Открыть Электронные книги
Категории
Открыть Аудиокниги
Категории
Открыть Журналы
Категории
Открыть Документы
Категории
4)
ББК 81.2 Англ 9
М33
© С. А. Матвеев
ISBN 978 5 17 078190 4 © ООО «Издательство АСТ»
ПРЕДИСЛОВИЕ
Возможно ли очень ленивому – или не очень, но всё
равно ленивому – человеку выучить какойлибо иност
ранный язык, скажем, английский? КОНЕЧНО! Кстати,
именно английский мы и выбрали по этой самой причи
не – чтобы лишний раз не заморачиваться, палец о палец
не ударять, а, лёжа на печи (в современных условиях – на
диване, можно даже на недешёвом диване, кожаном ка
комнибудь), его – то бишь английский – ОСВОИТЬ. Да
так, что соседи, месяцамигодами ходившие на курсы,
будут нервно кусать локти в сторонке, сожалея о бесцель
но потраченном времени. Вот вам и сказка об украден
ном – у себя самих – времени! Мы же читаем – и сами
себе пишем – совершенно иную сказку: радостную, вол
шебную сказку со счастливым концом. В которой Емеле
ленивцу так сказочно везёт, что он и сам того не ожидает!
Итак, обленившись вконец, можно приступать и к
изучению. ВНИМАНИЕ! Эта книга предназначена исклю
чительно для ленивцев. Которые не любят трудиться, лиш
ний раз перенапрячься, переусердствовать, но хотят по
лучить желаемое. Дорогие мои, сей труд – ДЛЯ ВАС! И,
поверьте мне, я знаю, о чём говорю: сам, будучи весьма
ленивым человеком, я написал эту, в принципе, неболь
шую* книжку, а не десять томов «продвинутого» курса
(которые набивать на клавиатуре компьютера, конечно,
лень). И постарался настолько сжать и удобно подать вам
*
Но ооочень ёмкую!
3
Настольная книга для лентяев
*
Да чего греха таить – просто прекрасную во всех отношениях!
4
Про транскрипцию
ПРО ТРАНСКРИПЦИЮ
В этом пособии используется передача английских
слов русскими буквами (это слова в квадратных скобках,
написанные БОЛЬШИМИ БУКВАМИ). Ударная буква
выделена жирным шрифтом. Конечно, русифицирован
ная транскрипция далека от идеальной, но помните о
том, что, как ни странно, строгих фонетических норм
произношения английских слов не существует. В различ
ных странах – даже англоязычных – одно и то же слово
может звучать несколько поразному. Если вы будете
произносить заученные слова, ориентируясь на общие
рекомендации и внимательно изучая транскрипцию, вас
поймут. Лишь со временем вы СМОЖЕТЕ УСОВЕР
ШЕНСТВОВАТЬ СВОЙ ЯЗЫК, постоянно общаясь,
слушая и внимая английской речи.
Итак, некоторые скажут, что просто ужасно переда
вать произношение иностранных слов русскими буква
ми. Но не уметь ничего сказать – ещё ужаснее! Что тол
ку «знать» язык, но не пользоваться им? Поэтому будем
ОРИЕНТИРОВАТЬСЯ НА РЕЗУЛЬТАТ.
Двоеточие указывает на долготу: например, [И] про
износится примерно как обычная русская и, а [И:] –
как ии.
Примерное произношение, переданное при помощи
русских букв, конечно, условно, однако, чётко прогова
ривая слова, вы, безусловно, сможете установить нуж
ное общение.
В словарях обычно используются специальные знаки
международной транскрипции, и их нужно учить допол
нительно. Если будет время и желание, это можно сде
5
Настольная книга для лентяев
АЛФАВИТ
Алфавит, конечно, вот так сразу учить лень. Оно и
понятно. Оно и не нужно (по крайней мере, сейчас – с
самого начала занятий: это тут же отпугнёт читателя тон
кой душевной организации, и он с горечью и разочаро
ванием отложит эту удивительную книгу в сторону и
останется в полнейшем неведении относительно англий
ского языка. А этого допустить НИКАК НЕ МОЖНО!)
Сейчас я вам предлагаю только посмотреть на анг
лийские буквы и почитать их, ориентируясь на приве
дённую транскрипцию.
АНГЛИЙСКИЙ АЛФАВИТ
6
Открытый и закрытый слоги
ОТКРЫТЫЙ
И ЗАКРЫТЫЙ СЛОГИ
Будете смеяться, но в английском языке определяют
два типа слога:
7
Настольная книга для лентяев
*
В прямом смысле – меняет звучание корневой гласной в слове.
8
Немного о фонетике
НЕМНОГО О ФОНЕТИКЕ
В завершение темы о произношении можно добавить,
что, конечно, правило открытого и закрытого слога дей
ствует, но исключений из всех правил произношения в
английском так много, что неизбежно возникает воп
рос: а стоит ли их учить? Не проще ли сразу запоминать
произношение новых слов? Попробуйте идти таким про
веренным путём – и жизнь сразу наладится! J
Тем не менее – совет на будущее: старайтесь, по воз
можности, сводить на первых порах свой лексический
багаж к односложным словам. Это выполнимо, посколь
ку таких слов в английском мириады. Зачем это нужно?
Вопервых, потому что чем короче слово, тем легче его
произнести (тут вспомнится информация о закрытых и
открытых слогах). Вовторых, так как сами англичане и
американцы (да и не только они, а вообще все те, кто
говорит на английском) чаще всего пользуются именно
такими словами. Даже такое слово как strengths («силь
ные стороны») – а оно тоже односложное! – произно
сится нехитро: [СТРЭНСС]
буква произношение
B b [Б]
D d [Д]
F f [Ф]
H h простой выдох
J j [ДЖ]
K k [К]
L l [Л]
M m [М]
N n [Н]
P p [П]
Q q [К]
R r [Р]
S s [С]
T t [Т]
V v [В]
W w можно сравнить с произнесением
буквы [У] в сочетании [УА]
X x [КС]
Z z [З]
10
Немного о фонетике
11
Настольная книга для лентяев
МЕСТОИМЕНИЯ
Для построения хороших, добротных предложений на
английском языке, полезно знать личные местоимения.
Вот это как раз то, что действительно нужно запомнить:
ПРИНЦИПИАЛЬНЫЕ ОТЛИЧИЯ
АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА ОТ РУССКОГО
1. Главное отличие – нужно знать, как читаются сло
ва. Именно знать, как читаются, а не знать правила чте
ния, это большая разница! Потому что исключений из
правил так много, что они оказываются как бы и вовсе
не нужными. Видя перед собой английский текст и не
осознавая, как именно нужно читать слова, прочитать
его целиком становится невозможной задачей. Поэтому
как только даётся здесь новое слово (или как только вы
вообще гденибудь сталкиваетесь с новыми словами),
обязательно старайтесь запомнить, как нужно его произ"
носить. Особенно это касается распространённых слов,
которые нужны почти каждый день.
13
Настольная книга для лентяев
The news went the round of the village. [ЗЭ НЬЮ:З УЭНТ
ЗЭ РАУНД ОВ ЗЭ ВИЛИДЖ] – Новость обошла всю де
ревню.
14
Принципиальные отличия английского языка...
*
Такую форму неопределённый артикль имеет, если слово начи
нается с гласного звука.
15
Настольная книга для лентяев
НЕОПРЕДЕЛЁННЫЙ ОПРЕДЕЛЁННЫЙ
единственное число
для существительных, a the
начинающихся
с согласного звука
для существительных, an the
начинающихся
с гласного звука
множественное число
— the
I know nothing
[АЙ] [НОУ] [НАСИН]
Я знать ничего
16
Построение предложений
ПОСТРОЕНИЕ ПРЕДЛОЖЕНИЙ
Как?!!! Так сразу?!!!! – Конечно, а вы что думали?
Мы же лентяи, нам нельзя терять ни минуты: нам нуж
но КАК МОЖНО БЫСТРЕЕ всё освоить, понять и за
помнить. А этот изумительный учебник – верная в
таком благородном деле подмога. Наш курс ориенти
рован на то, чтобы со скоростью света постичь поря
док слов в английском предложении и наполнять его –
это самое английское предложение – вышеупомянуты
ми словами. Скорее же учимся этому, нельзя терять ни
секунды!
Итак, так как английские слова не изменяются, то в
предложении порядок слов задан чётко и строго. В прин
ципе, самый простой порядок таков:
17
Настольная книга для лентяев
Сразу видно:
Подлежащее: he [ХИ:] – он
Сказуемое: took [ТУК] – взял
Дополнение: interest [ИНТРИСТ] – интерес
Обстоятельство времени: last year [ЛА:СТ ЙИЭ] – про
шлый год (т. е. в прошлом году)
Подлежащее
Подлежащее в английском языке должно быть всегда.
И оно всегда стоит на первом месте. В самом простом
случае в качестве подлежащего может выступать суще
ствительное или местоимение. Английские существи
тельные не изменяются – за исключением случая обра
зования множественного числа. Тогда к ним в конце при
бавляется буква "s.
18
Построение предложений
19
Настольная книга для лентяев
20
Построение предложений
21
Настольная книга для лентяев
You may not want to see a doctor but you must. [Ю: МЭЙ
НОТ УОНТ ТУ СИ: Э ДОКТЭ БАТ Ю: МАСТ] – Хотя
ты и не хочешь посоветоваться с врачом, а надо.
22
Построение предложений
23
Настольная книга для лентяев
Определение
Если перед подлежащим поставить какоенибудь оп
ределение, предложение расцветёт пышным цветом. Та
ким определением чаще всего служит прилагательное.
Далее приводятся английские прилагательные. Не по
ленитесь просмотреть ВЕСЬ перечень. Вопервых, вы
получите представление о том, как читаются слова. Во
вторых, вы волейневолей какуюто часть прилагатель
ных тут же запомните. А в третьих... Втретьих, эту книгу
можно использовать как конструктор, точнее, описание
для конструктора: вы просто берёте нужные слова, не
залезая ни в какие словари, – и составляете предложе
ния, нанизывая их части, как бусины на нить. Как ша
рики чёток – и потом сможете прочитать нужную мо
литву, мантру, заклинание. На казавшемся до недавней
поры неведомом английском языке!
24
Построение предложений
25
Настольная книга для лентяев
26
Построение предложений
27
Настольная книга для лентяев
28
Построение предложений
29
Настольная книга для лентяев
30
Построение предложений
31
Настольная книга для лентяев
32
Построение предложений
33
Настольная книга для лентяев
34
Построение предложений
35
Настольная книга для лентяев
36
Построение предложений
37
Настольная книга для лентяев
АНГЛИЙСКИЙ РУССКИЙ
black as coal [БЛЭК ЭЗ КОУЛ] – чёрный, очень грязный
как уголь
black as ink [БЛЭК ЭЗ ИНК] – чёрный, как очень тёмный
чернила
blind as a bat [БЛАЙНД ЭЗ Э БЭТ] – совершенно слепой
слепой, как летучая мышь
bold as a lion [БОУЛД ЭЗ Э ЛАЙЭН] – очень смелый
храбрый, как лев
38
Построение предложений
39
Настольная книга для лентяев
40
Построение предложений
41
Настольная книга для лентяев
*
Сами числительные мы рассмотрим дальше.
42
Построение предложений
Сказуемое
С подлежащим и определением болееменее понятно.
Следующий пункт программы – сказуемое. В качестве
оного рассмотрим самый важный случай, когда оно вы
ражено глаголом. Вот с этого места поподробнее.
Самые нехитрые предложения в английском языке –
это такие, где действие происходит в настоящем време
ни. Потому что в них ничего не меняется: просто берём
слова и составляем цепочку. Глагол оставляется в сло
варной форме.
Простота такого замечательного времени отражена уже
в его визитной карточке – названии: простое настоящее
(Present Simple). Оно употребляется для обозначения дей
ствий, которые происходят всегда, вообще, обычно.
Выше было сказано, что глагол НЕ ИЗМЕНЯЕТСЯ.
Ну, это как бы не совсем так. Прошу прощения за по
спешность. То есть я вас, конечно, не обманул, но ска
зал такое просто для красоты слога. На самом же деле,
в 3м лице единственного числа у глагола появляется
окончание "s. Такой небольшой нюанс. Но что всё это
значит по сравнению с вечной жизнью?! J
В табличке дальше показано, как образуется простое
настоящее время – на примере глагола to write [РАЙТ]*
(«писать»):
*
Обратите внимание, что первая буква –w – перед r не читается.
Это чтобы жизнь мёдом не казалась.
43
Настольная книга для лентяев
единственное число
I [АЙ] – я I write [АЙ РАЙТ] – я пишу
you [Ю:] – ты you write [Ю: РАЙТ] – ты пишешь
he [ХИ:] – он he writes [ХИ: РАЙТC] – он пишет
she [ШИ:] – она she writes [ШИ: РАЙТC] – она пишет
it [ИТ] – это; it writes [ИТ РАЙТC] – он / она /
он / она оно пишет (местоимение it употреб
ляется в отношении неодушевлён
ных предметов или животных. На
пример: the pen writes = it writes
(«ручка пишет – она пишет»). Не
многие животные могут писать, но
если у вас есть на примете, напри
мер, пёс, наделённый писательским
даром, то про него скажем: the dog
writes = it writes («собака пишет –
она пишет»).
множественное число
we [УИ:] – мы we write [УИ: РАЙТ] – мы пишем
you [Ю:] – вы you write [Ю: РАЙТ] – вы пишете
they [ЗЭЙ] – они they write [ЗЭЙ РАЙТ] – они пишут
44
Построение предложений
We make it public
[УИ:] [МЭЙК] [ИТ] [ПАБЛИК]
Мы делать это публичный
45
Настольная книга для лентяев
46
Построение предложений
47
Настольная книга для лентяев
to be – БЫТЬ, НАХОДИТЬСЯ
I am [ЭМ] we are [А:]
you are [А:] you are [А:]
he is [ИЗ]
she is [ИЗ] they are [А:]
it is [ИЗ]
Money is no consideration
[МАНИ] [ИЗ] [НОУ] [КЭНСИДЭРЭЙШН]
Деньги есть, находится нет рассмотрение
48
Построение предложений
49
Настольная книга для лентяев
единственное число
I [АЙ] – я I will write [АЙ УИЛ РАЙТ] – я буду
писать / напишу
you [Ю:] – ты you will write [Ю: УИЛ РАЙТ] – ты
будешь писать / напишешь
he [ХИ:] – он he will write [ХИ: УИЛ РАЙТ] – он бу
дет писать / напишет
she [ШИ:] – она she will write [ШИ: УИЛ РАЙТ] – она
будет писать / напишет
it [ИТ] – это; it will write [ИТ УИЛ РАЙТ] – он /
он / она она / оно будет писать / напишет
множественное число
we [УИ:] – мы we will write [УИ: УИЛ РАЙТ] – мы
будем писать / напишем
you [Ю:] – вы you will write [Ю: УИЛ РАЙТ] – вы
будете писать / напишете
they [ЗЭЙ] – они they will write [ЗЭЙ УИЛ РАЙТ] – они
будут писать / напишут
50
Построение предложений
The yacht will easily navigate the locks. [ЗЭ ЙОТ УИЛ
И:ЗИЛИ НЭВИГЭЙТ ЗЭ ЛОКС] – Яхта легко пройдёт
шлюзы.
51
Настольная книга для лентяев
52
Построение предложений
единственное число
I [АЙ] – я I played [АЙ ПЛЭЙД] – я играл /
играла
you [Ю:] – ты you played [Ю: ПЛЭЙД] – ты
играл / играла
he [ХИ:] – он he played [ХИ: ПЛЭЙД] – он
играл
she [ШИ:] – она she played [ШИ: ПЛЭЙД] – она
играла
it [ИТ] – это; он / it played [ИТ ПЛЭЙД] – он играл,
она она играла
множественное число
we [УИ:] – мы we played [УИ: ПЛЭЙД] – мы
играли
you [Ю:] – вы you played [Ю: ПЛЭЙД] – вы
играли
they [ЗЭЙ] – они they played [ЗЭЙ ПЛЭЙД] – они
играли
53
Настольная книга для лентяев
54
Построение предложений
55
Настольная книга для лентяев
56
Построение предложений
57
Настольная книга для лентяев
58
Построение предложений
59
Настольная книга для лентяев
60
Построение предложений
61
Настольная книга для лентяев
62
Построение предложений
63
Настольная книга для лентяев
64
Построение предложений
65
Настольная книга для лентяев
66
Построение предложений
67
Настольная книга для лентяев
68
Построение предложений
69
Настольная книга для лентяев
70
Построение предложений
71
Настольная книга для лентяев
72
Построение предложений
73
Настольная книга для лентяев
74
Построение предложений
75
Настольная книга для лентяев
единственное число
I [АЙ] – я I wrote [АЙ РОУТ] – я писал / писала
you [Ю:] – ты you wrote [Ю: РОУТ] – ты писал /
писала
he [ХИ:] – он he wrote [ХИ: РОУТ] – он писал
she [ШИ:] – она she wrote [ШИ: РОУТ] – она писала
it [ИТ] – это; it wrote [ИТ РОУТ] – он писал,
он / она она писала
множественное число
we [УИ:] – мы we wrote [УИ: РОУТ] – мы писали
you [Ю:] – вы you wrote [Ю: РОУТ] – вы писали
they [ЗЭЙ] – они they wrote [ЗЭЙ РОУТ] – они писали
76
Построение предложений
77
Настольная книга для лентяев
78
Построение предложений
*
Считается, что упоминание о дне рождения может оскорбить
иеговистов, которые его не празднуют.
79
Настольная книга для лентяев
*
Может привести в шок сторонников креационизма – версии
творения всего живого Богом. Кстати, по этой же причине в «чёр
ный» список попали безбожникидинозавры, всем своим наглым
видом олицетворяющие эволюционные процессы.
**
Видимо, чтобы уравновесить предыдущий запрет.
80
Построение предложений
81
Настольная книга для лентяев
Количественные числительные
1 one [УАН]
2 two [ТУ:]
3 three [СРИ:]
82
Построение предложений
4 four [ФО:]
5 five [ФАЙВ]
6 six [СИКС]
7 seven [СЭВН]
8 eight [ЭЙТ]
9 nine [НАЙН]
10 ten [ТЭН]
11 eleven [ИЛЭВН]
12 twelve [ТУЭЛВ]
13 thirteen [СЁ:ТИ:Н]
14 fourteen [ФО:ТИ:Н]
15 fifteen [ФИФТИ:Н]
16 sixteen [СИКСТИ:Н]
17 seventeen [СЭВНТИ:Н]
18 eighteen [ЭЙТИ:Н]
19 nineteen [НАЙНТИ:Н]
20 twenty [ТУЭНТИ]
21 twentyone [ТУЭНТИ УАН]
30 thirty [СЁ:ТИ]
40 forty [ФО:ТИ]
50 fifty [ФИФТИ]
60 sixty [СИКСТИ]
70 seventy [СЭВНТИ]
80 eighty [ЭЙТИ]
90 ninety [НАЙНТИ]
100 a (one) hundred [Э (УАН) ХАНДРЭД]
200 two hundred [ТУ: ХАНДРЭД]
83
Настольная книга для лентяев
Количественные числительные от 13 до 19
образуются при помощи суффикса Gteen [ТИ:Н],
который прибавляется к названиям единиц:
seven – seventeen [СЭВН] – [СЭВНТИ:Н]
(«семь – семнадцать»)
20 twenty [ТУЭНТИ]
21 twentyone [ТУЭНТИ УАН]
22 twentytwo [ТУЭНТИ ТУ:]
23 twentythree [ТУЭНТИ СРИ:]
24 twentyfour [ТУЭНТИ ФО:]
25 twentyfive [ТУЭНТИ ФАЙВ]
26 twentysix [ТУЭНТИ СИКС]
27 twentyseven [ТУЭНТИ СЭВН]
28 twentyeight [ТУЭНТИ ЭЙТ]
29 twentynine [ТУЭНТИ НАЙН]
84
Построение предложений
20 twenty [ТУЭНТИ]
30 thirty [СЁ:ТИ]
40 forty [ФО:ТИ]
50 fifty [ФИФТИ]
60 sixty [СИКСТИ]
70 seventy [СЭВНТИ]
80 eighty [ЭЙТИ]
90 ninety [НАЙНТИ]
Порядковые числительные
Они уже упоминались выше (см. раздел про подле
жащее), но нелишне будет напомнить эти удивительные
слова ещё раз:
85
Настольная книга для лентяев
Исключения:
86
Построение предложений
87
Настольная книга для лентяев
to be – БЫТЬ, НАХОДИТЬСЯ
I am [ЭМ] we are [А:]
you are [А:] you are [А:]
he is [ИЗ]
she is [ИЗ] they are [А:]
it is [ИЗ]
единственное число
I [АЙ] – я I am writing [АЙ ЭМ РАЙТИН] –
я пишу
you [Ю:] – ты you are writing [Ю: А: РАЙТИН] –
ты пишешь
he [ХИ:] – он he is writing [ХИ: ИЗ РАЙТИН] –
он пишет
she [ШИ:] – она she is writing [ШИ: ИЗ РАЙТИН] –
она пишет
it [ИТ] – это; it is writing [ИТ ИЗ РАЙТИН] –
он / она он / она / оно пишет
88
Построение предложений
множественное число
we [УИ:] – мы we are writing [УИ: А: РАЙТИН] –
мы пишем
you [Ю:] – вы you are writing [Ю: А: РАЙТИН] –
вы пишете
they [ЗЭЙ] – они they are writing [ЗЭЙ А: РАЙТИН] –
они пишут
ИНФИНИТИВ "ing
(НЕОПРЕДЕЛЁННАЯ ФОРМА) ФОРМА
89
Настольная книга для лентяев
90
Построение предложений
91
Настольная книга для лентяев
Почувствуйте разницу:
92
Построение предложений
единственное число
I [АЙ] – я I was writing [АЙ УОЗ РАЙТИН] –
я писал / писала
you [Ю:] – ты you were writing [Ю: ВЁ: РАЙ
ТИН] – ты писал / писала
he [ХИ:] – он he was writing [ХИ: УОЗ РАЙ
ТИН] – он писал
she [ШИ:] – она she was writing [ШИ: УОЗ РАЙ
ТИН] – она писала
it [ИТ] – это; it was writing [ИТ УОЗ РАЙТИН] –
он / она он писал / она писала
множественное число
we [УИ:] – мы we were writing [УИ: ВЁ: РАЙ
ТИН] – мы писали
you [Ю:] – вы you were writing [Ю: ВЁ: РАЙ
ТИН] – вы писали
they [ЗЭЙ] – они they were writing [ЗЭЙ ВЁ: РАЙ
ТИН] – они писали
93
Настольная книга для лентяев
This chair was always getting in the way. [ЗИС ЧЕЭ УОЗ
О:ЛУЭЙЗ ГЭТИН ИН ЗЭ УЭЙ] – Этот стул вечно сто
ял на пути.
94
Построение предложений
единственное число
I [АЙ] – я I have finished [АЙ ХЭВ ФИ
НИШТ] – я закончил / закончила
you [Ю:] – ты you have finished [Ю: ХЭВ ФИ
НИШТ] – ты закончил / закончила
he [ХИ:] – он he has finished [ХИ: ХЭЗ ФИ
НИШТ] – он закончил
she [ШИ:] – она she has finished [ШИ: ХЭЗ ФИ
НИШТ] – она закончила
it [ИТ] – это; it has finished [ИТ ХЭЗ ФИНИШТ] –
он / она он закончил, она закончила
множественное число
we [УИ:] – мы we have finished [УИ: ХЭВ ФИ
НИШТ] – мы закончили
you [Ю:] – вы you have finished [Ю: ХЭВ ФИ
НИШТ] – вы закончили
they [ЗЭЙ] – они they have finished [ЗЭЙ ХЭВ ФИ
НИШТ] – они закончили
95
Настольная книга для лентяев
96
Построение предложений
97
Настольная книга для лентяев
The snake has cast its skin. [ЗЭ СНЭЙК ХЭЗ КА:СТ
ИТС СКИН] – Змея сменила кожу.
They have set a tasty meal before us. [ЗЭЙ ХЭВ СЭТ Э
ТЭЙСТИ МИ:Л БИФО: АС] – Они подали нам вкусное
угощение.
98
Построение предложений
The knife has cut his finger. [ЗЭ НАЙФ ХЭЗ КАТ ХИЗ
ФИНГЭ] – Нож порезал ему палец. / Он порезал палец
ножом.
99
Настольная книга для лентяев
100
Построение предложений
101
Настольная книга для лентяев
102
Построение предложений
103
Настольная книга для лентяев
104
Построение предложений
105
Настольная книга для лентяев
106
Построение предложений
107
Настольная книга для лентяев
108
Построение предложений
109
Настольная книга для лентяев
110
Построение предложений
111
Настольная книга для лентяев
112
Построение предложений
PRESENT PERFECT
НАСТОЯЩЕЕ
СОВЕРШЕННОЕ ВРЕМЯ
I have written letters.
Я написал письма.
(к данному моменту)
113
Настольная книга для лентяев
114
Построение предложений
115
Настольная книга для лентяев
116
Построение предложений
117
Настольная книга для лентяев
118
Построение предложений
119
Настольная книга для лентяев
120
Построение предложений
121
Настольная книга для лентяев
122
Построение предложений
123
Настольная книга для лентяев
124
Построение предложений
125
Настольная книга для лентяев
единственное число
I [АЙ] – я I have written [АЙ ХЭВ РИТН] –
я написал / написала
you [Ю:] – ты you have written [Ю: ХЭВ РИТН] –
ты написал / написала
he [ХИ:] – он he has written [ХИ: ХЭЗ РИТН] –
он написал
she [ШИ:] – она she has written [ШИ: ХЭЗ РИТН] –
она написала
it [ИТ] – это; it has written [ИТ ХЭЗ РИТН] –
он / она он написал, она написала
множественное число
we [УИ:] – мы we have written [УИ: ХЭВ РИТН] –
мы написали
you [Ю:] – вы you have written [Ю: ХЭВ РИТН] –
вы написали
they [ЗЭЙ] – они they have written [ЗЭЙ ХЭВ
РИТН] – они написали
126
Построение предложений
He has struck the table with his hand. [ХИ: ХЭЗ СТРАК
ЗЭ ТЭЙБЛ УИЗ ХИЗ ХЭНД] – Он стукнул рукой по столу.
She has shaken off the rain from her hair. [ШИ: ХЭЗ
ШЭЙКН ОФ ЗЭ РЭЙН ФРОМ ХЁ: ХЭЭ] – Она стрях
нула с волос капли дождя.
127
Настольная книга для лентяев
128
Построение предложений
единственное число
I [АЙ] – я I had written [АЙ ХЭД РИТН] –
я написал / написала
you [Ю:] – ты you had written [Ю: ХЭД РИТН] –
ты написал / написала
he [ХИ:] – он he had written [ХИ: ХЭД РИТН] –
он написал
she [ШИ:] – она she had written [ШИ: ХЭД
РИТН] – она написала
it [ИТ] – это; it had written [ИТ ХЭД РИТН] –
он / она он написал, она написала
множественное число
we [УИ:] – мы we had written [УИ: ХЭД РИТН] –
мы написали
you [Ю:] – вы you had written [Ю: ХЭД РИТН] –
вы написали
they [ЗЭЙ] – они they had written [ЗЭЙ ХЭД
РИТН] – они написали
129
Настольная книга для лентяев
НАСТОЯЩЕЕ ПРОШЕДШЕЕ
ПРОСТОЕ ВРЕМЯ ПРОСТОЕ ВРЕМЯ
НАСТОЯЩЕЕ ПРОШЕДШЕЕ
ДЛИТЕЛЬНОЕ ВРЕМЯ ДЛИТЕЛЬНОЕ ВРЕМЯ
НАСТОЯЩЕЕ ПРОШЕДШЕЕ
СОВЕРШЕННОЕ ВРЕМЯ СОВЕРШЕННОЕ ВРЕМЯ
130
Построение предложений
teacher
учитель [ТИ:ЧЕ]
дочь [ДО:ТЭ]
послал [СЭНТ]
тест [ТЭСТ]
Мой [МАЙ]
и [ЭНД]
[ХЭД]
её [ХЁ:]
я [АЙ]
к [ТУ]
[ЗЭ]
определённый артикль
вспомогательный глагол для
образования времени Past Perfect
131
Настольная книга для лентяев
Дополнение
Помните нашу классическую схему построения анг
лийского предложения? Вот она:
*
А также «Вспомнить всё за 3 дня» и «Неправильные глаголы и
другие трудности».
132
Построение предложений
about [ЭБАУТ] о
across [ЭКРОС] через
after [А:ФТЭ] после
against [ЭГЭЙНСТ] против
among [ЭМАН] среди
at [ЭТ] при, в, на
before [БИФО:] до
between [БИТУИ:Н] между
by [БАЙ] посредством, у, около
for [ФО:] для
from [ФРОМ] из
in [ИН] в
off [ОФ] от, с
on [ОН] на
over [ОУВЭ] над
through [СРУ:] через
to [ТУ] к
under [АНДЭ] под
with [УИЗ] с
133
Настольная книга для лентяев
134
Построение предложений
135
Настольная книга для лентяев
136
Построение предложений
Обстоятельство
А что у нас с обстоятельствами? Лень читать дальше?
Как я вас понимаю! Ну ничего, потерпите ещё немного,
скоро кончится.
Обстоятельств в предложении может вообще не быть.
Но если они присутствуют, то с ними проблем обычно
не возникает. Обстоятельства места, образа действия и
времени выстраиваются друг за дружкой. Это отдельные
слова или обороты, которые можно, как кубики, просто
брать и вставлять в предложения, ничего нигде не меняя.
Добрая часть таких обстоятельств – просто наречия:
137
Настольная книга для лентяев
138
Англо}русский словарь для лентяев
АНГЛО}РУССКИЙ СЛОВАРЬ
ДЛЯ ЛЕНТЯЕВ
К лентяям, которым лень заглядывать в словарь, ан
глорусский словарь сам пришёл! Здесь собраны самые
необходимые английские слова, и в ближайшее время
вряд ли вам понадобится какойлибо другой словарик.
139
Настольная книга для лентяев
140
Англо}русский словарь для лентяев
141
Настольная книга для лентяев
142
Англо}русский словарь для лентяев
143
Настольная книга для лентяев
144
Англо}русский словарь для лентяев
145
Настольная книга для лентяев
146
Англо}русский словарь для лентяев
147
Настольная книга для лентяев
148
Англо}русский словарь для лентяев
149
Настольная книга для лентяев
150
Англо}русский словарь для лентяев
151
Настольная книга для лентяев
152
Англо}русский словарь для лентяев
153
Настольная книга для лентяев
154
Англо}русский словарь для лентяев
156
Англо}русский словарь для лентяев
157
Настольная книга для лентяев
A
abbey [ЭБИ] аббатство
ability [ЭБИЛИТИ] способность
able [ЭЙБЛ] способный
abominable [ЭБОМИНЭБЛ] отвратительный
about [ЭБАУТ] о
abscess [ЭБСИС] нарыв
absentminded [ЭБСЭНТ МАЙНДИД] рассеянный
absolute [ЭБСЭЛЮ:Т] абсолютный
absurd [ЭБСЁ:Д] абсурдный
accept [ЭКСЭПТ] принимать
acceptable [ЭКСЭПТЭБЛ] приемлемый
accessory [ЭКСЭСЭРИ] аксессуары
accident [ЭКСИДЭНТ] авария, несчаст
ный случай;
случайность
accordance [ЭКО:ДЭНС] соответствие
according [ЭКО:ДИН] соответственно
accumulate [ЭКЬЮ:МЬЮЛЭЙТ] накапливать
accurate [ЭКЬЮРЭТ] аккуратный
accuse [ЭКЬЮ:З] обвинять
acquit [ЭКУИТ] оправдать
across [ЭКРОС] через
act [ЭКТ] поступок
action [ЭКШН] действие
active [ЭКТИВ] деятельный
activity [ЭКТИВИТИ] деятельность
actor [ЭКТЭ] актёр
158
Англо}русский словарь для лентяев
159
Настольная книга для лентяев
160
Англо}русский словарь для лентяев
161
Настольная книга для лентяев
162
Англо}русский словарь для лентяев
163
Настольная книга для лентяев
B
baby [БЭЙБИ] младенец
back [БЭК] спина; назад,
обратно
backpack [БЭКПЭК] рюкзак
bad [БЭД] плохой
badly [БЭДЛИ] плохо
badminton [БЭДМИНТЭН] бадминтон
bag [БЭГ] сумка
baggage [БЭГИДЖ] багаж
bake [БЭЙК] печь (действие)
bakery [БЭЙКЭРИ] булочная
balance [БЭЛЭНС] равновесие
balcony [БЭЛКЭНИ] балкон
ball [БО:Л] мяч
ballet [БЭЛЭЙ] балет
balloon [БЭЛУ:Н] воздушный шар
banana [БЭНА:НЭ] банан
bandage [БЭНДИДЖ] бинт
bank [БЭНК] банк
bankruptcy [БЭНКРАПТСИ] банкротство
bar [БА:] бар
bare [БЭЭ] голый
bargain [БА:ГИН] торговаться
bark [БА:К] лаять
barn [БА:Н] сарай
baseball [БЭЙСБО:Л] бейсбол
164
Англо}русский словарь для лентяев
165
Настольная книга для лентяев
166
Англо}русский словарь для лентяев
167
Настольная книга для лентяев
168
Англо}русский словарь для лентяев
169
Настольная книга для лентяев
C
cabbage [КЭБИДЖ] капуста
cabin [КЭБИН] кабина
café [КЭФЭЙ] кафе
cage [КЭЙДЖ] клетка
cake [КЭЙК] пирожное;
торт
calculate [КЭЛКЬЮЛЭЙТ] вычислять
call [КО:Л] звать
caller ID [КО:ЛЭ АЙ ДИ:] определитель
номера
calm [КА:М] спокойный
calm down [КА:М ДАУН] успокоиться
camera [КЭМЭРЭ] фотоаппарат,
фотокамера
cameraman [КЭМЭРЭМЭН] оператор
camp [КЭМП] лагерь
can [КЭН] мочь
Canada [КЭНЭДЭ] Канада
canal [КЭНЭЛ] канал
170
Англо}русский словарь для лентяев
171
Настольная книга для лентяев
172
Англо}русский словарь для лентяев
173
Настольная книга для лентяев
174
Англо}русский словарь для лентяев
175
Настольная книга для лентяев
176
Англо}русский словарь для лентяев
177
Настольная книга для лентяев
D
dad [ДЭД] папа
daily [ДЭЙЛИ] ежедневный
damage [ДЭМИДЖ] повреждать
dance [ДА:НС] танец
178
Англо}русский словарь для лентяев
179
Настольная книга для лентяев
180
Англо}русский словарь для лентяев
181
Настольная книга для лентяев
182
Англо}русский словарь для лентяев
E
each [И:Ч] каждый
eager [И:ГЭ] стремящийся
eagle [И:ГЛ] орёл
ear [ИЭ] ухо
early [Ё:ЛИ] ранний
earn [Ё:Н] зарабатывать
earring [ИЭРИН] серьга
earth [Ё:С] земля (планета)
earthquake [Ё:СКУЭЙК] землетрясение
183
Настольная книга для лентяев
184
Англо}русский словарь для лентяев
185
Настольная книга для лентяев
186
Англо}русский словарь для лентяев
F
fabric [ФЭБРИК] ткань
face [ФЭЙС] лицо
fact [ФЭКТ] факт
factor [ФЭКТЭ] фактор
factory [ФЭКТЭРИ] фабрика
fair [ФЭЭ] ярмарка
fairly [ФЭЭЛИ] справедливо
fall [ФО:Л] падать
187
Настольная книга для лентяев
188
Англо}русский словарь для лентяев
189
Настольная книга для лентяев
190
Англо}русский словарь для лентяев
191
Настольная книга для лентяев
G
gain [ГЭЙН] приобретать
gallery [ГЭЛЭРИ] галерея
game [ГЭЙМ] игра
garage [ГЭРА:Ж] гараж
garden [ГА:ДН] сад
gardener [ГА:ДНЭ] садовник
garlic [ГА:ЛИК] чеснок
gas [ГЭС] газ
gas station [ГЭС СТЭЙШН] автозаправка,
бензоколонка
gas tank [ГЭС ТЭНК] бензобак
gate [ГЭЙТ] ворота
general [ДЖЭНЭРЭЛ] общий
generally [ДЖЭНЕРЭЛИ] вообще
generous [ДЖЭНЕРЭС] щедрый
192
Англо}русский словарь для лентяев
193
Настольная книга для лентяев
194
Англо}русский словарь для лентяев
H
habit [ХЭБИТ] привычка
hail [ХЭЙЛ] град
hair [ХЭЭ] волосы
hairdresser [ХЭЭДРЭСЭ] парикмахер
hairdresser’s [ХЭЭДРЭСЭЗ] парикмахерская
half [ХА:Ф] половина
hall [ХО:Л] зал
ham [ХЭМ] ветчина
hamburger [ХЭМБЭГЭ] гамбургер
hammer [ХЭМЭ] молоток
hand [ХЭНД] рука (кисть
руки)
handkerchief [ХЭНКЭЧИФ] носовой платок
handle [ХЭНДЛ] рукоятка
hang [ХЭН] вешать; висеть
happen [ХЭПН] случаться
happily [ХЭПИЛИ] счастливо
happy [ХЭПИ] счастливый
harbor [ХА:БЭ] гавань
hard [ХА:Д] трудный; упор
но, настойчиво
hardhearted [ХА:Д ХА:ТИД] чёрствый,
бессердечный
hardly [ХА:ДЛИ] едва
harmful [ХА:МФЭЛ] вредный
harmless [ХА:МЛИС] безвредный
harmony [ХА:МЭНИ] гармония
hat [ХЭТ] шляпа
195
Настольная книга для лентяев
196
Англо}русский словарь для лентяев
197
Настольная книга для лентяев
I
I [АЙ] я
ice [АЙС] лёд
icecream [АЙСКРИ:М] мороженое
Iceland [АЙСЛЭНД] Исландия
198
Англо}русский словарь для лентяев
199
Настольная книга для лентяев
200
Англо}русский словарь для лентяев
201
Настольная книга для лентяев
J
jacket [ДЖЭКИТ] куртка
jam [ДЖЭМ] варенье
January [ДЖЭНЬЮЭРИ] январь
Japan [ДЖЭПЭН] Япония
Japanese [ДЖЭПЭНИ:З] японец; япон
ский (язык)
jar [ДЖА:] банка
jaw [ДЖО:] челюсть
jazz [ДЖЭЗ] джаз
jealous [ДЖЭЛЭС] ревнивый
jeans [ДЖИ:НЗ] джинсы
jelly [ДЖЭЛИ] желе
jet [ДЖЭТ] струя
jewel [ДЖЮ:ЭЛ] драгоценный
камень
jewelry [ДЖЮ:ЭЛРИ] драгоценности
Jewish [ДЖУИШ] еврей
job [ДЖОБ] работа
join [ДЖОЙН] соединять
journalist [ДЖЁ:НЭЛИСТ] журналист
joy [ДЖОЙ] радость
judge [ДЖАДЖ] судья;
судить
juice [ДЖУ:С] сок
July [ДЖУЛАЙ] июль
jump [ДЖАМП] прыгать
202
Англо}русский словарь для лентяев
K
keep [КИ:П] удерживать
kettle [КЭТЛ] чайник
key [КИ:] ключ
kidney [КИДНИ] почка
kill [КИЛ] убивать
kind [КАЙНД] добрый
king [КИН] король
kiosk [КИ:ОСК] киоск
kiss [КИС] целовать
kitchen [КИЧН] кухня
knee [НИ:] колено
knife [НАЙФ] нож
knot [НОТ] узел
know [НОУ] знать
knowledge [НОЛИДЖ] знание
L
label [ЛЭЙБЛ] ярлык
labour [ЛЭЙБЭ] труд
lack [ЛЭК] недостача;
нехватка
lady [ЛЭЙДИ] леди
lake [ЛЭЙК] озеро
lamb [ЛЭМ] ягнёнок
203
Настольная книга для лентяев
204
Англо}русский словарь для лентяев
205
Настольная книга для лентяев
M
machine [МЭШИ:Н] механизм
machinery [МЭШИ:НЭРИ] техника
mad [МЭД] сумасшедший
magic [МЭДЖИК] волшебный
magnet [МЭГНИТ] магнит
maid [МЭЙД] горничная
main [МЭЙН] главный
206
Англо}русский словарь для лентяев
207
Настольная книга для лентяев
208
Англо}русский словарь для лентяев
209
Настольная книга для лентяев
210
Англо}русский словарь для лентяев
N
nail [НЭЙЛ] ноготь; гвоздь;
прибить гвоздём
naive [НА:И:В] наивный
name [НЭЙМ] имя;
называть
napkin [НЭПКИН] салфетка
narrow [НЭРОУ] узкий
nation [НЭЙШН] нация
national [НЭЙШНЛ] национальный
natural [НЭЧЭРЭЛ] естественный
naturally [НЭЧЭРЭЛИ] естественно
nature [НЭЙЧЭ] природа
near [НИЭ] близко, рядом
nearby [НИЭБАЙ] около
necessary [НЭСЭСЭРИ] необходимый
neck [НЭК] шея
necklace [НЭКЛИС] цепочка
need [НИ:Д] нуждаться
needle [НИ:ДЛ] игла
211
Настольная книга для лентяев
212
Англо}русский словарь для лентяев
O
object [ОБДЖИКТ] предмет
observation [ЭБЗЭВЭЙШН] наблюдение
observe [ЭБЗЁ:В] наблюдать
obsolete [ОБСЭЛИ:Т] устаревший
occasional [ЭКЭЙЖНЛ] случайный
occupy [ОКЬЮПАЙ] оккупировать
ocean [ОУШН] океан
October [ОКТОУБЭ] октябрь
offer [ОФЭ] предлагать
office [ОФИС] офис
213
Настольная книга для лентяев
214
Англо}русский словарь для лентяев
P
pack [ПЭК] паковать,
упаковывать
page [ПЭЙДЖ] страница
pain [ПЭЙН] боль
painful [ПЭЙНФУЛ] болезненный
painless [ПЭЙНЛИС] безболезненный
paint [ПЭЙНТ] краска
painter [ПЭЙНТЭ] художник
painting [ПЭЙНТИН] живопись
pair [ПЭЭ] пара
palace [ПЭЛИС] дворец
215
Настольная книга для лентяев
216
Англо}русский словарь для лентяев
217
Настольная книга для лентяев
218
Англо}русский словарь для лентяев
219
Настольная книга для лентяев
220
Англо}русский словарь для лентяев
221
Настольная книга для лентяев
222
Англо}русский словарь для лентяев
Q
quality [КУОЛИТИ] качество
quantity [КУОНТИТИ] количество
quarrel [КУОРЭЛ] ссориться
quarter [КУО:ТЭ] четверть
queen [КУИ:Н] королева
question [КУЭСЧН] вопрос
quick [КУИК] быстрый;
находчивый
quiet [КУАЙЭТ] тихий
quietly [КУАЙЭТЛИ] спокойно
quite [КУАЙТ] совсем; вполне
R
rabbit [РЭБИТ] кролик
race [РЭЙС] скачки
radio [РЭЙДИОУ] радио
rail [РЭЙЛ] рельс
railroad [РЭЙЛРОУД] железная дорога
railway station [РЭЙЛУЭЙ СТЭЙШН] вокзал
rain [РЭЙН] дождь
rainbow [РЭЙНБОУ] радуга
raincoat [РЭЙНКОУТ] плащ
rainy [РЭЙНИ] дождливый
raise [РЭЙЗ] поднимать
raisins [РЭЙЗНЗ] изюм
ranch [РА:НЧ] ранчо
rape [РЭЙП] изнасилование
rapid [РЭПИД] стремительный
rash [РЭШ] поспешный;
сыпь
223
Настольная книга для лентяев
224
Англо}русский словарь для лентяев
225
Настольная книга для лентяев
226
Англо}русский словарь для лентяев
227
Настольная книга для лентяев
S
sad [СЭД] грустный;
печальный
saddle [СЭДЛ] седло
safe [СЭЙФ] безопасный;
безопасно
safety [СЭЙФТИ] безопасность
sail [СЭЙЛ] парус; идти под
парусом
sailing [СЭЙЛИН] парусный спорт
salad [СЭЛЭД] салат
sale [СЭЙЛ] продажа;
распродажа
salmon [СЭМЭН] лосось
salt [СО:ЛТ] соль
salty [СО:ЛТИ] солёный
same [СЭЙМ] тот же
sand [СЭНД] песок
sandal [СЭНДЭЛ] сандалия
228
Англо}русский словарь для лентяев
229
Настольная книга для лентяев
230
Англо}русский словарь для лентяев
231
Настольная книга для лентяев
232
Англо}русский словарь для лентяев
233
Настольная книга для лентяев
234
Англо}русский словарь для лентяев
235
Настольная книга для лентяев
236
Англо}русский словарь для лентяев
237
Настольная книга для лентяев
238
Англо}русский словарь для лентяев
239
Настольная книга для лентяев
240
Англо}русский словарь для лентяев
T
table [ТЭЙБЛ] стол
tablet [ТЭБЛИТ] таблетка
tabletennis [ТЭЙБЛ ТЭНИС] настольный
теннис
tact [ТЭКТ] такт, тактичность
tail [ТЭЙЛ] хвост
take [ТЭЙК] брать
take a job [ТЭЙК Э ДЖОБ] поступать на
работу
take pictures [ТЭЙК ПИКЧЕЗ] фотографировать
tale [ТЭЙЛ] рассказ
talented [ТЭЛЭНТИД] талантливый
talkative [ТО:КЭТИВ] разговорчивый
tall [ТО:Л] высокого роста
tank [ТЭНК] бак; цистерна
tape [ТЭЙП] лента
task [ТА:СК] задача
taste [ТЭЙСТ] вкус
241
Настольная книга для лентяев
242
Англо}русский словарь для лентяев
243
Настольная книга для лентяев
244
Англо}русский словарь для лентяев
245
Настольная книга для лентяев
246
Англо}русский словарь для лентяев
U
ugly [АГЛИ] безобразный
ulcer [АЛСЭ] язва
umbrella [АМБРЭЛА] зонт
unattractive [АНЭТРЭКТИВ] непривлекатель
ный
uncle [АНКЛ] дядя
under [АНДЭ] под
underline [АНДЭЛАЙН] подчёркивать
underpants [АНДЭПЭНТС] трусы
underpass [АНДЭПА:С] подземный пере
ход
understand [АНДЭСТЭНД] понимать
underwear [АНДЭУЭЭ] нижнее бельё
undo [АНДУ:] расстёгивать,
развязывать
undress [АНДРЭС] раздеваться
unemployment [АНИМПЛОЙМЭНТ] безработица
uneven [АНИ:ВН] неровный
unfasten [АНФА:СН] расстёгивать
unhappy [АНХЭПИ] несчастный
uninterrupted [АНИНТЭРАПТИД] непрерывный
247
Настольная книга для лентяев
V
vacation [ВЭКЭЙШН] каникулы, отпуск
vacuum [ВЭКЬЮЭМ] пылесосить
vacuum cleaner [ВЭКЬЮЭМ КЛИ:НЭ] пылесос
248
Англо}русский словарь для лентяев
249
Настольная книга для лентяев
W
wage war [УЭЙДЖ УО:] вести войну
waist [УЭЙСТ] талия
waistcoat [УЭЙСТКОУТ] жилет
wait [УЭЙТ] ждать
waiter [УЭЙТЭ] официант
waitress [УЭЙТРИС] официантка
wake [УЭЙК] просыпаться
walk [УО:К] гулять
wall [УО:Л] стена
wallet [УОЛИТ] бумажник
wallpaper [УО:ЛПЭЙПЭ] обои
want [УОНТ] хотеть
war [УО:] война
wardrobe [УО:ДРОУБ] гардероб
250
Англо}русский словарь для лентяев
251
Настольная книга для лентяев
252
Англо}русский словарь для лентяев
253
Настольная книга для лентяев
X
Xray [ЭКС РЭЙ] рентген
Y
yard [ЙА:Д] двор
year [ЙИЭ] год
yellow [ЙЕЛОУ] жёлтый
yes [ЙЕС] да
yesterday [ЙЕСТЭДЭЙ] вчера
yet [ЙЕТ] ещё, ужe
yield [ЙИ:ЛД] поддаться
you [Ю:] ты, тебя, тебе; вы, вас,
вам
young [ЯН] молодой
your [Ё:] твой, твоя, твоё, твои;
ваш, ваша, ваше, ваши
youth [Ю:С] молодость
Z
zero [ЗИЭРОУ] ноль
zone [ЗОУН] зона
zoo [ЗУ:] зоопарк
254
СОДЕРЖАНИЕ
Предисловие ................................................................. 3
Про транскрипцию ...................................................... 5
Алфавит ......................................................................... 6
Открытый и закрытый слоги ..................................... 7
Немного о фонетике ................................................... 9
Местоимения ................................................................ 12
Принципиальные отличия английского языка
от русского ................................................................ 13
Построение предложений ........................................... 17
Подлежащее ............................................................. 18
Определение (Прилагательные.
Числительные) ......................................................... 24
Сказуемое (Времена. Неправильные
глаголы) .................................................................... 43
Дополнение .............................................................. 132
Обстоятельство ........................................................ 137
Англорусский словарь для лентяев
(Список интернационализмов.
«Ложные друзья» переводчика) .............................. 139
Справочное издание
Быстрый английский