Вы находитесь на странице: 1из 162

УДК 811.133.1(075.

4)
ББК 81.2 Фра-9
К72

Костромин, Георгий Васильевич.


К72 Вся грамматика французского языка в схемах и таблицах: справочник для 5–9
классов / Г.В. Костромин. – Москва : Издательство АСТ, 2016. – 159, [1] с. – (Все
правила в схемах и таблицах).

ISBN 978-5-17-092658-9

Данный справочник содержит курс французской грамматики для учеников 5–9


классов. Издание отличает удобная и способствующая быстрому усвоению материала
структура: четкие схемы и наглядные таблицы позволяют в кратчайшие сроки освоить
или повторить любую грамматическую тему.
Насыщенный по содержанию и оптимальный по объему справочник поможет
строить правильные предложения и разобраться в сложностях французского языка.
Глагольные формы, согласование времён, верное употребление артиклей – все это
перестанет быть проблемой.
Издание предназначено для учащихся 5–9 классов, но оно будет полезно также
и всем, кто начинает или продолжает изучать французский язык.

УДК 811.133.1(075.4)
ББК 81.2 Фра-9

ISBN 978-5-17-092658-9 © Костромин Г.В., 2015


© ООО «Издательство АСТ»
ОТ ИЗДАТЕЛЬСТВА

Данное пособие – незаменимый помощник для всех, кто из-


учает французский язык.
В справочнике кратко и наглядно изложены самые необхо-
димые сведения по грамматике в объеме школьной программы.
С его помощью вы сможете успешно выполнять домашние зада-
ния, систематизировать свои знания, подготовиться к экзаменам
или просто повторить материал на летних каникулах, чтобы его
закрепить.
Вся информация представлена в наглядных и удобных для
запоминания схемах и таблицах. Доступность изложения матери-
ала облегчает понимание и способствует быстроте и надежности
усвоения, и это одно из несомненных достоинств настоящего
пособия.
Большое количество примеров способствует не только полу-
чению теоретических знаний, но и значительному расширению
лексического запаса.
Пособие адресовано в первую очередь учащимся средней шко-
лы, в то же время оно будет полезно всем, кто изучает француз-
ский язык самостоятельно или на курсах.
Это издание поможет вам освежить в памяти изученный
материал, отшлифовать свои знания и с успехом сдать любой
экзамен.

3
СОДЕРЖАНИЕ

АРТИКЛЬ (L’ARTICLE) .................................................................................. 7


Неопределённый артикль (Article indéfini) ............................................................ 7
Определённый артикль (Article défini) .................................................................. 9
Частичный артикль (Article partitif) ..................................................................... 12
Отсутствие артикля (Absence de l’article) ........................................................... 14

СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ (LE NOM) ........................................................... 16


Имена нарицательные и собственные.
Исчисляемые и неисчисляемые существительные ............................................ 16
Род существительных........................................................................................ 17
Множественное число ....................................................................................... 21

ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ (L’ADJECTIF) ......................................................... 25


Классификация прилагательных ....................................................................... 25
Род прилагательных .......................................................................................... 25
Множественное число прилагательных ............................................................ 29
Cогласование прилагательного ......................................................................... 30
Место прилагательных ...................................................................................... 31
Степени сравнения прилагательных .................................................................. 32
Притяжательные прилагательные ..................................................................... 34
Указательные прилагательные .......................................................................... 36
Неопределённые прилагательные ..................................................................... 36
Прилагательное «quel» ..................................................................................... 39

МЕСТОИМЕНИЕ (LE PRONOM) ............................................................. 40


Личные местоимения ........................................................................................ 40
Притяжательные местоимения ......................................................................... 43
Указательные местоимения .............................................................................. 44
Относительные местоимения ............................................................................ 45
Вопросительные местоимения.......................................................................... 46
Неопределённые местоимения ......................................................................... 48
Возвратные местоимения ................................................................................. 51
Местоимения en и y........................................................................................... 51

ЧИСЛИТЕЛЬНОЕ (L’ADJECTIF NUMÉRAL) ...................................... 53


Количественные числительные ......................................................................... 53
Порядковые числительные ................................................................................ 54
Дроби ............................................................................................................... 57

4
СОДЕРЖАНИЕ

НАРЕЧИЕ (L’ADVERBE) .............................................................................. 58


Классификация наречий по значению ............................................................... 58
Образование наречий ....................................................................................... 59
Степени сравнения наречий .............................................................................. 60

ГЛАГОЛ (LE VERBE)..................................................................................... 61


Классификация глаголов по способу образования ............................................ 61
Классификация глаголов по значению и выполняемой
в предложении роли .......................................................................................... 61
Личные и неличные формы глагола ................................................................... 62
Переходные и непереходные глаголы ............................................................... 63
Предельные и непредельные глаголы ............................................................... 64
Типы спряжения ................................................................................................ 64
Cлужебные глаголы ........................................................................................... 65
Времена глагола (изъявительное наклонение Indicatif) ...................................... 67
Настоящее время (Présent)................................................................................ 68
Прошедшее незавершённое время (Imparfait) ................................................... 69
Прошедшее сложное время (Passé composé) .................................................... 71
Прошедшее простое время (Passé simple)......................................................... 75
Предпрошедшее время (Plus-que-parfait) ......................................................... 78
Простое будущее (Futur simple) ......................................................................... 80
Будущее в прошлом (Futur dans le passé)........................................................... 83
Ближайшее будущее (Futur immédiat) ................................................................ 84
Будущее предшествующее время (Futur antérieur) ............................................ 85
Ближайшее прошлое (Passé immédiat) .............................................................. 86
Прошедшее предшествующее время Passé antérieur .........................................87
Условное наклонение (Conditionnel) .................................................................. 88
Употребление времён в сложном предложении с придаточным условным ........ 91
Сослагательное наклонение (Subjonctif)............................................................ 92
Повелительное наклонение (Impératif) ..............................................................102
Залог (Voix) ......................................................................................................104
Возвратные (или местоименные) глаголы (Verbes pronominaux) .......................106
Каузативные глаголы (Verbes causatifs) faire и laisser ........................................109
Безличные глаголы (verbes impersonnels) .........................................................112
Неличные формы глагола (formes non-personnelles du verbe) ...........................115
Неопределённая форма глагола (Infinitif) ..........................................................116
Деепричастие (Gérondif) ..................................................................................116

ПРИЧАСТИЯ (PARTICIPES).....................................................................119
Причастие настоящего времени (Participe présent) ..................................119
Причастие прошедшего времени (Participe passé) ...........................................121
Сложное причастие прошедшего времени (Participe passé composé) ..............122

5
СОДЕРЖАНИЕ

СОГЛАСОВАНИЕ ВРЕМЁН
(CONCORDANCE DES TEMPS) ..............................................................123
ПРЕДЛОГ (PRÉPOSITION) ......................................................................125
Употребления некоторых предлогов.................................................................125
Предложные обороты.......................................................................................131

ПОРЯДОК СЛОВ В ПРЕДЛОЖЕНИИ .................................................133


ВОПРОСИТЕЛЬНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ
(PROPOSITION INTERROGATIVE) ........................................................136
Общий вопрос ..................................................................................................136
Частичный вопрос ............................................................................................138

ОТРИЦАТЕЛЬНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ
(PROPOSITION NÉGATIVE)......................................................................143
Non и pas (plus) ................................................................................................143
Общее отрицание ............................................................................................144
Частичное отрицание .......................................................................................144

ОБОРОТ NE … QUE И НАРЕЧИЕ SEULEMENT (ТОЛЬКО).......146


ПРЯМАЯ И КОСВЕННАЯ РЕЧЬ
(DISCOURS DIRECT ET DISCOURS INDIRECT) ..............................147
СОЮЗ (CONJONCTION) ...........................................................................151
Подчинительные союзы
(Conjonctions de subordination) .........................................................................151
Cочинительные союзы
(Conjonctions de coordination) ...........................................................................152

ПРИЛОЖЕНИЕ ..............................................................................................154
Неправильные глаголы (Verbes irréguliers) ........................................................154
АРТИКЛЬ (L’ARTICLE)
артикль

неопределённый определённый

un une des le la les


м.р. ж.р. мн.число м.р. ж.р. мн.число

le temps – время les hommes – мужчины


le monde - мир les femmes – женщины

la plage – пляж
la pomme – яблоко

un enfant – ребёнок l’
une rue - улица перед словами, начи-
нающимися с гласной
или h немого
des garçons – мальчики
des filles – девочки l’amitié – дружба
l’hirondelle – ласточка
l’homme – человек;
мужчина

Неопределённый артикль (Article indéfini)


Употребление неопределённого артикля
Существительные с неопределённым артиклем указывают
на предметы или лица неизвестные или недостаточно охарак-
теризованные:
7
Вся грамматика французского языка для школьников

un crayon = какой-либо карандаш вообще


un homme = какой-то человек, мужчина, нам неизвестный

случаи употребления примеры


1 если речь идёт о предмете или Il s’est arrêté sur une petite place.
одушевлённом существе – неиз- Он остановился на какой-то не-
вестном или лишённом дополни- большой площади.
тельных определений
2 когда впервые упоминается кто- On frappa à la porte, et un jeune
либо или некий предмет homme entra.
В дверь постучали, и вошёл (не-
известный) молодой человек.
3 когда конкретизируется значе- Il doit avoir une force extraordinaire
ние абстрактных существитель- car il peut lever un tel poids.
ных, при наличии дополнитель- Он, верно, обладает необычай-
ных характеристик ной силой, раз может поднять
такой вес.
4 в восклицательных предложени- J’ai une faim !
ях (придаёт особую экспрессив- Я так проголодался!
ность)
5 передаёт различные эмоциональ- Tiens, un enfant ici !
ные оттенки, подчёркивающие Ой! Здесь ребёнок! (удивление)
неожиданный характер явления
6 подчёркивает длительность дей- Elle l’attend depuis des heures.
ствия, выраженного глаголом Она ждёт его часами.
7 в оборотах, образованных с по- Il eut un rire.
мощью глагола avoir и некото- Он рассмеялся.
рых существительных (когда го- Elle eut un geste triomphant.
ворится о жестах, проявлениях Она победно взмахнула рукой.
чувств)
8 в конструкциях типа c’est… Ce sont des voitures.
и ce sont…, когда речь идёт Это машины.
о предмете из ряда других ему Но: С’est la voiture de Paul.
подобных Это машина Поля.

8
АРТИКЛЬ (L’ARTICLE)

случаи употребления примеры


9 в некоторых случаях придаёт Un homme a besoin d’affections.
характер обобщения (и тогда он Человек нуждается в заботе
схож с определённым артиклем) и нежности.

! Обратите внимание
Если существительному предшествует прилагательное, то
артикль множественного числа часто заменяется на de.
Примеры:
Dans ce parc il y a de jolies fleurs.
В этом парке красивые цветы.

Перед словом autres артикль множественного числа заме-


няется на d’.

Примеры:
Ils ont d’autres affaires.
У них сейчас другие дела.

Определённый артикль (Article défini)


Употребление определённого артикля
Определённый артикль ставится перед существительными,
обозначающими явления, взятые во всей полноте их значения,
а также известные говорящему предметы и лица.

le livre = именно эта книга (конкретная, которую, например,


вы сейчас читаете)
Вместо определённого артикля можно, таким образом, под-
ставить слово «этот».

9
Вся грамматика французского языка для школьников

случаи употребления примеры


1 перед существительными, обо- Hier, elle a acheté une robe. La
значающими предмет или лицо, robe est jaune.
которые упоминались или нам Вчера она купила платье. Оно
уже знакомы жёлтого цвета.
2 перед абстрактными существи- La peur grossit les objets.
тельными, взятыми во всей пол- У страха глаза велики.
ноте их значения
3 перед существительными, обо- Le fer est un métal très dur.
значающими материал вообще Железо очень прочный металл.
4 перед существительными, обо- La baleine se nourrit de plancton.
значающими вид Кит питается планктоном.
5 с уникальными предметами или Le ciel est bleu.
явлениями, такими как земля, Небо голубое.
луна, солнце и т.п.
6 с географическими названиями le Soudan – Cудан, l’Angleterre –
Англия, le Havre – Гавр
7 во множественном числе при les Médicis – Медичи, les
обозначении представителей од- Bourbons – Бурбоны
ной семьи, династии
8 в мужском роде с названиями le Normandie – «Нормандия», le
кораблей Titanic – «Титаник»
9 с существительными, обознача- Le lundi ce musée est fermé. –
ющими дни недели (в значении По понедельникам (каждый
«каждый», «все») понедельник) этот музей
закрыт.
10 с исчисляемыми существитель- deux euros le kilo – по цене два
ными, обозначающими меры евро за килограмм
веса, объёма и т.п.
11 с порядковыми числительными le premier – первый
12 с наречиями plus, moins, mieux Ce souvenir lui était le plus cher.
Это воспоминание было для него
самым дорогим.
13 с названиями сторон горизонта Le train allait vers le sud.
Поезд шёл к югу.

10
АРТИКЛЬ (L’ARTICLE)

! Обратите внимание
Если перед артиклями le или les стоят предлоги à или de,
образуются новые формы:

à + le = au

Je vais au cinéma. – Я иду в кино.

à + les = aux

Il s’intéresse aux timbres. – Он интересуется почтовыми мар-


ками.

de + le = du

C’est la casquette du capitaine. – Это фуражка капитана.

de + les = des

Elle parle des livres. – Она говорит о книгах.

! Запомните следующие устойчивые обороты


faire la chambre / le lit – убирать комнату / постель
faire la lessive – заниматься стиркой
jouer au football – играть в футбол
jouer aux échecs / aux cartes – играть в шахматы / карты
aller aux provisions – ходить за продуктами
jouer du piano / du violon – играть на пианино / на скрипке

11
Вся грамматика французского языка для школьников

! Обратите внимание
Определённый артикль употребляется также и в следующем
случае: когда глаголы, передающие жесты, движения, образуют
с существительными устойчивые обороты. Например:

baisser les yeux – опустить глаза


hausser les épaules – пожать плечами
haucher la tête – покачать головой
froncer les sourcils – нахмурить брови
battre des mains – хлопать в ладоши

Частичный артикль (Article partitif)


du du pain (перед существительным м.р., начинающимся
с согласной)

de la de la farine (перед существительным ж.р., начинаю-


щимся с согласной)

de l’ de l’eau (перед существительным, начинающимся


с гласной)

des des fruits, des buissons (перед существительными


м. и ж. р. во множественном числе)

Употребление частичного артикля


Этот артикль употребляется с неисчисляемыми существи-
тельными, проще говоря, с теми, которые нельзя посчитать.
Например:

Je bois du thé. – Я пью чай.

12
АРТИКЛЬ (L’ARTICLE)

Je préfère prendre du café le matin. – По утрам я предпочитаю


пить кофе.
Il mange de la confiture. – Он ест варенье.

случаи употребления примеры


1 с абстрактными понятиями Ayez du courage !
Мужайтесь!
2 с некоторыми Il y a de la foule dans les rues.
существительными, На улице полно народа.
имеющими собирательное
значение
3 в безличных оборотах, Il fait du vent.
описывающих явления Ветрено.
природы Il y a du soleil aujourd’hui.
Сегодня солнечно.
4 перед именами композиторов, jouer du Mozart / du Bach
писателей и т.п., когда речь играть Моцарта / Баха (т.е.
идёт об их произведениях отдельные произведения)
5 в устойчивых оборотах Elle fait du basket.
с глаголом faire Она занимается баскетболом.
Je fais de la peinture.
Я занимаюсь живописью.

! Обратите внимание
1. Бывает так, что существительное во множественном числе
передает исчисляемые предметы, однако, в определённых ситу-
ациях оно может выражать категорию, и тогда употребляется
частичный артикль des:
Il n’aime pas manger des œufs.
Он не любит есть яйца. (имеются в виду яйца вообще, как
блюдо)

13
Вся грамматика французского языка для школьников

Такое употребление частичного артикля близко к употребле-


нию неопределённого артикля во множественном числе:
Il y avait des gâteaux sur la table et une bouteille de vin.
На столе были пирожные и бутылка вина. (несколько пи-
рожных, о которых ничего больше не сказано)
2. Употребление частичного артикля с исчисляемыми су-
ществительными, которые относятся к людям или животным,
приводит к изменению смысла (у слова возникает значение аб-
страктного качества или материала).

Например:

un veau – телёнок du veau – телятина


un daim – лань du daim – замша
Il y a du poète en lui. – В нём есть что-то от поэта.

Отсутствие артикля (Absence de l’article)


Артикли НЕ употребляются:
1 перед притяжательными ma maison – мой дом, cet homme –
и указательными этот человек
прилагательными
со словами, передающими chaque oiseau – каждая птица, tout
неопределённость, такими homme – всякий человек, quelques
как chaque, tout, toute, mots – несколько слов, plusieurs
quelque(s), plusieurs, personnes – несколько людей, aucun
aucun d’eux – никто из них
2 с именами собственными Anne et Paul vont se marier.
(кроме названий стран Анна и Поль скоро поженятся.
и некоторых городов)
3 на вывесках, указателях Quai – Платформа
Sortie – Выход

14
АРТИКЛЬ (L’ARTICLE)

4 после предлога avec Il travaillait avec entrain.


с абстрактными Он работал с увлечением.
существительными
5 с существительными, Nous sommes musiciens.
обозначающими Мы музыканты.
профессию
6 в устойчивых сочетаниях sur terre et sur mer – на суше и на
море
7 часто в перечислениях Hommes, femmes, enfants, tous
dansaient.
Мужчины, женщины, дети – все
танцевали.

! Запомните следующие словосочетания


donner congé à qn – уволить, отпустить
donner raison à qn – признать чью-либо правоту
faire feu – выстрелить
faire grâce à qn – помиловать, простить кого-либо
prendre congé de qn – проститься с кем-либо
prendre feu – разгореться, вспыхнуть
prendre parti pour qn – вступиться за кого-либо
rendre justice à qn – воздать должное кому-либо
tenir tête à qn, qch – сопротивляться кому-либо, чему-либо

! Обратите внимание
В некоторых случаях артикли заменяются на de. Это проис-
ходит при отрицании. Например:

J’ai de la viande. – У меня есть мясо.


Но: Je n’ai pas de viande. – У меня нет мяса.

15
СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ (LE NOM)

Имена нарицательные и собственные.


Исчисляемые и неисчисляемые
существительные

существительные

нарицательные собственные исчисляемые неисчисляемые

la maison – дом la noix – орех l’eau – вода

Jean, la France – Жан, Франция

К нарицательным относят существительные, обозначающие


целую группу одушевлённых существ и неодушевлённых пред-
метов.

Примеры: le chat – кот, la fillette – девочка, le lac – озеро

Собственными называют существительные, обозначающие,


как правило, одно существо, один город, одну страну и т.д. Такие
существительные пишутся с большой буквы.

Примеры: la Russie – Россия, Nicolas – Николай, Paris – Париж

Исчисляемые существительные обозначают предметы, ко-


торые можно сосчитать.

16
СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ (LE NOM)

Примеры: une pomme – одно яблоко


deux pommes – два яблока
trois pommes – три яблока
Неисчисляемые существительные обозначают предметы,
которые не поддаются счёту. Чаще всего это названия веществ
и абстрактных понятий. И обычно они употребляются в един-
ственном числе.
Примеры: l’eau – вода
le pain – хлеб
le lait – молоко
le fromage – сыр
le bonheur – счастье

Род существительных
Как мы уже выяснили выше, когда говорили об артиклях, во
французском языке всего два рода – мужской и женский. И надо
помнить о том, что французские и русские существительные,
одинаковые по смыслу, в роде чаще всего не совпадают. Напри-
мер: la maison – дом (во французском это женский род).
На род может указывать:
– артикль (le temps – время, la robe – платье);
– другие сопутствующие слова (de grandes maisons – боль-
шие дома)
– cама изменённая форма существительного (lecteur – lectrice
читатель – читательница).
Образование женского рода
1. Основное правило: женский род образуется прибавлением окон-
чания -e к слову мужского рода. Например: étudiant – étudiante
(студент – студентка). Тогда непроизносимая буква t в окончании
становится произносимой.
17
Вся грамматика французского языка для школьников

2. Слова, заканчивающиеся на -en, -ien, -on, -ion удваивают


конечную согласную и получают на конце -e:

Européen – Européenne европеец – европейка


Canadien – Canadienne канадец – канадка
lion – lionne лев – львица

3. Некоторые слова изменяют финальную согласную, приобретая


в конце -e:

le loup – la louve волк – волчица

4. Женский род может образовываться с помощью суффиксов:

-euse vendeur – vendeuse продавец – продавщица


-trice spectateur – spectatrice зритель – зрительница
-elle jumeau – jumelle близнец (м.р.) – близнец (ж.р.)
-esse tigre – tigresse тигр – тигрица

И ещё пара таблиц. В них приведены некоторые (далеко не


все) типично мужские и типично женские суффиксы.

Суффиксы для образования существительных


мужского рода
суффикс примеры перевод
-age feuillage, ouvrage листва, работа
-ail gouvernail, vitrail руль, витраж
-ard vieillard, vantard старик, хвастун

18
СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ (LE NOM)

-at syndicat, doctorat профсоюз, докторская


степень
-ateur dessinateur, рисовальщик,
vaporisateur распылитель
-eau, -ceau chevreau, lionceau козлёнок, львёнок
-er, -ier cocher, poirier кучер, груша (дерево)
-aire fonctionnaire, чиновник, словарь
dictionnaire
-oir pressoir, abreuvoir пресс, водопой

Суффиксы для образования существительных


женского рода
суффикс примеры перевод
-ade promenade, colonnade прогулка, колоннада
-aie cerisaie, roseraie вишнёвый сад,
розарий
-aille ferraille, marmaille железный лом,
детвора
-aine douzaine, Roumaine дюжина, румынка
-aison livraison, comparaison доставка, сравнение
-ance, -ence vengeance, négligence месть, небрежность
-ation conversation, разговор, воспитание
éducation
-ée dictée, allée диктант, аллея
-erie étourderie, crémerie легкомыслие,
молочный магазин
-esse faiblesse, rudesse слабость, грубость
-ette fillette, casquette девочка, фуражка
-eur douceur, largeur нежность, ширина

19
Вся грамматика французского языка для школьников

-ière ouvrière, soupière рабочая, суповница


-itude altitude, exactitude высота, точность
-té bonté, clarté доброта, ясность

! Обратите внимание
Некоторые существительные, обозначающие профессии, не
имеют особых форм женского рода.
Примеры:
le professeur, le médecin, le peintre, l’ingénieur и т.п.
В таких случаях добавляют слово femme: femme-médecin
(женщина-врач), femme-ingénieur (женщина-инженер) и т.д.

В то же время есть существительные, употребляющиеся и в


мужском, и в женском роде. Это слово œuvre (оно почти всегда
женского рода). Например: Quelle belle œuvre! Какое красивое
произведение!
Однако во фразе Tout l’œuvre de Bach это слово переводится
как «творчество» – Всё творчество Баха.

! Запомните существительные женского рода, относя-


щиеся к мужчинам и военной службе
une ordonnance – денщик, ординарец
une recrue – новобранец
une vigie – сигнальщик
une sentinelle – часовой

20
СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ (LE NOM)

Множественное число
На множественное число существительных
могут указывать:

артикли (les, des) другие слова (ces, mes...) окончания (-s


и ряд других)

Способы образования множественного числа


существительное
1) в единственном + -s = множественное число
числе
Это основное правило.

Примеры: pomme (яблоко) +-s = pommes (яблоки)


camarade (товарищ) + -s = camarades (товарищи)

существительное
2) оканчивающееся + -x = множественное число
на -au, -eau, -eu

Примеры: un noyau (косточка) – des noyaux (косточки)


un tableau (картина) – des tableaux (картины)
un jeu (игра) – des jeux (игры)

! ИСКЛЮЧЕНИЯ:
des bleus (синяки), des pneus (шины), des landaus (детские
коляски), des sarraus (рабочие халаты)

3) существительное на -ou + -x = множественное число

21
Вся грамматика французского языка для школьников

Примеры:
un bijou (драгоценность) – des bijoux (драгоценности)
un caillou (булыжник) – des cailloux (булыжники)
un chou (капуста) – des choux (кочаны капусты)
un genou (колено) – des genoux (колени)
un hibou (сова) – des hiboux (cовы)
un joujou (игрушка) – des joujoux (игрушки)
un pou (вошь) – des poux (вши)

4) существительное на -al aux = множественное число

Примеры:
un journal (газета) – des journaux (газеты)
un cheval (лошадь) – des chevaux (лошади)

5) 7 cуществительных на -ail aux = множественное число

bail baux (аренда – аренды)


corail coraux (коралл – кораллы)
émail émaux (эмаль – эмали)
soupirail soupiraux (люк – люки)
travail travaux (работа – работы)
vantail vantaux (створка – створки)
vitrail vitraux (витраж – витражи)

! Обратите внимание
Особую форму множественного числа имеет слово œil (глаз):
yeux (глаза)
А у слова idéal (идеал) две формы множественного числа:
idéals/idéaux.

22
СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ (LE NOM)

Некоторые существительные употребляются только во мно-


жественном числе. К ним относятся:
alentours (m) – окрестности
annales (f) – анналы
archives (f) – архив
dépens (m) – ущерб
entrailles (f) – чрево
environs (m) – окрестности
fiançailles (f) – обручение, помолвка
funérailles (f) – похороны, погребение
mœurs (f) – нравы
pourparlers (m) – переговоры
ténèbres (f) – тьма, мрак
vivres (m) – продовольствие

Слова, имеющие разное значение


в единственном и множественном числе
le ciseau резец les ciseaux ножницы
la lunette подзорная труба les lunettes очки
la vacance вакансия les vacances каникулы

Cлова, употребляющиеся чаще всего в единственном


числе

1) Существительные, обозначающие абстрактные понятия:


le courage – смелость
la tendresse – нежность
l’honneur – честь
l’humanité – человечество

23
Вся грамматика французского языка для школьников

Однако во множественном числе их смысл меняется (они


конкретизируются):
les honneurs – почести
les humanités – гуманитарные науки
les tendresses – ласки

2) Названия наук и искусств:


la physique, la chimie (химия), la peinture (живопись), la scul-
pture (скульптура) и т.д.
Исключение: les mathématiques (математика)

! Обратите внимание
Слова, относящиеся к искусству, во множественном числе
обозначают произведения:

les peintures – живописные полотна


les sculptures – скульптуры

3) Слова, обозначающие материал:


le fer (железо), le bronze (бронза), le marbre (мрамор) и т.д.
(Однако во множественном числе они указывают на пред-
меты, сделанные из этих материалов.)
ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ (L’ADJECTIF)
Прилагательное – это слово, которое добавляют к существи-
тельному (или местоимению), чтобы сообщить дополнительную
информацию о его качестве, принадлежности или состоянии.
Прилагательное согласуется в роде и числе с существительным
(или местоимением), к которому относится.
Примеры: un repas copieux – обильное блюдо
une robe neuve – новое платье
des voitures rouges – красные машины

Классификация прилагательных
прилагательные

качественные относительные местоименные

ce – этот
haut – высокий industriel – индустриальный
mon – мой
grand – большой pierreux – каменистый
autre – другой
vieux – старый médical – медицинский
quel – какой

! Обратите внимание
Во французской грамматике к прилагательным также от-
носятся порядковые числительные, тогда как количественные
входят в категорию существительных. (В настоящем пособии
числительные рассматриваются в соответствующем разделе.)

Род прилагательных
Многие прилагательные имеют лишь одну форму для мужско-
го и женского рода (например, un point rouge – красная точка,
25
Вся грамматика французского языка для школьников

une robe rouge – красное платье). Но это верно далеко не для


всех прилагательных.

Вот некоторые способы образования женского рода.

1) прилагательное м.р. + -e в конце = женский род

Примеры: grand – grande [gȆãd]


petit – petite [pətit]
gris – grise [gȆiz]

! Обратите внимание
Немая конечная согласная начинает произноситься в при-
лагательном женского рода.

2) прилагательные на -er, -ier + -e в конце -ère = женский род

Примеры: léger – légère [leʒεȆ]


entier – entière [ãtjεȆ]

3) прилагательные на -et + -e в конце -ette = женский род

Примеры:
muet – muette [mǫεt]
cadet – cadette [kadεt]

! ИСКЛЮЧЕНИЯ (согласная не удваивается):


complet – complète (полный – полная)
concret – concrète (конкретный – конкретная)
discret – discrète (сдержанный – сдержанная)
inquiet – inquiète (беспокойный – беспокойная)
26
ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ (L’ADJECTIF)

replet – replète (дородный – дородная)


secret – secrète (тайный – тайная)

прилагательное изменение
4) с немой финальной + в написании = женский род
согласной и произношении
Примеры:
прилагатель- изменение прилагатель- перевод
ное в м.р. ное в ж.р.
franc c → ch franche искренний, -ая
blanc c → ch blanche белый, -ая
long g → gu longue длинный, -ая
oblong g → gu oblongue продолговатый, -ая
frais s → ch fraîche свежий, -ая
heureux x→s heureuse счастливый, -ая
roux x → ss rousse рыжий, -ая
doux x→c douce нежный, -ая

прилагательное изменение
5) с произносимой + в написании = женский род
финальной согласной и произношении
Примеры:
vif – vive [vif, vi:v ] живой, -ая
sec – sèche [sεk, sεȉ] сухой, -ая
6) прилагательные на -eur -euse = женский род
Примеры: menteur – menteuse (лживый, -ая)

! Обратите внимание
11 прилагательных на -eur имеют в женском роде форму
-eure:
27
Вся грамматика французского языка для школьников

мужской род женский род перевод


meilleur meilleure лучший, -ая
mineur mineure несовершеннолетний, -ая
majeur majeure совершеннолетний, -ая
antérieur antérieure предыдущий, -ая
postérieur postérieure позднейший, -ая
extérieur extérieure внешний, -ая
intérieur intérieure внутренний, -ая
supérieur supérieure высший, -ая
inférieur inférieure внутренний, -ая
citérieur citérieure расположенный(-ая) по эту сторону
ultérieur ultérieure последующий, -ая, позднейший, -ая

7) прилагательные на -teur -trice = женский род

Примеры: libérateur – libératrice (освободительный, -ая)


protecteur – protéctrice (покровительственный, -ая)

Прилагательные с особой формой женского рода


мужской род женский род перевод
gentil gentille милый, -ая
malin maligne злой, -ая
favori favorite любимый, -ая
coi coite тихий, -ая
beau belle красивый, -ая
nouveau nouvelle новый, -ая
fou folle безумный, -ая

28
ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ (L’ADJECTIF)

мужской род женский род перевод


mou molle мягкий, -ая
vieux vieille старый, -ая

! Запомните
Перед гласной и h немым у пяти последних прилагательных
из этого списка употребляются следующие формы мужского
рода: bel, nouvel, fol, mol, vieil.

Множественное число прилагательных


Окончания -s и -x, характерные для множественного числа,
не произносятся. За исключением случаев, когда за ними следует
слово, начинающееся с гласной или h немого.

Примеры: de beaux arbres (красивые деревья)


de grands honneurs (высокие почести)

Здесь возникает явление связывания (liaison), и на стыке двух


слов произносится звук [z].
Образование множественного числа прилагательных
способ образования пример перевод
окончание -s un costume neuf – des новый костюм –
costumes neufs новые костюмы
окончание -x un beau jour – de прекрасный день –
beaux jours прекрасные дни
окончание -aux (для un pays méridional – средиземноморская
прилагательных на des pays méridionaux страна –
-al) средиземноморские
страны

29
Вся грамматика французского языка для школьников

! ИСКЛЮЧЕНИЯ:
Прилагательные banal (банальный), bancal (кривоногий),
boréal (северный), glacial (ледяной), natal (родной), naval
(морской), fatal (фатальный), final (финальный) получают
в конце -s.

Cогласование прилагательного
1) Прилагательное согласуется в роде и числе с существитель-
ным или местоимением, к которому относится: un étudiant
studieux – une étudiante studieuse (прилежный студент – при-
лежная студентка).
2) Когда прилагательное относится к нескольким существи-
тельным (в единственном или множественном числе), оно
ставится во множественном числе: un costume et un chapeau
neufs (новые костюм и шляпа), des places et des rues désertes
(пустынные площади и улицы).
3) Если прилагательное относится к нескольким словам разного
рода, оно ставится в мужском роде и множественном числе:
les vélos et les voitures rouges (красные велосипеды и машины).

! Обратите внимание
Ряд прилагательных могут употребляться после некоторых
глаголов, выполняя функцию наречий и оставаясь неизме-
няемыми.

Примеры: parler haut / bas – разговаривать громко / тихо


coûter cher – стоить дорого
voir clair – видеть ясно
chanter juste / faux – петь чисто / фальшиво
aller droit – идти прямо

30
ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ (L’ADJECTIF)

Место прилагательных
Качественные прилагательные обычно ставятся после суще-
ствительных, которые они характеризуют. Но надо соблюдать
ряд правил:
1) Некоторые весьма употребительные прилагательные предше-
ствуют существительным. Это: beau, joli, grand, petit, vieux,
bon, mauvais, gros и т.п.

Примеры:
un petit garçon, une belle femme, un gros livre

2) Прилагательные, обозначающие особые качества


(форма, цвет и т.п.), ставятся после существительного.

Примеры:
une fleur jaune, des chemins longs, un escalier étroit

3) И наконец, многозначные прилагательные, такие как brave,


bon, grand, jeune, maigre, méchant, propre, в зависимости
от позиции меняют свой смысл.

перед суще- перевод после суще- перевод


ствительным ствительного
un grand homme великий un homme grand человек
человек высокого роста
un brave homme честный, un homme brave смелый человек
славный
человек
un pauvre несчастный un homme бедный человек
homme человек, pauvre
бедняга

31
Вся грамматика французского языка для школьников

une méchante плохая критика une critique злая критика


critique méchante
un maigre dîner скудный, un dîner maigre постный обед,
плохой обед без мяса
la haute mer открытое море la mer haute море во время
прилива
un ancient бывший за́мок un château старинный
château ancient за́мок
ses propres его собственные ses mains его чистые руки
mains руки propres

Степени сравнения прилагательных


степени сравнения

сравнительная (comparatif) превосходная (superlatif)

plus … que относительная абсолютная


moins … que превосходная превосходная степень
aussi ... que степень (relatif) (absolu)

le plus ... très, приставки


fort, extra-, super-...
bien, и др., а также
si... суффикс -issime

Употребление степеней сравнения


тип примеры
le comparatif de Il est plus habile que toi. – Он более ловкий, чем
supériorité ты.

32
ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ (L’ADJECTIF)

le comparatif Elle est moins distraite que son amie. – Она менее
d’infériorité рассеянная, чем её подруга.
le comparatif Nous sommes aussi intelligents qu’eux. – Мы
d’égalité такие же умные, как и они.
le superlatif relatif Cette montagne est la plus haute en Asie. – Эта
гора самая высокая в Азии.
Vous êtes si aimable ! – Вы так любезны!
le superlatif absolu du beurre extra-frais – свежайшее масло
un oiseau rarissime – редчайшая птица

! Обратите внимание
Некоторые прилагательные имеют свои собственные формы
сравнения. К таковым относятся: bon, petit, mauvais.

Примеры:
Son plat est meilleur que le mien. – Его блюдо лучше, чем моё.

Il est le meilleur élève de notre classe. – Он лучший ученик


в нашем классе.

Achetez ces pommes au marché à moindre prix. – Покупайте


эти яблоки на рынке по более низкой цене.

Au moindre danger il tremble de peur. – При малейшей опас-


ности он дрожит от страха.

Ce gars est un voyou, mais son frère est pire. – Этот парень
хулиган, но его брат хуже.

33
Вся грамматика французского языка для школьников

C’est la pire solution de toutes les possibles. – Это худшее


решение из всех возможных.

Однако, что касается предпоследнего примера, то форма “plus


mauvais” более употребительна: Ce gars est un voyou, mais
son frère est plus mauvais.

Притяжательные прилагательные
Формы притяжательных прилагательных
Количество
1-е лицо 2-е лицо 3-е лицо обладаемых
предметов
mon ton son (м. и ж. р.) один
один предмет
ma ta sa (ж.р.)
обладатель
mes tes ses (м. и ж. р.) несколько
предметов
несколько notre votre leur (м. и ж. р.) один предмет
обладателей nos vos leurs (м. и ж.р.) несколько
предметов

! Обратите внимание
Перед существительным женского рода, начинающимся
с гласной или h немого, употребляют мужские формы при-
лагательных: mon, ton, son.

Примеры: mon amie – моя подруга


ton histoire – твоя история
son adresse – его / её адрес

34
ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ (L’ADJECTIF)

Согласование притяжательных прилагательных


Притяжательные прилагательные имеют двойное согласо-
вание:
1) они согласуются в роде и числе с существительным, обозна-
чающим вещь, которой владеют:
mon cahier – моя тетрадь (ед.ч.)
mes cahiers – мои тетради (мн.ч.)
2) и в числе и в лице – с существительным, обозначающим об-
ладателя:
mon cahier – единственный обладатель (1-е лицо)
notre cahier – несколько обладателей (1-е лицо)

! Обратите внимание
В русском языке, если обладатель относится к 3-му лицу
единственного числа, его род отмечается различными фор-
мами: его, её (его учебник – её учебник). Во французском
такое различие не делается:

его учебник
son manuel
её учебник

Ещё один момент: изменение лица обладателя влечёт во фран-


цузском изменение формы притяжательного прилагательного,
тогда как в русском языке обходятся одним и тем же словом
«свой».
Например:
Je mange mon déjeuner. Я ем свой обед.
Tu manges ton déjeuner. Ты ешь свой обед.

35
Вся грамматика французского языка для школьников

Указательные прилагательные
Формы указательных прилагательных
единственное число множественное число
мужской род женский род мужской род женский род
ce cette ces ces
cet (перед гласной
и h немым)
Примеры:
Сеt homme est très instruit. – Этот человек очень образованный.
Il viendra ce soir. – Он придёт сегодня вечером.
Сette pomme est rouge. – Это яблоко красное.
Сes montagnes sont hautes. – Эти горы высокие.

! Обратите внимание
Часто указательные прилагательные сопровождаются части-
цами ci и là. Их ставят после существительного.

Например:
Je préfère ce gâteau-ci à ce gâteau-là. – Я предпочитаю вот
это пирожное (которое ближе ко мне) тому (что находится
дальше от меня).

Неопределённые прилагательные
Формы неопределённых прилагательных
единственное число множественное число

мужской род женский род мужской род женский род


aucun aucune – –
autre autre autres autres

36
ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ (L’ADJECTIF)

certain certaine certains certaines


chaque chaque – –
maint mainte maints maintes
meme même mêmes mêmes
nul nulle nuls nulles
– – plusieurs plusieurs
quelque quelque quelques quelques
quelconque quelconque quelconques quelconques
tout toute tous toutes

Употребление неопределённых прилагательных


прилага- примеры перевод особенности
тельное употребления
aucun, Il n’a aucun У него нет ни- nul в позиции после
nul sentiment du какого чувства сущ. означает «ни-
devoir. долга. чтожный»
Dans les rues, Ни одной живой
nul être vivant. души на улице.
autre Donne-moi Дай мне другую артикль не упо-
une autre four- вилку. требляется перед
chette. словом chose и в
Il est plus doué Он более одарён- перечислении
que les autres ный, чем другие
élèves. ученики.
certain Un certain jour В какой-то день во мн.ч. употребля-
il est venu. он пришёл. ется без артикля
Certains cas Некоторые слу-
sont difficiles. чаи сложные.
chaque Je vais au tra- Я хожу на работу неизменяемая фор-
vail chaque каждый день. ма
jour.

37
Вся грамматика французского языка для школьников

прилага- примеры перевод особенности


тельное употребления
maint (уста- C’était pour Это было для употребляется
ревшая, ред- moi plus inté- меня интерес- в основном в выра-
ко использу- ressant que нее, чем чтение жениях:
емая форма) la lecture de многочисленных - maintes fois «мно-
maints romans. романов. го раз»
- à maintes reprises
«неоднократно, не
раз»
- en maints endroits
«во многих местах»
même La même cause Одна и та же в позиции после
a provoqué ces причина привела сущ. имеет усили-
catastrophes. к этим катастро- тельное значение
фам. и переводится как
«сам, самый»
plusieurs Plusieurs per- Многие (не один) может заменять
sonnes ont имеют доступ в предложении су-
accès à cette к этой базе дан- ществительное,
base de don- ных. как во втором при-
nées. мере
Les invités sont Все гости приш-
venus, mais ли, но несколь-
plusieurs ont ко вынуждены
dû repartir peu были вскоре
après. уйти.
quelque(s) Je cherche Я ищу какую- во мн. ч. quelques
quelque livre нибудь книгу по обозначает малое
sur l’art. искусству. и неопределённое
Quelques Несколько де- количество
arbres déraci- ревьев, повален-
nés par l’oura- ных ураганом.
gan.

38
ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ (L’ADJECTIF)

прилага- примеры перевод особенности


тельное употребления
quelconque Imagine une Придумай ка- всегда ставится
histoire quel- кую-нибудь исто- после сущ.
conque. рию.
un film quel- посредственный
conque. фильм
tout, Tous les voya- Все пассажиры перед сущ. с не-
tous geurs sont пришли. опред. арт. означа-
venus. ет «целый»: toute
tout être vivant всякое живое су- une heure – целый
щество час

Прилагательное «quel»
Это прилагательное может быть вопросительным, восклица-
тельным и относительным. У него четыре формы.

quel (м.р. ед.ч.) quelle (ж.р. quels (м.р. quelles (ж.р. мн.ч.)
ед.ч.) мн.ч.)

Примеры:
A quelle heure viendras-tu ? – В котором часу ты при-
дёшь? (вопросительное)

Quel malheur ! – Какое несчастье! (восклицательное)

Elle ne savait pas quel manuel choisir. – Она не знала,


какой выбрать учебник. (относительное)
МЕСТОИМЕНИЕ (LE PRONOM)

местоимения

личные указательные вопросительные неопределённые

притяжательные относительные

Личные местоимения
Независимые (или ударные)
1-е лицо 2-е лицо 3-е лицо
Единственное число moi toi lui (м.р.) elle (ж.р.)
Множественное число nous vous eux (м.р.) elles (ж.р.)

! Обратите внимание на особенности употребления


ударных местоимений
Эти формы используются в следующих случаях:
1) в ответах и предложениях без глагола:
– Qui est prêt? – Moi.
– Кто готов? – Я.

2) когда местоимение является подлежащим инфинитива


или причастия:
Lui parti, on s’est mis à table. – Он уехал, и мы сели за
стол. (подобная конструкция возможна только в 3-м лице)
3) для выделения:
Moi, je n’aime pas cela. – Что касается меня, то я этого не
люблю.
40
МЕСТОИМЕНИЕ (LE PRONOM)

4) в сравнительных оборотах:
Il est plus grand qu’elle. – Он выше неё.

5) c однородными членами предложения, соединёнными с по-


мощью союзов et, ou и др.:
Lui et moi, nous irons à la mer. – Мы с ним поедем на море.

6) с предлогами:
Je pense à eux. – Я думаю о них.
Il compte sur moi. – Он на меня рассчитывает.

Приглагольные местоимения-подлежащие
ед.ч. мн.ч.
1-е лицо je nous
2-е лицо tu vous
3-е лицо м.р. il ils
ж.р. elle elles

! Обратите внимание
Эти местоимения употребляются только в роли подлежащего
и только с глаголом. Они ставятся перед ним и произносятся
без ударения. В вопросительном предложении их ставят по-
сле глагола, и тогда на них может падать ударение.

Примеры:
Manges-tu ? – Ты ешь?
Avec qui parle-t-il ? – С кем он разговаривает?
Regardez ces fleurs, les aimez-vous ? – Посмотрите на эти
цветы, они вам нравятся?
41
Вся грамматика французского языка для школьников

Личные местоимения-дополнения
Эти местоимения делятся на две группы: местоимения, пред-
ставляющие собой прямые дополнения, и местоимения, высту-
пающие в роли косвенных дополнений.

Местоимения-прямые дополнения
Употребляются при глаголах, имеющих дополнение без пред-
лога. Часто (но не всегда) это соответствует русскому винитель-
ному падежу.
лицо ед.ч. мн.ч.
1-е me / m’ nous
2- е te / t’ vous
3- е le / l’ (м.р.) les
la/ l’ (ж.р.)

Примеры:
Je la vois au loin. – Я вижу её вдали.
Il ne m’a pas offensé. – Он меня не обидел.

Местоимения-косвенные дополнения
лицо ед.ч. мн.ч.
1- е me / m’ nous
2- е te / t’ vous
3- е lui (м. и ж. р.) leur (м. и ж. р.)

Примеры: Il me montre un livre intéressant. – Он показывает мне


интересную книгу.
Elle nous offre de belles fleurs. – Она дарит нам кра-
сивые цветы.

42
МЕСТОИМЕНИЕ (LE PRONOM)

! Обратите внимание
Если во фразе есть два дополнения, относящихся к разным
лицам, то косвенное предшествует прямому:

Je connais ce parc. Mon ami me l’avait montré. – Я знаю


этот парк. Мой друг мне его раньше показывал.

Но если оба относятся к 3-му лицу, то местоимение-прямое


дополнение стоит перед косвенным:

Il ne sait pas cette nouvelle, je la lui dirai. – Он не знает об


этой новости, я ему расскажу о ней.

Что же касается повелительного наклонения (императива),


то в утвердительной форме прямое дополнение также пред-
шествует косвенному:

Donne-le-nous. – Дай это нам.

Притяжательные местоимения
Единственный предмет Несколько предметов
м.р. ж.р. м.р. ж.р.
Один
обладатель le mien la mienne les miens les miennes
le tien la tienne les tiens les tiennes
le sien la sienne les siens les siennes
Несколько le nôtre la nôtre les nôtres
обладателей le vôtre la vôtre les vôtres
le leur la leur les leurs

43
Вся грамматика французского языка для школьников

! Обратите внимание
Притяжательные местоимения, как и притяжательные при-
лагательные, отличает двойное согласование:
1) в роде и в числе – с обладаемым предметом, который они
представляют, и 2) в лице и числе – с обладателем предмета.

Примеры:
Prends mon stylo, je prendrai le tien. – Возьми мою
ручку, я возьму твою.
Est-ce lа valise de Jean et Jacqueline ? – Oui, c’est
la leur.
Это чемодан Жана и Жаклин? – Да, это их чемодан.
Prenez vos tasses, nous prendrons les nôtres. – Возь-
мите свои чашки, а мы возьмём наши.

Во множественном числе притяжательное местоимение может


обозначать родственников (или близких друзей): Les miens sont
partis. – Мои (родители) уехали.

Указательные местоимения
Единственное число Множественное число
м.р. ж.р. ср.р. м.р. ж.р.
celui celle ce ceux celles
celui-ci celle-ci ceci ceux-ci celles-ci
celui-là celle-là cela, ça ceux-là celles-là

! Обратите внимание
Указательные местоимения принимают род и число суще-
ствительных, которые они представляют. Местоимения, от-

44
МЕСТОИМЕНИЕ (LE PRONOM)

несённые к среднему роду (только по смыслу, так как во


французском языке два рода), как правило, указывают на
неодушевлённые предметы. И сопровождающий их глагол
ставят в 3-м лице единственного числа. Например: Cela m’in-
quiète. – Это меня беспокоит.

Как и в случае с указательными прилагательными, указа-


тельные местоимения мужского и женского рода чаще всего
сопровождаются частицами -ci и -là, уточняющими их значение:
-ci указывает на ближайший из предметов, -là – на отдалённый.
Кроме того, -là может указывать на одушевлённый или неоду-
шевлённый предмет, названный первым, а -ci – на последний
из упомянутых. Например: Il préfère le chien au chat, celui-là
est plus fidèle que celui-ci. – Он предпочитает собак кошкам –
первые более преданные, чем вторые.

Относительные местоимения
Простые Сложные
qui Единственное число Множественное число
que (qu’) м.р. ж.р. м.р. ж.р.
dont
lequel laquelle lesquels lesquelles
quoi
duquel de laquelle desquels desquelles

auquel à laquelle auxquels auxquelles

! Запомните
Простые относительные местоимения заменяют существи-
тельные, обозначающие лица и предметы. Они выступают
в роли косвенных дополнений и употребляются с предлогами.
Образуют слитные формы с предлогами à и de:

45
Вся грамматика французского языка для школьников

à → auquel, auxquels, auxquelles


de → duquel, desquels, desquelles

Некоторые сложности может вызывать местоимение dont.


Отметим, что оно равноценно относительному местоимению
с предлогом de:

de qui = dont

Il a vu l’homme de qui je lui avais parlé. (Он видел человека,


о котором я ему рассказывал.)

или

Il a vu l’homme dont je lui avais parlé.

Вопросительные местоимения
Функция Прямой вопрос Косвенный вопрос
Подле- Лицо Qui ? Qui est-ce qui
жащее qui ? Dis-moi qui vient. (Скажи мне,
Qui vient ? Qui кто идёт.)
est-ce qui vient ?
(Кто идёт?)
Предмет Qu’est-ce qui ? ce qui
Qu’est-ce qui se Dis-moi ce qui se passe.
passe ? (Скажи мне, что происходит.)
(Что
происходит?)

46
МЕСТОИМЕНИЕ (LE PRONOM)

Функция Прямой вопрос Косвенный вопрос


Пря- Лицо Qui ? Qui est-ce qui
мое que ? Dis-moi qui tu vois. Je lui ai
допол- Qui vois-tu ? Qui demandé qui il voyait. (Скажи
нение est-ce que tu мне, кого ты видишь. Я его
vois ? (Кого ты спросил, кого он видит.)
видишь?)
Предмет Que ? Qu’est-ce ce que
que ? Dis-moi ce que tu fais. Je lui
Que fais-tu ? a demandé ce qu’il faisait.
Qu’est-ce que (Cкажи мне, что ты делаешь.
tu fais? (Что ты Я у него спросил, что он
делаешь?) делает.)
Кос- Лицо A qui ? (предлог à qui (предлог + qui)
венное + qui) Dis-moi à qui tu penses.
допол- A qui penses- Je lui ai demandé à qui il
нение tu ? (О ком ты pensait. (Скажи мне, о ком
думаешь?) ты думаешь. Я его спросил,
о ком он думает.)
Кос- Предмет A quoi ? (предлог à quoi (предлог + quoi)
венное + quoi) Dis-moi à quoi tu penses.
допол- A quoi penses-tu ? Je lui ai demandé à quoi il
нение (О чём ты pensait. (Скажи мне, о чём ты
думаешь?) думаешь. Я его спросил, о чём
он думает.)
Обстоятельствен- Où ?, Pourquoi ?/ où, pourquoi / и т.д.
ное дополнение и т . д. Dis-moi où tu vas. Je lui ai
Où vas-tu ? demandé où il allait. Dis-moi
Pourquoi pars- pourquoi tu pars. Je lui ai
tu ? (Куда ты demandé pourquoi il partait.
идёшь? Почему (Скажи мне, куда ты идёшь.
ты уходишь?) Я его спросил, куда он идёт.
Я его спросил, почему он
уходит.)

47
Вся грамматика французского языка для школьников

Функция Прямой вопрос Косвенный вопрос


Именное сказуе- Est-ce que ? si
мое (или инверсия) Dis-moi si tu iras au cinéma.
Est-ce que tu iras Je lui ai demandé si il irait au
au cinéma ? Iras- cinéma. (Скажи мне, пойдёшь
tu au cinéma ? ли ты в кино. Я его спросил,
пойдёт ли он в кино.)

Неопределённые местоимения
Единственное число Множественное число
м.р. ж. р. м.р. ж.р.
aucun aucune (d’)aucuns –
l’autre les autres
autrui – – –
– – certains certaines
chacun chacune – –
le même la même les mêmes
nul nulle – –
on,
– –
personne
plusieurs
quelqu’un quelqu’une quelques-uns quelques-unes
quiconque
tel telle tels (устар.) telles (устар.)
tout, tous toutes
l’un l’une les uns les unes

48
МЕСТОИМЕНИЕ (LE PRONOM)

! Обратите внимание
Неопределённые местоимения делятся на изменяемые и не-
изменяемые.

изменяемые неизменяемые
chacun on
quelqu’un personne
l’un quiconque
l’autre rien
l’un et l’autre autrui
l’un l’autre quelque chose

! Запомните
Не отмеченное в сводной таблице неопределённых местои-
мений слово tout, которое, наряду с rien, относят к грамма-
тическому среднему роду, иногда означает «каждая вещь»,
иногда – «всё», «неважно что»:
Tout est bien rangé dans la chambre. В комнате всё хорошо
расставлено.

Местоимение tous может означать совокупность лиц или


предметов, образующих определённую группу. Оно также
имеет женский род:
Il m’a offert plusieurs cadeaux : tous me plaisent. Он подарил
мне несколько подарков: все они мне нравятся.
J’ai passé le long des maisons : toutes étaient jolies. Я про-
шёл вдоль домов: все они были красивые.

49
Вся грамматика французского языка для школьников

Personne (никто) и rien (ничего) обычно сопровождаются


отрицательной частицей ne:
Personne n’est venu. Никто не пришёл.
Rien ne se passe. Ничего не происходит.

L’un et l’autre означает «оба»:


La mère nous aime l’un et l’autre. Мать любит нас обоих.

L’un l’autre указывает на взаимное действие (употребляется


с возвратным глаголом):
Ils s’écrivent l’un l’autre. Они пишут друг другу.

Aucun чаще всего сопровождается глаголом в отрицательной


форме:
Aucun de nous n’est sorti de la chambre. Никто из нас не вы-
шел из комнаты.
Quelqu’un употребляется без дополнений в отношении лиц
обоего пола:
J’ai entendu venir quelqu’un. Я слышал, как кто-то пришёл.

Plusieurs употребляется только во множественном числе


и имеет одну форму для мужского и женского рода:
J’ai vu plusieurs de mes amis. Я видел нескольких из своих
друзей.
Plusieurs voitures sont tombées en panne. Сломалось не-
сколько машин.

Chacun не имеет множественного числа, но у этого местои-


мения есть форма для женского рода (chacune):
Chacun connaît ce proverbe. Каждый знает эту пословицу.
Chacune de ces femmes participe au concours. Каждая из
этих женщин участвует в конкурсе.

50
МЕСТОИМЕНИЕ (LE PRONOM)

Местоимение on всегда указывает на лица и выступает толь-


ко в роли подлежащего. Глагол при нём ставится в 3-м лице
единственного числа, но именная часть сказуемого согласуется
с существительным или местоимением, которые представляет on:
On est chagrinée, ma fille ? Расстроилась, дочка?
On est professionnels, nous aussi. Мы ведь профессионалы.

Возвратные местоимения
je me
tu te
il, elle, on se
nous nous
vous vous
ils, elles se
Эти местоимения указывают на возвратное значение глагола.
В русском языке это соответствует частицам -ся, -сь.

Примеры: Elle s’est lavée les mains. Она вымыла руки.


Il s’est levé de son fauteuil. Он поднялся с кресла.

Местоимения en и y
en
cлучаи употребления примеры перевод
замещает предлог de – Avez-vous parlé – Вы говорили об этой
при глаго- de ce livre ? книге?
ле суще- – Oui. J’en ai parlé. – Да. Я говорил о ней.
ствитель- неопреде- J’ai des films fran- У меня есть фран-
ные, перед лённый ар- cais et mes copains цузские фильмы, и у
которыми тикль en ont aussi. моих друзей – тоже.
стоят:

51
Вся грамматика французского языка для школьников

cлучаи употребления примеры перевод


замещает наречие ко- Elle a beaucoup de У неё много платьев,
при глаго- личества robes et son amie а у её подруги их
ле суще- en a peu. мало.
ствитель- количе- Ils ont acheté dix Они купили десять
ные, перед ственное fleurs, et moi, j’en ai цветов, а я купил их
которыми числитель- acheté cinq. пять.
стоят: ное
может так- целое пред- – Son état s’est – Его состояние ухуд-
же заме- ложение aggravé. шилось.
щать: – Nous en sommes – Мы этим огорчены.
attristés.

y
случаи употребления примеры Перевод
замещает существительные – Pensez-vous à – Вы думаете
(неодушевлённые), которым votre voyage ? о своём
предшествует предлог à – Oui, j’y pense. путешествии?
– Да, я о нём
думаю.
может (как и местоимение – Il faut corriger cette – Надо исправить
en) замещать целое faute. ошибку.
предложение – Nous y – Мы уже над этим
réfléchissons déjà. размышляем.
ЧИСЛИТЕЛЬНОЕ (L’ADJECTIF NUMÉRAL)

числительные

количественные порядковые
(numéraux cardinaux) (numéraux ordinaux)

обозначают количество обозначают порядок


предметов и отвечают при счёте
на вопрос «сколько?»

Il a deux voitures. Le premier de ces livres.


У него две машины. Первая из этих книг.

Количественные числительные
Образование количественных числительных
По способу образования французские числительные делятся на
простые и сложные. К простым относятся: un, deux,trois, quatre,
cinq, six, sept, huit, neuf, dix и т.д. К сложным: dix-sept, dix-huit,
vingt et un, vingt-deux, vingt-trois и т.д.

! Обратите внимание
Союз et употребляется только в тех случаях, когда единица
добавляется к десяткам (за исключением quatre-vingt-un),
и в числительном soixante et onze.
Примеры: vingt et un (двадцать один), trente et un (тридцать
один), quarante et un (сорок один) и т.д.

53
Вся грамматика французского языка для школьников

Но: quatre-vingt-onze (девяносто один), cent un


(сто один), cent deux (сто два), trois cent un (триста
один), mille un (тысяча один) и т.д.

! Запомните
Числительные не изменяются, за исключением:
1) числительного un, имеющего форму женского рода une
2) числительных vingt и cent, которые получают на конце -s
множественного числа, если им предшествует «множитель»
и если за ними не следует еще какое-нибудь число:
cinq cents kilomètres (пятьсот километров), но: cinq cent dix
kilomètres (пятьсот десять километров)
quatre-vingts ans (восемьдесят лет), но: quatre-vingt-quatre
ans (восемьдесят четыре года)
Числительное mille всегда неизменяемое. В датах чаще пи-
шут mil.

Порядковые числительные
Порядковые числительные образуются прибавлением к ко-
личественному суффикса -ième.

Общая таблица числительных


Количественные Порядковые
числительные числительные
1 un один premier первый
2 deux два deuxième второй
3 trois три troisième третий
4 quatre четыре quatrième четвёртый
5 cinq пять cinquième пятый

54
ЧИСЛИТЕЛЬНОЕ (L’ADJECTIF NUMЕRAL)

Количественные Порядковые
числительные числительные
6 six шесть sixième шестой
7 sept семь septième седьмой
8 huit восемь huitième восьмой
9 neuf девять neuvième девятый
10 dix десять dixième десятый
11 onze одиннадцать onzième одиннадцатый
12 douze двенадцать douzième двенадцатый
13 treize тринадцать treizième тринадцатый
14 quatorze четырнад- quatorzième четырнадцатый
цать
15 quinze пятнадцать quinzième пятнадцатый
16 seize шестнадцать seizième шестнадцатый
17 dix-sept семнадцать dix- семнадцатый
septième
18 dix-huit восемнад- dix-huitième восемнадцатый
цать
19 dix-neuf девятнад- dix- девятнадцатый
цать neuvième
20 vingt двадцать vingtième двадцатый
21 vingt et un двадцать vingt et двадцать пер-
один unième вый
22 vingt-deux двадцать два vingt- двадцать второй
deuxième
23 vingt-trois двадцать три vingt- двадцать третий
troisième
30 trente тридцать trentième тридцатый
31 trente et тридцать trente et тридцать пер-
un один unième вый
40 quarante сорок quarantième сороковой
41 quarante сорок один quarante et сорок первый
et un unième

55
Вся грамматика французского языка для школьников

Количественные Порядковые
числительные числительные
50 cinquante пятьдесят cinquan- пятидесятый
tième
51 cinquante пятьдесят cinquante et пятьдесят пер-
et un один unième вый
60 soixante шестьдесят soixantième шестидесятый
61 soixante et шестьдесят soixante et шестьдесят пер-
un один unième вый
70 soixante- семьдесят soixante- семидесятый
dix disième
71 soixante et семьдесят soixante-et- семьдесят пер-
onze один onzième вый
80 quatre- восемьдесят quatre-ving- восьмидесятый
vingts tième
81 quatre- восемьдесят quatre-vingt- восемьдесят
vingt-un один unième первый
90 quatre- девяносто quatre-vingt- девяностый
vingt-dix dixième
91 quatre- девяносто quatre-vingt- девяносто пер-
vingt-onze один onzième вый
100 cent сто centième сотый
101 cent un сто один cent unième сто первый
200 deux cents двести deux cen- двухсотый
tième
1000 mille тысяча millième тысячный
1100 mille cent тысяча сто mille cen- тысяча сотый
tième
1 000 000 un million миллион millionième миллионный

! Обратите внимание
У числительного premier есть форма женского рода première.
А у числительного deuxième – ещё один вариант second.

56
ЧИСЛИТЕЛЬНОЕ (L’ADJECTIF NUMЕRAL)

Оба слова согласуются в роде и числе: ses premières expé-


riences au théâtre (его / её первые театральные опыты), la
seconde étape (второй этап).

Second употребляется, если счёт на этом слове заканчивается:

Toi, tu seras le premier et moi le second. – Ты будешь первым,


я – вторым.

Дроби
½ un demi одна вторая, половина

⅓ un tiers одна третья, треть

¼ un quart одна четвёртая, четверть

1⁄5 un cinquième одна пятая

1⁄6 un sixième одна шестая

1½ un et demi полтора

2⁄8 deux huitièmes две восьмых

¾ trois quarts три четверти

! Запомните
При чтении десятичных дробей вставляют слово virgule (за-
пятая):

5,3 – cinq, virgule, trois


5,75 – cinq, virgule, soixante-quinze

57
НАРЕЧИЕ (L’ADVERBE)
наречия

простые производные
(образованные от других слов)
bien, trop, mal и т.д.
rapidement, confusément и т.д.

Классификация наречий по значению


Наречия можно разделить на 5 основных групп:
качественные наречия vite (быстро), mal (плохо), debout (стоя),
ensemble (вместе), beaucoup (много),
peu (мало), aussi (также), plus (больше),
facilement (легко), difficilement (сложно),
lentement (медленно), rapidement (быстро)
обстоятельственные на- ici (здесь), loin (далеко), tôt (рано), tard
речия (поздно),devant (перед), derrière (за), dessus
(наверху), dessous (внизу), au-dedans
(внутри), au-dehors (снаружи), au-dessus
(выше), au-dessous (ниже)
модальные наречия réellement (реально), heureusement
(т.е. те, в которых (счастливо), sûrement (верно), certainement
выражается отноше- (конечно), peut-être (может быть),
ние говорящего к содер- évidemment (очевидно)
жанию высказывания)
утвердительные и отри- oui (да), non (нет), ne (не), pas (не, второе
цательные наречия отрицание при глаголе), point (не, нет),
а также rien, personne, goutte, guère, jamais,
aucun, nul, которые употребляются при
глаголе вместе с отрицанием ne
вопросительные наре- quand (когда), comment (как), combien
чия (сколько), pourquoi (почему), où (где), d’où
(откуда)

58
НАРЕЧИЕ (L’ADVERBE)

Образование наречий
прилагательное в ж.р. + -ment = наречие

Примеры: lente → lentement (медленно),


adroite → adroitement (неловко)

Если прилагательное мужского рода заканчивается на гласную,


-ment добавляется непосредственно к форме мужского рода
Примеры: joli → joliment (красиво),
poli → poliment (вежливо)

! Особые случаи
прилагательные на
+ -emment, -ammant = наречие
-ent, -ant

Примеры:
éloquent (красноречивый) → éloquemment (красноречиво)
constant (постоянный) → constamment (постоянно)
Некоторые наречия приобретают ударение (accent aigu):
precisément (точно), profondément (глубоко), enormément (ко-
лоссально) и т.д.

И ещё ряд наречий, также образованных не по правилу:

gentil (любезный) → gentiment (любезно)


impuni (безнаказанный) → impunément (безнаказанно)
bref, brève (короткий, -ая) → brièvement (коротко)

! Обратите внимание
В качестве наречий выступают иногда и другие части речи,
например, прилагательные:
59
Вся грамматика французского языка для школьников

parler haut / bas – говорить громко / тихо


sentir bon / mauvais – хорошо / плохо пахнуть
coûter cher – дорого стоить
travailler ferme – упорно работать
aller droit – идти прямо

Степени сравнения наречий


Как и прилагательные, французские наречия образуют сте-
пени сравнения с помощью слов aussi, plus, moins.

Нейтральная степень Сравнительная Превосходная


(neutre) степень (comparatif) степень (superlatif)
Il court aussi vite que moi. Il court plus vite que Il court le plus vite.
Он бегает так же lui. Он бегает быстрее
быстро, как я. Он бегает быстрее, всех.
чем я.

! Запомните наречия с особыми формами


bien → mieux → le mieux
peu → moins → le moins
beaucoup → plus → le plus
mal → pis → le pis (устаревшая форма)

! Обратите внимание
Наречие pis редко употребляется в современном французском
языке и встречается в основном в застывших оборотах:

de mal en pis – всё хуже и хуже


de pis en pis – всё хуже и хуже; час от часу не легче!
tant pis – тем хуже

60
ГЛАГОЛ (LE VERBE)

Классификация глаголов по способу


образования
глаголы

простые производные

не имеют приставок содержат приставки


и суффиксов и суффиксы

aimer – любить dévoiler – разоблачать (от voiler)


chanter – петь grandir – взрослеть (от grand)

Классификация глаголов по значению


и выполняемой в предложении роли
глаголы

самостоятельные служебные

вспомогательные глаголы-связки
имеют (verbes auxilaires)
самостоятельное
значение, выступают образуют
образуют составное
в роли сказуемого сложные
именное сказуемое
времена
Ce train arrive trop tard. Elle est médecin.
Этот поезд прибывает Il a vendu sa maison.
Она врач. Он продал свой дом.
слишком поздно.

61
Вся грамматика французского языка для школьников

Личные и неличные формы глагола

глагол

личные формы (formes неличные формы


personnelles) (formes non personnelles)

глаголы во всех лицах выражают действие без


ед. и мн. числа указания лица, числа,
наклонения

инфинитив (Infinitif)

в предложении причастие
выступают в роли настоящего времени
сказуемого (Participe présent)

Il faut le savoir.
Это надо знать. причастие
прошедшего времени
(Participe passé)
Le cheval court
galopant. Лошадь Il est venu.
бежит галопом герундий (Gérondif)
Он пришёл.

Je l’ai vu en traversant la rue.


Il aime des pommes. Я его / её увидел, переходя
Он любит яблоки. через улицу.

62
ГЛАГОЛ (LE VERBE)

Переходные и непереходные глаголы


Переходные гла- Примеры Непереход- Примеры
голы (verbes tran- ные глаго-
sitifs) лы (verbes
intransitifs)
прямо переходные Nous regardons действие не J’ai attendu
(действие перехо- un film. переходит deux heures.
дит на прямое до- Мы смотрим ни на какой Я прождал два
полнение) фильм. объект часа.
косвенно пере- Il rêve de
ходные (действие voyages. Il dort bien.
направлено на кос- Он мечтает о пу- Он хорошо
венное дополнение, тешествиях. спит.
которому предше-
ствует предлог) Et maintenant
il chante.
переходные глаго- Je crains d’ou- А сейчас он
лы с дополнением, blier cette règle. поёт.
выраженным инфи- Я боюсь, что
нитивом забуду это пра-
вило.
двойные пере- Elle écrit une
ходные глаголы, lettre à son amie.
требующие двух до- Она пишет
полнений – прямого письмо своей
и косвенного подруге.

! Обратите внимание
Некоторые глаголы могут выступать в роли то переходных,
то непереходных, в зависимости от смысла фразы:
Примеры: L’enfant pleurait à chaudes larmes.
Ребёнок плакал горючими слезами.
Ils pleuraient leur ami mort.
Они оплакивали своего умершего друга.

63
Вся грамматика французского языка для школьников

Предельные и непредельные глаголы


глаголы

предельные (perfectifs) непредельные (imperfectifs)

обозначают действия, которые обозначают действия, которые


имеют ограниченную длитель- имеют неограниченную дли-
ность и предполагают срок, тельность
результат
aimer (любить), travailler
trouver (найти), saisir (работать), admirer
(схватить), naître (родиться), (восхищаться), écouter
tomber (упасть), entrer (войти), (слушать), regarder (смотреть),
sortir (выйти) и т.п. marcher (идти) и т.п.

! Обратите внимание
Данная категория французского глагола соответствует рус-
скому совершенному и несовершенному виду. Причём, одни
и те же глаголы могут выражать и завершённость действия
и его незавершённость, в зависимости от контекста. Особенно
это становится очевидным при их переводе на русский язык.

Примеры: prendre – брать и взять


partir – уехать и уезжать
dire – сказать и говорить и т.д.

Типы спряжения
По типу спряжения французские глаголы делятся на 3
группы.

64
ГЛАГОЛ (LE VERBE)

Типичные окончания в простых временах для глаголов всех трёх


групп
Группа Инфи- Настоящее время изъ- Passé Participe
нитив явительного наклонения simple passé
(Présent de l’indicatif)
I -er -e -ai -é
-ons -âmes
II -ir -is -is -i
-issons -îmes
III (+ -re -s, -ons -is, -îmes -i, -u
глагол -oir -s (x), -ons -us, -ûmes -s, -t
aller) -ir -s (e), -ons -is, -îmes

Cлужебные глаголы
Служебные глаголы включают:
 глагол-связку être (Il est médecin. Он врач)
 вспомогательные глаголы avoir и être

Вспомогательные глаголы Полнозначные глаголы


avoir Il m’a donné son livre. Il a une voiture.
Он дал мне свою книгу. У него есть машина.
être Je suis venu. Il est là. Он (находится)
Я пришёл. там.

Спряжение глагола avoir (иметь, обладать)


в изъявительном наклонении (Indicatif)
Простые времена Сложные времена
Présent Passé composé
j’ai nous avons j’ai eu nous avons eu
tu as vous avez tu as eu vous avez eu
il a ils ont il a eu ils ont eu

65
Вся грамматика французского языка для школьников

imparfait Plus-que-parfait
j’avais nous avions j’avais eu nous avions eu
tu avais vous aviez tu avais eu vous aviez eu
il avait ils avaient il avait eu ils avaient eu
passé simple Passé antérieur
j’eus nous eûmes j’eus eu nous eûmes eu
tu eus vous eûtes tu eus eu vous eûtes eu
il eut ils eurent il eut eu ils eurent eu
futur Futur antérieur
j’aurai nous aurons j’aurai eu nous aurons eu
tu auras vous aurez tu auras eu vous aurez eu
il aura ils auront il aura eu ils auront eu

Cпряжение глагола être (быть)


в изъявительном наклонении
простые времена Сложные времена
Présent Passé composé
je suis nous sommes j’ai été nous avons été
tu es vous êtes tu as été vous avez été
il est ils sont il a été ils ont été
imparfait Plus-que-parfait
j’étais nous étions j’avais été nous avions été
tu étais vous étiez tu avais été vous aviez été
il était ils étaient il avait été ils avaient été
passé simple Passé antérieur
je fus nous fûmes j’eus été nous eûmes été
tu fus vous fûtes tu eus été vous eûtes été
il fut ils furent il eut été ils eurent été
futur Futur antérieur
je serai nous serons j’aurai été nous aurons été
tu seras vous serez tu auras été vous aurez été
il sera ils seront il aura été ils auront été

66
ГЛАГОЛ (LE VERBE)

! Обратите внимание
С глаголом avoir спрягается большинство французских гла-
голов.
С глаголом être спрягаются:
 глаголы в пассивной форме
 местоименные глаголы
 ряд непереходных глаголов (aller – идти, ехать, arriver,
venir – приходить, приезжать, partir – уходить, уезжать,
mourir – умереть, naître – родиться, entrer – входить,
sortir – выходить, monter – подниматься, descendre –
спускаться, tomber – падать, rester – оставаться)

! Запомните
Причастие прошедшего времени этих глаголов (Participe pa-
ssé) согласуется в роде и числе с подлежащим:
Elle est entrée dans la classe. → Она вошла в класс.
Ils sont partis de la ville. → Они уехали из города.

Времена глагола
(изъявительное наклонение Indicatif)
простые

Présent Imparfait Passé simple Futur

сложные

Passé composé Plus-que-parfait Passé antérieur Futur antérieur

67
Вся грамматика французского языка для школьников

Настоящее время (Présent)


Образование настоящего времени
основа инфинитива + окончание примеры
I группа (donner) -e, -ons je donne nous donnons
-es, -ez tu donnes vous donnez
-e, -ent il donne ils donnent
II группа (finir) -is, -iss-ons je finis nous finissons
-is, -iss-ez tu finis vous finissez
-it, -iss-ent il finit ils finissent
III группа (savoir, cueillir, -s, -ons je sais nous savons
vouloir и др.) -s, -ez tu sais vous savez
-t (d), -ent il sait ils savent
-e, -ons je cueille nous cueillons
-es, -ez tu cueilles vous cueillez
-e, -ent il cueille ils cueillent
-x, -ons je veux nous voulons
-x, -ez tu veux vous voulez
-t, -ent il veut ils veulent

Сфера употребления настоящего времени (Présent)


значение примеры
повторяющееся действие Il vient souvent chez nous.
(с обстоятельствами времени, Он часто заходит к нам домой.
такими как souvent, d’habitude, Ce soir je vais au cinéma.
toujours и т.д.) Сегодня вечером я иду в кино.
Tu ne le fais jamais.
Ты никогда этого не делаешь.
действие вневременное (в законах, La Terre tourne autour du Soleil.
правилах, поговорках и т.д.) Земля вращается вокруг Солнца.
Les yeux sont le miroir de l’âme.
Глаза – зеркало души.

68
ГЛАГОЛ (LE VERBE)

действие, относящееся к моменту Mon frère regarde la télé.


речи Мой брат смотрит телевизор.
действие, относящееся ко всему Ma femme n’aime pas l’hiver.
периоду настоящего времени Моя жена не любит зиму.
(своего рода обобщение)

! Обратите внимание
Настоящее время во французском может также обозначать:
 ближайшее будущее (на что указывает обычно обстоятель-
ство времени)
 недавнее прошлое (чаще всего сочетание предельных гла-
голов, таких как arriver, quitter, partir и т.п., с обстоятель-
ством времени)
 приказание или совет, выполняя в таких случаях функции
императива

Примеры: Mon ami Paul revient ce soir.


Мой друг Поль приедет сегодня вечером.
Je me suis attardé chez ma mère. Elle arrive de Paris.
Я задержался у своей матери. Она только что при-
ехала из Парижа.
Vous prenez vos affaires et allez à la gare.
Возьмите свои вещи и отправляйтесь на вокзал.

Прошедшее незавершённое время


(Imparfait)
Образование Imparfait
основа глагола в 1-м лице окончания: -ais, -ais, -ait,
+
мн.ч. Présent -ions, -iez, -aient

69
Вся грамматика французского языка для школьников

I группа (donner) II группа (finir) III группа (savoir)


je donnais nous je finissais nous je savais nous
donnions finissions savions
tu donnais vous tu finissais vous tu savais vous saviez
donniez finissiez il savait ils savaient
il donnait ils il finissait ils
donnaient finissaient

! Запомните исключение
У глагола être основа будет ét-. В Imparfait этот глагол спря-
гается следующим образом:
j’étais nous étions
tu étais vous étiez
il était ils étaient

Сфера употребления
прошедшего незавершённого времени (Imparfait)
значение примеры
прошедшее действие в его Les rues étaient sombres, les
продолжительности (неизвестно, voitures passaient sans bruit, seul le
когда оно началось и когда vent hurlait fort.
закончилось), часто используется Улицы были тёмные, автомобили
в описаниях двигались бесшумно, только
завывал сильный ветер.
привычные, повторяющиеся Autrefois, on se rencontrait souvent.
действия (с обстоятельствами Когда-то мы встречались часто.
времени – habituellement,
souvent, toujours и т.п.)
действие, одновременное другому Tandis qu’il parlait, je continuais à
прошедшему действию regarder par la fenêtre.
В то время как он говорил,
я продолжал смотреть в окно.
предполагаемое действие Je pouvais vous aider.
в формулах вежливости Я бы мог вам помочь.

70
ГЛАГОЛ (LE VERBE)

пожелание, просьба, вежливое Si on allait à la campagne ?


предложение в вопросительных Не съездить ли нам за город?
фразах после союза si
сожаление Si je savais conduire la voiture !
Если бы я умел водить машину!

! Обратите внимание
Imparfait может употребляться после si, когда глагол в глав-
ном предложении стоит в Сonditionnel (условном наклонении).
Тогда Imparfait выражает предположение:
 либо нереализуемое, относящееся к настоящему времени:
Si j’étais plus fort, je porterais cette valise.
Будь я посильнее, я бы отнёс этот чемодан.
 либо вызывающее большое сомнение, и тогда оно относится
к будущему:
Si, demain, je recevais sa lettre, je vous la passerais.
Если бы завтра я вдруг получил его письмо, я бы вам его
передал.

Прошедшее сложное время


(Passé composé)
Образование Passé composé
вспомогательный глагол причастие прошедшего
avoir или être в настоящем + времени (Participe passé)
времени смыслового глагола

Примеры: Il a mis son chapeau.


Он надел свою шляпу.
Il s’est passé quelque chose, je le sens.
Что-то произошло, я это чувствую.

71
Вся грамматика французского языка для школьников

! Обратите внимание
Отрицательные и вопросительные предложения в этом вре-
мени образуются при помощи вспомогательных глаголов.
C глаголом avoir
Утвердительная Отрицательная форма Вопросительная
форма форма
J’ai mangé. Je n’ai pas mangé. Est-ce que j’ai mangé ?
Tu as mangé. Tu n’as pas mangé. As-tu mangé ?
Il a mangé. Il n’a pas mangé. A-t-il mangé ?
Nous avons mangé. Nous n’avons pas mangé. Avons-nous mangé ?
Vous avez mangé. Vous n’avez pas mangé. Avez-vous mangé ?
Ils ont mangé. Ils n’ont pas mangé. Ont-ils mangé ?

С глаголом être
Je suis venu(e). Je ne suis pas venu(e). Est-ce que je suis
Tu es venu(e). Tu n’es pas venu(e). venu(e) ?
Il (elle) est venu(e). Il (elle) n’est pas venu(e). Es-tu venu(e) ?
Nous sommes Nous ne sommes pas Est-il (elle) venu(e) ?
venu(e)s. venu(e)s. Sommes-nous ve
Vous êtes venu(e)s. Vous n’êtes pas venu(e)s. nu(e)s ?
Ils (elles) sont Ils (elles) ne sont pas
venu(e)s. venu(e)s. Êtes-vous venu(e)s ?
Sont-ils (elles) ve
nu(e)s ?

Сфера употребления прошедшего сложного времени


(Passe´ compose´)
значение примеры
прошедшее законченное действие, Prenez le livre, je l’ai lu.
которое предшествует моменту речи Возьмите книгу, я её прочитал.
завершённое действие, имевшее Pouchkine est mort en 1837.
место в чётко обозначенный момент Пушкин умер в 1837 году.
прошлого

72
ГЛАГОЛ (LE VERBE)

последовательность действий Je suis entré, puis j’ai ôté mon


в прошлом, часто подчёркнутая pardessus, et après je me suis mis
обстоятельствами времени à table.
Я вошёл, потом снял пальто
и сел за стол.
прошедшее повторяющееся J’y suis allé plusieurs fois.
действие, длительность которого Я ходил туда несколько раз.
ограничена временны´ми рамками
(со словами quelques fois, plusieurs
fois и т.п.)
прошедшее действие, ограниченное J’ai passé toute la nuit à préparer
временны´ми рамками (со словами mon examen.
longtemps, toute la nuit, trois heures Всю ночь я готовился
и т.д.) к экзамену.
будущее действие, представленное Attends une minute, et j’ai fini mon
как завершённое travail.
Подожди минутку, и я закончу
работу.
начало действия в прошлом Tout à coup une femme a chanté.
Вдруг женщина запела.

! Обратите внимание
Passé composé употребляется в основном в разговорной речи,
в переписке, в прессе.

Согласование причастия прошедшего времени


(Participe passe´)
При использовании вспомогательного глагола avoir
случаи согласования примеры
в роде и числе с прямым Quelles jolies promenades
дополнением глагола, если оно nous avons faites !
ему предшествует; но никогда Какие у нас были
с подлежащим прекрасные прогулки!

73
Вся грамматика французского языка для школьников

в роде и числе с прямым дополнением


глагола, которое представляет собой на-
речие количества (в таких случаях при
нём ещё есть существительное во мн.ч.);
здесь возможны 2 варианта:
а) причастие прошедшего времени со- Combien de lettres avez-vous
гласуется в роде и числе с этим суще- eues ?
ствительным, если последнее ему пред- Сколько писем вы получили?
шествует
б) причастие прошедшего времени оста- Сombien avez-vous eu de
ётся без изменений, если оно стоит перед lettres ?
существительным во мн.ч. Сколько писем вы получили?

! Запомните
Причастие прошедшего времени непереходного глагола всегда
остаётся без изменений:
Les quelques heures que nous avons dormi nous ont fait du bien.
Те несколько часов, что мы поспали, хорошо сказались на нас.

При использовании вспомогательного глагола être


случаи согласования примеры
с подлежащим:
а) если речь идёт о глаголах, Elle s’est évanouie.
употребляемых только Она упала в обморок.
в возвратной форме
б) несколько переходных гла- entendre (слышать) – s’entendre
голов, которые, будучи упо- (договориться)
треблёнными в возвратной Ils se sont entendus sur ce point.
форме, меняют значение Они сошлись в этом вопросе.
в) глаголы в пассивной Cette nappe a été achetée par mon frère.
форме Эта скатерть куплена моим братом.
г) непереходные глаголы Elle est arrivée tard dans la nuit.
Она приехала поздно ночью.

74
ГЛАГОЛ (LE VERBE)

с прямым дополнением: Jeanne s’est coupé la main.


если речь идёт о возвратных Жанна порезала руку.
глаголах и если дополнение Но:
предшествует причастию Montre-moi la main que tu t’es coupée.
Покажи мне руку, которую ты
поранила.

Прошедшее простое время


(Passé simple)
Образование Passe´ simple
основа глагола + соответствующие окончания

I группа II группа III группа


-ai -is -is, -us
-as -is -is, -us
-a -it -it, -ut
-âmes -îmes -îmes, -ûmes
-âtes -îtes -îtes, -ûtes
-èrent -irent -irent, -urent
(donner) (finir) (faire) (vouloir)
je donnai je finis je fis je voulus
tu donnas tu finis tu fis tu voulus
il donna il finit il fit il voulut
nous donnâmes nous finîmes nous fîmes nous voulûmes
vous donnâtes vous finîtes vous fîtes vous voulûtes
ils donnèrent ils finirent ils firent ils voulurent
Вся грамматика французского языка для школьников

Сфера употребления Passé simple


значение примеры
Прошедшее законченное дей- Victor Hugo naquit en 1802 à Besan-
ствие, не связанное с момен- çon.
том речи (часто используется Виктор Гюго родился в 1802 году
в исторических повествованиях, в Безансоне.
романах и т.п., а также в языке
прессы)
совпадает с Passé composé,
если передаёт:
а) прошедшее действие, ограни- Il regarda la télé jusqu’à minuit.
ченное временны´ми рамками Он смотрел телевизор до полуночи.
б) прошедшее повторяющееся Il posa cette question plusieurs fois.
действие, длительность которо- Он задавал этот вопрос несколько
го ограничена раз.
в) начало действия в прошлом Soudain, elle rit.
Она вдруг засмеялась.
г) последовательно происходив- Il monta chez lui, puis s’assit dans un
шие действия fauteuil et se mit à lire sa correspon-
dance.
Он поднялся к себе, затем уселся
в кресло и начал читать почту.

! Обратите внимание
В разговорной речи Passé simple не используется. Главное
отличие от Passé composé состоит в том, что прошедшее
простое время не связано с настоящим.

! Запомните особенности спряжения глаголов в Passe=


simple
76
ГЛАГОЛ (LE VERBE)

У глаголов I группы на -cer (например, commencer) во всех


трёх лицах ед.ч. и в 1-м и 2-м лице мн.ч. появляется буква
ç перед гласной a:
je commençai nous commençâmes
tu commenças vous commençâtes
il commença ils commencèrent

Во II группе одна из особенностей касается глагола haïr (не-


навидеть). В отличие от Présent, где в ед.ч. присутствует форма
hais, которая произносится как один звук [ǡ], в Passé simple
сохраняется написание с ï, и соответственно произношение ме-
няется – возникает дифтонг [Ǘi]:
je haïs nous haïmes
tu haïs vous haïtes
il haït ils haïrent

Требует запоминания спряжение таких глаголов III группы,


как aller, naître (недаром в эту группу входят глаголы, называ-
емые неправильными):
aller
j’allai nous allâmes
tu allas vous allâtes
il alla ils allèrent

naître
je naquis nous naquîmes
tu naquis vous naquîtes
il naquit ils naquirent

Спряжение в Passé simple глаголов III группы, заканчива-


ющихся на -ir (venir, tenir и подобного типа), также нужно за-
помнить:

77
Вся грамматика французского языка для школьников

venir tenir
je vins je tins
tu vins tu tins
il vint il tint
nous vînmes nous tînmes
vous vîntes vous tîntes
ils vinrent ils tinrent

Примеры спряжения некоторых глаголов III группы на -re


écrire
j’écrivis nous écrivîmes
tu écrivis vous écrivîtes
il écrivit ils écrivirent

vivre
je vécus nous vécûmes
tu vécus vous vécûtes
il vécut ils vécurent

Предпрошедшее время (Plus-que-parfait)


Образование Plus-que-parfait
Imparfait вспомогательного Participe passé спрягаемого
+
глагола avoir или être глагола

Примеры:
Il m’a rendu le livre qu’il m’avait pris la semaine dernière.
Он вернул мне книгу, которую брал у меня на про-
шлой неделе.

Dès qu’il était rentré, il se mettait au travail.


Как только он возвращался, он брался за работу.

78
ГЛАГОЛ (LE VERBE)

Cфера употребления Plus-que-parfait


значение примеры
Указывает на события предше-
ствующие другим событиям про-
шлого, выраженным с помощью
Passé composé, Passé simple
или Imparfait:

а) в независимом или главном La maison était inhabitable. On avait


предложении presque complètement détruit sa
façade pendant la guerre.
В этом доме невозможно было жить.
Во время войны его фасад был
почти полностью разрушен.

б) в придаточных предложени- Après que Robert était revenu de


ях времени, причины, а также Rome, il entra dans l’administration de
в придаточном определительном la compagnie.
указывает на события, После того как Робер вернулся
из Рима, его приняли на работу
в администрацию компании.

в) в косвенной речи, относящей- Mon ami m’a dit qu’il avait perdu la clé
ся к плану прошедшего de son appartement.
Мой друг сказал, что потерял ключ
от квартиры.

! Обратите внимание
Предпрошедшее время может также выражать осуждение
или сожаление в независимых предложениях после союза si.
Примеры: Si tu avais suivi mes conseils !
Если бы ты следовал моим советам!
Si j’avais appris le français dans ma jeunesse !
Если бы я выучил французский в молодости!
79
Вся грамматика французского языка для школьников

Это время иногда употребляется в условном придаточном


предложении после si и выражает предположение, относящееся
к прошлому.
Примеры: S’il n’était pas tellement têtu, il n’aurait pas eu tant de
problèmes.
Если бы он не был таким упрямым, у него бы не
было столько проблем.
Si elle n’avait pas quitté sa ville natale, elle aurait pu
faire une bonne carrière.
Если бы она не покинула свой родной город, то
могла бы сделать неплохую карьеру.

Простое будущее (Futur simple)


Образование Futur simple
соответствующие окончания:
инфинитив +
-ai, as, -a, -ons, -ez, -ont

I группа (donner) II группа (finir) III группа (partir)


je donnerai je finirai je partirai
tu donneras tu finiras tu partiras
il donnera il finira il partira
nous donnerons nous finirons nous partirons
vous donnerez vous finirez vous partirez
ils donneront ils finiront ils partiront

! Запомните глаголы, имеющие особые формы в про-


стом будущем времени. Все они из III группы
Avoir Tenir
j’aurai je tiendrai
tu auras tu tiendras
il aura il tiendra

80
ГЛАГОЛ (LE VERBE)

nous aurons nous tiendrons


vous aurez vous tiendrez
ils auront ils tiendront
Être Venir
je serai je viendrai
tu seras tu viendras
il sera il viendra
nous serons nous viendrons
vous serez vous viendrez
ils seront ils viendront
Aller Envoyer
j’irai j’enverrai
tu iras tu enverras
il ira il enverra
nous irons nous enverrons
vous irez vous enverrez
ils iront ils enverront
Faire Courir
je ferai je courrai
tu feras tu courras
il fera il courra
nous ferons nous courrons
vous ferez vous courrez
ils feront ils courront
Savoir Mourir
je saurai je mourrai
tu sauras tu mourras
il saura il mourra
nous saurons nous mourrons
vous saurez vous mourrez
ils sauront ils mourront
Falloir Pouvoir
il faudra (единственная je pourrai
форма – надо будет, tu pourras
понадобится) il pourra
nous pourrons
vous pourrez
ils pourront

81
Вся грамматика французского языка для школьников

Valoir Voir
je vaudrai je verrai
tu vaudras tu verras
il vaudra il verra
nous vaudrons nous verrons
vous vaudrez vous verrez
ils vaudront ils verront
Vouloir
je voudrai
tu voudras
il voudra
nous voudrons
vous voudrez
ils voudront

Сфера употребления Futur simple


значение примеры
будущее действие по отношению Je lirai ce livre dans quelques jours.
к моменту речи Я прочту эту книгу через
несколько дней.
вероятность, неуверенность, Pourquoi est-il absent ? – Il sera
предположение (с глаголами avoir malade.
и être) Почему он отсутствует? – Наверно,
он заболел.
просьба в вежливых оборотах речи Je vous demanderai de m’aider
dans cette affaire.
Я прошу вас помочь мне в этом
деле.
приказание (в этом случае Vous viendrez demain et me
будущее простое время выступает présenterez votre rapport.
в роли императива) Вы придёте завтра и представите
свой доклад.

! Обратите внимание
Оттенок вежливости может придавать французской фразе
и Imparfait.

82
ГЛАГОЛ (LE VERBE)

Примеры: Je voulais vous prier d’y aller.


Я хотел попросить вас съездить туда.

Je voulais vous demander de me rendre un service.


Мне хотелось попросить вас об одной услуге.

Будущее в прошлом (Futur dans le passé)


Образование Futur dans le passé
окончания -ais, -ais, -ait, -ions, -iez, -aient,
инфинитив +
как в Imparfait

Примеры спряжения
I группа (donner) II группа (finir) III группа (partir)
je donnerais je finirais je partirais
tu donnerais tu finirais tu partirais
il donnerait il finirait il partirait
nous donnerions nous finirions nous partirions
vous donneriez vous finiriez vous partiriez
ils donneraient ils finiraient ils partiraient

! Обратите внимание
Формы этого времени совпадают с формами Соnditionnel pré-
sent.
Cфера употребления
значение примеры
будущее действие по отношению Il partit pour Nice il y a quelques
к прошлому jours. Il y passerait ses vacances.
Он уехал в Ниццу несколько дней
назад. Он проведёт там каникулы.

83
Вся грамматика французского языка для школьников

в косвенной речи, если она Elle a dit qu’elle reviendrait dans une
относится к плану прошедшего, semaine. Она сказала, что вернётся
замещает Futur simple через неделю.

Ближайшее будущее (Futur immédiat)


Образование Futur immédiat
глагол aller в настоящем + инфинитив спрягаемого глагола
времени

Пример спряжения
(manger – есть, кушать)

Je vais manger Nous allons manger


Tu vas manger Vous allez manger
Il va manger Ils vont manger

Сфера употребления Futur immédiat


значение примеры
будущее действие, которое Attendez ! Je vais fermer la fenêtre.
вот-вот произойдёт Подождите! Я сейчас закрою окно.
просьба Tu vas me prêter de l’argent, n’est-ce pas ?
Ты ведь одолжишь мне денег, да?
приказ, настоятельная Vous allez nous aider.
просьба Вы поможете нам.

! Обратите внимание
Будущее действие, выраженное этим временем, сохраняет
связь с настоящим, с моментом речи, поэтому Futur immédiat
употребляется в разговорной речи чаще, чем простое будущее

84
ГЛАГОЛ (LE VERBE)

(Futur simple). При переводе на русский добавляют «сейчас»,


«вот-вот», «скоро».

Будущее предшествующее время


(Futur antérieur)
Образование Futur antérieur
Futur simple Participe passé
вспомогательного глагола + спрягаемого
avoir или être глагола

Пример спряжения
j’aurais fait nous aurons fait
tu auras fait vous aurez fait
il aura fait ils auront fait

Сфера употребления Futur antérieur


значение и случаи употребления примеры
обозначает будущее действие, Quand il sera prêt, je viendrai le voir.
предшествующее другому Когда он будет готов, я зайду
действию в будущем к нему.
в придаточных предложениях Dès qu’il sera arrivé, vous
времени (часто после союзов m’avertirez.
quand, dès que и т.п.), причины, Как только он приедет, вы меня
а также в косвенной речи предупредите.

Vous me ferez savoir ce qu’ils vous


auront dit.
Вы сообщите мне о том, что они
вам скажут.

85
Вся грамматика французского языка для школьников

в главном или независимом Je serais déjà parti quand elle


предложении reviendra.
Я уже уеду к тому моменту, когда
она вернётся.

! Обратите внимание
В простом предложении Futur antérieur выражает завершён-
ность действия, а также показывает быстроту его завершения
(при этом используются обстоятельства времени):
Dans un quart d’heure je serai revenu.
Через четверть часа я вернусь.
Il aura bientôt fini la lecture.
Скоро он закончит чтение.

Ближайшее прошлое (Passé immédiat)


Образование Passé immédiat
глагол venir инфинитив спрягаемого
+ de +
в настоящем времени глагола

Пример спряжения
(arriver – прибывать, приезжать)
je viens d’arriver nous venons d’arriver
tu viens d’arriver vous venez d’arriver
il vient d’arriver ils viennent d’arriver

Cфера употребления Passé immédiat


значение примеры
прошедшее законченное действие, Nous venons de vérifier vos calculs.
непосредственно предшествующее Мы только что проверили ваши
моменту речи расчёты.

86
ГЛАГОЛ (LE VERBE)

! Обратите внимание
Ближайшее прошедшее переводится глаголами совершенного
вида в сочетании с наречием «только что». Употребляется
преимущественно в разговорной речи.

Прошедшее предшествующее время


Passé antérieur
Образование Passé antérieur
Passé simple вспомогательного Participe passé спрягае-
+
глагола avoir или être мого глагола

Пример спряжения
j’eus apporté nous eûmes apporté
tu eus apporté vous eûtes apporté
il eut apporté ils eurent apporté

Cфера употребления Passé antérieur


значение примеры
прошедшее законченное действие, A peine eut-il sorti de la chambre, un
непосредственно предшествующее grand fracas retentit.
другому прошедшему действию Едва он вышел из комнаты, как
(используется после временны´х раздался страшный грохот.
союзов, таких как quand, après
que, aussitôt que, dès que и т.д.)

! Запомните
Passé antérieur употребляется в письменной и книжной
речи. Сочетается с Passé simple.

87
Вся грамматика французского языка для школьников

Условное наклонение (Conditionnel)


Действие, выраженное формами условного наклонения, пред-
ставлено как вероятное и предполагаемое. Предложение в услов-
ном наклонении содержит утверждение о том, что какой-либо
факт мог бы (или не мог бы) произойти в момент речи или
в будущем, а также что он мог бы (или не мог бы) произойти
в прошлом. Условное наклонение имеет два времени: настоящее
и прошлое.

Условное настоящее (Сonditionnel présent)


Это время используется в устной и письменной речи, как
в простом, так и в сложном предложении.

Образование Сonditionnel présent


та же основа, + окончания Imparfait
что и для Futur simple

! Обратите внимание
Формы Сonditionnel présent совпадают с формами Futur
dans le passé.

Примеры спряжения
I группа (donner) II группа (finir) III группа (partir)
je donnerais je finirais je partirais
tu donnerais tu finirais tu partirais
il donnerait il finirait il partirait
nous donnerions nous finirions nous partirions
vous donneriez vous finiriez vous partiriez
ils donneraient ils finiraient ils partiraient

88
ГЛАГОЛ (LE VERBE)

Сфера употребления Conditionnel présent


значение примеры
действие, которое Il viendrait s’il était libre.
могло бы иметь Он бы пришёл, будь он свободен.
место в настоящем
или будущем при Si elle venait demain, nous finirions ce travail
определённых Если бы она пришла завтра, мы бы
условиях закончили эту работу.
вежливая просьба, J’aimerais voir ce musée.
пожелание, совет (чаще Мне хотелось бы посмотреть этот музей.
всего с глаголами
vouloir хотеть, aimer Pourriez-vous me rappeler demain ?
любить, devoir быть Не могли бы вы перезвонить мне завтра?
должным, pouvoir
мочь, préférer
предпочитать)
вероятность, Vous êtes si pâle. On dirait que vous êtes tombé
предположение (с malade.
оборотом on dirait… Вы такой бледный. Уж не заболели?
можно подумать… как
будто…)
предположительность L’incendie serait dû au court-circuit.
события, Пожар, возможно, был вызван коротким
неподтверждённость замыканием.
сообщаемых сведений
(преимущественно Selon les rumeurs, ce parti aurait des liens avec
в языке прессы) les ultras.
Если верить слухам, то эта партия, возможно,
связана с радикалами.
в вопросительных Aurait-elle cassé le vase ? Non, il est sauf.
и восклицательных Неужели она разбила вазу? Нет, ваза цела.
предложениях
Je vous tromperais ! Jamais de la vie.
Обмануть вас! Ни за что в жизни.

89
Вся грамматика французского языка для школьников

Условное прошлое (Conditionnel passé)


Образование Conditionnel passé
avoir или être
+ Participe passé
в Сonditionnel présent

Примеры спряжения
I группа (donner) II группа (finir) III группа (partir)
j’aurais donné j’aurais fini je serais parti
tu aurais donné tu aurais fini tu serais parti
il aurait donné il aurait fini il serait parti
nous aurions donné nous aurions fini nous serions partis
vous auriez donné vous auriez fini vous seriez partis
ils auraient donné ils auraient fini ils seraient partis

Сфера употребления Сonditionnel passé


значение примеры
действие в прошлом, которое могло S’il avait eu alors du temps, il
бы иметь место при определённых serait venu.
условиях (в придаточном Если бы у него было тогда
предложении используется plus-que- время, он бы пришёл.
parfait)
предположение, пожелание, Tu aurais pu être plus aimable.
желание, сожаление, совет (чаще Ты мог бы быть любезнее.
всего с глаголами vouloir хотеть,
aimer любить, devoir быть должным,
pouvoir мочь)
предположительность события, Cinq personnes auraient été
неподтверждённость сообщаемых tuées dans l’attentat.
сведений (преимущественно в языке По некоторым данным, пять
прессы) человек были убиты во время
покушения.

90
ГЛАГОЛ (LE VERBE)

Употребление времён в сложном


предложении с придаточным условным
! Запомните
Условное придаточное предложение вводится союзом si (если).
После si не употребляются Futur simple и Conditionnel.
Условие бывает реальным и нереальным.

Реальное условие
Si + Présent → Futur simple

Si + Passe composé → Futur simple

Примеры: Si je trouve ce livre, je te le donnerai.


Если я найду эту книгу, я тебе её дам.

S’il a trouvé ce livre, il te le donnera.


Если он нашёл эту книгу, он тебе её даст.

Нереальное условие
Si + Imparfait → Conditionnel présent

Может относиться к настоящему или будущему.

Примеры:
Si j’avais cette adresse, je te la donnerais; mais je ne l’ai pas.
Если бы у меня был этот адрес, я бы тебе его дал, но у меня
его нет.

Si je savais conduire, je serais là dans dix minutes.

91
Вся грамматика французского языка для школьников

Если бы я умел водить машину, я был бы там через десять


минут.

Si + Plus-que-parfait → Conditionnel passé

Относится к прошедшему.

Примеры:
S’il avait eu cette adresse, il te l’aurait donné depuis longtemps.
Если бы он знал этот адрес, он бы тебе его давно дал.
Elle l’aurait fait hier, si on ne l’avait pas dérangé.
Она бы это сделала вчера, если бы ей не помешали.

Сослагательное наклонение (Subjonctif)


сослагательное наклонение

настоящее время прошедшее время


Subjonctif présent Subjonctif passé

одновременность, другое выражает завершённость,


действие предшествует и от- другое действие следует за
носится к настоящему, бу- ним и относится к настоя-
дущему или прошедшему щему, будущему или про-
шедшему

! Обратите внимание
Subjonctif выражает действие, которое говорящий оценивает
как желаемое, необходимое, благоприятное и т.п.
Чаще всего вводится частицей que и, как правило, исполь-
зуется в придаточных предложениях.

92
ГЛАГОЛ (LE VERBE)

Образование сослагательного наклонения (Subjonctif)


Настоящее время
основа глагола в 3-м лице окончания: -e, -es,
+
мн.ч. Présent de l’Indicatif -e, -ions, -iez, -ent

Примеры спряжения
I группа (donner) II группа (finir) III группа (partir)
que je donne que je finisse que je parte
que tu donnes que tu finisses que tu partes
qu’il donne qu’il finisse qu’il parte
que nous donnions que nous finissions que nous partions
que vous donniez que vous finissiez que vous partiez
qu’ils donnent qu’ils finissent qu’ils partent

! Обратите внимание
У одних глаголов (из III группы) происходит чередование
основ, у других (также из числа нерегулярных) в Subjonctif
présent возникают особые формы. Вот некоторые примеры:

avoir que j’aie que nous ayons


que tu aies que vous ayez
qu’il ait qu’ils aient
être que je sois que nous soyons
que tu sois que vous soyez
qu’il soit qu’ils soient
faire que je fasse que nous fassions
que tu fasses que vous fassiez
qu’il fasse qu’ils fassent
savoir que je sache que nous sachions
que tu saches que vous sachiez
qu’il sache qu’ils sachent

93
Вся грамматика французского языка для школьников

pouvoir que je puisse que nous puissions


que tu puisses que vous puissiez
qu’il puisse qu’ils puissent

Прошедшее время
Présent du Subjonctif
Participe passé
вспомогательного глагола +
спрягаемого глагола
avoir или être

Примеры спряжения
I группа (donner) II группа (finir) III группа (partir)
que j’aie donné que j’aie fini que je sois parti
que tu aies donné que tu aies fini que tu sois parti
qu’il ait donné qu’il ait fini qu’il soit parti
que nous ayons donné que nous ayons fini que nous soyons partis
que vous ayez donné que vous ayez fini que vous soyez partis
qu’ils aient donné qu’ils aient fini qu’ils soient partis

Cфера употребления Subjonctif passé


случаи употребления примеры
в независимом и главном
предложении: пожелание или Qu’il ait fait son travail avant midi !
приказание (при этом событие Пусть сделает работу до полудня!
должно завершиться до какого-
то момента в будущем)
в придаточном предложении: Je suis étonné que mon frère ait oublié
предшествование действия по de me prévenir.
отношению к времени действия Я удивлён, что мой брат забыл меня
в главном (чаще всего речь предупредить.
идёт о действиях, завершённых Elle était contente qu’il soit rentré.
к моменту речи) Она была довольна, что он вернулся.

94
ГЛАГОЛ (LE VERBE)

действие, которое должно Il faut que nous soyons arrivés à la


закончиться к определённому gare vers 7 heures.
моменту в будущем Нам надо приехать на вокзал к 7
часам.
действие в прошлом, когда On était étonné que ces touristes se
в главном предложении soient levés si tôt.
говорится о прошедших Все удивились, что эти туристы
событиях встали так рано.

Сфера употребления Subjonctif


в подчинённых предложениях
случаи употребления примеры
и значение
воля, приказание, J’exige qu’il le fasse.
требование, запрет, Я требую, чтобы он это сделал.
просьба и т.п.,
выраженные в главном Je défends que tu y ailles.
предложении при Я запрещаю тебе туда ходить.
помощи таких
глаголов, как vouloir, Ils attendent que le musée ouvre.
désirer, ordonner, Они ждут, когда откроется музей.
exiger, permettre,
attendre
чувства – радость, Marc est content que sa mère revienne demain.
удовлетворение, страх, Марк доволен, что его мать завтра
огорчение, удивление, возвращается.
восхищение и т.п. , –
выраженные в главном Je suis étonné qu’il ne soit pas venu.
предложении при Я удивлён, что он не пришёл.
помощи глаголов
s’affliger, s’étonner, Nous trouvons naturel qu’il veuille entrer à
être content, craindre, l’université.
avoir peur и т.п. Нам кажется естественным, что он хочет
поступить в университет.

95
Вся грамматика французского языка для школьников

сомнение, Je doute qu’elle le fasse vite.


неуверенность, Я сомневаюсь, что она это быстро сделает.
отрицание,
выраженные в главном Il nie que cela puisse arriver.
предложении при Он отрицает, что это могло произойти.
помощи глаголов
douter, nier, contester, Je ne pense pas qu’il ait oublié cela.
а также глаголов Я не думаю, что он об этом забыл.
penser, croire, savoir,
supposer и т.п., Crois-tu qu’il mente ?
в отрицательной или Ты думаешь, что он лжёт?
вопросительной форме

! Обратите внимание
Глагол douter (сомневаться) не следует путать с глаголом se
douter (подозревать), последний требует употребления изъ-
явительного наклонения (Indicatif).

Примеры: Je doute qu’il soit malade.


Я сомневаюсь, что он болен.
Je me doute qu’il est malade.
Я подозреваю, что он болен.
! Запомните безличные обороты, выражающие различ-
ные чувства, сомнение, неуверенность и т.д., после
которых также употребляется Subjonctif:
Il faut que tu saches cela. – Надо, чтобы ты это знал.
Il est necessaire qu’il y aille. – Ему нужно туда пойти.
Il est temps que tu commences à apprendre le français. – Пора
тебе начать учить французский.
Il est dommage qu’on n’y ait pas pensé plus tôt. – Жаль, что
не подумали об этом раньше.
96
ГЛАГОЛ (LE VERBE)

! Сравните такие предложения:


Il semble que tout se soit Il lui semble que tout s’est
bien passé. bien passé.
Кажется, что всё прошло Ему кажется, что всё про-
хорошо. (Subjonctif) шло хорошо. (Indicatif)

Особые случаи
Некоторые многозначные глаголы могут требовать различных
наклонений, в зависимости от смысла фразы.

supposer

полагать предполагать

(Indicatif) (Subjonctif)
Je suppose qu’il a déjà écrit cet Je suppose qu’il ait écrit cet article.
article. Я полагаю, что он уже Я предполагаю, что он написал
написал эту статью. эту статью.

entendre

слышать (Indicatif) требовать (Subjonctif)

Il a entendu que la voiture Il entend que je cesse de le


démarrait. Он услышал, как distraire. Он требует, чтобы
отъезжала машина. я перестал его отвлекать.

97
Вся грамматика французского языка для школьников

comprendre

понимать допускать, считать


(Indicatif) понятным (Subjonctif)

Je comprends que j’ai tort. Je comprends qu’il se soit fâché.


Я понимаю, что я не прав. Я допускаю, что он рассердился.

! Запомните устойчивые обороты, требующие исполь-


зования Subjonctif.
Il ne tient qu’à moi / qu’à toi / qu’à lui… Только от меня за-
висит…
Il s’en faut de beaucoup, il s’en faut de peu... Ещё многого
не достаёт, ещё далеко до того…

D’où vient que… Каким образом, как объяснить…

C’est assez que, c’est beaucoup que... Уже достаточно, уже


много и того…

Употребление Subjonctif
в относительных придаточных предложениях
значение примеры
пожелание, намерение, желанная Je cherche une chambre qui soit
цель, о которых говорится grande et claire.
в придаточном предложении Я ищу большую и светлую комнату
(то есть, комнату, которая была
бы большой и светлой).

98
ГЛАГОЛ (LE VERBE)

указание на предмет, реальность Pouvez-vous m’indiquer une librairie


которого не подтверждена où l’on vende des livres sur l’art ?
(после главных предложений Не могли бы вы мне подсказать
в отрицательной или книжный магазин, где продаются
вопросительной форме) книги по искусству?
личная, субъективная оценка C’est le meilleur peintre que je
(после превосходной степени connaisse.
и следующих выражений: le seul, Это лучший художник, которого
l’unique, le premier, le dernier) я знаю.

! Обратите внимание
В придаточном относительном предложении употребляется
Indicatif или Conditionnel, если в главном говорится о ре-
альном предмете.

Примеры:
Il cherche un professionnel qui puisse faire ce travail.
Он ищет профессионала, который мог бы выполнить эту ра-
боту. (желаемое)
C’est le professionnel qui peut faire ce travail.
Это профессионал, который может выполнить эту работу.
(реальность)
Voilà un professionnel qui pourrait faire ce travail.
Вот профессионал, который мог бы сделать эту работу.

Употребление Subjonctif в обстоятельственных прида-


точных предложениях
случаи употрбления и значение примеры
в придаточных цели (вводятся Il fait tout pour que le voyage nous
союзами pour que, afin que, de plaise.
sorte que, de manière que) Он делает всё, чтобы путешествие
нам понравилось.

99
Вся грамматика французского языка для школьников

в придаточных времени Elle est partie avant qu’il ne revienne.


(вводятся союзами avant que, Она ушла, пока он не вернулся.
jusqu’à ce que, en attendant
que)
в условных придаточных Il viendra, à moins qu’il ne l’oublie.
(вводятся союзами à moins que, à Он придёт, если только не забудет.
condition que, pourvu que)
в уступительных придаточных Bien qu’il soit légèrement malade, il
предложениях (вводятся ira nous voir.
союзами bien que, quoique) Хоть он и приболел, он к нам
зайдёт.

! Обратите внимание
После союзов avant que, à moins que глагол употребляется
с частицей ne (ne explétif).
Эта частица обычно употребляется также в утвердительных
придаточных предложениях, если в главном используются
глаголы, выражающие сомнение (craindre, avoir peur).
Сравните: Je crains qu’il ne pleuve.
Я боюсь, что пойдёт дождь.
Je crains qu’il ne pleuve pas.
Я боюсь, что не будет дождя. (Здесь выражено от-
рицание.)

Сослагательное наклонение Subjonctif


в простых предложениях
Сфера употребления Subjonctif в простых предложениях
значение примеры
приказ, запрет Qu’il entre !
Пусть он войдёт!

100
ГЛАГОЛ (LE VERBE)

Qu’elle ne ferme pas la porte !


Пусть она не закрывает дверь!
Qu’ils viennent demain !
Пусть они придут завтра!
пожелание Qu’elle soit heureuse !
Пусть будет счастлива!
Pourvu qu’il vienne à temps !
Только бы он пришёл вовремя!

Сослагательное наклонение Subjonctif


в разговорной речи
Согласование времён
время время примеры
главного придаточного
предложения предложения
Настоящее Présent du Je doute qu’il soit malade.
или будущее Subjonctif (для Я сомневаюсь, что он болеет.
выражения La situation exige qu’elle revienne.
одновременности Ситуация требует того, чтобы
и следования) она вернулась.
Настоящее Passé du Subjonctif Ça m’étonnerait qu’elle soit
или будущее (для выражения revenue.
предшествования) Я буду удивлён, если она
вернулась.
Présent du La situation exigeait qu’elle
Subjonctif (для revienne.
Прошедшее выражения Ситуация требовала того, чтобы
одновременности она вернулась.
и следования)
Passé du Subjonctif Je doutais qu’elle soit revenue.
(для выражения Я сомневался, что она (уже)
предшествования) вернулась.

101
Вся грамматика французского языка для школьников

! Обратите внимание
В письменной речи, помимо уже упомянутых двух времён,
употребляются также Imparfait и Plus-que-Parfait du Sub-
jonctif.

Повелительное наклонение (Impératif)


У повелительного наклонения два времени: настоящее и про-
шедшее.

Образование настоящего времени Impératif Présent


Имеет те же формы, что Présent de l’Indicatif, но лиц всего два:
- 2-е лицо ед. и мн. ч.
- 1-е лицо мн.ч.
Кроме того, Impératif не имеет местоимений-подлежащих.
Примеры: Ecoute ! Послушай!
Viens ici ! Иди сюда!
Allons-y ! Пошли туда!
Ne t’énerve pas ! Не нервничай!
Partons vite ! Быстро уходим!

Образование Impératif
у глаголов avoir, être, savoir, vouloir
avoir être savoir vouloir
Aie ! Sois ! Sache ! Veuille !
Ayons ! Soyons ! Sachons ! Veuillons !
Ayez ! Soyez ! Sachez ! Veuillez !

Примеры: N’ayez pas peur ! Не бойтесь!


Sois attentif ! Будь внимателен!
Sachez-le ! Знайте это!
102
ГЛАГОЛ (LE VERBE)

Veuillez bien me présenter votre rapport !


Будьте любезны представить мне свой отчёт!

! Запомните
У глаголов I группы, а также глаголов aller, avoir, savoir,
ouvrir, offrir, cueillir в форме 2-го лица ед. ч. отсутствует
конечная -s. Однако если за глаголом идут слова y или en,
она сохраняется.

Примеры: Parle ! – Говори!


Parles-en ! – Говори об этом!
Pense ! – Думай!
Penses-y ! – Подумай об этом!

Образование Impératif Passé


Impératif вспомогательного Participe Passé
+
глагола avoir или être спрягаемого глагола

Употребляя Impératif Passé, вы подчёркиваете, что желаемое


действие должно быть завершено к определённому сроку.

Примеры: Sois parti dans une heure, pas plus tard.


Уходи через час, не позже.

Ayez fait cela avant dix heures !


Сделайте это до десяти!

Однако эта форма малоупотребительна.

103
Вся грамматика французского языка для школьников

Отрицательная форма Impératif


Отрицание строится по общему правилу: перед глаголом ста-
вят частицу ne, после глагола – pas или другие слова (personne,
rien и т.п.). В разговорной речи ne часто опускают.
Примеры: Ne dis rien ! Не говори ничего!
Fais pas ça ! Не делай этого!
Ne soyez pas si impolis !
Не будьте такими невежливыми !

! Запомните
Что касается возвратных глаголов, то в утвердительной форме
возвратные местоимения, приобретая форму ударных место-
имений, ставятся после глагола.
Примеры: Assieds-toi ! Садись!
Levez-vous ! Встаньте!
Distrayons-nous ! Развлечёмся!
В отрицательных предложениях возвратные местоимения не
изменяют форму и ставятся перед глаголом.

Примеры: Ne vous en faites pas ! Не волнуйтесь!


Ne te méfie pas de lui ! Не опасайся его!

Залог (Voix)
Залог может быть активным, пассивным (страдательным)
и возвратным.

Активный залог (Voix active)


В активной форме могут быть как переходные, так и непере-
ходные глаголы. Все переходные глаголы и почти все непере-
104
ГЛАГОЛ (LE VERBE)

ходные в сложных временах спрягаются со вспомогательным


глаголом avoir.

! Запомните
Со вспомогательным глаголом être спрягаются несколько
непереходных глаголов, передающих в большинстве своём
движение или изменение состояния:
aller – venir
naître – mourir, décéder
arriver – partir
rester – tomber и их производные
И примерно 30 глаголов могут спрягаться в сложных вре-
менах как с глаголом avoir, так и с глаголом être. К ним
относятся: accourir, apparaître, changer, cesser, descendre,
déménager, demeurer, échouer, monter, passer, rentrer, viellir
и т.д. Выбор того или иного вспомогательного глагола за-
висит от значения, которое приобретает спрягаемый глагол.

Примеры: Il est sorti de bonne heure. Il a sorti un cahier de son


cartable.
Он вышел рано. Он вынул тетрадь из портфеля.

Je suis monté en wagon. J’ai monté ma valise.


Я поднялся в вагон. Я поднял свой чемодан.

Пассивный залог (Voix passive)


Образование Voix passive
вспомогательный глагол Participe passé
être в соответствующем + спрягаемого глагола
времени, лице и числе

105
Вся грамматика французского языка для школьников

Отметим здесь, что Participe passé согласуется в роде и числе


с подлежащим:
Il est oublié. – Он забыт.
Elle est oubliée. – Она забыта.
Nous sommes oubliés. – Мы забыты.

Cубъект действия в большинстве случаев передаётся допол-


нением с предлогом par:
Сette toile est peinte par Van Gogh.
Эта картина написана Ван Гогом.
! Обратите внимание
С глаголами, выражающими чувства (а также если речь идёт
о знании кого-либо/чего-либо или о сопровождении), употреб-
ляется предлог de.

Примеры:
Cet enfant est adoré de sa mère.
Этот ребёнок – предмет обожания матери.
Le professeur de l’histoire est respecté de toute la classe.
Учитель истории пользуется уважением всего класса.
Le savant que vous voyez est connu de tous.
Учёный, которого вы видите, известен всем.
Le vieux est accompagné de son fils.
Cтарика сопровождает его сын.

Возвратные (или местоименные) глаголы


(Verbes pronominaux)
! Возвратные глаголы в сложных временах спрягаются
исключительно с глаголом etre.

106
ГЛАГОЛ (LE VERBE)

типы возвратных глаголов примеры


собственно-возвратные: субъект Je me lave.
действия одновременно является Я умываюсь.
его объектом (возвратное Il se rase.
местоимение может выполнять Он бреется.
функцию прямого или косвенного
дополнения)
взаимо-возвратные глаголы: Ces enfants s’aiment beaucoup.
несколько субъектов, Эти дети так любят друг друга.
выполняющих действие и в то же Ils s’écrivent.
время являющихся объектами того Они пишут друг другу.
же самого действия
средне-возвратные глаголы: Son fils s’est endormi.
возвратное местоимение не Его/её сын уснул.
играет никакой дополнительной Elle s’est évanouie.
роли в предложении, а лишь Она упала в обморок.
подчёркивает связь действия
с субъектом

! Запомните наиболее употребительные глаголы, име-


ющие ТОЛЬКО возвратную форму:
s’abstenir – воздерживаться
s’accouder – облокачиваться
s’adonner – предаваться
s’agenouiller – встать на колени
se blottir – съёжиться, прикорнуть
s’emparer – завладеть
s’empresser – стараться; cпешить
s’en aller – уходить, уезжать
s’évader – убегать
s’évanouir – падать в обморок
se méfier – не доверять, подозрительно относиться
se méprendre – ошибаться, принимать одно за другое
107
Вся грамматика французского языка для школьников

se moquer – насмехаться
se réfugier – убегать, укрываться
se démener – возиться, суетиться
s’écrier – вскрикнуть
s’écrouler – обрушиваться
s’évertuer – стараться изо всех сил
s’ingénier – ухищряться
se repentir – раскаиваться
se souvenir – вспоминать
s’envoler – улетать, взлетать
s’enfuir – убегать
и др.

! Обратите внимание
Причастие прошедшего времени (Participe passé) глаголов
со средне-возвратным и пассивным значением согласуется
в роде и числе с подлежащим:

La nouvelle s’est vite répandue parmi les villageois.


Новость быстро распространилась среди деревенских жителей.
Les fleurs se sont épanouies.
Цветы распустились.

Но есть исключения. Participe passé не изменяется у сле-


дующих глаголов со средне-возвратным значением:

se complaire à – нравиться
se plaire à – находить удовольствие
se rendre compte de – отдавать себе отчёт
se rire de – пренебрегать

108
ГЛАГОЛ (LE VERBE)

Примеры: Elle s’est plu à vivre dans cette ville.


Ей понравилось жить в этом городе.
Nous nous sommes rendu compte des dangers de ce
voyage.
Мы осознали опасности этого путешествия.

Каузативные глаголы (Verbes causatifs)


faire и laisser
действие, которое субъект
faire + инфинитив →
заставляет выполнять кого-либо

Место дополнений в предложении


с конструкцией faire + инфинитив
прямое дополнение – примеры
куда поставить?
после инфинитива, если On a fait asseoir les enfants.
дополнение – существительное Детей усадили.
перед глаголом faire, если On les a fait asseoir.
дополнение – личное местоимение Их усадили.
после глагола faire, если Faites-les asseoir !
это утвердительная форма Усадите их!
повелительного наклонения

И о двух дополнениях – прямом и косвенном:

прямое дополнение – примеры


куда поставить?
после инфинитива, если оба Elle a fait faire une robe neuve par un
они – существительные couturier célèbre.
Она заказала себе новое платье
у знаменитого кутюрье.

109
Вся грамматика французского языка для школьников

перед глаголом faire, если это Elle la lui a fait faire.


личные местоимения Она его заказала ему.
после глагола faire, если Fais-la-lui faire !
это утвердительная форма Закажи его ему!
повелительного наклонения

Наиболее употребительные словосочетания


с глаголом faire
faire asseoir – усадить faire partir – отправить
faire boire – напоить faire remarquer – заметить
faire comprendre – объяснить faire sauter – взорвать
faire disparaître – устранить faire sortir – вывести
faire entrer – ввести faire tomber уронить
faire faire – заказать faire venir – вызвать
faire manger – накормить faire voir – показать
faire marcher – включить faire rire – рассмешить
faire naître – вызвать, породить faire savoir – сообщить

Конструкция laisser + инфинитив


действие, которое позволяют
laisser + инфинитив →
осуществить

Место дополнений в предложении


с конструкцией laisser + инфинитив
прямое дополнение – примеры
куда поставить?
перед инфинитивом или после него, On a laissé passer les touristes
если дополнение – существительное dans le musée.
Туристов пропустили в музей.

110
ГЛАГОЛ (LE VERBE)

перед инфинитивом, если On les laisse passer.


дополнение – личное местоимение Их пропускают.

И о двух дополнениях-существительных, когда одно из них


относится к глаголу laisser, а другое – к инфинитиву
одно после laisser, другое после Elle laisse son mari faire le dîner.
инфинитива Она позволяет своему мужу
готовить обед.
оба после инфинитива (косвенное Elle laisse faire le dîner à son mari.
дополнение вводится предлогом à Она позволяет своему мужу
или par) готовить обед.
перед инфинитивом, если Elle le lui laisse faire.
дополнения – личные местоимения Она позволяет ему это делать.

! Запомните порядок дополнений в повелительном на-


клонении.
Laisse-les passer! Пропусти их!
Laisse-le faire le dîner! Позволь ему приготовить обед!

! Запомните наиболее употребительные словосочетания


с глаголом laisser
laisser approcher – подпустить
laisser échapper – упустить, уронить
laisser entrer – впустить
laisser faire – допускать, не мешать
laisser partir – отпустить
laisser passer – пропустить
laisser sortir – выпустить
laisser tomber – уронить
laisser voir – показывать, обнаружить

111
Вся грамматика французского языка для школьников

Безличные глаголы (verbes impersonnels)


безличные глаголы

собственно безличные глаголы безличные конструкции

il + глагол в 3-м лице ед.ч. il y a, il fait.., il est…


(глаголы, обозначающие и ряд других
природные явления,
и глагол falloir)

Собственно безличные глаголы


Особенность безличных глаголов состоит в том, что место-
имение il не указывает на субъект действия и на русский язык
не переводится.
Дополнение может следовать за безличным глаголом и обо-
значать субъект действия или его объект.

Примеры: il pleut – идёт дождь


il neige – идёт снег
il grêle – идёт град
il gèle – морозит
il dégèle – тает
il tonne – гремит гром
il grésille – сыплет снежная крупа
il vente – ветрено
il bruine – моросит

Глагол falloir выражает необходимость или долженствование.


Он может употребляться с инфинитивом, существительным,
а также вводить придаточное предложение с союзом que. На-
пример:
112
ГЛАГОЛ (LE VERBE)

Il faut voir cette ville.


Надо видеть этот город.
Il leur faut quelques minutes pour y arriver.
Им нужно несколько минут, чтобы туда добраться.
Il faut que tu prennes ce cahier.
Тебе надо взять эту тетрадь.

Безличные конструкции
Оборот il y a (есть, имеется)
После оборота il y a существительное, как правило, употре-
бляется с неопределённым или частичным артиклем. В отри-
цательной форме перед существительным ставят предлог de,
а артикль опускают.

Сфера употребления оборота il y a


значение примеры
выражает наличие чего- Il y a plusieurs moyens de réussir dans
либо (может переводиться cette affaire.
в зависимости от контекста Есть несколько способов преуспеть
словами: находиться, стоять, в этом деле.
лежать, висеть, жить и т.п.) Il y a un vase avec des fleurs sur la table.
На столе стоит ваза с цветами.
передает временные J’ai été là il y a dix ans.
отношения Я был там десять лет назад.

Оборот il fait…
Чаще всего этот оборот, употреблённый с соответствующими
существительными, имеет отношение к природным явлениям.

Примеры:
il fait jour – светло

113
Вся грамматика французского языка для школьников

il fait nuit – темно


il fait du vent – ветрено
il fait de la pluie – дождит
il fait du brouillard – туман
il fait du soleil – солнечно
il fait beau temps – хорошая погода
il fait froid – холодно
il fait chaud – тепло
il fais beau – хорошая погода
il fait mauvais – плохая погода
il fait humide – влажно
il fait sec – сухо
il fait clair – светло
il fait sombre – пасмурно; темно

Оборот il est…
Cфера употребления
значение примеры
модальные оттенки Il est probable que le temps va se gâter.
(выражают отношение Вероятно, погода испортится.
говорящего к тем или Il est possible qu’elle revienne.
иным событиям) Возможно, она вернётся.
оценка Il est dommage que personne n’y ait participé.
Жаль, что никто в этом не участвовал.
(Часто употребляется равноценный оборот
c’est dommage.)
временны´е отношения Il est encore tôt de se lever.
Вставать ещё рано.
Il est midi.
Полдень.
наличие, существование Il est des pays où le ciel est toujours clair.
чего-либо (=il y a) Есть страны, где небо всегда ясное.

114
ГЛАГОЛ (LE VERBE)

Другие конструкции с оборотом il est…

il est à noter / à remarquer que – cледует отметить / заметить,


что
il est à regretter que – достойно сожаления; жаль, что
il est temps de faire qch – пора делать что-либо
il est question de – речь идёт о
Il était une fois... – жил-был... (зачин в сказках); однажды

! Запомните устойчивые выражения, в которых il опу-


скается:
Mieux vaut – Лучше ...
N’importe – Неважно!
Si bon vous semble – Если вам угодно ...

Неличные формы глагола


(formes non-personnelles du verbe)

неличные формы

неопределённая деепричастие причастия


форма (Infinitif) (Gérondif) (Participes)

настоящего прошедшего
простая сложная
времени времени
(Infinitif (Infinitif
(Participe (Participe
présent) passé)
présent) passé)

115
Вся грамматика французского языка для школьников

Неопределённая форма глагола (Infinitif)


Простая (Infinitif présent)
Как и любая другая глагольная форма, неопределённая обо-
значает действие, но только не уточняет, кто это действие со-
вершает, когда совершает и каковы отношения между этим
действием и реальностью.
Простая форма инфинитива (Infinitif présent) приводится
в словарях (donner, finir, partir и т.д.).

Cложная (Infinitif passé)


avoir или être + Participe passé = avoir donné, être venu и т.п.

Употребление Infinitif passé


значение примеры
предшествование по отношению Je crois l’avoir vu hier.
к другому действию Мне кажется, я его / её вчера
видел.
завершённость действия по Marc est certain d’être arrivé avant
отношению к какому-либо 7 heures.
моменту времени Марк уверен, что приедет до
7 часов.

Деепричастие (Gérondif)
частица en + форма на -ant
Образование формы на -ant
основа глагола nous pens-ons → en pensant
в 1-м лице мн.ч. → nous finiss-ons → en finissant
в Présent de l’Indicatif nous part-ons → en partant
+ -ant

116
ГЛАГОЛ (LE VERBE)

! Запомните исключения
étant, ayant, sachant

Употребление Gérondif
Gérondif выражает действие, одновременное главному дей-
ствию. Например:

En entrant sur le quai, j’ai vu mon train partir.


Выходя на перрон, я увидел, как отъезжает мой поезд.

Вместе с тем Gérondif предельных глаголов (т.е. предполага-


ющих ограниченную длительность действия или выражающих
его конец или результат) может передавать предшествование.
Например:

En rentrant chez lui, il s’est mis à preparer sa thèse.


Вернувшись домой, он взялся за подготовку диссертации.

! Обратите внимание
Необходимо отличать деепричастие (Gérondif), которое от-
носится только к подлежащему, от причастия настоящего
времени (Participe présent), которое может относиться к лю-
бому члену предложения. Сравните:

J’ai vu mon ami en J’ai vu mon ami traversant


traversant la place. la place.
Проходя по площади, Я увидел своего друга,
я увидел своего друга. идущего по площади.

117
Вся грамматика французского языка для школьников

Употребление наречия tout с деепричастием

Наречие tout, стоящее перед Gérondif, подчеркивает одно-


временность и непрерывность действия. На русский язык такие
обороты переводятся с помощью слов «продолжая / не преры-
вая». Например:

Tout en parlant avec moi, elle se faisait beau devant le miroir.


Продолжая разговаривать со мной, она прихорашивалась
перед зеркалом.

! Запомните
Частица en может опускаться перед деепричастием, стоящим
в начале предложения, и никогда не употребляется перед
ayant и étant.

Je ne sortais pas de la maison depuis une semaine étant malade.


Я не выходил из дому уже неделю, будучи больным.
ПРИЧАСТИЯ (PARTICIPES)

причастие

причастие сложное причастие


причастие
прошедшего прошедшего
настоящего времени
времени времени Participe
Participe présent
Participe passé passé composé

ayant aimé,
aimant, arrivant aimé, arrivé
étant arrivé

Причастие настоящего времени


(Participe présent)
значение примеры
одновремен- Elle restait là de longues heures lisant un roman d’aven-
ность с глав- tures.
ным действием Она подолгу оставалась там, читая приключенческий
роман.
характеризует L’homme venant de province nous a demandé la route.
подлежащее Человек, приехавший из провинции, спросил у нас
(существитель- дорогу.
ное или место-
имение), до- Marie embrassa sa fille pleurant à cause de l’injustice.
полнение или Мари обняла свою дочь, плачущую от несправедливо-
обстоятельство сти.

Il était assis dans le bus allant à Marseille.


Он сидел в автобусе, идущем в Марсель.
Отрицательная форма Participe présent образуется так же,
как и у остальных глаголов – частицы ne и pas его обрамляют:

119
Вся грамматика французского языка для школьников

Ne sachant pas l’itinéraire, il risquait de se perdre.


Не зная маршрута, он рисковал заблудиться.

Отличия причастия от отглагольного прилагательного


(Adjectif verbal)
participe présent adjectif verbal
не изменяется в роде и числе: согласуется с существительным:

Cette visite fatiguant tout le monde Cette visite fatiguante a duré toute la
dure longtemps. journée.
Этот утомляющий всех визит Этот утомительный визит длился
длится долго. весь день.
наречие ставится после Participe наречие ставится перед Adjectif
présent verbal

L’église différant bien de sa voisine, Cette approche un peu différente


beaucoup plus modeste, attirait tous nous parut effective.
les regards. Этот несколько иной подход
Эта церковь, сильно показался нам эффективным.
отличающаяся от своей куда
более скромной соседки,
привлекала всеобщее внимание.

! Обратите внимание на различное написание Participe


pre=sent и Adjectif verbal в приведённом выше примере.

Написание Participe présent и Adjectif verbal


у некоторых глаголов
Infinitif Participe présent Adjectif verbal
adhérer вступать adhérant adhérent
différer отличаться différant différent

120
ПРИЧАСТИЯ (PARTICIPES)

exceller превосходить excellant excellent


négliger пренебрегать négligeant négligent
fatiguer утомлять fatiguant fatigant
communiquer communiquant communicant
сообщать
convaincre убеждать convainquant convaincant

Причастие прошедшего времени


(Participe passé)
Сфера употребления Participe passé
случаи использования и значение примеры
в качестве отглагольного le livre fermé – la porte fermée
прилагательного (без
вспомогательных глаголов)
согласуется с определяемым
существительным в роде и числе
в пассивном значении, когда это Ces paroles prononcées par lui
переходный глагол nous ont calmé.
Эти слова, произнесенные им,
нас успокоили.
выражает состояние, когда глагол Ces fleurs préferées de tous.
непредельный (переводится Эти цветы, любимые всеми.
страдательным причастием
несовершенного вида)
переводится действительным On voyait des gens venus de tous
причастием прошедшего времени les pays.
совершенного вида, когда глагол Можно было видеть людей,
непереходный приехавших из разных стран.

! О согласовании Participe passe= см. в разделе «Прошедшее


сложное время (Passe= compose=)
121
Вся грамматика французского языка для школьников

Сложное причастие прошедшего времени


(Participe passé composé)
Participe présent
вспомогательного + Participe passé = ayant vu, étant venu
глагола

Сфера употребления Participe passé composé


значение примеры
предшествование по Ayant ramassé ses livres, il s’en va.
отношению к главному Собрав свои книги, он уходит
действию в настоящем,
прошедшем, будущем Ayant ramassé ses livres, il s’en est allé.
Собрав свои книги, он ушёл.

Ayant ramassé ses livres, il s’en ira.


Собрав свои книги, он уйдёт.
СОГЛАСОВАНИЕ ВРЕМЁН
(CONCORDANCE DES TEMPS)
Согласование времён предписывает ряд правил, которые ста-
вят в зависимость временну´ю форму в придаточном предложении
от времени, употреблённого в главном.

время временно´е время примеры


в главном отношение в прида-
предло- между глав- точном
жении ным и при-
даточным
настоя- одновремен- настоящее Il dit qu’il est content.
щее или ность Présent Он говорит, что доволен.
будущее Il dira qu’il est content.
Présent ou Он скажет, что доволен.
Futur de предшество- прошед- Elle dit qu’elle est devenue
l’Indicatif вание шее слож- musicienne.
ное Passé Она говорит, что стала музы-
composé кантом.
Elle dira qu’elle est devenue
musicienne.
Она скажет, что стала музы-
кантом.
следование будущее Elle dit qu’elle deviendra musi-
простое cienne.
Futur Она говорит, что станет му-
simple зыкантом.

123
Вся грамматика французского языка для школьников

время временно´е время примеры


в главном отношение в прида-
предло- между глав- точном
жении ным и при-
даточным
прошед- одновремен- незавер- Je savais qu’elle était musi-
шее Passé ность шённое cienne.
прошед- Я знал, что она была музы-
шее время кантом.
Imparfait Elle a dit qu’elle était musi-
cienne.
Она сказала, что она музы-
кант.
предшество- предпро- Il disait que Paul était parti.
вание шедшее Он говорил, что Поль уехал.
время Plus- Il a dit que Paul était parti.
que-parfait Он сказал, что Поль уехал.
следование будущее Il partit en vacances. Il serait
в прошлом absent pendant deux se-
Futur dans maines.
le passé Он уехал на каникулы. Он
будет отсутствовать две не-
дели.
J’ai dit que tout irait bien.
Я сказал, что всё будет хоро-
шо.
ПРЕДЛОГ (PRÉPOSITION)

предлоги

простые предложные обороты

à, de, dans, en, pour и т.п. à côté de, afin de, hors de и т.п.

Употребления некоторых предлогов


Предлоги à и de
предлог значение примеры
à вводит
обстоятельственное
дополнение,
выражающее
отношения:
- времени Je me lève à 7 heures.
Я встаю в 7 часов.
- места J’irai à Paris.
Я поеду в Париж.
- образа действия Il s’en alla à l’anglaise.
Он ушёл по-английски (не
попрощавшись).
- инструмента Répétez-le à haute voix !
действия Повторите это громко!
вводит косвенное J’enseigne le français à cet homme.
дополнение Я учу этого человека французскому.
вводит дополнения, un verre à vin – бокал
выражающие назна- une femme aux yeux verts –
чение, характерные зеленоглазая женщина
особенности

125
Вся грамматика французского языка для школьников

предлог значение примеры


de Вводит
обстоятельство,
выражающее
отношения:
- времени Il s’est levé de bonne heure.
Он встал рано.
- места Il revient de l’Amérique.
Он возвращается из Америки.
- образа действия Elle parlait d’un ton mécontent.
Она говорила недовольным тоном.
- инструмента Il joue du violon.
действия Он играет на скрипке.
- причины Le blessé gémissait de douleur.
Раненый стонал от боли.
вводит косвенные Il se plaint de ne pas les voir.
дополнения Он жалуется, что их не видит.
вводит определение un verre de vin – бокал вина (т.е.
с налитым в него вином)
сравните: un verre à vin (буквально
бокал для вина)

Предлоги en и dans
значение en dans
вводят
дополнения,
выражающие
отношения:
- места Montez en wagon ! J’ai monté dans un wagon où il y
Проходите в вагон! avait la climatisation.
Я вошёл в вагон, где был
кондиционер.

126
ПРЕДЛОГ (PREPOSITION)

- времени Je le finirai en trois Je le finirai dans trois jours.


jours. Я это закончу через три дня.
Я это закончу за три
дня.
- образа Ils arriveront en auto. On peut s’y rendre dans mon
и способа Они приедут на auto.
действия машине. Можно отправиться туда на
моей машине.
Ils travaillent en silence. Ils restaient assis dans un silence
Они работают молча. accablant.
Они продолжали сидеть
в гнетущей тишине.

! Обратите внимание на нюансы употребления предлогов


en и dans
Предлог en, как правило, употребляется перед существитель-
ными без определённого артикля, за исключением нескольких
устойчивых оборотов, и имеет более абстрактное значение,
чем предлог dans. В то время как dans используется перед
существительными с артиклем или местоименным прилага-
тельным, и он более конкретен.

Предлоги sur и sous


значение sur sous
вводят
дополнения,
выражающие
отношения:
- места Les alpinistes montèrent Il faisait sombre sous la
sur le plus haut sommet. voûte.
Альпинисты взошли на Темно было под сводом.
самую высокую вершину.

127
Вся грамматика французского языка для школьников

- времени Ils partirent sur la fin de Le livre paraîtra sous peu


l’automne. de jours.
Они уехали к концу Книга выйдет через
осени. несколько дней.
- причины Je l’ai fait sur votre conseil. Я это сделал по вашему
совету.
косвенные Pas d’accord sur ce
дополнения problème. _________
Нет согласия по этой
проблеме.
определения Une robe sur mesure _________
Платье на заказ

Предлоги par и pour


Par вводит дополнение: Il a été sauvé par un policier.
- к пассивной форме Он был спасён полицейским.
вводит обстоятельства:
- места Le chat sauta par la fenêtre.
Кот выпрыгнул в окно.
- времени Je ne veux pas sortir par un si mauvais
temps.
Я не хочу выходить в такую плохую
погоду.
- причины Elle l’a fait par pitié.
Она сделала это из жалости.
- меры Prenez ce remède deux fois par jour.
Принимайте это лекарство два раза
в день.
- образа действия Il sait beaucoup de poèmes par cœur.
Он знает много стихотворений
наизусть.

128
ПРЕДЛОГ (PREPOSITION)

- способа действия On ne peut y arriver que par avion.


Туда можно добраться только
самолётом.
Pour вводит косвенное C’est un cadeau pour ma femme.
дополнение Это подарок для моей жены.
вводит обстоятельства:
- цели Il lit beaucoup pour s’instruire.
Он много читает для
самообразования.
- причины On l’aimait pour sa sincérité.
Его любили за искренность.
- места Le train part pour Saint-Pétersbourg.
Этот поезд идёт до Санкт-Петербурга.
- времени La réunion est fixée pour jeudi.
Собрание намечено на четверг.
- мены Ce tableau de Renoir a été vendu pour
un prix fabuleux.
Эта картина Ренуара была продана за
баснословную сумму.

Предлог avec
вводит косвенное Il viendra chez nous avec sa femme.
дополнение Он придёт к нам с женой.
вводит обстоятельства:
- образа действия On a appris cette nouvelle avec
enthousiasme.
Эту новость восприняли
с воодушевлением.
- способа действия Le cuisinier a coupé la viande avec un
couteau.
Повар порезал мясо ножом.

129
Вся грамматика французского языка для школьников

Предлоги, вызывающие некоторые трудности


Avant и devant
Оба близки по значению (можно перевести «перед»), но пред-
лог avant употребляется в отношении времени, а devant – в от-
ношении пространства. Сравните:

Il s’est endormi avant le coucher du soleil. La procession s’arrêta


devant l’église
Он уснул перед заходом солнца. Процессия остановилась
перед церковью.

Après и derrière
Также близкие по значению предлоги, но первый использу-
ют, когда речь идёт о времени, а второй – когда имеют в виду
пространство. Сравните:

Il faisait toujours de courtes promenades après le dîner. Il n’y a


personne derrière la porte.
Он всегда выходил на короткие прогулки после ужина. За
дверью никого нет.

Entre и parmi
Entre указывает на некий интервал и употребляется в от-
ношении времени и пространства.
Parmi выделяет объект из совокупности живых существ
и предметов и имеет только пространственное значение. Срав-
ните:

130
ПРЕДЛОГ (PREPOSITION)

Il prit place entre les deux Elle n’oubliera jamais ses cama-
amis. rades parmi lesquels elle avait
Он сел между двух дру- vécu trois années.
зей. Она никогда не забудет своих
товарищей, среди которых она
провела три года.

Dès и depuis
Эти предлоги указывают на некую отправную точку в про-
странстве и времени. Dès акцентирует начало действия, depuis –
его продолжительность. Сравните:

Dès son enfance il s’est Depuis de longues années il


passionné pour la littéra- s’intéresse aux problèmes philo-
ture. sophiques.
Он увлекается литерату- Уже много лет он интересует-
рой с детства. ся философскими проблемами.

Предложные обороты
оборот перевод оборот перевод
à cause de по причине, из-за autour de вокруг
à charge de при условии au travers de сквозь,
насквозь, через
à côté de рядом avant de прежде чем
afin de чтобы, с целью contrairement à вопреки,
à force de по причине, из-за d’après согласно,
(подчёркивается по; с чего-л
количество или (например,
интенсивность d’après nature
чего-л) с натуры)
à l’exception за исключением du côté de в сторону к, по
de направлению

131
Вся грамматика французского языка для школьников

оборот перевод оборот перевод


à l’instar de по примеру, en bas de внизу, снизу
наподобие
à l’insu de без ведома en dépit de наперекор,
вопреки,
несмотря на
à moins de менее, чем за, если en guise de вместо, под
только видом
à partir de начиная с en plus de кроме, сверх
того, вдобавок
à travers через, сквозь face à лицом к, по
отношению к,
перед лицом
(опасности
и т.п.)
au-dedans de внутри faute de за неимением
au-dehors de снаружи grâce à благодаря
au-delà de за, по ту сторону hors de вне
au-dessous ниже loin de вдали от
de
au-dessus de выше lors de во время,
в эпоху
au-devant de (с глаголом près de около, возле
движения)
навстречу; спереди
au lieu de вместо quant à что касается…
auprès de вблизи, вплотную sur le point de на грани (в
конструкциях
sur le point de +
инфинитив)
au prix de в сравнении с vis-à-vis de напротив, по
отношению к,
перед (кем-л,
чем-л)

132
ПОРЯДОК СЛОВ В ПРЕДЛОЖЕНИИ
Во французском предложении порядок слов, как правило,
фиксированный. В отличие от русского языка, он куда менее
свободный и гибкий. Типичное предложение выглядит следую-
щим образом:

подлежащее → сказуемое → прямое


дополнение
Il lit un journal.
Он читает газету.

или

подлежащее → глагол-связка → именная часть

Elle semble triste.


Она выглядит грустной.

Такой порядок слов называется прямым. Он характерен для


повествовательных предложений.
Дополнения ставятся после глагола, который они дополняют.
То же самое относится и к обстоятельствам: они также следуют
за глаголом.
Косвенное дополнение, выраженное существительным, стоит
после прямого дополнения или перед ним (это зависит от того,
насколько это предложение распространённое). Сравните:
J’ai donné mon livre à Jacques.
Я дал книгу Жаку.
J’ai donné à Jacques le livre que j’avais acheté il y a quelques
jours.
Я дал Жаку книгу, которую купил несколько дней тому назад.

133
Вся грамматика французского языка для школьников

! Запомните некоторые случаи использования инверсии


(подлежащее и сказуемое меняются местами)
Это происходит, в частности, в предложениях, начинающихся
с наречий и наречных оборотов, таких как aussi, ainsi, en
vain, peut-être и т.д.

En vain essayait-il de le faire.


Напрасно он пытался это сделать.

В авторских ремарках после прямой речи:


– Taisez-vous! – dit le policier.
– Замолчите! – сказал полицейский.

В предложениях в сослагательном наклонении Subjonctif,


в которых выражено пожелание или предположение:

Puisse-t-il guérir !
Только бы он выздоровел!

Выделительные обороты c’est … qui и c’est … que

выделение подлежащего → оборот C’est … qui

C’est Michel qui m’a fait connaître cette nouvelle.


(Это) Мишель сообщил мне эту новость.

! Обратите внимание
При выделении сказуемое согласуется в лице и числе с под-
лежащим.

134
ПОРЯДОК СЛОВ В ПРЕДЛОЖЕНИИ

выделение остальных членов


предложения, кроме определения → оборот C’est … que
и сказуемого

случаи употребления примеры


выделение С’est cette toile que j’aime le plus.
дополнения (прямого Именно это полотно мне нравится больше всех.
или косвенного) С’est à lui qu’il faut adresser la question.
Вопрос надо адресовать ему.
выделение C’est aujourd’hui que je l’ai vu.
обстоятельства Я видел его (именно) сегодня.
ВОПРОСИТЕЛЬНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ
(PROPOSITION INTERROGATIVE)

типы вопросов

общий частичный

Общий вопрос
Относится ко всему предложению и подразумевает ответ «да»
или «нет».

подлежащее + сказуемое = общий вопрос

Примеры: Tu le connais ? Ты его знаешь?


Voulez-vous du thé? Хотите чаю?

На эти вопросы можно ответить утвердительно или отрица-


тельно – «да» или «нет».

! Обратите внимание
В тех случаях, когда вопрос задаётся в отрицательной форме,
на него отвечают, используя si. Например:

– Vous n’allez pas au cinéma ?


– Si, j’y vais.
– Вы не идёте в кино?
– Нет, иду.

136
ВОПРОСИТЕЛЬНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ (PROPOSITION INTERROGATIVE)

Вопрос во французском языке может быть задан тремя спо-


собами.

1. вопросительный оборот
+ подлежащее + сказуемое
est-ce que

Примеры: Est-ce que ce train part pour Paris ?


Этот поезд идёт в Париж?
Est-ce qu’il arrive demain ?
Он приезжает завтра?

! Обратите внимание
В 1-м лице ед.ч. оборот est-ce que заменяет обратный по-
рядок слов (инверсию):
Est-ce que je le fais ?
Делаю ли я это?
С помощью этого оборота можно выразить удивление:
– Mon père partira. – Мой отец уедет.
– Est-ce qu’il partira ? – Неужели он уедет?

2. С помощью одной вопросительной интонации, сохраняя


прямой порядок слов.

подлежащее + сказуемое

Примеры: Ça vous plaît ? Это вам нравится?


Vous êtes content ? Вы довольны?

3. С помощью обратного порядка слов или инверсии подле-


жащего, которая бывает:
простой (когда подлежащее – это личное местоимение)

137
Вся грамматика французского языка для школьников

сказуемое + местоимение

Примеры: Est-il professeur ? Он преподаватель?


Es-tu malade ? Ты не болен?

сложной (подлежащее выражено существительным или


указательным местоимением)

подлежащее- местоимение
существительное / (оно как бы
+ сказуемое +
указательное подхватывает
местоимение сказуемое)

Примеры: Michel est-il occupé ? Мишель занят?


Cela vous paraît-il injuste ? Вам это кажется неспра-
ведливым?

Частичный вопрос
Частичный вопрос относится к одному из членов предложе-
ния.
Он включает: вопросительные слова и инверсию (простую
или сложную); усилительные вопросительные обороты (тогда
прямой порядок слов сохраняется). Интонация вопросительная.

Вопрос к сказуемому
Глагольное сказуемое:
Que + сказуемое (faire) + подлежащее

Примеры:
– Que font ces gens ? – Что делают эти люди?
– Ils ramassent des champignons. – Они собирают грибы.

138
ВОПРОСИТЕЛЬНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ (PROPOSITION INTERROGATIVE)

Qu’est-ce que + подлежащее + сказуемое

Примеры:
Qu’est-ce qu’ils font ? Что они делают?
Qu’est-ce que vous faites ce mardi ? Что вы делаете в этот
вторник?

Именная часть сказуемого:

Qui ? Qu’est-ce que ? Comment ? Combien ?

Примеры:
– Qui sonne à la porte ? – Кто звонит в дверь?
– С’est Marie qui est venue ? – Это Мари пришла.
– Qu’est-ce que tu es ? – Кем ты работаешь? (Кто ты?)
– Je suis médecin. – Я врач.
– Comment sont ces élèves ? – Какие эти ученики?
– Ils sont intelligents. – Они умные.
– Combien sont-ils ? – Сколько их?
– Ils sont cinq. – Их пятеро.

Вопрос к подлежащему
Одушевлённое подлежащее

Qui / Qui est-ce qui + сказуемое

Примеры: – Qui est venu ?


– Кто пришёл?
– Qui est-ce qui est venu ?
– Paul. – Поль.

139
Вся грамматика французского языка для школьников

Неодушевлённое подлежащее
Qu’est-ce qui + сказуемое

Примеры:
– Qu’est-ce qui vous inquiète ? – Что вас беспокоит?
– Le travail que je dois faire. – Работа, которую я должен сде-
лать.

Вопрос к прямому дополнению


Прямое одушевлённое дополнение

Qui + сказуемое + подлежащее

Примеры: – Qui demandez-vous ? – Кого вы спрашиваете?


– Mon voisin. – Своего соседа.

Qui est-ce que + подлежащее + сказуемое

Примеры:
– Qui est-ce que vous demandez ? – Кого вы спрашиваете?

Прямое неодушевлённое дополнение

Que + сказуемое + подлежащее

Примеры: – Qu’as-tu perdu ? – Что ты потерял?


– Mes lunettes. – Свои очки.

Qu’est-ce que + подлежащее + сказуемое

Примеры: – Qu’est-ce que tu as perdu ?

140
ВОПРОСИТЕЛЬНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ (PROPOSITION INTERROGATIVE)

Вопрос к косвенному дополнению


Косвенное одушевлённое дополнение
À / de / sur … + qui + сказуемое + подлежащее

Примеры: – À qui est ce livre ? – Чья это книга?


– C’est le livre de Pierre. – Это книга Пьера.

À / de / sur … + qui est-ce que + подлежащее + сказуемое

Примеры: – À qui est-ce que ce livre ?


Косвенное неодушевлённое дополнение
À / de / sur … + quoi + сказуемое + подлежащее

Примеры: – De quoi riez-vous ? – Над чем вы смеётесь?


– De leur bêtise. – Над их глупостью.

À / de / sur … + quoi est-ce que + подлежащее + сказуемое

Примеры: – De quoi est-ce que vous riez ?

Вопросы к обстоятельствам
Вопрос к обстоятельству места
– Où va Alain ?
– Où Alain va-t-il ? – Куда идёт Ален?
– Où est-ce que Alain va ?

! Обратите внимание
Когда в предложении есть прямое дополнение-существитель-
ное или другое обстоятельство, то простая инверсия не ис-
пользуется.
141
Вся грамматика французского языка для школьников

Примеры:
Où Jacqueline range-t-elle ses vêtements ? Куда Жаклин скла-
дывает свои платья?
Quand Robert revient-il des vacances ? Когда Робер возвраща-
ется из отпуска?

Вопрос к обстоятельству времени


– Quand arrive votre femme ? – Когда
– Quand votre femme arrive-t-elle ? приезжает
– Quand est-ce que votre femme arrive ? ваша жена?

Вопрос к обстоятельству причины


– Pourquoi Nicolas est-il si triste ? – Почему Николя
– Pourquoi est-ce que Nicolas такой грустный?
est si triste ?

! Запомните
После слова pourquoi простая инверсия не употребляется.

Вопрос к обстоятельству образа действия


– Comment nage Pauline ?
– Comment Pauline nage-t-elle ? – Как плавает
– Comment est-ce que Pauline nage ? Полина?

Вопрос к обстоятельству меры и количества


– Combien coûte cette voiture ?
– Combien cette voiture coûte-t-elle ? – Сколько стоит
– Combien est-ce que cette voiture coûte ? эта машина?

142
ОТРИЦАТЕЛЬНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ
(PROPOSITION NÉGATIVE)

типы отрицания

общее частичное

Non и pas (plus)


Non и pas могут выражать как общее, так и частичное от-
рицание.
Non (нет) – отрицательный ответ на вопрос.

Примеры: – As-tu acheté du pain ? – Ты купил хлеба?


– Non. – Нет.
– Elle t’a aidé ? – Она тебе помогла?
– Non. – Нет.

Non plus (тоже) – вместо aussi в отрицательном предложении.


Сравните следующие мини-диалоги:
– Elle aime voyager. – Она любит путешествовать.
– Lui aussi. – Он тоже
– Je n’aime pas le football. – Я не люблю футбол.
– Moi non plus. – Я тоже.

Pas употребляют в безглагольных предложениях.

Примеры: – Tu es fatigué ? – Ты устал?


– Pas tellement. – Не очень.

143
Вся грамматика французского языка для школьников

– Et si on va au zoo ? – Не сходить ли нам в зоопарк?


– Pourquoi pas. – Почему бы и нет.

Общее отрицание
Относится ко всему предложению. Используются следующие
частицы и слова:
ne … pas не
ne … point не, вовсе не, ничуть не
ne … guère не очень, совсем немного

NE перед глаголом

PAS за простой временной формой глагола


или вспомогательным глаголом

Примеры:
Je n’ai pas d’envie d’y aller. У меня нет желания туда идти.
Il n’est point rusé. Он вовсе не хитрый.
Elle ne va guère mieux. Ей не намного лучше.

Частичное отрицание
может относиться: примеры
к подлежащему Rien ne nous empêche de le faire.
(rien … ne – ничто не, Ничто не мешает нам это сделать.
personne … ne – никто Personne ne veut les aider.
не, aucun / nul … ne – Никто не хочет им помочь.
ни один не) Aucun d’eux ne viendra.
Никто из них не придёт.

144
ОТРИЦАТЕЛЬНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ (PROPOSITION NЕGATIVE)

к дополнению (ne … Je n’ai rien vu.


rien, ne … personne, Я ничего не видел.
ne ... aucun) Сela ne dérange personne.
Это никого не беспокоит.
Je n’ai aucune information à ce sujet.
У меня нет никакой информации на этот счёт.
к обстоятельству Je ne mange plus de viande.
времени и места (ne … Я больше не ем мяса.
plus – больше не, ne … Je ne suis pas encore prêt.
pas encore – ещё не, Я ещё не готов.
ne … jamais – никогда Il ne prend jamais le métro.
не, ne … nulle part – Он никогда не ездит в метро.
нигде) On ne peut le trouver nulle part.
Этого нигде не найти.

! Запомните
Pas не употребляется с другими отрицательными словами.
Однако они могут использоваться в сочетании друг с другом.
Например: Il ne sait jamais rien. Он никогда ничего не знает.
ОБОРОТ NE … QUE И НАРЕЧИЕ
SEULEMENT (ТОЛЬКО)
Оборот ne … que и наречие seulement имеют ограничительное
значение, они позволяют выделить любой член предложения,
кроме подлежащего и определения. И кроме того, могут заме-
нять друг друга.

выделяемый член примеры


предложения

сказуемое Il ne fait que des choses agréables pour lui-même.


Он делает только приятное ему самому.
Сравните:
Il fait seulement des choses agréables pour lui-
même.

дополнение Elle ne parle que de sa fille.


Она говорит только о своей дочери.
Сравните:
Elle parle seulement de sa fille.

обстоятельство Nous ne reviendrons que la semaine prochaine.


Мы вернёмся только на следующей неделе.
Сравните:
Nous reviendrons seulement la semaine prochaine.
ПРЯМАЯ И КОСВЕННАЯ РЕЧЬ
(DISCOURS DIRECT ET DISCOURS INDIRECT)

прямая речь косвенная речь

передает слова и мысли го- имеет форму сложноподчи-


ворящего, заключена в ка- нённого предложения, слова
вычки и мысли говорящего – в
придаточном изъяснитель-
вводится глаголами dire, ном; вводится союзом que,
affirmer, raconter, penser, зависит от глаголов в глав-
croire, estimer и т.п. ном предложении

Прямая речь
Примеры:
Elle a dit : « Il fait froid aujourd’hui ».
Она сказала: «Сегодня холодно».

– Quel malheur ! С’est insupportable, disait l’homme en sortant


de l’hôpital.
«Какое несчастье! Это невыносимо», – говорил человек, вы-
ходя из больницы.

Косвенная речь
Переход от прямой речи к косвенной сопровождается рядом
замен: 1-е лицо меняется на 3-е, меняются времена (в зависимо-
сти от времени в главном предложении), наклонение, а также
обстоятельства времени и места (если действие относится к про-
шлому).

147
Вся грамматика французского языка для школьников

замена при переводе примеры


в косвенную речь
настоящее время → Il a dit : « J’ai sommeil ». – Он сказал: «Я хочу
прошедшее спать».
Il a dit qu’il avait sommeil. – Он сказал, что ему
хочется спать.
повелительное Elle me demande : « Aide-moi ! » – Она меня
наклонение Impératif просит: «Помоги мне!»
→ сослагательное Elle demande que je l’aide.
наклонение Subjonctif или
или de + Infinitif Elle me demande de l’aider. – Она просит
помочь ей.
ici → là / là-bas, J’ai dit : « Ton livre, il est ici, sur la table ». –
hier → la veille и т.п. Я сказал: «Она здесь, твоя книга, на столе».
J’ai dit que son livre était là, sur la table.
(в тех случаях, когда Я сказал, что ее книга там, на столе.
действие относится Elle a dit : « Hier, je t’ai vu faire du ski dans le
к прошлому) parc». – Она сказала: «Вчера я видела, как ты
катался в парке на лыжах».
Elle a dit que la veille elle l’avait vu faire du ski
dans le parc.
Она сказала, что накануне видела, как он
катается на лыжах в парке.

! Обратите внимание
Во французском языке двоеточия, точка с запятой, кавыч-
ки, вопросительный и восклицательный знаки отделяются
пробелом.

Примеры замены некоторых слов при переводе прямой


речи в косвенную (момент речи → прошлое)
одновременность предшествование следование
aujourd’hui → ce jour-là hier → la veille demain → le lendemain

148
ПРЯМАЯ И КОСВЕННАЯ РЕЧЬ (DISCOURS DIRECT ET DISCOURS INDIRECT)

ce matin → ce matin-là il y a deux jours → lundi prochain →


deux jours plus tôt le lundi suivant
ce soir → ce soir-là le samedi dernier → dans deux jours →
le samedi précédent deux jours après

Косвенный вопрос
Косвенный вопрос представляет собой сложноподчинённое
предложение с придаточным изъяснительным, которое и со-
держит сам вопрос. Вводится союзом que и зависит от глаголов
в главном предложении.

косвенный вопрос

общий вопрос частичный вопрос

относится к сказуемому, относится к любому


т.е. ко всему предложению члену предложения,
кроме сказуемого

общий во- примеры частичный примеры


прос вопрос
вводится Est-ce que tu к подле- Qui sonne à ta porte ?
союзом si veux aller à la жащему Qui est-ce qui sonne à ta porte ?
(на рус- mer ? одушевлён- Il veut savoir qui sonne à ta
ский пере- Il demande si ному porte.
водится tu veux aller à Кто звонит в твою дверь?
частицей la mer. Он хочет знать, кто звонит
ли) Ты хочешь в твою дверь.
поехать на
море?
Он спрашива-
ет, хочешь ли
ты поехать
на море.

149
Вся грамматика французского языка для школьников

общий во- примеры частичный примеры


прос вопрос
к подлежа- Qu’est-ce qui vous fait pleurer ?
щему не- Il demande ce qui vous fait
одушевлён- pleurer.
ному Почему вы плачете?
Он спрашивает, от чего вы
плачете.
к прямому Qui as-tu invité ?
дополне- Qui est-ce que tu as invité ?
нию оду- Il veut savoir qui j’ai invité.
шевлённо- Кого ты пригласил?
му Он хочет знать, кого я при-
гласил.
к прямому Qu’as-tu vu ?
дополне- Qu’est-ce que tu as vu ?
нию неоду- Il demande ce que j’ai vu.
шевлённо- Что ты видел?
му Он спрашивает, что я видел.
к косвен- A qui vas-tu poser cette ques-
ному до- tion ?
полнению Elle me demande à qui je vais
одушевлён- poser cette question.
ному (à qui, Кому ты собираешься задать
de qui) этот вопрос? Она спраши-
вает меня, кому я собираюсь
задать этот вопрос.
к косвен- A quoi sert cet appareil ?
ному до- Il demande à quoi cet appareil
полнению sert.
неодушев- Для чего служит этот при-
лённому бор? Он спрашивает, для чего
служит этот прибор.

150
СОЮЗ (CONJONCTION)

союзы

подчинительные сочинительные
(de subordination) (de coordination)

присоединяют придаточное соединяют между собой


предложение к главному, однородные члены или
устанавливают разные предложения
отношения между ними

простые сложные простые двойные сложные


que, quand, après que, et, ou... ou … ou ou plutôt…
si, comme pour que,
de sorte
que...

Подчинительные союзы
(Conjonctions de subordination)
подчинительные союзы примеры
временны´е (quand, dès On était assis dans le jardin quand un coup de
que, pendant que, avant feu retentit.
que...) Мы сидели в саду, когда раздался выстрел.
причинные (parce que, Je n’aime pas lire dans le métro, parce que ça
puisque, comme...) fatigue les yeux.
Я не люблю читать в метро, потому что
глаза устают.

151
Вся грамматика французского языка для школьников

следственные (de sorte Il a agi de telle sorte que tout le monde l’a
que, si bien que, assez ... salué.
pour que, au point que...) Он поступил таким образом, что все его
потом приветствовали.
целевые (pour que, afin Il fait tout pour que le séjour ici nous plaise.
que...) Он делает всё, чтобы пребывание здесь нам
понравилось.
образа действия (de Le professeur explique la leçon de
façon que, de manière manière que les élèves le comprennent.
que…) Преподаватель объясняет урок таким
образом, чтобы его поняли ученики.
сравнительные (comme, Tout s’est passé comme si c’était dans un
comme si, ainsi que...) rêve.
Всё произошло так, будто это было во сне.
условные (si, pourvu Si tu nous aides, nous le ferons en deux
que, à condition que…) heures.
Если ты нам поможешь, мы это сделаем за
два часа.
уступительные (bien Bien qu’elle soit fatiguée, elle fait la chambre.
que, quoique, malgré Хоть она и устала, но убирается в комнате.
que, encore que…)

Cочинительные союзы
(Conjonctions de coordination)
значение союзы примеры
присоеди- et Je vais lui dire adieu et je prendrai le train.
нение Я попрощаюсь с ним и сяду в поезд.
альтерна- ou, soit … Tu me trouveras soit à la maison, soit au
тива soit, tantôt … bureau.
tantôt Ты найдёшь меня или дома, или на
работе.

152
СОЮЗ (CONJONCTION)

противопо- mais, au Vous êtes intelligent, mais vous avez un


ложение contraire, caractère un peu trop autoritaire.
par contre Вы умны, но у вас чересчур властный
характер.
причина parce que, Nous sommes restés à la maison parce qu’il
puisque, commençait à pleuvoir.
comme Мы остались дома, потому что начинался
дождь.
следствие donc, par J’avais fini mon travail, vous ne me dérangez
conséquent, donc point.
par suite Я уже закончил работу, а потому вы
нисколько мне не мешаете.
пояснение c’est-à-dire, Il se levait a 6 heures, c’est-a-dire pour lui de
à savoir, par trop bonne heure.
exemple, Он вставал в 6 часов, что для него
ainsi слишком рано.
вывод enfin, donc, Des arbres arrachés, des routes inondées,
or, ainsi enfin un vrai désastre. Вырванные с корнем
деревья, затопленные дороги, в общем,
настоящее бедствие.

! Обратите внимание
В роли сочинительных союзов могут выступать связочные
наречия (pourtant однако, ainsi таким образом…).

Примеры: Il n’est pas là, et pourtant nous sommes à l’heure.


Его тут нет, тем не менее, мы пришли вовремя.

On le comprenait toujours, et pourtant il abordait des


sujets très compliqués.
Его всегда понимали, однако касался он весьма
сложных тем.

153
ПРИЛОЖЕНИЕ
Неправильные глаголы (Verbes irréguliers)
Ниже приводятся глаголы, имеющие нерегулярное спряже-
ние, то есть, отклоняющиеся от общих правил. Все они относятся
к III группе. Здесь даны модельные глаголы, при этом указано,
какие ещё глаголы спрягаются по данному образцу. (В таблице
использованы наиболее употребительные времена и глагольные
формы.)

Infinitif Indicatif Condi- Subjonctif


Présent Imparfait Passé Futur tionnel présent
simple présent
Глаголы с неизменяемой основой на конечную согласную -ll, -fr, -vr
cueillir (тж je cueille je je je je que je
accueillir, cueillais cueillis cueillerai cueill- cueille
recueillir) erais
assaillir (тж j’assaille j’assaill- j’assaill- j’assaill- j’assaill- que
tressaillir, dé- ais is irai irais j’assaille
faillir)
ouvrir (тж cou- j’ouvre j’ouvrais j’ouvris j’ouvri- j’ouvri- que
vrir, rouvrir, en- rai rais j’ouvre
trouvrir и др.)
Глаголы с изменяемой основой на конечную согласную -m, -t, -v
dormir (тж re- je dors je dor- je dor- je dor- je dor- que je
dormir, endor- nous dor- mais mis mirai mirais dorme
mir, s’endormir mons
и др.)
partir je pars je partais je partis je parti- je parti- que je
nous par- rai rais parte
tons
Глаголы с основой на конечную согласную -r или -n
acquérir (тж j’acquiers j’acqué- j’acquis j’acquer- j’acquer- que
conquérir, rais rai rais j’acquière
s’enquérir,
requérir)

154
ПРИЛОЖЕНИЕ

mourir je meurs je mou- je mou- je mour- je mour- que je


nous mou- rais rus rai rais meure
rons que nous
mourions
qu’ils
meurent
tenir (тж je tiens je tenais je tins je tien- je tien- que je
appartenir, nous tenons drai drais tienne
contenir, déte- ils tiennent que nous
nir и др.) tenions
qu’ils
tiennent
venir (тж je viens je venais je vins je vien- je vien- que je
circonvenir, nous venons drai drais vienne
convenir, ils viennent que nous
contrevenir venions
и др.) qu’ils
viennent
Глаголы с различными особенностями спряжения
bouillir je bous je bou- je bou- je bouil- je bou- que je
nous bou- illais illis lirai illirais bouille
illons
vêtir (тж dévê- je vêts je vêtais je vêtis je vêtirai je vêti- que je
tir, revêtir) nous vêtons rais vête
courir (тж je cours je courais je cou- je cour- je cour- que je
accourir, nous cou- rus rai rais courre
concourir, dis- rons
courir и др.)
fuir (тж s’en- je fuis je fuyais je fuis je fuirai je fuirais que je fuie
fuir) nous fuyons que nous
ils fuient fuyons
Глаголы на -oir, все они с изменяемой основой
recevoir (тж je reçois je rece- je reçus je rece- je rece- que je
apercevoir, nous rece- vais vrai vrais reçoive
concevoir, vons que nous
décevoir, per- ils reçoivent recevions
cevoir) qu’ils
reçoivent

155
Вся грамматика французского языка для школьников

devoir (тж je dois je devais je dus je devrai je de- que je


redevoir) nous devons vrais doive
ils doivent que nous
devions
qu’ils
doivent
mouvoir (тж je meus je mou- je mus je mou- je mou- que je
émouvoir, p.p. vais vrai vrais meuve
ému) que nous
mouvions
qu’ils
meuvent
pouvoir je peux / je pou- je pus je pour- je pour- que je
puis vais rai rais puisse
nous pou-
vons
ils peuvent
vouloir je veux je voulais je vou- je vou- je vou- que je
nous vou- lus drai drais veuille
lons que nous
ils veulent voulions
qu’ils
veuillent
valoir (тж équi- je vaux je valais je valus je vau- je vau- que je
valoir, préva- nous valons drai drais vaille
loir) ; revaloir que nous
valions
qu’ils
vaillent
savoir je sais je savais je sus je saurai je sau- que je
nous savons rais sache
voir (тж entre- je vois je voyais je vis je verrai je ver- que je
voir, pourvoir) nous voyons rais voie
que nous
voyions
qu’ils
voient

156
ПРИЛОЖЕНИЕ

asseoir (чаще j’assieds j’asseyais j’assis j’assié- j’assié- que


s’asseoir - са- nous as- nous as- rai rais j’asseye
диться) seyons seyions или или или
ils asseyent или j’assoi- j’assoi- que
или j’assoyais rai rais j’assoie
j’assois nous as-
nous as- soyions
soyons

Глаголы на -re
conclure (тж je conclus je je je je que je
exclure, in- concluais conclus conclu- conclu- conclue
clure, reclure) rai rais que nous
concluions
rire je ris je riais je ris je rirai je rirais que je rie
que nous
riions
rendre (тж je rends je rendais je rendis je ren- je ren- que je
descendre, drai drais rende
fendre,
défendre,
détendre и др.)
rompre (тж je romps je rom- je rom- je rom- je rom- que je
corrompre, il rompt pais pis prai prais rompe
interrompre) nous rom-
pons
battre (тж je bats je battais je battis je batt- je batt- que je
abattre, com- il bat rai rais batte
battre, dé- nous bat-
battre и др.) tons
mettre (тж ad- je mets je mettais je mis je mett- je mett- que je
mettre, com- il met rai rais mette
mettre, émettre nous met-
и др.) tons
vaincre (тж je vaincs je vain- je vain- je vain- je vain- que je
convaincre) il vainc quais quis crai crais vainque
nous vain-
quons

157
Вся грамматика французского языка для школьников

prendre (тж je prends je prenais je pris je pren- je pren- que je


apprendre, nous pre- drai drais prenne
comprendre, nons que nous
s’éprendre ils prennent prenions
и др.) qu’ils
prennent
coudre (тж je couds je cou- je cou- je cou- je cou- que je
découdre, nous cou- sais sis drai drais couse
recoudre) sons
moudre je mouds je mou- je mou- je mou- je mou- que je
nous mou- lais lus drai drais moule
lons
craindre (тж je crains je crai- ja crai- je crain- je crain- que je
plaindre, gnais gnis drai drais craigne
contraindre,
astreindre
и др.)
résoudre (тж je résous je résol- je réso- je ré- je que je
absoudre, dis- nous résol- vais lus soudrai résou- résolve
soudre) vons drais
connaître (тж je connais je je je je que je
paraître, appa- nous connais- connus connaî- connaî- connaîsse
raître, compa- connaissons sais trai trais
raître и др.)
naître (тж je nais je nais- je na- je naîtrai je naî- que je
renaître) sais quis trais naisse
croître (тж je croîs je crois- je crûs je croî- je croî- que je
accroître, dé- sais trai trais croisse
croître)
suivre (тж je suis je suivais je suivis je sui- je sui- que je
poursuivre, vrai vrais suive
s’ensuivre)
vivre (тж re- je vis je vivais je vécus je vivrai
je que je vive
vivre, survivre) vivrais
conduire (тж je conduis je je je je que je
déduire, en- nous condui- condui- condui- condui- conduise
duire, induire conduisons sais sis rai rais
и др.)

158
ПРИЛОЖЕНИЕ

nuire (тж luire) je nuis je nuisais je nuisis je nuirai je nui- que je


nous nui- rais nuise
sons
écrire (тж cir- j’écris j’écrivais j’écrivis j’écrirai j’écri- que
conscrire, dé- nous écri- rais j’écrive
crire, inscrire) vons
dire (тж je dis je disais je dis je dirai je dirais que je
contredire, dé- dise
dire, interdire
и др.)
lire (тж relire, je lis je lisais je lus je lirai je lirais que je lise
élire, réélire)
plaire (тж je plais je plaisais je plus je plairai je plai- que je
complaire, il plait rais plaise
déplaire) nous plai-
sons
taire je tais je taisais je tus je tairai je tairais que je
nous taisons taise
faire (тж contre- je fais je faisais je fis je ferai je ferais que je
faire, défaire, nous faisons fasse
forfaire и др.) vous faites
boire je bois je buvais je bus je boirai je boi- que je
nous bu- rais boive
vons que nous
ils boivent buvions
qu’ils
boivent
croire je crois je croyais je crus je croi- je croi- que je
rai rais croie
que nous
croyions
qu’ils
croient
Примечание: в таблицу не вошли так называемые неполные
глаголы, которые спрягаются не во всех временах, наклонениях
и лицах. К ним, в частности, относятся faillir (не доставать),
échoir (выпадать на долю, случаться), pleuvoir (сыпаться, про-
ливаться дождём), frire (жарить) и некоторые другие.

159
Справочное издание

Все правила в схемах и таблицах


Костромин Георгий Васильевич
ВСЯ ГРАММАТИКА ФРАНЦУЗСКОГО ЯЗЫКА
В СХЕМАХ И ТАБЛИЦАХ:
СПРАВОЧНИК ДЛЯ 5—9 КЛАССОВ
Редактор: Г. Геннис.
Технический редактор: Т. Тимошина
Дизайн обложки: В. Воронин
Компьютерная верстка: А. Кирилин
Общероссийский классификатор продукции
ОК-005-93; 953006 – литература справочная

Подписано в печать 15.09.2015. Формат 70х90/16.


Усл. печ. л. 11,7. Тираж экз. Заказ №
Тираж экз. Заказ №

ООО «Издательство АСТ»


129085 г. Москва, Звездный бульвар, д. 21, строение 3, комната 5
Наш сайт: www.ast.ru; E-mail: lingua@ast.ru

«Баспа Аста» деген ООО


129085 г. Мəскеу, жұлдызды гүлзар, д. 21, 3 құрылым, 5 бөлме
Біздің электрондық мекенжайымыз: www.ast.ru
E-mail: astpub@aha.ru
Қазақстан Республикасында дистрибьютор жəне өнім
бойынша арыз-талаптарды қабылдаушының өкілі «РДЦ-Алматы» ЖШС,
Алматы қ., Домбровский көш., 3«а», литер Б, офис 1.
Тел.: 8(727) 2 51 59 89,90,91,92, факс: 8 (727) 251 58 12 вн. 107;
E-mail: RDC-Almaty@eksmo.kz
12+ Өнімнің жарамдылық мерзімі шектелмеген.

Вам также может понравиться