Вы находитесь на странице: 1из 2

Reading Marathon with Tamara

Безумные Пельмени

УРОК 3
Глава 2: Россия Chapter 2: Russia

Самолёт садиится в Петербуирге, и мой друг The plane lands in Petersburg and my friends
встречаиет нас у выихода из аэропоирта. Он meets us at the airport exit. He hugs me.
обнимаиет меняи.
– Привеит, Даниэиль! Как я рад, что ты - Hello, Daniel! I'm so glad that you came!
приеихал!
– Привеит, Аркаидий! Я тоиже оичень рад тебяи - Hello, Arkady! I'm very glad to see you too!
виидеть!

Мой друг Аркаидий смоитрит на Джуилию с My friend Arkady looks at Julia with interest.
интереисом.
– Дорогоий друг Аркаидий, познакоимься: эито - My dear friend Arkady, let me introduce you
мояи сестраи Джуилия. my sister Julia.
Мой друг подхоидит к Джуилии и говориит: My friend comes up to Julia and says:
– Здраивствуй, Джуилия. Оичень прияитно - Hello, Julia. Nice to meet you!
познакоимиться!

Мояи сестраи застеинчивая, осоибенно когдаи My sister is shy, escpecially when she meets
встречаиет ноивых людеий. new people.
– Здраивствуй, Аркаидий. - Hello, Arkady.
– Твояи сестраи оичень застеинчивая, не праивда - Your sister is very shy, isn't she? - says
ли? – говориит мне Аркаидий. Arkady.
– Эито тоично, но онаи оичень хороиший - She is, but she is a very nice person.
человеик.

Чеирез неисколько минуит мы еидем в таксии к A few minutes later we are going by taxi to
Аркаидию на квартииру. Мы решиили пожиить Arkady's flat. We decided to stay at his place
у негои неикоторое вреимя. Таксии от аэропоирта for some time. The taxi from the airport to the
до цеинтра Петербуирга стоиит оиколо тыисячи center is about a thousand roubles. In june it's
рублеий. В июине меисяце здесь теплоо. Хотяи warm. Although the city is situated in the
гоород нахоидится на сеивере Россиии, леитом north of Russia, it is very nice here in summer.
здесь бываиет оичень хорошои.

Мы приезжаием в квартииру тоилько к уижину. We come to the flat only by dinner (time).
Аркаидий помогаиет нам занестии чемодаины. Arkady helps (us) to bring the bags in. Julia
Мы с Джуилией оичень хотиим есть. and me are very hungry.
– Аркаидий, мы оичень голоидные. Где здесь - Arkady, we are very hungry. Where can you
моижно поеисть? eat here?
– У меняи есть два любиимых рестораина в - There two of my favourite restaurants in this
эитой чаисти гоирода. В одноим оичень хороишая part of the city. One of them has a very good
национаильная куихня – рестораин называиется local kitchen – the restaurant is called “Crazy
«Безуимные пельмеини». Тудаи луичше еихать на pelmeni”. It's better to get there by bus. And
автоибусе. А в другоим – вкуисные the other one has tasty American burgers. The
америкаинские гаимбургеры. Америкаинский American restaurant is here over the corner.
рестораин тут, за углоим.

– Джуилия, мне хотеилось бы попроибовать - Julia, I'd like to try the local kitchen.
национаильную куихню.
– Я вполнеи соглаисна, Даниэиль. Даваий - I'm OK with it, Daniel. Let's go right now
скореие пойдём. Я оичень голоднаи! (faster). I am very hungry!

Мой друг Аркаидий остаётся в квартиире, My friend Arkady stays in the flat, because he
потомуи что у негои мноиго рабоиты. Он has a low of work. He works as a journalist
рабоитает журналиистом и пиишет статьии об and writes articles about foreign literature.
иностраинной литератуире. Аркаидий таикже Arkady is also a poet and writes poems is his
поэит и в свобоодное вреомя пиишет стихии. free time. We are going (setting off) to the
Мы отправляиемся в пельменную саими. pelmennaya (Russian dumpling restaurant) on
our own.

– Гм... на какоим автоибусе нам луичше - Hm... by which bus is it better to get to the
доеихать до рестораина? restaurant?
– Не знаию, Даниэиль. Даваий у когои-нибуидь -I don't know, Daniel. Let's ask somebody.
спроисим.
– Смотрии, вон мужчиина стоиит на останоивке. - Look, there is a man standing at at bus stop/
Даваий у негои спроисим. Let's ask him.
Даниэиль и Джуилия подхоидят к мужчиине. Daniel and Julia come up to the man.

СЛОВАРЬ
A1 A2
встречаить (встречаиет) (imperf.) to meet садииться — to land/ to sit down
рад (m)/ раида (f)/ раиды – glad застеинчивый - shy .
теплои - warm чеирез неисколько минуит — a few minutes
гоирод — city later, over a few minutes
в свобоидное вреимя — in one's free time хотяи - though
голоидный - hungry
есть (imperf) / поеисть (perf.) - to have а bite
попроибовать (perf.) - to taste, to try
отправляиться (imperf.) - to set off
останоивка bus stop

Вам также может понравиться