Открыть Электронные книги
Категории
Открыть Аудиокниги
Категории
Открыть Журналы
Категории
Открыть Документы
Категории
2. Структура программы
1. При наличии параметра время задержки (wait time) в операции, сначала будет
произведен отсчет заданного времени, прежде чем оси придут в движение.
2. Будет произведено позиционирование всех осей по заданным координатам.
3. Машина будет ждать команды оператора для выполнения текущей операции.
4. Когда оператор нажмет на педаль или кнопки двуручного управления, будет
произведена гибка.
5. Следующая операция будет готова к выполнению, когда балка вернется в
запрограммированную верхнюю позицию. Если была выполнена последняя
операция в последовательности, то машина автоматически вернется к первой
операции.
Обслуживание • 1
Статус «недействительная операция» обычно используется для быстрого перехода
в программе от одной операции к другой, минуя промежуточную.
2.3 Формовка
Алгоритм работы такой же как в пункте 2.1 за исключением того, что балка
возвращается вверх при достижении запрограммированного давления!
3 Обозначения.
Каждая операция в ЧПУ программе определяется своим обозначением.
Обслуживание • 2
3.2 Свойства параметров
В зависимости от типа параметра, они могут иметь одно или несколько свойств.
Обслуживание • 3
- имя программы № операции -
- материал -деталь
V рассчитано автоматически
- угол градусов В.М.Т.
коррекция угла корр. V медл. точка
выдержка
рабочая скорость в % -
- упор по X1 - упор по X2 длина детали-
корр. X1 корр. X2 декомп.-
- приращение - приращение
-возврат X1 -возврат X2
- скорость упора перекос балки –
Обслуживание • 4
3.3 Описания параметров в режиме ручного программирования.
- MATERIAL
Ввод наименования материала: необязательно в ручном режиме.
-THICKNESS
Толщина материала, которая не должна превышать допустимые значения,
указанные в таблице параметров станка (EDIT SET – BRAKE PARAMETERS).
-X1
Значение положения заднего упора по координате X (задний упор).
Эта величина не должна превышать предел заданный в параметрах осей (EDIT
SET – AXES DATA). Когда курсор находится в этом поле, также возможно
рассчитать значение CX (коррекцию заднего упора) с помощью базы данных с
параметрами гибки (BA).
-CX1
Коррекция заднего упора.
-IX1
Приращение по координате X. Повторяет указанное движение заднего упора в
комбинации с параметром ЦИКЛ.
-TLX1
Возвратное расстояние заднего упора.
-FX1
Скорость перемещения заднего упора в процентах. Значение по умолчанию: 100.
Обслуживание • 5
-ANGLE
Значение необходимого угла гибки
С учетом геометрии станка и набора инструмента, система автоматически
рассчитывает глубину проникновения пуансона в матрицу. Этот имеет также
дополнительную функцию Y (режим прямого задания глубины хода).
-OPTIMIZE ANGLE
Коррекция угла в градусах. Значение по умолчанию – 0.
-Y
Глубина хода балки в миллиметрах, как дополнительная функция от параметра
ANGLE.
-Z1,Z2,R
Позиции координат заднего упора.
-V CALCULATED
Автоматический расчет величины антипрогиба стола. Этот параметр имеет также
дополнительную функцию V.
-V
Значение антипрогиба стола.
-CV
Коррекция запрограммированного значения величины антипрогиба стола.
-UDP
Верхняя мертвая точка. Верхняя точка остановки балки после гиба.
-MP
Точка переключения скоростей.
Обслуживание • 6
На заданной позиции будет произведена смена скорости падения балки на
рабочую скорость во время гибки.
-HT
Время выдержки под давлением. Время, в течении которого балка остается в
нижнем положении на запрограммированной позиции координаты Y.
-WORK SPEED
Рабочая скорость. Не должна превышать предел, указанный в установке
EDIT SET – ANALOG DAT
-LENGTH
Длина детали по линии гиба.
-BEND NR
Номер гиба.
-WAIT
Время задержки между операциями.
-CYCL
Количество повторения текущей операции.
-TURNS
Переворот детали. Необязательный параметр. Показывает, как необходимо
перевернуть заготовку, ПЕРЕД выполнением текущей операции.
-DECOMP
Расстояние декомпрессии по оси Y.
-DEC.SP
Скорость декомпрессии.
-C-RET
Коррекция позиции ретракции.
Обслуживание • 7
-TYLT Y2 (Y3,Y4)
Перекос балки. Служит для коррекции балки в случае перекоса.
-PUNCH 0….0
Позиция начальной и конечной части пуансона.
-DIE 0…..0
Позиция начальной и конечной части матрицы.
-GAUGING NR
Номер упора.
Пример программы:
ANGLE = 135
X = 120
IX = -15
CYCL =4
1-й гиб.
15 мм.
15 мм.
15 мм.
15 мм.
75 мм.
Обслуживание • 8
3.5 Режим добавления
Обслуживание • 9
В режиме редактирования доступны следующие функции.
Обслуживание • 10
INSERT Добавление новой операции.
SEQUENCE При нажатии на эту клавишу,
будет вставлена новая операция ПЕРЕД текущей.
Также возможно вставить новую операцию перед первой
активной последовательности.
Примечание:
Обслуживание • 11
4 Автоматическое программирование
4.1 Предназначения.
Этап 1
Этап 2
Этап 3
Вторая и третья стадия могут быть повторены несколько раз для изменения и
повторной симуляции гибочных операций, пока не будет найдено оптимальное
решение.
Этап 4
Обслуживание • 12
Возможность автоматического расчета гибочных операций и симуляция
процесса гибки дает следующие преимущества:
Обслуживание • 13
Здесь возможны два варианта:
4.1.3 Редактор.
Обслуживание • 14
При выборе пункта EDIT PART вызывается редактор деталей.
На экране будет сообщение:
TURN
ARROW – Повернуть стрелку. Служит для поворота стрелки в
нужном направлении.
Обслуживание • 15
SPECIAL
WIDTH - Ввод новой длины гиба, если она отличается от той, что
занесена в параметры листа.
SPECIAL
RADIUS - Ввод нового значения радиуса, если радиус для этого
гиба отличается от того, что занесен в начальных
параметрах.
DELETE
PREV LINE - Удаление последней введенной линии.
END
INSERT - Конец редактирования новой детали.
Обслуживание • 16
OPTIMIZE Ri/Ba - Радиус гибки берется из базы данных LVD как
функция от текущего набора инструмента.
Обслуживание • 17
Таблица автоматического расчета гибочных операций.
1. НОМЕР РЕШЕНИЯ
2. НОМЕР ОПЕРАЦИИ
3. НОМЕР ГИБА
4. НОМЕР ТОЧКИ УПОРА
5. ПЕРЕВОРОТ ДЕТАЛИ
- : БЕЗ ПЕРЕВОРОТА
X : Переворот по X
Y : Переворот по Y
Z : Переворот по Z
БУДЬТЕ УВЕРЕНЫ:
Обслуживание • 18
В верхней части экрана будут отображаться следующие данные:
Обслуживание • 19
Изображение показывает следующие элементы:
AUTOMATIC PROGRAMMING
Обслуживание • 20
Auto programming utility
ENTER THE NAME OF THE PART: (введите имя детали)
MANUAL AUTOMATIC
AUTOMATIC PROGRAMMING
Обслуживание • 21
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
Описание клавиш.
Обслуживание • 22
Таблица автоматического расчета гибочных операций.
1. НОМЕР РЕШЕНИЯ
2. НОМЕР ОПЕРАЦИИ
3. НОМЕР ГИБА
4.НОМЕР ТОЧКИ УПОРА
5.ПЕРЕВОРОТ ДЕТАЛИ
- : БЕЗ ПЕРЕВОРОТА
X : Переворот по X
Y : Переворот по Y
Z : Переворот по Z
- GENERATE PROGRAM
В поле ввода будет стоять имя детали, можно оставить имя программы
таким-же и нажать Ввод.
Обслуживание • 23
-EXIT No Update Выход без сохранения изменений
Ниже приведен пример окна, которое отображается при входе в этот режим.
Обслуживание • 24
7.1 Описание информационных сообщений.
7.1.1 Пункты
Обслуживание • 25
7.1.3.2 Цветовые обозначения
ПРИМЕР
X = 80
CX = -0,5
Обслуживание • 26
- зеленая полоса означает, что коррекция выключена
ПРИМЕЧАНИЕ
Обслуживание • 27
Такую коррекцию можно делать много раз, пока не получится правильный
угол гибки.
Как только будет получен хороший результат, можно выйти из режима
пошагового выполнения программы с помощью клавиши END STEP.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
Обслуживание • 28
7.3 Клавиши в режиме PRODUCTION (производство).
Описания клавиш.
Обслуживание • 29
Описание клавиш.
ГРУППА 1
RUN FROM
ACT. SEQ. Выполнение программы, начиная с текущей операции.
Нажмите START для запуска программы.
Выход из этого режима – клавишей STOP или EXIT.
RUN
BACKGROUND Возвращает в основное меню, в то время как программа
продолжает выполняться.
Это может быть полезно, когда нужно получить доступ
к некоторым меню во время работы станка.
STEP
SEQUENCE Режим пошагового выполнения программы с
возможностью коррекции угла.
Для запуска режима нажмите START.
Выход – клавишей EXIT.
Когда режим запущен, появляется новая клавиша
CORRECT BEND ANGLE.
Введите измеренный угол и нажмите Ввод.
Если угол + коррекция выходят за пределы, то значение
не будет принято.
COPY ANGLE
CORRECTION Копирование коррекции угла из текущей операции в
память компьютера.
NEXT
SEQUENCE Вызов следующей операции в программе.
Последняя операция переходит на первую.
Обслуживание • 30
GO TO
SEQUENCE Вызов операции по номеру.
Система запросит:
SAVE CALFA
DATABASE Сохраняет коррекцию угла из текущей операции
в базе данных коррекций углов.
SAVE VDI
DATABASE Сохраняет коррекцию размера и радиуса в базе данных
VDI. Эта функция доступна только при угле гибки 90
градусов.
ГРУППА 2
DEL FIRST
RUN WARN Сбрасывает статус ПЕРВЫЙ ЗАПУСК программы.
PROGRAM
CORR. ON Включает коррекцию, заданную в программе.
В нижней части экране будет отображаться сообщение:
PROGRAM CORRECTION ON
на оранжевом фоне.
PROGRAM
CORR. OFF Выключает коррекцию, заданную в программе
Обслуживание • 31
ГРУППА 3
DISPLAY
SIMULATION Включает графическую симуляцию.
DISPLAY
PROG DATA Режим работы без симуляции.
END
PROGRAM Выход из программы.
8.1 Введение
Обслуживание • 32
Оператор может выбрать режим перезапуска:
Обслуживание • 33
8.4 Описание клавиш меню Startup MAN/CALIB
RESTART
WITH SET Система запросит имя файла, содержащего данные об
установленных в настоящий момент инструментах.
Введите имя файла или используйте клавишу POP-UP
для вызова списка файлов наборов инструмента.
Переместите курсор на нужный файл и нажмите Ввод
или Select File.
SKIP
AXIS Позволяет отключить одну или несколько осей.
ПРИМЕЧАНИЕ
Все данные калибровки записываются в память контроллера только после
выхода из режима STARTUP-MAN/CALIB.
Описание клавиш.
MANUAL
MODE Ручное управление движением осей.
Обслуживание • 34
Y-AXIS
FINE CALIB Точная калибровка хода балки.
КОМПЛЕКТ ИНСТРУМЕНТА
УГОЛ
МАТЕРИАЛ
ДЛИНА ЛИСТА
ТОЛЩИНА ЛИСТА
ПРУЖИНЕНИЕ
Y1 : ЛЕВАЯ СТОРОНА
Y2 : ПРАВАЯ СТОРОНА
Обслуживание • 35
После ввода полученных значений, система управления сравнивает их с
требуемой величиной и вычисляет коррекцию.
Описание клавиш:
RE
CALIBRATE Ввод новых значений
EXIT
NO UPDATE Выход без изменений
CALIB
AUX FUNCTS Калибровка аналоговых устройств станка.
Может использоваться только квалифицированным
специалистом.
CHANGE
AXE PARAM Ввод параметров для аналоговых функций.
Может использоваться только квалифицированным
специалистом.
TEST
EASY FORM Проверка работы системы EASY FORM.
Может использоваться только квалифицированным
специалистом.
END
REST UTIL Выход в главный экран.
Как уже было сказано ранее, все совершенные действия при рестарте будут
приняты системой ЧПУ только после выхода из режима рестарт.
Система не позволит выполнить любое действие, связанное с движением
машины, пока не будет успешно выполнен рестарт.
Обслуживание • 36
8.6 Клавиша STARTUP.
Перед выполнением рестарта, убедитесь, что главный выключатель
включен, включен гидронасос, выбран режим работы с педалью и нажата
клавиша RESET.
Гидравлическая система крепления инструмента должна быть
активирована.
Удерживайте зеленую кнопку еще несколько секунд после того, как балка
остановится.
Обслуживание • 37
8.7 Клавиша CALIB.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
CALIBRATION MODE
(режим калибровки)
MOVE
AXIS Ручное перемещение осей,
как в режиме MANUAL MODE.
CORRECT
POSITION Когда нажата эта кнопка, на экране появится желтый
курсор. Выберите ось, которую Вы хотите
откалибровать. Для этого двигайте желтую рамку на
нужную позицию клавишами управления курсором.
В строке статуса появится сообщение:
SAVE
MIN SWITCH Сохранение текущих позиций осей, как минимально и
максимально возможных.
SAVE
MAX SWITCH Служат для коррекции программных пределов
положений осей.
Может использоваться только квалифицированным
специалистом.
Не изменяйте эти параметры самостоятельно!
Обслуживание • 38
INIT ABS
AXIS CALIB Калибровка датчиков абсолютного положения системы
IMAS.
Может использоваться только квалифицированным
специалистом.
Не изменяйте эти параметры самостоятельно!
GO TO
POSITION Перемещение оси в заданную позицию.
На экране будет сообщение:
Обслуживание • 39
9 Конфигурационные функции
Обслуживание • 40
Работа с дискетой
2. DIE – МАТРИЦА
3. PUNCH – ПУАНСОН
6. PROGRAM – ПРОГРАММА
7. MATERIAL – МАТЕРИАЛ
9. TEXT – ТЕКСТ
CATALOG – Каталог.
Обслуживание • 41
Можно дополнительно вызвать Полный каталог:
Дополнительные клавиши:
Обслуживание • 42
Для форматирования дискеты используйте клавишу
FORMAT CLEAR.
ATTENTION
ВНИМАНИЕ
Обслуживание • 43
Дождитесь завершения форматирования, прежде чем начать использовать
дискету.
COMMUTICATE
TIME OUT ERROR - Занятость линии связи, плохая дискета,
сломан дисковод.
Предупреждение.
Длительное воздействие
прямого солнечного света
может повредить контроллер!
Обслуживание • 44
Обслуживание
Обслуживание • 45
Масло используемое в гидравлической системе с серво-клапанами, должно
иметь чистоту не более 5 микрон.
Когда горит красная сигнальная лампа, это означает:
• Температура масла низка, в этом случае дайте насосу паработать
5-10 минут.
• Фильтр загрязнен, поменяйте фильтрующий элемент.
Номинальная рабочая температура масла 40 - 60°C (104 - 140°F)
Масляный фильтр
Замените фильтрующий элемент при появлении сигнала предупреждения
на экране.
Очищайте всасывающий фильтр при замене масла.
Воздушный фильтр
Воздушный фильтр находится в горловине маляного бака. Очистка этого
фильтра производится с помощью сжатого воздуха.
Гидравлический насос
Пресс оборудован зубчатым насосом. Необходимо, что бы система всегда
была заполнена.
Соединительные компоненты
Трубопроводы
Раз в год, необходимо проверять состояние гидравлических трубопроводов
на предмет повреждений:
• От трения
• Наличие разрывов от времени.
• Наличие утечек в соединениях
Трубопроводы различаются по длине и могут быть заменены в
соответствии с размерами.
Обслуживание • 46
Обслуживание механического оборудования
Болты цилиндров
Регулярно проверяйте соединение между цилиндрами и балкой.
Если необходимо протяните болты.
Смазка
Количество точек смазки минимально и они расположены в доступных
местах.
Обслуживание • 47
Кол-во Расположение Тип Периодичность Смазка
A1-A2 2 Верхние Шприц 40 часов LVD стандарт V2 DIN
направляющие 51825
A3-A4 2 Нижние Шприц 40 часов LVD стандарт V2 DIN
направляющие 51825
A5-A6 4 Направляющие Шприц 40 часов LVD стандарт V2 DIN
энкодеров 51825
B1 (Modules) 1 Рейка Шприц 40 часов LVD стандарт V2 DIN
51825
B2 2 Шпиндель оси X Шприц 40 часов LVD стандарт V2 DIN
51825
B3 1 Шпиндель осей XZ Шприц Оди раз в года, при LVD стандарт V2 DIN
1 Направл. осей XZ интенсивной работе чаще. 51825
C1 2 Шпиндель оси R Шприц 40 часов LVD стандарт V2 DIN
51825
C2 4(+4) Направл. X(+R) Шприц 40 часов LVD стандарт V2 DIN
24(modules) XRZ модули 51825
C3 (T-axes) 2 Сегменты передач Шприц 40 часов LVD стандарт V2 DIN
51825
D 1 Маляный бак После анализа LVD стандарт H20S-
H20W / Visc. Class VG46
1 Зажим инструмента После анализа H20W / Visc. Class VG22
E1 1 на насос Фильтр выс. давл. Предупреждение на экране
E2 1 на насос Всасывающий При смене масла
фильтр
Обслуживание • 48
Обслуживание • 49
Точки смазки XRZ-модулей
Если установлены шприц-масленки, необходимо смазывать их один раз в
год.
Обслуживание • 50
Регулировка направляющих
Обслуживание • 51
Обслуживание электрооборудования
Проверка электрических частей
Примечание:
Всегда выключайте станок и устанавливайте главный выключатель на 0.
Регулярно проверяйте все соединения и выключатели. Подтяните все
ослабившиеся винты. Если необходимо замените сгоревшие
предохранители и сигнальные лампы. При заказе запасных частей, всегда
отмечайте тип и спецификацию. Этим вы экономите время на заказ.
При разборке/сборке частей станка будте очень внимательны.
Работы по разборке должны проводиться в чистом помещении.
Процедура
В файле запуска, нужно ввести максимальный и минимальный вольтаж
регулятора давления, до 10 В. Давление клапана безопасности на насосе
выставлено на максимум. После перезапуска, нажмите на педаль в ручном
режиме. С помощью манометра подключенного к гидравлическому блоку,
отрегулируйте клапана безопасности на обоих цилиндрах на максимальное
давление. После регулировки клапана опечатываются. Теперь при
опускании балки регулируется клапан 80-bar. Теперь нужно
отрегулировать максимальное давление пресса с помощью манометра
подключенного к центральному блоку гидравлики. После регулировки
этот клапан также опечатывается. В конце калибруется регулятор
давления.
Обслуживание • 52
Идентификация и соответствие стандартам CE
Гидравлический листогибочный пресс
Type: ……………………KN (…………..ton)
Serial No. :………………………
Обслуживание • 53
Разгрузка и установка станка
Все станки имеют разгрузочные крепления для подъема и установки на
место. Эти точки отмечены красными стрелками. Неосторожная разгрузка
и перемещение могут привести к деформации станины. Важно
устанавливать станок таким образом, что бы прямые солнечные лучи не
попадали на монитор и эл.шкаф. Не выполнение этих условий может
привести к перегреву данных элементов.
Детали служащие для защиты элементов станка во время транспортировки,
должны быть удалены. Они окрашены в желты цвет и включают:
1. Блокировку задней двери (стандарт CE), двумя болтами.
2. Петля фиксации блока управления.
3. Защитные короба клапанов цилиндров.
Фундамент для установки станка должен быть поготовлен минимум за 30
дней до установки крепления. Фундамент должен быть выполнен в
соответствии с прилагаемым чертежом. Машина должна быть выставлена
по уровню, с помощью регулировочных болтов. Измерительный уровень
должен иметь точность 0.05 mm/m. Станки с осью V (система компенсации
прогиба стола), выставляются в поперечном направлении, по
направляющим станины.
Поверхности, на которые устанавливается уровень, должны быть
свободными от масла и пыли. После выравнивания, отверстия анкерных
болтов заполняются жидким раствором.
Внимательно перемещайте Центр тяжести расположен в переднее части станка.
станок.
Электрические подключения
Электрические подключения, должны быть выполенны в соответствии с
нормами безопасности. Разница в напряжении не должна превышать 10%.
Станок оборудован для NT- Всегда проверяйте наличие номинального напряжения . По техническим
подключения, как указано на требованиям к эл.кабелю (сечение, количество жил), консультируйтесь со
эл.схеме. специалистами. Сечение кабеля должно быть выбрано с расчетом
максимальной потребляемой мощности станка.
ОБЯЗАТЕЛЬНО выполните заземление через контакт в эл.шкафу.
Значки подключения имеются на необходимых элементах и на схеме.
Заполнение маслом
После очистки станка, необходимо заполнить масляный бак до половины
уровня по указателю. Масло должно иметь вязкость 46 CST при 40°C.
В приложении вы увидите таблицу рекомендованных масел.
Масло должно быт чистым и отфильтрованным через сетку 5 микрон.
Если температура масла Мы рекомендуем не эксплуатиовать станок при температуре < 10°C (<
низка, можно запустиь 50°F).
насос и дождаться Нормальная рабочая температура масла < 70°C (< 158°F) Трудности в
прогрева. В случае работе возникают, когда температура масла превышает 80° C (176° F).
необходимости может Срок службы масла снижается вдвое при каждом превышении
быть установлен подогрев температуры на 10° свыше 70°C (158°F).
масла. Термометр вмонтирован в указатель уровня масла.
Обслуживание • 54
Этот станок оборудован сервоклапанами. Нормальная работа и
длительный срок службы клапанов обеспечивается хорошим
качеством используемого масла.
Безопасность
Данный листогибочный пресс был разработан и построен в соответствии с
существующими требованиями безопасности. Строго соблюдайте эти
правила. LVD, как производитель не несет никакой ответственности, в
случае внесения изменений в механическое, электрическое и
гидравлическое оборудование, а так же системы безопасности. Так же не
подлежит изменениям настройка компьютера. Любые регулировки станка,
могут производится только обученным работе на станке, опытным
персоналом. При работе на станке, следуйте следующим инструкциям, для
обеспечения безопасности оператора и сохранности оборудования:
1. Для нормальной работы, станок должен быть установлен в
соответствии с требованиями чертежа «Устновка и
фундамент». Необходимо строго следовать инструкциям по
эксплуатации и обслуживанию.
2. Пространство вогруг станка должно быть организовано для
нормальной работы на нем (подходы, освещение, подводка
энергии и сжатого воздуха должны соответствовать
существующим правилам ТБ).
3. Электрические подключения должны быть выполнены строго
по требованиям ТБ.
4. Для работы и обслуживания, допускайте к станку только
обученный и проинструктированный песонал. Установите
персональную ответственность за проведение этих операций.
5. Управление станком, при производстве, должно
осуществляться только с педального узла.
Когда станок управляется от педали, особое внимание должно
быть уделено установке верхней мертвой точки, или точки
переключения скорости подхода балки. При работе в этом
режиме, расстояние между инструментом и листом, должно
быть макс. 6 мм.(1/4”). Только при использовании световой
системы безопасности, возможно управление станком от
педали на высокой скорости подхода балки (см.: "Режимы
управления").
6. Если на станке, одновременно работают более одного
оператора, каждый из них должен иметь отдельный
педальный узел.
7. Не допускается просовывать руки между матрицей и
пуансоном. Руки всегда должны находится в стороне от линии
гиба.
8. Устройства защиты всегда должны находится на своих
местах, в полностью работоспособном состоянии. Это должно
находится под контролем мастера.
Обслуживание • 55
9. Давление срабатывания клапана перегрузки, никогда не
должно превышать значений указанных на гидравлической
схеме.
10. В случае сбоя в работе станка, немедленно сообщите об этом
ответственному лицу. Необходимо сразу остановить станок и
отключить его.
11. Во время проведения обслуживания и ремонта, станок должен
быть полность отключен. В этом случае необходимо запереть
главный выключатель.
12. Запрещено отключать датчики защитных устройств.
13. Любые защитные устройства, снятые со станка во время работ
по запуску, обслуживанию или ремонту, по окончании этих
работ должны быть сразу установлены на свои места и
проверены.
14. Не пытайтесь выполнять работы, параметры которых выходят
за технические характеристики станка.
15. При использовании одного из станков тандема в одиночном
режиме, существует опасность для оператора соседнего
станка. Для предотвращение ее, предусмотрена защитная
перегородка между станками. Эта перегородка
контролируется датчиками, и при ее использовании выдается
сообщение:
¾ Работа в одиночном режиме.
Защита всегда должна использоваться.
Обслуживание • 56
¾ Работа в сдвоенном режиме
Защита должна быть снята.
Примечание
¾ Если перегородка не находится в одном из крайних
положений, нет возможности перезапуска станков.
Это означает, что не возможно опустить балку.
¾ Для большей информации по работе в сдвоенном
режиме, смотрите руководство Cadman Cnc.
16. Если станок оборудован системой поддержки листа,
необходимо обращать внимание на ее перемещение в
процессе работы.
17. На станках, укомплектованных системой Lazer Safe,
передающее устройство соответствует классу 1, лазерной
безопасности. Не смотрите непосредственно на лазерный луч,
это может привести к ожегу глаз, наподобие солнечному.
18. На станках, укомплектованных системой Laser Easy Form,
используется лазер соответствующий классу2 безопасности.
Следующие меры предосторожности должны выполняться
оператором:
¾ Не смотреть непосредственно на лазерный луч.
¾ Не смотреть на луч, отраженный от зеркальных мат-лов.
¾ Не открывать датчики и камеры для ремонта. Ремонт
может быть произведен только изготовителем.
19. Если станок установлен рядо с технологическим лотком,
заказчик обязан принять все меры к избежанию опасных
ситуаций для оператора.
20. Для смены верхнего инструменат, отпустите фиксирующие
болты на 1/4 оборота. Этого должно быть достаточно, для того
чтобы выдвинуть инструмент в сторону. Зуб на креплении
инструмента и паз на балке, препятствуют выпадению
инструмента. Можно принять дополнительные меры
безопасности, опустив балку вниз, в этом случае при
выпадении пуансона, если зажим был сильно отпущен, он
будет упираться в матрицу.
21. Необходимо, каждый день ( каждую смену), проверять
работоспособность устройств защиты, таких как педальный
узел кнопка аварийной остановки, световая защита, концевые
Обслуживание • 57
выключатели и т.п. Результаты проверки должны отмечаться в
журнале.
22. При работе на станке, оператору, рекомендуется использовать
средства персональной защиты, такие как специальная обувь,
перчатки, защитные очки и т.п.
23. Пользователю необходимо регистрировать время простоя
станка, рекомендуется заносить его в журнал.
24. Оператор всегда должен учитывать риск попадания рук между
листом и инструментом, и между обрабатываемой деталью и
передней поддержкой листа ( если она установлена).
25. В случае замены каких либо деталей станка пользователем
самостоятельно, он обязан проверить работу всех устройств
безопасности, до запуска станка в работу.
26. В случае нажатия кнопки экстренной остановки, если кто-то
оказался зажат между пуансоном и обрабатываемым листом
или матрицей, вы можете поднять балку нажатием зеленой
кнопки на педальном узле. В этом случае балка поднимется в
ВМТ. Все другие перемещения осей, в данном случае не
возможны.
Обслуживание • 58