Вы находитесь на странице: 1из 5

Испанцы и Французы - это армяне.

Так
ли это?
Когда заходишь в Википедию и читаешь про историю Франции и Испании, то у
обоих государств фигурирует такой народ, как баски. Пример:

Википедия, история Франции:

В нижней Гаронне население говорило на Аквитанском, архаичном


языке родственным Баскскому

Википедия, история Испании:


Баски так и не были полностью романизированы, тогда как другие
доримские народы Иберии были ассимилированы уже к 1-2 вв. н.
э...страна басков вместе с соседней областью, Гарсией, была
провозглашена Королевством Наваррой, которое при Санчо
Великом (970—1035 годы) распространило свою власть на всю
христианскую Испанию.

Баски, это народ, населяющий так называемые баскские земли в северной


Испании и юго-западной Франции.

Понеслась
Захожу значит я на сайт, посвященный Испании ispaniya.com где написано про
басков и вижу следующее:
Интересные места - монастырь Арментия.

Фамилии басков - Армендарис.

Неплохо для начала, думаю я. Но нужно двигаться вперед. Тут мне


попадается статья известной британской СМИ BBC на испанском языке:

С заголовком: ¿Euskera y armenio? La curiosa teoría que conecta el origen de la


lengua vasca con la de Armenia
Что в переводе означает "Баскский и армянский? Любопытная теория,
связывающая происхождение баскского языка с армянским". Автор статьи
Джастин Кальдерон.

Ну и снова понеслась:

Хотя их языки на первый взгляд не похожи друг на друга, у них


действительно есть ряд слов и грамматических элементов,
признанных армянскими и баскскими учеными, хотя это не
перестает вызывать споры...я только что прибыл из Биаррица, во
французской Стране Басков, где армяно-баскская ассоциация
AgurArménie в равной степени заявляет о крепкой дружбе между
двумя явно очень разными группами...теория армянских связей
подчеркивает лингвистические, топонимические, мифологические
и даже ДНК-связи между армянами и басками...Статья Британским-
баскский лингвист Эдвард Спенсер Доджсон в 1884 году, и более
поздние исследования немецкого филолога Иосиф Карст в 1928
году, обнаружили более 300 лексических, грамматических и
фонетических совпадений между баскском и армянском языках ,
как, например tegi (место), zati (часть)...Совсем недавно, в 1998
году, в ходе совместной работы Саргсяна с армянскими и
баскскими лингвистами было выявлено около 600 слов...Не
случайно в армянском и баскском языках почти одинаковое
количество слов, связанных с сельским хозяйством...

Но данные слова являются настолько старыми, древними, что не используются


ни в современном баскском ни в современном армянских языках.

...слова, наиболее часто используемые в армянском и баскском


языках, устарели и не являются частью ни одного из современных
языков.

Далее Джастин Кальдерон направился в штаб-квартиру Euskaltzaindia


(Королевская академия баскского языка), где эксперты "официально отвергли
любую связь между басками и народами Кавказа (в том числе армянами или
грузинами)".

но я все еще не убежден, что тот факт, что в двух языках


используются сотни слов, может быть чистым совпадением.

пишет Джастин, отмечая, что "история баскского генезиса остается одной из


величайших загадок Европы".

Но я-то еду дальше


Спасибо Джастин за информацию подумал я и отправился к другим источникам
в Интернете. И нашел что-то интересное от отечественно-
соотечественного источника так сказать. То есть от сайта RUSARMINFO. Так и
получается - отечественно-соотечественного. Хотя этот сайт использовал
ссылки на все те же европейские источники, а не армянские, когда писал о
басках:

1) В 1884 году английский ученый Эдвард Спенсер Доджсон написал статью


«Баскские слова в армянском языке» в журнале «Баскский язык». Список
замеченных Доджсоном параллелей включал в себя более пятидесяти слов:
баскс. чар «плохой, злой» – арм. чар «плохой, злой», баскс. зати «отделять» –
арм. зат «отдельно».

2) баскский филолог Бернардо Эсторнэс Ласа в 20 веке в баскской деревне


Исаба записал местное предание о том, что деревня основана армянами,
которые были первыми обитателями Наварры и предками баскского народа. В
предании уточняется, что предводителя баскского народа звали Айтор, он
приехал из Армении со своими семью сыновьями и в их честь основал семь
поселений в Наварре. Говорится также, что приезжие армяне знали тайну
обработки металла. Впоследствии в архивах деревни нашли старинную
рукопись, историческую хронику, которая подтверждает устные предания.
Кроме этого в деревне Исаба до сих пор существует дорога, которая носит имя
Эрминия.

3) Испанский историк XVII века Гаспар Эсколано в своей книге об истории


города Валенсии (1610 г.) писал, что после Всемирного потопа патриарх Тубал
и его люди высадились на восточном побережье Испании и что они
разговаривали на армянском языке.
4) В 1928 году известный немецкий филолог Йозеф Карст опубликовал
результаты своих многолетних исследований, в которых представил более
трехсот баскско-армянских лексических соответствий и большое количество
совпадающих элементов фонетики и грамматики. На этой основе Карст пришел
к выводу, что баскский и армянский являются двумя разновидностями одного
лингвистического типа, который назвал алародийским....

Впоследствии Карст написал еще несколько книг, приводя все новые данные и
доказательства: баскс. елки «выход» – арм. елк «выход», баскс. ете «если» –
арм. ете «если», баскс. жараунси «наследовать» – арм. жарангел «наследовать»,
баскс. мурунча «рычание» – арм. меренчоц «рычание», баскс. тойл «слабый»-
арм. тоил «слабый», баскс. лайно «размер, ширина» – арм. лайн «широкий»,
баскс. астадун «весомый» – арм. астатун «крепкий, стойкий».

Другие источники
Какой-то сайт about-planet.ru пишет следующее:
Еще в XVI-XVII веках основоположники баскской национальной
историографии Эстебан де Гарибай, Андрес де Поса и Бальтасар де
Эчаве считали Армению прародиной басков и пытались это
доказать на основе баскско-армянских топонимических
совпадений, имея в виду, в частности Аракс (название реки в
Армении и в Басконии) и имя баскской горы Аралар, которое
неоднократно сравнивалось со знаменитым библейским Араратом.
Более того, Андрес де Поса прямо утверждает, что баски -
пришельцы из Армении. Он даже уточняет, что город Таррагона на
средиземноморском побережье Испании был основан армянами и
на их языке имя Таррагона означало «община пастухов».

Короче пока не буду больше искать информацию, тема сложная и не раскрытая.


Многие сайты просто пишут - происхождение басков до конца не изучена и не
торопятся собственно говоря начинать ее изучать.

Вон, испанская Википедия просто в статье Происхождение басков пишет, что


Происхождение басков является весьма спорным вопросом,
который породил многочисленные гипотезы об их происхождении
и на сегодняшний день ни один из них не является окончательным
и не был полностью проверен.

И просто перечислил "основные гипотезы происхождения басков":

- Автохтонного происхождения

- Vascoiberismo

- Кавказского происхождения, основанный на лингвистических свидетельствах,


подобных баскско-иберийскому, с грузинским или армянским языком,
поскольку баскские и кавказские языки имеют общие типологические черты,
отсутствующие в индоевропейских языках, пришедших на смену предыдущим
доиндоевропейским языкам.

- Афро-азиатское происхождение

- Теория васконического субстрата

Вам также может понравиться