — Тереза знает Еву (она с ней знакома).


No conozco a Ester. — Я не знаю Эстер.

94
Переведите на испанский язык и запишите предложения, вставляя пропущенные слова.

1. Ты говоришь по-испански? (¿ español?)

2. Они знают английский язык. ( el inglés.)

3. Вы знаете, когда придёт Пилар? (¿Usted cuándo llegará Pilar?)

4. Я не знаю, где Хосэ. ( donde está José.)

5. Он не знает Сару. ( a Sara.)

6. Ты знаешь Барселону? (¿ Barcelona?)

7. Вы (мн.ч.) умеете писать? (¿ escribir?)

8. Он не знает Карлу. ( a Carla.)

9. Я знаю, что Ева - доктор. ( que Eva es doctora.)

10. Ты умеешь читать? (¿ leer?)

95
Тема: Цвета
Los colores

blanco(a)
[нэгро, нэгра] [бланко, бланка]

чёрный(ая) белый(ая)

[РОХО, роха] [бэрдэ] (оба рода пишутся одинаково)


красный(ая) зелёный(ая)

[асуль] (оба рода пишутся одинаково) [амарийо, амарийа]


синий(яя) жёлтый(ая)

[грис] (оба рода пишутся одинаково) [маррон] (оба рода пишутся одинаково)
серый(ая) коричневый(ая)

[анаранхадо, анаранхада] [роса] (оба рода пишутся одинаково)


оранжевый(ая) розовый(ая)

Чтобы задать вопрос: Какого цвета?, мы используем конструкции:


¿De qué color es? или ¿De qué color son?

¿De qué color es el libro? - Es gris. — Какого цвета книга? - Она серая.
¿De qué color son los lápices? - Son verdes. — Какого цвета карандаши? - Они зелёные.

96
Переведите на испанский язык и запишите предложения, вставляя пропущенные слова.

1. Какого цвета цветы? - Белые. (¿De qué color son las flores? - Son .)

2. Она посмотрела на синюю шляпу. (Ella miró el sombrero .)

3. Ему не нравится желтый цвет. (No le gusta el color .)

4. Хосэ съел красное яблоко. (José comió una manzana .)

5. Какого цвета чашка? - Она красная. (¿De qué color es la taza? - Es .)

6. Им нравится розовый цвет. (Les gusta el color .)

7. Он дал мне коричневый карандаш. (Él те dio un lápiz .)

8. Парк зелёный. (El parque es .)

9. Какого цвета кошки? - Они чёрные. (¿De qué color son las gatas? - Son .)

10. Я хочу серые джинсы. (Quiero los jeans .)

97
SABER
[савэр]

знать (что-либо)

Yo sabré Nosotros(as) sabremos

Tú sabrás Vosotros(as) sabréis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella sabrá sabrán
Ustedes
Usted

Yo sé Nosotros(as) sabemos

Tú sabes Vosotros(as) sabéis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella sabe saben
Ustedes
Usted

Yo sabía Nosotros(as) sabíamos

Tú sabías Vosotros(as) sabíais


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella sabía sabían
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Я знаю.

2. Он будет знать.

3. Они не знали.

4. Мы узнаем?

5. Она не знала.

6. Ты знал?

7. Мы знаем.

8. Они знают?

9. Я не знаю.

98
CONOCER
[коносэр]
знать (что-либо, кого-либо)

Yo conoceré Nosotros(as) conoceremos

Tú conocerás Vosotros(as) conoceréis


¿...? no--
Él
Ellos(as)
Ella conocerá conocerán
Ustedes
Usted

Yo conozco Nosotros(as) conocemos

Tú conoces Vosotros(as) conocéis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella conoce conocen
Ustedes
Usted

Yo conocí Nosotros(as) conocimos

Tú conociste Vosotros(as) conocisteis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella conoció conocieron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Она знала.

2. Он узнает.

3. Мы не узнаем.

4. Я узнаю.

5. Они знали?

6. Ты узнаешь?

7. Он не узнает.

8. Вы не знали.

9. Я знал.

99
EMPEZAR
[эмпесар]
начинать

Yo empezaré Nosotros(as) empezaremos

Tú empezarás Vosotros(as) empezaréis


¿...? no..
Él
Ellos(as)
Ella empezará empezarán
Ustedes
Usted

Yo empiezo Nosotros(as) empezamos

Tú empiezas Vosotros(as) empezáis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella empieza empiezan
Ustedes
Usted

Yo empecé Nosotros(as) empezamos

Tú empezaste Vosotros(as) empezasteis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella empezó empezaron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Я начинаю.

2. Вы не начали.

3. Они начнут?

4. Ты начал?

5. Они начали.

6. Он не начнёт.

7. Она не начинает.

8. Мы начинаем?

9. Ты начнёшь.

100
TERMINAR
[тэрминар]
заканчивать

Yo terminaré Nosotros(as) terminaremos

Tú terminarás Vosotros(as) terminaréis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella terminará terminarán
Ustedes
Usted

Yo termino Nosotros(as) terminamos

Tú terminas Vosotros(as) termináis


¿...? no..
Él
Ellos(as)
Ella termina terminan
Ustedes
Usted

Yo terminé Nosotros(as) terminamos

Tú terminaste Vosotros(as) terminasteis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella terminó terminaron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Она заканчивает.

2. Я не закончил.

3. Мы закончим?

4. Они не закончат.

5. Ты не заканчиваешь.

6. Он заканчивает?

7. Я закончу.

8. Они закончили?

9. Мы не заканчиваем.

101
DECIDIR
[дэсидир]
решать

Yo decidiré Nosotros(as) decidiremos

Tú decidirás Vosotros(as) decidiréis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella decidirá decidirán
Ustedes
Usted

Yo decido Nosotros(as) decidimos

Tú decides Vosotros(as) decidís


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella decide deciden
Ustedes
Usted

Yo decidí Nosotros(as) decidimos

Tú decidiste Vosotros(as) decidisteis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella decidió decidieron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Ты решил?

2. Она решает?

3. Он решит?

4. Я не решил.

5. Мы не решим.

6. Он не решает.

7. Я решаю.

8. Он решит.

9. Они решили.

102
APRENDER
[апрэндэр]

учить

Yo aprenderé Nosotros(as) aprenderemos

Tú aprenderás Vosotros(as) aprenderéis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella aprenderá aprenderán
Ustedes
Usted

Yo aprendo Nosotros(as) aprendemos

Tú aprendes Vosotros(as) aprendéis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella aprende aprenden
Ustedes
Usted

Yo aprendí Nosotros(as) aprendimos

Tú aprendiste Vosotros(as) aprendisteis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella aprendió aprendieron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Я учу.

2. Он не учит.

3. Она будет учить?

4. Ты не будешь учить.

5. Вы учили.

6. Они не учили.

7. Они учат.

8. Мы учим?

9. Она учила?

103
LLEGAR В 1-м лице ед.числа прошедшего
времени к букве g добавляется буква
[йегар] и, чтобы сохранить звук [г].

приходить, приезжать

Yo llegaré Nosotros(as) llegaremos

Tú llegarás Vosotros(as) llegaréis


¿...? no..
Él
Ellos(as)
Ella llegará llegarán
Ustedes
Usted

Yo llego Nosotros(as) llegamos

Tú llegas Vosotros(as) llegáis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella llega llegan
Ustedes
Usted

Yo llegué Nosotros(as) llegamos

Tú llegaste Vosotros(as) llegasteis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella llegó llegaron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Она приходит.

2. Я не пришёл.

3. Мы приходим?

4. Они не придут.

5. Ты не пришёл.

6. Он приедет?

7. Я приехала.

8. Они приезжают?

9. Мы не приедем.

104
ENTRAR
[энтрар]
ВХОДИТЬ

Yo entraré Nosotros(as) entraremos

Tú entrarás Vosotros(as) entraréis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella entrará entrarán
Ustedes
Usted

Yo entro Nosotros(as) entramos

Tú entras Vosotros(as) entráis


¿...? no..
Él
Ellos(as)
Ella entra entran
Ustedes
Usted

Yo entré Nosotros(as) entramos

Tú entraste Vosotros(as) entrasteis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella entró entraron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Я вхожу.

2. Вы не вошли.

3. Они войдут?

4. Ты вошёл?

5. Они вошли.

6. Он не войдёт.

7. Она не входит.

8. Мы входим?

9. Ты войдёшь.

105
Переведите на русский язык и запишите следующие фразы:

1. La silla es alta.

2. ¿Usted es estadounidense?

3. Él sabe leer.

4. El español no es difícil.

5. ¿De qué color es el sombrero? - Es blanco.

6. Las casas son grandes.

7. José no es platicador.

8. María es alegre.

9. La gata es gris.

10. Sara no es española, es inglesa.

11. Antonio y Paco son jóvenes.

12. ¿De qué color son los jeans? - Son azules.

13. ¿Conoces a María?

14. Yo no sé donde está Carla.

15. Rosa es trabajadora.

16. Son alemanes.

106
УРОК 6

...Современный испанский литературный язык


сформировался к эпохе Сервантеса.
При всех его изменениях, это тот же язык,
на котором написаны произведения современных
классиков, таких, как Маркес и Борхес.
Степени сравнения прилагательных

Прилагательные образуют три степени сравнения: положительную, сравнительную


и превосходную.

Положительная степень констатирует качество предмета без какого-либо сравнения:


El armario es caro. — Шкаф дорогой.

Сравнительная степень указывает на признак предмета в его сравнении


с подобными предметами и образуется следующим образом:

más + прилагательное + que ... — более + прилагательное + чем ...

menos + прилагательное + que ... — менее + прилагательное + чем ...

tan + прилагательное + сото ... — такой же + прилагательное + как ...

Madrid es más grande que Barcelona. — Мадрид больше, чем Барселона.


El río es menos profundo que el mar. — Река менее глубокая, чем море.

Salvador Dalí es tan famoso como Pablo Picasso.


Сальвадор Дали так же знаменит, как и Пабло Пикассо.

Сравнительные степени прилагательных grande (большой) и pequeño (маленький)


зависят от существительных, к которым они относятся.

■ Когда речь идёт о размере, используются más grande (больше), más pequeño (меньше):
La casa es más grande que el apartamento. —Дом больше, чем квартира.

■ Когда речь идёт о возрасте, используются mayor (старше) и menor (младше):


Pedro es menor que Luís. — Педро младше, чем Луис.

Превосходная степень указывает на высшую степень качества.


Она образуется следующим образом:

определенный артикль + прилагательное в сравнительной степени:


Esta ciudad es la más grande. — Этот город самый большой.
Javier es el hermano menor. — Хавьер - самый младший брат.

■ Некоторые прилагательные имеют особые формы:


bueno (хороший) — mejor (лучше) — el mejor (лучший, самый лучший)
malo (плохой) — peor (хуже) — el peor (худший, самый худший)

■ Иногда превосходную степень можно выразить посредством суффикса «-ísimo(a)»:


Es una ciudad grandísima. — Это - самый большой город.
Es una calle pequeñísima. — Это - самая маленькая улица.

108
Переведите на испанский язык и запишите предложения, вставляя пропущенные слова.

1. Шкаф выше, чем стол. (El armario es que la mesa.)

2. Квартира меньше, чем дом. (El apartamento es que la casa.)

3. Карлос старше, чем Рикардо. (Carlos es que Ricardo.)

4. Испанский язык не самый лёгкий. (El español no es .)

5. Capa младше, чем Хуана. (Sara es que Juana.)

6. Французский язык сложнее, чем английский. (El francés es que el inglés.)

7. Испания больше, чем Италия. (España es que Italia.)

8. Андрес - самый младший брат. (Andrés es el hermano .)

9. Этот текст самый длинный. (Este texto es .)

10. Эта книга самая интересная. (Este libro es .)

109
Притяжательные местоимения

Притяжательные местоимения указывают, кому принадлежит предмет,


о котором идёт речь.

Единственное число Множественное число

уо — я mi мой, моя mis мои

tú — ты tu твой, твоя tus твои

él (ella) — он, она su его, её sus ero, её

usted — Вы su Ваш, Ваша sus Ваши

nosotros(as) — мы nuestro(a) наш, наша nuestros(as) наши

vosotros(as) — вы vuestro(a) ваш, ваша vuestros(as) ваши

ellos(as) — они su их sus их

ustedes — Вы su Ваш, Ваша sus Ваши

Притяжательные местоимения согласовываются с существительным в числе:

Alisa empieza su lección. — Алиса начинает свой урок.


Escuchamos sus canciones. — Мы слушаем его песни.

В отличие от русского языка, где местоимение «свой» может употребляться в любом


лице, в испанском языке каждому лицу соответствует определенное притяжательное
местоимение:
Miro mi casa. — Я смотрю на свой дом.
Pedro lee su libro. — Педро читает свою книгу.

110
Переведите на испанский язык и запишите предложения, вставляя пропущенные слова.

1. Мы читаем наш урок. (Leemos lección.)

2. Сандра - ваша учительница. (Sandra es maestra.)

3. Он слушает её песни. (Él escucha canciones.)

4. Вы прочитали нашу книгу? (¿Leisteis libro?)

5. Я посмотрел на твой дом. (Miré casa.)

6. Вы им дали Ваши книги? (¿Usted les dio libros?)

7. Это их ресторан. (Esto es restaurante.)

8. Вы знаете его учительницу? (¿Usted conoce a maestra?)

9. Он - наш директор. (Él es director.)

10. Хавьер - ваш управляющий. (Javier es gerente.)

111
Указательные местоимения

Указательные местоимения используются для выделения предмета или лица


из ряда им подобных.

В испанском языке существует три группы указательных местоимений, которые делятся


по степени приближенности:

este [эстэ] — этот, ближний


ese [эсэ] — этот, тот, дальше от говорящего
aquel [акель] — тот, дальний

Единственное число Множественное число

Мужской род Женский род Мужской род Женский род

este — этот esta — эта estos — эти estas — эти

ese — этот, тот esa — эта, та esos — эти, те esas — эти, те

aquel — тот aquella — та aquellos — те aquellas — те

Указательные местоимения стоят всегда перед существительным, к которому они


относятся, и согласуются с ним в роде и числе, артикль в этих случаях не употребляется:

Esta lección no es difícil. — Этот урок несложный.


Ese libro es más serio. — Эта книга более серьёзная.
Aquella habitación es clara. — Та комната светлая.

112
Переведите на испанский язык и запишите предложения, вставляя пропущенные слова.

1. Этот урок более сложный. ( lección es más difícil.)

2. Те цветы красивее. ( flores son más bellas.)

3. Эти квартиры больше. ( apartamentos son más grandes.)

4. Этот дом невысокий. ( casa no es alta.)

5. Эта собака маленькая. ( perro es pequeño.)

6. Те яблоки вкусные. ( manzanas son buenas.)

7. Эти уроки интересные. ( lecciones son interesantes.)

8. То пианино чёрное. ( piano es negro.)

9. Те женщины молодые. ( mujeres son jóvenes.)

10. Тот карандаш серый. ( lápiz es gris.)

113
Возвратные глаголы

Возвратные глаголы - это глаголы, действие которых направлено


на субъект, совершающий это действие.

В русском языке такие глаголы оканчиваются на возвратную частицу «-ся»:


умываться (умывать себя). В испанском языке при спряжении глагола возвратная
частица пишется отдельно и меняет форму в зависимости от лица, также может
менять место.

yo — я те — меня

tú — ты te — тебя

él — он se — его

ella — она se — её

usted — Вы
(единственное число, вежливая форма) se — Вас

nosotros(as) — мы nos — нас

vosotros(as) — вы os — вас

ellos — они (мужской род)


se — их
ellas — они (женский род)

ustedes — Вы
(множественное число, вежливая форма) se — Вас

В спрягаемых формах глагола возвратная частица всегда ставится перед глаголом:

Yo me llamo Sara. — Меня зовут Capa.


Ella se despertó. — Она проснулась.

В испанском и русском языках возвратность глаголов не всегда совпадает:

¿Cuándo te levantaste? (глагол возвратный) — Когда ты встал? (глагол невозвратный)


Usted estudia, (глагол невозвратный) — Вы учитесь, (глагол возвратный)

114
АЛГОРИТМ СПРЯЖЕНИЯ ВОЗВРАТНЫХ ГЛАГОЛОВ
1-й группы на примере глагола

LEVANTARSE
[левантарсэ]
вставать

Yo me levantaré Nosotros(as) nos levantaremos

Tú te levantarás Vosotros(as) os levantaréis

¿...? no..
Él
Ellos(as)
Ella se levantará se levantarán
Ustedes
Usted

Yo me levanto Nosotros(as) nos levantamos

Tú te levantas Vosotros(as) os levantáis


¿...? no..
Él
Ellos(as)
Ella se levanta se levantan
Ustedes
Usted

Yo me levanté Nosotros(as) nos levantamos

Tú te levantaste Vosotros(as) os levantasteis

¿...? no..
Él
Ellos(as)
Ella se levantó se levantaron
Ustedes
Usted

Примечание:
Как видно из таблицы, окончания в спряжении возвратных глаголов 1-й группы
совпадают с окончаниями невозвратных глаголов 1-й группы, соответственно,
окончания в спряжении возвратных глаголов 2-й и 3-й групп совпадают с окончаниями
невозвратных глаголов 2-й и 3-й групп.

Se levantaron. — Они встали.


Nos levantaremos. — Мы встанем.
No os levantáis. — Вы не встаёте.

115
Тема: Одежда
La ropa

el sombrero la bufanda
[эль сомбрэро] [ла буфанда]

шляпа шарф

la chaqueta el abrigo
[ла макета] [эль абриго]

куртка, пиджак пальто

la falda la blusa
[ла фальда] [ла блуса]

юбка блузка

el vestido el traje
[эль вестидо] [эль трахэ]

платье КОСТЮМ

los pantalones la camisa


[лос панталонэс] [ла камиса]

брюки рубашка

los zapatos las botas


[лос сапатос] [лас ботас]
туфли сапоги

el cinturón los calcetines


[эль синтурон] [лос кальсэтинэс]
ремень НОСКИ

116
Переведите на испанский язык и запишите предложения, вставляя пропущенные слова.

1. У него есть чёрный ремень. (Él tiene un negro.)

2. Её платье красное. (Su es rojo.)

3. Этот шарф тебе идёт. (Esta te va.)

4. Ты видел мой костюм? (¿Viste mi ?)

5. Те сапоги маленькие. (Aquellas son pequeñas.)

6. Его брюки коричневые. ( son marrones.)

7. Это не пиджак, это - синяя рубашка. (No es , es una azul.)

8. Её юбка длинная. (Su es larga.)

9. Ты видел мою новую одежду? (¿Viste mi nueva ?)

10. Эти носки новые. (Estos son nuevos.)

117
LLAMARSE
[йамарсэ]
называться

Yo me llamaré Nosotros(as) nos llamaremos

Tú te llamarás Vosotros(as) os llamaréis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella se llamará se llamarán
Ustedes
Usted

Yo me llamo Nosotros(as) nos llamamos

Tú te llamas Vosotros(as) os llamáis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella se llama se llaman
Ustedes
Usted

Yo me llamé Nosotros(as) nos llamamos

Tú te llamaste Vosotros(as) os llamasteis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella se llamó se llamaron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Его зовут.

2. Их звали.

3. Вас будут звать.

4. Тебя зовут?

5. Он называется.

6. Её будут звать.

7. Меня зовут.

8. Она называлась.

9. Их зовут.

118
IRSE
[ирсэ]
уходить

Yo me iré Nosotros(as) nos iremos

Tú te irás Vosotros(as) os iréis


¿...? no..
Él
Ellos(as)
Ella se irá se irán
Ustedes
Usted

Yo me voy Nosotros(as) nos vamos

Tú te vas Vosotros(as) os vais


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella se va se van
Ustedes
Usted

Yo me fui Nosotros(as) nos fuimos

Tú te fuiste Vosotros(as) os fuisteis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella se fue se fueron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложение

1. Ты не уходишь.

2. Я не уйду.

3. Они ушли?

4. Он не уйдёт.

5. Ты уйдёшь?

6. Она уходит.

7. Я ушёл.

8. Она не уходит.

9. Мы уходим.

119
SENTARSE
[сэнтарсэ]
садиться

Yo me sentaré Nosotros(as) nos sentaremos

Tú te sentarás Vosotros(as) os sentaréis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella se sentará se sentarán
Ustedes
Usted

Yo me siento Nosotros(as) nos sentamos

Tú te sientas Vosotros(as) os sentáis


¿...? no..
Él
Ellos(as)
Ella se sienta se sientan
Ustedes
Usted

Yo me senté Nosotros(as) nos sentamos

Tú te sentaste Vosotros(as) os sentasteis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella se sentó se sentaron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения.

1. Я сел.

2. Она садится.

3. Он садится?

4. Ты не будешь садиться.

5. Мы будем садиться?

6. Она не садится.

7. Я сажусь.

8. Ты сел?

9. Они сели.

120
ACOSTARSE
[акостарсэ]
ЛОЖИТЬСЯ

Yo me acostaré Nosotros(as) nos acostaremos

Tú te acostarás Vosotros(as) os acostaréis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella se acostará se acostarán
Ustedes
Usted

Yo me acuesto Nosotros(as) nos acostamos

Tú te acuestas Vosotros(as) os acostáis


¿...? no..
Él
Ellos(as)
Ella se acuesta se acuestan
Ustedes
Usted

Yo me acosté Nosotros(as) nos acostamos

Tú te acostaste Vosotros(as) os acostasteis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella se acostó se acostaron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Ты ложишься?

2. Она не будет ложиться.

3. Я ложусь.

4. Мы не легли.

5. Они ложатся?

6. Я не лёг.

7. Она будет ложиться.

8. Ты ложишься.

9. Он лёг?

121
DORMIR
[дормир]
спать

Yo dormiré Nosotros(as) dormiremos

Tú dormirás Vosotros(as) dormiréis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella dormirá dormirán
Ustedes
Usted

Yo duermo Nosotros(as) dormimos

Tú duermes Vosotros(as) dormís


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella duerme duermen
Ustedes
Usted

Yo dormí Nosotros(as) dormimos

Tú dormiste Vosotros(as) dormisteis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella durmió durmieron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Я не сплю.

2. Она не спала.

3. Ты спишь?

4. Он спал.

5. Мы будем спать.

6. Они будут спать?

7. Мы спали?

8. Ты не будешь спать.

9. Я не спал.

122
DESPERTARSE
[дэспертарсэ]
просыпаться

Yo me despertaré Nosotros(as) nos despertaremos

Tú te despertarás Vosotros(as) os despertaréis


¿...? no..
Él
Ellos(as)
Ella se despertará se despertarán
Ustedes
Usted

Yo me despierto Nosotros(as) nos despertamos

Tú te despiertas Vosotros(as) os despertáis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella se despierta se despiertan
Ustedes
Usted

Yo me desperté Nosotros(as) nos despertamos

Tú te despertaste Vosotros(as) os despertasteis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella se despertó se despertaron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Ты не просыпаешься.

2. Она проснулась?

3. Вы не проснулись.

4. Я проснусь.

5. Он просыпается.

6. Мы просыпаемся?

7. Я проснулся.

8. Они проснулись?

9. Мы проснулись.

123
LEVANTARSE
[левантарсэ]
вставать

Yo me levantaré Nosotros(as) nos levantaremos

Tú te levantarás Vosotros(as) os levantaréis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella se levantará se levantarán
Ustedes
Usted

Yo me levanto Nosotros(as) nos levantamos

Tú te levantas Vosotros(as) os levantáis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella se levanta se levantan
Ustedes
Usted

Yo me levanté Nosotros(as) nos levantamos

Tú te levantaste Vosotros(as) os levantasteis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella se levantó se levantaron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Он встанет.

2. Она встаёт.

3. Они встали?

4. Я встаю.

5. Ты не встал.

6. Мы встаём?

7. Я встану.

8. Ты встаёшь?

9. Они встанут.

124
DESCANSAR
[дэскансар]
отдыхать

Yo descansaré Nosotros(as) descansaremos

Tú descansarás Vosotros(as) descansaréis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella descansará descansarán
Ustedes
Usted

Yo descanso Nosotros(as) descansamos

Tú descansas Vosotros(as) descansáis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella descansa descansan
Ustedes
Usted

Yo descansé Nosotros(as) descansamos

Tú descansaste Vosotros(as) descansasteis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella descansó descansaron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Он отдыхает?

2. Они отдохнули?

3. Я не буду отдыхать.

4. Вы отдохнули?

5. Она не отдыхает.

6. Ты отдохнул.

7. Я отдыхаю.

8. Они не отдыхают.

9. Мы отдохнём.

125
Переведите на русский язык и запишите следующие фразы:

1. Él me dio su abrigo.

2. Aquel traje es nuevo.

3. ¿Es vuestra casa?

4. ¿Dónde está mi cinturón?

5. ¿Pablo se despertó?

6. Esta blusa es grande.

7. ¿Descansaste?

8. Aquellos árboles son verdes.

9. La mesa es más alta que la silla.

10. Esta bufanda es blanca.

11. ¿Se acostaron?

12. ¿Por qué se fueron?

13. Andrés es menor que Daniel.

14. Pedro duerme.

15. Estas son mis nuevas botas.

16. Se despertaron.

126
УРОК 7

...Изучение языка - это наполовину чистая


математика, наполовину - чистая психология.
Математика - это доведение до автоматизма
основных алгоритмов структуры.
Психология - освобождение от комплексов
и страхов, связанных с изучением языка...
Предлоги

Предлоги - это служебные слова, отражающие отношения между главными


словами в предложении.

Рассмотрим таблицу наиболее употребительных предлогов:

в Emilia entra en un café.


Эмилия входит в кафе.
ел
O Pienso en Daniel.
(с глаголом pensar) Я думаю о Даниеле.

¿Regresaréis dentro de una semana?


dentro de через
Вы вернётесь через неделю?

Alina pasea por la Avenida de Mayo.


por no
Алина гуляет по проспекту дэ Майо.

для Carlos llegó para verte.


Карлос пришёл, чтобы увидеть тебя.
чтобы
para
Estoy aquí para un día.
на (о времени) Я здесь на день.

Tu libro está sobre la mesa.


на
Твоя книга на столе.
sobre
Esta historia es sobre el amor.
O
Эта история о любви.

Vamos con Lola.


Мы едем с Лолой.
con с
Le ayudaré con placer.
Я Вам с удовольствием помогу.

¿Quién estudia sin cuaderno?


Кто учится без тетради?
sin без
Le escuché sin palabras.
Я слушал его без слов.

128
Переведите на испанский язык и запишите предложения, вставляя пропущенные слова.

1. Они вошли в кафе. (Entraron el café.)

2. Она нам позвонит через неделю. (Ella nos llamará una semana.)

3. Я приезжаю со своим братом. (Yo llego mi hermano.)

4. Эта книга для тебя. (Este libro es tí.)

5. Мы будем работать с вами. (Trabajaremos vosotros.)

6. Он пришёл, чтобы увидеть тебя. (Él llegó verte.)

7. Она слушала его без слов. (Ella le escuchó palabras.)

8. Мы здесь на неделю. (Estamos aquí una semana.)

9. Ты пришёл без Хуаны? (¿Viniste Juana?)

10. Эта история о любви. (Esa historia es el amor.)

129
Предлоги «а» и «de», их слияние
с артиклями

Предлоги «а» и «de» являются очень распространёнными в испанском языке.

Предлог «а» может:


■ определять направление движения:
Mañana voy a Madrid. — Завтра я уезжаю в Мадрид.
Llegaron al aeropuerto. — Они приехали в аэропорт.

■ отвечать на вопрос кому? или кого?:


Andrés le escribió a Rosa. — Андрес написал Розе.
Ursula encontró a Erna. —Урсула встретила Эмму.

Предлог «de» может:


■ указывать на происхождение:
Somos de España. — Мы из Испании.

* обозначать исходный пункт:


¿Viniste de Alicante? — Ты приехал из Аликанте?

* определять принадлежность:
Es la casa de Ramón. — Это дом Рамона.

* употребляться с глаголом hablar (говорить о ком, о чём):


Hablamos de Sandra. — Мы говорим о Сандре.

Предлоги «а» и «de» сливаются с определённым артиклем единственного числа


мужского рода:

артикль предлог а предлог de

el el + а = al el + de = del

Vamos al cine. — Мы идём в кино.


Augusto llegó del teatro. — Аугусто пришёл из театра.
¿Habláis de los alumnos? — Вы говорите об учениках?
Yo regreso de la universidad. — Я возвращаюсь из университета.

Неопределённые артикли слитных форм не образуют:


Ella llamó a una amiga. — Она позвонила подруге.

130
Переведите на испанский язык и запишите предложения, вставляя пропущенные слова.

1. Андрес приехал в аэропорт. (Andrés llegó aeropuerto.)

2. Хесус из Испании. (Jesús es España.)

3. Мы говорили о ней. (Hablamos ella.)

4. Это шляпа Софии. (Esto es el sombrero Sofia)

5. Ты приезжаешь из Мадрида? (¿Llegas Madrid?)

6. Это дом Луиса. (Es la casa Luís.)

7. Вы из Галисии? (¿Sois Galicia?)

8. Он говорил о нашем городе. (Él habló nuestra ciudad.)

9. Это квартира Карлы. (Es el apartamento Carla.)

10. Вы едете в Малагу? (¿Ustedes van Málaga?)

131
Тема: Дом
La casa

el apartamento el pasillo
[эль апартаменто] [эль пасийо]

квартира коридор

la habitación el dormitorio
[ла абитасьон] [эль дормиторио]
комната спальня

la cocina el balcón
[ла косина] [эль балькон]
кухня балкон

la puerta la ventana
[ла пуэрта] [ла вэнтана]
дверь ОКНО

el cuarto de baño el servicio


[эль куарто дэ баньо] [эль сервисно]
ванная комната туалет

los muebles la cama


[лос муэблес] [ла кама]
мебель кровать

la mesa la silla
[ла меса] [ла сийа]
СТОЛ стул

132
Переведите на испанский язык и запишите предложения, вставляя пропущенные слова.

1. Это - мой дом. (Es mi .)

2. Она на кухне. (Ella está en .)

3. Ты видел нашу новую кровать? (¿Viste nuestra nueva ?)

4. Он закрывает ванную комнату. (Él cierra .)

5. Их коридор длинный. (Su es largo.)

6. Моя квартира большая и светлая. (Mi es grande у claro.)

7. Он нам показал свою комнату. (Él nos mostró su .)

8. Где находится спальня? (¿Dónde está ?)

9. Вы живёте в доме или в квартире? (¿Vivís en о ?)

10. Они купили стол и стулья. (Compraron у .)

133
PEDIR
[педир]
просить

Yo pediré Nosotros(as) pediremos

Tú pedirás Vosotros(as) pediréis


¿...? no..
Él
Ellos(as)
Ella pedirá pedirán
Ustedes
Usted

Yo pido Nosotros(as) pedimos

Tú pides Vosotros(as) pedís


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella pide piden
Ustedes
Usted

Yo pedí Nosotros(as) pedimos

Tú pediste Vosotros(as) pedisteis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella pidió pidieron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения

1. Ты попросил?

2. Он попросит.

3. Они не попросили.

4. Она попросит?

5. Вы просите?

6. Мы попросили.

7. Он не просит.

8. Я прошу.

9. Они не попросят.

134
ESCONDER
[эскондэр]
прятать

Yo esconderé Nosotros(as) esconderemos

Tú esconderás Vosotros(as) esconderéis


¿...? no..
Él
Ellos(as)
Ella esconderá esconderán
Ustedes
Usted

Yo escondo Nosotros(as) escondemos

Tú escondes Vosotros(as) escondéis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella esconde esconden
Ustedes
Usted

Yo escondí Nosotros(as) escondimos

Tú escondiste Vosotros(as) escondisteis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella escondió escondieron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Я прячу.

2. Мы не будем прятать.

3. Они не спрятали.

4. Она прячет?

5. Я спрятал.

6. Ты спрячешь?

7. Я не спрятала.

8. Они прячут.

9. Он прячет?

135
COMPRAR
[компрар]
покупать

Yo compraré Nosotros(as) compraremos

Tú comprarás Vosotros(as) compraréis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella comprará comprarán
Ustedes
Usted

Yo compro Nosotros(as) compramos

Tú compras Vosotros(as) compráis


¿...? no..
Él
Ellos(as)
Ella compra compran
Ustedes
Usted

Yo compré Nosotros(as) compramos

Tú compraste Vosotros(as) comprasteis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella compró compraron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Вы покупаете.

2. Они покупают?

3. Ты купишь?

4. Я купил.

5. Он не покупает.

6. Они не купят.

7. Она купила?

8. Ты не купил.

9. Мы купим.

136
VENDER
[бендэр]
продавать

Yo venderé Nosotros(as) venderemos

Tú venderás Vosotros(as) venderéis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella venderá venderán
Ustedes
Usted

Yo vendo Nosotros(as) vendemos

Tú vendes Vosotros(as) vendéis


¿...? no..
Él
Ellos(as)
Ella vende venden
Ustedes
Usted

Yo vendí Nosotros(as) vendimos

Tú vendiste Vosotros(as) vendisteis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella vendió vendieron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Они не продали.

2. Мы продаём.

3. Ты продашь?

4. Я не продам.

5. Она продала?

6. Ты продаёшь?

7. Он не продал.

8. Я продам.

9. Она продала.

137
ABRIR
[абрир]

открывать

Yo abriré Nosotros(as) abriremos

Tú abrirás Vosotros(as) abriréis


¿...? no..
Él
Ellos(as)
Ella abrirá abrirán
Ustedes
Usted

Yo abro Nosotros(as) abrimos

Tú abres Vosotros(as) abrís


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella abre abren
Ustedes
Usted

Yo abrí Nosotros(as) abrimos

Tú abriste Vosotros(as) abristeis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella abrió abrieron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Ты открываешь?

2. Я открою.

3. Он не открывает.

4. Она открыла?

5. Они не открыли.

6. Ты откроешь?

7. Мы не откроем.

8. Они не открыли.

9. Ты открыл?

138
CERRAR
[сэррар]
закрывать

Yo cerraré Nosotros(as) cerraremos

Tú cerrarás Vosotros(as) cerraréis


¿...? no..
Él
Ellos(as)
Ella cerrará cerrarán
Ustedes
Usted

Yo cierro Nosotros(as) cerramos

Tú cierras Vosotros(as) cerráis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella cierra cierran
Ustedes
Usted

Yo cerré Nosotros(as) cerramos

Tú cerraste Vosotros(as) cerrasteis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella cerró cerraron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Я не закрыл.

2. Они закрывают.

3. Она закроет?

4. Мы не закроем.

5. Ты закрываешь?

6. Они закрыли?

7. Вы закрыли.

8. Они не закрывают.

9. Он закроет?

139
BUSCAR В 1-м лице ед.числа прошедшего
времени буква с меняется на qu,
[бускар] чтобы сохранить звук [к].

искать

Yo buscaré Nosotros(as) buscaremos

Tú buscarás Vosotros(as) buscaréis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella buscará buscarán
Ustedes
Usted

Yo busco Nosotros(as) buscamos

Tú buscas Vosotros(as) buscáis


¿...? no..
Él
Ellos(as)
Ella busca buscan
Ustedes
Usted

Yo busqué Nosotros(as) buscamos

Tú buscaste Vosotros(as) buscasteis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella buscó buscaron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Она будет искать?

2. Он не ищет.

3. Мы ищем.

4. Я не искал.

5. Я ищу.

6. Ты искал?

7. Он ищет.

8. Мы не искали.

9. Вы будете искать?

140
ENCONTRAR
[энконтрар]
находить, встречать

Yo encontraré Nosotros(as) encontraremos

Tú encontrarás Vosotros(as) encontraréis


¿...? no..
Él
Ellos(as)
Ella encontrará encontrarán
Ustedes
Usted

Yo encuentro Nosotros(as) encontramos

Tú encuentras Vosotros(as) encontráis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella encuentra encuentran
Ustedes
Usted

Yo encontré Nosotros(as) encontramos

Tú encontraste Vosotros(as) encontrasteis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella encontró encontraron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Я нахожу.

2. Она не нашла.

3. Ты нашёл?

4. Мы не найдём.

5. Он не встречает.

6. Они встретят?

7. Она встречает?

8. Я встречу.

9. Она встретила.

141
Переведите на русский язык и запишите следующие фразы:

1. Carlos llegará dentro de una semana.

2. Encontré a Ernesto en Madrid.

3. ¿Qué buscáis?

4. ¿Qué comprasteis?

5. ¿Eres de Madrid?

6. Ella vino sin su hermano.

7. Vendieron su apartamento.

8. Es mi habitación.

9. ¿Dónde está su casa?

10. Buscamos el café «La rosa».

11. Su dormitorio es grande.

12. Él cerró la puerta.

13. ¿Dónde escondiste el libro?

14. Es la casa de Miguel.

15. ¿Comprasteis nuevos muebles?

16. Vamos al cine.

142
УРОК 8

...При изучении иностранного языка


приоритетная задача испытать чувство
-

комфорта и свободы.
Достижение правильности - задача
следующая по важности...
Безличная форма «hay»

Безличная форма hay (есть, имеется) обозначает наличие чего-либо где-либо.

Предложение с hay [ай] строится по следующей схеме:

объект, предлог места местонахождение


Нау + + +
о котором идёт речь (en, sobre и т.д.) объекта

или

предлог места местонахождение объект,


+ + hay +
(en, sobre и т.д.) объекта о котором идёт речь

En mi habitación hay una cama. — В моей комнате есть кровать.


Hay árboles altos en ese parque. — В этом парке высокие деревья.

Вопросительная форма строится следующим образом :


¿Qué hay sobre la mesa? — Sobre la mesa hay plumas y lápices.
Что лежит на столе? — На столе лежат ручки и карандаши.

Нау используется с существительными как в единственном, так и во множественном числе.

При отрицании перед hay ставится отрицательная частица по и артикль при этом
исчезает:
En esta ciudad no hay puentes. — В этом городе нет мостов.
No hay frutas en la tienda. — В магазине нет фруктов.

Форма hay используется тогда, когда о предмете говорят впервые. Если же речь идёт
о знакомом, конкретном предмете, порядок слов прямой:
Las mesas у las sillas están en aquella sala.
Стулья и столы находятся в том зале.

Su bolsa está en el coche. — Её сумка - в машине.

• Конструкция Hay que + hacer algo переводится как необходимо, надо сделать что-либо:

Hay que abrir la ventana. — Надо открыть окно.


Hay que encontrar á Ramón. — Необходимо найти Рамона.

144
Переведите на испанский язык и запишите предложения, вставляя пропущенные слова.

1. В магазине есть фрукты. (En la tienda frutas.)

2. Что лежит на столе? - Книга. (¿Qué sobre la mesa? — un libro.)

3. В этом городе нет парков. (En esta ciudad no parques.)

4. Надо выучить испанский язык. ( aprender español.)

5. Что висит в шкафу? - Брюки. (¿Qué en el armario? - pantalones.)

6. На окне стоят красивые цветы. (Sobre la ventana bellas flores.)

7. Сумка лежит на стуле. (La bolsa sobre la mesa.)

8. Где карандаши? - Они на столе. (¿Dónde los lápices? - sobre la mesa.)

9. Где собаки? - Они в доме. (¿Dónde los perros? - en la casa.)

10. Надо открыть окна. ( abrir las ventanas.)

145
Безличные глаголы

Безличные глаголы обозначают действие или состояние, не называя лица,


осуществляющего это действие или состояние, или находящегося в этом состоянии.

Безличная форма образуется при помощи местоимения se и глагола


в 3-м лице единственного и множественного числа:

En España se habla español. — В Испании говорят по-испански.


Se oyen las canciones francesas. — Слышатся французские песни.
Este cuadro se vende. — Эта картина продаётся.
Estos cuadros se venden. — Эти картины продаются.

Предложения на русском, начинающиеся со слов «Говорят, что...; Пишут, что ...»


имеют аналог в испанском «dicen que ...»:

Dicen que es un buen escritor. — Говорят, что он - хороший писатель.

■ либо «se dice ...»:

En este periódico se dice que él será el Presidente.


В этой газете пишут (говорится), что он будет Президентом.

К безличным глаголам относятся глаголы, обозначающие явления природы:


Amanece. — Рассветает.
Anochece. —Темнеет.
Llueve. — Идёт дождь.
Nieva. — Идёт снег.

Глаголы ser и hacer могут участвовать в безличных конструкциях:


Hace frío. — Холодно.
Hace sol. — Солнечно.
Hace viento. — Ветрено.

Hace buen (mal) tiempo. — Стоит хорошая (плохая) погода.

Es imposible salir a la calle, hace frío.


Невозможно выйти на улицу, холодно.

Es importante conocer la historia del país. — Важно знать историю страны.


Es necesario estudiar. — Нужно учиться.
¿Es posible cambiar el billete? — Можно поменять билет?

146
Переведите на испанский язык и запишите предложения, вставляя пропущенные слова.

1. Стоит хорошая погода. ( buen tiempo.)

2. Рассветает. ( .)

3. Говорят, что Энрике - хороший юрист. ( que Enrique es un buen jurista.)

4. Эта квартира продаётся. (Ese apartamento .)

5. Во Франции говорят по-французски. (En Francia francés.)

6. Этот дом не продаётся. (Esta casa no .)

7. Темнеет. ( .)

8. Слышатся английские песни. ( las canciones inglesas.)

9. Важно знать историю Испании. ( conocer la historia de España.)

10. Необходимо поехать в Гранаду. ( ir a Granada.)

147
Глагол «gustar»

Глагол gustar по значению и использованию полностью соответствует русскому


глаголу нравиться:

Me gusta la música. — Мне нравится музыка.


Me gustan las canciones españolas. — Мне нравятся испанские песни.

■ где те — мне, a gusta(n) — нравится (нравятся)

уо - те — мне nosotros(as) - nos — нам


tú - te — тебе vosotros(as) - os — вам
él, ella, usted - le — ему, ей, Вам ellos(as), ustedes - les — им, Вам

¿A usted le gusta España? - Sí. — Вам нравится Испания? - Да.


Nos gustó este restaurante. — Нам понравился этот ресторан.
¿Os gusta este pintor? - No. — Вам нравится этот художник? - Нет.

Глагол gustar спрягается как глагол 1-й группы. В отрицательных предложениях


отрицательная частица по ставится перед косвенным местоимением:

Tú me gustas mucho. — Ты мне очень нравишься.


¿Él os gusta? — Он вам нравится?

Ella no les gusta. — Она им не нравится.


A Rosa по le gusta cantar — Розе (ей) не нравится петь.

Глагол gustar может употребляться и с глаголами, при этом он будет стоять


всегда в форме 3-го лица единственного числа:
Nos gusta cocinar. — Нам нравится готовить.
Les gusta estudiar la gramática. — Вам нравится изучать грамматику.

Используя глагол gustar, можно указывать на конкретные лица, сохраняя


при этом их местоименную форму:
A Enrique le gusta pescar. — Энрике нравится рыбачить.
A él le gusta ir al bosque. — Ему нравится ходить в лес.

A mis padres les gusta ir al teatro.


Моим родителям нравится ходить в театр.

148
Переведите на испанский язык и запишите предложения, вставляя пропущенные слова.

1. Мне нравится эта голубая блузка. (Me esta blusa azul.)

2. Ему нравится ходить на рыбалку. (A él le ir a la pesca.)

3. Ей понравятся красные цветы. (A ella le las flores rojas.)

4. Вам нравятся итальянские комедии? (¿ Os comedias italianas?)

5. Тебе нравятся маленькие собаки? (¿Te perros pequeños?)

6. Нам понравился Мадрид. (Nos Madrid.)

7. Мне нравятся французские песни. (Me canciones francesas.)

8. Вам нравится Ваша профессия? (¿A usted le su profesión?)

9. Тебе понравилась эта квартира? (¿Te este apartamento?)

10. Ей нравится Рамон. (A ella le Ramón.)

149
Тема: Город
La ciudad

el país la carretera
[эль пайс] [ла каррэтэра]
страна дорога

la calle la avenida
[ла кайе] [ла авэнида]
улица проспект

la plaza la casa
[ла пласа] [ла каса]
площадь Дом

el puente el parque
[эль пуэнтэ] [эль паркэ]
мост парк

la escalera el piso
[ла эскалера] [эль писо]
лестница этаж

el metro el centro
[эль мэтро] [эль сэнтро]
метро центр

el autobús el coche
[эль аутовус] [эль коче]
автобус автомобиль

150
Переведите на испанский язык и запишите предложения, вставляя пропущенные слова.

1. В нашем городе есть парки. (En nuestra ciudad hay .)

2. Этот мост новый. (Este es nuevo.)

3. Мы живем в центре города. (Vivimos en de la ciudad.)

4. Проспект длиннее, чем улица. ( es más larga que .)

5. Где находится метро? (¿Dónde está ?)

6. Эта лестница высокая. (Esa es alta.)

7.Он купил новый автомобиль. (Él compró un nuevo.)

8. Мы вышли из метро. (Salimos de .)

9. Они показали нам свой дом. (Nos mostraron su .)

10. Эта площадь самая большая. (Esta es la más grande.)

151
PAGAR В 1-м лице ед.числа прошедшего
времени к букве g добавляется буква u,
[пагар] чтобы сохранить звук [г].

платить

Yo pagaré Nosotros(as) pagaremos

Tú pagarás Vosotros(as) pagaréis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella pagará pagarán
Ustedes
Usted

Yo pago Nosotros(as) pagamos

Tú pagas Vosotros(as) pagáis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella paga pagan
Ustedes
Usted

Yo pagué Nosotros(as) pagamos

Tú pagaste Vosotros(as) pagasteis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella pagó pagaron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Я заплачу.

2. Она заплатит?

3. Ты не платишь.

4. Я заплатил.

5. Она платит?

6. Ты платишь.

7. Мы не платим.

8. Он заплатил.

9. Мы заплатим?

152
CAMBIAR
[камбьяр]
менять

Yo cambiaré Nosotros(as) cambiaremos

TÚ cambiarás Vosotros(as) cambiaréis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella cambiará cambiarán
Ustedes
Usted

Yo cambio Nosotros(as) cambiamos

Tú cambias Vosotros(as) cambiáis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella cambia cambian
Ustedes
Usted

Yo cambié Nosotros(as) cambiamos

Tú cambiaste Vosotros(as) cambiasteis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella cambió cambiaron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Я поменяю.

2. Они меняют?

3. Ты поменял?

4. Мы меняем.

5. Она поменяла.

6. Он поменяет.

7. Мы не поменяли.

8. Она не поменяет.

9. Ты не меняешь.

153
VESTIRSE
[бэстирсэ]
одеваться

Yo me vestiré Nosotros(as) nos vestiremos

Tú te vestirás Vosotros(as) os vestiréis


¿...? no...
É!
Ellos(as)
Ella se vestirá se vestirán
Ustedes
Usted

Yo me visto Nosotros(as) nos vestimos

Tú te vistes Vosotros(as) os vestís


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella se viste se visten
Ustedes
Usted

Yo me vestí Nosotros(as) nos vestimos

Tú te vestiste Vosotros(as) os vestísteis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella se vistió se vistieron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Они одеваются?

2. Я оденусь.

3. Ты оделся?

4. Она не оделась.

5. Я одеваюсь.

6. Мы оденемся.

7. Он оделся.

8. Они не одеваются.

9. Ты оденешься.

154
REGRESAR
[рэгрэсар]
возвращаться

Yo regresaré Nosotros(as) regresaremos

Tú regresarás Vosotros(as) regresaréis

¿...? no..
Él
Ellos(as)
Ella regresará regresarán
Ustedes
Usted

Yo regreso Nosotros(as) regresamos

Tú regresas Vosotros(as) regresáis

¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella regresa regresan
Ustedes
Usted

Yo regresé Nosotros(as) regresamos

Tú regresaste Vosotros(as) regresasteis

¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella regresó regresaron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Они вернутся.

2. Мы не вернёмся.

3. Он вернётся?

4. Я возвращаюсь.

5. Ты возвращаешься?

6. Она не вернулась.

7. Они возвращаются.

8. Вы вернулись.

9. Они вернутся.

155
SALIR
[салир]
ВЫХОДИТЬ

Yo saldré Nosotros(as) saldremos

Tú saldrás Vosotros(as) saldréis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella saldrá saldrán
Ustedes
Usted

Yo salgo Nosotros(as) salimos

Tú sales Vosotros(as) salís


¿...? no..
Él
Ellos(as)
Ella sale salen
Ustedes
Usted

Yo salí Nosotros(as) salimos

Tú saliste Vosotros(as) salisteis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella salió salieron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Они выходят?

2. Я не выхожу.

3. Ты выходишь?

4. Она не выйдет.

5. Я вышла.

6. Мы выходим.

7. Он не выходит.

8. Вы не вышли.

9. Ты не вышел.

156
CONTINUAR
[континуар]
продолжать

Yo continuaré Nosotros(as) continuaremos

TÚ continuarás Vosotros(as) continuaréis


¿...? no..
Él
Ellos(as)
Ella continuará continuarán
Ustedes
Usted

Yo continúo Nosotros(as) continuamos

Tú continúas Vosotros(as) continuáis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella continúa continúan
Ustedes
Usted

Yo continué Nosotros(as) continuamos

Tú continuaste Vosotros(as) continuasteis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella continuó continuaron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Они продолжают?

2. Она будет продолжать?

3. Он продолжил?

4. Мы не будем продолжать.

5. Я не продолжаю.

6. Ты будешь продолжать.

7. Она продолжает.

8. Они не продолжают.

9. Они продолжили?

157
AYUDAR
[аюдар]
помогать

Yo ayudaré Nosotros(as) ayudaremos

Tú ayudarás Vosotros(as) ayudaréis


¿...? no...
É!
Ellos(as)
Ella ayudará ayudarán
Ustedes
Usted

Yo ayudo Nosotros(as) ayudamos

Tú ayudas Vosotros(as) ayudáis


¿...? no..
Él
Ellos(as)
Ella ayuda ayudan
Ustedes
Usted

Yo ayudé Nosotros(as) ayudamos

Tú ayudaste Vosotros(as) ayudasteis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella ayudó ayudaron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения.

1. Я помогаю.

2. Она помогла.

3. Они будут помогать.

4. Мы не помогли.

5. Они не будут помогать.

6. Ты не помогаешь.

7. Я помогаю?

8. Вы помогли?

9. Ты будешь помогать?

158
EXPLICAR В 1-м лице ед.числа прошедшего
времени буква с меняется на qu,
[эспликар] чтобы сохранить звук [к].

объяснять

Yo explicaré Nosotros(as) explicaremos

Tú explicarás Vosotros(as) explicaréis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella explicará explicarán
Ustedes
Usted

Yo explico Nosotros(as) explicamos

Tú explicas Vosotros(as) explicáis


¿...? no..
Él
Ellos(as)
Ella explica explican
Ustedes
Usted

Yo expliqué Nosotros(as) explicamos

Tú explicaste Vosotros(as) explicasteis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella explicó explicaron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Я объяснил.

2. Он объяснит?

3. Ты не объяснишь.

4. Она объясняет.

5. Они объяснили?

6. Он не объяснил.

7. Мы не объяснили.

8. Я объясню?

9. Мы объясним.

159
Переведите на русский язык и запишите следующие фразы:

1. ¿Cuándo saliste?

2. Este cuadro no se vende.

3. ¿Os gusta la música española?

4. ¿Qué hay sobre la mesa?

5. ¿Pagasteis?

6. Regresaremos dentro de una semana.

7. Hace sol.

8. ¿Usted cambió su trabajo?

9. A ella le ayudaron conplacer.

10. ¿Cuándo regresáis?

11. Yo cambié mi coche.

12. Perdón, ¿dónde está el parque?

13. ¿Es posible abrir las ventanas?

14. ¿Te gusta cocinar?

15. Este puente es alto y largo.

16. El país es más grande que la ciudad.

160
УРОК 9

...Язык следует представлять


не как набор слов и грамматических правил,
а как объёмное пространство, обладающее своим
настроением, цветом, вкусом и запахом...
Числительные

Числительное - это часть речи, которая обозначает количество или порядок


предметов при счёте.

Количественные числительные:

0 сего [сэро] 10 diez [диэс]


1 uno [уно] 11 once [онсэ]
2 dos [дос] 12 doce [досэ]
3 tres [трэс] 13 trece [трэсэ]
4 cuatro [куатро] 14 catorce [каторсэ]
5 cinco [синко] 15 quince [кинсэ]
6 seis [сэйс] 16 dieciséis [диэсисэйс]
7 siete [сьетэ] 17 diecisiete [диэсисьетэ]
8 ocho [очо] 18 dieciocho [диэсиочо]
9 nueve [нуэвэ] 19 diecinueve [диэсинуэвэ]

20 veinte [бэинтэ] 200 doscientos [досьентос]


30 treinta [трэинта] 300 trescientos [трэсьентос]
40 cuarenta [куарэнта] 400 cuatrocientos [куатросьентос]
50 cincuenta [синкуэнта] 500 quinientos [киньентос]
60 sesenta [сэсэнта] 600 seiscientos [сэисьентос]
70 setenta [сэтэнта] 700 setecientos [сэтэсьентос]
80 ochenta [очента] 800 ochocientos [очосьентос]
90 noventa [новэнта] 900 novecientos [новэсьентос]
100 ciento (cien) [сьенто (сьен)] 1000 mil [миль]
101 ciento uno [сьенто уно] 1000000 millón [мийон]

Образование числительных 16-29: diec + i + ...(число), veint + i + ...(число)


и пишутся одним словом: dieciséis (16), diecinueve (19), veinticuatro (24), veintiocho (28).

Образование числительных 31-99: число разбивается на десятки и единицы, начиная


с 30, числительные состоят из трёх слов с союзом у (и) между десятками
и единицами: treinta у cuatro (34), cincuenta у nueve (59).

Остальные части числа пишутся без связок:


mil quinientos cuarenta у ocho — тысяча пятьсот сорок восемь

162
Переведите на испанский язык и запишите предложения, вставляя пропущенные слова.

1. На столе 10 карандашей. (Sobre la mesa hay lápices.)

2. Ты поменял 100 евро? (¿Cambiaste euros?)

3. Он знает 2 журналистов. (Él conoce a periodistas.)

4. Сара купила 3 шляпы. (Sara compró sombreros.)

5. Алехандро показал нам свои 4 комнаты. (Alejandro nos mostró sus habitaciones.)

6. Они продали 1 квартиру. (Vendieron apartamento.)

7. Мигель дал мне 5 фотографий. (Miguel те dió fotos.)

8. На нашем предприятии 17 женщин. (En nuestra empresa hay mujeres.)

9. Мы съели 10 яблок. (Comimos manzanas.)

10. Он написал 20 книг. (Él escribió libros.)

163
Порядковые числительные

Порядковые числительные обозначают порядок предметов при счёте.

Порядковые числительные имеют признаки прилагательных, соответственно,


они согласуются с существительными в роде и числе и отвечают на вопросы:

¿cuál? — который? ¿cuáles? — которые? ¿qué? — какой?


[куаль] [куалес] [ке]

¿Cuál es tu casa? - La quinta. — Какой твой дом? - Пятый.


¿En qué piso vivís? - En el tercero. — На каком этаже вы живёте? - На третьем.

Окончания порядковых числительных

м.р. един, число «-о»;


ж.р. един, число «-а»;
м.р. множ.число «-os»;
ж.р. множ. число «-as».

1 первый/ая primero/a
2 второй/ая segundo/a
3 третий/ья tercero/а
4 четвертый/ая cuarto/a
5 пятый/ая quinto/а
6 шестой/ая sexto/а
7 седьмой/ая séptimo/а
8 восьмой/ая octavo/a
9 девятый/ая noveno/а
10 десятый/ая décimo/а

■ Числительные primero (первый) и tercero (третий) перед существительными


мужского рода единственного числа обычно имеют усеченную форму primer и tercer:
el primer hombre — первый человек
el tercer coche — третья машина

■ Порядковые числительные употребляются чаще всего до 20, далее обычно


используются количественные:
La calle veinticinco. — Улица 25 (а не двадцать пятая улица).

164
Переведите на испанский язык и запишите предложения, вставляя пропущенные слова.

1. Мы начинаем девятый урок испанского. (Empezamos la lección de español.)

2. Он прочитал третью книгу этого писателя. (Él leyó el libro de este escritor.)

3. Наша компания находится на 6-м этаже. (Nuestra compañía está en el piso.)

4. Он купил десятую картину. (Él compró el cuadro.)

5. Это - его третья машина. (Es su coche.)

6. Она пришла третьей. (Ella vino la .)

7. Ты продал свой второй дом? (¿Vendiste tu casa?)

8. Она написала седьмую книгу. (Ella escribió el libro.)

9. София - первая учительница школы. (Sofía es la maestra de la escuela.)

10. Вы слышали его вторую песню? (¿Oísteis su canción?)

165
Время: Который час?

Чтобы задать вопрос: Который час?, в испанском языке мы используем конструкцию:


¿Qué hora es?

При ответе мы ставим глагол ser в 3-м лице единственного или множественного
числа, в зависимости от самого количества часов:

Es la una de la tarde. — Час дня.


Son las tres de la madrugada. — Три часа ночи.

У испанцев сутки можно разделить на 4 части:

la mañana la tarde la noche la madrugada


[ла маньяна] [ла тардэ] [ла ноче] [ла мадругада]

с 6:00 до 12:00 с 12:00 до 18:00 с 18:00 до 00:00 с 00:00 до 6:00


утро день вечер ночь

■ Минуты добавляются к часу посредством союза у (и):

4:15 = Son las cuatro у quince de la tarde. — Пятнадцать минут пятого вечера.
4:05 = Son las cuatro y cinco de la madrugada. — Пять минут пятого утра.

■ Минуты вычитаются из часа посредством слова menos (меньше):

10:55 = Son las once menos cinco de la mañana. — Без пяти одиннадцать утра.
6:50 = Son las siete menos diez de la noche. — Без десяти семь вечера.

• Для указания точного количества часов используется en punto (ровно):

9:00 = Son las nueve en punto de la noche. — Девять часов вечера ровно.
7:00 = Son las siete en punto de la mañana. — Ровно семь часов утра.

В испанском языке нет формы 24 часов.

Чтобы задать вопрос во сколько? в котором часу?, мы используем


конструкцию ¿A qué hora?:
¿A qué hora vas al trabajo? - A las ocho.
Во сколько ты идёшь на работу? - В восемь часов.

166
Переведите на испанский язык и запишите предложения, вставляя пропущенные слова.

1. Который час? - 5 часов дня. (¿Qué hora es? - Son las de .)

2. Во сколько он приехал? - В 2 часа дня. (¿A qué hora llegó? - A las de .)

3. Сейчас 4:05. (Son las .)

4. В котором часу вы уезжаете? - В 10:55. (¿A qué hora usted se va? - A las .)

5. Во сколько ты проснулся? - В 7 утра. (¿A qué hora te despertaste? - A las .)

6. Сейчас без пятнадцати четыре дня. (Son las .)

7. Во сколько она идёт на работу? - В 8:40. (¿A qué hora ella va al trabajo? - A las .)

8. Во сколько вы будете есть? - В 12:00. (¿A qué hora comeréis? - A las .)

9. Мы вышли в полпятого дня. (Salimos a las .)

10. Он пошёл в кино в 6 вечера. (Él fue al cine a las .)

167
Дни недели
Los días de la semana

В Испании неделя начинается с понедельника.

lunes [лунэс] понедельник

martes [мартэс] вторник

miércoles [мьерколес] среда

jueves [хуэвэс] четверг

viernes [бьернэс] пятница

sábado [сабадо] суббота

domingo [доминго] воскресенье

Все дни недели мужского рода и пишутся с маленькой буквы.

■ Определённый артикль, употребляемый с днями недели, заменяет предлоги «в», «по»:

No trabajo el martes. — Я не работаю во вторник.


La maestra viene los sábados. — Учительница приходит по субботам.
Hay una fiesta el jueves. — В четверг будет вечеринка.

■ Дни недели, заканчивающиеся на «-es», во множественном числе не меняются:

el jueves, los jueves — в четверг, по четвергам


el lunes, los lunes — в понедельник, по понедельникам
el viernes, los viernes — в пятницу, по пятницам

■ При обозначении дней недели используется глагол ser:

¿Qué día es hoy? — Какой сегодня день?


Hoy es viernes. — Сегодня - пятница.
Mañana es miércoles. — Завтра - среда.

168
Переведите на испанский язык и запишите предложения, вставляя пропущенные слова.

1. Он не работает по воскресеньям. (Él no trabaja .)

2. Какой сегодня день? - Сегодня - суббота. (¿Qué día es hoy? - Hoy es .)

3. По пятницам они ходят в кино. ( van al cine.)

4. По средам у нас урок испанского языка. ( tenemos la clase de español.)

5. В субботу Мигель едет в Барселону. ( Miguel va a Barcelona.)

6. Я встретил его во вторник в 2 часа дня. (Le encontré a las 2 de la tarde.)

7. Завтра - понедельник. (Mañana es .)

8. Capa приедет в четверг. (Sara vendrá .)

9. Что ты делаешь в пятницу? (¿Qué haces ?)

10. Когда вы возвращаетесь? - В воскресенье. (¿Cuándo regresáis? - .)

169
Тема: Природные явления
Los fenómenos naturales

la naturaleza el tiempo
[ла натуралеса] [эль тьемпо]
природа погода

el cielo la tierra
[эль сьело] [ла тьерра]
небо земля

el frío el calor
[эль фрио] [эль калор]
ХОЛОД жара

el sol la nube
[эль соль] [ла нубэ]
солнце облако, туча

la lluvia la nieve
[ла ювиа] [ла ньеве]
ДОЖДЬ снег

el viento la tormenta
[эль бьенто] [ла тормэнта]
ветер гроза

el arco iris la niebla


[эль арко ирис] [ла ньебла]
радуга туман

170
Переведите на испанский язык и запишите предложения, вставляя пропущенные слова.

1. Мне не нравится жара. (No те gusta .)

2. Небо серое. ( es gris.)

3. Ей нравится холод. (A ella le gusta .)

4. Он не видел снег. (Él no viо .)

5. Природа просыпается. ( se despierta.)

6. В небе облака. (Hay en el cielo.)

7. Между небом и землей. (Entre у .)

8. В радуге семь цветов. ( tiene siete colores.)

9. Ветра нет. (No hay .)

10. Вы слышали грозу? (¿Oísteis ?)

171
ENTENDER
[энтэндэр]
понимать

Yo entenderé Nosotros(as) entenderemos

Tú entenderás Vosotros(as) entenderéis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella entenderá entenderán
Ustedes
Usted

Yo entiendo Nosotros(as) entendemos

Tú entiendes Vosotros(as) entendéis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella entiende entienden
Ustedes
Usted

Yo entendí Nosotros(as) entendimos

Tú entendiste Vosotros(as) entendisteis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella entendió entendieron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Они поняли.

2. Она не понимает.

3. Я поняла.

4. Ты понимаешь?

5. Ты не поймёшь.

6. Мы не понимаем.

7. Они не поймут.

8. Она поймёт?

9. Он понимает?

17;
DEBER
[дэвэр]
быть должным, долженствовать

Yo deberé Nosotros(as) deberemos

Tú deberás Vosotros(as) deberéis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella deberá deberán
Ustedes
Usted

Yo debo Nosotros(as) debemos

Tú debes Vosotros(as) debéis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella debe deben
Ustedes
Usted

Yo debí Nosotros(as) debimos

Tú debiste Vosotros(as) debisteis


¿-? no...
Él
Ellos(as)
Ella debió debieron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Они должны.

2. Она не должна.

3. Я должен.

4. Ты должен?

5. Ты не должен.

6. Мы не будем должны.

7. Вы не были должны.

8. Она будет должна?

9. Он был должен?

173
CANTAR
[кантар]
петь

Yo cantaré Nosotros(as) cantaremos

Tú cantarás Vosotros(as) cantaréis


¿...? no..
Él
Ellos(as)
Ella cantará cantarán
Ustedes
Usted

Yo canto Nosotros(as) cantamos

Tú cantas Vosotros(as) cantáis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella canta cantan
Ustedes
Usted

Yo canté Nosotros(as) cantamos

Tú cantaste Vosotros(as) cantasteis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella cantó cantaron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Он поёт.

2. Она не пела.

3. Мы будем петь?

4. Они не поют.

5. Я пел.

6. Ты поёшь?

7. Они поют?

8. Он не будет петь.

9. Я буду петь.

174
JUGAR В 1-м лице ед.числа прошедшего
времени к букве g добавляется буква u,
[хугар] чтобы сохранить звук [г].

играть

Yo jugaré Nosotros(as) jugaremos

Tú jugarás Vosotros(as) jugaréis


¿...? no..
Él
Ellos(as)
Ella jugará jugarán
Ustedes
Usted

Yo juego Nosotros(as) jugamos

Tú juegas Vosotros(as) jugáis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella juega juegan
Ustedes
Usted

Yo jugué Nosotros(as) jugamos

Tú jugaste Vosotros(as) jugasteis


¿-? no...
Él
Ellos(as)
Ella jugó jugaron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Она не играла.

2. Я играю?

3. Ты не играешь.

4. Они будут играть.

5. Вы играли.

6. Он играет.

7. Она будет играть?

8. Ты играл?

9. Мы будем играть?

175
MOSTRAR
[мострар]
показывать

Yo mostraré Nosotros(as) mostraremos

Tú mostrarás Vosotros(as) mostraréis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella mostrará mostrarán
Ustedes
Usted

Yo muestro Nosotros(as) mostramos

Tú muestras Vosotros(as) mostráis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella muestra muestran
Ustedes
Usted

Yo mostré Nosotros(as) mostramos

Tú mostraste Vosotros(as) mostrasteis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella mostró mostraron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Они показывают?

2. Я не покажу.

3. Вы не показали.

4. Ты покажешь?

5. Она не показывает.

6. Они показали.

7. Мы покажем.

8. Я не показал.

9. Он показал?

176
PROMETER
[промэтэр]
обещать

Yo prometeré Nosotros(as) prometeremos

Tú prometerás Vosotros(as) prometeréis


¿...? no..
Él
Ellos(as)
Ella prometerá prometerán
Ustedes
Usted

Yo prometo Nosotros(as) prometemos

Tú prometes Vosotros(as) prometéis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella promete prometen
Ustedes
Usted

Yo prometí Nosotros(as) prometimos

Tú prometiste Vosotros(as) prometisteis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella prometió prometieron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Мы обещаем.

2. Они не обещают.

3. Ты пообещаешь?

4. Я не буду обещать.

5. Она не обещала.

6. Вы обещали?

7. Она обещает?

8. Я обещал.

9. Они пообещают.

177
ACONSEJAR
[аконсэхар]
советовать

Yo aconsejaré Nosotros(as) aconsejaremos

Tú aconsejarás Vosotros(as) aconsejaréis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella aconsejará aconsejarán
Ustedes
Usted

Yo aconsejo Nosotros(as) aconsejamos

Tú aconsejas Vosotros(as) aconsejáis


¿...? no..
Él
Ellos(as)
Ella aconseja aconsejan
Ustedes
Usted

Yo aconsejé Nosotros(as) aconsejamos

Tú aconsejaste Vosotros(as) aconsejasteis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella aconsejó aconsejaron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Он не советовал.

2. Я посоветую.

3. Ты посоветовал?

4. Она советует.

5. Мы не советуем.

6. Они не посоветуют.

7. Мы посоветуем?

8. Они советуют?

9. Я посоветовал.

178
CONTAR
[контар]
рассказывать

Yo contaré Nosotros(as) contaremos

Tú contarás Vosotros(as) contaréis


¿...? no..
Él
Ellos(as)
Ella contará contarán
Ustedes
Usted

Yo cuento Nosotros(as) contamos

Tú cuentas Vosotros(as) contáis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella cuenta cuentan
Ustedes
Usted

Yo conté Nosotros(as) contamos

Tú contaste Vosotros(as) contasteis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella contó contaron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Он рассказывает.

2. Они рассказали.

3. Я расскажу.

4. Мы рассказали?

5. Мы не рассказываем.

6. Ты не расскажешь.

7. Я не рассказал.

8. Она расскажет?

9. Я расскажу?

179
Переведите на русский язык и запишите следующие фразы:

1. ¿Visteis el arco iris?

2. Ella nos prometió llegar a las ocho.

3. ¿Qué le aconsejaron a ella?

4. ¿Qué entendiste?

5. Yo debo ir.

6. ¿Qué día es hoy? - Es martes.

7. María cantó una canción.

8. ¿Usted oyó la tormenta?

9. Ramón llegó el domingo.

10. Mañana es viernes.

11. Regresaron el lunes.

12. ¿Qué hora es? - Son las dos de la tarde.

13. Son las seis menos cinco.

14. Nuestra oficina está en el quinto piso.

15. Yo devo regresar dentro de una semana.

16. Los sábados teníamos la clase de francés.

180
УРОК 10

...Ваши собственные неповторимые представления


о языке, который Вы изучаете, позволяют Вам
создать свой собственный ключ,
чтобы входить в пространство языка
и чувствовать себя в нём комфортно...
Месяцы года
Los meses del año

enero [энэро] январь

febrero [фэбрэро] февраль

marzo [марсо] март

abril [абриль] апрель

mayo [майо] май

junio [хунио] июнь

julio [хулио] июль

agosto [агосто] август

septiembre [сэптьембрэ] сентябрь

octubre [октубрэ] октябрь

noviembre [новьембрэ] ноябрь

diciembre [дисьембрэ] декабрь

Все месяцы мужского рода и пишутся с маленькой буквы.

Для того, чтобы сказать в январе, в феврале и т.д., мы используем предлог «еn»:

En septiembre los niños van a la escuela. —Дети идут в школу в сентябре.


El año empieza en enero. — Год начинается в январе.

182
Переведите на испанский язык и запишите предложения, вставляя пропущенные слова.

1. Куда ты едешь в июле? (¿A dónde vas ?)

2. Мы возвращаемся из Испании в сентябре. (Regresamos de España .)

3. Маргарита будет работать в мае. (Margarita trabajará .)

4. Март длиннее, чем апрель. ( es más largo que .)

5. Февраль - самый короткий месяц года. ( es el mes más corto del año.)

6. Алехандро купил дом в июле. (Alejandro compró la casa .)

7. Когда приедет Карлос? - В ноябре. (¿Cuándo llegará Carlos? - .)

8. Мануель встретил Клару в декабре. (Manuel encontró a Clara .)

9. В сентябре дети идут в школу. ( los niños van a la escuela.)

10. В июне 30 дней. ( tiene treinta dias.)

183
Времена года
Las estaciones del año

la primavera [ла примавэра] весна en primavera весной

el verano [эль вэрано] лето en verano летом

el otoño [эль отоньо] осень en otoño осенью

el invierno [эль имбьерно] зима en invierno зимой

El año tiene cuatro estaciones. — В году четыре времени года.


El invierno es la estación más fría. — Зима - самое холодное время года.
En primavera la naturaleza se despierta. — Весной природа просыпается.
En verano vamos al mar. — Летом мы едем на море.
En otoño hace viento. — Осенью ветрено.

la primavera que viene esta primavera la primavera pasada


следующей весной этой весной прошлой весной

el verano que viene este verano el verano pasado


следующим летом этим летом прошлым летом

el otoño que viene este otoño el otoño pasado


следующей осенью этой осенью прошлой осенью

el invierno que viene este invierno el invierno pasado


следующей зимой этой зимой прошлой зимой

Este invierno Marco va a Argentina.


Этой зимой Марко едет в Аргентину.

El verano pasado viajamos por Guatemala.


Прошлым летом мы путешествовали по Гватемале.

El otoño que viene mis amigos regresarán de México.


Следующей осенью мои друзья вернутся из Мексики.

184
Переведите на испанский язык и запишите предложения, вставляя пропущенные слова.

1. Осенью дети идут в школу. (Los niños van a la escuela .)

2. Следующей зимой мы поедем в Аргентину. ( iremos a Argentina.)

3. Вы были в Мексике прошлым летом? (¿Estuvisteis en México ?)

4. Он не работает зимой. (Él no trabaja .)

5. Прошлой весной они были в Италии. ( estuvieron en Italia.)

6. Этой осенью Педро вернётся из Франции. ( Pedro regresará de Francia.)

7. Этим летом я увижу Эмилию и Марту. ( veré a Emilia у Marta.)

8. Я жду весну. (Espero .)

9. Этой зимой мы будем жить в Чили. ( viviremos en Chile.)

10. Ему нравится путешествовать осенью. (A él le gusta viajar .)

185
Дата
La fecha

Для того, чтобы спросить: Какой сегодня день?, в испанском языке используются
фразы: ¿Qué fecha es hoy? или ¿Qué día es hoy?

■ При ответе мы используем глагол ser:

Hoy + es + el número + de + mes + de + año


Сегодня + глагол ser + число с артиклем + de предлог + месяц + de предлог + год

Hoy es el doce de julio de dos mil trece.


Сегодня - 12 июля 2013 года.

Mañana es el veintisiete de septiembre de dos mil doce.


Завтра - 27 сентября 2012 года.

Порядковые числительные в датах ставятся лишь при обозначении первого дня


месяца, в остальных случаях - количественные:

Hoy es el primer día de enero. — Сегодня - первое января.


Mañana es el quince de marzo. — Завтра - пятнадцатое марта.

■ Вопрос о дате рождения:

¿Cuál es su fecha de nacimiento?


Какова Ваша дата рождения? Когда Вы родились?

Mi fecha de nacimiento es el catorce de agosto.


Дата моего рождения - 14 августа. (Я родился (родилась) 14-го августа.)

И ещё несколько важных слов:

anteayer ayer hoy mañana pasado mañana

[антэайер] [айер] [ой] [маньяна] [пасадо маньяна]

позавчера вчера сегодня завтра послезавтра

186
Переведите на испанский язык и запишите предложения, вставляя пропущенные слова.

1. Какое сегодня число? - Сегодня - 3-е марта. (¿Qué fecha es hoy? - Hoy es

2. Дата моего рождения - 21 октября. (Mi fecha de nacimiento es .)

3. Завтра - 17 мая 2014 года. (Mañana es .)

4. Я встретил его вчера, 4-го декабря. (Le encontré ayer, .)

5. Вы написали Вашу дату рождения? (¿Usted escribió su ?)

6. Я был в Испании 10 октября. (Estuve en España .)

7. Когда Вы родились? - 3 сентября. (¿Cuál es su fecha de nacimineto? - .)

8. Он поступил в университет 20 июля. (Él entró en la universidad .)

9. Мы поедем в Милан 2-го апреля. (Iremos a Milán .)

10. Карлос обещал вернуться 30 августа. (Carlos prometió regresar .)

187
Стороны света
Las partes del mundo
В испанском языке, как и в русском, существует понятие сторон света:

noroeste norte noreste


[нороэстэ] [нортэ] [норэстэ]
северо-запад север северо-восток

oeste este
[оэстэ] [эстэ]
запад восток

suroeste sur sureste


[суроэстэ] [сур] [сурэстэ]
юго-запад юг юго-восток

Все стороны света мужского рода, соответственно для выражения местоположения


или направления мы можем сказать:

en el norte en el sur en el oeste en el este


на севере на юге на западе на востоке

al norte al sur al oeste al este


на север на юг на запад на восток

Стороны света пишутся с маленькой буквы:

El sol se levanta en el este. — Солнце встаёт на востоке.


Ellos vivieron en el norte de España. — Они жили на севере Испании.
Yo quiero ir al oeste de Francia. — Я хочу поехать на запад Франции.

Для обозначения промежуточных частей мы используем: noreste (северо-восток),


noroeste (северо-запад), sureste (юго-восток), suroeste (юго-запад):

¿Estuvisteis en el sureste de España? — Вы были на юго-востоке Испании?


Fue al noroeste de Alemania. — Он поехал на северо-запад Германии.

La ciudad de Granada está en el suroeste de España.


Город Гранада находится на юго-западе Испании.

En el noreste de nuestro país hace frío.


На северо-востоке нашей страны холодая погода.

188
Переведите на испанский язык и запишите предложения, вставляя пропущенные слова.

1. Он живёт на севере Франции. (Él vive de Francia.)

2. Вы приехали с юга? (¿Vinisteis ?)

3. Гранада находится на западе Испании? (¿Granada está de España?)

4. Солнце встаёт на востоке. (El sol se levanta .)

5. Вы были на севере Италии? (¿Estuvisteis de Italia?)

6. Барселона находится на северо-востоке страны. (Barcelona está del país.)

7. Хуан поехал на восток. (Juan fue .)

8. Ты был на северо-западе Германии? (¿Estuviste de Alemania?)

9. Я читал о странах востока. (Leí sobre los países .)

10. Малага находится на юге. (Málaga está .)

189
Тема: Погода
El tiempo

Для того, чтобы задать вопрос: Какая сегодня погода?, в испанском языке
используется конструкция: ¿Qué tiempo hace?

Схема словосочетаний для описания погоды:

frío [фрио]
холодно
Hará ... .
[apa] fresco [фрэско]
будет прохладно

calor [калор]
жарко, тепло

Hace .... + SOI [соль]


[асэ] солнечно

viento [бьенто]
ветрено

Hacía .... mal tiempo [маль тьемпо]


плохая погода
[асиа]
было
buen tiempo [буэн тьемпо]
хорошая погода

El tiempo está nublado. — Туманно.


El tiempo está despejado. — Ясно.

Llueve. — Идёт дождь. Nieva. — Идёт снег.


Lloverá. — Пойдёт дождь. Nevará. — Пойдёт снег.
Llovía. — Шёл дождь. Nevaba. — Шёл снег.

190
Переведите на испанский язык и запишите предложения, вставляя пропущенные слова.

1. Какая сегодня погода? - Солнечно. (¿Qué tiempo hace hoy? - .)

2. Вчера было прохладно. (Ayer .)

3. Завтра пойдёт дождь. (Mañana .)

4. Сегодня ветрено? (¿Ноу ?)

5. Вчера шёл снег. (Ayer .)

6. Холодно, я не хочу выходить. ( , no quiero salir.)

7. Вчера была плохая погода. (Ayer hacía .)

8. В Испании жарко летом. (En España en verano.)

9. Сегодня идёт снег. (Ноу .)

10. Завтра будет хорошая погода. (Mañana hará .)

191
TRAER
[траэр]
приносить

Yo traeré Nosotros(as) traeremos

Tú traerás Vosotros(as) traeréis


¿...? no..
Él
Ellos(as)
Ella traerá traerán
Ustedes
Usted

Yo traigo Nosotros(as) traemos

Tú traes Vosotros(as) traéis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella trae traen
Ustedes
Usted

Yo traje Nosotros(as) trajimos

Tú trajiste Vosotros(as) trajisteis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella trajo trajeron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Она приносит.

2. Он принесёт.

3. Я принесла.

4. Ты принесёшь?

5. Они не принесли.

6. Мы не приносим.

7. Ты принёс?

8. Она приносит?

9. Он принёс.

192
DEJAR
[дэхар]
оставлять

Yo dejaré Nosotros(as) dejaremos

Tú dejarás Vosotros(as) dejaréis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella dejará dejarán
Ustedes
Usted

Yo dejo Nosotros(as) dejamos

Tú dejas Vosotros(as) dejáis


¿...? no..
Él
Ellos(as)
Ella deja dejan
Ustedes
Usted

Yo dejé Nosotros(as) dejamos

Tú dejaste Vosotros(as) dejasteis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella dejó dejaron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Он оставляет.

2. Она не оставит.

3. Мы оставим?

4. Они оставят.

5. Я оставил.

6. Ты оставляешь?

7. Она оставила?

8. Они не оставили.

9. Он не оставляет.

193
DESEAR
[дэсэар]

желать

Yo desearé Nosotros(as) desearemos

Tú desearás Vosotros(as) desearéis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella deseará desearán
Ustedes
Usted

Yo deseo Nosotros(as) deseamos

Tú deseas Vosotros(as) deseáis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella desea desean
Ustedes
Usted

Yo deseé Nosotros(as) deseamos

Tú deseaste Vosotros(as) deseasteis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella deseó desearon
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Он желает.

2. Вы пожелаете.

3. Я не желал.

4. Мы не желали.

5. Они не желают.

6. Она желала?

7. Ты желаешь?

8. Я не пожелаю.

9. Он желал.

194
NECESITAR
[нэсэситар]
нуждаться, иметь необходимость

Yo necesitaré Nosotros(as) necesitaremos

Tú necesitarás Vosotros(as) necesitaréis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella necesitará necesitarán
Ustedes
Usted

Yo necesito Nosotros(as) necesitamos

Tú necesitas Vosotros(as) necesitáis


¿...? no..
Él
Ellos(as)
Ella necesita necesitan
Ustedes
Usted

Yo necesité Nosotros(as) necesitamos

Tú necesitaste Vosotros(as) necesitasteis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella necesitó necesitaron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Мне нужно.

2. Тебе будет нужно?

3. Им не будет нужно.

4. Ему не нужно.

5. Нам нужно.

6. Мне будет нужно.

7. Она нуждалась?

8. Вы будете нуждаться.

9. Тебе было нужно.

195
PASAR
[пасар]
проходить, проводить (время)

Yo pasaré Nosotros(as) pasaremos

Tú pasarás Vosotros(as) pasaréis


¿...? no..
Él
Ellos(as)
Ella pasará pasarán
Ustedes
Usted

Yo paso Nosotros(as) pasamos

Tú pasas Vosotros(as) pasáis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella pasa pasan
Ustedes
Usted

Yo pasé Nosotros(as) pasamos

Tú pasaste Vosotros(as) pasasteis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella pasó pasaron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Они проходят.

2. Он не проходит.

3. Ты прошёл?

4. Она не прошла.

5. Мы прошли.

6. Я провожу (время).

7. Они проводят (время)?

8. Он не проведёт (время).

9. Ты проводишь (время).

196
QUEDARSE
[кедарсэ]
оставаться

Yo me quedaré Nosotros(as) nos quedaremos

Tú te quedarás Vosotros(as) os quedaréis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella se quedará se quedarán
Ustedes
Usted

Yo me quedo Nosotros(as) nos quedamos

Tú te quedas Vosotros(as) os quedáis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella se queda se quedan
Ustedes
Usted

Yo me quedé Nosotros(as) nos quedamos

Tú te quedaste Vosotros(as) os quedasteis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella se quedó se quedaron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Они остались.

2. Он не остался.

3. Ты осталась?

4. Она не остаётся.

5. Мы останемся.

6. Я не остаюсь.

7. Вы не останетесь.

8. Он остаётся.

9. Ты остаёшься?

197
В 1-м лице ед.числа наст, времени
ELEGIR буква g меняется на j, чтобы
[элехир] сохранить звук [х].

выбирать

Yo elegiré Nosotros(as) elegiremos

Tú elegirás Vosotros(as) elegiréis


¿...? no..
Él
Ellos(as)
Ella elegirá elegirán
Ustedes
Usted

Yo elijo Nosotros(as) elegimos

Tú eliges Vosotros(as) elegís


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella elige eligen
Ustedes
Usted

Yo elegí Nosotros(as) elegimos

Tú elegiste Vosotros(as) elegisteis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella eligió eligieron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Вы выбрали.

2. Она выбирает?

3. Я выберу.

4. Ты выбрал?

5. Мы не выбрали.

6. Она не выберет.

7. Они выберут?

8. Я выберу.

9. Он выбирает.

198
LLEVAR
[йевар]

НОСИТЬ

Yo llevaré Nosotros(as) llevaremos

Tú llevarás Vosotros(as) llevaréis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella llevará llevarán
Ustedes
Usted

Yo llevo Nosotros(as) llevamos

Tú llevas Vosotros(as) lleváis


¿...? no...
Él
Eilos(as)
Ella lleva llevan
Ustedes
Usted

Yo llevé Nosotros(as) llevamos

Tú llevaste Vosotros(as) llevasteis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella llevó llevaron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Она носит.

2. Ты не носил.

3. Они будут носить?

4. Я носил.

5. Ты носишь.

6. Мы не будем носить.

7. Он не носит.

8. Я буду носить.

9. Они носили?

199
Переведите на русский язык и запишите следующие фразы:

1. Ellos viven en el norte de Argentina.

2. ¿Qué tiempo hace hoy? - Hace buen tiempo.

3. No trabajamos en junio.

4. Mi fecha de nacimiento es el siete de abril.

5. Ayer llovía.

6. ¿Qué fecha es hoy? - Hoy es el quince de julio.

7. Mañana nevará.

8. Marco regresó en marzo.

9. ¿Qué desea usted?

10. Hoy es el tres de noviembre.

11. El verano que viene voy a Inglaterra.

12. Fueron al sureste de España.

13. Abril tiene treinta días.

14. Hace viento.

15. Luis llegará el dos de enero.

16. ¿Trajiste mi libro?

200
УРОК 11

...Личная мотивация для изучения языка


(работа, учёба, путешествия, личные контакты) -

абсолютно необходимое условие для того,


чтобы этот процесс принёс ожидаемый эффект...
Наречия

Наречия - это слова, которые обозначают признак действия или предмета


и отвечают на вопрос: ¿Cómo? — Как?

Él vino rápidamente. — Он быстро приехал.

Наречия в испанском языке образуются путем прибавления суффикса


«-mente» к форме прилагательного женского рода:

rápido rápida rápidamente


быстрый быстрая быстро

tranquilo tranquila tranquilamente


спокойный спокойная спокойно

fácil fácil fácilmente


лёгкий лёгкая легко

Некоторые прилагательные переходят в категорию наречий, не изменяя своей


формы:

claro — ясно Él lo explicó claro. — Он это ясно объяснил.

alto — громко Habláis alto. — Вы громко разговариваете.

bajo — тихо Él canta bajo. — Он тихо поёт.

pronto — скоро Ella regresó pronto. — Она скоро вернулась.

despacio — медленно Él se levantó despacio. — Он медленно поднялся

Прилагательные хороший и плохой имеют особые формы наречий:

bueno bien Descansamos bien,


хороший хорошо Мы хорошо отдохнули.

malo mal Él trabaja mal.


плохой плохо Он плохо работает.

202
Переведите на испанский язык и запишите предложения, вставляя пропущенные слова.

1. Мы это легко сделали. (Lo hicimos .)

2. Он это быстро забыл. (Él lo olvidó .)

3. Вы хорошо работаете? (¿ Trabajáis ?)

4. Она плохо учится. (Ella estudia .)

5. Мы тебе скоро напишем. (Те escribiremos .)

6. Марко тихо разговаривает. (Marco habla .)

7. Ты быстро вырос! (¡Creciste !)

8. Мы скоро встретимся. (Nos encontraremos .)

9. Я громко пою. (Yo canto .)

10. Мигель тихо открыл дверь. (Miguel abrió la puerta .)

203
Количественные наречия

Количественные наречия обозначают количество и отвечают на вопрос:


¿Cuánto? ¿Cuántos? ¿Cuántas? — Сколько?

В зависимости от рода и исчисляемости предметов мы ставим вопросы:

¿cuánto, cuánta? для неисчисляемых

¿cuántos? сколько? для мужского рода, исчисляемых

¿cuántas? для женского рода, исчисляемых

¿Cuántas lecciones tienes hoy? - Muchas.


Сколько у тебя уроков сегодня? - Много.

demasiado слишком, слишком много

bastante довольно, достаточно

un poco de немного

много
mucho, mucha, muchos, muchas (в зависимости от рода и числа
существительного)

мало
poco, poca, pocos, pocas (в зависимости от рода и числа
существительного)

Ricardo trabaja demasiado. — Рикардо слишком много работает.


Héctor tiene muchos cuadros. — У Гектора много картин.
Teresa leyó pocos libros. — Тереза прочитала мало книг.

¿Cuánta agua tienes? - 2 litros. — Сколько у тебя воды? - 2 литра.

204
Переведите на испанский язык и запишите предложения , вставляя пропущенные слова.
1. У него мало друзей. (Él tiene amigos.)

2. Сколько книг лежит на столе? (¿ libros hay sobre la mesa?)

3. Пако и Хуан слишком много работают. (Paco у Juan trabajan .)

4. Сколько дизайнеров вашем офисе? (¿ diseñadores hay en su oficina?)

5. У меня есть немного воды. (Tengo agua.)

6. Вчера у нас было много уроков. (Ayer teníamos clases.)

7. Тот язык довольно простой. (Aquella lengua es fácil.)

8. Сколько у вас сестёр? - Четыре. (¿ hermanas tenéis? - Cuatro.)

9. В этом парке много цветов. (En ese parque hay flores.)

10. Сколько месяцев в году? - 12. (¿ meses tiene un año? - Doce.)

205
Распространённые обороты

de prisa поспешно, в спешке

de repente вдруг, внезапно

por fin наконец

en resumen в итоге

en vano напрасно

de buena gana охотно

de mala gana неохотно

en realidad на самом деле, фактически

a ojo приблизительно, на глаз

al contrario наоборот

por desgracia к несчастью, к сожалению

a propósito кстати

por fin наконец

por supuesto разумеется, конечно

afortunadamente к счастью

a tientas на ощупь

a la moda модно, по моде

206
Переведите на испанский язык и запишите предложения, вставляя пропущенные слова.

1. Мы им охотно поможем. (Les ayudaremos .)

2. Вдруг они встретились. (Ellos se encontraron .)

3. К сожалению, я вам говорю правду. ( , os digo la verdad.)

4. Ариана модно одевается. (Ariana se viste .)

5. Вы нам напрасно позвонили. (Nos llamasteis .)

6. Он повторил это неохотно. (Él lo repitió .)

7. Кстати, ты был во Франции? (¿ estuviste en Francia?)

8. Они поспешно ответили. (Ellos contestaron .)

9. В итоге Алехандра вернулась в шесть. ( Alejandra regresó a las seis.)

10. Андрес наконец поменял свой автомобиль. (Andrés cambió su coche .)

207
Тема: Природа
La naturaleza

el océano el m ar
[эль осэано] [эль мар]
океан море

el río el lago
[эль рио] [эль лаго]
река озеро

la orilla la playa
[ла орийя] [ла плайя]
берег(реки) пляж

la m ontaña la colina
[ла монтанья] [ла колина]
гора холм

el árbol el bosque
[эль арболь] [эль боскэ]
дерево лес

la hierba la flor
[ла йерба] [ла флор]
трава цветок

el anim al el pájaro
[эль анималь] [эль пахаро]
животное, зверь птица

208
Переведите на испанский язык и запишите предложения, вставляя пропущенные слова.

1. Марко и Луиза поехали на океан. (Marco у Luisa fueron al .)

2. Следующим летом мы едем на море. (El verano que viene vamos al .)

3. Та река называется Волга. (Aquel se llama Volga.)

4. Где находится пляж? (¿Dónde está ?)

5. В этой стране много гор. (En este país hay muchas .)

6. Птицы громко поют. (Los cantan alto.)

7. Роландо купил много цветов для Ракель. (Rolando compró muchas para Raquel.)

8. Вы знаете озеро Калафате? (¿Conocéis Calafate?)

9. Это дерево быстро растёт. (Este crece rápidamente.)

10. Моя сестра ждёт нас на берегу. (Mi hermana nos espera en .)

209
PROPONER
[пропонэр]
предлагать

Yo propondré Nosotros(as) propondremos

Tú propondrás Vosotros(as) propondréis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella propondrá propondrán
Ustedes
Usted

Yo propongo Nosotros(as) proponemos

Tú propones Vosotros(as) proponéis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella propone proponen
Ustedes
Usted

Yo propuse Nosotros(as) propusimos

Tú propusiste Vosotros(as) propusisteis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella propuso propusieron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Я не предложил.

2. Она не предложит.

3. Мы предложили?

4. Мы не предлагаем.

5. Они предложили.

6. Я предложу.

7. Он предложит?

8. Он предложил.

9. Я предлагаю.

210
AGRADECER
[аградэсэр]
благодарить

Yo agradeceré Nosotros(as) agradeceremos

Tú agradecerás Vosotros(as) agradeceréis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella agradecerá agradecerán
Ustedes
Usted

Yo agradezco Nosotros(as) agradecemos

Tú agradeces Vosotros(as) agradecéis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella agradece agradecen
Ustedes
Usted

Yo agradecí Nosotros(as) agradecimos

Tú agradeciste Vosotros(as) agradecisteis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella agradeció agradecieron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Он благодарит.

2. Они благодарят?

3. Я не благодарю.

4. Мы поблагодарим?

5. Она не благодарит.

6. Ты поблагодарил.

7. Я благодарю.

8. Они не благодарят.

9. Мы поблагодарили?

211
ENCONTRARSE
[энконтрарсэ]
встречаться

Yo me encontraré Nosotros(as) nos encontraremos

Tú te encontrarás Vosotros(as) os encontraréis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella se encontrará se encontrarán
Ustedes
Usted

Yo me encuentro Nosotros(as) nos encontramos

Tú te encuentras Vosotros(as) os encontráis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella se encuentra se encuentran
Ustedes
Usted

Yo me encontré Nosotros(as) nos encontramos

Tú te encontraste Vosotros(as) os encontrasteis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella se encontró se encontraron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Он встретился.

2. Вы встречаетесь?

3. Я не встречусь.

4. Ты встретишься.

5. Она не встретится.

6. Мы встретились?

7. Он встречается?

8. Ты встретился.

9. Они не встретятся.

212
CRECER
[крэсэр]
расти

Yo creceré Nosotros(as) creceremos

Tú crecerás Vosotros(as) creceréis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella crecerá crecerán
Ustedes
Usted

Yo crezco Nosotros(as) crecemos

Tú creces Vosotros(as) crecéis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella crece crecen
Ustedes
Usted

Yo crecí Nosotros(as) crecimos

Tú creciste Vosotros(as) crecisteis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella creció crecieron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Ты растёшь?

2. Я выросла.

3. Они будут расти.

4. Он не растёт.

5. Ты будешь расти.

6. Она растёт?

7. Я расту.

8. Она будет расти.

9. Мы не выросли.

213
OLVIDAR
[ольвидар]
забывать

Yo olvidaré Nosotros(as) olvidaremos

Tú olvidarás Vosotros(as) olvidaréis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella olvidará olvidarán
Ustedes
Usted

Yo olvido Nosotros(as) olvidamos

Tú olvidas Vosotros(as) olvidáis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella olvida olvidan
Ustedes
Usted

Yo olvidé Nosotros(as) olvidamos

Tú olvidaste Vosotros(as) olvidasteis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella olvidó olvidaron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Я забыл.

2. Она не забыла.

3. Вы забыли?

4. Они забудут?

5. Ты забываешь?

6. Он не забывает.

7. Мы не забудем.

8. Они забудут.

9. Я забываю.

214
RECORDAR
[рэкордар]
помнить, вспоминать, напоминать

Yo recordaré Nosotros(as) recordaremos

Tú recordarás Vosotros(as) recordaréis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella recordará recordarán
Ustedes
Usted

Yo recuerdo Nosotros(as) recordamos

Tú recuerdas Vosotros(as) recordáis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella recuerda recuerdan
Ustedes
Usted

Yo recordé Nosotros(as) recordamos

Tú recordaste Vosotros(as) recordasteis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella recordó recordaron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Я помнила.

2. Он не помнит.

3. Мы будем помнить.

4. Они вспомнили?

5. Вы вспоминаете.

6. Ты вспомнишь?

7. Она не напомнила.

8. Я напоминаю.

9. Они напомнят?

215
REPETIR
[репетир]
повторять

Yo repetiré Nosotros(as) repetiremos

Tú repetirás Vosotros(as) repetiréis


¿...? no..
Él
Ellos(as)
Ella repetirá repetirán
Ustedes
Usted

Yo repito Nosotros(as) repetimos

Tú repites Vosotros(as) repetís


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella repite repiten
Ustedes
Usted

Yo repetí Nosotros(as) repetimos

Tú repetiste Vosotros(as) repetísteis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella repitió repitieron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Я повторяю.

2. Она повторит?

3. Они не повторили.

4. Ты повторишь?

5. Мы не повторяем.

6. Он не повторит.

7. Вы повторили.

8. Он не повторил.

9. Она повторяет?

216
REGALAR
[рэгалар]
дарить

Yo regalaré Nosotros(as) regalaremos

Tú regalarás Vosotros(as) regalaréis


¿...? no..
Él
Ellos(as)
Ella regalará regalarán
Ustedes
Usted

Yo regalo Nosotros(as) regalamos

Tú regalas Vosotros(as) regaláis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella regala regalan
Ustedes
Usted

Yo regalé Nosotros(as) regalamos

Tú regalaste Vosotros(as) regalasteis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella regaló regalaron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Он дарит.

2. Вы подарили.

3. Я не подарю.

4. Ты даришь?

5. Они подарят.

6. Она дарит.

7. Ты не подарил.

8. Он подарит?

9. Мы подарим.

217
Переведите на русский язык и запишите следующие фразы:

1. ¿Quién quiere ir al río?

2. Él me regaló muchas flores.

3. En resumen nos encontramos en un café.

4. Él nos recuerda.

5. ¿Le agradeciste a él?

6. ¿Qué os propusieron?

7. Lo recordamos pronto.

8. Los árboles crecieron rápidamente.

9. Él lo hizo al contrario.

10. Eva se vistió a la moda.

11. Carlos se fue de repente.

12. Tengo mucho trabajo.

13. ¿Cuántos coches tienes? - Tengo dos.

14. ¿Descansasteis bien?

15. Ella nos habló tranquilamente.

16. Él lo repitió despacio.

218
УРОК 12

...Очень важно с самого начала


учиться говорить на новом для себя языке
не на абстрактные темы, а о себе, любимых,
о своей жизни, своих интересах...
Наречия времени

raramente a menudo
редко часто

un día de costumbre
однажды обычно

recientemente hace mucho tiempo


недавно давно

últimamente finalmente
в последнее время в конце концов

ya todavía
уже ещё

luego, después ahora


потом сейчас

Наречия меры

además muy
вдобавок очень

sólo así
всего лишь, лишь так

apenas aún
только даже

sobre todo completamente


больше всего вполне

también demasiado
тоже слишком

bastante сото
достаточно как

220
Переведите на испанский язык и запишите предложения, вставляя пропущенные слова.

1. Я его часто вижу. (Le veo .)

2. Обычно мы выходим в восемь часов. ( salimos a las ocho.)

3. Этот урок очень интересный. (Esta lección es interesante.)

4. У меня всего лишь один брат. (Tengo un hermano.)

5. Они уже вернулись. ( volvieron.)

6. Кармен слишком высокая. (Carmen es alta.)

7. Я прочитал эту книгу давно. (Leí este libro .)

8. В конце концов мы встретились. ( nos encontramos.)

9. В январе темнеет довольно рано. (En enero anochece temprano.)

10. Сейчас хорошая погода. ( hace buen tiempo.)

221
Наречия места

aquí ahí

здесь, сюда там, туда

dentro (de) fuera (de), afuera

внутри, внутрь снаружи, наружу

detrás (de) delante (de)

сзади спереди, перед (чем-либо)

lejos (de) cerca (de)

далеко (от) близко

alto bajo

высоко (громко) низко (тихо)

arriba abajo

вверху, вверх внизу, вниз

222
Переведите на испанский язык и запишите предложения, вставляя пропущенные слова.

1. Наш дом находится далеко. (Nuestra casa está .)

2. Иногда мы играем наверху. (A veces jugamos .)

3. Где они? - Они уже вверху. (¿Dónde están? - Están ya .)

4. Рауль живёт рядом с Дэниелем. (Raúl vive de Daniel.)

5. Мы вынесли стулья наружу. (Llevamos las sillas .)

6. Внутри этого дома есть музей. ( de esta casa hay un museo.)

7. Обычно Хорхе гуляет здесь. (De costumbre Jorge pasea .)

8. Когда вы туда поедете? - В пять. (¿Cuándo vais ? - A las cinco.)

9. Эти цветы растут высоко в горах. (Esas flores crecen en las montañas.)

10. Ты идёшь вниз? (¿Vas ?)

223
Степени сравнения наречий

Как и прилагательные, наречия имеют три степени сравнения:


положительную, сравнительную и превосходную.

Положительная степень - основная для образования сравнительной и превосходной.

Сравнительная степень образуется по схеме:


• más (более), menos (менее), tan (так же) + наречие
más seriamente — более серьёзно
menos seriamente — менее серьёзно
tan seriamente — так же серьёзно
Также сравнительная степень наречий выражается оборотами:

• más + наречие + que


Marco nada más rápidamente que Miguel.
Марко плавает быстрее, чем Мигель.

■ menos + наречие + que


Ricardo habla menos alto que Ana.
Рикардо говорит тише (менее громко), чем Анна.

■ tan + наречие + сото


Javier vive tan cerca de la oficina como su colega Irena.
Хавьер живёт так же близко от офиса, как его коллега Ирана.

Превосходная степень наречий:


■ lo + más, menos + наречие
Luisa habla lo más bajo. — Луиса говорит тише всех.

Некоторые наречия имеют особые формы степеней сравнения:

bien — хорошо mejor — лучше lo mejor — лучше всех, всего

mal — плохо peor — хуже lo peor — хуже всех, всего

mucho — много más — больше lo más — больше всех, всего

poco — мало menos — меньше lo menos — меньше всех, всего

Enrique lee mejor que María.


Энрике читает лучше, чем Мария.

En febrero hay menos días que en marzo.


В феврале меньше дней, чем в марте.

224
Переведите на испанский язык и запишите предложения, вставляя пропущенные слова.

1. Виктор поёт лучше всех. (Víctor canta .)

2. Его дедушка танцует лучше, чем вы. (Su abuelo baila que vosotros.)

3. Рикардо учится хуже, чем Хавьер. (Ricardo estudia que Javier.)

4. Луиза работает больше, чем её сестра. (Luisa trabaja que su hermana.)

5. Луис так же высок, как и его сын. (Luís es alto su hijo.)

6. Я бегаю быстрее, чем Мария. (Yo corro que María.)

7. В моём доме меньше комнат, чем здесь. (En mi casa hay habitaciones que aquí.)

8. Он поговорил с ней более серьёзно. (Él le habló seriamente.)

9. Анна говорит по-французски лучше, чем Ева. (Ana habla francés que Eva.)

10. Долорес плавает хуже всех. (Dolores nada .)

225
Тема: Путешествия
Los viajes

el vuelo el viaje
[эль буэло] [эль бьяхэ]
рейс поездка

el billete el pasaporte
[эль бийетэ] [эль пасапортэ]
билет паспорт

la estación el tren
[ла эстасьон] [эль трэн]
вокзал поезд

el hotel la recepción
[эль отэль] [ла рэсэпсьон]
гостиница стойка регистратора

el puerto el barco
[эль пуэрто] [эль барко]
порт корабль

el aeropuerto el avión
[эль аэропуэрто] [эль авьон]
аэропорт самолет

la maleta la mochila
[ла малэта] [ла мочила]
чемодан рюкзак

226
Переведите на испанский язык и запишите предложения, вставляя пропущенные слова.

1. Где находится порт? (¿Dónde está ?)

2. Вам понравилось путешествие? (¿Os gustó ?)

3. Вокзал находится рядом с моей работой. ( está cerca de mi trabajo.)

4. Поезд уходит в шесть вечера. ( se va a las seis de la tarde.)

5. У тебя есть паспорт? (¿ Tienes tu ?)

6. Мы забыли наши билеты. (Olvidamos nuestros .)

7. Ваша гостиница находится рядом с пляжем? (¿Vuestro está cerca de la playa?)

8. У меня три тяжелых чемодана. (Tengo tres pesadas.)

9. В порту много кораблей. (En hay muchos .)

10. Он сел в салоне самолёта. (Él se sentó en el salón del .)

227
PERDER
[пэрдэр]
терять

Yo perderé Nosotros(as) perderemos

Tú perderás Vosotros(as) perderéis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella perderá perderán
Ustedes
Usted

Yo pierdo Nosotros(as) perdemos

Tú pierdes Vosotros(as) perdéis


¿...? no..
Él
Ellos(as)
Ella pierde pierden
Ustedes
Usted

Yo perdí Nosotros(as) perdimos

Tú perdiste Vosotros(as) perdisteis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella perdió perdieron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Вы потеряли.

2. Они потеряют?

3. Я не теряю.

4. Ты не потеряешь.

5. Она теряет.

6. Мы теряем?

7. Я не потеряю.

8. Ты потерял?

9. Мы не потеряем.

228
PASEAR
[пасэар]
гулять

Yo pasearé Nosotros(as) pasearemos

Tú pasearás Vosotros(as) pasearéis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella paseará pasearán
Ustedes
Usted

Yo paseo Nosotros(as) paseamos

Tú paseas Vosotros(as) paseáis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella pasea pasean
Ustedes
Usted

Yo paseé Nosotros(as) paseamos

Tú paseaste Vosotros(as) paseasteis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella paseó pasearon
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Мы гуляем.

2. Они гуляли?

3. Я буду гулять?

4. Ты не гулял.

5. Она гуляет.

6. Они не гуляют.

7. Вы гуляли?

8. Она гуляла?

9. Вы будете гулять.

229
CAMINAR
[каминар]
идти (пешком)

Yo caminaré Nosotros(as) caminaremos

Tú caminarás Vosotros(as) caminaréis


¿...? no...
Él
Eltos(as)
Ella caminará caminarán
Ustedes
Usted

Yo camino Nosotros(as) caminamos

Tú caminas Vosotros(as) camináis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella camina caminan
Ustedes
Usted

Yo caminé Nosotros(as) caminamos

Tú caminaste Vosotros(as) caminasteis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella caminó caminaron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Мы идём.

2. Они пойдут?

3. Она не пошла.

4. Мы не идём.

5. Ты пошёл?

6. Я пойду.

7. Ты не идёшь.

8. Она идёт?

9. Вы идёте.

230
CORRER
[коррэр]
бегать

Yo correré Nosotros(as) correremos

Tú correrás Vosotros(as) correréis


¿...? no..
Él
Ellos(as)
Ella correrá correrán
Ustedes
Usted

Yo corro Nosotros(as) corremos

Tú corres Vosotros(as) corréis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella corre corren
Ustedes
Usted

Yo corrí Nosotros(as) corrimos

Tú corriste Vosotros(as) corristeis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella corrió corrieron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Ты не бежишь.

2. Она побежит.

3. Он не бежал.

4. Я побегу.

5. Они побегут?

6. Мы побежали.

7. Ты побежал?

8. Она бежит?

9. Они не побегут.

231
NADAR
[надар]
плавать

Yo nadaré Nosotros(as) nadaremos

Tú nadarás Vosotros(as) nadaréis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella nadará nadarán
Ustedes
Usted

Yo nado Nosotros(as) nadamos

Tú nadas Vosotros(as) nadáis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella nada nadan
Ustedes
Usted

Yo nadé Nosotros(as) nadamos

Tú nadaste Vosotros(as) nadasteis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella nadó nadaron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Она плавала.

2. Мы не плаваем.

3. Они будут плавать?

4. Ты плаваешь?

5. Я не буду плавать.

6. Ты не плавал.

7. Вы будете плавать?

8. Он плавает.

9. Я плавала.

232
BAILAR
[байлар]
танцевать

Yo bailaré Nosotros(as) bailaremos

Tú bailarás Vosotros(as) bailaréis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella bailará bailarán
Ustedes
Usted

Yo bailo Nosotros(as) bailamos

Tú bailas Vosotros(as) bailáis


¿...? no..
Él
Ellos(as)
Ella baila bailan
Ustedes
Usted

Yo bailé Nosotros(as) bailamos

Tú bailaste Vosotros(as) bailasteis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella bailó bailaron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Они танцуют?

2. Мы не танцевали.

3. Он будет танцевать.

4. Я танцую.

5. Она танцевала?

6. Они не танцуют.

7. Я танцевала?

8. Он не танцевал.

9. Мы танцуем.

233
ALEGRARSE
[алеграрсэ]
радоваться

Yo me alegraré Nosotros(as) nos alegraremos

Tú te alegrarás Vosotros(as) os alegraréis


¿...? no..
Él
Ellos(as)
Ella se alegrará se alegrarán
Ustedes
Usted

Yo me alegro Nosotros(as) nos alegramos

Tú te alegras Vosotros(as) os alegráis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella se alegra se alegran
Ustedes
Usted

Yo me alegré Nosotros(as) nos alegramos

Tú te alegraste Vosotros(as) os alegrasteis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella se alegró se alegraron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Мы радуемся.

2. Он не радуется.

3. Она обрадовалась?

4. Я радуюсь.

5. Ты обрадуешься?

6. Они радуются?

7. Вы не обрадовались.

8. Я обрадуюсь.

9. Он радуется.

234
VOLVER
[больвэр]
возвращаться

Yo volveré Nosotros(as) volveremos

Tú volverás Vosotros(as) volveréis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella volverá volverán
Ustedes
Usted

Yo vuelvo Nosotros(as) volvemos

Tú vuelves Vosotros(as) volvéis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella vuelve vuelven
Ustedes
Usted

Yo volví Nosotros(as) volvimos

Tú volviste Vosotros(as) volvisteis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella volvió volvieron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Он вернулся.

2. Я не возвращаюсь.

3. Вы вернулись?

4. Мы вернёмся.

5. Ты не возвращаешься.

6. Она вернётся?

7. Вы вернётесь?

8. Ты вернёшься?

9. Они не вернулись.

235
Переведите на русский язык и запишите следующие фразы:

1. ¿Qué perdiste?

2. Víctor pasea por la calle.

3. Nadamos muy bien.

4. ¿Sabes nadar?

5. Delante de la casa vimos su coche nuevo.

6. Volví a las cuatro de la tarde.

7. Su restaurante está arriba.

8. Tendrán muchas maletas.

9. Yo tengo dos maletas y una mochila.

10. Te espero en la recepción.

11. Javier trabaja peor que Ricardo.

12. Ernesto es tan serio como Enrique.

13. Eva canta lo más bajo.

14. Luís subió lo más alto.

15. ¿Vuestra casa está lejos?

16. Andrés llegó aquí a las dos.

236
УРОК 13

...Базовый уровень освоения языка создает


прочный фундамент для дальнейшего обучения.
Чтобы закрепить и расширить свои познания
в дальнейшем, будет полезно всё:
смотреть фильмы, читать книги, писать дневник,
слушать музыку на этом языке...
Конструкции со словами
«también», «tampoco»

Наречия «también», «tampoco» переводятся на русский язык как «тоже», «также».

Наречие también используется в утвердительном предложении:

Flora va al cine y Elena también. — Флора идёт в кино и Елена тоже.


Ellos sonríen, nosotros también. — Они улыбаются, мы тоже.
Sofía trabaja mucho у Alicia también. — София много работает и Алисия тоже.

+ -

también тоже, также tampoco

В отрицательных предложениях también заменяется на tampoco:

Alberto no baila, yo tampoco.


Альберто не танцует, я тоже (не танцую).

Hoy no vas al trabajo, Fabián tampoco.


Сегодня ты не идёшь на работу, Фабиан тоже (не идёт на работу).

В некоторых случаях tampoco может стоять на месте отрицательной частицы «nо»:

No salen esta noche, yo tampoco salgo esta noche.


Они никуда не идут сегодня вечером, я тоже (никуда не иду сегодня вечером).

No vivís en Barcelona, yo tampoco vivo en Barcelona.


Вы не живёте в Барселоне, я тоже (не живу в Барселоне).

238
Переведите на испанский язык и запишите предложения, вставляя пропущенные слова.

1. Ева не поёт, София тоже. (Eva no canta, Sofía .)

2. Ему также не нравятся их слова. (A él no le gustan sus palabras .)

3. Он тоже пригласил своих друзей. (Él invitó a sus amigos.)

4. Они тоже победили. (Ellos vencieron.)

5. Я тоже не видел её в понедельник. (Yo la vi el lunes.)

6. Они не танцуют и я тоже. (Ellos по bailan у уо .)

7. Мы тоже не смеялись. ( nos reimos.)

8. Камила вчера не работала, Ева тоже. (Ayer Camila по trabajó, Eva .)

9. Пако тоже учит французский. (Paco estudia francés.)

10. Ты тоже был в Испании? (¿Tú estuviste en España?)

239
Конструкции со словами «tan», «tanto»

Слово «tanto» переводится «столько», «так», «так много» и ставится перед


существительным и после глагола.

■ Tanto при существительном согласуется в роде и числе:

¡Él tiene tantas hermanas! — У него так много сестёр!


¡Hicimos tantos ejercicios! — Мы сделали столько упражнений!

■ Tanto при глаголе выступает в роли наречия:

¿Por qué hablas tanto? — Почему ты так много разговариваешь?


¡Julia viaja tanto! — Хулия столько путешествует!

■ В словосочетаниях типа:

tanto frío — так холодно


tanto calor — так жарко

■ слово tanto переводится словом так:

Hace tanto frío (calor). — Сегодня так холодно (жарко).


¡Tengo tanta suerte! — Мне так везёт!

■ Слово tan используется при образовании степеней сравнения прилагательных


и наречий (см. стр. 108, 224).

■ Также tan может употребляться в значении такой, так или настолько


с прилагательными и наречиями:

Esa historia es tan interesante. — Эта история такая интересная.


¡Él es tan simpático! — Он такой симпатичный!
¡Tú vives tan cerca! — Ты живёшь так близко!

240
Переведите на испанский язык и запишите предложения, вставляя пропущенные слова.

1. Сегодня так жарко! (¡Hoy hace calor!)

2. Энрике такой высокий! (¡Enrique es alto!)

3. Эта книга такая интересная! (¡Ese libro es interesante!)

4. Он живёт так далеко! (¡Él vive lejos!)

5. У меня столько уроков! (¡Tengo lecciones!)

6. У тебя столько работы! (¡Tienes trabajo!)

7. Ей так холодно\ (¡Ella tiene frío!)

8. Они столько путешествуют! (¡Viajan !)

9. Мария столько готовит! (¡María cocina !)

10. Наша сестра такая красивая. (Nuestra hermana es guapa.)

241
Конструкции со словами «muy», «mucho»

Оба слова muy и mucho можно перевести как очень, но между ними есть
разница.

muy

очень

mucho

Muy всегда используется с прилагательными и наречиями для усиления


их значения, при этом форма muy никогда не изменяется:

¡Estudiáis muy bien! — Вы очень хорошо учитесь.


Mis perros son muy inteligentes. — Мои собаки очень умные.

Mucho может переводиться как очень и много.

Для усиления глагола mucho следует ставить после того глагола, значение
которого усиливается:

Me gusta mucho cantar. — Мне очень нравится петь.


Me gusta caminar mucho. — Мне нравится много ходить.
Me gusta mucho comer mucho. — Мне очень нравится много есть.

Mucho с существительными переводится как много и согласуется с ними


в роде и числе:

Vimos muchas películas. — Мы посмотрели много фильмов.


Invitaron a muchos amigos. — Они пригласили много друзей.

242
Переведите на испанский язык и запишите предложения, вставляя пропущенные слова.

1. Ты много работаешь. (Trabajas .)

2. Хосе пригласил много друзей. (José invitó a amigos.)

3. После праздника осталось много еды. (Se quedó comida después de la fiesta.)

4. Мой брат очень высокий. (Mi hermano es alto.)

5. Пабло учится очень хорошо. (Pablo estudia bien.)

6. Осень наступила очень рано. (El otoño vino temprano.)

7. Елена очень хорошо танцует. (Elena baila bien.)

8. Он посетил много стран. (Él visitó países.)

9. Я видел много журналистов. (Vi a periodistas.)

10. У тебя много уроков? (¿Tienes lecciones?)

243
Тема: Еда
La comida

ei menú el plato
[эль мэну] [эль плато]
меню блюдо

la carne el pescado
[ла карнэ] [эль пескадо]
мясо рыба

las verduras las frutas


[лас бэрдурас] [лас фрутас]
овощи фрукты

el té el café
[эль тэ] [эль кафэ]
чай кофе

el agua la leche
[эль агуа] [ла лече]
вода молоко

el azúcar la sal
[эль асукар] [ла саль]
сахар соль

el postre la cuenta
[эль пострэ] [ла куэнта]
десерт счёт

244
Переведите на испанский язык и запишите предложения, вставляя пропущенные слова.

1. Я пью кофе с молоком. (Bebo un con .)

2. Он не ест мясо. (Él no come .)

3. Она хорошо готовит рыбу. (Ella cocina bien .)

4. На столе лежат фрукты. (Sobre la mesa hay .)

5. У нас нет меню. (No tenemos .)

6. Где соль? (¿Dónde está ?)

7. Вы хотите десерт? (¿Queréis ?)

8. Мы приготовили мясо с овощами. (Cocinamos con .)

9. Она не ест сахар. (Ella no come .)

10. Счёт, пожалуйста. ( , por favor.)

245
REÍRSE
[рэирсэ]
смеяться

Yo me reiré Nosotros(as) nos reiremos

Tú te reirás Vosotros(as) os reiréis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella se reirá se reirán
Ustedes
Usted

Yo me río Nosotros(as) nos reímos

Tú te ríes Vosotros(as) os reís


¿...? no..
Él
Ellos(as)
Ella se ríe se ríen
Ustedes
Usted

Yo me reí Nosotros(as) nos reimos

Tú te reiste Vosotros(as) os reisteis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella se rio se rieron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Я смеялся.

2. Она смеялась?

3. Они смеются.

4. Он будет смеяться?

5. Мы не смеёмся.

6. Я не смеюсь.

7. Ты будешь смеяться.

8. Вы смеётесь.

9. Мы смеёмся?

246
SONREIR
[сонрэир]
улыбаться

Yo sonreiré Nosotros(as) sonreiremos

Tú sonreirás Vosotros(as) sonreiréis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella sonreirá sonreirán
Ustedes
Usted

Yo sonrío Nosotros(as) sonreímos

Tú sonríes Vosotros(as) sonreís


¿...? no..
Él
Ellos(as)
Ella sonríe sonríen
Ustedes
Usted

Yo sonreí Nosotros(as) sonreímos

Tú sonreiste Vosotros(as) sonreisteis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella sonrió sonrieron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Она улыбается.

2. Они не улыбнутся.

3. Ты улыбнулся?

4. Я улыбнулась.

5. Она не улыбнётся.

6. Ты улыбаешься.

7. Он не будет улыбаться.

8. Вы будете улыбаться.

9. Мы не улыбаемся.

247
LLORAR
[йорар]
плакать

Yo lloraré Nosotros(as) lloraremos

Tú llorarás Vosotros(as) lloraréis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella llorará llorarán
Ustedes
Usted

Yo lloro Nosotros(as) lloramos

Tú lloras Vosotros(as) lloráis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella llora lloran
Ustedes
Usted

Yo lloré Nosotros(as) lloramos

Tú lloraste Vosotros(as) llorasteis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella lloró lloraron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Ты не плачешь.

2. Я не буду плакать.

3. Они плакали?

4. Он не будет плакать.

5. Ты будешь плакать.

6. Она плачет?

7. Я плакал.

8. Она не будет плакать.

9. Мы не плакали.

248
TRATAR
[тратар]
стараться, пытаться

Yo trataré Nosotros(as) trataremos

Tú tratarás Vosotros(as) trataréis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella tratará tratarán
Ustedes
Usted

Yo trato Nosotros(as) tratamos

Tú tratas Vosotros(as) tratáis


¿...7 no...
Él
Ellos(as)
Ella trata tratan
Ustedes
Usted

Yo traté Nosotros(as) tratamos

Tú trataste Vosotros(as) tratasteis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella trató trataron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Ты не стараешься.

2. Я не буду стараться.

3. Они старались?

4. Он не старается.

5. Ты старался.

6. Она старается?

7. Я пытаюсь.

8. Она не пыталась.

9. Мы будем пытаться.

249
VENCER В 1-м лице ед.числа настоящего
времени буква с меняется на z,
[бэнсэр] чтобы сохранить звук [с].

побеждать

Yo venceré Nosotros(as) venceremos

Tú vencerás Vosotros(as) venceréis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella vencerá vencerán
Ustedes
Usted

Yo venzo Nosotros(as) vencemos

Tú vences Vosotros(as) vencéis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella vence vencen
Ustedes
Usted

Yo vencí Nosotros(as) vencimos

Tú venciste Vosotros(as) vencisteis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella venció vencieron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Я побеждаю.

2. Мы победим.

3. Вы не победили.

4. Она победит?

5. Я победил.

6. Ты побеждаешь?

7. Я буду побеждать.

8. Они победят.

9. Он не победит.

250
SALTAR
[салыар]
прыгать

Yo saltaré Nosotros(as) saltaremos

Tú saltarás Vosotros(as) saltaréis


¿...? no..
Él
Ellos(as)
Ella saltará saltarán
Ustedes
Usted

Yo salto Nosotros(as) saltamos

Tú saltas Vosotros(as) saltáis


¿-? no...
Él
Ellos(as)
Ella salta saltan
Ustedes
Usted

Yo salté Nosotros(as) saltamos

Tú saltaste Vosotros(as) saltasteis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella saltó saltaron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Ты не прыгаешь.

2. Я не буду прыгать.

3. Они прыгали?

4. Он не будет прыгать.

5. Ты будешь прыгать.

6. Она прыгает?

7. Я прыгал.

8. Она не будет прыгать.

9. Мы не прыгали.

251
INVITAR
[имбитар]
приглашать

Yo invitaré Nosotros(as) invitaremos

Tú invitarás Vosotros(as) invitaréis

¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella invitará invitarán
Ustedes
Usted

Yo invito Nosotros(as) invitamos

Tú invitas Vosotros(as) invitáis


¿...? no...
Él
Eilos(as)
Ella invita invitan
Ustedes
Usted

Yo invité Nosotros(as) invitamos

Tú invitaste Vosotros(as) invitasteis

¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella invitó invitaron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Он приглашает.

2. Она не пригласила.

3. Они пригласят?

4. Мы пригласили.

5. Ты пригласишь?

6. Он не приглашает.

7. Я приглашаю.

8. Вы пригласили.

9. Мы пригласим.

252
COCINAR
[косинар]
готовить еду

Yo cocinaré Nosotros(as) cocinaremos

Tú cocinarás Vosotros(as) cocinaréis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella cocinará cocinarán
Ustedes
Usted

Yo cocino Nosotros(as) cocinamos

Tú cocinas Vosotros(as) cocináis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella cocina cocinan
Ustedes
Usted

Yo cociné Nosotros(as) cocinamos

Tú cocinaste Vosotros(as) cocinasteis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella cocinó cocinaron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Она приготовила?

2. Ты не готовишь.

3. Я не готовил.

4. Он готовит.

5. Они готовят?

6. Мы будем готовить.

7. Я не буду готовить.

8. Он готовил?

9. Они будут готовить.

253
Переведите на русский язык и запишите следующие фразы:

1. ¿Qué cocinasteis?

2. Ella invitó a su amigo al teatro.

3. Ellos vencieron.

4. Usted cocinó la carne con verduras.

5. Pablo camina mucho.

6. Quiero un té con leche.

7. ¡Hace tanto frío!

8. Comí el postre.

9. ¿Por qué te ríes?

10. Estudian muy bien.

11. Ustedes sonríen.

12. José no canta, yo tampoco canto.

13. ¡Viajaron tanto!

14. María estudia inglés y yo también.

15. Me gusta muchobailar.

16. Rosa no llora.

254
УРОК 14

...Первый этап изучения языка позволяет создать


своего рода несгораемый запас, владея которым,
вы почувствуете, что новый язык больше
никогда не будет для вас чужим...
Употребление «todo»

Todo (всё, весь) в испанском языке может быть прилагательным и местоимением.

В качестве местоимения todo означает всё.

Форма множественного числа, используемая также с одушевлёнными предметами,


изменяется по родам:

todos мужской род, множественное число


все
todas женский род, множественное число

Para mí todo es importatnte. — Для меня всё важно.


¿Todos llegaron? — Все приехали?
Conozco a todas. — Я знаю всех (женщин).

Todo в роли прилагательного обозначает весь, вся, все и имеет четыре


формы в зависимости от рода и числа.

Мужской род Женский род

todo toda единственное число

todos todas множественное число

Todo ставится перед существительным с определённым артиклем


или местоимением, к которому оно относится:

Los chicos jugaron al fútbol todo el día.


Мальчики играли в футбол весь день.

Ayer todos nosotros teníamos la clase de español.


Вчера у всех нас был урок испанского.

Todas las profesoras de la escuela están de vacaciones en verano.


Все учителя школы летом на каникулах.

Estuvimos toda la semana en las Islas Canarias.


Мы были на Канарских островах всю неделю.

256
Переведите на испанский язык и запишите предложения, вставляя пропущенные слова.

1. Ты всё прочитал? (¿Leiste ?)

2. Он встретил всех своих друзей. (Él encontró a sus amigos.)

3. Хуана спела все свои песни. (Juana cantó sus canciones.)

4. Она всё поняла? (¿Ella entendió ?)

5. Мы всё закончили. (Terminamos .)

6. Все учителя пришли в школу. ( los profesores llegaron a la escuela.)

7. Они всё потратили. (Gastaron .)

8. Мы забыли все тетради. (Olvidamos los cuadernos.)

9. Он показал все фотографии. (Él mostró las fotos.)

10. Я всё купил. (Yo compré .)

257
Употребление «mismo»

Mismo выполняет роль прилагательного, усиливая при этом значение


существительного, местоимения, наречия, перед которым оно ставится.

С существительным и местоимением mismo означает сам, сам лично:

yo mismo(a) — я сам(а) nosostros(as) mismos(as) — мы сами

tú mismo(a) — ты сам(а) vosotros(as) mismos(as) — вы сами

él mismo — он сам ellos mismos — они сами

ella misma — она сама ellas mismas — они сами

usted mismo(a) — Вы сами ustedes mismos(as) — Вы сами

Miguel mismo lo hizo. — Мигель сам (лично) это сделал .


Yo mismo le llamaré. —Я сам ей позвоню.
Tú mismo tienes que verlo. — Ты сам должен это увидеть.

С наречием mismo означает то же, одно и то же или усиливает местоимение


времени и места:

Nos vamos hoy mismo. — Мы уезжаем сегодня же.


Él repitió lo mismo tres veces. — Он повторил то же самое три раза.

Ahora mismo le enviaremos este regalo.


Мы сейчас же пошлём ей этот подарок.

Если перед mismo стоит определённый артикль, оно переводится,


как такой же, тот же самый и согласовывается с существительным
в роде и числе:

Tengo la misma bolsa que tú. — У меня такая же сумка, как у тебя.
Es el mismo manual que yo tengo. — Это такой же учебник, как у меня.

Compramos las mismas chaquetas que vosotras.


Мы купили такие же пиджаки, как и вы.

258
Переведите на испанский язык и запишите предложения, вставляя пропущенные слова.

1. Ракель сама мне позвонила. (Raquel те llamó.)

2. Ты сам должен пойти туда. (Tú tienes que ir ahí.)

3. Вы сами приготовили эту рыбу? (¿Vosotros cocinasteis este pescado?)

4. Он сам это разрешил. (Él lo permitió.)

5. Она сама поехала в Испанию. (Ella fue a España.)

6. Они уезжают сегодня же. (Se van hoy .)

7. Я повторяю то же самое. (Yo repito lo .)

8. Он сейчас же напишет своему другу. (Él le escribirá a su amigo ahora .)

9. Он купил такую же книгу, что и Мигель. (Él compró el libro que Miguel.)

10. У меня такое же платье, как у тебя. (Yo tengo el vestido que tú.)

259
Употребление «quisiera»

Чтобы выразить вежливое пожелание сделать что-либо (хочу спросить, хочу купить,
хочу забронировать и т.д.), в испанском языке мы употребляем вежливую фразу
quisiera (я хотел бы).

Quisiera aprender español. — Я хотел бы выучить испанский язык.


Quisiera tomar un café. — Я хотел бы выпить кофе.

■ В испанском языке вместо глагола beber (пить) зачастую используется глагол tomar
(брать, взять).

Рассмотрим вежливые формы глагола querer (хотеть):

yo quisiera — я хотел бы nosotros quisiéramos — мы хотели бы

tú quisieras — ты хотел бы vosotros quisierais — вы хотели бы

él quisiera — он хотел бы ellos quisieran — они хотели бы

ella quisiera — она хотела бы ellas quisieran — они хотели бы

usted quisiera — Вы хотели бы ustedes quisieran — Вы хотели бы

Quisieran visitar los museos. — Они хотели бы посетить музеи.


¿Qué usted quisiera pedir? — Что бы Вы хотели заказать?

Quisiéramos reservar una habitación en el hotel.


Мы хотели бы забронировать номер в гостинице.

Эта форма также может употребляться при выражении нежелания или предложения
сделать что-либо:

No quisiera ir ahí. — Я не хотела бы ехать туда.


¿No quisieras cenar conmigo? — Не хотел бы ты поужинать со мной?

No quisiéramos comer en este restaurante.


Мы не хотели бы есть в этом ресторане.

¿No quisierais ir a esta exposición?


Не хотели бы вы сходить на эту выставку?

260
Переведите на испанский язык и запишите предложения, вставляя пропущенные слова.

1. Мы хотели бы выучить английский. ( aprender inglés.)

2. Ты хотел бы посетить Мадрид? (¿ visitar Madrid?)

3. Они хотели бы поплавать. ( nadar.)

4. Она хотела бы потанцевать. ( bailar.)

5. Я хотел бы позвонить. ( llamar.)

6. Он не хотел бы приглашать Пабло. ( invitar a Pablo.)

7. Мы хотели бы поблагодарить Софию. ( agradecer a Sofía.)

8. Я не хотел бы спорить. ( discutir.)

9. Что бы ты хотел съесть? (¿Qué comer?)

10. Они хотели бы поехать в горы. ( ir a las montañas.)

261
Тема: Семья
La familia

los padres el niño


[лос падрэс] [эль ниньо]
родители ребёнок

el padre la madre
[эль падрэ] [ла мадрэ]
отец мать

el hijo la hija
[эль ихо] [ла иха]
сын ДОЧЬ

el tío, la tía el nieto, la nieta


[эль тио, ла тиа] [эль ньето, ла ньета]
дядя, тётя внук, внучка

el hermano la hermana
[эль эрмано] [ла эрмана]
брат сестра

el abuelo la abuela
[эль абуэло] [ла абуэла]
дедушка бабушка

el marido la mujer
[эль маридо] [ла мухэр]
муж жена

262
Переведите на испанский язык и запишите предложения, вставляя пропущенные слова.

1. Её родители живут в Барселоне. (Sus viven en Barcelona.)

2. Это - моя дочь. (Es mi .)

3. Мой брат очень хорошо учится. (Mi estudia muy bien.)

4. Его дедушка был врачом. (Su fue doctor.)

5. У Арианы двое детей. (Ariana tiene dos .)

6. У меня сын и трое дочерей. (Tengo un у tres .)

7. У Вас уже есть внуки? (¿Tienen ya ?)

8. Моя бабушка приедет в сентябре. (Mi llegará en septiembre.)

9. Моя мама - журналист. (Mi es periodista.)

10. Твоя сестра работает и учится? (¿ Tu trabaja у estudia?)

263
GANAR
[ганар]
зарабатывать

Yo ganaré Nosotros(as) ganaremos

Tú ganarás Vosotros(as) ganaréis


¿...? no..
Él
Ellos(as)
Ella ganará ganarán
Ustedes
Usted

Yo gano Nosotros(as) ganamos

Tú ganas Vosotros(as) ganáis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella gana ganan
Ustedes
Usted

Yo gané Nosotros(as) ganamos

Tú ganaste Vosotros(as) ganasteis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella ganó ganaron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Они зарабатывают?

2. Он заработает.

3. Они не заработали.

4. Я зарабатываю.

5. Ты заработаешь?

6. Она заработает.

7. Мы не заработали.

8. Он заработал?

9. Я заработаю.

264
GASTAR
[гастар]
тратить

Yo gastaré Nosotros(as) gastaremos

Tú gastarás Vosotros(as) gastaréis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella gastará gastarán
Ustedes
Usted

Yo gasto Nosotros(as) gastamos

Tú gastas Vosotros(as) gastáis


¿...? no­
Él
Ellos(as)
Ella gasta gastan
Ustedes
Usted

Yo gasté Nosotros(as) gastamos

Tú gastaste Vosotros(as) gastasteis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella gastó gastaron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Ты тратишь?

2. Я потратил.

3. Он не тратил.

4. Мы не будем тратить.

5. Она потратит.

6. Она потратила?

7. Я трачу.

8. Они потратили?

9. Мы тратим.

265
DISCUTIR
[дискутиp]

обсуждать, спорить

Yo discutiré Nosotros(as) discutiremos

Tú discutirás Vosotros(as) discutiréis


¿...? no..
Él
Ellos(as)
Ella discutirá discutirán
Ustedes
Usted

Yo discuto Nosotros(as) discutimos

Tú discutes Vosotros(as) discutís


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella discute discuten
Ustedes
Usted

Yo discutí Nosotros(as) discutimos

Tú discutiste Vosotros(as) discutisteis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella discutió discutieron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Она обсудит.

2. Ты обсудил?

3. Они не обсуждают.

4. Я обсудил.

5. Мы обсуждаем?

6. Вы не будете обсуждать.

7. Она будет спорить?

8. Я не спорю.

9. Ты споришь.

266
ENSENAR
[энсеньяр]
преподавать, учить (кого-либо)

Yo enseñaré Nosotros(as) enseñaremos

Tú enseñarás Vosotros(as) enseñaréis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella enseñará enseñarán
Ustedes
Usted

Yo enseño Nosotros(as) enseñamos

Tú enseñas Vosotros(as) enseñáis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella enseña enseñan
Ustedes
Usted

Yo enseñé Nosotros(as) enseñamos

Tú enseñaste Vosotros(as) enseñasteis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella enseñó enseñaron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Я преподаю.

2. Ты не преподавал.

3. Они не будут преподавать.

4. Она преподаёт?

5. Они преподавали.

6. Он будет преподавать.

7. Мы преподавали.

8. Ты будешь учить?

9. Вы учили.

267
ENVIAR
[эмбьяр]
посылать

Yo enviaré Nosotros(as) enviaremos

Tú enviarás Vosotros(as) enviaréis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella enviará enviarán
Ustedes
Usted

Yo envío Nosotros(as) enviamos

Tú envías Vosotros(as) enviáis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella envía envían
Ustedes
Usted

Yo envié Nosotros(as) enviamos

Tú enviaste Vosotros(as) enviasteis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella envió enviaron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Я посылаю.

2. Она послала?

3. Они не посылают.

4. Ты пошлёшь?

5. Мы не посылаем.

6. Он не пошлёт.

7. Мы послали.

8. Он не послал.

9. Она посылает?

268
PERMITIR
[пермитир]
разрешать, позволять

Yo permitiré Nosotros(as) permitiremos

Tú permitirás Vosotros(as) permitiréis


¿...? no..
Él
Ellos(as)
Ella permitirá permitirán
Ustedes
Usted

Yo permito Nosotros(as) permitimos

Tú permites Vosotros(as) permitís


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella permite permiten
Ustedes
Usted

Yo permití Nosotros(as) permitimos

Tú permitiste Vosotros(as) permitisteis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella permitió permitieron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Он разрешит.

2. Они разрешили?

3. Я не разрешаю.

4. Он разрешит.

5. Мы разрешили.

6. Они не разрешают.

7. Ты позволил?

8. Он позволяет.

9. Вы позволите?

269
GUARDAR
[гуардар]
хранить

Yo guardaré Nosotros(as) guardaremos

Tú guardarás Vosotros(as) guardaréis


¿...? no..
Él
Ellos(as)
Ella guardará guardarán
Ustedes
Usted

Yo guardo Nosotros(as) guardamos

Tú guardas Vosotros(as) guardáis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella guarda guardan
Ustedes
Usted

Yo guardé Nosotros(as) guardamos

Tú guardaste Vosotros(as) guardasteis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella guardó guardaron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Ты хранил.

2. Я храню.

3. Они хранили.

4. Он не хранит.

5. Ты хранишь?

6. Она хранит?

7. Я буду хранить.

8. Она не хранила.

9. Мы не будем хранить.

270
USAR
[усар]
использовать, пользоваться

Yo usaré Nosotros(as) usaremos

Tú usarás Vosotros(as) usaréis


¿...? no..
Él
Ellos(as)
Ella usará usarán
Ustedes
Usted

Yo uso Nosotros(as) usamos

Tú usas Vosotros(as) usáis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella usa usan
Ustedes
Usted

Yo usé Nosotros(as) usamos

Tú usaste Vosotros(as) usasteis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella usó usaron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Ты используешь.

2. Я буду использовать.

3. Они пользуются.

4. Вы пользуетесь?

5. Он пользовался?

6. Она использует.

7. Ты не пользовался.

8. Мы не пользуемся.

9. Вы не пользовались.

271
Переведите на русский язык и запишите следующие фразы:

1. Nuestro padre nos permite todo.

2. Rosa enseña español.

3. ¿Qué discutís?

4. Gastamos todo.

5. Enrique gana bien.

6. Mi tía es doctora.

7. Marco tiene dos hermanas.

8. Yo quisiera ver al señor López.

9. Llegamos hoy mismo.

10. Su abuelo vive en Málaga.

11. Invité a todas mis amigas.

12. María tiene el mismo vestido que Elena.

13. Leí todo el día.

14. Yo no quisiera ir al trabajo el domingo.

15. Carla tiene tres niños.

16. ¿Quisierais ir al teatro?

272
УРОК 15

...Опыт показывает, что после освоения хотя бы


одного иностранного языка, каждый последующий,
который Вы захотите изучить, потребует от Вас
гораздо меньше времени и усилий...
Слова-параметры:
todo, todos, siempre, en todas partes
К этой группе относятся слова, имеющие обобщающее или объединяющее значение.

todo todos todas siempre en todas partes

все все
всё всегда везде
(муж. род) (жен. род)

Todo va bien. — Всё хорошо.


Todos están aquí. — Все здесь.
Le buscamos en todas partes. — Мы искали его везде.
Van al cine siempre los viernes. — Они всегда ходят в кино по пятницам.

Ella envió los libros a sus hermanas. Todas le agradecieron.


Она послала книги своим сёстрам. Все её поблагодарили.

Слова параметры:
nada, nadie, nunca, en ninguna parte

nada nadie nunca en ninguna parte

ничто никто никогда нигде

Слова параметры: nada, nadie, nunca, en ninguna parte соответствуют словам


todo, todos, siempre, en todas partes в отрицательных предложениях:

No lo vi en ninguna parte. — Я нигде этого не видел.


Ella no te llamará nunca. — Она никогда тебе не позвонит.
No aprendiste nada para hoy. — Ты ничего не выучил на сегодня.
No hablaron con nadie. — Они ни с кем не разговаривали.

■ Если слова nada, nadie, nunca, en ninguna parte стоят перед глаголом,
отрицательная частица «по» опускается:

Nunca estuve en Italia. — Я никогда не был в Италии.


Nadie llegó. — Никто не приехал.
Nada le vino en la cabeza. — Ничего не пришло ему в голову.

274
Переведите на испанский язык и запишите предложения, вставляя пропущенные слова.

1. Все пришли? (¿ llegaron?)

2. Ты всех нашёл? (¿Encontraste а ?)

3. Он всё потерял. (Él perdió .)

4. Мы всегда встаём в 7 часов. (Nos levantamos a las siete.)

5. Он искал её везде. (Él le buscó .)

6. Её нигде нет. (Ella no está .)

7. Он никогда не ошибается. (Él se equivoca.)

8. Он ничего не забыл. (Él no olvidó .)

9. Мы путешествуем везде. (Viajamos .)

10. Ничто не вечно. ( es eterno.)

275
Слова-параметры: algo (alguna cosa),
alguien, a veces, en alguna parte
Эти слова передают значение неопределенности.

algo alguien un día a veces en alguna parte

alguna cosa

что-то кто-то однажды иногда где-то

что-нибудь кто-нибудь когда-нибудь где-нибудь

¿Nos encontramos en alguna parte? — Мы где-нибудь встречались?


Aveces la veo a Juana en la biblioteca. — Иногда я вижу Хуану в библиотеке.

Un día serás un periodista famoso.


Однажды ты станешь известным журналистом.

Algo и alguna cosa являются синонимами:

¿Quieres tomar algo?


Хочешь что-нибудь выпить?
¿Quieres tomar alguna cosa?

* Alguien относится к лицам как мужского, так и женского рода, но при переводе
остаётся мужского рода:

¿Alguien vino a la reunión? — Кто-нибудь пришёл на собрание?


Veo a alguien pero no sé quien es. — Я вижу кого-то, но не знаю, кто это.

276
Переведите на испанский язык и запишите предложения, вставляя пропущенные слова.

1. Ты что-нибудь понял? (¿Entendiste ?)

2. Когда-нибудь мы встретимся. ( nos encontraremos.)

3. Иногда я работаю по воскресеньям. ( trabajo los domingos.)

4. Хочешь что-нибудь почитать? (¿Quieres leer ?)

5. Кто-нибудь может позвонить Даниелю? (¿ puede llamar a Daniel?)

6. Он споёт нам что-нибудь? (¿Él nos cantará ?)

7. Мы хотим что-нибудь поесть. (Queremos comer .)

8. Когда-нибудь ты это сделаешь. ( lo harás.)

9. Однажды я встретил его в Милане. ( le encontré en Milán.)

10. Он видел кого-нибудь здесь? (¿Él vio a aquí?)

277
Союзы

Союзы соединяют предложения и слова в предложении.

У и, a

pero но

porque потому что

si если

como как

cuando когда

donde где

Rosa у María vinieron a la fiesta. — Роза и Мария пришли на праздник.


Si quieres puedes irte. — Если хочешь, можешь уходить.
No sé cuando llegará mi tía. — Я не знаю, когда приедет моя тетя.
Sabemos donde está esta calle. — Мы знаем, где находится эта улица.

Ella compró un vestido, pero no para Flor.


Она купила платье, но не для Флор.

Leo este libro porque es interesante.


Я читаю эту книгу, потому что она интересная.

Javier nos llamó al cine como siempre.


Хавьер позвал нас в кино, как всегда.

278
Переведите на испанский язык и запишите предложения, вставляя пропущенные слова.

1. Ева и Ракель пошли в театр. (Eva Raquel fueron al teatro.)

2. Он не знает, где eгo брат. (Él no sabe está su hermano.)

3. Когда Рамон вернулся, она мне позвонила. ( Ramón regresó, ella те llamó.)

4. Если он работает, я его подожду. ( él trabaja, yo le esperaré.)

5. Я купил тебе подарок, но это не книга. (Те compré un regalo, no es un libro.)

6. Мы закончили в 6 вечера, как всегда. (Terminamos a las seis de la tarde siempre.)

7. Мне нравится этот дом, потому что он большой. (Me gusta esta casa es grande.)

8. Я хочу поехать в Испанию, а не во Францию. (Quiero ir a España, no a Francia.)

9. Они, как и их друзья, приедут завтра. (Ellos sus amigos vendrán mañana.)

10. Если ты хочешь, я покажу тебе фото Анны. ( quieres, te mostraré la foto de Ana.)

279
Тема: Внешность
La apariencia

la cara la cabeza
[ла кара] [ла кабэса]
ЛИЦО голова

los ojos las orejas


[лос охос] [лас орэхас]
глаза уши

la boca la nariz
[ла бока] [ла нарис]
рот НОС

el brazo la pierna
[эль брасо] [ла пьерна]
рука от плеча нога от бедра

la mano el pie
[ла мано] [эль пье]
КИСТЬ ступня

la piel el cabello
[ла пьель] [эль кабэйо]
кожа ВОЛОСЫ

la estatura el peso
[ла эстатура] [эль песо]
рост вес

280
Переведите на испанский язык и запишите предложения, вставляя пропущенные слова.

1. У неё голубые глаза. (Ella tiene azules.)

2. Мне нравится его нос. (Me gusta su .)

3. У Марии длинные ноги. (María tiene largas.)

4. Ты видел его лицо? (¿Viste su ?)

5. У неё маленький рот. (Ella tiene la pequeña.)

6. Она дала ему руку. (Ella le dió su .)

7. У Пако большие уши. (Paco tiene grandes.)

8. У тебя большая голова. (Tu es grande.)

9. У них длинные волосы. (Tienen el largo.)

10. Какой у вас вес? (¿Cuál es su ?)

281
CREAR
[крэар]
создавать

Yo crearé Nosotros(as) crearemos

Tú crearás Vosotros(as) crearéis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella creará crearán
Ustedes
Usted

Yo creo Nosotros(as) creamos

Tú creas Vosotros(as) creáis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella crea crean
Ustedes
Usted

Yo creé Nosotros(as) creamos

Tú creaste Vosotros(as) creasteis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella creó crearon
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Я создаю.

2. Она создала.

3. Они не создают.

4. Ты создаёшь?

5. Мы не создадим.

6. Он создаст.

7. Мы создали.

8. Он создал?

9. Она создаёт?

282
CREER
[крээр]
верить, думать, полагать

Yo creeré Nosotros(as) creeremos

Tú creerás Vosotros(as) creeréis


¿...? no..
Él
Ellos(as)
Ella creerá creerán
Ustedes
Usted

Yo creo Nosotros(as) creemos

Tú crees Vosotros(as) creéis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella cree creen
Ustedes
Usted

Yo creí Nosotros(as) creimos

Tú creiste Vosotros(as) creisteis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella creyó creyeron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Ты верил.

2. Я полагаю.

3. Она поверит?

4. Они верили.

5. Он не поверит.

6. Я буду думать?

7. Мы не думаем.

8. Ты будешь думать.

9. Вы не думали.

283
SENTIRSE
[сэнтирсэ]
чувствовать себя

Yo me sentiré Nosotros(as) nos sentiremos

Tú te sentirás Vosotros(as) os sentiréis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella se sentirá se sentirán
Ustedes
Usted

Yo me siento Nosotros(as) nos sentimos

Tú te sientes Vosotros(as) os sentís


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella se siente se sienten
Ustedes
Usted

Yo me sentí Nosotros(as) nos sentimos

Tú te sentiste Vosotros(as) os sentisteis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella se sintió se sintieron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Они чувствуют себя?

2. Я не чувствую себя.

3. Ты чувствуешь себя?

4. Она не чувствовала себя.

5. Я чувствовала себя.

6. Мы будем чувствовать себя.

7. Он чувствует себя.

8. Вы не чувствовали себя.

9. Ты не чувствуешь себя.

284
CAER
[каэр]
падать

Yo caeré Nosotros(as) caeremos

Tú caerás Vosotros(as) caeréis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella caerá caerán
Ustedes
Usted

Yo caigo Nosotros(as) caemos

Tú caes Vosotros(as) caéis


¿...? no..
Él
Ellos(as)
Ella cae caen
Ustedes
Usted

Yo caí Nosotros(as) caímos

Tú caíste Vosotros(as) caísteis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella cayó cayeron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Мы упадём?

2. Ты упал.

3. Я упаду.

4. Он не упал.

5. Они упали?

6. Она не падает.

7. Я падаю?

8. Ты не упал.

9. Они падают.

285
CONSTRUIR
[конструир]
строить

Yo construiré Nosotros(as) construiremos

Tú construirás Vosotros(as) construiréis


¿...? no..
Él
Ellos(as)
Ella construirá construirán
Ustedes
Usted

Yo construyo Nosotros(as) construimos

Tú construyes Vosotros(as) construís


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella construye construyen
Ustedes
Usted

Yo construí Nosotros(as) construimos

Tú construiste Vosotros(as) construisteis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella construyó construyeron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Я строю.

2. Он не будет строить.

3. Она не строит.

4. Ты строишь?

5. Они строят?

6. Мы построили.

7. Я не строил.

8. Она не будетстроить.

9. Ты строишь.

286
PREPARAR
[прэпарар]
ГОТОВИТЬ

Yo prepararé Nosotros(as) prepararemos

Tú prepararás Vosotros(as) prepararéis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella preparará prepararán
Ustedes
Usted

Yo preparo Nosotros(as) preparamos

Tú preparas Vosotros(as) preparáis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella prepara preparan
Ustedes
Usted

Yo preparé Nosotros(as) preparamos

Tú preparaste Vosotros(as) preparasteis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella preparó prepararon
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Я готовлю.

2. Вы приготовили?

3. Они не приготовят.

4. Ты приготовил?

5. Мы не готовим.

6. Он готовит.

7. Мы приготовим.

8. Он приготовил.

9. Она приготовит?

287
DEFENDER
[дэфэндэр]
защищать

Yo defenderé Nosotros(as) defenderemos

Tú defenderás Vosotros(as) defenderéis


¿...? no..
Él
Ellos(as)
Ella defenderá defenderán
Ustedes
Usted

Yo defiendo Nosotros(as) defendemos

Tú defiendes Vosotros(as) defendéis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella defiende defienden
Ustedes
Usted

Yo defendí Nosotros(as) defendimos

Tú defendiste Vosotros(as) defendisteis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella defendió defendieron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Мы защитим.

2. Ты защищаешь.

3. Они будут защищать.

4. Я не защитил.

5. Она защищает.

6. Ты защитил?

7. Он не защитил.

8. Вы защищаете?

9. Я буду защищать.

288
EQUIVOCARSE В 1-м лице ед.числа прошедшего
времени буква с меняется на qu,
[экивокарсэ] чтобы сохранить звук [к].

ошибаться

Yo me equivocaré Nosotros(as) nos equivocaremos

Tú te equivocarás Vosotros(as) os equivocaréis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella se equivocará se equivocarán
Ustedes
Usted

Yo me equivoco Nosotros(as) nos equivocamos

Tú te equivocas Vosotros(as) os equivocáis


¿...? no..
Él
Ellos(as)
Ella se equivoca se equivocan
Ustedes
Usted

Yo me equivoqué Nosotros(as) nos equivocamos

Tú te equivocaste Vosotros(as) os equivocasteis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella se equivocó se equivocaron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Мы не ошиблись.

2. Они ошиблись?

3. Я не ошибаюсь.

4. Он не ошибётся.

5. Они ошибаются?

6. Она не ошиблась.

7. Я ошиблась.

8. Ты ошибаешься?

9. Они ошиблись.

289
Переведите на русский язык и запишите следующие фразы:

1. ¿Cómo ustedes se sienten?

2. Lisa tiene los ojos verdes.

3. Su cabello es largo.

4. Miguel cayó.

5. Nadie llegó.

6. Mi abuelo construyó una casa grande.

7. No vi su cara.

8. ¿Preparaste algo?

9. A veces encuentro a Raúl en la calle.

10. Él nos defiende.

11. ¿Quieres tomar algo?

12. Creemos que él vendrá a las ocho.

13. Ella nunca se equivoca.

14. Siempre salgo a las cinco.

15. Todos se fueron a las tres.

16. Nunca estuve en España.

290
УРОК 16

...Как правило, носители испанского языка


с удовольствием откликаются на попытки
иностранцев заговорить с ними по-испански.
К тому же, многие из них
только по-испански и говорят...
Повелительное наклонение

Повелительное наклонение «Modo Imperativo» используется для того, чтобы


выразить приказ или просьбу.

В повелительном наклонении глагол употребляется самостоятельно без местоимений:

Глаголы 1-й группы Глаголы 2-й группы Глаголы 3-й группы


«-ar» - estudiar «-er» - comer «-ir» - vivir

Положительная форма

tú estudia учись come ешь vive живи

usted estudie coma viva

vosotros(as) estudiad учитесь comed ешьте vivid живите

ustedes estudien coman vivan

Отрицательная форма

tú no estudies не учись no comas не ешь no vivas не живи

usted no estudie no coma no viva

vosotros(as) no estudiéis не учитесь no comáis не ешьте no viváis не живите

ustedes no estudien no coman no vivan

■ У возвратных глаголов возвратная частица в положительной форме стоит после глагола


и пишется слитно с ним.

■ В отрицательной форме возвратная частица стоит перед глаголом и пишется раздельно.

■ Окончания форм повелительного наклонения возвратных глаголов 1-й группы совпадают


с окончаниями невозвратных глаголов1-й группы, соответственно, окончания форм
повелительного наклонения возвратных глаголов 2-й и 3-й групп совпадают с окончаниями
невозвратных глаголов 2-й и 3-й групп.

Возвратные глаголы Положительная форма Отрицательная форма

tú levántate встань no te levantes не вставай


usted levántese no se levante

vosotros(as) levantaos встаньте no os levantéis не вставайте


ustedes levántense no se levanten

Чтобы выразить предложение сделать что-либо вместе: Давайте споём, потанцуем


и т.д., в испанском языке используется следующая форма:
¡Vamos a cantar! - Давайте споём!
¡Vamos a bailar! - Давайте потанцуем!

292
Переведите на испанский язык и запишите предложения, вставляя пропущенные слова.

1. Вставайте (мн.ч.)! (¡ !)

2. Извинись! (¡ !)

3. Учитесь (мн.ч.)! (¡ !)

4. Не вставайте (ед.ч., вежл.ф.). ( .)

5. Не забудь купить рыбу. ( comprar pescado.)

6. Спой песню, пожалуйста. ( una canción, por favor.)

7. Не спрашивай меня. (No те .)

8. Войдите (мн.ч., вежл.ф.). ( .)

9. Подождите (мн.ч.) здесь. ( aquí.)

10. Открой дверь. ( la puerta.)

293
Повелительное наклонение
отклоняющихся глаголов

+ — + —

mostrar - показывать empezar - начинать

tú muestra no muestres empieza no empiezes


usted muestre no muestre empieze no empieze
vosotros(as) mostrad no mostréis empezad no empezéis
ustedes muestren no muestren empiezen no empiezen

volver - возвращаться contar - рассказывать

tú vuelve no vuelvas cuenta no cuentes


usted vuelva no vuelva cuente no cuente
vosotros(as) volved no volváis contad no contéis
ustedes vuelvan no vuelvan cuenten no cuenten

sentarse - садиться acostarse - ложиться

tú siéntate no te sientes acuéstate no te acuestes


usted siéntese no se siente acuéstese no se acueste
vosotros(as) sentaos no os sentéis acostaos no os acostéis
ustedes siéntense no se sienten acuéstense no se acuesten

agradecer - благодарить pedir - просить

tú agradece no agradezcas pide no pidas


usted agradezca no agradezca pida no pida
vosotros(as) agradeced no agradezcáis pedid no pidáis
ustedes agradezcan no agradezcan pidan no pidan

Когда мы выражаем просьбу сделать что-либо, например, для себя, мы добавляем


частицу «те»:

Местоимения те (мне), nos (нам) пишутся слитно с повелительной формой глагола:


Muéstrame tu nuevo vestido. — Покажи мне твоё новое платье.
Contadnos algo. — Расскажите нам что-нибудь.

294
Переведите на испанский язык и запишите предложения, вставляя пропущенные слова.

1. Давайте начнем наш урок! (¡ nuestra lección!)

2. Покажи мне свой паспорт. ( tu pasaporte.)

3. Садитесь (ед.ч., вежл.ф.), пожалуйста. ( por favor.)

4. Расскажи мне, где ты был. ( donde estuviste.)

5. Ложитесь (мн.ч.). ( .)

6. Поблагодарите (мн.ч.) своего друга. ( a su amigo.)

7. Не садись сюда. (No aquí.)

8. Возвращайтесь (мн.ч., вежл.ф.)! (¡ !)

9. Покажите (мн.ч.) мне свои книги. ( vuestros libros.)

10. Не проси ничего. (No nada.)

295
Повелительное наклонение
неправильных глаголов

+ — + —

ir - идти, ехать venir - приходить, приезжать

tú ve no vayas ven no vengas


usted vaya no vaya venga no venga
vosotros(as) id no vayáis venid no vengáis
ustedes vayan no vayan vengan no vengan

estar - быть, находиться ser - быть

tú está no estés sé no seas


usted esté no esté sea no sea
vosotros(as) estad no estéis sed no seáis
ustedes estén no estén sean no sean

decir - сказать hacer - делать

tú di no digas haz no hagas


usted diga no diga haga no haga
vosotros(as) decid no digáis haced no hagáis
ustedes digan no digan hagan no hagan

traer - приносить tener - иметь

tú trae no traigas ten no tengas


usted traiga no traiga tenga no tenga
vosotros (as) traed no traigáis tened no tengáis
ustedes traigan no traigan tengan no tengan

Diganos algo. — Скажите нам что-нибудь.


Traeme aquella bolsa, рог favor. — Принеси мне ту сумку, пожалуйста.

296
Переведите на испанский язык и запишите предложения, вставляя пропущенные слова.

1. Давайте выйдем в 9 утра! (¡ a las nueve de la mañana!)

2. Не говорите (мн.ч.) ничего! (¡No nada!)

3. Сделайте (ед.ч., вежл.ф.) что-нибудь! (¡ algo!)

4. Принесите (мн.ч.) воды, пожалуйста. ( agua, por favor.)

5. Приходи в 7 часов. ( a las siete.)

6. Приезжайте! (мн.ч., вежл.ф.) (¡ !)

7. Не уезжайте (мн.ч.)! (¡No os !)

8. Не делай этого. (No lo .)

9. Будь моим другом. ( mi amigo.)

10. Не бойся! (¡No miedo!)

297
Тема: Покупки
La compra

el efectivo la tarjeta de crédito


[эль эфэктиво] [ла тархета дэ крэдито]
наличные кредитная карта

el precio la rebaja
[эль прэсио] [ла рэваха]
цена скидка

el dependiente el comprador
[эль дэпэндьенте] [эль компрадор]
продавец покупатель

el cliente la liquidación
[эль клиенте] [ла ликидасьон]
клиент распродажа

el supermercado el mercado
[эль супермеркадо] [эль меркадо]
супермаркет рынок

los productos la tienda


[лос продуктос] [ла тьенда]
продукты магазин

el regalo el souvenir
[эль рэгало] [эль сувенир]
подарок сувенир

298
Переведите на испанский язык и запишите предложения, вставляя пропущенные слова.

1. Где ты покупаешь продукты? (¿Dónde compras ?)

2. Армандо пошёл в супермаркет. (Armando fue al .)

3. Я заплачу кредитной картой. (Pagaré con mi .)

4. Они купили подарок для своей матери. (Compraron para su madre.)

5. Где находится рынок? (¿Dónde está ?)

6. Сегодня много покупателей. (Hoy hay muchos .)

7. Продавец сделает скидку для Вас. (El hará para ustedes.)

8. Мы купили сувениры. (Compramos .)

9. Пабло открыл свой магазин. (Pablo abrió su .)

10. Сегодня у нас распродажа. (Hoy tenemos .)

299
PROBAR
[провар]
пробовать, примерять

Yo probaré Nosotros(as) probaremos

Tú probarás Vosotros(as) probaréis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella probará probarán
Ustedes
Usted

Yo pruebo Nosotros(as) probamos

Tú pruebas Vosotros(as) probáis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella prueba prueban
Ustedes
Usted

Yo probé Nosotros(as) probamos

Tú probaste Vosotros(as) probasteis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella probó probaron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Я не буду пробовать.

2. Мы не пробовали.

3. Он не пробует.

4. Ты пробуешь?

5. Она будет пробовать?

6. Они примеряли.

7. Я примеряю.

8. Он примеряет.

9. Ты примерял.

300
PERDONAR
[пердонар]
прощать, извинять

Yo perdonaré Nosotros(as) perdonaremos

Tú perdonarás Vosotros(as) perdonaréis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella perdonará perdonarán
Ustedes
Usted

Yo perdono Nosotros(as) perdonamos

Tú perdonas Vosotros(as) perdonáis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella perdona perdonan
Ustedes
Usted

Yo perdoné Nosotros(as) perdonamos

Tú perdonaste Vosotros(as) perdonasteis


¿...? no...
Él
Elios(as)
Ella perdonó perdonaron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Ты простил.

2. Я не простила.

3. Они простят?

4. Он не прощает.

5. Ты простишь.

6. Она прощает?

7. Я извиняю.

8. Она извинит.

9. Мы не извинили.

301
DISCULPARSE
[дискульпарсэ]
извиняться, просить прощения

Yo me disculparé Nosotros(as) nos disculparemos

Tú te disculparás Vosotros(as) os disculparéis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella se disculpará se disculparán
Ustedes
Usted

Yo me disculpo Nosotros(as) nos disculpamos

Tú te disculpas Vosotros(as) os disculpáis


¿...? no..
Él
Ellos(as)
Ella se disculpa se disculpan
Ustedes
Usted

Yo me disculpé Nosotros(as) nos disculpamos

Tú te disculpaste Vosotros(as) os disculpasteis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella se disculpó se disculparon
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Я извиняюсь.

2. Она извинилась.

3. Они не будут извиняться.

4. Ты извинился?

5. Мы просим прощения.

6. Он извиняется?

7. Мы извинились.

8. Он извинится?

9. Вы не извинились.

302
VOLAR
[болар]
летать

Yo volaré Nosotros(as) volaremos

Tú volarás Vosotros(as) volaréis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella volará volarán
Ustedes
Usted

Yo vuelo Nosotros(as) volamos

Tú vuelas Vosotros(as) voláis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella vuela vuelan
Ustedes
Usted

Yo volé Nosotros(as) volamos

Tú volaste Vosotros(as) volasteis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella voló volaron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Ты летаешь?

2. Вы летали.

3. Они будут летать.

4. Он не летает.

5. Ты будешь летать.

6. Она летает?

7. Я летаю.

8. Она летала.

9. Мы не летали.

303
SOÑAR
[соньяр]
мечтать

Yo soñaré Nosotros(as) soñaremos

Tú soñarás Vosotros(as) soñaréis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella soñará soñarán
Ustedes
Usted

Yo sueño Nosotros(as) soñamos

Tú sueñas Vosotros(as) soñáis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella sueña sueñan
Ustedes
Usted

Yo soñé Nosotros(as) soñamos

Tú soñaste Vosotros(as) soñasteis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella soñó soñaron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Я мечтаю.

2. Она мечтала.

3. Они не мечтали.

4. Ты будешь мечтать?

5. Мы не мечтаем.

6. Он мечтает.

7. Мы мечтали.

8. Он мечтал?

9. Она мечтает?

304
У глагола tocar в 1-м лице
ед.числа прошедшего времени
TOCAR буква с меняется на qu, чтобы
[токар] сохранить звук [к].

трогать, играть (на муз. инструменте)

Yo tocaré Nosotros(as) tocaremos

Tú tocarás Vosotros(as) tocaréis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella tocará tocarán
Ustedes
Usted

Yo toco Nosotros(as) tocamos

Tú tocas Vosotros(as) tocáis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella toca tocan
Ustedes
Usted

Yo toqué Nosotros(as) tocamos

Tú tocaste Vosotros(as) tocasteis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella tocó tocaron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Я не трогал.

2. Ты трогала?

3. Они потрогали.

4. Мы трогаем.

5. Вы потрогаете.

6. Он потрогает?

7. Мы играем.

8. Вы играли.

9. Ты играешь?

305
У глагола abrazar в 1-м лице
ABRAZAR ед.числа прошедшего времени
[абрасар] буква z меняется на с.

обнимать

Yo abrazaré Nosotros(as) abrazaremos

Tú abrazarás Vosotros(as) abrazaréis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella abrazará abrazarán
Ustedes
Usted

Yo abrazo Nosotros(as) abrazamos

Tú abrazas Vosotros(as) abrazáis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella abraza abrazan
Ustedes
Usted

Yo abracé Nosotros(as) abrazamos

Tú abrazaste Vosotros(as) abrazasteis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella abrazó abrazaron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Я обнимаю.

2. Она обняла.

3. Они не обняли.

4. Ты обнимешь?

5. Мы не обнимаем.

6. Он обнимает.

7. Вы обняли.

8. Он обнял?

9. Она обнимает?

306
BESAR
[бэсар]
целовать

Yo besaré Nosotros(as) besaremos

Tú besarás Vosotros(as) besaréis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella besará besarán
Ustedes
Usted

Yo beso Nosotros(as) besamos

Tú besas Vosotros(as) besáis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella besa besan
Ustedes
Usted

Yo besé Nosotros(as) besamos

Tú besaste Vosotros(as) besasteis


¿...? no...
Él
Ellos(as)
Ella besó besaron
Ustedes
Usted

Переведите с русского на испанский и запишите следующие предложения:

1. Ты поцеловал.

2. Я поцелую.

3. Они поцеловали.

4. Он не целует.

5. Ты целуешь?

6. Она поцелует?

7. Я поцеловал.

8. Она не целовала.

9. Мы целуем.

307
Переведите на русский язык и запишите следующие фразы:

1. ¡Vamos a cantar!

2. No salgas, hace frío.

3. Besa a tu madre y duerme.

4. Empezad vuestro trabajo.

5. Lee este libro, es muy interesante.

6. Fueron a la tienda.

7. ¿Le perdonaste a él?

8. El supermercado está cerca de nuestra casa.

9. Prueba esa blusa.

10. Levántese.

11. No comas la carne.

12. Ella abrazó a su padre.

13. Javier pagó con su tarjeta de crédito.

14. Nos disculpamos.

15. Ernesto toca la guitarra.

16. Los pájaros vuelan al sur.

308
ИТОГОВЫЕ УПРАЖНЕНИЯ
Запишите по-испански свои ответы на следующие вопросы:

1. ¿Cómo se llama Usted?

2. ¿Dónde vive?

3. ¿Dónde estudia?

4. ¿Dónde trabajan sus padres?

5. ¿Cuántos hermanos tiene?

6. ¿Tiene muchos amigos?

7. ¿Qué le gusta hacer?

8. ¿Va al teatro a menudo?

9. ¿Sabe tocar la guitarra?

10. ¿Sabe cocinar?

310
11. ¿Le gusta la música?

12. ¿Sabe bailar?

13. ¿Viaja mucho?

14. ¿Qué tiempo hace hoy?

15. ¿Quisiera ir a las montañas?

16. ¿Por qué aprende español?

17. ¿Estuvo en España?

18. ¿Habla español?

19. ¿Habla inglés?

20. ¿El español es más fácil que el inglés?

311
Содержание

8
Испанский алфавит
Правила чтения 9
Рекомендации по работе с тренажёром 10

УРОК 1
Алгоритм глагола во испанском языке 12
Порядок слов в предложении. Ударение 14
Глаголы «ser» и «estar» 16
Разговорные темы: Этикет 18
Алгоритм глагола:
SER-БЫТЬ 20
ESTAR-БЫТЬ, НАХОДИТЬСЯ 21
HABLAR-ГОВОРИТЬ 22
TRABAJAR-РАБОТАТЬ 23
ESTUDIAR-УЧИТЬ (СЯ), ИЗУЧАТЬ 24
ESCUCHAR-СЛУШАТЬ 25
MIRAR-СМОТРЕТЬ 26
VIAJAR-ПУТЕШЕСТВОВАТЬ 27
Итоговые упражнения 28

УРОК 2 29
30
Местоимения
Вопросительные слова 32
Глаголы 2-й группы 34
Разговорные темы: Профессия 36
Алгоритм глагола:
38
COMER-ЕСТЬ
BEBER-ПИТЬ 39
IR- ИДТИ, ЕХАТЬ 40
VENIR-ПРИХОДИТЬ, ПРИЕЗЖАТЬ 41
PREGUNTAR-СПРАШИВАТЬ 42
CONTESTAR-OTBEЧATЬ 43
ESPERAR-ЖДАТЬ, НАДЕЯТЬСЯ 44
GUSTAR-НРАВИТЬСЯ 45
Итоговые упражнения 46
УРОК З
Глаголы 3-й группы 48
Ударные местоимения. Предлоги «de», «en», «а» 50
Предлоги и местоимения 52
Глагол «tener» 54
Разговорные темы: Место работы, учебы 56
Алгоритм глагола:
VIVIR-ЖИТЬ 58
RECIBIR - ПОЛУЧАТЬ 59
LEER-ЧИТАТЬ 60
ESCRIBIR - ПИСАТЬ 61
TENER-ИМЕТЬ 62
DAR-ДАВАТЬ 63
LLAMAR - ЗВАТЬ, ЗВОНИТЬ 64
HACER-ДЕЛАТЬ 65
Итоговые упражнения 66

УРОК 4 67

Имя существительное и артикль 68


Род имён существительных 70
Множественное число имён существительных 72
Обороты «esto es..., estos son ...» 74
Разговорные темы: Увлечения 76
Алгоритм глагола:
QUERER-ХОТЕТЬ, ЛЮБИТЬ 78
PODER-МОЧЬ 79
PENSAR-ДУМАТЬ 80
DECIR-ГОВОРИТЬ, СКАЗАТЬ 81
VER-ВИДЕТЬ 82
OÍR - СЛЫШАТЬ 83
TOMAR - БРАТЬ, ВЗЯТЬ 84
PONER-КЛАСТЬ, ПОЛОЖИТЬ 85
Итоговые упражнения 86
УРОК 5
Имя прилагательное 88
Род имён прилагательных 90
Множественное число имён прилагательных 92
Глаголы «saber» и «conocer» 94
Разговорные темы: Цвета 96
Алгоритм глагола:
SABER - ЗНАТЬ (что-либо) 98
CONOCER - ЗНАТЬ (что-либо, кого-либо) 99
EMPEZAR-НАЧИНАТЬ 100
TERMINAR-ЗАКАНЧИВАТЬ 101
DECIDIR-РЕШАТЬ 102
APRENDER-УЧИТЬ 10З
LLEGAR-ПРИХОДИТЬ, ПРИЕЗЖАТЬ 104
ENTRAR - ВХОДИТЬ 105
Итоговые упражнения 106

УРОК 6 107

Степени сравнения прилагательных 108


Притяжательные местоимения 110
Указательные местоимения 112
Возвратные глаголы 114
Разговорные темы: Одежда 116
Алгоритм глагола:
LLAMARSE-НАЗЫВАТЬСЯ 118
IRSE-УХОДИТЬ 119
SENTARSE-САДИТЬСЯ 120
ACOSTARSE-ЛОЖИТЬСЯ 121
DORMIR-СПАТЬ 122
DESPERTARSE-ПРОСЫПАТЬСЯ 123
LEVANTARSE-ВСТАВАТЬ 124
DESCANSAR - ОТДЫХАТЬ 125
Итоговые упражнения 126

УРОК 7 127

Предлоги 128
Предлоги «а» и «de», их слияние с артиклями 130
Разговорные темы: Дом 132
Алгоритм глагола:
PEDIR-ПРОСИТЬ 134
ESCONDER-ПРЯТАТЬ 135
COMPRAR - ПОКУПАТЬ 136
VENDER-ПРОДАВАТЬ 137
ABRIR-ОТКРЫВАТЬ 138
CERRAR-ЗАКРЫВАТЬ 139
BUSCAR-ИСКАТЬ 140
ENCONTRAR - НАХОДИТЬ, ВСТРЕЧАТЬ 141
Итоговые упражнения 142
УРОК 8
Безличная форма «hay» 144
Безличные глаголы 146
Глагол «gustar» 148
Разговорные темы: Город 150
Алгоритм глагола:
PAGAR - ПЛАТИТЬ 152
CAMBIAR-МЕНЯТЬ 153
VESTIRSE - ОДЕВАТЬСЯ 154
REGRESAR - ВОЗВРАЩАТЬСЯ 155
SALIR-ВЫХОДИТЬ 156
CONTINUAR - ПРОДОЛЖАТЬ 157
AYUDAR - ПОМОГАТЬ 158
EXPLICAR - ОБЪЯСНЯТЬ 159
Итоговые упражнения 160

УРОК 9 161

Числительные 162
Порядковые числительные 164
Время: Который час? 166
Дни недели 168
Разговорные темы: Природные явления 170
Алгоритм глагола:
ENTENDER-ПОНИМАТЬ 172
DEVER - БЫТЬ ДОЛЖНЫМ, ДОЛЖЕНСТВОВАТЬ 173
CANTAR-ПЕТЬ 174
JUGAR-ИГРАТЬ 175
MOSTRAR - ПОКАЗЫВАТЬ 176
PROMETER - ОБЕЩАТЬ 177
ACONSEJAR-СОВЕТОВАТЬ 178
CONTAR - РАССКАЗЫВАТЬ 179
Итоговые упражнения 180

УРОК 10 181

Месяцы года 182


Времена года 184
Дата 186
Стороны света 188
Разговорные темы: Погода 190
Алгоритм глагола:
TRAER-ПРИНОСИТЬ 192
DEJAR - ОСТАВЛЯТЬ 193
DESEAR - ЖЕЛАТЬ 194
NECESITAR - НУЖДАТЬСЯ, ИМЕТЬ НЕОБХОДИМОСТЬ 195
PASAR - ПРОХОДИТЬ, ПРОВОДИТЬ ВРЕМЯ 196
QUEDARSE - ОСТАВАТЬСЯ 197
ELEGIR-ВЫБИРАТЬ 198
LLEVAR-НОСИТЬ 199
Итоговые упражнения 200
УРОК 11 201
202
Наречия
Количественные наречия 204
Распространённые обороты 206
Разговорные темы: Природа 208
Алгоритм глагола:
PROPONER-ПРЕДЛАГАТЬ 210
AGRADECER - БЛАГОДАРИТЬ 211
ENCONTRARSE - ВСТРЕЧАТЬСЯ 212
CRECER-РАСТИ 213
OLVIDAR-ЗАБЫВАТЬ 214
RECORDAR-ПОМНИТЬ, ВСПОМИНАТЬ, НАПОМИНАТЬ 215
REPETIR-ПОВТОРЯТЬ 216
REGALAR-ДАРИТЬ 217
Итоговые упражнения 218

УРОК 12 219

Наречия времени и меры 220


Наречия места 222
Степени сравнения наречий 224
Разговорные темы: Путешествия 226
Алгоритм глагола:
PERDER-ТЕРЯТЬ 228
PASEAR-ГУЛЯТЬ 229
CAMINAR - ИДТИ (пешком) 230
CORRER-БЕГАТЬ 231
NADAR-ПЛАВАТЬ 232
BAILAR-ТАНЦЕВАТЬ 233
ALEGRARSE - РАДОВАТЬСЯ 234
VOLVER - ВОЗВРАЩАТЬСЯ 235
Итоговые упражнения 236

УРОК 13 237

Конструкции со словами «también», «tampoco» 238


Конструкции со словами «tan», «tanto» 240
Конструкции со словами «muy», «mucho» 242
Разговорныетемы: Еда 244
Алгоритм глагола:
REÍRSE-СМЕЯТЬСЯ 246
SONREÍR-УЛЫБАТЬСЯ 247
LLORAR-ПЛАКАТЬ 248
TRATAR - СТАРАТЬСЯ, ПЫТАТЬСЯ 249
VENCER-ПОБЕЖДАТЬ 250
SALTAR-ПРЫГАТЬ 251
INVITAR-ПРИГЛАШАТЬ 252
COCINAR - ГОТОВИТЬ ЕДУ 253
Итоговые упражнения 254
УРОК 14
Употребление «todo» 255
Употребление «mismo» 258
Употребление «quisiera» 260
Разговорные темы: Семья 262
Алгоритм глагола:
GANAR - ЗАРАБАТЫВАТЬ 264
GASTAR - ТРАТИТЬ 265
DISCUTIR - ОБСУЖДАТЬ, СПОРИТЬ 266
ENSEÑAR - ПРЕПОДАВАТЬ, УЧИТЬ (кого-либо) 267
ENVIAR - ПОСЫЛАТЬ 268
PERMITIR - РАЗРЕШАТЬ, ПОЗВОЛЯТЬ 269
GUARDAR-ХРАНИТЬ 270
USAR - ИСПОЛЬЗОВАТЬ, ПОЛЬЗОВАТЬСЯ 271
Итоговые упражнения 272

УРОК 15 273

Слова-параметры 274
Слова-параметры 276
Союзы 278
Разговорные темы: Внешность 280
Алгоритм глагола:
CREAR - СОЗДАВАТЬ 282
CREER - ВЕРИТЬ, ДУМАТЬ, ПОЛАГАТЬ 283
SENTIRSE - ЧУВСТВОВАТЬ СЕБЯ 284
CAER - ПАДАТЬ 285
CONSTRUIR - СТРОИТЬ 286
PREPARAR - ГОТОВИТЬ 287
DEFENDER - ЗАЩИЩАТЬ 288
EQUIVOCARSE - ОШИБАТЬСЯ 289
Итоговые упражнения 290

УРОК 16 291

Повелительное наклонение 292


Повелительное наклонение отклоняющихся глаголов 294
Повелительное наклонение неправильных глаголов 296
Разговорные темы: Покупки 298
Алгоритм глагола:
PROBAR - ПРОБОВАТЬ, ПРИМЕРЯТЬ 300
PERDONAR - ПРОЩАТЬ, ИЗВИНЯТЬ 301
DISCULPARSE - ИЗВИНЯТЬСЯ, ПРОСИТЬ ПРОЩЕНИЯ 302
VOLAR-ЛЕТАТЬ 303
SONAR-МЕЧТАТЬ 304
TOCAR - ТРОГАТЬ, ИГРАТЬ (на муз. инструменте) 305
ABRAZAR-ОБНИМАТЬ 306
BESAR - ЦЕЛОВАТЬ 307
Итоговые упражнения 308

Итоговые упражнения 309

Вам также может понравиться