Вы находитесь на странице: 1из 3

Метр - В 

античной метрике (науке о стихе) метр соответствует стопе или группе стоп, объединённых иктом (главным


ритмическим ударением). 

Аристотель утверждает,что все искусство - это подражание реальности. Лицезреть его приятно, потому что любой
человек стремиться к знаниям(суждениям). Отличие обычного человека от философа в том,что они усваивают знание
ненадолго. Нам от природы свойственно подражание, так мы учимся и познаем мир

Искусства различаются:

Средством подражания(ритм,размер,метр)

Предмету подражания(Действующие лица в силу характера и природы могут


быть:худшими(пародия,комедия),лучшими(трагедия),обыкновенными)

Способом подражания('поэт может писать о чем-то отдаленном от себя'(~3 лицо), '

оставаться собой(~собственное я, то есть с ярко выраженным автором) или о ныне действующих лицах(~настоящее
время))

Аристотель отмечает, Гомер сумел отличится тем,что 'первый показал основную форму комедии, придав
драматическую отделку не насмешке, а смешному(~тому над чем смеются)'

Постепенно, в силу совершенности новых форм, ямбические писатели стали комиками, а эпические трагиками

Краткий экскурс в историю драмы

Изначально в драме был всего один актер, но Эсхил ввел второго, он же уменьшил партию хора и вывел на первое
место диалог. Так же Софокл ввел третьего актера и декорации.

Так как трагедия берет свое начало из сатировой драмы, она не всегда была величавой. Так же новшеством было
использование ямбического метра, который раньше был пригоден только для осмеяния друг друга. Дело в том, что он
наиболее приближен к человеческой речи и ее ритму

Краткий экскурс в историю комедии

'Смешное есть часть безобразного'

В комедии нет места страданию, комическая маска выражает что-то искаженное и безобразное, но без страдания

Доподлинно неизвестна истрория комедии, так как к ней относились по-началу несерьезно, то не ясно кто ввел
маски,пролог, увеличил число актеров. В таком виде комедия пришла ищ Сицилии. Эпихарм и Формий стали
обрабатывать фабулы, так де афинский комик Кратет(ямбом) начал общую разработку диалогов и фабул.

Эпос от трагедии отличает размер. Трагедия стремится уместить все в рамках одного дня,когда как эпос не ограничен
временем. Так же эпос имеет более просто размер и представляет собой повествование. Но их объединяет стремление
подражать серьезному. Так же и по структуре они схожы

Аристотель утверждает,что трагедия без характеров возможно, а без действий нет, во главу стола он ставит действие и
фабулу. Характеры могут различатся, но в сущности им доступно только два действия: быть счастливым и наоборот.
Самое важное, то чем трагедия увлекает душу – это перипетии и узнавание

Характер устанавливает причину для действия, мысли отражают характер(выявляют страхи,предпочтения)

‘у древних поэтов герои говорят как политики, у нынешних как ораторы’

‘Мысль же есть то, в чем доказывают,что что-либо существует или не существует, или вообще что-либо высказывают’

По Аристотелю действие считается целым,если имеет объем и состоит из

Начала – того,что не следует за чем-то, но за чем следует что-то

КОнец – то,что следует после чего-то, но само не вытикает ни во что

Середина – то,что вытекает из предыдущего и за чем происходит что-то

‘Красота заключается в величине и порядке’

Тот обьем фабулы достаточен, в котором помещается перемена от несчастья к счастью и наоборот, то есть полноценное
и законченное действие
Фабула – долна быть подражанием одного,притом цельного, действия. При отнятии части которого, приходило бы в
движение целоеэ. Все, что не повлияет на фабулу при изьятии – не является его органической составной

Историк говорит о случившимся, а поэт о том что могло случиться. Но при этом трагики часто прибегают к
существующим именам(герои мифов, боги), чтобы придать правдоподобности(фанфики). Но существуют примеры с
абсолютно вымышленными персонажами и действием и они все равно нравяться

ЭПисодические действия – те, в которых эписодии идут друг за другом без всякого смысла и вероятия.(эписодия –
речевая сцена между песними хора в греческом хоре)

Трагедия – подражание жалкому и страшному,это особенно актуально если происходит неожиданно и вопреки
ожиданиям и одно благодаря другому.

Случайности кажутся значительнее, если смотрящему кажется,что оно случилось не просто так, случившимся как бы с
намерением

Действия бывают простые и сплетенные(с перепитией и узнаванием и нет)

Перипетия – перемена событий к противоположному по законам необходимости и вероятности

Узнавание – переход от незнания к знанию,ведущих к дружбе или вражде действующих лиц

Состав трагедии(план)

Пролог(до появления хора) эписодии(между песнями хора) эксод(после эксода нет хора) хоровая часть, разделяющаяся
на парод(первая речь хора) и стасим(без анапеста и трохея, коммос(общая печальная песня хора и актера)

Героем трагедии должен быть скорее хороший,чем плохой человек. Так как лучший человек полвергнутый несчатью, не
вызывает ни жалости ни страха, такое зрелище отвратительно. Точно так же худший человек негоден для трагедии, так
как его нисхождение возбуждает человеколюбие, а не жалость со страхом

Характер должен быть благородным. Действующее лицо будеть иметь характер,если в речи лействиях проглядывается
его воля. Характер благородный, если направление воли благородное

Так же характеры должны быть подходящими(женщина не может быть грозной и мужественной). Правдоподобными,
последовательным

Виды узнавания

По средствам внешних примет(шрамы,одежда,оружие и прочие предметы)

Придуманные поэтом(нехудожественные)

По средствам воспоминания(флешбеки)

Вследствие умозаключения

Нет отдельно верных узнаваний. Любое будет хорошо,если оно проистекает из самих событий(логично)

'Поэзия есть удел одаренного или одержимого, так как один способен перевоплощаться, второй – приходить в экстаз'

Виды трагедии

Сплетенная(все основано на перепетиях и узнавании)

Страданий

Характеров

Чудесного

По

По Аристотелю имена бывают простые(состоящие из ничего не значящих по отдельности элементов) и сложные(где как
минимум один из элементов имеет свое значение, но не сходное со значением самого слова)
Гло́сса (др.-греч. γλῶσσα «язык; речь») — иноязычное или непонятное слово в тексте
книги с толкованием, помещённым либо над самим словом, либо под ним
(интерлинеарная глосса), либо рядом на полях (маргинальная глосса)[1].
‘достоинства речи – быть ясной и не быть низкой’

Эпопея должна иметь те же виды,что и трагедия(простая/сплетенная, нравоучительная/патетическа(пафосная))

ПО размеру эпопея должна быть меньше древних и занимать место трагедий, назначенных для одного
представления(быть в несколько раз больше)

Благодаря своему размеру, эпопея может вместить в себя несколько разных по настроению эпизодов

Сам пожт в произведении должен присутсвовать по минимуму, первостепенны характеры и действия, так как они и есть
подражание

И эпопея и трагедия должны показывать удивительное, но лишь эпопее доступно Немыслимое

Следует предпочитать невозможное,но вероятное(убедительное) – возможному, но


маловероятному(неубедительному)

Если же необходимо представление чего-то невозможного, то это следует делать вне фабулы(не на глазах у зрителя)

Аристотель считает,что изображать вещи 3 способами

Как они были или есть

Как о них говорят

Какими они должны быть

Если поэт совершил фактологическую ошибку(лошадь поднимающая сразу 2 ноги, неточность термина), то он имеет на
это право,если это делает произведение более поразительным. Но, если такое представляется возможным, то совсем
не следует погрешать

‘Вероятно,что бы кое-что происходило вопреки вероятности’

Поэтому стоит задумываться над тем,что подумают и как воспримут его слова зрители

Порицание произведения делается с пяти точек.

Порицается

Невозможное

Нелогичное

Вредное для нравственности

Имеющее в себе противоречие

Идущие в разрез с правилами искусства

В вопросе о том, что выше эпопея или трагедия -ответ трагедия. Так как при кратком высказывании фабулы эпопеи она
будет щвучат либо водинистой, либо кургузой. В трагедии же наоборот, единство действия выразится еще сильнее

Вам также может понравиться