Е. П. РАДИНЪ, д-ръ.
ФУТУРИЗМЪ
и
БЕЗУМІЕ.
ПАРАЛЛЕЛИ ТВОРЧЕСТВА И АНАЛОПИ
НОВАГО ЯЗЫКА КУБО-ФУТУРИСТОВЪ.
С . - П Е Т Е Р Б У Р Г Е .
Изданіе H. П. КДРБЛСНИКОВА.
1914.
m m m i niNIMIIRII^
ТОГО ЖЕ АВТОРА:
Изъ о т з ы в о в ъ печати:
. . . Я ч у в с т в у ю , что кошмарный, д а в н о уже волнующій насъ попроеь,
; какъ будто с в е д е н ъ к ъ опредѣленнымъ положеніямъ, в ъ которыхъ можно и
! с л ѣ д у е т ъ разобраться... ( В с . Чаговецъ. „ К і е в с к а я М ы с л ь " , 15/н 1913).
Ч
Ч IJ HE KCWQSATb
E. П. Р Д Д И Н Ъ (д-ръ).
42. :
hl ^
JJ !
ФУТУРИЗМЪ
и
БЕЗУМІЕ.
<jfy У
ПАРАЛЛЕЛИ ТВОРЧЕСТВА И ЯНАЛОПИ
НОВЯГО ЯЗЫКА КУБО-ФУТУРИСТОВЪ.
С.-ПЕТЕРБУ Р ГЪ.
Изданіе H. П. КАРБАСНИКОВА.
1914.
Типографія Кюгельгенъ, Гличъ и К°, С П Б . , Екатерингоф
2011110023
К Н И Г А И М Е Е Т çyi
порядковый
колич. вып.
В переплет- я
о,
печатных
списка и
ной ед. н Ö
и
Номера
Листов
Таблиц
я ^
Общее
соеднн. с- s
номера сх ^ о
я л ? ОХ
вып. и; л а <5 S
ж.
3 1№г- г
Д у ш е в н о е з а б о л ѣ в а н і е н о с и т ъ названіе безумія, хотя понятіе
э о в к л ю ч а е т ъ ц ѣ л у ю о б л а с т ь состояній, п р о м е ж у т о ч н ы х ъ между
истинною б о л ѣ з н ы о и и с т и н н ы м ъ з д о р о в ь е м ъ . Д а и понятіе истин-
наго з д о р о в ь я очень шатко. Когда мы у п о т р е б л я е м ъ слово - д у -
шевно-больной, в с е г д а м ы с л ь р и с у е т ъ яркій о б р а з ъ з а б л у д и в ш а -
гося среди противорѣчій жизни ч е л о в ѣ к а .
Полною коллизій была жизнь п о д р а с т а ю щ а г о в ъ періодъ
обіцественнаго д в и ж е н і я 1 9 0 5 — 0 7 г о д о в ъ поколѣнія. Т е п е р ь это
поколѣніе о к а н ч и в а е т ъ ученіе и г о т о в и т с я в с т у п и т ь в ъ жизнь,
ч а с т ь ю уже вступило...
Волненія и разочарованія потрясли нервно-психическое здо-
ровье еще в ъ т о т ъ періодъ, когда о р г а н и з м ъ т о л ь к о формируется,
накопляетъ силы. Эти силы н а д о р в а н ы , з д о р о в ь е расшатано...
Т а к о в ы м ъ явился п е р е д ъ нами о б л и к ъ н ѣ к о т о р о й части уча-
щейся молодежи, к о г д а в ъ 1912 году „комиссіей по б о р ь б ѣ со
школьными самоубійсгвами Р у с с к а г о О б щ е с т в а охраненія народ-
наго з д р а в і я " была предпринята анкета о д у ш е в н о м ъ настроеніи
учащихся *).
М н о г о ж а л о б ъ на низкій у р о в е н ь молодежи, на о т с у т с т в і е
идейныхъ и н т е р е с о в ъ , на то, что пережившіе 1905 г о д ъ обречены,
т а к ъ к а к ъ имъ н е ч ѣ м ъ жить и нечего д ѣ л а т ь . . .
К ъ дисгармоничности о к р у ж а ю щ и х ъ о б щ е с т в е н н ы х ъ пережи-
ваній примѣшивается и вліяніе символической л и т е р а т у р ы , покло-
няющейся смерти (Ф. С о л о г у б а , А р ц ы б а ш е в а и пр.).
„Мысли о с а м о у б і й с т в ѣ п р и х о д я т ъ , — п и ш е т ъ курсистка,—
послѣ чтенія с о в р е м е н н ы х ъ произведеній, г д ѣ у ж а с ъ жизни, б е з в о л ь е ,
безпринципность, люди мечутся в ъ агоніи и у х о д я т ъ о т ъ жизни.
С к в е р н о б ы в а е т ъ на д у ш ѣ . Ж д а л а р а н ь ш е , что в ъ к н и г а х ъ о т в ѣ т ъ
найду на проклятые вопросы, почерпну в ѣ р у в ъ жизнь... Вѣдь
кромѣ к н и г ъ н ѣ т ъ друзей. О д н а . И не было о т в ѣ т а , к р о м ѣ при-
зрака смерти... К у л ь т ъ ея в е з д ѣ , в е з д ѣ . . . П р о ч т е ш ь т а к у ю книгу,
В ъ противоположность пессимизму д е к а д е н т с к о й л и т е р а т у р ы
начала с т о л ѣ т і я , ф у т у р и с т ы — н е д е к а д е н т ы , не смерть и у п а д о к ъ
в о с п ѣ в а ю т ъ они, a д в и ж е н і е и р а д о с т ь .
На т о т ъ же в о п р о с ъ — что д ѣ л а т ь , о б р а щ е н н ы й к ъ самимъ
ф у т у р и с т а м ъ , они о т в ѣ ч а ю т ъ — жить ради б у д у щ а г о , у т в е р ж д а я
его в ъ н а с т о я щ е м ъ .
Если к ъ с и м в о л и ч е с к и - д е к а д е н т с к о м у т в о р ч е с т в у можно б ы л о
примѣнить т е р м и н ъ у п а д к а , в ы р о ж д е н і я личности, то к ъ ф у т у -
р и с т а м ъ п о д х о д и л ъ бы терминъ в о з р о ж д е н і я личности.
Р е а л и з м ъ п р и з н а в а л ъ с о д е р ж а н і е х у д о ж е с т в е н н а г о произве-
денія в ы ш е формы. Символисты форму возвысили д о с о д е р ж а -
нія, но с о д е р ж а н і е м ъ и х ъ т в о р ч е с т в а была эротика и с м е р т ь .
В о с п ѣ в а н і е смерти принесло имъ смерть, хотя и не в ъ б у к в а л ь -
н о м ъ с м ы с л ѣ с л о в а , — к а к ъ я д о в и т о п р е д л а г а е т ъ В. Х л ѣ б н и к о в ъ .
И н т е р е с ъ к ъ у п а д о ч н ы м ъ мотивамъ л и т е р а т у р ы п а д а е т ъ , и о б щ е -
с т в о ж д е т ъ в о з р о ж д е н і я личности о т ъ л и т е р а т у р ы — н о в ы х ъ про-
роковъ.
Пророки - ф у т у р и с т ы одной критикой прошлаго и т у м а н -
н ы м ъ пятномъ б у д у щ а г о никого не могли бы привлечь на с в о ю
с т о р о н у . Э т о поняло новое направленіе и начало р е ф о р м и р о в а т ь
с л о в о и р ѣ ч ь — „ р ѣ ч е т в о р ц а м и " н а з ы в а ю т ъ себя ф у т у р и с т ы .
К а к ъ понимаютъ б у д у щ е е ф у т у р и с т ы ? Они понимаютъ его
в ъ с м ы с л ѣ нарожденія н о в ы х ъ п р и з н а к о в ъ в ъ о т д ѣ л ь н о м ъ чело-
вѣкѣ. Ф у т у р и з м ъ отчасти біологическое ученіе, но это т о л ь к о
кажущійся позитивизмъ в ъ пониманіи ч е л о в ѣ ч е с к о й психики.
В ъ интуиціи, с в е р х ч у в с т в е н н о м ъ в о с п р і я т і и — с у щ н о с т ь н о в а г о
человѣка-футуриста.
Л ю д и б у д у щ а г о — ф у т у р и с т ы о д н а к о же д а л ь ш е проповѣди
д в и ж е н і я не и д у т ъ . Н и г д ѣ т а к ъ хорошо не в ы я с н е н ъ э т о т ъ исход-
ный лозунге» футуризма, к а к ъ у и т а л ь я н с к а г о ф у т у р и с т а Маринетти.
„Мы хотимъ восиѣвать любовь къ опасности, н а в ы к ъ къ дерзости и энер-
гіи. Литература восхваляла до с и х ъ поръ задумчивую неподвижность, с о н ь ; мы
в о с х в а л и м ъ наступательное двпженіе, лихорадочную безсонницу, бѣглый маршъ,
кулакъ, salto-mortale, пощечину. Для насъ важна наша огненность, б у н т ъ и наши
плевки. Великолѣпіе міра обогатилось новой красотой—красотой быстроты. Го-
ночный автомобиль, который кажется б ѣ г у щ и м ъ по картечи, гірекраснѣе самоѳра-
кійской мобѣды. В н ѣ б о р ь б ы — н ѣ т ъ красоты. Не можстъ быть шедевромъ тво-
реніе статическое. Только въ динамнческомъ — поэзія. Долой слова в ъ имени-
тельномъ падежѣ и въ неопредѣленномъ наклоненіи. Поэзія должна быть дерзкой
атакой противъ н е в ѣ д о м ы х ъ с и л ъ " . ( Ш е р ш е н е в и ч ъ . Ф у т у р и з м ъ б е з ъ маски).
Д в и ж е н і е у ф у т у р и с т о в ъ является не с р е д с т в о м ъ д о с т и ж е н і я ,
a ц ѣ л ы о в ы я в и т ь н а к о п и в ш у ю с я энергію.
Ф о р м у л а движенія футуризма есть подвижность, дви-
женіе ради движенія.
В ъ самомъ д ѣ л ѣ , в ъ т о м ъ же м а н и ф е с т ѣ Маринетти мы на-
х о д и м ъ собранными в ъ о д н у кучу у д и в и т е л ь н ы я и прямо противо-
положныя стремленія, напр., патріотизмъ и анархію, войну и ре-
волюцію.
Ф у т у р и з м ъ в ъ Россіи ничего не п р и в ѣ т с т в у е т ъ и не с л а в и т ъ ,
к р о м ѣ с а м и х ъ себя и, пожалуй, націонализма ( В . Х л ѣ б н и к о в ъ . Ряв.).
З а т о , признавая д в и ж е н і е , к а к ъ с а м о ц ѣ л ь , о н ъ в ы с т а в и л ъ и еще
одну самоцѣль—форму-самоцѣль.
„Въ поэзіи есть только форма; форма и является содержаніемъ. Когда имъ
возражаютъ на это, что в ъ памяти остается сюжетъ, образъ, мысль футуристы
о б ъ я с н я ю с ь : да, но это только потому, что вы еще не научились цѣнить форму
саму по с е б ѣ . Форма не есть средство выразить что-либо. Наоборотъ — содер-
жаще это только удобный нредлогъ для того, чтобы создать форму, форма же
е с т ь самоцѣль". (Шершеневичъ. Ф у т у р и з м ъ б е з ъ маски. С т р . 5 6 ) .
Т а к о в а формула с и м в о л и ч е с к и - д е к а д е н т с к а г о т в о р ч е с т в а — п р е д -
ш е с т в е н н и к о в ъ и д у х о в н ы х ъ о т ц о в ъ футуризма. С л о в о ф у т у р и з м ъ
уже было на я з ы к ѣ символистовъ, ф и л о с о ф ъ и к р и т и к ъ к о т о р ы х ъ
Charles Morice о з а г л а в и л ъ свой т р у д ъ — „ З а в т р а ш н я я л и т е р а т у р а " .
Если мы вглядимся в ъ формулировку т в о р ч е с т в а д е к а д е н -
т о в ъ в ъ ихъ с о б с т в е н н о м ъ изложеніи, то у в и д и м ъ , что ф у т у -
ристы - д ѣ т и и д у т ъ по намѣченному отцами пути.
Они р ѣ з ч е п о д ч е р к и в а ю т ъ особенности с в о е г о п о б ѣ д н а г о
шествія и в ъ с в о и х ъ м а н и ф е с т а х ъ с с ы л а ю т с я на близость грани
безумія, к а к ъ желаннаго и ц ѣ н н а г о .
Д о с и х ъ поръ психіатрическая критика подходила к ъ о ц ѣ н к ѣ
н о в ѣ й ш и х ъ теченій л и т е р а т у р ы с ъ точки зрѣнія д у ш е в н а г о здо-
р о в ь я и о т к р ы в а л а Америку. Ни д е к а д е н т ы , ни ф у т у р и с т ы н и ч у т ь
не ш о к и р о в а н ы б л и з о с т ь ю к ъ д у ш е в н о м у з а б о л ѣ в а н і ю .
Пшибышевскій завидуетъ участи „мономана, страдающаго
психозомъ у ж а с н ы х ъ в и д ѣ н і й " .
П ш и б ы ш е в с к і й признаетъ „ о б ъ е д и н я ю щ у ю в ѣ р у — в ѣ р у в ъ
Ш а р к о и в ѣ р у в ъ б о ж е с т в е н н о с т ь одержимости б ѣ с а м и " . Это не
в ы б о р ъ , a соединеніе подлиннаго лика с ъ личиною, та м г н о в е н -
ность переживаній, подъ защитою которой с в е р ш а е т ъ свой к р у г ъ
новое творчество.
В ъ о д н о м ъ изъ обращеній к ъ о б щ е с т в у , в ъ м а н и ф е с т ѣ э г о -
футуризма прямо с к а з а н о : „111—Мысль д о безумія. Б е з у м і е инди-
в и д у а л ь н о " . (19 Ego 12). И Э г о - ф у т у р и с т ы Ассоціаціи 1913 года
признаютъ „мысль до Безумія, ибо л и ш ь Безуміе ( в ъ к о р н ѣ ) ин-
д и в и д у а л ь н о и п р о р о ч е с т в е н н о " (И. В. И г н а т ь е в ъ . Э г о - ф у т у р и з м ъ .
П о с л ѣ л ѣ т і е 1913).
О д н а к о же на предыдущей страницѣ той же б р о ш ю р ы мы
находимъ у п р е к ъ критикѣ: „ Э г о - ф у т у р и з м ъ прессой т а к ъ и при-
нять—„Сумасшествіе".
Э т о иротиворѣчіе о б ъ я с н я е т с я т ѣ м ъ , что д у ш е в н о е з а б о л ѣ -
ваніе и м ѣ е т ъ двоякій с м ы с л ъ . В ъ г л а з а х ъ н е п о с в я щ е н н а г о , в ъ
обычной жизни слово это стало синонимомъ безсмыслицы, нелѣ-
пости и является в ъ т о м ъ в и д ѣ , к а к ъ у п о т р е б л я е т ъ его критика,
на к о т о р у ю с п р а в е д л и в о н а п а д а е т ъ И. В. И г н а т ь е в ъ , д о б а в л я я ,
„отчего к р и т и к ѣ не в ы д а в а т ь с в о ю б е з м о з г л у ю б о л в а н к у за че-
репъ психіатра?".
На с а м о м ъ д ѣ л ѣ , в с я к о е д у ш е в н о е з а б о л ѣ в а н і е п о д к р а д ы -
вается медленно и в ы р а ж а е т с я , д ѣ й с т в и т е л ь н о , часто ослабленіемъ
д ѣ я т е л ь н о с т и сознанія. но с о в е р ш а ю т с я эти перемѣны по опре-
д ѣ л е н н ы м ъ законами.
Д у ш е в н о е з а б о л ѣ в а н і е т р е б у е т ъ , прежде в с е г о , оцѣнки, а не
глумленія. Д а и о ц ѣ н к а можетъ быть различная в ъ зависимости
о т ъ исходной точки з р ѣ н і я .
В ъ практической жизни, д у ш е в н о - б о л ь н о й — б е з п о л е з н ы й членъ
о б щ е с т в а , о н ъ о г о р в а н ъ о т ъ жизни. Но причина э т о г о — в ъ осо-
бомъ с в о е о б р а з н о м ъ отношеніи его к ъ в н ѣ ш н е м у міру, котораго
обычно и не з а м ѣ ч а ю т ъ .
Психіатры п о д х о д я т ъ к ъ д у ш е в н о м у з а б о л ѣ в а н і ю , к а к ъ врачи-
естественники. Т а к о в а наиболѣе распространенная точка з р ѣ н і я .
Они в и д я т ъ источники болѣзни в ъ пораженіи мозговой коры,
г д ѣ Ф л е к с и г ъ у с т а н о в и л и центры в ы с ш е й психической жизни
(ассоціативные).
Расчленяя головной мозги ножемъ на анатомическомъ мате-
ріалѣ, эта школа стремится б о л ь н у ю д у ш у в ы в е с т и изъ б о л ь н о г о
мозга, изъ пораженія самого мозгового в е щ е с т в а . Н е с о в е р ш е н с т в у
микроскопической техники приписывается то о б с т о я т е л ь с т в о , что
нельзя еще пока у в и д ѣ т ь этихъ пораженій. С ю д а же примыкаетъ
в ъ иослѣднее время химическая работа н а д ъ самоотравленіемъ,
к а к ъ причиною д у ш е в н а г о з а б о л ѣ в а н і я .
Д а л е к а я о т ъ психологіи и философіи, эта анатомо-физіологи-
ч е с к а я школа не з а т р а г и в а е т ъ громадной области безумія, воз-
д е р ж и в а я с ь с о в е р ш е н н о о т ъ о ц ѣ н к и его. Попытки п у т е м ъ разно-
в и д н о с т и физіологіи — физіологической или экспериментальной
психологіи—ближе подойти, найти к л ю ч ъ к ъ познанію д у ш е в н а г о
з а б о л ѣ в а н і я о с т а ю т с я пока безплодными.
В и д е н ъ и для психіатріи в ы х о д ъ с ъ д р у г о г о конца, г д ѣ д у -
ш е в н о е з а б о л ѣ в а н і е , д ѣ й с т в и т е л ь н о , близко п о д х о д и т ъ к ъ мисти-
ческому т в о р ч е с т в у новѣйшей литературы. Э т о т ъ путь и п р о т о р е н ъ
б л а г о д а р я с и м в о л и с т а м ъ - д е к а д е н т а м ъ и и х ъ пріемникамъ ф у т у -
ристамъ.
Я г о в о р ю о философской о ц ѣ н к ѣ д у ш е в н а г о з а б о л ѣ в а н і я
С ъ этой точки зрѣнія, прежде в с е г о , о т п а д а е т ъ п р е д о с у д и т е л ь н о с т ь
аналогіи ф у т у р и з м а и д у ш е в н а г о з а б о л ѣ в а н і я .
Психическая эволюція и различные этапы развитія личности
о т ъ н а с ъ с о в е р ш е н н о с о к р ы т ы , и почему в ъ д у ш е в н о м ъ з а б о л ѣ -
ваніи не о т к р ы в а т ь с я з а в ѣ с ѣ , за которой — ступени б у д у щ а г о д в и -
женія ч е л о в ѣ к а по пути развитія т ѣ х ъ или д р у г и х ъ с т о р о н ъ его
личности.
Если мы п р е д с т а в и м ъ с е б ѣ нашу психику в ъ в и д ѣ мозаич-
ной картины, с о с т а в л е н н о й изъ о т д ѣ л ь н ы х ъ к у с о ч к о в ъ - ч у в с т в а , ,
настроеній и мыслей, то д у ш е в н о е з а б о л ѣ в а н і е п р е д с т а н е т ъ пе-
р е д ъ нами в ъ в и д ѣ р а с к о л о т о й м о з а и к и . О т д ѣ л ь н ы я части
картины м о г у т ъ б ы т ь при этомъ у с о в е р ш е н с т в о в а н ы , н ѣ т ъ т о л ь к о
гармоніи и цѣлости в ъ к а р т и н ѣ .
П р о ц е с с ъ в о з с о е д и н е н і я с о в е р ш а е т с я б л а г о д а р я р а б о т ѣ лич-
ности, о х в а т ы в а ю щ е й в ъ н ѣ ч т о цѣлое о т д ѣ л ь н ы я части, но к а ж д а я
ч а с т ь можетъ продолжать с в о е у с о в е р ш е н с т в о в а н і е и тогда, к о г д а
в с я л и ч н о с т ь не можетъ построиться в ъ н ѣ ч т о з а к о н ч е н н о е и
совершенное.
Т а сторона в ъ безуміи, которая особенно п р и в л е к а е т ! , апо-
с т о л о в ъ н о в ѣ й ш а г о теченія в ъ л и т е р а т у р ѣ , з а к л ю ч а е т с я в ъ осо-
б о м ъ с п о с о б ѣ воспріятія міра п р о р о ч е с к о м ъ , мистическомъ или,
к а к ъ в ы р а ж а л и с ь , ближе к ъ н а у ч н ы м ъ терминамъ, символисты-
декаденты — подсознательномъ.
Центры сознанія, т ѣ области мозговой коры, по Ф л е к с и г у ,
который з а в ѣ д у ю т ъ ассоціаціями или построеніемъ нашего д у ш е в -
наго міра, р а з с т р а и в а ю т с я , о с л а б ѣ в а ю т ъ , и о т к р ы в а е т с я б о л ь ш е е
поле для д ѣ я т е л ь н о с т и подсознательной области.
И з в ѣ с т н ы е в с ѣ м ъ факты о сомнамбулизмѣ и с т е р и ч н ы х ъ , при
к о т о р о м ъ о т к р ы в а ю т с я д в е р и в ъ о б л а с т ь п о д с о з н а т е л ь н а г о , полу-
ч а ю т ъ о с о б у ю ц ѣ н н о с т ь с ъ точки зрѣнія ф и л о с о ф с к а г о о с в ѣ щ е н і я
вопросовъ творчества не только нормальныхъ, но и душевно,
б о л ь н ы х ъ людей.
Гипнозъ, к а к ъ лечебное средство, п р о к л а д ы в а е т ъ с е б ѣ ши-
рокій путь, но и ему находятся попутчики психотерапія въ
с м ы с л ѣ психоанализа. Удивительными образомъ вскрывается въ
психоанализѣ, к а к ъ о с н о в а подсознательной области с р е д н я г о чело-
века—эротическія представленія.
П ь е р у Ж а н э мы обязаны наиболѣе полными философскими
о с в ѣ щ е н і е м ъ д у ш е в н а г о состоянія и с т е р и ч н ы х ъ .
П ь е р ъ Ж а н э признаетъ, что при исгеріи мы и.мѣемъ д ѣ л о с ъ
с у ж е н і е м ъ поля сознанія и расширеніемъ в с ѣ х ъ п о д с о з н а т е л ь н ы х ъ
п р о ц е с с о в ъ . При этомъ в п о л н ѣ о п р а в д ы в а е т с я в о з м о ж н о с т ь раз-
д ѣ л е н і я личности — у д в о е н і е , утроеніе ея. Одни отправленія пред-
с т а в л я ю т ! , подлинный л и к ъ — с о з н а т е л ь н ы й о б р а з ъ личности, а
д р у г і я — п о д с о з н а т е л ь н у ю о б л а с т ь мыслей, ч у в с т в о в а н і й , предста-
в л я ю щ у ю с я н а с т о л ь к о еще с в я з н о ю , что она о б р а з у е т ъ в т о р у ю
л и ч н о с т ь — л и ч и н у подлиннаго лика.
Проф. Д е с с у а р ъ , анализируя это р а з д ѣ л е н і е личности, при-
х о д и т ъ к ъ в ы в о д у , что о б л а с т ь второй личности с в о й с т в е н н а , при-
н а д л е ж и т ъ т в о р ч е с т в у . Д р у г и м и словами, по Д е с с у а р у — т в о р ч е с т в о
я в л я е т с я а к т о м ъ п о д с о з н а т е л ь н ы м и , на ряду с ъ напряженіемъ в с ѣ х ъ
с о з н а т е л ь н ы х ъ областей.
„ И с к у с с т в о показываетъ намъ,- пишетъ Б е р г с о н ь , -что расширеніе н а ш и х ъ
способностей воспріятія возможно. Но какимъ образомъ оно с о в е р ш а е т с я ? З а м ѣ -
тпмъ, что, согласно общему мнѣнію, х у д о ж н и к ъ всегда „ идеал истъ", понимая подъ
этимъ то, что онъ занятъ менѣе, чѣмъ большинство изъ насъ, положительной и
матеріальной стороной жизни. Художникъ „разсѣянъ", в ъ собственномъ смыслѣ
слова. Почему, будучи болѣе оторванъ отъ реальности, онъ у м ѣ е т ъ в и д ѣ г ь въ
ней болѣе вещей, чѣмъ обыкновенный ч е л о в ѣ к ъ ? Этого нельзя бы было понять,
если бы то видѣніе, которое мы обычно имѣемъ о в н ѣ ш н и х ъ предметахъ и о насъ
самихъ, не было бы видѣніемъ суженнымъ и опустошеннымъ: къ этому насъ
приводить наша привязанность къ дѣйствительности, наша потребность жить и
дѣйствовать. Фактически было бы легко показать, что чѣмъ болѣе заняты мы
жизнью, т ѣ м ъ менѣе мы склонны къ тому, чтобы созерцать, и что необходимость
дѣйствія стремится ограничить поле в и д ѣ н і я " .
На п р и м ѣ р ѣ х у д о ж е с т в е н н а г о т в о р ч е с т в а Б е р г с о н ъ с т а р а е т с я
д о к а з а т ь присущую ч е л о в ѣ к у интуитивную с п о с о б н о с т ь — в и д ѣ т ь
вещи не т а к ъ , к а к ъ о н ѣ рисуются д р у г и м ъ .
С у щ е с т в у е т ъ и з в ѣ с т н а я категорія лицъ, который в и д я т ъ с в о ю
ж и з н ь о к р а ш е н н о ю т ѣ м ъ или д р у г и м ъ ц в ѣ т о м ъ в ъ различные ея
періоды.
Э т о т а к ъ н а з ы в а е м ы я „зрительныя с х е м ы " — с в ѣ т л ы я и темныя
полосы жизни.
Д у ш е в н о - б о л ь н ы е в ъ области п о д с о з н а т е л ь н а г о обнаружи-
в а ю т с п о с о б н о с т ь в и д ѣ т ь свои мысли в ъ о б р а з а х ъ , о б л е ч е н н ы х ъ
в ъ плоть и к р о в ь — з р и т е л ь н ы х ъ галлюцинаціяхъ.
М ы не можемъ к а с а т ь с я з д ѣ с ь этой интересной стороны д у -
ш е в н а г о з а б о л ѣ в а н і я , но в с е - ж е у к а ж е м ъ , что зрительныя галлю-
цинаціи я в л я ю т с я помимо воли и с п ы т ы в а ю щ а г о и х ъ с у б ъ е к т а . М ы
приводимъ з д ѣ с ь изображеніе п о д о б н ы х ъ галлюцинацій, зарисо-
в а н н ы х ъ самою б о л ь н о ю т а к ъ , к а к ъ она и х ъ в и д и т ъ .
Ф и г . 1 и з о б р а ж а е т ъ купальщицу с ъ с в о е о б р а з н о перекрещен-
ными ногами, „ к а к ъ с т и р а ю т ъ б ѣ л ь е т а т а р к и в ъ К р ы м у " . Р я д о м ъ
н ѣ к т о и г р а е т ъ на цитрѣ. Ноги у него тоже с к р е щ е н ы , a о д ѣ я н і е
поднимается к в е р х у .
Ф и г . 2 — б о л ѣ е богата о б р а з а м и : д в ѣ фигуры во в е с ь р о с т ъ :
та, которая в ъ профиль к ъ зрителю, с ъ х в о с т о м ъ , — „ к а к ъ бы пе-
рекинута ч е р е з ъ плечо мужчины ш к у р а л ь в а " . Б о л ь ш а я фигура
мужчины с ъ рожками ( „ с ъ с і я н і е м ъ " ) , а „изъ горла его в ы х о д и т ъ
с т е к л о " . П о д ъ этимъ п о я с н ы м ъ изображеніемъ е д в а з а м ѣ т н о е лицо
с ъ митрою, а ниже апокалиптическій з в ѣ р ь . З в ѣ р и (внизу и на-
в е р х у ) у фигуры с л ѣ в а .
Нужно о т м ѣ т и т ь обиліе движенія и удлиненный фигуры, к а к ъ
у Б ь е р н ъ - Д ж о н с а . Б о л ь н а я к у р с и с т к а , но незнакома с о в е р ш е н н о с ъ
прэрафаэлитами.
Д о с и х ъ поръ еще н ѣ т ъ д о с т а т о ч н о исчерпывающей теоріи
галлюцинацій, и намъ кажется, что з д ѣ с ь о т к р ы в а е т с я интересная
о б л а с т ь для сопоставленія о б р а з о в ъ , в о з н и к а ю щ и х ъ в ъ моментъ
интуитивнаго т в о р ч е с т в а , с ъ галлюцинаціями д у ш е в н о - б о л ь н ы х ъ .
Н. О. Л о с с к і й у с т а н а в л и в а е т ъ интуицію, к а к ъ с п о с о б н о с т ь
„ н е п о с р е д с т в е н н о с о з н а в а т ь не т о л ь к о свои состоянія, но и д а н н ы я
мнѣ состоянія".
ГІримѣромъ для иллюстраціи этого п о д р а з д ѣ л е н і я а в т о р у слу-
ж а т ъ нанязчивыя представленія — тоже категорія явленій изъ
области д у ш е в н а г о з а б о л ѣ в а н і я . О д и н ъ писатель, с т р а д а в ш і й пси-
х о з о м ъ н а в я з ч и в ы х ъ мыслей, д о л ж е н ъ б ы л ъ г л о т а т ь с л о в а , да-
в и т ь с я с л о в а м и ; к а ж д о е слово о щ у щ а л о с ь имъ, к а к ъ н ѣ ч т о по-
стороннее, д а н н о е и з в н ѣ , и чтобы придать ему личный х а р а к т е р ъ ,
о н ъ принужденъ б ы л ъ г л о т а т ь с л о в а , д ѣ л а я с о о т в е т с т в у ю щ е е гло-
т а т е л ь н о е движеніе. Э т о — навязчивая идея отчужденности слова.
Д р у г о й столь же х а р а к т е р н ы й случай нашего наблюденія — на-
в я з ч и в о с т ь самоанализа. Каждая мысль, в о з н и к а ю щ а я в ъ у м ѣ ,
в ы з ы в а л а п р е д с т а в л е н і е о самомъ процессѣ возникновенія. Э т о т ъ
гнетущій самоанализъ принялъ х а р а к т е р ъ навязчивости и совер-
шенно парализовалъ у м с т в е н н у ю работу.
Т а к о в а сила навязчивости, т. е. д а н н ы х ъ и з в н ѣ состояній со-
знанія. Д л я у с т р а н е н і я ихъ необходимо привести ч е л о в ѣ к а в ъ
состояиіе гипнотическаго сна и в о с п о л ь з о в а т ь с я в н ѣ ш н и м ъ пріе-
момъ — з а п р е щ е н і е м ъ в ъ гипнозѣ.
К ъ разряду и н т у и т и в н ы х ъ состояній относится, по Л о с с к о м у ,
и о б л а с т ь в н у ш е н і я , а т а к ж е самовнушенія.
Мы о с т а н о в и л и с ь на области п о д с о з н а т е л ь н а г о и интуиціи,
р у к о в о д и м ы е нашей отправной т о ч к о ю з р ѣ н і я : ф у т у р и з м ъ с т р о и т ъ
свое художественное зданіе на интуиціи или мистическомъ
воспріятіи м і р а ; д у ш е в н о е з а б о л ѣ в а н і е о т к р ы в а е т ъ цѣлый гро-
мадный еще мало о б с л ѣ д о в а н н ы й с ъ разбираемой нами с т о р о н ы
міръ в о з н и к а ю щ и х ъ помимо воли и сознанія явленій. С ю д а отно-
с я т с я : р а з д в о е н і е личности у и с т е р и ч н ы х ъ , истерическій сомнам-
булизмъ, галлюцинаціи д у ш е в н о - б о л ь н ы х ъ , гипнозъ и с а м о в н у -
шенія, н а в я з ч и в ы е мысли и поступки.
Е щ е о д и н ъ с у щ е с т в е н н ы й признакъ о б ъ е д и н е н і я — о т о р в а н -
н о с т ь о т ъ жизни. Э т и к о - о б щ е с т в е н н о е содержаніе с о в е р ш е н н о
о т с у т с т в у е т ъ в ъ н о в ѣ й ш и х ъ т е ч е н і я х ъ литературы. К а к ъ мы ви-
д ѣ л и изъ манифеста с и м в о л и с т о в ъ В. Б р ю с о в а , нроизведенія раз-
личаются т о л ь к о по формѣ, а у ф у т у р и с т о в ъ — форма з а м ѣ н я е т ъ
содержаніе.
Э г о - ф у т у р и с т ы н а з ы в а ю т ъ себя „коллективцами, общежите-
лями т о л ь к о " до времени нахожденія п е р в о б ы т н а г о рая.
„Когда же каждая особь преобразится в ъ объединиченное E g o — „Я", слова
отбросятся самособойно. Одному не нужно будетЬ сообщенія с ъ другимъ.
Человѣческая мембрана и теперь способна з в а т ь и откликаться зовамъ ие-
и з в ѣ с т н ы х ъ странъ.
Интунпія — недостающее звено, утѣшающее насъ сегодня, в ъ конечности
сиаяетъ к р у г ъ иного міра, иного нрсдѣла. отъ коего ч с л о в ѣ к ъ у ш е л ъ и къ коему
в н о в ь возвращается. Это, повидимому, безконечный путь естества.
Вѣчный к р у г ъ , вѣчный б ѣ г ъ — вотъ самоцѣль это-футуриста. „Жизнь" для
нихъ „Ожиданіе" ( „ В с е г д а й " ) , въ которомъ онъ плачетъ, какъ „неутѣшаемый
вдовунъ". И когда ступени пройдены — „востокъ молитвенно неясенъ и в ъ н е б ѣ
зрѣющій пожаръ", поэтъ это - футуристъ „ждетъ", но не отдыха, а „новаго зодіака",
который начертитъ невѣдомое кудесницамъ, радостный, бодрый новою бодрью:
Я снова в ъ в е р т ѣ в ѣ р н ы х ъ чудищъ
И трансъ — планетныхъ кораблей
Н е с у с ь впередъ Границей Будишъ..." (И. И г н а т ь е в ъ , Э г о - ф у т у -
рпзмъ).
С о д е р ж а н і е в с е же было у с и м в о л и с т о в ъ , но оно и з в р а т и л о с ь
т ѣ м ъ , что они опирались т о л ь к о на о б л а с т ь п о д с о з н а т е л ь н а г о , по-
ручая себя, в в ѣ р я я случайности. О т с ю д а преобладаніе аморализма
и эротизмъ, с к р а ш е н н ы й нео-романтикой, к а к ъ п р е о б л а д а ю щ е е
с о д е р ж а н і е с и м в о л и ч е с к о - д е к а д е н т с к о й литературы.
П о т у с т о р о н н я я мораль ( Н и ц ш е а н с т в о ) и эротизмъ с о в е р ш е н н о
не занимаютъ ф у т у р и с т о в ъ . Они з а м а л ч и в а ю т ъ эти элементы,
к а к ъ п е р е ж и т о к ъ символизма и х о г я т ъ т о л ь к о реформировать
слово. Ф р а к ц і я же кѵбо-футуристовъ—-(А. К р у ч е н ы х ъ ) признаетъ
в ъ н о в о м ъ я з ы к ѣ т о л ь к о мужскій р о д ъ „из подлаго презрѣнія
к женщинѣ и дѣтям".
П о д ъ вліяніемъ ницшеанства, к у л ь т и в и р у е м а г о символизмомъ,
о д н о время б ы л ъ р а з б у ж е н ъ в ъ п о д с о з н а т е л ь н о й области з в ѣ р ь , и
прежде в с е г о с к а з а л о с ь это на б о л ѣ з н е н н о - п р е д р а с п о л о ж е н н ы х ъ
н а т у р а х ъ . М ы позволимъ с е б ѣ привести в ы д е р ж к у и з ъ д н е в н и к а
о д н о г о д у ш е в н о - б о л ь н о г о самоучки-философа.
О т ъ п о д с о з н а т е л ь н о с т и Н и ц ш е а н с т в а ч е р е з ъ Канта к ъ знанію
и д у х о в н о м у возрожденію — т а к ъ могли-бы мы о з а г л а в и т ь испо-
в ѣ д ь этого криминальнаго ницшеанца, ж е р т в ы символически-дека-
д е н т с к а г о увлеченія аморализмомъ.
„Я хочу представить человѣка, с о в е р ш и в ш а г о ужасное преступленіе и не
ч у в с т в у ю щ а г о раскаянія, т. е., по понятію людей, ч е л о в ѣ к а - з в ѣ р я .
Мнѣ думается, что исповѣдь Р у с с о , несмотря на ея многія достоинства, стра-
д а е г ь тѣмъ недостаткомъ, что авторъ ея не могъ описать чсловѣка такнмъ, какимъ
о н ъ есть по своей сущности. В ъ этомъ н ѣ г ъ ничего удивительна го: если чело-
в ѣ к ъ будетъ записывать свои мысли, какъ тѣ, который приходятъ в ъ сознаніе при
участіи его воли, такъ и, главными образомъ, тѣ, в ъ которыхъ наша воля не ирн-
ннмаетъ участія, онъ долженъ будетъ презирать себя. Мысли, являющіяся в ъ
области безсознательнаго и достнгающія порога сознанія, помимо воли, б ы в а ю т ъ
большею частью эротическаго и криминальнаго характера. С п ѣ ш у о г о в о р и т ь с я :
д-ръ Р., въ каждомъ словѣ, сказанномъ мною, готовъ видѣть чуть ли не п р е с т у -
пленіе: в ъ этомъ с л у ч а ѣ онъ, вѣроятно, заподозрит!, меня въ половой психоиатіи.
Я не раздѣляю его взгляда; если человѣку иногда приходить в ъ голову мысль о
самоубійствѣ, и онъ не приводить с е в ъ исиолненіе, можемъ ли мы назвать е г о
самоубійцею.
Конечно нѣтъ.
Т а к ъ и в ъ вышеприведенном!, с л у ч а ѣ : ч е л о в ѣ к ъ ихъ стыдится, но не можетъ
отъ нихъ отдѣлаться. Что эти мысли являются помимо нашей воли, доказывается
т ѣ м ъ , что онѣ т а к ъ ж е скоро исчезаютъ, какъ и появляются.
Никакія усилія воли не могутъ в ы з в а т ь ихъ въ нашсмъ сознаніи, и лишь
иногда о нихъ появляется смутное воспоминяніс. Теперь я скажу нѣсколько словъ
о ч е л о в ѣ ч е с к и х ъ ч у в с т в а х ! , , какъ я ихъ понимаю. Нѣкоторые моралисты у т в е р -
ждаютъ, что ч у в с т в о альтруизма заложено в ъ ч е л о в ѣ к ѣ отъ природы в ъ такомъ
случаѣ, откуда могъ явиться эгоизма,? Превосходный анализъ Гобса альтруисти-
ч с с к и х ъ ч у в с т в ъ разрушает!, в с ѣ бредни моралистов!,.
В с ѣ ч у в с т в а не что иное, какъ видоизмѣнсніе эгоизма; набожность н рели-
гіозныя ч у в с т в а с у т ь слѣдствіе страха; ч у в с т в о любви эгоистично. Наиболѣс
альтруистическія ч у в с т в а , благорасположеніе и сожалѣніе, тоже в ъ основанін
эгоистичны: быть добрымъ, значить ч у в с т в о в а т ь себя настолько сильным!,, чтобы
создать с о б с т в е н н о е счастье и счастье д р у г о г о ; имѣть сожалѣніе, з н а ч и т ь
вообразить, что бѣдствіе, постигшее другого, можетъ постигнуть и в а с ъ самихъ
и заранѣе ч у в с т в о в а т ь себя несчастнымъ.
Вообще, каждое альтруистическое чувство в ъ основаніи эгоистично.
/• Искать удовольствій и избѣгать с т р а д а н і й — т а к о в ъ естественный законъ и
I с у щ н о с т ь того, что мы называешь нравственностью.
Э г о т ь з а к о н ъ принимается всѣми людьми безъ исключеній; его можно на-
з в а т ь апріорнымъ, потому что онъ п р е д ш е с т в у с т ъ даже сознанію.
Благодаря этому закону, люди достигли той степени цивилизаціи и культуры,
при которой возможешь и альтруизмъ; ч е л о в ѣ к ь , не имѣющіЙ возможности про-
кормить себя, врядъ ли поможетъ другому.
Слѣдовательно, эгоизмъ является регуляторомъ отношсній между людьми,,
и альтруизмъ необходимо в ы т е к а е г ь изъ него.
Допустимъ теперь другое положеніе, т. е. допустимъ, что ч у в с т в о альтру-
изма врождеио в ъ человѣкѣ. Къ кому о н ь можетъ питать альтруистическія
чувства?
Если признать, что люди соединились в ъ общество, благодаря д о г о в о р у , по-
нимая слово „договоръ", к а к ъ его понимали Р у с с о и Кантъ или какъ энциклопе-
дисты, безразлично, — то придется допустить, что человѣкъ имѣлъ нужду в ъ с с б ѣ
подобны хъ. Нужда могла возникнуть лишь изъ боязни за свою жизнь или соб-
ственность, слѣдователыю, изъ эгоизма.
Доказывать, что альтруизмъ не присущъ человѣку при современной ж и з н и —
очень трудно, потому что встрѣчаются люди, дѣлающіс добро, повидимому, совер-
шенно бсзкорыстно; (къ числу такихъ людей я отношу прокуроровъ, с о м н е в а ю -
щихся в ъ у м с т в е н н ы х ъ способностяхь преступника. Чѣмъ р у к о в о д с т в у ю т с я они
при этомъ?).
В с ѣ поступки людей, с ъ которыми я имѣлъ несчастье сталкиваться, не только
не имѣли въ основаніи альтруизма, но в с ѣ вытекали изъ чисто животнаго
эгоизма..."
„Ненависть моя какая-то особенная. Интересно прослѣдить мои отношенія
къ людямъ которыхъ я глубоко ненавижу. Иногда мнѣ кажется, что я готовь,
убить человѣка, сдѣлавшаго мнѣ зло, и въ то же время я ч у в с т в у ю къ нему осо-
бенное ч у в с т в о , для опредѣленія котораго в ъ нашемъ я з ы к ѣ н ѣ т ъ с л о в ь .
Приблизительно, это ч у в с т в о похоже на любовь или жалость.
Теперь я у б ѣ ж д е н ъ , что моя ненавистьпостоянио переходить в ъ это ч у в с т в о .
В ъ особенности, если челонѣкъ, котораго я ненавижу, обратится ко мнѣ с ъ прось-
бою, привѣтствіемь и нр.
Я помню, что когда Р. обратился ко 'мвѣ въ первый разъ, и я отвѣтилъ на
его привѣтствіе грубостью, то о н ь в ъ то же время иріобрѣлъ мою л ю б о в ь : изъ
гордости я не хотѣлъ сознаваться в ъ этомъ не только Р., но даже и себѣ.
Конечно, я не могь сразу начать разговаривать с ъ нимъ — этому мѣшало
чувство гордости.
Будучи на волѣ, я не испытывалъ такихъ внезапныхъ п е р е х о д о в ь , н даже
въ больниаѣ у св. Николая они бывали довольно рѣдки (случаи с ъ д-мн Ч-вымъ,
У-скимъ и Ф-комъ). Чему приписать э т о ? Отчасти вліянію Р-на и чтенію хоро-
ШИХЪ КНИГЬІ
У Спинозы я нашелъ и прочелъ прекрасное объясненіе этихъ с о с т о я в і й :
геніальный мыслитель говоритъ, что радость, возникающая изъ предиоложенія,
что ненавистный предметъ у н н ч т о ж е н ь или какими бы то ни было образомъ по-
страдалъ, всегда содержитъ в ъ с е б ѣ э л е м е н т ъ печали. П о ч е м у ? Потому что в с е г д а ,
когда мы представляемъ себѣ, что подобный намъ о б ъ е к т ъ уннчтожень, мы сами
бы наем т. опечалены.
Это объясненіе мнѣ кажется приложимымъ къ людямъ, подобнымъ мнѣ, т. е.
ненавидящимъ человѣчество и любяшимъ его, но врядъ ли оно гіриложимо к ъ
большинству д в у н о г и х ъ с к о т о в ъ " .
Мое возрожденіе.
Л ѣ в ы е ф у т у р и с т ы - п о э т ы , к ъ к о т о р ы м ъ п р и м ы к а ю т ъ и кубо-
футуристы-художники, видятъ источникъ своего вдохновенія (въ
лицѣ Хлѣбникова) въ народной пѣснѣ-байкѣ, называя себя въ
п о с л ѣ д н е е время баячи б у д е т л я н е ( б а р д ы , баяны будущаго).
Отъ народной пѣсни вѣетъ радостью жизни. У нся и ея
баячей н ѣ т ъ пессимистическихъ нотъ декадентовъ-символистовъ.
С ъ критикою В. Х л ѣ б н и к о в а д е к а д е н т с к а г о пессимизма нельзя не
с о г л а с и т ь с я , и она настолько характерна для жизнерадостности
ф у т у р и с т о в ъ , что мы приводимъ ея заключеніе.
„Почему русская книга и русская п ѣ с н ь оказались въ разныхъ с т а н а х ъ ?
Не есть ли спорь р у с с к и х ъ писателей п пѣсни споромъ Мораны и В е с н ы ?
Безкорыстный пѣвецъ славить В е с н у , a русскій писатель Морану, богиню
смерти.
Я не хочу, чтобы р у с с к о е искусство шло впереди толпъ самоубійцъ"-
Итакъ, корни футуризма, к а к ъ и символизма и душевнаго
з а б о л ѣ в а н і я — в ъ подсознательной области.
Интуиціей проникнуты т в о р ч е с к і я поэзы э г о - ф у т у р и с т о в ъ и
байки к у б о - ф у т у р и с т о в ъ .
Ф у т у р и з м ъ можетъ б ы т ь у п о д о б л е н ъ д е р е в у , с п у с к а ю щ е м у с я
сверху внизъ корни его на н е б ѣ ( в ъ с в е р х з е м н о м ъ , интуитив-
номъ), а главный с т в о л ъ р а з д в а и в а е т с я .
Э г о - ф у т у р и з м ъ стремится о с т а т ь с я т ѣ м ъ - ж е поэтичнымъ кра-
с и в ы м ъ „поэзо-концертомъ", что и символисты, о б н о в л я я с ь и ку-
паясь в ъ о с т р о т ѣ и яркости, быстрой с м ѣ н ѣ и образности с в о е г о
творчества.
Э г о - ф у т у р и з м ъ стремится подняться на монопланъ и т в о р и т ь
новый г о р о д ъ :
„Ни Т о т ъ , ни Т ы Т е б ѣ
Единый,
Т е б ѣ прозрачный м о н о п л а н ъ " .
К у б о - ф у т у р и с т ы п р о д о л ж а ю т ъ с т в о л ъ с в о е г о д е р е в а в ъ глу-
п ы земли, уподобляя свои поиски п у т е ш е с т в і ю к ъ центру земли.
; <мъ " у ч а ю г ъ в ъ п е р е ж и т к а х ъ , д а в н о з а т е р я н н о м ъ прошломъ
ipn-менчой к у л ь т у р ы истинное и с к у с с т в о . Е г и п е т ъ , Индія, Персія,
каменный в ѣ к ъ , византійское и с к у с с т в о дореформенной Руси и
народное т в о р ч е с т в о — р у с с к о е и о б щ е с л а в я н с к о е претворяются
в ъ примитивное и с в е р х ъ - т в о р ч е с т в о к у б о - ф у т у р и з м а . Стволъ
д е р е в а о т с ы л а е т ъ свои в ѣ т в и в ъ с о в р е м е н н ы й г о р о д ъ , в ы з ы в а я
мѣще пе т р у д н о соединимой с е р д ц е в и н ы земли с ъ в о з д у ш н о й
• 'ихк г.-ѣ г о с п о д с т в у е т ъ аэропланъ. Е щ е не д о б р а в ш и с ь д о
не ; г'!и, к у б о - ф у т у р и с т ы в ы л е т а ю т ъ на в у л к а н ѣ и носятся
: : ; ; г ф е р а х ъ а т м о с ф е р ы на аэропланѣ.
В ъ п о о ѣ д ѣ н а д ъ солнцемъ, в ъ о п е р ѣ К р у ч е н ы х ъ , ц ѣ л ъ и невре-
димъ остается только авіаторъ.
О д н а к о же его военная п ѣ с н ь р ѣ з к о отличается о т ъ при-
в ѣ т с т в і я моноплана эго-футуристами, она приближается к ъ шуму
пропеллеровъ и з в у к о п о д р а ж а н і ю этому ш у м у :
„л л л
кр кр
тли
тлмт
•<р нд т р
кр нубр
ду ду
ра л
к б и
жр
вида
диба".
(Побѣда над солнцем, опера А. Крученых).
Э т о т ъ новый я з ы к ъ к у б о - ф у т у р и с т о в ъ является той гранью,
за к о т о р у ю не х о т я т ъ п е р е ш а г н у т ь э г о - ф у т у р и с т ы .
О т с ю д а обвиненія д р у г ъ д р у г а в ъ уклоненіи о т ъ истиннаго
пути и взаимная в р а ж д а и непризнаніе.
Но посмотримъ, к у д а р а с п р о с т р а н я е т ъ свой с т в о л ъ д у ш е в н к
заболѣваніе. Корни его, по аналогіи с ъ интуиціей футуризма
в ъ небѣ.
С т в о л ъ не распространяется т а к ъ г л у б о к о в ъ землю, но он -
упорно держится т о г о же направленія, что и у э г о - ф у т у р и с т о в
В с е т в о р ч е с т в о д у ш е в н о - б о л ь н ы х ъ стойко и безповоротг
у к р ѣ п л е н о на е д и н о м ъ з в е н ѣ - э г о , на с в о е м ъ „я".
С т в о л ъ , к а к ъ мы у в и д и м ъ , в р а с т а е т ъ в ъ землю или сколи
з и т ъ и р а с п р о с т р а н я е т с я по поверхности.
О д н а к о же э г о - ф у т у р и з м ъ напрасно б е р е т ъ привилегію і
эту о с о б е н н о с т ь — э г о , лишая ея к у б о - ф у т у р и с т о в ъ .
К у б о - ф у т у р и с т ы понимаютъ т в о р ч е с т в о гоже, к а к ъ ог >зен
о т д ѣ л ь н а г о писателя. Они не т о л ь к о кубо, но и б о л ы ы :ь- ь
эго-футуристы.
В ъ п о б ѣ д ѣ н а д ъ солнцемъ К р у ч е н ы х ъ з а к а н ч и в а е т ъ вы л.о.\
б у д е т л я н с к и х ъ силачей, о л и ц е г в о р я ю щ и х ъ с о б о ю футурм в
Эти силачи п р о р о ч е с т в у ю т ъ о с у д ь б ѣ ф у т у р и з м а :
„все х о р о ш о что *
х о р о ш о начинается
и не и м ѣ е т конца
мір погибнет а намъ н ѣ т ъ
конца!".
„ Р о д и л а с ь в ъ 1857 г.
в ъ фев. мѣсяц. 17 ч.
о т ъ роду — 47 г о д ъ
Н а х о ж у с ь в ъ больн. 7 л ѣ т ъ " .
У к у б о - ф у т у р и с т о в ъ в е с ь я з ы к ъ в ы в о д и т с я изъ з в у к а и на-
чертанія.
Поэтому они т а к ъ у в л е к а ю т с я з в у к о п о д р а ж а н і е м ъ , напр., к у з -
н е ч и к у — „ п и н ь - пинь - пинь. Гарарахнулъ. Зинзивѣръ" („Кры-
л ы ш к у я " . В. Хл ебникова).
К р у ч е н ы х ъ д о п у с к а е т ъ с т и х о т в о р е н і я изъ о д н ѣ х ъ г л а с н ы х ъ ,
к а к ъ „ в с е л е н с к а г о " я з ы к а , а „согласныя д а ю т ъ б ы т ъ , національ-
ность, т я ж е с т ь " ( „ Д е к л а р а ц і я слова, к а к ъ т а к о в о г о " ) . Въ новыхъ
принципахъ т в о р ч е с т в а ( С а д о к ъ судей, II) гласныя понимаются
„ к а к ъ время и пространство ( х а р а к т е р ъ устремленія), с о г л а с н ы я ,
краска, звукъ, запахъ".
Въ противоположность э г о - ф у т у р и с т а м ъ , которые продол-
ж а ю т ъ работу П у ш к и н а , о т в е р г а я славянизмы и з а м ѣ н я я и х ъ
р а з г о в о р н ы м ъ я з ы к о м ъ , баячи б у д е т л я н е н а с а ж д а ю т ъ с л а в я н и з м ы .
В и к т о р ъ Х л ѣ б н и к о в ъ прологомъ к ъ о п е р ѣ К р у ч е н ы х ъ „Побѣда
над солнцем" ставитъ „черногворскія в ѣ с т у ч к и " , г д ѣ зритель-
ный з а л ъ н а з в а н ъ с о з е р ц о г ъ , с у ф л е р ъ — подсказ і у к ъ , галерка
м ѣ с т а на о б л а к а х ъ , л о ж и — н а д е р е в ь я х ъ , а п а р т е р ъ — к и т о в а я
мель.
„Смотраны написанныя х у д о г о м ъ ( х у д о ж н и к о м ъ ) с о з д а д у т ъ
переодѣю природы". Кассиръ—пользумѣнъ. Звучаре (оркестръ)
повинуются гуляру - воляру (капельмейстеру).
„Будь слухомъ (ушастъ) созерцаль!
И смотряка".
В ъ дополненіе к ъ этимъ б у д е т л я н с к и м ъ переименованіямъ
приведу названіе с т у д е н т а С . - П е т е р б у р г с к а г о у н и в е р с и т е т а „учи-
мецъ п е т р о г р а д с к а г о в с е у ч ь б и щ а " ( Д о х л а я луна).
Выступая съ сравненіями творчества кубо-футуристовъ и
д у ш е в н о - б о л ь н ы х ъ , я д о л ж е н ъ з а я в и т ь з д ѣ с ь , прежде в с е г о , пріо-
ритетъ. Платонъ Лукашевичъ выпустилъ въ с в ѣ т ъ свою первую
книгу в ъ 1846 г о д у и р а б о т а л ъ и д а л ѣ е , издавши п о с л ѣ д н е е про-
и з в е д е т е в ъ 1883 году. Д. Мартыновъ издалъ свой трудъ въ
1898 г о д у , a H. Haug в ъ 1894 г о д у .
Реформируя я з ы к ъ , б у д е т л я н е стремились в ъ м а н и ф е с т а х ъ ,
р а з д а в а е м ы х ъ п у б л и к ѣ , с о п о с т а в л я т ь свои произведенія с ъ из-
в ѣ с т н ы м и литературными образцами. Поэтому, прежде чѣмъ
перейти к ъ с о п о с т а в л е н і я м ъ с ъ д у ш е в н о - б о л ь н ы м и , мы д а е м ъ
образцы сравненія с ъ Г о г о л е м ъ и П у ш к и н ы м ъ .
Гоголь. А. Крученыхъ.
Гісихіатрамъ х о р о ш о и з в ѣ с т н а н а к л о н н о с т ь к ъ н о в ы м ъ сло-
в а м ъ (неологизмамъ) у д у ш е в н о - б о л ь н ы х ъ , но т а к о г о сплошного
непонятнаго для н е п о с в я щ е н н а г о языка мы еще не в с т р ѣ ч а л и
К р у ч е н ы х ъ н а з ы в а е т ъ свой я з ы к ъ „ з а у м н ы м ъ " (интуитивнымъ) и
в и д и т ъ аналогію в ъ х л ы с т о в с к и х ъ р а д ѣ н і я х ъ .
„ Р ѣ ч ь хлыста В. Ш и ш к о в а : Носоктое лесонтое футр лис натруфунтру нат-
нисинфур кресорефире кресентре ферт уерссантро ѵлмири умилисантру Здѣсь
подлинное выраженіе мятущейся души — религіозный э к с т а з ъ " — з а к а н ч и в а е т ! , Кру-
ченыхъ. (Взорваль. 2 изд. дополн.).
Интересно в ы я с н и т ь , к а к и м ъ путемъ п р и х о д я г ь ф у т у р и с т ы
къ своему языку. П у т ь э т о т ъ т о т ъ же, что и у д у ш е в н е - б о л ь -
н ы х ъ — чисто с л о в е с н ы я операціи. О т с ю д а и начинается наше
с р а в н е н і е путемъ цитированія а в т о р о в ъ .
В и к т о р ъ Х л ѣ б н и к о в ъ пришелъ к ъ своему я з ы к у , благодаря
о т к р ы т о м у имъ внутреннему с к л о н е н і ю с л о в ъ .
„ С л ы х а л ъ л и ты однако про внутреннее склоненіе с л о в ъ ? про падежи внутри
слова? если родительный падежъ отвѣчаетъ на вопросъ откуда, а винительный и
дательный на вопросъ куда и гдѣ, то склоненіе по этимъ падежам и основы должно
придавать возникшимъ словами обратный по смыслу значенія. Такимъ образомъ
слова родичи должны имѣть далекія значенія. Это оправдывается. Такъ бобръ и
бабръ, означая безобиднаго грызуна и страшнаго хищника и образованные вини-
тельнымъ и родительны.чъ падежами общей основы „ б о " , самымъ строеніемъ своимъ
описываютъ, что бобра с л ѣ д у е т ъ преслѣдовать, охотиться за нимъ какъ за добы-
чей, а бабра с л ѣ д у е т ъ бояться, такъ к а к ъ з д ѣ с ь самъ ч е л о в ѣ к ъ можетъ стать пред-
мето.мъ охоты со стороны звѣря. З д ѣ с ь нростѣйшее т ѣ л о измѣненіемъ с в о е г о па-
дежа нзмѣняетъ смыслъ словеснаго построенія. В ъ одномъ с л о в ѣ предписывается,
чтобы дѣйствіс боя было направлено на звѣря (вин. к у д а ? ) а в ъ д р у г о м ъ слоі.ѣ
у к а з ы в а е т с я , что дѣйствіе боя исходить изъ з в ѣ р я (род. о т к у д а ? ) .
О б р а щ а ю с ь т е п е р ь к ъ о т к р ы т і ю Платона Лукашевича.
Ч а р о м а т і с и л и с в я щ е н н ы й я з ы к ъ м а г о в ъ, в о л х в о в ъ и ж р с -
ц о в ъ , открытый Платономъ Л у к а ш е в и ч е м ъ с ъ прибавленіемъ обращенныхъ имъ
же в ъ прямую истоть чаромути и чарной истоти я з ы к о в ъ Р у с с к а г о и д р у г и х ъ Сла-
в я н с к и х ъ и части Латинскаго. Гістрьгородъ 1846 in 4°, 4 0 4 страницы.
„Языческіс жрецы и главы народовъ, желая приписать с е б ѣ славу изобрѣ-
тенія б у к в ъ , также быть основателями н о в ы х ъ царствъ и языковъ, сократили
первобытную азбуку и, но попущенію и волѣ Создателя, установили ее читать
с л ѣ д у ю щ и м ъ образомъ:
1. Каждую б у к в у или п р у г в у должно было такъ точно выговаривать, какъ
она есть.
2. Писать ими слова Первобытнаго языка отъ правой руки къ лѣвой, а
читать, за исключеніемъ окончаній о н ы х ъ , отъ лѣвой къ правой и наоборотъ. Та-
кимъ образомъ должно было и говорить. Напримѣръ: писалось муча, напяча,
а в ы г о в а р и в а л о с ь чума, япанча: это есть чаромуть (чара-буква и мутить измѣнять
видъ, потемнять).
3. Когда слово Первобытнаго языка писалось нововымышленными чарами и
читалось не в ъ обратномъ порядкѣ, тогда оно должно было произноситься не но
прежнему в ы г о в о р у , а совершенно сообразно чарнымъ звукамъ. Напр. писали:
з в ѣ р е в ы й , страждъ а выговаривали по чарамъ свирѣпый, с т р а с т ь : это есть
чарная истоть: а прямая, или собственная, истоть есть каждое слово I Іервобытнаго
языка, сообразно его выговору произносимое".
„Не нройдетъ,—говорить Л у к а ш е в и ч ъ , ста или д в у х с о т ь лѣтъ, какъ все луч-
шее, избраннѣйшее в ъ Парижѣ, Лондонѣ, по всей Европѣ и Америкѣ будетъ го-
ворит!, на одномъ нзъ у с о в е р ш е н с т в о в а н н ы х ъ Славянских!, я з ы к о в ъ ; потомъ в е с ь
свѣтт, послѣдустъ сему же н р и м ѣ р у : з д ѣ с ь ничье частное тщеславіе не можегь
оскорбляться нашъ я з ы к ъ есть свой в с ѣ м ъ народамъ". (Чаромутіе, стр. 35).
„Я уже зналъ изъ нѣкоторыхъ словъ, что Этрусски были Славяне и читали
одну строку такъ, какъ мы, а д р у г у ю в ъ обратномъ порядкѣ. Прочитавъ на с е м ь
основаніи имя Глѣбъ, получимъ б ѣ л г ъ ; удовольствіе мое было неизъяснимо...
Однажды любознаніе заставило меня взглянуть на греческій ал фа в и т ь : невозможно
было выразить моего удивленія и в о с т о р г а : казалось алфавитъ самъ сказалъ. О,
х в а л а т е б ѣ М а г а с л ѣ д а ! . . . Я нризналъ тогда Финикіянъ Славянами... Напо-
слѣдокъ, р а з в е р н у в ъ словари я з ы к о в ъ Греческаго и Латинскаго, удостовѣрился,
что они с о с т о я т ь ' и з ъ смѣшенія Славянской Чаромутн с ъ чарной Славянской же
истотью. Тогда возблагодарилъ я Творца, что столь неожиданно и рѣшителыіо
в н о в ь благоугодно было Ему прояснить прежнія Судьбы рода человѣческаго, а
конечно и будугція". (Чаром., стр. 4 3 — 4 4 ) .
„ Д у х ъ при обратномъ чтеніи д а е т ъ ходъ, хожъ. Сія чаромуть, говорить
Лукашевичъ,—напоминаетъ д р е в н е е вѣрованіе о псреселсиіи, иерехожденіи д у ш ъ ;
за веру х а (Малоросс.)—буря с ъ мятелью—заревуха, з а р с в ѣ т ь ; вѣко, при обратномъ
чтеніи даетъ к и в о — к и в а т ь , мигать; кость с о х т ъ ; ненастье — непогода нестанье,
отъ непостоянства; петля — чепля о г ь заченнть, зацѣпить; парень рапень, рабень
т . е . способный к ъ работѣ; рвота врота — о т ъ в о з в р а щ а т ь — в о р о т и т ь ; путь—тупь,
отступать выступать; солнце лосньце, т. е. лоснящійся, блестяіцій; тревога
вертёга" (ibidem, в ъ приложенномъ словарѣ).
Латинское eqiia, кобыла ѣ х в а ; fasiae, пеленки — с т я г в і е : jubatus гриву
имѣюшій тьжубъятый, чубатый; d i s c i p l i n a — з и ж д о б л и н а " .
И м ѣ е т с я и особый с п и с о к ъ и з о б р ѣ т е н н ы х ъ словъ:
Аллсгорія = подоба.
Орбита = о б л о к р у г ь .
Орбита = облоходъ.
Исторія = быстьтворь.
Грамматика = гранесловіе.
Форма = образима.
Хартія = плахтица.
Матерія = гмота.
Горизонтъ = черъ.
Обсерваторія = нсзыбень.
Языкъ — струесловіе.
Р ѣ ч ь = говорка.
Нарѣчіе = балака.
Нуль = ннчь.
Ф о к у с ъ = ж с п , или ж о г ъ .
Эфиръ = рѣжь.
Б у к в а = пругва.
Формула = чнсловидъ.
Элементъ = первина.
О к е а н ъ = водьянъ.
Ноты = значи.
Система = совмѣста.
Курсива, = искось.
Гладіаторы = мёчары.
Милліоны — тьмени.
Г л о б у с ъ = клубъ.
f m m m k я*
ßtifcjfjmiMІШ jüITM^WU^J
ярм яіттЩ\ г
m i m i. = ï ~ â b доішиЫІ eût
•ШЭД Ш Е апйзэгаші я т я І Г - ; г
Поръ находится в ъ ц ѣ л ы х ъ с у т к а х ъ . . . . 9
Часовъ 81
Годинъ 729
Хвиль 6.561
Мааній 59.049
Мгновеній, или миговъ 531.441
Мытей 4.782.969
9 X 9 = 8 4 = 8 + 1 =9).
Заканчивая с в о ю работу Д . М а р т ы н о в ъ п е р е х о д и т ь к ъ з в у -
к о п о д р а ж а н и е ч а в к а н ь я (на п о д о б і е — „ к р ы л ы ш к у я " ) — ць, ць, ць!
„И иоіімутъ меня в с ѣ языки земли, вся языки, в с ѣ яники ( ѣ д у н ы ) — я н ы —
яци, цяи, цьи = ц! ц ь ! ць! Ибо этимъ вы живы, вы — ссьте, вы — ѣсте, — вы —
ѣцьте. вы — ѣцете, вы ѣци, вы цѣи, вы - цьи, вы ни. вы: ц ь ! ц ь ! ц ь ! "
М ы д о с т а т о ч н о о с т а н о в и л и с ь на иаиболѣе я р к и х ъ о б р а з ц а х ъ
т в о р ч е с т в а новаго языка, разбирая не в т о р о с т е п е н н ы х ъ а в т о р о в ъ ,
а самого „генія" Х л ѣ б н и к о в а , к а к ъ его величали в ъ о д н о м ъ изъ
п р о с п е к т о в ъ для публики е г о же соратники.
О д н а к о же в ъ т о л ь к о что в ы ш е д ш е й II к н и г ѣ „ С а д к а С у д е й "
в н у т р е н н е е склоненіе с л о в ъ Х л ѣ б н и к о в а и его э к с к у р с і и в ъ об-
л а с т ь чиселъ и ч и с л и т е л ь н ы х ъ не признаются руководящими и
объединяющими в с ю группу.
М ы молагаемъ, что, м о ж е т ъ б ы т ь , т а к а я о с т о р о ж н о с т ь и н ѣ -
которая б е р е ж н о с т ь во в с е г д а смѣломъ обращеніи со с л о в о м ъ к ъ
лучшему. Нельзя не о т м ѣ т и т ь и б о л ѣ е понятный я з ы к ъ послѣд-
няго с б о р н и к а — „ Р я в " Х л ѣ б н и к о в а (Перчатки 1 9 0 8 — 1914).
И н т е р е с н о в ъ этомъ с б о р н и к ѣ Х л ѣ б н и к о в а направленіс мысли
„Мірсконца" (міръ с ъ конца). С т а р и к а Полю с к р ы в а е т ъ с т а р у х а
Оля о т ъ п р е с л ѣ д о в а т е л е й и в ы д а е т ъ за т о л ь к о что умершаго, за-
т ѣ м ъ они у ѣ з ж а ю т ъ в ъ д е р е в н ю . С ы н у ихъ пора поступать на
службу, д о ч ь в ы х о д и т ъ замужъ. И в д р у г ъ превращеніе... Они на-
ч и н а ю т ъ ч и т а т ь с в о ю жизнь в ъ о б р а т н о м ъ п о р я д к ѣ , к а к ъ Л у к а ш е -
вичъ ч и т а л ъ слова, находя во в с ѣ х ъ я з ы к а х ъ с л а в я н с к о е чаромантіе.
П е р е д ъ нами Мірсконца: III юношеской любви, IV —
времени у ч е н ь я и V младенчества стариковъ героевъ Поли
и Оли.
III.
„Лодка рѣка О н ъ вольноопрсдѣляющійся
Поля. мы только нѣжные друзья и робкіе искатели с о с ѣ д с т в ъ себѣ
и жемчуга ловцы мы въ морѣ взора мы
нѣжные и лодка илыветъ бросивъ тѣнь на теченіе мы наклоняясь надъ
краемъ, лица у в и д и м ь свои в ъ в е с е л ы х ъ р ѣ ч н ы х ъ облакахъ, пойманыхъ неводомъ
водъ, у п а в ш и х ъ с ъ далскихъ н е б е с ъ и шепчетъ намъ полдень о дѣти
мы мы с в ѣ ж е с т ь полночи.
IV.
С ъ связкой книгъ проходить Оля и на встрѣчу идегь Поля онъ подымается
на лѣстницу и произносить молитву
Оля. Г р е ч е с к і й ?
Поля. Г р е к ъ
Оля. А у насъ русскій
Встрѣчаются черезъ несколько ч а с о в ъ
Оля. С к о л ь к о ?
Поля. Коль но я какъ Муцій и Сцевола псрсплылъ море д в о с к ъ и какъ
Ман.іій обрекъ себя въ жертву коламъ направивъ ііхъ в ъ с в о ю грудь.
Оля. Прощай.
V.
Поля H Оля с ъ воздушными шарами въ р у к ѣ молчаливые и важные про-
ѣзжаютъ в ъ д ѣ т с к и х ъ коляскахъ".
П о с п ѣ ш н о о т с т у п а е т ъ Х л ѣ б н и к о в ъ о т ъ с в о е г о сопоставленія
ж е л ѣ з н о - д о р о ж н ы х ъ путей с ъ б у к в о ю Ж , считая пресмыкаю-
щ у ю с я ж е л ѣ з н у ю д о р о г у пережиткомъ, „ д у р ы о " в ъ сравненіи с ъ
воздушнымъ кораблемъ. К а к ъ можно з а к л ю ч и т ь изъ Р я в ' а ,
Х л ѣ б н и к о в ъ не т о л ь к о занимается р ѣ ч е т в о р с т в о м ъ , о н ъ у с т а н а -
вливаешь міровые законы. Онъ нашелъ истины, которымъ
подчиняется возникновеніе столицъ и др. И въ объясненіи
закономѣрности возникновенія столицъ онъ очень стоекъ.
„ В ъ эту пустыню разума никто не внесъ общаго закона и порядка. И вотъ
я сюда бросаю л у ч ъ наблюденія и даю правило, позволяющее найти мѣсто, г д ѣ
въ дикихъ н с н а с е л е н н ы х ъ странахъ в о з н и к н у т ь столицы.
Учит. Кажется, твоя главная находка это способы произносить с е б ѣ пыш-
ный похвалы.
Учсникъ. Это мимоходомъ. И огчего-же не сдѣлать за д р у г н х ъ то, что
они не дѣлаютъ по небрежности или лѣнивому настроенію?
Впрочемъ самъ суди; я нашелъ, что города возникають но закону опре-
дѣленнаго разстоянія друп> отъ д р у г а , сочетаясь въ мростѣйшіе чертежи, такъ
что лишь одновременное существованіе нѣсколькихъ чертежей создаетъ кажу-
щуюся путаницу h неясность. Возьми Кіевъ. Это столица древняго русскаго
государства. На этомъ пути отъ Кіева кругомъ него расположены: 1) Византія,
2) Софія, 3) В ѣ н а , 4) П е т е р б у р г у 5) Царицынъ. Если соединить чертой эти города,
то кажется, что К і с в ъ расположеиъ в ъ срединѣ паутины съ одинаковыми лучами
къ четырсмъ столицамъ. Это замечательное разстояніе города - средины до горо-
д о в ъ дуги равно земному нолупоперечнику, дѣленному на 2 - . В ѣ н а на этомъ
разстояніи отъ Парижа, a Гіарижъ о т ъ Мадрида.
Также с ъ этимъ разстонніемъ (шагомъ столицъ) славянскія столицы обра-
з у ю т ъ два четвероугольника. Т а к ъ , столицы нѣкогда или сейчасъ К і е в ъ — С.-Пе-
т е р б у р г ъ — В а р ш а в а — С о ф і я — К і е в ъ образуютъ одну равностороннюю ячейку, а
города Софія — Варшава Хрнстіанія Прага — Софія д р у г у ю с л а в я н с к у ю ячейку.
Чертежи этнхъ д в у х ъ великихъ клѣтокъ замкнутые.
Такимь образомъ болгары, чехи, норвежцы, поляки жили и возникали, слѣдуя
разумному чертежу двухъ равиостороннихъ косоугольныхъ клѣтокъ с ъ одной
обшей стороной. И в ъ о с н о в ѣ ихъ суіцествованія, ихъ жизни, ихъ государствъ,
лежитъ все же стройный чертежъ. Не дикая быль, а силы земли построили эти
города, воздвигли дворцы.
Не с л ѣ д у с т ъ ли искать н о в ы е законы ихъ постиженія?
Такимъ образомъ столицы и города в о з н н к а ю г ь кругомъ стараго, по д у г ѣ
R
круга с ъ лучемъ: _ , гдѣ R — земной полупоперечникъ.
О п я т ь міръ с ъ конца.
Таковы параллели и аналогіи кубо-футуристическаго писа-
тельства.
Незамѣтно мы перешли отъ словъ и цифръ къ анализу
ф о р м ъ и приблизились къ кубо-футуристамъ художникамъ.
У к а з а н і е Haug'a на т е т р а э д р ъ кубистами не и с п о л ь з о в а н о .
С х е м ы , к о т о р ы х ъ придерживаются к у б о - ф у т у р и с т ы — т р е х у г о л ь н и к и ,
ч е т ы р е х у г о л ь н и к и , к о т о р ы е надо п р е д с т а в л я т ь кубиками. Л у ч и з м ъ
М. Л а р і о н о в а — изображеніе картины л у ч а м и — н е н а ш е л ъ с е б ѣ пока
еще послѣдователей.
„Только теперь,—пишетъ объ о с н о в а х ъ новаго творчества О. Розанова, ху-
дожникъ вполнѣ сознательно творитъ Картину, не только не копируя природу,
но подчиняя первобытное о ней представленіе представленіямъ, усложненным!,
всею психикою современнаго творческаго мышленія: то, что художникъ в и д и т ъ - f -
то, что онъ знаетъ то, что онъ помнить п т. д . , и результатъ этого сознанія
при нанесеніи на холстъ о н ъ еше подвергаетъ конструктивной переработкѣ, что,
собственно говоря, в ъ Т в о р ч е с т в ѣ и есть самое главное, йбо только при этомъ
условіи возникаетъ самое понягіе Картины и самодовлѣюіцей ея цѣнностн.
При идеальномъ положеніи вещей художникъ непосредственно переходить
изъ одного творческаго состоянія въ другое и Начала : Интуитивное, Личное,
Абстрактное органически, а не механически с п а я н ы " ( С о ю з ъ Молодежи, 3, с т р . 1 7 ) .
В ъ р а з с к а з ѣ „мірсконца" Х л ѣ б н и к о в ъ послѣдовательнѣе:
герои п е р е х о д я т ъ о т ъ с т а р ч е с т в а , к ъ юности и романтикѣ любви;
ч е р е з ъ реализмъ (время у ч е н і я ) — к ъ примитиву (младенчеству).
В ъ т в о р ч е с т в ѣ же к у б и с т о в ъ з і я е т ъ пропасть, ч е р е з ъ к о т о р у ю
п е р е б р о ш е н ъ м о с т ъ — о т ъ примитива к ъ современности.
В ъ к а р т и н ѣ „ Г о л о в а м е д у з ы " (фиг. 8), о д и н ъ больной, ко-
торый п о д п и с ы в а е т ъ свои стихи А. С. С у в о р и н ы м ъ и у в ѣ р я е т ъ ,
что о н ъ д а в н о в ъ загробной жизни, изобразилъ три періода пре-
вращенія медузы. И з ъ реалистическаго портрета б а р ы ш н и - весе-
лой с ъ завитыми или вьющимися волосами („кисейной б а р ы ш н и " ) —
о н ъ с д ѣ л а л ъ печальный о б р а з ъ о б р е к а ю щ е й на г и б е л ь людей
медузы. З а в и т к и в о л о с ъ п р е в р а щ а ю т с я в ъ змѣи, но в ъ выраженіи
лица с о х р а н я е т с я у н ы н і е и печаль п е р е х о д н а г о времени — обре-
ченности. На к а р т и н ѣ печать предопредѣленія — пройти циклъ
времени о т ъ веселой романтики, ч е р е з ъ пессимизмъ символизма,
в ъ б у р ю страстей и ярости современности.
На этомъ изображсніи м е д у з ы у ж ъ с к о р ѣ е можно подмѣтить
с п о с о б н о с т ь расширенія воспріятія (4-е измѣреніе) з а х в а т о м ъ в ъ
о д и н ъ о б р а з ъ постепенно у с л о ж н я ю щ а г о с я наслоеніемъ времени
сюжета. Если у ж ъ г о в о р и т ь о б ъ о б о г а щ е н і и д л и т е л ь н о с т ь ю вре-
мени н о в а г о и с к у с с т в а и расширеніи ч е р е з ъ это воспріятія, то
н е л ь з я о т к а з а т ь в ъ этой новой способности и т в о р ч е с т в у д у ш е в н о -
больныхъ.
Н а м ъ о с т а е т с я к о с н у т ь с я еще о д н о г о упрощенія. Ф у т у р и с т ы
приближаютъ письмо к ъ изобразительному идеографическому спо.
собу н а ш и х ъ д а л е к и х ъ п р е д к о в ъ , к ъ гіероглифамъ. А. Круче-
н ы х ъ н а з в а л ъ с л о в о м ъ „ е у ы " ц в ѣ т о к ъ - л и л і ю , ч т о б ы з а м ѣ н и т ь за-
т а с к а н н о е и „изнасилованное" слово — „лилія". При этомъ б у к в ѣ
у придается особое з н а ч е н і е : у и з о б р а ж а е т ъ лилію, т а к ъ к а к ъ
п р е д с т а в л я е т ъ изъ себя чашечку на тонкой н о ж к ѣ .
Б е з о т ч е т н о , повидимому, р у к о в о д я с ь п р е д с т а в л е н і е м ъ ц в ѣ т к а ,
о д и н ъ д у ш е в н о - б о л ь н о й и з о б р а ж а л ъ именно т ѣ м ъ ж е у или, в ѣ р -
н ѣ е , о т в ѣ ч а ю щ и м ъ этой б у к в ѣ з н а к о м ь с а м о г о с е б я в ъ сложномъ
чертежѣ.
Лі И*л м ot-ocC
к/
f
M
t- ->c 7,.
/Ca/3 И v't-tiJïZ ^tll-u J.n\yn<t)u&w>.i St #
•J/г tf 3 i t H/J
Д
г \ л d ^ x v K G c J c <® Ö C X ^ O j v c u L C L e ö . c L u ' O u e V
U S ^ W b t ^ / V J U H A ^
« r d L ^ - ,
v —?f\_o ~H Уь и?
и І^ѴWnci^U^vi(A zjsu).
djt. CXM>,
С / » - ! . » - È - О Ш І V V ^ W ѴѵХ/К
» I '
a
„//..» J U a Юѵѵта V '' O'"4
Заклятіе с м ѣ х о м ъ .
„О, разсмѣйтесь, смѣхачи !
О, засмѣйтесь, смѣхачи !
Что смѣются смѣхами, что с м ѣ я н с т в у ю т смѣяльно,
О, засмѣйтесь у с м ѣ я л ь н о !
О разсмѣшищ н а д с м ѣ я л ь н ы х — с м ѣ х усмѣйных смѣхачей !
О изсмѣйся разсмѣяльно с м ѣ х надсмѣйных смѣячей!
Смѣйево, С.мѣйево,
У с м ѣ й , осмѣй, смѣшики, смѣшики
Смѣюнчики, смѣюнчики.
О, разсмѣйтесь смѣхачи
О, засмѣйтссь смѣхачи, (Студія Иммрессіонистовъ. 1910).
С ъ этого с т и х о т в о р е н і я , напечатаннаго в ъ 1910 г о д у , начался
футуризмъ.
„Л ю б X о".
Залюбясь влюбяюсь любима люблѣя въ любисвахъ в ъ любви л ю б е н ѣ ю щ и х ъ ?
л ю б к и ! любкій! любрами олюбрясь нелюбрями залюбить, полюбить приполюбли*
вать в ъ люблѣніяхъ любежъ Тринеоблюблютви любывать не л ю б з ы я ! любезный
любезный ! любчика с ъ любицей, любезнаго съ любезной, любынъ, любынникъ
боголюбовная лясть любъ любсзя. Призанелюблюбивать Пріонелюбливать любомъ
любнос любить. О любъ; о любите наразлюбляемую олюбовь, любязи и до не
люби долюбство, любо, любенный, любизъ, любизъ, любенку, любеникъ любчей въ
любятъ любицы, любенный, л ю б е х ъ и любенъ о любенекъ л у б у и ъ в ъ любку, л у -
бочное о л ю б у н ъ . Л ю б и т ь любовыо любязи любятъ безлюбицъ. Любанной лю-
бимъ принезалюбленъ любынникъ любаной к ъ любицѣ: юблецъ солюбилъ съ лю-
бецомъ любны любина л ю б е з б ѣ с т ъ любковая, любливая въ люблюбухъ любской
влюбчій олюбилъ зденнаю любимое безлюблюбля любей любельниковъ любнѣлъ в ъ
любенѣ любыя нелюби любязя.
Л ю б н ы й пріулюбчивое любилу любежъ, любилыхъ любашечниковъ, въ лю-
бнтвахъ и любой олюбилъ, залюбилъ улюбнулся въ любицу. Любравствующій
любровникъ любачестъ, Разлюбилъ любиль занелюбилъ любшца любоя любаны
л ю б ы ю ю люблинъ любкой, любкой, Гіринеолюбилъ любирей любаны любоша лю-
бящихъ любоя любина.
Пренезалюбилъ любря любанье любило любанье залюбилось нелюбью къ
любиму, возлюбила къ нелюбииы, любицей любимочъ пріулюбилас въ залюбье
любяіцій нелюбка в ъ л ю б а ч е с т в ѣ люлучій невзлюбчивость; въ любиль любила
любно не любиться пріулюбливать донезалюбило до нелюби любицей любка нелю-
бяземъ любицы любязь л ю б а к о в ъ залюбила нелюбою в ъ недовлюбь в ъ недовлю-
бленную любоиіь въ безлюбную люботу пріулюбленную любима излюбленнѣйшаго
любенка люба на.
Разлюбись в ъ неразлюбиль улюбчиво любить любенка любина разлюбилъ
неотлюбчиво любить пріолюбливать не л ю б о в у ю любовню, любирей не любящую
любнмъ любимый, олюбилъ нелюбокъ Люблый-любившій. Любежъ при любязи
к а к ъ прилюба онязанна отъ любвѣйшихъ любви. Любьемь любильемъ залюбо-
ванъ. О н ъ любвейникъ, любвей Любяжсскія любавы и любравы любоевъ, в ъ
люблянсновозамобчій и любьей, любота „сирота" осѣдрота. Любъ, „бой" разбой.
Л ю б е з н а в ы Л ю б е з н а в к а , любо-русаліа любека любенкой смѣло русскіе. Я любочь
любимый ЛюбеноЙ любель-отдѣлыюе выраженіе любви. Я любень не возлюбилъ
л ю б у н ъ любилья любилья любви незлюбви любезными любильями о любиль.
Любежъ залюбилъ, залюбился в ъ любви Л ю б о к ъ любачествъ любящихъ любитель
люблянствовать любя. Любязсй любкихъ, люблыхъ, любилой любли, перелюбишъ
Любія любри любрамю с ъ люброю люблятяся люблѣ с ъ любовеннымъ прилюбомъ
любязь любви любезной л ю б ь е м ь в ъ любитвахъ люблю; любровникъ любйѣющихъ
в ъ ліобравахъ, залюби о люби любокъ любизь о любенѣлыя любезныя безмобочные
в ъ любости любра любезной залюблое полюбить любезами, залюбить любочешіѣй-
шіе любокъ улюбилъ нріулюбилъ, залюбить, приполюбливать Любиканице, пере-
любчивое. Позалюбчивать занелюбииы, нрипорязлюбливать. Любикъ-любмкалыя
нелюби любязя, нелюбокъ нелюбрѣть-нелюбить любицу любщей н любри любящую
возлюбилъ Гслюбипу и голюбяшея голюбь и голюбина, къ оюбрямъ. В ъ любокъ,
Залюбишъ любачествъ любня любил ьной. Любакъ, пролюбнѣ, Любочествъ лю-
бранъ любравнокъ любнѣюіцій съ пріолюбенѣлымъ любиломъ, в л ѣ б ѣ т ь . Любецъ
с ъ ягодщей любавы. Любну въ любравѣ любравника любить. Нелюбненькій,
Э т о длинное с т и х о т в о р е н і е ч р е з в ы ч а й н о т р у д н о д о ч и т а т ь д о
конца и, повидимому, с а м ъ а в т о р ъ н а с т о л ь к о утомился, что в ъ
с л о в ѣ жаровня на послѣдней с т р а н и ц ѣ нагіисалъ Ж в в е р х ъ но-
гами, а : между строчками.
Допустима и д р у г а я т о ч к а зрѣнія на ф у т у р и з м ъ . Аполлонъ
кривочернявый, гцекочущій притуплённые н е р в ы современная
упадочника является на смѣну 'гармоніи и красотѣ въ худо-
жествѣ.
В ъ р ѣ з к о м ъ ж е с т ѣ , грубой кричащей ф о р м ѣ , дисгармоніи и
х а о с ѣ , аморализмѣ — прибавочный раздражитель у с т а л ы х ъ н е р в о в ъ
с о в р е м е н н а я человѣка. И всему этому можетъ у д о в л е т в о р и т ь
футуризмъ.
Если хотя бы на минуту у с о м н и т ь с я в ъ искренности исканій
н о в а я я з ы к а и н о в а я и с к у с с т в а футуристами, то появится чудо-
вищное п о д о з р ѣ н і е — н е с к р ы в а е т с я ли п о д ъ б у д е т л я н с к и м ъ нова-
т о р с т в о м ъ еще б о л ѣ е опасное в ы р о ж д е н і е личности. У символи-
с т о в ъ была красота, з д ѣ с ь у р о д с т в о и у б о ж е с т в о . Т а м ъ культи-
вировался хорошій в к у с ъ , интимно а р и с т о к р а т и ч е с к і й , з д ѣ с ь все-
л е н с к о е к р и в л я н ь е и истерика.
Д л я того, чтобы не б ы т ь я л о с л о в н ы м ъ , я приведу намеки
на эту сторону футуризма, с о з д а в ш і е ему уже т е п е р ь д о с т а т о ч н о е
количество з а к л я т ы х ъ в р а я в ъ .
В . В. М а я к о в с к і й в ъ стихотвореніи — „ Т е п е р ь про меня" на-
ч и н а е т ъ с ъ злополучной с т р о ф ы : „Я л ю б л ю с м о т р ѣ т ь к а к ъ уми-
р а ю т ъ д ѣ т и " и д а л ь ш е видно, что о н ъ „ в ъ ч и т а л ь н ѣ улицъ т а к ъ
часто п е р е л и с т ы в а л ъ г р о б а " . Но в с е же э ф ф е к т ъ аморализма первой
строфы о с т а в л я е т ъ непріятный о с а д о к ъ .
В ъ „ И с т е р и к ѣ большой м е д в ѣ д и ц ы " семеро б ѣ л ы х ъ мышей
с м ѣ ш н ы х ъ , и с т е р и ч н ы х ъ и ш а л ы х ъ з в о н к о прогрызли зубами синій,
попорченный, б а р х а т ъ " т. е. в з о ш л а Б о л ь ш а я м е д в ѣ д и ц а .
„Небо, крутись! Огнеплясней, кокотнѣй, бедламнѣй!
В с ѣ мы подъ знакомь истерики б ѣ л ы х ъ мышей!
С т и с н у т ь ажурнымъ чулкомъ до хрипѣнія нѣжное, д ѣ в и ч ь е торло,
Бить фонарнымъ столбомъ в ъ тупость с т а р ы х ъ поношенныхъ мордъ.
В с е , что было вчера больнымъ сегодня нормально и здорово,
Ц ѣ л у ю твой х в о с т ъ , маленькій пажъ мой, чертъ.
Драки, скандала, ножей, пунша изъ жилъ готтентотовъ,
Теплаго, прянаго пунша -утолить звѣздный садизмъ...
Женщина-истерика в ъ колье изъ маринованныхъ шнротовъ
Встала надъ міромъ, обнаживъ животъ—силлогизмъ".
(Крсматорій здравомыслія. Мезонинъ Поэзіи. Ноябрь-Декабрь. 1913).
НОВАЯ КНИГА: :
Семья и Школа.
Значеніе семьи и средней школы на развитіе
мысли о самоубійствѣ.
О б ѣ книги по даннымъ обіцсстуденческой анкеты 1912 г. в ъ Спб.
Старое. О д н о а к т н а я п ь е с к а - н а б р о с о к ъ .
Шепоты ночи. Мечтанія.
^ ш ш т ш т ш ш т ш ш п ш т н т т п т и ш ш т ш ш и м
Цѣна 5 0 коп.
j
О ^ u
СКЛАДЫ ИЗДАНІЯ:
„Н. П. КАРБДСНИКОВЪ",
С-ПСТЕРБУРГЪ, МОСКВА, ВАРШАВА,
Гостиный Да., 19. Моховая, 24. Новый Свѣтъ, 69.