Вы находитесь на странице: 1из 512

E. M.

Поспелов

Географические
названия мира
ТОПОНИМИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ

Около 5000 единиц


Издание второе, стереотипное

Ответственный редактор
кандидат филологических наук Р. А. Агеева

Москва

Русские словари, Астрель, ACT


2002
УДК811.161.Г374
Б Б К 81.2Рус-4
П62

1-е издание: 1998, «Русские словари»


Подписано в печать с готовых диапозитивов 09.07.2002
Формат 60x90 VIR- Бумага офсетная. Печать офсетная.
Усл. печ. л . 32,0. Тираж 5000 экз. Заказ 3827.
Общероссийский классификатор продукции ОК-005-93,
том 2; 953005 — литература учебная
Санитарно-эпидемиологическое заключение
№ 77.99.11.953.П.002870.10.01.ОТ 25.10.2001

Поспелов Е.М.
П62 Географические названия мира: Топонимический
словарь: Ок. 5 0 0 0 ед и н и ц / Е.М. Поспелов; Отв. ред.
P . A . Агеева. — 2-е и з д . , стереотип. — М.: Русские сло­
вари: ООО «Издательство Астрель»: ООО «Издательство
ACT», 2 0 0 2 . — 5 1 2 с.
I S B N 5 - 1 7 - 0 0 1 3 8 9 - 2 (ООО «Издательство ACT»)
I S B N 5 - 2 7 1 - 0 0 4 4 6 - 5 (ООО «Издательство Астрель»)
ISBN 5-93259-014-9 (Издательство «Русские словари»)
«Географические названия мира» — топонимический
словарь. В нем содержится около 5 тысяч статей о названи­
ях наиболее значительных объектов Земли: государств, го­
родов, морей, рек, гор и т.п., а также о названиях многих
других — небольших, но ценных в историко-культурном
отношении объектов. Рассказывается об истории этих на­
званий, о происходивших с ними изменениях, их причинах.
При составлении словаря использована обширная современ­
ная отечественная и зарубежная литература.
Словарь интересен не только географам, лингвистам, ис­
торикам, в той или иной мере соприкасающимся в своей де­
ятельности с географическими названиями, но и широко­
му кругу читателей, интересующихся названиями как важ­
ной отраслью духовной культуры человечества.
У Д К 811.161.1*374
ISBN 5-17-001389-2 Б Б К 81.2Рус-4
(ООО «Издательство ACT»)
ISBN 5-271-00446-5
(ООО «Издательство Астрель») © Е.М. Поспелов, 1998
ISBN 5-93259-014-9 ©Издательство «Русскиесловари», 1998
(Издательство «Русские словари») ©ООО «Издательство Астрель», 2000
ПРЕДИСЛОВИЕ
Географические названия относятся к числу важнейших памятников культуры. Создан­
ные на разных языках, в разное время, они отражают всю многовековую историю челове­
чества: природные условия его существования, материальную и духовную жизнь в их не­
прерывном развитии. Интерес к названиям, стремление понять их скрытый смысл и связь
с именуемым объектом наблюдается со времен Древней Греции и Рима, причем с разви­
тием образования и культуры этот интерес постоянно растет.
Одним из путей удовлетворения любознательности «широкого круга читателей служит
создание топонимических словарей. В быв. СССР издавались преимущественно популяр­
ные топонимические словари отдельных республик, краев и областей. Словари, охваты­
вающие весь мир, издавались только дважды: «Географические имена» M. Н. Мельхеева и
1
«Краткий топонимический словарь» В. А. Никонова . Эти словари очень различаются по
объему (1,4 и 3,8 тыс. названий) и по научному уровню. Если небольшой словарь
H. М. Мельхеева отражал сравнительно невысокий уровень топонимических представле­
ний, сложившихся в стране к концу 1950-х годов, то в словаре В. А. Никонова впервые
названия объясняются на уровне мировой топонимической науки. Однако к настоящему
времени этот словарь существенно устарел как вследствие развития топонимики, так и в
результате многочисленных изменений на политической карте мира. Возникла необходи­
мость в создании нового, современного топонимического словаря.
При составлении нового словаря в его основу положены следующие принципы. В сло­
варь включены названия наиболее важных географических объектов, причем понимание
«важности» было достаточно гибким. Так, для территории России важными считались все
города и ряд наиболее известных поселков городского типа; для государств, ранее вхо­
дивших в состав СССР, — все города областного (республиканского) подчинения и лишь
отдельные из числа городов районного подчинения и поселков. Для остальных государств
мира отбирались их столицы и наиболее крупные города: административные центры, го­
рода с населением свыше миллиона, основные промышленные центры, важные морские
порты, узлы путей сообщения. Наряду с этим включались и названия небольших городов,
значимых в историко-культурном отношении, например: Вифлеем и Назарет, Верден и
Славков {Аустерлиц), Агра и Голконда, Коньяк и Золинген и т. п.
Включены также названия республик, краев, областей, штатов и других крупных
частей государств, как единиц административного деления первого порядка, так и геогра­
фических, исторических областей (Бессарабия, Маньчжурия, Нарымский край и т. п.).
Такие же идеи заложены в отбор названий физико-географических объектов. Гидрони-
мия европейской части России, стран ближнего зарубежья, Центральной Европы освеще­
на с большей подробностью, чем гидронимы территорий более удаленных и, как правило,
менее освоенных. И в этих названиях признак важности является определяющим: если
для азиатской части России можно ограничиться названиями рек с протяженностью от
500 км, то в европейской части обычны и более короткие реки, вплоть до таких, как Не­
ва с протяженностью всего 74 км.
Включены также названия основных горных систем, горных хребтов, массивов, кря­
жей; горные системы отбирались по их высоте, при этом автор ограничивался, преимуще­
ственно, высшими точками горных систем или территорий. Перевалы и горные проходы
отобраны по их известности и значимости. Из числа названий морских и прибрежных
объектов включены названия океанов, морей, важнейших заливов и проливов, а также
архипелагов, островов, некоторых мысов. Применение критерия культурной значимости
названий обусловило включение в словарь гор Голгофа и Олимп, островов Монтекри­
сто и Робинзон-Крузо, равнины Ла-Манча.
1
Мельхеев M. Н. Географические имена. Топонимический словарь. Пособие для учителей. М.: Учпед­
гиз, 1961. — 99 с; Никонов В. А. Краткий топонимический словарь. М.: Мысль, 1966. — 509 с.
3
Естественно, что производные названия типа Приволжская возвышенность, Северо-
Сибирская низменность, Васюганская равнина и т. п. при наличии в словаре названий
Волга, Сибирь, Васюган отдельно не рассматривались. С сожалением следует отметить,
что отобранные названия в некоторых случаях не были включены в словарь из-за отсут­
ствия надежной топонимической информации. Всего вошло в словарь около 5 тыс. назва­
ний всех категорий, из которых на долю объектов физической географии приходится око­
ло 25%.
Словарная статья начинается с указания названия и его вариантов, например,
З Е Р А В Ш А Н , З е р а в ш о н , а также параллельных названий: Э Л Ь Б А , Л а б а ; Х Е Л Ь С И Н К И ,
Г е л ь с и н г ф о р с . Далее следует указание характера объекта (город, река, вершина и
т. п.), географическая привязка и административное положение. Затем рассматривается
само название: когда и почему оно возникло, на каком языке, что означает. Этимологиче­
ская справка по возможности дополняется указанием на причины появления названия.
Если объект (город, река и т. п.) за время своего существования имел более чем одно
название, рассматривается каждое из них. Всюду, где это нужно и возможно, анализи­
руемые названия, а также привлекаемые для анализа географические апеллятивы, личные
имена сопровождаются оригинальным написанием в кириллической или латинской графи­
ке.
Русская транскрипция и подача названий приняты по нормативным изданиям быв.
Главного управления геодезии и картографии при Совете Министров СССР с отдельными
отступлениями от принятой традиции (напр., Большое Медвежье озеро и Медвежий,
остров) в целях сохранения большего единообразия. Допущены некоторые отступления от
списка традиционных названий: вместо установленных Хайдельберг, Уинсор принято
Гейдельберг, Виндзор.
Включенные в словарь названия сопровождаются указанием положения ударения. В
качестве основных источников приняты изданные ГУГК нормативные словари географи­
ческих названий СССР (1983 г.) и зарубежных стран (1986 г.), Географический энцикло­
педический словарь. Географические названия (1989 г.), Словарь ударений для ра
ников радио и телевидения Ф. Л. Агеенко и М. В. Зарвы (1993 г.), а также Граммати­
ческий словарь русского языка А. А. Зализняка, изд. 4-е, перераб. и доп., находящееся в
печати.
При работе с этими источниками выявилось некоторое противоречие между стремле­
ние отразить оригинальное произношение иноязычных названий (что в наше время, ха­
рактеризующееся невиданным распространением изучения иностранных языков, совер­
шенно понятно), и традиционным российским произношением тех же названий. Напри­
мер: Балтимор и Балтимор, Веллингтон и Веллингтон, Гётеборг и Гетеборг, О
и Омаха и т. д., всего около трех десятков подобных пар. Поскольку каждый из приве­
денных вариантов имеет право на существование, в словаре в таким случаях указаны два
ударения: Сидней, Самоа, IOkôh, т. е. возможно произношение как Сидней, Самоа,
IÖkoh, так и Сидней, Самоа, Юкон. При отсутствии четкой акцентологической нормы
подобное решение представляется наиболее правильным.
Словарь снабжен многочисленными ссылками. Одни из них указывают на варианты
приведенных в словаре названий или на устаревшие, ныне не употребляемые названия и
их варианты. Например: «Або см. Турку» указывает, что Або — второе название финско­
го города Турку; «Ворошиловск см. Ставрополь» сообщает, что в 1935—1943 гг. этот
краевой центр переименовывался в Ворошиловск (о чем читатель найдет информацию в
статье Ставрополь); «Нарын см. Таш-Кумыр» информирует, что село Нарын в 1943 г.
было преобразовано в город и получило название Таш-Кумыр (о чем читатель также най­
дет информацию в статье Таш-Кумыр).
Некоторые ссылки указывают лишь на упоминание в словарной статье соответствую­
щего названия. Так, ссылка «Воронеж, р. см. Липецк» позволяет узнать, что город был
основан на р. Воронеж. Но часто при таких упоминаниях сообщается дополнительная то-
4
понимическая информация: так, «Балчуг, ур. см. Москва» не только указывает на упоми­
нание урочища Балчуг при рассмотрении одной из этимологии гидронима Москва, но и
объясняет, что тюрк, балчуг — «болото, грязь».
Ссылки на использованную литературу приводятся также лишь по необходимости,
главным образом при новых оригинальных этимологиях или в случаях приведения вза­
имоисключающих, но в равной мере убедительных гипотез. Подчеркнем, что названия
крупных, широко известных объектов, составляющих основу словаря, рассматривались
многими исследователями, причем предлагаемые ими этимологии весьма различны по
степени достоверности. В подобных случаях задача автора заключалась в отборе наиболее
убедительных гипотез. Заведомо слабые любительские догадки в словаре, как правило, не
отражаются. Народные этимологии, легенды приводятся лишь в отдельных случаях.
К словарю приложен также именной указатель, куда включены имена авторов назва­
ний, — землепроходцев, путешественников, мореплавателей, а также лиц, в честь кото­
рых были названы те или иные географические объекты.
Словарь сопровождается списком использованной литературы, указателем применяе­
мых сокращений и объяснением топонимических терминов, встречающихся в словаре.
Словарь рассчитан на самую широкую читательскую аудиторию, на всех, кто интере­
суется вопросами географии, языкознания, истории, этнографии, кто хочет ознакомиться
с названиями, которые дают различные народы мира окружающим их географическим
объектам. Словарь позволяет получить ответ на вопросы, издревле мучающие людей:
Кто, какой народ присвоил название? Когда это было? Почему именно это название?
ПРИНЯТЫЕ СОКРАЩЕНИЯ
авт. — автономный д. — деревня п-ов — полуостров
ао — автономный округ дач. — дачный полит. — политический
адм. — административный деп. — департамент пос. — поселок
ахад. — академик диал. — диалектный пп — правый приток
арх. — архипелаг ед. ч. — единственное чис­ пр. — правый
басе. — бассейн ло пров. — провинция
бол. — большой 3. — запад р. — река
букв. — буквально зап. — западный рабоч. — рабочий
быв. — бывший искаж. — искаженный рев. — революционный
в. — век истор. — исторический, респ. — республиканский
В. — восток историко- р-н — район
в.д. — восточная долгота кн. — князь род. п. — родительный па­
вдхр. — водохранилище княг. — княгиня деж
вел. — великий кур. — курортный р.ц. — районный центр
верх. — верхний лев. — левый с. — село
влк. — вулкан лп — левый приток С. — север
воев. — воеводство мест. — местечко С.-В. — северо-восток
воен. — военный множ.ч. — множественное сев. — северный, северо-
вост. — восточный, восточ- число сев.-вост. — северо­
но- нац. — национальный восточный
Всес. — всесоюзный ниж. — нижний сев.-зап. — северо­
выс. — высота н. э. — нашей эры западный
г. — год о. — остров сев.ш. — северная широта
гг. — годы об-во — общество С.-З. — северо-запад
ген.-губ. — генерал- обл. — область, областной сл. — слобода
губернатор о-ва — острова сов. — советский
геогр. — географический оз. — озеро совр. — современный
гор. — город, городской окр. — округ, окружной составл. — составляющая
гос. — государственный офиц. — официальный ср. — сравните
гос-во — государство парт. — партийный ст. — станция
губ. — губерния, губерн­ пгт — поселок городского ст-ца — станица
ский типа с-цо — сельцо

5
традиц. — традиционный уст. — устаревший Ю. — юг
у. — уезд ц. — центр Ю.-В. — юго-восток
у.г. — уездный город центр. — центральный юго-вост. — юго-восточный
уменьш. — уменьшитель­ чл.корр. — член- юго-зап. — юго-западный
ный корреспондент юж. — южный
УР- — урочище эконом. — экономический Ю.-З. — юго-запад

НАЗВАНИЯ ЯЗЫКОВ, ДИАЛЕКТОВ, НАРОДНОСТЕЙ


абхаз. — абхазский дат. — датский коряк. — корякский
авар. — аварский даур. — даурский крыз. — крызский
авест. — авестийский долг. — долганский крым.-татар. — крымскота­
адыг. — адыгейский др. — древне- (в сочетании тарский
азерб. — азербайджанский с названием языка) кумык. — кумыкский
айнск. — айнский дравид. — дравидийские кхмер. — кхмерский
аккад. — аккадский евр. — еврейский латин. — латинский
албан. — албанский европ. — европейские латыш. — латышский
албан.-фрак. — албанско- егип. — египетский ливск. — ливский
фракийский зап.-слав. — западносла­ лигур. — лигурийский
алгонк. — алгонкинские вянские литов. — литовский
алеут. — алеутский ибер. — иберский лужицк. — лужицкий
алт. — алтайский ибер.-кавк. — иберийско- малагас. — малагасийский
амхар. - - амхарскии кавказские малайск— малайский
англ. — английский и.-е. — индоевропейские манс. — мансийский
араб. — арабский иллир. — иллирийский маньчж. — маньчжурский
аравак. — аравакские ингуш. — ингушский марийск. — марийский
арм. — армянский инд. — индийские (индо- мегрел. — мегрельский
ассир. • - ассирийский арийские) мерян. — мерянский
афган. • - афганский индоиран. — индоиранские мокш. — мокшанский
афр. — африкаанс индонез. — индонезийские молд. — молдавский
ацтек. - - ацтекский инкск. — инкский монг. — монгольский
балкар, — балкарский иран. — иранские морд. — мордовские
балт. — балтийские ирланд. — ирландский мьянмек. — мьянмекий
баск. — баскский исп. — испанский (бирманский)
башк. — башкирский итал. — итальянский нанайск. — нанайский
белорус . — белорусский ительм. — ительменский нганасан. — нганасанский
белудж — белуджский хабард. — кабардинский нем. — немецкий
бербер, — берберский казах. — казахский ненец. — ненецкий
болг. — болгарский калм. — калмыцкий непал. — непальский
бретон. — бретонский камасин. — камасинский нивх. — нивхский
бритт. • - бриттский каракалп. — каракалпак­ нидерл. — нидерландский
булгар, — булгарский ский ниж.-нем. — нижненемец­
бурят. • - бурятский кий
карач. — карачаевский
валл. —'валлийский карел. — карельский норв. — норвежский
венг. — венгерский кариб. — карибские осет. — осетинский
вепс. — вепсский картвел. — картвельские пендж. — пенджабский
верх.-нем. — верхненемец­ каталан. — каталанский перм. — пермские
кий кельт. — кельтские перс. — персидский
вьет. — вьетнамский кетск. — кетский полинез. — полинезийские
гавайск. — гавайский кирг. — киргизский польск. — польский
га лис. — галисийский кит. — китайский помор. — поморский
галльск. — галльский коми-зыр. — коми- португ. — португальский
герм. — германские зырянский прасл. — праславянский
голл. — голландский коми-перм. — коми- прибалт.-фин.—
готтент. — готтентотские пермяцкий прибалтийско-финские
греч. — греческий кор. — корейский прусск. — прусский
груз. — грузинский корн. — корнский рим. — римский
гэльск. — гэльский коре. — корсиканский рум. — румынский

6
русск. -- русский тофалар. — тофаларский хорезм. — хорезмийский
саам. — саамский туарег. — туарегские церк.-слав. — церковносла
самод. -- самодийские тувин. — тувинский вяНСкий
санскр. — санскрит турецк. — турецкий черкес. — черкесский
сван. — сванский туркм. — туркменский чечен. —- чеченский
семит. -- семитский тюрк. — тюркские чешек. -- чешский
серб. — сербскохорватский убых. — убыхский чуваш. -— чувашский
сингал. — сингальский угор. — угорский чукот. -- чукотский
сицил. -- сицилийский удмурт. — удмуртский шапсуг. — шапсугский
сканд. -- скандинавские узб. — узбекский швед. — шведский
слав. — славянские уйгур. — уйгурский шор. — шорский
словацк — словацкий укр. — украинский шугн. — шугнанский
согд. — согдийский фин. — финский эвенк. —- эвенкийский
сомал. -- сомалийский фин.-угор. — финно- эвенск. — эвенский
ср. — средне- (в сочетании угорские эрзян. —- эрзянский
с названием языка) финик. — финикийский эскимос — эскимосский
ст.-слав. — старославян- фламанд. — фламандский эст. — эстонский
ский фрак. — фракийский этрусск. — этрусский
тагал. —- тагальский франк. — франкский юкагир. — юкагирский
тадж. — таджикский франц. — французский яван. — яванский
тайск. -- тайский фриз. — фризский ягноб. -- ягнобский
тамил. -- тамильский хакас. — хакасский якут. — якутский
татар. —- татарский хант. — хантыйский япон. — японский
тибет. —- тибетский хорват. — хорватский

СПЕЦИАЛЬНЫЕ ТЕРМИНЫ ВСТРЕЧАЮЩИЕСЯ в ТЕКСТЕ


Антропоним — собственное имя челове­ ные свидетельствуют, что город был
ка: личное имя, отчество, фамилия, про­ основан позже казанского похода, а его
звище, псевдоним. От антропонимов об­ название образовано от чувашского лич­
разуются многие географические назва­ ного имени. См. также Этимология,
ния, особенно часто — названия насе­ Этимологизация.
ленных пунктов, например: Екатерин­ Народный географический т е р м и н —
бург, Петровск, Сергиев Посад, Тучково, слово, определяющее характер объекта,
Якобстад. — его род {гора, лес и т. д.) или вид
Гидроним — собственное название любо­ (белок, голец, камень, пик, сопка и др.;
го объекта гидрографии: моря, реки, озе­ бор, гай, дубрава, елец, роща и др.).
ра, водохранилища, канала и т. п. Народные географические термины ак­
Микротопоним — собственное название тивно участвуют в образовании многих
небольшого, главным образом, физико- географических названий. Например, .в
географического объекта, известность названиях Белозерск, Звенигород,
которого ограничена узким кругом Красное Село, Усть-Ижора, Холм легко
местных жителей. Например: название видеть термины озеро, город, село,
рощи, поляны в лесу, родника, урочища, устье, холм.
покоса, выгона и т. п. Ойконим — собственное название любого
Народная этимология — объяснение селения, в том числе города, поселка,
происхождения географических названий посада, села, слободы, деревни и т. д.
на основе их случайного сходства Ономастика — раздел языкознания, из­
(созвучия) с какими-либо словами, про­ учающий собственные имена: географи­
изводимое без учета лингвистических и ческие названия, имена людей (см. ан­
исторических данных. Например, появ­ тропоним), названия планет, звезд и
ление названия города Ядрин народная т. п.
этимология объясняет тем, что в нем от­ Ороним — собственное название любого
ливались ядра для пушек во время взя­ объекта рельефа местности: горы, хреб-
тия Казани. Однако исторические дан­
7
та, перевала, долины, холма, оврага и ния, например: Березов, Дубовка, Осин­
т. д. ки.
Основа (топооснова) — та часть геогра­ Формант топонимический (топофор-
фического названия, которая остается мант) — повторяющаяся часть топони­
после отсечения топонимического суф­ мов, обычно суффикс или суффикс и
фикса и префикса (топоним Замоскво­ грамматическое окончание. При первич­
речье, основа — Москва-река; деревня ном изучении топонимии неизвестного
Барановка — основа Баранов). происхождения топоформантом обычно
Топоним (географическое название) считается любое часто встречающееся
— название любого географического окончание. Например, в серии топони­
объекта: океана, материка, страны, горо­ мов Вичехра, Исихра, Махра, Пахра,
да, реки, оврага, поляны и Сухра может быть выделен топоформант
т. д. Разновидности топонимов: гидро­ -хра, значение которого неизвестно.
ним, ойконим, ороним, микротопоним Этимологизация топонима — процесс
и др. установления этимологии (см.); выпол­
Топонимика — раздел ономастики, из­ няется на основании фонетического,
учающий географические названия словообразовательного и семантического
(топонимы): закономерности их возник­ анализа с учетом исторических и гео­
новения, развития, функционирования. графических данных, а также с учетом
Топонимия — совокупность топонимов, характера топонимической системы, к
выделенная по какому-либо признаку: по которой принадлежит этимологизируемое
территориальному (топонимия России), название.
по языковому (русская топонимия), Этимология топонима — происхождение
хронологическому (топонимия XIXв.). географического названия; устанавли­
По аналогии употребляются гидронимия, вается путем этимологизации (см.).
оронимия, микротопонимия как совокуп­ Этноним — название любой этнической
ности соответствующих разрядов назва­ общности (племя, народ, этническая
ний. группа и т. д.), например: русские, вя­
Фитотопоним — топоним, основой кото­ тичи, голядь, меряне, мурома и т. п.
рого служит название какого-либо расте­

Литература
Сокращения названий периодических и продолжающихся изданий
ВГ — Вопросы географии Пов. УОК — Повщомлення Укра\'нсько'1
ВСО — Восточнославянская ономастика ономастичноТ KOMICÜ'
ВЯ — Вопросы языкознания РР — Русская речь
Изв. ВГО — Известия Всесоюзного Гео­ СиН — Страны и народы Востока
графического общества CT — Советская тюркология
Изв. ИРГО — Известия Императорского СЭ — Советская этнография
Русского Географического общества ТВ — Топонимика Востока
MOB. — Мовознавство ICOS — International Congress of
ОП — Ономастика Поволжья Onomastic Sciences

Агеева P. А. Субстратная топонимия за­ Агеева Р. А. Гидронимия Русского Северо-


падной части Калининской области 11 ВГ, Запада как источник культурно-
сб. 94. М., 1974. исторической информации. — М., 1989.
Агеева Р. А. Гидронимия Москвы 11 ВГ, Агеева Р. А. Страны и народы: происхож­
сб. 126. — М., 1985. дение названий. — М., 1990.
Агеева Р. А. Происхождение имен рек и Агеенко Ф. Л., Зарва М. В. Словарь ударе­
озер. — М., 1985. ний русского языка. — М., 1993.

8
Альтов В. Г. Города Оренбургской области. Безъязычный В. И. К истории возникнове­
— Челябинск, 1974. ния города Обнинска 11 Материалы Мо­
Амурская область. Опыт энциклопедиче­ сковского филиала Географического об­
ского словаря. — Благовещенск, 1989. щества СССР. Топонимика. Вып. 2. М.,
Анимица Е. Г. Города Среднего Урала. — 1967.
Свердловск, 1975. Беленькая В. Д. Некоторые особенности
Арсеньев В. К. В дебрях Уссурийского топонимии населенных пунктов Англии 11
края. — М., 1949. Изв. ВГО, 1963, № 2.
Архангельский А. С , Архангельский В. А. Беленькая В. Д. Очерки англоязычной то­
Железнодорожные станции СССР: Спра­ понимики. — М., 1977.
вочник. В 2-х т. — М., 1981. Бертагаев Т. А. О монгольских и бурятских
Асатиани Л. Ю. К этимологии грузинских гидронимах 11 Ономастика Востока. —
гидронимов Rioni и Aragwi 11 Ономастика М., 1980.
Кавказа. — Орджоникидзе, 1980. Большаков А. А. За столпами Геракла: Ка­
Атаманов М. Г. Удмуртская ономастика. — нарские острова. — М., 1988.
Ижевск, 1988. Бохов К. X. К истокам Нила. — М., 1987.
Атаниязов С. Туркменистанын географик Брейдак А. Славянские названия рек в
атларынын душундиришли сОзлуги. — Латгалии 11 Baltistica. I. 1973.
Ашгабат, 1980. Буданова В. П. Этнонимия племен Запад­
Афанасьев А. П. «Волоковая» лексика на ной Европы: Рубеж античности и средне­
водных путях Поволжья и Европейского вековья. — М., 1991.
Севера 11 Топонимика и историческая Бумаги князя Г. А. Потемкина-
география. — М., 1976. Таврического. 1788—1793 гг. Вып. VIII 11
Афанасьев А. П. Топонимия Республики Сборник военно-исторических материалов.
Коми: Словарь-справочник. — Сыктывкар, СПб., 1895.
1996. Бучко Д. Г. Походження назв населених
Бабеков X. Н. К этимологии топонима п у н к т Покуття. — ЛьвЕв, 1990.
«Коканд» 11 Из истории Средней Азии и Ванагас А. П. К вопросу о финно-угорском
Восточного Туркестана XV—XIX вв. — субстрате в литовской гидронимии 11 Пи­
Ташкент, 1987. тания пдрошмюи. — Кжв, 1971.
Бабкин П. В. Кто, когда, почему. Проис­ Варшавский С. Р. Увековеченная слава
хождение названий на карте Магаданской России: Топонимические следы Русской
области. Изд. 2-е, доп. — Магадан, 1968. Америки на карте Аляски. — Магадан,
Балабанов В. Ф. В дебрях названий: Гео­ 1982.
графические названия Забайкалья. — Ир­ Василевич Г. М. Древнейшие этнонимы
кутск, 1977. Азии и названия эвенкийских родов 11
Барашков В. Ф. История в названиях рек: СЭ, 1946, № 4.
О происхождении речных названий Улья- Василевич Г. М. Топонимы тунгусского
новско-Куйбышевского Поволжья. — происхождения 11 Этнография имен. —
Куйбышев, 1990. М., 1971.
Барашков П. П. О происхождении названия Велиев С. С. Древний, древний Азербай­
Вилюй 11 Полярная звезда, 1968, № 1. джан: Историко-географические очерки.
Бартольд В. В. Работы по исторической — Баку, 1987.
географии 11 Соч.; т. 3. — М., 1965. Веселовский С. Б. Ономастикой: Древне­
Баскаков Н. А. Русские фамилии тюркско­ русские имена, прозвища, фамилии. —
го происхождения. — М., 1979. М., 1974.
Бгажба X. С. Этюды и исследования. — Воробьева И. А. Русская топонимия сред­
Сухуми, 1974. ней части бассейна Оби. — Томск, 1973.
Безрогое В. Г. Скандинавы и возникнове­ Воробьева И. А. Язык Земли: О местных
ние Дублина 11 Цивилизация Северной географических названиях Западной
Европы: Средневековые города и культур­ Сибири. — Новосибирск, 1973.
ное взаимодействие. Л., 1992.
9
Воробьева И. А. Топонимика Западной Гщрошми Нижнього Подшстров'я. — KHÏB-
Сибири. — Томск, 1977. Одеса, 1981.
Воробьева И. А., Малолетко А.И., Розен Гиппинг А. И. Нева и Ниеншанц. В 2-х т.
М.Ф. Историческая картография и топо­ — СПб., 1909.
нимия Алтая. — Томск, 1980. Глонти А. А. Топонимические материалы
Вуоно Г. П. Мансийская топонимия При- грузинского историка и географа XVIII в.
вишерья 11 Географические названия Вахушти Багратиони в свете новых запи­
Прикамья. — Пермь, 1968. сей I ( Питания ономастики. — KHÏB,
Гагкаев К. Е. Неславянская топонимика 1965.
Поднестровья и ее историко- Горбаневский М. В. Имена земли Москов­
лингвистическое значение 11 Питания ской. — М., 1985.
ономастики ГОвденнхн Украши. — Кшв, Горбаневский М. В., Дукельский В. Ю.
1974. Господин Великий Новгород ( | РР, 1984,
Галас К. Й. Про деяю назви населених №№ 2, 3.
п у н к т Закарпаття 11 Наук. зап. Ужго­ Гордезиани Р. В. По поводу «новой» интер­
род, держ. ун-та, 1957, вып. 26. претации грузинских топонимов 11 Тр.
Галас К. Й. До питания про назву закар- Тбил. ун-та, 1972. Вып. 5 (148). Гумани­
патсько'1 р1чки Уж 11 Питания пдрошмжи. тарные науки.
— Кшв, 1971. Горовая Е. В. О топонимии ЮАР европей­
Галкин И. С. Тайны марийской топоними­ ского происхождения 11 Труды Центр,
ки. — Йошкар-Ола, 1985. науч.-исслед. ин-та геодезии, аэросъемки
Галкин И. С. Кто и почему так назвал: Рас­ и картографии, вып. 219. — М., 1977.
сказы о географических названиях Ма­ Города и районы Рязанской области: Исто-
рийского края. — Йошкар-Ола, 1991. рико-краеведческие очерки. — Рязань,
Гамкрелидзе Т. В., Иванов В. В. Индоевро­ 1990.
пейский язык и индоевропейцы. Т. 2. — Города Подмосковья. В 3-х т. — М., 1979—
Тбилиси, 1985. 1981.
Ган К. Ф. Опыт объяснения кавказских Города России: Энциклопедия. — М., 1994.
географических названий 11 Сборник ма­ Горцев В. И. Саратовская область в гео­
териалов для описания местностей и пле­ графических названиях. — Саратов, 1984.
мен Кавказа. Вып. 40. — Тифлис, 1909. Грознов А. В. Ложные этимологии в топо­
Гарипова Ф. Г. Исследования по гидрони- нимии Калужской области 11 ВГ, сб. 70.
мии Татарстана. — М., 1991. — М., 1966.
Гафуров А. Рассказы об именах. — Ду­ Гулиева Л. Г. О названиях реки Кубань 11
шанбе, 1968. ТВ. Исследования и материалы. — М.,
Гафуров А. Имя и история: Об именах ара­ 1969.
бов, персов, таджиков и тюрков: Словарь. Гулиева Л. Г. Русская топонимия Азербай­
— М., 1987. джана. — Баку, 1984.
Гвасалиа Дж. Историческая география Во­ Гумилев Л. Н. Этногенез и биосфера Зем­
сточной Грузии. — Тбилиси, 1991. ли. — Л., 1990.
Ге Г. Н. Исторический очерк столетнего Турецкий В. О. О топонимических ошибках
существования города Николаева. — Ни­ в некоторых работах по Аляске 11 Изв.
колаев, 1890. АН СССР. Серия геогр., 1981, № 1.
Гейбуллаев Г. А. Топонимия Азербайджана Гурулев С. А. Что в имени твоем, Байкал?
(историко-этнографическое исследование). 2-е изд., перераб. и доп. — Новосибирск,
— Баку, 1986. 1991.
Географический энциклопедический сло­ Гурулев С. А. Реки Байкала: Происхожде­
варь: Географические названия. 2-е изд., ние названий. — Иркутск, 1989.
доп. — М., 1989. Гурулев С. А. Кетоязычная топонимия
Георгиев В. Българска етимология и онома­ Приангарья и Прибайкалья 11 Топоними­
стика. — София, 1960. ка СССР. — М., 1990.

10
Даль В. И. Толковый словарь живого вели­ звания на картах Антарктики. — Л.,
корусского языка. В 4-х тт. — М., 1953. 1976.
Дамбе В. Ф. Название города Риги (Riga) Дубровин Л. И., Преображенская М. А. О
11 ВГ, сб. 70. — М., 1966. чем говорит карта Антарктики. — Л.,
ДДГ — Духовные и договорные грамоты 1987.
великих и удельных князей XIV—XVI вв. Дульзон А. П. Кетские топонимы Западной
— М.-Л., 1950. Сибири 11 Уч. зап. Томск, пед. ин-та, т.
Джаксон Т. Н. Север Восточной Европы в 18. — Томск, 1959.
этногеографических традициях древ­ Дульзон А. П. Былое расселение кетов по
нескандинавской письменности 11 Славя­ данным топонимии 11 ВГ, сб. 58. — М.,
не: Этногенез и этническая история. — 1962.
Л., 1989. Дульзон А. П. Топонимы Средней Сибири
Джаксон Т. Н. Древнескандинавская топо­ 11 Изв. Сиб. отд. АН СССР, сер. обществ.
нимия Древней Руси и город 11 Цивили­ наук, вып. 2, 1965, № 5.
зация Северной Европы: Средневековый Еремия А. И. Географические названия
город и культурное взаимодействие. — рассказывают. 2-е изд., перераб., доп. —
М., 1992. Кишинев, 1990.
Джаксон Т. Н., Молчанов A.A. Из истории Етимолопчний словник латописних назв
формирования древнескандинавской топо­ П>вденно'1 Pyci. — KHÏB, 1985.
нимии пути «Из варяг в греки» 11 Архео­ Ефремов Ю. К. Курильское ожерелье. —
логия и история Пскова и Псковской зем­ М., 1962.
ли. Тезисы. Псков, 1986. Жило П. В. О названиях Каспийского моря
Дмитревский Ю. Д. Внутренние воды Аф­ 11 Изв. АН Аз. ССР. Серия геол.-геогр.
рики и их использование. — Л., 1967. наук, 1960, № 4.
Дмитриева Э. Я. Города Чувашии. — Че­ Жучкевич В. А. Топонимика Белоруссии.
боксары, 1987. — Минск, 1968.
Добродомов И. Г. Происхождение названия Жучкевич В. А. Гидронимические исследо­
Астрахань | | ОП, 3 — Уфа, 1973. вания в историко-географических рекон­
Добродомов И. Г. Отражение двух разно­ струкциях топонимического ландшафта 11
видностей ротацизма в булгарских заим­ Питания пдрошм!КИ. — Ки'ш, 1971.
ствованиях славянских языков 11 ВЯ, Жучкевич В. А. Краткий топонимический
1974, № 4. словарь Белоруссии. — Минск, 1974.
Добродомов И. Г. Урал 11 РР, 1982, № 3. Загайный С. А. Происхождение названий
Добродомов И. Г. Не «река» — а нескольких населенных пунктов Красно­
«женщина» 11 Этническая ономастика. — дарского края I [ Доклады Сочинского
М., 1984. отд. Геогр. об-ва СССР. 1968. вып. 1.
Добродомов И. Г. Ворскла 11 РР, 1987, № Загоровский В. П. Белгородская черта. —
2. Воронеж, 1969.
Добродомов И. Г., Отин Е. С. Цимла 11 РР, Загоровский В. П. Историческая топоними­
1985, № 1. ка Воронежского края. — Воронеж, 1973.
Долгачев И. Г. Язык земли родного края. Загоровский В. П. О древнем Воронеже и
2-е изд., перераб. и доп. — Волгоград, слове «Воронеж». Изд. 2-е, испр. и доп. —
1989. Воронеж, 1977.
Донидзе Г. И. Об аффиксальном словообра­ Загоровский В. П. История вхождения
зовании в тюркской топонимии 11 Онома­ Центрального Черноземья в состав Рос­
стика Востока. — М., 1980. сийского государства в XVI в. — Воро­
Дробинский А. И. Индейские элементы в неж, 1991.
языках и топонимике Нового Света 11 Закиев М. 3. Татарское языкознание 70-х
Культура индейцев. — М., 1963. годов в свете достижений советской линг­
Дубровин Л. И., Преображенская М. А. вистики 11 Проблемы типологии татар­
Русские и советские географические на­ ского и русского языков. — Казань, 1980.
Захаров Д. M. Серебряная Вятка: Рассказы Коков Д. Н. Адыгская (черкесская) топо­
о названиях. — Киров, 1990. нимия. — Нальчик, 1974.
Зверинский В. В. Материал для историко- Коков Д. Н., Шахмурзаев С. О. Балкарский
топографического исследования о право­ топонимический словарь. — Нальчик,
славных монастырях в Российской импе­ 1970.
рии. В 3-х тт. СПб., 1890, 1892, 1897. Комаров Ф. К. Словарь русской транскрип­
Земля Владимирская: Географический сло­ ции терминов и слов, встречающихся в
варь. — Владимир,' 1991. географических названиях Якутской
ИГС — История городов и сел Украинской АССР. — М., 1964.
ССР. В 26-и тт. (часть томов только на Комаров Ф. К. Словарь русской транскрип­
укр. языке: 1стор1я MÎCT i а л УРСР). — ции эвенкийских и эвенских терминов и
Киев / Кшв, 1967—1983. слов, встречающихся в географических
Инжеватов И. К. Топонимический словарь названиях Сибири и Дальнего Востока. —
Мордовской АССР: Названия населенных М., 1967.
пунктов. 2-е изд., доп. и испр. — Саранск, Комаров Ф. К. Былое расселение юкагиров
1987. по данным топонимии \ | Топонимика
Караев С. Опыт изучения топонимии Узбе­ СССР. — М., 1990.
кистана. — Ташкент, 1969. Кондратьева Т. Н. Собственные имена в
Караев С. К. Древнетюркские топонимы русском эпосе. — Казань, 1967.
Средней Азии 11 CT, Баку, 1985, № 6. Конкобаев К. Топонимия Южной Киргизии.
Караев С. К. Топонимия Узбекистана (соци­ — Фрунзе, 1980.
олингвистический аспект). — Ташкент, Концевич Л. Р. Исторические названия Ко­
1991. реи 11 Этнонимы. — М., 1970.
Кармышева Б. X. Очерки этнической ис­ Корнилов Г. Е. Продолжение пробных ста­
тории южных районов Таджикистана и тей этимологического словаря собствен­
Узбекистана. — М., 1976. ных имен Поволжья и сопредельных тер­
Карпенко О. П. Назви р1чок Нйжныи Пра- риторий 11 Диалекты и топонимия По­
вобережно'1 Наддншрянщини. — Кшв, волжья. Вып. 3, 4. — Чебоксары, 1975,
1989. 1976.
Карпенко Ю. О. Топошм1я центральних Кривощекова-Гантман А. С. Гидронимия
райошв Чершвецько"1 область — Чершвщ, коми-пермяцкого происхождения в При­
1965. камье 11 Географические названия При­
Карпенко Ю. О. Топошм1Я ехцших райошв камья. — Пермь, 1968.
-
Чершвецько ! область — Чершвщ, 1965. Кривощекова-Гантман А. С. Откуда эти
Карпенко Ю. О. Топожм1я Буковини. — названия? — Пермь, 1973.
KHÏB, 1973. Кривощекова-Гантман А. С. Географиче­
Кварчия В. Е. Ойконимы Абхазии в пись­ ские названия Верхнего Прикамья: С
менных источниках. — Сухуми, 1985. кратким топонимическим словарем. —
Керт Г. М., Мамонтова H. Н. Загадки ка­ Пермь, 1983.
рельской топонимики: Рассказ о геогра­ Кузавинис К. Происхождение названия
фических названиях Карелии. 2-е изд., «Литва» 11 Всесоюзная конференция по
испр. и доп. — Петрозаводск, 1982. топонимике СССР. Тезисы. — Л., 1965.
Кисловской С. В. Знаете ли Вы? Словарь Кузнецов А. В. Язык земли Вологодской:
географических названий Ленинградской Очерки топонимики. — Архангельск,
области. Изд. 2-е, испр. и доп. — Л., 1991.
1974. Куликов Б.С., Балабанов В.Ф. О проис­
Книга Большому чертежу 11 Ред. К.Н.Сер- хождении названий и времени основания
бина. — М.-Л., 1950. городов и поселков Читинской обл. 11 За­
Койчубаев Е. Краткий толковый словарь байкальский краеведческий ежегодник,
топонимов Казахстана. — Алма-Ата, 1974. 1967, № 1.
Коков Д. Н. Кабардинские географические
названия. — Нальчик, 1966.
12
Кусков В. П. Краткий топонимический сло­ Мамонтова H. Н., Муллонен И.И. Прибал­
варь Камчатской области. — Петропав­ тийско-финская географическая лексика
ловск-Камчатский, 1967. Карелии. — Петрозаводск, 1991.
Лавров Л. И. Топонимические заметки 11 Масленников Б. Г. Морская карта расска­
Кавказский этнографический сборник, т. зывает. 2-е изд., перераб. и доп. — М.,
7. — М., 1980. 1986.
Лаллеман Ф. Пифей. — М. 1986.
(
Матвеев А. К. Вага и Вашка 11 РР, 1976,
Лезина И. Н. К вопросу о стратификации № 1.
тюркских генотопонимов Крыма 11 Оно­ Матвеев А. К. Нёройки караулят Урал: Пу­
мастика. Типология. Стратиграфия. — М., тешествие в топонимию. — Свердловск,
1988. 1976.
Лезина И. Н., Суперанская А. В. Словарь- Матвеев А. К. Географические названия
справочник тюркских родоплеменных на­ Урала: Краткий топонимический словарь.
званий. В 2-х ч. — М., 1994. — Свердловск, 1980.
Лемтюгова В. П. Восточнославянская ойко- Матвеев А. К. От Пай-Хоя до Мугоджар:
нимия апеллятивного происхождения: На­ Названия уральских хребтов и гор. —
звания типов поселений. — Минск, 1983. Свердловск, 1984.
Леонтьев В. В., Новиков К. А. Топоними­ Матвеев А. К. Северные этюды 11 Этимо­
ческий словарь Северо-Востока СССР. — логические исследования. — Свердловск,
Магадан, 1989. 1988.
Леснов П. А. На берегах Алазани. — М., Матвеев А. К. Вершины Каменного Пояса:
1980. Названия гор Урала. 2-е изд., перераб. и
Литвин И. П. Как возникли названия юж­ доп. — Челябинск, 1990.
ноамериканских столиц 11 Земля и люди. Матвеев А. К. Вверх по реке забвения:
1973; то же. 1974. — М., 1973, 1974. Рассказы о географических названиях. —
Литвин И. П. Словарь топонимической Свердловск, 1992.
лексики Латинской Америки. — М., 1983. Махотин Б. А. К живым истокам: Смолен­
Литвин И. П. Аборигенные географические щина в географических названиях. —
термины в современной топонимической Смоленск, 1989.
системе Латинской Америки 11 Теория и Мельников С. Е. О чем говорят географи­
практика топонимических исследований. ческие названия: Историко-
— М., 1975. лингвистические и краеведческие замет­
Литвин И. П. Этнотопонимия Латинской ки. — Л., 1984.
Америки 11 Этническая топонимика. — Мельхеев M. Н. Географические имена:
М., 1987. Топонимический словарь. М., 1961.
Литвин И. П. Колумбова топонимия Аме­ Мельхеев M. Н. Происхождение географи­
рики 11 Топонимия России. — М., 1993. ческих названий Иркутской области. —
Лобода В. В. TonoHiMiH Днтро-Бузького Иркутск, 1964.
межир1ччя. — Кит, 1976. Мельхеев M. Н. Географические названия
Логашова Дж. Из топонимии Каспийского Восточной Сибири: Иркутская и Читин­
моря (о названии реки Атрек) 11 Онома­ ская области. — Иркутск, 1969а.
стика Средней Азии. — М., 1978. Мельхеев M. Н. Топонимика Бурятии: Ис­
Магидович И. П., Магидович В.И. Очерки тория, система и происхождение геогра­
по истории географических открытий. В 5- фических названий. — Улан-Удэ, 19696.
и тт. — М., 1982—1986. Мельхеев M. Н. Географические названия
Малолетко А. М. Топонимия Приенисей- Приенисейской Сибири. — Иркутск, 1986.
ского края 11 Вопросы географии Сибири. Меновщиков Г. А. Местные названия на
Вып. 21. — Томск, 1995. карте Чукотки: Краткий топонимический
Мамедов А. Б. Туристскими тропами Азер­ словарь. — Магадан, 1972.
байджана. — Баку, 1988. Меретуков К. X. Адыгейский топонимиче­
ский словарь. — М., 1990.

13
Мизиев К. А. О происхождении гидронима Мурзаев Э. М. Тюркская этнотопонимия | |
Терек 11 Теоретические проблемы кара­ Этническая топонимика. — М., 1987.
чаево-балкарского языка. — Нальчик, Мурзаев Э. М. Топонимика и география. —
1979. М., 1995.
Мизиев И. М. Очерки истории и культуры Мурзаев Э. М. Дополнения к Словарю на­
Балкарии и Карачая XIII—XVIII вв. — родных географических терминов
Нальчик, 1991. (рукопись). — М., 1995.
Минкин А. А. Топонимы Мурмана. — Мурзаев Э. М. Тюркские географические
Мурманск, 1976. названия. — М., 1996.
Мирзазаде Ч. X. Топонимы Азербайджана в Мусабекова Н. Ч. Историко-лингвистичес-
средневековых арабских географических кий анализ гидронимов Азербайджана. —
источниках. — Баку, 1988. М., 1989.
Мирзоев М. А. Имена на картах Каспия: Мусукаев Б. X. Топонимия высокогорья
Из истории изучения и освоения. — Ба­ Балкарии. — Нальчик, 1981.
ку, 1988. Мытарев А. А. От Абы до Яи: Географиче­
Митрошкина А. Г. К этимологии гидронима ский словарь Кемеровской области. —
Лена 11 Ономастика Востока. — М., Кемерово, 1970.
-
1980. Непокупний А. П. Балтшськ ! родичи
Михайлова И. С. Этимологический анализ слов'ян. — Кшв, 1979.
названий штатов США 11 Уч. зап. Моск. Нерознак В. П. Древняя индоевропейская
гос. педагогич. ин-та, 1968, № 269. топонимия Балканского п-ова и Малой
Мокшин Н. Ф. Тайны мордовских имен: Азии 11 Теория и практика топонимиче­
Исторический ономастикой мордовского ских исследований. — М., 1975.
народа. — Саранск, 1991. Нерознак В. П. Перенесенная топонимия
Молина Э. Ф. Очерки по индоевропейскому Западной Сибири 11 ВСО: Исследования
словообразованию. Ч. 1. Названия гидро­ и материалы. — М., 1979.
понятий. — Томск, 1973. Нерознак В. П. Названия древнерусских
Молчанова О. Т. Топонимический словарь городов. — М., 1983.
Горного Алтая. — Горно-Алтайск, 1979. Нестеров В. А. Над картой Чувашии: Исто-
Муллонен И. И. Очерки вепсской топони­ рико-топонимические заметки. — Чебок­
мии. — СПб., 1994. сары, 1980.
Мурзаев Э. М. Монгольская Народная Рес­ Нестеров В. А. Происхождение топонимов
публика. — М., 1952. Чебоксары и Шобашкар 11 ОП, 4. — Са­
Мурзаев Э. М. Средняя Азия: Физико- ранск, 1976.
географический очерк. — М., 1957. Никонов В. А. Введение в топонимику. —
Мурзаев Э. М. Природа Синьцзяна и фор­ М., 1965.
мирование пустынь Центральной Азии. — Никонов В. А. Краткий топонимический
М., 1966. словарь. — М., 1966.
Мурзаев Э. М. К познанию топоними­ Никонов В. А. География фамилий. — М.,
ческой терминологии Поволжья. 11 ОП, 3. 1988.
Уфа, 1973. Никонов В. А. Словарь русских фамилий.
Мурзаев Э. М. Очерки топонимики. — М., — М., 1993.
1974. Оглоблин А. К. О топонимах Джакарты 11
Мурзаев Э. М. Два топонимических сюже­ Города-гиганты Нусантары и проблемы их
та 11 CT, 1977, № 2. развития. М., 1995.
Мурзаев Э. М. Тюрко-монгольские фитото- 0,'Кивойн Б. Официальные изменения в
понимы 11 Топонимика зарубежных ирландских географических названиях 11
стран. — М., 1981. Топонимика и межнациональные отноше­
Мурзаев Э. М. География в названиях. 2-е ния. — М., 1991.
изд., перераб. и доп. — М., 1982. Оранский И. М. Введение в иранскую фи­
Мурзаев Э. М. Словарь народных геогра­ лологию. — М., 1960.
фических терминов. — М., 1984.
14
Отин Е. С. О некоторых явлениях в топо­ Попов А. И. Топонимическое изучение Во­
нимии Донбасса советского периода 11 сточной Европы 11 Уч. зап. ЛГУ. Сер. во­
Пов. УОК, вып. 6. — Кшв. 1968. стоковед, наук, 1948, № 105, вып. 2.
Отин Е. С. Кальмиус 11 Питания Попов А. И. Географические названия: Вве­
гщрошмши. — Кшв, 1971. дение в топонимику. — М.-Л., 1965.
Отин Е. С Хопер 11 РР, 1973, № 1. Попов А. И. Арзамас 11 РР, 1968, № 1.
Отин Е. С. До питания про псевдосуф!кси в Попов А. И. Лача 11 РР, 1973, № 4.
топоним» ( I MOB., 1971, № 4. Попов А. И. Названия народов СССР: Вве­
Отин Е. С. Почему так названо? 11 Книга о дение в этнонимику. — М., 1973а.
Донбассе. — Донецк, 1977а. Попов А. И. Ветлуга 11 РР, 19736, № 4.
Отин Е. С. Валуйки. Лиски 11 РР, 19776, Попов А. И. Топонимика древних мерян-
№ 6. ских и муромских областей 11 Географи­
Отин Е. С. Пдротми CxiflHoï Украши. — ческая среда и географические названия.
Киш-Донецк, 1977в. — Л., 1974.
Отин Е. С. Тор и Краматорск 11 РР, 1987, Попов А. И. Следы времен минувших: Из
Me 5. истории географических названий Ленин­
Откупщиков Ю. В. О топониме Тюмень 11 градской, Псковской и Новгородской об­
Этимологические исследования по рус­ ластей. — Л., 1981.
скому языку. Вып. 6. — М., 1968. Попов С. В. Берега мужества. — Красно­
Откупщиков Ю. В. Балтийские гидронимы ярск, 1982.
Мордовии 11 Всесоюзная научно- Попов С. В. Архангельский полярный ме­
практическая конференция «Исторические мориал. — Архангельск, 1985.
названия — памятники культуры». Тези­ Попов С. В. Морские имена Якутии: Очер­
сы. М., 1989. ки по топонимии морей Лаптевых и Во­
Очир-Горяев В. Э. Калмыцкие названия сточно-Сибирского. — Якутск, 1987.
колодцев 11 ОП.4. Саранск, 1976. Попов С. В., Троицкий В. А. Топонимика
Ошанин В. Ф. Каратегин и Дарваз 11 Изв. морей Советской Арктики. — Л., 1972.
ИРГО, т. 17, вып. 1. — СПб., 1880. Попова В. Н. Словарь географических на­
Подольская Н. В. Антропонимикой бере­ званий Казахстана: Павлодарская область.
стяных грамот 11 ВСО: Исследования и В 2-х тт. — М., 1994.
материалы. — М., 1979. ПСЗРИ — Полное собрание законов Рос­
Подольская Н. В. Типовые восточнославян­ сийской империи с 1649 г. Тома 20, 21. —
ские топоосновы: Словообразовательный СПб., 1830.
анализ. — М., 1983. Прохоров В. А. Липецкая топонимия. —
Подольская Н. В. Словарь русской онома­ Воронеж, 1981.
стической терминологии. 2-е изд., пере­ Прохоров В. А. Надпись на карте: Геогра­
раб. и доп. — М., 1988. фические названия Центрального Черно­
Полевой Б. П. О происхождении названия земья. — Воронеж, 1977.
«Камчатка» 11 Кусков В. П. Краткий то­ Прохорова В. А. Почему город — Ядрин 11
понимический словарь Камчатской обл. — РР, 1987, № 2.
Петропавловск-Камчатский, 1967. Пура Я. О. Походження назв населених
Полевой Б. П. По поводу некоторых новых п у н к т Ровенщини. — Льв1в, 1990.
гипотез о происхождении названия Рогалев А. Ф. Мозырь — столица Полесья
«Камчатка» 11 Географическая среда и 11 РР, 1990, Ne 6.
географические названия. — Л., 1974. Розенфельд А. 3. Заметки по гидронимии
Полевой Б. П. О происхождении названия юго-восточного Таджикистана 11 ТВ: Но­
Карафуто 11 Ономастика Востока. — М., вые исследования. — М., 1964.
1980. Розен М. Ф. Словарь географических тер­
Полевой Б. П. О подлинном происхождении минов Западной Сибири. — Л., 1970.
названий Амур и Байкал [ | Изв. ВГО, Розен М. Ф. О названиях Колывань и «Ко-
1984, № 4. лывано-Воскресенские заводы» 11 Языки

15
и топонимия Алтая. Тезисы. — Барнаул, Семенов П. П. Географическо-
1979. статистический словарь Российской импе­
Розен М. Ф., Малолетко А. М. Географи­ рии. В 5-ти тт. — СПб., 1863—1885.
ческие термины Западной Сибири. — Семенова М. Ф. Из топонимии Латгале 11
Томск, 1986. Уч. зап. Латв. ун-та. Рига, 1956, т. П.
Роспонд С. Структура и стратиграфия Семенова М. Ф. Русские топонимы в ла­
древнерусских топонимов 11 ВСО. — М., тышском окружении 11 Вопросы грамма­
1972. тики и стилистики II Уч. зап. Латв. ун­
Роспонд С. Miscellanea onomastica Rossica та. Рига, 1967, т. 83.
11 ВСО: Исследования и материалы. — Семенов Тян-Шанский П. П. Путешествие
M., 1979. в Тянь-Шань в 1856—1857 гг. — М.,
Рубцова 3. В. Из истории донской топони­ 1947.
мии 11 Историческая ономастика. — М., Сергеев В. И. Происхождение и эволюция
1977. понятия «Сибирь» 11 Актуальные пробле­
Рудольф Ф. Джомолунгма и ее дети. — М., мы истории СССР. — М., 1976.
1983. Серебренников Б. А. О некоторых следах
Русская топонимия Алтая. — Томск, 1983. исчезнувшего индоевропейского языка в
Рыбаков Б. А. Русские земли на карте Ид- центре Европейской части СССР, близко­
риси 1154 г. И Кр. сообщения Ин-та ма­ го к балтийским языкам 11 Тр. АН Литов.
тер, культуры. 1952, № 43. ССР, серия А, I, 1957.
Рыбаков Б. А. Геродотова Скифия: Истори- Серебренников Б. А. К уточнению некото­
ко-географический анализ. — М., 1979. рых этимологии: Вычегда 11 Советское
РЭ — Русская энциклопедия: Русская оно­ финно-угроведение, 1973, № 1.
мастика и ономастика России: Словарь 11 Словарь античности. — М., 1989.
Ред. О. Н. Трубачев. — М., 1994. Словник пдрошмдв Украши. — Кщв, 1979.
Саблина О. Ф. Смысловые значения неко­ Словарь географических названий СССР.
торых географических названий 11 Гео­ 2-е изд., перераб. и доп. — М., 1983.
графия Новосибирской области. — Ново­ Словарь географических названий зару­
сибирск, 1969. бежных стран. 3-е изд., перераб. и доп. —
Самсонов Н. Г. Наши имена. — Якутск, М., 1986.
1989. Словарь географических терминов и других
Сангаджиев П. Д., Монраев М. У. О воз­ слов, формирующих топонимию Ирана. 11
никновении поселка Логань и проис­ Сост. В. И. Савина. — М., 1971.
хождении его названия 11 Исследования Словарь общегеографических терминов. В
по исторической географии Калмыцкой 2-х тт. — М., 1975, 1976.
АССР. — Элиста, 1981. Словарь топонимов Башкирской АССР. 11
Саттаров Г. Ф. К этимологии топонима На­ Сост. А. А. Камалов. — Уфа, 1980.
бережные Челны H CT, 1974, № 3 СлРЯз — Словарь русского языка XI—
Саттаров Г. Ф. Булгарский пласт географи­ XVII вв. Вып. I. — М., 1975.
ческой терминологии и топонимии Тата­ Слоним И. Я. О происхождении некоторых
рии 11 Ономастика Узбекистана. Тезисы. географических названий Азии 11 СиН,
— Ташкент, 1989. вып. 1. — М., 1959.
Седов В. В. Гидронимические пласты и ар­ Смолицкая Г. П. Гидронимия бассейна Оки:
хеологические культуры Центра 11 ВГ, Список рек и озер. — М., 1976.
сб. 94. — М., 1974. Смолицкая Г. П. Обратный словарь гидро­
Селищев А. М. Из старой и новой топони­ нимов бассейна Оки. В 2-х ч. — М., 1988.
мии 11 Селищев А. М. Избранные труды Смолицкая Г. П. Топонимический словарь
— М., 1968а. Центральной России 11 РР, 1994, №№
Селищев А. М. Происхождение русских 4—6; 1995, №№ 1—6; 1996, №№ 1, 2.
фамилий, личных имен и прозвищ 11 Се­ Смолицкая Г. П., Горбаневский М. В. То­
лищев А. М. Избранные труды — М., понимия Москвы. — М., 1982.
19686.
16
СНЖ — Словарь названий жителей Сюлбэ Б. Топонимика Якутии. — Якутск,
РСФСР. — М., 1964. 1985.
Советский Союз: Географическое описание Таксами Ч. М., Косарев В. Д. Кто вы, ай­
в 22-х томах. — М., 1966—1972. ны? — M., 1990.
Справочник по истории географических Татищев В. Н. Избранные труды по геогра­
названий на побережье СССР. — Изд. фии России. — М., 1950.
2-е, испр. и доп. Б. м., 1985. Терещенко H. М. Некоторые особенности
Срезн. — Срезневский И. И. Материалы ненецкой топонимии 11 Ономастика евро­
для словаря древнерусского языка. В 3-х пейского Севера СССР. — Мурманск,
тт. — СПб., 1890— 1903. 1982.
СРЛИ — Петровский Н. А. Словарь рус­ Ткаченко О. Б. Мерянский язык. — Киев,
ских личных имен. Изд. 5-е, доп. — М., 1985.
1996. Ткаченко О. Б. Очерки теории языкового
СРНГ — Словарь русских народных гово­ субстрата: Историко-социолингвисти-
ров. Вып. 1. — Л., 1965. ческие комментарии к мерянскому языку.
Стрельников С. М. Происхождение и быто­ — Киев, 1989.
вание топонима Златоуст 11 ОП. Мате­ Толстой Н. И. Славянская географическая
риалы 6-й конференции по ономастике терминология. — М., 1969.
Поволжья. — М., 1992. Толстой Н. И. Десна — «dextra»? | | Исто­
Стрельников С. М. Кувандыкский край в рия русского языка в древнейший период.
географических названиях. — Златоуст, — М., 1984.
1994. Томахин Г. Д. Америка через американиз­
Стрижак О. С. Про походженя назв насе- мы. — М., 1982.
лених пункт1в Полтавщини XI—XVI ст. 11 Топоров В. H. «Baltica» Подмосковья 11
Питания топошм1КИ та ономастики. — Балто-славянский сборник. — М., 1972.
Кшв, 1962. Топоров В. Н. Прусский язык: Словарь. —
Стрижак О. С. Назви р1чок Полтавщини. М.. 1975.
— Кшв, 1963. Топоров В. Н. Древняя Москва в балтий­
Стрижак О. С. Охтирка чи Ахтирка? | ( ской перспективе 11 Балто-славянские ис­
MOB., 1967, № 3. следования. 1981. — М., 1982.
Стрижак О. С. PiBHe чи Ровно? 11 MOB., Топоров В. Н., Трубачев О. Н. Лингвисти­
1967, № 4. ческий анализ гидронимов Верхнего Под-
Стрижак О. С. Про що розпов»дають гео- непровья. — М., 1962.
граф1чш назви. — Кшв, 1967. Трубачев О. Н. Названия рек Правобереж­
Суперанская А. В. Ударение в собственных ной Украины. — М., 1968.
именах в современном русском языке. — Трубачев О. Н. Лингвистическая перифе­
М., 1966. рия древнейшего славянства: Индоарийцы
Суперанская А. В. Что такое топонимика? в Северном Причерноморье | | ВЯ, 1977,
— М., 1985. № 6.
Суперанская А. В. Иерархия этнонимов и Трубачев О. H. Indoarica: Этимологии 11
генотопонимия Крыма [ | Этническая то­ Этимология. 1981. — М., 1983.
понимика. — М., 1987. Трубачев О. Н. В поисках единства!. — М.,
Суперанская А. В. Имя — через века и 1992. J
страны. — М., 1990. Трубачов О. М. Етимолопчж спост|ережен-
Суперанская А. В., Исаева 3. Г., Исхакова ня над стратиграф!ею ранньоУ | схщно-
X. Ф. Топонимия Крыма. Ч. 1. Введение в слав'янсько'1 топошмп | | MOB., 19/1, № 6.
топонимию Крыма. — М., 1995. Трубе Л. Л. Как возникли географические
Суперанская А. В., Суслова А. В. Совре­ названия Горьковской области. — Горь­
менные русские фамилии. — М., 1984. кий, 1962.
Суслова А. В., Суперанская А. В. О рус­ Трубе Л. Л. О названиях волжских городов
ских именах. 3-е изд., испр. и доп. — Л., 11 Диалекты и топонимия Поволжья.
1991. Вып. 6. — Чебоксары, 1978.
*7
Тупиков H. M. Словарь древнерусских Шанидзе А. Г. К этимологии слов Kartl-i
личных собственных имен 11 Зап. отдела («Грузия») и Kartvel-i («Грузин») 11 ВЯ,
русской и славянской археологии Импера­ 1978, № 4.
торского русского археологического об­ Шатура В. В. К истории собственного име­
щества. T. VI. — СПб., 1903. ни Бразилия 11 Вест. Моск. ун-та. Серия
Тургунов А. К этимологии топонима 9. Филология. 1983, № 3.
«Андижан» 11 Из истории народов Сред­ Шилов А. Л. По Суне плыли наши челны.
ней Азии и Восточного Туркестана XV— — М., 1993.
XIX вв. — Ташкент, 1987. Шилов А. Л. Чудские мотивы в древнерус­
Туркин А. И. Топонимический словарь Ко­ ской топонимии. — М., 1996.
ми АССР. — Сыктывкар, 1986. Шувалов Н. И. От Парижа до Берлина по
Умурзаков С. У. Киргизская оронимическая карте Челябинской области: Топонимиче­
терминология и оронимия Тянь-Шаня 11 ский словарь. 2-е изд., перераб. и доп. —
Ономастика Средней Азии. 2. — Фрунзе, Челябинск, 1989.
1980. Щаницин В. А. Народные личные имена. —
Фасмер М. Этимологический словарь рус­ М., 1989.
ского языка. В 4-х тт. — М., 1964—1973. Щекатов А. Словарь географический Рос­
Федоров Г. М. У карты Калининградской сийского государства. — М., 1801—1808.
области. — Калининград, 1986. Эдельман Д. И. Географические названия
Хабичев М. А. К гидронимии Карачая и Памира 11 СиН. Вып. 16. — М., 1975.
Балкарии. — Нальчик, 1982. Юзбашев р. М., Нуриев Э. Б. Топонимиче­
Хасанов X. X. Историко-топонимическая ские исследования в Азербайджане 11 То­
схема Средней Азии 11 ТВ: Исследования понимика в региональных географических
и материалы. — М., 1969. исследованиях. Тезисы. — М., 1984.
Хисамитдинова Ф. Г. Башкирская ойкони- Янко М. Т. ТОПОН1М1ЧНИЙ словник-довцшик
мия XVI—XIX вв. — Уфа, 1991. УкрашськоУ PCP. — Кшв, 1973.
Цагаева А. Дз. Топонимия Северной Осе­ Ярхо К. М. Из исторической топонимии
тии. В 2-х тт. — М., 1971, 1975. бассейна Угры 11 Исследования по топо­
Цыганкин Д. В. Память Земли: Географи­ нимике. — М., 1974.
ческие названия Мордовии. — Саранск, Ястребов Е. В. Названия Уральских гор в
1993. XV—XVIII вв. И ВГ, сб. ПО. — М.,
Чайкина Ю. И. Географические названия 1979.
Вологодской области: Топонимический Яшюн I. Я. Беларусшя геаграф1чныя назвы:
словарь. — Архангельск, 1988. Тапаграф1я. Пдралопя. — MÏHCK, 1971.
Чанков Ж. Географски речник на България. Ященко А. И. К этимологии некоторых гид­
— София, 1958. ронимов Курской области с начальным О-
Членов А. М. По следам Добрыни. — М., (06-) 11 Теория и методика преподавания
1986. русского языка. — Л., 1968.
Шабалин В. М. Тайны имен земли Кузнец­ Ященко А. И. Гидронимический словарь
кой: Краткий топонимический словарь Посемья 11 Проблемы ономастики. — Во­
Кемеровской области. — Кемерово, 1994. логда, 1974.
Шакирбай Г. 3. Значение основы кэа в то­
понимии Абхазии 11 Этнография имен. — АЕТ — African ethnonyms and toponyms. —
М., 1971. P., 1984.
Шакирбай Г. 3. Географические названия Armstrong G. H. The origin and meaning of
Абхазии с элементом -пшъ. 11 Абхаз, ин-т place-names in Canada. — Toronto, 1930.
языка, литературы, истории. Известия. Т. Batchelor J. Ainu — English — Japanese
3. — Тбилиси, 1974. dictionary. 4-th ed. — Tokyo, 1938.
Шакирбай Г. 3. Абхазские топонимы Бол. Batowski H. Slownik nazw miejscowych
Сочи. — Сухуми, 1978. Europy Srodkowej i Wschodniej XIX i XX
wieku. — Warszawa, 1964.

18
Bezlaj F. Slovenska vodna imena. Т. 1. A—L, Lütterer I., Kropâcek L., Нипабек V. Pûvod
T. 2. M—Z. — Ljubljana, 1956, 1961. zemëpisnych jmen. Etimologicky slovnik
Bloch D. Geographische Namen kurz erklärt. 1000 vlastnich jmen zemi, mëst a pfirodnich
— Gotha, 1988. objektû z celeho svëta. — Praha, 1976.
Brown S. Stories behind Fijis place-names 11 Lütterer I., Majtan M., Sramek R. Zernëpisna
Pacific Islands Monthly, 1966, № 6. jmena Ceskoslovenska. Slovnik vybranych
Burns A. History of the British West Indies. zemëpisnych jmen s vykladem jejich puvodu
2-nd ed. — London, 1965. a hist, vyvoje. — Praha, 1982.
Cardoso A.L. Toponimia Brasilica. — Rio de Matley I.M. Elements of Celtic place-names
Janeiro, 1961. 11 Names, 1965, № 1.
Cherpillod A. Dictionnaire étymologique des Matthews C M . Place-names of the English-
noms géographiques. — P., 1986. speaking world. — L., 1972.
Dauzat A., Rostaing Ch. Dictionnaire Mauny R. Noms de pays d'Afrique
étymologique des noms de lieux en France. occidentale | | Presence Afrique, v. 34/35,
— P., 1963. 1960/1961.
Eichler E., Walther H. Städtnamenbuch der Molet L. Petite guide toponymie malgache.
DDR. — Leipzig, 1986. — Tananarive, 1957.
Ekwall E. The concise Oxford dictionary of Mulon M. Observations sur les noms des
English place-names. 4-th ed. — Oxford, volcans actifs dans le monde | | 10. ICOS.
1960. V. 1. — Wien, 1969.
Georgiev V. Bergnamen und ethnische Orth D. J. Dictionary of Alaska place-names.
Schichten der Balkanhalbinsel 11 10. ICOS. — Wash, 1967.
V. 1. — Wien, 1969. Phillips J. Alaska-Jukon place-names. —
Gerullis G. Die altpreußischen Ortsnamen. Wash, 1973.
— Berlin — Leipzig, 1922. Room A. Place-names changes since 1900. —
Gilberg R. Thüle 11 Arctic, 1976, № 2. Metuchen—N.-Y., 1979.
Holmer N. Indian place-names in South Room A. Pocket companion guide to British
America and the Antilles 11 Names, 1960, place-names. — Harlow (Essex), 1985.
№ 3; 1961, № 1. Room A. A Dictionary of Irish place-names.
Holmer N. The Indian place-names in Mexico — Belfast, 1986.
and Central America 11 Essays and studies Room A. Place-names of the World. — L.,
on American language and literature. № 16. 1987.
— Uppsala и.о., 1964. Room A. Dictionary of World place-names
Holmer N. The Native place-names of Arctic derived from British names. — L. — N.-Y.,
America 11 Names, 1967, № 3; 1969, № 2. 1989.
Hovda P. Landmark mountains 11 10. ICOS. Rosenthal E. Encyclopaedia of Southern
V. 1. — Wien, 1969. Africa. 6-th ed. — L. —N.-Y., 1973.
Iordan I. Toponimia romîneasca. — Bucuresti, Rospond S. Slownik etymologiczny miast i
1963. gmin PRL. — Wroclaw, 1984.
Kelsie B. Illustrated dictionary of place-names Rydjord J. Falkland Islands: Nationalism and
United States and Canada. — N.-Y. и.о., names 11 Names, 1961, № 4.
1976. Rydjord J. Indian place-names. — Norman,
Kiss L. Földrajzi nevek etimôlogiai szôtâra. 1968.
— Budapest, 1983. Rymut K. Nazwy miast Polski. Wyd. 2-е. —
Hutchinson J.A. The meaning of Kilimanjaro Wroclaw, 1987.
I I Tanganyika Notes, v. 64, 1965. Schultz-Lorentzen. Dictionary of the West
Kotarski S. Slownik zlatynizowanych nazw Greenland Eskimo language. — Kobenhavn,
miejscowych. — Warszawa, 1955. 1927.
Kroef J. M. The term Indonesia | | Journal of Staszewski J. Maly slownik pochodzeniç i
the Americ Oriental Society, 71, 1951. znaczenie nazw geograficznych. Wyd. 3-е.
Laursen D. The place-names of North — Warszawa, 1968.
Greenland. — Kobenhavn, 1972.
/3
Stewart G. R. Names on the land: a Sturmfels W., Bischof H. Unsere Ortsnamen
historical account of place-naming in the im ABC erklärt nach Herkunft und
United States. — Boston-Cambridge, 1958. Bedeutung. — Bonn, 1961.
Stewart G. R. American place-names: A Vanagas A. Lietuviu. hidronimu. etimologinis
concise and selective dictionary. — N.-Y., iodynas. — Vilnius, 1981.
1970.
Stieber Z. Koluga, Serpochov, Astorokan,
Rezan i Uglecz | | Onomastica, XXIII, 1978.
Аа, р. см. Гауя могло иметь табуированное значение
Ааре, р. см. Аре «медведь»; иногда аба принимается за
АБАДАН, город на Ю.-З. Ирана. Со­ древний хакас, этноним [Мельхеев,
гласно преданию, город основан в VIII— 1986]. Элемент -кан представляет собой
IX вв. исламским святым Аббадом (араб, распространенный в топонимии Юж. и
имя с неясной этимологией, возможно, Центр. Азии (включая юг Сибири) тер­
«поклоняющийся») и был назван по его мин кан (канг) «река» [Мурзаев, 1974);
имени Аббадан (-ан иран. суффикс на­ неправильно встречающееся в литера­
званий мест). В 1 9 3 5 г. при иранизации туре отождествление этого элемента с
араб, названий город был переименован эвенк, суффиксом уменьшительности
в Абадан, т. е. была устранена всего -кан, также широко представленным в
лишь одна буква, но название стало гидронимии Сибири (см. Биракан и
чисто иран. от абад «город». др.). Высказывалось предположение о
АБАЗА, город, Хакасия. При открытом возможной связи с иран. аб «вода»
в 1 8 5 6 г. Абаканском железорудном [Малолетко, 1995].
месторождении, получившем название Абаканский завод см. Абаза
по расположению близ р. Абакан, в Аббадан см. Абадан
1 8 6 7 г. начал работать Абаканский чу­ Аббай, р. см. Голубой Нил
гунолитейный и железоделательный за­ Абдаляр см. Лачин
вод. Выросший при заводе пос. назвали АБДУЛИНО, город, р. ц., Оренбургская
Абаканский Завод или сокращенно, по обл. Упоминается в документе 1 7 9 5 г.
первым слогам названия, Абаза. В как «новозаведенная деревня Абдуло­
1 9 2 6 — 1 9 5 7 гг. месторождение не экс­ ва*; в 1811 г. Абдулино. С 1923 г. гор.
плуатировалось, но после возобновле­ Абдулино. Название от тюрк, личного
ния его разработки пос. Абаза быстро имени Абдула.
развивается и в 1 9 6 6 г. становится гор. АБЕОКУТА, город на Ю.-З. Нигерии,
Абаза. адм. ц. штата Огун. На вост. окраине
АБАЙ, город, Карагандинская обл., Ка­ города находится скала, служащая
захстан. Населенный пункт Чурубай- местом отправления традиц. культов; от
Hypâ (казах. Чурубай — личное имя, нее название города Абеокута — йору-
нура «балка, падь») в 1 9 6 1 г. получил ба «под скалой».
статус города и был переименован в А Б Е Р Д И Н , город, адм. ц. р-на Грампиан
Абай в честь казах, поэта Абая Кунан- в Шотландии, Великобритания. Распо­
баева ( 1 8 4 5 — 1 9 0 4 ) . ложен при слиянии рек ди (Dee) и Дон
АБАКАН, город, столица Республики (Don), что и определило название Абер­
Хакасия. В прошлом с. Усть-Абакан;дин (Aberdeen), где абер- от кельт, abhr-
название по расположению в устье ir «слияние рек», а -дин — от сложения
р. Абакан (см.). В 1 9 2 5 — 1 9 3 1 гг. пос. гидронимов ди и Дон.
Хакасск по расположению в Хакасии, с А Б И Д Ж А Н , город, Кот-д'Ивуар. В
1931 г. гор. Абакан. прошлом это рыбацкая деревня, назва­
АБАКАН, река, лп Енисея; Хакасия. В ние которой на одном из местных язы­
составе гидронима выделяются элемен­ ков означает «нарезанные листья»; мо­
ты аба и кан. Первый элемент обычно тивация названия неясна.
объясняют из тюрк, аба «отец», что
21
АБИНСК
АБИНСК, город, р. ц., Краснодарский по наименованию коренного населения
край. Основан в 1836 г. как ст-ца Абйн- абхазы.
ская. Название по расположению на АВАРСКОЕ КОЙСУ, река, пр. составл.
р. Абйн. Гидроним из древнего черкес, Сулака; Дагестан. Название Койсу —
этнонима абин. С 1962 г. пос. Абин- тюрк, «баранья вода» — имеет термино­
ский, с 1963 г. гор. Абинск. логический характер. Как считал
А б о см.Турку П.П.Семенов-Тян-Шанский (1947], оно
А Б О В Я Н , город, Армения. Село Элар в присваивалось рекам, через которые
1963 г. преобразовано в город и названо могли переправляться бараны, и означа­
Абовян в честь арм. писателя Хачатура ло «бараний брод». Определение авар­
Абовяна (1805—1848). ское по этнониму аварцы, относя­
АБОМЕЙ, город, адм. ц. пров. Зу, Бе­ щемуся к одному из коренных народов
нин. Основан в начале XVII в., в 1625— Дагестана.
1894 гг. столица гос-ва Дагомея. На АВАЧИНСКАЯ СОПКА, влк, п-ов Кам­
языке фон Абомей — «внутри стен». чатка; Камчатская обл. Сопка на Кам­
АБРАУ-ДЮРСО, пгт, Краснодарский чатке означает «вулкан»; название Ава-
край. Первоначально два близко распо­ чинская по расположению близ р. Ава-
ложенных, но отдельных селения: ча. Гидроним предположительно из
Абрау на берегу оз. Абрау (абхаз, ительм. эвыч «чавыча» (рыба семейства
«провал в горах») и Дюрсо на берегу лососевых).
р. Дюрсо (из абхаз, дюрдсу «четыре ис­ Августа-Тауринорум см. Турин
точника»). В 1871 г. рядом с ними деп. Августа-Траяна см. Стара-Загора
уделов образовано имение Абрау- Августа-Треверорум см. Трир
Дюрсо, где производились столовые и АВГУСТОВ, город, Польша. Основан в
шампанские вина. В сов. время это сов­ середине XV в. при польск. короле и
хоз, затем комбинат того же профиля, с вел. кн. литов. Сигизмунде (Зигмун-
1948 г. пос. гор. типа Абрау-Дюрсо. те) II Августе (1526—1572) и назван
Абрене см. Пыталово Augustôw по его имени.
АБРУЦЦИ, обл. в Центр. Италии. На­ АВСТРАЛИЯ, А в с т р а л и й с к и й Со­
звание Abruzzi от латин. abruptus юз, гос-во. Название Австралия
«крутой, обрывистый» — здесь наиболее (Australia) ПО расположению на матери­
пересеченная часть Апеннин. ке Австралия, где находится свыше
А Б У - Д А Б И , временная столица гос-ва 99% территории гос-ва. С XVIII в. вла­
Объединенные Арабские Эмираты, адм. дение Великобритании. В настоящее
ц. эмирата Абу-Даби. Араб, название время представляет собой федерацию
города и эмирата Абу-Заби (традиц. Австралийский Союз (Commonwealth of
русск. Абу-Даби) от личного имени За- Australia) в составе шести штатов и
би («газель») и абу «отец». См. также двух территорий. Входит в Содруже­
Объединенные Арабские Эмираты. ство.
Абу-Заби см. Абу-Даби АВСТРАЛИЯ, материк в Юж. полуша­
АБУДЖА, город, Нигерия. Основал в рии, часть света. Название материка
1828 г. Абу Джа, брат и преемник пра­ связано с тем, что в античную эпоху у
вителя гос-ва Зария хаусанской ди­ географов существовало убеждение о
настии. Первоначально это был укреп­ наличии в Юж. полушарии гипотети­
ленный лагерь, со временем превратив­ ческой суши, которая на картах надпи­
шийся в город, названный по имени сывалась как Terra Incognita — «неиз­
основателя Абуджа. В 1975 г. принято вестная земля», Terra Australie Incognita
решение о переносе в этот город столи­ — «неизвестная южная земля» или
цы гос-ва. Terra Australie — «южная земля». В по­
АБХАЗИЯ, А б х а з с к а я Автоном­ исках этого материка голл. мореплава­
н а я Р е с п у б л и к а , Грузия. Название телями была открыта территория совр.
Австралии, получившая название Новая

АДАМОВ
Голландия. В результате второго пла­ но это был Агинский Бурят-Монгольс­
вания Д ж . Кука в 1772—1775 гг. Юж. кий нац. округ, КОТОРЫЙ после предо­
материк в средних широтах не был об­ ставления ему автономии и замены эт­
наружен и, как полагал Кук, если он и нонима бурят-монголы на буряты был
существует, то только в самых в высо­ в 1958 г. преобразован в Агинский Бу­
ких широтах. Поэтому ставшее уже рятский ао. В совр. название округа
привычным на картах название Terra включено наименование коренного на­
Australis оказалось свободным. Этим селения буряты и название центра
воспользовался англ. мореплаватель и округа пос. Агинское. См. также Буря­
гидрограф Флиндерс, который в 1814 г. тия.
предложил Новую Голландию называть АГИНСКОЕ, пгт, ц. Агинского Бурят­
ского ао. Селение Агинское основано в
Терра-Австралис или Австралия. Уже
через 10 лет название Австралия 1829 г., с 1937 г. пос. гор. типа. Назва­
(Australia) полностью вытеснило с карт ние по расположению на р. Ага, проте­
старое название Новая Голландия. См.КАЮЩЕЙ преимущественно по ОТКРЫТОЙ
также Океания. СТЕПНОЙ местности (Агинской степи),
АВСТРИЙСКИЙ ПРОЛИВ, арх. Земля что и отражено в ее названии: ага
Франца-Иосифа; Архангельская обл. эвенк, «равнина, степь».
Открыт и назван в 1874 г. австро-венг. АГРА, город в сев. части Индии. Упо­
экспедицией. минается Птолемеем, II в. н. э., как
АВСТРИЯ, А в с т р и й с к а я Р е с п у б ­ Agara, в эпосе «Махабхарата», середина
л и к а , гос-во в Центр. Европе. В IX в. I тыс., Agrabana, совр. хинди Агра. На­
при адм. устройстве пограничных зе­ звание от санскр. агра «вершина, верх».
мель Франк, гос-ва Карла Великого в А г р а м см. Загреб
Подунавье была образована Восточная А Г Р Ы З , город, р. ц., Татарстан. Возник
марка — франк. Marchia Austriaca как пос. при ст. Агрыз (открыта в
(марка — «граница, пограничная зем­ 1915 г.); название по р. Агрыз (этимоло­
ля»). В конце X в. территория Восточ­ гия не установлена). С 1938 г. гор.
ной марки получает нем. название Агрыз.
Ostarrichi — «восточная страна» (др.- АГУЛЬСКИЕ Б Е Л К И , хребет в Вост.
верх.-нем. ostar «восток», richi «стра­ Саяне; Иркутская обл. В Юж. Сибири
на»), позже совр. Österreich (Эстер- белки «горные вершины, находящиеся
райх). От франк, названия марки выше пояса лесов, но ниже СНЕГОВОЙ
Austriaca — «восточная» через укр. и линии; ЗИМОЙ их склоны темны от леса,
польск. Austrya образовалось русск. Ав­ а вершины белы от снега; осенью, когда
стрия. в долинах еще сохраняются цветы, на
Ага, р. см. Агинское вершинах уже лежит снег» [Мурзаев,
АГАДЕс, город, Нигер. Основан в 1995). Определение Агульские по распо­
XV в., узел дорог и торговый ц.; назва­ ложению в верховье р. Агул. Название
ние на языке туарегов «место встречи реки из этнонима ага (русск. агинцы) и
путников». кетск. ул «река».
АГАДИР, город, Марокко. Основан в Агульяш, м ы с см. Игольный мыс
начале XVI в. как рыбацкое селение. А Д А М О В М О С Т , цепь ОТМЕЛЕЙ и корал­
Название от туарег, agadir «стена, ска­ ловых о-вов в Полкском проливе, между
ла» или от финик, gadir «стена, кре­ о. Шри-ЛАНКА и п-овом ИНДОСТАН. Со­
пость». гласно ВЕРОВАНИЯМ инд. христиан и му­
АГИНСКИЙ БУРЯТСКИЙ АВТ. ÔKP. в сульман, первочеловек Адам, после его
составе Российской Федерации. Образо­ изгнания из рая, впервые ступил на
ван в 1937 г. в целях адм. объединения Землю на о. Шри-Ланка (пик Адама), а
бурят, р-нов Читинской обл., которые перешел на материк по отмелям и о-вам
расположены изолированно от террито- 1
Полкского пролива, которые получили
рии Республики Бурятия. Первоначала название Адамов Мост.
23
АДАНА
АДАНА, С е й х а н , город на Ю. Турции, основы *at- «быстро двигаться, течь»
адм. ц. иля Адана. Город основан до [Никонов, 1966].
н. э., происхождение названия Адана АДЛЕР, кур. пос. в составе Бол. Сочи,
(Adana) неясно. По созвучию сопостав­ Краснодарский край. На месте суще-
ляли с финик, «наслаждение», араб, ствовавашего в 1837—1854 ГГ. укрепле­
«оседлость», др.-евр. «рай, Эдем». Вто­ ния Св. Духа в 1869 г. основано селе­
рое название города Сейхан (Seyhan) по ние Адлер. Название из турецк. Арт-
расположению на реке Сейхан. лар, где Арт родовое название местной
АДДА, река, лп По; Италия. В рим. ис­ общины, -лар показатель множ. ч. С
точниках Ad(d)ua, совр. итал. Adda. 1927 г. Адлер дач. п о с , с 1935 г. кур.
Гидроним от и.-е. *adu- «водный поток». пос, с 1961 г. в черте гор. Сочи.
АДДЙС-АБЕБА, столица Эфиопии. Го­ А Д М И Р А Л Т И , З А Л И В см. Якутат
род основан в 1885 г. как региональный АДМИРАЛТИ, остров в архипелаге
ц. с названием Финфинни. В 1887 г. Александра, Тихий океан у берегов Сев.
становится летней резиденцией импера­ Америки; США (Аляска). Назван в
торского двора и переименовывается в 1794 г. англ. мореплавателем Ванкуве­
Аддис-Абеба — амхар. «новый цветок» ром в честь британского Адмирал­
(аддис «новый», абеба «цветок»). С тейства (Admiralty).
1889 г. столица гос-ва. АДРАР, плато; Мавритания. Бербер.
АДЕЛАИДА, город, адм. ц. штата Юж. адрар «гора».
Австралия. Основан в 1836 г. и назван А Д Р И А Н О П О Л Ь см. Эдирне
Аделаида (Adelaide) в честь супруги АДРИАТИЧЕСКОЕ М О Р Е , часть Среди­
англ. короля Уильяма IV (на троне в земного моря между Апеннинским и
1830—1836 гг.) королевы Аделаиды. Балканским п-овами. Русск. название
АДЕН, столица Йемена. Название Аден образовано суффиксом -ическ- от др.-
предположительно от аккад. (ассиро- греч. названия моря Adrias; в основе
вавилон.) edinnu, edin «степь, равнина» иллир. adur «вода, море». Возможно
или от араб, основы, означающей первоначальное образование от adur на­
«оседлость». Название также сопостав­ звания города Адрия (между устьями
лялось с финик, adan «наслаждение» рек По и Адидже), по которому греки
или араб, adn «Эдем», «рай», что нахо­ назвали море. Рим. авторы называли
дится в одном ряду с античным назва­ море Адрия (Hadria, Adria), реже mare
нием всего Йемена (см.) «Счастливая Hadriaticum; вместе с Ионическим мо­
Аравия». рем называлось также mare Superum —
А Д Е Н С К И Й З А Л И В см. Гвардафуй «верхнее море» (в отличие от т а г е
АДЖАРИЯ, А д ж а р с к а я А в т о н о м ­ Inferum — «нижнее море», ныне Тир­
н а я Р е с п у б л и к а , Грузия. Название ренское, см.). Слав, население берегов
от этнонима субэтнической группы гру­ этого моря называет его Ядран, Яд-
зин-мусульман аджарцы, самоназвание ранское море (Jadran, Jadransko more).
аджарели. АдыгЕЙСК, город, р. ц., Адыгея. Воз­
А Д Ж А Ч Е см. Порто-Ново ник в 1970-х ГГ. как пос. строителей
АДжмАн, эмират в составе ОАЭ. На­ Краснодарского вдхр и был назван Ады-
звание от этнонима аджман, под кото­ гейск по этническому наименованию
рым понимаются соседнее араб, племя, народа, на земле которого находилась
живущее в Саудовской Аравии, иранцы стройка. В 1976 г. преобразован в город
или иностранцы вообще. См. также и переименован в Теучежск в честь
Объединенные Арабские Эмираты. адыгского народного поэта-ашуга Цуга
А Д И Д Ж Е , река, впадает в Адриатиче­ (Тагира) Теучежа (1855—1940). В
ское море; Италия. В др.-рим. источни­ 1990 г. городу возвращено первоначаль­
ках река Атес (Athesis или Atesis), ное название Адыгейск.
совр. итал. Адидже (Adige). От и.-е. АДЫГЕЯ, Р е с п у б л и к а А д ы г е я в
составе Российской Федерации. Назы-
АЙХАЛ
вается по самоназванию коренного на­ гор. Азак (тюрк, азак «устье реки»). Со
селения адыге (русск. адыгейцы). временем тюрк, исходное Азак было
Офиц. название Республика Адыгея превращено в Азау; последняя форма
принято в 1992 г. воспринята русскими как Азов. В
Азау см. Баксан 1708 г. Азов утвержден городом, цен­
АЗЕРБАЙДЖАН, А з е р б а й д ж а н с к а я тром губ.; позже превратился в заштат­
Р е с п у б л и к а , гос-во в Закавказье. ный город, в посад, и лишь в 1926 г.
Впервые упоминается у др.-греч. и ла- снова стал городом.
тин. авторов как Атропатена; в иран. А з о в , А з о в с к о е см. Новоазовск
источнике III в. Атурпатакан; у более АЗОВСКОЕ МОРЕ, внутреннее море Ат­
поздних перс, географов Адарбадаган лантического океана на Ю. России.
(Азарбадаган), в араб, источниках Совр. название по гор. Азов (см.). В ан­
Адарбаиджан или Азарбаиджан. По­ тичное время Меотида, — название по
следний вариант названия объясняют из меотам, народу, который в древности
перс, как «собирающий огонь» (азар — обитал на берегах этого моря, — а так­
«огонь», бадаган — «собирающий») и же Меотис Лимне и Палус Меотис,
связывают с древним культом поклоне­ т. е. «озеро меотов» и «болото меотов».
ния огню. АЗОРСКИЕ ОСТРОВА, в Атлантическом
А З И Я , часть света. Название Азия океане, к 3 . от Пиренейского п-ова; тер­
(др.-греч. Асия) упоминается в Илиаде ритория Португалии. Острова в 1431 г.
Гомера (прибл. VIII в. до н. э.) и вво­ стали известны португальцам, которые
дится в научный оборот авторами ми­ дали им название Ильяш-Асориш (Ilhas
летской школы Фалесом, Анакси- dos Açores) — «острова ястребов» за
мандром и Гекатеем (VI в. до н. э.). множество обитавших там ястребов. См.
Первоначально оно относилось к вост. также Флорес.
побережью Эгейского моря и имеет, ве­ АЙ, река, лп Уфы, басе. Камы; Челя­
роятнее всего, и.-е. происхождение. бинская обл., Башкирия. Название от
Распространена этимология, согласно башк. ай «луна», т. е. «светлая», «свет­
которой название Азия образовано от лая, как луна». Но возможно от наиме­
финик, или ассир. слова асу «восток». нования башк. родоплеменного объеди­
Однако применение этой версии вызы­ нения ай, которое имело родовой знак
вает вопросы: почему ассирийцы словом (тамгу) в виде полумесяца.
«восток» назвали территорию, лежащую Айастан см. Армения
к 3 . от Ассирии? А если это название АЙДАХО, штат США. Название Айдахо
дали греки, для которых Азия действи­ (Idaho) связано с родоплеменным наи­
тельно на В., то почему они использова­ менованием у индейцев киова.
ли чужой язык? (Гафуров, 1968]. Эти во­ Айлат см. Эйлат
просы отпадают, если принять, что хет- АЙОВА, штат, США. Назван по
то-лувийское (и.-е.) название небольшой р. Айова (Iowa), пп Миссисипи. Гидро­
обл. Ассува в процессе греч. колониза­ ним от наименования индейского пле­
ции было адаптировано в Асиа (Азия) и мени, относящегося к группе сиу.
распространено сначала на Малую АЙОн, остров в Чаунской губе Вост.-
Азию, а затем и на В. от нее, на всю Сибирского моря; Магаданская обл.
совр. часть света {Нерознак, 1975]. Из Встречающееся в литературе объясне­
греч. Асия образовано др.-русск. Асия; ние из чукот. аё, айо «головной мозг»
эта форма встречается в литературе до (сходство по внешнему виду) сомни­
конца XIX в. Форма Азия более поздняя тельно. Правдоподобнее из чукот. эйу-,
из ПОЛ. Azja ИЛИ нем. Asien [Фасмер, I]. эйо- «оживать» — остров служит
A3ÔB, город, р. ц., Ростовская обл. На местом отдыха и нагула («оживления»)
месте существовавшего в античное вре­ оленей [Леонтьев, Новикова, 1989].
мя гор. Танаис (др.-греч. Танаис — АЙХАЛ, пгт, Якутия. Основан в 1961 г.
Дон) во второй половине XV в. возник как пос. при разработке кимберлитовой
25
АКАБА
алмазоносной трубки «Айхал» — якут, Аккерман см. Белгород-Днестровский
«слава, радость»; с 1962 г. пос. гор. типа АККРА, столица Ганы. Город возник в
Айхал. XVI в. как укрепленное поселение, на­
АКАБА, залив Красного моря, между звание которого представляет собой ев-
Аравийским и Синайским п-овами. На­ роп. искажение названия племени
звание от араб, акаба — «проход», — нкран. Предположительно оно перево­
так называлась дорога из Египта в Фи­ дится как «черный муравей» и, по-
никию, проходившая у вершины залива видимому, связано с тотемом этого пле­
по скальным террасам. На этой дороге в мени.
XVI в. построена крепость Кала-эль- Акмечеть см. Симферополь
Акаба (кала араб, «крепость»); со вре­ Ак-Мечеть см. Кзыл-Орда
менем она превратилась в город Акаба, АКМОЛА, столица Казахстана. Селение
от которого получил название залив. Акмолы или Акмолинский приказ воз­
А К А Д Е М И И Н А У К ХРЕБЕТ, В Зап. Па­ никло как ц. адм. управления округа в
мире; Таджикистан. Открыт в 1926 г. 1830 г. на р. Ишим, у брода Kapâ-
известным географом, исследователем Откель (казах, кара — «черный», от-
гор Средней Азии Н. Л. Корженевским кель — «брод»). Название селения по
(1879—1958). Тогда ж е он предложил береговому ориентиру: Акмола —
назвать открытый им хребет в честь «белая могила» (казах, ак — «белая»,
Академии наук СССР, «которой, — как мола — «могила»). Сейчас такое объяс­
он писал, — принадлежит столь видное нение названия считают неправомерным
и почетное место в деле исследования буквальным калькированием и предпо­
Средней Азии». читают толковать его как «светлейшее
АКАДЕМИКА ОБРУЧЕВА, хребет в святейшество». В 1832 г. селение пре­
центр, части Вост.-Тувинского нагорья; образовано в город с названием Акмо­
Тува. Название присвоено в 1953 г. ре­ линск, образованным от казах, основы.
шением Ученого совета Всес. Геогр. об- В 1961 г. город переименован в Целино­
ва в честь выдающегося русск. геолога, град, чем подчеркивалась его роль в
исследователя Азии акад. В. А. Обруче­ освоении целинных и залежных земель
ва (1863—1956) в связи с его 90- Казахстана. В 1992 г. городу возвратили
летием; ранее хребет не имел общего исконное название в форме Акмола. В
местного названия. 1994 г. принято решение о переносе в
Акадия см. Новая Шотландия Акмолу столицы Казахстана, а 10 де­
АКАПУЛЬКО, А к а п у л ь к о - д е - Х у а - кабря 1997 г. она официально провоз­
р е с , город в штате Герреро, Мексика. глашена столицей гос-ва.
Один из наиболее популярных курортов АКОНКАГУА, вершина, выс. 6960 м;
Зап. полушария на берегу Тихого Аргентина. Высочайшая в Андах горная
океана возник в XVI в. как селение вершина Аконкагуа (Aconcagua), по-
Акапулько; название от индейского видимому, названа по р. Аконкагуа, в
acapulco — «место тростниковых за­ верховье которой она находится. В гид­
рослей». В XIX в. название дополнено в рониме могут быть выделены элемент
честь нац. героя Мексики Бенито П. cagua, имеющий на С. материка значе­
Хуареса (1806—1872) — Акапулько-де- ние «вода, река» и асо на языке кечуа
Хуарес (Acapulco de Juârez). «песок», т. е. «песчаная река», — такое
Аквитанская низменность см. Гаронн- название река могла получить в ниж.
ская низменность течении, где она протекает по узкой
Ак-Дениз, море см. Эгейское море прибрежной равнине.
Ак-ДОВУРАК, город, Тува. Город обра­ АКСАЙ, город, р. ц., Ростовская обл.
зован в 1964 г. при месторождении бе­ Возник в XVI в. как казачий городок и
лого асбеста, что определило его назва­ до XVIII в. сменил ряд названий: Ниж­
ние: тувин. Ак-Довурак — «белая зем­ ние Раздоры (раздор — место СЛИЯНИЯ
ля». двух рек и земля между Н И М И ) ; Кобя-
26
АЛАЙСКИЙ
ковский (Кобяк — татар, личное имя); личным именем Аллаверды — «бог дал»
Атаманский, Нижний. В 1742 г. нане­ [Баскаков, 1979], которое, по-видимому,
сен на карту как Усть-Аксайский стан,было довольно распространенным, ср.
где Аксай — «белый сай» (сай тюрк, фамилии Аллавердиев, Аллавердов,
«сухое русло, овраг, ручей в овраге, ре­ Алавердян. Ранее предлагалась также
ка»). С 1791 г. ст-ца Аксайская, с этимология от груз. Алон-Гварди —
1957 г. гор. Аксай. «алванская покатость, равнина» (алва-
АКСУ, город, Павлодарская обл., Ка­ ны — кавк. албаны) [Ган, 1909] или
захстан. Возник в 1911 г. на месте аула «аланская долина» {аланы — ирано­
Кызылширпы (казах, «красная ракита, язычные племена Предкавказья) [Нико­
ракитник») как Ермакбвское волостноенов, 1966].
селение. Название предложено казачьим Алагёз, вершива см. Арагац
войсковым кругом в честь известного АЛАГЙР, город, р. ц., Сев. Осетия.
казачьего атамана Ермака (Ермолая) Основан в 1850 г. как пос. рабочих
Тимофеевича (?—1585), начавшего ос­ строившегося серебряно-свинцового за­
воение Сибири русск. гос-вом. С 1961 г. вода и переселенцев из Алагирского
город Ермак. В 1993 г. переименован в ущелья р. Ардон. Название ущелья
Аксу по названию протекающей в его Алагир (осет. Уаллагир) включает:
окрестностях речки Аксу (казах, «белая наименование одного из древних осет.
вода»). племен уал, суффикс -аг к Ир — «Осе­
Аксу, р. см. Семиречье тия», что в целом означает «Осетия, где
АКТАУ, город, ц. Мангистауской обл., живут уалы» [Цагаева, 1971]. Со време­
Казахстан. Основан в 1963 г. в связи с нем, когда память об уалах стерлась,
открытием месторождений нефти и газа название переосмыслили в Верхняя
и сначала назывался Актау (казах, ак Осетия (осет. уаллаг «верхний»). С
«белый», may «гора»). Но уже в 1964 г. 1938 г. Алагир город.
переименован в Шевченко в честь укр. АЛАЗАни, А л а з а н ь , река, лп Куры;
поэта Т. Г. Шевченко (1814—1861), ко­ Грузия, Азербайджан. Гидроним от груз.
торый в 1850—1857 гг. находился в ала зани — «сырое место», что соот­
ссылке в укреплении Новопетровское ветствует характеру долины этой реки
(ныне Форт-Шевченко, см.), примерно[Ган, 1909].
в 100 км к С.-З. от города Актау. В АЛАЗЕЯ, река, впадает в Вост.-
1991 г. ему возвращено исконное назва­ Сибирское море; Якутия. Открыта в
ние Актау. XVII в. русск. землепроходцами. Назва­
АктАш, город, Самаркандская обл., ние по наименованию юкагир, рода
Узбекистан. Акташ — «белый камень» алайи, который кочевал по этой реке
(узб. ак «белый», таш «камень»). [Комаров, 1990].
Актениз, оз. см. Балхаш Алаид, о. см. Атласова, о.
АКТЮБИНСК, город, ц. Актюбинской АЛАЙСКАЯ ДОЛИНА, Алай, межгор­
обл., Казахстан. Основан в 1869 г. как ная впадина на Ю.-З. Киргизии. Назва­
воен. укрепление Актюбе (казах, ак ние Алай упоминается в XI в. средне­
«белый», тюбе «вершина горы, холм»). азиатским ученым Махмудом Кашгари.
В 1891 г. преобразован в город Актю­ Э. М. Мурзаев [1957] высказал предпо­
бинск. ложение, что алай санскр. «обитаемое,
Акуззат-Байт см. Тель-Авив жилое место», что соответствует древ­
Акчинское, с. см. Талас, гор. ности заселения долины, богатой пре­
АЛАБАМА, штат, США. Название Ала­ красными пастбищами. Это объяснение
бама (Alabama) от родоплеменного наи­ принимается и другими авторами
менования у индейцев кри. [Конкобаев, 1980]. См. также Заалайский
АЛАВЕРДИ, город, Армения. До хребет.
1930-х гг. название употреблялось в АЛАЙСКИЙ ХРЕБЕТ, в системе Гисса-
форме Аллаверды; образовано тюрк. ро-Алая; Киргизия, Таджикистан. Этот
27
АЛАКОЛЬ
хребет, разделяющий Ферганскую и назывался Нейво-Алапаевский завод; с
Алайскую долины, издавна привлекает 1781 г. у. г. Алапаевск. Гидроним из
внимание географов. Нем. путешествен­ тюрк, алап, алапа «пойма реки; плавни;
ник первой половины XIX в. Александр заливная пойма с тростником-
Гумбольдт упоминает его как хребет кочкарником» [Мурзаев, 1984].
Асфарах, что, по-видимому, представля­ Алатаг, хребет см. Алашань
ет собой искаж. образование от назва­ АЛАТЫРЬ, город, р. ц., Чувашия. Осно­
ния р. Исфара или Исфайрамсай.ван в 1552 г. как укрепление в устье
Русск. исследователь А. П. Федченко в р. Алатырь; название по реке. Исход­
1871 г. называл его Южно-Коканский ная форма гидронима морд. Раторлей;
хребет по расположению на Ю. Кокан- этимология не установлена. С 1780 г.
ского (Кокандского) ханства. Затем у. г. Алатырь.
предлагалось название Алай-Тау по на­ АЛАШАНЬ, пустыня в Центр. Азии;
званию Алай (Алайская долина, см.),Китай. По-видимому, первично название
но из-за сходства этого оронима с мно­ хребта Алатаг — тюрк, «пестрые го­
гочисленными тюрк. Алатау («пестрые ры». В этом названии тюрк, таг заме­
горы») он не закрепился. После похода щено кит. шань «гора, горы» и хребет
генерала Скобелева и присоединения стал называться Алашань; позже по
Кокандского ханства к России в 1876 г. хребту получила название пустыня
в употребление входит название Алай- [Мурзаев, 1974].
ский хребет (Ошанин, 1880]. АЛБАНИЯ, Р е с п у б л и к а А л б а н и я ,
АЛАКОЛЬ, бессточное озеро на Ю.-В. Ш к и п е р и я , гос-во на Ю. Европы. На­
Казахстана. Буквальное значение Ала­ звание гос-ва Албания, принятое в Рос­
коль — «пестрое озеро» (казах, ала сии и в др. странах, образовано от на­
«пестрый», коль «озеро»). Высказыва­ звания небольшого племени албаны,
лось предположение о связи гидронима жившего в древности на территории
с названием хребта Джунгарский Ала­ страны. Но в самой стране гос-во назы­
тау, у подножья которого оно располо­ вают Шкиперия (Shqipëria) по самона­
жено, т. е. Алаколь — «озеро у Алатау» званию основного населения шкипита-
(Койчубаев, 1974]. Посетивший это озеро ры (от албан. шкипонь «понимать»). См.
в 1857 г. известный географ П. П. Се- также Тирана.
менов-Тян-Шанский связывал название Албанское море см. Каспийское море
с действительной пестротой ландшафта А Л Д А Н , город, р. ц., Якутия. Возник
в окрестностях озера, особенно замет­ при крупном месторождении золота,
ной при взгляде на него с соседних гор, открытом в 1923 г., как приисковый пос.
а образование от алатау считал народ­ Незаметный. В 1939 г. преобразован в
ной этимологией. город и получил название Алдан по
АЛАНДСКИЕ ОСТРОВА, А х в е н а н м а а, расположению на р. Алдан.
в Балтийском море; Финляндия. Русск. АлдАн, река, пп Лены; Якутия. Рас­
название от швед. Aland из герм. пространенная этимология Алдан из
*Ahwaland — «водная земля». От этой тюрк.-монг. алтан, алтын «золото» не
же исходной герм, формы фин. Ахве- подтверждается совр. истор. и лингви­
нанмаа (Ahvenanmaa, где maa фин. стическими данными: народы, жившие
«земля»). на берегах этой реки, или не знали зо­
Алания см. Сев. Осетия лота, или в их языках алтан не могло
Аланские Ворота, проход см. Дарьяль- превратиться в Алдан. В порядке гипо­
ское ущелье тезы допускается, что Алдан (вариант
АЛАПАЕВСК, город., р. ц., Свердлов­ Аллан) может быть связано с эвенк.
ская обл. Основан в 1704 г. на р. Ала- олдо, олло «рыба», т. е. Алдан «рыбная
паиха, она же Алапайка (лп Нейвы) река» [Агеева, 1985].
как металлургический завод; позже пе­ АлЕйСК, город, р. ц., Алтайский край.
ренесен на р. Нейва и некоторое время Основан в середине XVIII в. как
2S
А Л Е К С А Н Д Р О В А
д. Алейская; название по расположению Александрия, форт см. Сочи
на р. Алей. Гидронимы с начальным Ал-, Александрия-Магна см. Александрия,
не имеющим объяснения из известных Египет; Искендерун
языков, A. П. Дульзон (1962) относил к Александрия-Минор, Александрия-у-
числу палеосибирских. С 1939 г. гор. Иссы см. Искендерун
Алейск. Александрия-Эсхата см. Худжанд
Александерталь см. Советское АЛЕКСАНДРОВ, город, р. ц., Владимир­
АЛЕКСАНДРА, арх., в Тихом океане у ская обл. Впервые упоминается в грамо­
побережья Сев. Америки; США (Аляс­ те XIV в. как Александровская слобо­
ка). Открыл в 1741 г. русск. мореплава­ да, в XVI в. Александрова слобода. В
тель А. И. Чириков, но он принял о-ва XVIII в. снова Александровская слобо­
за материковый берег. В 1794 г. англ. да, которая в 1778 г. преобразована в
мореплаватель Дж. Ванкувер установил у. г. Александров. Название от право­
местоположение части о-вов и назвал их славного личного имени, но лицо, но­
в честь Короля Георга III. Позже были сившее это имя, остается неизвестным.
выявлены и остальные о-ва архипелага, АЛЕКСАНДРОВ ГАЙ, пгт, р. ц., Сара­
а весь он в целом на русск. картах чаще товская обл. Возник в конце XVII в. В
всего назывался Колошенским от этно­ названии гай означает «лиственный лес,
нима колоши — так русск. промышлен­ дубрава, роща; молодой лиственный лес,
ники называли индейцев тлинкитов. На­ кустарниковые заросли». Связь первой
звание Alexander Archipelago дано Бере­ части названия с конкретным лицом не
говой службой США в 1867 г. в честь установлена.
императора России Александра II (1818 АЛЕКСАНДРОВСК, город, Пермская
—1881), при котором Русск. Америка обл. Возник в 1783 г. как пос. при ме­
была продана США (Варшавский, 1982]. таллургическом заводе на р. Лытва. По
Русск. традиц. арх. Александра. расположению на этой реке назывался
Александретта см. Искендерун Лытвинский завод, но владелец завода
Александрийск см. Александрия, Украи­ официально присвоил ему название
на Александровский по имени своего на­
АЛЕКСАНДРИЯ, город на Средиземном следника. С 1929 г. рабоч. пос, с 1951 г.
море, адм. ц. мухафазы Александрия, гор. Александровск.
Египет. Основан в 332—331 гг. до н. э. Александровен см. Белогорск, Запоро­
на месте небольшого рыбачьего поселе­ жье, Полярный
ния Александром Македонским и на­ Александровская крепость см. Запоро­
зван по его имени. Позже назывался жье
также Александрия-Магна («большая») Александровск-Грушевский см. Шахты
в отличие от одноименного города на В. Александровский см. Новосибирск
Средиземного моря, называвшегося Александровский хребет см. Киргизский
Александрия-Минор («малая»), ныне хребет
Искендерун (см.). Совр. араб, название Александровск-на-Мурмане см. Поляр­
Эль-Искандария, т. к. имя Александрный
воспринято арабами в форме Искандар. Александровское см. Белоюрск
АЛЕКСАНДРИЯ, город, р.ц., Кирово­ АЛЕКСАНДРОВСК-САХАЛИНСКИЙ, го­
градская обл., Украина. Возник в сере­ род, р. ц., Сахалинская обл. Участника­
дине XVIII в. как зимник Усово; назва­ ми Амурской экспедиции 1851—1855 гг.
ние по имени первопоселенца казака под командованием Г. И. Невельского
Уса. В 1784 г. преобразован в город был описан и нанесен на карту залив
Александрийск, названный в честь вел. Японского моря, названный ими Алек­
кн. Александра Павловича, будущего сандровский в честь императора Алек­
императора Александра I (1777—1825); сандра II (1818—1881). В этом заливе в
вскоре название было изменено в Алек­
сандрия.
29
АЛЕКСАНДРО-ГРУШЕВСКАЯ
1869 г. основана Александровская сель­ тогда же получили название Алеутские
скохозяйственная ферма, позже став­ по самоназванию живущего на них на­
шая деревней Александровка, в кото­ рода алеуты («люди»). См. также о-ва:
рой в 1881 г. основывается воен. пост и Андреяновские, Ближние, Крысьи,
она упоминается уже как Александров­ Лисьи.
ский пост. В 1926 г. пост преобразован Алешки см. Цюрупинск
в город назван Александровск-
и АЛЖИР, А л ж и р с к а я Народная
Сахалинский. Определение включено в Д е м о к р а т и ч е с к а я Республика,
название для отличия от других однои­ гос-во на С.-З. Африки. Названо по
менных городов. См. также быв. города крупнейшему городу страны, ее столице
Александровск: Белогорск, Запорожье,
Алжир. См. также Африка.
Полярный, Шахты. А Л Ж И Р , столица Алжира. Город осно­
Александро-Грушевская см. Шахты ван в X в. на четырех прибрежных о-вах
Александрополь см. Гюмри и по своему геогр. положению получил
АЛЕКСАНДР-СЕЛЬКЙРК, остров в название Эль-Джезаир — араб, «остро­
группе о-вов Хуан-Фернандес, Тихий ва» (но уже в XI в. город вышел на ма­
океан, владение Чили. Назван в 1960 г. терик и сейчас тянется на 15 км вдоль
в честь англ. моряка Александра Сель- берега моря). В русск. употреблении
кирка, который в 1704 г. после ссоры с название закрепилось в искаж. форме
капитаном судна был высажен на этот Алжир. См. также Магриб.
остров и провел на нем пять лет. При­ А л ЗАМАЙ, город, Иркутская обл. Воз­
ключения Селькирка легли в основу ро­ ник как пос. при ст. Алзамай (открыта
мана Даниеля Дефо «Робинзон Крузо». в 1899 г.); название по соседней д. Ал-
По имени героя романа назван о. Ро- замай (ныне Старый Алзамай) на
бинзон-Крузо (см.) в этой же островной р. Алзамайчик. Первичен, видимо, гид­
группе. До 1960 г. остров назывался роним в форме Алзамай. Его бурят,
Мас-Афуэра — «более дальний (от ма­ форма Олзома предположительно свя­
терика)». зана с именем Олзобэ, легендарного
АЛЕКСЕЕВКА, город, р. ц., Белгород­ предводителя бурят, народа, возгла­
ская обл. Возник в 1685 г. как сл. Алек- вившего в XVII в. его перекочевку из
сеевка (Алексеевская); название по Монголии в Прибайкалье [Мельхеев,
имени первого владельца Алексея Чер­ 1964].
касского. С 1954 г. гор. Алексеевка. Алй-БАЙРАМЛЫ, город, Азербайджан.
Алексеевка, Алексеевка-Леоново см. Возник в XIX в. как русск. переселенче­
Торез ское село Зубовка, названное по фами­
Алексеево-Дружковка см. Дружковка лии генерала русск. армии Зубова.
Алексеевск см. Свободный Местное название Карачухар — азерб.
АЛЕКСИН, город, р. ц., Тульская обл. «черная впадина». В 1938 г. Зубовка
Основан в 1236 г., название Алексин преобразована в пос. гор. типа и пере­
согласно преданию дал в 1298 г. москов­ именована в Али-Байрамлы, по фами­
ский кн. Даниил Александрович по лии азерб. революционера Али Байрам
имени своего сына Александра (от про­ оглы Байрамова (1889—1920); с 1954 г.
изводной формы Алекса, Алекся). Ино­ город с тем же названием.
гда название связывают с именем мит­ Аллаверды см. Алаверди
рополита Алексея, которому город в АЛЛАХАБАД, И л а х а б а д , город в сев.
1354 г. был отдан на кормление. части Индии, при впадении в Ганг его
Алепохори см. Алупка пп Джамны. Древний ц. индуизма, —
Алеппо см. Халеб его раннее название Праяга от хинди
АЛЕУТСКИЕ ОСТРОВА, арх. на С. Тихо­ праяг «слияние рек». В XII в. захвачен
го океана; США (Аляска). Острова от­ мусульманами и в 1584 г. переименован
крыты в XVIII в. русск. мореходами и в Аллахабад — «город Аллаха», на

30
АЛУШТА
хинди Илахабад (хинди илалс — Ал­ «золото» и местоименного форманта
лах). -тай, т. е. Алтантай (Алттай, Ал­
Аллах-Акбар, о. см. Пираллахи тай) — «золотоносный», «место, где
АЛЛЕГАНЫ, горы на 3 . Аппалачей; есть золото». Монг. название было
США. Горы Аллеганы (Allegheny) на­ освоено китайцами в виде кальки
званы по р. Аллегейни (Allegheny), од­ Цзиныиань — «золотые горы». Распро­
ному из истоков Огайо. Гидроним пред­ странено также объяснение из тюрк.
положительно на языке индейцев дела- алатау — «пестрые горы», что связано
веров означает «прекрасная река»; до­ с реальным цветом высокогорной части
пускается также возможность образова­ Алтая, где сочетаются белые пятна сне­
ния гидронима от наименования племе­ га, черные участки каменистых россы­
ни, жившего на этой реке до делаверов. пей, зеленые участки растительности,
АЛМА-АТА, город, ц. Алма-Атинской серые гранитные массивы. Известное в
обл., до 1997 г. столица Казахстана. В прошлом объяснение из тюрк, ал —
1854 г. в урочище Алматы (казах, «яб­ «высокий», таи — «гора» совр. данны­
лочное») заложено укрепление, перво­ ми отвергается. См. также Республика
начально названное Заилийское, по Алтай.
расположению за р. Нли, но вскоре со­ АЛТАНБУЛАК, город на С. Монголии.
гласно решению императора Николая I Один из древнейших городов страны,
получившее название Верное (ср. на­ назывался Маймачэн — кит. «торговое
звания других крепостей, укреплений местечко». B 1921 г. переименован в
того времени: Надежная, Грозная,Алтанбулак — «золотой источник».
Упорная и т. п.). С 1885 г. город Вер- Алтыарык, ст. см. Хамза
ный. B 1921 г. городу решено дать нац. Алтывкуль см. Кунград
название по урочищу, в котором он воз­ АЛТЫНТАГ, хребет на С. Куньлуня;
ник, но вместо правильной нац. формы Китай. Название от тюрк, алтын
Алматы в качестве офиц. ошибочно «золото», таг «гора», т. е. «золотые го­
принята форма Алма-Ата, где алмары» (здесь издавна добывали россыпное
казах, «яблоко», ата «отец», т. е. «отец золото). Кит. название Аэрцзйнь полу­
яблок». Эта форма закрепилась в русск. калька: цзинь кит. «золото».
употреблении, но в Казахстане название Алтын-Ту, гора см. Телецкое оз.
города употребляется в форме Алматы. АЛУПКА, город, Крым, Украина. Воз­
АЛМАЛЫК, город, Ташкентская обл., ник как др.-греч. колония Алепохори —
Узбекистан. Алмалык — «место, уса­ «лисье селение» (др.-греч. алепо «лиси­
женное яблонями», «яблоневый сад» ца», хорион «деревня, село»); в доку­
(узб. алма «яблоко», -лык суффикс, об­ ментах X в. Алубика, Алопека, позже
разующий названия со значением из­ Алупка.
обилия чего-либо). АЛУШТА, город, Крым, Украина. Упо­
Алматы см. Алма-Ата минается в византийском описании
Алопека см. Алупка Крыма, VI в., как крепость Алустон, у
АЛТАЙ, горная страна в Азии, на тер­ араб, картографа Идриси, XII в., как
ритории России (Алтайский край, Рес­ Салуста. О. Н. Трубачев (1979] послед­
публика Алтай), Монголии и Китая. нюю форму рассматривает как парную с
Древнее название, для объяснения ко­ Салгир (см.) и объясняет как «устье
торого существует ряд гипотез. По од­ (долины) гор Сала», где Сала — Крым­
ной из них название образовано монг. ские горы, а уста из др.-инд. ostha «гу­
народным геогр. термином алтай — бы, уста». Реконструкция древнего наз­
«горная страна с альпийскими лугами; вания Крымских гор как Сала спорно,
кочевья в высоких горах». Но существу­ но говорить о долинах Сала, лежащих
ет вероятность, что этот термин втори­ по обе стороны гор и почти смы­
чен, т. е. сам возник из оронима Алтай, кающихся верховьями, можно: одна до­
который образован из монг. алтан — лина Сал-гир, другая Сал-уста, т. е.
31
АДЧЕВСК
«устье долины Сал», а название долин др.) встречается в ряде оронимов. На­
Сала из тюрк., монг. сала «приток ре­ звание Альпы в форме Alpis упоминает­
ки, межгорная ложбина, лощина». См. ся Геродотом, V в. до н. э., в Др. Риме
также Салгир. Alpes, совр. нем. Alpen, франц. Alpes,
АЛЧЕВСК, город, Луганская обл., Ук­ итал. Alpi. Традиционное применение
раина. Возник в 1895 г. как заводской формы множ. ч. связано с наличием
пос. Алчевск, названный по фамилий многих Альп: известны обширные До­
владельца, крупного предпринимателя и ломитовые, Пеннинские, Приморские,
мецената Алексея Алчевского. В 1931 г. Юлийские и многие другие Альпы, каж­
переименован в Ворошиловск по фами­ дые из которых включают хребты и мас­
лии сов. парт, и гос. деятеля К. Е. Во­ сивы, названия которых также содержат
рошилова (1881—1969). В 1961 г. пере­ термин альп. См. также Динагорское
именован в Коммунарск. В 1992 г. воз­ нагорье.
вращено первоначальное название Ал- АЛЬТИПЛАНО, плоскогорье в Центр.
чевск. Андах Юж. Америки; Боливия и Перу.
АЛЬБЕРТА, пров., Канада. В 1882 г. Исп. название Альтиплано (Altiplano)
при образовании адм. округа он получил — «плоскогорье».
название Альберта (Alberta) по имени АЛЯСКА, п-ов на С.-З. Сев. Америки;
жены ген.-губ. Канады принцессы Луизы США (Аляска). Название объясняется
Каролины Альберты (1848—1939), доче­ из алеут, алах'сах' или ала'сх'а «кито­
ри королевы Виктории и принца Аль­ вое место, китовое изобилие». Распро­
берта. страненное ранее объяснение из алеут.
АЛЬБИОН, латин. название Британии, а'ла'ас'ка «большая земля» ошибочно
см. о. Великобритания. [Меновщиков, 1982]. В России XVIII—
АЛЬБОРАН, море, часть Средиземного XIX вв. часто назывался Алякса.
моря от 2°в.д. до Гибралтарского про­ АЛЯСКА, штат, США. Образован на
лива. Названо по островку (5 кв. км) территории быв. Русской Америки, про­
Альборан, находящемуся в этом море; данной в 1867 г. Россией США. После
его название от исп. albor «белизна», приобретения этой территории в сенате
«рассвет», «начало», вероятнее всего, в США рассматривались предложения о
первом, цветовом значении. Но если ее наименовании. Предлагались назва­
допустить, что первичным было назва­ ния: Алеутия, Американская Сибирь,
ние моря, то оно может быть объяснено Полярия и др., но утверждено было на­
из значения «начало», — это море пред­ звание Аляска, по названию п-ова
ставляет собой начало Средиземного Аляска (см.) на Ю.-З. территории. С
моря. 1958 г. Аляска — 49-й штат США.
Альмади, мыс см. Зеленый Мыс, п-ов АМАЗОНКА, река в Юж. Америке, впа­
АЛЬМЕТЬЕВСК, город, р. ц., Татарстан. дает в Атлантический океан; Перу, Бра­
В XIX в. башк. д. Альметево. Название зилия. Участник плавания по Амазонке
в русск. притяжательной форме от в 1542 г. под руководством исп. кон­
башк. личного имени Альмет. С 1953 г. кистадора Ф. Орельяны в своих за­
гор. Альметьевск. писках сообщает, что испанцы, выса­
А Л Ь П Ы , горная система в Зап. Европе; дившись на берег где-то в среднем тече­
Франция, Италия, Швейцария, Герма­ нии реки, вступили в бой с индейцами,
ния, Лихтенштейн, Австрия, Словения. во главе которых были женщины. Это
По гипотезе, пользующейся широким произвело большое впечатление на ис­
признанием, название образовано от панцев и напомнило им др.-греч. миф об
кельт, alp «высокая гора». Есть также амазонках — женщинах-воительницах.
предположение о его доиндоевропей- Поэтому реке они дали название Рио-
ском происхождении, в частности, от de-лас-Амазонас (португ. Rio de las
основы *al- / *аг- «высота», которая с Amazonas) — «река амазонок». Допус­
различными окончаниями (alb, alp, arb и кается, что Орельяно и его спутники
32
АМЕРИКА
приняли за женщин индейцев, волосы мента ваам «река» [Леонтьев, Новикова,
которых были заплетены в косы. И хотя 1989].
экспедиции XX в. подтвердили факт АМЕРИКА, часть света в Зап. полуша­
участия индианок в битвах, совр. иссле­ рии, между Атлантическим и Тихим
дователи весь этот рассказ об амазонках океанами, состоит из материков Сев. и
считают выдумкой. Позже высказыва­ Юж. Америка. Скандинавы, бывавшие
лось мнение, что португ. название Ама- на побережье сев. материка в X—XI вв.
зонас происходит от слова амасуну, и позже, обобщающего названия для
которое на одном из индейских языков известных им земель не имели. Колумб
означает «большая вода». Эта гипотеза земли, открытые им во время четырех
реалистична, однако настораживает, что плаваний 1492—1504 гг., называл Ин­
в названиях других рек Юж. Америки дии. Флорентиец Америго Веспуччи, в
это слово не встречается. Некоторые 1499—1502 гг. принимавший участие в
авторы считают, что амасуну — одно плаваниях к новым землям от Карибско­
из местных названий разрушительной го моря до юж. тропика, предлагал на­
приливной волны в устье этой реки звать их Новым Светом. Однако пись­
(другое распространенное название по- ма Веспуччи с рассказом о новых зем­
ророка). В пользу такого понимания лях произвели столь сильное впечатле­
свидетельствует применение названия ние на современников, что известный
Амазонас только к ниж. течению реки, космограф Мартин Вальдземюллер пред­
до впадения Риу-Негру, а в среднем те­ ложил открытый материк назвать Аме­
чении она называется Солимойнс риго или Америка по имени Веспуччи.
(португ. Solimöes) от наименования ин­ Он полагал, что Колумб исследовал Ин­
дейского племени сурима или сулима. дии, находящиеся в Старом Свете, а
В совр. Бразилии река называется Ама­ Веспуччи описывал Новый Свет, ранее
зонас (Amazonas, Rio), множ. ч. от пор­ неизвестный. Таким образом, Вальдзе­
туг. амазона (amazona) — «амазонка». мюллер название Америка относил
Русск. форма названия Амазонка — только к юж. материку (совр. Юж. Аме­
калька португ. названия с образованием рика). Это хорошо видно и на состав­
от него формы ед. ч. Амазонка. То же ленной им карте, где он новый юж. ма­
значение «амазонка» (ед. ч.) имеют терик называет Неведомой землей и
англ. (Amazon) и франц. (Amazone) Америкой, и на ряде других карт и гло­
формы названия. бусов начала XVI в., где авторы Амери­
АмгА, река, лп Алдана; Якутия. Из кой называют только юж. материк.
эвенк, амнга (искаж. амга) «устье ре­ Впервые название Америка распростра­
ки». нил на оба материка фламанд. карто­
АМГУНЬ, река, лп Амура (нижн. тече­ граф Герард Меркатор. На карте 1538 г.
ние); Хабаровский край. В основе он надписывает на юж. материке юж­
эвенк, амнга (искаж. амга) «устье ре­ ная часть Америки, а на сев. — север­
ки». ная часть Америки. А на карте 1541 г.
АмгУаМА, река, впадает в Чукотское он разделил надпись Америка на две
море; Чукотский ао. Распространенная части: Аме он поместил на сев. матери­
до недавнего времени этимология выво­ ке, а рика — на юж. Со второй полови­
дила название из чукот. омваам «широ­ ны XVI в. название Америка утверж­
кая река» (Меновщиков, 1972). Сейчас в дается за обоими материками на многих
качестве исходной формы принимается глобусах и картах, и только испанцы и
чукот. омваан «широкое место», т. е. итальянцы, и то не все, продолжали еще
название считается относящимся не к писать Индии, Западная Индия, Новый
самой реке, а к долине, по которой она Свет. Так закрепилась ошибка, которую
протекает. Это подтверждается рядом знаменитый географ A. Гумбольдт на­
карт XVIII — начала XIX вв.: ни на од­ звал «памятником человеческой неспра-
ной из них название не содержит эле­
2 ГЕОГРАФИЧЕСКИЕ НАЗВАНИЯ МИРА 33
АМЕРИКА
ведливости». См. также Соединенные женного на реке города Акуль (Амуе,
штаты Америки. Аму, совр. Чарджоу), а его название
АМЕРИКА, ЗАЛИВ см. Находка восходит к древнему этнониму амарады
АМИРАНТСКИЕ ОСТРОВА, ИНДИЙСКИЙ (Караев, 1986); иран., тюрк, дарья —
океан, к С.-С.-В. от о. Мадагаскар; тер­ «большая полноводная река». В России
ритория гос-ва Сейшельские О-ва. От­ название Амударья начинает употреб­
крыты в 1502 г. португ. экспедицией под ляться с конца XVII в. См. также
руководством Васко да Гамы (1469— Аральское море, Вахш, Джейхун, Зор-
1524) и названы Ilhas de Almirante — куль, Келифский Узбой, Муйнак,
«острова адмирала» в честь руководите­ Турткуль, Хорезмская обл.
ля («адмирала») экспедиции. Совр. англ. АМУНДСЕНА, море, Тихий океан, у бе­
Amirantes Islands, русск. традиц. Ами­ регов Зап. Антарктиды. Названо участ­
рантские о-ва. См. также Сейшельскиениками норв. экспедиции 1928—1929 гг.
о-ва. в честь Руаля Амундсена (1872—1928),
АММАН, столица Иордании. Город норв. полярного путешественника и ис­
основан несколько тысячелетий назад. следователя, который первым достиг
Его древнее название Раббат-Аммон Юж. полюса 14 декабря 1911 г.
— «город Аммона» {раббат «город», А М У Р , река, Россия (Читинская и
Аммон (Амон) — др.-егип. бог Солнца). Амурская обл., Еврейская авт. обл., Ха­
В III в. до н. э. переименован в Фила­ баровский край), частично по границе с
дельфия в честь егип. царя Птолемея II, Китаем. На языке нивхов, живущих в
имевшего прозвище Филадельфос ниж. течении реки, она называется Да-
(«братолюбивый»); это название исполь­ мур — «большая река». Эвенками побе­
зовалось до первых веков н. э. режья Охотского моря и самого ниж.
АМРИТСАР, город на С.-З. Индии. Приамурья это название было усвоено в
Основан в 1577 г. при искусственном форме Амар, Амур. Среднее течение
священном озере; название из санскр. реки маньчжуры называют Сахалян-
амрта saras, пендж. amrita saras — Ула («черная река»), а китайцы Хэй-
«озеро бессмертия», хранилище боже­ лунцзян («река черного дракона»). Рус­
ственного нектара амриты; хинди са­ ские в первой четверти XVII в. приняли
рае «озеро, пруд». От озера получил от эвенков название Амур и распро­
название город. странили его на все течение реки. См.
АМСАРА см. Пицунда также Аргунь, Комсомольск-на-Амуре,
АМСТЕРДАМ, столица Нидерландов. Николаевск-на-Амуре, Приамурский,
Упоминается в 1282 г. как рыбацкая де­ Сахалин, Чихачева залив, Шилка.
ревня Амстелредамме (Amstelredam- АМУРСК, город, р. ц., Хабаровский
me) — «деревня у дамбы на реке Ам- край. Возник как нанайск. селение Па­
стел». дали, названное по близлежащему оз.
АМУДАРЬЯ, река, впадает в Аральское Падали (нанайск. падала «пересыхаю­
море; Таджикистан, Туркменистан, Уз­ щий»). В 1950-х гг. рядом с Падали на­
бекистан, частично по границе с Афга­ чалось строительство целлюлозного
нистаном. Упоминается др.-греч. и рим. комбината и в 1958 г. образуется пос.
авторами I—II вв. н. э. как Оке или Ок- гор. типа с названием Амурск (с 1973 г.
сус (Oxus); название — грецизирован- город); название по расположению на
ная форма местного названия Окуз от берегу Амура.
тюрк, огуз, окуз «река, поток». Араб, АМУРСКАЯ ОБЛАСТЬ В составе Рос­
авторы X—XI вв. называют реку сийской Федерации. В 1948 г. выделена
Джейхун; название перенесено арабами из состава Хабаровского края в ка­
из Юж. Турции (см. также Сырдарья). честве самостоятельной адм.-терр. еди­
С XIV—XV вв. в местное употребление ницы. Название по преемственности от
входит название Амударья. Этот гидро­ учрежденной в 1858 г. Амурской обл.
ним образован от названия располо­ Российской империи; указывает на рас-
34
АНГАРА
положение обл. в басе. Амура, на его ао. Русские вышли на верхнее течение
лев. берегу. этой реки в середине XVII в., когда на
АМУРСКИЙ ЗАЛИВ, Японское море, ней еще жили юкагиры, называвшие ее
сов.-зап. часть залива Петра Великого. Онандырь; в основе гидронима юкагир.
Название заливу дано в 1859 г. по пред­ онун «река» [Меновщиков, 1972). Чукот.
ложению ген.-губ. Вост. Сибири H. Н. название Йъаайваам — «чаячья река»
Муравьева-Амурского в память о при­ возникло в ниж. течении реки.
соединении Амура к России. АНАПА, город, р. ц., Краснодарский
Амчитка, о. см. Крысьи о-ва край. В древности на месте совр. города
АМЬЕН, город, адм. ц. деп. Сомма, находился город Боспорского гос-ва
главный город истор. обл. Пикардия, Горгиппия (IV в. до н. э.), названный по
Франция. Название Амьен (Amiens) об­ имени его правителя Горгиппа. Более
разовалось от этнонима галльск. племе­ поздние селения принадлежали визан­
ни амбианы — «люди у реки» (кельт, тийцам, генуэзцам, туркам. К приходу
amba «река»). русских в конце XVIII в. селение имело
Ана, р. см. Гвадиана адыгское название Анапа. Из ряда
АнАБАР, река, впадает в Анабарский предлагавшихся этимологии отметим
залив моря Лаптевых; Якутия. Согласно как наиболее вероятную из адыг. ана +
распространенной этимологии, исходная па, где Ана — название небольшой
форма гидронима коряк, или чукот. Ва- речки, протекающей по городу (этимо­
навара (из ванов «смола»). Но посколь­ логия неизвестна), а па, пэ «устье»,
ку в исторически обозримое время ни т. е. «город в устье реки Ана» [Мерету-
чукчи, ни коряки на этой реке не про­ ков, 1981). С 1846 г. Анапа — город.
живали, а пребывание юкагиров и эвен­ АНАТОЛИЯ, истор. обл. в Турции. На­
ков доказано, Б. Сюлбэ (1989) полагает, звание Анатолия (турецк. Anadolu) от
что первоначально гидроним имел фор­ греч. anatole «восток». В Византии обо­
му Ану из юкагир, эну, ану «река». значало лишь небольшую обл. в Малой
Пришедшие позже эвенки, взяв Ану за Азии (см.); с 1920-х гг. применяется ко
основу, добавили свой термин бира «ре­ всей Азиатской части Турции.
ка», т. е. стало Анубира. Якуты, приняв Ангавит см. Палана
это название, подчинили его закону АНГАРА, река, пп Енисея; Иркутская
гармонии гласных и получили Анаабыр, обл., Усть-Ордынский Бурятский ао,
а русские от них усвоили гидроним в Красноярский край. В названии Ангара
форме Анабар. основа анга эвенк., бурят, «пасть жи­
Анадырское море см. Берингово море вотного, рот»; производное от этой
АНАДЫРЬ, город, ц. Чукотского ао. основы ангара объясняют как «разину­
Основан в 1889 г. как пограничный пост тый, открытый, зияющий» [Мельхеев,
Новомарийнск. Назван в честь жены 1969а,б]. Можно считать, что местные
Александра III императрицы Марии Фе­ термины анга, ангара соответствуют
доровны (1847—1928). Определение но­ русск. уста и устье, причем устье не
во- включено в название для отличия от только «место впадения реки», но и
уже существовавшего гор. Мариинска в «место истока реки из озера»: название
Зап. Сибири. В 1923 г. с. Новомарийнск Ангара имеют и впадающая в Байкал
переименовано в Анадырь (с 1965 г. — река (см. Верхняя Ангара), и выте­
город) по названию р. Анадырь. Мест­ кающая из него; подобное двоякое по­
ное чукот. население называет город нимание термина устье известно в ряде
Въэн «зев, вход» или Кагырлын «вход, языков. Русские в первой четверти
устье», что отражает его расположение XVII в. дали этой реке название Верх­
при узкой горловине, открывающей вход няя Тунгуска; в основе названия этно­
в верхнюю часть Анадырского лимана. ним тунгусы (совр. эвенки), а опреде­
АНАДЫРЬ, река, впадает в Анадыр­ ление отличало эту реку от двух других
ский залив Берингова моря; Чукотский Тунгусок — Нижней и Средней. Одно­
го"
АНГАРСК
временно у русских, осваивавших Бай­ тострой при каменноугольном место­
кал, эта же река получила название рождении; с 1946 г. город Ангрен. На­
Нижняя Ангара (для отличия от впа­ звание Ангрен образовано от названия
дающей в Байкал Верхней Ангары)- К р. Ахангаран (см.), на которой находит­
началу XIX в. границей употребления ся город.
названия было впадение Илима: выше АНДАЛУСИЯ, А н д а л у з и я , авт. обл.
— Ангара, ниже — Тунгуска [Щекатов, на Ю. Испании. В V в. на Пиренейский
1801]. Окончательно название Ангара п-ов вторглись герм, племена вандалы;
(без определения) для всего течения от этнонима территория их расселения
реки от Байкала до Енисея закрепилось Вандалусия, позже Андалусия (Andalu-
лишь в XX в. См. также Верхняя Анга­ cia), до недавнего времени Андалузия.
ра, Енисей. АНДАЛУССКИЕ ГОРЫ, Кордильера
АНГАРСК, город, Иркутская обл. Осно­ Бе т и к а, на Ю. Пиренейского п-ова;
ван в 1946 г. как пос. Ангарский, при Испания. Горы названы по их располо­
нефтехимическом предприятии на р. Ки- жению в истор. обл. Андалусия (см.),
той при ее впадении в Ангару, что и которая в древности называлась Бетика
определило название. С 1951 г. гор. Ан­ по р. Бетис, ныне Гвадалквивир (см.);
гарск. кордильера — исп. «горная цепь; гор­
АНГКОР, истор. комплекс, Камбоджа. ный хребет».
Кхмер, angkor от санскр. нагара «го­ АНДАМАНСКИЕ ОСТРОВА, на С.-В. Ин­
род». дийского океана; территория Индии.
Английский к а н а л см. Ла-Манш Предположительно от малайск. Pulo
АНГЛИЯ, адм.-полит, часть гос-ва Ве­ Handuman — «о-ва Гандумана» по име­
ликобритания. Название от герм, этно­ ни божества Гандуман.
нима англы, англии — это герм, племя А Н Д И Ж А Н , город, ц. Андижанской
вторглось в Британию около V в. и в обл., Узбекистан. В трудах араб, гео­
VI в. основало первое королевство с на­ графов X в. упоминается как Андиён,
званием Англия. Впоследствии Англия Андукан, Андуган, Андиган. Традици­
(England) стала истор. ядром гос-ва Ве­ онная этимология связывает название с
ликобритания и в неофициальной сфере тюрк, этнонимом анди (тюрки-анди),
название Англия нередко используют известным с домусульманского времени.
для обозначения всего гос-ва. См. также Позже среди родоплеменных названий
Великобритания. отмечено андиджан, — подразделение
А н г л с и , остров в Ирландском море, у рода палаван узб. племени катаганов
С.-З. побережья Уэльса; Великобрита­ (Кармышева, 1976; Лезина, Суперанская,
ния. Название Англси (Anglsey или 1994]. Доводы против этнонимического
Anglsea) образовано от др.-норв. onguls образования приводит А. Тургунов
еу — «остров пролива». [1987], однако предлагаемая этимология
АНГОЛА, Н а р о д н а я Республика Андижан — «жизнь», т. е. «совокуп­
А н г о л а , гос-во на 3 . Африки. Совр. ность, коллектив душ (людей), живущих
название Ангола (Angola) принято от на острове», неубедительна.
названия гос-ва, существовавшего на ее Андийские Кордильеры см. Анды
территории в XV—XVII вв., Ндонго АНДИЙСКОЕ КОЙСУ, река, лев. со-
или, по титулу его верховного правите­ ставл. Сулака; Россия (Дагестан), Гру­
ля, Нгола. Португ. завоеватели, вторг­ зия. Название Койсу — «баранья вода»
шиеся в XVI в., превратили это назва­ (см. Аварское Койсу); определение ан­
ние в Ангола. дийское — по этнониму андийцы (ан­
Ангора см. Анкара ди) — племенное подразделение авар,
Ангостура см. Сьюдад-Боливар народа.
АНГРЕН, город, Ташкентская обл., Уз­ АНДОРРА, К н я ж е с т в о Андорра,
бекистан. Возник в годы Великой Оте­ гос-во на Ю.-З. Европы, в Пиренеях.
чественной войны как пос. Ангреншах- Гос-во Andorra названо по столице, го-
36
АНКАРА
роду Андорра (см.). До 1983 г. было пояса», простирающегося почти на 4
принято офиц. название гос-ва Долины ТЫС. км, и умение древних инков выпла­
Андорры (франц. Les Vallées d'Andorre, влять медь. По другой этимологии Анды
исп. Vallès d'Andorra), связанное с тем, — от кечуа anti «восток», что якобы
что в этой горной стране население со­ указывало на положение гор относи­
средоточено в долинах рек. тельно Куско, древней столицы инков.
АНДОРРА, столица гос-ва Андорра. На­ См. также Аконкагуа.
звание от баск, andurrial «пустошь». АНЖЕРО-СУДЖЕНСК, город, Кемеров­
Полное название города: исп. Andorra laская обл. Находится в старейшем
Vieja, каталан. Andorra la Vella, франц.
угольном р-не Кузбасса, где с началом
Andorre la Vielle, на всех трех языках добычи в 1897 г. каменного угля воз­
«старая Андорра». никли шахтерские поселки Анжерка и
АНДРЕАПОЛЬ, город, р. ц., Тверская Судженка; первый назван по располо­
обл. Возник как пос.."при ст. Андреи- жению при р. Анжера; название второго
поль (открыта в 1907 г.). Название по перенесено выходцами из Курской губ.,
соседней д. Андриаполь (она же Мачи- где есть река и гор. Суджа (см.). Со
хино); считают, что ойконим появился в временем эти поселки слились, образо­
XVIII в. и образован от названия поля: вав единый пос. Анжеро-Судженка,
Андреево поле > д. Андреяполь преобразованный в 1931 г. в гор. Анже­
(1859 г.) > ст. Андриаполь (1907 г.) > ро-Судженск.
пос. Андреаполь и с 1967 г. гор. Ан- А Н Ж У , острова в составе Новосибир­
дреаполь. ских о-вов, Вост.-Сибирское море; Яку­
АНДРЕЯНОВСКИЕ ОСТРОВА, группа 0- тия. Открыты И. Ляховым в 1772—
вов в архипелаге Алеутские о-ва, Тихий 1773 гг. и Я. Санниковым, 1805 г. Под­
океан; США (Аляска). Часть этих о-вов робно исследованы в 1821—1823 гг.
открыл в 1760—1764 гг. русский про­ экспедицией под руководством лейте­
мышленник Андреян Толстых (?—1766). нанта П. Ф. Анжу (1796—1869); в XX в.
Позже его имя было присвоено всей островам присвоено его имя.
островной группе. Анзеба, Анзебь см. Чекановский
Андропов см. Рыбинск АНИВА, город, р. ц., Сахалинская обл.
АНДХРА-ПРАДЕШ, штат на Ю.-В. Ин­ До возвращения Юж. Сахалина России
дии. Название от этнонима андхра (то гор. Рудака; название из айнск. rut
же, что и телугу); хинди прадеш «морской лед», aka, akka «вода». В
«штат». 1947 г. город переименован в Анива
АНДЫ, А н д и й с к и е К о р д и л ь е р ы , (см.) по названию залива, на берегу ко­
горная система, окаймляющая Юж. торого он расположен.
Америку на С.-З. и 3. от Карибского мо­ АнЙВА, залив Охотского моря у юж.
ря до Огненной Земли. Исп. название берега о. Сахалин; Сахалинская обл.
этой горной системы Кордильера-де- Открыт и назван в 1643 г. голл. море­
лос-Андес — «кордильера Анд» (исп. плавателем М. де Фризом. Название,
кордильера (cordillera) — «горный хре­ по-видимому, айнск., от основы iwa
бет, горная цепь, горная система») или «земля (в противопоставлении воде)»,
«горная система Анд», что отражает «скалы». Возможно, информатор XVII в.
орографию Анд, состоящих из ряда от­ сообщил Де-Фризу название какого-то
дельных Кордильер («горных хребтов, участка побережья, которое тот оши­
горных цепей»), имеющих собственные бочно распространил на акваторию за­
названия (например, Восточная Кор­ лива.
дильера, Кордильера-Мерида, Пата-АНКАРА, столица Турции. Основана в
гонская Кордильера и т. д.). НазваниеVII в. до н. э. под названием Анкира, ср.
Анды чаще всего объясняют от инкск. греч. ankyra, латин. апсога, турецк.
anta «медь». В пользу этой этимологии lenger «якорь» и «остановка, стоянка»
говорит наличие в Андах «меденссного (термин лянгар и его фонетические ва-
S7
АНКОРИДЖ
рианты часто встречаются в названиях португ. «новый год», совр. название
Центр. Азии и Ближнего Востока), — Annobon. В 1973—1979 гг. остров назы­
считают, что город возник там, где вался Пагалу по имени деятеля нац.
остановилось переселявшееся кельт, движения.
племя галаты. Название длительное А н т А к ь я , город на Ю. Турции, адм. ц.
время употреблялось в форме Ангора, иля Хатай. Основал в IV в. до н. э. пол­
от которой образованы сохранившиеся ководец Александра Македонского Се-
русские понятия: ангорские козы, кош­ левк Никатор и в честь своего отца Ан-
ки, ангорская шерсть и т. п. После пе­ тиоха назвал город Антиохия. Совр.
ренесения в 1923 г. в город столицы гос- турецк. Антакья (Antakya).
ва официально закрепляется совр. фор­ АНТАЛЬЯ, город на Ю. Турции, адм. ц.
ма Анкара (Ankara). иля Анталья. Основан в годы правления
А Н К О Р И Д Ж , город, США, штат Аляс­ царя Пергама Аттала II (159—138 гг. до
ка. Возник в 1913 г. как пос. строителей н. э.) и назван по его имени Атталия;
железной дороги, расположенный на совр. турецк. Анталья (Antalya).
берегу небольшой р. Шип-Крик — «ко­ АНТАНАНАРИВУ, Т а н а н а р и в е , сто­
рабельная река» (англ. ship «корабль, лица Мадагаскара. Город основан в
судно», creek «река») и первоначально XVII в., малагас. название Antananarivo
назывался Шип-Крик; в 1914 г. пере­ — «тысяча селений» от an- префикс,
именован в Анкоридж (англ. anchorage tanana «селение», arivo «тысяча». Уст.
«якорная стоянка»). форма Тананариве.
АННАБА, город на С.-В. Алжира, адм. АНТАРКТИДА, материк в Антарктике.
ц. вилайи. Основан в I в. близ развалин Открыт в 1820 г. русск. экспедицией на
рим. города Гиппон-Регис (Hippon шлюпах «Восток» и «Мирный» под ко­
Regis) — «царский Гиппон». Название мандованием Ф. Ф. Беллинсгаузена и
Annaba появилось в XII в. из араб. Ма- М. П. Лазарева. В 1840 г. амер. море­
динат-эль-Уннаб — «город грудной плаватель Ч. Уилкс, занимаясь поиска­
ягоды» (старинного медицинского сред­ ми Юж. магнитного полюса, нанес на
ства), — заросли кустарника и неболь­ карту, хотя и не очень точно, около ты­
ших деревьев этого вида распростране­ сячи километров побережья, сопроводив
ны в окрестностях города. В колониаль­ его надписью Антарктическая часть
ное время официально было принято света. Однако впервые единый материк
франц. название Бон (Bône), образован­ вокруг Юж. полюса был показан и со­
ное от античного Гиппон. провожден надписью Предполагаемый
АННАМ, истор. обл. в центр, части Антарктический континент на карте
Вьетнама. В прошлом Китай на протя­ англ. океанографа Джона Меррея в
жении десяти веков владел Вьетнамом, 1886 г. С этого времени самый юж. ма­
что определило появление в VII в. на­ терик Земли и его название заняли
звания Аннам — «умиротворенный, по­ прочное место на геогр. картах.
коренный юг»; употреблялось до сере­ АНТАРКТИКА, юж. полярная обл. Зем­
дины XX в. ли. Название от Арктика (см.) и греч.
Аннамские горы см. Чыонгшон anti «против», т. е. «противоположная
АННАПУРНА, вершина, выс. 8078 м, в Арктике».
горной системе Гималаи; Непал. Анна­ АНТВЕРПЕН, город, адм. ц. пров. Ант­
пурна санскр. «богиня плодородия». верпен, Бельгия. Упоминается в 726 г. в
АННОБОН, остров, Гвинейский залив, латинизированной форме Antiverpo,
у зап. побережья Африки; территория совр. фламанд. Antwerpen, франц.
Экваториальной Гвинеи. Открыт португ. Anvers (Анвер). Название от фламанд.
мореплавателями в 1471—1472 гг., но andwerp «плотина, дамба».
вступили на остров португальцы впер­ АНТЕП см. Газиантеп
вые 1 января 1474 г. и в память об этой АНТИАТЛАС, хребет на Ю.-З. горной
дате назвали его Anno Bon — др.- системы Атлас; Марокко. От греч. анти
38
АНХЕЛЬ
«против» и названия Атлас (см.). На­ АНТИЛЬСКИЕ ОСТРОВА, в Вест-Индии.
зван, очевидно, жителями атлантиче­ На средневековых картах Атлантическо­
ского побережья Марокко, для которых го океана традиционно показывался ми­
этот хребет расположен южнее соб­ фический остров Антилия; название из
ственно Атласа (совр. Высокий и латин. anteillae, где ante — «перед» и
Средний Атлас). illae — «остров», в целом «передний
АНТИГУА, А н т и г у а - Г в а т е м а л а , го­ остров», «остров, лежащий перед други­
род, адм. ц. деп., Гватемала. Основан в ми землями». На карте 1513 г. название
1542 г. и назван Гватемала из ацтек. Антилия впервые применено к реаль­
Guauhtemallan — «место, покрытое ле­ ным о-вам, лежащим перед американ­
сом*. В 1560 г. становится адм. ц. обра­ ским материком, что соответствовало
зованного испанцами генерал-капитанст- смыслу названия. Позже оно получило
ва Гватемала. В 1773 г. город был поч­ форму Анитилы (исп. Antillas). Совр.
ти полностью разрушен землетрясением география выделяет Большие Антиль­
и функции адм. ц. были переданы Сан­ ские о-ва (несколько крупных сев. о-
тьяго, который в связи с этим был пе­ вов) и Малые Антильские о-ва (более
реименован в Гватемала. А сохра­ мелкие о-ва на В. и Ю. архипелага).
нившаяся после землетрясения часть Антиохия см. Антакья
города стала называться сначала Анти­ Антиохия-Маргиана см. Мары
гуа-Гватемала — «старая Гватемала», АНТИПОДОВ, острова на Ю. Тихого
а затем чаще просто Антигуа. См. так­ океана; владение Новой Зеландии. От­
же Гватемала. крыл в 1800 г. англ. моряк Генри Уотер-
АНТИГУА, остров в Карибском море, в хауз. Название Антиподы, от греч.
группе Наветренных о-вов (арх. Малые antipodes, букв, «расположенные ногами
Антильские о-ва). Открыт Колумбом в вверх», т. е. жители диаметрально про­
1493 г. и назван в честь одной из исп. тивоположных пунктов земного шара.
церквей Санта-Мария-ла-Антигуа-де- Обусловлено положением о-вов в месте,
Севилья — «старая церковь Святой почти противоположном Гринвичской
Марии в Севилье». Выбор названия не обсерватории: их координаты 49° 4 5 '
был случайным — из Севильи в 1492 г. ю.ш., 178° 4 5 ' в.д., а Гринвича — 51°
отправилась 1-я экспедиция Колумба. 29' с. ш., 0° 00'.
Со временем из названия сохранилось АНТОФАГАСТА, город, Чили. Основан в
лишь одно слово Антигуа — «старая». 1870 г., но, несмотря на сравнительную
АНТИГУА и БАРБУДА, ГОС-ВО В Вест- «молодость» города, в его названии уве­
Индии, на о-вах из группы Малых Ан­ ренно объясняется лишь конечный эле­
тильских о-вов. В прошлом владение мент -гаста — на языке индейцев ка-
Великобритании. Независимость про­ кан «город, поселение».
возглашена в 1981 г. и тогда же принято АНТРАЦИТ, город, р. ц., Луганская
название гос-ва по названиям двух наи­ обл., Украина. Возник в конце XIX в.
более крупных о-вов Антигуа и Барбу­ как пос. при шахте акционерного об-ва
да. Боковских антрацитовых рудников; на­
Антикитес, р. см. Кубань звание об-ва по местному селению Бо-
А н т и л и в А н , горный массив в Сирии ково. В 1904 г. построена новая шахта
и Ливане. Расположен к В. от хребта «Рудник Боковский антрацит»; так же
Ливан (см.). Принятое в литературе и назывался и пос. С 1938 г. город Боко-
на картах название Антиливан означа­ во-Антрацит, с 1962 г. Антрацит.
ет «против Ливана» (греч. анти- Антреа см. Каменногорск
«против»). Араб, название массива Анфиноген, о. см. Атласова, о.
Джебель-эш-Шаркй — «восточная го­Анхальт см. Саксония-Анхальт
ра» (араб, джебель «гора», шарки АНХЕЛЬ, водопад на Гвианском плос­
«восточная»), т. е. также указывает по­ когорье, Венесуэла. Высочайший на
ложение относительно хребта Ливан. Земле водопад (выс. падения 1 054 м),
39
АНЦЕРАНАНА
открыт в 1935 г. венесуэльским летчи­ тин. Appenninus) возникло на С. п-ова, в
ком Д. Анхелем и назван его именем. Лигурии. Для всей горной системы,
Местное название Чурун-Меру, где Чу- протянувшейся вдоль п-ова, это назва­
рун — название реки, на которой он ние впервые применил др.-рим. историк
находится, меру — кариб, «водопад». Полибий, II в. до н. э. Образовано от
АНЦЕРАНАНА, город на С. Мадагаска­ кельт, реп «горная вершина, гора» с ла-
ра, адм. ц. пров. Основан в 1841 г. в тин. приставкой ар-, имеющей про­
бухте Диего-Суарес, названной по име­ странственное значение. Совр. итал.
ни открывшего ее в 1543 г. португ. мо­ Appennino, русск. традиц. Апеннины.
реплавателя; по бухте и город получил АППАЛАЧИ, горы на В. Сев. Америки;
название Диего-Суарес. В 1977 г. пере­ США, Канада. Открытие гор начал исп.
именован в Анцеранана (Antseranana) конкистадор Эрнандо де Сото, который
— «порт» (малагас. seranana «порт», ап- в 1540 г. вышел к их юж. оконечности и
префикс, после которого s > ts). дал им название по индейскому племени
АНЬХОЙ, пров. в вост. части Китая. апалачи. Совр. англ. Appalachian
Пров, образована путем объединения Mountains.
областей Аньцин и Хойчжоу, ее назва­ АПРЕЛЕВКА, город, Московская обл.
ние из первых слогов названий об­ Возник как пос. при ст. Апрелевка, от­
ластей: ань + хой. крытой в 1899 г. и названной по
АНЬЦИН см. Аньхой р. Апрелевка {Опреловка, Преловка) из
А Н Ю Й , река: 1. пп Колымы; Чукотский русск. преть «сыреть, мокнуть, гнить».
ао, Якутия; 2 . пп Амура, Хабаровский В 1935 г. объединен с соседними селе­
край. Из юкагир, энуэн, ануан, ануъын ниями в рабоч. пос. Апрелевка, с
«река». 1961 г. город с тем же названием. На­
АОМЫНЬ, М а к а о , территория в Вост. родная этимология связывает название
Азии, на берегу Юж.-Китайского моря, города с наименованием месяца апрель,
с 1680 г. владение, с 1951 г. «заморская что даже нашло отражение во внутри­
провинция» Португалии. Совр. кит. на­ городской топонимии, где представлены
звание Аомынь от ао «причал, при­ названия улиц Апрелевская, а также
стань, бухта», мынь «ворота, дверь», что Мартовская, Июньская, Июльская и
осмысливается как «порт, служащий др.
воротами в Юж. Китай». Диалектное АПУЛИЯ, обл. на Ю. Италии. Назва­
(южнокит.) чтение названия Макао; ние Puglia [Пулья], традиц. Апулия от
исходя из него предполагалось образо­ этнонима апулы иллир. племени.
вание от кит. Амакао «храм богини АПШЕРОНСК, город, р. ц., Краснодар­
Ама», который якобы был на месте го­ ский край. Основан в 1863 г. как пере­
рода Макао. селенческая ст-ца при лагере Апшерон-
АОРАНГИ, ГОРА см. Кука, гора ского полка русск. армии (полк получил
АОСТА см. Валле-д'Аоста название по месту расквартирования
АОТЕАРОА см. Новая Зеландия при Апшеронском порте во время перс,
АПАТИТЫ, город, Мурманская обл. похода Петра I, 1722—1723 гг.). По
Возник как пос. при ст. Апатиты полку ст-ца стала называться Апшерон-
(открыта в 1929 г.) и получил развитие ская; с 1947 г. гор. Апшеронск.
в связи с разработкой Хибинских мес­ А П Ш Е Р О Н С К И Й ПОЛУОСТРОВ на зап.
торождений апатито-нефелиновых руд. берегу Каспийского моря; Азербайджан.
В 1966 г. рабоч. поселки Апатиты и По небольшому селению Апшербн, су­
Молодежный объединены в гор. Апа­ ществовавшему до 20-х гг. XVIII в., сна­
титы. чала получил название Апшеронский
АПЕННИНСКИЙ П-ОВ см. Апеннины, Ита­ мыс, а затем Апшеронский п-ов. В на­
лия стоящее время ойконим Апшерон чаще
АПЕННИНЫ, горы на Апеннинском п- всего объясняют из языка древних жи­
ове; Италия. Название Апеннины (ла- телей п-ва ираноязычных татов как
40
АРАЛЬСКОЕ
«соленая вода» (аб «вода», шерон лыми пятнами» (Юзбашев, Нуриев, 1984];
«соленая»); считается, что первоначаль­ этот термин хорошо характеризует Ала­
но название относилось к Каспийскому гёз с его небольшими ледниками. См.
морю с его соленой водой, а затем было также Бюракан.
перенесено на береговое селение. В АРАГВИ, река, лп Куры; Грузия.
XIX в. была распространена гипотеза, В.А.Никонов (19661 отмечал натянутость
что название имело исходную форму груз, этимологии и без комментариев
Абширин и его следует понимать как отмечал попытку сближения Арагви с
«сладкая вода» (иран. ширин «слад­ Арагон (Испания) через баск. Арагоа
кий»). Согласно еще одной гипотезе [Хубшмидт, 1960]. Позже были высказа­
первичной была форма Афшаран, где ны общие соображения о возможности
афшар — наименование одного из тюр- членения гидронима на A-ra-gw-i и вы­
коязычных народов, а -ан перс, топони­ деления общеиндоевропейского корня
мический аффикс, т. е. «место, где жи­ га, обозначающего понятия «река, дви­
вут афшары». См. также Баку. жение» [Асатиани, 1980]. Убедительной
АРАБАТСКАЯ СТРЕЛКА, коса, отде­ этимологии еще нет.
ляющая Сиваш от Азовского моря, вост. АРАГОН, авт. обл. на С.-В. Испании.
побережье Крыма; Украина. В названии Название по р. Арагон (Aragon), лп
стрелка — «длинная коса, пересыпь, Эбро; гидроним от и.-е. основы *аг-
сопровождающая морской берег на мел­ «течь». См. также Испания.
ководье». Определение арабатская да­ АРАКС, река, пп Куры; Турция, Арме­
но по древнему укреплению Арбат от ния, Азербайджан, на значительном
тюрк, рабат (арабат) — «укрепление, протяжении по границе с Ираном.
крепость», а также «постоялый двор, Впервые упоминается др.-греч. геогра­
караван-сарай». См. также Геническ. фом Гекатеем Милетским, VI в. до н. э.,
Арабистав см. Хузистан как Араке. В более поздних источниках
АРАВИЙСКИЙ ПОЛУОСТРОВ, на Ю.-З. Араке, Арос, Арас и Араз. Современные
Азии. Со II тыс. до н. э. п-ов заселен формы: турецк. Арас, арм. Араке, иран.
арабами; его араб, название Джезйра- Эрес, азерб. Араз; русск. традиц. Араке
эль-Араб — «п-ов арабов» (реже из др.-греч. Этимология спорна. Обра­
употребляют Бил яд-эль-Ара б — «страна щают внимание на тюрк, араз «приток,
арабов»). Местность, заселенная араба­ проточная вода» [Гейбуллаев, 1986,
ми, — Арабия, но русск. традиц. Ара­ с. 127].
вия, что обусловлено заимствованием АРАЛЬСК, город, Кзыл-Ординская обл.,
этого названия из греч.; от него и Ара­ Казахстан. Возник как пос. при ст.
вийский п-ов. Аральское Море (открыта в 1905 г.).
Аравийское море см. Красное море Название по расположению на берегу
АРАГАЦ, А л а г ё з , вершина в Армян­ моря. В 1938 г. пос. преобразован в го­
ском нагорье; Армения. Древнее арм. род Аралъск.
название, известное также в формах АРАЛЬСКОЕ МОРЕ, бессточный соле­
Аракац, Аркадез; этимология утрачена. ный водоем в Туранской низменности;
Предание связывает происхождение Казахстан, Узбекистан. У Страбона, I в.
оронима с именем патриарха армян н. э., Птолемея, II в., упоминается как
Арай. В тюрк, названии Алагез выде­ Оксийское или Оксианское озеро от
ляются ала — «пестрый» и гёз — букв, реки Оке (Оксус) — древнего названия
•глаз», в топонимах «источник, ручей» Амударьи; у араб, географа Истхари,
или «перевал, низкое место в гребне X в., Хорезмское море от названия тер­
гор, седловина» (Мурзаев, 1984], — зна­ ритории на его юж. побережье. Из­
чения, для высшей точки Закавказья (4 вестны также названия Гурганджское
090 м) не самые подходящие. Но недав­ море (по древнему названию Ургенча),
но на С. Азербайджана зафиксирован море Сыр по р. Сырдарья и др. (Хасанов,
местный термин алагёз — «земля с бе­ 1969]. В России XVI—XVII вв. называ-
41
АРАМИЛЬ
лось Синее море (ср. синее море рус­ тины была захвачена исп. завоевателя­
ского фольклора). С конца XVII в. вхо­ ми, которые дали вновь приобретенным
дит в употребление Аральское море от землям название Ла-Плата (см.) по
тюрк. Арал-Тенгиз, где арал «остров», принятому в то время общему названию
шенгиз (денгиз) «море, большое озеро», р. Парана и залива Рио-де-ла-Плата —
т. е. «островное море». Очевидно, на­ «серебряная река». Название Аргенти­
звание первоначально относилось толь­ на появилось после освобождения стра­
ко к морю у дельты Амударьи, изобило­ ны от исп. владычества в 1826 г. В
вавшей о-вами, где по карте 1741 г. на­ основе названия исп. argento «серебро».
ходилось Аралское владение. Позже См. также Ла-Плата.
название распространяется на всю ак­ АРГУН, город, Чечня. Исконное чечен,
ваторию моря; в XVIII в. оно употреб­ название аула Устар-Гардой, где
ляется в формах: озеро Оралское, мор- устар — тюрк, «мастер, оружейник»,
цо Арал, морцо Аралское, море Араль­ гардой — название одной из марок
ское (Федчина, 1967). См. также Шев­ клинка, т. е. в целом: «мастера, кующие
ченко, залив. клинки гардой». После ликвидации в
АРАМЙль, город, Свердловская обл. 1944 г. ЧИАССР аул был превращен в
Возник в 1675 г. как сл. в устье селение Колхозное, а после восста­
р. Арамиль (пп Исети). С 1966 г. гор. новления республики — в рабоч. пос.
Арамиль. Гидроним из татар, арямалеАргун, название по р. Аргун (из этно­
— «урёмный», т. е. «река с поймой, за­ нима арг), на которой он находится. С
росшей лиственным лесом, кустарни­ 1967 г. гор. Аргун.
ком, лугами, тростником». АРГУНЬ, река, пр. составл. Амура;
Арапово см. Ковылкино Россия (Читинская обл.) по границе с
АРАРАТ, вулканический массив на В. Китаем. Название из бурят. Ургэнгол
Турции, близ границы с Арменией. На­ — «широкая река» (ургэн «широкая»,
звание связывают с именем др. гос-ва и гол «река»). См. также Борзя.
народа Урарту. Совр. арм. название Ардаганчай, р . см. Кура
Atactic — «великая гора», турецк. АРДАТОВ, город, р. ц., Мордовия. В до­
Агрыдаг — «кривая гора». кументе 1671 г. упоминается как
АРАРАТ, город, Армения. Возник как д. Ардатово; название по морд, имени
пос. при Давалинском цементном заво­ первопоселенца Ордат (русск. Ардат).
де. В 1947 г. переименован в Арарат по После возведения в 1688 г. храма во
названию горы Арарат (Турция) и рас­ имя Святой Троицы становится селом и
положению на Араратской равнине; с получает название Новотроицкое (Ар­
1962 г. город Арарат. датово). С 1780 г. гор. Ардатов.
АРАФУРСКОЕ МОРЕ, Индийский океан, АРДАТОВ, ПГТ, р. ц., Нижегородская
между Австралией, Новой Гвинеей и о- обл. Возник как с. Ардатово; название
вами Индонезии. Название от альфуры от морд, дохристианского личного име­
(aliluru, harafuru), условного собира­ ни Ордат (Ардат). В 1779 г. преобра­
тельного названия аборигенов Молук­ зовано в гор. Ардатов, с 1926 г. село, с
кских о-вов, означающего «жители ле­ 1959 г. пос. гор. типа с тем ж е названи­
сов»; введено в употребление первыми ем.
европ. мореплавателями в XVI в. Совр. А Р Д Е Н Н Ы , горы в Зап. Европе; Бель­
индонез. laut Alfur — море Алфур, гия, Франция, Люксембург. Упоминает­
русск. традиц. Арафурское море от ся в др.-рим. источниках I в. до н. э. как
англ. Arafura Sea. Арденнский Лес (Arduenna Silva), т. е.
Арбат, укрепление см. Арабатская это название, как и названия других
Стрелка средневысотных гор Центр. Европы, от­
АРГЕНТИНА, А р г е н т и н с к а я Рес­ носилось к лесу, покрывавшему эти го­
п у б л и к а , гос-во в Юж. Америке. В ры. В основе названия кельт, ard «высо­
начале XVI в. территория совр. Арген­
ки
АРКАТАГ
та». Совр. франц. Ardennes, русск. Ар- А р з а м а с - 1 6 см. Саров
ден, традиц. Арденны. Арзен-эр-Рум, Арзрум см. Эрзурум
АРДОН, город, р. ц., Сев. Осетия. АРИЗОНА, штат, США. Название шта­
Основан в 1824 г. как с. Ардон; назва­ та Аризона (Arizona) образовано от на­
ние по расположению на р. Ардон. Гид­ звания местности Ali-shonak «место ма­
роним из осет. арра «бешеная», дон ленького ручья» на языке индейцев па-
«река». С 1964 г. гор. Ардон. См. также паго (юто-ацтек. семья).
Алагир. АРИХА ( И Е Р И Х О Н ) , город в юж. час­
Ардял см. Трансильвания ти долины Иордана; Иордания. Араб.
АРЕ, Â a p e , река, лп Рейна; Швейца­ Ариха, иврит Иерихо; название или от
рия. Упоминается в 410 г. как Ага, в древнего культа луны яреах, или от
778 г. Агаг, совр. Aare. От и.-е. основы благоухания (реах) растительности
аг- «течь, протекать». оазиса. К 3 . от совр. города находится
АРЕКЙПА, город, адм. ц. деп., Перу. древний Иерихон, неоднократно упоми­
Древнее индейское селение в 1540 г. наемый в Библии.
захватили исп. завоеватели и назвали АРКАДАк, город, р. ц., Саратовская
его Вйлья-де-Нуэстра-Сеньбра-де-ла- обл. Возник в XVIII в. как с. Аркадак,
Асунсьон-дель-Валье-Эрмбсо — «селе­ расположенное на р. Аркадак, по кото­
ние Успения нашей госпожи Богороди­ рой он и получил название. Гидроним,
цы Прекрасной долины». Это громоздкое очевидно, был назван по местности:
название не прижилось, и за городом тюрк. Аркадаг «задняя гора». С 1963 г.
сохранилось индейское название селе­ гор. Аркадак.
ния Арекипа. Согласно легенде, это на­ АРКАЛЫК, город, ц. Тургайской обл.,
звание на кечуа означает «Мы остано­ Казахстан. Возник в 1956 г. как пос. при
вимся здесь!», что якобы воскликнул месторождении бокситов. Название из
вождь первых поселенцев, увидев эту местной топонимии. Этимология из ар­
прекрасную долину. ка — казах, «хребет, водораздел» и аф­
Аренсбург см. Курессааре фикса -лык, показывающего места с из­
АРЗАМАС, город, р. ц., Нижегородская обилием чего-либо, т. е. «место водораз­
обл. Основан в 1578 г. как крепость на делов, хребтов», не очень убедительна.
месте, которое называлось Мордовское Вероятнее название местности от тюрк,
Арзамасово городище. Название от родоплеменного наименования аркалык.
морд, личного имени Арземас (Арза­ АРКАНЗАС, штат, США. Назван по ре­
мас, Орземас), которое неоднократно ке Арканзас (Arkansas). Гидроним от
встречается в писцовых книгах и других индейского Akenzea с неизвестным зна­
источниках XVII в. В основе этого име­ чением.
ни морд, эрзян, арсемс, морд. мокш. АРКАТАГ ( П Р Ж Е В А Л Ь С К О Г О ) хребет,
арьсемс «думать, желать», т. е. оно на 3. Китая, в горах Куньлуня. Открыт
означает «желанный» и не связано с в 1884 г. русским путешественником,
этнонимом эрзя [Попов, 1968]. В пользу исследователем Центр. Азии Н.М.Прже­
этой гипотезы свидетельствует и ука­ вальским (1839—1888), который дал
занная выше ранняя форма названия, и ему название хребет Загадочный. Поз­
широкая распространенность образова­ же решением Русского Геогр. об-ва он
ния названий селений из антропонимов. был назван хребтом Пржевальского в
Менее убедительны этимологии, исхо­ память о заслугах ученого в исследова­
дящие из существования гипотети­ нии Центр. Азии. В наше время появи­
ческой формы Эрзямас, где -мае суф­ лось местное название этого хребта Ар-
фикс, указывающий на наличие, изоби­ катаг — «задний хребет» (тюрк, арка
лие, а эрзя этноним или «кожевники», «задняя сторона», тег «гора», «хребет»)
т. е. название понимается как «город и на совр. картах и в литературе он
эрзи» [Никонов, 1966], или «город ко­ приводится как хребет Аркатаг
жевников» [Корнилов, 1975]. (Пржевальского).

43
АРКТИКА
АРКТИКА, сев. полярная обл. Земли. его маршруты по краю включали терри­
Название от греч. арктикос «северный, торию, где находилась Семеновка.
полярный» из греч. арктос «медведь» АРТАШАТ, город, Армения. Современ­
— сев. полярная обл. находится непо­ ный город унаследовал название от рас­
средственно под созвездием Большой полагавшегося в нескольких километрах
Медведицы. от него древнего города Арташат, осно­
АРМАВИР, город, Краснодарский край. ванного в 176 г. до н. э. царем Великой
Основан в 1839 г. горскими армянами, Армении Арташесом I; название Арта­
переселившимися из мусульманских р- шат объясняют как «радость Арташеса»
нов под защиту русских единоверцев. И (Ган, 19091.
хотя их предки покинули Армению еще АРТЁМ, город, Приморский край.
в XIV в., новое селение они назвали Основан в 1924 г. как рабоч. пос. при
Армавир в честь города Армавир, сто­ месторождении бурого угля и назван по
лицы вел. Армении в IV—II вв. до н.э. псевдониму Артём сов. парт, и гос.
Вновь возникший Армавир в 1914 г. деятеля Ф.А.Сергеева (1883—1921).
преобразован в город. Артём, о. см. Пираллахи
АРМЕНИЯ, Р е с п у б л и к а А р м е н и я , Артёма имени, горы см. Славяногорск
гос-во в Закавказье. Название Армения АРТЁМОВСК, город, Красноярский
впервые упоминается на высеченной в край. Основан в 1700 г. как поселение
521 г. до н. э. надписи на скале близ Ольховка; название по р. Ольховка с
перс, города Керманшаха. Образовано зарослями ольховника в ее долине. В
от названия народа арим-армены, насе­ 1835 г. упоминается как рудничный пос.
лявшего Армянское нагорье (древнее Ольховский. В 1939 г. преобразован в
название Иаири — «страна рек»). На­ город и переименован в Артёмовск. См.
циональное название Армении Хайаса также Артём.
(«страна народа хай») известно по до­ АРТЁМОВСК, город, р. ц., Донецкая
кументу И тыс. до н. э., обнаруженному обл., Украина. Возник в середине XVI в.
при раскопках в Малой Азии. Этноним как крепость Бахмут, названная по
хай в настоящее время служит самона­ р. Бахмут. Гидроним считают образо­
званием арм. народа. От него образова­ ванным от тюрк, антропонима Махмат,
но нац. название страны Айастан — возможно через родовое наименование.
«страна армян». См. также Эрзурум. В 1783 г. Бахмут преобразован в город,
АРМЯНСКОЕ НАГОРЬЕ, Турция, Арме­ а в 1924 г. переименован в Артёмовск.
ния, Иран. Название обусловлено тем, См. также Артём.
что в пределах нагорья находилась ис­ АРТЁМОВСКИЙ, город, р. ц., Свердлов­
тор. обл. формирования арм. народа. ская обл. Возник в XVII в. как
АРНЕМЛЕНД, П-ОВ на С. Австралии. В с. Егоршино; предание связывает его
1623 г. Ян Карстенс, капитан судна название с именем основателя села бег­
«Арнем» голл. Ост-Индской компании, лого крестьянина Егора Кожевина
обследуя сев.-зап. побережье Австра­ (Егорша — уменьшит, форма его име­
лии, обнаружил землю, названную в ни). В конце XIX в. близ Егоршина на­
честь судна Арнемленд (Arnhemland) — чата добыча каменного угля; шахтер­
«Земля "Арнема"» (судно носило имя ский пос. в сов. время получил название
города Арнем в Нидерландах). им. Артёма. В 1938 г. с. Егоршино и
Арос см. Орхус пос. им. Артёма объединены в гор.
Аррабона см. Дьёр Артёмовский. См. также Артём.
АРСЕНЬЕВ, город, Приморский край. АРУБА, остров в Карибском море у бе­
Русское переселенческое с. Семеновка регов Венесуэлы; в составе Нидерланд­
в 1952 г. преобразовано в город и на­ ских Антильских о-вов. Происхождение
звано Арсеньев в честь русского иссле­ названия Аруба связывают с индейским
дователя Дальнего Востока, этнографа и этнонимом аравак или аруак [Holmer,
писателя В.К.Арсеньева (1872—1930); 1961). См. также Ораньестад.
44
АСМАРА
АРХАНГЕЛЬСК, город, ц. Архангель­ употреблении в прошлом название было
ской обл. В 1584 г. при Михайло- принято в форме Ассаке, с традиц. для
Архангельском монастыре (основан в русск. топонимии удвоением с (ср. Гис-
XII в.) было начато строительство горо­ сар, Таласе, Миасс и т. п.). С уста­
да, который в первые десятилетия его новлением сов. власти пос. Ассаке по­
существования называли Новый город, лучает название Зеленск по имени
Новые Холмогоры, Новый Холмогор­ И.А.Зеленского (1890—1938), сов. парт,
ский город. Названия были связаны с и гос. деятеля, который в 1924—1931 гг.
тем, что к этому городу перешла от возглавлял Среднеазиат. бюро ЦК
с. Холмогоры роль главного порта на ВКП(б). После ареста Зеленского в
Сев. Двине. Однако жители называли 1937 г. пос. преобразован в город и пе­
его по монастырю Архангельский город, реименован в Ленинск. В 1991 г. городу
a с 1613 г. это название было принято и возвращено его истор. название, но в
в качестве офиц. (отсюда и сохра­ форме Асака.
нившееся до наших дней именование АСАхи, гора, выс. 2290 м, наибольшая
его жителей архангелогородцы). Со на о. Хоккайдо, Япония. Асахи япон.
временем название закрепляется в «утреннее солнце».
употреблении в форме Архангельск. АСБЕСТ, город, Свердловская обл.
Архангельский Шадринский городок Возник в конце XIX в. как пос. при мес­
см. Шадринск торождении асбеста и назывался Ку­
Архангельское см. Бирск, Кологрив, Ма- делька по народному названию асбеста
лоархангельск каменная куделька. В 1933 г. пос. пре­
Архиепископа о-ва см. Огасавара образован в город с названием Асбест.
А Р Х Й П О - О С И П О В К А , пгт, Краснодар­ Аси, р . см. Варанаси
ский край. Ст-ца Вуланская (название АСИНО, город, р. ц., Томская обл. Воз­
по расположению в устье р. Вулан) ник в 1896 г. как переселенческий пос.
возникла рядом с укреплением Михай- В 1898 г. упоминается как пос. Kcé-
ловское. В 1840 г. на небольшой гарни­ ниевский; название от русского антро­
зон укрепления напал отряд горцев чис­ понима. В 1933 г. пос. Ксениевский пе­
ленностью свыше 12 тыс. человек. При реименован в с. Асино по названию
отражении штурма рядовой Архип Оси­ строившейся в нем тогда железнодо­
пов ценой своей жизни взорвал порохо­ рожной ст. (открыта в 1939 г.). Назва­
вой погреб, уничтожив до двух тысяч ние ст. предание связывает с именем
нападавших. В память об этом подвиге некоей девушки Аси, погибшей при
селение Вуланское в 1889 г. было пере­ строительстве этого участка дороги
именовано в Архипо-Осиповка; с [Воробьева, 1973). Однако нельзя не за­
1960 г. пос. гор. типа. метить, что оба названия образованы от
Аршо, погост см. Новоржев разных форм одного и того же имени:
АРЫСЬ, город, Юж.-Казахстанская календарной Ксения и уменьшит. Ася.
обл., Казахстан. Город назван по распо­ Вероятнее всего, легенда о девушке Асе
ложению на р. Арысь (пп Сырдарьи); — не более чем народная этимология;
гидроним от наименования крупного разгадку следует искать в ранней ис­
казах, родоплеменного объединения тории города. С 1952 г. гор. Асино.
арыс. АСКАНИЯ-HÖBA, пгт, Херсонская обл.,
ACAKÀ, город, Андижанская обл., Уз­ Украина. Возник как ц. основанного в
бекистан. Название Асака восходит к 1828 г. землевладения нем. герцога Ан-
глубокой древности — в его основе гальт-Кеттена. В 1841 г. в память о его
иран. этноним ассакены (от саки — родовом имении Аскания в Германии
среднеазиатские скифы), через земли селение названо Аскания-Нова —
которых еще в IV в. до н. э. проходил «новая Аскания».
Александр Македонский по пути из Асмара см. Асмэра
Средней Азии в Скифию. В офиц.
45
АСМЭРА
ACMâPA, А с м а р а , столица Эритреи. АСУНСЬОН, столица Парагвая. Город
Название на языке тигринья «цветущий основан исп. конкистадорами 15 августа
лес». 1537 г., в день христианского праздника
А с п а л а т о с см. Сплит Успения Пресвятой Богородицы, откуда;
А с с а к е см. Асака и его исп. название Ciudad de Nuestra
АссАм, штат на С.-В. Индии. Назва­ Seftora de la Asuncion — «город Успения
ние штата от этнонима — самоназвания нашей госпожи (Богородицы)»; в совр*
жителей ассамийа или ахомийа. употреблении сохранилось одно конеч­
АССИНИБОЙН, река, лп Ред-Ривер, ное слово этого названия: Асунсьон
басе, озера Виннипег; Канада. Гидроним («Успение»).
от наименования индейского племени А с ф а л ь т о в о е о з . см. Мертвое море
ассинибойны, относящегося к группе А с х а б а д см. Ашхабад
сиу, которое в XVI в. поселилось у озер АТАБАСКА, озеро и река (река впадает
Виннипег и Лесное совр. Канады. в озеро), басе. р. Маккензи; Канада. На
А с с и р и я см. Сирия языке индейцев племени кри Атабаска
А с т а п о в о см. Лев Толстой — «место встречи многих вод».
ACTAPÀ, город, Азербайджан. Распо­ АТАКАМА, пустыня, побережье Тихого
ложен на низменном морском берегу и океана на С. Чили. Упоминается в до­
назван Астара — «низкое место, низ­ кументах с первой половины XVI в. На
менность». См. также Горган. языке одного из местных индейских
А с т а р а б а д , А с т р а б а д см. Горган племен атакама — «пустынная земля».
АСТРАХАНЬ, город, ц. Астраханской А т а м а н с к и й см. Аксай
обл. Возник в конце XIII — начале А т б а р а , р. см. Нил
XIV в. Араб, путешественник Ибн-Бат- АТБАСАР, город, Акмолинская обл.,
тута упоминает в 1333 г. как селение Казахстан. Основан в 1846 г. как каза­
Хаджи-Тархан, где хаджи тюрк, «па­чья ст-ца; название от казах, am —
ломник, посетивший Мекку», тархан «лошадь» и басар — причастие от басу
«свободный от феодальных повинно­ «топтать», — ст-ца возникла на ското­
стей», а в целом «селение хаджи, осво­ прогонной дороге в месте, где была кон­
божденного от повинностей». Русскими ная ярмарка.
название было усвоено через посредство АТКАРСК, город, р. ц., Саратовская
более поздних тюрк, форм, ср. волжско- обл. Возник на месте татар.- селения в
татар. Ачтархан, чуваш. Астаркан, устье р. Аткар; русская форма гидро­
Астархан, Астьархан (Добродомов, нима от имени начальника золотоор-
1973). В русских памятниках письмен­ дынского улуса хана Иткара, XIV в. В
ности название упоминается в различ­ XVIII в. это русское «пахотное солдат­
ных орфографических и фонетических ское селение Эткарь, которое в 1780 г.
вариантах; совр. форма Астрахань преобразовано в у. г. Аткарск.
впервые встречается лишь в XVII в. АТЛАНТА, город, адм. ц. штата
АСТУРИЯ, авт. обл. на С. Испании. Джорджия, США. Возник в 1837 г. как
Название обл. Asturias от названия реки ст. Атланта (Atlanta) Зап. Атланти­
Астура; гидроним от ибер, asta «скала», ческой железной дороги, по которой и
ига «вода» — «река со скалистыми бере­ был назван.
гами». АТЛАНТИЧЕСКИЙ ОКЕАН. Др.-Греч.
АСУАН, город, адм. ц. мухафазы Асуан, историк Геродот, V в. до н. э., упомина­
Египет. Название города в др.-егип. ет море Атлантис, др.-рим. автор Пли­
надписях выглядело как swnt (корень ний, I в., Атлантический океан
swn «торговать») и означало «базар, ры­ (Oceanus Atlanticus). Название связано
нок». В историю вошел под названием с др.-греч. мифом о титане Атланте,
Сиена, совр. араб. Асван, русск. традиц. державшем на своих плечах небесный
Асуан. свод, местом пребывания которого греки
считали крайний 3 . Средиземноморья,
46
АФГАНИСТАН
— за ним простирался Океан, часть ко­ [1984] «изрезанное побережье озера, мо­
торого (ближайшая к Атланту) получи­ ря с многочисленными заливами, ост­
ла название Атлантический океан.ровками, дельтами», или от этнонима
Представление об Атлантическом оке­ тюрк [Логашова, 1978]. Обе гипотезы
ане в его совр. понимании сложилось реалистичны: и народные геогр. терми­
лишь к середине XVII в. См. также Сев. ны, и этнонимы широко используются
море. при образовании названий, но обе они
АТЛАС, горная система на С.-З. Афри­ нуждаются в более детальной аргумен­
ки; Марокко, Алжир, Тунис. Название тации. См. также Кизыл-Атрек.
гор Атлас обычно связывают с др.-греч. Атталия см. Анталья
мифом об Атланте (греч. Atlantos, АТЫРАУ, город, ц. Атырауской обл.,
Atlas), держащем на своих плечах небо. Казахстан. Основан в середине XVII в.
Но Страбон, Плиний приводят названия рыбопромышленниками Гурьевыми, ко­
этих гор, принятые у местных жителей: торые в устье р. Яик (позже р. Урал)
Дирис, Аддирис. Определенное сходство построили небольшой острог, получив­
этих названий с бербер, adrar «гора» ший название Яицкий городок, он же
породило гипотезу о возможности обра­ Нижний Яицкий городок (был и Верх­
зования названия Атлас из этого слова. ний Яицкий городок, ныне город
Название Атлас входит в названия от­ Уральск). Затем этот городок стали на­
дельных частей горной системы: Высо­ зывать сначала Яик-Гурьевым город­
кий Атлас, Средний Атлас, Сахарский
ком, а потом и просто Гурьевом. По­
Атлас. См. также Антиатлас, Телль-следнее название вытеснило остальные
Апглас. и с 1708 г. стало офиц. названием посе­
АТЛАСОВА, остров, Охотское море, ления, которое в 1865 г. утверждено как
Курильские о-ва; Сахалинская обл. От­ город Гурьев. B 1992 г. переименован в
крыт в конце XVII — начале XVIII в. Атырау. Новое название дано по мест­
русскими землепроходцами; в различ­ ности: город находится близ впадения
ных источниках указывался под назва­ р. Урал в Каспийское море, а прибреж­
ниями: Алаид, Анфиноген, Дьякон, Уя-ную сев.-вост. полосу Каспийского моря
кужач (айнск. «высокий камень»), из местное казах, население до сих пор
которых закрепилось название Алаид называет Атраи (от тюрк, атрау, аты­
неясного происхождения. В 1952 г. пе­ рау, см. Атрек).
реименован в о. Апгласова, по фамилии АУГРАБИС, водопад на р. Оранжевая;
землепроходца сибирского казака В.В. ЮАР. От готтентот, аукёрбис —
Атласова (ок. 1663—1711), который в «шумное место».
1697—1699 гг. совершил походы по Аулие-Ата см. Джамбул
Камчатке и дал первые сведения о Кам­ Аустерлиц см. Славков
чатке и Курильских о-вах. АФАР, Д а н а к и л ь , впадина на В. Аф­
АТЛАСОВО, пгт, Камчатская обл. Воз­ рики; Эфиопия, Джибути. Оба названия
ник в 1960 г., с 1974 г. пос. гор. типа. от этнонимов одного и того же народа,
Название в честь В.В.Атласова. См. проживающего на смежных территориях
также о. Атласова. Джибути и Эфиопии: афар его самона­
Атракколь, оз. см. Балхаш звание, данакиль — араб, название.
АТРЕК, река, впадает в Каспийское АФГАНИСТАН, Р е с п у б л и к а А ф г а ­
море; Иран, Туркменистан. Длительное н и с т а н , гос-во в юго-зап. части Азии.
время считалось, что совр. форма гид­ Название Афганистан образовано сло­
ронима не позволяет даже высказать жением этнонима афганы (русск. аф­
более или менее обоснованные догадки ганцы) и иран. стан «страна»; как на­
о его происхождении (Слоним, 1959]. Но звание территории, заселенной афган­
к настоящему времени предложены две цами, впервые встречается в XIV в. См.
этимологии: от тюрк, атрау (Атаниязов, также Теджен.
1980], где атрау по Э.М.Мурзаеву
.47
АФГАНИЯ
Афгания (Сев.-Зап. Пограничная 1882 г. офицерами русского крейсера
пров.) см. Пакистан «Африка» и назван ими в честь корабля.
А Ф И Н Ы , столица Греции. Город суще­ АФРИКАНДА, ПГТ, Мурманская обл.
ствовал уже в микенскую эпоху, 1600— Возник как пос. при ст. Африканда
1200 гг. до н. э. Название предположи­ (открыта в 1932 г.). По воспоминаниям
тельно связывают с языком пеласгов, акад. А. Е. Ферсмана, название искусст­
догреч. обитателей Балканского п-ова, венное, шутливого характера, возник­
где оно значило «холм, возвышенность». шее в летнюю жару, прямо-таки «афри­
Греками название было переосмыслено канскую», и оформленное по образцу
и связано с культом богини Афины. близ расположенного поселка Охта-
Совр. греч. Athenai (Атине), русск. тра­ канда.
диц. Афины. Африканский Рог, п-ов см. Сомали, п-ов
АФИПСКИЙ, пгт, Краснодарский край. АХАГГАР, нагорье в Центр. Сахаре, на
Основан в 1865 г. как ст-ца Георгиеа- Ю. Алжира. Названо по туарег, племени
фипская; определение в название вве­ кель ахаггар.
дено для отличия от других ст-ц Георги­ Ахали-Афони см. Новый Афон
евская и указывало на положение на АХАЛЦЙХЕ, город, Грузия. Совр. город
р. Афипс. Гидроним из адыг. Афа + основан в 1829 г. близ крепости Ахал-
псы, где псы «река», а Афа божество цихе («новая крепость») и унаследовал
молнии и грома, а также название горы, ее название.
на склонах которой берет начало АХАНГАРАН, река, пп Сырдарьи; Кир­
р. Афипс. С 1958 г. пгт Афипский. гизия, Узбекистан. Название от тадж.
Афон, гора см. Новый Афон Охангарон — «кузнецы», связано с тем,
АФРИКА, материк. В древности не су­ что жители берегов этой реки в древ­
ществовало общего названия для всего ности славились своим кузнечным ре­
материка. Древние греки со времен Го­ меслом и были поставщиками оружия и
мера (XII в. до н. э.) для известной час­ других металлических изделий на рынки
ти материка, лежащей к 3. от Египта, Средней Азии. См. также Ангрен.
применяли название Ливия, образован­ АхвАЗ, город на Ю.-З. Ирана, адм. ц.
ное от наименования племени либу. По остана Хузистан. Первоначально город
мере освоения территории Африки на­ назывался Сук-эль-Ахваэ— «базар ху-
звание Ливия со временем распростра­ зийцев», где ахваз араб, множ.ч. от хуз,
нилось до горной системы Атласа, а к названия племени, жившего в горной
Ю. от нее стали помещать Эфиопию, части Хузистана.
землю эфиопов, др.-греч. айтопи — Ахвенанмаа, о-ва см. Аландские о-ва
«обожженнолицых». Название Африка Ах-Клиах см. Дублин
встречается в источниках с конца III в. АХМАДАБАД, город в зап. части Индии.
до н. э. Первоначально оно относилось Основан в XV в. султаном Ахмадшахом
только к небольшой территории вокруг и назван по его имени Ахмадабад —
финик, города Карфагена (окрестности «город Ахмада»; абад «город».
совр. города Туниса). В основе этого Ахтар-Бахтар, крепость; Ахтарский
названия находят этноним афры или редут; Ахтарский хутор см. Примор-
афарики, авриги. После разрушения ско-Ахтарск
Карфагена в 146 г. до н. э. на его месте Ахтиарская бухта, Ахтияр см. Севасто­
образуется рим. пров. Африка, охваты­ поль
вавшая территорию, примерно соответ­ АХТУБА, лев. рукав Волги; Волгоград­
ствующую совр. гос-ву Тунис. К началу ская и Астраханская обл. Гидроним из
средних веков это название было рас­ тюрк. Йайхтупа «проточная масса во­
пространено на Алжир и Ливию, а за­ ды» [Корнилов, 1976]. Ранее объяснялся
тем и на весь материк. также из тюрк, ак «белый», туба
АФРИКА, мыс, Берингово море, п-ов «омут», что для крупной проточной реки
Камчатка; Камчатская обл. Описан в представлялось не вполне убедитель
48
АЯЧЧО
иым, и даже из татар. Ак-Тюбе «белые щему селению Асхабад (туркм. «люби­
холмы» (БСЭ, 2-е изд.), что совсем непо­ мый город»). В 1919 г. переименован в
пятно; допускалось также и дотюркское Полторацк в память о председателе
происхождение [Никонов, 1966]. Совета народного хозяйства Туркестанс­
АХТУБИНСК, город, р. ц., Астраханская кой Республики П.Г.Полторацком (1888
обл. Основанное в первой половине —1918). С образованием в 1924 г. Турк­
XIX в. переселенческое с. Владимиров­ менской ССР город стал ее столицей, а
на в 1959 г. объединено с рабоч. пос. в 1927 г. ему было возвращено исконное
Петропавловский, пристанционным нац. название, но уже в форме Ашха­
пос. Ахтуба и преобразовано в город с бад. В 1992 г. в Туркменистане измене­
названием Ахтубинск. Название по на русская передача названия и теперь
расположению на берегу р. Ахтуба там вместо Ашхабад принято Ашгабат.
(см.). В России сохраняется традиц. форма
АХТЫРКА, город, р. ц., Сумская обл., Ашхабад.
Украина. В 1646 г. упоминается как сл. АюдАг, гора в Крыму; Украина. В
Ахтыр, в 1654 г. Новый Ахтырский этом орониме даг тюрк, «гора», а аю —
городок. Название по расположению на название тюрк, рода, имевшего своим
р. Ахтырка (лп Ворсклы). Гидроним от покровителем медведя (тюрк. аю). Ро­
названия высокого кургана Ахтурь довые подразделения аю известны у
{Ахтырь) из тюрк, ак (ах) «белый», башкир и киргизов, аючи у узбеков.
тур (тир) «гора», что отражает реаль­ Таким образом, распространенная вер­
ный цвет мела и каолина, слагающих сия Аюдаг — «медведь-гора» не рас­
этот курган, т. е. Ахтырка — «белогор- крывает сущности названия; ссылка на
ка» [Стрижак, 1967]. Но О. Н. Трубачев форму горы, якобы напоминающую мед­
[1968] считает, что серьезных оснований ведя, несостоятельна: в разное время ее
принимать тюрк, этимологию нет и что сравнивали также с бараньим лбом,
название реки «недостаточно ясно по верблюдом, мышью.
происхождению».
АяГУЗ, город, Семипалатинская обл.,
Ачва, р. см. Нил
Казахстан. Возник как пос. при ст. Ая-
АЧИНСК, город, р. ц., Красноярский
гуз (открыта в 1931 г.); название от
край. Основан в 1641 г. как Ачинский
расположения на р. Аягуз (впадает в оз.
острог. Название по расположению на
Балхаш). Гидроним из тюрк, родопле-
землях тюрк, родоплеменной группы
менного наименования ай и др.-тюрк.
ачи, ачиги. С 1782 г. гор. Ачинск.
угуз «река», т. е. «река рода ай».
АшА, город, р. ц., Челябинская обл.
АЯн, река, лев. составл. Хеты; Тай­
Основан в 1898 г. как пос. металлурги­
мырский (Долг.-Ненец.) ао. Из эвенк.
ческого завода при ст. Аша, названной
аян «старица; залив, речная губа; про­
по р. Аша (пп Сима); с 1933 г. гор.
тока». В верховье реки оз. Аян, образо­
Аша. Из ряда предлагаемых этимологии
ванное разливом реки по долине на
гидронима наиболее реалистичная свя­
50 км.
зывает его с наименованием рода ас,
А Я Н - Ю Р Я Х , река, лев. составл. Колы­
ассы, аша башк. племени катай.
мы; Магаданская обл. Название впервые
Ашгабат см. Ашхабад
показано на карте, составленной геоде­
АшЕ, кур. пос. в составе Бол. Сочи,
зистом К. А. Салищевым в 1929 г. Обра­
Краснодарский край. Название поселка
зовано из якут. Айанюрэх «река, по ко­
по р. Аше, а она названа по древнему
торой проходит дорога» — по этой реке
адыг. личному имени Аша.
зимой проходил почтовый тракт.
Ашкадар, Ашкадарская пристань см.
АЯЧЧО, город на о. Корсика, адм. ц.
Стерлитамак деп. Юж. Корсика, Франция. Упоми­
АШТАРАК, город, Армения. Один из нается в 667 г. как Agiation, совр. коре.
древнейших городов Армении, название Aiacceiu, Adiacciu, итал. Aiaccio, франц.
от арм. аштарак «башня». Ajaccio. Предполагаемая исходная фор­
АШХАБАД. А ш г а б а т , столица Турк­ ма от латин. adjacum «остановка, место
менистана. Основан в 1881 г. как отдыха». Возможно, от греко-латин.
укрепление, названное по близлежа­ личного имени Ajax с суффиксом -ium.
49
/

Ба, царство см. Чунцин звание, но его этимология не устано­


БАБА, МЫС на 3 . Турции, зап. оконеч­ влена. См. также Сан-Сальвадор.
ность Азии. Турецк. baba «отец, старик» БАГАМСКИЕ ОСТРОВА, Содруже­
— название многих горных вершин и с т в о Б а г а м с к и х О с т р о в о в , гос-во
выдающихся мысов в тюркоязычных в Вест-Индии. Названо по о-вам, на ко­
странах. торых расположено.
БАБАДАг, вершина, Водораздельный БАГДАД, столица Ирака. Название
хребет Большого Кавказа, Азербайджан. Багдад предположительно иран. «богом
Тюрк., иран. баба — «отец», но может данный». После прихода в Месопотамию
употребляться также в значении «дед», арабов, в 762 г. халиф Абу Джафар эль-
«прадед»; даг — тюрк, «гора», т. е. Мансур строит возле Багдада новую
«отец-гора» или «дед-гора». столицу гос-ва. Поскольку заложенный
БАБАЕВО, город, р. ц., Вологодская им город в плане имел форму круга, его
обл. Возник как пос. при ст. Бабаево называли Мадина-эль-Мудаввара —
(открыта в 1906 г.). Название ст. — по «город-круг», а по завершении строи­
близлежащей д. Бабаево, которую, со­ тельства Мансур дал столице название
гласно преданию, основал еще в 1460 г. Мадина-эс-Салам — «город мира». Од­
крестьянин Бабай; прозвищное имя Ба- нако закрепилось в употреблении и
бай от сев. диал. бабай — «фантасти­ дошло до нашего времени доараб. на­
ческое существо, которым пугают де­ звание Багдад.
тей» [Чайкина, 1988]. С 1925 г. гор. Ба­ БАГРАТИОНОВСК, город, р. ц., Кали­
баево. нинградская обл. Основан в 1336 г. и
Бабинская, Бабская, ст-ца см. Констан­ назывался Прейсиш-Эйлау — «прусское
тинова Эйлау», в противопоставление Дойче-
БАБУШКИН, город, Бурятия. Возник Эйлау — «немецкое Эйлау» (ныне в
при ст. Мысовая (открыта в 1900 г.) как Польше); Эйлау — искажение слав, то­
пос, впоследствии названный Мысовск. понима Ilawa, неоднократно встре­
В 1941 г. пос. преобразован в город и чающегося в топонимии Польши и Сло­
назван Бабушкин по фамилии револю­ вакии. В 1946 г. переименован в Ба-
ционера И. В. Бабушкина (1873—1906), гратионовск в честь генерала русск.
который был казнен на ст. Мысовая. армии П. И. Багратиона (1765—1812),
БАБ-ЭЛЬ-МАНДЕБСКИЙ П Р О Л И В , сое­ который принимал участие в сражении
диняет Красное и Аравийское моря, Ин­ русских войск с войсками Наполеона у
дийский океан. Араб. Баб-эль-Мандаб Прейсиш-Эйлау 26-27 января 1807 г.
— «врата слёз» отражает трудные нави­ БАДАХОС, город, Испания. Основан
гационные условия этого пролива. римлянами в I в. н. э. и назван в честь
БАВАРИЯ, земля, Германия. Название императора Цезаря-Августа Pax Augusta
Bajern (Бавария) от этнонима bojer — «мир Августа». В произношении ара­
«люди с земли бойев» (бойи кельт, пле­ бов, владевших городом 500 лет, назва­
мя, ассимилированное германцами). ние превратилось в совр. Badajos.
БАГАМСКИЕ ОСТРОВА, арх. в Атланти­ Бадахшан см. Горно-Бадахшанская авт.
ческом океане, в Вест-Индии. Местное обл.
название о-ва Бахама (англ. Bahama Б А Д Е Н - Б А Д Е Н , город на Ю.-З. Герма­
Islands); считают, что это индейское на­ нии. Возник в рим. время при источни­

ке
БАЙКАЛ
ках лечебных минеральных вод и упо­ океану и, в частности, к заливу, на­
минается в начале н. э, под латин. на­ званному в 1501 г. мореплавателем
званием Aquae Aureliae — «Аврелиевы А.Веспуччи Тодус-ус-Сантус («залив
поды» в честь рим. императора Марка Всех Святых»). Этот залив колонисты
Аврелия, II в. Нем. название Баден от называли просто Баия (португ. Baia) —
Bad «купальня, курорт» упоминается с «бухта, залив», что дало название сна­
987 г. Для отличия от других одноимен­ чала пров., а с 1891 г. и штату.
ных городов в название этого добавлено Б а и я см. Салвадор
указание на расположение в марк­ БАЙя-БЛАНКА, город, Аргентина. На­
графстве Баден и стало Baden-Baden — звание по расположению при заливе
«(город) Баден в (графстве) Баден». Баия-Бланка — «белый залив» (по цве­
БАДЕН-ВЮРТЕМБЕРГ, земля, Герма­ ту береговых пород), исп. Bahia Bianca,
ния. Земля Baden-Württemberg включает где bahia «залив, бухта», Ыапсо «белый».
две истор. области. Вюртемберг полу­ БАЙДАРАЦКАЯ ГУБА, Карское море;
чил название по замку, который упоми­ Ямало-Ненец. ао. Названа по впадаю­
нается в 1092 г. в форме Wirtineberg от щей в вершину губы р. Байдарат. Гид­
личного имени Wirtino и Berg «гора»; роним от ненец. Пэдарата «лесная» от
есть и другие объяснения. Истор. обл. пэдара «лес» и -та суффикс прилага­
Баден называется по своему центру — тельных. Переход начального п в б — в
городу Баден-Баден (см.). результате созвучия с русск. диал. бай­
БАДХЫЗ, возвышенность на Ю. Турк­ дара «лодка» [Матвеев, 1987]. На картах
менистана. Ороним образован сложени­ XVIII — XIX в. надписывалась как Кар­
ем компонентов бад и хыз. Иран, бад ская губа или Карский залив по впа­
— «плохой, дурной», а хыз представля­ дающей с Ю.-З. р. Кара, имевшей в
ет собой образование (фонетически прошлом транспортное значение. См.
вполне закономерное) от тюрк, кыр также Карское море.
«возвышенность, гора, плоскогорье»,
БАЙДУКОВ, остров, Охотское море,
т. е. в целом — «плохая возвышен­ Сахалинский залив; Хабаровский край.
ность». В прошлом о. Лангр; название из нивх.
Б А З А Р Н Ы Й СызгАн, пгт, Ульяновская
лангери — «нерпа». В 1936 г. переиме­
обл. Название — по расположению на нован в Байдуков по фамилии полярно­
р. Сызган (пп Инзы). В основе гидро­ го летчика Г. Ф. Байдукова (1907—
нима татар, сыза «овраг; балка, в кото­ 1994), участника беспосадочного пере­
рую стекает талая вода», элемент -ган лета Москва — Дальний Восток.
выполняет роль словообразовательного БАЙКАЛ, озеро на Ю. Вост. Сибири;
суффикса [Барашков, 1990). Определение Бурятия и Иркутская обл. Русские люди
указывает на наличие в прошлом в этом освоили побережье озера в 40-х гг.
селении базара и противопоставляет его XVII в. От эвенков им стало известно
селению Ясашный Сызган, находя­ название оз. Ламу — «море». От них
щемуся на той же реке. С 1938 г. пос. же они узнали также бурят, название
гор. типа Базарный Сызган. Байгал, заимствованное из якут. Бай-
БАЗЕЛЬ, город, адм. ц. полукантона хал или Байгъал «большая глубокая
Базельштадт, Швейцария. Основан в I в. вода; море». Вскоре бурят. Байгал
н. э. как рим. крепость Робур (Robur) прочно вошло в русское употребление в
— латин. «дубовая», «сделанная из ду­ форме Байкал. Вплоть до XIX в. широ­
ба». В 374 г. в крепости была ставка кое распространение имело именование
императора Валентиниана I, и она полу­ Байкала морем (ср. Приморский хре­
чила название Basilia willa — «царское бет на зап. берегу, залив Малое море
(цезарево) место». Позже Basilia, совр. за о. Ольхон и ряд др. названий). И
Basel (Базель). лишь с середины XIX в. прочно устана­
БАйя, штат на В. Бразилии. Террито­ вливается совр. озеро Байкал. См. так­
рия штата примыкает к Атлантическому же Приморский хребет.
51
БАЙКАЛЬСК
БАЯКАЛЬСК, город, Иркутская обл. мирала Джона Байрона (J. Byron,
Возник как пос. Байкальского целлю­ 1723—1786), исследователя Тихого
лозного завода на берегу оз. Байкал, океана, гос. деятеля.
что и определило его название. С Б а й т а у н см. Оттава
1966 г. гор. Байкальск. БАКАл, город, Челябинская обл. Воз­
БАЙКОНУР, город, Джезказганская ник в середине XVIII в. как пос. при
обл., Казахстан; арендован Россией. месторождении железных руд в верхо­
Возник при космодроме Байконур (см.) вье р. Бакал. Гидроним объясняют из
и, по соображениям секретности, пер­ тюрк, бакы «лягушка», -лы суффикс об­
воначально фигурировал под названия­ ладания, т. е. «место, где много лягу­
ми Ташкент-50, Звездоград и, нако­ шек». Возможны И другие подходы (Мат­
нец, Ленинск. После получения Ка­ веев, 1980].
захстаном гос. суверенитета предлага­ Б А К Б О ( Т О Н К И Н С К И Й ) , залив, Ю ж -
лось переименовать Ленинск в Коркэт Китайское море, у берегов Вьетнама и
по имени древнего шамана, покровителя Китая. Название залива от примыкаю­
этих мест, но он был переименован в щей к нему истор.-геогр. обл. Бакбо —
Байконур по названию космодрома. «северная сторона» (вьетн. бак «север»,
БАЙКОНУР, космодром на территории бо «сторона»). Эта обл. называется так­
Джезказганской обл., Казахстан. Космо­ же Тонкий по неофициальному назва­
дром получил название селения Байко­ нию расположенного в ней города Ха­
нур, находящегося от него на удалении ной Донг-Кинь («восточная столица»).
в несколько сот километров. Топоним от Оба истор. названия обл. сохраняются в
казах, бай «богатый» и конур, коныр названии залива.
«песчаные холмы, закрепленные расти­ Бакванга см. Мбужи-Майи
тельностью», т. е. «песчаная местность с Баки, Б а к о в о см. Красные Баки
богатой травянистой растительностью». БАКСАн, А з а у , река, басе. Терека;
Но возможно его образование и от ан­ Кабардино-Балкария. Относительно про­
тропонима: конур в значении «темный, исхождения гидронима Баксан выдви­
бурый, коричневый» встречается в лич­ гался ряд гипотез. Балкарцы эту реку
ных именах, и тогда название пони­ называют также Басхан, что объясняют
мается как «местность, принадлежащая из бас (баш) «главный» и хан (в ряду
баю Конуру». кан, ган, кем, хем и др.) «река»
БАЙМАК, город, р. ц., Башкирия. Город [Мусукаев, 1981]. Адыг. форма Бахъсэн
образовался в 1938 г. на месте башк. (Баксан) известна как кабард. фамилия;
д. Баймак, она же Таналыкоеа; назва­предлагалось также черкес, бахе «пар,
ния от башк. родоплеменных наимено­ пена», сане «вино, найиток, вода»
ваний баймак и тана. [Рототаев, 1969]. В форме Баксан видят
Б А Й Р А М - А Л Й , Б а й р а м а л ы , город, бакъ < балыкъ «речка» и сан < тюрк.
Марыйская обл., Туркменистан. Осно­ ёзен «река» (Хабичев, 1982]. Верхнее
ван в 1887 г. как железнодорожная ст.; течение Баксана известно как Азау по
название от тюрк, мужского личного названию питающего его ледника
имени Байрамали (Байрам — «празд­Большой Азау. Топоним Азау встреча­
ник», Ала — «высший, могучий»). В ется также в названиях урочища, пере­
быв. СССР в качестве офиц. использо­ вала, поляны, горы, расположенных на
валась форма Байрам-Али. В 1992 г. юж. склонах Эльбруса, причем за пре­
Верховный Совет Туркменистана поста­ делами этого р-на он не известен. Пред­
новил употреблять название в форме положительно, Азау — из сван, личного
Байрамалы, что ближе к туркм. ориги­ имени Азав (Коков, Шахмурзаев, 1970].
налу. БАКСАН, город, р. ц., Кабардино-
БАЙРОН, мыс, самая вост. точка Ав­ Балкария. Селение Баксан основано в
стралии. Открыл в 1770 г. Дж.Кук и 1891 г. выходцами из Центр. России и
назвал в честь англ. мореплавателя ад­ Украины. В I960 г. к нему присоединено
52
БАЛИ
срлениеСтарая Крепость (кабард. БАЛАТОН, озеро в Венгрии, на Сред-
Кучмазукино) и в 1965 г. образован ра­ недунайской равнине. Название Бала­
боч. пос. Баксан, с 1967 г. город. На- тон (Balaton) связывают со слав, blato
янание по расположению на р. Баксан «болото», что объясняет его слав, на­
(см.). звания Блатное, Блатенское. Рекон­
БАКУ, столица Азербайджана. Попыт­ струируемая первичная форма *ВЫьпъ
ки объяснения этого древнего названия, jezero «болотистое, топкое озеро».
известного с V в., многочисленны. В БАЛАХНА, город, р. ц., Нижегородская
настоящее время конкурируют две обл. Основан в 1474 г. Этимология на­
вполне правдоподобные версии. Соглас­ звания неясна; связывают с диал. ба-
но одной из них, название от др.-тюрк. лахна «широко открытые ворота, широ­
баку «холм, бугор». Но есть мнение, что ко открытый рот», что в переносном
в основе лежит этническое название смысле понимается как «устье реки»
баканы {баганы), относящееся к древ­ (Мурзаев, 1984]. С 1536 г. гор. Балахна.
нейшим обитателям Апшеронского п-ова БАЛАШИХА (местн. БАЛАШИХА), го­
— огнепоклонникам. Совр. азерб. Бакы, род, р. ц., Московская обл. Возник как
русск. традиц. Беку. пос. при основанной в 1830 г. Балашин-
БАЛАБАНОВО, город, Калужская обл. ской фабрике (название от антропони­
Упоминается в письменных документах ма), известной у местного населения
с XVII в. как деревня; получает разви­ как Балашиха. В 1912 г. название Ба­
тие после основания ст. Балабаново лашиха присвоено ст. В 1939 г. путем
(открыта в 1899 г.), город с 1972 г. На­ объединения фабричного и пристанци­
звание от фамилии Балабанов из про- онного поселков образован гор. Бала­
звищного имени Балабан. шиха.
БАЛАГАНСК, ПГТ, Иркутская обл. БАЛАШОВ, город, р. ц., Саратовская
Основан в 1653 г. как Булагатскийобл. Село Балашово, основанное в на­
(Булаганский) острог. Название по чале XVIII в., называлось по фамилии
имени бурят, племени булагат или бу- владельца кн. Ивана Балашова. В
лаган, на земле которого возник острог. 1780 г. преобразовано в у. г. Балашов.
С утратой воен. значения острог пре­ БАЛЕАРСКИЕ ОСТРОВА, в зап. части
вращается в село, а его название пере­ Средиземного моря; территория Испа­
осмысливается в Балаганск от русск. нии. Название Baléares финик, или еще
балаган. В 1962 г. село преобразуется в более раннего происхождения; удовлет­
рабоч. пос. Балаганск. ворительной этимологии нет.
БАЛАКЛЕЯ, город, р. ц., Харьковская Бале-Аха-Клиах см. Дублин
обл., Украина. Возник в XVI в. как сто­ Б АЛ ЕЙ, город, р. ц., Читинская обл.
рожевой пост при впадении в Северский Возник как с Новотроицкое, при кото­
Донец р. Балаклея (ныне Балаклейка).ром в 1929 г. организован промысел
Гидроним от тюрк, балык «рыба» и аф­ «Балейзолото». Это обусловило рост и
фикса -лы / -ли, образующего прилага­ золотодобывающую специализацию се­
тельные, т. е. «рыбная; изобилующая ла, которое вскоре получило название
рыбой». В 1663 г. на месте поста осно­ Новотроицкий Промысел. В 1938 г.
вана крепость Балаклея, а в 1669— с. Новотроицкий Промысел преобразо­
1670 гг. — полковой город. вано в гор. Балей. Название связано с
БАЛАКОвО, город, р. ц., Саратовская местным урочищем Балейская горка
обл. Селение Балаково основано в (ныне Золотая горка), где в основе
1762 г. на реке Балаковка, по которой предполагается даур. балей «святое
и было названо; гидроним из тюрк, ба­ место».
лык «рыба». В 1913 г. село преобразо­ БАЛИ, остров в группе Малых Зонд­
вано в гор. Балаково. ских о-вов; территория Индонезии. Ин-
Баланда см. Калининск донез. balî — «обратный, противопо­
ложный». Возможен культовый смысл:
53
БАЛИ
Бали — властитель подземного царства. «шведы». На русских картах XVIII в.
По острову названо море Бали, лежа­ употреблялась форма Балтическое мо­
щее к С. от него. ре, но в употреблении закрепляется из­
Б а л и , м о р е см. Зондские о-ва вестное и сейчас название Балтийское
БАЛКАНСКАЯ О Б Л . , Туркменистан. В море. Это же название употребляется и
1991 г. Красноводская обл. Туркмени­ в других странах, омываемых этим мо­
стана переименована в Балканская обл. рем, хотя в Германии оно также Во­
(вилаят). Название от хребтов Большой сточное море (Ostsee), а в Эстонии
Балхан и Малый Балхан (туркм. Улы-Западное море (Läänemeri).
Балкан и Кичи-Балкан), близ которых БАЛТИМОР, город в штате Мэриленд,
находится новый ц. обл. город Небит- США. Основан в 1729 г. и назван Бал­
Даг. тимор (Baltimore) в честь лорда Балти­
Б а л к а н с к и е горы см. Балканский п-ов, мора, владевшего землей в Мэриленде.
Стара-Планина БАЛХАШ, бессточное озеро на Ю.-В.
БАЛКАНСКИЙ ПОЛУОСТРОВ В Юж. Казахстана. Название от казах, балкаш,
Европе. Название от употреблявшегося балхаш «кочковатое болотистое место,
в прошлом оронима Балканские горы топь» (сохранился только в геогр. на­
или Балканы (от тюрк, balkan «цепь званиях). В прошлом называлось также
крутых гор»); ныне горы называются Атракколь — «отделяющее озеро»
Стара-Планина (см.), но название п- (служило племенной границей), Кокче-
ова сохранилось. тениз — «море кокченцев», одного из
БАЛТИЙСК, город, Калининградская тюрк, племен; Актениз — «белое мо­
обл. Впервые упоминается в 1519 г. как ре», т. е. «западное» для племен, дви­
Пиллав. Название от литов. pilis гавшихся по Джунгарскому проходу.
«замок» с суффиксом -av. В 1522 г. и См. также Шашубай.
позже — онемеченное Пиллау. Пере­ Балчуг, у р . см. Москва
именован в 1946 г. в Балтийск; назва­ Балык, р. см. Нефтеюганск
ние по расположению города на Бал­ Б а л ь з е р , Б а л ь ц е р см. Красноармейск
тийском море. БАМАКО, столица Мали. Название по
Б а л т и й с к и й П о р т см. Палдиски расположению на берегу реки, изобило­
БАЛТИЙСКОЕ МОРЕ, внутриматерико- вавшей крокодилами: на одном из
вое море Атлантического океана у бере­ местных языков бама «крокодил», ко
гов Сев. и Средней Европы; омывает «река». По другой версии Бама личное
берега Ленинградской и Калининград­ имя охотника, жившего на этой реке.
ской обл. России. Впервые название БАНАТ, истор. обл. в Юго-Вост. Евро­
Balticum mare упоминается северно- пе, между Юж. Карпатами и реками
герм. хронистом Адамом Бременским в Дунай, Тиса, Муреш; Румыния, Юго­
1075 г. Происхождение названия окон­ славия. Банат — «наместничество,
чательно не выяснено. Наиболее рас­ воеводство» (от венг. бон «наместник,
пространены две версии. Согласно пер­ воевода»); вост. часть Баната в Ру­
вой, название из литов. baltas, латыш, мынии, зап. в Югославии, в составе авт.
baits «белый», что может быть связано с края Воеводина (см.).
цветом песчаных берегов этого моря. По БАНГЙ, столица Центральноафрикан-
другой версии, название образовано от ской Республики. Находится на пр. бе­
латин. balteus «пояс» (ср. швед., дат., регу р. Убанги, название на языке санго
норв. balte «пояс»), и связано это с тем, «пороги». Ср. также народ банги в
что это море продолжает цепочку мо­ среднем течении р. Конго (Заир). См.
рей, опоясывающих материковую Евро­ также Убанги.
пу (Фасмер, I]. В средневековой Руси БАНГКОК, Крунгтеп, столица Таи­
оно называлось Варяжское море (отланда. Селение на месте города извест­
варяги) или Свейское (Свебское, но с XVI в. Название Бангкок от тайск.
Свевское) море от этнонима свей —банг «селение», кок «дикая слива», т. е.
54
БАРАБИНСК
«поселок сливового дерева». В 1782 г. в зафиксировано португальцами в XV в.;
него перенесли столицу и присвоили на языке аборигенов означает «плетем
искусственное пышное название: цыновки», т. е. предположительно это
Krungthep Mahanakhon Bovorn Ratanako- был ответ на вопрос о названии, поня­
Rln Mahintharayutthaya Mahadilokpop тый аборигенами как «Что вы делаете?».
Noparatratchathani Burirom Udomratcha- БАНДУНГ, город в Индонезии, на
nlvetmahasathan Amornpiman Avatarn- о. Ява. Название от уст. индонез.
nathit Sakkathattiyavisnukarmprasit, — bandung «большой». По другой версии
ncero 167 букв, — как рекордное по от малайск. bandong «плотина, запруда,
длине это название включено в книгу насыпь».
рекордов Гиннеса. В переводе название Банжул см. Банджул
означает: «Город ангелов, Великий го­ БАНЗАРЭ, берег, часть побережья Зем­
род, Резиденция изумрудного Будды, ли Уилкса, Вост. Антарктида. Открыт в
Неприступная крепость, Великая столи­ 1931 г. британско-австралийско-новозе-
ца мира, одаренная девятью драгоцен­ ландской исследовательской экспедици­
ными камнями и изобилующая велико­ ей 1929—1931 гг. под руководством
лепными королевскими дворцами, напо­ Д.Моусона. Назван в честь этой экспе­
минающими райские жилища, из кото­ диции BANZARE Coast — берег Бан-
рых правит олицетворение Бога, Город, зарэ. Название представляет собой аб­
дарованный богом Индрой и построен­ бревиатуру полного англ. наименования
ный Висанукамом». В повседневном экспедиции: British — Australian — New
употреблении используется только пер- Zealand Antarctic Research Expedition.
•ое слово этого названия: Крунгтеп — БАНКС, остров на Ю.-З. Канадского
«город ангелов». Арктического архипелага; Канада. От­
БАНГЛАДЕШ, Н а р о д н а я Респуб­ крыт в 1820 г. лейтенантом Бичи,
лика Б а н г л а д е ш , гос-во в Юж. участником экспедиции У. Парри и на­
Азии. Бенгальцы составляют ок. 9 8 % зван в честь англ. натуралиста Джозефа
населения страны, что и отражено в ее Банкса (Joseph Banks, 1743—1820),
названии Бангладеш — «страна бен­ президента Лондонского Королевского
гальцев» (на языке бенгали bânglâ об-ва.
«бенгальская», dé§ «страна»). См. также Банновский, Банное, Банное-Татья-
Зап. Бенгалия. новка см. Славяногорск
БАНДА, межостровное море Тихого Банокат-Дареси, р. см. Сырдарья
океана; Индонезия. Названо по группе БАНСКА-БЙСТРИЦА, город, адм. ц.
небольших о-вов Банда, индонез. Pulo Среднесловацкой обл., Словакия. Из­
Bandan — «соединенные о-ва». См. так­ вестен с XIII в. Название Banskâ
же Барат-Дая, Селатан-Тимур. Bystrica — «рудничная Бистрица» от
БАНДАР-СЕРЙ-БЕГАВАН, столица гос- словацк. bystrica «горный ручей», Ьайа
ва Бруней. Названа в честь султана Ва­ «рудник, шахта». До 1918 г. также нем.
гин да Сери Бегавана вскоре после того, Нойсоль (Neusohl) и венг. Бестерце-
как он в 1967 г. отказался от престола в банья (Besztercebanya).
пользу своего старшего сына. Индонез. Банька, р.; Баньки см. Красногорск,
бандар «торговый город», «порт». Моск. обл.
БАНДЖУЛ, Б а н ж у л , столица Гамбии. БАОТОУ, город в авт. р-не Внутренней
В 1816 г. на месте деревни Банджул Монголии, Китай. Название от кит. бао
заложен англ. воен. пост, получивший «фигуры выветривания, эоловые баш­
название Батерст в честь министра ни», тоу «голова», т. е. «похожие на
колоний в 1812—1827 гг. Генри Ба­ голову фигуры выветривания».
терста (Bathurst, 1762—1834). В 1973 г. БАРАБИНСК, город, р. ц., Новосибир­
городу Батерст возвращено первона­ ская обл. Возник как пос. при ст. Бара-
чальное название Банджул (Banjul); бинск (открыта в 1896); с 1917 г. гор.
уст. русск. Банжул. Впервые оно было
55
БАРАБИНСКАЯ
Барабинск. Название по расположению название Барвенкова слобода, с 1938 г.
в Барабинской низменности (см.). гор. Барвенково.
БАРАБИНСКАЯ НИЗМЕННОСТЬ на Ю. БАРГУЗИН, река, впадает в оз. Байкал;
Зап. Сибири, в междуречье Иртыша и Бурятия. Протекает по Баргузинской
Оби; Новосибирская обл. Происхожде­ котловине, которая отделена от Байка­
ние исходного названия Бараба связы­ ла Баргузинским хребтом. М.Н.Мель­
вают с названием одного из татар, пле­ хеев (1969] считает эти названия обра­
мен, которое, в свою очередь, возводят зованными от этнонима древнего бурят,
к личному имени родоначальника пле­ народа бар гуты, баргутжины, род­
мени. ственного по языку совр. бурятам.
БАРАНОВА, остров, в архипелаге Алек­ С.А.Гурулев (1989] обосновывает воз­
сандра, Тихий океан; США (Аляска). можность первичности названия мест­
Открыт в 1741 г. русск. мореплавателем ности Баргуджин, в основе которого он
А. И. Чириковым и назван Ситка (см.). видит монг. барга «грубый, примитив­
В 1805 г. мореплаватель Ю. Ф. Лисян- ный, стародавний, патриархальный». От
ский дал о-ву название в честь А.А.Ба­ этого топонима образовалось название
ранова (1746—1819), каргопольского р. Баргузин и этноним баргуты. После
купца, в течение 28 лет бывшего глав­ того, как баргуты покинули берега Бар­
ным правителем русских владений в гузина, туда с 60-х гг. XVII в. переселя­
Америке. См. также Ситка. ются буряты, которые переосмыслили
БАРАНОВИЧИ, город, Брестская обл., название в Баргажан от бурят, барга
Белоруссия. Возник в 70-х гг. XIX в., «глухой, лесной, малоосвоенный».
название от фамилии Баранович. БАРЕНЦБУРГ, порт на о. Шпицберген;
БАРАНСКОГО, влк, на о. Итуруп, Ку­ Норвегия. Норв. Barentsburg — «город
рильские о-ва; Сахалинская. Назван в Баренца», назван в честь голл. морепла­
1946 г. в честь экономико-географа, чл.- вателя Виллема Баренца (ок. 1550—
корр. Академии наук H. Н. Баранского 1597).
(1881—1963). БАРЕНЦЕВО МОРЕ, Сев. Ледовитый
БАРАТ-ДАя, Юго-Западные о-ва; океан, омывает берега России и Норве­
группа о-вов в составе Малайского ар­ гии. Названо в 1853 г. в честь голл. мо­
хипелага, территория Индонезии. Индо­ реплавателя Виллема Баренца (ок.
нез. barat daja «юго-запад» — о-ва огра­ 1550—1597), который в конце XVI в.
ничивают на Ю.-З. море Банда. См. совершил три плавания по этому морю.
также Селатан-Тимур. В России на картах XVI — XVIII вв. оно
БАРБАДОС, гос-во в Вест-Индии. На­ называлось Русским, иногда Мурман­
звание по о. Барбадос (арх. Малые Ан­ ским, часто Студеным морем.
тильские о-ва), на котором оно распо­ Б а р л ы к , х р е б е т см. Джунгарские Ворота
ложено. Остров открыт в начале XVI в. БАРНАУЛ, город, ц. Алтайского края.
исп. или португ. мореплавателями и за Возник в 1730 г. как пос. серебропла­
обилие растений со свисающими воз­ вильного завода. Название по располо­
душными корнями, напоминающими бо­ жению на р. Барнаул (совр. Барнаул-
роды, назван Барбадос — исп. «борода­ ка). Гидроним из кетск. «волчья река»
тые». (боруан — «волки», ул, уль — «река»).
Барбуда, о. см. Антигуа и Барбуда С 1771 г. гор. Барнаул.
Барбудос, о-ва см. Каролинские о-ва Баронск см. Маркс
БАРВЁНКОВО, город, р. ц.. Харьковская БАРРАНКЙЛЬЯ, город, адм. ц. деп.,
обл., Украина. Возникновение селения Колумбия. Основан в 1629 г. на р. Маг­
на месте будущего города датируют по- далена. Название из исп. Ьаггапсо —
разному (1653 г. и позже), но неизмен­ «обрыв, уступ», «каньон, ущелье с ре­
но связывают с именем запорожского кой».
атамана Барвенко, от которого получила БАРРОУ, мыс, сев. побережье Аляски;
США (Аляска). Открыл в 1826 г. англ.
56
БАТАЙСК
мореплаватель Т. Элсон, участник экс­ ное», «славное». Положительная оценка
педиции Ф. У. Бичи на корабле «Блос- связана с находящейся рядом горой
сом». Назван в честь англ. путешествен­ Большое Богдо (см.), которая была
ника и писателя-географа Джона Барроу объектом поклонения калмыков.
(John Barrow, 1764—1848), произведе­ БАСРА, город, адм. ц. мухафазы Басра,
ния которого стимулировали новые по­ Ирак. Основан в 637 г. как опорный
иски Сев.-Зап. прохода. пункт арабов в только что завоеванной
БАРРОУ, пролив в Канадском Аркти­ Месопотамии. Название от араб, басра
ческом архипелаге, между о. Корнуол­ «мягкий белый камень» могло быть дано
лис и о. Сомерсет; Канада. Открыт в по материалу построек, но допускается
1819 г. англ. экспедицией под командо- также перенос названия другого селе­
ианием Уильяма Парри и назван им в ния.
честь Дж. Барроу. См. Барроу, мыс. БАССОВ ПРОЛИВ, Б а с с а пролив,
БАРСАКЕЛЬМЕС, остров на Аральском между Австралией и о. Тасмания, сое­
море; Казахстан. Буквальное значение диняет Тасманово море с Индийским
названия — «пойдешь не вернешься» океаном. Впервые в проливе побывал
отражает,малую доступность острова. В англ. хирург и путешественник Джордж
этом же смысле название применяется Басе (1771—1803). Однако окончатель­
для обозначения участков оголенных но существование пролива было доказа­
барханных песков, топких солончаков и но в 1798 г. во время его совместного
т. п., ср. пески Барсакельмес на Ю.-З. плавания с гидрографом Мэтью Флин­
Туркменистана, солончак Барсакельмес дерсом вокруг о. Тасмания. М. Флин­
на Устюрте в Каракалпакии. дерс присвоил этому проливу имя Басса
БАРСЕЛОНА, город, адм. ц. авт. обл. (Bass Strait), русск. традиц. Бассов
Каталония, Испания. Основан в III в. до пролив.
н. э. карфагенским полководцем Га- БАс-TÉP, город, адм. ц. Гваделупы.
милькаром Баркой (Вагса) и назван по Город расположен на берегу моря у
его имени Барселона (Barcelona). подножья влк., что и зафиксировано
БАРТАНГ, река, пп Пянджа; Афгани­ названием Бас-Тер (франц. Basse-Terre)
стан, Таджикистан. Начинается на тер­ — «низкая земля».
ритории Афганистана как р. Оксу — БАСТЕР, столица гос-ва Сент-Китс и
название от тюрк. Аксу «белая вода»; Невис, см. Бас-Тер
под этим же названием река течет и по БАСТИЯ, город на о. Корсика, адм. ц.
Таджикистану, где в среднем течении деп. Верхняя Корсика, Франция. Упо­
получает название Мургаб — «луговая минается в 1337 г. как Bastia; название
река» (тадж. Маргоб от марг «луг», об от латин. bastita «укрепление».
«река, вода»). В ниж. течении река на­ БАСУТО, плато на Ю.-В. Африки; Ле­
зывается Барпганг, что осмысливается сото. Название по расположению в обл.
как «текущая в теснине» (тадж. бар расселения народа басуто (суто), от­
«берег», танг «теснина»). носящегося к банту.
БАРЫШ, город, р. ц., Ульяновская обл. Басутоленд см. Лесото
Город образован в 1954 г. из рабоч. по­ Басянь см. Чунцин
селков Барыш и Гурьевка и назван Ба­ Батавия см. Джакарта
рыш по расположению на р. Барыш. БАТАЙСК, город, Ростовская обл. По­
Гидроним из татар, барыш «ход, движе­ стоянное русское селение на месте
ние», т. е. характеризует роль реки как совр. города возникло во второй поло­
пути сообщения. вине XVIII в. Название по имеющейся в
Баскан, р. см. Семиречье селении небольшой р. Батыйсу —
Баскония см. Страна Басков «река Батыя»; возникновение этого гид­
БАСКУНЧАК, озеро, на С. Прикаспий­ ронима предание связывает с именем
ской низменности, Астраханская обл. хана Батыя, XIII в. С 1938 г. гор. Ба-
Тюрк, название со значением «солнеч­ тайск.
57
БАТАЛПАШИНСКАЯ
Баталпашинская см. Черкесск под командованием капитана Байлота и
БАТЕРСТ, остров в архипелаге Парри получила название в честь штурмана
Канадского Арктического архипелага; экспедиции Уильяма Баффина (William
Канада. Открыт англ. мореплавателем Baffin, 1584—1622).
Парри в 1819 г. и назван в честь ми­ Б а х м у т см. Артемовск, Украина
нистра колоний графа Батерста БАХРЕЙН, Г о с у д а р с т в о Бахрейн,
(Bathurst, 1762—1834). в Юго-Зап. Азии, в Персидском заливе.
Батис см. Батуми Расположено на более чем 20 о-вах и
Б А Т О Н - Р У Ж , город, адм. ц. штата Лу­ носит название самого крупного из них
изиана, США. Основан в 1719 г. франц. — Бахрейн. Название отражает поло­
переселенцами, которые индейское на­ жение острова среди моря: араб, бахр
звание местности Istroüma — «красный «море», бахари «морской, приморский».
шест» перевели на франц. язык как Ба­ Бахр-Лут, м о р е см. Мертвое море
тон-Руж (Baton Rouge) — «красная Б а х р - э л ь - А б ь я д , р . см. Нил
палка» и присвоили своему селению. Б а х р - э л ь - А з р а к , р. см. Голубой Нил,
Предположительно красный шест обо­ Нил
значал племенную границу или границу Б а х р - э л ь - А с в а д , р.; Б а х р - э л ь - А с ф а т ,
охотничьей территории племени. р.; Б а х р - э л ь - Г а з а л ь , р . , Б а х р - э л ь -
Батрак, Б а т р а к и см. Октябрьск Д ж е б е л ь , р . см. Нил
БАТУМИ, столица Аджарской Авт. БАХТ, город, Сырдарьинская обл., Уз­
Респ., Грузия. В основе названия пред­ бекистан. Возник как пос. при разъезде
полагают сван, бат «камень». Поселе­ № 121 (открыт в 1899 г.) Среднеазиат­
ние на месте города существует, по- ской железной дороги. В 1916 г. преоб­
видимому, очень давно: рим. автор Пли­ разован в ст., которая названа Вели-
ний, I в. н. э., упоминает порт с греч. коалексеевская, в честь наследника
названием Батйс — «глубокий», кото­ русского престола вел. кн. Алексея Ни­
рое представляет собой переосмысление колаевича Романова. B 1963 г. ст. и вы­
росший при ней пос. Великоалексеев-
местного названия. В средние века го­
род назывался Батоми, с 1878 г. Во­ ский переименованы в Вахт (узб. бахт
тум, с 1939 г. Батуми. — «счастье»); с 1980 г. город с тем же
Батыр, в п а д и н а см. Карагие названием.
Б а у м а н а б а д см. Пяндж, гор. БАХЧИСАРАЙ, город, р. ц., Крым, Ук­
БАУНТИ, о-ва в Тихом океане; владе­ раина. Основан во второй половине
ние Новой Зеландии. Открыл в 1787 г. XV в. как столица Крымского ханства;
англ. мореплаватель У. Блай и назвал впервые упоминается в 1502 г. как Бах­
Баунти в честь своего корабля чисарай — тюрк, «садовый дворец».
«Bounty». Бачино см. Иссык-Куль, гор.
Баучар, р. см. Богучар Башанта см. Городовиковск
БАФФИНА, море, полузамкнутое море БАШКИРИЯ, Республика Баш­
Сев. Ледовитого океана между о. Грен­ к о р т о с т а н в составе Российской Фе­
ландия и вост. берегами Канадского дерации. Русское название республики
Арктического архипелага. Названо в образовано от русского названия башк.
честь англ. мореплавателя Уильяма народа — башкиры. В основу офиц.
Баффина, участвовавшего в экспедиции нац. названия республики положено са­
капитана Байлота, обошедшей в 1616 г. моназвание башкир — башкорт; эле­
всю акваторию этого моря. См. также мент стан — тюрк, «страна, земля».
Баффинова Земля. Баяэет см. Камо
БАФФИНОВА ЗЕМЛЯ, остров в вост. Баянтумен см.Чойбалсан
части Канадского Арктического архипе­ БАЯН-ХАРА-УЛА, хребет в вост. части
лага; Канада. Открыта в 1616 г. англ. Куньлуня; Китай. Название от монг. ба­
экспедицией на корабле «Дискавери» ян «богатый» (в смысле природных бо-

58
БЕЛАЯ
гитств), хара «черный», ула «гора, хре­ вестного тюрк, народа печенеги. С
бет», т. е. «богатый черный хребет». 1958 г. Безенчук пос. гор. типа.
Яаянь, р. см. Обоянь Безоичмта, гора см. Ушба
Ваят-Хаджи см. Кизыл-Атрек БЕЙРА, город на В. Мозамбика. Воз­
йеговат см. Бекабад ник в 1891 г. при строительстве жел.
БЕДНОДЕМЬЯНОВСК, город, р. ц., Пен- дороги из быв. Родезии к Индийскому
дшская обл. Первоначально на месте океану. Бейра (Beira) истор. название
нынешнего города существовало с. Бог- княжества и пров. в сев. части Порту­
ваново, позже по церкви называвшееся галии от португ. beira «берег, побере­
Спасское и в 1779 г. преобразованное в жье».
гор. Спасск. В 1925 г. гор. переимено­ БЕЙРУТ, столица Ливана. Город из­
ван в Беднодемьяновск в честь сов. ли­вестен с XV в. до н. э. В древних кли­
тератора Демьяна Бедного (1883— нописных источниках Biruta, в др.-греч.
1945). Berytos. В основе этих вариантов семит,
БЕЖЕЦК, город, р. ц., Тверская обл. В bir «колодец».
уставной грамоте новгородского кн. Бейт-Лахм см. Белен, Вифлеем
Святослава, датируемой 1137 г., упоми­ БЕКАБАД, город, Ташкентская обл.,
нается селение Бежичи. Ойконим, по- Узбекистан. Возник как пос. при же­
видимому, от др.-русск. бежь «беженцы, лезнодорожной ст. Хилково (открыта в
беглецы»; его возникновение предание 1899 г.), название по фамилии кн.
связывает с беженцами из Новгорода. М.И.Хилкова, одного из руководителей
Название может рассматриваться и как строительства железной дороги. Рядом
патронимическое образование с суф­ со ст. находился кишлак Беговат, ис­
фиксом -ичи от ЛИЧНОГО имени Беж (ср. каж. Бекабад — «селение бека (власти­
более поздние: помещик Бежин, 1656 г., теля)». В 1945 г. образовался город Бе-
Курск; топоним Бежин луг, Тул.). С говат, поглотивший эти селения; в
XIII в. Бежичи — ц. волости Бежицкий 1964 г. он получил офиц. название Бе-
Верх. Название Бежицкий верх сохра­кабад.
няется и в совр. физико-геогр. номен­ Бек-Буди см. Карши
клатуре как обозначение островной воз­ Бектемир см. Нариманов
вышенности. В 1272 г. Бежичи были БЕЛАЯ, река, лп Ангары; Иркутская
разрушены, а ц. волости перенесен на обл. Название связывают с выходами в
20 км южнее в крепость Городецк береговых обнажениях горных пород
(название от город), которая с того белого цвета: известняков, белой кера­
времени упоминается как Городецк в мической глины.
Бежецком Верхе. В 1766 г. ГородецкБЕЛАЯ, река, лп Камы; Башкирия.
переименован в Бежецк, который в Русское название р. Белая представляет
1775 г. получил статус у. г. собой кальку башк. Агизел (Агидель) —
БЕЗАНСОН, город, адм. ц. деп. Ду, «белая река» (тюрк, ак «белая» и др.-
Франция. Упоминается с I в. до н. э. как тюрк. идель «вода, река»). Название
город кельт, племени секванов Vesontio Агидель противопоставляется башк. на­
или Besontio; название от кельт, ves званию реки Уфа (пп Белой) — Караи-
«гора». Совр. Besançon (Безансон). дель «черная река», что, По-видимому,
БЕЗЕНЧУК, ПГТ, р. ц., Самарская обл. В связано с цветовой ориентировкой: Уфа
прошлом с. Безенчук; название по рас­ к месту впадения течет с С., а прини­
положению на р. Безенчук (лп Волги). мающая ее Белая — с Ю. См. также
В основе гидронима предполагается Стерлитамак, Уфа.
наименование одного из древних тюрк, БЕЛАЯ, река, лп Кубани; Адыгея,
племен: бичене, бисени, безени; допус­Краснодарский край. Смысл русского
кается, что этот этноним может пред­ названия источники не раскрывают,
ставлять собой одно из названий из­ возможно социальное значение (незаня­
тость приречных земель). Народная
59
БЕЛАЯ
этимология связывает происхождение определение белый связано с реальнь"
названия с тем, что девушка по имени цветом грунта местности: город нах
Белла некогда утопилась в этой реке. дится в центре Мелового Юго-Запад
Адыг. название Шхагуаше — «покрови­ частично занимает высокую мелову
тель оленей»; для объяснения этого на­ гору, где во второй половине XIX
звания также сложена легенда [Мерету- ежегодно добывалось свыше 1 тыс.
ков, 1981). мела.
Б е л а я Вольта, р. см. Буркина-Фасо, БЕЛГОРОД-ДНЕСТРОВСКИЙ, город
Вольта р. ц., Одесская обл., Украина. H
БЕЛАЯ КАЛИТВА, город, р. ц., Ростов­ Днестре, на месте, где находился древ*
ний гор. Тир (др.-греч. Tupac «Днестр»),
ская обл. Основан в 1703 г. при впаде­
нии в Северский Донец р. Белая Ка- славяне в IX в. основали новый город*;
литва как казачья ст-ца, которая по названный ими Белгород, вероятно, п~
своему положению получила название цвету его стен или строений. В IX—
Усть-Белокалитвенская. В 1941 г. она XII вв. это юж. форпост Киевской Руси,
преобразована в пос. гор. типа Белая но в последующем он переходил из рук
Калитва; с 1958 г. город с тем ж е на­ в руки и соответственно менялись его
званием. Гидроним Калитва образован названия. После его захвата Венгрией в
от др.-слав, основы kal- «грязь» и озна­ начале XIII в. он назывался Фехервар
чал «грязная вода», «топкое грязное «белая крепость», но в XIV в. у генуэз­
место», что было связано с характером цев он известен как Маврокастрон —
берегового грунта. Определение белая •черная крепость». Причина замены на­
указывало, что таким береговым грун­ звания на прямо противоположное по
том были меловые отложения. смыслу не известна, тем более, что в
БЕЛАЯ ХОЛУНЙЦА, город, р. ц., Киров­ дальнейшем он снова становится «белой
ская обл. Возник как пос. при основан­ крепостью»: молд. Четатя-Албэ (XV в.)
ном в 1764 г. чугуноплавильном заводе и тюрк. Аккерман с 1484 г. С 1812 г.
на р. Холуница (лп Вятки). Позже эта город в составе России, но название
река стала называться Белая Холуница, Аккерман за ним сохраняется вплоть до
поскольку протекающая несколько се­ 1944 г. с перерывом в 1918—1940 гг.,
вернее река издавна называлась Черная когда он находился в составе боярской
Холуница, т. е. образовалась пара гид­ Румынии и именовался Четатя-Албэ. В
ронимов, противопоставленных по цве­ 1944 г. еще оккупированному городу
ту: белая — черная. Соответственно, и возвращается истор. название Белгород,
заводской пос. сначала назывался Хо- но с добавлением определения Дне­
луницкий, а затем Белохолуницкий. стровский,
В необходимого для его отли­
1965 г. рабоч. пос. Белохолуницкийчия от обл. ц. Белгород в России.
преобразован в гор. Белая Холуница. БЕЛГРАД, столица Югославии. Осно­
БЕЛАЯ ЦЕРКОВЬ, город, р. ц., Киев­ ван кельтами в IV—III вв. до н. э. как
ская обл., Украина. Основан в начале Сингидун (дун кельт, «холм»). В 33 г.
XIV в. на месте др.-русск. города Юрьев, до н. э. покорен римлянами, которые
разрушенного монголо-татарами. По со­ превратили его в крепость; латин. на­
хранившимся руинам белокаменной звание Сингидунум. В IX в. завоеван
юрьевской церкви новый город получил славянами и в 878 г. упоминается слав,
название Белая Церковь. название Белград (серб. Београд). Воз­
БЕЛГОРОД, город, ц. Белгородской можны различные объяснения (см. Вел-
обл. Основан в 1596 г. на Белгородье, город). Часто возникновение названия
т. е. в урочище, где некогда уже нахо­ связывают с белым цветом крепостных
дился Белый город, впоследствии раз­ стен города рим. эпохи.
рушенный. Новый город уже при за­ БЕЛЕБЕЙ, город, р. ц., Башкирия.
кладке по преемственности получил на­ Основан в XVII в. как селение новокре­
звание Белгород. В этом названии щеных чувашей Белебеево, с 1781 г.
60
БЕЛОГОРСК
сор. Белебей. Название предположи­ влена, предположительно он имеет та­
тельно образовано сложением личного тар, происхождение (Никонов, 1966].
имени и титула бей. БЕЛЛИНСГАУЗЕНА, море, Тихий океан,
Б Е Л Ё В , город, р. ц., Тульская обл. у берегов Зап. Антарктиды. Открыто в
Мпервые упоминается как гор. Белев 1821 г. Первой русск. антарктич. экспе­
иод 1147 г.; расположен при впадении в дицией. Название в честь ее руководи­
Оку небольшой р. Белёва, по которой и теля, русск. мореплавателя Ф. Ф. Бел­
получил название. Гидроним, возможно, линсгаузена (1778—1852) присвоено в
ия русск. диал. белев — «светло-серая начале XX в. франц. полярным исследо­
супесь; подзолистая почва», т. е. харак­ вателем Ж. Шарко.
теризует цвет грунта дна или берегов Б Е Л О В Е Ж С К А Я П У Щ А , заповедно-охот-
водотока. См. также Красноград. ничье хозяйство, Белоруссия, Польша.
Велевская крепость см. Красноград Название от пуща — «густой лес, не­
БЕЛЁН, П а р а , город, адм. ц. штата проходимая лесная чаща, дебрь, запо­
Пара, Бразилия. Основан в 1616 г. под ведный лес». Определение беловежская
названием Фелис-Лузитано — «счаст­ от белая вежа (белор. вежа «башня»);
ливый лузитанец» от португ. feliz — одни связывают определение с башней
«счастливый» и lusitano — «лузитанец», XII—XIII вв., возвышающейся у поселка
т. е. житель Лузитании, — так в Др. Каменица на окраине пущи, другие с
Риме называли совр. Португалию. Поз­ более поздним сооружением в ее центр,
же утвердилось название Белен (Beiern) части.
— исп., португ. форма библейского БЕЛОВО, город, р. ц., Кемеровская обл.
Вифлеем, — селения в Палестине, где Упоминается с 1726 г. как д. Белово. С
родился Иисус Христос (совр. Бейт- 1938 г. гор. Белово. Название по фами­
Лахм, Иордания). Неофициально город лии первопоселенца крестьянина Федо­
называется также Пара по названию ра Белова.
штата, адм. ц. которого он является, и БЕЛОГОРСК, город, р. ц., Амурская
расположению в устье р. Пара (тупи- обл. Основан в 1860 г. как с. Александ­
гуарани para «большая многоводная ре­ ровское; мотивация выбора названия не
ка»). установлена. В 1926 г. образован гор.
Б Е Л Й З , ГОС-ВО В Центр. Америке, в Ю.- Александровск, который в 1931 г. пере­
В. части п-ова Юкатан. До 1973 г. это именован в Краснопартизанск, а в
владение Великобритании под названи­ 1935 г. в Куйбышевка-Восточная по
ем Британский Гондурас. После про­фамилии сов. парт, и гос. деятеля
возглашения независимости страна В.В.Куйбышева (1883—1935); определе­
приняла название Белиз по ее круп­ ние восточная было включено для от­
нейшему городу Белиз, расположенному личия от ряда других названий, образо­
в устье р. Белиз. Первично название ванных от этой же фамилии. В 1957 г.,
реки, которое на языке майя означает очевидно, в целях некоторой разрядки
«дорога из Итцы» (Итца — ныне не названий в честь Куйбышева, город пе­
существующий древний город майя). реименовывается в Белогорск. Новое
См. также Бельмопан. название предположительно может быть
БЕЛИНСКИЙ, город, р. ц., Пензенская связано с белым цветом кварцевых
обл. Возник как с. Чембар, названное песков в береговых обрывах местной
по р. Чембар, с 1784 г. город с тем же реки, а может быть просто искусствен­
названием. В 1948 г. переименован в ным «красивым» названием.
Белинский по фамилии русского лите­ БЕЛОГОРСК, город, р. ц., Крым, Ук­
ратурного критика и публициста В.Г.Бе­ раина. Старинное татар, торговое селе­
линского (1811—1848), который родил­ ние Карасубазар — «базар на р. Кара-
ся и провел детство в этом городе. Эти­ су» в 1944 г. переименовано в Бело­
мология гидронима Чембар не устано­ горск. Название условное, как и другие
искусственные новые названия, не име-
61
БЕЛОГОРСК
ет четкой мотивации, но по смыслу (от по расположению на берегу Белого озе­
«белые горы» или от «белый город») в ра. В 1777 г. город получил статус уезд­
какой-то мере могло быть применено ного и название Белозерск.
как к этому, так и ко многим другим Бело Каменск см. Инкерман
селениям Крыма. БЕЛОКУРИХА, город, Алтайский край.
БЕЛОГОРСК, пгт, Кемеровская обл. Возник в XIX в. как село на р. Белоку-
Возник Кйя-Шал- риха. Гидроним образован из белая ку­
как пос. горняков
тырь на р. Кийский Шалтырь; в гид­
рья с использованием распространенно­
рониме сочетаются названия рек Кия го на Средней Оби суффикса -иха; ку­
(лп Чулыма) из тюрк, кия «крутой косо­ рья — «речной залив, заводь, узкий
гор, каменистый склон, обрыв» и ее проток реки». С 1982 г. гор. Белокури-
ха.
притока Кийский Шалтырь (в верхнем
течении Шалтырь из тюрк, жалтырьБЕЛОМОРСК, город, р. ц., Карелия. Из­
«блестящий»). В 1962 г. преобразован в вестное с XII в. с. Сороки возникло в
пос. гор. типа и назван Белогорск. устье р. Выг, при ее впадении в Белое
Б Е Л О Е МОРЕ, Сев. Ледовитый океан, у море. Название по одному из рукавов
сев. берегов европ. части России. Рас­ Выга, который карелы называли Соа-
пространенные объяснения связывают рийоки — «островная река» (карел,
название с цветом: белые льды, белова­ soari «остров», joki «река»). Объяснения
тое небо над холодным морем и т. п., Сороки из «сорок островов» или в связи
что справедливо по отношению к любо­ с обитанием птицы сорока относятся к
му сев. морю и поэтому не очень убеди­ народной этимологии. В 1938 г. с. Соро­
тельно. Однако возможно использова­ ки переименовано в гор. Беломорск.
ние определения белый и в нецветовом Белоногово см. Серышево
значении: в др.-русск. языке белый Белоозеро см. Белозерск
означал, в частности, «освобожденный БЕЛООСТРОВ, ПГТ, Ленинградская обл.
от феодальных повинностей, нетяглый», В Новгородской писцовой книге, 1500 г.
т. е. «вольный, свободный», откуда бе­ упоминается с. Валкасарь (фин. Valkea
лая нива, белая земля, белое место. saari «белый остров»); в названии ост­
Сюда же и легендарное Беловодье ров — «возвышенное место среди окру­
«никем не занятая, вольная земля». В жающей равнины», а определение бе­
этом смысле новгородцы X — XI вв. лый отражало какую-то особенность
могли противопоставлять Белое море этого острова. Название в несколько
морям Свейскому (Балтийскому) и измененном виде существовало до вто­
Мурманскому (Баренцеву), названия рой половины XIX в.: в 1864 г. селение
которых свидетельствуют, что на них еще значилось как Валки, оно же Вал­
хозяйничали свей (шведы) и мурмане ки-Сари или Белоостров и только пос­
(норманны); по сравнению с ними Белое ле открытия в 1869 г. ст. Белоостров
море, как внутреннее, было действи­ русская переводная форма названия
тельно свободным, вольным. См. также окончательно закрепилась в употребле­
Поморье. нии.
Белое море см. Эгейское море БЕЛОРЕЦК, город, р. ц., Башкирия.
БЕЛОЕ ОЗЕРО, басе. Волги, Вологод­ Возник в 1762 г. как пос. при металлур­
ская обл. Русское название Белое озеро гическом заводе на р. Белая и по свое­
представляет собой кальку др.-вепс. му расположению назывался Белорец-
Vougedjärvi (vouged «белый», järvi кий Завод. С 1923 г. гор. Белорецк. См.
«озеро»). Возникновение названия свя­ также р. Белая.
зывают с белым цветом глинистого БЕЛОРЕЧЕНСК, город, р. ц., Красно­
грунта дна озера [Щекатов, 1801]. дарский край. Основан в 1862 г. как ст-
БЕЛОЗЁРСК, город, р. ц., Вологодская ца Белореченская; название по распо­
обл. Впервые упоминается в летописи ложению на р. Белая (см.). С 1958 г.
под 862 г. как гор. Белоозеро; название гор. Белореченск.
62
БЕЛЯКОВ
БЕЛОРУССИЯ, Р е с п у б л и к а Бела­ БЕЛФАСТ, город, адм. ц. Сев. Ирлан­
русь, гос-во в Вост. Европе. На терри­ дии, Великобритания. Упоминается в
тории расселения вост.-слав. племен в XII в. как Belfeirsde от ирланд. bel
прошлом выделялись Белая, Черная и «брод», fearsad «песчаная отмель».
Красная (Червонная) Русь, причем со­Белые Кресты см. Сазоново
держание этих понятий у разных наро­ БЕЛЫЙ, город, р. ц., Тверская обл.
де! в разное время было различным. По Упоминается в летописных источниках
отношению к совр. Белоруссии назва­ с XIV в. Название, вероятнее всего, не
ние Белая Русь впервые применено в указывает на реальный цвет города, его
XIV в. Смысл названия остается неяс­ построек, грунта и т. п., а имеет соци­
ным; наиболее вероятное предположе­ альный смысл, свидетельствует об осво­
ние связывает определение белая с ка- бождении его от каких-то повинностей.
кими-то социальными признаками: ве­ Белый Бычок см. Чагода
роисповедание, язык, правовое положе­ Белый город см. Белгород
ние (Жучкевич, 1974). В 1919 г. образо­ БЕЛЫЙ Икос, река, прав, составл. Чу­
вана Белорусская ССР, в 1991 г. суве­ лыма; Хакасия. Русск. Белый Июс из
ренное гос-во Республика Беларусь. хакас. Ак-Уус, где уус «река» (из др.-
БЕЛОСТОК, город, адм. ц. воев., Поль­ тюрк. огуз «река»). Название противо­
ша. Упоминается с XV в. Название го­ поставляется названию лев. составл.
рода Bialystok по расположению на Чулыма Черный Июс (хакас. Хара-Уус).
р, Biary Stok — «белый ручей». Белый Ключ см. Красный Ключ
Велохолуницкий см. Белая Холуница Белый Нил, р. см. Нил, Хартум
Вслоцарск см. Кызыл Белый Яр см. Белоярский
Ведощелье см. Нарьян-Мар Бельгийское Конго см. Конго (Киншаса)
БЕЛОЯРСКИЙ, город, Ханты-Мансийс­
БЕЛЬГИЯ, К о р о л е в с т в о Б е л ь г и я ,
кий ао. Основан в 1969 г. как пос. неф­
гос-во в Зап. Европе. Гос-во Бельгия
тяников Белый Яр (с 1984 г. пос. гор.
(франц. Belgique, фламанд. Belgie) про­
типа), где яр «высокий крутой берег;
возглашено в 1830 г., названо по обра­
обрыв», а определение белый указывает
зованной в 27 г. до н. э. рим. пров.
на цвет обнажающихся в нем пород. С
1988 г. гор. Белоярский. Бельгика (Gallia Belgica), которая назы­
валась по кельт, племени белей.
Белуджистан см. Пакистан, Систан и Бе­
БЕЛЬМОПАН, столица Белиза. Город
луджистан
основан в 1970 г. как новый адм. ц. На­
БЕЛУ-ОРИЗОНТИ, город, адм. ц. штата ходится на р. Белиз при впадении в нее
Минас-Жерайс, Бразилия. Основан в р. Мопан. Название города образовано
1897 г. на месте селения Куррал-де-Рей сложением первого слога названия
— букв, «скотный двор короля» или, главной реки с названием притока.
поскольку Бразилия до 1889 г. была мо­ Бельфорский проход см. Бургундские
нархией, может быть «королевское ско­ Ворота
товодческое хозяйство». С основанием БЕЛЬЦЫ, Б э л ц ь , город, Молдавия.
города принято название Белу-Оризон- Название Бэлць впервые упоминается в
ти (португ. Belo Horizonte) — «краси­ документе 1766 г. В его основе множ. ч.
вый кругозор». от молд. балтэ «болото, плавни, озеро»,
БЕЛУХА, гора; Республика Алтай. Рус­ что обусловлено заболоченностью мест­
ское название этой горы присвоено ей ности в окрестностях города.
эа белый цвет вершины, покрытой лед­ БЕЛЯКОВ, остров, Охотское море, Са­
никами и снежниками. У алтайцев из­ халинский залив; Хабаровский край. В
вестна как Кадын-Бажы — «вершина прошлом о. Кевос. Переименован в
Катуни», что отражает принятое у них 1936 г. в Беляков по фамилии штурмана
правило называть горы по рекам, беру­ А.В.Белякова (1897—1982), участника
щим начало на их склонах.

63
БЕЛЯСУВАР
беспосадочного перелета Москва — Днестре и его торговые функции. По
Дальний Восток. Ясскому миру 1812 г. — в составе Рос+
Белясувар см. Билясувар сийской империи, где название сохра­
Бенарес см. Варанаси няется, но употребляется в форме Бен->
БЕНГАЗИ, город на С. Ливии. Основан деры. В 1918— 1940 гг. находился в Pyv
в 515 г. до н. э. как греч. город Геспе- мынии и назывался Тигина. После при*
риды (Эуэспериды), названный именем соединения в 1940 г. к быв. СССР офи­
мифических персонажей. В III в. до н. э. циально снова принимается название
переименован в Береника по имени же­ Бендеры (молд. Бендер), но в устной
ны Птолемея III (правил в 246—221 гг. народной традиции сохраняется назва­
до н. э.). Совр. название согласно пре­ ние Тигина, которое и сейчас использу­
данию дано в честь похороненного близ ется местным населением.
города мусульманского святого Вен- БЕНИН, Н а р о д н а я Республика
Гази (Сиди-Гази), в имени которого бен Б е н и н , гос-во в Зап. Африке. При про­
«сын», сиди «господин», а гази «победи­ возглашении независимости в 1960 п
тель неверных», «борец за ислам». гос-во приняло название Дагомея, из­
Бенгалия см. Бангладеш, Зап. Бенгалия вестное с начала XVII в.: на языке фон
Бендер см. Бендеры Danhome, франц. искажение Dahomey;
Б Е Н Д Е Р - А Б Б А С , город на Ю . Ирана, этимология неясна. В 1975 г. гос-во
адм. ц. остана Хормозган. Построен в приняло новое название Бенин в честь
1621 г. на месте пришедшего к тому феодального королевства Edo-Bini, су­
времени в упадок быв. города-порта ществовавшего в .XII—-XIX вв., которое
Хормуз, который упоминался еще при полностью находилось на территории
Александре Македонском; римляне на­ совр. Нигерии. Название от этнонимов
зывали его Ормуз (от него Ормузский эдо и бини, ныне ОТНОСИМЫХ К одному
пролив, см.), у Афанасия Никитина, этносу бини (эдо). От этнонима народа
XV в., Ормуз и Гурмыз. Совр. название бини название гос-ва Бенин.
Бендер-Аббас — «порт Аббаса» по име­ БЕНЙН-СЙТИ, город в юж. части Ни­
ни правившего в 1587—1628 гг. шаха герии, адм. ц. штата Бендел. До конца
Аббаса I; бендер иран. «порт, гавань». XIX в. был столицей гос-ва Бенин (см.),
БЕНДЁР-ХОМЕЙнИ, город на Ю . Ира­ по которому и назван; англ. city
на. Город Бендер-Шахпур от иран. бен­ «большой старинный город».
дер «порт, гавань» и личного имени Б Е Н - Н Е В И С , вершина в Грампианских
Шахпур (перс, «царевич») в 1980 г. пе­ горах, наиболее высокая (1343 м) в Ве­
реименован в Бендер-Хомейни в честь ликобритании. В названии Бен-Невис
Рухоллы Хомейни (1898—1989), руко­ (Ben Nevis) первый элемент от гэльск.
водителя Исламской Республики Иран, beinn «гора», а Невис название озера,
с 1979 г. аятоллы. над которым возвышается эта гора, т. е.
Б е н д е р - Ш а х п у р см. Бендер-Хомейни в целом «гора озера Невис».
Б Е Н Д Ё Р Ы , Б е н д е р , Т и г й н а , город, Б Е Н У Э , река, лп Нигера; Камерун, Ни­
Молдавия. Впервые упоминается в герия. На языке племени бата Бенуэ—
1408 г. как Тигина. Название может «мать вод» (be «вода», nue «мать»).
быть очень древним, так как селение на Б Е Р Б Е Р А , город на С.-З. Сомали. В
месте города существует с III в. до н. э. «Географии» К. Птолемея, II в., упоми­
В частности, допускается сравнение с нается страна Барбария, расположен­
др.-инд. tyägin «жертвовать, приносить, в ная на месте совр. Сомали и Кении. На­
жертву» и возможность возникновения звание, по-видимому, от араб, этнонима
как культурного центра индоарийцев барбары (заимствован из греч., латин.
Причерноморья (Карпенко О. П., 1989]. В барбары «варвары, чужеземцы»). Пред­
1538 г. город занят турками и с этого полагается, что это были берберы, поз­
времени называется Бендер — «порт», же переселившиеся на 3. Африки. При­
что отражало расположение города на влекает также внимание совпадение
64
БЕРЕЗОВСКИЙ
названия города с амхар. бэрбэрэ «пе­ звания от русск. береза вызывает сом­
рец», — город находится на берегу, ко­ нения: в этом случае следовало бы ожи­
торый некогда назывался Берегом Пря­ дать применения суффикса -ов: Березо­
ностей. вая, Березовка, Березовица и т. п. Бо­
Б Е Р Г Е Н , город, адм. ц. фюльке Хорда- лее вероятно происхождение от балт.-
ланн, Норвегия. Основан в 1070 г., на- литов. berzas «береза»; производные от
•вание Берген (Bergen) от др.-норв. этой основы образуются с суффиксом
björgvin «горное пастбище». -in-: berzinis «березовый», berzyné «бе­
Берда, р. см. Бердянск резняк», berzynas «березовый лес» и
Б Е Р Д Й Ч Е В , город, р. ц., Житомирская т. п. ; этот же суффикс и в других ана­
обл., Украина. Возник как хутор в логичных балт. названиях этого региона
XV в.; название, по-видимому, от лично­ [Топоров, Трубачев, 1962]. Начиная с
го имени Бердич с притяжательным XVI в., высказываются предположения о
суффиксом -ев: возможной связи названия Березина с
Б Е Р Д С К , город, Новосибирская обл. принятым у древних названием Днепра
Основан в 1716 г. на р. Бердь (пп Оби) Борисфен. Споры возникают главным
как крепость Бердский острог; с 1944 г. образом о том, какое из этих двух на­
гор. Бердск. Гидроним убедительной званий первично. В наши дни акад.
•тимологии не имеет. Б.А.Рыбаков (1979] считает, что древнее
Б Е Р Д Я Н С К , город, р. ц., Запорожская название Борисфен сохранилось в на­
обл., Украина. Основан в 1827 г. и не­ звании Березина.
которое время назывался Новоногайск Б Е Р Е З Н И К И , город, Пермская обл. У
(от этнонима ногайцы), но вскоре лев. берега Камы некогда находился
утвердилось название Бердянск по рас­ остров, называвшийся по преобла­
положению в устье р. Берда. Гидроним дающей растительности Берёзовый. Со
от названия местности Берда (укр. бер­ временем протока, отделявшая остров,
до «холм»), изобилующей курганами заросла и возникло урочище, названное
(Отин, 1977). В 1939—1958 гг. назывался Березник. В 1929 г. в урочище начато
Осипенко по фамилии летчицы строительство Березниковского хими­
П.Д.Осипенко (1907—1939). ческого комбината. Возникшие при
БЕРЕГОВОЙ, ПГТ. Омская обл. Возник стройке разрозненные рабоч. поселки
как пос. рабочих лесоперевалочной базы было решено объединить в город, для
и деревообрабатывающего завода север­ которого предлагались названия Хим-
нее д. Харино (название от антропони­ град, Химстрой, Дзержинск, Верхне-
ма) и в 1960 г. был преобразован в пос. камск и Березняковск; декретом ВЦИК
гор. типа Харино. В 1963 г. переимено­ от 20 марта 1932 г. принято название
ван в Береговой по расположению на Березники.
берегу Иртыша. Березовое см. Приморск
Берег Пряностей см. Бербера БЕРЕЗОВСКИЙ, город, Кемеровская
Б Е Р Е Г С Л О Н О В О Й Кости, побережье обл. Возник в 1949 г. как пос. при
Гвинейского залива между мысом Паль­ строительстве шахты Березовская; на­
мас и устьем р. Тано на В. В XV— звание по растительности. В 1965 г. из
XVIII вв. один из главных р-нов вывоза рабоч. пос. Березовский и двух сосед­
из Африки так называемой «слоновой них с ним поселков Октябрьский и
кости», т. е. бивней слонов, широко ис­ Кургановка образован гор. Березов­
пользовавшейся в то время как ценный ский.
поделочный материал. БЕРЕЗОВСКИЙ, город, Свердловская
Берег Слоновой Кости, гос-во, см. Кот- обл. Основан в 1752 г. как пос. при Бе­
д'Ивуар резовском золотом руднике; название
Бережные Челны см. Набережные Челны по р. Березовка (пп Пышмы). С 1938 г.
БЕРЕЗИНА, река, пп Днепра; Белорус­ гор. Березовский.
сия. Распространенное объяснение на­
Л Географические названия мира 65
БЕРЁЗОВЫЕ
БЕРЁЗОВЫЕ ОСТРОВА, Балтийское мо­ р. Беркакит (басе. Лены). Гидроним
ре, Финский залив, сев.-вост. часть. эвенк, бэркэн — «самострел», -ки
Впервые упоминаются в XIII в. как при­ суффикс для обозначения места, г, ' -

надлежащие Новгородской Руси; назва­ происходит действие, т. е. Беркакит я


ние по характеру преобладающей расти­ «место, где охотятся с помощью сам -

тельности. После захвата о-вов в XIII в. стрела».


Швецией название было калькировано БЕРЛИН, столица Германии. Упоми
на швед, язык и они назывались Бьёркё, нается с XIII в. как Berlin. По наиболс
из bjork — «береза» и ö — «остров». В убедительной гипотезе, название от др.
1950 г. о-вам возвращено исконное рус­ слав. *birl / *berl «топь, болото». Су
ское название. ществуют также объяснения из личног
Березовый, о. см. Березники имени Берла и др. из кельт, и слав'
Березовый Мыс см. Мыски языков.
Береника см. Бенгази Б Е Р М У Д С К И Е О С Т Р О В А , В Атланти
Берестье см. Брест ческом океане, к Ю.-В. от Сев. Амери
БЕРИНГА, остров, Берингово море, ки; колония Великобритании. Открыт
Командорские о-ва; Камчатская обл. От­ в начале XVI в. исп. мореплавателе
крыт в 1741 г. участниками Второй Кам­ Хуаном Бермудесом и названы им о
чатской экспедиции под командованием вами Дьявола из-за трудных навигаци
В.И.Беринга. Тогда же назван в память онных условий. В 1519 г. о-вам присво­
о скончавшемся и похороненном на ено имя первооткрывателя.
этом острове начальнике экспедиции Б Е Р Н , столица Швейцарии. Город из­
капитан-командоре В.И.Беринге (1681— вестен с 1191 г. Название, вероятнее;
1741). всего, от кельт, bren «гора» с после­
БЕРИНГОВО МОРЕ, Тихий океан, меж­ дующей перестановкой в Bern (нем.),
ду Азией (Россия: Чукотский и Коряк­ Berne (франц.). Есть также версия о
ский ао, Камчатская обл.) и Сев. Аме­ переносе из Италии названия Верона
рикой (США, Аляска). Названо в честь (Verona) с переработкой его в Берн; пе­
капитан-командора В.И.Беринга (1681— ренос мотивируют существовавшими
1741), под командованием которого родственными связями местных феода­
участники Первой и Второй Камчатских лов с веронскими. По народной этимо­
экспедиций в 1725—1743 гг. выполнили логии, город основан на месте, где был
систематическое исследование этого убит медведь, а от нем. Bär «медведь»
моря. Назвать море в честь Беринга название города Bern; эта легенда от­
предложил англ. мореплаватель Дж. Кук ражена в изображении медведя на гербе
в конце XVIII в., который в 1778 г. за­ города.
вершил работы Беринга на С.-В. Азии. В Берое см. Стара-Загора
широкий обиход русских моряков на­ Б Е Р У Н Й , город, Каракалпакия, Узбе­
звание ввел известный русский море­ кистан. В прошлом хорезм. селение
плаватель В. М. Головнин по результа­ Шаббаз; название от имени шейха Аб­
там кругосветного плавания 1817— баса Вали. Позже пос. гор. типа Шаб­
1819 гг. Ранее море называлось Ана­ баз, который в 1957 г. переименован в
дырским, Камчатским, Бобровым. Беруни. Название в честь среднеазиат­
БЁРИНГОВСКИЙ, пгт, Чукотский ао. ского ученого-энциклопедиста Абу Рей-
Возник в 1946 г. как пос. Угольный в хан Мухаммеда ибн Ахмеда аль-Бируни
бухте Угольной, получившей название (973—около 1050); в основе названия
по выходам каменного угля в ее берего­ узб. форма имени Беруний. В 1962 г.
вых обнажениях. В 1957 г. переимено­ пос. преобразован в город Беруни.
ван в Беринговский в честь В.И.Берин­ Б Е С К Й Д Ы , горы в сев. части Карпат;
га. См. также Берингово море. Польша, Словакия, Чехия. Название
БЕРКАКИт, пгт, Якутия. Возник в имеет фрак, происхождение, соотносимо
1977 г., назван по расположению на | с албан. bjeshkë — «горное пастбище;
66
БИЙСК
Гврная цепь» (Фасмер, I, 161]. Допуска­ рысу, Чу и оз. Балхаш; Казахстан. На­
ЕТСЯ также возможность переноса ал- звание от казах, дала «открытая плос­
ААН термина одним из этносов, мигри­ кая местность, равнина», а бетпак
ровавших в Средние века в При­ «бедственная, злосчастная», т. е. назва­
карпатье. Крайняя вост. часть Бескид в ние целиком может быть объяснено как
Польше называется Бещады; считается «бедственная равнина», что для пустынь
Возможным образование этой формы из достаточно мотивировано. Русское на­
Ввскиды (ср. площадь из плоский). звание этой пустыни Голодная степь
Б Е С Л А н , город, р. ц., Сев. Осетия. является очень вольным переводом ка­
Основан в 1847 г. переселенцами из зах, названия. См. также Голодная
других р-нов Осетии и назван Бесланы- степь.
кау — «селение Беслана» по имени БЕТЮК, Р . см. Битюг
Местного феодала Беслана Тулатова. Но Б Е Т Н Э Н , город на С. Франции. Упоми­
В офиц. употреблении закрепляется на­ нается в VIII в. как Bitunia, в 1121г.
звание по его фамилии — Тулатово Bettina. Предполагаемая исходная форма
или Тулатовское. В 1941 г. с. Ту литов­ Bettune от герм, личного имени Bettun;
ское переименовано в Иристон («осе­ совр. франц. Béthune.
тинское»), а оно в 1950 г. при преобра­ БЕЧУАНАЛЕНД см. Ботсвана
зовании в город переименовано в БЕШТАУ, ГОРА; БЕШТОВЫЕ ГОРЫ см. Пя­
Ввслан. тигорск
Б Е С С А Р А Б И Я , истор.-геогр. обл. в юж. Б Е Щ А Д Ы , ГОРЫ см. Бескиды
части Днестровско-Прутского между­ БЗЫБЬ, река, впадает в Черное море;
речья; Молдавия, Украина. Название Грузия. Гидроним от убых. бзы «вода,
известно с XIV в. Предположительно река» и адыг. пьа «конец, устье реки»
связывают с именем Бессараба, которое (Бгажба, 1974].
носил предводитель одного из дакских Б И , Р . см. Бия
племен; от его имени Цара Бессара- Б И А Р Р И Ц , курорт на Ю.-З. Франции,
бянска — «земля Бессараба» и затем на берегу Бискайского залива. Упоми­
Бессарабия. Имя вождя связывают с нается в XII в. как Bearriz, Bearidz.
втническим наименованием его племени Предположительно баск, «(место) двух
бессы, VII в. скал» из Ы «два» и Harri, arri «скала».
БЕСТЕРЦЕБАНЬЯ см. Банска-Бистрица Б И А С , Р . см. Панджнад
БЕТИКА, ИСТОР. ОБЛ. см. Андалусские го­ БИАФРА, залив на В. Гвинейского за­
ры лива; примыкают берега Нигерии, Ка­
БЕТИС, Р . см. Андалусские горы, Гвадал­ меруна, Экваториальной Гвинеи, Габо­
квивир на. Название от этнонима мафра, ис­
Б Ё Т Л Е Х Е М , город в штате Пенсильва­ каж. европейцами.
ния, США. Основан в 1741 г. пересе­ Б И Д Ж А Н , Р . см. Еврейская ао
ленцами, относившимися к секте Б И Е , ГОРЫ см. Кубанго
«моравские братья», которые назвали Б И Ж Е , Р . см. Семиречье
город Бетлехем (Bethlehem) в честь Б И З Е Р Т А , город в Тунисе. Первона­
города Вифлеема (см.) в Палестине, где чально финик, укрепленное поселение с
согласно Священному писанию родился названием Hippo Diarrhytus, где hippo
Иисус Христос. «крепость». После завоевания римляна­
Б Ё Т Л Е Х Е М , город в ЮАР. Название в ми название трансформировалось в
честь места рождения Иисуса Христа Hippo Zarytus, а в араб, оно преврати­
города Вифлеем (см.) в Палестине, при­ лось в Bizerta (Бизерта).
ЧЕМ реке, на которой находится город, Б И Й С К , город, р. ц., Алтайский край.
дано название Иордан. Основан в 1707 г. на р. Бия как Вий-
Б Е Т - Л Е Х Е М см. Вифлеем
ская крепость; с 1782 г. гор. Бийск.
БЕТПАК-ДАЛА, С е в е р н а я Голод­ Гидроним из самод. би «вода, река».
н а я с т е п ь , пустыня в междуречье Са-
67
БИЙ-ХЕМ
5
Б И Й - Х Е М , река, пр. составл. Енисея; эвенк, бира — «река», -кан суффикс
Тува. Тувин. Бий-Хем — «большая ре­ уменьшительности, т. е. Биракан
ка»; русское название Большой Енисей. «речка»; «маленькая река». $
См. также Кызыл. Бирзой, р.; Бирзула см. Котовск <
БИЛЙБИНО, город, р. ц., Чукотка. Бирма см. Мьянма -•-.]
Основан в начале 1950-х гг., с 1993 г. БИРМИНГЕМ, город в штате Алабама,]
город. Назван в честь геолога Ю. А. Би- США. Возник как ц. черной металлур-]
либина (1901—1952), одного из перво­ гии и тяжелого машиностроения и на­
открывателей золотоносных р-нов на зван по аналогии с англ. городом Бир­
С.-В. России. мингем (Birmingham) — ОДНИМ ИЗ глав­
БИЛЬБАО, город, адм. ц. авт. обл. ных центров тяжелой промышленности
Страна Басков, Испания. Находится в страны.
низовье р. Нервьон и первоначально БИРМИНГЕМ, город, адм. ц. метропо-
был рим. селением с названием Bellum литенского графства Зап. Мидленд, Ве­
vadum (латин. «хороший брод»), от ко­ ликобритания. Упоминается в XI в. как
торого совр. Бильбао (Bilbao). Bermingeham — «селение рода Берма»;
Биляд-эс-Судан см. Судан в названии Berm или Веогт личное
БИЛЯСУВАР, город, Азербайджан. На­ имя, -ing притяжательный суффикс, ham
звание в форме Пилесувар впервые др.-англ. «дом, жилище, группа постро­
упоминается в XIII в. В основе названия ек, поселок». Совр. англ. Birmingham,
этноним сувар, — так называлась одна русск. Бирмингем.
из древних тюрк, племенных общностей; БИРОБИДЖАН, город, ц. Еврейской
пиле — перс, «выгоревшая степь», т. е. авт. обл. Возник как пос. при ст. Ти­
в целом «степь суваров». Со временем хонькая (открыта в 1915 г.), который в
название селения приобрело форму Ве- 1928 г. преобразован в рабоч. пос. Ти-
лясувар. B 1938 г. селение переимено­ хонькаЯ'Станция. В 1932 г. переиме­
вано в Пушкино в честь А. С. Пушкина нован в Биробиджан по названию
(1799—1837). B 1991 г. восстановлено местности Биробиджан: так- называли
истор. название в форме Билясувар. пространство между реками Вира
Бинкент см. Ташкент (эвенк, «река») и Биджан (эвенк, бид-
Биоко, остров в Гвинейском заливе жен «постоянное стойбище»). С 1937 г.
Атлантического океана, близ побережья гор. Биробиджан. См. также Еврейская
Африки, принадлежит Экваториальной авт. обл.
Гвинее. Открыл в 1472 г. португ. море­ БИРСК, город, р. ц., Башкирия. Осно­
плаватель Фернан да По, который ван в 1663 г. как укрепленный пункт на
назвал его Формоза («прекрасный»). месте разрушенного с. Архангельское.
Позже остров был переименован в честь С 1781 г. у. г. Бирск; название по рас­
первооткрывателя и был известен под положению близ устья р. Вирь (башк.
названием о. Фернандо-По. B 1973— «волчья»).
1979 гг. назывался Масиас-Нгема- БИРЮСА, О н а , река, лев. составл.
Бийого по имени тогдашнего президента р. Тасеева, басе. Ангары; Иркутская
Экваториальной Гвинеи. После казни обл., Красноярский край. Гидроним Би-
диктатора в 1979 г. получил название рюса от названия отюреченного охот­
Биоко в честь нового главы гос-ва ничьего племени бирюс, бирюсы, оби­
К.Сериче Биоко. тавшего в отрогах Саян до второй поло­
БИРА, ПГТ, Еврейская авт. обл. Возник вины XVIII в. Позже этот этноним не
как пос. при ст. Бира (открыта в употреблялся, а роды хаас и саган из
1915 г.); название по р. Бира (эвенк. племени бирюсов вошли в состав хака­
бира — «река»). С 1929 г. пос. гор. ти­ сов (Мельхеев, 1986]. В ниж. течении
па. река называется Она, что в одном из
Б И Р А К А Н , пгт, Еврейская авт. обл. диалектов кетск. языка означает «малая
Название по р. Биракан. Гидроним из река». См. также Бирюсинск.
68
БИЯ
БИРЮСЙНСК, город, Иркутская обл. один из фонетических вариантов тюрк,
Ио.чник как рабоч. пос. Суетиха, на- прилагательного со значением «высо­
«ванный по р. Суетиха, притоку Би- кий». Это название, вероятно, первона­
рюсы. Происхождение гидронима свя- чально относилось только к пр., высо­
аывают или с русск. суета, или с тюрк. кому и крутому, берегу реки, а затем
су «вода». В 1967 г. преобразован в го­ было распространено и на саму реку.
род и переименован в Бирюсинск по Особенно близка к форме Битюк арха­
р Бирюса (см.). ичная форма пад?к // бйд9к «высо­
Вирюч см. Красногвардейское кий, великий». Создателями названия
Б И С А У , столица Гвинеи-Бисау. Город могли быть обитавшие на Дону в IV —
основан в XVI в. как португ. укрепле­ X вв. племена, говорившие на древних
ние, названное по местному наименова­ диалектах булгар, группы языков (Отин,
нию острова, на котором оно было воз­ 1972). См. также Бобров.
ведено. Название острова от этнонима Б И Х А Р , штат на В. Индии. Штат на­
биса, он же бисано, бусано, бисагве, зван по городу Бихар, а его название от
буса и т. п. (группа манде). См. также санскр. вихара «буддийский храм, мо­
Гвинея-Бисау. настырь» — на территории Бихара в
Б И С К А Й С К И Й З А Л И В , Атлантический VI в. до н. э. возник буддизм.
океан, у берегов Франции и Испании. У Бихор, горы см. Трансильвания
др.-рим. авторов упоминается как Б И Ш К Е К , столица Киргизии. Основан
Галльское море по названию омываемой в 1878 г. как селение на месте бывшей
им Галлии (ныне территория Франции). кокандской крепости Пишпек, которое в
Совр. франц. название залив Гасконь 1926 г. переименовано во Фрунзе по
(Golfe de Gascogne) по истор.-геогр. обл. фамилии сов. парт, и воен. деятеля
Гасконь. В Испании известны названия М.В.Фрунзе (1885—1925). Но посколь­
Кантабрийское море (Mare Cantabrico) ку в кирг. языке отсутствует звук Ф и
по истор.-геогр. обл. Кантабрия и за­ недопустимо стечение согласных в на­
лив Вискайя (Golfo de Vizcaya) по на- чале слова, местными жителями это на­
аванию приморской пров. Вискайя звание произносилось как Пурунзе.
(Бискайя). От последнего названия После получения Киргизией независи­
русск. традиц. Бискайский залив. мости встал вопрос о переименовании
Б И С М А Р К А , арх., к С.-В. от о. Новая столицы. Выяснилось, что этимология
Гвинея; Папуа-Новая Гвинея. В 1700 г. исконного названия Пишпек неиз­
англ. мореплаватель У. Дампир обнару­ вестна; наиболее близко к этому назва­
жил землю, которую назвал Новая нию кирг. бишкек — «мутовка, с по­
Британия. Позже было установлено, мощью которой взбалтывают кумыс».
что эта земля состоит из трех о-вов, а Каким образом эта хозяйственная при­
по соседству с ними находятся и другие надлежность могла быть связана с на­
о-ва. За всей этой островной группой званием крепости, неясно, но в качестве
было сохранено название Новая Бри­ нового названия столицы в 1991 г. было
тания. В 1884 г. эти о-ва оказались во принято Бишкек.
владении Германии, которая переимено­ Б Й Я , река, пр. составл. Оби; Респуб­
вала их в арх. Бисмарка в честь канц­ лика Алтай и Алтайский край. Русские
лера Отто фон Бисмарка (1815—1898). землепроходцы вышли к Бии в 1627 —
См. также Меланезия. начале 1630-х гг, причем в их первых
Б И Т Ю Г , река, лп Дона; Воронежская донесениях она называлась р. Би. В
обл. Упоминается в 1389 г. как Бетюк, языке самодийцев, коренного населения
в 1450 г. Бетюк, позже употребляется берегов Бии, би «река», причем в языке
вариант Битюк, а с начала XVIII в. койбалов, одного из самод. племен Ал­
входит в употребление форма Битюг; в тая, есть слово биё «обилие воды, по­
настоящее время общепринято Битюг. топ». Отмечается также существование
Первичная форма Битюк, по-видимому, термина бия «река» в негидальском
69
БЛАГОВЕЩЕНСК
языке тунгусо-маньчж. языковой груп­ жения в Болгарии Димитра Благоев^
пы. См. также Бийск. (1856—1924).
Б Л А Г О В Е Щ Е Н С К , город, р. ц., Башки­ Б Л А Н Т А Й Р - Л И М Б Е , город на Ю. Ma
рия. Возник как пос. при основанном в лави. Основан в 1876 г. миссионера»
1756 г. Благовещенском заводе; назва­ шотландской церкви и назван в чест
ние по церкви. С 1941 г. гор. Благове­ города Блантайр в Шотландии, м е а
щенск. рождения их собрата по религиозное
Б Л А Г О В Е Щ Е Н С К , город, ц. Амурской деятельности Д. Ливингстона (1813-
обл. Основан в 1856 г. как Усть- 1873), исследователя Африки. В 1956 f j
Зейский воен. пост на Амуре при впа­ административно объединен с городов
дении в него р. Зея. В 1858 г. преобра­ Лимбе, находящимся в 8 км от него.
зован в город с названием Благове­ Б л а т н о е , Б л а т е н с к о е о з . см. Балатон
щенск по заложенному в том же году БЛИЖНИЕ ОСТРОВА, о-ва Нир^
храму во имя Благовещения Пресвятой Ай л е н д е , группа о-вов в архипелаге|
Богородицы. Алеутские о-ва, Тихий океан; CIIL
Б Л А Г О Д А Р Н Ы Й , город, р. ц., Ставро­ (Аляска). Название Ближние дали о-вам|
польский край. Основан в 1782 г. как русск. промышленники второй половинь
с. Благодарное; название искусственное XVIII в. — после зимовки на Командор
с «положительным» значением. С ских о-вах они начинали промысел
1971 г. гор. Благодарный. этих о-вов, которые как самые зап.
БЛАГОДАТЬ, гора, Средний Урал; архипелаге были действительно самыми!
Свердловская обл. Горе при открытом в ближними к Командорским о-вам. В ]
начале XVIII в. месторождении магнит­ США употребляется калька русск. на-1
ного железняка управляющий ураль­ звания Иир-Айлендс (англ. Near Islands,]
скими заводами В. Н. Татищев в 1735 г. где near «близкий», islands «острова»).
присвоил название Благодать. Выбор Б л у д н а я г у б а см. Буор-Хая
этого названия сам Татищев в разное Б Л У М Ф О Н Т Е Й Н , город в ЮАР, адм. ц.]
время объяснял по-разному. В «Общем пров. Оранжевая. Название БлумфонА
геогр. описании всея Сибири», 1736 г. тейн (Bloemfontein) — «источник Блу-|
он пишет, что ^Благодать в бессмерт­ ма» образовано от афр. fontein — i
1
ную славу ея императорского высо­ «источник, родник» и фамилии его вла-
чества всероссийской Анны имянована, дельца Bloem (Блум).
ибо по-еврейски Анна, по-руски Благо­ Б О А - В И С Т А , город, адм. ц. штата Ро-
дать едино есть». Но в сочинении райма, Бразилия. Основан в 1765 г. на
«Руссиа или как ныне зовут Россиа», пр. берегу р. Pûy-Бранку и длительное
1739 г. сообщает, что гора «для велико­ время назывался по своему расположе­
го в ней сокровища железной лутшей нию Боа-Виста-ду-Риу-Бранку; с
руды Благодать имянована» (Татищев, 1938 г. название сокращено до Боа-Вис­
1950, сс. 61, 1341. Противоречивость этих та от португ. bom, ж. p. boa «хороший»,
объяснений отражается в более поздних vista «вид, панорама; вид, внешность»,
изданиях, вплоть до совр.: одни авторы т. е. «город с хорошей внешностью»,
принимают «железорудную» версию (По­ «красивый город».
лунин, 1773; Мельхеев, 1961), другие «им­ БОАМСКОЕ УЩЕЛЬЕ, Буамское,
ператорскую» [Щекатов, 1801; Матвеев, Б о м с к о е у щ е л ь е р. Чу между хреб­
1980), третьи приводят обе [Никонов, тами Киргизский и Кюнгей-Ала-Тоо на
1966]. Имя Анна в совр. словарях лич­ С. Тянь-Шаня; Киргизия. Название от
ных имен обычно объясняют из др.-евр. кирг. бом, боом «высокая, отвесная
ханна «милость». скалистая стена в узком месте речной
БЛАГОЕВО, ПГТ, Республика Коми. долины», «проход по отвесным скалам».
Возник в 1960-х гг. как пос. болг. лесо­ Б О Б О - Д И У Л А С О , город на Ю.-З. Бур­
заготовителей. С 1975 г. пос. гор. типа; кина-Фасо. Название от этнонимов бобо
название по фамилии деятеля рев. дви­ (группа гур) и диула (группа манде),
70
БОДАЙБО
относящихся к нигеро-конголезской ной линии. После возведения храма во
цодсемье. имя Покрова Пресвятой Богородицы
Вобрик см. Новомосковск становится с. Богородицкое. С 1777 г.
Иобрика, Бобрик-гора см. Донской гор. Богородицк.
Еобрики см. Донской, Новомосковск БОГОРОДСК, город, р. ц., Нижегород­
БОБРОВ, город, р. ц., Воронежская обл. ская обл. Известен с XVI в. как
Пв берегу р. Битюг, там, где позже вы­ с. Богородичное, Богородицкое или Бо­
рос город, в документе 1685 г. упоми­ городское. Название, по-видимому, по
нается Бобровский откупной юрт наименованию церкви, освященной в
(тюрк, юрт «владение, земля»); назва­ честь одного из праздников, связанных
ние связано с существованием в этом с почитанием Пресвятой Богородицы. С
месте бобрового промысла. В 1698 г. в 1923 г. гор. Богородск.
•том юрте возникает селение Бобров­ Богородск см. Ногинск
ская слобода, неофициально назы­ Богородское см. Камское Устье
ваемое также село или даже гор. Боб- Богословск см. Карпинск
ровск. В 1779 г. Бобровская слобода БОГОТА, столица Колумбии. Город
преобразована в гор. Бобров. основан испанцами 6 августа 1538 г., в
Бобровое море см. Берингово море день Преображения Господня, в мест­
Б О Б Р У Й С К , город, р. ц., Могилевская ности, которую индейцы чичба называли
обл., Белоруссия. Известен с середины Баката. Отсюда название города Сан-
XIV в. Название по расположению на та-Фе-де-Богота, где Санта Фе —
р. Бобруйя (ныне Бобруйка). Гидроним «Преображение Господне» (букв, «свя­
от названия животного бобр, некогда тая вера»), а Богота — искаж. назва­
обитавшего в этой реке. ние местности. В широком употребле­
Бог, р. см. Юж. Буг нии используется лишь последняя часть
Богазичи, пролив см. Босфор названия Богота.
Б О Г Д А Н О В И Ч , город, р. ц., Свердлов­ БОГОТОЛ, город, р. ц., Красноярский
ская обл. Возник как пос. при ст. Бог­ край. Возник как пос. при ст. Боготол
данович (открыта в 1885 г.). Название (открыта в 1898 г.); название по распо­
по фамилии русского воен. деятеля ге­ ложению на р. Боготол. Гидроним из
нерала Е. В. Богдановича, пропаганди­ кетск. Боготул, где боготу название
ста идеи создания Транссибирской ма­ родовой группы кетов, ул «река». С
гистрали. С 1947 г. гор. Богданович. 1911 г. гор. Боготол.
Богоявленский см. Красноусольский
Богдановна см. Ниноцминда
Богданово см. Беднодемьянск Б О Г У Ч А Р , город, р. ц., Воронежская
Богемия см. Чехия обл. Возник около 1717 г. как сл. на ре­
Богемский Лес см. Чешский Лес ке, которая в документах начала
Б О Г О Л Ю Б О В О , пгт, Владимирская обл.
XVIII в. назвалась Баучар [Загоровский,
1973, с.70) или Боучар [КБЧ, 1627); поз­
Летопись под 1155 г. сообщает об осно­
же название реки превращается в Богу-
вании вел. кн. Андреем Юрьевичем го­
чар (ныне Богучарка). От гидронима в
рода, названного им Боголюбый (др.-
форме Богучар получил название город.
русск. боголюбый «любящий бога»). В
Считая исходным вариант Боучар
других источниках XII — XIV вв. город
(Бучар?), можно предполагать в основе
называется Боголюбов, Боголюбье, Бо­
гидронима буча, бучало, что в Воронеж,
голюб. Со временем город превращается
говорах «глубокая яма на дне реки,
в с. Боголюбово, с 1960 г. пос. гор. ти­ омут, водоворот на реке» [Мурзаев, 1984,
па. с.105).
Богомолстрой см. Красноуральск
Бод см. Тибет
Б О Г О Р О Д И Ц К , город, р. ц., Тульская
Б О Д А Й Б О , город, р. ц., Иркутская обл.
обл. Основан во второй половине
Основан в 1864 г. как Бодайбинская
XVII в. как укрепление на оборонитель­
резиденция русских золотопромышлен-
71
БОЖКОВКА
ников; название по расположению в «дубильщик кожи»); название, вероят^
устье р. Бодайбо, пп Витима. Этимоло­ но, от прозвищного антропонима. Как]
гия гидронима не установлена. С 1925 г. главное селение болг. переселенцев оно]
гор. Бодайбо. в 1819 г. официально переименовано
Божковка см. Юнокоммунаровск Белград. Ю. А. Карпенко объясняет это]
Бонгем см. Чехия название как своеобразную аббревиату-,
БОЙОМА, водопады, верх, течение ру: Болгарский город — Болгар-городХ
р. Конго (Заир) — ниж. течение р. Луа- — Болг-град — Болград, а ранее пред-]
лабы; гос-во Конго (Киншаса). Открыты лагавшиеся этимологии («большой га-
в 1876 г. путешественником Г. Стэнли род», «изобильный город») считает оши­
(1841—1904) и названы им своим соб­ бочными.
ственным именем Stanley Falls — «водо­ БОЛИВАР, пик, 5007 м, самая высокая
пады Стэнли» (англ. fall «водопад»). В вершина Венесуэлы. Назван в честь ;
1972 г. им присвоено нац. название Симона Боливара (см. Боливия).
Бойома (Boyoma). БОЛИВИЯ, Р е с п у б л и к а Б о л и в и я ,
Боково, Боково-Антрацит см. Антрацит гос-во в Юж. Америке. В 1825 г. в ре­
Б О К С И Т О Г О Р С К , город, р. ц., Ленин­ зультате победы в войне за независи­
градская обл. Разработка Тихвинского мость исп. колония Верхнее (Горное)
бокситового месторождения началась в Перу была провозглашена независимой
1929 г. Выросший при руднике рабоч. республикой, которая приняла название
пос. (с 1950 г. город) в 1935 г. получил Боливия в честь Симона Боливара
название Бокситогорск, где боксит (1783—1830), венесуэльского патриота,
наименование алюминиевой руды, а гос. деятеля и полководца, одного из
элемент -горек образован из город. руководителей Войны за независимость
БОЛВАНСКИЙ НОС, мыс на С. исп. колоний в Америке (1810—1826).
о. Вайгач, Карское море; Ненецкий ао. См. также Уругвай.
Название присвоено не позже XV в. Б О Л О Г О Е , город, р. ц., Тверская обл.
русскими промышленниками по нахо­ Возник как пос. при ст. Бологое (откры­
дившимся на этом мысу ненец, идолам, та в 1851 г.); название по расположению
которых поморы назвали болванами; при оз. Бологое. Гидроним из др.-русск.
нос — русск. диал. «мыс». болого «благо, добро». С 1926 г. город
Б О Л Г А Р , город, р. ц., Татарстан. Город Бологое.
существует с 1781 г., когда с. Спасское Б о л о н ь я , город, адм. ц. обл. Эмилия-
было преобразовано в гор. Спасск. В Романья, Италия. Возник как селение
1926 г. в целях различения нескольких этрусков Felsina; название от родового
существовавших тогда городов Спасск, (племенного) наименования Velzna. В
этот получил название Спасск-Татарс- IV в. до н. э. захвачен кельт, племенем
кий. В 1935 г. он переименован в Куй­ бойев и назывался Bôjove — «город
бышев по фамилии сов. парт, и гос. бойев». С конца II в. до н. э. рим. город
деятеля В.В.Куйбышева (1888—1935). В Бонония, предположительно из *Boino-
1991 г. город получает название Болгар nia «(селение) боев». От этого названия
в честь истор. столицы Волжской Бол­ совр. итал. Болонья (Bologna). См. так­
гарии гор. Болгар, он же в прошлом же Эмилия-Романья.
Булгар и Булгары Великие. БОЛОТНОЕ, город, р. ц., Новосибир­
БОЛГАРИЯ, Республика Болга­ ская обл. Возник в 1805 г. как
р и я , гос-во на Ю. Европы. Название с. Болотное; название по близости к
Болгария (България) образовано от на­ болоту. С 1943 г. гор. Болотное.
звания жителей болгары. Болото, ур. см. Москва
Б О Л Г Р А Д , город, р. ц., Одесская обл., Б О Л О Х О В О , город, Тульская обл. В
Украина. Основан в 1812 г. задунайски­ XIX в. д. Болоховка, с 1943 г. гор. Бо-
ми болгарами, бежавшими от турецк. лохово. Ойконим не одинок: ср. Боло-
гнета, как село Табак (болг. табак хов, Подолия, 1150 г.; Волхов, Орловск.
72
БОЛЬШОЕ
губ., 1608 г. Структура ойконимов по­ валась Иман, что связывают с маньчж.
зволяет предполагать в них притяжа­ ниман — «горный козел». В 1972 г. как
тельные прилагательные с суффиксом один из главных притоков р. Уссури пе­
ов от личного имени Болох, которое реименован в Большая Уссурка.
представляет собой полногласную фор­ БОЛЬШАЯ ХЕТА, река, лп Енисея;
му фиксируемого в словарях др.-русск. Таймырский (Долг.-Ненец.) ао. Пару с
личного имени Болх. См. также Волхов. этой рекой образует Малая Xemâ, те­
Волхов, город, р. ц., Орловская обл. кущая практически параллельно ей и
Упоминается в 1556 г. как укрепление; также впадающая в Енисей, но имею­
название в форме притяжательного щая меньшую протяженность. Хета от
прилагательного от личного имени этнонима кеты («люди») — самоназва­
Болх, ср. кн. Иван Андреевич Болх ния енисейских кетов, живших по этим
Звенигородский [Веселовский, 1974]. рекам [Мельхеев, 1986]. Но есть также
Большая Вишера, р . см. Малая Вишера гипотеза, согласно которой хета — ис­
Большая Гремячая, р . см. Гремячинск каж. форма от эвенск. окат «река»
Большая губа см. Креста залив [Розен, Малолетко, 1986]. См. также Хе­
Большая Земля см. Большеземельская та.
тундра, Новая Земля Большая Царевщина см. Волжский
Большая Кокшага, р . см. Санчурск Большая Цивиль, р . см. Цивильск
БОЛЬШАЯ ЛИАХВИ, ДИди-Лиахви, Большая Чуя, р. см. Горночуйский
С т ы р - Л е у а х и , река, лп Куры; Грузия. БОЛЬШЕЗЕМЕЛЬСКАЯ ТУНДРА, сев.
Убедительной этимологии названия часть Печорской низменности, побере­
Лиахви нет [Глонти, 1965]. Считая ли- жье Карского моря; Ненецкий ао, Рес­
картвел. префиксом сван, происхожде­ публика Коми. В трудах ученых XIX в.
ния, служащим для обозначения места, она ж е Большая Земля; название —
в основе гидронима видят груз, хев — калька ненец. Аэрка-Я «большая зем­
«вода, река». Определение большая от­ ля». Тундра — термин ландшафтов суб­
личает эту реку от ее лп Малая Лиах­ арктических широт. Большой земля на­
ви. Груз, форма гидронима Диди-Лиах- зывалась в противопоставление Малой,
ви, осет. Стыр-Леуахи. См. также Го- лежащей западнее р. Печора и значи­
ри. тельно меньшей по площади.
Большая Пера, р . см. Шимановск Большие Антильские о-ва см. Антиль­
Большая Песчаная пустыня см. Гибсо- ские о-ва
на пустыня БОЛЬШИЕ БАРСУКИ, песчаная пусты­
Б О Л Ь Ш А Я П У С Т Ы Н Я В И К Т О Р И Я , пес­ ня в сев.-зап. Приаралье; Казахстан.
чаная пустыня на Ю. Австралии. От­ Название от казах, борсык «барсук»,
крыта в ходе исследования в 1872— что предположительно связывают с
1876 гг. массива пустынь Внутренней тюрк, борсыю «выпучивать, вспучивать»
Австралии. Юж. часть этого массива [Койчубаев, 1974]. В русск. названии
выделена под названием Большая пус­ определение противопоставляет эти
тыня Виктория (Great Victoria Desert), пески соседним Малые Барсуки.
присвоенным в честь англ. королевы Большие Киклады, о-ва см. Новые Геб­
Виктории (1819—1901). См. также Гиб- риды
сона пустыня. Большие Мытищи см. Мытищи
Большая Сатка, р . см. Сатка Большие Соли см. Некрасовское
Большая Сев. река см. Гудзон Большие Чаны, оз. см. Чаны
Большая Сердоба см. Сердобск Большое Богдо, гора см. Баскунчак
Большая Соляная пустыня см. Деште- Большое Касли, оз см. Касли
Кевир Большое море см. Средиземное море
Б О Л Ь Ш А Я У С С У Р К А , река, пп Уссури; БОЛЬШОЕ НЕВОЛЬНИЧЬЕ ОЗЕРО, на
Приморский край. Первоначально назы­ С.-З. Канады. Племя индейцев ата-

73
БОЛЬШОЕ
пасков, жившее на этом озере, получи­ Б о л ь ш о й Б А Р Ь Е Р Н Ы Й Р И Ф , гряда
ло от своих более сильных соседей ал- коралловых рифов и о-вов, тянущаяся
гонкинов прозвище «будущие рабы», вдоль сев.-вост. побережья Австралии
«невольники». Англичанами этот этно­ на 2300 км при ширине от 2 до 150 км.
ним усвоен в кальке слейв (англ. slave Барьерными принято называть рифы,
«раб, невольник»), и от него получило играющие роль барьера между откры­
название озеро Грейт-Слейв-Лейк тым океаном и спокойными водами при­
(Great Slave Lake). Название калькиро­ брежной лагуны. Этот риф за его значи­
вано и на другие европ. языки, ср. тельные размеры назвали Большим Ба­
русск. Большое Невольничье озеро. рьерным рифом (Great Barrier Reef).
БОЛЬШОЕ СОЛЁНОЕ ОЗЕРО, на 3. См. также Большой Барьерный риф.
США. Озеро открыто в 1776 г. исп. мо­ Большой БАССЕЙН, нагорье во
нахом Эскаланте, но только в 1825 г., внутр. поясе Кордильер Сев. Америки;
при вторичном открытии, англ. торговец США. Американские исследователи
пушниной Бриджер дал ему название первой половины XIX в. называли его
Большое Соленое озеро (англ. Great Великая Американская пустыня, —
Salt Lake, где great «большой», salt большая часть бассейна бессточна, кли­
«соленый», lake «озеро»). Название мо­ мат его засушливый, растительность
тивировано площадью озера (в разные полупустынная и пустынная. Исследо­
годы от 2,5 до 6 тыс. кв. км) и вкусом вавший Дальний Запад в 1842—1844 гг.
воды (соленость от 140 до 300%о). В воен. топограф Фримонт предложил на­
России название традиционно употреб­ звание Большой Бассейн (Great Basin)
ляется в русск. переводе. См. также по аналогии с уже утвердившимся тогда
Солт-Лейк-Сити. названием Великие Равнины (Great
Большое Учалы, оз. см. Учалы Plains); со второй половины XIX в. на­
Большое Хавтайское оз. см. Хантайское звание Большой Бассейн закрепилось
оз. на картах.
Большой Австралийский басе. см. Б О Л Ь Ш О Й Б Е Г И Ч Е В , о-в, Хатангский
Большой Артезианский басе. залив, море Лаптевых; Якутия. До
Большой Азау, ледник см. Баксан, р. 1908 г. наносился на карты как п-ов. В
Большой АРТЕЗИАНСКИЙ БАСС, 1908 г. промышленник Н. А. Бегичев
Большой Австралийский бас­ (1874—1927) установил его островное
с е й н , в вост. части Австралии. Уни­ положение и дал название Сизой. В том
кальный по запасам басс. артезианских же году острову было присвоено назва­
вод, расположенный в прогибе древнего ние в честь первооткрывателя.
кристаллического фундамента на пло­ Большой БЕЛЬТ, пролив между
щади 2200 х 1800 км, по праву полу­ о. Фюн и о. Зеландия, Балтийское море;
чивший название Great Artesian Basin Дания. Дат. Cmôpe-Бельт — «большой
— русск. традиц. Большой Артезиан­ пролив» (Store Baelt, где store «боль­
ский басс. шой», baelt «пролив»). Определение
Большой БАЛХАН, Улы-Балкан, противопоставляет его проливу Малый
хребет на 3. Туркменистана. Русское Бельт (Lille Baelt) между о. Фюн и п-
название хребта Большой Балхан — овом Ютландия. См. также Малый
полукалька туркм. Улы-Балкан, где Бельт.
определение переведено (улы — «боль­ Б о л ь ш о й В о с т о ч н ы й Э Р Г , пустыня
шой»), а именная часть, представленная на С.-З. Сахары; Алжир, Тунис. Араб.
тюрк, термином балкан «цепь крупных эрг «песчаная пустыня», определение
гор», усвоена в форме балхан. Опреде­ восточный противопоставляет назва­
ление большой противопоставляет этот нию пустыни Большой Западный Эрг,
хребет близрасположенному Малый находящейся также в Алжире, но за­
Балхан (туркм. Кичи-Балкан). См. паднее этого.
также Балканская обл. Большой Джезказган см. Джезказган
74
БОЛЬШОЙ
Большой Енисей, р. см. Бий-Хем, Кызыл ра» и лишь со временем распространи­
Большой З Е Л Е Н Ч У К , река, лп Куба­ лось на всю горную систему (Трубачев,
ни, Карачаево-Черкесия, Ставрополь­ 1981]. Определение большой противопо­
ский край. Карач., балкар, название Ул- ставляет эту горную систему горам Ма­
лу Джаланджюк, где уллу «большой», лого Кавказа, лежащим к Ю. от Боль­
и джал и анджюк выводятся из др.- шого Кавказа, в Закавказье.
тюрк. со значением «река», «речка» Большой Каменный нос см. Дежнева
|Хабичев, 19821. Более вероятно образо­ мыс
вание русск. названия Зеленчук от ка- Большой Камень см. Уральские горы
бврд.-черкес. названия возвышенности БОЛЬШОЙ КАЧСКИЙ Р А Н Н , солончак
Зэлэн Щыгу «вершина, где вели пере­ на 3 . Индии. На языке маратхи ранн
говоры (договаривались)», которая рас­ «пустыня»; определение качский от на­
положена между средними течениями звания залива Кач, на сев. побережье
рек Бол. и Мал. Зеленчук [Коков, 1947]. которого находится солончак, а его на­
Объяснение названия Зеленчук зелено­ звание от хинди каччха, урду каччи
ватым цветом воды неприемлемо как «заливаемый морем низменный берег»;
наивное [Гниловской, 1954]. определение большой служит противо­
Б О Л Ь Ш О Й И Р Г Й З , река, лп Волги; Са­ поставлением названию Малый Кач­
марская и Саратовская обл. Название ский Ранн.
тюрк., ср. р. Иргиз (казах. Ыргыз), пп Большой Кинель, р . см. Кинель
Тургая, Казахстан. Удовлетворительной Большой Китеж см. Городец
атимологии нет. В.А.Никонов [1966] до­ Большой Лиман, оз см. Маныч-Гудило
пускал связь с тюрк, ырг «крюк», что Б о л ь ш о й Н А М А К В А Л Е Н Д , Север­
МОГЛО характеризовать значительную ный Намакваленд, Намаленд,
извилистость реки. Более вероятно об­ плоскогорье в Юж. Африке; Намибия.
разование гидронима из наименования Название включает: этноним нама
тюрк, родо-племенного подразделения группы готтент. племен, слово языка
иргиз. нама ква «племя, народ» и англ. ленд
БОЛЬШОЙ КАВКАЗ, горная система (land) «страна, земля», т. е. «земля на­
между Черным, Азовским и Каспийским рода нама». Часто употребляется также
морями; в его осевой части проходит название Северный Намакваленд в
Главный Кавказский или Водораздель­ противопоставление Южному или Ма­
ный хребет, сев. склоны которого при­ лому Намакваленду (см.) в ЮАР, а
надлежат России (Краснодарский край, также Намаленд с указанием одного
республики: Адыгея, Карачаево- этнонима.
Черкесия, Кабардино-Балкария, Сев. Большой Невер, р. см. Невер
Осетия, Ингушетия, Чечня, Дагестан), а Большой остров см. Сахалин
юж. — Грузии и Азербайджану. Назва­ Большой Памир см. Памир
ние Кавказ упоминается др.-греч. авто­ Большой Патом, р. см. Патомское наго­
рами Эсхилом и Геродотом, V в. до н.э., рье
как Kaukasos, на др.-русск. впервые
упоминается в «Повести временных БОЛЬШОЙ ПИТ, река, пп Енисея;
лет», XII в., как Кавкасийские горы, Красноярский край. Допускается обра­
т. е. название за 25 веков после первого зование гидронима Пит от реконструи­
упоминания сохранилось без суще­ руемого термина пит, выводимого из
ственных изменений. Название Кавказ самод. бид «вода» [Розен. Малолетко,
как обобщающее для всей горной си­ 1986]. Определение большой противопо­
стемы не было известно разноязычным ставляет название другому пп Енисея
кавк. аборигенам; не знали его и сосед­ — р. Малый Пит.
ние вост. народы. Очевидно, первона­ Большой Пояс см. Уральские горы
чально название относилось только к Б о л ь ш о й C É H - Б Е Р Н А Р , перевал в
Эльбрусу и означало «белоснежная го­ Зап. Альпах, выс. 2469 м, на границе

75
БОЛЬШОЙ
Италии и Швейцарии. Назван по мона­ ни Мумби, местом поклонения которок
стырю, основанному в XI в. близ пере­ был этот город. Португ. мореплаватели
вала Св. Бернаром. Совр. франц. Grand XVI в. усвоили название как Bombainy
Saint Bernard, итал. Gran San Bernardo, англ. XVII в. как Bombay, русск. традиц.
определение противопоставляет назва­ Бомбей.
ние перевалу Малый Сен-Бернар, выс. Бомское ущелье см. Боамское ущелье
2188 м. Бон см. Аннаба
Большой Сирт, залив см. Сидра, залив Бонапарт, о. см. Реюньон
Большой Токмак см. Токмак, Украина Бонд юга, Бондюжскнй см. Менделеевск
БОЛЬШОЙ У З Ё Н Ь , река, впадает в Ка­ Бонин, о-ва см. Огасавара
мыш-Самарские озера; Россия БОНН, столица Германии. Основан
(Саратовская обл.) и Казахстан. Назва­ римлянами в I в. н. э. на месте кельт,
ние от тюрк, озен, узен «река»; опреде­ селения как укрепление Воппа или
ление большой для различения с Castra Bonnesia («боннское укрепле­
р. Малый Узень, протекающей почти ние») от кельт, bona «огороженное мес­
параллельно этой. См. также Ново- то, городок». Совр. Bonn (Вонм).
узенск. БОНОНИЯ см. Болонья
Большой Хинган, горы см. Малый Хин- БОР, город, р. ц., Нижегородская обл.
ган Известен с XIV в. Название от бор —
БОЛЬШОЙ ЧЕРЕМШАн, река, лп «хвойный, преимущественно сосновый
Волги; Татарстан, Ульяновская и Са­ лес; сухое, возвышенное место, где
марская обл. Ранняя русская форма Че- обычно растут сосны». С 1938 г. гор.
ремисан объяснялась как «река череми­ Бор.
сов (марийцев)». Позже — Черемшан, БОРДО, город, адм. ц. деп. Жиронда,
для которой предложен ряд татар, эти­ на Ю.-З. Франции. Упоминается др.-
мологии: «река масляного (смолистого) греч. географом Страбоном, I в. н. э.,
леса», «место сбора войск», от имени как Bourdigala, что он связывает с
героя древнего эпоса богатыря Чиру кельт, этнонимом битурги. B 1280 г.
Мемшен («предводитель войска»), «сар­ Bordeu, совр. Bordeaux. Название, по-
матская река» [Гарипова, 1991]. Более видимому, образовано сложением основ
правдоподобна этимология, основанная burd и gala, имеющих аквитанское про­
на наиболее ранней известной форме исхождение, но неясных по смыслу.
гидронима, записанной араб, путе­ БОРЗЯ, город, р. ц., Читинская обл.
шественником А.Ибн-Фадланом, 992 г., Возник в 1899 г. как пос. строителей
Джарамсан, которую объясняют из железной дороги и ст. Борзя; название
иран. джарм «течь; текущий, проточ­ по р. Борзя, лп Аргуни. В 1900 г. по­
ный» [Барашков, 19901. Определение селку было присвоено название Суво­
большой противопоставляет эту реку ее ровский в память о русск. полководце
пп Малый Черемшан. См. также Ново- генералиссимусе А.В.Суворове (1729—
черемшанск. 1800), но оно не привилось, и за посел­
Большой Чечен см. Чечня ком сохранилось название ст. С 1950 г.
БОЛЬШОЙ Ю Г А Н , река, лп Оби, Хан­ гор. Борзя.
ты-Мансийский ао. Традиционная рус­ Боривкен, о. см. Пуэрто-Рико
ская форма юган из хант. ёхан «река»; Бориса Вилькицкого пролив см. Виль-
термин входит в состав множества гид­ кицкого пролив
ронимов Зап. Сибири (см. также Васю- БОРИСЛАв, город, Львовская обл., Ук­
ган, Нефтеюганск). Определение раина. Впервые упоминается в докумен­
Большой противопоставляет эту реку те 1387 г. как монастырь Борислав; на­
Малому Югану. звание от др.-русск. личного имени Бо­
БОМБЕЙ, город, адм. ц. штата Маха­ рислав.
раштра, Индия. Древнее название горо­
да Мумбай от имени индуистской боги­
76
БОСТОН
БОРИСОВ, город, р. ц., Минская обл., вано от прозвищного имени Боров (ср.
Белоруссия. По В. Н. Татищеву город Боров Щелепин, дьяк вел. кн. Василия
основан в XII в. Борисом, сыном кн. III, 1510 г.) с помощью суффикса -ичи,
Всеслава Полоцкого. указывающего на потомков лица, на­
Ворисоглебов см. Даугавпилс званного в основе названия. Но су­
Б О Р И С О Г Л Е Б С К , город, р. ц., Воронеж­ ществует мнение (Попов, 1981), что пат­
ская обл. Возник в 1698 г. (по офиц., но ронимическое оформление этого назва­
мс подтвержденным данным — в ния случайно, а идет оно от русск. диал.
1646 г.) как крепость Павловская. Но боровича «боровая почва» или боровица
после возведения в ней в 1704 г. церкви «растение семейства вересковых или
во имя благоверных князей Российских злаковых».
Вориса и Глеба выросшее при крепости БОРОВСК, город, р. ц., Калужская обл.
селение именуется гор. Борисоглебск. Упоминается в источниках XIV —
Ворисоглебск см. Тутаев XVI вв. как Боровеск, позже Боровск.
Борисоглебская сл. см. Шуя Название от др.-русск. бор «сосновый
БОРЙСПОЛЬ, город, р. ц., Киевская лес; лес»; диал. арханг. боровской «рас­
обл., Украина. Селение на месте города положенный в лесу».
появилось в XVI в. Название по мест­ БОРОДИНО, город, Красноярский край.
ности Борисово поле, где, согласно пре­ Возник в 1949 г. при угольном разрезе
данию, в 1015 г. от рук наемных убийц как пос. Бородино. Название дано по
был убит сын кн. Владимира Святосла­ с. Бородино, находящемуся в 5 км от
вича Борис, возвращавшийся из похода совр. города. Ранее это была д. Боро­
против печенегов. Вероятнее более динская, основанная в 1820 г. ссыльны­
позднее владельческое название поле ми солдатами лейб-гвардии Семеновско­
Бориса. го полка, участниками Отечественной
Борисфен, р. см. Березина, Днепр войны 1812 г. и названная в память о
Борлавенту, о-ва см. Зеленого Мыса о-ва Бородинском сражении. Пос. Бородино
Борнео, о. см. Калимантан в 1981 г. преобразован в город с тем же
Б О Р Н М У Т , город, Великобритания. На­ названием.
звание Bournemouth — «устье Bourn» БОРЩОВОЧНЫЙ ХРЕБЕТ, Вост. Забай­
известно с XIV в. Отражает расположе­ калье; Читинская обл. Предположитель­
ние города при впадении в залив Ла- но, хребет был назван по д. Борщовская
Манш небольшой речки Bourn; гидро­ (название от фамилии Борщов), суще­
ним от др.-англ. burna «источник, реч­ ствовавшей еще в XIX в. у юго-зап.
ка», mouth «устье». окончания хребта (Мельхеев, 1969а].
Б О Р Н Х О Л Ь М , остров на Ю.-З. Балтий­
Босна см. Босния и Герцеговина, Сараево
ского моря; Дания. В древности на ост­ Босна-Сарай см. Сараево
рове жило герм, племя бургунды, отку­ Босния и Г Е Р Ц Е Г О В И Н А , гос-во на
да его др.-дат. название Burgundenholm Ю. Европы. Название гос-ва включает
— «остров бургундов» (holm дат. «ост­ названия двух истор. областей. Босния
ров»). Совр. дат. название Bornholm, — обл. по р. Босна. Этимология гидро­
русск. Борнхольм. См. также Бургун­ нима спорна: иллир. «текущая вода» или
дия. албан. «соленая». Герцеговина названа
Б О Р О В И Ч Й , город, р. ц., Новгородская
в XV в. по правившему тогда в этой обл.
обл. В истор. актах XV—XVI вв. упоми­ воеводе (венг. herceg) Вукчевичу.
нается как ряд или рядок Боровичи, где Боспор Киммерийский, пролив см. Бос­
ряд (рядок) — специфически новгород­ фор, Керченский пролив, Крым
ский термин, означающий торгово-ре- БОСТОН, город на В. Англии; Велико­
месленное селение; позже с. Боровичи, британия. Упоминается в XII в. как
которое в 1770 г. преобразовано в город. Botuluestan, в XIII в. Botolfston, совр.
Название Боровичи могло быть образо­ Boston. В названии Botulf (Botolf) —
личное имя землевладельца, ton «ферма,
77
БОСТОН
г
деревня». Народная этимология связы­ (1861—1948), который в 1908—1918 гг.
вает название с именем Св. Ботолфа, был царем Болгарии. В 1946 г. вершине,
что противоречит истор. данным. возвращено название Юмрукчал, но в.
Б О С Т О Н , город, адм. ц. штата Масса­ 1950 г. она переименована в Ботев ы
чусетс, США. Основан в 1630 г. и на­ ознаменование 100-летия рождения вид»,
зван по городу Бостон (Boston) в Лин­ ного деятеля болг. нац.-освободитель-
кольншире, Англия, религиозному цен­ ного движения 60—70-х гг. XIX в. Хрис-
тру пуританства, — среди ранних пере­ то Ботева (1849—1876).
селенцев было много приверженцев это­ Ботерст см. Банджул
го вероучения. БОТНИЧЕСКИЙ ЗАЛИВ, в сев. части
Б О С Ф О Р , пролив, соединяет Черное и Балтийского моря, между Швецией и
Мраморное моря, Турция. Др.-греч. Финляндией. Побережье залива к С. от
Bosporos — «скотий брод» от bus сужения между городами Умео и Васа в
«скотина», porös «брод». Возможные Средние века называлось Ботния
объяснения: узость пролива позволяет (Botnia) или Боттен (Botten) — «низ,
скоту переплывать его; по другой вер­ низменность», по-видимому, в противо­
сии, плата за перевоз производилась поставление Скандинавским горам. Ак­
скотом. Др.-греч. миф связывает назва­ ватория внутри Ботнии получила назва­
ние с именем Ио, дочери речного бога, ние по омываемой земле, — сначала
которая в облике коровы переплыла Ботническое море (Mare Botnicvm,
этот пролив. Позже название стало обо­ карта О. Магнуса, 1539 г.), позже Бот­
значать вообще «узкий пролив» и упо­ нический залив (Sinus Botnicus, карта
требляться с определением: у Геродота, А. Буреуса, 1626 г.). Юж. часть залива
V в. до н. э., этот пролив — Боспор называлась Шведское море (Маге
Фракийский по расположению в истор. Sveticum). В конце XVII — начале
обл. Фракия (ему противопоставлен XVIII в. название Ботнический залив
Боспор Киммерийский, см. Керченский было распространено и на его юж.
пролив). Совр. турецк. названия: Бога- часть. Совр. швед. Bottniska viken (viken
зичи («внутренний пролив»), Истан- «залив»). Финское название залива По-
бул-Богазы («стамбульский пролив»), хьянлахти (Pohjanlahti) из lahti «за­
Карадениз-Богазы («черноморский про­ лив», pohja «север», а также «основание,
лив»), Мармара-Богазы («пролив Мра­ дно, крайняя часть залива». Вероятно, и
морного моря») не получили распро­ это название первоначально относилось
странения: в ряде стран принято греч., только к крайней сев. части залива.
латин. Боспор, в России, а также во БОТСВАНА, Р е с п у б л и к а Ботсва­
Франции, Польше закрепилась форма на, гос-во в Юж. Африке. Страна полу­
Босфор. См. также Стамбул. чила независимость в 1966 г.; название
Б О С Ф О Р - В О С Т О Ч Н Ы Й , пролив в зали­ Ботсвана — «земля тсвана» (бо- пре­
ве Петра Великого, Японское море; фикс класса предметов, тсвана этно­
Приморский край. Открыт в 1858 г. и ним преобладающего населения стра­
назван в 1859 г. по сходству с проливом ны). В колониальное время британский
Босфор (см.), соединяющим Черное и протекторат Бечуаналенд — «страна
Мраморное моря. бечуанов» (бечуаны уст. название наро­
БОТЕВ, вершина, наиболее высокая да тсвана, ленд (англ. land) «страна»).
(2376 м) в горах Стара-Планина; Болга­ Боттен см. Ботнический залив
рия. Вершина Юмрукчал — «кулак- Боучар см. Богучар
гора» (болг. юмрук «кулак», чал БОФОРТА, море, Сев. Ледовитый океан
«высокая горная вершина, поросшая у берегов США (Аляска) и Канады. На­
травой», «горное пастбище») в 1942 г. звано в 1826 г. англ. мореплавателем
была переименована в Фердинандов- Франклином по имени морского офице­
Врых (болг. връх «гора, вершина») в ра (позже адмирала), гидрографа бри
честь Фердинанда I Кобургского
78
БРАНДЕНБУРГ
тинского Адмиралтейства Фрэнсиса Бо­ Но уже примерно через четверть века
форта (Francis Beaufort, 1774—1857). стало употребляться название Земля
Б О Ш Н Я К О В О , пгт, Сахалинская обл. Бразил (Terra do Brasil), которое с те­
До возвращения Юж. Сахалина России чением времени превратилось просто в
селение называлось Нйси-Сакутан, из Бразил (совр. португ. название страны
айнск. sa «близ моря» и kotan «се­ Brasil). Этим названием страна обязана
ление», а ниси япон. «западный», что, дереву бразил (от португ. brasa «жар;
очевидно, было связано с расположени­ раскаленные угли»). Так португальцы
ем селения на зап. берегу острова. В называли красный сандал — дерево с
1947 г. преобразовано в пос. гор. типа и плотной желто-красной древесиной, ис­
получило название Бошняково в честь пользовавшейся в то время в красиль­
лейтенанта Н.К.Бошняка (1830—1899), ном деле (оно же фернамбук или пер-
участника Амурской экспедиции 1851— намбук, латин. Caesalpinia echinata —
1854 гг., выполнившего обширные ис­ «цезальпиния шиповатая»). Это ценное
следования на Амуре, в Татарском про­ дерево, поставлявшееся в Португалию
ливе и на Сахалине. из азиатских стран, было найдено и в
БРАБАНТ, пров. в центр, части Бель­ лесах Земли Святого Креста. А посколь­
гии. Упоминается в VIII в. как Bragobant ку в первое время древесина бразил бы­
на др.-верх.-нем. bracha «новая земля» и ла главным предметом вывоза, страна
bant «регион», т. е. «новая территория». получила название Бразил. Закрепле­
Совр. нидерл., фламанд., нем. Brabant. нию этого названия за новооткрытой
Б Р А З З А В И Л Ь , столица Конго. Основан землей способствовало и то, что в Евро­
в 1880 г. как воен. пост франц. морским пе с XIV в. был известен мифический
офицером Саворньяном де Бразза остров Бразил, лежащий где-то в Ат­
(Savorgnan de Brazza, 1852—1905). Го­ лантическом океане и относимый к
род, выросший со временем из этого числу так называемых «бродячих» — по
поста, назван именем его основателя мере геогр. познания Земли он переме­
Браззавиль (ville франц. «город»). См. щался все дальше и дальше в места еще
также Конго. не исследованные. Обнаружение дерева
Б Р А З И Л И Я , столица Бразилии. Новый бразил в Земле Святого Креста позво­
город, построенный специально как сто­ лило удачно найти место и для бродяче­
лица гос-ва Brasil, получил название го острова Бразил (ср. Антилия и Ан­
Brasilia, производное от названия гос-ва. тильские о-ва). В русск. языке назва­
На русск. язык название столицы пере­ ние страны употребляется в форме Бра­
дается с окончанием -ия — Бразилия, зилия, т. е. с окончанием -ия, обычным
т. е. различия, имеющиеся в португ. на­ для названия стран (ср. Россия, Ан­
писании названий страны и ее столицы, глия, Германия и мн. др.).
утрачиваются. Принятая одно время Б р а й с г а у , местность см. Фрайбург
передача названия столицы в форме БРАЙТОН, город, Великобритания. В
Бразилиа, для отличия от названия документе 1086 г. упоминается как
страны Бразилия, сейчас признается Beorthelmestune — «поселение Беорте-
неправильной. лема» (tun др.-англ. «поселение, дерев­
БРАЗИЛИЯ, Федеративная Рес­ ня»). Позже превратилось в
п у б л и к а Б р а з и л и я , гос-во в Юж. Brighthelmston и только в прошлом веке
Америке. Первым берегов совр. Брази­ приобрело совр. форму Brighton, русск.
лии достиг в 1500 г. Педру Алварес Брайтон.
Кабрал, который по традиции того вре­ БРАНДЕНБУРГ, город на В. Германии.
мени дал новооткрытой стране религи­ Упоминается в 948 г. как Бренданбург
озное название Земля Истинного (Brendanburg) от личного имени Врен-
Креста (португ. Terra do Vera Cruz), дан и burg «укрепленный город», т. е.
которое вскоре было изменено на Земля «бренданов город». Лужицк. славяне
Святого Креста (Terra do Santa Cruz).
79
БРАНИБОР
I
называли его Branibof — Бранибор или гальской равнине получает названи*
Бранный Бор. Брахмапутра — «сын Брахмы», одного;)
Б р а н и б о р , Б р а н н ы й Б о р см. Бранден- из трех главных богов индуизма, вхо­
бург дящего вместе с Шивой и Вишну в бо- л

Брассо см. Брашов жественную троицу. >


БРАТИСЛАВА, столица Словакии. На БРАШОВ, город, адм. ц. жудеца Бра»>
месте совр. города еще до начала н. э. шов, Румыния. В первой половинеп,
находился рим. лагерь Посониум XIII в. город известен под двумя назва«>
1
(Posonium). Позже на его месте образо­ ниями. В латин. тексте упоминается как »
вался словацк. город Преслав (название Brassovia; предположительно, это слав'.!
1
от личного имени). В средние века го­ название от личного имени Браш с при-
род в составе Австрии и его название тяжательным суффиксом -ов, т. ел
превращается сначала в Бреславсбург, «Брашов город». Но в те же годы встре­
а затем в Пресбург (Pressburg). С обра­ чается и присвоенное крестоносцами s
зованием в 1867 г. Австро-Венгрии он латин. название Corona — «венец», что
получает венг. название Пожонь имело религиозный смысл и связыва­
(Pozsony) — венг. искажение латин. лось с терновым венцом Иисуса Христа.
Посониум. После образования в 1918 г. На этой основе более поздние нем. ne-ï
Чехословакии городу возвращается реселенцы в Трансильванию назвали его
слав, название, которое за несколько Кронштадт (нем. Krone «венец», Stadt
веков превратилось в народном употреб­ «город»). В составе Австро-Венгрии на­
лении в Братислава (Bratislava); на­ ряду с этим нем. названием использова­
звание от слав, двуосновного личного лось и венг. Брассо (Brasso). После
имени. присоединения Трансильвании к Ру­
БРАТСК, город, р. ц., Иркутская обл. мынии принимается название Брашов
Основан в 1631 г. как Братский ост­ (Braçov). В 1950—1960 гг. город назы­
рог. Название от переосмысленного рус­ вался Сталин в честь И. В. Сталина.
скими землепроходцами этнонима бу­ Б р е ж н е в см. Набережные Челны
ряты в браты — «братья». С утратой БРЕМЕН, город, адм. ц. земли Бремен,
воен. значения острог превращается в Германия. Упоминается в 782 г. как
с. Братско-Острожное, иногда просто Brème, в 937 г. Bremen от др.-верх.-нем.
Братское, а позже Братск. В связи с bräme «заболоченный берег».
сооружением Братского вдхр. с. Братск Б Р Е М Е Р Х А Ф Е Н , город, Германия. Упо­
было перенесено на новое место и в минается в 1085 г. как Brème, в 1215 г.
1951 г. преобразовано в рабоч. пос. В Bremen от др.-верх.-нем. bräme «заболо­
1955 г. он объединен с рядом других ченный берег». В 1827 г. Bremerhaven
русских поселков в гор. Братск. (Бремерхафен), где haven «порт, га­
Б Р А У Н Ш В Е Й Г , город, Германия. Упо­ вань».
минается в 861 г. как Brunonis vicus от Б Р Е Н Н Е Р , перевал в Вост. Альпах, на
латин. vicus «деревня, поселок» и лич­ границе Австрии и Италии. Упоминает­
ного имени Бруно, т. е. «брунова дерев­ ся в позднеантичных источниках как
ня». Позже Brunswik (wik др.-верх.-нем. Vipitenum. В совр. говорах под влияни­
«деревня»), совр. нем. Braunschweig. ем народной этимологии долины, нахо­
См. также Нью-Брансуик. дящиеся по разным сторонам перевала,
БРАХМАПУТРА, река, впадает в Бен­ называются Wipptal, но сам перевал по­
гальский залив Индийского океана; лучил название Бреннер (Brenner) по
Китай, Индия, Бангладеш. Начинается названию соседней вершины (от кельт.
на сев. склонах Гималаев и в пределах Ьгеп «гора»). См. также Инсбрук.
Китая по ходу течения сменяет назва­ Бреславбург см. Братислава
ния Мацанг, Цангпо, Дохонг, которые Б р е с л а у см. Вроцлав
на местных языках, по-видимому, озна­ Б Р Е С Т , город на С.-З. Франции. Упо­
чают просто «большая река». На Бен- минается в 856 г. как Bresta, в 1397 г.
80
БРИТАНСКИЙ
Hi «st. Название предположительно от БРИСТОЛЬСКИЙ ЗАЛИВ, Берингово
бретон. bre «холм» и суффикса -st. море; США (Аляска). Открыт в 1778 г.
Б Р Е С Т , город, ц. Брестской обл., Бело­ англ. мореплавателем Дж. Куком и на­
руссия. Впервые упоминается в летопи- зван залив Брйстол (Bristol Bay) в
ри 1019 г. как Берестье, от берестье честь адмирала графа Бристола, в
•березовая кора, береста»; возможна 1771—1775 гг. первого лорда Адмирал­
гакже связь с др.-русск. берест «вяз». С тейства.
XIV в. встречается форма Брест. С Б р и т а н и я см. Великобритания
XVII в. название сопровождается опре­ Б р и т а н с к а я Гвиана см. Гайана
делением: Брест-Литовский (позже Б Р И Т А Н С К А Я К О Л У М Б И Я , пров., Ка­
Нрест-Литовск), которое указывало на нада. На территории совр. пров. в пер­
его расположение в Великом княжестве вой половине XIX в. господствовала
Литовском, а также позволяло отличить Компания Гудзонова залива, которая
от города Брест-Куявский, который на­ принадлежавшим ей землям дала назва­
ходился западнее Варшавы (Куявия — ние Новая Каледония (от принятого в
истор. обл. Польши). В 1921—1939 гг. Др. Риме названия Шотландии — Ка­
город принадлежал Польше и назывался ледония). При образовании на этих
Нрест-над-Бугом. После присоедине­ землях в 1858 г. британской колонии
ния Зап. Белоруссии к СССР в 1939 г. название Новая Каледония было сочте­
Город получает первоначальное назва­ но неприемлемым — так уже назывался
ние Брест. остров в Тихом океане (владение Фран­
Б Р Е Т А Н Ь , П-ОВ на 3. Франции, между ции). С учетом того, что территория на
Вискайским заливом и проливом Ла- 3. Сев. Америки, лежавшая между исп.
Манш. Название от этнонима бритты, Калифорнией и русск. Америкой, часто
бриттоны — кельт, племя, пересе­ называлась Колумбия (по названию
лившееся на п-ов в V в. См. также Ве­ крупнейшей реки этой части материка),
ликобритания. королева Виктория предложила для но­
Б Р И Д Ж Т А У Н , столица гос-ва Барбадос. вой колонии название Британская Ко­
Основан в XVII в. и назван Бриджтаун лумбия, удачно связав в нем память о
— «город мостов» (англ. bridge — Колумбе с прославлением Британской
«мост», town — «город»), — два моста империи.
соединяют части города, разделенные БРИТАНСКИЕ ОСТРОВА, в Европе,
глубоко вдающимся в сушу заливом. между Сев. морем и Атлантическим
Б Р И С Б Е Н , город, адм. ц. штата Квин­ океаном; Великобритания, Ирландия.
сленд, Австралия. Основан в 1824 г. и Название Британия от этнонима
назван Брисбен (Brisbane) в честь сол­ бритты или бриттоны — группа
дата, астронома и ученого Томаса Брис­ кельт, племен, составлявших древней­
бена (1773—1860), который был губер­ шее население этих о-вов. Впервые на­
натором Нового Юж. Уэльса в 1821— звание применил Пифей из Массилии
1825 гг. (совр. Марсель), побывавший на о-вах в
Б Р И С Т О Л Ь , Б р й с т о л , город, адм. ц. 350—320 гг. до н. э.
графства Эйвон, Великобритания. Упо­ Б р и т а н с к и й Г о н д у р а с см. Белиз
минается в 1063 г. как Brycgstow, где Б Р И Т А Н С К И Й К А Н А Л , пролив в арх.
brycg др.-англ. «мост», а элемент stow Земля Франца-Иосифа, Баренцево море;
осмысливается как «место расположе­ Архангельская обл. Открыт в 1880 г.
ния, место встречи», «священное мес­ Название присвоено англ. экспедицией
то». В XII в. Bricstou и Bristou; под влия­ 1894—1897 гг., участникам которой
нием франкоязычных норманнов окон­ пролив показался таким же широким,
чание -ou превратилось в -ol и в доку­ как Ла-Манш (англ. Английский канал
менте 1200 г. указано Bristoll, совр. — English channel), и они приняли для
Bristol (Брйстол), русск. традиц. Ври- него название-синоним Британский
столь. канал (British channel).
&1
БРНО
Б Р Н О , город, адм. ц. Юж.-Моравской сель, устар. Брюксель), фламанд';
обл., Чехия. Упоминается как замок Brüssel (Брюссель). Русск. традиц. при-'
Brnen, затем город Brno; название от нято фламанд. Брюссель.
старочешск. brnen, brno «глинистый, бо­ Б р ю х а н о в о см. Пермь '•
лотистый». До 1918 г. также нем. БРЯНКА, город, Луганская обл., Ук-^
Брюнн (Brünn). раина. Возник в конце XIX в. как пос.'
Б Р О В А Р Ы , город, р. ц., Киевская обл., при шахтах, принадлежавших Брянско­
Украина. ИЗВЕСТЕН с 1628 г. Название му акционерному об-ву, который тогда^
Бровары от укр. бровар «пивоварня». же получил название Брянка; с 1962 г
БРОННИЦЫ, город, Московская обл. город. 5
-
Впервые упоминается в 1451 г. как БРЯНСК, город, ц. Брянской обл. 1

с Бронничи. Название образовано с по­ Впервые упоминается в летописи под»


мощью суффикса -ичи от реконструи­ 1146 г. как Добряньск, под 1147 г. как
руемого мужского имени Бродня («ша­ Дъбряньск, Бряньск и Дебряньск, т. е.
тун, лентяй») с последующим превра­ уже в середине XII в. существовала ва­
щением Бродничи в Бронничи, а к на­ риантность названия и встречалась
чалу XVIII в. в Бронницы. С 1781 г. гор. форма Бряньск. Первичными обычно'
Бронницы. Распространенная версия о считают формы с начальным де-, обра-'
том, что название города связано с его зованные от др.-русск. дьбрь, дебрь,
специализацией на изготовлении брони, дъбрь «горный склон, ущелье, долина,
не подтверждается истор. данными. поросшие лесом; лес» (Срезневский, 1,
Б Р У К С А , хребет, на С. Аляски; США. 766). В дальнейшем употреблении на­
Хребет назван Брукс-Рейндж (англ. звания начальный слог окончательно
Brooks Range, где range «горный хре­ утрачивается: в 1300 г. упоминается как
бет») в честь геолога Геологической Бряньск, позже Брянск. Эта этимоло­
службы США Альфреда Брукса, кото­ гия вызывает ряд вопросов и остается
рый в 1898—1924 гг. исследовал мине­ неясной (Никонов, 1966; Кожевников,
ральные ресурсы Аляски. В России на­ 1995].
звание традиционно передается в форме Брянцевка см. Соледар
русск. род. п.: хребет Брукса. Буамское ущелье см. Боамское ущелье
БРУНЕЙ, Б р у н е й - Д а р у с с а л а м , гос- БУВЁ, остров, Атлантический океан,
во в Юго-Вост. Азии, на сев.-зап. берегу Антарктика. Открыл в 1739 г. франц.
о. Калимантан. Название Бруней (Бур- мореплаватель Жан-Батист Буве, кото­
ни, Берунай) известно с XVI в.; этимо­ рый принял его за мыс предполагаемого
логия неясна. Совр. офиц. название Юж. материка и дал название мыс Сир-
Brunei Darussalam — «Бруней, обитель консисьон (франц. Circoncision —
мира» или «Бруней, пребывающий в ми­ «обрезание») по религиозному праздни­
ре». См. также Калимантан. ку Обрезания Господня, отмечавшемуся
Брусса см. Бурса в день открытия. В 1825 г. остров обна­
Б Р Ю Г Г Е , город, адм. ц. пров. Зап. ружил англ. промышленник Норрис и
Фландрия, Бельгия. Упоминается в назвал его Ливерпул. Точно положен на
678 г. как Brugae, в 843 г. Brügges, карту и описан был только в 1898 г.
совр. фламанд. Brugge (Брюгге), франц. нем. экспедиционным судном под на­
Bruges (Брюг). Название от фламанд. чальством К. Хуна, который дал острову
brug «мост», т. е. «город с мостами». название по имени первооткрывателя
Брюнн см. Брно Вуве (Bouvet).
Б Р Ю С С Е Л Ь , столица Бельгии. Упоми­ БУГ, З а п а д н ы й Б у г , река, пп Наре-
нается в 794 г. как Brocela с указанием, ва (басс. Вислы); Украина, Белоруссия,
что селение расположено между боло­ Польша. Упоминается в летописи под
тами. Название от фламанд. brock датами X—XI вв. как Вуг. Возможно
«болото», sela «жилье», т. е. «селение у сопоставление с др.-инд. bhögas «изгиб»
болота». Совр. франц. Bruxelles (Брюс­ (Фасмер, I, 227], а также с прасл. *bag /
82
БУЙ
•bog / *bug с возможными значениями чайшее разрешение новое селение име­
«аитопленное место, течение, поток» новать городом Святого Креста. Одна­
|1!тимол. словник, 1985, 25). С XIX в. для ко, поскольку еще в 1897 г. армяне со­
втличия от р. Юж. Буг название часто ставляли 5 5 % населения города, его
употребляется с определением: Запад­ офиц. название вплоть до конца XIX в.
ный. Буг. См. также Юж. Буг. обычно сопровождалось и арм.: Свято­
Б У Г У Л Ь М А , город, р. ц., Татарстан. го Креста (Карабаглы). В 1920 г. на­
Основан в 1736 г. при впадении р. Вугу- звание Святого Креста как «религиоз­
Ы>ма (ныне Бугульминка) в р. Зои. ное» заменяется на Прикумск по распо­
Гидроним из татар, бегелме «извилина, ложению города на р. Кума. В следую­
91гиб, изгиб». щие полвека город переименовывается
Б У Г У Р У С Л А Н , город, р. ц., Оренбург­ еще три раза. В 1935 г. в связи с 15-
ская обл. Основан в 1748 г. как сл., со­ летием захвата Ставрополя красными
хранившая название башк. деревни Ву- войсками он переименован в Будён­
вуруслан. Название из тюрк, антропо- новск по фамилии сов. воен. деятеля
нимии: Арсалан «лев», Вуго букв. «бык- С.М.Буденного (1883—1973). В 1957 г.
Производитель», но в именах употреб­ возвращается название Прикумск, но в
ляется как пожелание родителей своему 1973 г. гор. снова переименовывается в
ребенку силы и могущества. С 1781 г. Будённовск.
гор. Бугуруслан. Б У Д Ж А К , истор.-геогр. обл.; Украина,
БУДАПЕШТ, столица Венгрии. Совр. Молдавия. Тюрк, буджак — «угол, сто­
город образован в 1872 г. путем адм. рона, край, конец»; название дано по
объединения городов Буда (Buda) и расположению обл. в междуречье ниж.
lleuim (Pest), находившихся на проти­ течения Днестра и Дуная, где она зани­
воположных берегах Дуная. Название мает угол между этими реками.
нового города было образовано сложе­ Б У З А Ч Й , П-ОВ на сев.-вост. берегу Кас­
нием названий объединившихся горо­ пийского моря; Казахстан. Название от
дов: Буда-Пещт, причем первое время казах, бозашы — «солонец со степной
часто употреблялось название Пешт- травой, пригодной для пастьбы скота».
Буда; совр. Будапешт (Budapest). Оба Ср. также тюрк, родоплеменное наиме­
ойконима слав., от буда — «дом, строе­ нование бузачи, зафиксированное у уз­
ние, селение» и пешт — «печь», в беков и туркмен. См. также Котовск.
смысле «очаг, жилище». Б У З У Л У К , город, р. ц., Оренбургская
Будвайс см. Ческе-Будеевице обл. Основан в 1736 г. как крепость ц
Будённовка см. Новоазовск устье р. Бузулук (лп Самары); с 1781 г.
Будённое см. Красногвардейское гор. Бузулук. Гидроним из др.-тюрк.
БУДЁННОВСК, город, р. ц., Ставро­ бузулук «ледовый», что характеризует
польский край. Основан в 1795 г. как небольшие реки, полноводные лишь во
арм. торгово-ремесленное поселение на время ледохода и таяния снегов [Карпен­
месте развалин населенного пункта ко, 1989, с.120]. Этимология из тюрк.
Старые Мажары (русск. диал. мажары бузау «теленок» с суффиксом наличия
«древнее кладбище; бугристое место»), -лык [Никонов, 1966] в этом случае рас­
покинутого «за неудобностью положе­ сматривается как позднейшее переос­
ния» переселенцами из Саратовской мысление.
губ. Среди первых 500 семей армян, пе­ Б У Й Н С К , город, р. ц., Татарстан. Селе­
реселившихся из различных мусульман­ ние на месте города существует с
ских р-нов Кавказа под защиту русских 1703 г., с 1780 г. гор. Буинск. Русское
единоверцев, значительную часть со­ название образовано из татар, буа («за­
ставляли выходцы из Карабаха, и новое пруда»).
селение в память о покинутой ими ро­ Б У Й , город, р. ц., Костромская обл.
дине получило название Карабаглы Основан в 1536 г. как укрепленный
(«горные сады»). В 1799 г. вышло высо­ пункт Буй. Название из русск. буи «от-
83
БУЙНАКСК
крытое высокое место; площадь около города Пиргос (греч. «башня, замой;
церкви с домами для причта; кладбище». крепость»), от него совр. Бургас. *
С 1778 г. у. г. Буй. Б У Р Г У Н Д И Я , истор. обл. и совр. эко-'
Б У Й Н А К С К , город, р. ц., Дагестан. Ос­ ном. р-н Франции. Название от этнони-з
нован в 1834 г. как крепость Темйр- ма бургунды (бургондионы) — гермУ
Хан-Шура. Легенда связывает название (готское) племя, в V в. обосновавшееся'
с именем Тамерлана, шура кумык, в басс. Роны, где образовало королев­
«озеро», т. е. «озеро Тамерлана» (на его ство; в 534 г. завоевано франками. От'
берегу он якобы отдыхал). В 1866 г. латин. Burgundii (Burgundiones) совр.
преобразован в город. В 1922 г. пере­ франц. Bourgogne (Бургонь), русск.
именован в Буйнакск в честь дагестан­ традиц. Бургундия. См. также Борн­
ского революционера У.Д.Буйнакского хольм, Бургундские Ворота.
(1890—1919). БУРГУНДСКИЕ ВОРОТА, Б ел ьф о р -
Букатин см. Краснослободск с к и й ПРОХОД, между горами Вогезы и
Б У К О В И Н А , истор.-геогр. обл., Украи­ Юра; Франция. Обеспечивает проход с
на (Черновицкая обл.) и Румыния (жу­ В. на территорию истор.-геогр. обл.
дец Сучава). Название от буковина — Бургундия (см.), т. е. здесь ворота —
«буковый лес». «горный проход». В этом проходе нахо­
Буксувда, р. см. Ясачная дится город Бельфор, и поэтому его.
Б У Л А В А Й О , город в Зимбабве. Основан часто называют Бельфорский проход.
в 1893 г. на месте селения племени ма- Б У Р Е Я , река, лп Амура; Хабаровский
табеле и получил его название, которое край и Амурская обл. Название из
предположительно объясняется как эвенк, бирая «большая река»; на картах
«место, где кто-то был убит». и в литературе закрепилась форма Ву-
Булаганский (Булагатский) острог см. рея. См. также Новобурейский.
Балаганск Бурея-Пристань см. Новобурейский
Булгар, Булгары Великие см. Болгар Б У Р К И Н А - Ф А С О , гос-во в Зап. Афри­
БУЛОНЬ, Б у л о н ь - с ю р - М е р , город ке. Совр. название принято в 1984 г. На
на С. Франции. Упоминается у Цезаря, языке моей Буркина-Фасо — «страна
I в. до н. э., как Irius Portus, у Помпо- честных людей». Ранее гос-во называ­
ния Мелы, I в., Cesoriacum, в Пейтинге- лось Верхняя Вольта, что было оправ­
ровых таблицах, IV в., Bononia от данно географически: протекающие по
галльск. bona «городок». Позже, в ре­ его территории реки Белая Вольта и
зультате диссимиляции, Bolonia и совр. Чёрная Вольта при слиянии образуют
Boulogne. Для отличия от одноименного реку Вольта. Однако согласно между­
города, этот часто пишется с указанием народной традиции это название на дру­
расположения на берегу Ла-Манш: гие языки передавалось с переводом его
Boulogne-sur-Mer — «Булонь на море». первой части, в результате чего гос-во в
Бунге см. ЮнокоммунаровсК разных странах называлось по-разному:
Б У О Р - Х А Я , губа, море Лаптевых, к В. в странах франц. языка От-Вольта
от дельты Лены; Якутия. Первично на­ (Haute Volta), англ. Аппер-Вольта (Up­
звание мыс Буор-Хая — якут, per Volta), исп. Альто-Вольта (Alto
«земляная гора». По мысу получили на­ Volta), русск. Верхняя Вольта и
звание п-ов и губа, которая в XVII — т. Д. Чтобы устранить эту практику, и
XIX вв. называлась Блудная, Омолоева, было принято совсем новое название,
Быковская, Ленский залив [Топоними­ которое во всем мире или передается в
ка.., 1972]. транскрипции, или принимается в ори­
Бурбон, о. см. Реюньон гинальной форме Bourkina Faso.
Б У Р Г А С , город, Болгария. Возник в Бурное море см. Каспийское море
XVII в., унаследовал название др.-греч. Б У Р С А , город на С.-З. Турции, адм. ц.
иля Бурса. Основан в 184 г. до н. э. ви-
финским царем Прусием и по его имени
84
БУЭНОС-АЙРЕС
назван Пруса, в европ. традиции Брус­ Б У Ф Ф А Л О , Б а ф ф а л о , город в штате
ка. Совр. турецк. Бурса (Bursa). Нью-Йорк, США. Основан в конце
БУРУНДИ, Р е с п у б л и к а Бурунди, XVIII в. и получил название Буффало
гос-во на В. Африки. Название на языке (Buffalo, от англ. buffalo «американский
рунди (семья банту) означает «земля бизон, буйвол»). Название города по
народа рунди», где элемент бу- служит р. Буффало-Крик (англ. creek «река»), а
для обозначения территории, зани­ река получила название по индейскому
маемой соответствующим этносом. племени, тотемом которого был бизон.
Вуруивый см. Цаган-Аман БУХАРА, город, ц. Бухарской обл., Уз­
Вурь, мыс см. Доброй Надежды, мыс бекистан. Впервые название Бухара
БУРЯТИЯ, Р е с п у б л и к а Бурятия упоминается в письменном источнике
Й составе Российской Федерации. Назы­ 830 г. Академик В.В.Бартольд связывал
вается по наименованию коренного на­ это название с санскр. вихара — «буд­
селения республики — бурят, относя­ дийский монастырь». Но в сравнительно
щихся по языку к народам монг. груп­ недавно обнаруженных согд. документах
пы. См. также Агинский Бурятский ао, VIII в. название зафиксировано в форме
Усть-Ордынский Бурятский ао. Пухар (ср. узб. диал. Пукара, Пукар —
Б У С С О Л Ь , пролив, Охотское море, Ку­ «Бухара»), которая, как считают, не
рильские о-ва, К Ю. от о. Симушир; Са­ могла образоваться из санскр. вихара.
халинская обл.. Назван в 1787 г. франц. А. Мухаммаджанов (1991) полагает, что
мореплавателем Ж. Лаперузом, впервые исходным было согд. Бугоро — «божья
ПРОШЕДШИМ этим проливом на фрегате красота», что по его мнению соответ­
«Буссоль». ствует древним описаниям природы
БУТАН, К о р о л е в с т в о Б у т а н , гос- края. Ср. также тюрк, родоплеменное
ао на Ю. Азии. Национальное название наименование бухар, зафиксированное
Друк-Юл — «страна дракона», очевид­ у башкир [Лезина, Суперанская, 1994]. В
НО, отражает известный у народов Во­ сов. время, в связи с ростом поселка
СТОКА древний культ дракона как бо­ при ст. Новая Бухара (ныне ст. Бухара
жества воды и покровителя земледелия. I и город Каган, см.), город стали назы­
Название Бутан считают образо­ вать Старая Бухара, но в 1935 г. ему
вавшимся в результате сложения тибет. вернули офиц. название Бухара.
Bod + anta, где Bod «Тибет», a anta БУХАРА I см. Каган
«конец, окраина», т. е. «окраина Тибе­ Б У Х А Р Е С Т , столица Румынии. Упоми­
та». Это название в форме Bhutan усво­ нается в 1459 г. как селение; название
ено языками хинди, непали, бенгали и Бухарест (Bucureçti) от личного имени
употребляется как наименование соб­ Букур с суффиксом -ешти, указы­
ственно Тибета. вающим на принадлежность селения.
Б У Т И Я , П-ОВ на крайнем С. материка БУЭНАВЕНТУРА, город, Колумбия.
Сев. Америка; Канада. Открыл англ. по­ Основан в 1540 г. на берегу залива Ву-
лярный исследователь Джон Росс в энавентура (исп. «счастье, удача») и
1829 г. в ходе экспедиции для отыска­ получил название по месту своего рас­
ния Сев-Зап. прохода и назвал Бутия- положения.
Феликс в честь пивовара Феликса Бута, Б У Э Н О С - А Й Р Е С , столица Аргентины. B
инансировавшего эту экспедицию, 1536 г. исп. конкистадор Педро де Мен-
озже название сократилось до Бутия доса заложил на юж. берегу залива Ла-
(Boothia). Плата город, который включил соб­
БУТУРЛИНОВКА, город, р. ц., Воро­ ственно поселение, ставшее опорным
нежская обл. Возник в 40-х гг. XVIII в. пунктом для движения в глубь матери­
как сл., названная по фамилии владель­ ка, и гавань, открывавшую морской путь
ца генерал-фельдмаршала А. Б. Бутур­ из колонии в метрополию. Поселение
лина (1694—1767). получило название Сьюдад-де-ла Сан-
тиссима-Тринидад (Cuidad de la Santis-
85
БХАРАТ
sima Trinidad) — «город Пресвятой БЫДГОЩ, город, адм. ц. воев., Польша?
Троицы», а гавань Пуэрто-де-Нуэстра- Упоминается с XIII в.; название Bod-
Сеньора-де-Санта-Мария-де-лос-Буэ- goszcz от личного имени Bydgost с при­
нос-Айрес (Puerto de Nuestra Sefiora de тяжательным суффиксом -ja-.
Santa Maria de los Buenos Aires) — БЫКОВ, пгт, Сахалинская обл. До воз­
«порт нашей госпожи Святой Марии вращения Юж. Сахалина России селе­
хороших ветров». Первое название по­ ние Найбути; название из айнск.
казывало, что город заложен в день naibutchi «устье реки». В 1947 г. преоб­
Троицы, а второе взывало к Богородице разован в пос. гор. типа и переименован*
как покровительнице благоприятных в Быков в честь участника русско-япон.
ветров, столь необходимых для парусно­ войны 1904—1905 гг. капитана Быкова.
го флота. Поскольку порт и выросший См. также Углезаводск.
вокруг него город превратились со вре­ Быковская губа см. Буор-Хая
менем в единое целое, их названия Б Ы Р Р А Н Г А , горы на С. п-ова Таймыр;
также оказались соединенными в одно Таймырский (Долг.-Ненец.) ао. Назва-,
длиннейшее составное название. Прак­ ние Бырранга от нганасан, бъранга
тическое использование такого назва­ «большая скалистая гора». Ср. также
ния было крайне неудобным, и поэтому якут, быран «холм, гора, хребет, ска­
к началу XIX в. из него сохранились листый хребет» с эвенк, суффиксом
только два последних слова — Буэнос- множ. ч. -нга.
Айрес («хороших ветров»). В наши дни Бьёркё, о-ва см. Берёзовые о-ва, При-
аргентинцы в неофициальном употреб­ морск
лении называют его сокращенно Бай- Бэйпин, Бэйцзин см. Пекин
рес, а на почтовых отправлениях пишут Бэйцзян см. Сицзян
еще короче — BsAs. См. также Ла- Бэйшаиь см. Наньшань
Плата. Бэлць см. Бельцы
Бхарат см. Индия, Индостан БЮРАКАн, астрофизическая обсерва­
БхилАи, Б х и л а и н а г а р , город в тория, Армения. Находится на склоне
центр, части Индии. Название от этно­ горы Арагац и названа по близлежа­
нима бхилы, одного из древнейших щему селу Бюракан — «множество
племен Индии; нагар хинди «город». родников» (арм. бюр букв, «десять ты­
сяч», акн «родник, ключ, исток реки»).
ВААЛЬ, река, пп р. Оранжевая; ЮАР. Вади-Натрун — «долина натруна» от
II период половодья (ноябрь — февраль) вади «сухое русло, долина» и натрун
река представляет собой бурный мутный «угленатриевая соль, природная сода».
поток, за что готтентоты назвали ее Ki- Во впадине свыше 10 соленых озер, из
Gariep — «желтая река», а голл. пере­ которых добывается сода.
селенцы Vaal — «бледно-коричневая». В А Д У Ц , столица Лихтенштейна. Город
См. также Трансвааль. расположен в долине с латин. названи­
ВААСА, В а с а, город, адм. ц. ляни Ваа- ем Валлис-Дульцис — «сладкая долина»
гв, Финляндия. Основан в 1 6 0 6 г. швед, (vallis «долина», dulcis «сладкая»); позже
королем Карлом IX, принадлежавшим к Вальдульц (Valdulz) и совр. Вадуц
династии Баса, что и определило его (Vaduz).
название Васа. С 1 8 0 9 г. находился в Ваевга см. Североморск
составе России. В 1 8 5 2 г. город сгорел Важка, р. см. Вашка
от пожара; при новой застройке ему В А й г А ч , остров, между Карским и
присвоили и новое офиц. название Ни- Баренцевым морями; Ненецкий ао. В
колайстад (stad — швед, «город»), в документах и на картах XVI — XVII вв.
честь императора России Николая I. название Вайгач относилось не к ост­
Финнизация этого русско-швед. гибрида рову, а к проливу между ним и матери­
сначала породила фин. полукальку На- ком (совр. пролив Югорский Шар).
колайкаупунки (kaupunki — фин. Объясняется из саам, vaikes «сквозной,
«город»), но победило уже прижившееся проходной» [Матвеев, 1988]. Распростра­
Васа, которое после отделения Финлян­ ненная этимология из русск. диал. вай­
дии от России стало использоваться как гач «наносная мель, коса» не учитывает
основное в фин. форме Вааса. истории формирования топонима: по-ви­
ВАГ, река, лп Дуная; Словакия. Упо­ димому, сам термин вайгач образован
минается в 1 0 8 6 г. как Wach, совр. Van. от названия о. Вайгач.
Образован от герм. *wag «течение, по­ ВАйКАУНТ-МЕлвилл, Вй кау нт-
ток». В пользу герм, происхождения М е л в и л л , М е л в и л л , пролив, Канад­
свидетельствует название притока ский Арктический арх., между о. Мел­
(рукава) этой реки Dudvah ( 1 2 0 8 г.) от вилл и о. Виктория; Канада. Открыт в
герм, dauda «мертвый». Этимология не 1 8 1 9 г. англ. экспедицией под командо­
окончательная [Lütterer, 1982). ванием Уильяма Парри; он же присвоил
ВАГА, река, лп Сев. Двины; Вологод­ проливу название Вайкаунт-Мелвилл
ская и Архангельская обл. Гидроним (Viscount Melville) — «виконт Мелвилл»
образован речным термином, заимство­ в честь Первого лорда Британского ад­
ванным у балтов древним населением миралтейства виконта Мелвилла.
Севера: ср. литов. vagà «борозда; русло ВАЙОМИНГ, штат, США. Название
реки, речной рукав». См. также Шен­ Вайоминг (Wyoming) от алгонк. weami-
курск. ing «широкая равнина» первоначально
Вагаршапат см. Эчмиадзин относилось к вост. части Великих Рав­
ВАди-НАТРУН, впадина в Ливийской нин. Топоним получил известность бла­
пустыне, к 3. от дельты Нила; Египет, годаря поэме Т. Кемпбелла «Гертруда из
Др.-егип. sht hmzt — «поле соли», Вайоминга» и в 1 8 6 8 г. был официально
«низина соли»', калькировано в араб. принят в качестве названия штата.

87
ВАЛАХИЯ
ВАЛАХИЯ, истор. обл. на Ю. Румынии. ческая»). Из первой части названия
Название от этнонима: в др.-церк.-слав. совр. Аоста.
влахъ «человек романского происхожде­ ВАЛЛЕТТА, столица Мальты. Город
ния», в русск. диал., укр. волох «валах, основан в XVI в. магистром духовно-
румын». рыцарского ордена иоаннитов (он же
ВАЛДАЙ, город, р. ц., Новгородская орден госпитальеров или Мальтийский
обл. Впервые упоминается как д. Вал­ орден) Жаном Паризом де Ла Валлетта
дайское селище в 1495 г.; позже с. Вал­ и по его имени назван Valletta. До на­
дай, которое в 1770 г. преобразовано в чала 1970-х гг. название передавалось,
город. Название по расположению при как Ла-Валлетта.
оз. Валдай, а гидроним по местности В А Л У Й К И , город, р. ц., Белгородская
Валдайская возвышенность (см.). обл. Основан в 1593 г. как город-
ВАЛДАЙСКАЯ ВОЗВЫШЕННОСТЬ, на крепость при впадении в Оскол
С.-З. Вост.-Европейской равнины. По р. Валуй (совр. Валуйка). Название по
истор. источникам устанавливаются гидрониму, который в документе 1491 г.
формы названия, употреблявшиеся в упоминается как Волуй, в XVII в. в
XV в. и ранее: Варовалдай, Варьевал- формах Волуй, Валуй. Как считает
да. В этом названии, данном на языке Е.С.Отин (19776), гидроним образован
финноязычного племени, некогда насе­ из др.-русск. прилагательного волуй «во­
лявшего Валдайскую возвышенность, ловий, бычий», причем сопровождавший
элемент вара-, варье- означает «гора» это определение геогр. термин река
(ср. карел, voara, фин. vaara, саам, varre {ручей, колодезь) со временем был
«гора»), а валда «область, округ» (ср. утрачен. Распространенная этимология
эст. vald «волость», ливск. valda «об­ из курск., орл. валуй «человек вялый,
ласть, округ», фин. valta «власть»), т. е. неповоротливый, ленивый, разиня, рото­
название в целом означало «гористая зей» менее убедительна.
область» (Попов, 1981). В русск. народ­ В А Л Ь Д Й В И Я , город, адм. ц. пров., Чи­
ном употреблении закрепился полупе­ ли. Основан в 1552 г. исп. конкистадо­
ревод названия: горы Валдай, откуда ром Педро де Вальдивия (1500—
Валдайские горы и в совр. геогр. но­ 1553/54) и назван его именем.
менклатуре Валдайская возвышен­ В А Л Ь П А Р А И С О , город, адм. ц. пров.,
ность. Чили. Основан в 1536 г. и получил исп.
ВАЛЕНСИЯ, город, адм. ц. авт. обл. название Вальпараисо — «райская до­
Валенсия, на В. Испании. Основан в лина» (исп. val «долина», paraiso «рай»).
137 г. римлянами и назван Валенсия Вампугольск см. Нижневартовск
(латин. valentia «сила, крепость»); совр. В А Н , озеро, Турция. Название озера по
исп. Valencia. названию селения Ван, а оно от арм.
ВАЛЕНСИЯ, город, адм. ц. штата, Ве­ ван «деревня, местожительство, оби­
несуэла. Основан в 1555 г. испанцами и таемое место»; упоминается также на­
назван в честь города Валенсия в Испа­ звание племени ван, но оно, по-
нии. видимому, вторично: «живущие на озере
ВАЛЕНСИЯ, С т р а н а В а л е н с и я , авт. Ван» или более раннее «жители селения
обл. на В. Испании. Название обл. Ван». В древности были также назва­
Valencia от ее адм. ц. города Валенсия ния: Арджиш, Тиррих, Тоспитис, Хи-
(см.). Совр. офиц. Страна Валенсия лат и др.
(Pais Valenciano). В А Н А Д З О Р , город, Армения. В 1936 г.
Валки, Валки-Сари см. Белоостров город Караклис был переименован в Ки-
ВАЛЛЕ-Д'АОСТА, обл. на С.-З. Италии. ровакан в память о сов. парт, деятеле
Название Valle d'Aosta — «долина С. М. Кирове (1886—1934), где кан —
Аосты»; город Аоста основан в 25 г. и арм. «город». В 1991 г., когда рассмат­
назван в честь императора Цезаря- ривался вопрос об отказе от этого ме­
Августа Augusta Praetoria («полковод­ мориального названия, возвращение
88
ВАРР
тюрк. Караклис было признано нецеле­ линез. vanua «земля, страна». См. также
сообразным. После длительного обсуж­ Новые Гебриды, Меланезия.
дения было принято Ванадзор по на­ В а р а д см. Орадя
званию ущелья Ванадзор, самого живо­ В а р а н , р . см. Варанаси
писного места в городе. ВАРАНАСИ, Б е н а р е с , город на С. Ин­
BÀH-ДИмЕН, залив Тиморского моря дии. Возник в VII в. до н. э. под назва­
на сев.-зап. берегу п-ова Арнемленд; нием Каши. Совр. название обусловле­
Австралия. Открыл в 1644 г. голл. мо­ но геогр. положением города: он нахо­
реплаватель А. Тасман и назвал в честь дится на Ганге, между его притоками
ген.-губ. Нидерландской Индии Антония Варан и Аси. Название города образо­
Ван-Димена, занимавшего этот пост в вано путем сложения названий этих
1636—1645 гг., заливом Ван-Димен рек. Фонетические изменения привели
(Van Diernen Gulf). к появлению формы Бенарес, ныне от­
Вандименова Земля см. Тасмания, вергнутой.
Тасманово море ВАРАНГЕР-ФЬОРД, залив у сев. бере­
ВАНИНО, пгт, Хабаровский край. Воз­ гов Европы между п-овами Варангер
ник как пос. при морском порте в бухте (Норвегия) и Рыбачий (Россия). Назва­
Ванина Татарского пролива Японского ние из др.-норв. ver «ловля» и angr
моря. Бухта названа в честь воен. топо­ «залив»; в пользу этой этимологии сви­
графа В. К. Ванина (1848—?), который детельствует то, что термин angr встре­
в 1870-х гг. участвовал в экспедиции чается в названиях более чем 70 фьор­
Воен.-топографического отдела Вост.- дов (Никонов, 1966). Фонетическая бли­
Сиб. воен. округа по съемке побережья зость к исходной форме Verangr русск.
Татарского пролива. этнонима варяг (из др.-сканд. varingr,
ВАНКУВЕР, город в пров. Британская voeringr «союзники») обусловила пере­
Колумбия, Канада. Первоначально пос. осмысление поморами названия фьорда
при лесопильном заводе Гранвилл. В в Варяжский залив; в XVI в. Варенг-
1887 г. он оказался конечным пунктом ская губа.
Канадской Тихоокеанской железной до­ В а р д а н , р . см. Кубань
роги и был назван Ванкувер (Van­ ВАРДАР, река, впадает в залив Тер-
couver) в честь англ. мореплавателя, маикос Эгейского моря; Македония,
исследователя зап. побережья Сев. Греция. Гидроним упоминается в источ­
Америки и с учетом расположения го­ никах с XI в., хотя возник значительно
рода напротив о. Ванкувер. раньше. По одной из этимологии это
ВАНКУВЕР, остров в Тихом океане у и.-е. «черная вода» (пр. приток этой ре­
берегов Сев. Америки; Канада. Открыт ки и сейчас называется Црна — слав,
в 1792 г. англ. экспедицией под коман­ «черная»). По другой версии от и.-е.
дованием Джорджа Ванкувера (George «быстрое течение, поток».
Vancouver, 1757—1798) совместно с В а р д к е с а в а н см. Эчмиадзин
исп. гидрографической экспедицией под В а р е я г с к а я г у б а см. Варангер-фьорд
начальством Хуана Бодега-и-Куадры и ВАРНА, город, Болгария. Известен с
получил название Ванкувер-Kyâdpa в VI в. до н. э. как греч. колония Одессос.
честь начальников этих экспедиций; со В источнике XII в. впервые упоминается
временем сохранилась только первая как Варна; название по р. Варна. Из
часть названия: Ванкувер. нескольких предлагавшихся этимологии
В а н я о в с к и й см. Хамза наиболее убедительна связывающая на­
В а н т е е в о см. Ивантеевка звание с болг. вар — «минеральный ис­
ВАНУАТУ, Р е с п у б л и к а Вануату, точник». В 1949—1956 гг. город назы­
гос-во на о-вах Новые Гебриды, в юго- вался Сталин в честь И. В. Сталина.
зап. части Тихого океана. Независи­ В а р н о в , р . см. Росток
мость провозглашена в 1980 г. и приня­ В а р р , д . см. Делавэр, штат
то название Вануату (Vanuatu) от по-
89
ВАРТА
БАРТА, река, пп Одры; Польша. Упо­ Васе, Вас и приобрело от более поздне­
минается в 1018 г. как Vurta. Гидроним го хант. населения термин юган «река».
от и.-е. vert «крутить, поворачивать». ВАТЕРЛОО, город, Бельгия. Упоми­
Ср. старопольск. vart «лука реки». Мест­ нается в 1140 г. как Waterlots —«сырой
ность, расположенную за Вартой, назы­ залесенный склон» на языке древнего
вают Zawiercie от польск. wiercic «вер­ германоязычного населения. Под этим
теть, кружить». городом в 1815 г. произошло сражение,
В а р т о в с к о е , с. см. Нижневартовск в котором потерпела окончательное по­
ВАРШАВА, столица Польши. Упоми­ ражение армия Наполеона.
нается в XIV—XV вв. как Варшова, ВАТИКАН, Г о с у д а р с т в о - г о р о д Ва­
Варшева; название от личного имени т и к а н , находится в зап. части Рима.
Варш (Warsz, уменьшит. имени Название Vaticano по расположению на
Wracislaw) с притяжательным суффик­ Ватиканском холме (итал. Monte
сом -ов/-ев. С XV в. под влиянием ма- Vaticano). Название холма этрусское,
зовецкого говора в употреблении за­ этимология неизвестна.
крепляется форма Варшава (Warszawa) ВАХ, река, пп Оби; Ханты-Мансийский
— «селение Варша». Имеются также ао. Гидроним соотносят с обско-угор.
другие этимологии и народные легенды. термином ах / ях / ахт «река», кото­
В а р я ж с к и й з а л и в см. Варангер-фьорд рый в процессе русск. адаптации полу­
В а р я ж с к о е м о р е см. Балтийское море чил приставное в и превратился в Вах
В а с а см. Вааса, Ботнический залив [РЭ, 1994).
В а с и л ё в см. Васильков ВАХРУШЕВ, пгт, Сахалинская обл. До
В а с и л ё в а с л . , В а с и л ё в о см. Чкаловск возвращения Юж. Сахалина России се­
В а с и л ь г о р о д см. Васильсурск ление называлось Томарикйси, где
В а с и л ь е в к а см. Снежное tomari айнск. «залив, бухта», kishi
«конец, нижняя часть». В 1947 г. полу­
ВАСИЛЬКОВ, город, р. ц., Киевская
чило статус пос. гор. типа и название
обл., Украина. Впервые упоминается
Вах р у шее по фамилии министра уголь­
под 988 г. как город, который основал
ной промышленности вост. р-нов СССР
кн. Владимир Святославич и по своему
В. В. Вахрушева (1902—1947).
христианскому имени назвал Василёв.
ВАХШ, река, пр. составл. Амударьи;
В 1157 г. стал уделом кн. Василька
Таджикистан. Начинается как
Юрьевича (сын Киевского кн. Юрия
р. Кызыл-Суу (кирг. «красная река») на
Владимировича) и с этого времени по­
сев. склонах Заалайского хребта; после
лучает новое название Васильков.
слияния с р. Муксу получает название
ВАСИЛЬСУРСК, ПГТ, Нижегородская
Сурхоб (тадж. «красная река»). Оба на­
обл. Основан в 1523 г. как укрепленный звания отражают реальный цв^т воды,
пункт при впадении Суры в Волгу и на­ обусловленный размывом красных глин
зван по имени вел. кн. московского Ва­ в верховье Кызыл-Суу (Ошанин, 1880].
силия III (1479—1533) Васильгород. От места впадения в Сурхоб притока
Название часто употреблялось с опре­ Обихингоу (см.) река получает назва­
делением Сурский и вскоре преврати­ ние Вахш. Гидроним от др.-тадж. вахш
лось в Васильсурск. С 1779 г. у. г., в — «растущий, вздувающийся, прибы­
1925 г. превращен в пос. гор. типа. вающий (о воде)», но также и
В а с к и н а П о л я н а , с л . см. Спасск-
«божество воды». В названии отражено
Рязанский последнее значение: как указывал сред­
В а с к о н и я см. Страна Басков неазиатский ученый-энциклопедист Би-
ВАСЮГАН, река, лп Оби; Томская обл. руни (937—1050), Вахш — имя ангела,
У древнего населения Ю. Сибири эта который жил в воде и, в частности, в
река называлась Вассес или Вассис, где р. Джейхун (Амударье). Предложена
сес, cue кетск. «река». В процессе упо­ также этимология, согласно которой
требления это название сократилось до гидроним Вахш сопоставим с др.-инд.

90
ВЕЛИКИЕ
названием Амударьи Vaksuh, образо­ ВЕЛД, обширные засушливые плато в
ванным от гипотетической Иран, основы Юж. Африке, к 3. от Драконовых гор;
vahàu «река» [Пахолина, 1976]. См. также ЮАР. Название от нидерл. veld «поле,
Нурек, Рагун. равнина» (афр. field). Различают Высо­
В а х ш с к а я д о л и н а см. Дарвазский хребет кий, Средний, Низкий, Кустарниковый,
ВАШИНГТОН, У о ш и н г т о н , столица Травянистый Велд, ступенями спус­
США. Город основан в 1791 г. и назван кающиеся к впадине Калахари.
Вашингтон (Washington) в честь пер­ В Е Л И Ж , город, р. ц., Смоленская обл.
вого президента США Джорджа Ва­ Город на месте древнего городища от­
шингтона (1732—1799). строен заново в 1536 г. Расположен на
ВАШИНГТОН, штат, США. Образован р. Зап. Двина, которая, как считает
в 1853 г. и назван в честь первого пре­ В.А.Жучкевич (1971, с. 30], в верхнем
зидента США Джорджа Вашингтона течении некогда называлась Велья —
(1732—1799). Первоначально предпола­ «большая»; гипотеза подтверждается
галось назвать этот штат Колумбия в существованием селений Велищи, При-
честь открывателя Америки X. Колумба. велье, Завелье, лежащих на этой реке.
ВАШКА, река, лп Мезени; Республика Форма Велиж обычна для белорус, ой-
Коми, Архангельская обл. В документе конимов, образованных от названий рек:
1471 г. Важка, так ж е в геогр. словарях Усяж, Бусяж, Тонеж и др.
XIX в. Гидроним из коми еож «приток, В е л и к а я , р . см. Остров, Псков
ветвь, ответвление». У русск. населения В е л и к а я А м е р и к а н с к а я п у с т ы н я см.
он приобрел форму важ и суффикс -ка, Большой Бассейн
под влиянием которого произошло ВЕЛИКАЯ КИТАЙСКАЯ РАВНИНА, на
оглушение: Важка > Вашка (Туркин, В. Китая, протяженность свыше 1 тыся­
1986]. чи км вдоль берегов Желтого и Вост.-
В е б и - Ш е б е л и см. Уэби-Шебелле Китайского морей. Кит. назв. Хуабэй-
В е д е р н и к о в с к а я см. Константиновен пинъюань от хуа «Китай», бэй «север»,
В е з е н б е р г см. Раквере пинъюань «равнина», т. е. «Северо-Ки-
BÊ3EP, река, впадает в Северное море; тайская равнина» или «равнина Сев.
Германия. Упоминается у Тацита, I в. Китая». Русск. традиц. Великая Китай­
н. э., как Visurgis, в 811 г. Wisaraha, в ская равнина, где определение великая
841 г. Wisara или Wisura, совр. Weser. («большая») подчеркивает ее размеры.
Гидроним от и.-е. основы *ueis- / *uis- В е л и к а я К о л у м б и я см. Венесуэла
со значением «вода, река». См. также ВЕЛИКИЕ ЛУКИ, город, р. ц., Псков­
Верра, Фульда. ская обл. В летописи под 1166 г. упоми­
ВЕЗУВИЙ, вулкан, Апеннинский п-ов; нается как гор. Луки. Название в форме
Италия. Упоминается др.-рим. авторами множ. ч. от лука «большая, длинная
как Vesuvius, совр. итал. Vesuvio. Из излучина реки; дуга, крутая меандра»,
языка осков название объясняется как — р. Ловать, на которой расположен
«пар», но возможно его образование от город, образует рядом с ним крутые из­
наименования лигур. племени еизубиа- лучины. Название Великие Луки появ­
ны. ляется в документах только с 1406 г.,
ВЕЙМАР, город, Германия. Упоминает­ т. е. определение великий (др.-русск.
ся в 984 г. как Wimeri, в 1173 г. Wimar, «большой») относится уже к самому го­
совр. Weimar. Название от др.-верх.- роду, а не к излучинам реки.
нем. wih «посвященный», mari «болото, В Е Л И К И Е ОЗЁРА, группа озер в Сев.
озеро», что связывают с местом языче­ Америке; Канада, США. Включает озе­
ского культа. ра: Верхнее, Гурон, Мичиган, Эри,
В е к с а , р . см. Вуокса Онтарио (см. эти названия). Их обоб­
В е л а у см. Знаменск щающее англ. название Great Lakes —
«Великие (большие) озера» — все они

91
ВЕЛИКИЕ
относятся к числу крупнейших в мире Европы, на Британских о-вах. Совр.
пресных озер. многословное офиц. название гос-ва
Великие Равнины см. Большой Басс, формировалось на протяжении более
Вайоминг, Небраска чем 200 лет. Истор. ядром гос-ва была
Великий Дон, р. см. Северский Донец Англия (см.), к которой в 1707 г. при­
Великий залив см. Св. Лаврентия залив соединилась Шотландия (см.), и новое
Великий Ингул, р. см. Ингул гос-во получило название Великобри­
Великий океан см. Тихий океан тания по расположению на о. Велико­
В Е Л И К И Й У С Т Ю Г , город, р. ц., Воло­ британия (см.), территория которого
годская обл. Впервые упоминается в полностью охватывается Англией и
летописи под 1218 г. как Устюг; назва­ Шотландией. После присоединения к
ние по расположению города при слия­ Великобритании Ирландии, гос-во с
нии рек Юг и Сухона, т. е. в устье 1801 г. получило название Соединенное
Юга, откуда и Устюг. Положение на Королевство Великобритании и Ир­
торговом пути из Москвы в Зап. Европу ландии. В 1922 г. большая часть Ирлан­
(через Белое море) обусловило развитие дии получила статус доминиона, после
города и в XVI в. к его названию было чего в употребление входит уточненное
добавлено определение Великий. название С о е д и н ё н н о е Королев­
Великий Чукотский мыс см. Шелагский ство Великобритании и Север­
мыс н о й И р л а н д и и (United Kingdom of
Великоалексеевская, Великоалексеев- Great Britain and Northern Ireland); офи­
ский см. Бахт циально принято парламентом это на­
В Е Л И К О Б Р И Т А Н И Я , остров в составе
звание было только в 1927 г. См. также
Британских о-вов; Великобритания. Англия, Фарерский о-ва, Шотландия.
Упоминается др.-рим. авторами в I в. до Великого Князя Константина бухта,
н. э. как Британия (Britannia), назва­ Великого Князя Цесаревича Алек­
ние от кельт, этнонима бритты, брит­ сандра бухта см. Советская Гавань
тоны. В V в. часть бриттов переселяет­ Великокняжеская см. Пролетарск
В Е Л Л И Н Г Т О Н , столица Новой Зелан­
ся на материк, где образуется Малая
Британия (Britannia Minor), совр. Вре- дии. Город основан в 1840 г. и назван
тань (см.), а с VI в. начинает употреб­ Веллингтон (Wellington) в честь
ляться и противопоставляемое ей на­ фельдмаршала герцога Артура Уэлсли
звание Большая Британия (совр. англ. Веллингтона (1769—1852), прославив­
Great Britain), русск. традиц. Велико­ шегося победой над Наполеоном в битве
британия. У рим. авторов встречается под Ватерлоо (1815), где он командовал
также название Альбион (Albion), под объединенными англо-голл. войсками.
которым в наши дни понимают или Однако присвоением его имени городу в
только Англию, или весь о. Великобри­ Новой Зеландии отмечены не столько
тания, или даже все Британские о-ва. боевые заслуги, сколько практическая
Нет единства и в этимологии названия. помощь, которую он оказал первым пе­
Некоторые образуют его от латин. albus реселенцам, основавшим этот город
«белый» и считают, что оно связано с (Room, 1989].
меловыми обрывами близ Дувра. Но Белове см. Знаменск
многие видят в его основе кельт, alb Велынь см. Волынь
«горы», относя появление этого назва­ В Е Л Ь С К , город, р. ц., Архангельская
ния то к довольно высокому п-ову Кор­ обл. В летописи под 1397 г. упоминается
нуолл на Ю.-З. Англии, то к более го­ как волость Вель; в XVI в. и позже Ве­
ристой Шотландии. льский погост, с 1780 г. гор. Вельск.
ВЕЛИКОБРИТАНИЯ, Соединённое Название по расположению в устье
Королевство Великобритании и р. Вель; гидроним из русск. нарицат.
С е в е р н о й И р л а н д и и , гос-во на С.-З. уст. велий «великий, большой».
Велья, р. см. Велиж, Зап. Двина, Нярис
92
ВЕРБИАКИ
Вельяминовское укрепление см. Туапсе Адриатического моря, которая упоми­
ВЕНА, столица Австрии. На месте нается рим. авторами на рубеже н. э. В
совр. города в I в. до н. э. был рим. во- V в. в лагунах побережья возникли де­
•и. лагерь Vindobona (Виндобона). На­ ревни венетов, скрывавшихся там от
звание от кельт, vindo «белый», bona нашествия гуннов; несколько из них со
«огражденное место, городок». Совр. временем объединились и образовали
Wien (Вин), традиц. Вена. город, получивший по местности назва­
ВЕНГРИЯ, Венгерская Респуб­ ние Венеция (совр. итал. Venezia).
лика, гос-во в Центр. Европе. Название В Е Н Т С П И Л С , город, р. ц., Латвия. Го­
от этнонима венгры. Сами же венгры род находится в устье р. Вента, назва­
называют себя мадьяры, а свою страну ние которой связывают со слав, этно­
Мадьярорсаг (Magyarorszâg) — «страна нимом венеды. В нем. употреблении
мадьяров». См. также Трансильвания. название реки было искажено в Windau,
Венда, р. см. Лимпопо что обусловило и образование названия
В Е Н Ё В , город, р. ц., Тульская обл. Воз­ города в форме Виндава; эта форма
никновение города относят ко второй употреблялась в дореволюционной Рос­
половине XIV в., но ранняя история его сии. В независимой Латвии город стал
названия неясна. В 1483 г. упоминается называться Вентспилс, где Вента —
как Венев, в 1570 г. Венева. Название название реки, pits — латыш, «город».
связывают с расположением на р. Вене- ВЁПСОВСКАЯ ВОЗВЫШЕННОСТЬ, Во­
ва (ныне Веневка). Гидроним из др.- логодская и Ленинградская обл. Назва­
русск. глагола вить, с чередованием по ние по расположению возвышенности в
типу образования венок, веник [Преоб­ обл. расселения прибалт.-фин. народа
раженский, I, с. 108], характеризует изви­ вепсы.
листость русла реки. В Е Р А К Р У С , город, Мексика. Исп. кон­
B Ë H E P H , озеро на Ю. Швеции. Назва­ кистадор Кортес высадился в Мексике в
ние Вёнерн (Vänern) через зафиксиро­ неделю Воздвижения Креста Господня.
ванную форму Venir восходит к др.- В память об этом первый основанный
сканд. слову, родственному совр. швед, им город получил название Веракрус —
vatten «вода». «истинный крест» (исп. vera — «истин­
ВЕНЕСУЭЛА, Республика Вене­ ный», cruz — «крест»).
с у э л а , гос-во на С. Юж. Америки. В Вербано, оз. см. Лаго-Маджоре
1499 г. исп. экспедиция Алонсо де Охе- ВЕРБЙЛКИ, ПГТ, Московская обл.
да обнаружила в заливе западнее п-ова Упоминается на межевом плане 1754 г.
Парагуана индейское селение, постро­ как с. Вербилки; после основания в
енное на сваях. Это им напомнило Ве­ 1766—1767 г. фарфоровой фабрики
нецию, и они дали заливу название Ве­ Ф.Я.Гарднера при нем возникла Вер-
несуэла — «маленькая Венеция» (на билковская слобода. B reorp. словаре
совр. картах на русск. языке Венесуэль­ 1801 г. Вербильцово, в списке 1852 г.
ский залив). Позже название Венесуэла Вербелки и Вербинка, в списке 1862 г.
было распространено на весь юж. берег Вербилки, в источниках XX в. Вербил­
Карибского моря до дельты Ориноко ки. Первично название Вербилки. В его
включительно, а в 1830 г. название Ве­ основе русск. верба (вид ивы), оконча­
несуэла приняла независимая респуб­ ние -ки также русск. — множ. ч.
лика, выделившаяся из состава Великой уменьш. формы обычно для русск. ТОПО­
Колумбии. НИМИИ (ср. Лужки, Горки, Дубки И
Венесуэльская Гуаяна, территория см. т. п.). Но применение суффикса -ил в
Сьюдад-Гуаяна названиях, образованных от русск.
В Е Н Е Ц И Я , город, адм. ц. обл. Венеция, основ, необычно и может быть объясне­
Италия. Первоначально Венеция (латин. но балт. происхождением названия. В
Venetia) — обл. расселения иллир. пле­ Литве имеется река Verbilka, лес
мени венетов на сев.-зап. побережье Verbine, пастбище Verbyne, поле
93
ВЕРДЕН
Verbinas. Эти названия объясняются как В Е Р С А Л Ь , В е р с а й , город во Франции,^
литов. образования от русск. верба юго-зап. пригород Парижа, адм. ц. деп.
[Vanagas, 1981], что позволяет понять Ивелин. Вырос около охотничьего зам­
название Вербилки и его варианты. ка, основанного Людовиком XIV в> 1
Очевидно, первоначально название от­ 1661 г., но название упоминается уже в
носилось к урочищу (ср. лес Вербилки в 1074 г.: apud Versalias — «около Верса­
соседнем р-не) и по нему получило на­ ля», совр. Versailles. Название выводит­
звание селение. ся из латин. versus «скат, откос», т. е.
В Е Р Д Е Н , В е р д е н - с ю р - М ё з , город Версаль — «место на склоне».
на С.-В. Франции. Основан как укреп­ В Е Р Ф Ь - Н А - И Н Г У Л Е см. Николаев
ление на возвышенности над р. Мёз ВЕРХ-АНГАРСКОЕ В Е Р Х Н Е Е ЗИМОВЬЕ,
(Маас); упоминается в IV в. как В Е Р Х - А Н Г А Р С К О Е Н И Ж Н Е Е ЗИМОВЬЕ см.
Verodunum. В названии dunum кельт, Нижнеангарск
«холм, укрепление на холме», Vero ВЕРХНЕВИЛЮЙСКОЕ см. Вилюйск
предположительно личное имя. С ВЕРХНЕЕ, озеро в системе Великих
1152 г. Verdun; русск. Верден, традиц. озер Сев. Америки; США, Канада. Пер­
Верден. Часто употребляется форма выми европейцами на этом озере были в
Verdun-sur-Meuse с указанием на распо­ 1620-х гг. франц. колонисты, давшие ему
ложение города на р. Мёз. название Верхнее (Lac Supérieur) как
В Е Р Е Щ А Г И Н О , город, р. ц., Пермская самому в е р х н е м у по течению в си­
обл. Возник как пос. при ст. Очёрская стеме Великих озер. В США и англо­
(открыта в 1899 г.), названной по язычной Канаде это же название упо­
р. Очёр. В 1904 г. ст. переименована в требляется на англ. языке Lake
Вознесенская, в 1916 г. в Верещагино Superior. В России название традицией-'
[Арх., 2, с.256]. Последнее название — в но употребляется в русск. переводе:
честь русск. живописца В.В.Верещагина озеро Верхнее.
(1842—1904), который в 1904 г. по пути В Е Р Х Н Е Е ВОСКРЕСЕНЬЕ, С. см. Ветлуга,
на Дальний Восток останавливался на гор.
этой ст. В Е Р Х Н Е Е МОРЕ см. Адриатическое море
В Е Р Е Я , город, Московская обл. Впер­ В Е Р Х Н Е Е П Е Р У см. Боливия
вые упоминается в конце XIV в. как гор. В Е Р Х Н Е К О Л Ы М С К см. Среднеколымск
Верея. Название от верея, в русск. язы­ В Е Р Х Н Е У Д И Н С К см. Нижнеудинск, Улан-
ке XI — XVII вв. «участок земли или Удэ
леса», русск. диал. «небольшой клин, В Е Р Х Н Е У Р А Л Ь С К , город, р. ц., Челя­
полоса луга, поля, леса». бинская обл. Основан в 1734 г. как
В Е Р М О Н Т , штат, США. Образован на Верхнеящкая крепость; название по
территории, которую в XVI—XVII вв. расположению в верхнем течении
осваивали французы. Название Вер­ р. Яик. После переименования в 1775 г.
монт (Vermont) — «зеленая гора» от р. Яик в Урал крепость стали называть
франц. vert «зеленый», mont «гора». См. Верхнеуральская. С 1781 г. гор. Верх-
также Новая Англия. неуральск.
В Е Р Н О Е , В Е Р Н Ы Й см. Алма-Ата В Е Р Х Н Е Я И Ц К А Я КРЕПОСТЬ см. Верхне-
В Е Р О Н А , город, Италия. Упоминается уральск
рим. авторами с I в. до н. э. как Verona. В Е Р Х Н И Е С Е Р Г И см. Нижние Серги
Название может быть от кельт, vernas В Е Р Х Н И Й Е Н И С Е Й , Р . см. Енисей
«ольха» или от этрусск. основы неиз­ В Е Р Х Н И Й Л О М О В см. Нижний Ломов
вестного значения.
В Е Р Х Н И Й Т А Г И Л , город, Свердловская
B É P P A , река, пр. составл. Везера; Гер­
обл. Основан в 1716 г. как Верхнета-
мания. В прошлом Wirraha, где aha др.- гйльский металлургический завод. На­
верх.-нем. «вода, река»; совр. нем. звание по р. Тагил; определение верх­
Werra. Образовано от и.-е. основы *иег- ний указывает на расположение города
«увлажнять».
94
ВЕРШИНО-ДАРАСУНСКИЙ
выше по течению реки относительно няя указывает на наличие ниже по те­
другого, Нижнетагильского завода. чению реки города Нижняя Салда.
Возможна этимология гидронима из др.- Гидроним связывают с манс. салт,
тюрк. тагыл «горная местность». салта «лыко, мочало» (Матвеев, 1983].
В Е Р Х Н И Й У Ф А Л Ё Й , город, Челябин­ Верхняя Силезия см. Силезия
ская обл. Основан в 1761 г. как пос. при Верхняя Таймыра, р. см. Таймыр
металлургическом заводе на р. Уфалей Верхняя Тунгуска, р. см. Ангара, Ниж­
(пп Уфы); после основания в 1813 г. няя Тунгуска, Подкаменная Тунгуска
ниже по течению реки другого завода, В Е Р Х Н Я Я Т У Р А , город, Свердловская
•тот стал Верхнеуфалейским. С 1940 г. обл. Основан в 1738 г. как пос. при ме­
гор. Верхний Уфалей. Гидроним — от таллургическом заводе на р. Тура, кото­
Уфа с элементом -лей, не получившим рый после основания в 1766 г. Нижне­
достоверного объяснения. туринского завода стал называться
Верхний Яицкий городок см. Атырау, Верхнетуринским; с 1941 г. гор. Верх­
Уральск няя Тура. Гидроним Тура Г. Ф. Мил­
В Е Р Х Н Я Я А Н Г А Р А , река, впадает в оз. лер, XVIII в., объяснял из татар, тура
Байкал; Бурятия. Название Ангара из «город», что могло быть связано с рас­
ввенк., бурят, анга «пасть животного, положением на этой реке такого круп­
рот», ангара «разинутый, открытый, ного города, как Тюмень, она же Чинги-
•ияющий», т. е. «раскрытая пасть», что Тура («город Чингиса»). И все же более
В геогр. терминологии означает «устье»; вероятно, что первичным был гидроним,
иногда ангара объясняют как «рассели­ для которого еще не найдена убеди­
на, ущелье». В начале XVII в. первые тельная этимология.
русск. землепроходцы называли эту ре­ В Е Р Х О Т У Р Ь Е , город, р. ц., Свердлов­
ку сначала просто Ангара. Но посколь­ ская обл. Основан в 1598 г. на реке Ту­
ку вытекающую из Байкала реку стали ра как опорный пункт на пути в Заура­
называть Нижняя Ангара, эту (впада­ лье. Название по р. Тура, определение
ющую) вскоре назвали Верхняя Анга­ верхо- указывает на положение этого
ра; это название сохраняется и в наши города относительно гор. Туринск, воз­
дни. См. также Ангара, Нижнеангарск. никшего почти одновременно с ним, но
Верхняя Вольта см. Буркина-Фасо ниже по течению Туры.
Верхняя Вычегда, р . см. Илыч В Е Р Х О Я Н С К , город, Якутия. Основан в
Верхняя Канада см. Канада 1638 г. как Верхоянский острог; назва­
В Е Р Х Н Я Я П ы ш м А , город, Свердлов­ ние по расположению в самом верхнем
ская обл. В 1854 г. на берегу р. Пышма течении р. Яна, при слиянии образую­
начата разработка меднорудного Пыш- щих ее истоков. С 1817 г. гор. Вер­
минско-Ключевского месторождения, хоянск.
при котором возник пос. Медный Руд­ В Е Р Х О Я Н С К И Й Х Р Е Б Е Т на С.-В. Сиби­
ник; с 1946 г. город Верхняя Пышма. ри; Якутия. Название не совсем точно:
Название по расположению на на склонах этого хребта находится вер­
р. Пышма (пп Туры); определение ховье не собственно Яны, а составляю­
верхняя указывает на наличие ниже по щих ее рек Дулгалах и Сартанг. Слия­
течению старинной крепости и слободы ние этих рек и начало Яны («верховье
Пышма, ныне рабоч. пос. Этимология Яны») лежит в 250 км к В. от водораз­
гидронима не установлена. дела Верхоянского хребта и находится
Верхняя Саксония см. Саксония на Янеком плоскогорье, которое отно­
В Е Р Х Н Я Я С А Л Д А , город, р. ц., Сверд­ сится к Янско-Оймяконскому нагорью.
ловская обл. Основан в 1778 г. как пос. ВЕРШЙНО-ДАРАСУНСКИЙ, ПГТ, Чи­
при металлургическом заводе на тинская обл. Возник в 1866 г. как пос.
р. Салда (пп Тагила); с 1938 г. гор. Дарасун при золотом прииске в верхо­
Верхняя Салда. Название по располо­ вье р. Дарасун, басс. Нерчи. Гидроним
жению на р. Салда; определение верх­ по наличию в басс. реки углекислых
95
ВЕСТ-ИНДИЯ
минеральных источников — бурят, дар- лыш — «дикий камень твердой породы^
сан «кислый, кислятина, квасок». Для окатанный и сглаженный водой». Уч„"
отличия от существовавших в это время тывая некоторую двусмысленность НЕ
двух других поселков Дарасун в той же звания, пос. в 1960 г. переименован „
обл., этот в 1954 г. был переименован в Ветлужский; название по его положе­
Вершит-Дарасунекий, где определение нию на р. Ветлуга. а
указывает на положение в горах, при ВЕТРЕНЫЙ ПОЯС, кряж на С. Воет»
истоке («вершине») реки. См. также Европейской равнины; Карелия и Ар)
Дарасун, Курорт-Дарасун. хангельская обл. Русск. пояс -Н
BÉCT-Йндия, общее истор. название «горный хребет; удлиненная возвышена
о-вов Атлантического океана между ма­ ность»; ветреный — «овеваемый ветра-*
териками Сев. и Юж. Америки. О-ва ми».
были обнаружены во время плаваний B É T T E P H , озеро на Ю. Швеции. На»
Христофора Колумба 1492—1504 гг., звание Веттерн (Vättern) через зафик*
предпринятых в целях поиска Индии. сированную промежуточную форму
Открытые Колумбом земли некоторое Vetur восходит к др.-сканд. слову, род­
время считались Индией, но после от­ ственному совр. швед, vatten «вода».
крытия в начале XVI в. морского пути в ВЗМОРЬЕ, ПГТ, Сахалинская обл. До
настоящую Индию и введения в упо­ возвращения Юж. Сахалина России се­
требление понятия Ост-Индия («Вост. ление называлась Сираура из айнск,
Индия») за о-вами, открытыми Колум­ shiri «большой» и ига «влажное, сырое
бом, закрепляется название Вест-Ин­ место, обычно поросшее ивняком». В
дия — «Зап. Индия». 1947 г. селение получило статус пос.
Вестфалия см. Сев. Рейн — Вестфалия гор. типа и название Взморье, что соот­
ВЕСЬЕГОНСК, город, р. ц., Тверская ветствует его геогр. положению.
обл. Первоначально д. Весь Егонская, ВЙДЗЕМЕ, истор. обл. в Латвии. Вклю­
т. е. «весь на реке Егне», где весь др.- чает территорию к С. и С.-В. от Риж­
русск. «деревня, селение». Позже селе­ ского залива, расположенную между
ние Весьегонское, которое в 1776 г. Курземе (см.) и Латгале (см.) и полу­
преобразовано в гор. Весьегонск. чившую название Видземе — «средин­
В Е Т Л У Г А , город, р. ц., Нижегородская ная земля» (латыш, vidus «середина,
обл. В документе 1636 г. упоминается средний», zeme «земля»). См. также Ри­
как с. Шулепниково; название от ан­ га.
тропонима. После возведения в селе ВИДНОЕ, город, р. ц., Московская обл.
храма Воскресения Христова оно полу­ Основан в конце XIX в. как дач. п о с , в
чило название Верхнее Воскресенье 1902 г. принято название Видное. Совр.
(ниже по течению Ветлуги было городская застройка связана с ростом
с. Воскресенье). В 1778 г. село преобра­ поселка коксогазового завода, полу­
зовано в город, которому по реке при­ чившего в 1949 г. статус рабоч. п о с и
своено название Ветлуга. название Видное. Из этих поселков в
В Е Т Л У Г А , река, лп Волги; Кировская, 1965 г. образован гор. Видное.
Костромская, Нижегородская обл., Ма­ В и з а н т и я см. Анатолия, Стамбул, Эрзу­
рий-Эл. Название из марийск. Вутла рум
(луговой диал.) или Вышла (горный ВИЗЕ, остров, в сев. части Карского
диал.) — «многоводная», русифициро­ моря; Таймырский (Долг.-Ненец.) ао.
ванное путем переосмысления от русск. Открыт в 1930 г. и назван в честь ис­
ветла (дерево рода ивы) и оформленное следователя Арктики проф. В. Ю. Визе
по типу распространенных на Севере (1886—1954), который еще в 1924 г. на
речных названий на -га (Свияга, Кок- основании анализа дрейфа судна экспе­
шага и т . п.). диции Г. Л. Брусилова «Св. Анна»
В Е Т Л У Ж С К И Й , пгт, Костромская обл. (1912—1913 гг.) предсказал существо­
Возник как с. Голыши; название от го­ вание этого острова.
96
ВИЛЬКИЦКОГО
•иипури см. Выборг Диз и Томас Симпсон: они же присвои­
•икаунт-Мелвилл, пролив см. Вай- ли ему название Виктория в честь ко­
киунт-Мелвилл ролевы Великобритании Виктории
ВИКТОРИЯ, водопад на р. Замбези; (Victoria, 1819—1901).
граница Замбии и Зимбабве. Открыл в В И К Т О Р И Я , столица гос-ва Сейшель­
1йГ>5 г. англ. путешественник Д. Ли- ские О-ва. В 1841 г. основан порт, на­
вингстон и назвал в честь королевы званный по имени англ. королевы
Виктории. На языке макололо (группа Порт-Виктория, с 1960 г. Виктория.
бинту) водопад называют Моси-оа- См. также о. Виктория.
Тунья — «гремящий дым», связывая его В И К Т О Р И Я , штат, Австралия. В 1851 г.
б поднимаемым водопадом шумом и с из Нового Юж. Уэльса (см.) выделена
висящей над ним водяной пылью. Более колония, получившая название Викто­
раннее название Сеонго или Чонгуэ — рия в честь королевы Виктории. С
«радуга», «место радуги». См. также 1901 г. штат с тем же названием. См.
о, Виктория. также о. Виктория.
В И К Т О Р И Я , город, адм. ц. пров. Бри- Виктория-Нил, р. см. Нил
ганская Колумбия, Канада. Основан в В И Л А , Порт-Вйла, столица Вануату.
1834 г. как торговый пост Компании Название Вила (Vila) от франц. ville
Гудзонова залива Форт-Камосун, с «город» в местном произношении. До
1843 г. Форт-Виктория в честь коро­ образования гос-ва Вануату назывался
левы Виктории, позже Виктория. См. Порт-Вила.
также о. Виктория. В и л Е Й К А , город, р. ц., Минская обл.,
Виктория, гор. см. Сянган Белоруссия. Основан в середине XVI в.,
ВИКТОРИЯ, озеро в Вост. Африке, название по расположению на р. Вилей-
басс. Нила; Кения, Танзания, Уганда. ка. Гидроним уменьш. форма назвния
Открыл в 1858 г. англ. путешественник р. Вилия (см. р. Нярис), в которую впа­
Дж. Спик. Местное население называло дает р. Вилейка. См. также Вильнюс.
его Ньянза — «озеро». Спик добавил к Вилия, р. см. Вилейка, Вильнюс, Нярис
мастному названию имя королевы Вик­ ВИЛЛЕМСТАД, город на о. Кюрасао,
тории, и озеро вплоть до 1920-х гг. на­ адм. ц. владения Антильские о-ва (Ни­
вивалось Виктория-Нъянза (Викто- дерландские). Основан в 1634 г. и на­
рия-Ньянца). В настоящее время Вик­ зван в честь Вильгельма (Виллема),
тория принадлежит трем суверенным принца Оранского (1533—1584), кото­
roc-вам и в каждом из них имеется по рый в 1572—1584 гг. был штатгальтером
нескольку названий, образованных от (правителем) Нидерландов.
•тнонимов народов, живущих на бере­ В Й Л Ь Г Е Л Ь М С Х А Ф Е Н , город, Германия.
гах этого озера [АЕТ, 1984). В 1960-х гг. В 1853 г. основан как воен. порт Прус­
•тими странами обсуждался вопрос о сии на Северном море и назван
присвоении озеру нового, единого для Wilhelmshaven в честь будущего короля
Всех, названия. Предлагались названия Пруссии и императора Германии Виль­
на языке суахили, используемом во всех гельма I (1797—1888).
трех странах: Ухуру (Uhuru), — ВИЛЬКИЦКОГО, остров, Новосибир­
«свобода», «независимость»; Ширикйшо ские о-ва, Вост.-Сибирское море. От­
(Shirikisho) — «союз», «объединение»; крыт в 1913 г. гидрографической экспе­
Умоджа (Umoja) — «единство», но ре­ дицией на судах «Таймыр» и «Вайгач»
шение принято не было. См. также под командованием Б.А.Вилькицкого.
о. Виктория. См. также Нил. Назван в 1914 г. в честь умершего в
Виктория, оз. см. Зоркуль, Памир 1913 г. начальника Главного гидрогра­
В И К Т О Р И Я , остров на 3. Канадского фического управления генерал-лейте­
Арктического архипелага; Канада. Юж. нанта корпуса флотских штурманов
часть о-ва обнаружили в 1839 г. служа­ А.И.Вилькицкого (1858—1913), отца на­
щие компании Гудзонова залива Питер чальника экспедиции.
i Гнографические названия мира 97
ВИЛЬКИЦКОГО
ВИЛЬКиЦКОГО, пролив, соединяет заросшая лесом, кустарником; затиш
моря Карское и Лаптевых, Сев. Ледови­ безветренное место, захолустье» [Бар­
тый океан. Открыт в 1913 г. гидрогра­ ков, 1968]. В пользу гипотезы свидете;
фической экспедицией под командова­ ствует и характер местности, по кс
нием Б. А. Вилькицкого. В 1916 г. при­ рой течет Вилюй, и обилие в якут,
своено название пролив Цесаревича ке монг. заимствований. I
Алексея, в честь вел. кн. Алексея Ни­ В И Л Ю Й С К , город, р. ц., Якутия. Ос*
колаевича (1904—1918), наследника ван в 1634 г. как казачье зимовье В
русск. престола. В 1918 г. переименован люйское, оно же Верхневилюйское; н
в пролив Бориса Вилькицкого, по име­ звание по расположению на р. Вил
ни и фамилии начальника экспедиции, выше, чем Нижневилюйское зимовье;
открывшего этот пролив, Б. А. Ви­ конца XVIII в. гор. Вилюйск. Я
лькицкого (1885—1961). С 1954 г. на­ ВИНДАВА см. Вентспилс
звание пишется без имени: пролив ВИНДЗОР, город в Англии, Великобр
Вилькицкого, хотя указание имени ис­ тания. Упоминается в 1050 г. ка
следователя было принципиально важ­ Windlesora. Элемент ога означал «мес~
но: в Арктике есть мысы, острова, лед­ пригодное для причаливания»; перв
ник Вилькицкого, названные в честь его часть предположительно от антропон
отца, также воен. моряка, гидрографа ма. Королевская резиденция, памятник
А.И.Вилькицкого. Это искажение на­ архитектуры XIII—XIX вв. Совр. анг;
звания имело полит, подоплеку: еще в Windsor, русск. Уйнсор, традиц. Вин
1920 г. Б.А.Вилькицкий эмигрировал из зор.
сов. России, и для перестраховки назва­ ВЙНДХУК, город, адм. ц. Намиб*
ние, явно присвоенное в его честь, было Афр. Windhoek — «ветреная долина
решено растворить среди других, при­ (wind «ветер», hoek «узкая долина, п
своенных в честь его отца. ревал»).
ВИЛЬНЮС, столица Литвы. Основан в ВИННИКИ см. Жолква
X в. на р. Вилия (совр. литов. Нярис) В И Н Н И П Е Г , У й н н и п е г , озеро на
при впадении в нее р. Вилейка (Вильня, Канады. Гидроним от наименования и
Вильняле); первичен гидроним Вилия дейского племени виннебаго, OTHOCÏ
от слав, велья «большая». От гидронима мого к группе сиу. См. также Ассини
Вильня ранняя форма названия города бойн.
Вильня, известная по русск. и литов. В И Н Н И Ц А , город, ц. Винницкой обл.>
источникам. В России до 1918 г. Виль­ Украина. Впервые упоминается в 1363 п.
ни, ц. губ. В составе Польши, 1920— в форме Винница. В его основе видя
1939 гг. Вильно. В 1939 г. город Вильно, ст.-слав. вено, вино «приданое, дарова*
вошедший вместе с Зап. Белоруссией в ная земля». Появление такого названия
состав СССР, передан Литве, где назва­ объясняют тем, что Винница и окру­
ние, наконец, обрело литов. форму жающие ее земли были в XIV в. захва­
Вильнюс (Vilnius). чены литов. кн. Ольгердом и подарены
ВИЛЬЧЕКА ЗЕМЛЯ см. Земля Вильчека им его племянникам.
ВИЛЬЯ-НУЭВА см. Сан-Хосе В И Н О Г Р А Д О В , город, р. ц., Закарпат­
ВИЛЮЙ, река, лп Лены; Якутия. ская обл., Украина. Известен с IX в., в
Предполагалось чукот.-коряк. проис­ качестве ранних названий указываются
хождение гидронима: основа вил- свя­ слав. Каньковград, тюрк. Уючей. С
зана с торговлей, на реках с названиями XIII в. употребляется венг. название Се-
от вил- мог происходить обмен между влюш, которое объясняют как «вино­
таежными рыболовами и охотниками градный», что мотивируется обилием
[Василевич, 1958]. Более убедительна виноградников в окрестностях города.
гипотеза, основанная на якут, названии После присоединения к СССР город в
р. Бюлюю, которое образовано из бурят- 1946 г. переименовывается в Виногра-
монг. бюглюю «глухая тайга; местность,
98
ВИТЕБСК
(hit, что может рассматриваться как Внру, р. см. Перу
калькирование исконного названия, ВИСБАДЕН, город, адм. ц. земли Гес-
•иноградово см. Долгопрудный сен, Германия. Упоминается в IX в. как
Винодельное см. Ипатово Wisibad, совр. Wiesbaden от нем. Wiese
«луг», Bad «купальня, курорт».
В И Н Ч Е С Т Е Р , У й н ч е с т е р , город, адм.
ц графства Хэмпшир, Великобритания. В И С И М , пгт, Свердловская обл. Осно­
Исходное кельт, название Gwent — ван в 40-х гг. XVIII в. как чугунопла­
«место торговли, рынок», упоминается вильный и железоделательный завод на
Птолемеем, II в., как Ouenta, позже р. Межевая Утка при впадении в нее
Uenta, а после превращения в рим. речек Висим и Шайтанка, что и опре­
укрепление (латин. Castrum) фиксирует- делило название Висимо-Шайтанский
вй Uintancaestir, 730 г., Wintancaestir, завод. Происхождение гидронима Ви­
744 г. Совр. англ. Winchester, русск. сим не установлено, название Шай­
Уйнчестер, традиц. Винчестер. танка обычно носят реки, связанные с
ВЙНЬЯ-ДЕЛЬ-МАР, город,местами языческого культа дорусск. на­
Чили.
Основан в 1874 г. и назван Винья-дель- селения. B 1933 г. заводской пос. полу­
Мар — «приморский виноградник» чил статус пос. гор. типа и новое назва­
(исп. vina «виноградник», mar «море»). ние Висим.
Вискайя, залив см. Бискайский залив
В И Р Г И Н И Я , штат, США. Штат образо­
ван на территории, входившей в прош­ ВИСКОНСИН, штат, США. Назван по
лом в состав англ. колонии Виргиния р. Висконсин (Wisconsin), лп Миссиси­
(Virginia) и сохранил ее название. Ко­ пи. Гидроним от алгонк. названия с
лония была названа в честь англ. коро­ предполагаемым смыслом «большая
левы Елизаветы I (1533—1603),
длинная река» или «река травянистой
имевшей прозвище Верджин-Куин
местности».
(Virgin Queen) — «королева-девственни­ ВИСЛА, река, впадает в Балтийское
ЦА» (англ. virgin «дева, девственница», море; Польша. Упоминают: Плиний, I в.,
queen «королева»). Традиц. русск. фор­ как Vistla; Помпоний Мела, I в., Иордан,
ма Виргиния. См. также Делавэр, Зап. VI в., как Vistula; в IX в. Wysla; совр.
Виргиния. польск. Wisla. Из ряда предположений о
происхождении названия наиболее убе­
В И Р Г И Н С К И Е О С Т Р О В А , арх. в Вест-
Индии, на С. Малых Антильских о-вов; дительно образование от и.-е. основы
ВЛАДЕНИЯ США и Великобритании. От­ *ueis / *uis со значением «течение, вод­
КРЫТЫ X. Колумбом в 1493 г. и названы ный поток». Высказывалось также пред­
о-ВАМИ Одиннадцати Тысяч Дев, так положение о более позднем слав, про­
КАК цепочка этих небольших гористых исхождении, в пользу чего свидетель­
островков напомнила ему легенду о де­ ствует сохранение в зап.-слав. диалек­
ВАХ, совершавших паломничество в Рим тах висла «река, ручей», «болото»,
и погибших на обратном пути от рук «весенние разливы». См. также Свис-
иноверцев. В повседневном употребле­ лочь.
нии это громоздкое название было Виславица, р. см. Свислочь
упрощено до о-ва Дев. С конца XVII в. ВИТВАТЕРСРАНД, хребет; ЮАР. На­
о-ва переходят во владение англоязыч­ звание на афр. Witwatersrand от wit
НЫХ стран (Великобритания, США) и «белый», water «вода», rand «горный
название о-ва Дев (исп. Isias de las хребет», т. е. «хребет Белых вод»; на­
VJrgenes) переосмысливается как обра- звания рек Витватер («белая вода»)
АОВАННОЕ от прозвища англ. королевы часты в гидронимии Ю. Африки
Елизаветы Девственницы и превращает­ [Staszewski, 1968). В неофициальной
СЯ в о-ва Вёрджин (англ. Virgin Islands). сфере название часто употребляется в
В русск. языке название традиционно усеченной форме Ранд.
транслитерируется и оформляется как ВИТЕБСК, город, ц. Витебской обл.,
ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ; Виргинские о-ва. Белоруссия. Впервые упоминается под
99
ВИТИМ
1021 Г. КАК Видбеск, ПОЗЖЕ Витепеск, марийск. название р. Вятка) и форман
Витебск. Название по расположению -юга, -уга «река».
на р. Витьба при ее впадении в Запад­ ВИШЕРА, река 1) пп Волхова; 2 )
ную Двину. Происхождение гидронима Вычегды; 3 ) лп Камы; 4 ) пп Кол!
спорно: или от слав, виться [Никонов, (Вишерка). Предложено несколько эти
1966], или от вить «влажное место, мологий, из которых наиболее щ
топь» [Жучкевич, 1974]. Окончание -ба в тересны следующие. Названия первы
слав, гидронимии встречается редко трех рек объяснялись на и.-е. основе:
(см. СВОДЫ [Трубачев, 1 9 6 8 ] , [Смолицкая, Вишера сопоставлялась с зап.-еврощ
1988]), и его происхождение разнородно. гидронимом Везер (Weser, ране
ВитЙМ, река, пп Лены; Бурятия Wisura) [Фасмер, 1]; в основе предпола
(преимуществ, по границе с Читинской галось и.-е. *veis «разливаться» или
обл.), ИРКУТСКАЯ обл. Гидроним изучен *uis- / *ueis- «вода, река». Для рек Ви- =
недостаточно. По Г.М.Василевич [1958] шера Предуралья допускается их фин,-
окончание -м свидетельствует о дотун- угор, (саам.) происхождение с предшн
ГУССКОМ происхождении названия. лагаемым смыслом гидронима «северная
Ф.К.Комаров [1990] считает его юкагир., река», «полуночная река» [Матвеев,
но этимологии не предлагает. 1980]. А.С.Кривощекова-Гантман [1983Î
ВитЙМСКИЙ, пгт, Иркутская ОБЛ. выдвигает гипотезу первичности гидро­
Возник как пос. Мало-Северный, назва­ нима Вишера (до XVII в. Вешера), пп
ние которого, видимо, означало «малый Волхова, образовавшегося из этнонима
пос. севернее Бодайбо». При преобразо­ весь («вепсы») и вепс, сары («ответвле­
вании в 1 9 5 2 г. в пос. гор. типа получил ние; рукав, небольшая река»), что при.
название Витимский по расположению шепелявом с в русск. восприятии могло-
на р. Витим (см.). дать Вешера. В процессе миграции нов­
Витьба, Р- см. Витебск городцев (а с ними и веси, и вычегод-,
ских коми) к Уралу гидроним перено­
ВИФЛЕЕМ, город на зап. берегу
сился все далее к В. и отложился в
р. Иордан, к Ю. от Иерусалима. Совр.
басс. Вычегды и Камы. См. также Крас-
араб. назв. Бейт-Лахм, иврит Вет-
новишерск, Малая Вишера.
Лехем, русск. традиц. Вифлеем; соглас­
но Библии — место рождения Иисуса В и ш й , город, курорт в центр, части
Христа- Предполагаемая этимология др.- Франции. Название Vichy от латин.
евр. «дом хлеба». См. также Белен, личного имени Vippius [Dauzat, Rostaing,
Бетлехем. 1963].
ВЙХОРЕВКА, город, Иркутская обл. ВИШНЕВОГОРСК, пгт, Челябинская
Возник как пос. при ст. Вихоревка обл. Возник в 1 9 4 3 г. у подножья Виш­
(открыта в 1 9 5 8 Г.). Станция названа по невых гор (название по обильным за­
расположению на р. Вихорева, которая рослям дикой, вишни); с 1 9 4 9 г. пос. гор.
носит имя стрелецкого сотника Вихора типа Вишневогорск.
Савина, убитого тунгусами на этой реке В Л А Д И В О С Т О К , город, ц. Приморского
в 1 6 3 0 г. Пристанционный пос. в 1 9 6 6 г. края. Основан в 1 8 6 0 г. как воен. пост
преобразован в гор. Вихоревка. Владивосток. Название от владеть и
ВЙЧУГА, город, р. ц., Ивановская обл. Восток образовано по модели по­
Упоминается в завещании вел. кн. Ива­ явившегося в конце XVIII в. названия
на Васильевича, 1 5 0 4 г., как волость крепости Владикавказ (см.).
Вичюга; позже с. Вичуга. В 1 9 2 5 г. ВЛАДИКАВКАЗ (ДЗАУДЖИКАУ), сто­
с Вичуга объединено с соседними фаб­ лица Сев. Осетии. Весной 1 7 8 4 г. при
ричными селениями и преобразовано в ингуш, д. Зауре основана крепость
город. Название по р. Вичуга (пп Владикавказ. Ее название образовано
Волги). В гидрониме выделяется древ­ от слов владеть и Кавказ, очевидно,
няя фин.-угор. основа вич- (ср. Виче, под влиянием др.-русск. личного имени
Владимир. Название деревни от му-

100
ВОЗНЕСЕНСК
кульманского личного имени Заур (из лесье. В 1795 г. вошел в состав России
враб. Зухур «победа»). От этого антро­ и официально переименован во Влади­
понима осет. населением было образо­ мир-Волынский.
вано название Дзаурикау > Дзауджи- В л а д и м и р о в н а см. Ахтубинск, Южно-
кау, где основу осмысливают как осет. Сахалинск
Ôayap «крест», а кау — осет. «деревня»; В л а д и м и р о - Ш и м а н о в с к и й см. Шима-
название в целом понимается как «свя­ новск
тилище». В I860 г. образован гор. Вла­ ВлтАВА, река, пп Лабы; Чехия. Упо­
дикавказ. В 1931 г. он переименован в минается в 1125 г. как Wlitaua, совр.
Орджоникидзе по фамилии сов. парт, и Vltava. Объясняется из герм. *wilth-
гос. деятеля Г.К.Орджоникидзе (1886— ahwa «дикая, стремительная река».
1937), который в годы гражданской В н у т р е н н е е море см. Средиземное море
войны устанавливал сов. власть на Сев. В Н У Т Р Е Н Н Я Я М о н г о л и я , авт. р-Н, в
Кавказе и был инициатором геноцида в сев. части Китая. В XVII—XVIII вв.,
отношении терского казачества. В когда Монголия находилась в составе
1944 г. город переименован в Дзауджи- Китая, ее подразделяли на Внутрен­
кау, чем не только был сделан подарок нюю Монголию, примыкающую к кит.
осетинам, но и ликвидировано одно из землям, и Внешнюю Монголию, более
последних названий значительных горо­ удаленную.
дов, присвоенных в честь Г.К.Орджони­ ВОГЕЗЫ, горный массив на С.-В.
кидзе. В 1954 г. город снова получает Франции. В латин. источниках Vosegus
название Орджоникидзе. В 1990 г. Вер­ и Vogesus от кельт, vos «пик». Совр.
ховный Совет Северо-Осетинской АССР франц. Vosges, русск. традиц. Вогезы.
переименовал Орджоникидзе в гор. См. также Страсбур.
Владикавказ, но одновременно и вос­ Водла, р. см. Пудож
становил традиц. название города на В о д о р а з д е л ь н ы й х р е б е т см. Большой
осет. языке Дзауджикау. Указом Пре­ Кавказ
зидиума Верховного Совета РСФСР от ВОЕВОДИНА, авт. край в составе Сер­
22 октября 1990 г. это уникальное двой­ бии, Югославия. Зап. часть истор. обл.
ное переименование было утверждено. Банат (от венг. ban «наместник, воево­
В Л А Д И М И Р , город, ц. Владимирской да»), входящая в Югославию, получила
обл. Основан в 1108 г. кн. Владимиром серб, название Воеводина (Воеводина)
Мономахом. Упоминается в летописи — калька венг. Банат (см.).
под 1154 г. в форме Володимерь, где В о е н н ы х Т о п о г р а ф о в п и к см. Победы
княжеское имя Володимер сочетается с пик
притяжательным суффиксом -\ь, т. е. В о ж а , р. см. Рыбное
«город Владимира». С течением времени ВОЗНЕСЕНИЯ, остров, в юж. части Ат­
название города сначала по звучанию, а лантического океана; владение Велико­
яатем и по написанию совпало с личным британии. Открыт в 1501 г. португ. мо­
именем Владимир. реплавателями в день христианского
В Л А Д И М И Р - В О Л Ы Н С К И Й , город, р. ц., праздника Вознесения Господня; совр.
Волынская обл., Украина. Впервые упо­ англ. Ascension Island.
минается в летописи под 988 г. как Во­ ВОЗНЕСЕНСК, город, р. ц., Николаев­
лодимерь. Название от личного имени ская обл., Украина. Возник в начале
вел. кн. Владимира Святославича с при­ XV в. как польско-литов. крепость Со-
тяжательным суффиксом -jb-. С 1331 г. колец, с начала XVIII в. запорожское
название эпизодически употребляется с зимовье Соколы, затем мест. Соколов.
определением: Володимер Волынский. В 1795 г. принят закон о строительстве
U Списке городов русск., конец XIV в., при этом мест. губ. города под названи­
упомянут в числе Волынских как На ем Вознесенск. Законом предусматри­
Бугу Володимерь; очевидна противопо­ валось также соорудить в городе храм
ставление городу Владимир (см.) в За­ «во славу имени Вознесения Господня».
101
ВОЗНЕСЕНСКИЙ
Вознесенский посад см. Иваново го, маловероятно, что эта крупная рей
Вознесенское см. Сарапул до прихода славян оставалась безымя
Возрождение см. Краснозаводск ной.
В О Й К А Р С К И Й С О Р , озеро в левобере­ В О Л Г О Г Р А Д , город, ц. Волгоградско
жье Нижней Оби, Ямало-Ненецкий ао. обл. Возник около 1555 г. на острове
В среднем и ниж. Приобье сор — «ши­ лев. берега Волги, но вскоре был пер
рокий разлив в виде озера в пони­ несен на мыс пр. берега при впадени'
женном участке поймы», «заболоченное р. Царица, по которой и получил назв
пространство»; этот сор образован раз­ ние Царицын. Гидроним из тюрк. Сс
ливом р. Войкар при ее впадении в об­ рысу (сары «желтый», су «вода»). Ест
скую протоку. Река получила название также гипотеза (Самойлов, Супрун, 1989);
по находившемуся на ней в прошлом что название Царицын образовано о^
городку Войкар — «северный город» названия острова, который на карта
(коми вой «ночь; север», кар «город»). XIV — XVI вв. надписывался как Цица
В О Л Г А , река в европ. части России. В ра. Предполагается, что это иран. н
разное время на разных участках тече­ звание с неизвестным значением. Одн;
ния река имела различные названия. ко правдоподобно допущение, что изоб*
Др.-греч. географ Птолемей, II в., из­ ражение острова восходит к неиз
вестное ему ниж. течение реки упоми­ вестному средневековому араб, источ
нает под названием Ра, объясняемое нику, надпись имела лишь пояснитель*
как и.-е. (ср. санскр. срава «поток»); это ный характер: араб, джезира «остров».
же происхождение имеет и совр. морд, Таким образом, надпись Цицера к на*
название Волги Рае, Рава. Позже ниж. званию города отношения не имеет. В
и среднее течение Волги (часто включая 1925 г. город переименован в Сталина-
ниж. Каму и Белую) называют Итиль; град по имени И.В.Сталина (1879-*
это тюрк, название (ср. татар, идель 1953). В 1961 г. город еще раз переиме­
«большая река»), употребляемое и в новывается. Хотя его истор. название
совр. названиях реки у тюрк, народов Царицын к титулу царица никакого от*
Поволжья: татар. Идел, чуваш. Эшел, ношения не имело, оно, очевидно, было
Ашал. Верхнее течение реки, находя­ все же сочтено «монархическим», и
щееся в лесной зоне европ. части Рос­ вместо него городу было присвоено на­
сии, известно как Волга. Происхожде­ звание Волгоград. Новое название ис­
ние этого названия спорно. Наличие рек кусственно — сочетание слова град с
Волгайоки, Вольга (Волга), Волгома, названием реки не имеет аналогов в
оз. Волгозеро в пространстве от Оки до русск. топонимии.
Карелии позволяет предполагать воз­ Волгодонск, город, Ростовская обл.
никновение названия Волга в языке Образован в 1950 г. как пос. Волго­
племен, живших в ее верхнем течении донск из поселков строителей и экс­
во времена неолита и распространив­ плуатационников Волго-Донского судо­
шихся позже по более сев. областям. Но ходного канала. Ойконим по названию
истоки и самое верхнее течение реки канала: в него вошли названия Волга и
находятся в зоне, где до начала II тыс. Дон, хотя расположен он на Дону, при
проживали балт. племена. В балт. язы­ устье Цимлянского вдхр.; с 1956 г. го­
ках valka «небольшой ручей; ручей, те­ род.
кущий по болоту; небольшая река, род­ Волгск см. Вольск
ник»; этот термин часто сопоставляется ВОЛЖСК, город, р. ц., Республика Ма­
с названием Волга, т. е. неолитическое рий-Эл. Старинное русск. селение Ло­
население лесной зоны могло быть и.-е. патимо имело название по антропони­
Некоторые авторы допускают образова­ му: ряд лиц Лопата, Лопатин упоми­
ние Волга от древнего слова, родствен­ наются в источниках XVI — XVII вв. В
ного слав, влага, волглый; эта этимоло­ 1940 г. преобразовано в город и получа­
гия вызывает возражения, и, кроме то­
ла
ВОЛЫНЬ
•т название Волжск по расположению образован город с названием Воло-
на берегу Волги. дарск.
ВОЛЖСКИЙ, город, Волгоградская обл. Волок, бухта см. Нагаева бухта
Возник в 1951 г. как пос. при строи­ ВОЛОКОЛАМСК, город, р. ц., Москов­
тельстве Волжской ГЭС. С 1954 г. гор. ская обл. В летописи под 1135 г. упоми­
Волжский. нается как Волок, под 1178 г. как Ламь-
ВОЛЖСКИЙ, пгт, Самарская обл. В ский волок, в более поздних записях
прошлом селение в разное время имело применяется форма Волок Ламьский, из
названия: Царёво-Курганская слобода, которой и образовалось совр. название
с. Царевщйна, с. Рождественское; а Волоколамск. Название связано с тем,
поскольку поблизости находилась зна­ что город возник при важном волоке,
чительно меньшая д. Новая Царевщй­ который соединял р. Лама (басс. Верх­
на, за селом укрепилось название Боль­ ней Волги) с притоками Москвы-реки,
шая Царевщйна. Исходное название т. е. открывал путь из Новгорода в Рос-
села связано с местным названием Ца­ тово-Суздальское княжество.
рев курган на лев. берегу Волги; Ца­ Волуй, р. см. Валуйки
ревщйна — обобщающее название ВОЛХОВ, город, р. ц., Ленинградская
местности. В 1961 г. село преобразовано обл. Возник как пос. строителей Вол­
в гор. Волжский; название не ориенти­ ховской ГЭС, которая сооружалась в
рующее, так может называться любой 1918—1926 гг., и получил название
город на Волге, и не оригинальное — Волховстрой — «стройка на Волхове».
существуют города Волжск (Марий-Эл) С 1933 г. город с тем же названием. В
и Волжский (Волгоградская обл.). 1940 г. название Волховстрой, имею­
ВОЛОГДА, город, ц. Вологодской обл. В щее четко выраженный характер вре­
летописи впервые упоминается под менности, связанное с периодом строи­
1147 г. Город расположен на р. Вологда, тельства, было заменено на Волхов, по
по которой и получил название. Гидро­ р. Волхов.
ним из др.-вепс, valgeda (совр. vauged) ВОЛХОВ, река, вытекает из оз. Иль­
«белый», что при обычной в прошлом мень, впадает в Ладожское оз.; Новго­
передаче -al- между согласными через родская и Ленинградская обл. В древ­
русск. -оло- привело к образованию Во­ них новгородских источниках Волхово,
логда — «река с белой (прозрачной, в швед, грамоте XVI в. Alhava (из фин.
чистой) водой» [Чайкина, 1988, с.52]. Но Olhava). Это позволяет предполагать об­
возможно более древнее происхожде­ разование названия Волхов или непо­
ние: известны и другие двинские назва­ средственно из слав. Ольховая с при­
ния на -егда, -огда {Вычегда, Керогда) ставным начальным в, или видеть в
и названия с основой вол- (Волонга, этом названии слав, переосмысление
Волома, Волюга, Волохтома), что не древнего иноязычного названия, близко­
позволяет считать название окончатель­ го по звучанию, но с каким-то иным
но понятым [Матвеев, 1992]. смыслом.
ВОЛОДАРСК, город, Нижегородская ВОЛЧАНСК, город, Свердловская обл.
обл. Д. Сейма на р. Сейма упоминается В прошлом пос. Лесная Волчанка при
с XV в. Гидроним, вероятнее всего, р. Волчанка. В источнике XVIII в. гид­
имеет фин.-угор. происхождение (ср. оз. роним записан в формах Валча, Волча,
Сайма в Финляндии). Выселок из этой что позволяет предполагать его дорусск.
деревни Ольгино в 1920 г. переимено­ происхождение, а появление формы
вали в Володары по псевдониму участ­ Волчанка результатом русск. адаптации
ника октябрьского переворота непонятного названия. С 1956 г. гор.
В.Володарского (1892—1918). В 1932 г. Волчанск.
это селение преобразовано в рабоч. Волынская гряда см. Горынь
пос, поглотивший и д. Сейма. В 1956 г. ВОЛЫНЬ, истор.-геогр. обл., Украина,
Польша. Сложилась в IX в. в басс. Зап.
10S
ВОЛЬНОХРИСТИАНОВСКИЙ
Буга и юж. притоков Припяти. По- В О Р Г А , пгт, Смоленская обл. В XIX »
видимому, первично название города с Ворга, с 1948 г. пос. гор. типа. На?
Волынь (Велынь) на Зап. Буге, от кото­ звание от русск. диал. ворга — «боло­
рого местность Волынь, Волынская тистая местность; мокрая лощина, за;,
земля. Из ряда этимологии, предлагав­ росшая кустарником, мелколесьем».
шихся разными авторами (обзор см. ВОРГАШОР, пгт, Республика Коми,.,
Етимол. словник, 1985), наиболее веро­ Возник в 1964 г. и назван по ручыа (|

ятной считают от прасл. vol- / vel- Воргашор, где ворга коми «русло», шор,
«мокрый, влажный». «пересыхающий ручей».
Вольно-Христиановский см. Дигора В О Р К У Т А , город, Республика Коми.»
ВольнЯнск, город, Запорожская обл., Возник в 1931 г. как пос. при угольном (

Украина. Основан в 1840 г. выходцами месторождении на р. Воркута (пп


из центр, областей России как село Со- Усы). Гидроним из ненец, варк «мед­
фиевка; название от антропонима. В ведь», варкута «изобилующая медведя­
1935 г. переименовано в Красноармей­ ми».
ское, а в 1939 г. в Червоноармейское ВОРОНЕЖ, город, ц. Воронежской обл.
(«красноармейское»), т. е. смысл назва­ Основан в 1586 г. как крепость на
ния был сохранен, но оно приобрело р. Воронеж, по которой и был назван.
официально укр. форму. В 1966 г. пре­ Река получила название по гор. Воро­
образовано в город районного подчине­ неж, упоминаемому в летописи под
ния и переименовано в Вольнянск, по 1147 г., но разрушенному во время
названию реки, на которой находится монг.-татар. нашествия. Ойконим Воро-
селение. Название реки от названия Подонье был перенесен из Чер-;
порога Вольный. ниговского княжества, где он возник в
Вольск, город, р. ц., Саратовская обл. IX в. как притяжательное прилагатель­
Основан в 1690 г. как сл. Малыковка ное от личного имени Воронег (из Во­
при впадении в Волгу р. Малыковка; ро/но/нег) — «город Воронега» [Заго­
гидроним образован из гипотетического ровский, 1977].
личного имени Малык. В 1780 г. сл. В о р о н е ж , р. см. Липецк
преобразована в у. г. с названием В о р о н ц о в о - А л е к с а н д р о в с к о е см. Зеле-
Волгск по реке Волга. Этот труднопро­ нокумск
износимый ойконим с окончанием из Ворота, пролив см. Карские Ворота
четырех согласных постепенно транс­ Ворошилов см. Уссурийск
формировался: в середине XIX в. В о р о ш и л о в г р а д см. Луганск
Волгск (Вольск), позже только Вольск. Ворошиловск см. Алчевск, Ставрополь
ВОЛЬТА, река в Зап. Африке, впадает В О Р С К Л А , река, лп Днепра, Россия
в Гвинейский залив; Буркина-Фасо, Га­ (Белгородская обл.) и Украина. Назва­
на. На анонимной португ. карте 1471 г. ние встречается в памятниках письмен­
показана Rio de Volta — «река возвра­ ности начиная с 1105 г. в формах Вор-
щения» (португ. voltas «поворот, воз­ скла, Ворскло, Ворскола, Въросколъ и
вращение»), — в ее устье останавли­ др. Согласно совр. гипотезе [Добродомов,
вались морские экспедиции перед воз­ 1987] гидроним образован из этнонима
вращением на родину. Образуется аорсы, — так называли народ, входив­
Вольта слиянием рек Белая Вольта ший во II в. н.э. в состав сарматских
(лев. исток) и Черная Вольта (пр. ис­ племен; позже (до XIV в.) этот этноним
ток); между ними протекает также был унаследован тюркоязычными кып-
Красная Вольта (пп Белой Вольты). чаками. Второй элемент названия кол в
Когда и на каком языке появились эти тюрк., монг., тунг.-маньчж. языках
цветовые определения, каков их смысл, «река, долина», т. е. река получила на­
пока не установлено. См. также Бурки­ звание от тюрков по проживавшему на
на-Фасо. ней народу аорсы.
Воля см. Славута
104
ВРАНГЕЛЯ
B Ô P C M A , город, Нижегородская обл. В В О С Т О Ч Н Ы Й , ПГТ, Сахалинская обл.
письменных документах XIV — XV вв. До возвращения Юж. Сахалина России
упоминается местность и река Ворось- селение с айнск. названием Мотомари
ма\ название фин.-угор, происхождения, ( т о «маленький», tomari «залив, бух­
п основе вор, вир — «лес». С XVI в. та»). В 1947 г. получило статус пос. гор.
упоминается как с. Ворсма, с 1955 г. типа и новое название Восточный по
город. расположению на вост. берегу острова.
B O C K P E C É H C K , город, р. ц., Москов­ Восточный Берег см. Уругвай
ская обл. Впервые упоминается в Восточный Евфрат, р. см. Мурат
1577 г. как с. Воскресенское; название Восточный мыс см. Дежнева мыс
по церкви. В 1862 г. близ села открыта Восточный океан см. Тихий океан
ст., названная по нему Воскресенская. Восточный Саян, горы см. Саяны
Выросший при ст. пос. в 1934 г. получил Восточный Фолкленд, о. см. Фолкленд­
название Воскресенск; с 1938 г. город с ские (Мальвинские) о-ва
тем же названием. ВОТКИНСК, город, р. ц., Удмуртия.
Воскресенск см. Истра Возник в 1759 г. как пос. при Боткин­
Воскресенская Лашма см. Ковылкино ском железоделательном заводе. Назва­
Воскресенское см. Истра ние по р. Вотка (пп Камы) из вот
Вослоним см. Слоним «удмурт» (ср. Вотская авт. обл. —
Восточная Кордильера Анд см. Анды название Удмуртии в 1920—1934 гг.).
Восточная провинция см. Уругвай См. также Чайковский.
Восточная Фракия см. Румелия Вотская авт. обл. см. Удмуртия
Вохна см. Павловский Посад
ВОСТОЧНО-ЕВРОПЕЙСКАЯ РАВНИНА.
Вохран см. Оран
Одна из крупнейших равнин земного
шара, расположена в вост. части Евро­ В Р А Н Г Е Л Я , вулкан, выс. 4268 м, на
пы. В пределах России часто называется Ю.-В. Аляски; США. Вулкан, имевший
Русская равнина. индейское название Кынонылетте —
Восточное море см. Каспийское море, «чертов дым», эст. геолог К. Гревингк в
Мертвое море работе по геологии сев.-зап. Америки
Восточно-Китайское море см. Шанхай назвал влк. Врангеля в честь вы­
ВОСТОЧНО-СИБИРСКОЕ МОРЕ, Сев. дающегося русск. мореплавателя и гео­
Ледовитый океан, между Новосибир­ графа Ф. П. Врангеля (1796—1870). В
скими о-вами и о. Врангеля. Название 1885 г. амер. исследователь Аляски лей­
присвоено в 1935 г. ЦИК СССР по пред­ тенант Аллен присвоил влк. название
ставлению Русского Геогр. об-ва. До Тилмен по фамилии Самьюэла Э. Тил-
начала XX в. море не имело определен­ мена, профессора Военной академии
ного названия и именовалось Колым­ США в Вест-Пойнте. Однако официаль­
ское или Индигирское по впадающим в но было закреплено название Врангель
него рекам, а также, в совокупности с (Wrangeil).
другими смежными морями, Ледовитое, В Р А Н Г Е Л Я , Остров в Сев. Ледовитом
Северное, Сибирское. См. также Чу­ океане на границе Вост.-Сибирского и
котское море. Чукотского морей; Чукотский ао. Впер­
В О С Т О Ч Н Ы Е Г А Т Ы , горы на вост. по­ вые остров приближенно нанес на карту
бережье п-ова Индостан; Индия. Назва­ в 1823 г. известный русск. мореплава­
ние Гаты (Гхаты) от хинди гхати тель Ф. П. Врангель (1796/97—1870),
«горный проход, перевал; ущелье, доли­ впоследствии адмирал, чл.-корр. Петер­
на; склон». Форма множ. ч. (англ. бургской Академии наук и один из
Ghauts) принята при первичной съемке; основателей Русского Геогр. об-ва. Но
определение служит для противопостав­ имя Врангеля было присвоено острову
ления названию Западные Гаты на лишь в 1867 г. капитаном американско­
зап. побережье п-ова. го китобойного судна Томасом Лонгом.

105
ВРОЦЛАВ
Это название пытались заменить: в (vulcano) — «вулкан». См. также Ло­
1881 г. американский капитан Хупер парские о-ва.
назвал его Новая Колумбия, а в ВУОКСА, река, впадает в Ладожское
1920-х гг. сов. деятели предлагали на­ оз.; Ленинградская обл. Р. Вуокса ъъь\
звания Красный Октябрь или Давыдо­ текает из оз. Сайма (Финляндия). На­
ва; в этих названиях хотели увекове­ звание образовано финским термином/
чить плавание гидрографа Б. В. Давыдо­ vuoksi «поток, течение», который в фор^
ва (1883—1925) на канонерской лодке ме векса широко представлен на С. ев­
«Красный Октябрь» к о. Врангеля в роп. части России в местах былого про^.
1924 г., когда на нем был установлен живания древних мерян: реки, служа­
красный флаг, подтверждающий гос. щие стоком из озер Ростовского, Пле-?
принадлежность острова. Но ВЦИК в щеева, Чухломского и ряда других на-,
1926 г. сохранил за островом название в зываются Векса. Таким образом, это
честь его первооткрывателя Ф. П. Вран­ название относится к древнему пласту
геля. См. также Чукотское море. финских языков.
ВРОЦЛАВ, город, адм. ц. воев., Поль­ ВУППЕРТАЛЬ, город, Германия. Обра*
ша. Упоминается в начале XI в. как зован в 1929 г. путем объединения
Wartizlawa, совр. Wroclaw. Название от нескольких населенных пунктов и на«
слав, двуосновного личного имени Вра- зван Вупперталь (Wuppertal) по распо­
тислав. Старая слав, форма названия ложению в долине реки Вуппер; нем.
Вратиславль (от Братислав с суффик­ Tal «долина».
сом -/ь), до 1945 г. также нем. Бреслау Вури, р. см. Камерун, гос-во
(Breslau). ВЫБОРГ, город, р. ц., Ленинградская
Вручий см. Овруч обл. Возник как торговое селение древ­
Врхбосна см. Сараево него Новгорода. В 1293 г. оно было за­
В С Е В О Л О Ж С К , город, р. ц., Ленинград­ хвачено шведами, которые построили на
ская обл. Возник как пос. при ст. Все­ его месте крепость и назвали ее Выборг
воложская (открыта в 1892 г.); назва­ — «священный город» (швед, vi «свя­
ние по фамилии Всеволожских, вла­ щенный, святой», borg «крепость, го­
дельцев земли, на которой находилась род»). В 1710 г. город взят войсками
ст. В 1963 г. пос. преобразован в гор. Петра Великого и присоединен к Рос­
Всеволожск. сии. В 1918—1940 гг. в составе Фин­
В У К Т Ы Л , город, р. ц., Республика Ко­ ляндии назывался Виипури, — финское
ми. Возник как пос. в 1968 г. на берегу искажение швед. Выборг. С 1940 г. в
Печоры близ впадения в нее р. Вуктыл. составе СССР под первоначальным на­
Гидроним Вуктыл образован из древне­ званием Выборг. См. также Высоцк.
го фин.-угор, термина охт, ухт «река, Выг, р. см. Беломорск
протока, волок», который под влиянием ВЫКСА, город, р. ц., Нижегородская
языка коми закономерно превратился в обл. Возник как пос. при металлурги­
вукт (Афанасьев, 1976); конечный эле­ ческом заводе, основанном в 1767 г.;
мент -ыл мог образоваться из коми ель название по расположению на р. Выкса.
«ручей». См. также Ухта. Гидроним из мерян, векса «поток, тече­
Вуланская см. Архипо-Осиповка ние; река, вытекающая из озера». С
Вулканические, Вулканские о-ва см. 1934 г. гор. Выкса.
Липарские о-ва ВЫМЬ, Е м в а , река, пп Вычегды; Рес­
В У Л Ь К А Н О , остров в архипелаге Ли­ публика Коми. Русское название реки
парские о-ва, Тирренское море; Италия. Вымь и коми Емва имеют в основе
Остров представляет собой вершину хант. емынг (йэмынг) «священный» с
подводного действующего влк. и в Др. последующей переработкой: утратой
Риме назывался insula Vulcani — суффикса -ынг, добавлением протетиче-
«остров Вулкана», бога огня и кузнечно­ ского в в русск. названии и термина ва
го дела. В совр. итал. вулькано
106
ВЬЕННА
«река» в названии на коми. См. также В Ы Ч Е Г Д А , река, пп Сев. Двины; Рес­
кмва, Илыч. публика Коми и Архангельская обл. На­
Высокий Атлас см. Атлас звание из др.-манс. вич «сыроватый луг»
В Ы С О К И Й Т А У Э Р Н , хребет в Вост. и егда «река», т. е. Вычегда — «река,
Альпах; Австрия. Нем. Hohe Tauern из протекающая среди низких сырых забо­
доиндоевропейского *taur (ср. кельт, лоченных лугов», что соответствует ее
twr, tor «скалистая гора») и нем. hohe характеру на большей части течения.
«высокий». Определение противопо­ На языке коми она называется Эжва —
ставляет этот хребет другому, с назва­ «луговая река», что по смыслу близко к
нием Niedere Tauern. Эти названия тра­ манс. названию. См. Сыктывкар, Ти-
диционно передаются как Высокий Тау- манский кряж.
»рн и Низкий Тауэрн. В Ы Ш Г О Р О Д , город, р. ц., Киевская
ВЫСОКОВСК, город, Московская обл. обл., Украина. Известен с 946 г. как
Начало городу положила основанная в Вышгород — «высокий город», — рас­
1879 г. «Товариществом Высоковской пространенное название городов, вы­
мануфактуры» текстильная фабрика, росших при построенных на возвышен­
При которой выросли сельцо, названное ностях замках, крепостях феодалов.
цо товариществу Высокое, и пос. Новый ВЫШНИЙ ВОЛОЧЁК, город, р. ц,
Базар, получивший название, видимо, Тверская обл. Расположен на древнем
ля хаотичность застройки. В 1928 г. эти водно-волоковом пути из Новгорода в
уже слившиеся селения преобразованы Москву. Волок (уменьш. волочёк) —
й рабоч. пос. Высоковский, а он в сухопутный участок водного пути, на
I960 г. в гор. Высоковск. котором суда с помощью несложных
Высокое см. Егорьевск приспособлений (катков, воротов) или
ВЫСОЦК, город, Ленинградская обл. просто мускульной силой переправля­
Основан в начале XVIII в. Петром I как лись через водораздел с одной реки на
крепость, прикрывавшая подступы к другую. Вышний (т. е. «верхний») воло­
Выборгу и названная им Тронгзунд по чёк соединял реку Мету (басс. оз. Иль­
швед, названию омывающего ее пролива мень) с Тверцой (лп Волги); определе­
(швед, trang «узкий», sund «пролив»). В ние противопоставляло его Нижнему
1918—1940 гг. в составе Финляндии как волочку, расположенному ниже по те­
гор. Уурас (фин. uuras «старательный, чению р. Меты (по нему обходили
трудолюбивый»). С 1940 г. в составе Мстинские пороги). В 1770 г. Вышний
СССР. В 1948 г. переименован в Высоцк Волочёк получил статус города.
в память о Герое Сов. Союза К.Д.Вы- В Ь Ё Д М А , город, адм. ц. пров. Рио-
соцком (1911—1940), погибшем во вре­ Негро, Аргентина. Основан на пр. бере­
мя советско-финляндской войны 1939— гу р. Рио-Негро в 30 км от ее устья в
1940 гг. 1779 г. исследователем Патагонии Фра-
В Ы Т Е Г Р А , город, р. ц., Вологодская нсиско Фернандесом Вьедма-и-Нарваэ-
обл. Основан на месте впадения в Выте- сом и назван по фамилии основателя
гру р. Вянги (ср. карел, vengi «ручей, Вьедма. В 1989 г. Национальный кон­
небольшая речка, протока»), где издавна гресс Аргентины принял решение о
была д. Вянги, а при ней ВянгинсКая строительстве новой столицы в Патаго­
пристань. Это селение в 1773 г. полу­ нии, на месте этого города и соседнего
чило статус города и название более городка Кармен-де-Патагонес; назва­
значительной (принимающей) реки Вы­ ние новой столицы еще не определено.
тегра. Этимология гидронима Вытегра В ь Е Н Н А , река, лп Луары; Франция.
не установлена, но формант -егра по­ Окситанская форма названия Vinhana,
зволяет отнести его к числу древних латин., I в. до н. э., Vienna, совр.
фин.-угор. названий, характерных для С. Vienne. Предположительно в основе
спроп. части России. кельт, vindo «белый». Гидроним Vienne
во Франции повторяется 14 раз.
107
ВЬЕНТЬЯН
ВЬЕНТЬЯН, столица Лаоса. Город Вязовяя, Вязовка, р. см. Данков
основан в XIII в. Национальная форма В Я З Ь М А , город, р. ц., Смоленская обл^
1
названия Виангтян от др.-кхмер. виенг Упоминается в летописи под 1239 г. H а
«укрепление», «огражденный город» и звание по расположению на р. Вязьма,
санскр. чандана «сандаловое дерево», Гидроним от русск. вязь, вязье «болото,
т. е. «город в ограде из сандалового де­ топь». Предлагаемое В.А.Никоновыж
рева». (1966) сопоставление с Клязьма (дда
ВЬЕТНАМ, Социалистическая выделения форманта -язьма?) не убеж*
Р е с п у б л и к а В ь е т н à м , гос-во в Юго- дает в фин.-угор. происхождении назваА
1
Вост. Азии. Первоначальная обл. рассе­ ния.
ления народа вьеты включала более Вянги см. Вытегра
сев. земли басс. реки Сицзян (Юж. Ки­ ВЯТКА, река, пп Камы; Кировская обл.
тай), откуда вьеты по прибрежным и Татарстан. Положение реки в обл.
равнинам постепенно передвигались на древнего расселения удмуртов, у границ,
Ю. Отсюда и название Вьетнам — совр. Удмуртии, позволяет говорить о
«южные вьеты» или «страна южных сопоставимости названия реки с употре*
вьетов» (вьет, nam «юг»), в отличие от блявшимся до 1920-х гг. названием уд­
других территорий, которые заселены муртов вотяки и с удмурт, племенным
другими группами вьетов. названием ватка. См. также
Вюртемберг см. Баден-Вюртемберг вое яте к.
В Я З Е М С К И Й , город, р. ц., Хабаровский Вятка, гор. см. Киров
край. Возник как пос. при ст. Вязем­ В Я Т С К И Е П О Л Я Н Ы , город, р. ц., Ки­
ская (открыта в 1897 г.). Название по ровская обл. Возник в конце XVI в. как
фамилии инженера Вяземского, руково­ д. Вятская Поляна; в названии поляна
дителя работ по строительству Уссурий­ — «открытое луговое урочище среди
ской железной дороги. С 1938 г. пос. леса или у его края», а определение
гор. типа, с 1951 г. гор. Вяземский. указывало на расположение деревни на
В Я З Н И К И , город, р. ц., Владимирская р. Вятка. В конце XIX — начале XX в.
обл. Образован в 1778 г. из слободы название получает форму Вятские По­
Вязники. Др.-русск. вязник «вязовый ляны; с 1942 г. город.
лес»; диал. «род ивы, ракитник». Вятский см. Нововятск
ST
ГААГА, Г р а в е н х а г е , город в Нидер­ габър «граб» и суффикса -ово, т. е.
ландах, адм. ц. пров. Юж. Голландия, «место, заросшее грабом; грабовый лес».
резиденция королевского двора и прави­ ГАВАЙИ, остров в архипелаге Гавай­
тельства. В XII—XIII вв. на месте города ские о-ва, Тихий океан; США. Название
был лес, в котором оградой отделялись острова Гавайи (Hawai'i) древнее. Его
охотничьи угодья, принадлежавшие этимология неизвестна, но, по-видимо­
графу Голландии. С этим связаны два му, генетически оно связано с названи­
названия города: Den Haag [Ден-Хаг] от ем легендарной прародины полинезий­
нидерл. Haag/hagen .«изгородь, ограда», цев Гавайки. Иногда этот топоним объ­
русск. традиц. Гаага и s'Gravenhage ясняют как «остров, земля».
(Гравенхаге) — «графские ограды». ГАВАЙСКИЕ ОСТРОВА, арх. в центр,
Габеронес см. Габороне части Тихого океана; штат Гавайи,
ГАБЕС, М а л ы й С и р т , залив Среди­ США. Открыты в 1778 г. англ. морепла­
земного моря на побережье Африки; вателем Дж. Куком, который присвоил
Тунис. Употреблявшееся в прошлом на­ им название Сандвичевы о-ва (Sand­
звание Малый Сирт противопоставля­ wich Islands) в честь первого лорда бри­
лось названию залива Большой Сирт танского Адмиралтейства в 1771—
(см. Сидра). Совр. название по тунис­ 1782 гг. Джона Монтегю, графа Сандви­
скому городу Габес на его зап. берегу. ча (1712—1792) по наименованию его
Этимология ойконима не установлена. родового поместья Сандвич в графстве
ГАБОН, Г а б о н с к а я Республика, Кент, Англия. В XX в. получает распро­
гос-во в Центр. Африке. Бухту и впа­ странение название Гавайские о-ва,
дающую в нее реку обнаружили португ. образованное от названия о. Гавайи
мореплаватели в 1472 г. и назвали их (см.), самого крупного в архипелаге. См.
Gabâo — «плащ». Объясняют это назва­ также Полинезия, Юж. Сандвичевы
ние двояко. По одной версии первично о-ва.
название реки, которая протекала под ГАВАНА, столица Кубы. В 1514 г. на
пологом густых зарослей, т. е. как бы о. Куба испанцы основали город, на­
под плащом; по другой название отно­ званный в честь Христофора Колумба
силось к бухте, имеющей форму плаща. Сан-Кристобаль («Св. Христофор»).
Позже название было распространено Через несколько лет город перенесли в
на окружающую территорию и превра­ новое место и стали называть сначала
тилось в Gabon (Габон). См. также Сан-Кристобаль-де-Гавана, а затем
Порт-Жантиль. просто Гавана (La Habana). Слово Га­
ГАБОРОНЕ, столица Ботсваны. Город вана считают образованным от саванна
основан в 1890-х гг., на территории (исп. sabana) — «высокотравная степь»,
племени, вождем которого был Матла- поскольку жители вост. горных р-нов
пин Габероне и назван по его имени острова саванной называли его зап.
Габеронес. В 1969 г. принята уточнен­ равнинную часть, где находится город.
ная форма Габороне (Gaborone). См. также Ху венту д.
ГАБРОВО, город, Болгария. Упоми­ Гаварр см. Камо
нается с 1377 г.; название по располо­ ГАВР, город на С. Франции, в устье
жению в местности Габрово от болг. р. Сена. Основан в 1517 г. как порт на
месте рыбацкой деревни, в которой бы-

109
ГАВРИЛОВКА
ла часовня Нотр-Дам-де-Грас (Notre (здесь городище — «город»). Название
Dame de Grâce), посвященная представляет собой прилагательное от
«милосердной богородице». Первона­ слова гад в форме, обычной для образо­
чально порт назывался Le Havre de ваний от названий животных, ср. куря­
Grâce (франц. havre «гавань») — «га­ чий, кролячий, гадючий (от гадюка) и
вань милосердия». Со временем вторая т. п. [Стрижак, 1962].
часть отпала и название стало Le Havre ГАЗА, город на Ю. Палестины. Упоми­
(Ле-Авр), русск. традиц. Гавр. нается в егип. и ассир. документах как
Гавриловна см. Талды-Курган Азат или Хазат. Совр. араб. Газза,
Г А В Р Й Л О В П О С А Д , город, р. ц., Ива­ иврит Азза. По-видимому, город возник
новская обл. Упоминается в договорной как крепость: иврит аз «сила, крепость»,
грамоте 1434 г. как с. Гавриловское. азаз «быть сильным», араб, азиз, азизо
Существует мнение, что село основано «сильный, мощный».
в XIII в. и названо вел. кн. владимир­ Г А З И А Н Т Е П , город на Ю.-В. Турции,
ским Всеволодом Большое Гнездо по адм. ц. иля Газиантеп. Город, называв­
имени его сына Святослава, имевшего шийся в прошлом Антеп (Айнтаб), в
также христианское имя Гавриил (По годы войны за независимость отличился
земле..., 1983, с.59]. В 1608 г. упоминает­ и получил почетный эпитет гази —
ся как Гавриловская слобода, которая «победитель» и стал называться Гази­
в 1789 г. преобразована в Гавриловский антеп (Gaziantep).
посад. С конца XIX в. гор. Гаврилов­ Г А З Л Й , город, Бухарская обл., Узбе­
ский Посад, в XX в. гор. Гаврилов По­ кистан. Возник в 1958 г. как пос. при
сад. месторождении природного газа. В
Г А В Р Й Л О В Я М , город, р. ц., Ярослав­ 1977 г. преобразован в город Газли —
ская обл. Возникшее в 1545 г. с. Гаври­ «город газа» (узб. газ «газ», суффикс
лов Ям в 1938 г. преобразовано в город. -ли образует прилагательное).
Судя по названию, в селе некогда был Г А И Т И , остров в арх. Бол. Антильские
ям — «станция, где содержали разгон­ о-ва, Вест-Индия. Населявшие остров
ных ямских лошадей», к которому непо­ индейские племена называли его Гаити
средственное отношение имел некий — «гористый» или Кискея — «мать
Гаврила. земли», «большая земля». В 1492 г. ост­
Г А Г А Р И Н , город, р. ц., Смоленская обл. ров обнаружил Колумб и назвал Эспа-
Основан в 1719 г. как сл. при одной из ньола — «испанский», так как его сев.
пристаней на р. Гжать, получившая побережье напоминало горные обл. Ка­
название по этой реке; гидроним Гжать стилии. Однако за островом закрепи­
имеет балт. происхождение, связанное с лось местное Карибское название Гаи­
др.-прусск. gudde «кустарник, лес». С ти. См. также Порт-о-Пренс, Трини­
1776 г. гор. Гжатск. В 1968 г. переиме­ дад и Тобаго.
нован в Гагарин по фамилии космонав­ Г А И Т И , Р е с п у б л и к а Г а и т и , гос-во
та Ю.А.Гагарина (1934—1968), урожен­ в Вест-Индии. В 1697 г. зап. часть
ца Гжатского р-на. о. Гаити стала франц. владением и по­
ГАГРА, город, Абхазская Авт. Респ., лучила название Сан-Доминго —
Грузия. Город возник в местности, ко­ «Святое воскресенье», а после провоз­
торая называлась Гагрипша из абхаз. глашения в 1804 г. независимости гос-во
Хагрыпшь — «святилище рода Хагба стало называться Гаити, по индейскому
(Хагаа)»; из этого названия образовался названию острова. См. также Домини­
ойконим Гагра. канская Республика.
Гадир см. Кадис ТАЙ, город, р. ц., Оренбургская обл.
ГАдяч, город, р. ц., Полтавская обл., Возник в 1959 г. как пос. строителей
Украина. Основан в 1634 г. В источни­ горно-обогатительного комбината при
ках XVII в. встречается в формах Га- медно-рудном месторождении. Название
дяч, Гадячей город, Гадичья городища из русск. гай «лиственный лес, дубрава,
110
ГАЛИЧ
роща»; связывают с реальной березовой широко представлен в зоне распростра­
рощей, существовавшей во время осно­ нения иран., тюрк, топонимии. Много
вания поселка. С 1979 г. гор. Гай. сторонников связи названия с кельт,
ГАЙАНА, Кооперативная Рес­ этнонимом галаты, — название входит
п у б л и к а Г а й а н а , гос-во на С. Юж. в ряд топонимов, расположенных по
Америки. Бывшее владение Великобри­ окраине обл. расселения этого племени
тании Британская Гвиана (British (ср. Галатия, Галиция, Галич и др.)
Guiana) в 1966 г. провозглашена неза­ Галилейское море, Галилея см. Тиве­
висимым гос-вом, которое приняло на- риадское оз.
авание Гайана (Guyana). Обычное объ­ ГАЛИЛЕЯ, истор. обл. на С. Палести­
яснение Гайана, Гвиана — «(страна) ны. Название от арамейского galila
обильных вод» или «большой воды», «округ, край». В Галилее прошла боль­
«многих вод», очевидно, выводится из шая часть земной жизни Иисуса
тупи guai «река» и -ana — увеличитель­ Христа.
НЫЙ суффикс. Есть предположение о Галис, р. см. Кызылырмак
связи названия с этнонимом (Никонов, ГАЛИСИЯ, авт. обл. на С.-З. Испании.
1966]. В 1970 г. провозглашена Коопе­ По этнониму галаты одного из кельт,
ративная Республика Гайана. Это племен, вторгшихся на Пиренейский п-
связано с тем, что в стране принят курс ов в первой половине I тыс. до н. э.,
на развитие сельского хозяйства с опо­ обл. получила название Галисия
рой на кооперативы. См. также Гвиана. (Galicia).
Г А Л А П А Г О С , о-ва, арх. Колон, Ти­ ГАЛИФАКС, адм. ц. пров. Новая Шот­
ХИЙ океан; пров. Эквадора. Открыты в ландия, Канада. Основан как пос.
1535 г. исп. мореплавателями, которые франц. рыбаков в начале XVIII в. В
обнаружили там гигантских черепах. 1749 г. заселен англичанами и назван в
Это определило название о-вов: исп. честь министра торговли графа Гали­
galâpagos — «черепахи». В литературе факса (Halifax, 1716—1771).
на русск. языке название часто ГАЛИЦИЯ, истор. обл., включает часть
употреблялось в переводной форме Че­ зап.-укр. (Ивано-Франковскую, Львовс­
репашьи о-ва. Во второй половине кую, Тернопольскую обл.) и примы­
XVI в. ряду мореплавателей вследствие кающих польск. земель. Название свя­
несовершенства навигационных опреде­ зано с этнонимом галаты, относив­
лений того времени не удавалось выйти шимся к кельт, племенам Придунавья
К этим затерянным в океане о-вам, что III—II вв. до н. э. Возможное первона­
породило название Энкантадос — «За­ чальное значение — «территория во­
чарованные» (исп. encantado — «очаро­ круг города Галич» (ср. Краковия от
ванный, заколдованный»). В 1892 г., в Краков, Варсовия от Варшава и т. п.)
связи с празднованием 400-летия перво­ (Стрижак, 1988].
го плавания Колумба к берегам Амери­ Г А Л И Ч , город, р. ц., Ивано-Франковс-
КИ, о-ва получили офиц. название арх. кая обл., Украина. Впервые упоминает­
Колон в честь Колумба (Колон — исп. ся в летописи под 1098 г. По совр.
форма его фамилии); это название за­ взглядам ойконим Галич (латин. Galicia)
крепилось в сфере офиц. употребления. образован от кельт, этнонима галаты с
Г А Л А Т И Я , истор. обл., Турция. В III в. народноэтимологической переработкой в
до н. э. кельт, племя галаты проникло распространенную форму на -ич. Из­
ИЗ Фракии в центр, часть Малой Азии, вестная ЭТИМОЛОГИЯ ОТ кельт, «соль» не­
которая от этнонима получила название приемлема фонетически, ср. валл. halen,
Галатия. бретон. holen, др.-корн. halion и соответ­
ГАЛАЦ, город, адм. ц. жудеца Галац, ствующую топонимию Центральной Ев­
Румыния. Происхождение названия Га- ропы на Hai-: Halle, Hallein и т. п., тогда
лац (Galafi) спорно. Допускается обра­ как Галич имеет основу Gal-. Располо­
зование от кала «крепость», — термин жение города на высокой горе также не
111
ГАЛИЧ
дает оснований видеть в нем центр со­ гиб реки», burg «укрепленный гор<
ледобычи и отражения ее в ойкониме. т. е. «город на берегу речного заливала
Это, впрочем, не противоречит тому, ГАМИЛЬТОН, Р . см. Черчилл, р. (впадает К
что в средние века Галич играл опреде­ залив Гамильтон) -1
ленную роль в торговле солью. См. ГАН см. Гент
также Галиция. ГАНА, Р е с п у б л и к а Г а н а , гос-во "
Г А Л И Ч , город, Р. ц., Костромская обл. 3. Африки. В прошлом англ. колон
В летописи упоминается под 1238 г. как Золотой Берег (см.). После провоза
Галич-Мерьский, т. е. Галия, находя­ шения в 1957 г. независимости приня
щийся в земле фин.-угор, племени меря. название гос-ва Гана, существовавше
Название противопоставляло этот город с IV по XIII в. Одним из титулов е
другому, более древнему городу Галия в правителя был гана — «военачальник:
Галицко-Волынском княжестве, извест­ по этому титулу получил название
ному как Галич-Волынский. Перенос главный город гос-ва, а по нему и стра
названия Галич был обусловлен сход­ на Гана. н
ством условий: сев. Галич, как и юж., Г А Н Г , река, впадает в Бенгальский за*
был местом добычи соли [Попов, 1965, лив Индийского океана; Индия, Бангла*
с.71). С 1778 г. у. г. Галич. деш. Название от санскр., хинди ганЩ
Г А Л Л Е , Х а л л е , город, Германия. Упо­ «река». См. также Варанаси, Декащ
минается в 806 г. как Halla, совр. Halle. Джамна. Я
Город основан у соляных источников, и ГАНГДЙСЕ, Г а н д и с ы ш а н ь , Транс*!
его название обычно связывают со ср.- Гималаи, горная система на Ю. Тибет­
верх.-нем. halle «соляной источник». ского нагорья; Китай. Название от тй*
Есть также гипотеза* что название от бет. gang «снежные горы», tse «eepi
др.-верх.-нем. halla «колонна построй­ шина», т. е. «горы со снежными вер»
ки», что связывают с формой солевар­ шинами». Кит. иероглифическая перед*
ных печей. См. также Зале. ча этого названия Гандисышанъ (ки*3
Г А Л Л Й П О Л Ь С К И Й П О Л У О С Т Р О В , меж­ шань «гора»). Устаревшее европ. назва­
ду Эгейским морем и проливом Дарда­ ние системы Трансгималаи — «лежа­
неллы, Турция. ДР.-греч. название Хер- щая за Гималаями» (относительно Ин<
сонес-Фракййский — «фракийский п- дии).
ов» по расположению во Фракии (ср. Г А Н Г Т О К , город, адм. ц. штата Сикким,
Херсонес-Таврйческий, ныне Крымский Индия. Основан в конце XIX в. как адм (
а

п-ов). Совр. название Галлипольский п- ц.; расположен на вершине холма: на*


ов по европ. традиц. названию города звание от тибет. gangtok «вершина».
Галлйполи СДР.-греч. Каллйполь — ГАНГУТ, МЫС см. Ханкониеми
«красивый город», турецк. форма Гели- Г А Н Д И Н А Г А Р , город, адм. ц. штата Гу­
болу) . джарат, Индия. Новый город (строитель­
ГАЛЛЬСКИЙ ПРОЛИВ см. Па-де-Кале ство начато в 1964 г.), назван в честь
ГАЛЛЬСКОЕ МОРЕ см. Бискайский залив лидера инд. нац.-освободительного дви­
Г А М Б И Я , Р е с п у б л и к а Г а м б и я , гос- жения М. К. Ганди (1869—1948), уро­
во на 3. Африки. Территория гос-ва женца Гуджарата.
протянулась узкой извилистой полосой ГАНДИСЫШАНЪ, Г О Р Ы см. Гангдисе
на 350 км вдоль течения реки Гамбия, Г А Н Н О В Е Р , город, адм. ц. земли Ниж.
по которой страна и получила свое на­ Саксония, Германия. Упоминается в
звание. Гидроним Гамбия впервые упо­ 1163 г. как Hanover, от ср.-верх.-нем.
минается в 1455—1456 гг. как Galbia; «селение на высоком берегу» (ему про-
предполагается европ. искажение мест­ тивопоставлялось Nienover — «селение
ного названия со значением «река». на низком берегу»). Совр. Hannover
Г А М Б У Р Г , город-земля, Германия, Упо­ [Ханнофер], русск. традиц. Ганновер.
минается в 715 г. как Hammaburg; на­ Г А Н Т И А Д и , пгт, Абхазская Авт. Респ.,
звание от ср.-верх.-нем. ham «залив, из- Грузия. Основан в 1871 г. как селение
m
ГАФУРОВ
русск., молд. и арм. переселенцев Пи- «река, ручей, долина», ого «быть в или
ленково, названное по фамилии началь­ на*, что в целом означало «поречье»,
ника Черноморского округа генерала «приречье». В 1947 г. селение получило
Ииленко. В 1948 г. село Пиленково пе­ статус пос. гор. типа и название
реименовано в Гантиади — груз, «рас­ Гастелло в честь воен. летчика Героя
свет, утренняя заря». Сов. Союза капитана Н. Ф. Гастелло
Г А Н Ь С У , пров. в сев.-зап. части Китая. (1907—1941).
Совр. кит. Ганьсушэн (шэн «провин­ ГАТЧИНА, город, р. ц., Ленинградская
ция»), где Ганьсу — сохранившаяся обл. Впервые упоминается в переписной
часть названия Ганъсучжи, существо­ книге 1499 г. как с. Хотчино. Название
вавшего в эпоху Юань, XIII—XIV вв. от антропонима с основой хот-: Хот,
Гвпсаль см. Хаапсалу Хотен, Хотша, Хотяй и т. п., произ­
Гардарсхольм, о. см. Исландия водного от Хотобуж, Хотимир и др.
Гарлем, гор., Нидерланды, см. Харлем Допускается слав, переосмысление ис­
Г А Р М , ПГТ Таджикистан. Название от ходного др.-фин. названия на *hatäa «по­
согд. гарм «селение, местность». жога; участок, где лес сожжен под паш­
Гармо, пик см. Коммунизма, пик ню» (Шилов, 19951. По Столбовскому
Г А Р О Н Н А , река, впадает в эстуарий мирному договору 1617 г. Хотчино ока­
Жиронда, Бискайский залив Атлантиче­ залось у шведов, а после освобождения
ского океана; Франция. Упоминается в в 1703 г. название употребляется уже в
I в. до н. э. как Garumna, в 844 г. форме Гатчино. В 1923 г. гор. Гатчино
Geronde. Из первой формы образовался переименован в Троцк в честь Л. Д.
совр. гидроним Garonne — русск. тра­ Троцкого (1879—1940), в то время од­
диц. Гаронна; из второй — название ного из наиболее известных деятелей
эстуария Gironde — русск. Жиронда. партии. После его высылки за границу в
Этимология неясна. Река начинается в 1929 г. город переименован в Красно-
Пиренеях, где известна доиндоевропей- гвардейск. 23 января 1944 г. еще окку­
ская основа car, gar «камень, скала»; пированному городу возвращается ис­
вторую часть названия объясняют из конное название, но в форме Гатчина.
галльск. оппо «река». Есть и другие ги­ ГАУРдАк, Г о в у р д а г , пгт, Чарджоус-
потезы. См. также Гароннская низмен­ кая обл., Туркменистан. Возник в
ность, Жиронда. 1947 г. как пос. при месторождении се­
ГАРОННСКАЯ НИЗМЕННОСТЬ, Акви- ры и серном комбинате. Название Гаур-
танекая н й з м е н й о с т ь , на Ю.-З. дак — «серная гора» из туркм. диал.
Франции. Название по расположению говур «сера» и даг «гора».
низменности при среднем и ниж. тече­ ГАУЯ, река, впадает в Рижский залив
нии реки Гаронна (см.). У др.-рим. ав­ Балтийского моря, Латвия. Во время
торов эта территория называлась Акви­ нахождения под властью Ливонского
тания (Aquitania) от ибер, этнонима ордена называлась Аа (дат. «река») или
аквитаны. Лифляндская Аа; Гауя — латыш, фор­
Г А Р Ц , горы; Германия. Упоминается в ма исходного Аа (Справочник, 1985]. В
др.-рим. источниках как Bacenis Silva — 1870 г. зафиксировано ливск. название
«буковый лес»; в 781 г. Hart — герм, Püva-Veiz — «священная река».
«лес», совр. Harz, русск. традиц. Гарц. ГАФУРОВ, город, Ленинабадская обл.,
Гарь см. Зеленодольск Таджикистан. Возник как пос. при ст.
Г А С К О Н Ь , истор. обл. на Ю.-З. Фран­ Ходжент (открыта в 1899 г.), названной
ции. Окситанское название. Gasconha по гор. Ходжент, который находился в
из латин. Väsconia от vasconës «васконы 11 км от нее. В 1936 г. гор. Ходжент
(предки басков)». был переименован в Ленинабад; это же
Г А С Т Е Л Л О , ПГТ, Сахалинская обл. До название получила и ст., но населенный
возвращения Юж. Сахалина России се­ пункт, выросший к этому времени при
ление называлось Найбро из айнск. nai ст., стал именоваться Станция-Ленина-
т
ГВАДАЛАХАРА
бад. В 1953 г. его переименовали в Со- воний, Благоуханий. Название связано)
ветабад («советский город»), а в 1962 г. с близостью к р-ну древнего производи
1
в Ходжент (но сам истор. город Ход­ ства благоуханий (мирры, фимиама, лая
жент продолжал в это время называться дана и др.) на аравийском берегу Аден4
Ленинабад). В 1964 г. пристанционному ского залива. Местное название мыса;;'
селению вернули название Советабад, Рас-Асейр (сомал. Raas 'Aseyr), но в*
а в 1978 г. его переименовали в Гафу­ широком употреблении сохраняется
ров по фамилии сов. парт, деятеля акад. португ. Гвардафуй (Guardafui), первое
Б. Г. Гафурова (1908—1977). начально имевшее смысл «берегись» как/
Г В А Д А Л А Х А Р А , город, адм. ц. штата указание на опасность для судовожде»'
Халиско, Мексика. Основан в 1531 г. и ния.
назван по исп. городу Гвадалахара Г В А Р Д Е Й С К , город, р. ц., Калининград­
(Guadalajara). ская обл. Впервые упоминается M
Г В А Д А Л А Х А Р А , город, Испания. Назва­ 1255 г. как селение Тапиов, в нем. упо­
ние по расположению на р. Гвадалаха- треблении закрепилась форма Тапиау.
ра. Гидроним от араб. Wadi al Harra — Название относят к прусск. с суффик­
«река каменистой местности» (ныне сом -ов, но его смысл не установлен. Ц
р. Энарес). Совр. исп. Guadalajara [Гуа- 1946 г. Тапиау переименован в Гвар-
далахара], русск. традиц. Гвадалахара. дейск — символическое название-'
Г В А Д А Л К В И В И Р , река, впадает в Ка- штамп с положительным смысловым от­
дисский залив Атлантического океана; тенком.
Испания. В Др. Риме была известна как ГВАТЕМАЛА, Р е с п у б л и к а Гвате­
р. Бетис (Baetis), название ибер, про­ м а л а , гос-во в Центр. Америке. Назвав
исхождения с неизвестным смыслом. В на по городу Гватемала. Название об­
араб, время получила название Wadi ak разовано из ацтек. Guauhtemallan —
Kebir — «большая река», откуда исп. «место, покрытое лесом».
Guadalquivir [Гуадалькивир], русск. тра­ Г В А Т Е М А Л А , столица Республики Гва­
диц. Гвадалквивир. См. также Анда­ темала. Город основан в 1524 г. под на­
лусские горы. званием Сантьяго («Святой Яго»).
Г В А Д Е Л У П А , остров в арх. Малые Ан­ После того как столица гос-ва гор. Гва­
тильские о-ва, Вест-Индия. Открыт Ко­ темала в 1773 г. была разрушена зем­
лумбом в 1493 г. и по данному им ранее летрясением, столицу перенесли в
обету назван Санта-Мария-де-Гваде- Сантьяго и переименовали его в Гва­
лупа в честь монастыря Гваделупа на темала. См. также Антигуа.
Ю.-З. Испании, который был назван по ГВИАНА, Ф р а н ц у з с к а я Гвиана,
р. Гваделупа (латин. «волчья река»). Со владение Франции («заморский депар­
временем от присвоенного Колумбом тамент») на С.-В. Юж. Америки. В про­
названия сохранился лишь конечный шлом Гвиана — общее название трех
элемент Гваделупа. смежных территорий, владений Велико­
Г В А Д И А Н А , река, впадает в Кадисский британии, Нидерландов и Франции на
залив Атлантического океана; Испания, С.-В. Юж. Америки. После образования
Португалия. Упоминается в др.-рим. ис­ гос-в Гайана в 1966 г. и Суринам в
точниках как р. Ана (Anas) — ибер, 1975 г. название Гвиана относится
«вода, река». С приходом арабов полу­ только к заморскому деп. Франции.
чила название Вади-Ана (араб, wadi Этимологию названия см. Гайана.
(uadi) «река»), от него исп. Guadiana, ГВИАНА Н И Д Е Р Л А Н Д С К А Я см. Суринам
русск. традиц. Гвадиана. ГВИАНСКОЕ ПЛОСКОГОРЬЕ см. Сьюдад-
ГВАРДАФУЙ, Р а с - А с е й р , сев.-вост. Гуаяна
оконечность п-ова Сомали при входе в Г В И Н Е Й С К И Й З А Л И В , Атлантический
Аденский залив; Сомали. Упоминается океан, у зап. берегов Африки. Назван
Страбоном, I в. н. э., как мыс Ароматов по геогр. обл. Гвинея, омываемой этим
или Ароматы, позже также мыс Благо­ заливом. См. Гвинея, гос-во.
114
ГЕЛЬВЕЦИЯ
ГВИНЕЯ, Г в и н е й с к а я Республи­ британии. Совр. англ. The Hebrides ино­
ка, гос-во на 3. Африки. Название гос- гда связывают с упоминаемыми Плини­
•Й Гвинея (Guinée) принято по назва­ ем, I в. н. э., о-вами Hebudae; происхож­
нию крупной геогр. обл. Африки Гви­ дение неясно. Скандинавы, завоевавшие
нея, которое с XIV в. указывается на о-ва ок. 700 г., называли их Sudar öer —
•ароп. картах в формах Ganua, Ginya, а «южные о-ва» (очевидно, по отношению
ü XV в. как Guinea. Наиболее вероятна к Фарерским или Шетландским о-вам).
гипотеза, что это название является ис­ Это название сохранялось довольно дол­
кажением бербер, iguawen — «немые», го: епископство, в которое входят о-ва,
— так берберы называли своих юж. и сейчас называется Sodor and Man,
чернокожих соседей, которые не пони­ т. е. «Гебриды и о. Мэн». Русск. назва­
мали их языка. См. также Экватори­ ние традиц. в форме прилагательного:
альная Гвинея. Гебридские о-ва. См. также Новые Геб­
Гвинея см. Новая Гвинея риды.
ГВИНЕЯ-БИСАУ, Р е с п у б л и к а Гви­ Гезлев см. Евпатория
НЕЯ-Б и c i у, гос-во на 3. Африки, на Г Е Й Д Е Л Ь Б Е Р Г , Х а й д е л ь б е р г , город,
побережье Атлантического океана. Германия. Основан в XII в.; среди ран­
Совр. название гос-ва Guin(-Bissau них форм названия встречается
включает название геогр. обл. Гвинея, в Heidelbeerberg от нем. Heidelbeer «голу­
пределах которой оно находится, и, для бика», Berg «гора». Совр. Heidelberg,
отличия от гос-ва Гвинея, название го­ русск. Хайдельберг, традиц. Гейдель-
рода Бисау, столицы этого гос-ва. берг.
Гвоздева о-ва см. Диомида о-ва Г Е Й Т Е П Е , город, Азербайджан. Осно­
Гда, р. см. Гдов ван в 1840 г. русск. переселенцами как
Г Д А Н Ь С К , город, адм. ц. воев., Польша. село Пришиб. Название от русск. народ­
Упоминается в 997 г. как Gyddanize, в ного геогр. термина пришиб — «обрыв
1188 г. Gdanze, совр. Gdansk. В основе на излучине реки; место, куда ударяет
прасл. корень *gbd «болото, сырое мес­ река на повороте». В 1992 г. переимено­
то», суффикс (-bsk, обычный для обра­ ван в Гейтепе — азерб. «голубой
зований от геогр. терминов, но объяс­ холм».
нение элемента -an- остается неясным. Г Е К Л А , вулкан; Исландия. Название
До 1945 г. также нем. Данциг (Danzig). Hekla — исланд. «шапка», «капюшон»
Гдинген см. Гдыня этот активный влк. получил за выде­
ГДОВ, город, р. ц., Псковская обл. ляемые им облака вулканических газов
Основан в 1431 г. как крепость в ниж. и паров воды.
течении р. Гда. Гидроним балт. проис­ ГЕЛЕНДЖИК, город, Краснодарский
хождения: ср. др.-прусск. gudde «куст, край. Селение на месте совр. города из­
лес». Некоторые авторы объясняют на­ вестно с VI в. до н.э. Название, воз­
звание города из литов. этнонима gudas можно, из араб, хелендж «тополь», за­
«белорус» или из образованного от него фиксированного в IX в. [Никонов, 1966).
личного имени Оъа'ъ; по-видимому, в Допускается араб. переосмысление
»тих случаях подразумевается, что гид­ адыг. Хъулъыжъий «маленькое пастби­
роним образовался из названия города. ще» [Меретуков, 1981]. См. также Ка­
Гдовское оз. см. Чудское оз. бардинка.
ГДЫНЯ, город, Польша. Упоминается с Г Е Л И К О Н , гора, выс. 1748 м; Греция.
XIII в., название Gdynia от прасл. *gbd Название Геликон (Helikon) от helix
«болото, сырое место». До 1939 г. также (helikos) «витой, изогнутый». По греч.
нем. Gelingen, в 1939—1945 rr. Goten­ мифологии гора была местом пребыва­
hafen («готская гавань»). ния муз и Аполлона.
ГЕБРИДСКИЕ ОСТРОВА, Гебриды, Геллеспонт, пролив см. Дарданеллы
лрх. в Атлантическом океане в составе Гельвеция см. Сакраменто
Британских о-вов, территория Велико­
115
ГЕЛЬГОЛАНД
ГЕЛЬГОЛАНД, Х е л ь г о л а н д , остров в ГЕОРГА V, берег, часть Земли Викто»
Северном море; Германия. Нем. Хельго­ рии, Вост. Антарктида. Открыт австраИ
ланд (Helgoland) — «священная земля» лийской экспедицией 1911—1914 гг. поД'
из др.-верх.-нем. heilag «святой, свя­ начальством Д. Моусона и назван
щенный», land «земля», — на острове George V Coast — берег Георга V в
находилось языческое святилище. честь англ. короля Георга V (1865-«*
Гельсингфорс см. Хельсинки 1936). 4
Гемба, Гем-река см. Эмба Георга III, о. см. Таити
Генисаретское оз. см. Тивериадское оз. Георга IV, море см. Уэдделла, море
ГЕНЙЧЕСК, город, р. ц., Херсонская Георгиеафипская см. Афипский
обл., Украина. Основан в 1784 г. как Г Е О Р Г И Е В С К , город, р. ц., Ставрополь­
казенное село Геническ у переправы на ский край. Основан в 1777 г. как кре*
Арабатскую стрелку. Название от тюрк. пость Св. Георгия, названная в честь
гвниче (в др. говорах джениче) — Георгия Победоносца; неофициальная*
«тонкий», что характеризовало узость форма Георгиевская. С 1786 г. гор. Ге-
Арабатской стрелки. В XIX в. некоторое оргиевск. '
время употреблялось также параллель­ Георгиевское см. Карачаевск
ное название Усть-Азовское. Георгиу-Деж см. Л иски '
ГЕНТ, Ган, город, адм. ц. пров. Вост. Гераклея см. Эрегли '
Фландрия, Бельгия. Упоминается в Гераклион см. Ираклион )

665 г. как Gandavum, в 811г. Gent, Г Е Р А Т , город, адм. ц. пров. Герат, Аф­
совр. фламанд. Gent (Гент), франц. ганистан. Город упоминается É
Gand (Ган). Название от кельт, condati «Авесте», I тыс. до н. э., как Haraeva, в
«место слияния рек», что связано с рас­ др.-перс. надписях Haraiva, в др.-греч.
положением города при впадении источниках Aria, Areia. У араб, путе*
р. Лейе (Лис) в Шельду. шественника Ибн-Баттуты, XIV в., город
ГЕНУЯ, город на С. Италии, адм. ц. Heri, что считают образованием от др.-
обл. Лигурия. Упоминается на рубеже перс. har-, her- «водный, водяной», т. е.
н. э. рим. авторами как Genua. Назва­ название связано с расположением го­
ние, по-видимому, от лигур. gen «устье рода при реке. Позже отмечена форма
(букв, челюсть, рот)», допускается так­ Heri-at, где -at показатель множ. ч., вы­
же от кельт, gena «устье». Совр. итал. ражающий собирательность; от нее
форма Genova [Дженова], русск. традиц. совр. Герат. См. также Герируд.
Генуя от латин. формы. Г Е Р И Р У Д , название р. Теджен в преде­
ГЕОГРАФА, залив, Индийский океан, лах Афганистана. Гидроним от названия
юго-зап. побережье Австралии. Обна­ города Хери (ныне Герат) — сначала
ружен и нанесен на карту в 1801 г. Херируд (руд афган, «река»), совр. Ге-
франц. экспедицией под начальством рируд. См. также Герат, Теджен.
капитана Н. Бодена и назван в честь ГЕРЛАХОВСКИ-Штйт, вершина, самая
одного из кораблей экспедиции заливом высокая в Карпатах (2 655 м), массив
«Географа». Совр. англ. Géographe Bay, Татры, Словакия. Впервые упоминается
русск. традиц. залив Географа. в 1717 г. как Герлаховские горы; на­
ГЕОГРАФИЧЕСКОГО ОБЩЕСТВА, лед- звание от нем. антропонима Герлах. В
ник, хребет Академии Наук в Памире; 1880 г. переименована в пик Франца-
Таджикистан. Название присвоено Иосифа, в честь императора Австро-
участниками Памирской экспедиции Венгрии Франца Иосифа I (1830—1916).
Академии наук 1929—1930 гг. в честь В 1918 г. переименована в пик Легио­
Русского Геогр. об-ва (основано в неров, в 1949 г. в Сталинов-Штит
1845 г.), которое внесло большой вклад (словацк. §tit — «вершина горы, пик»),
в геогр. изучение Средней и Центр. в честь И. В. Сталина. В 1961 г. верши­
Азии.

в/6
ГИБСОНА
не возвращено исконное название в гёты); швед, borg «крепость, замок,
форме Герлаховски-Штит. укрепленный город».
ГЕРМАНИЯ, Федеративная Рес­ ГЁТТИНГЕН, город, Германия. Упоми­
п у б л и к а Г е р м а н и и (ФРГ), гос-во в нается в 953 г. как Gutingi, совр.
Центр. Европе. Германия (Germania) Göttingen. Название от др.-герм, племе­
как территория, заселенная герм, пле­ ни готов или отличного имени Гуд и
менами, впервые упоминается Пифеем суффикса принадлежности -ing.
из Массалии в IV в. до н. э. Позже на­ Гжатск, Гжать, р. см. Гагарин
звание Германия использовалось для ГИБРАЛТАР, владение Великобритании
обозначения рим. провинций, затем на Ю. Пиренейского п-ова; включает
Вост.-Франк. гос-ва. В 1871 г. в резуль­ скалу и песчаный перешеек. В 711 г.
тате объединения ряда герм, гос-в араб, полководец Тарик ибн Зияд пере­
Центр. Европы возникла Германская правился со своим войском через про­
империя или Германия. В 1949 г. на лив на европ. берег и первую крепость
большей части Германии образована построил на скале, выделяющейся на
Федеративная Республика Дойчланд Ю. п-ова. По имени полководца кре­
(Bundesrepublik Deutschland, BRD). На­ пость получила название Джебель-эт-
звание Дойчланд от этнонима дойч Тарик — «гора Тарика». Со временем
(нем. Deutsch). В русск. переводе этого название стало относиться и к скале, на
названия традиц. употребляется Герма­ которой находилась крепость, а позже и
ния: Федеративная Республика Гер­ к окружающей территории, ставшей
мании. В 1990 г. с ФРГ воссоединилась брит, владением (площадь 6,5 кв. км). А
Дойче-Демократише-Републик (Deut­ само название превратилось в Gibraltar:
sche Demokratische Republik, DDR). В англ. Джибролтар, исп. Хибральтар,
русск. традиции это была Германская русск. традиц. Гибралтар.
Демократическая Республика (ГДР). ГИБРАЛТАРСКИЙ ПРОЛИВ, между ЮЖ.
Совр. русск. неофициальное название оконечностью Пиренейского п-ова и
всего объединившегося гос-ва Герма­ сев.-зап. частью Африки, соединяет
ния. Средиземное море и Атлантический
Германские горы см. Карпаты океан. В древности название пролива
Германское море см. Сев. море было связано с пониманием его как
Г Е Р Н С И , остров в арх. Нормандские о- морского прохода между скалами (стол­
па, пролив Ла-Манш; территория Вели­ пами или столбами), находящимися на
кобритании. Название Guernsey от др.- европ. и африканском берегах. У фини­
норв. gron(-s-)oy — «зеленый остров» кийцев он был известен как Столпы
или от бретон. guern «ольховое дерево». Мелъкарта по имени их морского бо­
Герцеговина см. Босния и Герцеговина жества; у древних греков как Столпы
Геспериды см. Бенгази Геракла, который, по их представлени­
Г Е С С Е Н , земля, Германия. Истор. обл. ям, воздвиг эти скалы как знак края
Гессен (Hessen) получила название по Ойкумены; древними римлянами это
жившему на ее территории крупному название было превращено в Столпы
герм, племени, упоминаемому в латин. Геркулеса. В VIII в. скала на европ. бе­
источниках как хатты (chatti), в ран­ регу получила название Гибралтар
нем Средневековье как хассы или хес- (см.), а от него образовалось название
сы. пролива: исп. Эстречо-де-Хибральтар
Г Ё Т Е Б О Р Г , Г Ё Т Е Б О Р Г , Й ё т е б о р г , го­ (Estrecho de Gibraltar, где estrecho
род, адм. ц. лена Гётеборг-Бохус, Шве­ «пролив»), русск. традиц. Гибралтар-
ция. Основан в начале XVII в., название ский пролив.
Гётеборг (Göteborg) по расположению ГЙБСОНА, пустыня, на 3. Австралии.
а устье реки Гёта. Гидроним от наиме­ Летом 1873—1874 г. экспедиция в со­
нования др.-сканд. племени еты {йёты, ставе трех человек, в числе которых
был и путешественник А. Гибсон, ис-
117
ГИГАНТОВ
следовала массив пустынь во Внутрен­ щающее название многих отдельных
ней Австралии. Во время этой экспеди­ «хималов», имеющих собственные на­
ции А. Гибсон погиб, и его именем была звания. Распространенное толкование
названа пустыня Гибсона (Gibson названия Гималаи как «обитель снегов*
Desert), находящаяся в центр, части недостаточно точно. См. также Непал. ;
массива между Большой Песчаной ГИНДУКУШ, горная система; Афгани,-;
пустыней и Большой пустыней Вик­ стан, Пакистан. Название в форме
тория (см.). Hindu-Kush упоминает араб, путешест­
Гигантов, о. см. Кюрасао венник Ибн-Баттута, XIV в. Существует
Г И Д Р О Т О Р Ф , ПГТ, Нижегородская обл. объяснение названия как «убивающий
Возник в сов. время как пос. торфяни­ индусов», но его мотивация неясна; бо­
ков. Название по использовавшемуся в лее правдоподобна реконструкция ис­
20-х гг. гидравлическому способу добы­ ходной формы Хиндукух — иран. «ин­
чи торфа, считавшемуся в то время дийские горы». Обе этимологии неиз­
наиболее прогрессивным. С 1932 г. пос. вестны местному населению (Мурзаев,
гор. типа. 1957].
Г И Ж И Г И Н С К А Я Г У Б А , Охотское море, Гипанис, р. см. Кубань
залив Шелихова; Магаданская обл. На­ Г и п е р б о р е й с к и е горы см. Уральские
звана во второй половине XVIII в. по горы
впадающей в нее р. Гижига. Гидроним Г и п е р б о р е й с к и й о к е а н см. Сев. Ледови­
предположительно из коряк.-чукот. ки- тый океан
тига, хитига «заморозок; студеная по­ Гиппон-Регис см. Аннаба
земка», — в ее долине зимой обычны Гирвас, п о р о г см. Кивач
холодные пронизывающие ветры (Леон­ ГиРЙН, Ц з и л й н ь , пров. в сев.-вост.
тьев, Новикова, 1989). части Китая. Название по городу Гирин;
Г И Л Б Е Р Т А , о-ва, в зап. части Тихого его название от тунг.-маньчж. гиринь
океана, в Микронезии; Кирибати. Ост­ «ряд домов, квартал» (Мурзаев, 1984].
рова открыты в 1765 г. англ. мореплава­ Кит. транскрипция этого названия Цзи­
телем Джоном Байроном. В 1788 г. их лйнь. Высказывалось также мнение, что
обследовал англ. мореплаватель Томас пров. названа по р. Сунгари, маньчж.
Гилберт, и тогда же им присвоено на­ название которой Гирин-Ула [Черножу-
звание Gilbert Islands, русск. о-ва Гил­ ков, 1964]. Однако вероятнее, что назва­
берта. См. также Кирибати, Микроне­ ние Гирин-Ула (маньчж. ула «большая
зия. река») вторично, образовано от назва­
Гилея, леса см. Цюрупинск ния города Гирин.
Г И Л Ь М Е Н Д , река в Афганистане; за­ Гирканское море см. Каспийское море
канчивается в бессточной впадине на Гисполис см. Севилья
территории Ирана. Упоминается в Авес­ Г И С С А Р , ПГТ, Таджикистан. Название
те, I тыс. до н. э., как Хетумат — от тадж. хисор «крепость, укрепление,
«имеющая мосты». Последующие изме­ укрепленный город». Удвоение с приня­
нения: у др.-греч. историка Полибия, то только в русск. форме названия и
II в. до н. э., — Гериман, ср.-перс. Ито- является следствием традиции (ср. дли­
манд, совр. афган. Хильменд. тельное время принятое Таласе, а так­
ГилЯи, остан на С. Ирана. Название же Миасс, Мелекесс и т. п.).
от этнонима гелы ираноязычного наро­ Гиссарская д о л и н а см. Дарвазский хре­
да, обитавшего на Ю.-З. побережье Кас­ бет
пийского моря; упоминается Страбоном, ГИССАРСКИЙ ХРЕБЕТ В системе Гис-
1в. саро-Алая; Узбекистан и Таджикистан.
Г И М А Л А И , высочайшая горная система Название предложил в 1871 г. русск.
Земли; Индия, Китай, Непал, Пакистан, исследователь Средней Азии А.П.Фед-
Бутан. Название от непал. химал ченко. Оно мотивировано тем, что на
«снежная гора»; Гималаи — обоб­
m
ГОЛКОНДА
юж. склоне этого хребта начинается ля, область»), — эта местность, лежа­
Гиссарская долина, получившая назва­ щая западнее Баку, действительно
ние по расположенному в ней городу сильно расчленена оврагами и руслами.
Гиссар (см.). ГОВЕНА, мыс, п-ов, Берингово море;
Главная крепость см. Тирасполь Корякский ао. П-ов назван по мысу, ко­
Главные Ворота см. Каспийское море торый был известен казакам-землепро-
Главный Кавказский хребет см. Боль­ ходцам XVIII в. как мыс Говенский Нос;
шой Кавказ название из коряк, диал. гыввын
ГЛАЗГО, город, адм. ц. р-на Стратклайд «камень». Позже принята более благо­
Шотландии; Великобритания. Возник в звучная форма мыс Говена.
VI в. на месте кельт, селения Glascoed ГовЕРЛА, вершина, Вост. Карпаты;
~ «зеленая лощина» (от бритт, glas «зе­ Украина. Название родственно юж,-
леный», coed «лощина»). Совр. Glasgow, слав. ovrl, ovrlina — «женский головной
русск. Глазго. убор, кичка» (с протетическим, т. е.
ГЛАЗОВ, город, р. ц., Удмуртия. С. приставным, г). Метафорическое упо­
Глазово в 1780 г. преобразовано в гор. требление наименований головных убо­
Глазов. Название от антропонима: имя ров в качестве названий гор в топони­
Глаз известно с XIV в.; Глазовы, мике хорошо известно.
несколько родов, с XVI в. Говурдаг см. Гаурдак
Глинщина см. Золотоноша ГОДАВАРИ, река, впадает в Бенгаль­
ГЛУХОВ, город, р. ц., Сумская обл., ский залив Индийского океана; Индия.
Украина. Упоминается с XII в. как Глу­ На языке телугу река называется Годай
хое. Название в форме притяжательного от года «граница»; вари санскр. «вода,
прилагательного от прозвищного имени река», т. е. «пограничная река».
Глух, Глухой. Годуин-Остен, вершина, см. Чогори
Глуховичи см. Луховицы Гокча, оз. см. Севан
Гнилое море см. Сиваш Г О Л А Я П Р И С Т А Н Ь , город, р. ц., Хер­
Гнилое оз. см. Сасыкколь сонская обл., Украина. Основан в
Гнилуша, р. см. Гуково 1786 г. как казенное село Голая При­
ГОБИ, пустынная, частью полупустын­ стань; определение голая указывало на
ная обл. в Центр. Азии; Монголия, Ки­ отсутствие растительности.
тай. Название от монг. говь, др.-монг. Г О Л Г О Ф А , возвышенность к С.-З. от
ёоби — «равнинная или увалистая Иерусалима, место распятия Иисуса
местность, покрытая редкой полупус­ Христа. Др.-евр. голгофа — «лобное
тынной и пустынной растительностью, место», букв, «череп», что связывают
часто с каменистой и засоленной поч­ или с формой возвышенности, или с на­
вой, с недостатком воды, имеющейся ходками здесь черепов казненных. По
только в колодцах и редких ключах» христианскому преданию здесь же по­
(Мурзаев, 1984]. Существует множество хоронен Адам.
йоби, т. е. отдельных участков пустыни. Голд-Крик, р . см. Джуно
Применение названия Гоби ко всей тер­ Г о л И ц ы н о , пгт, Московская обл.
ритории от Алтая на 3 . до Хингана на Возник как пос. при ст. Голицыно
В. явление сравнительно позднее. (открыта в 1870 г.); название по распо­
ГОБУСТАН, пгт, Азербайджан. Возник ложению на землях, принадлежащих с
как пос. Дуванный, называвшийся по 1694 г. роду князей Голицыных. При ст.
тюрк, родоплеменному наименованию в конце XIX — начале XX в. вырос дач.
дуваны. В 1972 г. переименован в пос, названный по ст. также Голицыно;
Гобустан по местности Гобустан (Ко- с 1962 г. пос. гор. типа.
бустан) — «земля оврагов» (гобу ГОЛКОНДА, город в центр, части Ин­
азерб. «небольшая долина, сухое русло, дии. Название Голконда — «пастуший
овраг, ложбина», стан — «страна, зем­ холм» от телугу golla «пастух» и konda
«холм».
m
ГОЛЛАНДИЯ
Г О Л Л А Н Д И Я , истор. обл. на С.-З. Ни­ «голубая река». См. также Нил. С
дерландов. Расположена на низменном также Тис-Ысат, Хартум.
побережье Северного моря; название ГОЛШТИНИЯ см. Шлезвиг-Гольштейн
Голландия (Holland) объясняют из ГОЛЫЙ К А Р А М Ы Ш см. Красноармейск
1

герМ- hol, hal «понижение, низина», land ГОЛЫШИ см. Ветлужский "
«земля», т. е. «низкая земля», — сино­ Г О Л Ь Ф С Т Р И М , теплое течение в се
ним названия Нидерланды (см.). По части Атлантического океана. Назван
другой версии название от герм, holt Гольфстрим (Gulf Stream) от англ. g!
«лес», и тогда Голландия — «лесная «залив», stream «течение» и означа 1

страна». В средние века Голландия — букв, «заливное течение» — оно фо^


герцогство, позже в составе различных мируется во Флоридском проливе к
гос. образований, с 1815 г. в' Коро­ сточное течение Мексиканского залив.
левстве Нидерланды, где в 1840 г. раз­ Обнаружено исп. мореплавателями
делена на провинции Сев. и Юж. Гол­ начале XVI в. и сначала называл:
ландия. Хотя эти пров. занимают всего Флоридское течение. Название Гольф­
15% площади страны, в неофициальной стрим предложил америк. ученый Бен
сфере название Голландия иногда упо­ джамин Франклин в 1722 г.
требляется для обозначения всего гос- ГОЛЬШТЕЙН см. Шлезвиг-Гольштейн
ва, что может как объясняться эконом, Г О М Е Л Ь , город, ц. Гомельской обл!
и полит, значением этой истор. обл., так Белоруссия. Летописные упоминани
и быть следствием синонимичности на­ начиная с 1142 г. и по XVI в. приводят­
званий Голландия и Нидерланды. См. ся в формах Гомь, Гомье, Гомей, Гомьй
также Нидерланды, Эстадос. Эти формы позволяют исследователя;
Г О Л Л И В У Д , Х о л л и в у д , часть города видеть в основе названия др.-слав, го:
Лос-Анджелес, США. Искусственное «холм, бугор». Совр. форма Гоме
название, придуманное местной адми­ утвердилась только в XVII—XVIII вв.
нистрацией, — от англ. holly «падуб», ГОМЗИНО см. Солнечногорск 1
wood «лес». ГОНДАТТИ см. Шимановск Ï
ГОЛОДНАЯ СТЕПЬ, Ю ж н а я Голод­ ГОНДУРАС, Республика Гонду'*:
н а я с т е п ь , на левобережье Сырдарьи; р а с , гос-во в Центр. Америке. Во время
Узбекистан. Традиционное местное на­ четвертой экспедиции, 1502 г. ХристШ
звание Мирзачуль, где мирза от узб. фор Колумб на побережье Центр. Амег
марза «межа, граница», чуль «безвод­ рики обнаружил мыс, которому за глу*
ная степь», а в целом «граница степи». бину прибрежных вод присвоил назвав
Русскими это название было очень ние Ондурас — «глубины» (исп;
вольно калькировано как Голодная hondura — «глубина»). Позже это на­
степь. Для отличия от другой Голодной звание в форме Гондурас было распро^
степи, которая расположена севернее, в странено на побережье к В. и 3. от мы*
Казахстане (см. Бетпак-Дала), назва­ са. Это же название приняло и образо-J
ние этой степи часто сопровождает ванное в 1821 г. независимое гос-во
определение: Южная Голодная степь. Гондурас.
См. также Гулистан. ГОНКОНГ см. Сянган
ГОЛУБАЯ РЕКА см. Янцзы
Г О Н О Л У Л У , город, адм. ц. штата Га­
ГОЛУБОВКА, ГОЛУБОВСКИЙ Р У Д Н И К см.
вайи, США. Расположен на о. Оаху в
Кировск, Украина бухте Гонолулу (Honolulu) и назван по
Г О Л У Б О Й Н И Л , река, пп Нила; Эфио­ этой бухте. Гавайск. hono-lulu — «защи­
пия, Судан. В Эфиопии называется Аб- щенная, спокойная бухта».
бай — амхар. аббай «отец, батюшка, Г О Р А Г О Р С К И Й , ПГТ, Чечня. В источни­
кормилец»; в верхнем течении, до оз. ках начала XX в. указывается гора Гор­
Тана, — Гыльгэль-Аббай — «малый ская; название, по-видимому, от приме­
Аббай». Араб, название Бахр-эль-Азрак нявшегося в прошлом этнонима горские

120
ГОРНО
народы, — под этим названием объеди­ груз, тинта «крутая скала». Позже в
нили всех горцев Сев. Кавказа. Нефте­ обиход вошло название от груз, гори
промысел, появившийся в окрестностях «гора, возвышенность».
•той горы, назывался по ней Гора- Горице см. Корча
Горская, а селение нефтяников этого Г О Р Л О В К А , город, Донецкая обл., Ук­
промысла в 1938 г. было отнесено к раина. Возник как пос. при ст. Горлов-
Числу рабоч. поселков с присвоением ка (открыта в 1862 г.); название в честь
•му наименования Горский. Однако на- горного инженера П. Н. Горлова.
шикие по промыслу неофициально про­ Г О Р Н , мыс на о. Горн в арх. Огненная
должало употребляться и в послевоен­ Земля, самая юж. точка Юж. Америки;
ные годы было закреплено в форме Го- Чили. Открыт в 1616 г. голл. морепла­
раеорский. вателями Я. Лемером и В. Схаутеном.
ГОРБАТОВ, город, Нижегородская обл. Назван по имени родины Схаутена —
В документе 1565 г, упоминается д. Me- города Горн (правильнее Хорн) в Ни­
щврская Поросль, находившаяся на дерландах. Однако поскольку первона­
«смлях, пожалованных Иваном Грозным чально в экспедиции Схаутена было
кн. Шуйскому-Горбатову. Со временем судно под названием «Хорн» (сгоревшее
И! этой деревни образовалось с. Горба- задолго до подхода к Огненной Земле),
тово, названное по фамилии владельца, некоторые авторы считают, что мыс на­
И Мещерская слобода. Название сло­ зван в честь этого судна (но и оно на­
боды, как и д. Мещерская Поросль, зывалось в честь родного города
может быть связано с мещерой, жив­ Схаутена).
шей на ниж. Оке до XI в. (Трубе, 1962]. Г О Р Н А Я Ш О Р И Я , геогр. обл. в горах
Ц 1779 г. с. Горбатово и Мещерская Юж. Сибири; Кемеровская обл. Назва­
слобода были объединены и преобразо­ ние Шория от этнонима шорцы (в
ваны в гор. Горбатов. русск. литературе и документах XVII —
ГОРГАн, город на С. Ирана. Первона­ XVIII вв. кузнецкие татары), самона­
чально это город Астрабад (Астара- звание шор-кижи — «шорские люди».
бад). Первый элемент названия сопо­ Определение горная появилось в прош­
ставим с др.-тюрк, ас-pa, санскр. аста, лом, когда шорцы жили и значительно
перс, астар «низ, нижний», ср. в Азер­ севернее, на равнинных территориях,
байджане Астара — «низкое место, примыкавших к р. Томь. В середине
низменность»; абад иран. «город», т. е. XIX в. шорцы были оттеснены на Ю. и
название означало «город в низком мес­ осталась только Горная Шория.
те». В 1930 г. его переименовали в Гор­ Г О Р Н О - А л т А й С К , столица Республики
юн. Выбор нового названия, очевидно, Алтай. Возник около 1830 г. как село
связан с расположением города в мест­ Улала в устье р. Улала (алт. Улула, где
ности, которая в араб., перс, источниках улу «большой», -ла суффикс обладания).
называлась Гиркания или Джурджа- С образованием в 1922 г. Ойротской
ния, ныне истор. обл. Горган — авт. обл. Улала становится ее центром,
«страна волков» (от иран. гор г «волк», с 1928 г. городом и в 1932 г. переимено­
•ан суффикс места). вывается в Ойрот-Тура — «город ойро­
ГОРГАНЫ, горы, часть Украинских тов» (ойроты — этноним, тура —
Карпат; Украина. Название из укр. гор­ тюрк, «город»). В 1948 г. в связи с
ган — «вершина, хребет; обнаженный уточнением этнического названия
каменистый гребень, каменисто-глыбо- основного населения обл. (алтайцы
пая россыпь». вместо ойроты), авт. обл. переимено­
Горгнппия см. Анапа вывается в Горно-Алтайскую, а ц. — в
Г О Р И , город, Грузия. Возник как сред­ гор. Горно-Алтайск. См. также Рес­
невековая крепость на крутом утесе при публика Алтай.
впадении в Куру р. Большая Лиахви и Горно-Алтайская авт. обл. см. Респуб­
первоначально назывался Тонти от лика Алтай
m
ГОРНО
ГОРНО-БАДАХШАНСКАЯ АВТ. ОБЛ., нового, более крупного поселка, пост;
Таджикистан. Включает тадж. часть ис­ енного в 12 км от первого.
тор. обл. Бадахшан, лежащую по пр. ГОРНЯК, город, р. ц., Алтайский кра/
берегу р. Пяндж. Этимологии названия Основан в XVIII в. как с. Золотуха; "
Бадахшан нет. Распространенное тол­ 1751 г. открыт Золотушинский рудни
кование Бадахшан — «рубиновые го­ В 1946 г. село преобразовано в раб0.,'
ры» (иран. бадаш «рубин») искусствен­ пос. Горняк; новое название обусловЛ
но, хотя в какой-то мере подкрепляется но горнопромышленным профилем се.
существованием в афган, части БаДах- ния. С 1969 г. гор. Горняк.
шана древних рубиновых копей. Опре­ Городенка см. Лебедянь
деление горно- указывает на то, что в ГОРОДЕЦ, город, р. ц., Нижегородск
пределах авт. обл. находятся высочай­ обл. Впервые упоминается в летопй
шие горные вершины Таджикистана под 1152 г.; основан кн. Юрием Дол"
(пик Коммунизма, 7495 м, и др.). руким и назван Городец — «небольш
Горное Грушевское Поселение см. укрепленный город». В памятниках i
Шахты сьменности упоминается также как Л
Горное Перу см. Боливия родещ-на-Волге и Городец-Радилоё
Г О Р Н О З А В О Д С К , город, р. ц., Пермская Включение в название уточняющи
обл. Основан в 1947 г. при строи­ определений связано с широким распре
тельстве цементного завода рядом с же­ странением топонима Городец: только
лезнодорожной ст. Пашйя; название по русск. летописях упоминается восем"
р. Пашия (басс. Чусовой), из манс. наш городов с этим названием, находи
«рыболовная снасть (морда)», я «река». шихся в разных местах Руси. В назв«(«
К 1950 г. сформировался пос. Новопа- нии Городец-Радилов определяюще
шийский. В 1965 г. он преобразован в частью служит притяжательное прилгЬ
гор. Горнозаводск. гательное от русск. имени Радил, ИЗ
ГОРНОЗАВОДСК, город, Сахалинская вестного по ряду лиц XII в.; в Городце
обл. До возвращения Юж. Сахалина так могли звать княжеского наместника*
России селение Найхоро; название из непосредственно управлявшего этим
айнск. horo «глубокий», nai «река, доли­ городом. Под 1164 г. город упоминается
на». В 1947 г. преобразовано в город и как Малый Китеж, т. е. противопо­
названо Горнозаводск, что связано с ставлен легендарному Большому Ки­
добычей каменного угля. тежу на озере Светлояр. Этимология
Г О Р Н О Ч У Й С К И Й , пгт, Иркутская обл. топонима Китеж (Китеш, Кидеж, Ки-
В прошлом селение Чуя, называвшееся даш) не установлена; очевидно eroi
по расположению на р. Большая Чуя. сходство с поволжскими названиями на,
При преобразовании в 1952 г. в рабоч. •еж: Вареж, Елдеж, Шалдеж и др.;
пос, для отличия от другого селения возможно образование из дорусск.
¥уя, лежащего в устье р. Чуя, при ее (фин.-угор.) топонима Кидекша (пере­
впадении в Лену, было переименовано в ход Кидекша > Кидеша закономерен),
пос. Горночуйский. Новое название мо­ но все это лишь гипотетические воз­
тивировано расположением поселка на можности. См. также Заволжье, Ниж­
Сев.-Байкальском нагорье, на выс. ок. 2 ний Новгород.
тыс. м (а устье Чуй на выс. ок. 500 м). Городецк см. Бежецк
См. также Чуя. Городец-Мещерский см. Касимов
ГОРНЫЙ, пгт, Хабаровский край. Воз­ ГОРОДИЩЕ, город, р. ц., Пензенская
ник в 1958 г. как пос. строителей горно­ обл. Селение Городище возникло во
обогатительного комбината при олово- второй половине XVI в. на уже обжитом
рудном месторождении Солнечное и по месте: русск. городище «место, где
нему получил название Солнечный. В раньше был город»; с 1780 г. гор. Горо­
1966 г. пос. переименован в Горный, а дище.
название Солнечный использовано для Городище см. Марганец
122
ГРАНАДА
Г О Р О Д О В И К О В С К , город, р. ц., Калмы­ Г О Я Н И Я , город, адм. ц. штата Гояс,
кия. Пос. Башанта (монг. байшин Бразилия. Заложен в 1933—1934 гг. как
«дом») в 1971 г. преобразован в город и адм. ц. штата и получил название Гоя-
назван Городовиковск по фамилии сов. ния (Goiânia), образованное от основы
поен, деятеля генерала О.И.Городовико- названия штата Гояс с суффиксом -ия
ИА (1879—1960). ш.
ГОРОДОК см. Закаменск Г О Я с , штат, Бразилия. В населении
ГОРОХОВЕЦ, город, р. ц., Владимир­ штата преобладают индейцы, и назван
ская обл. Впервые упоминается в лето­ он Гояс (Goiâs, ранее Goyaz) по наиме­
писи под 1239 г. Название, по- нованию индейского племени гоя (goyâ)
видимому, уменьш. производное от ой- iHolmer, 1961).
конима Горохов (ср. Переяславль — ГРАВЕНХАГЕ см. Гаага
Переяславец, Ростов — Ростовец и ГРАДЕЦ-КРАЛОВЕ, город, адм. ц.
т п.); в основе первичного ойконима Вост.-Чешской обл., Чехия. Упоминает­
прозвищное имя Горох. Менее вероятно ся в 1073 г. как Градец (Gradée, позже
непосредственное образование от горох Hradec); название от др.-чешек, grad
с суффиксом -овец (ср. Березовец, Ду- (hrad) «укрепление, огражденное место»
бовец, Липовец и т. п.). с уменьш. суффиксом -ее. В 1225 г.
ГОРСКАЯ ГОРА, ГОРСКИЙ см. Горагорский Градец становится королевским городом
Г О Р Ь ' Ш Ь , река, пп Припяти; Украина, — резиденцией овдовевших королев, и
Белоруссия. В. А. Жучкевич (1974) счи­ в его название включается определение
тает, что название возникло в среднем кралове (род. п. krâlova «королева, су­
течении реки, где она пересекает пруга короля»), совр. Hradec Krâlové.
окраину Волынской гряды. Это позволя­ Г Р А Й В О Р О Н , город, Белгородская обл.
ет ему видеть в основе названия термин Основан в 1678 г. как сл. при впадении
еора и сопоставлять гидроним с пого- в Ворсклу р. Грайворонка. Предполо­
ръе, предгорье, межгорье — «холмистая жительно, первичен гидроним в форме
местность». Были и др. гипотезы Грайворон; это название без какой-либо
(готская, иллир.). переработки было перенесено на слобо­
ГОРЬКИЙ см. Нижний Новгород ду, а сам гидроним со временем получил
ГОРЯЧИЕ В О Д Ы см. Пятигорск форму Грайворонка. Гидроним от русск.
ГОРЯЧИЙ К Л Ю Ч , город, Краснодар­ юж. диал. грайворон — «грач» (Даль, 1,
ский край. Основан в 1868 г. как мест. с.391].
Горячий Ключ; название по источникам ГРАМПИАНСКИЕ ГОРЫ, часть Сев-
термальных (до 60°С) минеральных вод. Шотландского нагорья на о. Великобри­
С 1930 г. кур. п о с , с 1965 г. город. тания. Тацит, I в. н. э., упоминает горы
ГОТВАЛЬД см. Змиев Graupius в связи со сражением римлян
ГОТЕНХАФЕН см. Гдыня с бриттами в 84 г. В VI в. горы
Г О Т Л А Н Д , остров, Балтийское море; Grampius, совр. англ. Grampian (Грам-
Швеция. Швед. Gotland — «земля го­ пиан). Но, как ныне выяснено, сраже­
тов»; готы — вост.-герм, племя, ние 84 г. происходило значительно юж­
жившее на этом острове в начале н. э. нее совр. Грампианских гор. Поэтому
Г О Т Х О Б , H у к, адм. ц. Гренландии. полагают, что название Grampian (от
Основан в 1727 г. и получил дат. назва­ Graupius) было присвоено им ис­
ние Готхоб (Godthâb) — «добрая на­ кусственно в начале XVI в. вместо ис­
дежда» (god «хороший, добрый», hâb конного The Mounth — «гора». Русск.
«надежда»). Эскимос нук (пик) — традиц. название в форме прилагатель­
«мыс». ного: Грампианские горы.
Г Р А Н А Д А , город на Ю. Испании. Совр.
ГОЦО, остров в Мальтийском арх.,
Мальта. Название от сицил. cozzo город основан арабами в VIII в. на месте
«голова» (в значении «гора»). ибер, селения Hubert's «новый город».
Араб, название Gharnata — «гранато-
/29
ГРАНАДА
вый плод», что объясняется или обили­ р. Большая Гремячая; русск. диал.
ем деревьев граната, или цветом по­ гремячая «гремящая», причем в перм»
строек, близким к цвету плодов, или ис­ говорах название конкретизируется:
кажением бербер. Kernata «город ино­ гремяч, гремяча «ключ с каменистым
племенников». От него исп. Granada, руслом». С 1949 г. гор. Гремячинск. i
русск. совр. Гранада, устар. Гренада. Г Р Е Н А Д А , гос-во в Вест-Индии. Терри"
Г Р А Н А Д А , город, адм. ц. деп., Ю.-З. тория гос-ва включает о. Гренада, ne
Никарагуа. Основан в 1524 г. исп. кон­ которому оно и получило название, и
кистадорами и назван в честь исп. горо­ ряд меньших о-вов, входящих в арх.
да Гранада. Малых Антильских. Название острову
Гранвилл см. Ванкувер, гор. Гренада присвоил открывший его в
Г Р А Н - К А Н А Р И Я , остров в группе Ка­ 1498 г. X . Колумб в честь исп. пров. и
нарские о-ва, Атлантический океан; гор. Гренада (совр. Гранада). См. так­
территория Испании. Упоминается же Гренадины, Сент-Винсент и Гре­
Плинием, I B . , как о. Канария (латин. надины.
canarius «собачий»). Определение гран- Гренада см. Гранада
— «большой» появилось позже, вероят­ Г Р Е Н А Д И Н Ы , цепь о-вов в арх. Малые
но, после возникновения обобщающего Антильские о-ва; Гренада, Великобрита­
названия Канарские о-ва (исп. Isias ния. Цепь о-вов начинается близ
Canarias), для лучшего различения на­ о. Гренада, и по расположению они по­
званий архипелага и этого о-ва. лучили название «гренадские» (англ-.
Гранта, р. см. Кембридж Grenadines). В русск. языке традицион­
Г Р А Н - Ч А К О , природная обл. в центр, но принята форма множ. ч., согласую­
части Юж. Америки; Боливия, Параг­ щаяся со словом острова. См. также
вай, Аргентина. Название Гран-Чако Сент-Винсент и Гренадины.
(исп. gran «большой») относится к рав­ Г Р Е Н Л А Н Д И Я , остров у сев.-вост. бе­
нине, лежащей к 3. от речной оси Па­ регов Сев. Америки. В 981 г. житель
рагвай — Парана, охватывая площадь Исландии Эйрик Турвальдсон, по про^
примерно между 58—65° з. д. и 20—29° звищу Рауди («рыжий»), отправился на
ю. ш. Словом чако индейцы обозначали поиски уже известной исландцам боль­
особый вид коллективной охоты, когда шой зап. земли. Вскоре он подошел к
окружалось большое пространство и ней и на ее юж. оконечности обнаружил
постепенно сужался круг; добыча заго­ несколько участков, сравнительно хо­
нялась к центру, где и добивалась. Исп. рошо защищенных от ветра и покрытых
переселенцы название действия пере­ зеленой растительностью. По контрасту
несли на место, где оно происходило, и с окружающей территорией Эйрик дал
чако стали называть обширные равнин­ этому месту название Гренландия
ные территории, поросшие лесом и кус­ (Granland) — «зеленая страна». По про­
тарником. Обычно чако — «лесистая шествии более чем ста лет появилась
равнина» противопоставляется пампа запись (1100 г.) о том, что Эйрик созна­
(см.) — «равнина без древесной расти­ тельно дал название, приукрашивающее
тельности» (Литвин, 1975). действительность, в целях привлечения
Графа Безбородки губа см. Колючин- переселенцев. Однако бесспорно, что
ская губа название Гренландия Эйрик относил
Графская Славянка см. Коммунар только к небольшому участку на Ю.
Г Р А Ц , город, адм. ц. земли Штирия, острова, и лишь в X V в. оно было рас­
Австрия. Основан в I X в. как слав, се­ пространено на весь остров. См. также
ление; название от слав, gradée — Скорсби, Туле, Шпицберген.
«небольшой город», от него нем. Graz Г Р Е Н О Б Л Ь , город, адм. ц. деп. Изер,
(Грац). главный город истор. обл. Дофине на
Г Р Е М Я Ч И Н С К , город, Пермская обл. Ю.-В. Франции. На месте кельт, селе­
Возник в 1941 г. как пос. угольщиков на ния Куларо («огурец») в 379 г. основан
m
ГРУЗИЯ
НИМ. город Gratianopolis (греч. polis ГРОЗНЫЙ, столица Чечни. На месте
«город»), названный в честь императора нынешнего города в 1818 г. основана
Грвциана (359—383). Из этого названия крепость Грозная. Возникшее при ней
§бразовалось совр. франц. Grenoble селение в 1870 г. преобразовано в гор.
(Гренобль). Грозный. См. также Новогрозненский.
ГРЕЦИЯ, Г р е ч е с к а я Р е с п у б л и к а , Г Р О Н , река, лп Дуная; Словакия. У
гос-во на Ю. Европы. Название Греция рим. автора Марка Аврелия, 166 г., река
(и* латин. Graecia), принятое в русск. и Granoua, в 1075 г. Gran, в 1230 г. Gron,
др. языках, образовано от этнонима совр. Нгоп. Часто связывают с герм.
ершки небольшого племени эпирских Granahwa — «хвойная, еловая вода»;
дорийцев из Иллирии. В самой Греции надежного объяснения нет.
еюе гос-во называют Эллада или Эл- Г Р О Н И Н Г Е Н , город, адм. ц. пров. Гро-
Айс, т. е. так же, как и в античное вре­ нинген, Нидерланды. Название Gron­
мя. Это название когда-то относилось к ingen от др.-верх.-нем. grôny «зеленый»
Городу, затем к обл. в юж. части Фесса­ и притяжательного суффикса -ing, т. е.
лии, а позже было распространено на «жители зеленого края».
нею страну. Г Р О С Г Л О К Н Е Р , вершина в Вост. Аль­
Г Р Е Э М - Б Е Л Л , остров в арх. Земля пах, наиболее высокая (3797 м) в Ав­
Франца-Иосифа; Архангельская обл. стрии. Нем. Großglockner — «большая
Открыт в 1899 г. участниками амери­ колокольня» (groß «большой», Glocke
канской экспедиции и назван в честь А. «колокол»). Название метафорическое:
Греэма Белла (1847—1922), бывшего в по своему внешнему виду пирамидаль­
то время президентом американского ная вершина горы напоминает коло­
Геогр. об-ва. кольню католической церкви.
Г Р И Г О Р И О П О Л Ь , Г р и г о р и о п о л , пгт, ГРУЗИНСКИЕ ВОРОТА см. Дарьяльское
Молдавия. Основан в 1792 г. как селе­ ущелье
ние армян, бежавших из Бессарабии от ГРУЗИЯ, Республика Грузия,
турецк. притеснений, названное по име­ С а к а р т в е л о , гос-во в Закавказье. На­
ни русск. гос. деятеля Григория Алек­ циональное название страны Сакарт­
сандровича Потемкина (1739—1791), вело, где картвелы самоназвание гру­
ген.-губ. Новороссии. Форма названия зин, а са- и -о парные аффиксы, служа­
обусловлена распространенной при Ека­ щие для образования обозначения мес­
терине II псевдогреч. модой (греч. полис та, т. е. в целом «место (где живут) гру­
«город»). зины». В русск. употреблении приняты
Г Р И Н В И Ч , город в черте Бол. Лондона; название страны Грузия и название ее
Великобритания. Упоминается в X в. народа грузины. Эти названия усвоены
как Gronewic, Grenewic — «зеленая де- русск. в странах Востока. Так, в описа­
равня». Совр. Greenwich, русск. Гри- нии путешествия монаха Игнатия
нидж, традиц. Гринвич (меридиан Смольнянина в Палестину, 1389 г., упо­
Гринвича служит началом мирового минаются гурзи, а в «Хожении за три
отсчета времени и долгот). моря Афанасия Никитина», 1466—
Гришино см. Красноармейск 1472 гг. упоминается Гурзыньская зем­
Гродеково см. Пограничный ля. В русск. употреблении в результате
Г Р О Д Н О , город, ц. Гродненской обл., перестановки звуков гурзи и гурзынь-
Белоруссия. В летописи под датами ская земля превратились в грузины и в
XII в. приводятся формы Городень, Го- Грузинская земля или в традиц. форме
родно, Городня и др., свидетельствую­ названий гос-в с окончанием -ия —
щие о том, что в основе названия нахо­ Грузия. В ряде зап.-европ. стран Грузию
дится слав, город — «огороженное мес­ называют Georgia (франц., исп., итал. и
то», «укрепление», а также собственно др. Георгия, англ. Джорджия). Это на­
«ограда». звание, по-видимому, от тюрк, этнонима
гурджи, гюрджи (gurdzi, gürdzi) —
/25
ГРУМАНТ
«грузины», ср. Jorganie «Грузия» у Мар­ ГУАННАНЬ, ИСТОР. О Б Л . см. Гуандун, Г)
ко Поло, XIII в., совр. тур. Gureistan. си-Чжуанский авт. р-н
Другие объяснения: Георгия — «хлебо­ Г У А Н С Й - Ч Ж У А Н С К И Й АВТ. Р-Н, на
пахотная земля», от греч. георгос — Китая. Образован в 1955 г. в границ'
«земледелец» (Щекатов, 1804); от имени быв. пров. Гуанси; ее название от ран
Святого Георгия, которому было посвя­ существовавшего округа Гуаннаньс
щено множество храмов (Ган, 1909], или (часть истор. обл. Гуаннань, см. Гуа
потому, что 12 правителей Грузии носи­ дун). Определение чжуанский от э
ли имя Георгий (Щаницын, 1989]. Эти­ нима чжуаны народа, составляющ
мологии неправдоподобны, но показы­ 1/3 населения авт. р-на; они относято
вают возможное направление переос­ к южноазиатской переходной расе,
мысления исходной формы. ворят на языке паратайской семьи.
ГРУМАНТ, О. см. Шпицберген Г У А Н Ч Ж О У , К а н т о н , город, адм.
Г Р У М М - Г Р Ж И М А Й Л О , ледник, Памир, пров. Гуандун, Китай. Древний город,
Таджикистан. Открыт в 1887 г. русск. III в. н. э. совр. название Гуанчжоу _
путешественником Г. Е. Грумм- гуан — начало название пров. Гуанду
Гржимайло (1860—1936). Участниками (см.) и чжоу — «город — центр п р »
Памирской экспедиции Академии наук винции». Распространенная до недавне­
СССР, 1927 г. назван Нотгемейншафт, го времени форма Кантон основана Щ
в честь «Германского об-ва содействия диал. (южнокит.) чтении названия. >;
развитию науки» (Notgemeinschaft der ГУАХЙРА, п-ов на С. Юж. Америки,
Deutschen Wissenschaft), которое при­ Карибское море; Колумбия. Название от
нимало участие в этой экспедиции. В наименования индейского племени гуа*
1948 г. переименован в ледник Грумм- хира. Л
Гржимайло, по фамилии первооткрыва­ Г У А Я К Й Л ь , город, адм. ц. пров. Гуаяс,
теля ледника. Эквадор. Основан в 1531 г. под назва*
ГРУШЕВКА см. Шахты нием Сантьяго-де-Гуаякиль, где Сан*
Г Р Я З И , город, р. ц., Липецкая обл. тьяго — «Св. Яго», — день его памяти
Возник как ПОС. при ст. Грязи (открыта связан с основанием города, а Гуаякиль
в 1868 г.), с 1938 г. город. Название по (исп. Guayaquil) — название местности:
соседнему с. Грязи, основанному в Этимология неясна. Связывают с наи­
XVIII в.; ОЙКОНИМ ОТ грязь «болото, менованием индейского племени гуан*
топь». квилла (Никонов, 1966], но расположен
Г Р Я З О В Е Ц , город, р. ц., Вологодская ние города на реке Гуаяс позволяет ду­
обл. В XVI в. упоминается как починок мать о первичности гидронима, который
Грязовитский. В XVII в. с. Грязивицы, может быть связан с тупи гуая «река».
оно же Грязливицы, Грязовицы, Гряз- Широко распространена также легенда,
ница, Грязцы. С 1780 г. гор. Грязовец. согласно которой название города обра­
Все формы названия от основы грязь зовано от имен индейского вождя Гуая*
«топь, болото». са и его жены Киль, которые были уб№
ГУАНАБАРА, БУХТА см. Рио-де-Жанейро ты исп. завоевателями. Памятник им
ГУАНАХАНИ, О. см. Сан-Сальвадор, о. установлен на одной из площадей горо­
Г У А Н Д У Н , пров. на Ю.-В. Китая. Не­ да.
когда существовавшая обл. Гуаннань ГУБАХА, город, Пермская обл. Возник
(«обширная южная») была разделена на в середине XVIII в. как селение при
вост. и зап. округа: Гуаннаньдунлу месторождении железной руды на
(дун «восточный», лу «округ») и Гуан- р. Губаха или Губашка; в 1909 г. Губа-
наньсилу (си «западный); от сокраще­ хинская копь, с 1941 г. гор. Губаха.
ния первого из этих названий образова­ Гидроним Губаха неясен: в нем можно
но название пров. Гуандун («обширная видеть образование от русск. прозвищ-
восточная»). См. также Гуанси- ного имени Губа или дорусскую основу
Чжуанский авт. р-н, Гуанчжоу.
m
ГУЛЬКЕВИЧИ
§уб- (коми или маис.?), оформленную Гуйсуй см. Хух-Хото
русск. суффиксом -axa [Матвеев, 1980]. Г У Й Ч Ж О У , пров. на Ю. Китая. Назва­
ГУБКИН, город, р. ц., Белгородская ние от кит. гуи «дорогой, ценный»,
вбл. Возник как д. Коробково; название чжоу «округ, область».
ОТ антропонима: ряд лиц Короб, Короб­ Г У К Е Р А , остров в арх. Земля Франца-
ка упоминается в источниках XV — Иосифа; Архангельская обл. Открыт в
XVI вв. В 1930-х гг. около деревни была 1879 г. голл. экспедицией и назван в
пложена первая разведочная шахта честь англ. ботаника Джозефа Д.Гукера
Курской магнитной аномалии и начал (1817—1911).
р!сти рабоч. пос. В 1939 г. он получил Г У К О В О , город, Ростовская обл. Осно­
«•звание Губкин в честь геолога акад. ван в 1802 г. казачьим сотником Гу-
И.М.Губкина (1871—1939), энтузиаста ковым как хутор. В 1867 г. упоминается
освоения КМА. С 1955 г. называется как сл. Гуковская, названная по фами­
гор. Губкин. лии основателя; в 1915 г. как хутор Гу-
Г У Д А У Т А , город, Абхазская Авт. Респ., ков-Гнилушанский, где определение
Грузия. Упоминается в 1842 г. как селе­ указывает на расположение хутора на
ние Гудаута из абхаз. Гудоута — р. Гнилуша. С 1955 г. гор. Гуково.
«долина реки Гудау» [Бгажба, 1974]. Г У Л И С Т А Н , город, ц. Сырдарьинской
Г У Д Е Р М Е С , город, р. ц., Чечня. Селе­ обл., Узбекистан. Селение возникло в
ние Гудермес возникло на реке Гумс, конце XIX в. в Голодной степи и по
которая в документах XIX в. упоминает­ своему местоположению получило на­
ся также и под названием Гудермес, — звание Голодная Степь. В 1922 г. пре­
от этого раннего гидронима и образова­ образовано в пос. гор. типа с названием
но название селения. Гидроним Гудер­ Мирзачуль, где мирза — узб. родопле-
мес может объясняться из тюрк, кху- менное наименование, а также мужское
дврмес «несгораемое (селение)» 1Сулей- личное имя; чуль «безводная степь», т.е.
манов, 4, 1985]. С 1941 г. гор. Гудермес. «степное урочище рода мирза» или
Г У Д Ж А Р А Т , штат на 3. Индии. Назва­ «степное урочище Мирзы». При преоб­
ние от этнонима гуджарати; полукоче­ разовании в 1961 г. поселка в город он
вые племена гуджар (гуджара) из­ получает название с положительным
вестны в Индии с первых веков н. э. смыслом Гулистан — «место цветов,
Г У Д З О Н , Х а д с о н , река в Сев. Амери­ роз» или «цветущий край».
ке, впадает в Атлантический океан; ГУЛЛЬ, Халл, Кйнгстон-апОн-
США. Первым в 1609 г. по этой реке Х а л л , город, адм. ц. графства Хамбер-
поднялся на 200 км англ. мореплава­ сайд в Англии, Великобритания. В XI—
тель, находившийся на голл. службе, XII вв. упоминается под названиями
Генри Гудзон (Henry Hudson, ок. 1550— Wike, Wyk др.-англ. «ферма, деревня» и
1611), который назвал ее Большая Се- Hull кельт, «мутный, грязный» по на­
шерная. Позже реке присвоили имя званию реки, на которой находилась
первоисследователя. См. также Де­ деревня. В XIII в. селение становится
лавэр. королевским и получает название
ГУДЗОНОВ ЗАЛИВ, Сев. Ледовитый Kingston — «королевская ферма» (ton
океан, у берегов Канады. Открыт англ. «ферма, деревня»). Позже Kingston upon
мореплавателем Генри Гудзоном в Hull — «Кингстон на реке Халл». Но
1610 г. и позже назван его именем. См. закрепляется название Халл (Hull),
также Гудзон, река. употребляемое и в настоящее время.
ГУДЗОНОВ ПРОЛИВ, между п-овом Русск. традиц. Гулль, хотя все чаще
Лабрадор и о. Баффинова Земля; Кана­ встречается более правильное Халл.
да. Открыт в 1610 г. англ. мореплавате­ Г У Л Ь К Е В И Ч И , город, р. ц., Краснодар­
лем Генри Гудзоном и позже назван его ский край. Возник как пос. при ст.
именем. См. Гудзон, река. Гулькевичи (открыта в 1875 г.); назва­
Гудоута см. Гудаута ние по расположению ст. на землях,
127
ГУЛЯЙПОЛЕ
принадлежавших советнику Н. В. Гуль «возвышение», встречающейся в топо­
кевичу. С 1961 г. город. нимии и других балт. территорий. ДО­
ГУЛЯЙПОЛЕ, город, р. ц., Запорожская пускается также образование от литов.
обл., Украина. Возник в 1785 г. как во gumbis — «рыбная верша», что связь*
ен. сл. Название по владельцу поля: вают с положением селения при впаде­
личное и м я Гуляй (Веселовский, 1974] + нии р. Ромните (ныне Красная) ш
поле- Вариант распространенной кон р. Писсу и удобством рыбной ловли *
струкции: Адамполе, Захарполье, Ти­ этом месте. Переименован в 1946 г. в
располь. гор. Гусев, по фамилии Героя Сов. Сой-:
Гумбинен см. Гусев за капитана С.И.Гусева (1918—1945);,
Гумдаг см. Кум-Даг участника боев за овладение этим гор©-'
м
Гумс см. Гудермес дом.
ГУНБЬЁРН, вершина, выс. 3700 м на Гусевка см. Новосибирск
вост. побережье Гренландии. Высшая Гусевская хрустальная фабрика см.
точка острова, названа в честь норв. Гусь-Хрустальный
моряка Гунбьёрна, который между 870 и Гусенбах см. Линево
920 гг. первым обнаружил землю, позже Г У С И Н О О З Ё Р С К , город, р. ц., Бурятии.
названную Гренландией. Возник в 1939 г. как пос. горняков
Гувгербург см. Нарва-Йыэсуу Шахты при месторождении бурого уг­
Гундоровка см. Донецк ля. В 1953 г. преобразован в город и НА­
Гунчжоу см Чунцин зван Гусиноозёрск по оз. Гусиное, НА
Гургаядж см- Куня-Ургенч берегу которого он расположен. Назва­
Гурганджское море см. Аральское море ние озера связано с тем, что в прошлом
Гурмыз СМ- Бендер-Аббас оно было излюбленным местом гнездо­
ГУРОН, озеро в системе Великих озер вания гусей.
11

Сев. Америки; США и Канада. Гидро­ Гусь, р. см. Гусь-Железный, Гусь-Хруста*


ним от наименования индейского пле­ льный
мени гурон, относимого к группе иро­ Г У С Ь - Ж Е Л Е З Н Ы Й , пгт, Рязанская обл.

кезов. См. также Детройт. Возник во второй половине XVIII в. как


Гурьев см. Атырау пос. при железоделательном заводе на.
Гурьевка см. Барыш р. Гусь; позже назывался также Гудь-
ГуРЬЕВСК, город, Калининградская Баташевский по фамилии основателя
обл. Основан в 1262 г. как селение завода Баташова. В сов. время с. Гусь-
Нойхаузен (нем. neu — «новый», Haus Железный, — конструкция по аналогии
с названием гор. Гусь-Хрустальный
_ «дом»). В 1946 г. переименован в
(см.). В 1964 г. село преобразовано в
Гурьевск, по фамилии Героя Сов. Союза
пос. гор. типа Гусь-Железный.
генерала С. С Гурьева (1902—1945),
Гусь-Мальцевский см. Гусь-Хрустальный
который погиб при штурме Кенигсберга.
ГУРЬЕВСК, город, Кемеровская обл. ГУСЬ-ХРУСТАЛЬНЫЙ, город:, р. ш,
Возник в 1815 г. как Гурьевский сереб­ Владимирская обл. Возник как пос. при
роплавильный завод, позже преобразо­ хрустальной фабрике, основанной в
1756 г. купцом Акимом Мальцовым. В
ванный в чернометаллургический. На­
течение более чем полутора веков пос.
звание в честь Д.А.Гурьева, управляю­
именовался Гусевская хрустальная
щего императорским Кабинетом (ведом­
фабрика или Гусь-Мальцевский по фа­
ство царской казны и имущества), кото­
милии владельцев фабрики, реже —
рому был подчинен и Алтайский горный
с. Гусь. И Лишь в 1926 г., при образова­
округ. С 1938 г. гор. Гурьевск. нии Гусевского у., его ц. получает на­
ГУСЕВ, город, р. ц., Калининградская звание: рабоч. пос. Гусь-Хрустальный.
обл. Основан в XIII в., с 1724 г. гор. Знаменательная часть названия дана по
Гумбинен; нем. название образовано от расположению на р. Гусь (лп Оки).
балт. основы gumbas, gumba — Сейчас это вполне русск. название, ко-
m
ГЯНДЖА
торое вместе с названием главного при­ Александрополь (поль от греч. полис
тока Гуся р. Колпь образует даже некий «город») в честь императрицы Алек­
тематический ансамбль — обе названы сандры Федоровны (1798—1844), супру­
по водоплавающим птицам. Однако не ги Николая I. В 1924 г. Александрополь,
исключено, что они возникли в резуль­ поглотивший к тому времени Гюмри, в
тате калькирования или переосмысле­ память о В.И.Ленине был переименован
ния дорусск. названий. Определение в Ленинакан, где кан вариант тюрк.,
Хрустальный характеризует специали­ иран. канд, кент «город». В 1990 г. на­
зацию города, которая сохраняется и в звание Ленинакан заменено на истор.
настоящее время. название Кумайри, но в 1992 г. принято
Гушгы см. Кушка название Гюмри.
ГыдАнский П О Л У О С Т Р О В , между Г Я Н Д Ж А , город, Азербайджан. Осно­
Обской губой и Енисейским заливом ван в VII в. и назывался Гянджа
Карского моря; Ямало-Ненецкий и Тай­ (варианты Ганджа, Ганжа, Гендзах) по
мырский (Долг.-Ненец.) ао. П-ов назван расположению на р. Гянджа. Гидроним
по Гыданскому заливу, а он по впа­ от др.-тюрк, этнонима гендже, кенджек,
дающей в него р. Гыда, которая полу­ В 1804 г переименован в Елиза-
чила название по проживавшему на ней ветполь по имени супруги императора
ненец, роду. Александра I Елизаветы Алексеевны
Гызыларбат см. Кизыл-Арват (1779—1826). Название дано в соот­
Гызылетрек см. Кизыл-Атрек ветствии с модой того времени в псев-
Гемпшир см. Нью-Гэмпшир догреч. стиле с элементом -поль (от
ГЮМРЙ, город, Армения. Впервые греч. полис «город»). В 1918 г. городу
упоминается в 401 г. до н. э. как город возвращено истор. название Гянджа; в
Гюминас, в VIII в. деревня Кумайри; 1935 г. переименован в Кировабад
этимологии этих названий нет. С начала (абад — тюрк, «город») в память о сов.
XIX в. селение Гюмри, название кото­ парт, деятеле С. М. Кирове (1886—
рого связывают с турецк. гюмрюк, гю- 1934). 30 декабря 1989 г. городу снова
мри «таможня, таможенная пошлина» возвращено исконное название Гянджа.
(Ган, 1909]. В 1837 г. рядом с Гюмри за­
ложены крепость и город, названный

Г» Географические названия мира


Д Л В Л Е К А Н О В О , город, р. ц., Башкирия. Д А К К А , столица Бангладеш. Названи
Возник как пос. при ст. Давлеканово обычно связывают с именем богин
(открыта в 1888 г.); название от башк. плодородия Дурги, жены одного из ве
антропонима Давлетхан. С 1942 г. го­ ховных богов индуизма Шивы. Но д
род. пускается также образование от беш;
ДАГЕСТАН, Р е с п у б л и к а Д а г е с dhaka — названия тропического дерева
т â н в составе Российской Федерации. дающего ценную смолу, которое произ
Образована в 1921 г. Название Даге­ растает в лесах Бенгалии.
стан известно с XVII в. и означает Д а к ш и н а - П а н т х см. Декан
«горная страна» (тюрк, даг «гора», Д А Л Л А С , город в штате Техас, США,
стан «страна, земля»). Однако это на­ Основан в 1856 г. и назван по имен
звание справедливо лишь в истор. видного полит, деятеля США Джордж
смысле: после включения в состав рес­ Далласа (Dallas, 1792—1864), сенатора,
публики Ногайских степей и равнин вице-президента и в 1837—1839 гг. nof
Кизляра на горные территории прихо­ л а в России.
дится лишь 5 6 % от всей ее площади. Д А Л М А Т О В О , город, р. ц., Курганская
ДАГЕСТАНСКИЕ ОГНИ, город, Даге­ обл. Возник как сл. при основанном в
стан. Возник как пос. при построенном 1644 г. Долматовском монастыре, НА*
в 1914 г. стекольном заводе, на котором зывавшемся по монашескому имен»
в качестве источника энергии использо­ Далмат его основателя. Позже сл. СТА
вался горючий природный газ, за что и ла с. Далматовское, с 1781 г. у. г. Дал*
завод, и пос. получили название Даге­ матово. В 1797 г. преобразовано в село;,
станские Огни. С 1990 г. город с тем но с 1947 г. снова гор. Далматово.
же названием. Д А Л М А Ц И Я , истор. обл. на адриати-
Д а г о , о. см. Хийумаа ческом побережье Динарского нагорья; 1

Дагомея см. Бенин Хорватия, Черногория. Название от эт­


Д А Г О М Ы С , кур. пос. в составе Бол. нонима иллир. племени далматы (ла­
Сочи, Краснодарский край. Пос. назван тин. Dalmatae).
по р. Дагомыс, протекающей в глухом Д а л ь л е с см. Лесозаводск
ущелье. Его название связывают с шап­ Д А Л Ь Н Е Г О Р С К , ПГТ, р. ц., Приморский;
суг. Тыгъэ мыпс — «там, где не светит край. Возник как пос. Тетюхе, назва­
солнце» (тыге «солнце», мыпс «не све­ ние по расположению на р. Тетюхе
тит»). (ныне Рудная). В 1972 г. переименован
Д а г о н см. Янгон в Дальнегорск. Название условное, при­
Д а д у ем. Пекин менимое к любому городу на Дальнем
Д а й р е н ем. Далянь Востоке.
Д А К А Р , столица Сенегала. Город осно­ ДАЛЬНЕРЁЧЕНСК, город, р. ц.. При­
ван в 1857 г. как франц. воен. пост у морский край. Селение Иман, назы­
рыбачьей деревушки с названием вавшееся по расположению на р. Иман
Н'Дакара — «тамариск»; это название (ныне Большая Уссурка), в 1917 г. пре­
сохранил и город, выросший затем на образовано в город, который в 1972 г.
месте этой деревни и слившегося с ней переименован в Дальнереченск; назва­
поста. См. также Зеленый Мыс. ние искусственное.
Д а л ь н и й см. Далянь

ISO
ДАРВАЗСКИЙ
Д А Л И H B , Д а л ь н и й , Д а й р е н , город (марка — др.-верх.-нем. «граница, по­
Н «дм. р-не Люйда, пров. Ляонин, Китай. граничные земли»), ставшая в XI в. гос-
Основан Россией в 1898 г. на арендо­ вом Danmark, русск. традиц. Дания.
ванной у Китая территории на берегу Д А Н К О В , город, р. ц., Липецкая обл.
•алива Даляньвань («большой соеди­ Основан в 1568 г. как укрепление на го­
НЕННЫЙ залив»), в русск. документах родище древнего рязанского гор. Дон-
того времени также Далианвань, Та- ков, разрушенного татарами. Новый го­
Лиен-вань. Русск. название города род унаследовал имя древнего и хотя в
Дальний, образованное переосмыслени­ 1618 г. был перенесен на другой берег
ЕМ названия залива, соответствовало Дона в устье р. Вязовни (Вязовки), его
Положению города на Дальнем Востоке, продолжали называть Донков. В
Вдали от России. В 1904—1945 гг. нахо­ XVIII в. входит в употребление форма
дился под властью Японии и назывался Данков. Исходя из положения города
айрен. В 1950 г. безвозмездно передан на р. Дон и учитывая первичную форму
итаю, где получил название Далянь. Донков, в его основе обычно видят гид­
СМ. также Люйда. роним Дон. Однако образование от реч­
Д А М А С К , столица Сирии. Город из­ ных названий ойконимов на -ков (Дон >
вестен с XVI в. до н. э. В др.-егип. ис­ Донко > Донков) не имеет аналогов в
точниках его называют Тимаску русск. топонимии. Предположение о
(ijmsqw). Название очень древнее, до- существовании в верхнем течении Дона
ввмит., этимология неясна. Совр. араб, притока Донок («маленький Дон»), от
название Димашк. Начиная с VIII в. которого мог образоваться Донков
Город нередко называется, как и страна, (Смолицкая, 1995], источниками не под­
Яш-Шам (см. Сирия). тверждается (Маштаков, 1934; совр. то-
ДАНАКИЛЬ, ВПАДИНА см. Афар погр. карты]. В.А.Никонов (1966) считал
ДАНИДИН, город, Новая Зеландия. более вероятной основой личное имя
Основан в 1848 г. выходцами из Шот­ Данко (уменьшит, из Даниил), от кото­
ландии и первоначально назывался рого с помощью суффикса -ов образова­
Нью-Эдинбург — «новый Эдинбург» по но название.
названию главного города Шотландии. Д А Н Ц И Г см. Гданьск
Но на гэльск. (шотландском) языке Д А Р А С У Н , пгт, Читинская обл. Возник
Эдинбург называется Din Eydin — «кре­ как пос. при ст. Дарасун (открыта в
пость Эйдина» (то же, что и англ. 1900 г.). Название по источникам угле­
ёдшбург). Вскоре гэльск. название, кислой минеральной воды, бурят, дар-
KIK более оригинальное и историческое, сан «кислый, кислятина, квасок». С
И было принято для города. Совр. офиц. 1950 г. пос. гор. типа Дарасун. См.
форма названия Dunedin, русск. переда­ также Курорт-Дарасун, Вершино-Да-
ЧА Данидин. расунекий.
ДАНИЛОВ, город, р. ц., Ярославская Д А Р А С У Н К А , Р . см. Курорт-Дарасун
обл. Образован в 1777 г. из с. Дани- Д А Р А Ч И Ч А Г см. Цахкадзор
АОвское. Название образовано от Данил Д А Р В А З А , ПГТ, Ашхабадская обл., Турк­
(разг. форма правосл. имени Даниил) с менистан. Возник в начале 1930-х гг.
Помощью сложного суффикса -овск-, что как пос. при Серных Буграх — место­
Позволяет отнести время его возникно­ рождении серы в Каракумах — и полу­
вения не позднее чем к XV в. чил название Дареаза от туркм. дерве-
ДАНИЯ, К о р о л е в с т в о Д а н и я , гос- зе — «урочище между буграми», «про­
во на С. Европы. В источниках V— ход между песчаными холмами».
VI ВВ. упоминается др.-герм. племя да­ Д А Р В А З А , ДОЛИНА, см. Коммунизма, пик
МЫ, жившее на Ютландском п-ове. В Д А Р В А З С К И Й Х Р Е Б Е Т в Зап. Памире;
IX В. при адм. устройстве пограничных Таджикистан. Название предложил в
Ммель империи Карла Великого была 1878 г. русск. исследователь Средней
образована Danmark — «данская марка» Азии В. Ф. Ошанин. Образовано от
131
ДАРВИН
наименования истор.-геогр. обл. Дарваз. Д А Р Х А Н , город на С. Монголии.;
В основе этого топонима иран., тюрк. ван в 1961 г. как промышленный u.j.i
дарваза «горный проход», — через эту звание от монг. дархан «мастер». .<
обл., лежащую на зап. окраине Памира, Д А Р Ь Е Н С К И Й З А Л И В , Карибское м'
проходят пути из Гиссарской и у С.-З. берегов Юж. Америки. Назва
Вахшской долин в горные р-ны Памира. от наименования индейского плем"
Д А Р В И Н , город, адм. ц. Сев. Террито­ живущего на побережье залива.
рии, Австралия. В 1839 г. англ. гидро­ Д А Р Ь Я Л Ь С К О Е У Щ Е Л Ь Е в долине
граф Джон Уикем производил опись река; Россия (Сев. Осетия) и Груа
сев. побережья Австралии на корабле Известно с глубокой древности как
«Бигл», в кругосветном плавании кото­ ный проход и в разное время наз
рого в 1831—1836 гг. участвовал вы­ лось Кавказские, Сарматские, И
дающийся естествоиспытатель Чарльз ские (Грузинские) Ворота. Из и~
Дарвин (1809—1882). Один из заливов Dar-i-alan «Аланские Ворота»
Уикем назвал Порт-Дарвин — «в па­ «проход аланов», где аланы — ира
мять старого товарища по плаванию и язычные племена, предки совр. осет
друга», как он писал в судовом журна­ a dar иран. «дверь, ворота», образ
ле. По заливу получил название Порт- лись русск. Дарьял (Дарьяльское у
Дарвин населенный пункт, возникший лье) и осет. Дайран. Совр. груз. Хев
на его берегу. Но когда он начал интен­ кари — «проход в ущелье».
сивно расти, его переименовали в Пал- ДАР-ЭС-САЛАМ, столица Танзан
мерстон в честь видного гос. деятеля Основан в 1862 г. и назван Дар*
лорда Палмерстона (1784—1865), кото­ Силам — араб, «город мира» от
рый трижды занимал пост министра «дом, жилище», салам «мир, благоп
иностранных дел и дважды был премьер- чие», эс — артикль.
министром Великобритании. И только в Даубихе, р. см. Уссури
1911 г., спустя два года после столетия Даугава, р . см. Западная Двина
со дня рождения вел. ученого, городу ДАУГАВПЙЛС, город, р. ц., Латв
вернули его имя, но уже в форме Дар­ Возник в 1275 г. на берегу р. Зап. Дв
вин (Darwin). как крепость Ливонского ордена ди?
ДАРДАНЕЛЛЫ, пролив, соединяет бург (Dina — нем. название Зап. Д
Мраморное и Эгейское моря, Турция. ны, Burg «крепость, замок»). Во вр
Упоминается Геродотом, V в. до н. э., Ливонской войны крепость и обр
как Геллеспонт; в названии понт др.- вавшееся при ней селение в 1577 г.
греч. «море», первый элемент неясен. ли разрушены, но в том же году Ди
Легенда связывает его с именем герои­ бург отстраивается заново на совр. ме
ни мифа Геллы, утонувшей в этом про­ те, в 19 км от первоначального. 31 ию
ливе. Название Дарданеллы по назва­ 1656 г. русск. войска царя Алексея
нию древнего города Дарданус (от ил- хайловича овладели Динабургом.
лиро-фрак. этнонима дарданы). Совр. скольку это произошло всего через
турецк. Чанаккале-Богазы — «пролив делю после 24 июля, дня, когда прав
Чанаккале» по названию города Чанак- славная церковь отмечает память муч;
КАЛЕ на Ю.-З. пролива. См. также Ча­ ников благоверных князей Бориса
наккале. Глеба, царь повелел немедленно пост -

Д А Р Л И Н Г , река, пп Муррея, на Ю.-В. ить в городе церковь Святых Бориса


Австралии. Открыта в 1829 г. исследо­ Глеба и назвать город Борисоглебов.
вателем Австралии Ч. Стертом и назва­ 1667 г. город был уступлен полякам
на им Дарлинг (Darling) в честь губер­ снова стал называться Динабург.
натора Нового Юж. Уэльса Ралфа Дар- 1772 г. Динабург присоединен к Росси
линга (1775 — 1858), который и назна­ и актом 1777 г. объявлен уездным гор
чил Стерта начальником экспедиции. дом. Законом от 14 января 1893 г. гор
Динабург переименован в Двинск. Щ
ДЕВОН
Летний с 1920 г. употребляется совр. Двинск см. Даугавпилс
Латыш, название Даугавпилс (Daugav- Двинская губа см. Зимний берег
Bll«, где Daugava — Западная Двина, Двинье, оз.; Двиняч, р. см. Северная
•Нк — «замок»). Двина
Д Л У Н С , гряды на Ю.-В. Великобрита­ Дворянская Терешка см. Радищево
НИИ. Англ. Downs от down «холм, БЕЗ­ Д В У Р Е Ч Е Н С К , ПГТ, Свердловская обл.
осная возвышенность». Возник как пос. при заводе, производя­
Д А У Р И Я , Д а у р С К а Я 3 е M л Я, щем двухромовокислый калий, натрий;
fiorp. ОБЛ. на части территории Забай­ эти дихроматы имеют обобщенное тех­
калья и Приамурья; Читинская ОБЛ., ническое наименование хромпик, что и
АГИНСКИЙ Бурятский ао. Название Дау- определило название пос. Хромпик. В
0ил ПО наименованию монголоязычного 1957 г. при преобразовании в пос. гор.
племени дауры, дахуры, жившего в типа он был переименован в Двуре-
басе, верхнего течения Амура и Зеи; в ченск, что отражало его расположение
иредине XVII в. переселены маньчжу­ при впадении р. Сысерть в Исеть, т. е.
рами на пр. берег Амура. «при двух реках».
Д А У Р К И Н А , п-ов, сев.-вост. часть Чу­ Двуречье, пос. см. Соледар
котского п-ОВА; Чукотский ао. Название Д Е Б А Л Ь Ц Е В О , город, Донецкая обл.,
Присвоено в 1973 г. в честь первого Украина. Возник как пос. при ст. де-
УЧЕНОГО-чукчи Н. И. Дауркина (Танги- бальцево (открыта в 1878 г.); название
Тан), участника ряда научных экспеди­ по фамилии помещика Дебальцева, на
ЦИЙ конца XVIII — начала XIX В., авто­ земле которого она основана.
ра одной из первых карт Чукотского п- Д Е Б Р Е Ц Е Н , город, адм. ц. медье Хайду-
Ш. Бихар, Венгрия. Основан в средние ве­
Д А У Р С К И Й Х Р Е Б Е Т , В центр, части За­ ка. О происхождении названия Дебре-
байкалья; Читинская ОБЛ., Агинский цен (Debrecen) высказывался ряд дога­
БУРЯТСКИЙ ао. Название по расположе­ док, из которых наиболее убедительная
нию хребта на территории Даурии связывает его со слав, дебрь, дебри —
(см.). «густой лес, чащоба; овраг, ущелье, по­
Даховский пост см. Сочи росшее лесом».
Да-Хурэ см. Улан-Батор Д е в , о-ва см. Виргинские о-ва
Д А Ш К Е С А Н , город, Азербайджан. На- ДЕВИСОВПРОЛИВ, п р о л и в Д е й в и с ,
ЦАНИЕ Дашкесан — «каменный КА­ между о. Гренландия и о. Баффинова
рьер» дано по расположению близ древ­ Земля, соединяет моря Лабрадор и
них мраморных карьеров. В послевоен­ Баффина. Англ. мореплаватель Джон
ные годы рядом с Дашкесаном ведется Дейвис (John Davis, 1550—1605) во
открытая разработка железорудного время трех плаваний 1585—1587 гг.
Месторождения, и название стали свя- проходил этим проливом в различных
АЫВАТЬ с совр. огромным террасирован­ направлениях; позже он был назван его
ным рудником. именем пролив Дейвис, русск. традиц.
ДАШТИ-МАРГО, пустыня НА Ю.-З. Аф­ Девисов пролив.
ГАНИСТАНА. От афган, datum «степь» и ДЕВОН, Д е в о н ш и р , графство на Ю.-
др.-иран. марго «весеннее пастбище» — 3. Англии; Великобритания. Упоминает­
весной эта степь покрывается травянис­ ся в IX в. как Defnascir; название от эт­
ТОЙ растительностью и используется нонима demas, — др.-англ. наименова­
кочевниками для выпаса скота. ния кельт, аборигенов.
Дашховуз см. Ташауз ДЕВОН, остров в Канадском Аркти­
Двигательстрой см. Каспийск ческом архипелаге; Канада. Открыт в
Дайна, р. см. Зап. Двина, Сев. Двина 1616 г. англ. морской экспедицией Р.
Двинец, оз.; Двнница, р.; Двинка, р.; Байлота и У. Баффина. В 1819 г. англ.
Двиноса, р. см. Сев. Двина мореплаватель У.Парри дал острову на­
звание Северный Девон по названию
133
ДЕГТЯРСК
графства Девон (Devon) в Англии, где только мыс, а всю сев.-вост. часть Ч |
родился командир одного из кораблей котского п-ова. У авторов конца XVII
этой экспедиции. Позже название было начала XVIII вв. этот мыс упоминаете
сокращено до Девон. также под названиями Необходимъ
Д Е Г Т Я Р С К , город, Свердловская обл. В нос, Чукотский нос. В 1778 г. англ. мС
XVIII в. возник небольшой пос. углежо­ реплаватель Джеймс Кук нанес эте
гов и дегтярей Дегтярск. По этому по­ мыс на карту под названием мыс Вв|
селку получило название Дегтярское сточный. Но спустя сто лет, в 1879
месторождение серного колчедана, от­ швед, полярный исследователь Нил*
носившееся к Ревдинскому горному А.Э.Норденшельд, первым прошедш»
округу. В 1914 г. месторождение начи­ сев.-вост. проходом из Атлантическог
нает разрабатываться, а образовавший­ океана в Тихий и обогнувший этот мь
ся при нем пос. для отличия от старого предложил назвать его по имени перво
стал называться Ревдинская Дегтярка. проходца мысом Дежнёва. Это предл
С 1954 г. гор. Дегтярск. жение было принято в 1898 г., и в озн!
ДЁДОВСК, город, Московская обл. менование 250-летия открытия мые|
Впервые упоминается в 1573 г. как пус­ мыс Восточный по ходатайству Русскс
тошь, что была д. Дедово; название от го Геогр. об-ва был переименован
русск. некалендарного имени дед. В честь первооткрывателя в мыс Дежнё
XVIII в. с. Дедово. В 1911 г. около села ва. См. также Святой Нос.
строится прядильно-ткацкая фабрика и ДЕЙВИСА, море, Индийский океан
возникает пос. Дедовский, поглотивший берега Правды, Вост. Антарктида. ОС
со временем и о. Дедово. В 1940 г. пос. следовано в 19H г. австрал. экспедиц*
преобразован в гор. Дедовск. ей под начальством Д. Моусона и тогд|
Д Е Д О П Л Й С - Ц К А Р О , город, р. ц., Гру­ же названо морем Дейвиса (Davis Seà)
зия. Местность Дедоплис-Цкаро — в честь капитана его экспедиционного
«родники царицы» известна с XI в., ког­ судна «Аврора» Дж. К. Дейвиса.
да груз, царь Давид Строитель устано­ ДЕКАН, Д е к а н с к о е п л о с к о г о р ь е !
вил в ней воен. пост; легенда связывает в центр, части п-ова Индостан; Индия!
название с именем царицы Тамары Название от санскр. Дакшина-ПантЪ
(1184—1207). В 1803 г. русск. войска — «правая дорога», но с учетом пример
основали в этой местности укрепление, нявшейся в прошлом ориентации обра­
назвав его Царские Колодцы. Возник­ щаясь лицом к востоку, правая сторож
шее при нем селение в сов. время было на — «юг» — плоскогорье находится
переименовано в Цители-Цкаро — Ю. от плотно заселенной долины Ганга.
«красные родники» с мотивированной Де-Кастри залив см. Чихачева залив
идеологическими целями заменой опре­ Деконский см. Соледар
деления царские на красные. В 1991 г. ДЕЛАВЗ-Р, залив Атлантическогс
городу присвоено истор. название де- океана у берегов США. Открыл
доплис-Цкаро. 1610 г. капитан С. Аргалл и назвал
Д Е Ж Н Ё В А , мыс, Чукотский п-ов, Бе­ честь губернатора колонии лорда Дела-1
рингов пролив; сев.-вост. оконечность вэра (1577—1618). См. также Делавэра
Азии и самая вост. материковая точка штат. Я
России. Открыт в 1648 г. русск. земле­ ДЕЛАВЭР, река, впадает в залив Дв*
проходцем С. И. Дежневым (ок. 1605— лавэр Атлантического океана; США. На' 1

1673), который впервые обогнул этот голл. карте 1655 г. река надписана как'"
мыс. В челобитных грамотах Дежнева Зёйд-Ривир — голл. «южная река»
говорится, что он обошел Большой Ка­ (название противопоставлялось реке,
менный нос. В прошлом это название Норд-Ривир, совр. Гудзон). На карте»
отождествляли с собственно мысом, но, середины XVIII в. река надписана как
по мнению совр. исследователей, сам Делавэр или Зёйд-Ривир, а в конце ве­
Дежнев под этим названием понимал не ка употребляется уже только Делавэр,
134
ДЕРБИ
fi» названию принимающего реку залива «река монахов». Эта этимология исто­
Дфлавэр ( С М . ) . рически не подтверждается, более веро­
Д Л Л А В Э Р , штат, США. Штат Дэлавэр ятным считается образование названия
(DELAWARE), территория которого в от индейского этнонима.
Прошлом входила в англ. колонию Вир­ Д Е М Ь Я Н К А , река, пп Иртыша; Томская
ГИНИЯ, назван в честь первого британ- обл. Название дано русск. во второй
IKoro губернатора этой колонии барона половине XVI в. по имени главы хант.
Томаса Уэста лорда де ла Варр (1577— рода, жившего в то время на берегах
1 1 1 8 ) . Его лордский титул, оформлен­ этой реки, князька Нимньюяна. Его имя
ный по франц. модели, образован ОТ НА- было усвоено русск. в привычной форме
ЦЙНИЯ родового имения англ. деревни календарного имени Демьян; соответ­
Варр в Хартфордшире И в производных ственно и река называлась Нимнянка
Названиях употребляется в форме Де- или Демьянка.
Шэр ДЕМЯНСК, пгт, р. ц., Новгородская
ДЕЛИ, столица Индии. Основана в обл. Совр. пос. Демянск возник в
XI В на месте древнего города Индра- XVI в., в 8 км от места, где находился
Прастха, который упоминается еще в город, упоминаемый в летописи под
ИНД эпосе «Махабхарата». У др.-греч. 1440 г. и под более поздними датами как
Географа Клавдия Птолемея (ОК. 90— Демон, Демень, Демены, Демоны, Де-
| 6 0 . гг.) город упоминается КАК Индра- мяна. Эти варианты названия могут
Ьара.. В этих названиях Индра — МИ­ рассматриваться как образованные от
фический царь богов, бара — «вели­ <Ьорм православных имен Дементиан
кий». Позже правитель ИЗ династии (произв. Дементин, Деменя) или Да-
Мауриев раджа Диллу основал здесь миан (произв. Демьян, Демеян, Дема).
Свою столицу. С именем этого раджи От варианта ойконима Демяна образо­
Предположительно связывают название валось название селения (некогда у. г.)
Города, которое НА языке хинди звучит демянск.
Дилли. В составе совр. города выделяют Д Е Н А У , город, Сурхандарьинская обл.,
СТАРЫЙ и Новый Дели. Старый Дели Узбекистан. Предположительно Денау
построен шахом Джаханом в XVII в. И от тадж. дехи-нав — «новое селение»
Носит его имя — Шахджаханабад (тадж. дед; «селение», нав «новый»).
(абад «город»); Новый Дели (Нью-Де- Д Е Н В Е Р , город, адм. ц. штата Колора­
Ли) возник после перенесения в 1911 г. до, США. Основан в 1858 г. как ц. золо­
• ДЕЛИ столицы Индии ИЗ Калькутты. тодобычи и сначала получил название
Д Е М А В Е Н Д , вулкан в горах Эльбурс, Auraria «золотой» (от латин. aurum «зо­
•ЫС. 5604 м, наибольшая в Иране. На­ лото»), но уже через год переименован
ЦЕНКЕ ОТ санскр. химавант «снежные в Денвер (Denver) по фамилии губерна­
ГОРЫ». тора территории Джеймса В. Денвера
Демева, Р.; ДЕМЕНСК см. Спас-Деменск (1817—1892).
ДЕМИДОВ, город, р. ц., Смоленская ДЕНИСОВНА, Д Е Н И С О В Е см. Приморск
ОБЛ. В XV в. упоминается КАК с. Поре- Д Е Р А Ж Н Я см. Славута
ЧЬЕ; название указывало НА его распо­ Д Е Р Б Е Н Т , город, р. ц., Дагестан. Осно­
ложение вдоль берега реки. В 1776 г. ван в 438 г. как крепость, охраняющая
ПРЕОБРАЗОВАНО в город с тем же назва­ проход между Кавказскими горами (Та­
нием. В 1918 г. город переименован в басаранский хребет) и Каспийским мо­
Демидов в память о местном парт, дея­ рем, находящийся на пути между Евро­
ТЕЛЕ Я. Е. Демидове (1889—1918). пой и Передней Азией, что и отражено
ДЕМИНА, Р . см. Спас-Деменск в его названии: иран. дербенд «горный
Д Е - М О Й Н , город, адм. ц. штата Айова, проход, ущелье; застава, крепость».
С Ш А . Назван ПО расположению НА реке Д Е Р Б Е Н Т С К О Е МОРЕ см. Каспийское море
Дв-Мойн. Первичная форма гидронима Д Е Р Б И , город в центр, части Велико­
франц. Rivière des moines, ЧТО букв. британии. Первоначально селение ан-
1S5
ДЕРБИШИР
глов Нортуэрт (Northworth) — «север­ озера Гурон и Эри. Гидроним Детро\
ная ферма (деревня)». С X в. в употреб­ от франц. détroit — «пролив».
ление входит сканд. Deorabi, Derbei, ДЕТСКОЕ СЕЛО см. Пушкин
Derebi от др.-сканд. diurby или diuraby Д Е Ш Т Е - К Е В Й Р , Б о л ь ш а я С о л я]
— «деревня, где олени» или «ферма с п у с т ы н я , пустыня на С. Иране*
оленьим парком» (by «ферма, деревня»). нагорья; Иран. Название от иран. деи
Совр. англ. Derby, русск. Дерби. «степь, равнина» и кевир «соляная
ДЕРБИШИР см. Шеффилд тыня; солончак»,
Д Е Р Г А Ч И , пгт, р. ц., Саратовская обл. ДЕШТЕ-ЛУТ, пустыня на В. Ира|
Основан в первой половине XIX в. пере­ Название от иран. дешт «степь, рав!
селенцами из с. Дергачи Харьковской на» и лут «песчаная пустыня; безЕ
губ., которые новому селению дали на­ ное место со скудной растительность*
звание по их прежнему месту житель­ См. также Систан и Белуджистан.
ства. Название от прозвищного имени ДЖАДЖ см. Ташкент
Дергач (дергач — луговая птица корос­ Д Ж А Й П У Р , город, адм. ц. штата Ра
тель). С 1965 г. пос. гор. типа. жастхан, Индия. Основан в 1727 г.Щ
ДЕРЕВЕНЬКА см. Сусанино назван Джайпур по имени его OCHOÏ
ДЕРПТ см. Тарту теля раджи Савай Джай Сингха И; ri|
ДЕРРИ см. Лондондерри на языке хинди «город». Но посколь!
Д Е С А Г У А Д Е Р О , река, впадает в оз. По- джай на хинди «победа», название
опо в Центр. Андах, Юж. Америка; Бо­ рода воспринимается как «город пос
ливия. Река служит единственным сто­ ды».
ком из высокогорного оз. Титикака (впа­ ДЖАКАРТА, столица Индонезии,
дает в него 45 рек и ручьев), что и от­ месте совр. города до XVI в. было НЦ
ражено в названии: исп. Desaguadero — большое приморское селение Сунс
«обезвоживающая». Келапа, т. е. Келапа (от индонез. kelàjjl
Д Е С Н А , река, лп Днепра; Россия (Смо­ «кокосовая пальма») в истор. обл. Ctß
ленская, Брянская обл.), Украина. Гид­ да. В 1527 г. правитель соседнего к й |
роним Десна образован из слав, desnъ жества захватил это селение и присвой
«правый». То, что река Десна лев. при­ ему название Джаякерта от индоне
ток Днепра, не противоречит этимоло­ jaya «победа, слава», kerta «благопол$
гии: на широком слав, материале дока­ чие», т. е. «город благополучной поб«
зано, что в прошлом реки считались ле­ ды». В XVII в. на месте этого селен»
выми ИЛИ правыми в ПОЗИЦИИ, когда построена голл. крепость Батавия
наблюдатель стоял ЛИЦОМ к стремя­ др.-рим. названию Голландии Батави\
щемуся к нему потоку. Это древняя об­ (от этнонима батавы). В 1942 г. горе
щеславянская особенность [Толстой, переименован в Джакарта (Jakarta]!
1984]. Современное подразделение при­ это название рассматривается к&1
токов на левые и правые по направле­ опрощенный корневой вариант прежь
нию течения, получило распространение го названия с тем же значение*
сравнительно недавно. См. также Щорс. [Оглоблин, 1995].
ДЕСНОГОРСК, ПГТ, Смоленская обл. Д Ж А Л А Л - А Б А Д , город, Ошская обл^
Возник в 1974 г. как пос. строителей и Киргизия. Возник в XIX в., название
энергетиков Смоленской АЭС. Название мусульманского личного имени Джалал\
по расположению на р. Десна, лп Дне­ («величие, слава») и тадж. абащ
пра; -горек образован от «город». С «город». ,
1974 г. пос. гор. типа, с 1990 г. гор. ДЖАЛАЛ-ОГЛЫ см. Степанаван
Десногорск. ДЖАЛУК см. Джульфа
ДЕТРОЙТ, город в штате Мичиган, ДЖАМ, Р. см. Эмба
США. Основан в 1701 г. франц. коло­ Д Ж А М Б У Л , Ж а м б ы л , город, ц. Джам-
нистами и назван Детройт по распо­ булской обл., Казахстан. Город на месте
ложению на р. Детройт, соединяющей совр. Джамбула упоминается в пись-
m
ДЖЕРМУК
М1НИЫХ источниках с VI в. под названи- Д Ж Е З д Ы , Ж е з д ы , пгт, Джезказган­
IM Тараз. С XIII в. начался упадок го­ ская обл., Казахстан. Возник в 1944 г.
род!, но уже в конце XVIII в. на его при марганцевых рудниках и назывался
М*сте построена кокандская крепость. С Марганец. В 1962 г. переименован в
|№4 г. в составе России как у. г. Ау- Джезды по расположению в долине
№ Апга (узб. «святой отец»); название р. Джезды, — казах. Жезды из жез
ПО гробнице святого Карахана, которая «медь», — «место, где имеется медь»
упоминается с XVII в. В 1936 г. город (пос. находится в Джезказганской мед­
Переименован в Мирзоян по фамилии норудной зоне). В 1993 г. в Казахстане
Шрт. деятеля Л. И. Мирзояна (1897— официально принята русская передача
1 9 3 9 ) . После ареста Мирзояна в 1938 г. названия в форме Жезды.
ГОРОД получает название Джамбул в Д Ж Е З К А З Г А Н , Ж е з к а з г а н , город, ц.
щсть казах, акына Джамбула Джабаева Джезказганской обл., Казахстан. Возник
(1846—1945). В 1993 г. в Казахстане при меднорудном месторождении, из­
официально принята русск. передача вестном с древности как Жезказган —
Названия в форме Жамбыл. См. также казах, «медь копал». В 1930-х гг. нача­
Талас. лась его промышленная разработка,
Д Ж А М Н А , Я м у н а , Д ж а м у н а , река, строительство водохранилища и горно-
ПП Ганга; Индия. Распространенная эти­ металлургического комбината. Рабоч.
мология из санскр. йамуна — «близ­ поселки этих объектов были сначала
НЕЦ», — река почти на всем протяже­ объединены в пос. гор. типа Большой
нии течет параллельно Гангу, на срав­ Джезказган, который в 1954 г. преоб­
нительно небольшом удалении от нее. разован в город Джезказган. В 1992 г.
Допускается мифологическое происхож­ в Казахстане официально принята рус­
дение названия. ская передача в форме Жезказган.
Джамуна, р. см. Джамна Д Ж Е Й М С , залив на Ю. Гудзонова за­
Д Ж А Н К О Й , город, р. ц., Крым, Украи­ лива; Канада. Открыт в 1610 г. Г. Гуд­
НЕ. Впервые упоминается в 1855 г. как зоном, исследован в 1631 —1632 гг.
татар, селение Джанкой — «милая, англ. мореплавателем Томасом Джейм­
Приятная деревня» (джан перс, «душа, сом (Thomas James, ок. 1593—1632) и
милый», кой тюрк, «деревня, селение»); позже был назван его именем.
С 1926 г. город. Д ж е й х а н , р. см. Сырдарья
Джаркент см. Жаркент ДЖЕЙХУН, ПГТ, Чарджоуская обл.,
Д ж А я , вершина на 3. о. Новая Гвинея, Туркменистан. Образован в 1939 г. как
•ыс. 5029 м; Индонезия. Обнаружена в пристань на р. Амударья, обслужи­
1623 г. голл. мореплавателем Яном Кар- вающая близрасположенный город Фа-
стенсом с борта судна и позже названа раб (см.), что и определило его назва­
цо его имени Карстенс-Топпен — ние Фараб-Присшань. В 1991 г. это ис­
«гора Карстенса». В 1965 г. получила кусственное туркмено-русск. образова­
название Сукарно в честь Ахмеда Су- ние, имевшее явно производственный
карно (1901—1970), президента Индо­ профиль, было заменено на Джейхун по
незии (1945—1967), а в 1969 г. пере­ древнему названию Амударьи (туркм.
именована в Джая — «победа». джейхун — «бурный, неукротимый»).
Д Ж А Я П У Р А , город, адм. ц. пров. Ири- См. также Амударья, Вахш, Сырдарья.
ан-Джая, Индонезия. В колониальное Д Ж Е Л А Л А Б А Д , город в вост. части Аф­
время город назывался Холландия ганистана, адм. ц. пров. Нангархар. На­
(Hollandia), в 1963—1969 гг. Сукарно- звание от личного имени Джалал (араб,
пур (индонез. уст. риг «город») в честь •величие, слава») и иран. абад «город».
А. Сукарно. Совр. название Джаяпура Д ж е л а м см. Панджнад
(Jayapura) — «город победы» (индонез. Д Ж Е Р М У К , город, Армения. Название
Jaya «победа, слава»). от арм. джерм «теплый», -ук аффикс
обладания признаком; термальные ис-
137
ДЖЕРСИ
точники курорта Джермук имеют тем­ Д ж и з А к , город, ц. Джизакской о!
пературу до 64°С. Узбекистан. Известен с X в., назван
ДжЁРСИ, остров, пролив Ла-Манш, от др.-тадж. диз «крепость», суффиЕ
Нормандские о-ва; территория Велико­ -ак показатель уменьшительности, т.
британии. Из ряда попыток объяснения в целом «небольшая крепость».
наиболее вероятны две: 1) от др.-фриз, Д ж и м м , р. см. Эмба
gers «трава», сканд. еу «остров»; 2) от Д ж и ч у , р. см. Янцзы
личного имени Geirr, принадлежавшего Д Ж О К Ь Я К А Р Т А , город в Индонезии,
норманну, завоевавшему остров. См. о. Ява. Название Jogjakarta (Yogyakart
также Нью-Джерси. от индонез. yogya «должный, надле
ДЖЕТЫГАРА, город, Кустанайская щий»; karta уст. «мирный, процвета"
обл., Казахстан. Возник в конце XIX в. щий», т. е. «город, должный процв
как казах, аул Жетыгара — «семь тать».
холмов». С 1939 г. город Джетыгара. Д ж о л и б а , р. см. Нигер
ДЖЕТЫСАЙ, город, Юж.- Д ж о л ь ф а см. Джульфа
Казахстанская обл., Казахстан. Назва­ Д Ж О М О Л У Н Г М А , массив в горной с
ние от казах, жеты — букв, «семь», но стеме Гималаи, на границе Непала ,
здесь в смысле «много», и сай «сухое Китая. В этом массиве находится выс'
русло, овраг, ручей в овраге», т. е. чайшая вершина Земли Эверест, ко !

«местность, где много сухих русел». рая на сов. картах и в сов. л и т е р а т у


Д ж е т ы с у , истор.-геогр. о б л . см. Семи­ обычно называлась по названию масс:.,
речье ва Джомолунгма — тибет. «богий
ДЖИБУТИ, Республика Джибути, мать Земли» (впервые нанесена на ка 1

гос-во на С.-В. Африки. Независимость ту франц. миссионерами в 1717 г.).


провозглашена в 1977 г. В колониаль­ 1965 г. непальцы дали вершине свое н
ный период — франц. владение, до звание Сагарматха — санскр. «небе_,
1967 г. Сомали (Французское) или, ная вершина». Соотношение всех этих
официально, Французский Берег Сома­ названий четко показывают совр. з а р "
ли, затем Французская территория бежные топографические карты круп!
афаров и исса, по наименованию двух ных масштабов: между хребтами ХумбуЗ
основных народностей этой территории. Химал и Хумбу-Бакарне-Химал находит»*,
С провозглашением независимости было ся массив Джомолунгма (Chom;
принято название по главному городу Longma), а в нем вершина Эверест (Ca
страны — Джибути. Город основан в гарматха) — Everest (Sagarmatha). См.
1883 г. на мысе Рас-Джибути (араб. также Эверест. -j
рас «мыс»), сложенном мелкими корал­ Д Ж О Р Д Ж И Я , штат, США. Штат уна!
ловыми рифами. С неровной поверх­ следовал название англ. колонии!
ностью мыса и примыкающего к нему Джорджия (Georgia), образованной в
побережья связывают объяснение на­ 1732 г. и названной в честь англ. короли
звания Джибути. Георга II (1683—1760).
Д Ж Й Д Д А , город в Саудовской Аравии, Д Ж О Р Д Ж Т А У Н , П и н а н г , город, адм.
порт на Красном море. Название от ц. штата Пинанг, Малайзия. Основан в
араб, джидда «придорожная веха» или 1786 г. брит. Ист-Индской компанией
от джадда «большая дорога, тракт», как Форт-Корнуоллис (Fort Cornwallis);
«бабушка»; первое значение может быть название по англ. графству и п-ову
связано с дорогой из Эр-Рияда и Мекки Корнуолл. Переименован в Джорджта­
к морю, которая заканчивается в Джид- ун (Georgetown) в годы царствования
де, второе с праматерью Евой, гроб ко­ (1820—1830) англ. короля Георга IV
торой, согласно легенде, был обнаружен (1762—1830). Второе название Пинанг
близ этого города. по расположению на о. Пинанг (ма-
Джидинскии х р е б е т см. Закаменск лайск. pinang «арековая пальма»).

138
ДЗЕРЖИНСК
ДЖОРДЖТАУН, столица Гайаны. т. е. оба названия хребта в равной сте­
Основан в 1781 г. голландцами и назы- пени правомерны. Казах, народный
аался Стабрук — «стоячий (непроточ­ геогр. термин алатау — «пестрые го­
НЫЙ) пруд». В начале XIX в. отошел к ры» обозначает «горы с вечно снежным
Великобритании и в 1812 г. переимено­ покровом или высотной поясностью».
ван в Джорджтаун (Georgetown) в Высокогорная зона таких хребтов отли­
щсть англ. короля Георга III (1738— чается пестротой. Здесь часто — белые
1820). пятна снега, черные, лишенные расти­
Д Ж У Г Д Ж У Р , хребет, побережье Охот­ тельности участки каменистых россы­
ского моря; Хабаровский край. Назва­ пей, зеленые альпийские участки, серые
ние из эвенк, дюгдюр «высокая безлес­ гранитные массивы. Ниже простираются
ная гора». См. также Становое наго­ леса, горные луга, степи (Мурзаев, 19841.
рье. В дореволюционной литературе более
Джула, Джулах см. Джульфа широко употреблялось название Семи-
Д Ж У Л Ь Ф А , город, Нахичеванская Авт. реченский Алатау, в сов. время, в свя­
Респ., Азербайджан. В источнике V в. зи с выходом из употребления названия
упоминается как Джула, VII в. Джа- Семиречье, распространение получило
лук, 1452 г. Джулах. Одноименный го­ название Джунгарский Алатау. См.
род на пр. берегу Аракса в Иране также Алаколь, Джунгарские Ворота.
Джольфа (традиц. Джульфа). С начала ДЖУНГАРСКИЙ ПРОХОД см. Балхаш
X X в. бездоказательно объяснялось из Д Ж У Н О , город, адм. ц. штата Аляска;
тюрк, джульф «ткач» (Никонов, 1966]. США. Возник в середине XIX в. и пер­
Ср. также основу с иран., тадж. джу, воначально состоял из лагерей и посел­
джуй «ручей, арык», туркм. джоя ков золотоискателей, не имевших об­
«арык», а элементы -ла, -лук, -лах ран­ щего названия. В 1881 г. принято на­
них форм с тюрк, аффиксами -лы, -лыг, звание Джуно в честь Джозефа Джуно
•луг и др. ЭТИМОЛОГИЯ не установлена. (Juneau, ?—1889), открывшего золото
ДЖУНГАРИЯ, истор. обл. в Центр. на речке Голд-Крик («золотая река»),
Азии, бессточная впадина между горами при которой вырос основанный им го­
Алтая и Тянь-Шаня, на С.-З. Китая. На- род.
авание от монг. дзун «левый» и гар ДЖУРДЖАНСКОЕ МОРЕ см. Каспийское мо­
«рука, сторона», т. е. «левая сторона», ре
«территория, лежащая по левую руку». Д Ж У С А Л Ы , пгт, Кзыл-Ординская обл.,
Эта территория противопоставляется Казахстан. Название от казах, урочища
«правой равнине», как зап. монголы на- Жосалы — «место, где много охры»
аывают Тибетское нагорье. Названия (жоса — «охра»).
связаны с древним обычаем местных ДЗАУДЖИКАУ см. Владикавказ
монг. и тюрк, народов при ориентирова­ ДЗАЧУ, Р. см. Меконг
нии обращаться лицом к В.: в этом слу­ ДЗЕРЖИНСК, город, Донецкая обл.,
чае Джунгария оказывается слева, на Украина. Основан в начале XIX в. как
С , а Тибет — справа, на Ю. См. также хутор Щербйновский. Название связано
Джунгарский Алатау. с тем, что согласно преданию на его
Д Ж У Н Г А Р С К И Е В О Р О Т А , проход меж­ месте в прошлом находилась застава
ду хребтами Джунгарский Алатау и казака Антона Щербины, геройски по­
Барлык из Джунгарии (см.) в Ка­ гибшего в бою с татарами. В конце
захстан. 30-х гг. XIX в. хутор преобразован в се­
ДЖУНГАРСКИЙ АЛАТАУ, С e Mи р é - ло Щербиновка. В 1938 г. отнесено к
ч е н с к и й А л а т а у , горный хребет; на числу городов и переименовано в
границе Казахстана и Китая. На терри­ Дзержинск, по фамилии парт, деятеля
тории Казахстана к хребту примыкает Ф. Э. Дзержинского (1877—1926); не­
истор.-геогр. обл. Семиречье (см.), а на посредственным поводом присвоения
территории Китая — Джунгария (см.),
139
ДЗЕРЖИНСК
этого названия могло послужить нали­ и выросший при нем пос. получили с~
1
чие в городе шахты им. Дзержинского. туе пос. гор. типа, который был назв
ДЗЕРЖИНСК, город, р. ц., Минская по трудовой коммуне Дзержинский) \
обл., Белоруссия. Известен с XII в. как 1981 г. город. См. также Дзержинск. •
село Крутогорье. Позже мест. Койда- Д з е р ж и н с к о г о и м е н и п о с . см. Нарьян-
ново; название, предположительно, от Мар *
тюрк, антропонима Койдан. Легенда Д и , р . см. Абердин
связывает это название с именем татар, Д и а м и р , г о р а см. Нангапарбат
кн., некогда потерпевшего поражение ДИВНОГОРСК, город, Красноярск
около быв. с. Крутогорье. В 1922 г. пре­ край. На берегу Енисея, при устье I
образовано в город с названием Дзер­ ларетова ручья (по имени отшельни
жинск по фамилии сов. парт, и гос. дея­ Филарета) исстари существовал н
теля Ф. Э. Дзержинского (1877—1926). большой мужской монастырь или ска
Д З Е Р Ж И Н С К , город, р. ц., Нижегород­ — «пустынь, обитель отшельников».
ская обл. При впадении р. Черная в Оку временем монастырь превратился в п~
издавна существовала волость Черноре­ Скит. В 1957 г. он слился с поселка
чье с центром в с. Черное. Это село, вы­ строителей Красноярской ГЭС под о
селки из него, соседняя деревня Рас- щим названием Дивногорск — по ди
тяпино и пос. при ст. Растяпино (до «ым горам, находящимся напрот
1904 г. Черное) были объединены в ра- Скита на другом берегу Енисея.
боч. пос. Растяпино. В 1929 г. он пере­ ДигОРА, город, р. ц., Северная Осетий
именован в Дзержинск по фамилии сов. Основан в 1852 г. как аул осетин-xpi
парт, и гос. деятеля Ф.Э.Дзержинского стиан, который был назван Вольн '
4
(1877—1926). Христиановский, позже с. Новохрис
ДЗЕРЖИНСКИЙ, город, Московская тиановское, затем Христиановское.
обл. Вел. кн. Димитрий Донской в 1934 г. с. Христиановское переименоч
ознаменование победы над монголо- вано в Дигора. Название от этнонима;
татарами на Куликовом поле в 1380 г. дигорон — одно из самоназваний осе­
повелел основать монастырь на том тин.
месте, где при отправлении в поход Д и д ж л а , Д и д ж л е , р . см. Тигр
против полчищ Мамая ему было чудес­ Д и д и - Л и а х в и , р. см. Большая Лиахви
ное явление образа святителя Николая Д и е г о - C y a p e c см. Анцеранана ?

Чудотворца. Монастырь был построен, ДИЖОН, город, адм. ц. деп. Кот-д'Ор,


освящен во имя Николая Чудотворца и главный город истор. обл. Бургундия, на
получил Известность как Свято-Нико­ В. Франции. Упоминается в 525 г. как
льский Угрешский мужской монастырь, монастырское селение locus Divionensis
поскольку явление образа было на реч­ (locus латин. «место», Divio — личное
ке Угреша. Возникшая при монастыре имя), т. е. «место, принадлежащее
сл. также называлась Угреша Divio». Из этого названия со временем
(Угрешская). Этимология гидронима не образовалось франц. Dijon (ДиЖон).
исследована. Но древнее народное пре­
ДИКАНЬКА, пгт, р. ц., Полтавская обл.,
дание связывает название Угреша со
Украина. Упоминается в истор. источ­
словами Димитрия: «Все сие угреша
никах с середины XVII в. Название, по-
сердце мое!», сказанные им при чудес­
видимому, от прозвищного имени ди-
ном явлении образа. В связи с этим
кань («ДИКИЙ»).
следует отметить, что гидроним Угреша
ДИКСОН, пгт, р. ц., Таймырский
не одинок: другая Угреша зафиксирова­
(Долг.-Ненец.) ао. В 1875 г. швед, по­
на среди притоков верхнего течения
лярный исследователь Норденшельд од­
р. Оки близ гор. Угра. В 1920 г. мона­
ну из бухт острова, лежащего при входе
стырь был закрыт, а в его зданиях раз­
в Енисейский залив, назвал Диксон в
местилась детская трудовая коммуна
честь швед, предпринимателя Оскара
им. Дзержинского. В 1938 г. монастырь
140
ДМИТРИЯ
Диксона (1823—1897), финансировав­ да. Нанесены на карту в 1732 г. геоде­
шего полярные экспедиции Норден- зистом М. С. Гвоздевым (?—1759), пос­
Шельда. В 1894 г. русск. гидрограф ле чего некоторое время по предложе­
А И.Вилькицкий распространил назва­ нию акад. Г. Ф. Миллера назывались о-
ние бухты на весь остров. В 30-х гг. вами Гвоздева, но в XIX в. закрепилось
XX в. на острове начато строительство название о-ва Святого Диомида, в сов.
порта, также получившего название время о-ва Диомида. См. также Рат­
Диксон. С 1956 г. Диксон пос. гор. ти­ манова о-в.
ПА, Диоскурия см. Сухуми
ДИМЙТРОВГРАД, город, р. ц., Ульянов- Д и р и ж а б л е с т р о й см. Долгопрудный
ВКАЯ обл. На месте совр. города с сере­ Д и х у а см. Урумчи
дины XVIII в. отмечаются д. Чувашский Д И Я Р Б А К Ы Р , город на Ю.-В. Турции,
Мвлекес, с. Мелекесский Завод, посад на р. Тигр, адм. ц. иля Диярбакыр. В
Мвлекес и с 1919 г. гор. Мелекес. Все прошлом назывался Диярбекир —
ойконимы образованы от названия «край Бекира» по имени вождя араб,
в, Мелекес (из иран. мал «стоячая во­ племени, поселенного здесь во время
ДА» и др.-тюрк. угуз «река»). С середи­ господства арабов. После революции
ны 1930-х гг. получает распространение переименован в Диярбакыр — «край
написание Мелекесс с ошибочным меди», — в этом иле ряд месторожде­
удвоением конечного с: В 1972 г. город ний медной руды.
переименован в Димитровград по фа­ Д л и н н ы й о. см. Самойловича о.
милии деятеля Коминтерна и болг. ком­ Д м и т р и е в , Д м и т р и е в к а см. Николаевск
партии Г.М.Димитрова (1882—1949). Д М И Т Р И Е В - Л Ь Г О В С К И Й , город, р. ц.,
Димитрове см. Перник Курская обл. Древнее селение на
Димошин см. Каменка-Бугская р. Свапа (пп Сейма), известное как
Динабург см. Даугавпилс Свапск, со временем получило название
Динарский К р а с , п л а т о см. Карст Дмитриевское (по церкви во имя Ди­
Д И Н А Р С К О Е Н А Г О Р Ь Е на Балканском митрия Солунского). В 1779 г.
П-ове; Словения, Хорватия, Босния, с. Дмитриевское преобразовано в гор.
Югославия. Обобщающее название ряда Дмитриев. Для отличия от городов
Хребтов и массивов, простирающихся на Дмитров, Моск. губ., и Дмитровск,
воО км вдоль побережья Адриатического Орловск. губ., в название гор. Дмит­
моря. Названо по массиву Динара (Di- риев было включено указание на его
nara Planina); ороним имеет иллир. про­ расположение и он стал Дмитриев-на-
исхождение, но его смысл неясен. В Свапе. Это название употреблялось
XIX—начале XX в. нагорье называлось также в неофициальной форме Дмит-
Динарские Альпы, что было мотивиро­ росвапск и в просторечных, переосмыс­
вано соседними оронимами: на С. оно ленных в Дмитрославск, Дмитро-
примыкало к Юлийским Альпам, на Ю. славль, Митрослав. В сводах 1859,
к Севера-Албанским Альпам. См. так­ 1898 гг. Дмитриев, с 1929 г. Дмитриев-
же Черногория. Льговский, так как в то время город
Д И О М И Д А ОСТРОВА, Г в о з д е в а ост­ относился к Льговскому у.
р о в а , в Беринговом проливе, между Д м и т р и е в с к см. Камышин
Азией и Сев. Америкой; Россия, Мага­ Д м и т р и е в с к , Д м и т р и е в с к и й см. Ма­
данская обл. (о. Ратманова) и США (о. кеевка
Крузенштерна). Открыты в 1648 г. Д м и т р и е в с к о е см. Радищево, Талас
русск. землепроходцами во главе с С. И. Д М И Т Р И Я Л А П Т Е В А , пролив, соединя­
Дежневым. Вторично открыты экспеди­ ет моря Лаптевых и Вост.-Сибирское.
цией В. И. Беринга 16 августа 1728 г., в Открыт русск. полярными мореходами
день, когда православная церковь отме­ не позже 1640 г. В 1902 г. назван в
чает память мученика Диомида, поэтому честь участника Великой Сев. экспеди-
были названы о-вами Святого Диоми­
141
ДМИТРИЯ
ции Д.Я.Лаптева (1701 —1767), — отряд относиться и к самому Днепру [Етимол.
под его руководством описал и нанес на словник, 1985]. Ранее -ипр предположи­
карту юж. берег этого пролива. тельно объяснялось как «река», сейчас
Д м и т р и я Р о с т о в с к о г о к р е п о с т ь см. как фрак, «оплодотворитель», т. ц.
Ростов-на-Дону Днепр — «река, увлажняющая, оплодо­
ДМИТРОВ, город, р. ц., Московская творяющая землю». От *Dunipros •>
обл. Город заложен ростово-суздальским *Duneapar > слав. *оъпергь > др„-
кн. Юрием Долгоруким в 1154 г. и на­ русск. Дьнепрь, 1016 г., Дънепр^
зван по христианскому имени Дмитрий 1214 г. и совр. Днепр, Дняпро, Дшпро.
его сына, имевшего также и русск. имя См. также Никополь, Новомосковск,
Всеволод и получившего известность Рогачев, Ромны, Славута, Цюрупинск,
как Всеволод Большое Гнездо. Черкассы.
Д М Й Т Р О В С К - О Р Л О В С К И Й , город, р. ц., Д н е п р о в с к о - Н е м а и с к и й к а н а л см.
Орловская обл. Основан в 1711 г. быв­ Огинский канал
шим молд. господарем Дмитрием Кан­ ДНЕПРОДЗЕРЖИНСК, город, Днепро­
темиром как сельцо, получившее по петровская обл., Украина. Город образо­
имени владельца название Дмитриевка. вался из лежавшего на берегу Днепра
После возведения церкви во имя свято­ села Каменское, которое известно с
го великомученика Димитрия Солунско- 1750 г. Название связано с характером
го становится селом Дмитровка, кото­ грунта, с каменоломнями, находив­
рое в 1782 г. преобразуется в город шимися в окрестностях села. В 1926 г.
Дмитровск. В 1929 г. для отличия от село преобразовано в город Каменское,
городов Дмитров, Моск. обл., и Дмит­ который в 1936 г. переименован в Дне­
риев, Курск, обл., название изменено в продзержинск, в память о сов. парт, и
Дмитровск-Орловский. гос. деятеле Ф. Э. Дзержинском (1877—
Д м и т р о с в а п с к см. Дмитриев-Льговский 1926).
Д Н Е П Р (белор. Д н я п р о , укр. Д н 1 п р , Д Н Е П Р О П Е Т Р О В С К , город, ,ц. Днепро­
Ä H i n p o ) ; река, впадает в Черное море; петровской обл., Украина. Основан в
Россия (Смоленская обл.), Белоруссия и 1783 г. как один из губ. центров Ново-
Ук-раина. Др.-греч. историком Геродо­ россии под названием Екатеринослав в
том (V в. до н.э.) упоминается под на­ честь царствовавшей императрицы Ека­
званием Борисфен, что может быть терины II. После ее смерти Павел I в
осмыслено из др.-греч. как «северная 1796 г. переименовывает город в Ново­
река»; существует также гипотеза, что российск, как ц. Новороссии, но сме­
Борисфен — это искаж. слав. Берези­ нивший его на троне Александр I в
на, т. е. в то время она считалась глав­ 1802 г. возвращает городу название
ной рекой, а верхний Днепр — ее при­ Екатеринослав. В 1926 г. переименован
током. Историк Иордан, VI в., впервые в Днепропетровск, в честь сов. гос. и
приводит название Danaper (Данапер). парт, деятеля Г. И. Петровского (1878—
Это название было дано ниж. течению 1958).
реки скифскими ираноязычными племе­ Д Н Е С Т Р , Д ю с т е р , Н и с т р у , река,
нами, жившими в степях Причерномо­ впадает в Днестровский лиман Черного
рья; образовано из др.-иран. dan, don моря; Украина, Молдавия. У др.-греч.
«река» и -арг, -арага «глубокий», т. е. авторов Tupac, в источнике IV в. Дана-
«глубокая река», или от др.-инд. aparas стиус, VI в. Данастер, Данастрис, в
«задний», т. е. «задняя река», более русск. летописях Дьнестръ, Дънестръ,
удаленная, чем Днестр [Фасмер, 1). Но Днестръ. Из ряда предлагавшихся эти­
Аормам на -араг предшествовала фрак, мологии («соседняя», «тягостная»,
(дакская) форма *Dunipros «река Ипр «быстрая» и др.) наиболее вероятна
(Ибр)» (Труб ачев, 1968]. Сейчас Ибр — основанная на том, что в названии со­
название днепровского притока 2-го по­ четаются два речных термина: скифский
рядка, но в прошлом это название могло дан, дон «река» (см. Дон) и фрак.
Ж
ДОЛИНСК
истрос «сильное течение, поток» (см. личного имени Добротич, — «земля
Дунай). См. также Рыбница, Стрый, Добротича».
Тирасполь, Украина. ДОБРЯНКА, город, р. ц., Пермская обл.
Д Н О , город, р. ц., Псковская обл. Воз­ Основан в 1 7 5 2 г. в устье р. Добрянка
ник как пос. при ст. Дно (открыта в (лп Камы) как пос. при металлурги­
1897 г.); название по с. Дно, с 1 9 2 5 г. ческом заводе; с 1 9 4 3 г. гор. Добрянка.
гор. Дно. Название от русск. дно, но Названия реки и города предположи­
мотив присвоения названия неясен. тельно связаны с др.-русск. личным
Д О Б Р И Ч , город, Болгария. В средние именем Добрыня.
века упоминается как Хаджиоглу ДОГГЕР-БАНКА, отмель в центр, части
(название по владельцу), позже Хад- Северного моря. Название от голл.
жиоглу-Пазарджйк (турецк. pazarcik — dogger треска, банка — «участок мор­
«маленький базар, базарчик»). После ского дна, глубина над которым значи­
освобождения от тур. ига в 1 8 8 2 г. пе­ тельно меньше окружающих глубин»,
реименован в Добрич в честь болг. вое­ т. е. «тресковая банка».
воды Добрича или Добротича ( 1 3 5 4 — Д о д е к а н с з с к и е о - в а , Д о д е к а н е с см.
1 3 8 6 ) . В 1 9 4 9 — 1 9 9 0 гг. назывался Тол­ Юж. Спорады
бухин по фамилии сов. маршала Д о к ш у к и н о см. Нарткала
Ф.И.Толбухина (1894—1949), который Д о л б у н о в см. Здолбунов
командовал войсками, вошедшими в го­ Д о л г а н о - Н е н е ц к и й а о см. Таймырский
род в 1 9 4 4 г. (Долгано-Ненецкий) ао
Д О Б Р О Й Н А Д Е Ж Д Ы , МЫС, на Ю. Аф­ Д о л г и й Б е р е г см. Питкяранта
рики; ЮАР. Мыс открыл в 1 4 8 8 г. пор- ДОЛГОПРУДНЫЙ, город, Московская
туг. мореплаватель Бартоломеу Диаш и, обл. В 1 9 1 4 г. открыта железнодорож­
согласно распространенному в геогр. ная платформа Долгопрудная, назван­
литературе мнению, дал ему название ная по расположенному рядом с ней
мыс Бурь (Cabo dos Tormentas), но ко­ с. Виноградова (Долгие Пруды); второе
роль Жуан II сразу переименовал его в название села связано с его расположе­
мыс Доброй Надежды (Cabo de Buena нием при Долгом («длинном») пруде,
Esperanza), имея в виду надежду до­ образованном запрудой речки. В 1 9 3 1 г.
стигнуть за этим мысом ИНДИЮ. Однако рядом с платформой начинается соору­
некоторые историки геогр. открытий жение дирижаблестроительной верфи и
считают, что Диаш сам дал название возникает п о с , названный Дирижа-
мыс Доброй Надежды и что предание о блестрой. В 1 9 3 3 г. пос. переименован
переименовании является истор. леген­ в Долгопрудный, с 1 9 5 7 г. город.
дой. Совр. англ. Cape of Good Hope. Должнк, р.; Должиково-Орловское,
Широкая известность этого мыса среди Д о л ж и н к а см. Свердловск
мореплавателей привела к тому, что его Д О Л И Н А С М Е Р Т И , межгорная впадина
часто называют просто Mwc (англ. Са­ в пустыне Мохаве; США (Калифорния).
ре, афр. Каар). См. также Капская Самое жаркое и самое сухое место в
пров., Кейптаун. Сев. Америке, получившее название
ДОБРОПОЛЬЕ, город, р. ц., Донецкая Долина Смерти (Death Valley) в сере­
обл., Украина. Возник как пос. при ст. дине XIX в., когда здесь гибли от недо­
Доброполье (открыта в 1 9 1 5 г.); назва­ статка воды золотоискатели, не приспо­
ние ст. по с. Доброполье. Ойконим от собленные к местным условиям.
«доброе поле». Д О Л И Н С К , город, р. ц., Сахалинская
ДОБРУДЖА, истор. обл. между ниж. обл. До возвращения Ю ж . Сахалина
течением Дуная и Черным морем; Ру­ России город назывался Отиай; назва­
мыния, юж. часть в Болгарии. Упоми­ ние может быть из япон. оти «долина,
нается в середине XIV в. в латин. тексте лощина», что, видимо, связано с его
как Terra Dobrodicii, по-видимому, от расположением в долине р. Сусунай
(аинск. nai «река, долина») при впаде-
143
ДОЛИНЫ
нии в нее р. Долинка. В 1946 г. пере­ названием, а в 1955 г. переименован
^
именован в Долинск. Новое название по гор. Донецк; название по расположени
смыслу близко к япон.: в его основе на р. Северский Донец.
русск. долина и название р. Долинка. В Д О Н Е Ц К , город, ц. Донецкой обл., Щ
прошлом на месте города находилось раина. Возник во второй половин
айнск. селение Сианча. XIX в. как рабоч. пос. при шахте и М«
Д о л и н ы А н д о р р ы см. Андорра таллургическом и рельсопрокатном
ДОМИНИКА, С о д р у ж е с т в о Д о м и ­ воде, принадлежавших англ. предпр
н и к и , гос-во на одноименном острове в нимателю Джону Джеймсу Хьюзу. *'
арх. Малые Антильские о-ва. Остров русск. народном употреблении его
открыл Колумб в 1493 г., в воскресный милия закрепилась в форме Юз, а п
день и назвал Доминика (латин. этому и пос. получил название Юзовкве
dominica — «воскресный день, воскре­ С 1917 г. Юзовка город, который >щ
сенье»). 1924 г. переименован в Сталино.
ДОМИНИКАНСКАЯ РЕСПУБЛИКА, ГОС- 1961 г. город переименовывают в Дс
во в Вест-Индии. Исп. колония, образо­ нецк по названию Донецкого угольно:
вавшаяся после раздела о. Гаити, в бассейна, одним из важнейших центров'
1804 г. получила название Санто- которого он является. >
Доминго по своему главному городу. В Д о н к о в см. Данков
1844 г. она провозгласила независи­ Д О Н С К О Е Б Е Л О Г О Р Ь Е , на Ю. Вост.*
мость и стала называться Доминикан­ Европейской равнины; Воронежская 1

ская Республика (исп. La Repûblica обл. Название относится к высоком)


Dominicana). См. также Дуарте. правобережью Дона на участке от усть
ДОМОДЕДОВО, город, р. ц., Москов­ Воронежа до устья Черной Калитвыт
ская обл. Возник как пос. при открытой который характеризуется значительной
в 1900 г. ст. Домодедово, которая на­ расчлененностью и частыми обнажен
звана по расположенному близко от нее ниями белого писчего мела.
с. Домодедово (название от антропони­ Д О Н С К О Й , город, Тульская обл. В тщ
ма). С 1947 г. город с тем же названием. цовых книгах 1571—1572 гг. упоминаетг
ДОН, река, впадает в Азовское море; ся «починок Ходырев на усть речки
Тульская, Липецкая, Воронежская, Вол­ Бобрика*. Название починка, образо­
гоградская и Ростовская обл. Название ванное от прозвищного личного имени
дано иран. народами, некогда жившими Ходырь (известно с XV в.), в местной
на территории Сев. Причерноморья, на топонимии не сохранилось. Речка (пп
языке которых дон — «река». Др.-греч. Дона) получила название по наимено-'
авторы приводят название реки в форме ванию животного бобр, обитавшего в
Танаис. См. также Павловск, Петров прошлом на реках Центр. России; по ее
Вал, Северский Донец, Семилуки. названию были названы: приустьевая
Д о н , р. см. Абердин, Шеффилд возвышенность Бобрик-гора, соседнее
Д о н , р. см. Салгир с. Бобрики и вся окрестная местность
ДОНЕГОЛ, залив Атлантического как у. Бобринский. Бобрик-гора при­
океана на С.-З. о. Ирландия. Назван по надлежала Екатерине II, по распоряже­
городу Донегол. Ирланд. название горо­ нию которой в 1773—1776 гг. там была
да Dun na nGall — «крепость чужезем­ построена пышная усадьба для ее вне­
цев», — в X в. селением овладели даны брачного сына, получившего по земле­
(дат. викинги), соорудившие здесь владению фамилию Бобринский. Во
укрепление. второй половине XIX в. в окрестностях
ДОНЕЦК, город, Ростовская обл. Осно­ с. Бобрики появляются первые камен­
ван в 1681 г. как казачья ст-ца Гундо- ноугольные шахты и возникает шахтер­
ровка. Название от антропонима: Гун- ский п о с , получивший по близости к
дор, Гундоровы фиксируются в источ­ р. Дон название Донской, 1939 г. гор.
никах с XVI в. С 1951 г. город с тем же Донской. См. также Северо-Задонск.
144
ДРУЖБЫ
Д О Р Д О Н Ь , река, впадает в эстуарий Drau. Название от и.-е. основы *drouos
Жиронда, Бискайский залив Атлантиче­ — «течение, река». См. также Сан.
ского океана; Франция. Упоминается в ДРАКОНОВЫ ГОРЫ, В Юж. Африке;
430 г. как Duranius, в 590 г. Dornonia, ЮАР. На языке одного из местных пле­
совр. Dordogne — русск. Дордонъ. Гид­ мен это горы Кватхламба —
роним от кельт, dur (dwr, dour) «вода, «скалистое место», «нагромождение
река». скал». Буры за труднодоступность и ди­
Дорилей, Д о р и л и о н см. Эскишехир кость назвали их Drakensberg —
Д О Р О Г О Б У Ж , город, р. ц., Смоленская «драконовы горы».
обл. Впервые упоминается в летописи ДРЕЗДЕН, город, адм. ц. земли Саксо­
под 1150 г. Название в форме притяжа­ ния, Германия. Упоминается в 1206 г.
тельного прилагательного с суффиксом как Dresdene, с 1255 г. Dreßden,
принадлежности -/'ь от др.-русск. лично­ Dresden. Реконструируемая первичная
го имени Дорогобуд. форма слав. Drezd'ane от drezga «лес» и
Д О Р О Х О В О , пгт, Московская обл. Воз­ суффикса -апе, т. е. «лесные жители»,
ник как пос. при ст. Шелковка (открыта — родоплеменное наименование, по­
й 1870 г.). В 1914 г. ст. и пристанцион­ добное слав, древляне, поляне и т. п.
ный пос. переименованы в Дорохово в ДРЕЗНА, город, Московская обл. Воз­
честь героя Отечественной войны ник как пос, при текстильной фабрике,
1812 г. генерала И.С.Дорохова (1762— основанной в 1897 г. на р. Дрезна, по
1815). С 1938 г. пос. гор. типа Дорохо­ которой и получил название. С 1940 г.
во. гор. Дрезна.
Д О Р Т М У Н Д , город, Германия. Упоми­ ДРЕЙКА, пролив, между архипелагом
нается в 890 г. как Throtmanni, в 899 г. Огненная Земля и Юж. Шетландскими
Trutmannia, где др.-верх.-нем. throt о-вами, соединяет Атлантический и Ти­
«горло», manni «течение, поток», т. е. хий океаны. Англ. мореплаватель Френ­
«селение в устье реки». Позже, с выхо­ сис Дрейк (1540—1596), пройдя в
дом этих слов из употребления, назва­ 1578 г. Магеллановым проливом из Ат­
ние превратилось в Dortmund, т. е. его лантического океана в Тихий, в резуль­
первая часть была искажена и утратила тате бури оказался в сев. части проли­
смысл, а вторая переосмыслена в mund ва, позже названного его именем. На­
«устье». звание пролив Дрейка появилось только
Дору, р . см. Дуэро в XIX в., когда благодаря открытию Ан­
Д О Ф И Н Е , истор. обл., Франция. В тарктиды было окончательно доказано,
XI—XII вв. во главе обл. находился что Огненная Земля не является высту­
Гюйнье IV, граф д'Альбон, имевший пом Юж. материка, а отделена от под­
также имя Дофин (Dauphin) — линно юж. материка Антарктиды широ­
«дельфин» по геральдическому символу. ким проливом, в котором в XVI в. вы­
В XIII в. это геральдическое имя стало нужденно и побывал Дрейк.
названием обл. Дофине (Dauphiné). В ДРЙНА, река, пп Савы; Босния и Гер­
1349 г. Дофине присоединилось к Фран­ цеговина; Югославия. Упоминается у
ции и ее название вошло в титул на­ др.-рим. авторов как Drinus. Название
следника. от и.-е. основы *drun-s с предпола­
ДОХА, столица Катара. Араб, юж.-арав. гаемым значением «водное течение».
диал. доха «бухта». ДРОГОБЫЧ, город, р. ц., Львовская
Доходы, мыс см. Желания мыс обл., Украина. Город упоминается в до­
Д Р А , плато на 3 . Алжира. Араб, dpa кументах со второй половины XIV в.
«хребет; песчаные гряды». Притяжательное название на -/V от
ДРАВА, река, пп Дуная; Италия, Ав­ слав, антропонима Дрогобуд, от которо­
стрия, Словения, Хорватия, Венгрия, го Дорогобуж] \Дорогобучь (Етимолопч-
Югославия. Упоминается Плинием, I в. ный словник, 1985].
н. э., как Dravos, совр. Drava, нем. Д р у ж б ы о-ва см. Тонга о-ва
145
ДРУЖКОВКА
ДРУЖКОВКА, город, Донецкая обл., тельное время также назывался/ А"
Украина. Возник как пос. при ст. Клиах. Совр. форма Бале-Axa-Клш
Дружковка (открыта в 1869 г.), назван­ где бале (baue) «город», axa (âtha)
ной по с. Дружковка, находившемуся в род. п. âth «брод», т. е. «город брода
6 км от нее (ныне с. Алексеево-Друж­ ивовыми плетнями», впервые упом
ковка). нается в Анналах Ольстера под 1503"
Друк-Юл см. Бутан С VIII в. упоминается и назван
Д Р У С К И Н И Н К А Й , город, Литва. Осно­ Duibhlinn, совр. Дублин, ирланд. Dub
ван в 1842 г. как бальнеологический и от dubh «черный, темный» и linn «омут
климатический курорт на базе местных заводь». Принятый в 1973 г. Акт о геог
хлоридных натриево-кальциевых мине­ названиях Ирландии признает юрид"
ральных вод и в России до 1917 г. офиц. ческую силу обоих названий [О'Кивойи
назывался Друскеники (литов. druska 1991].
— «соль»). В Литве употребляется бо­ Д У Б Н А , город, Московская обл. Оси
лее правильная форма Друскининкай. ван в 1947 г. как рабоч. пос. Дубно; н
Друть, р. см. Рогачев звание по р. Дубна. С 1956 г. гор. Д$
Д У А Л А , город на Ю.-З. Камеруна, адм. но; в 1958 г. название города согласова
ц. Прибрежной пров. Первоначально на но с названием реки и он стал наз
месте совр. города были три небольшие ваться Дубна.
деревни. С захватом побережья в Д У Б Н О , город, р. ц., Ровенская обл.
1884 г. Германией основывается город, Украина. Упоминается в летописях
получивший название Камерунштадт 1100 г. как Дубен, краткая форма п р : ,
от названия местности Камерун и нем. лагательного от др.-русск. дубънъ «дре*
Stadt «город»; со временем его стали весный, дубовый». Рассматриваете
называть просто Камерун. В 1907 г. го­ также возможность балт. происхожде?
род переименовывают в Дуала от этно­ ния, что обусловлено закономерным со»
нима дуала (группа банту) народа, ответствием di>bn 11 di.br и наличием
жившего в деревнях на месте города. балт. параллелей, в том числе dubrf
Д У А Р Т Е , вершина, выс. 3175 м, наи­ «болото»; подчеркивается, что местности!
большая на о. Гаити. Названа в честь вокруг города действительно болотис*
доминиканского полит, и гос. деятеля тая. 7.
1
Хуана Пабло Дуарте (1813—1876), бор­ Д У Б О В К А , город, р. ц., Волгоградская ;
ца за независимость Доминиканской обл. Основан в 1734 г. как укрепление,'
Республики. В 1936—1961 гг. называ­ Дубовка. Название связывают с сосед­
лась гора Трухильо по имени президен­ ством дубовой рощи. С 1803 г. гор. ду­
та Молина Трухильо (1891—1961). бовка.
Д У Б А Й , эмират в составе ОАЭ. Араб. Д У Б О С С А Р Ы , Д у б э с а р ь , город, Мол­
дубай — «молодая саранча». На терри­ давия. Основан в 1792 г. на лев. берегу
тории эмирата некогда был один из Днестра, напротив с. Дубэсарь и полу­
центров зарождения саранчи. См. также чил его название, которое в русск.
Объединенные Арабские Эмираты. употреблении закрепилось в форме ду-
Д У Б Л И Н , Б а л е - А х а - К л й а х , столица боссары. Ойконим связан с родом заня­
Ирландии. Город расположен у древнего тий жителей: молд. дубэсарь —
брода через р. Лиффи, в месте, которое «строитель дубасов», — больших рыба­
в ирланд. сагах VII в. упоминается как чьих лодок.
Ах-Клиах, ирланд. Ath Cliath от ath ДУБРОВИЦА, город, р. ц., Ровенская
«брод», cliath «ива», а также «плетень». обл., Украина. Упоминается с 1005 г.
При раскопках средневекового города в как Дубровица; название, по-видимому,
слоях X в. найдены остатки плетней, от урочища Дуброва (др.-русск. дубро­
использовавшихся в речных и дренаж­ ва «лес, роща», др.-укр. дубровица
ных заграждениях, для мощения топких «небольшой дубовый лесок»).
мест. Город, возникший у брода, дли­
146
ДУРМИТОР
Д У Б Р О В Н И К , город, Хорватия. Осно­ мин образован от гидронима Дунай —
ван в VII в. н. э. греч. переселенцами один из редких случаев перехода имени
как селение Раусим; латин. форма собственного в нарицательное (Мурзаев,
Ragusium, от нее итал. и нем. Рагуза 1984].
(Ragusa). Слав, название Дубровник Д У Н А Й , самая большая река в зару­
(Dubrovnik) от прасл. *dobr «дубрава, бежной Европе, впадает в Черное море;
лес» по обширным дубовым лесам, про­ Германия, Австрия, Словакия, Венгрия,
израстающим на побережье. Хорватия, Югославия, Болгария, Ру­
Дубэсарь см. Дубоссары мыния, Украина. Упоминается др.-греч.
Дуванный см. Гобустан автором Гесиодом, VII в. до н. э., как
Д У В Р , город на Ю.-В. Англии; Велико­ Истр (Istros); название фрак, проис­
британия. Расположен при впадении в хождения от и.-е. основы *is(t)r- «течь,
Па-де-Кале р. Дувр и получил название стремиться», относилось к ниж. тече­
по гидрониму. Упоминается в IV в. как нию реки. Верхняя и средняя части те­
Dubris. В основе гидронима кельт, чения упоминаются в др.-рим. источни­
dobran, валл. dwfr (дувр) — «вода, ре­ ках как Danuvius (I в. до н. э ) . Это
ка». Совр. англ. Dover, русск. Довер, кельт, название по мере продвижения
традиц. дувр. См. также Великобрита­ кельтов на В. вытесняло фрак. Истр.
ния. Форма Danuv указывает на связь этого
Дуврский пролив см. Па-де-Кале гидронима с иран. danu «река». Совр.
Д у г и - Ö T O K , остров в Адриатическом названия реки: нем. Donau, венг. Düna,
море; территория Хорватии. Серб.-хорв. болг., серб. Дунае, словацк. Dunaj, рум.
оток «остров», дуги «ДЛИННЫЙ». Dunärea (Дунэря), русск., укр. Дунай,
ДУДИНКА, город, ц. Таймырского — название упоминается в летописях с
(Долг.-Ненец.) ао. Основан в 1607 г. как X в. См. также Истрия, Килия, Русе.
ясачное зимовье. В документе 1667 г. ДУНБаЙ, геогр. обл. на С.-В. Китая.
упоминается как зимовье Дудино; на­ Название от дун «восток», бэй «север»,
звание от прозвищного имени Дуда, т. е. «востоко-север», что соответствует
известного с XV в. (Мельхеев, 1986]. По русск. «северо-восток». Часто Дунбэй
другой версии название образовано из понимают как сокращенное название
ненец. Тутин, где ту «огонь», тин равнины Дунбэйпинъюань (пинъюань
«амбар», и первоначально означало «равнина»), иногда как замену истор.
«склад, где хранятся пороховые и дру­ названия Маньчжурия (см.).
гие запасы» (РЭ, 1994]. С 1951 г. гор. Дунтинху, оз. см. Хубэй, Хунань
Дудинка. Д у н ц з я н , р. см. Сицзян
Д У Й С Б У Р Г , город, Германия. Упоми­ Д У Р Б А Н , П о р т - Н а т а л , город на В.
нается в IX в. как Diusburg, совр. ЮАР. Основан в 1835 г. как портовый
Duisburg. Одна из этимологии «замок город, получивший название Порт-
бога Диу» (или Ниу — герм, бога вой­ Натал по его расположению в колонии
ны). Натал (см.). В 1846 г. переименован в
Дудгалах, р. см. Верхоянский хребет Д'Урбан в честь губернатора колонии
Дулёво см. Ликино-Дулёво Бенджамина Д'Урбана (D'Urban, 1777—
ДУЛУТ, город в штате Миннесота, 1849). Через несколько десятилетий
США. Название Дулут (Duluth) при­ апостроф был утрачен и название пре­
своено городу в честь франц. исследова­ вратилось в.Дурбан (Durban). Название
теля этих мест Даниеля К. Дю Люта Порт-Натал также еще встречается в
(Du Lhut, 1649—1710). литературе.
Д У Н А Е Ц , река, пп Вислы; Польша. На­ Д У Р М И Т О Р , горный массив на Ю. Ди-
званием служит уменьшит, форма от нарского нагорья; Югославия. Название
польск. диал. dunaj «глубокая река с из латин. dormitor «спящий; погружен­
высокими берегами» [Фасмер, I, 553]; ср. ный в вечный сон», что отражает пред-
укр. дунай «поток, разлив реки». Тер­
147
ДУРОКОРТОРУМ
ставление о вечности гор, их неподвиж­ положению селения в устье этой реки.
ности. Город упоминается в начале XI в. как
Д у р о к о р т о р у м см. Реймс Jaurjana, Jaurinum, в 1213 г. Jewr, в
ДУРРЕС, город, адм. ц. рети, Албания. 1221 г. Geur, совр. венг. Györ (Дьёр).
Основан ок. 627 г. до н. э. как греч. ко­ По другой версии, название от старо-
лония Эпидамнос, с III в. до н. э. греч. венг. gyür «холм, бугор». Нем. название
Диррахион (предположительно др.-греч. Raab (Раб) по названию реки.
«прибой»), позже латин. Диррахиум, Д Ь Я Б Л О Т Ё Н , вулкан на о. Доминика,
итал. Дураццо (Durazzo), совр. албан. арх. Малые Антильские о-ва. Фр.
Дуррес (Durresi). diablotin — «чертенок, бесенок».
Д у т и г а л а см. Мельбурн Д ь я в о л а , о-ва см. Бермудские о-ва
Д У Х О В Н Й Ц К О Е , пгт, р. ц., Саратовская Д ь я к о н , о. см. Атласова, о.
обл. Название по фамилии землевла­ Д Ю Н К Е Р К , город на С. Франции. Вы­
дельца — в 1802 г. земли, на которых рос вокруг церкви, построенной в VII в.
находится селение, перешли во владе­ Название от фламанд. duine «дюна» и
ние обер-прокурору духовницкому. С kerk «церковь», т. е. «церковь на дю­
1966 г. пос. гор. типа с прежним назва­ нах». Совр. франц. Dunkerque (ден-
нием. керк), традиц. Дюнкерк.
ДУХОВЩЙНА, город, р. ц., Смоленская Д Ю Р А Н С , река, лп Роны; Франция. В
обл. На месте совр. города в XIII — на­ античное время Durantia, совр. франц.
чале XIV в. находился Духов мона­ Durance (Дюранс). Гидроним от кельт,
стырь (освященный во имя св. Духа), dour «вода».
при котором уже в XV в. была Духов- Д ' Ю Р В И Л Я , море Индийского океана,
ская слобода. В 1777 г. образован город у берегов Вост. Антарктиды. Открыто в
Духовщина. В названии суффикс -щина 1914 г. австрал. экспедицией под на­
указывает, что оно возникло как обо­ чальством Д. Моусона и названо морем
значение земель, принадлежавших мо­ Д'Юрвиля (D'Urville Sea) в честь
настырю, центром которого была Ду- франц. мореплавателя Ж. Дюмон-Дюр-
ховская слобода.
виля (1790—1842), выдающегося откры­
ДУШАНБЕ, столица Таджикистана. Го­ вателя Тихого океана, участвовавшего в
род образован в 1925 г. из кишлака 1840 г. в поисках Юж. магнитного по­
Дюшамбе, который в прошлом называл­
люса в антарктических водах.
ся Дюшамбе-Бозор — «базар по поне­
Д ю р с о см. Абрау-Дюрсо
дельникам», где тадж. дюшамбе «поне­
дельник», букв, «второй день после суб­ Д Ю Р Т Ю Л Й , город, р. ц., Башкирия.
боты» (шамбе «суббота» — главный Селение с названием Дюртюли из
день отдыха) и бозор — «базар, рынок». башк. дюрт «четыре», уй «дом» и -ли
Базарный день был важным признаком аффикс получило развитие в связи с
кишлака, и его наименование легко обнаружением в его окрестностях мес­
вошло в название селения. В 1929 г. торождения нефти; с 1989 г. город.
Дюшамбе переименовали в Сталина- Д Ю С С Е Л Ь Д О Р Ф , город, адм. ц. земли
бад — «город Сталина» (тадж. обод, Сев. Рейн-Вестфалия, Германия. Упо­
русск. традиц. абад — «город»). В минается в 1159 г. как Dusseldorp, совр.
1961 г. городу возвращено его исконное Düsseldorf, где dorp, dorf «деревня», а
название, но в написании, измененном Dussel (в XI в. Dussele) название прито­
на Душанбе. ка Рейна; гидроним от кельт, dur, dus
ДУЭРО, ДОру, река, впадает в Атлан­ «вода, небольшая река».
тический океан; Испания, Португалия. Дюшамбе-Бозор см. Душанбе
Исп. Дуэро (Duero). португ. Дору ДЯТЬКОВО, город, р. ц., Брянская обл.
(Douro) от кельт, dur (dwr, dour) «вода, Возник в 1790 г. как пос. при хрусталь­
река». См. также Эстремадура. ной фабрике. Название поселка — по
Д Ь Ё Р , город, адм. ц. медье Дьёр- расположению на р. Дятьковка близ
Шопрон, Венгрия. Находится на месте д. Дятьково, известной с 1626 г. Ойко-
рим. селения Аррабона; название от ним от прозвищного личного имени Дя­
гидронима Раб (латин. Arrabo) по рас- дя, Дядко. С 1938 г. гор. Дятьково.


E B J I À X , город, Азербайджан. Возник в финик, ереб «мрак», «заход солнца»,
XII в. в заболоченной местности на пр. «запад». По более совр. гипотезе Евро­
берегу Куры и получил название Евлах па от догреч. и.-е. названия местности в
— др.-тюрк, «заболоченная местность». Фессалии и Этолии Еуропос. В др.-
ЕВПАТОРИЯ, город, Крым, Украина. русск. от греч. оригинала Европия,
На месте греч. колонии Керкинитида позже от польск., нем. совр. Европа.
(VI в. до н. э. — IV в. н. э.), история ЕВФРАТ, река, сливаясь с Тигром об­
которой была связана с именем боспор- разует Шатт-эль-Араб; Турция, Сирия,
ского царя Митридата VI Евпатора Ирак. Название упоминается начиная с
(«благородного»), в XVI—XVII вв. воз­ клинописных текстов III тыс. до н. э. в
никла турецк. крепость Гёзлев формах Пурана, Пуруна, Пуранти,
(название от тюрк, гёз «глаз» в смысле Пурамти, Пуратту, Уфрата, Ефрат,
«источник, ручей»). В борьбе за выход к Евфрат и означает «вода», «пресная
Черному морю русск. войска в XVIII в. вода». То же значение имеют совр.
дважды овладевали этой крепостью и формы названия: турецк. Фырат, араб.
переосмыслили ее название в Козлов. В Фурат. См. также Ирак, Карасу, Ме-
1784 г. она переименована в Евпато­ сопотамская низменность, Мурат.
рию в память о Митридате Евпаторе. ЕГИПЕТ, А р а б с к а я Республика
ЕВРАЗИЯ, материк в Сев. полушарии Е г и п е т , М и с р , гос-во на С.-В. Афри­
(часть о-вов в Юж. полушарии). Назва­ ки и на Синайском п-ове Азии. Назва­
ние материка образовано сложением ние Египет известно с III тыс. до н. э.
названий частей света Европа (см.) и Оно восходит к др.-егип. Кипет —
Азия (см.), которые находятся в его «черная земля», что противопоставляло
пределах. Обобщенное название мате­ долину Нила с ее плодородной почвой
рика впервые применил в первой поло­ «красной земле» — пескам окружающих
вине XIX в. известный географ Алек­ пустынь. Усвоено в др.-греч. как Аи-
сандр Гумбольдт. гиптос, латин. Aegyptus, а рядом европ.
ЕВРЕЙСКАЯ АВТ. ОБЛ. в составе Рос­ языков как Египет. Египтяне называют
сийской Федерации. В 1928 г. Президи­ свою страну Миср от др.-евр. (библейс­
ум ЦИК СССР принял решение о за­ кого) Мицраим — так звали одного из
креплении свободных земель в При­ сыновей Хама, потомки которого насе­
амурье для заселения их евреями. В том ляли Египет.
же году в междуречье лев. притоков Е г и п е т с к о е м о р е см. Средиземное море
Амура рек Виры и Биджана был обра­ ЕГОРЛЫК, река, лп Маныча; Ставроп.
зован Биробиджанский нац. р-н. В край, Ростовская обл. Название от
1934 г. он преобразуется в Еврейскую тюрк, ägri «кривой», -lyk аффикс. В
авт. обл. русск. употреблении название переос­
ЕВРОПА, часть света, зап. часть мате­ мыслено под влиянием личного имени
рика Евразия. Название введено в упо­ Егор [Фасмер, II].
требление для обозначения части света Е г о р ш и н о см. Артемовский
др.-греч, учеными Гекатеем и Геродотом ЕГОРЬЕВСК, город, р. ц., Московская
в VI—V вв. до н. э. Существуют два обл. Впервые упоминается в 1462 г. как
объяснения происхождения этого на­ с. Высокое. После возведения храма во
звания. По одному из них Европа от имя Егория страстотерпца с. Егорье-
ЕЖОВО-ЧЕРКЕССК
Высокое, Егорьевское. В 1778 г. село ЕЛГАВА, город, р. ц., Латвия. Впервые'
преобразовано в гор. Егорьев, но уже с упоминается в документе XIII в. на ла­
1779 г. в офиц. употреблении закреп­ тин. языке как Mitowe, позднее онеме­
ляется форма Егорьевск. ченное в Mumày и усвоенное русск. в
Ежово-Черкесск см. Черкесск форме Митава. Название образовано от
Езеросы, Езиоросы см. Зарасай земгальского mit — «менять» и осмыс­
ЕЙСК, город, р. ц., Краснодарский ливается как «место обмена, торговли».
край. Основан в 1848 г. на Азовском В XIV в. территория заселяется ливами
море при впадении р. Ёя. Этимология и город получает совр. название Елгава
гидронима неизвестна. от ливск. jalgab — «город». В дореволю­
ЕКАТЕРИНБУРГ, город, ц. Свердлов­ ционной России в офиц. употреблений
ской обл. Основан в 1723 г. и назван сохранялось Митава, в Латвии с
Екатеринбург в честь жены императо­ 1918 г. — Елгава.
ра Петра I Екатерины Алексеевны Е л Е ц , город, р. ц., Липецкая обл. Упо­
(1684—1727); название образовано по минается в летописи под 1146 г. Назва­
довольно распространенной в России ние от русск. диал. елец «дубовый или
первой половины XVIII в. нем. модели с еловый лесок, заросль, роща». См. так­
использованием термина бург — «за­ же Задонск.
мок, крепость, укрепленный город». В Елизаветград см. Кировоград
1924—1991 гг. город назывался Сверд­ Елизаветполь см. Гянджа
ловск по фамилии сов. парт, и гос. дея­ ЕЛИЗАВЕТЫ, мыс, Охотское море, С.
теля Я.М.Свердлова (1885—1919). о. Сахалин; Сахалинская обл. Описан в
Екатериненштадт см. Маркс 1805 г. участниками первой русск. кру­
Екатериводар см. Краснодар госветной экспедиции 1803—1806 гг.
Екатеринодов см. Краснодон под командованием И. Ф. Крузенштерна
Екатеринослав см. Днепропетровск и назван в честь Елизаветы Алексеевны
ЕКАТЕРИНЫ, пролив, Охотское море, (1779—1826), супруги императора
между о. Кунашир и о. Итуруп; Саха­ Александра I.
линская обл. Название дано в 1811 г. ЕЛИЗОВО, пгт, р. ц., Камчатская обл.
капитан-лейтенантом В. М. Головниным Возник около 1848 г. как с. Старый
в честь русск. транспорта «Екатерина», Острог, которое находилось на месте,
который первым прошел этим проливом где ранее был ительм. острожек. В
в 1792 г. 1897 г., по случаю 200-летия присоеди­
ЕлАБУГА, город, р. ц., Татарстан. Воз­ нения Камчатки к России село пере­
ник во второй половине XVI в. как та­ именовано в Завойко в честь русск. ад­
тар, селение Алабуга; название из мирала В.С.Завойко (1809—1898), кото­
тюрк, личного имени Алабуга (букв, рый в 1854 г. руководил героической
«пестрый бык», где буга «бык» символи­ защитой Петропавловска-Камчатского
зирует силу и могущество носителя от нападения англо-франц. эскадры. В
имени). С увеличением доли русск. на­ 1923 г. село получило название Елизово
селения в деревне возводится церковь и по фамилии красного партизана
появляется особо почитаемая икона Г.М.Елизова, погибшего на Камчатке.
Трех Святителей (Василия Великого, Елифановка см. Ковров
Григория Богослова и Иоанна Златоус­ Елотев см. Иолотань
та), по преданию подаренная церкви Ельня, город, р. ц., Смоленская обл.
царем Иваном IV Грозным. С этого вре­ Впервые упоминается в грамоте 1150 г.
мени деревня становится селом с назва­ как Елна. Название образовано от ель:
нием Трехсвятское; дополнительно ис­ ср. др.-русск. елина «ель»; ельный —
пользуется также татар, название в ис- прилагательное к ель. С 1776 г. гор.
каж. форме Елабуга. С 1780 г. у. г. Ельня.
Елабуга.

150
ЕРЕВАН
Клюенэ, р. см. Лена ние жители берегов среднего Енисея,
ЕМАНЖЕЛЙНСК, город, Челябинская кеты, восприняли употреблявшееся
обл. Возник в 1770 г. как казачья де­ эвенками название и добавили к нему
ревня, названная по ручью Яманзелга свой термин сес, сьесь «река», а полу­
— «плохая река», где яман татар., чившееся сочетание Енэсес или Йэн-
башк. «плохой», зелга диал. вариант эсьесь русск. первопроходцами было
татар, елга, башк. йылга «река». В превращено в Енисей. Выше впадения
списке населенных мест 1866 г. эта де­ Ангары Енисей у коренного населения
ревня упоминается уже как ст-ца назывался Кем, а в самом верхнем те­
Еманжелинская (Матвеев, 1980]. В чении на территории Тувы именуется
1930-х гг. при ст-це начинается добыча Улуг-Хем — «верхняя река» (русск.
каменного угля, возникает рабоч. пос. Верхний Енисей); кем, хем — разные
Еманжелинка, который в 1951 г. преоб­ формы древнего термина «река», неког­
разуется в гор. Еманжелинск. да известного в ряде языков Евразии.
É M B A , город, р. ц., Республика Коми. См. также Бий-Хем, Енисейск, Ка-Хем,
Возник как пос. при ст. Княжпогост Парагвай, Подкаменная Тунгуска,
(открыта в 1942 г.), названной по со­ Саяногорск, Саяны.
седнему с. Княжпогост. Пос. сначала ЕНИСЕЙСК, город, р. ц., Красноярский
получил название Железнодорожный; край. Основан в 1618 г. как Енисейский
при преобразовании его в 1985 г. в го­ острог. Название по расположению на
род был переименован в Емва. Новое р. Енисей (см.). С 1676 г. гор. Енисейск.
название присвоено по расположению ЕПИФАНЬ, город, р. ц., Тульская обл.
города на р. Вымь, которую местное на­ Основан в 1578 г. как укрепление на
селение называет Емва: гидронимы засечной оборонительной линии, с
представляют собой разные фонетиче­ 1777 г. у. г., с 1938 г. рабоч. пос. Епи-
ские формы единого названия из хант. фань. Название образовано как притя­
емэнг «святой, священный» и коми ва жательное прилагательное с суффиксом
«река» [Туркин, 1986]. См. также Вымь. -/ь- от православного личного имени
ЕНАКИЕВО, город, Донецкая обл., Ук­ Епифан.
раина. Возник в 1883 г. как рабоч. пос. Е Р Г А К - Т А Р Г А К - Т А Й Г А , хребет, вост.
при Петровском металлургическом за­ часть Зап. Саяна на границе Тувы и Ха­
воде, называвшемся в честь Петра Ве­ касии. Название хребта образовано из
ликого. В 1895—1897 гг. рядом с Пет­ названий двух орографических единиц:
ровским заводом строится новый, более массива Ергак и хребта Таргак-Тайга,
технически совершенный. Руководил которые ныне рассматриваются как
строительством русск. инженер Ф.Е.Ена- единое целое. Название Ергак из хакас.
киев, имя которого и получил город. В иргек, ергик «большой палец», т. е.
1928 г. переименован в Рыково, по фа­ «гора, похожая на палец»; Таргак-
милии сов. парт, и гос. деятеля А. И. Тайга из тюрк, таргак «гребень» и ту-
Рыкова (1881—1938). После ареста Ры­ вин. тайга «высокогорье, покрытое ле­
кова в 1937 г. переименован в Орджо­ сом; тайга» (хребет до 1800 м покрыт
никидзе, по фамилии другого сов. парт, темнохвойной тайгой).
и гос. деятеля Г. К. Орджоникидзе ЕРГЕНЙ, возвышенность; Волгоград­
(1886—1937). В 1943 г. городу возвра­ ская, Ростовская обл., Калмыкия. На­
щено исконное название Енакиево. звание от калм. ергэ «береговой обрыв,
ЕНИСЕЙ, река, впадает в Енисейский круча, яр», — возвышенность обрывает­
залив Карского моря; Тува, Хакасия, ся к Прикаспийской низменности кру­
Красноярский край, Таймырский (Долг.- тым уступом (Мурзаев, 1995].
Ненец.) ао. В основе названия эвенк. ЕРЕВАН, столица Армении. Впервые
енэ, йэнэ «большая река»; этот термин упоминается в клинописных текстах
служил у эвенков названием Ангары и VIII в. до н. э. как урартская крепость
Енисея ниже ее впадения. Более позд­ Эребуни; название считают образован-
151
ЕРМАК
ным от этнонима эри (эриахи), отно­ Е Р Ш О В , город, р. ц., Саратовская обл.
сившегося к народности или племенно­ Возник как пос. при ст. Ершово
му союзу. После присоединения Вост. (открыта в 1894 г.), названной по фами-,
Армении к России в 1828 г. и до 1936 г. лии строившего ее инженера. С 1963 г.,
город официально назывался Эриванъ. В гор. Ершов.
1936 г. в качестве офиц. принята форма Ески-Загра, Ески-Хисар см. Стара-
Ереван, более близкая к совр. местному Загора
произношению. ЕССЕНТУКИ, город, Ставропольский
Ермак, Ермаковское волостное селе­ край. Основан в 1789 г. как ст-ца £ с -
ние см. Аксу сентукская. Название объясняют из
Ермоловск см. Леселидзе местного топонима Есентуки — «место
ЕРОФЕЙ ПАВЛОВИЧ, ПГТ, Амурская (жилище) Есана» (Есан — адыг. личноа
обл. Возник как пос. при ст., открытой в имя, миэкуы — адыг. диал. «место»). С
1914 г. на Транссибирской магистрали. 1917 г. гор. Ессентуки.
Название в честь русск. землепроходца ЕФРЕМОВ, город, р. ц., Тульская обл.
Ерофея Павловича Хабарова (ок. 1610 Основан в 1637 г. как крепость; назва­
— после 1667), который совершил ряд ние по календарному личному имени
походов в Приамурье, составил «Чертеж Ефрем. С 1777 г. гор. Ефремов.
реке Амуру». Ея, р. см. Ейск
ж
ЖАК-КАРТЬЕ, пролив в заливе Свято­ водск после открытия в 1810 г. несколь­
го Лаврентия, между п-овом Лабрадор и ких минеральных источников. Название
о. Антикости; Канада. Назван в честь связано с первоначальным, оказавшимся
открывшего его в 1535 г. франц. море­ не вполне правильным, представлением
плавателя Жака Картье (Jacques Cartier, о богатстве воды этих источников соля­
1491—1557). ми железа (по этой же причине получи­
Жамбыл см. Джамбул ла название и гора Железная). С
ЖАНАТАС, город, Джамбульская обл., 1917 г. город.
Казахстан. Возник как пос. при место­ ЖЕЛЕЗНОГОРСК, город, Красноярский
рождении фосфоритов Жанатас — ка­ край. Возник в 1950-х гг. как пос. при
зах, «новый камень» (в смысле «новоот­ предприятии атомной промышленности,
крытое месторождение»). С 1969 г. го­ носивший условное название Красно-
род Жанатас. ярск-26. Совр. офиц. название Желез-
ЖАРКЕНТ, город, Талды-Курганской ногорск.
обл., Казахстан. Основан в 1882 г. под ЖЕЛЕЗНОГОРСК, город, р. ц., Курская
названием Жаркент от казах, жар «о- обл. Возник в 1957 г. при Михайлов­
брыв, крутой берег* и кеят «селение, ском месторождении железных руд Кур­
город». В русск. офиц. употреблении ской магнитной аномалии как пос. (с
была закреплена форма Джаркент. В 1962 г. гор.) Железногорск — «желез­
1942 г. город переименован в Панфилов ный город».
в честь генерала И. В. Панфилова ЖЕЛЕЗНОГОРСК-ИЛИМСКИЙ, город,
(1893—1941). В 1991 г. восстановлено р. ц., Иркутская обл. Возник как пос.
исконное название в казах, форме Коршуниха при месторождении желез­
Жаркент. ной руды у горы Железная. Название
Жданов см. Мариуполь поселка по расположению на р. Коршу­
Жегули см. Жигули ниха (пп Илима), а река называется по
Жезды см. Джезды имени первооткрывателя месторожде­
Жезказган см. Джезказган ния, русск. рудознатца Шестака Коршу­
Ж Е Л А Н И Я , МЫС, сев. оконечность арх. нова, XVII в. В 1950-х гг. в связи с на­
Новая Земля; Ненецкий ао. На карте чалом совр. добычи руды и строитель­
голл. экпедиции Виллема Баренца, ства горно-обогатительного комбината
1596 г., мыс нанесен под названием Же­ пос. получает статус рабоч. пос. и на­
ланный; в результате неточного перево­ звание Железногорск. В 1965 г. он пре­
да этого названия в русск. употребле­ образуется в город с названием Желез-
нии оно закрепилось в форме мыс Же­ ногорск-Илимский; определение указы­
лания. Исконное помор, название этого вает на положение города при р. Илим
мыса Доходы, т. е. место, до которого и дано для отличия его от гор. Желез­
поморы доходили, промышляя зверя по ногорск в Курской обл.
зап. побережью о-вов Новой Земли; за Железнодорожный см. Емва, Кунград
этим мысом начиналось Карское море, ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНЫЙ, город, Мо­
где из-за его ледовитости постоянного сковская обл. Возник как пос. при от­
промысла не было. крытой в 1861 г. ст. Обираловка, полу­
ЖЕЛЕЗНОВОДСК, город, Ставрополь­ чившей название по деревне Сергиевка,
ский край. Возник как курорт Железно- она же Обираловка. Название деревни

153
ЖЕЛЕЗНОЕ
по имени одного из ранних владельцев. старых источниках именуется как ZZ/a-j
Пристанционный пос. в 1938 г. пере­ ракуль, где шар монг. «желтый», кул"
именован в Железнодорожный; с тюрк, «озеро». В сентябре 1976 г. пос,
1952 г. город. получил «красивое» кур. название Жем»
Железное Поле см. Устюжна нужный.
ЖЕЛЕЗНЫЕ ВОРОТА, теснина на ЖЕНЕВА, город, адм. ц. кантона Же­
р. Дунай, между Юж. Карпатами и нева, Швейцария. Упоминается в рим,
Вост.-Сербскими горами, на границе источниках как Genava [Генава), совр.
Югославии и Румынии. В сочинениях франц. Genève, нем. Genf от кельт, gêna
др.-рим. авторов эта порожистая тесни­ «устье» (так называлось место, где Рон#
на называлась Катаракты (из латин. вытекает из Женевского озера.
Cataracta «порог», «водопад»). С конца Женевское оз. см. Женева
XIV в. в источниках указывается слав, ЖЁРДЕВКА, город, р. ц., Тамбовская'
название Железны Врата, воспринятое обл. Возник как пос. при ст. Жердевк$^
и румынами, у которых теснина назы­ (открыта в 1869 г.); название по д. Жер-
вается Порциле-де-Фьер — «железные девка, расположенной в 8 км от нее и
ворота». Словосочетание Железные Во­ называвшейся по фамилии одного из
рота имеет устойчивый характер и об­ первопоселенцев однодворца Ф.Т.Жер*
ширный ареал: оно встречается на Кав­ дева. С 1954 г. гор. Жердевка. ,•
казе, в Крыму, в Средней Азии, на Бе­ Жетыгара см. Джетыгара
лом море, в Тиманском кряже, хребте Ж Ё Л Т О Е МОРЕ, у вост. берегов Азии,
Стара-Планина и др. Во всех случаях к 3 . от Корейского п-ова. Русск. назва­
слав, геогр. термин ворота означает ние Желтое море — калька кит. Хуан*
«горный проход», «глубокое ущелье, че­ хай (хуан «желтое», хай «море»), кото­
рез которое прорывается река», «морс­ рое дано морю за желтоватый цвет воды
кой пролив». Но смысл определения от массы лёсса, выносимого в него ре­
железные остается спорным. Предпола­ кой Хуанхэ (см.). См. также Пхеньян, л
гается, что так называют особенно ЖЁЛТЫЕ ВОДЫ, город, Днепропетров­
трудные для преодоления ущелья, пере­ ская обл., Украина. Возник в 1680 г. как
валы, проливы. См. также Джунгарские хутор на р. Желтая, вскоре ставший
Ворота, Карские Ворота. селом Желтое; название реки рассмат­
Железные Ворота см. Каспийское море ривают как кальку более раннего тюрк,
Желтая Река см. Желтые Воды аименования Сарысу, что связывают с
Желтая река см. Хуанхэ, Янцзы желтым цветом воды или выходом глин
Желтое см. Желтые Воды по берегам реки. В конце XIX в. в
Желтые Воды, оз. см. Макарьево окрестностях села начинается добыча
Жем, р. см. Эмба железной руды на рудниках, принадле­
Жемайтия см. Жямайтская возвышен­ жавших горно-промысловому товари­
ность ществу «Желтая Река». Сформировав­
Жемчужная, р. см. Сицзян шийся на основе села рабоч. пос. с
Ж Е М Ч У Ж Н Ы Е ОСТРОВА, Панамский
1895 г. также стал называться Желтая
залив Тихого океана, Панама. Открыты Река. В 1957 г. он преобразуется в го­
исп. конкистадором Бальбоа в 1516 г. и род Желтые Воды; название дано в па­
названы Лас-Перлас — «жемчужные» мять об урочище Желтые Воды, где в
(исп. perla — «жемчужина») как место 1648 г. войско Богдана Хмельницкого
добычи жемчуга. разбило польск. шляхту.
Ж Е М Ч У Ж Н Ы Й , ПГТ, Хакасия. Пос. ку­
ЖИГУЛЁВСК, город, Самарская обл.
Еще в начале XX в. на месте города бы­
рорта «Озеро Шира» в марте 1976 г.
ла д. Отважная. Название входит в ряд
официально отнесен к категории кур.
жигулевских топонимов с повышенной
пос. С присвоением названия Озеро
Шира. Название по оз. Шира, котороеэкспрессивностью:
в
ср. курган
кий, горы Могутные и т. п. В сов.
Молодец­
ЖОЛКВА
время деревня превращается сначала в зволяют считать, что оно образовано от
е Отважное, а с 1946 г. рабоч. пос. личного имени Житомир (ср. Влади­
Отважный. В 1949 г. пос. переимено­ мир, Ярославль и др.). Ряд подобных
ван в Жигулевск по названию гор, у названий известен и на других слав,
которых он расположен, а в 1952 г. пре­ территориях.
образован в город. ЖЙУ, река, лп Дуная; Румыния. Упо­
ЖИГУЛИ, Ж е г у л й , горы, часть При­ минается у др.-греч. и др.-рим. авторов
волжской возв.; Самарская обл. Обоб­ как Rebas, Rheba. Дакийское название
щающее название гор в излучине Волги от и.-е. основы *rebh- «бушующий, бур­
Жигулёвские горы появилось во второй ный». Славянами название калькирова­
половине XVIII в. Как установил еще в но в Жиу (рум. Jiul) от слав, zhn»
1773—1774 гг. акад. П.-С. Паллас, оро- «живой» с тем же смыслом.
ним образован от названия селения ЖЛОБИН, город, р. ц., Гомельская
Жигулевка, находившегося у начала обл., Белоруссия. Известен с 1492 г.
гор. Это селение возникло в XVII в.; од­ Название от прозвищного имени Жлоба
ним из его первопоселенцев был гуля­ («чужак»), довольно широко распро­
щий человек из Устюга Великого Семка страненного в Белоруссии.
Григорьев сын Жегуль, бежавший с на­ ЖМЕРИНКА, город, р. ц.. Винницкая
ходившихся неподалеку соляных про­ обл., Украина. Возник как пос. при ст.
мыслов. От родового прозвища Жегуль Жмеринка (открыта в 1870 г.); название
•того Семена Григорьева и образовалось по близлежащим селам Большая и Ма­
название деревни [Дубман, 1989]. Иначе лая Жмеринка. Названия селений
объясняет это название Е. С. Отин предположительно от личного имени
11994]. Признавая образование оронима Жмеря (диал. «гуща») со сложным суф­
от названия селения, в основе послед­ фиксом -инка.
него он видит реконструируемый тер­ Жмудская возвышенность см. Жя-
мин жегуль, жигуль «изгиб, извилина, майтская возвышенность
речная лука». ЖОДИНО, город, Минская обл., Бело­
Ж Й З Д Р А , город, р. ц., Калужская обл. руссия. Известен с XVII в. как с. Жоди-
С. Жиздра в 1777 г. преобразовано в но; название от фамилии Жодин. С
город. Название по расположению на 1963 г. город Жодино.
р. Жиздра. Гидроним балт. происхожде­ ЖОЗЕФ-БОНАПАРТ, залив Тиморского
ния: ср. литов. zîzdras (zvirgzdas) «круп­ моря на С.-З. Австралии. Открыт и на­
ный песок, гравий». несен на карту в 1801 г. франц. экспе­
ЖЙРНОВСК, город, р. ц., Волгоград­ дицией под командованием капитана
ская обл. На месте города первоначаль­ Н.Бодена и назван в честь Жозефа Бо­
но находилось с. Жирное, позже рабоч. напарта (1768—1844), старшего брата
пос. Жирновский; с 1958 г. гор. Жир- Наполеона Бонапарта.
новск. Первичное название предполо­ Ж О Л К В А , город, р. ц., Львовская обл.,
жительно связывают с выходами нефти Украина. Впервые упоминается в 1368 г.
— сейчас город важный ц. нефтедобычи как селение Винники; название, по-ви­
на Нижней Волге. димому, от прозвищного имени Винник
Ж И Р О Н Д А , эстуарий рек Гаронна и (ср. русск. фамилию Винниковы). В
Дордонь, Бискайский залив Атлантиче­ 1560 г. селение стало собственностью
ского океана; Франция. Название Жи­ белзского воеводы Жолкевского. В кон­
ронда (Gironde) образовано от формы це XVI в. здесь строится замок, а в
Garonde (844 г.) названия р. Гаронна 1603 г. селение получает городские пра­
(см.). См. также Ланды. ва и название Жолква (Жолкев), обра­
Ж И Т О М И Р , город, ц. Житомирской зованное от фамилии владельца. В
обл., Украина. Основан в IX в., впервые 1951 г. город переименован в Нестеров
упоминается в летописи под 1240 г. Ле­ в память о знаменитом русск. летчике
тописные и совр. формы названия по­ П. Н. Нестерове (1887—1914), который
155
ЖОСАЛЫ
погиб в первую мировую войну близ одного из основоположников совр. аэр
этого города. В 1991 г. Украина вернула динамики. Название удачно, поскольК
городу название Жолква (укр. Жовква). город является крупнейшим центров
Жосалы с/л. Джусалы проектирования и испытания самолетов
ЖУКОВКА, город, р. ц., Брянская обл. Ж У Р У А , река, пп Амазонки; Пер,"
В прошлом д. Жуковка с названием от Бразилия. Название от тупи-гуараН
распространенного прозвищного имени журу — «устье, проход».
Жук. ЖЯМАЙТСКАЯ ВОЗВЫШЕННОСТЬ!
ЖУКОВСКИЙ, город, Московская обл. Ж м у д с к а я в о з в ы ш е н н о с т ь , в заш
Основан в 1935 г. как дач. пос. Отдых, части Литвы. Название по расположен
который был вскоре переименован в нию в истор. обл. Литвы ЖямайтиЯ!
Стаханова по фамилии известного в то (Жемайтия) — г «низменный край*
время шахтера А. Г. Стаханова (1905— (литов. zemas «низкий, низменный»)]
1977). В 1947 г. преобразован в город и Жители Жемайтии — жемайты в дрЯ
назван Жуковский в честь выдающегося русск. источниках назывались жмудь,
ученого Н.Е.Жуковского (1847—1921), откуда название Жмудская возвышен­
ность.
3
З А А Л А Й С К И Й ХРЕБЕТ, на С. Памира; ло за Волгой, и поэтому образовавший­
Киргизия, Таджикистан. Название пред­ ся на основе этой деревни рабоч. пос. (с
ложено в 1871 г. русск. исследователем 1964 г. город) получил название Завол­
А. П. Федченко, — при движении с се­ жье, хотя в общепринятом понимании
вера хребет находится за Алайской до­ Заволжье — лев. берег Волги, а не пр.
линой (см.). См. также Вахт. Заволочье см. Новоржев
Заале, р. см. Зале Загадочный хребет см. Аркатаг
ЗАБАЙКАЛЬСК, ПГТ, р. ц., Читинская Загора см. Стара-Загора
обл. Возник в 1926 г. как пос. при разъ­ Загорск см. Краснозаводск, Сергиев Посад
езде № 86 Китайско-Вост. железной до­ Загорский см. Краснозаводск
роги (КВЖД), недалеко от места пере­ З А Г Р Е Б , столица Хорватии. Упоми­
сечения сов.-кит. границы. В связи с нается в XIII в. как Zagrabia, совр.
военно-полит. обстановкой того времени Zagreb. Название от слав, zagrebъ
пос. был переименован в Отпор. В «насыпь, прикоп», т. е. «город на насы­
1960 г. название Отпор стало не­ пи». В прошлом также нем. Аграм
уместным по полит, соображениям и (Agram из am Graben — «на насыпи»).
пос. получил мирное название Забай­ ЗАГаС, пгт, Грузия. Название пред­
калье*.. ставляет собой аббревиатуру: Земо-
ЗАВИТЙНСК, город, р. ц., Амурская Авчальская гидроэлектростанция. Эта
обл. Возник как пос. при ст. Завитая ГЭС была открыта в 1927 г. на р. Куре
(открыта в 1914 г.); название по близ селения Земо-Авчала — груз.
р. Завитая (лп Амура), показавшейся «Верхнее Авчала» (авчала — «гнилой
первооткрывателям очень извилистой. В лес», т. е. лес, находящийся на заболо­
1954 г. пос. Завитая преобразован в ченной местности).
гор. Завитйнск. З А Д О Н С К , город, р. ц., Липецкая обл. В
ЗАВОДОУКОВСК, город, р. ц., Тюмен­ начале XVII в. на лев. берегу Дона была
ская обл. Упоминается в 1770 г. как основана обитель, получившая извест­
пос. на р. Ук при винном Уковском за­ ность как Богородицкий Сретенский
воде. Позже с Заводоуковское, пос. Задонский монастырь. Два первых на­
Заводоуковский, с 1960 г. гор. Заводо- звания он получил по своим храмам, а
уковск. Гидроним Ук предположительно Задонский по расположению за Доном
связывают с татар, ук «стрела». относительно мест старого русск. засе­
Завойко см. Елизово ления и города Ельца. В писцовых кни­
ЗАВОЛЖСК, город, р. ц., Ивановская гах Елецкого у., 1627 г. указывается,
обл. Возник в 70-х гг. XIX в. как про­ что к монастырю была приписана сло­
мышленный р-н Кинешмы на лев. берегу бодка Тешевка с крестьянами и угодья­
Волги, т. е. в Заволжье. В 1954 г. вы­ ми. В 1779 г. «селение под монастырем
делен из состава Кинешмы в самостоя­ Задонским, именуемое Слободкой»,
тельный гор. Заволжск. преобразовано в гор. Задонской; в
ЗАВОЛЖЬЕ, город, Нижегородская обл. употреблении название закрепилось в
Во время сооружения Горьковской ГЭС обычной для городов форме на -ск: За-
часть строителей жила в д. Пестово на донск. См. также Северо-Задонск.
пр. берегу Волги, а часть в Городце на Заилийское укрепление см. Алма-Ата
лев. берегу. Для последних Пестово бы­
157
ЗАИНСК
ЗАИНСК, город, р. ц., Татарстан. Селе­ выходы соленых вод), burg «укреплен­
ние Новый Зай (название по р. Зай — ный город».
др.-татар. «река») в 1978 г. преобразова­ ЗАМБЕЗИ, река в Юж. Африке, впада­
но в город с названием Заинек. ет в Мозамбикский пролив; Замбия, Ан­
Заир см. Конго (Заир), Конго (Киншаса), гола, частично по границе с Ботсваной
Мобуту-Сесе-Секо, Эдуард, оз. и Зимбабве, Мозамбик. Река впервые
Зай, р. см. Бугульма, Заинек обнаружена португальцами в XVI в. На­
ЗАЙ САН, озеро на Ю. Алтая; Ка­ звание на картах и в документах писа­
захстан. Название от монг. сайхан лось с большим разнобоем. Ливингстон,
«красивый, прекрасный». Эта этимоло­ посетивший реку в XIX в., приводит
гия соответствует распространенному у формы Zembeze, Ambezi, Luambezi и др.
монголов обычаю присваивать названия, Первична форма Амбези — «большая
содержащие восхваляющие эпитеты, в река». Вариант Луамбези содержит
том числе и сайхан (Мурзаев, 1974, префикс лу-, обычный для речных на­
с. 239]. Допускается возможность связи званий на языках банту; в варианте
с ойрот, запасун, зепсэн «рыба» Замбези префикс выражает силу, зна­
СКойчубаев, 1974]. Не исключено, что чительность, т. е. не просто «большая
такое понимание гидронима породило река», а «великая, могучая река». См.
легенду об изобилии рыбных запасов также Замбия.
озера, некогда спасших местных жите­ ЗАМБИЯ, Республика Замбия,
лей от голода (Никонов, 1966]. См. также гос-во в центр, части Африки. Название
Иртыш. по расположению в басе. р. Замбези. До
ЗАКАМЕНСК, город, р. ц., Бурятия. 1964 г. это англ. протекторат Сев. Роде­
Возник в 1893 г. как горняцкий пос. и зия; название от фамилии Сесила Джо­
получил название Городок. В 1944 г. на Родса (1853—1902), англ. полит,
преобразован в город, а в 1959 г. пере­ деятеля.
именован в Закаменск. Название мест­ ЗАНГЕЗУРСКИЙ Х Р Е Б Е Т в Армянском
ности Закамень известно с XVIII в. и нагорье; Армения, частично по границе
обозначает территорию, лежащую за с Азербайджаном (Нахичевань). Назва­
отрогами Джидинского хребта и Ма­ ние по расположению хребта в истор.
лого Хамар-Дабана, т. е. За камнем. обл. Зангезур; топоним объясняют со­
ЗАКОПАНЕ, город, Польша. Название четанием арм. занг «колокол» и дзор
Zakopane упоминается с середины «ущелье» [Ган, 1909], что для названия
XVI в., образовано предлогом za («за» и обл. не очень понятно.
kopane — «выкорчеванная росчисть в ЗАНЗИБАР, остров в Индийском океане
лесу». у побережья Африки. Еще в средние
ЗАЛЕ, З а а л е , река, лп Эльбы; Герма­ века находящийся на острове город стал
ния. Упоминается в 945 г. как Sala, важным торговым центром Вост. Афри­
совр. Saale. От и.-е. *sal- «быстрое тече­ ки, крупнейшим местом работорговли
ние» (ср. прусск. salus «дождевой ру­ на африканском побережье Индийского
чей»). По другой этимологии название океана. Международный характер этого
от корня *sal- «соль». В пользу этой города-порта обусловил закрепление за
этимологии указывают, что на р. Зале ним иран. названия Зенгибар, где зенги
находится город Галле (см.), где неког­ «негр», «чернокожий», а бар «место»,
да было солеварение и торговля солью. «край», т. е. «Страна чернокожих». В
ЗАЛЬЦБУРГ, город, адм. ц. земли Заль­ процессе дальнейшего употребления
цбург, Австрия. Возник на месте кельт., название превратилось в совр. Занзи­
позже рим. укрепления. В 616 г. упоми­ бар. См. также Танзания.
нается под нем. названием Saiteburg, в ЗАОЗЁРНЫЙ, город, р: ц., Краснояр­
798 г. Salzburg, реконструируемая пер­ ский край. Основан в конце XVII в. как
вичная форма Salzachburg, где Salzach с. Троицкоозёрное, расположенное на
«соленая речка» (в окрестностях города землях Троицко-Туруханского мона-
/58
ЗАПАДНЫЙ
стыря при небольшом озере, что и опре­ и только в 50-х гг прошлого века начи­
делило его название. В сов. время по нает употребляться название с опреде­
антирелигиозным соображениям пере­ лением Западная Двина, для отличия
именовано в с. Заозёрное, затем в пос. от реки Северная Двина (см.). См.
Заозёрный, а в 1948 г. в гор. Заозёр­ также Торопец.
ный. ЗАПАДНАЯ ДВИНА, Даугава, река,
ЗАПАДНАЯ Б Е Н Г А Л И Я , штат на В. Ин­ впадает в Рижский залив Балтийского
дии. Название от Бенгалия — «терри­ моря; Россия (Тверская и Смоленская
тория, где живут бенгалы»; определение обл.), Белоруссия, Латвия. Зап. Двина,
противопоставляет штат гос-ву Бангла­ как и многие другие крупные реки, в
деш (см.), расположенному восточнее. разное время на разных участках тече­
ЗАПАДНАЯ В И Р Г И Н И Я , штат, США. В ния имела различные названия. Самое
1863 г. зап. часть Виргинии выделилась раннее название Düna документально
в самостоятельный штат, названный зафиксировано в сканд. источниках IX
Уэст-Верджиния (West Virginia), русск. — XI вв. Возникновение этого названия
традиц. форма Западная Виргиния. См. может относиться к античному времени
также Виргиния, штат. и быть связанным с неразличением рек,
ЗАПАДНАЯ Д В И Н А , город, р. ц., Твер­ имевших созвучные названия из и.-е.
ская обл. Возник как пос. при ст. За­ danu «река»: Данувий (Дунай, Донау,
падная Двина (открыта в 1901 г.); на­ Дуна) и Танаис (Дон), а также с
звание по расположению на р. Запад­ встречавшимся в то время представле­
ная Двина. С 1937 г. город. Вероятно, нием о возможности существования у
независимо от рассмотренного названия крупных рек двух-трех устьев. Под­
Дуна, Дина в среднем и верхнем тече­ тверждением бытования подобных воз­
нии реки получает распространение на­ зрений может служить реконструкция
звание Двина, имеющее обширный аре­ франц. историком Ф.Лаллеманом марш­
ал от Балтии до Беломорья; по- рута Пифея (IV в. до н.э.), который на­
видимому, это название оставлено зывает реку, впадающую в вост. часть
древним и.-е. населением, говорившим Балтийского моря *Туна или Дуна, что
на языке, близком к балт. В ниж. тече­ близко по звучанию к Танаис», подра­
нии латыш, население использовало на­ зумевая, очевидно, Зап. Двину. Но в
звание Даугава — «многоводная» сканд. источниках XII — XIV вв. Dyna;
(литов. daug «много, множество»). Та­ у орденских немцев Дюна или Дина,
кое же значение может иметь и Двина ср. города Динамюнде, 1201 г.; Дина-
(ср. русск. диал. двина «много», «боль­ бург, 1275 г., а в XVI в. С.Герберштейн
шое количество чего-либо»), что делает писал про реку Двина, которую ливон-
весьма вероятным калькирование русск. цы называют Дунай (Дуна). См. также
Двина латыш. Даугава. Однако двина Витебск, Даугавпилс.
требует дальнейшего изучения: оно за­ Западное море см. Средиземное море
писано в начале XX в. в Смоленской Западное Самоа, гос-во в Океании, см.
губ., и степень его древности неиз­ Самоа, гос-во
вестна, — то ли это наследие весьма Западно-Румынские горы см. Трансиль-
древнего вост.-слав. лексического мате­ вания
риала, то ли это недавнее новообразо­ Западно-Эстонский арх. см. Моонзунд-
вание [Попов, 1981]. Для самого верхне­ ский арх.
го течения реки (выше Велижа, Смол, Западные Гаты, горы см. Восточные
обл.) предполагается гипотетическое Гаты
название Белья (слав, «большая»), о Западный Буг, р . см. Буг, Волынь, Ка-
чем довольно убедительно свидетель­ менка-Бугская, Украина, Устилуг
ствует местная топонимия (Жучкевич, Западный Евфрат, р . см. Карасу
1971]. В России до середины XIX в. река
Западный Ириан см. Ириан-Джая
на всем протяжении называлась Двина,
159
ЗАПАДНЫЙ
Западный Саян, горы см. Саяны 1929 г. называется Зарасай, по на
Западный Фолкленд, о. см. Фолкленд­ ниям озер, при которых он находится
ские (Мальвинские) о-ва ЗАРАФШАн, город, Навоийская о
ЗАПОЛЯРНЫЙ, город, Мурманская Узбекистан. Возник в 1967 г. в цен
обл. Возник при горно-обогатительном пустыни Кызылкум как пос. Зараф
комбинате как пос. Заполярный; с при месторождении золота, с 1972>
1963 г. город. Название по расположе­ город. В качестве названия посе.
нию в Заполярье, за Полярным кругом. принято название известной р. Зер
ЗАПОРОЖЬЕ, город, ц. Запорожской шан (см.) — тадж. Зарафшон
обл., Украина. Основан в 1770 г. как «рассыпающий золото», что с уче
Александровская крепость. Название специализации города следует призна
L
по имени командующего Первой русск. вполне удачным. Однако следует
армией генерала Александра Голицына. мнить, что географически этот го
С 1806 г. город Александровск. В никоим образом не связан с р. Зер.
1921 г. переименован в Запорожье — шан — он находится от нее на удал
«лежащий за порогами». Название на­ нии около 200 км.
поминает, что до сооружения в 1932 г. ЗАРЙНСК, город, Алтайский край
плотины Днепрогэса в месте, где река 1952 г. открыта ст. Зарйнская; назва
пересекала Украинский щит с выходами искусственное от заря. С 1958 г. раб
скальных пород, существовали много­ пос. Зарйнская, с 1979 г. гор. Заринск.
1
численные пороги, препятствующие су­ Зария см. Абуджа
доходству. Затишье см. Электросталь
ЗАРАЙСК, город, р. ц., Московская обл. ЗАУНГУЗСКИЕ КАРАКУМЫ, Песчан
Возник в XII в. как с. Красное (др.- пустыня на С. Туркменистана. Назван
русск. «красивое»); в XIV — XV вв. относится к сев. части пустыни Кар
Иовгородок-на-Осетрё. После возведе­ кумы, расположенной «за Унгузом» it
ния в нем храма во имя Николая Чудо­ отношению к Центральным Каракума"
творца в начале XVI в. упоминается как См. также Каракумы, Унгуз.
гор. Никола-Заразской. Определение Зауре см. Владикавказ
указывает на расположение храма при Звездоград см. Байконур ;1

урочище Заразы (диал. заразы ЗВЕНЙГОВО, город, р. ц., Республик


«изрытое, овражистое неровное место»). Марий-Эл. Основан в 1860 г. как nofy
В XVII в. Заразской город, Зараской, при Звенижском затоне в устье р. Звет
Заразск, в конце века уже встречается нига; позже Звениговский судоремонту
форма Зарайск, возникшая в результате ный завод и пос. Звенигово. С 1974 r f

народно-этимологического переосмысле­ гор. Звенигово. Название реки русск. ?

ния исходного названия. В XVIII в. характеризующее ее по «акустичес­


употребляется уже только Зарайск. кому» признаку: ср. распространенны^
ЗАРАСАЙ, город, р. ц., Литва. Известен Говоруха, Ревяка, Шумиха и т. п
с конца XV в. как селение Езеросы или ЗВЕНИГОРОД, город, Московская обЛ|
Езиоросы, название из польск. jezero — Название Звенигород впервые упоми;
«озеро»; выбор названия связан с рас­ нается в 1336 г. В Ростово-Суздальское
положением города в Литовском поозе­ княжество оно перенесено из-под Киева:*
рье, между озерами Зарасас и Зара- в его основе личное имя (ср. Звенислащ
сайтис. В 1836 г. город получил Звенимир) или гидроним (ср. реки Зви-
«императорское» название Новоалек- неч, Звиняка, Звенига). Распростра­
сандровск, очевидно, в честь Алек­ ненное объяснение названия как «город
сандры Федоровны (1798—1844), жены с колокольным звоном», появилось в
царствовавшего в то время императора результате наивной этимологии.
Николая I. В 1919—1929 гг. назывался Звягель см. Новоград-Волынский
Эжеренай (литов. ezeras — «озеро»). С ЗДОЛБУНОВ, город, р. ц., Ровенская
обл., Украина. Упоминается в XV—
ЗЕЛЕНСК
XVI вв. как Долбунов; название от про- самостоятельное развитие и статус пос.
мищного личного имени Долбун (ср. гор. типа, строящееся Крюково при по­
сек. долбать «резать долотом»). В лучении в 1963 г. статуса города было
53 г. Здолбанов, в 1873 г. Здолбуно­ переименовано в Зеленоград; новое на­
во. Появление начального з объясняют звание довольно удачное, поскольку при
влиянием укр. диал. здолбать «очищать застройке города были сохранены об-
1емлю от зарослей». щирные лесные массивы. А пос. Крюко­
Зейд-Рнвир, р. см. Делавэр во, выросший при ст., в 1987 г. был
ЗЕЛАНДИЯ, пров. на Ю.-З. Нидерлан­ присоединен к Зеленограду.
дов. Нидерл. Zeeland — «морская зем­ ЗЕЛЕНОГРАДСК, город, р. ц., Калинин­
ля» (от zee «море», land «земля»). Пров, градская обл. Возник в 1252 г. Нем. на­
расположена, главным образом, на о-вах звание Кранц (др.-верх.-нем. Kranz
I дельте Мааса и Шельды. Русск. тра­ «корона, диадема») результат переос­
диц. Зеландия. См. также Новая Зе­ мысления балт. krantas, krants «крутой
ландия. берег моря; обрыв, край», что отражало
ЗЕЛАНДИЯ, Ш е л л а н , остров в Бал­ расположение селения. В 1947 г. пере­
тийском море; Дания. В сканд. сагах именован в Зеленоградск; название ис­
Selund, в документах XVII—XVIII вв. кусственное, с положительным смысло­
Seland. Предполагается образование от вым оттенком.
дат. sael «нерпа» lH0uken, 1956]. Совр. ЗЕЛЁНОГО МЫСА, о-ва, Атлантиче­
дат. Sjaelland [Шеллан] — «морская ский океан у зап. побережья Африки;
земля» (от sjo «море», land «земля»). гос-во Кабо-Верде. Открыты португ. мо­
Русскими название усвоено в нем.-голл. реплавателями в 1455—1462 гг. и на­
кальке поздней формы Зеланд с оформ­ званы по расположению на широте мы­
лением суффиксом -ия — Зеландия. са Зелё-ный в Африке. Включают о-ва
ЗЕЛЕНОГОРСК, город, Красноярский Борлавенту — «наветренные», сев.
край. Основан в 1956 г. как пос. при группа, и Сотавенту — «подветрен­
предприятии военно-промышленного ные», юж. группа. См. также Кабо-
комплекса, носивший условное название Верде.
Красноярск-45. Совр. офиц. название ЗЕЛЕНОДОЛЬСК, город, р. ц., Та­
Зеленогорск. тарстан. В списке XIX в. д. Зеленый
З Е Л Е Н О Г О Р С К , город, Ленинградская Дол (Гарь); первично название Гарь,
обл. Возник как финская деревня, из­ связанное с подсечно-огневым земледе­
вестная русск. населению как Териоки; лием, позже появилось более «краси­
название по р. Терийоки (из фин. töyry вое» Зеленый Дол. В 1932 г. селение
«холмик», joki «река»). В 1948 г. это се­ преобразовано в гор. Зеленодольск.
ление, ставшее к тому времени городом, ЗЕЛЕНОКУМСК, город, р. ц., Ставро­
переименовано в Зеленогорск — польский край. Возник в 1762 г. как
«зеленый город» или «зеленые горы», с. Воронцово-Александровское на зем­
что для кур. города на Карельском пе­ лях графа Александра Воронцова путем
решейке приемлемо в равной мере. переселения крестьян из с. Воронцовка
З Е Л Е Н О Г Р А Д , город, Московская обл., и слободы Александровка Воронежской
подчинен Московской гор. администра­ губ., названных по имени и фамилии
ции. Заложен в 1960 г. и первоначально владельца. Эти топонимы определили и
был назван Крюково по названию бли­ название нового села. В 1963 г. село
жайшей жел.-дор. ст. Станция, основан­ переименовано в рабоч. пос. Советское,
ная в 1851 г., получила название по который в 1965 г. превращен в город и
д. Крюково, а та от прозвищного имени переименован в Зеленокумск. Название
Крюк; предположительно, это имя но­ по расположению на р. Кума; определе­
сили бояре Иван Крюк и Борис Крюк, ние зелено- имеет чисто условное зна­
жившие на рубеже XIV—XV вв. Но по­ чение.
скольку пос. при ст. Крюково получил Зеленен см. Асака
(I Географические названия мира 161
ЗЕЛЕНЫЙ
ЗЕЛЕНЫЙ ДОЛ см. Зеленодольск форме Земля Королевы Мод в чв!
З Е Л Ё Н Ы Й М Ы С , п-ов на крайнем 3 . супруги норв. короля Хакона VII
Африки, на побережье Атлантического троне в 1905—1957 гг.) королевы Мол
океана; Сенегал. П-ов получил название ЗЕМЛИ К О Т С А , часть территории
по мысу Зеленый (португ. Cabo Verde), Антарктиды. Открыта в 1904 г. ш
который был открыт и назван в 1445 г. ландской экспедицией под руководст!
португ. мореплавателем Динишем Диа- У. Брюса. Название Земля Коте (Сс
шем по наличию на нем растительности, Land) присвоено в честь 6pai
резко контрастирующей с пустынной Джеймса и Андре Котсов, оказави
частью побережья Сев.-Зап. Африки. На финансовую помощь экспедиции. Рус
п-ове расположена столица Сенегала традиц. форма Земля Kornea.
Дакар, а на его зап. окраине мыс Аль­ З Е М Л Я М А К - Р О Б Е Р Т С О Н А , часть п
мади (Almadies), зап. оконечность Аф­ ритории Вост. Антарктиды. Открь
рики. британско-австралийско-новозеландскс
ЗЕЛЬМАН см. Ровное экспедицией 1929—1931 гг. под руц
З Е М Л Я А Л Е К С А Н Д Р А I , юго-зап. часть водством Д. Моусона, и тогда же п |
Антарктического п-ова, Зап. Антаркти­ своено название Земля Мак-Роберте^
да. Открыта в 1821 г. русск. экспедици­ (Mac Robertson Land) в честь крупне
ей Ф. Ф. Беллинсгаузена и М. П. Лаза­ бизнесмена из Мельбурна, оказавщ«
рева и названа в честь императора Рос­ финансовую помощь экспедиции. Рус
сии Александра I (1777—1825) берегом традиц. форма Земля Мак Робертсоь
Александра I; позже утвердилось на­ З Е М Л Я М а р и Б Э Р Д , часть территори
звание Земля Александра I. Зап. Антарктиды. Открыта в 19291
З Е М Л Я В И К Т О Р И И , часть территории американской экспедицией под руковс
Вост. Антарктиды. Открыта в 1841 г. ством Ричарда Бэрда и тогда же назва|
англ. экспедицией Д ж . К. Росса, кото­ им Землей Мэри Бэрд (Marie Bï
рый и дал название Земля Виктория Land) по имени его жены.
(Victoria Land) в честь англ. королевы ЗЕМЛЯ САНДВИЧА см. Юж. Сандвичевы
Виктории (1819—1901). Русск. традиц. ва
форма Земля Виктории. ЗЕМЛЯ СВ. КРЕСТА см. Бразилия
ЗЕМЛИ В И Л Ь Ч Е К А , остров в арх. Зем­ ЗЕМЛЯ УЙЛКСА, часть территор»
ля Франца-Иосифа; Архангельская обл. Вост. Антарктиды. Открыта в 1840 i
Открыт в 1873 г. участниками австро- американской экспедицией под руковс
венг. экспедиции и назван в честь графа ством Чарльза Уилкса (1798—1877)
Ганса Иогана Вильчека (1837—1922), Название Земля Уилкс (Wilkes Land
ученого-мецената, одного из организа­ присвоено в честь первооткрывате
торов экспедиции. австралийской экспедицией 1911-
ЗЕМЛЯ ИМПЕРАТОРА НИКОЛАЯ I I см. Се­ 1914 гг. Русск. традиц. форма Зел
верная Земля Уилкса.
З Е М Л Я К Н У Д А РАСМУССЕНА, на С.-З. ЗЕМЛЯ ФРАНЦА-ИОСИФА, арх.
Гренландии. Названа в 1954 г. Комите­ Баренцевом море; Архангельская ot
том по геогр. названиям Дании в честь Открыт в 1873 г. австро-венг. полярно^
выдающегося исследователя Гренландии экспедицией и назван в честь императ
и этнографии эскимосов Кнуда Расмус- ра Австро-Венгрии Франца-Иосифа I.
сена (Knud Rasmussen, 1879—1933), еще до фактического открытия архип«4
который почти всю свою жизнь провел лага на вероятность его существования!
в экспедициях по Гренландии. указывали русск. морской офицер!
З Е М Л Я К О Р О Л Ё В Ы М О Д , часть терри­ Н.Г.Шиллинг (1865 г.), а также крупный
тории Вост. Антарктиды. Открыта в русск. ученый-географ П. А. Кропоткин!
1930 г. норв. экспедицией Я. Рисер- (1870 г.).
Ларсена и названа Дроннинг-Мод-Ленд ЗЕМЛЯ ШТАТОВ см. Новая Зеландия, Эста*
(Dronning Maud Land), в русск. традиц. Дос
162
ЗИМОГОРЬЕ
|амля Элсмира см. Элсмир ЗЕРНОГРАД, город, р. ц., Ростовская
ЭЕМЛЯ ЭЛСУЭРТА, часть территории обл. Возник как пос. Учебно-опытного
Ian. Антарктиды. Открыл в 1935 г. с зерносовхоза, основанного в 1929 г. В
••молета американский полярный ис­ 1933 г. получил название пос. Зерновой.
следователь Линкольн Элсуэрт и при- С 1951 г. город, в 1960 г. переименован
моил название Земля Элсуэрт в Зерноград.
(Ellsworth Land) в честь своего отца ЗЕя, город, р. ц., Амурская обл. Возник
Джеймса У. Элсуэрта. Русск. традиц. в 1879 г. как база Верхнеамурской золо­
форма Земля Элсуэрта. топромышленной компании Зейский
ЗЕМЛЯ ЭНДЕРБИ, часть территории Склад; название по расположению на
Пост. Антарктиды. Англ. капитан р. Зея. В 1906 г. преобразован в гор.
Дж.Биско, состоявший на службе в тор- Зея-Пристань, с 1913 г. гор. Зея.
Гово-промысловой фирме братьев Эн- ЗЕя, река, лп Амура; Амурская обл.
дарби, Лондон, в 1831 г. обнаружил в Название реки объясняют из эвенк.
антарктических водах сушу. Она была дее, Дею, Дея, Джеэ — «лезвие» [Васи-
принята им за остров, который он левич, 1958]; геогр. смысл такой этимо­
назвал в честь владельцев фирмы. Поз­ логии неясен, но она повторяется и в
же выяснилось, что эта суша является наши ДНИ [Амур, обл., 1989]. См. также
частью континента и она получила на- Благовещенск.
1»ание Земля Эндерби (Enderby Land). ЗИМА, город, р. ц., Иркутская обл.
1амо-Авчала см. Загэс Возник как пос. при ст. Зима (открыта
ЗЕРАВШАН, З а р а ф ш а н , река, басе. в 1899 г.). Название по расположению
Амударьи, разбирается на орошение; на р. Ока близ устья р. Зима. Гидроним
Таджикистан, Узбекистан. Название по наименованию бурят, рода зэмэ, оби­
обычно объясняют как тадж. «золото тавшего в этой местности. С 1917 г. гор.
рассыпающий» (зар «золото», афшон Зима.
«рассыпающий»), считая, что оно ино­ ЗИМБАБВЕ, Р е с п у б л и к а Зимбаб­
сказательно отражает важное значение ве, гос-во в Юж. Африке. Совр. назва­
•од этой реки для орошения ряда круп­ ние принято в 1980 г., происходит от
ных оазисов. По мнению акад. наименования руин древних каменных
В.В.Бартольда, это название является сооружений, на языке шона зимбабве
Поздним новообразованием — в источ­ — «жилище правителя». В колониаль­
никах оно встречается только с XVIII в. ное время страна была брит, владением
Но в сравнительно недавно обнару­ Юж. Родезия по имени англ. полит,
женных согд. документах с горы Муг, деятеля Сесила Родса. См. также Зам­
относящихся к VIII в., зафиксирован бия.
топоним Заруп, который издатели этих ЗИМНИЙ БЕРЕГ, сев.-вост. берег
документов объясняют как «золотая во­ Двинской губы Белого моря. В русск.
да, золотоводный» и склонны видеть в языке одно из старых значений слов
нем согд. название реки Зеравшан. зима и лето — «север» и «юг». В Двин­
В.А.Никонов [1966] связывает название ской губе, имеющей общее простирание
с известной в прошлом добычей золота от Ю.-В. к С.-З., лев. (по течению Сев.
в верховьях этой реки. Перспективнее Двины) берег называется Летний, а пр.
имечание P. X. Додыхудоева [1976] о берег, почти меридиональный, в проти­
возможности использования для этимо­ воположность ему, — Зимний.
логии этого гидронима шугн. ziräw ЗИМОГОРЬЕ, город, Луганская обл.,
«горный поток». Верхнее течение реки Украина. Селение Черкасский Брод
Называется Матча; этимология этого основано в 1645 г.; название от этнони­
названия не установлена. Смю также ма черкасы (первоначально так на Ук­
Зарафшан. раине именовали выходцев с Северного
Зерновой см. Зерноград Кавказа, затем название распространи­
лось на соседнее с ними слав, населе­

на
ЗИНОВЬЕВСК
ние. В 1764 г. село переименовано в также сначала называли Змеевский.
Черкасское. Так же была названа и от­ уже в XVIII в. начинают употреб/
крытая в селе в 1911 г. железнодорож­ названия Змеиногорск, Змеиногорс
ная ст. Однако уже в 1915 г. ст. пере­ рудник, а позже и Змеиногорский>
именовали в Зимогорье, вероятно, для вод. Окончательно название Зме
избежания путаницы со ст. Черкассы. В горек закрепилось к концу XIX в.
1961 г. Черкасское, ставшее к тому звание Змеевой горы связывают с
времени пос. гор. типа, преобразуется в обилием водившихся на ней змей.
город и получает, как и ст., название 1952 г. гор. Змеиногорск.
Зимогорье. Это название искусствен­ Змеиный см. Сковородино
ное: в исконном значении зимогор ЗМИЕВ, город, р. ц., Харьковская о '
«бродяга, босяк, человек без определен­ Украина. В источниках XII в. город
ных занятий и постоянного заработка», вестен под названием Шарукань, об
в более позднем, петербургском значе­ зованным от тюрк, личного имени
нии — «тот, кто остается зимовать на рукан, которое, по мнению специал
даче». тов, представляет собой резуль"
Зиновьевск см. Кировоград трансформации исходного сазе
Зирехгеран см. Кубачи «змей, дракон». Населением это наз
ЗЛАТОУСТ, город, Челябинская обл. ние было освоено в переводной ф о '
Основан в 1754 г. как пос. при метал­ как Змиев (впервые упоминается
лургическом заводе, причем в указе 1604 г.). Известна также народная э
Берг-коллегии от 31 августа 1754 г. ска­ мология, связывающая название гор
зано, что по контракту 1751 г. завод с обитанием в его окрестностях гром
«велено переименовать и писать Зла- ного змея. В 1976 г. Змиев был п
с
тоустовским*. Таким образом, назва­ именован в Готвальд в память о ч
ние завод получил еще задолго до нача­ словацком коммунистическом деяте
ла строительства. Нет сомнений, что Клементе Готвальде (1896—1953), ног
завод назван во имя византийского цер­ 1990 г. городу возвращено истор. наз
ковного деятеля, проповедника христи­ ние Змиев.
анства Иоанна Златоуста (ок. 350— ЗНАМЕНКА, город, р. ц., Кировогр
407), но мотивы выбора имени не впол­ екая обл., Украина. Возник как пос. п
не ясны. По мнению краеведов, образ ст. Знаменка (открыта в 1869 г.); н
Иоанна Златоуста был фамильной ико­ звание по с. Знаменка, находившему
ной семьи основателя завода предпри­ в 3 км от ст. и названному, очевидно,
нимателя Мосолова (Стрельников, 1992]. церкви.
Встречающиеся в литературе указания ЗНАМЕНСК, пгт, Калининградская о(
на появление названия завода и города Впервые упоминается в 1258 г. как
после возведения храма во имя Иоанна лове. В названии выделяют литов. осн
Златоуста основаны на догадках и не ву vêles «душа» и суффикс -ov.
имеют документальной базы. употреблении закрепилась онемеченна
ЗЛЫНКА, город, р. ц., Брянская обл. форма Велау. В 1946 г. пос. переимен
Основан в 1702 г. как селение старооб­ ван в Знаменск — символическое н
рядцев; название по расположению на звание-штамп с положительным смы
р. Злынка; гидроним от зло, злой. С ловым оттенком.
1925 г. гор. Злынка. Знаменский см. Памяти 13 Борцов А
ЗМЕИНОГОРСК, город, р. ц., Алтайский ЗОЛИНГЕН, город, Германия. Упомни
край. Основан в 1735 г. как пос. при нается в 965 г. как Solagen; название от
Змеевском руднике, название которого др.-верх.-нем. solaga «болото, мокраж
было образовано от Змеевой горы и низина».
р. Змеевка, почему и пос. первое время Золотая Горка, ур. см. Балей
называли Змеев. Основанный при руд­ ЗОЛОТОЙ БЕРЕГ, побережье Гвинеи-.
нике в 1804 г. сереброплавильный завод ского залива между устьями рек Тано
164
ЗЯБЛАЯ
H* 3. и Вольта на В.; Гана. Название Таджикистана и Афганистана. Первым
дано в XV в. португ. мореплавателями, из европейцев с озером познакомился
йынозившими отсюда золото близлежа­ англ. исследователь Вуд, который в
щих месторождений (в XVI в. ок. 10% 1838 г. совершил путешествие к исто­
мировой добычи). См. также Гана. кам Амударьи и назвал его озером
ЗОЛОТОЙ РОГ, бухта в заливе Петра Виктория, по имени королевы Велико­
Великого, Японское море; Приморский британии Виктории (1819—1901). В
край. Название дано в 1859 г. по сов. время стало употребляться местное
1Кодству с бухтой Золотой Рог (см.) в название озера Зоркуль — тадж.
Стамбуле (Турция). «большое озеро». См. также Памир.
ЗОЛОТОЙ Р о г , Х а л й ч , бухта пролива Зубовка см. Али-Байрамлы
Восфор; Стамбул, Турция. Упоминается ЗУБЦОВ, город, р. ц., Тверская обл.
Др.-греч. авторами как Хризокерас — Впервые упоминается в летописи под
молотой рог» (хризос «золотой», керас 1216 г. Название от антропонима: ср.
«рог»). Название по форме бухты, напо­ прозвищное имя Зубца, 1552 г.; отче­
минающей рог, а определение золотой ство Зубцов, 1591 г.
связывает с ее богатством — рыбой. Зубцы Гудзона, о. см. Ян-Майен
Турецк. название Халич (Haliç) — ЗУТДЙДИ, город, Грузия. Предлагают­
мелив, бухта». См. также Стамбул. ся этимологии: из араб, зуг «базар, ры­
ЗОЛОТОНОША, город, р. ц., Черкасская нок» и груз, диди «большой» или, как
Обл., Украина. В XVI в. селение находи­ более вероятная, от груз, зурги «спина,
лось во владении князей Глинских и хребет. (Ган, 1909].
ИезывалосьГлинцина (Стрижак, 1963]. ЗУЕВКА, город, р. ц., Кировская обл.
Как Золотоноша впервые упоминается Возник как пос. при ст. Зуевка
И 1576 г.; название по расположению на (открыта в 1899 г.). Название ст. по
р. Золотоноша, лп Днепра. Лексиче­ ближайшей деревне, а ее — от антро­
ский состав названия прозрачен, но его понима: Зуй, Зуев были повсеместно
научное толкование отсутствует. Рас­ распространены уже в XV — XVII вв. С
пространены топонимические предания, 1944 г. гор. Зуевка.
Чему способствует наличие в гидрониме Зуево см. Орехово-Зуево
•лемента золото. Зунд, пролив см. Эресунн
Золотуха см. Горняк З ы б к а я см. Новозыбков
ЗОНДСКИЕ ОСТРОВА, основная часть ЗЫРЯНКА, ПГТ, р. ц., Якутия. Возник
Малайского архипелага между Юго- при месторождении каменного угля
Вост. Азией и Австралией. В докумен­ (разрабатывается с 1935 г.) и назван в
тах XVI в. зафиксировано гос-во Сунда честь русск. землепроходца енисейского
на о. Ява; название от этнонима сунда казака Д.М.Зыряна, который в 1640—
Народа, живущего на этом острове. От 1643 гг. совершил поход на Яну, Инди­
него получил название пролив между о- гирку, Алазею, Колыму. С 1940 г. рабоч.
вами Ява и Суматра — Сунда, он же пос. Зырянка.
Зондский пролив. Затем появилось на- ЗЫРЯНОВСК, город, Вост.-Казахстан-
авание Зондское море (ныне разделено ская обл., Казахстан. Основан в 1791 г.
на моря Яванское, Бали и Флорес), а о- при месторождении полиметаллических
ва, примыкающие к этому морю, полу­ руд, открытом слесарным учеником
чили название Зондские. Позже Зонд­ Г.Г.Зыряновым. По имени первооткры­
ские о-ва стали для удобства подразде­ вателя получило название месторожде­
лять на Большие (Калимантан, Сулаве- ние, а по нему — город.
си, Суматра, Ява) и Малые. З я б л а я Двиница, р . см. Северная Двина
ЗОРКУЛЬ, озеро, Памир; на границе
И Б А Д А Н , город на Ю . - З . Нигерии, адм. И в а н о в о - К о х м а см. Кохма
ц. штата Ойо. Основан в середине И в а н о в с к а я , И в а н о в с к о е см. Отрадное
XIX в.; название по расположению близ И В А Н О - Ф Р А Н К О В С К , город, ц. Ива*
границы тропического леса и саванны: Франковской обл., Украина. Основан*
йоруба Эба-Одан — «около саванны». 1662 г. под названием Станислав
По другой версии название связано с имени одного из Потоцких, крупн^
проникновением ислама — город неко­ польск. землевладельцев. В 1962 г.
торое время был его центром, а араб, реименован в Ивано-Франковск в чес|
ibdan, iboda «служение (богу), богослу­ укр. писателя И. Я. Франко (185.6л
жение». 1916).
И б а р , р . см. Марица ИВАНТЕЕВКА, город, Московская ос
И б е р , р . см. Эбро Впервые упоминается в 1572 г.
И Б Е Р И Й С К И Е Г О Р Ы , на С.-В. Пире­ д. Вантеево; название от имени Bal
нейского п-ова; Испания. Исп. Cordillera тей, производное от Иван. С середи*
Iberica, где cordillera «горная цепь; гор­ XIX в. Ивантеевка, с 1938 г. город.
ный хребет», а определение от Иберия И в а щ е н к о в о см. Чапаевка, Чапаевск
(латин. Hiberia, Iberia) — «страна ибе­ Й В Д Е Л Ь , город, Свердловская o6j|
ров» (древних жителей Испании), кото­ Возник в 1847 г. как селение золотод|
рая упоминается рим. авторами I в. до бытчиков Никито-Ивдельское; назв|
н. э. — IV в. ние по имени владельца промыслов
И б е р и я см. Испания киты Всеволожского и по располо*
И б р , р . см. Днепр нию на р. Недель. С 1943 г. гор. Ивде/
ИВАНГОРОД, город, Ленинградская Этимология гидронима не установлена.^
обл. Основан вел. кн. Иваном III Васи­ И в е р с к и е В о р о т а , п р о х о д см. Дарьяль-s
льевичем в 1492 г. как крепость, на­ ское ущелье
званная по имени основателя Иванго- ИГАРКА, город, Красноярский кра*
род. Выросшее при крепости селение в Строительство города и лесного порта
1954 г. получило статус города с тем же низовье Енисея было начато в 1929 г.
названием. Игаркиной протоке, которая назывя
И в а н - г о р о д - н а - С е б е ж е см. Себеж лась по зимовью рыбака Егора Ивансц
ИВАНОВО, город, ц. Ивановской обл. вича Ширяева; его имя Егорка местнь
На месте совр. города к середине XIX в. ми жителями было превращено в И гаf.
сформировалось несколько текстильных ка.
слобод, которые в 1853 г. были объеди­ ИГОЛЬНЫЙ М Ы С , юж. оконечность
нены в Вознесенский посад* т. е. обра­ Африки; ЮАР. Нанесен на карту в кон*,
зовали торгово-ремесленное селение, а це XV в. португ. мореплавателями и на-1
определение Вознесенский было при­ зван мыс Агульяш (Agulhas) — «пики»]
своено по церкви Вознесения Господня. от португ. agulha «пик», т. е. название!
Рядом с посадом находилось с. Иваново, означает мыс Пики и было присвоено]
в котором также развивалась текстиль­ мысу за остроту его скал. Но португ. I
ная промышленность. В 1871 г. путем agulha также «игла», и, понимая под!
слияния посада и села был образован иглой стрелку компаса, название в
гор. Иваново-Вознесенск. В 1932 г. его прошлом переводили как мыс Иголь-]
переименовали в Иваново. ный, объясняя такую трактовку тем, что
166
ИЗМИР
I мюре, поблизости от этого мыса, пор­ коми как результат переосмысления не­
тугальцы якобы наблюдали магнитную понятного Ижма по модели названий
•намалию. Карты динамики магнитного соседних рек Буква, Колва и др., где ва
подя Земли не подтверждают эту вер­ «река» (коми). См. также Сосногорск.
вию. Ижора, р. см. Славянка
И ГУАСУ, река, лп Параны; Бразилия, Й З А Р , река, пп Дуная; Австрия, Гер­
Частично по границе с Аргентиной. На­ мания. Гидроним Isar от и.-е. isara
звание Игуасу — «большая река» из «текущая вода».
тупш-гуарани и «река, вода», гуасу И З Б Е Р Б А Ш , город, Дагестан. Совре­
•большой». менный Избербаш возник в 1932 г. как
Игумен см. Червень город при нефтяном месторождении в
ИДЕХАН-МУРЗУК, пустыня, на Ю.-З. 3 км от ст. и поселка Избербаш. Назва­
Ливии. В названии идехан от туарег. ние ст. по горе Избербаш — кумык,
идихан или эдейе н «песчаная пустыня»,
г «след на вершине» — естественный
Мурзук — название оазиса и города на гребень горы имеет сходство с профи­
окраине этой пустыни. лем А. С. Пушкина.
ИДЖЕВАН, город, Армения. Село Ка- И З Ё Р , река, лп Роны; Франция. Упо­
равансарай при преобразовании в минается у др.-рим. авторов I в. до н. э.
1961 г. в город было переименовано в — I в. н. э. как Isara (см. Изар); совр.
Иджеван. Оба названия означают «по­ франц. Isère — Изер.
стоялый двор», но Каравансарай — И З М А Й Л , город, р. ц., Одесская обл.,
тюрк., а Иджеван — арм. Украина. В 1484 г. турецк. военно-
Иди-Амин-Дада, оз. см. Эдуард, оз. морские силы во главе с капуданом (ад­
Ифрихон см. Ариха миралом) Измаилом захватили селение
ИЕРУСАЛИМ, город в Палестине. Упо­ на Килийском гирле Дуная и на его
минается в египет. текстах XIX— месте построили крепость, названную
XVIII вв. до н. э. как Рушалимум, в по имени захватившего ее военачальни­
письменах XV в. до н. э. Урушалим, в ка Измаил. В 1812 г. Измаил по мир­
VIII в. до н. э. Урсалимму. Первичная ному договору вошел в состав России и
форма объясняется как «город бога Ша­ тогда же был переименован в Тучков по
лим». Др.-евр. Иерушалаим — «город фамилии генерала, назначенного комен­
мира» — народная этимология, объяс­ дантом крепости. Новое название не
няющая непонятное название. Араб. прижилось, и селение в дальнейшем
Эль-Кудс — «священный» — город важ­ продолжало называться Измаил; с
ный религиозный ц. и для мусульман. 1830 г. город.
ИЖЕВСК, столица Удмуртии, основан ИЗМЕНЫ, пролив, Охотское море,
в 1760 г. на р. Иж как металлургиче­ между о-вами Кунашир (Россия) и Хок­
ский Ижевский завод. В 1918 г. пос. кайдо (Япония). В этом проливе на бе­
Ижевский Завод преобразован в гор. регу о. Кунашир в 1811г. были веро­
Ижевск, по-удмуртски Ижкар {кар ломно захвачены в плен японцами ко­
«город»), — «город на реке Иж». В мандир шлюпа «Диана» капитан-лейте­
1984—1987 гг. назывался Устинов по нант В. М. Головнин и сопровождавшие
фамилии сов. парт, и гос. деятеля его лица. ' В память об этом офицеры
Дф.Устинова (1908—1983). «Дианы» назвали пролив проливом Из­
Ижина, р. см. Устюжна мены.
ЙЖМА, Й з ь в а, река, лп Печоры; И З М И Р , город на 3. Турции, адм. ц.
Республика Коми. На коми Изьва, в не­ иля Измир. Основан ок. X в. до н. э. и
нец. Исма, Ысма, Усма, русск. Ижма. назывался Смирна. Этимология назва­
Высказано предположение о связи на­ ния утрачена. Приводимая Страбоном,
звания с вымершим языком, в котором I в., легенда связывает название с име­
взкма (и ижма) означали просто «река, нем красавицы-амазонки Саморины. Из
приток». Форма Изьва возникла в языке
/67
измит
др.-греч. Смирна совр. турецк. название где сакма — «тропа, бичевник»,
Измир (Izmir). Изюм — гидроним, вероятно, из тюр
а
ИЗМЙТ, К о д ж а э л й , город в Турции, узен «небольшая река, поток, долин
адм. ц. иля Коджаэлй. Основан в 264 г. [Фасмер, 2]. В XVII в. Изюмский гор
до н. э. царем Вифинии Никомедом I и док, Иэюмская крепость, с 1765 г.
по его имени назван Никомедия. Пред­ род Изюм.
полагается, что турецк. название Из­ И к А т с к и й ХРЕБЕТ, водораздел ре
мит образовалось из греч. выражения Баргузин и Витим; Бурятия. Названи
Эис Никомедиан — «в Никомедию» по урочищу Икат, от бурят, диал. ико*
(Никонов, 1966). Название Коджаэлй от am — «место остановки для кормления
мусульманского личного имени (ср. оленей»; по нему ж е названа р. ИкагЯ
Ходжаали). одна из многих, текущих с хребта.
ИЗОБИЛЬНЫЙ, город, р. ц., Ставро­ И л А н с к и й , город, р. ц., Красноярски'
польский край. Возник в конце XIX в. край. Возник в середине XVIII в. ка
как выселок из с. Тищенское (основано д. Иланская; название по расположен
в 1872 г., название от фамилии Тищен- нию на р. Иланка (пп Кана). Гидроним
ко) и назван Изобильно-Тищенское. С по имени местного князька Иланка
1935 г. с. Изобильное с искусственным (искаж. из Ойланха), род которого жил/
«положительным» названием. С 1965 г. в этих местах. С 1939 г. гор. ИланскийХ
гор. Изобильный. Илахабад см. Аллахабад v
ИЗРАИЛЬ, Г о с у д а р с т в о И з р а и л ь , Илек, р. см. Соль-Илецк 5

в Зап. Азии, на вост. побережье Среди­ Илеть, р. см. Красногорский


земного моря. Образовано в 1948 г. на Илецк, Илецкая Защита, Илецкое см.
основе решения Генеральной Ассамблеи Соль-Илецк
ООН от 29 ноября 1947 г. В качестве ИЛИ, река, впадает в озеро Балхаш;
названия принято название еврейского Китай, Казахстан. Этимология гидрони­
гос-ва, существовавшего примерно в ма спорна: монг. или «сверкающий,
этих же местах в XI—VIII вв. до н. э. и блестящий» (Никонов, 1966); др.-тюрК!
названного по наименованию одного из «быстрый» или «большая река» (Койчу-
еврейских племен Эрец-Исраэль — баев, 1974). Распространенное в прош*
«земля израильтян». Это название упо­ лом объяснение из русск. ил совр. авто­
минается в Библии ок. 1030 г. до н. э . ры исключают. См. также Алма-Ата,
После смерти Соломона в 928 г. до н. э. Капчагай, Семиречье.
объединенное Израильское царство раз­ Илииск см. Капчагай
делилось на Северное царство (Изра­ ИлЙМ, река, пп Ангары; Иркутская
иль) и Южное (Иудея), а в 722 г. до обл. Название предположительно свя­
н. э. название Иудея распространилось зывают с якут, илим «сеть» [Мельхеев,
на территорию обоих царств. Позже 1969а]. См. также Железногорск-
территория Израиля называлась Сирий­ Илимский, Усть-Илимск, Шестаково. '
ская Палестина, Палестина (см.).
ИЛЛИНОЙС, штат, США. Название по
И З У М Р У Д , пгт, Свердловская обл. При
р. Иллинойс (Illinois), лп Миссисипи;
открытом в 1831 г. месторождении гидроним от названия индейского пле­
изумруда возникли Изумрудные копи мени иллинойс в составе центр, алгон-
(копь — «рудник; место, где копают по­ кинов. См. также Миссисипи.
лезное ископаемое»). Выросший при Илмерь, оз. см. Ильмень
них пос. с 1933 г. рабоч. пос. Изумруд. Иловля, р. см. Петров Вал
Изьва, р. см. Ижма
Й л ы ч , река, пп Печоры, Республика
И З Ю М , город, р. ц., Харьковская обл., Коми. Название из коми Ылыдз, где ыл,
Украина. Известен с XVI в., расположен ылыс «дальний», -ыдз суффикс, указы­
при впадении в Северский Донец его вающий на нахождение объекта, т. е.
притока Изюм (ныне Изюмец). Впервые Ылыдз — «дальняя река», — такой она
упоминается как селение Изюм-Сакма,
168
ИНГУШЕТИЯ
была для жителей Выми и Верхней Вы­ обитания этого народа, -ия русск. окон­
чегды, имевших на ней свои охотничьи чание названий стран.
угодья. Императора Николая I залив, Импе­
Иль-де-Франс, о. см. Маврикий раторская Гавань, Императрицы
Иль-де-Франс, истор. обл. см. Франция Александры бухта см. Советская Га­
ИЛЬИЧЁВСК, город, Одесская обл., вань
Украина. Возник в 1952 г. как пос. Императрицы Марии пик см. Энгельса
строителей морского порта Ильичёвск; ПИК
название по отчеству В. И. Ленина. С Ин, р . см. Смидович
1973 г. город. Инглиш-Ривер, р . см. Черчилл, р. (впа­
Ильичевск см. Карасу, Шарур дает в Гудзонов залив)
ИЛЬМЕНСКИЕ ГОРЫ, Ю Ж . Урал; Че­ ИнгодА, река, лев. составл. Шилки;
лябинская обл. Название от оз. Иль­ Читинская обл. Русск. Ингода из эвенк.
мень, лежащего к Ю . от хребта. Пер­ ингакта — «река с галечниковыми и
вичная форма его названия Именкуль песчаными берегами». См. также Онон,
— «дубовое озеро» (башк. имен «дуб», Чита.
куль «озеро»), что связывают ИЛИ С дуб­ Ингодинское зимовье см. Чита
равами, некогда покрывавшими его бе­ ИнгУл, В е л и к и й И н г у л , река, лп
рега (Мурзаев, 1995), или с названием Юж. Буга; Украина. М. Фасмер [2] счи­
родоплеменной группы башкир, тотемом тал, что название «несомненно, тюрк,
которой был дуб (Шувалов, 1989]. Гидро­ происхождения» и предполагал связь с
ним был усвоен русск. в форме Ильмень турецк. angül «тихий, ленивый», допус­
под влиянием названия известного оз. кая также сложение с тур. göl «озеро».
Ильмень (см.) в Новгородской обл. и Более убедительна этимология О. Н.
народного термина ильмень (из греч. Трубачева [1968], который считает, что
лиман) — «мелкое пресное озеро». гидроним Ингул является тюрк, перера­
ИЛЬМЕНЬ, озеро, басе. Балтийского боткой др.-русск. местного названия
моря; Новгородская обл. Во всех русск. Угол или его более древней формы, ре­
источниках вплоть до XVI в. упоминает­ конструируемой как *QglT>; промежу­
ся как Илмерь. В основе названия фин. точный вариант Angul зафиксирован в
ilm «погода, воздух», а в древности и Списке рек Днепровского бассейна
«дух погоды»; элемент -ерь — русск. [Маштаков, 1913]. Вариант названия Ве­
передача фин. järvi, järv «озеро», а в це­ ликий Ингул возник как противопо­
лом — «озеро, делающее погоду». С се­ ставление гидрониму Малый Ингул,
редины XVI в. получает распростране­ совр. Ингулец, пп Днепра. См. также
ние русская форма названия Ильмень, Николаев.
образованная по модели русск. названий Ингулец, р . см. Ингул, Кривой Рог
на -мень: Рамень, Сухмень, Узмень и Ингульская верфь см. Николаев
т. п. И Н Г У Р И , И н г у р , река, впадает в Чер­
Иман, р . см. Большая Уссурка, Дальнере- ное море; Грузия. Совр. форма гидрони­
ченск ма от груз. Егрис-Цкали [Ган, 1909].
ИМАНДРА, озеро, Кольский п-ов. На­ Этот гидроним объясняли от груз, егири
звание предположительно саам, проис­ «ирис» (растение) и цкали «вода, река».
хождения, образовано термином, озна­ Представляется более вероятным обра­
чающим «озеро со сложной конфигура­ зование егрис- от др.-груз. названия
цией береговой линии, со множеством Колхиды Эгриси (арм. Егер), т. е. «кол­
о-вов» [Казаков, 1952]. хидская река»; устье и ниж. течение
ИМЕРЕТИЯ, истор.-геогр. обл. на 3. этой реки находятся на территории ис­
Грузии. Название от груз, имер «по ту тор. Колхиды.
сторону», т. е. дано соседями, живущи­ ИНГУШЕТИЯ, Ингушская Рес­
ми за Лихским (Сурамским) хребтом; п у б л и к а в составе Российской Феде­
-ет- суффикс, указывающий на место рации. Образована в 1992 г. Название
169
ИНД
по русск. наименованию коренного на­ дийское море (Маге Indicus). Это
селения ингуши, предположительно от название употреблялось и в России,
названия аула Ангушт. Самоназвание наряду с ним бытовала форма Ин
— галагаи или хамур «горцы». ское море (ср. этноним индейцы, пти
И н д , река, впадает в Аравийское море индейка и т. п.); русск. путешественн
Индийского океана; Китай, Индия, Па­ А. Никитин, XIV в., применял оба
кистан. Русск. Инд от хинди, урду названия. С XVI в. чаще совр. назвав
Синдх — «река». См. также Кашмир, Индийский океан, но еще в первой
Пенджаб. верти XIX в. встречается Индейси
ИндЕР, И н д е р с к о е О з е р о , бес­ море (карта Геррисона — Максимович
сточное соленое озеро на С.-В. Прикас­ 1811), Индейский океан (карта плав
пийской низменности; Казахстан. Озеро ния Крузенштерна, 1813, испр. 1823 г.
получило название по окаймляющим его И н д и я , Р е с п у б л и к а И н д и я , г~
с севера Индерским горам. Ороним из во в Юж. Азии. Др.-инд. название Sin;;
монг. ундер «возвышенность». hus от названия реки Синдху (сов;
ИНДЕРБОРСКИЙ, ПГТ, Атырауская традиц. Инд). От него авест., др.-пер
обл., Казахстан. Возник в 1935 г. в свя­ Hindu, далее др.-греч. и латин. Indi
зи с разработкой боратов в р-не оз. Ян- откуда русск. Индия и аналогичные н.
дер (см.). звания в других европ. языках: ангЛ{
ИНДЖЕБУРУН, МЫС, сев. побережье India, франц. Inde, нем. Indien И
Турции. Турецк. Ince Burun — «тонкий т. д. Совр. нац. название гос-ва Индия
мыс» (ince «тонкий», burun «мыс», букв, Бхарат от Бхаратаварши — «стране
«нос»). бхаратов». Бхараты — герои др.-инд;
ИНДИАНА, штат, США. Название за­ эпоса «Махабхарата», а также инд. пле*
селенной индейцами территории Ин­ мя, реально существовавшее во II —•
диана (Indiana) — «страна индейцев» начале I тыс. до н. э. См. также Вест*
появилось в XVIII в. Образовано от Индия, Индийский океан, Пенджаб.
англ. Indian «индейский» с латин. суф­ И н д о к и т А й , п-ов на Ю.-В. Азии. На»
фиксом -а. С 1816 г. штат Индиана. звание образовано европейцами из на­
ИНДИАНАПОЛИС, город, адм. ц. штата званий Индия и Китай и отражает на­
Индиана, США. Основан в 1820 г.; на­ личие в этнокультурном облике населе­
звание образовано сложением названия ния черт как Индии, так и Китая.
штата Индиана и греч. полис «город» ИНДОНЕЗИЯ, Р е с п у б л и к а Индо­
— Индианаполис (Indianapolis). н е з и я , гос-во в Юго-Вост. Азии, на о-
И Н Д И Г И Р К А , река, впадает в Вост.- вах Малайского архипелага. Первые ин­
Сибирское море; Якутия. В основе гид­ дийцы появились на Яве еще в V—
ронима Индигирка эвенск. родовое IV вв. до н. э. и вплоть до проникнове­
наименование индигир — «люди рода ния ислама в XVII в. полит, и религиоз­
инди» (-гир эвенск. суффикс множ. ч.). но-духовное развитие Явы, Суматры и
Русскими землепроходцами XVII в. на­ соседних о-вов происходило под воздей­
звание было усвоено с русск. суффик­ ствием инд. культуры. Поэтому не слу­
сом -ка, который обычно имеет умень­ чайно в колониальный период появи­
шит, или уничижительное значение, но лись названия Ост-Индия, Нидерланд­
в Сибири и на Дальнем Востоке приме­ ская Индия, а с середины XIX в. в на­
нялся и к весьма крупным рекам: ср. учной литературе начинает употреб­
Курейка, Тунгуска (Нижняя, Подка- ляться название Индонезия — «ин­
менная, Верхняя), Камчатка. дийские острова» (от Индия и греч. «е-
Индвгирское море см. Вост.-Сибирское сое «остров»), образованное по той же
море модели, что и названия Полинезия,
И н д и й с к и й ОКЕАН. Название от Ин­ Микронезия, Меланезия (см.). Это на­
дия (см.). Др.-рим. автором Помпонием звание и приняла провозглашенная не-
Мелой, I в. н. э., упоминается как Ин-
170
ИОРДАНИЯ
циисимой в 1945 г. Республика Индо- Инферно, о. см. Тенерифе
ИНЧХОН, Ч е м у л ь п о , город, Респуб­
И Н Д О С Т А Н , п-ов на Ю. Азии. Назва­ лика Корея. Возник в средние века как
НИЕ от иран. хинду «индус» и стан приморская деревня Инчхон (кор.
«страна», «территория», т. е. «страна «чистая река»). В 80-х гг. XIX в. на ее
индусов». Инд. название п-ова Бхарат, месте основан морской порт Чемульпо
ПО названию страны Индия (см.). — «порт для торгового распределения»
Иидрабара, Индрапрастха см. Дели [Зайчиков, 1951, 384). С конца 40-х гг.
Й Н З А , город, р. ц., Ульяновская обл. В XX в. снова употребляется название
Прошлом с. Инза, с 1938 г. рабоч. п о с , с Инчхон.
1946 г. город; название по р. Инза, ИОКОГАМА, город на о. Хонсю, Япо­
Предположительно из морд.-эрзян. ин- ния. Япон. Йокохама от йоко «боковая
§вень «малина». сторона», хама, гама «песчаное побе­
Инин см. Куньмин режье», «берег моря». Русск. традиц.
ИнКЕРМАН, город, Крым, Украина. На Иокогама.
месте совр. города в XII—XV вв. был ИОЛОТАНЬ, Ё л о т е н , город, Марый-
высеченный в скалах пещерный город- ская обл., Туркменистан. Возник как
Крепость Каламита (тюрк. кала пос. при железнодорожной ст. Иоло-
«крепость»). В 1475 г. захвачен турками тань (открыта в 1900 г.); в основе на­
И переименован в Инкерман, где ин — звания тур км. ел — «дорога». В быв.
тюрк, «пещера», керман — «крепость». СССР в качестве офиц. использовалась
В 1976 г. преобразован в город и пере­ форма Иолотань. В 1992 г. Верховный
именован в Белокаменск; название от Совет Туркменистана принял русскую
белый камень по цвету известняка. В передачу названия в форме Елотен,
1991 г. восстановлено название Инкер­ более близкой к туркм. оригиналу.
ман. ИОНИЧЕСКОЕ МОРЕ, центр, часть
Инн, река, пп Дуная; Швейцария, Ав­ Средиземного моря, между о-вами Крит
стрия, Германия. Гидроним Inn от кельт. и Сицилия и п-овами Балканским и
Inn «быстрина». Апеннинским. Происхождение неясно.
Й Н С А Р , город, р. ц., Мордовия. Осно­ Предполагавшееся образование от этно­
ван в середине XVII в. как крепость на нима ионийцы [Никонов, 1966] сомни­
. Инсар при ее впадении в р. Исса. тельно: они жили на берегах Эгейского
? идроним из морд, ине «большой», сара
«большое осоковое болото, заболочен­
моря (в Аттике и Малой Азии). Др.-
греч. мифология связывает название с
ная пойма». С 1958 г. гор. Инсар. переправой Ио, возлюбленной Зевса,
Инсара, р. см. Саранск позже с иллирийцем Ионием (Ionios).
ИНСБРУК, город, адм. ц. земли Тироль, См. также Адриатическое море, Среди­
Австрия. Основан в 1239 г., название земное море.
Innsbruck от гидронима Инн (см.) и др.- Иора, р. см. Иори
нем. brück «мост», т. е. «мост на реке ИОРДАН, река, впадает в Мертвое мо­
Инн», находившийся на важном пути из ре; Ливан, Сирия, Израиль, Иордания.
Юж. Германии через перевал Бреннер в Известен ряд этимологии из семит, язы­
Италию. ков: «канава, сток», «шуметь, журчать»,
Ивстербург, Инструч, р. см. Черняховск «струиться, нисходить». Совр. араб.
ИнтА, город, Республика Коми. Осно­ Эль-Урдунн, иврит Ха-Ярден. См. так­
ван в 1940 г. как база комплексной экс­ же Мертвое море.
педиции по проектированию шахт, с Иордан, р. см. Бетлехем, ЮАР
1959 г. гор. Инта. Название по распо­ ИОРДАНИЯ, И о р д а н с к о е Хаши-
ложению на берегу р. Инта. Гидроним мйтское К о р о л е в с т в о , гос-во в
предположительно из ненец. и(д)та Зап. Азии. Офиц. название гос-ва ука­
«место, обильное водой, переувлажнен­ зывает, что королевство названо по рас­
ное место». положению на берегах р. Иордан (см.),
171
ИОРИ
а его король принадлежит к династии ИРАК, Иракская Республик
Хашимитов. гос-во в Юго-Зап. Азии, в Месопотам"
И О Р И , И о р а , река, впадает в Минге- Название появилось в VII—VIII вв. н !
чаурское вдхр.; Грузия, Азербайджан. после араб, завоевания территории J
Акад. Н. Я. Марр, 1935 и более поздние берегам Тигра и Евфрата, заселенн
авторы связывают гидроним с авар, иор, еще в глубокой древности. Араб, и
ор «река, вода». «берег, побережье».
ИПАТОВО, город, р. ц., Ставропольский И Р А К Л И О Н , Г е р а к л и о н , город
край. Основан в 1860 г. как с. Виноде­ о. Крит, адм. ц. нома, Греция. Назван
льное; название связывают с большими Herâkleion присвоено в античную эпо
казенными винными складами, где про­ в честь Геракла, сына Зевса, героя мнГ
изводился розлив вина. В сов. время гих греч. сказаний. ,щ
переименовано в Ипатово по фамилии ИРАН, И с л а м с к а я Республи
красного партизана П. М. Ипатова (?— И р а н , гос-во в Ю.-З. Азии. Назван
1918). Иран официально принято гос-вомЧ
ЙПОХ, город на 3. Малайзии, адм. ц. 1935 г. Образовано от этнонима ари
штата Перак. Малайск. ipôh — ядовитое который относится к и.-е. племена
растение анчар. проникшим на территорию Ирана во
ИПСУИЧ, город на Ю.-В. Великобрита­ тыс. до н. э. До 1935 г. страна назы
нии. Находится в эстуарии р. Оруэлл, с лась Персия от этнонима персы народ
чем связывают одну из этимологии его жившего на Ю. страны. Русск. названг
названия, которое в документах X— этой страны сначала Перъсида («П
XI вв. зафиксировано в форме Gipeswic весть временных лет», XII в.) из грес
предположительно от др.-англ. gipian Персис, Персидос; от этой формы н
«брешь, пролом, щель, проход» — этот звания русск. прилагательное: Перси
термин мог использоваться в качестве ский залив (см.) и др. Позже, под вли
названия широкого эстуария реки; англ. нием ср.-латин. Persia, — Персия. См
wie (wich) обычно «ферма, деревня», но также Туранская низменность, Урмия
здесь допускается значение «деревня с Хорремшехр.
пристанью, порт». По другой этимоло­ ЙРБЕНСКИЙ ПРОЛИВ межд
гии в основе названия прозвищное лич­ о. Сааремаа (Эстония) и Курземским m
ное имя Gipe («зевака»); в записях оно овом (Латвия), соединяет Рижский за*
не обнаружено, но реконструируется по лив с Балтийским морем. Название ПО
названию деревни Gipping и речки с тем впадающей в пролив с Ю. р. Ирбё
же названием, при впадении которой в (этимология не установлена). ?
Оруэлл и возник город. И Р Б Й Т , город, р. ц., Свердловская облГ*
ИПУТЬ, река, лп Сожа; Россия (Смо­ Возник в 1633 г. как Ирбейская слобо­
ленская и Брянская обл.), Белоруссия. да ъ устье р. Ирбей; позже ъ употреби;
Название удовлетворительного объяс­ лении закрепляются формы ИрбйтскаА
нения не имеет. Этимология от фин. слобода и р. Ирбит. С 1775 г. гор. Яр?
hyppy «прыжок, прыгать» [Жучкевич, бит. Первичен гидроним, имеющий
1974] сомнительна; как неясная оцени­ тюрк, происхождение; в нем допускает!
вается возможность балт. происхожде­ ся сочетание татар, ир «мужчина, герой-; ;
ния (Топоров, Трубачев, 1962]; ранее богатырь» и башк. бий «родовой вождь,
предлагавшиеся слав, этимологии также бей», возможно, употреблявшееся как
признаются маловероятными. антропоним (Матвеев, 1983].
ИРАВАДИ, река, впадает в Андаман­ ИРГИЗ, Р. см. Большой Иргиз
ское море Индийского океана; Мьянма. ИРИАН, О. см. Новая Гвинея
Название от санскр. айравати «водный И Р И А Н - Д Ж А Я , пров. Индонезии в зап.
поток, течение». Совр. мьянмек. Эявади части о. Новая Гвинея. В названии
(Eyawadi). пров.: Ириан — индонез. название
о. Новая Гвинея (по этнониму одного из
ИСКЫР
Папуасских племен), Джая (см.) — на- до впадения в оз. Зайсан — часто на­
Иание влк. в этой пров., являющегося зывают Чёрный Иртыш. Это название
высшей точкой всего острова, т. е. Нри- возникло в результате распространения
йН-Джая (Irian Jaya) — «часть Ириана, на всю указанную часть реки названия
I которой находится вулкан Джая». До одного из ее верхних притоков Kapâ-
«редины 70-х гг. XX в. пров. называ­ Ирцйс — букв. «Черный Иртыш». Но,
лась Зап. Ириан, в колониальное время вероятнее всего, местным населением
Нидерландская Новая Гвинея. тюрк, кара применено в этом названии
Иристон см. Беслан не в обычном цветовом значении
Ир-Кайпея, мыс см. Отто Шмидта, мыс «чёрный», а в смысле «земля» (см. Ка-
ИРКУТСК, город, ц. Иркутской обл. расу, Каракумы), т. е. Кара-Ирцис —
Возник в 1661 г. на Ангаре у устья «Иртыш, начинающийся из родника (из
р Иркут как Яндашский острог, на- земли)». См. также Береговой, Семипа­
нанный по имени местного князька Ян- латинск, Тара, Усть-Каменогорск,
даша Дороги. Но в употреблении закре­ Чарек.
пилось название Иркутский острог по Исады см. Семибратово
расположению на р. Иркут. Гидроним Исеть, р . см. Двуреченск
Иркут образован от родоплеменного ИСИЛЬКУЛЬ, город, р. ц., Омская обл.
наименования ырху, которое в вариан­ Возник как пос. при ст. Исилькуль
тах иргит, иркит, иркыт распростра­ (открыта в 1896 г.). Название ст. по оз.
нено у бурят, тувинцев, алтайцев. С Исилькуль — «гнилое озеро» (казах.
1686 г. гор. Иркутск. есиль, др.-тюрк. йешиль «гнилой», куль
ИРЛАНДИЯ, И р л а н д с к а я Р е с п у б ­ «озеро»). С 1945 гор. Исилькуль.
лика, гос-во на 3. Европы, на ИСКЕНДЕРУН, И с к е н д е р о н , город
о. Ирландия. Национальное название на Ю. Турции, на Средиземном море.
острова и гос-ва Эйре (Eire) от др.- Основан в конце IV в. до н. э. близ го­
нрланд. eirinn «запад», «западная зем­ рода Исса и назван в память об Алек­
ля», что соответствует положению этой сандре Македонском и его победе в
страны в Европе. Англ. название Ireland 333 г. до н. э. у этого города над вчет­
от ирланд. Eire и англ. land «земля, веро превосходящими силами перс, царя
страна»; от него русск. традиц. Ирлан­ Дария III Александрия-у-Иссы
дия. См. также Великобритания, (Alexandria ad Issum). Позже назывался
Шотландия. также Александрия-Минор («малая») в
ИРПЕНЬ, город, Киевская обл., Украи­ отличие от другого средиземноморского
на. Основан в 1902 г. как пос. при одноименного города в Египте, назы­
строительстве железнодорожного моста вавшегося Александрия-Магна («боль­
через р. Ирпень, пп Днепра, и разъезда шая»). В Оттоманской империи употреб­
Ирпень. Гидроним Ирпень (вариант Ро- лялось арабизированное название
пин) предположительно связывают со Искендерун (в другой транскрипции
слав, гьр- / rupa «яма» (Трубачев, 1968]. Искендерон). В 1918—1937 гг., когда
И Р Т Ы Ш , река, лп Оби; Китай, Ка- город был в составе Сирии, находившей­
аахстан и Россия (Омская и Тюменская ся под франц. управлением, он называл­
обл., Ханты-Мансийский ао). Из ряда ся Александретта — франц. «малая
объяснений этого гидронима наиболее Александрия».
достоверное связывает его с кетск. Ир- ИСКИТЙМ, город, р. ц., Новосибирская
цис, где ir иран. основа со значением обл. Город основан в 1938 г.; название
«бурный, стремительный ^оток», а цис по проживающей по Томи и ее прито­
тюркизированная форма кетск. сес кам аборигенной родо-племенной груп­
«река». Гидроним, по-видимому, возник пы ашкитим.
в среднем течении Иртыша, где по ис- ЙСКЫР, река, пп Дуная; Болгария.
тор. данным жили индоиран. народы. Упоминают: Геродот, V в. до н. э., как
Верхнее течение Иртыша — от истока Skios, Плиний, I в. н. э., как Oescus,

m
ИСЛАМАБАД
Птолемей, II в., Oiskos, Прокопий, VI в., лось и название Иберия (Hiberia, Ibe:
Iskos, совр. болг. Искър, русск. Искыр. — «страна иберов» (этноса, еще в н
По фонетическим соображениям наибо­ лите переселившегося из Сев. Афри
лее вероятно образование названия от Название гос-ва (королевства) Испа.
и.-е. основы *udes «вода» и его родство (Espafla) появляется на полит. карт<
с др.-ирланд. u(i)sce «вода», ирл. esc 1479 г., после объединения Кастилии?
«вода, болото». Конечное -р в совр. на­ Арагона.
звании возникло в позднейшее время Испанская Гвинея см. Экваториальная
или под влиянием народноэтимологиче- Гвинея
ского сближения названия с искра, или Испола см. Севилья
по аналогии с другими гидронимами: ср. Исполиновы горы см. Кркноше
Ибър (с этой рекой Искър сближается в Исса, р. см. Инсар
верховье), а также Цибър, Янтра, воз­ Исса, гор. см. Искендерун
можно Истр [Георгиев, 1960). ИССЫК-КУЛЬ, город, ц. Иссы
ИСЛАМАБАД, столица Пакистана. Го­ Кульской обл., Киргизия. Возник в п
род построен в 1960-х гг. специально следней четверти XIX в. как почтов
как столица гос-ва. Название означает ст. на берегу оз. Иссык-Куль. В 1884
«город ислама», что логически соответ­ при ст. поселился крестьянин М. Бач
ствует офиц. названию страны — «Ис­ занимавшийся рыболовством. Возн!
ламская Республика Пакистан» (см. шее селение по фамилии первопоселе
Пакистан). ца сначала называлось Бачино, в 1909
ИСЛАНДИЯ, остров на С. Атлантиче­ переименовано в Рыбачье. В 1954 г. с
ского океана. Открыт норманнами в ление получило статус города, в 1989*
IX в. и был назван по имени первого в него перенесен ц. обл. и он переим"
обследовавшего остров мореплавателя нован в Иссык-Куль по названию озер
Гардарсхольм — «остров Гардара» См. также Терскей-Ала-Тоо.
(holm «остров»). Но закрепилось назва­ ИССЫК-КУЛЬ, озеро, на С. Тян
ние Исланд, русск. Исландия — Шаня; Киргизия. В кит. источнике II
«ледяная страна» (Island) (от is «лед», до н. э. озеро упоминается как Жэх
land «страна»), хорошо характеризую­ — «горячее море» (кит. же «горячи*
щее природные условия острова, свыше жаркий», хай «море»). Это назван
10% площади которого занимают ледни­ возникло как калька тюрк. Иссык-Кул
ки. См. также Туле. с тем же значением (кирг. ысы
ИСЛАНДИЯ, Р е с п у б л и к а Ислан­ «горячий», «теплый», куль «озеро»). Эт.
д и я , гос-во на С. Европы. См. этимология представлялась правдопо-;
о. Исландия. добной, поскольку озеро действительн
ИСМАИЛЙЯ, город, адм. ц. мухафазы не замерзает, — зимняя температур
Исмаилия, Египет. Основан в 1863 г. в верхнего слоя воды колеблется в преде­
связи со строительством Суэцкого кана­ лах 2,7—3,0°, что обусловлено некотск
ла. Назван по имени правителя (хедива) рой солоноватостью воды (до VII в. бы­
Египта в 1863—1879 гг. Исмаила товало также название Тузкуль —>'
(1830—1895). «соленое озеро») и ее постоянным пере­
ИСПАНИЯ, гос-во на Ю.-З. Европы. По мешиванием сильными ветрами. Таким
образом, хотя озеро и не замерзает, оно>
распространенной этимологии название
далеко не горячее и даже не теплое.
Испания от финик. И-Шпаним — Для преодоления недрстаточной геогр,
«берег кроликов» (якобы из-за их из­ мотивированности этой этимологии бы­
обилия). По более поздней версии на­ ла предложена другая, основанная на
звание от баск, espafla «угол, отрог, вы­ культовом почитании древними тюрка­
ступ», что также спорно. Название Ис­ ми гор, рек, озер, согласно которой
пания (Hispania) применялось в Др. совр. Иссык-Куль образовалось из
Риме ко всему Пиренейскому п-ову. На­ тюрк. Ызых-Куль — «святое, священ­
ряду с ним в I—IV вв. н. э. употребля- ное озеро» [Мурзаев, 1977], однако объ-
т
ия
иснение превращения ызых в иссык вы- ИТАЛИЯ, Итальянская Респуб­
•ывает трудности. л и к а , гос-во на Ю. Европы. В Др. Риме
И С Т А К С Й У А Т Л Ь , вулкан на Мексикан­ Италия (латин. Italia) — территория,
ском нагорье, выс. 5286 м, Мексика. на которой жили италы (латин. Itali,
Вершина влк. покрыта вечными снега- русск. также италии, италики); этно­
ИИ, что и породило название Истакси- ним объединял все племена Апеннин­
уатль — «белая женщина». ского п-ова, покоренные Римом в V—
Истаибул см. Стамбул III вв. до н. э. См. также Эритрея.
Иставбул-БОгАЗЫ, пролив см. Босфор И Т И Л Ь , Р . см. Волга
Истр, р. см. Дунай, Истрия И Т У Р У П , остров, Охотское море, Ку­
И С Т Р А , город, р. ц., Московская обл. В рильские о-ва; Сахалинская обл. Пред­
1871 г. из с. Воскресенское (название положительно допускается образование
по церкви Воскресения Христова) и со­ из айнск. этороп «медуза». Возможна
седних с ним слобод образован гор. также связь с названием соседнего
Воскресенск. В 1930 г. переименован в о. Уруп («лосось»).
Истра по р. Истра, на которой он рас­ И Т Ц А см. Белиз
положен. Гидроним Истра балт. проис­ И У Д Е Я см. Израиль
хождения, имеет ряд параллелей в гид- И Х - Х У Р Э см. Улан-Батор
ронимии балт. территорий; вероятное И Ч К Е Р И Я см. Чечня
аначение «река» (ср. латыш, strauja И ш й м , город, р. ц., Тюменская обл.
«поток, течение», литов. strautas «ручей, Основан в 1670 г. как сл. Коркина на
небольшая речка; луг с ручьем»). р. Ишим (лп Иртыша). Название сло­
ЙСТРИЯ, п-ов в Адриатическом море; боды от русск. прозвищного имени Кор­
Хорватия, а также Словения, Италия. ка. В 1782 г. преобразован в гор. Ишим.
Название Istra (Istria) от этнонима ист- Гидроним из тюрк, личного имени Ишен
ры доиндоевропейского населения п-ова «напарник; друг; брат».
(с гидронимом Истр {Дунай) название И Ш И М , Р . см. Акмола
не связано). И ш и м в А й , город, р. ц., Башкирия.
ИСФАРАМСАИ, И С Ф А Р А , р. см. Алайский Основан в 1932 г. как пос. нефтяников,
хребет с 1940 г. гор. Ишимбай. Название по
И С Ф А Х А Н , город, адм. ц. остана Исфа­ д. Ишембай, ныне находящейся в черте
хан, Иран. Упоминается Птолемеем, города. Ойконим от башк. личного име­
II в., как Aspadana, Фирдоуси, X в., ни Ишембай.
Sipahan, у араб, авторов Isbahan. Назва­ И Я, Р . см. Тулун
ние от др.-иран. espahan «войско, воен­
ный лагерь».
ЙЕЛЛОУСТОН, река, пп Миссури; США. ное им wie «поселение, деревня»,
Современное англ. название Йеллоус- основу переосмыслили в др.-англ. ebf
тон (Yellowstone) — «желтокаменная» «кабан». Скандинавы в соответствии,
(англ. yellow «желтый», stone «камень») нормами своего языка превратили н
образовано калькированием более ран­ звание в Iorwic, 962 г., позже Iork, I"
него франц. названия р. Рошжон (Roche которого англ. York, русск. Йорк. f
Jaune) — «желтоскальная» (франц. Й о р к см. Торонто
roche «скала», jaune — «желтый»), а ЙОРК, мыс на С. п-ова Йорк; Австр
оно, в свою очередь, калька индейского лия. Название Йорк (York) присвоил в
nissi-a-dazi — «река желтых камней», 1770 г. англ. мореплаватель Дж. Кук в
присвоенное за цвет скалистых обрывов честь герцога Йоркского. Этот титул'"!
в каньоне этой реки. От названия реки то время носил 2-й сын англ. короля
образовано название известного Йелло- Георга III Фредерик-Август ( 1763-р
устонского нац. парка. 1827), т. е. мыс был назван по имени
ЙЕМЕН, Й е м е н с к а я Р е с п у б л и к а , семилетнего ребенка. См. также Кейя-
гос-во на Ю.-З. Аравийского п-ова. Гос- Йорк.
во названо по истор. обл. Йемен, а ее Й о р к ш и р см. Шеффилд <н
название от араб, йемен «правый». Воз­ Й о х а н е с см. Советский
никновение названия связано с древней ЙОХАННЕСБУРГ, город в ЮАР. Обра»
системой ориентирования, в которой В. зован в 1886 г. из нескольких поселков
был передней стороной, а Ю. — пра­ золотодобытчиков и назван ЙохаЯу '
вой: если в Мекке, у священного камня несбург, где Йоханн личное имя, бура,
Каабы, стоять лицом к В., то Йемен (афр. burg) «город». Кто был ЙоханН,
окажется справа (на Ю.). Страбон, имя которого увековечено в этом назвШ-
Плиний и др. греч. и рим. авторы назы­ нии, неизвестно, но им мог быть Йоханн
вали Йемен Arabia felix — «счастливая Мейер, горный комиссионер, и Йоханн
Аравия» (иногда переводят как «плодо­ Руссик, правительственный топограф.
родная Аравия»). См. также Аден, Си­ ЙошкАр-ОлА, столица Республики
рия, Хиджаз. Марий-Эл. Город основан в 1584 г. на
ЙЕНА, город, Германия. Упоминается в р. Кокшайка (ныне Малая Кокшага) и
IX—XII вв. как Gene, в XII—XIV вв. получил название Царев город н#
Jene, с середины XV в. Jena. Название Кокшайке, позже Царевококшайск.
от ср.-верх.-нем. jan «полоса скошенной Гидроним Кокшайка — уст. русск.
травы или хлеба». форма от древнего домарийск. Кокшага
Йенчу-Огуз, р. см. Сырдарья неясного значения. Совр. русск. Малая
Й ё т е б о р г см. Гётеборг Кокшага, марийск. Изи-Какшан (изи
«малая»). Известны попытки осмысле­
ЙЙЗЕРА, река, пп Лабы, Чехия. Гидро­ ния названия из марийск. кокша
ним от и.-е. isara «текущая вода». «лысый» или из кашкы «быстрый, стре­
Йорис, о. см. Ян-Майен мительный» с последующей перестанов­
„ЙОРК, город в графстве Норт- кой шк в кш. В 1919 г. город по идеоло­
Йоркшир, Великобритания. Упоминает­ гическим мотивам переименован в
ся Птолемеем, II в., под кельт, названи­ Краснококшайск, а в 1927 г. как ц. Ма­
ем Eboracon, которое после захвата ри­ рийской авт. обл. получил название
млянами приобретает латин. форму Йошкар-Ола — «красный город»
Eboracum. Англы, овладевшие городом в (марийск. йошкар «красный», ола
VII в., превратили его название в «город»).
Eoforwic, т. е. заменили -acum на понят­
ж
Кабаковск см. Серов Мыса в продолжение этой традиции
КАБАРДИНКА, кур. пос. в составе го­ также переводилось на другие языки, в
рода Геленджика, Краснодарский край. результате чего единое название как бы
Основан в 1836 г. как укрепление; на­ отсутствовало. В 1986 г. правительством
звание по размещавшемуся в нем Ка­ страны принимается новое название гос-
бардинскому полку русск. армии. С ва Republica do Cabo Verde — «Респуб­
1958 г. кур. пос. Кабардинка. лика Зеленого Мыса» и решение© пре­
КАБАРДИНО-БАЛКАРИЯ, Кабарди­ кращении его смыслового перевода на
но-Балкарская Республика в другие языки.
составе Российской Федерации. Назва­ КАБОТА П Р О Л И В , соединяет залив Св.
ние республики образовано русск. наи­ Лаврентия с Атлантическим океаном;
менованиями двух наиболее многочис­ Канада. Назван в честь открывшего его
ленных проживающих в ней народов: в конце XV в. итал. мореплавателя
кабардинцы (самоназвание адыге), в XI Джиовани Кабота (ок. 1455—1498 или
— XIII вв. -заселившие степную и пред­ 1499).
горную территории, и балкарцы, само­ КАБР-ЭЛЬ-ХЙНДИ, мыс, сев.-вост.
название таулу — «горцы» (из тюрк. оконечность Аравийского п-ова в Ор­
may «гора»), жители высокогорья. музском проливе; Оман. Название от
КАБАРЕГА, водопад на р. Виктория- араб, кабр «могила», хинди «индус»,
Нил; Уганда. Открыл в 1864 г. англ. пу­ т. е. «могила индуса».
тешественник С. Бейкер и назвал Mép- КАБУ-БРАНКУ, МЫС на В. Бразилии,
чисон-Фоллс в честь крупного англ. самая вост. точка материка Юж. Аме­
геолога Мерчисона (R. Murchison, рика. В 1500 г. исп. мореплаватель
1792—1871), фолл (fall) англ. «водо­ Диего Лепе первым из европейцев по­
пад». В 1972 г. переименован в Кабаре- дошел к этому мысу и присвоил ему на­
га в честь правителя гос-ва Уньоро звание Сан-Агустин. Ныне мыс назы­
(Буньоро) в 1870—1899 гг., лидера во­ вается Кабу-Бранку — «белый мыс»
оруженного сопротивления англ. втор­ (португ. Cabo Вгапсо, где cabo «мыс»,
жению, нац. героя Уганды Кабарега Чва Ьгапсо «белый»).
II (?—1923). КАБУЛ, столица Афганистана. Впервые
КАБО-ВЕРДЕ, Р е с п у б л и к а Кабо- упоминается во II в. Назван по реке, на
Верде, гос-во в Атлантическом океане, которой находится. Происхождение на­
на о-вах Зеленого Мыса, близ зап. побе­ звания реки не установлено. См. также
режья Африки. Гос-во провозглашено в Кандагар.
1975 г. и получило название Республи­ КАВАСАКИ, город на о. Хонсю, Япония.
ка Острова Зеленого Мыса или, коро­ Название от япон. кава, гава «река»,
че, Острова Зеленого Мыса по его саки «мыс», т. е. «речной мыс».
расположению на этих о-вах (см. Зеле­ Кавказ см. Большой Кавказ
ного Мыса, о-ва). По традиции, идущей Кавказские Ворота, проход см. Да-
со времени открытия этих о-вов, их рьяльское ущелье
португ. название Ilhas do Cabo Verde КАГАН, город, Бухарская обл., Узбе­
другие страны принимали в переводной кистан. Возник в конце XIX в. как пос.
форме, напр., русск. о-ва Зеленого Мы­ при железнодорожной ст. Новая Буха­
са. Название гос-ва Острова Зеленого ра (открыта в 1888 г.) и до 1902 г. так-

т
КАГАНОВИЧ
же назывался Новая Бухара. В 1935 г. КАЗАНЬ, столица Татарстана. Гор
пос. переименован в Каган — тюрк, основан в XIII в. при впадении в Вол
«князь, хан», а ст. с 1973 г. называется р. Казанки (татар. Казан). Предложе
Бухара I. См. также Бухара. ряд этимологии, из которых наиболее
КАГАНОВИЧ см. Товарковский убедительны две: из этнонима казан
КАГАНОВИЧА ИМЕНИ см. Чернышевск относящегося к одному из булгар, пле
КАГЕРА, Р. см. Нил мен, или из тюрк, личного имени X
КАГУЛ, К а х у л , город, Молдавия. В сан. Этимологии, связывающие назв
1835 г. селение Фрумоаса («красивое») ние с татар, казан «котел», с казанлы
на р. Ларга, лп Прута преобразовано в «котловина», с особенностями реки К"
город и переименовано в Кагул. Назва­ занки, якобы изобилующей ямами
ние присвоено в память о победе русск. омутами, в настоящее время отвергаю
войск, одержанной в 1770 г. над превос­ ся как недостаточно обоснованные.
ходящими силами Турции на р. Кагул КАЗАХСКИЙ МЕДКОСОПОЧНИК см. Туран- •
(молд. Кахул); место сражения нахо­ екая низменность
дится примерно в 30 км к Ю. от города. КАЗАХСТАН, Республика Ка­
КАДА, Р. см. Кодинский з а х с т а н , гос-во на 3 . Азии. В основ*
КАДИЕВКА см. Стаханов названия Казахстан самоназвание ксй*
КАДИС, город на Ю. Испании. Основан ренного населения казахи. Элемент на»."
1

ок. 1100 г. до н. э. финикийцами и на­ звания стан — «страна, земля, об ,


зывался Гадир — «укрепление». В III в. ласть» имеет ираноязычное происхожЦ
1

до н. э. владение Рима Gades или Gadis, дение и широко распространен на Во -,


совр. исп. CADIZ. стоке. ">
КАДНИКОВ, город, Вологодская обл. В КАЗБЕК, У р с х о х , М к и н в а р и , вер­
XV в. упоминается как пустошь Кадни- шина Бокового хребта в центр, части:
ковская, в XVII в. д. Кадникова, с Бол. Кавказа; на границе России (Сев.]
1780 г. гор. Кадников. Название от про­ Осетия) и Грузии. Русское название,,
;

звищного личного имени Кадник («бон­ Казбек вершина получила по находя-1


дарь»). щемуся у ее подножья груз, селению
КАДНИЦЫ см. Ленинская Слобода Казбеги; ойконим от личного имени. В
К А Д У Н А , город в центр, части Ниге­ Осетии вершину называют Урсхох —-
рии, адм. ц. штата. Название по распо­ «белая гора», что отражает наличие
ложению на реке Кадуна. Гидроним от ледников и вечных снегов. Тот же
хауса кадуна «крокодилы, крокодилье смысл имеет груз, название Мкинвари
место». или Мкинварицвери, где мкинвари
«ледник, ледяной», а цвери «пик, верши­
К А Д Ь Я К , остров в Тихом океане между
на».
проливом Шелихова и заливом Аляска;
США. Название от племенного наиме­ КАЗЕННЫЙ ТОРЕЦ, Р . см. Краматорск,
нования аборигенов острова кадьяк или Славянск
канъяг. В США называется Кодьяк КАИН; КАИНКА, Р.; КАИНСК см. Куйбышев
(Kodiak). К А И Р , столица Египта. На месте совр.
КАЗАКШТАДТ см. Энгельс города находилось древнее селение, по­
К А З А Л Й Н С К , город, Кзыл-Ординская лучившее в VII в. араб, название Эль-
обл., Казахстан. Основан в 1853 г. как Фостат — «шатер», — построенная в
укрепление Форт № I, которое в селении в 642 г. первая мечеть по
1867 г. преобразовано в город Каза- внешнему виду походила на шатер. В
линск. Русское название из местной то­ 969 г. основан город, получивший на­
понимии, образовано сочетанием тюрк, звание Миср-эль-Кахйр, где Миср древ­
родоплеменных наименований каз и нее семит, название Египта, кахир «кре­
алы. пость», а также «непреодолимый, побе­
дитель, побеждающий», т. е., очевидно,
таким виделся город его современникам,
КАДАЧИНСК
таким хотели видеть Каир его создате­ КАЙСЕРИ, город в центр, части Тур­
ли. ции, адм. ц. иля Кайсери. Город Мазака
КАЙЕННА, город, адм. ц. Гвианы (вла­ в Каппадокии в рим. время получил им­
дение Франции). Основан французами в ператорское название Caesarea —
первой половине XVII в. и тогда же «Кесария», турецк. Кайсери (Kayseri).
принято название Кайенна (Caienne). КАКШААЛ, река, басе. Тарима; Кирги­
Распространено мнение, что название зия, Китай. Этимология не вполне ясна:
города и название территории, центром тюрк. qaqàal «мертвый лес», «высохшие
которой он является, Гвиана (франц. деревья», узб. кокшаал «место заготов­
Guyane), представляют собой различные ки дров». В ниж. течении река называ­
формы передачи одного и того же ис­ ется Таушкандарья, предположительно
ходного местного названия, которое от иран., тюрк, дарья «река» и тюрк.
предположительно объясняется как ташкан «разливающийся полноводный
«страна обильных вод». поток», «бурная река»; этимология кос­
КАЙЕРКАН, город, Красноярский край. венно подтверждается наличием у этой
Возник с началом эксплуатации уголь­ реки широкой галечниковой поймы
ного месторождения в 1945 г., с 1957 г. (Мурзаев, 1966].
рабоч. пос, с 1982 г. город. Название К А К Ш А А Л - Т О О , К о к ш а а л т а у , хре­
Кайеркан долг, «препятствие», что мо­ бет в Тянь-Шане, на границе Киргизии
жет быть связано с якут, хайыр «ка­ и Китая. Хребет получил название по
мень, скала» и эвенк, уменьшит, суф­ р. Какшаал (см.), текущей вдоль его
фиксом -ком. юж. подножья. Кирг. тоо, казах, may
КАЙМАН, о-ва на С.-З. Карибского мо­ «гора».
ря, Вест-Индия. Открыты Колумбом в Кала, р. см. Кальмиус
1503 г. и названы Торту гас — «черепа­ Кала, крепость см. Шуша
ховые» (исп. tortuga — «черепаха»). Но КАЛАБРИЯ, обл. на Ю. Италии. На­
уже с 1530-х гг. их стали называть звание Calabria от этнонима калабры
Кайман — «крокодиловы». Появление италийского племени.
этого названия связано с недоразумени­ Каламита см. Инкерман
ем: за крокодилов были приняты яще­ Калата см. Кировград
рицы игуаны, длина которых может до­ КАЛАХАРИ, природная обл. в центр,
стигать 1,8 м. части Юж. Африки; на территории гос-
КАЙРАККУМ, город, Ленинабадская ва Ботсвана, а также Ангола, Замбия,
обл., Таджикистан. Возник в 1950-х гг., Зимбабве, ЮАР. Название от готтентот,
когда на р. Сырдарья в местности Кай- karaha «гравийно-песчаная каменистая
раккум велось строительство водохра­ местность», а элемент -ри — граммати­
нилища (заполнено в 1956—1959 гг.) и ческий элемент. По другой версии от
ГЭС. Выросший за время строительства карри-карри — на языке тсвана «место
пос. получил по местности название жажды», «мучения, страдания». См.
Кайраккум (тюрк, «пески без грунто­ также Вела.
вых вод»). Этот пос. находился всего в КАЛАЧ, город, р. ц., Воронежская обл.
8 км от обл. центра, который в то время Слобода Калач возникла во втором де­
назывался Ленинабад, но с VII в. и до сятилетии XVIII в. и названа по урочи­
1936 г. носил название Ходжент (ныне щу Калач. Топоним из народного геогр.
Худжанд, см.). В память об этом истор. термина калач «крутая извилина реки
названии и, по-видимому, в целях его вокруг острова или полуострова», а
сохранения в памяти народа, новое се­ также и сама обтекаемая полукруглая
ление в 1957 г. было переименовано в возвышенность; расположение города
Ходжент. Но уже в 1962 г. ему воз­ соответствует этому значению термина.
вращено название Кайраккум, а в Калачевский см. Калач-на-Дону
1963 г. он преобразован в город Кай­ КАЛАЧИНСК, город, р. ц., Омская обл.
раккум. Упоминается в переписи 1795 г. как де-
КАЛАЧ-НА-ДОНУ
ревня Калачики, основанная при оз. КАЛИМАНТАН, остров в составе Бол;
Калачики. Первично название озера, ших Зондских о-вов; территория Инд:
представляющее собой метафору, обус­ незии, Малайзии, Брунея. Открыт '
ловленную его формой. В 1919 г. обра­ 1521 г. исп.-португ. мореплавателями/
зован Калачинский у. с центром в с. Ка- которые, став на якорь у султанат!
лачинское. С 1952 г. гор. Калачинск. Бруней {Бурне, Берунай), распростра­
К А Л А Ч - Н А - Д О Н У , город, р. ц., Волго­ нили его название на весь остров t
градская обл. Основан в начале XVIII в. форме Борнео. Территория, не подЧи
как хутор Калачевский или Калач. На­ няющаяся султану Брунея, называлас
звание от народного геогр. термина ка­ местным населением Калимантан. Эт
лач «крутая извилина реки вокруг ост­ название может быть объяснено как*
рова или полуострова», — этот калач «страна деревьев манго», однако болев'
существовал у хутора до образования реалистично связывать его с этнонимов
Цимлянского вдхр. С 1951 г. — город, клемантаны коренных жителей этого!
которому для отличия от одноименного острова. В 1945 г., после провозглаше­
города в Воронежской обл. добавлено ния независимости Индонезии, название
указание местоположения: на Дону. Борнео было заменено на Калимантан?
1
Кала-эль-Акаба см. Акаба См. также Зондские о-ва.
КАЛГАРИ, город, Канада. Основан в Калинин см. Тверь
1875 г. как пост горной полиции. В КАЛИНИНГРАД, город, ц. Калинин­
1876 г. получил название Форт-Кал­ градской обл. Основан в 1255 г. рыца­
гари в честь шотланд. деревни Калгари рями Тевтонского ордена как крепость й
(Calgary), где родился основатель поста назван Кенигсберг — нем. «королев­
полковник Маклеод. ская гора» в честь чешек, короля
К А Л Е , город, адм. ц. деп. Па-де-Кале, Пржемысла II (он же Отакар II), прини­
Франция. Упоминается в XII в. как мавшего активное участие в походах
Kaieeis, Kaiais, совр. Calais. Название против балт. племени пруссов. В 1946 г.'
предположительно от этнонима калеты переименован в Калининград по фами­
(латин. Caleti, Caletae) — кельт, племе­ лии сов. парт, и гос. деятеля М.И.Кали­
ни, жившего в низовье Сены. По другим нина (1875—1946).
версиям, оно от кельт, cale, cala «бухта, Калининград см. Королев
гавань» или от доиндоевропейского *kal К А Л Й Н И Н С К , город, р. ц., Саратовская
«утес, скала». См. также Па-де-Кале. обл. Возник как д. Баланда; название
КАЛЕВАЛА, пгт, р. ц., Карелия. В по р. Баланда, на которой она находи­
прошлом это было с. Ухта; название от лась. В 1962 г. преобразована в гор. Ка-
гидронима Ухта — на языке древнего лининск; название по фамилии М.И.Ка­
населения этого края ухта «протока, линина. См. также Калининград.
река». В окрестностях Ухты финский Калининский см. Королев
поэт и языковед Э. Лёнрот записал мно­ Калифорнийские горы см. Сьерра-
гие руны Калевалы, эпоса финского и Невада
карел, народов. В память об этом в К А Л И Ф О Р Н И Я , п-ов на 3. Сев. Амери­
1935 г. Ухтинский р-н был переимено­ ки; Мексика. В 1533 г. на юго-вост.
ван в Калевальский, а в 1963 г., при оконечность п-ова высадились испанцы
преобразовании села в рабоч. п о с , и под командованием Ортуньо Хименеса;
сама Ухта получила название Калева­ предположительно, он и дал п-ову (при­
ла. нятому им за остров) название Кали­
Каледония см. Новая Каледония форния (California), заимствованное им
К А Л И К У Т , К о ж и к о д е , город в Юж. из популярного в то время романа Г.Ор-
Индии. Название хинди Каликат — доньесе де Монтальво «Амадис Галль­
«крепость богини Кали»; тамил, форма ский» (в 1508—1526 гг. этот роман вы­
Кожикоде. держал не менее шести изданий). В ро­
мане Калифорния — остров, населен­

ие?
КАЛЬЯРИ
ный только женщинами и богатый золо­ ле XVI в. крепость была перенесена на
том и драгоценными камнями. По дру­ 3 км к Ю. на берег Оки.
гой версии, остров в 1535 г. открыл КАЛУШ, город, р. ц., Ивано-Франков-
Кортес и присвоил ему название Сан- ская обл., Украина. Известен с 1241 г.
та-Крус («Святой Крест»), но затем это Название от слав, основы kal- «грязь,
название, как уже неоднократно ис­ лужа, болото», широко представленной
пользованное в Новом Свете, было за­ в топонимии, ср. Калиш, Польша; Ка-
менено на Калифорния. Во всяком слу­ лиште, Чехия; Кале, Германия и др.
чае, на карте Д. Кастильо, 1541 г. уже КАЛЬКУТТА, город, адм. ц. штата Зап.
было надписано название Калифорния. Бенгалия, Индия. Основан в 1696 г. на
Некоторые авторы высказывают мнение, месте трех деревень, одна из которых
что название Калифорния образовано называлась Каликатта, совр. Каль­
якобы в результате искажения исп. на- кутта. Название от имени Кали, су­
авания Color de forno или Caliente пруги индуистского бога Шивы, и и.-е.
[ornalla, латин. Calidus fornax, что озна­ основы ката «жилище», т. е. «обитель
чает примерно «раскаленный кузнечный богини Кали». Иногда катта объясня­
горн», «жаркая печь» и характеризует ют из хинди ghat «лестница, ведущая к
климат этого места. Приписываются эти святыне». См. также дели.
названия Кортесу, другим первым ис­ КАЛЬМИУС, река, впадает в Азовское
панцам и даже миссионерам XVIII в. море; Украина. В ряде памятников
Искусственный, «кабинетный» характер XVI—XVII вв. упоминается как Миюс;
этой этимологии очевиден. См. также гидроним, по-видимому, кыпчакско-
Невада. огузского происхождения (ср. кумык.
Калка, р. см. Кальмиус миюз «рог»). Но эта река имела и вто­
КАЛМЫКИЯ, Р е с п у б л и к а К а л м ы ­ рое название, известное с XIII в.: Кала
к и я — Х а л ь м г - Т а н г ч в составе или Калка. Гидроним был создан ира­
Российской Федерации. Русское назва­ ноязычными обитателями Причерномо­
ние республики образовано от этниче­ рья (ср. санскр. калас «черный», калка
ского наименования ее коренного насе­ «грязь, грех», калуса «грязь, черный») и
ления калмыки. В офиц. название позже легко усвоен славянами как об­
включены традиц. русская форма Кал­ разованный от слав, основы kal- «грязь,
мыкия и нац. Хальмг-Тангч, где хальмг лужа», что соответствовало природным
— «калмыцкий», тангч — «народ, на­ особенностям этой реки. Для отличия
ция» и «область», т. е. «земля калмыц­ от протекающей неподалеку другой реки
кого народа». Миюс, тюрк, и слав, названия рассмат­
КАЛ TAH, город, Кемеровская обл. В риваемой реки в употреблении были
прошлом шор. улус, с 1950 г. пос. гор. объединены в Кальмиюс, т. е. «река
типа, с 1959 г. гор. Калтан. Находится Миюс, которая Кала»; это сдвоенное
на небольшой речке, но возможно пер­ название в письменном источнике впер­
вично название селения из тюрк., иран. вые встречается в 1571 г. (Отш, 1977].
кала, калат «селение». КАЛЬЯО, город, Перу. Портовый город
КАЛУГА, город, ц. Калужской обл. на берегу Тихого океана; название от
Упоминается в грамотах XIV в. как Ко- кечуа калья (calla) — «берег».
луга. Название из др.-русск. калуга КАЛЬЯРИ, город на о. Сардиния, Ита­
«болото, трясина». В говорах сохрани­ лия. На рубеже н. э. упоминаются город
лись и другие значения, в частности, в и мыс Каралы (латин. Caralis) на юж.
Калужской обл. «полуостров», что непо­ побережье Сардинии. По-видимому,
средственно относится к названию го­ первично название мыса: kar «скала»
рода, — Симеоново городище, место, часто встречается в топонимии Зап.
где возник в XIV в. город, находится на Средиземноморья, -al- может быть сло­
п-ове, образованном р. Ячейкой. В нача­ вообразовательным элементом. Со вре-

1&1
КАЛЯЗИН
менем название превратилось в Калья­ котором находятся эти горы. В литер
ри (Cagliari). туре на русск. языке горы обычно наз
КллЯЗИН, город, р. ц., Тверская обл. ваются по графству: Камберлендсш. т

Возник как сл. Троицкого Калязинского горы. "it


Макарьева монастыря, основанного в КАМБОДЖА, Государство Кам' 1

1434 г. преподобным Макарием на зем­ б о д ж а , гос-во в Юго-Вост. Азии. Пер-i


лях, принадлежавших некоему Ивану вое упоминание страны Камбуджа от
Каляге; имена игумена и землевладель­ носится к IX в.; согласно легенде, он
ца получили отражение в названии мо­ связано с именем родоначальника быв.
настыря. В 1775 г. Калязинская подмо- царской династии Камбу. По друго*
настырная слобода преобразована в версии гос-во получило название 6tf
у. г. Калязин. жившего с I в. на С. страны племени
КАМА, река, лп Волги; Удмуртия, Ки­ камбуджиев. От этого этнонима выво»
ровская обл., Коми-Пермяцкий ао, дят и Кампучия, — название страны «;
Пермская обл., Татарстан. В русск. ле­ 1976—1989 гг. Г
тописях впервые упоминается под КАМБРИЯ см. Камберлендские горы
1220 г. как Кама. Известен ряд этимо­ К А М Е Н Е Ц - П О Д О Л Ь С К И Й , город, р. ц.;
логии. Согласно наиболее правдоподоб­ Хмельницкая обл., Украина. Известен в
ной из них название Кама, как и назва­ XI в. как Каменец; название связано со
ния многих других крупных рек, озна­ скальным характером грунта. В лето*
чает просто «река* или «большая река». писях и в более поздних источниках
Наличие рек Кама, Кема, Кемь, Кьяма название часто сопровождается указа»
и др., а также местных терминов тув. нием на расположение города в Подо-
хем «река», фин. kymi «поток» позволя­ лии: Каменец-Подольский, что было
ет предполагать существование древнего нужно для отличия этого города от
геогр. термина со значением «река», не­ нескольких других, имевших то же на­
когда общего для ряда языков Евразии. звание и располагавшихся в той же
От этого термина и образовано, по- части Руси. Эта форма употребляется и в
видимому, название Кама. См. также настоящее время. В конце XIX—начале
Камское Устье, Нефтекамск, Нижне­ XX вв. офиц. была форма Каменец-По­
камск, Соликамск, Уральский, Усолье, дольск.
Чайковский. КАМЕНИЦ см. Хемниц
КАМАГУЭЙ, город, адм. ц. пров., Куба. КАМЕНИЦА, пос. см. Беловежская Пуща
Основан в 1515 г.; название по имени КАМЕИИЦА, Р . см. Хемниц
вождя живших здесь аборигенов Кама­ КАМЕНКА, город, р. ц., Пензенская
гуэй. обл. Селение Каменка возникло в
КАМБАРКА, город, р. ц., Удмуртия. XVIII в.; название связано с каменистым
Возник в 1767 г. как пос. при Камбар- характером грунта. В 1951 г. преобразо­
ском железоделательном заводе. Назва­ вано в город с тем же названием.
ние по р. Камбарка (лп Камы) из кан- КАМЕНКА см. Каменск-Уральский, Кувши-
бар — одна из башк. родовых групп, ново
проживавших на Каме. КАМЕНКА-БУГСКАЯ, город, р. ц., Льво­
КАМБЕРЛЕНДСКИЕ ГОРЫ, на С. Ан­ вская обл., Украина. Впервые упоми­
глии; Великобритания. В Англии эти нается в 1406 г. как селение Димошин,
горы называются Камбриан-Маунтинс но уже с 40-х гг. XV в. Каменка; назва­
(Cumbrian Mountains) по их расположе­ ние связано с р. Каменка и с каменис­
нию в местности Камбрия (Cumbria), тым характером грунта. В 1471 г.
называющейся по жившему в ней кельт, утверждены городские права, с 1485 г.
племени камбрианны (от этнонима употребляется название Каменка-
кимры), они же бритты. От этого ж е Струмйловская, где второй элемент по
этнонима образуется название графства фамилии городского старосты Юрия
Камберленд («страна камбрианов»), в Струмила. В 1944 г. переименован в Ка-
182
КАМПАНИЯ
ыенка-Бугская, по расположению на лаирского кряжа. Подобные скалистые
р. Западный Буг, при впадении в него урочища по берегам рек часто обозна­
р Каменка. чают термином камень, что обусловило
Каменная, р . см. Усть-Каменогорск и появление названия д. Камень. В
КАМЕННОГОРСК, город, Ленинград­ 1915 г. эта деревня и фактически срос­
ская обл. До включения в состав СССР шиеся с ней соседние селения преобра­
имел два названия: швед. Санкт-Андре зованы в гор. Камень. В 1933 г. принято
и фин. Антреа, причем последнее явля­ название Камень-на-Оби.
лось результатом фонетической перера­ КАМЕРУН, вулканический массив в
ботки именной части швед, названия. В Зап. Африке, выс. 4070 м; гос-во Каме­
1948 г. город Антреа переименован в рун. Ряд вулканических вершин этого
Каменногорск; новое название мотиви­ массива имеет отдельные местные на­
руют выходами кристаллических пород звания. Название Камерун относится ко
я окрестностях города и близостью ка­ всему массиву и к действующему влк. в
рьера с добычей гранита. его юго-зап. части; образовано от пор­
Каменное см. Кувшиново туг. названия реки и бухты у его под­
КАМЕННОМОСТСКИЙ, ПГТ, Адыгея. ножья Риу-душ-Камаронеш (см. Каме­
Основан в 1864 г. как ст-ца Каменно- рун, гос-во). Местное название дей­
мостская. Название по естественному ствующего влк. Manga-Ma-Loba — «пе­
«каменному мосту» — арочному своду щера богов» (Mulon, 1969). См. также
в скалах, проделанному р. Белой. С Дуала.
1948 г. пос. гор. типа Каменномост- КАМЕРУН, Р е с п у б л и к а К а м е р у н ,
ский. гос-во в Центр. Африке, на берегу Гви­
Каменные Мечети, ур. см. Семипала­ нейского залива. В 1480-х гг. португ.
тинск мореплаватели высадились в устье
Каменный Пояс см. Поясовый Камень, р. Вури, где обнаружили большое коли­
Уральские горы чество креветок и поэтому назвали реку
Каменское см. Днепродзержинск Риу-душ-Камаронеш — «река креве­
КАМЕНСК-УРАЛЬСКИЙ, город, р. ц., ток». В последующем от гидронима об­
Свердловская обл. Возник как пос. Ка­ разовалось название Камерун, относя­
менский при металлургическом заводе щееся к местности при этой реке.
(открыт в 1701 г.); название по распо­ Камерунштадт см. Дуала
ложению на р. Каменка. С 1935 г. гор. KAMÔ, город, Армения. Первоначально
Каменск, с 1940 г. Каменск-Уральский. селение Гаварр от арм. гаеар(р) «гу­
К А М Е Н С К - Ш А Х Т И Н С К И Й , город, р. ц., берния, область, местность». В 1850 г.
Ростовская обл. Основан в 1671 г. как заселен армянами, бежавшими из ту­
ст-ца Каменская; название по р. Камен­ рецк. города Баязет (турецк. beyaz «бе­
ка. В 1927 г. преобразована в гор. Ка­ лый»), которые принесли это название с
менск, который в 1929 г. переименован собой на новое место жительства и до­
в Каменск-Шахтинский. Определение бавили к нему арм. определение нор —
включено в название для отличия от «новый». В 1959 г. город Нор-Баязет
других тождественных или похожих на­ переименован в Камо по псевдониму
званий, ср. Каменск-Уральский, Ка- революционера С. А. Тер-Петросяна
менка-Бугская и т. п. (1882—1922).
Камень см. Подкаменная Тунгуска, Полю- КАМПАЛА, столица Уганды. Город
дов кряж, Поясовый Камень, Уральские основан в 1890 г. как крепость на холме
горы Кампала; название от импала (кампа-
Камень Большого Пояса см. Уральские ла) — на языке луганда «антилопа».
горы КАМПАНИЯ, обл. на Ю. Италии. На­
КАМЕНЬ-НА-ОБЙ, город, р. ц., Алтай­ звание Campania от латин. campus «по­
ский край. Основан в 1670 г. на месте, ле» — почти половина территории обл.
где Обь пробила русло через отрог Са-

m
КАМПЕЧЕ
занята приморскими равнинами с пло­ ова Камчатка С.П.Крашенинников >
дородными почвами. 1738—1741 гг. зафиксировал итель
КАМПЕЧЕ, залив на Ю. Мексиканско­ название р. Уйкоаль — «большая река
го залива Атлантического океана; Мек­ Но со времени прихода на п-ов в XVIL»
сика. В первой четверти XVI в. исп. ко­ русск. называли ее р. Камчатка. Спо
лонизаторы называли зап. побережье п- о происхождении гидронима ведутся
ова Юкатан страной Кампече по XVIII в. Самая первая версия связыва
имевшемуся там кампешевому (сандало­ его с ительм. личным именем Конча
вому) дереву с ценной древесиной; по или Коншат. Отвергнув ее, Крашени:
этой местности получил название Кам­ ников предложил объяснение из этн
пече (Campeche) омывающий ее мор­ нима кончало или кончало, — так н
ской залив. зывали ительменов их соседи коряки;,
КАМПУ-ГРАНДИ, город, адм. ц. штата этим объяснением соглашался и ист
Мату-Гросу-ду-Сул, Бразилия. Основан рик Г. Ф. Миллер. В 60-х гг. XX в. п
в начале XVII в. в скотоводческом р-не явилась гипотеза о связи гидронима.;
как селение Кампу-Гранди — «большое именем русск. казака Ивана Камчато
поле» (португ. с а т р о «поле, степь», (Полевой, 1967]. Но мнение о происч
grande «большой»). хождении названия реки из этноним
Кампучия см. Камбоджа получило дальнейшее развитие в наш"
Камское Поселье см. Уральский дни (Леонтьев, Новикова, 1989]. См. так»
КАМСКОЕ УСТЬЕ, ПГТ, р. ц., Татарстан. же Козыревск. %
Основан в XVII как рыбачий пос. на пр. Камчатское море см. Берингово море, (
берегу Волги, напротив впадения в нее Охотское море >
Камы, и получил название Камское КАМЫЗЯк, город, р. ц., Астраханская
Устье. К концу XVII в. это уже село с обл. Возник в XVII в. как рыбацкое се­
церковью, освященной в честь Рождест­ ление на одном из главных рукавол
ва Богородицы, после чего оно получает волжской дельты Камызяк, по которому
и церковное название: Богородское, и получил название. Гидроним из казащ
Камское Устье тож. В 1939 г. село камысозек — «камышовый проток» (ка-
преобразовано в пос. гор. типа и офици­ мыс — «камыш», озек, узяк «проток»)>
ально принимается первоначальное на­ С 1973 г. гор. Камызяк.
звание Камское Устье. Камышевка, р . см. Камышлов ;
КАМЧАТКА, п-ов на С.-В. азиатской КАМЫШИН, город, р. ц., Волгоградская
части России; Камчатская обл., Коряк­ обл. Основан в 1667 г. как д. Камышин*
ский ао. П-ов, на который русск. земле­ ка на лев. берегу реки Камышинка (пп
проходцы вышли в середине XVII в., был Волги); гидроним от наименования рас­
известен в то время как Нос («мыс», тения камыш. В 1697 г. напротив дег
«полуостров»), Нос на полдень («по­ ревни на пр. берегу Камышинки пот
луостров, вытянутый на юг») или Дам­ строено укрепление Петр-город, оно
ский Нос как вдающийся в Ламское же крепостца Петровская; тогда ж*
(совр. Охотское) море, название из сюда переведен Дмитриевский полк и
эвенк, ламу, лам «море». В самом конце уже в документе 1699 г. упоминается
XVII в. начинает употребляться назва­ город Дмитриевск. В 1710 г. жители
ние Камчатский Нос, образованное от деревни переселены на пр. берег Камы­
названия реки Камчатка (см.). В нача­ шинки, к крепости, а образовавшееся
ле XVIII в. п-ов именуется о. Камчатый селение также называли город Дмит­
(термин полуостров тогда еще не риевск. По-видимому, термин город
употреблялся), а затем просто Камчат­ применялся в этих случаях еще в его
ка. старом русск. значении «укрепление,
КАМЧАТКА, река, впадает в Камчат­ укрепленное селение». И лишь в 1780 г.
ский залив Тихого океана; Камчатская он становится у. г., т. е. получает функ-г
обл. Первый ученый исследователь по- ции и адм. управления, но в связи с
184
КАНБЕРРА
тем, что от имени Дмитрий уже были ную колонию Канада, с 1947 г. Канада
образованы названия нескольких горо­ (Canada) — гос-во в составе Содру­
дов России (Дмитриев, Курск.; Дмит- жества. См. также Черчилл, р.
ровск, Орловск.; Дмитров, Моск.), этот Канария, о. см. Гран-Канария
город тогда же был переименован в Ка­ К А Н А Р С К И Е ОСТРОВА, Атлантический
мышин. См. также Николаевск. океан, у сев.-зап. побережья Африки;
Камышинка, р . см. Петров Вал территория Испании. Рим. автор Пли­
Камышлейка, р. см. Черкасское ний, I в., со слов правителя Мавритании
КАМЫШЛОВ, город, р. ц., Свердлов­ Юбы упоминает о. Канария (от латин.
ская обл. На р. Камышловка (лп Пы- canarius «собачий») и связывает его на­
шмы) из татар, камышлы «камышовая», звание с распространением на острове
которая русск. некоторое время называ­ огромных собак, две из которых были
лась Камышенка, в 1667 г. возникла доставлены Юбе. С XIV в. название это­
сл., получившая сначала по русск. вари­ го острова распространяется на всю
анту гидронима название Камы- островную группу Канарские о-ва. Поз­
шовская. Но поскольку в широком же предлагались др. этимологии: из др.-
употреблении гидроним сохранился в евр. kanaan «низменность, равнина», из
форме Камышловка, то и название сло­ греч., латин. canna «тростник, камыш».
боды закрепилось как Камышловская. Однако эти небольшие вулканические
С 1781 г. у. г. Камышлов. о-ва не могут называться равнинными,
Камышловка см. Камышлов, Черкасское сахарный тростник был завезен на них
КАН, К а н н , К а н н ы , город на побере­ испанцами лишь в XVI в., а совр. исто-
жье Средиземного моря, Франция. На- рико-этнографические данные под­
авание Cannes от латин. canna, франц. тверждают реалистичность этимологии
canne «тростник, камыш» в форме от собака. Совр. исп. Isas Canarias [о-ва
множ. ч., что иногда отражается в Канарьяс], русск. традиц. Канарские о-
русск. Канны, совр. Кан. ва. См. также Фуэртавентура.
Кан, р. см. Канск, Канское Белогорье КАНАШ, город, р. ц., Чувашия. Возник
КАНАВЕРАЛ, мыс на В. п-ова Флорида; как пос. при ст. Шихраны (открыта в
США. Название присвоено ранними 1893 г.); название по близлежащей де­
исп. мореплавателями от исп. Canaveral ревне. В 1920 г. пос. и ст. переименова­
«тростниковая заросль»; употреблялась ны в Канаш (чуваш, канаш «совет»), с
также англ. калька мыс Кейнбрейк от 1925 г. гор. Канаш.
cane-brake «заросли тростника». В КАНБЕРРА, столица Австралии. Топо­
1963—1973 гг. назывался мыс Кеннеди ним Канберра (Canberra) как название
в честь президента США Джона Кенне­ местности известен с 1823 г., когда там
ди (1917—1963). возникло первое поселение европ. коло­
КАНАДА, гос-во в Сев. Америке. На нистов. Когда на этой местности в
языке одного из племен индейцев- 1913 г. развернулось строительство сто­
ирокезов каната «группа хижин, селе­ лицы Австралии, этот топоним был взят
ние». Франц. колонисты, появившиеся в качестве ее названия. Но объяснить
на территории совр. Канады в начале его из-за множественности аборигенных
XVII в., восприняли это слово как на­ диалектов и их слабой изученности ока­
звание деревни, которое затем распро­ залось трудно. Из одного диалекта на­
странили и на окружающую местность. звание объясняется как «два одинако­
На полит, карте название Канада по­ вых холма», что связывают с возвышен­
явилось в 1791 г., когда согласно кон­ ностями, на которых расположен город.
ституционному акту, принятому англ. Из другого диалекта оно может быть
парламентом, были образованы владе­ понято как «место встречи», под кото­
ния Нижняя Канада (быв. Новая рым понимается излучина протекающей
Франция) и Верхняя Канада (англ. ко­ через город р. Молонгло.
лонии); в 1841 г. они объединены в еди­
185
КАНДАГАР
КАНДАГАР, город на Ю. Афганистана, KÂHO, город на С. Нигерии, адм.-
адм. ц. пров. Кандагар. В античное вре­ штата. Известен с IX в. как торговый}
мя город называли Arachosia, в ср.-век. был главным городом гос-ва Кано (:
перс. Zamin-davar. Название Кандагар по начало XX в.); название по имв"
предположительно было перенесено в основателя города, легендарного гер"
V в. из долины Кабула, где тогда нахо­ властителя или кузнеца.
дилось княжество Candhara, араб. КАНПУР, город в сев. части Индии,
Kandahar. Распространена также леген­ р. Ганг. Название от одного из имен и
да, что город основал Александр Маке­ дуистского бога Кришны — Канх
донский и назвал его по своему имени хинди пур «город».
Александрия, в араб, форме Iskandar, от КАНСК, город, р. ц., Красноярск
нее совр. Кандагар. край. Основан в 1626 г. как Канск
КАНДАЛАКША, город, р. ц., Мурман­ острог; название по расположению
ская обл. Селение Кандалакша извест­ р. Кан. Гидроним образован элемент
но с XI в. Находится на берегу Канда­ кан, который в гидронимии Ю. Сиби;
лакшского залива (губы), по которому может быть или эвенк, уменьш. су
и было названо. Первичная форма на­ фиксом, или древним термином «река
звания губа Кандалакша, где лакша из широко распространенным в Юж. Аз
карел, lakäi — «залив, губа», Канда — (Мурзаев, 1984). В названии реки К
название реки, впадающей в этот залив очевидно терминологическое значени
(убедительной этимологии не имеет), а кан — «река». С 1822 г. гор. Канск.
в целом — «залив реки Канда». КАНСКОЕ Б Е Л О Г О Р Ь Е , хребет в Воет
KÂHEB, город, р. ц., Черкасская обл., Саяне, Красноярский край. В Ю»
Украина. Известен с XII в. Название от Сибири белогоръе «горные вершин
прозвищного личного имени Каня («ка­ хребты покрытые снегом даже летом
нюк, сарыч») с притяжательным суф­ Определение Канское по расположена
фиксом -ее. в верховье р. Кан (пп Енисея). Гидр
КАНЗАС, штат, США. Назван по ним из тунг.-маньчж. кан «река».
р. Канзас (Kansas), лп Миссури. Гидро­ КАНТ, город, Киргизия. Возник
ним от наименования индейского пле­ 1932 г. как пос. при строительстве пер>
мени, относящегося к группе сиу. вого в Киргизии сахарного завода; кирг^
КАНИБАДАМ, город, Ленинабадская кант «сахар».
обл., Таджикистан. В названии кан де­ КАНТАБРЙЙСКИЕ Г О Р Ы , на С. Исг
риват от кент «город, селение», бадам нии, у побережья Бискайского залива.
«миндаль», т. е. «город миндаля». Исп. Cordillera Cantabrica, где cordillère,
Канин см. Печора, гор. «горная цепь; горный хребет». Опредец
КАНИН НОС, мыс, сев.-зап. оконеч­ ление указывает на расположение гор-щ.
ность п-ова Канин, между Белым морем истор. обл. Кантабрия — так в Др. Ри­
и Чешской губой Баренцева моря; Не­ ме называли сев. побережье Испании по
нецкий ао. Первоначально название Ка­ жившему там народу кантабры.
нин Нос (где нос «мыс», «полуостров») Кантабрийское море см. Бискайский
относилось ко всему п-ову: участник залив
академической экспедиции 1722 г. Кантаги, гора см. Кентау
Н.Озерецковский писал про «полуост­ Кантон см. Гуанчжоу
ров, Каниным носом или Канинскою КАНЧЕНДЖАНГА, вершина, выс. 8585
землею называемый». В этом названии м, в горной системе Гималаи; Непала
канин — притяжательное прилагатель­ Название от тибет. Канг-чен-дзе-нга -—
ное от русск. прозвищного имени Каня «сокровищница пяти великих снегов»,
(птица каня, канюк «сарыч»). — на ее склонах пять крупных ледни­
Канин п-ов см. Чешская губа ков.
Канн, Канны см. Кан Каньковград см. Виноградов
Кап-Блан, мыс см. Эль-Абьяд
m
КАРАГИЕ
Каппадокия см. Кайсери ново; название по фамилии бывших
КАПРИ, остров в Тирренском море; владельцев помещиков Карабановых.
территория Италии. Название Капри Карабах см. Нагорно-Карабахская авт.
(итал. Capri) от латин. саргеае — обл.
«козий остров». КАРАБАШ, город, Челябинская обл.
Капская колония см. Питермарицбург, Возник в 1822 г. как горнозаводское по­
Порт-Элизабет селение близ горы Карабаш; с 1933 г.
КАПСКАЯ ПРОВ., ЮАР. Возникла в се­ гор. Карабаш. Ороним из тюрк, кара
редине XVII в. как Капская колония, «черный», баш «голова», «вершина».
ныне (с 1961 г.) Капская пров. ЮАР КАРАБЙЛЬ, возвышенность на Ю.
(афр. Kaapprovinsie, англ. Саре Туркменистана. Ороним образован сло­
Province). Название по первоначальному жением тюрк, компонентов кара и биль.
расположению на мысе Доброй На­ Термин биль в форме бэль широко пред­
дежды (см.), он же просто Мыс, ни- ставлен в тюрк, топонимии со значени­
дерл. Кап (Каар), откуда Капская ко­ ем «горный хребет, предгорье, перевал»,
лония (нидерл. Kaapkolonie). См. также а кара — «черный», т. е. «черный гор­
Кейптаун. См. также Трансвааль. ный хребет», «черные предгорья».
КАПСКИЕ ГОРЫ, на Ю. Африки; ЮАР. КАРА-БОГАЗ-ГОЛ, Гарабогазк'ел,
Название по расположению в быв. Кап­ залив на вост. берегу Каспийского моря;
ской колонии (ныне Капская пров. Туркменистан. Впервые залив показан
ЮАР, см.). на карте А. Бековича-Черкасского,
Капстадт см. Кейптаун 1715 г., и обозначен как море Карабу-
Капсукас см. Мариямполе газское, а при входе в залив была по­
КАПЧАГАЙ, город, Алма-Атинская обл., мещена надпись Карабугаз или Черная
Казахстан. Возник как пос. при строи­ горловина. Таким образом, первоиссле-
тельстве ГЭС и водохранилища (запол­ дователь различал пролив Кара-Бугаз
нено в 1970 г.) на р. Или в ущелье Кап­ («черное горло, пролив») и залив Ка-
чагай (тюрк, «каньон, ущелье»). Перво­ рабугазский (русск. прилагательное, об­
начальное название Илийск по р. Или и разованное от названия пролива). Поз­
по преемственности с поселком Я л и , же это различие было утрачено и залив
оказавшимся в зоне затопления. В стали называть так ж е , как и пролив,
1970 г. пос. преобразован в город с на­ Кара-Бугаз. В 1930-х гг. уточняют
званием Капчагай. русск. передачу: в обоих названиях
Кара, р . см. Байдарацкая губа, Карское вместо бугаз принимают богаз, что
море ближе к туркм. оригиналу, и, кроме то­
Карабагиш см. Ханабад го, в название залива включают туркм.
Карабаглы см. Буденновск термин квл (кёль) — «озеро, залив».
К А Р А - БАЛ ТА, город, Киргизия. Возник Этот термин закрепился в русск. пере­
на развалинах кокандского укрепления даче в неправильной форме гол, хотя
Кара-Балты и унаследовал его назва­ туркм. гол — «низина, ложбина, впади­
ние, присвоенное по расположению при на», т. е. самостоятельное слово, не
входе в ущелье Кара-Балты. Название имеющее отношения к понятию «залив».
от тюрк, родовых наименований, ср. Каравансарай см. Иджеван
личные имена Балта («острый, креп­ КАРАГАНДА, город, ц. Карагандинской
кий», букв, «топор») и Кара («могучий, обл., Казахстан. Возник в XIX в.; назва­
сильный, великий») [Гафуров, 1987], а ние по урочищу Караганды, где кара-
также кирг. родоплеменные наименова­ ган казах, «черная акация», -ды суф­
ния балта и кара [Лезина, Суперанская, фикс прилагательного. См. также Те-
1994]. миртау.
КАРАБАНОВО, город, Владимирская КАРАГИЕ, Б а т ы р , впадина на п-ове
обл. Образован в 1938 г. из с. Караба- Мангышлак, у вост. берега Каспийского
моря; Казахстан. Название связывают с
187
КАРАГИНСКИЙ
тюрк, каракия, где кара «черный», а дователь Центральной Азии Н.М.Прже­
кия «крутой косогор», «труднодосту­ вальский (1839—1888). В 1889 г. в
пный каменистый склон, обрыв», что ознаменование 50-летия со дня рожде?
хорошо подходит для этой крутосклон­ ния путешественника Каракол был пе>,
ной впадины. Известно и второе назва­ реименован в Пржевальск. После уста»
ние этой впадины Батыр от тюрк, ро- новления в Киргизии сов. власти им*;
доплеменного наименования батыр. Пржевальского, как царского генерала,
КАРАГИНСКИЙ ЗАЛИВ, ОСТРОВ, Бе- было сочтено неприемлемым, и с 1921 г^,'
рингово море, п-ов Камчатка; Корякский город снова называют Каракол. К 100н
ао. Залив и остров названы по впа­ летию Н.М.Пржевальского в 1939 г. ere,
дающей в залив р. Карага. Гидроним из исследовательская деятельность полуЦ
коряк, диал. Корангынын «оленное мес­ чила, наконец, заслуженную оценку %
то» [Леонтьев, Новикова, 1989). городу было возвращено название,,
Карадениз-Богазы, пролив см. Босфор Пржевальск. После обретения Киргизии
КАРАЖАЛ, город, Джезказганская ей независимости имя Пржевальского
обл., Казахстан. Молодой город, воз­ снова отменяется и городу еще раз воз­
никший при железорудном месторожде­ вращается название Каракол.
нии; название от казах, каражал — Каракол, р. см. Талас
«высокая горная гряда» (букв, «черная КАРАКОРУМ, горная система; Китай,
грива»). Индия. Название Каракорум от тюрк.
Караибское море см. Карибское море кара «черный», корум, курум «каменис­
КАРАКАЛПАКИЯ, Каракалпаки- тая россыпь» первоначально относилось
с т а н , авт. республика в составе Узбе­ только к перевалу на границе Китая и
кистана. Название Каракалпакистан Индии (выс. 5575 м); позже искусствен­
от этнонима каракалпаки и продук­ но распространено на всю горную си­
тивного топонимического форманта стему. См. также Чогори.
-стан, с помощью которого образуются K A P À - К У Л Ь , город, Таласская обл.,
названия стран и местностей прожива­ Киргизия. Название по расположению
ния народа, указанного в первой части на озере Кара-Куль — «черное озеро».
топонима. КАРАКУМЫ, Т у р к м е н с к и е Кара­
КАРАКАС, столица Венесуэлы. Город к у м ы , песчаная пустыня; Туркмени­
основан испанцами на месте селения стан. Местное название пустыни Кара-
индейцев племени Каракас 25 июля кум, от тюрк, ландшафтного термина
1567 г., — в день, когда католическая каракум — «неподвижный, закреплен­
церковь отмечает память Святого Яго ный растительностью песок» или, бук­
Леонского, и поэтому получил название вально, «земляной песок». В России на­
Сантьяго-де-Леон-де-Каракас — звание пустыни традиционно употреб­
«(город) святого Яго Леонского и Кара­ ляется в форме множ. ч. Каракумы.
касского», где Леон — название города Полная форма Туркменские Каракумы
и истор. обл. в Испании, а Каракас на­ применяется при необходимости разли­
звание местности в Венесуэле, где жило чения с пустыней Приаральские Кара­
племя Каракас. Со временем от этого кумы, — меньшей по площади, распот
трехкомпонентного названия сохрани­ ложенной в Казахстане к С.-В. от
лась лишь последняя часть. Аральского моря. Встречающееся на
Каракермен см. Очаков страницах популярных изданий объяс­
Караклис см. Ванадзор нение названия как «'черные' (т. е.
КАРАКОЛ, город, Иссык-Кульская обл., злые, мрачные) пески» ошибочно. См.
Киргизия. Селение основано в 1869 г. также Дарваза, Заунгузские Караку­
под названием Каракол, где кара тюрк, мы.
«черный», кол «река», «долина». В Каралы, мыс см. Кальяри
1888 г. в Караколе скончался и близ него Кара-Откель, брод см. Акмола
был похоронен знаменитый русск. иссле-
188
КАРДИГАН
КАРАСЕ, город, Андижанская обл., Уз­ «город», а именная часть присвоена в
бекистан. Из поселка, выросшего при честь сов. парт, и гос. деятеля А.И.Ми­
железнодорожной ст. Карасу — тюрк, кояна (1895—1978). В 1929 г. село пре­
«родник» (открыта в 1915 г.), в 1980 г. образовано в город с тем же названием,
образован город Ильичёвск, названный а в 1944 г. он переименован в Клухори
в честь В. И. Ленина. В 1991 г. восста­ по названию местности (ср. известный
новлено истор. название Карасу. Клухорский перевал). В 1957 г. город
КАРАСУ, З а п а д н ы й Е в ф р а т , река, переименован в Карачаевск по этнони­
пр. составл. р. Евфрат; Турция. Назва­ му карачаевцы и местности Карачай.
ние от тюрк, карасу — «родник»; «тип Кара-Чаплак, ур. см. Пролетарск
немноговодной реки, питающейся выхо­ К А Р А Ч Е В , город, р. ц., Брянская обл.
дами грунтовых вод у подножья гор, в Упоминается в летописи под 1146 г. На­
межгорных долинах» (Мурзаев, 1984). звание в форме русск. притяжательного
Кроме рассматриваемой реки, название прилагательного от прозвищного имени
Карасу имеет множество рек на терри­ Карач тюрк, происхождения: крым.-та­
тории совр. или былого распростране­ тар, qaracy «верный слуга, наблюдатель,
ния тюрк, народов: Юж. Сибирь, По­ министр» (Баскаков, 1979, с. 162].
волжье, Казахстан, Средняя Азия, Зап. К А Р А Ч И , город, адм. ц. пров. Синд,
Китай, Ближний Восток, Балканский п- Пакистан. Возник в XVIII в. на месте
ов. рыбацкого поселка Кулачи, полу­
Карасубазар см. Белогорск чившего название по наименованию бе­
КАРАСУК, город, р. ц., Новосибирская лудж, племени. В процессе употребле­
обл. В прошлом село, с 1954 г. гор. Ка- ния Кулачи закономерно превратилось
расук. Название по расположению на в Карачи.
р. Карасук. Гидроним из тюрк, карасу Карачухар см. Али-Байрамлы
— тип немноговодной реки, питающей­ К А Р Г А т , город, р. ц., Новосибирская
ся выходами грунтовых вод; в названии обл. Возник в XVIII в. на р. Каргат как
сук — архаичная форма тюрк, су Каргатский форпост; с 1965 г. гор.
«вода». Каргат. Гидроним, возможно, из др.-
Каратал, р. см. Семиречье тюрк. карга «валун, нагромождение ва­
КАРАТАУ, город, Джамбулская обл., лунов».
Казахстан. Возник в 1950-х гг. на склоне К А Р Г О П О Л Ь , город, р. ц., Архангель­
хребта Каратау (казах, «черные горы», ская обл. В летописи упоминается под
т. е. горы, не имеющие летом снежного 1446 г. как Каргополе. Название пред­
покрова) как пос. Чулактау, названный ставляет собой, по-видимому, полукаль­
по месторождению фосфоритов Чул,ак- ку, — распространенный на Севере спо­
тау (название от казах, шолак «корот­ соб усвоения дорусск. названий путем
кий», may «гора»). В 1963 г. преобразо­ перевода геогр. термина при сохранении
ван в город и переименован в Каратау иноязычной основы по типу Сарикоски
по своему геогр. расположению. > Сарипорог (фин. koski «порог»). В
КАРАЧАЕВО-ЧЕРКЕСИЯ, Карачае­ нашем случае исходным могло быть на­
в о - Ч е р к е с с к а я Р е с п у б л и к а в со­ звание Karhupeldo — «медвежье поле»
ставе Российской Федерации. Название (фин. karhu «медведь», peldo «поле»), в
республики по этническим наименова­ русск. передаче Каргополе. В дальней­
ниям двух основных проживающих в шем русск. поле превратилось в -поль
ней народов: карачаевцев (самоназва­ (ср. Чистополь, Тернополь и др., где
ние карачайлы) и черкесов (самоназва­ -поль из поле). С 1776 г. гор. Карго­
ние адыге). поль.
К А Р А Ч А Е В С К , город, р. ц., Карачаево- К А Р Д И Г А Н , залив Ирландского моря,
Черкесия. Основан как с. Георгиевское, зап. побережье о. Великобритания. На­
которое в 1926 г. переименовано в Ми­ звание по селению Кардиган. Ойконим
коян- Шахар, где шахар тюрк., иран.
189
К А Р Д И Ф Ф
от имени полумифического уэльского н. э. греч. городу Каркинита (от др.-
принца Ceredig, V в. греч. каркинас «краб, рак»). Î
К А Р Д И Ф Ф , главный город Уэльса, адм. Каркоиоше, горы см. Кркноше
ц. графства Саут- и Мид-Гламорган, Ве­ Карла Либкнехта имени пос. см. Соле-
ликобритания. Совр. англ. Cardiff от ис­ дар
ходного валл. Caer Dydd, где саег «ук­ Карл-Маркс-Штадт см. Хемниц
репление», Dydd, позже Dyff — валл. К А Р Л О В И - В А Р И , город, Чехия. На ис­
название реки Тафф, в устье которой точниках термальных минеральных вод
находилось укрепление. близ чешек, селения Обора император
КАРЕЛИЯ, Р е с п у б л и к а Карелия Священной Рим. империи и чешек, кс^
в составе Российской Федерации. На­ роль Карл IV (1316—1378) основал в
звание Карелия образовано от этниче­ 1358 г. курорт, названный по его имени
ского наименования карелы (в др.- Карлсбад (нем. Bad «купальня, ку­
русск. корела) с традиц. в названиях рорт»). Его чешек, название с конца
гос-в окончанием -ия: Карелия. Совр. XIV в. Вари (Vary от чешек, vfi'ti «ки­
название Республика Карелия принято петь»), а с XV в. Karlovy Vary; до недав­
в 1991 г. него времени употреблялось русск. тра­
КАРИБА, вдхр. на р. Замбези; по гра­ диц. Карловы-Вары.
нице Замбии и Зимбабве. Образовано в Карло-Либкнехтовск см. Соледар
1958—1963 гг. в ущелье Кариба. На­ Карлсбад см. Карлови-Вари
звание от слова карива «каменная ло­ КАРЛСРУЭ, город на Ю.-З. Германий.
вушка» на языке шона. Основан в 1715 г. как поместье графа
Карибские о-ва см. Наветренные о-ва Карла Вилема, с 1745 г. город Карлсруэ
К А Р И Б С К О Е М О Р Е , полузамкнутое мо­ (Karlsruhe) — «карлова тишина» (нем.
ре Атлантического океана между Цент­ Ruhe «тишина, покой, отдых»).
ральной и Юж. Америкой и Антильски­ КАРМАКУЛЬСКИЙ, остров в арх. Но­
ми о-вами. Название образовано от эт­ вая Земля; Ненецкий ао. Название от
нонима карибы, относящегося к группе помор, кар маку лы — «рифы, подводные
индейских племен, некогда плотно на­ камни, выступающие камни и скалы»,
селявших побережье и о-ва этого моря. характеризует положение острова.
Еще в недалеком прошлом этноним Кармен-де-Патагонес см. Вьедма
употреблялся в форме караибы, а море КАРНАТАКА, штат на Ю. Индии. Хин­
соответственно называлось Караибское. ди Карнатака из тамил, каруппа
См. также Венесуэла, Картахена. «черный», нату «страна».
Карин см. Эрзурум Каролана см. Сев. Каролина
Каркай см. Яркенд К А Р О Л И Н С К И Е ОСТРОВА, арх. в зап.
КАРКАРАЛЙНСК, город, Карагандин­ части Тихого океана, в Микронезии;
ская обл., Казахстан. Возник в начале опека США. Открыты в 1528 г. исп. мо­
XIX в. как казачья ст-ца у подножья гор реплавателем А. Сааведрой и названы
Каркаралы. В орониме выделяют осно­ Барбудос (Isias de los Barbudos) —
ву каркара и аффикс -лы, используе­ «острова бородатых людей» по внешне­
мый для образования прилагательных. му виду аборигенов. Вскоре острова бы­
Основа может быть от казах, каркара ли проданы Португалии. Их возвраще­
— «конусообразный женский головной ние в 1686 г. во владение Испании
убор». Допускается также исходная ознаменовалось присвоением одному из
форма основы каргар — «высокая о-вов в зап. части архипелага названия
(горная) гряда» [Койчубаев, 1974). С в честь исп. короля Карла II (1661—
1824 г. город Каркаралинск. 1700) Каролинский (Carolinae Isias). В
К А Р К И Н Й Т С К И Й ЗАЛИВ, Черное море, XVIII в. это название распространено на
между сев.-зап. берегом Крымского п- весь арх., ныне англ. Carolones Islands,
ова и материком; Украина. Назван по
основанному на его берегу в VI—V в. до
190
КАРСТ
русск. Каролинские о-ва. См. также КАРРУ\ полупустынные плато и меж­
Микронезия. горные впадины в Юж. Африке, к Ю. от
КАРПАТЫ, горная система в Европе; р. Оранжевая; ЮАР. Название от гот­
Польша, Румыния, Словакия, Украина, тентот, каруса «засушливая местность».
Чехия. Ороним Карпаты впервые упо­ Различают Верхнее, Большое, Малое
минается Птолемеем, II в.; относился к Карру.
C.B. части Восточных Карпат (Низкие КАРС, город на С.-В. Турции, адм. ц.
Бескиды — Лесистые Карпаты). Это иля Каре. Упоминается Константином
название встречается в исландских са­ Багрянородным, X в. как Каре. Этимо­
гах, IV в. (Harfada Fjall — горы Харва- логию из якобы существовавшей формы
да), на карте Идриси, XII в. (Karbad). В Карис-Калаки — «город ворот» (от
других источниках горы указываются груз, кари «ворота», калаки «город»)
под названиями: Бастарнские Альпы, акад. В. В. Бартольд считал сомнитель­
Угорские горы, Германские горы, кото­ ной (Соч., III, 448].
рые, видимо, относились к разным час­ КАРСАКПАЙ, ПГТ, Джезказганская
тям горной системы. Как название всей обл., Казахстан. Основан в 1911 г. как
горной системы в ее совр. понимании пос. при медеплавильном заводе; назва­
ороним Карпаты входит в общее упо­ ние от казах, личного имени Карсак-
требление лишь в конце XVIII в. Древ­ бай.
ность оронима, пестрота народов, Карская губа см. Байдарацкая губа
живших в разное время в Прикарпатье, КАРСКИЕ ВОРОТА, пролив, между о-
обусловили появление ряда гипотез, вами Новая Земля и о. Вайгач; Ненец­
объясняющих его происхождение: до­ кий ао. Издавна известен русск. про­
пускается фрак, происхождение (ср. ал- мышленникам и первоначально назы­
бан. karpë — «скала, утес»); есть сто­ вался просто Ворота. В русск. народ­
ронники слав, происхождения от chrb, ной геогр. терминологии ворота имеют
chrbat, chrbet — «горная цепь»; связы­ ряд значений с общим смыслом
вают его и с дакийским этнонимом «проход» (между горами, через горный
karpi. Все гипотезы нуждаются в допол­ хребет и т.д.), в том числе и «короткий
нительных доказательствах. См. также морской пролив». С установлением наи­
Подолия. менования Карское море (см.) пролив
КАРПЕНТАРИЯ, залив Арафурского стал называться Карские Ворота.
моря у сев. побережья Австралии. От­ Карский залив см. Байдарацкая губа
крыл в 1623 г. голл. мореплаватель Я. КАРСКОЕ МОРЕ, Сев. Ледовитый оке­
Карстенс и назвал залив Карпентария ан, у берегов России между о-вами Но­
(Gulf of Carpentaria) в честь ген.-губ. вая Земля, арх. Земля Франца-Иосифа и
Нидерландской Индии Питера Карпен- Северная Земля. Названо по сравни­
тьера. тельно небольшой р. Кара (впадает в
КАРПЙНСК, город, Свердловская обл. Байдарацкую губу), которая в XVI —
Возник в 1759 г. на р. Турья как пос. XVIII вв. играла важную роль в русск.
при металлургическом Турьйнском за­ освоении С. Сибири. Название Карское
воде. После возведения храма, освя­ море появилось в XVIII в. и сначала от­
щенного во имя Иоанна Богослова, за­ носилось только к его зап. части. В XVI
вод стал именоваться Богословским, а — XVII вв. это море, как и другие сев.
пос. Богословск. В 1941 г. из поселков моря, называлось Северным, Татар­
Богословск и Угольный (или Угольные ским, иногда Мангазейским по русск.
Копи) образован гор. Карпинск, на­ гор. Мангазея, XVII в.
званный в честь геолога, президента КАРСТ, Д и н а р с к и й К р а с , плато в
Академии наук СССР акад. А. П. Кар­ Динарском нагорье; Словения, Хорва­
пинского (1846—1936), уроженца Бого­ тия. Хорват, название Крас (Kras) от
словского завода. и.-е. основы kar «камень» (ср. албан.-
фрак. karpe, кельт, kar, рум. cärsi с тем
191
КАРСТЕНС-ТОППЕН
же значением). Нем. плато Карст как сторонник демократических рефорц
(Karst). Под этим названием плато он был в 1919 г. убит карателями эмир^А
вошло в мировую геогр. литературу — бухарского, а за его негативное отйЬ»
на нем распространены явления и про­ шение к Октябрьскому переворо"
цессы, возникающие при растворении 1917 г. сов.-парт, органы в 1937 г. от
горных пород природными водами, по­ нили присвоенное в его честь названи
лучившие по названию плато извест­ города. '.Щ
ность как карст. КАСАБЛАНКА, город и порт на C.-3I
КАРСТЕНС-ТОППЕН, ВЕРШИНА см. Джая Марокко, на берегу Атлантическом
КАРТАЛЫ, город, р. ц., Челябинская океана. Город основан в XVI в. и полу*
обл. Возник в 1810 г. как поселение на чил название Касабланка, из исп. САМ
р. Карталы-Аят, с 1944 г. гор. Карта- «дом», bianco «белый». Араб, названи
лы. Гидроним из тюрк, карталы города Дар-эль-Бейда С тем же знача
«черная ива»; аят казах, родоплемен- нием «Белый дом» (араб, дар «домД
ная группа, а также мужское личное бейда «белая», — форма женского poflf
имя. от абъяд «белый»). >ЙТ
КАРТАХЕНА, город на Ю.-В. Испании. КАСАН, город, Кашкадарьинская о б щ
Основан ок. 228 г. до н. э. как колония Узбекистан. Название от родоплеменно*
Карфагена Картаго-Нова — «новый го наименования казахов касан. >т'
Карфаген»; совр. исп. Cartagena. КАСАНСАЙ, город, Наманганская обл
КАРТАХЕНА, город, Колумбия. Основан Узбекистан. Назван по расположение
испанцами в 1533 r.itaK порт на Кариб­ на р. Касансай, басе. Сырдарьи. В гид»
ском море и назван Картахена-де-лас- рониме касан родоплеменное наименЬ*
Индиас — по имени исп. средиземно­ вание, известное у казахов, и сай
морского порта Картахена, но с указа­ «горная речка, горный ручей; долин!
нием его положения: «Картахена в Ин- речки». -i
;
диях». Название обычно употребляется КАСЕВО см. Нефтекамск >
в форме Картахена. КАСИВОБАРА см. СЕВЕРО-КУРИЛЬСК А

К А Р Т Л Й Й С К И Й ХРЕБЕТ, юж. отрог Во­ КАСИМОВ, город, Р. ц., Рязанская обзЙ


дораздельного хребта Бол. Кавказа; Гру­ Основан в 1152 г. как Городец-Мещер&
зия. Название по расположению хребта кий; название по расположению на зем * 1

в истор. обл. Картли; в прошлом это ле фин.-угор. народа мещера. В XV%.


название относилось ко всей Грузии без вел. кн. Василием Темным город отдай'lé
Колхиды. Топоним Картли от этнонима удел татар, царевичу Касыму, выходц$
картвелы — самоназвания грузин. из Казани, после чего стал называться
КАРФАГЕН, древний город-государство Касимов.
на С. Африки, близ совр. города Тунис. КАСКАДНЫЕ ГОРЫ, хребет в зап. поящ­
Основан в 825 г. до н. э. финик, коло­ ее Кордильер Сев. Америки; США, Ка­
нистами; название от финик. Карта- нада. Название обусловлено обилием
дашт — «новый город». См. также Аф­ ступенчатых водопадов (англ. cascade
рика, Картахена, Тунис. •небольшой водопад») на реках Колум­
КАРШЙ, город, ц. Кашкадарьинской бия, Фрейзер и ДР., прорезающих скло­
обл., Узбекистан. В XIV в. в селении ны хребта.
Нахшеб, оно же Нефес, монг. хан КАСЛЙ, город, р. ц., Челябинская обл.
Кебекхан построил свою резиденцию, Возник в 1746—1747 гг. как пос. ПРИ
которая обозначалась др.-тюрк. терми­ металлургическом заводе на оз. Боль­
ном карши — «крепость», дворец»; шое Касли; с 1942 г. гор. Касли. Для
вскоре после этого и само селение стало объяснения гидронима привлекали та­
называться Карши. В 1926—1937 гг. тар, каса «чаша» или башк. каз «гусь».
город назывался Бек-Буди, в честь узб. КАСПИЙСК, город, Дагестан. Возник в
прогрессивного общественного деятеля 1932 г. как пос. при строительстве заво­
Махмуда Хаджи Бегбуди (1874—1919); да двигателей и получил производ-
192
КАТАЙСК
ственное название Двигательстрой. оно входит в общее употребление. В
При преобразовании поселка в 1947 г. в других примыкающих к морю гос-вах
город, его переименовали в Каспийск по оно называется: в Азербайджане Хазар­
расположению на берегу Каспийского ское море (хазары — тюркоязычный
моря. народ, живший в V — X вв. на сев.-зап.
Каспийский см. Лагань побережье моря), в Иране море Мазан-
КАСПИЙСКОЕ МОРЕ, бессточное, омы- деран (по историко-геогр. обл. Мазан-
иаст берега России (Дагестан, Калмы­ деран, лежащей на юж. берегу моря), в
кия, Астраханская обл.) и Азербайджа­ Казахстане море Каспий, в Туркмени­
на, Ирана, Казахстана, Туркменистана. стане — Каспи. Всего в разное время
Наиболее раннее упоминание о Каспий­ разными народами употреблялось до 70
ском море содержится в ассир. клино­ названий этого моря, присвоенных по
писных надписях (VIII—VII вв. до н.э.), названиям стран, областей, городов, гор,
где оно называется Восточное море. У находившихся на его берегах, по назва­
др.-греч. историка и географа Гекатея ниям народов, населявших побережье,
Милетского (VI в. до н.э.) море упоми­ по его действительным или мнимым
нается под названиями Каспийское и свойствам. См. также Тебриз, Туркме­
Гирканское. В основе первого этноним нистан, Форт-Шевченко.
каспи — название народа, жившего в КАССЕЛЬ, город, Германия. Упоми­
то время на юго-зап. побережье моря, а нается в 913 г. как франк, крепость
второе образовано от названия страны Chassella, в 940 г. Casella, совр. Kassel.
Гиркания (перс, «страна волков»), ле­ Название от заимствованного древними
жавшей в его юго-вост. углу. Оба эти франками латин. castellum «укрепление,
названия употребляет и Геродот (V в. до небольшая крепость».
н.э.), а более поздние античные авторы Кастеллум-Тингитанум см. Эш-Шелиф
наряду с этими названиями употребля­ КАСТИЛИЯ, истор. обл. в центр, части
ют также: Албанское море (от этнонима Испании. В период борьбы за освобож­
албанцы), Бурное, Джурджанское дение Пиренейского п-ова от араб, за­
(араб, форма от Гурканское, Гиркан- хватчиков, в его центр, части было по­
ское) и др. В др.-русск. памятниках строено множество укрепленных замков
письменности упоминается под назва­ и крепостей (исп. castillo), что послу­
ниями: Синее море (заимствовано у жило причиной появления названия Ка­
тюрко-монголов, пользовавшихся цвето­ стилия (Castilia) — «страна замков».
вой ориентировкой), Хорезмское (от См. также Испания.
Хорезм — древнее гос-во в низовьях К а с т и л ь с к о е п л о с к о г о р ь е см. Месета
Амударьи, владения которого простира­ Катав, р. см. Усть-Катав
лись до Каспийского моря), Хвалисское КАТАВ-ИВАНОВСК, город, р. ц., Челя­
море (по этнониму хвалисы — др.- бинская обл. Возник в 1755 г. как пос.
русск. название населения Хорезма), при металлургическом заводе, основан­
Хвалынское море (искаж. Хвалисское), ном на р. Катав симбирскими купцами
Дербентское по городу Дербент. Этот Иваном Твердышевым и Иваном Мяс-
город-крепость замыкал важный проход никовым, что и определило название
между горами и морем, соединявший завода как Катав-Ивановский; с 1939 г.
Предкавказье и Закавказье, который гор. Катав-Ивановск. Гидроним Катав
арабы называли Главные Ворота, гру­ из названия башк. племени катай, ко­
зины — Морские Ворота, турки и торое в древности жило в этих местах.
русск. — Железные Ворота, а иранцы КАТАЙСК, город, р. ц., Курганская обл.
Ворота (Капуе), откуда и еще одно др.- Возник в 1655 г. как Катайский ост­
русск. название — Хапужьское море. рог; название по расположению в устье
Название Каспийское море появляется р. Катайка. Гидроним по названию
в России в начале XVI в., а с началом башк. племени катай. С 1944 г. гор.
картографирования моря при Петре I Катайск.
I Географические названия мира 193
КАТАЛАНИЯ
Катадания см. Шалон-сюр-Марн появление в словарях указанного
КАТАЛОНИЯ, авт. обл. на С.-В. Испа­ мина связано с ошибкой [Добродо
нии. Этимология названия не устано­ 1984). Взамен было предложено о"
влена. Совр. исп. Cataluûa [Каталунья], нение из близкого по звучанию т
русск. традиц. Каталония. слова со значением «женщина», ,
KATAMÂPKA, город, адм. ц. пров., Ар­ могло быть связано с отражением в
гентина. Основан в 1683 г., расположен звании пережитков матриархата,
в предгорьях Анд; наименование на можно предполагать более древнее п
языке аймара «селение на горном скло­ исхождение гидронима. В Сибири ;
не» [Holmer, 1961). рек имеет названия с основой ка
Катанга, р. см. Подкаменная Тунгуска Ката, приток Ангары, несколько
Катанга, обл. см. Шаба Катанга, Катанца, басе. Селенги,
КАТАР, Г о с у д а р с т в о Катар, в тун в Зап. Саяне и др. Параллели на
Юго-Зап. Азии, на п-ове Катар, омы­ дятся и на С. европ. части России,
вается водами Персидского залива. Как видимому, к этому же ряду могут б~
считают араб, историки, гос-во и п-ов отнесены и речные названия с осно
Катар получили название по селению хат-: Хатанга на Ю.-В. Таймыра, „
Кадару, существовавшему в древности тымы в басе. Алдана, Хатаяха в ба
на этом п-ове. Печоры. Такая сравнительно част
Катаракты, ущелье см. Железные Воро­ употребительность основы кат-, хат-
та речных названиях Сибири и европ.
КАТМАНДУ, столица Непала. Название вера позволяет говорить о возможное
города объясняется из наименования существования древнего термина к~
одного из его многочисленных храмов (хат) «река». См. также Кызыл.
Кастхамандап — «построенный из де­ Катык см. Шахтерск
рева». См. также Непал. КАУАИ, остров в архипелаге Гавайск
КАТОВИЦЕ, город, адм. ц. воев., Поль­ о-ва, Тихий океан; США. Древнее н
ша. Упоминается в 1598 г. как Katowi- звание, этимология которого утерян
cze, совр. Katowice. Название от про- Национальная форма Kaua-'i, но 6'
звищного личного имени Kat (польск. тующее объяснение исходит из форм
«палач») с патронимическим суффиксом Kau-'ai — «сезон продовольствия», к;
-icze (-ice). По другой версии от польск. торая по историко-лингвистическим с
ka.ty «хаты крестьян, занимавшихся за­ ображениям невозможна.
готовкой леса», а суффикс -ice результат КАУНАС, город, р. ц., Литва. Названи
влияния окрестных названий, образо­ впервые встречается на карте араб, reo*,
ванных с его участием. В 1953—1958 гг. графа Идриси, XII в., в форме Kabnu,;,
город назывался Сталиногруд — «го­ Существует ряд этимологии названия»
род Сталина» (польск. grôd «город»). но все они недостаточно убедительны;
КАТТАКУРГАН, город, Самаркандская вероятнее всего связь с антропонимом;
обл., Узбекистан. Каттакурган — «бо­ До 1917 г. город находился в состава
льшое укрепление» (узб. катта «бо­ России под названием Ковно; с образо­
льшой», курган «укрепление»). ванием Литвы город получает литов.
КАТТЕГАТ, пролив между п-овами форму Каунас.
Скандинавский и Ютландия, Европа. Каунчи см. Янгиюль
Название Каттегат (Kattegat) — Кауфмана пик см. Ленина пик
«дорога кораблей» от др.-сканд. katt Кауфманская см. Янгиюль
«корабль», gate «дорога». Кафа см. Феодосия
КАТУНЬ, река, лев. составл. Оби; Рес­ КАФИРНИГАН, К о ф а р н и х о н , река,
публика Алтай, Алтайский край. До по­ пп Амударьи; Таджикистан. Название
следнего времени название объяснялось Кофарнихон — «прячущий неверных»
из др.-тюрк. катун, хатун «река». Од­ (тадж. кофар «неверный», «немусульма­
нако совр. исследования показали, что нин») возникло после появления исла-
КВАРА
it, — долина этой реки была заселена К А Ш И Р А , город, р. ц., Московская обл.
{^диетами и маздоистами, т. е.Впервые упоминается в 1356 г. как
ОНИсрными» с точки зрения мусульман. д. Кашира; название по р. Кошира
I U - X E M , река, лев. составл. Енисея; (совр. Каширка). Гидроним удовлетво­
fyië Тувин. Ка-Хем — «малая река»; рительной этимологии не имеет; нали­
•Veen, название Малый Енисей. чие ряда параллелей в гидронимии При­
клхЕТИЯ, истор.-геогр. обл., Грузия. балтики позволяет предполагать его
Инвания от кахи — субэтническая балт. происхождение.
fiyiina грузин в Вост. Грузии; -ет- суф­ К А Ш К А Д А Р Ь Я , река, теряется в пес­
фикс, указывающий на место обитания ках; Узбекистан. Узб. кашка букв,
Иого народа, -ия русск. окончание на- «лысый», но в названиях рек «про­
Щний стран. зрачный, чистый, пересыхающий», да-
КАХОВКА, город, р. ц., Херсонская рья «река». Допускается также возмож­
|бл., Украина. Возник в 1791 г! как сл. ность образования гидронима от родо-
Каховка на землях, пожалованных ге- племенного наименования кашка, из­
М#рвлу М. В. Каховскому, участнику вестного у киргизов.
вусско-турецк. войн второй половины К А Ш М И Р , истор. обл. в Азии, в Каш­
XVIII в., и названа по его фамилии. См. мирской долине и окружающих ее го­
Также Новая Каховка. рах; штат Джамму и Кашмир, Индия.
Кач, залив см. Большой Качский Ранн По-видимому, обл. названа по городу
Кача, р. см. Красноярск Кашмир (совр. Сринагар, см.), а он по
КАЧКАНАР, город, Свердловская обл. озеру. Согласно распространенной эти­
возник в 1957 г. как пос. при строи­ мологии название озера образовано из
тельстве горно-обогатительного комби­ санскр. мир «озеро» и личного имени
ната; с 1959 г. рабоч. пос. Качканар, с мифического героя Кашьяп, который
1068 г. город. Название по горе Качка- спустил воды этого озера в реку Инд.
Нар; допускается тюрк, происхождение Но этимология не объясняет превраще­
оронима: качка «лысый», нар «вер­ ние Кашьяп в каш. Между тем, эле­
блюд», т. е. «лысая гора, по конфигура­ мент каш широко распространен в то­
ции похожая на верблюда». понимии Центр. Азии. Э. М. Мурзаев
Кашаево см. Ковылкино (1966, 343] видит в каш «нефрит» или
КАШГАР, Каши, город на 3. Китая. просто «камень». Если так, то Кашмир
Упоминается в древних инд., кит., араб., — «нефритовое (каменное) озеро». См.
Тибет, источниках, у Марко Поло, также Кашгар, Пакистан, Памир,
XIII в., как Каш, Хаш, Хаеш, Гар, Кас­ Сринагар.
пар и, наконец, Кашгар. Предлагался К А Ш Х А Т А У , ПГТ, р. ц., Кабардино-Бал­
ряд противоречивых этимологии. Ана­ кария. Исконное название Кашхатау
лизируя это название на широком (тюрк, «лысая гора») впервые упоми­
цвнтр.-азиат. топонимическом фоне, Э. нается в русск. источниках в 1753 г. в
М. Мурзаев (1966, 342—343)
с. приходит форме Кашкатав (передача may «гора»
к выводу, что здесь каш — «нефрит», через тав обычна для ранней русск.
культовый камень Востока, или просто адаптации). В период сталинского гено­
«камень», а гар — «гора» и тогда Каш- цида селение в 1944 г. было переимено­
вар — «нефритовая (каменная) гора». вано в Советское. В 1991 г. возвращено
Совр. кит. название Каши. название Кашхатау.
Каши см. Варанаси, Кашгар Квакертаун см. Филадельфия
КАШИН, город, р. ц., Тверская обл. В КВАНДЖУ, город на Ю.-З. Республики
летописных источниках упоминается с Корея, адм. ц. пров. Чолла-Намдо. На­
XIII в. Название от прозвищного имени звание Кванджу (Kwangju) — «светлый
Каша, употребление которого фиксиру­ город» от кор. кванг «светлый, ясный» и
ется по XVI в. С 1775 г. у. г. Кашин. джу «областной город».
Квара, р. см. Нигер, р.
/95
КВЕБЕК
КВЕБЕК, город, адм. ц. пров. Квебек, К е л а п а см. Джакарта
Канада. Основан в 1603 г. как франц. К Е Л И Ф С К И Й У З Б О Й , система лине
пост на реке Св. Лаврентия в месте, где вытянутых солончаковых впадин на
она сужается. Название от алгонк. В. Каракумов; Туркменистан, Уа
quebec «пролив, узкое место реки». кистан. Туркм. узбой — «руслообра*
КВЕКВЕ, город в Зимбабве. Основан в вытянутое понижение, имеющее
1900 г. и назван Квекве (Que Que) по только в краткие периоды или вооб"
названию старинного головного убора не имеющие стока» (из тюрк, уз + 1 '
местных жителей; более точная форма — «вдоль воды»). Определение кел
передачи названия Кеке [Rosenthal, ский — по городу Келиф на бер
1973]. Амударьи, известному с X в. (ныне
Квикпак, р. см. Юкон ление Келиф Чаршангинского р
КВИНСЛЕНД, штат, Австралия. В Чарджоуской обл.).
1859 г. из Нового Юж. Уэльса (см.) вы­ К е л л о м я к и см. Комарово
делена колония, получившая название КЁЛЬН, город на 3 . Германии. На м л

Квинсленд (Queensland) — «земля ко­ те селения герм, племени убиев в I в.


ролевы» от англ. queen •«королева», land н . э . основан рим. лагерь, который
«земля, страна»; в то время англ. коро­ 50 г. н. э. получил статус рим. колон
левой (с 1837 г.) была Виктория (1819— и был назван Colonia Agrippinensis
1901). честь Агриппины (15—59), жены ри*
Кевос, о. см. Беляков ' императора Клавдия в 41—54 гг., к
КЕДРОВЫЙ, город.Томская обл. Воз­ рая родилась в этом воен. лагере.
ник в 1982 г. как пос. нефтяников. В 450 г. селение при лагере упоминает
1986 г. получил название Кедровый, с как Колония (латин. Colonia), позже
1987 г. город. этого названия нем. Köln (Кёльн). -п
КЕЙВЫ, гряда на В. Кольского п-ова; Кем, р. см. Кембридж ^
Мурманская обл. Название из саам. К Е М Б Р И Д Ж , город, адм. ц. графст!
кейва «камень». Кембриджшир, Великобритания. Уп
Кейнбрейк, мыс см. Канаверал минается в VII в. как селенй'
К Е Й П - Й О Р К , п-ов на С.-В. Австралии. Grantaceastir, т. е. находящееся на б
П-ов оканчивается мысом Йорк (Саре регу р. Гранта (Granta) на месте раС
York) и по этому мысу получил назва­ рушенного рим. укрепления (castrum).
ние Cape York Peninsula — п-ов Кейп- Но уже в VIII в. в употребление входит^
Йорк, т. е. «полуостров мыса Йорк». название Grantabriec — «мост на реке^
КЕЙПТАУН ( К А П С Т А Д ) , город в ЮАР, Гранта», — очевидно, что наличие мо&
адм. ц. Капской пров. Обе формы назва­ ста для населения было признаком б о ^
ния, англ. Кейптаун и афр. Капстад, лее важным, чем разрушенное укрепле-Ч;
имеют один и тот ж е смысл — «город ние. С приходом скандинавов название^
на мысе» (англ. cape, афр. каар «мыс», в соответствии с нормами их языка, т+1
англ. town, афр. stad «город»). Мыс, меняется в Grantebrige, Cantebrugéf
давший имя городу, это мыс Доброй Cambrugge и, наконец, приобретаете
Надежды ( С М . ) , ОН ж е просто Mwc совр. англ. форму Cambridge (русск. !

(Саре, Каар). Поэтому колония, осно­ Кембридж) — «мост через реку К е м » /


ванная в 1652 г. на этом мысе, получила Под влиянием изменившегося названия-
название Капская колония, а тогда ж е города изменилось и название реки — - >

возникший город стал называться Кап­ она официально получила название!


ский город (Капстад). Совр. англ. Кем.
Capetown и афр. Kaapstad равноценны К Е М Б Р И Й С К И Е Г О Р Ы , на п-ове Уэльс;..
— оба языка являются в ЮАР государ­ Велиобритания. Англ. название
ственными. См. также Капская пров., Cambrian Mountains от употреб-V
Столовая гора. лявшегося в средние века названия «
Кексгольм см. Приозерск Уэльса Камбрия (Cambria); в основе
m
КЕРАЛА
iToro топонима название кельт, народа КЕНЙТРА, М и н а - Х а с а н - Т а н и , го­
щимры (они же валлийцы, уэльсцы). род и порт на С.-З. Марокко. Араб, на­
КЕМЕРОВО, город, ц. Кемеровской обл. звание Кенитра от Эль-Кунейтра —
Д, Кемерово, получившая название по «маленький мост». В колониальное
новопоселенцам Кемеровым, дала на- время назывался Порт-JIuomé в честь
миние возникшему при ней Кемеров- франц. воен. и полит, деятеля маршала
тому руднику. В 1925 г. из близ рас­ Лиоте (Lyautey, 1854—1934). Переиме­
положенных деревень Кемерово и Щег­ нован в Мина-Хасан-Тани, где араб.
лове был образован гор. Щегловск, ко­ мина «порт, гавань», Хасан-Тани лич­
торый по названию рудника в 1932 г. ное имя. В широком употреблении со­
переименован в Кемерово. храняется истор. название Кенитра.
КЕмийОКИ, река, впадает в Ботниче­ КЕНИЯ, Р е с п у б л и к а К е н и я , гос-во
ский залив Балтийского моря; Финлян­ в Вост. Африке. Названо по горе Кения,
дия. В названии Кемийоки (Kemijoki) которая находится почти в центре стра­
йоки фин. «река»; начальный элемент ны и является ее высшей точкой
квми, по-видимому, сопоставим с кем, (5199 м). Название Кения объясняется
чем «река» (ср. фин. kymi «река, по­ из местных языков как «гора» или
ток»), имеющим параллели от Тувы и «белая гора»; последнее связано с нали­
Алтая до Карелии, происхождение кото­ чием на ней вечных снегов и ледников.
рого вызывает противоречивые сужде­ См. также Бербер.
ния и остается окончательно не выяс­ Кеннеди, мыс см. Канаверал, мыс
ненным. К Е Н Т А У , город, Юж.-Казахстанская
Кемниц см. Хемниц обл., Казахстан. Город образован в
КЕМЬ, город, р. ц., Карелия. В пись­ 1955 г. путем объединения двух пос.
менных источниках упоминается с гор. типа: Кантагй («гора, на которой
XV в., находится на берегу Белого моря растет кустарник кан») и Миргалимсай
п устье р. Кемь. Гидроним по мнению («овраг Миргалима»). Город получил
ряда ученых образован древним терми­ название Кентау — «рудная гора» по
ном кем, хем «большая река», который расположению при месторождении по­
предположительно имеет и.-е. проис­ лиметаллических руд.
хождение и распространен на значи­ К Е Н Т Е Р Б Е Р И , город на Ю.-В. Велико­
тельной части Евразии от р. Кемийоки британии. Упоминается в 754 г. как
па С. Финляндии до Улуг-Хем (Енисей) Cantwaraburg — «укрепленный город
и др. в Туве. С 1764 г. Кемь город. жителей Кента», где Cant (совр. Кент)
КЁнАЙ, П-ОВ, ЮЖ. побережье Аляски; от кельт, основы «край, кромка», т. е.
США. В русск. источниках конца «приморская (крайняя) земля», др.-англ.
XVIII в. Кенайская Земля; этимология ware «жители, люди», burg «замок, кре­
неизвестна. В середине XIX в. эст. гео­ пость, укрепленный город». Совр. англ.
лог К. Гревингк зафиксировал местное Canterbury, русск. Кентербери. См.
название п-ова Чугач по эскимос, этно­ также Крайстчерч.
ниму. В США с 1868 г. называется п-ов КЕНТУККИ, штат, США. Из ряда пред­
Кенай (Kenai). лагавшихся этимологии названия Кен­
Кенайская губа см. Кука залив тукки (Kentucky) наиболее вероятной
КЕНГУРУ, остров у юж. побережья Ав­ считается образование от ирокез, ken-
стралии. Открыт и частично обследован take «равнина, луговая земля»; первона­
в 1801 г. англ. мореплавателем М. чально название относилось только к
Флиндерсом и назван по типичному равнинам в центр, части штата.
представителю местной фауны Kangaroo КЕРАЛА, штат на Ю.-З. Индии. Штат
Island — о. Кангару, русск. традиц. унаследовал название древнего царства
о. Кенгуру. Керала, упоминающегося в III в. до н. э.
Кенеургенч см. Куня-Ургенч Этимология названия спорна: или на
Кенигсберг см. Калининград

Щ
КЕРГЕЛЕН
языке малаяли «страна кокосовых п-овами, соединяет Азовское и Чер
пальм», или от древнего этнонима. моря. Название появилось в серед
КЕРГЕЛЕН, о-ва в юж. части Индий­ XIX в.; дано по гор. Керчь (см.). В -
ского океана; владение Франции. Наи­ тичное время пролив назывался БосП
более крупный из о-вов этой группы от­ Киммерийский (по киммерийцам, на
крыл в 1772 г. франц. мореплаватель ду, жившему в Крыму), в отличив
И.Кергелен (1734—1797), и он был на­ Боспора Фракийского (совр. прол
зван именем первооткрывателя. Позже Босфор, см.). В средневековье Тама
по этому острову и весь арх. получил Богазы (тюрк. «Таманский пролив
название Кергелен (Kerguelen). см. также Крым.
КЕРКЙ, город, Чарджоуская обл., К Е Р Ч Ь , город, Крым, Украина. Вп
Туркменистан. Название города от ро- вые упоминается как Кърчев в надпи
доплеменного наименования керки, от­ на Тмутараканском камне, 1068 г. в с
меченного у туркмен [Гейбуллаев, 1986) зи с измерением ширины Керченск
и других тюрк, народов. Предположение пролива. Предложено несколько этим
о связи названия с перс, керк «здание, логий: из др.-русск. кърчии «кузнец»;
строение» [Никонов, 1966] менее вероят­ русск. корчить «корчевать» или, с уч
но. том расположения города при проли"
Керкинитида см. Евпатория от кърк «горло». Каждая из этимолог
КЕРКЙРА, К о р ф у , остров в Иони­ имеет слабые места (критику с
ческом море, территория Греции. Др.- [Фасмер, 2; Нерознак, 1983]).
греч. Коркира, латин. Согсуга от др.- КЕСАЛЬТЕНАНГО, город, адм. ц. де
греч. основы kerk «кривой», т. е. «кри­ Ю.-З. Гватемала. Название на язы
вой, изогнутый остров». В визант. эпоху древних майя означает «место, где ж
появилось народное греч. название вет кецальр — священная птица майя
Корфу — «груди», присвоенное острову ацтеков, изображение которой вклкг
за наличие на нем двух похожих горных но в герб Гватемалы.
вершин. К е с а р и я см. Кайсери
КЕРМАДЕК, о-ва в юго-зап. части Ти­ КЕТМЕНЬ, хребет на Ю.-В. Казахст
хого океана; территория Новой Зелан­ на. Совр. казах, кетмень — «заступ
дии. Открыты в 1793 г. франц. экспеди­ как название горного хребта бессмы
цией под руководством А . Д'Антркасто ленно. По-видимому, в основе топоним
и названы Кермадек (Cermadec) в честь тюрк, родоплеменное наименование, ср
командира одного из кораблей экспеди­ кетменьдогде у туркмен, где дога
ции Юона де Кермадека. также тюрк, геноним.
КЕРМАН, город в юго-вост. части Ира­ Кетоси см. Киото •'•
на, адм. ц. остана Керман. Город полу­ КЕТЬ, река, пп Оби; Красноярский
чил название по остану Керман, а его край, Томская обл. Название образовано
название от этнонима германии, южно- от этнонима кеты. Мнение о первич^'
иран. племени, упоминавшегося еще ности гидронима [Никонов, 1966] оши**
Геродотом, V в. до н. э. [Бартольд, 7, бочно: этноним кеты из кет «человек», 1

140]. — река так не могла называться.


К е р м а в ш а х см. Армения Кеш см. Шахрисабз ^
Кермине см. Навои КЗЫЛ-ОРДА, город, ц. Кзыл-
КЕРУЛЕН, река, басе. Аргуни; Монго­ Ординской обл., Казахстан. Основан как'
лия, Китай. От тунг, хэрэлгэн «широ­ крепость Кокандского ханства в 1820 г.*
кая, с заболоченными берегами речная под названием Ак-Мечеть — «белая 1

долина». По другой версии от монг. мечеть». В 1853 г. занята русск. войска­


хэру «сев. сторона горы; к С. от горы» с ми. На месте павшей крепости было за- !

именным аффиксом -лан [Мурзаев, 1984]. ложено новое укрепление Форт- '
КЕРЧЕНСКИЙ ПРОЛИВ, между Кер­ Перовский, названное по фамилии
ченским (Крым) и Таманским (Кавказ) оренбургского ген.-губ. генерала от ка-
m
КИЗЫЛ-АРВАТ
Валерии В. А. Перовского (1795—1857), лесу» (Марусенко, 1968]. Допускается,
который командовал войсками, взяв­ что название города Куява, возникнув
шими Ак-Мечеть; позже при укрепле­ как топографическое, со временем под­
нии вырос город Перовск. После уста­ верглось народно-этимологическому пе­
новления сов. власти снова назывался реосмыслению по образцу распростра­
Ак-Мечеть, а в 1925 г. переименован в ненных притяжательных названий в
Каыл-Opdâ — «красная столица» — до Киев (Роспонд, 1979].
1929 г. город был столицей Казахстана. К И Ж И , остров в сев. части Онежского
Казах, орда — «центр; юрта; ханская оз., Карелия. Название из реконструи­
ставка», кызыл — «красный»; опреде­ руемого вепс, kiz (kidz) «мох (растущий
ление красный имеет обычное для сов. на дне водоемов)»; этот мох после суш­
названий идеологическое значение. ки использовался при строительстве до­
Ккбо, вершина см. Килиманджаро мов для прокладки между бревнами.
КивАч, водопад на р. Суна, Карелия. К И З Е Л , город, Пермская обл. Возник в
Упоминается в документах с XVI в. На- конце XVIII в. как пос. при металлурги­
авание обычно объясняют из фин. kiivas ческом заводе на р. Кизел; с 1926 г. го­
«бурный, стремительный» или kivt «ка­ род Кизел. Сев. коми-пермяки город на­
мень». Убедительнее из саам, киевваш зывают Кыдзол, а юж. Кыдзов; назва­
«самка оленя». Этимологию косвенно ние по местности из коми-перм. кыдз
подтверждают названия двух других оль «смешанный березово-еловый лес на
порогов на Суне: Гирвас саам, «самец заболоченной низине» [Кр.-Гант., 1983].
оленя» и Порпорог «олень-порог», т. е. К И З И Л Ю Р Т [-ли-], город, р. ц., Даге­
названия всех трех крупных порогов стан. Город образован в 1963 г. из
этой реки оказываются в одном смысло­ нескольких рабоч. поселков под общим
вом ряду (Шилов, 1993]. названием Кизилюрт. Название ис­
КигАли, столица Руанды. Город осно­ кусственное, идеологическое: кумык.
ван в 1898 г. как резиденция герм, кызыл «красный», юрт «селение».
эмиссара, расположенная на склоне го­ К И З Л Я Р , город, р. ц., Дагестан. Приказ
ры Кигали, по которой и получил на­ о сооружении крепости на р. Кизляр
звание Kigali; с 1962 г. столица Руанды. (протока Терека) был издан в 1735 г.
Ороним на языке банту: ki префикс, gali Таким образом, крепость получила на­
«широкий, обширный» связан с формой звание по расположению на р. Кизляр.
горы. Поэтому попытки объяснить Кизляр из
КИЕВ, столица Украины. Название тюрк, кыз «девушка» и -ляр показатель
Киев впервые упоминается в летописи множ. ч., связывая появление названия
под 860 г. Структура названия позволя­ с торговлей рабынями, представляет со­
ет видеть в нем притяжательную кон­ бой типичную народную этимологию
струкцию, образованную от др.-русск. [Микулич, 1961]. Правильнее видеть в
личного имени Кий («палка, дубинка») с Кизляр тюрк, «красный обрыв» (кызыл
помощью суффикса -ее и понимать его + яр) (Никонов, 1966], что хорошо согла­
как «Киев город», «город Кия». Носите­ суется с появлением названия крепости
лем имени Кий предположительно мог позже, чем названия реки. С 1775 г.
быть Полянский кн. Образование ойко- Кизляр у. г.
нима Киев ИЗ слав, антропонима Кий КИЗЫЛ-APBAT, Гызыларбат, город,
подробно обосновывает О.Н.Трубачев Балканская обл., Туркменистан. В
(1992). Но иноязычные записи названия 1881 г. к старинному туркм. селению
X—XI вв. свидетельствуют, что оно в то Гызыларбат (ранняя форма названия
время имело основу kuj-, а э т о позволя­ Гызылрабат) подошла строившаяся
ет считать ойконим образованным от Закаспийская железная дорога. Стан­
топографического термина: ср. укр. ку- ция, открытая близ этого селения, по­
ява «крутой холм», куеви «вершина го­ лучила его название, но в искаж. форме
ры», куев «быстрый каменистый поток в Кизыл-Арват. В исходном названии
199
КИЗЫЛ-АТРЕК
рабат — туркм. «укрепление, крепость; Название Килиманджаро, ранее неиз­
постоялый двор», гызыл — «красный». вестное местным жителям, сейчас усво­
В быв. СССР в качестве офиц. была ено ими как книжное, употребляемое
принята форма Кизыл-Арват. В 1992 г. приезжающими иностранцами. Вероя-г*»
Верховный Совет Туркменистана при­ но, исследователи конца прошлого века,
нял русск. передачу в форме Гызылар- которые видели этот массив издали, с
бат, более близкой к туркм. оригиналу. океанского побережья, записали его на­
КИЗЫЛ-АТРЕК, Гызылетрек, пгт, звание в форме Килиманджаро, где ки­
Балканская обл., Туркменистан. Селе­ лима на языке суахили «вулкан, гора»,
ние Баят-Хаджй — «ходжа Баят» а нджаро различными авторами перевей
(ходжа — почетный мусульманский дится по-разному: «божество холода»
титул, Баят — личное имя из тюрк. злой дух; бог» или «белый, сверкаю*
баят — «бог»), в 1932 г. переименовано щий». Очевидно, все эти значения свя­
в Кизыл-Атрек — «красный Атрек», где заны с тем, что склоны массива при­
Атрек (см.) — название реки, при ко­ мерно с 5 тыс. м покрыты вечными сне­
торой находится п о с , а определение гами и ледниками. Таким образом, на­
красный — обычный для того времени звания «гора божества холода» или
идеологический штамп. «белая (сверкающая) гора» вполне мо­
Кийск см. Мариинск тивированы.
Кийский Шалтырь, р. см. Белогорск Килинг, о-ва см. Кокосовые о-ва
Кийское см. Мариинск К И л и я , город, р. ц., Одесская обл.,
К и к в И д З Е , пгт, р. ц., Волгоградская Украина. В Списке русск. городов на
обл. Казачья ст-ца Преображенская пе­ конец XIV—начало XV в. упоминаются
реименована в 1936 г. по фамилии расположенные в дельте Дуная город
участника Гражданской войны В. И. Ки- Кил1а и Новое Село. Со временем Но­
квидзе (1895—1919), что было воспри­ вое Село превратилось в город Килия, а
нято жителями ст-цы далеко не одно­ бывший город Килия — в Небольшое
значно. рыбацкое селение Килия-Веке («старая
КИКЛАДЫ, о-ва в Эгейском море; тер­ Килия») на рум. стороне гирла. Назва­
ритория Греции. Название Киклады ние города Килия, рум. Chilia, от рум.
(греч. Kyklades от kyklos «круг») — chilie «келья, скит» (Фасмер, 2). В. А.
«кругообразно расположенные» — свя­ Никонов [1966] без мотивировки отвер­
зано с относительной компактностью гает эту этимологию и предлагает свою
этих о-вов в отличие от Спорад — из турецк. killi «глинистый».
«рассеянных» по всему морю. См. также К И Л Ь , город, адм. ц. земли Шлезвиг-
Новые Гебриды, Сев. Спорады. Гольштейн, Германия. Упоминается в
КИЛАУаА, вулкан, выс. 1247 м, 1232 г. как Kyi, совр. Kiel. Название от
о. Гавайи в архипелаге Гавайские о-ва, ср.-ниж.-нем. kil «узкий морской залив».
Тихий океан; США. Гавайск. ki-lau-ea — К И М Б Е Р Л И , город в центр, части
«изрыгающий», что указывает на его ЮАР. Образован в 1873 г. путем объ­
вулканическую активность. единения нескольких поселков горняков
КИЛИМАНДЖАРО, вулканический алмазных копей и получил название
массив в Вост. Африке; Танзания. У Кимберли в честь британского министра
Местного населения названия имеют колоний Джона Вудхауса, графа Ким­
лишь две главные вершины массива: берли (1826—1902) по названию его
Кибо и Мавензи. Высшая точка всей родового поместья Кимберли (Kimber-
Африки (5895 м) Кибо — «пятнистая», ley) в графстве Норфолк, Англия.
получила название за сочетание черных К И М Б Е Р Л И , плато на С.-З. Австралии.
скалистых участков с белыми пятнами Названо во 2-й половине XIX в. в честь
снега; менее высокая Мавензи — министра колоний того времени Джона
«зазубренная» или «зубчатая», названа Вудхауса, графа Кимберли. См. Ким­
так за свой специфичный внешний вид. берли, ЮАР.
200
КИННАРОДДЕН
Кимерка, р. см. Кимры 1583 г. город был уступлен Швеции, в
Киммерия см. Крым 1595 г. возвращен, но затем снова ото­
К Й М О В С К , город, р. ц., Тульская обл. шел к Швеции по Столбовскому мирно­
Возник в годы Великой Отечественной му договору 1617 г. Окончательно воз­
пойны в связи с интенсивной разработ­ вращен России Петром Великим в
кой углей Подмосковного бассейна, ког­ 1703 г., но швед, форма названия Ям-
да на землях колхоза им. КИМ начали бург («крепость Ям») была сохранена. В
строить шахты, а в его центр, усадьбе 1784 г. официально утверждается горо­
нос. Михайловка жилье для шахтеров. дом, а в 1922 г. получает название Кин­
В 1948 г. Михайловка получает статус гисепп по фамилии эст. коммуниста
рабоч. пос. и переименовывается по на­ В.Э.Кингисеппа (1888—1922).
званию колхоза в Кимовск. Название К и н г и с е п п см. Курессааре it
колхоза было образовано от аббревиа­ КИНГСТАУН, столица гос-ва Сент-
туры КИМ — «Коммунистический ин­ Винсент и Гренадины. Находится на
тернационал молодежи», который как о. Сент-Винсент; основан в 1763 г., ког­
секция Коминтерна существовал с 1919 да этот остров принадлежал Великобри­
по 1943 г. В 1952 г. Кимовск преобразо­ тании, и получил англ. название Кинг­
ван в город. стаун — «королевский город» (англ.
К И М Р Ы , город, р. ц., Тверская обл. king «король», town «город»).
Селение впервые упоминается в грамоте КИНГСТОН, столица Ямайки. Город
царя Ивана IV, 1549 г. До начала X X в. основан в 1693 г. и назван Кингстон —
называлось Кимра, по расположению «королевское селение» (англ. king —
при впадении в Волгу р. *Кимера. Пос­ «король», -ton — элемент, входящий в
ле возникновения селения гидроним названия многих англ. городов, букв,
был превращен сначала в Кимерка, а «ферма, деревня»).
затем в Кимрка. В.Н.Татищев [1793] Кингстон-апон-Халл см. Гулль
предполагал образование названия от КИНЁЛЬ, город, р. ц., Самарская обл.
этнонима кимеры (киммерийцы)- Веро­ Селение на месте города возникло в
ятнее более позднее происхождение от 1837 г.; в 1877 г. открыта ст. Кинель, в
фин. или балт. основы. В первом случае 1944 г. образован гор. Кинель. Название
ср. гидронимы Кимбуй, Кимасозеро; по расположению на р. Большой Кинель
основу ким- связывают с фин. kiima (пп Самары), где кин татар, «широкий»,
«токовище». Во втором ср. с литов. -ел усеченная форма тюрк, елга «река»,
kymzrynè «болото, где много сгнивших т. е. «широкая река» [Мурзаев, 1973].
пней». На рубеже X X в. селение пре­ Определение большой противопоставля­
вращается в город и название получает ет эту реку ее притоку Малый Кинель.
форму множ. ч. Кимры. КЙНЕШМА, город, р. ц., Ивановская
КИНГИСЕПП, город, р. ц. Ленинград­
т обл. Упоминается с начала X V I в. как
ская обл. В первой Новгородской лето­ с. Кинешма; название по расположению
писи под 1384 г. сообщается, что новго­ на р. Кинешма. Гидроним не объясняет­
родцы поставили «Город камен на Луге, ся из фин.-угор. языков и его относят к
на Яме»; там же, под 1395 г. городок числу «загадочных» [Седов, 1974, с.21].
Яма, под 1397 г. Ямьской городок, Возможна связь с древним и.-е. языком
1444 г. Яма город. Название крепость балт. типа, о существовании которого
Яма получила по местности, где она писал Б. А. Серебренников [1957]: ср.
находилась: на юж. побережье Финско­ литов. kinis «трясина, зыбун, топь»,
го залива, между финскими племенами «открытое пространство в трясине, окно
ижора (ср. р. Ижора близ Санкт-Петер­ в болоте» и более поздний фин.-угор.
бурга) и чудь (ср. Чудское оз.) разме­ формант -ма. В 1777 г. сл. Кинешма
щалось финское племя ямь; так же на­ преобразована в у. г. с тем же названи­
зывалась и земля, где оно проживало, а ем. См. также Заволжск.
по ней назвали и крепость Яма. В К и н н а р о д д е н , мыс см. Нордкин
201
КИНШАСА
КИНШАСА, столица Конго (Киншаса). же Киргизский Алатау, где алатау -Ж
Основан в 1881 г. Г. Стэнли как воен. казах, «пестрая гора», — на скловаМ
пост и назван по имени белы, короля хребта отчетливо выражена высотнйй
Леопольда II (1835—1909) Леопольд­ поясность: степи, леса, высокогорны
виль (франц. ville «город»). В 1966 г. в луга, ледники. См. также Талас.
процессе африканизации топонимии пе­ КИРЁЕВСК, город, р. ц., Тульская обл
реименован в Киншаса (Kinshasa) по Известен со второй половины XVIII в*'
названию деревни племени батеке, дав­ как д. Киреевская. Название образован ~
но поглощенной совр. городом. от антропонима: ср. личное имя КиреЩ
Кинь см. Тонкий (из татар. Гирей), от него Киреев, Ки'4
К и о т о , город, на о. Хонсю, Япония. реевский. В сов. время, в связи с разра*
Упоминается в 794 г. как столица Мия- боткой углей Подмосковного бассейна*'
ко (япон. мияко «столичный город»); село преобразовано в рабоч. пос. Ки-f
позже Сайке — «западная столица». В реевка, а он в 1956 г. в гор. Киреевск.
1868 г. столицу переносят в Токио КИРЕНАИКА, истор. обл. на С.-В. Ли­
(япон. Токе — «вост. столица»), а Сай­ вии. В 631 г. до н. э. основан греч. го*
ке становится просто большим городом род-колония Кирена; название от ли­
и получает название Кётоси, где кёто вийского слова куге «водный источник».
(«столица») является собственно назва­ Город быстро стал одним из центров
нием, отражающим былую роль этого греч. колонизации, а обл., зависимая от
города, а си («большой город») — но­ него, получила название Киренаика; в
менклатурный термин, определяющий 96 г. до н. э. образуется рим. пров. Ки­
его новую роль. Русск. традиц. форма ренаика. В VII в. город Кирена захвачен
названия Киото. См. также Токио. арабами и разрушен, но название истор.
КИПР, Р е с п у б л и к а К и п р , гос-во в обл. употребляется до настоящего вре­
Зап. Азии. Название по расположению мени.
гос-ва на о. Кипр, греч. Kypros, турецк. КЙРЕНСК, город, р. ц., Иркутская обл.
Kibris; его возникновение связывают с Известен с 1631 г. как Никольский по­
наименованием растения кипарис (греч. гост, преобразованный в 1665 г. в Ки-
kyparisos). На острове уже в III в. до ренский острог; с 1775 г. гор. Киренск.
н. э. существовали медные рудники, Название по расположению в устье
производилась выплавка меди, и по его р. Киренга (пп Лены). Гидроним Кирен-
названию медь получила свое самое га — «грязная (черная) река» (из эвенк.
раннее наименование Aes cyprium кири «грязь», -нга суффикс), получив­
«кипрская руда». Таким образом, объяс­ шая название за темный цвет песков и
нение названия Кипр от латин. cuprum гальки, покрытых черным налетом гид­
ошибочно. роокиси марганца, которые представле­
КИРГИЗИЯ, Р е с п у б л и к а К ы р г ы з ­ ны на значительной части течения реки.
с т а н , гос-во в Средней Азии. Офиц. К и р е ш , К и р е ш а , р . см. Кириши
название гос-ва Кыргызстан от самона­ К И Р Ж А Ч , город, р. ц., Владимирская
звания коренного населения кыргызы и обл. Возник как сл. при основанном в
Иран, стан — «страна, земля». Руская XIV в. Киржачском Благовещенском или
традиц. форма Киргизия. Введенском Троицком монастыре. Геогр.
КИРГИЗСКИЙ ХРЕБЕТ, КиргИзскиЙ определение в названии монастыря —
А л а т а у , на С. Тянь-Шаня; Киргизия и по его расположению на р. Киржач (лп
Казахстан. Нанесен на карту русск. ис­ Клязьмы), ср. морд.-мокш. кяржи, морд,
следователями середины XIX в. и назван -эрз керш «левый». После закрытия мо­
Александровский хребет в честь импе­ настыря в 1764 г. сл. становится селом
ратора Александра II (1818—1881). В Киржач, которое в 1778 г. преобразует­
1933 г. постановлением ВЦИК хребет ся в город.
Александровский переименован в Кир­ КИРИБАТИ, гос-во на о-вах и атоллах
гизский хребет. Часто называется так­ в юго-зап. части Тихого океана. Вклю-
КИРОВОГРАД
Чяет о-ва Гилберта, Лайн (Центральные рышник»). По названию кремля вскоре
Полинезийские Спорады), Феникс и весь город стал называться Хлынов, хо­
Ошен. Независимость провозглашена в тя наряду с этим названием продолжало
1в79 г., и тогда же принято название по употребляться и название Вятка. В
о-вам Гилберта (см.), наименование 1780 г. Хлынов официально переимено­
которых в произношении аборигенов вывается в Вятка. А в 1934 г. Вятка
«вучит как Кирибати (Kiribati). См. получает название Киров в честь сов.
тикже Микронезия, Полинезия. парт, деятеля С. М. Кирова (1886—
КИРИЛЛОВ, город, р. ц., Вологодская 1934), уроженца Вятской губ. См. также
обл В 1397 г. преподобный Кирилл р. Вятка.
(1337—1427) основал монастырь, полу­ Кирова залив см. Кызыл-Агач
чивший известность как Кирилло- Кировабад см. Гянджа, Пяндж, гор.
Велозерский по имени основателя и Кировакан см. Ванадзор
расположению в Белозерском крае. Вы­ К И Р О В Г Р А Д , город, Свердловская обл.
росшая при монастыре сл. в 1776 г. пре­ Возник в XVII г. как д. Калата (башк.
образована в гор. Кириллов. кала «городище»). После начала разра­
Киримати, о. см. Рождества о. ботки меднорудного месторождения, а
КИРИШИ, город, р. ц., Ленинградская затем пуска медеплавильного завода,
обл. Селение Кириши на месте совр. образуется рабоч. пос. Калата, с
города упоминается в документе конца 1932 г. город с тем же названием. В
XVII в. В XIX в. д. Киреш {Кириши). 1935 г. он переименован в Кировград по
Развитие селения связано со строитель­ фамилии С. М. Кирова. См. также Ки­
ством в 1960-х гг. нефтеперерабаты­ ров, ц. обл.
вающего завода и ГРЭС, в результате Кирове см. Кировоград
чего в 1965 г. образован гор. Кириши. КИРОВОГРАД, город, ц. Кировоград­
Название по р. Киреша (ныне Кириша), ской обл., Украина. Основан в 1754 г.
пп Волхова. Гидроним дорусск. проис­ как крепость Святой Елизаветы. На­
хождения, реконструируемая исходная звание по имени небесной покровитель­
форма *Кирикша; основа кир- известна ницы царствовавшей в то время импе­
по ряду гидронимов Севера (ср. Ки- ратрицы Елизаветы (1709—1761/62),
рокса, пп Сев. Двины; Кирехоть, басе. дочери Петра Великого. Очевидно про­
Рыбинск, вдхр; оз. Кирасозеро, Карелия должение традиции, заложенной Пет­
и др.), а ареал форманта -икша (-икса) ром, который первым назвал основан­
«рек^далеко выходит за пределы Севе­ ную им крепость не своим собственным
ра. именем, а именем своего святого —
КИРОВ, город, р. ц., Калужская обл. крепость Святого Петра (Санкт-
Возник в 1745 г. как с. Песочня, на­ Петербург). И только после смерти им­
званное по характеру грунта. В 1936 г. ператрицы, в 1765 г., выросшее при
преобразовано в гор. Киров. Название в крепости селение было преобразовано в
память о С. М. Кирове. См. также Ки­ город, получивший в ее честь название
ров, ц. обл. Елизаветград (по орфографии того
КИРОВ, город, ц. Кировской обл. времени писалось Елисаветград). В
Основан новгородцами в 1374 г. как гор. сов. время начинаются переименования
Вятка; название по расположению на города. В 1924 г. он получает название
р. Вятка. В 1457 г. в Вятке, в устье Зиновъевск по фамилии сов» парт, дея­
р. Хлыновица (из русск. хлынут}) по­ теля Г. Е. Зиновьева (1883—1936). Пос­
строен кремль, получивший название ле убийства Кирова и последовавшего
Хлынов. Совр. форма гидронима позво­ за ним ареста Зиновьева город 27 де­
ляет предполагать ее образование от кабря 1934 г. переименовывается в Ки-
названия Хлынов, а в его основе можно рово, в память о сов. парт, деятеле
видеть прозвищное имя Хлын (ср. С.М.Кирове (1886—1934). В 1939 г. пе­
вятск. хлын «мошенник, обманщик, ба­ реименован в Кировоград.
WS
КИРОВО-ЧЕПЕЦК
КЙРОВО-ЧЕПЕЦК, город, р. ц., Киров­ КИРУНА, город, Швеция. Название'
ская обл. Возник в XV в. как новгород­ саам, оронима Кирунавара — «гора
ское селение Усть-Чепца; название по ропатки» (саам, вара «гора») — в Hjk
расположению в устье р. Чепца (лп pax этой горы добывается железная р
Вятки). В 1935 г. близ села начато да, что обусловило возникновение го
строительство электростанции, назван­ да.
ной Кирово-Чепецкая, — она обеспечи­ К и р э с х а т а см. Худжанд .
вала энергией гор. Киров (см.) и нахо­ КИСАНГАНИ, город на С.-В. Ко:"
дилась на р. Чепца. При ТЭЦ вырос ра- (Киншаса), адм. ц. обл. Верхний За.
боч. пос, в 1955 г. пребразованный в Основан в 1883 г. исследователем А;
город Кирово-Чепецк. рики Г. Стэнли (1841—1904) и назв
КИРОВСК, город, Ленинградская обл. по его имени Стэнливиль (франц.
Возник в 1929 г. как п о с строителей «город»). В 1966 г. переименован и п
1
тепловой электростанции (ныне 8-я лучил название по его расположению
ГРЭС) близ ст. Невская Дубровка и местности Кисангани (Kisangani), ч |
получил название Невдубстрой. В на языке местного племени банту озн
1953 г. переименован в Кировск в честь чает «болото». Имеется также этимол"
С.М.Кирова, с именем которого связы­ гия из суахили, по которой в названи
вают инициативу сооружения этой выделяют префикс ki- (класс неодуше'
крупной по тем временам электростан­ ленных предметов), sanga «удивляться^
ции. См. также Киров, ц. обл. и -ni суффикс места, т. е. «место, где
КИРОВСК, город, Луганская обл., Ук­ чему-то удивились». \
раина. Возник в 1764 г. как с. Голубов- КИСЕЛЁВСК, город, Кемеровская обл:'
ка; название по фамилии владельца ар­ Основан около 1770 г. переселенцами и§-
тиллерийского офицера П.Голуба. С на­ Центр. России как д. Черкасове, одий
чалом добычи каменного угля в XIX в. из концов которой назывался Киселёв^-
на основе села сформировался шахтер­ ка. Названия по фамилиям первопосе­
ский пос. Голубовский Рудник. В ленцев Черкасовых и Киселевых. В
1944 г. пос. переименован в Кировск, в 1917 г. близ Киселевки заложены ка­
память о сов. парт, деятеле С. М. Киро­ менноугольные копи, получившие из­
ве (1886—1934). вестность как Киселевский рудник. В
КЙРОВСК, город, Мурманская обл. 1932 г. д. Черкасово и соседняя с ней
Возник в 1929 г. как ц. по добыче апа­ Афонино объединены в рабоч. пос. Ки­
титов и по своему расположению в го­ селевский', с 1936 г. гор. Киселёвск.
рах Хибины получил название Хибино- К и с е л е в с к и й П о с а л см. Стрежевой
горск; с 1931 г. город. В 1934 г. пере­ Кискея, о. см. Гаити, о.
именован в Кировск по фамилии КИСЛОВОДСК, город, Ставропольский
С.М.Кирова. См. также Киров, ц. обл. край. Возник в 1803 г. как курорт при
Кирополь см. Худжанд источниках лечебной углекислой воды
КИРС, город, р. ц., Кировская обл. («нарзан»), которая в России издавна
Возник как пос. при чугунолитейном называлась «кислой водой», что и опре­
заводе, основанном в 1729 г. на р. Кирс. делило его название. С 1830 г. гор. Кис­
Гидроним от коми кыр «обрыв; крутой ловодск.
высокий берег». С 1965 г. гор. Кирс. КИТАЙ, К и т а й с к а я Народная
КИРСАНОВ, город, р. ц., Тамбовская Р е с п у б л и к а , К Н Р , гос-во в Центр, и
обл. Возник в первой половине XVII в. Вост. Азии. Принятое в России назва­
как с. Кирсанова. Название в форме ние Китай от этнонима кидане (они же
притяжательного прилагательного от китаи) группы монг. племен, покорив­
имени первопоселенца Кирсана Зубаки- ших в средние века территорию сев.
на [Кирсан — разговорная форма пра­ областей совр. Китая и образовавших
вославного имени Хрисанф). С 1779 г. гос-во Ляо (X—XI вв.). Сами китайцы
гор. Кирсанов. свыше двух тысяч лет называют свою
204
КЛУЖ-НАПОКА
«траку Чжунго — «Срединное государ­ связано с тем, что немцы считали
ево». Во многих других странах для Куршский залив продолжением Немана,
Китая используются назв ания Хина, а Клайпедский пролив, у которого по­
Чина, Кина, образованные от названия строен Мемельсбург, его устьем. Город,
Цинь — царства в Древне»* Китае, ко­ выросший при замке, получил название
торое по кит. преданиям существовало с Мемель. В 1923 г. город включен в со­
древнейших времен до III в . до н. э . См. став Литвы, и ему возвращено истор.
Т1кже Янцзы. название Клайпеда.
КИТАКЮСЮ, город на о. Кюсю, Япо­ Кларенс-Таун см. Малабо
ния. Образован в 1963 г. слиянием пяти Клаузенбург см. Клуж-Напока
промышленных и портовых городов. На­ K J I E P M Ô H - Ф Е Р Р А Н , город, адм. ц. деп.
звание по его расположению на С. Пюи-де-Дом, главный город истор. обл.
о. Кюсю (кита «север, северный»). Овернь, Франция. В IX в. упоминается
Китеж см. Горояец селение Клермон (Clermont) — «ясная
КЙТО, столица Эквадора. Основан ис­ (солнечная) гора», а в XI в. селение
панцами в 1534 г. на м е с г е индейского Монтен-Феррандум (Monten Ferran-
селения и назван по наименованию ин­ dum) — «феррандова гора», позже
дейского племени киту (кито). См. Монферран (Montferrand). В 1731 г. пу­
также Эквадор. тем их объединения образован город,
КитОЙСКИЕ ГОЛЬЦЫ, хребет в Вост. получивший название Клермон-Ферран
Саяне; Бурятия. В Ю ж . Сибири гольцы (Clermont Ferrand), т. е. во втором на­
(«голые горы») — это горы, вершины звании начальное мон (mont) как по­
которых поднимаются выше верхней вторяющееся было опущено:
границы леса. Определение Китайские Клещин см. Плещееве» оз.
по расположению этих гольцов в верх­ КЛИВЛЕНД, город в штате Огайо,
нем течении р. Китой (лп Ангары). В США. Основан в 1796 г. и назван по
основе гидронима видят этноним кеты фамилии землевладельца, планировав­
(Мельхеев, 1969). шего город, Кливленд (Cleveland).
Кичи-Балкан, хребет см.. Балканская КлЙМОВСК, город, Московская обл.
обл., Большой Балхан Возник в 1883 г. как пос. завода ткац­
КИШИНЁВ, К и ш и н э у , столица Мол­ ких станков близ д. Климовка; название
давии. Впервые упоминается в докумен­ от фамилии Климов. С 1928 г. рабоч.
те 1466 г. Название от др.-молд. кишин­ пос. Климовский, с 1940 г. гор. Кли-
эу, кишнэу «колодец, родник, источ­ мовск.
ник». КЛИН, город, р. ц., Московская обл.
КЛАЙД, река в Шотландии, впащает в Название Клин впервые упоминается в
Ирландское море; Великобритания. летописи под 1234 г., происходит от
Предполагаемый смысл названия Клайд русск. клин «земельный надел; лесная
(Clyde) «чистая, светлая», что связы­ полоса; участок болота, заросший ле­
вают с быстрым течением реки и про­ сом; граница».
зрачностью ее воды. КЛИНЦЫ, город, р. ц., Брянская обл.
КЛАЙПЕДА, город, Литва. Лигов. се­ Основан в 1703 г. как сл. раскольников,
ление на месте совр. города существует переселившихся из Центр. России. На­
с VII в. В XIII в. здесь была литов. кре­ звание по фамилии первопоселенца Ва­
пость Клайпеда; название от антропо­ силия Клинцова.
нима Клайпеджюс или Клайпе\дайтис К Л У Ж - Н А П О К А , город, адм. ц. жудеца
— «кривоногий, косолапый». Н а этом Клуж, Румыния. Упоминается Птоле­
же месте в 1252 г. Ливонский ороден по­ меем, II в., как дакская крепость Напо-
строил свой замок, названной Ме- ка (Napoka); этимология этого названия
мельсбург, где бург — «крепость, за­ неизвестна. В 1173 г. впервые упоми­
мок», а Мемель — нем. искажение гид­ нается название Клуж (Cluj), которое
ронима Неман (Немунелис); название связывают с латин. clusum, clausuni
205
КЛУХОРИ
«закрытое место». По-видимому, по со­ ствование не зафиксированной ис
звучию с этим латин. значением было никами первичной формы Колязьмд
образовано нем. название Клаузенбург выделяемая основа кол имеет широ*
(Klausenburg), где Klause нем. «келья, распространение в гидронимии Север?
скит», «ущелье, горный проход». Во часто осмысливается как фин.-}ВГ
время вхождения города в состав Ав­ «рыба». См. также Сходня.
стро-Венгрии использовалось также КНЯГИНИНО, пгт, р. ц., Нижего г

венг. название Коложвар (Kolozsvar, екая обл. Возник в XVI в. как сел©
где var «крепость, замок»), образо­ землях, пожалованных царем Иваном
вавшееся, очевидно, непосредственно от Грозным кн. М. И. Воротынскому; С
Клуж. После присоединения Трансиль- звание по принадлежности села кнг
вании к Румынии город назывался не. В 1779 г. село преобразовано в г
Клуж; в 1970-х годах переименован в Княгинин, с 1926 г. снова с. Княгин
Клуж-Напока (Cluj-Napoca) по преем­ с 1968 г. рабоч. пос. Княгинино. и
ственности с древнейшим названием Княжпогост см. Емва I
города-предшественника. Князь-озеро см. Червоное оз.
Клухори см. Карачаевск КОБЕ, город, на о. Хонсю, Япония,
КЛЮЧЕВСКАЯ СОПКА, влк, п-ов Кам­ звание объясняют как «храм», «обит
чатка; Камчатская обл. Сопка на Кам­ божества».
чатке «вулкан»; Название Ключевская КОБЛЕНЦ, город на. 3. Германии. Др\
по расположению близ пос. Ключи, и рим. авторы I в. до н. э. —IV в. н. Ä
р. Ключевка, изобилующей ключами. упоминают воен. лагерь (позже город)
Ключи, р, см. Лебедянь Конфлуэнтес (Confluentes), располо*
К л ю ч и , город, Камчатская обл. Осно­ женный при впадении в Рейн его прда
ван в 1731 г. вблизи многочисленных тока Мозеля. Название от л а т и т ;

горячих ключей; с 1979 г. город. confluens «соединение, слияние двух


КЛЯЗЬМА, река, лп Оки; Московская и рек». Из этого латин. названия совр.
Владимирская обл. В источниках XII — нем. Koblentz (Кобленц).
XIV вв. неоднократно упоминается как КОБРИН, город, р. ц., Брестская обл.<;
Клязма; Сигизмундом Герберштейном в Белоруссия. Впервые упоминается под
1517 г. записана как Clesma, в Книге 1287 г. как Кобрынь, с конца XVI в. Ко-
Большому чертежу, 1627 г. и в более бринь, Кобрин. Название от личного
поздних источниках Клязьма. По- имени Cobrunus, дошедшего от кельтов
видимому, все эти варианты представ­ через германцев до славян.
ляют собой формы какого-то древнего КОБУЛЕТИ, город, Аджарская Авт:
названия, которое славяне, пришедшие Респ., .Грузия. От груз, кобули —
в междуречье Оки и Волги, усвоили «загон для овец».
уже в искаж. виде, что затрудняет его Кобустаи см. Гобустан
объяснение. Некоторые исследователи Кобяковский см. Аксай
сопоставляют название Клязьма с K Ô B A , река, лп Ангары; Иркутская
встречающимися на Севере гидронима­ обл., Красноярский край. Название от
ми типа Нерезьма, Колозьма, Колежма наименования рода коба отюреченных
и т. п. В этих названиях выделяются южносамодийцев; теперь коба род хака­
довольно близкие по звучанию элемен­ сов [Мельхеев, 1986).
ты -язьма, -езьма, -озьма, -ежма [Седов, КОВДОР, город, р. ц., Мурманская обл.
1974), которые гипотетически могут Возник как пос. при горно-обогатитель­
представлять собой варианты термина ном комбинате, с 1965 г. гор. Ковдор.
«река» на каком-то вымершем фин.-угор. Название по оз. Ковдорозеро (оно же
языке. Однако остающаяся после отсе­ Ковдозеро, Ковтозеро, Кофтозеро);
чения элемента язьма основа кл совер­ эти гидронимы обычно объясняют из
шенно непонятна и не поддается рас­ саам, куфт, кует «змея».
шифровке. Но если допустить суще-
206
КОЗЬМОДЕМЬЯНСК
КОВЕЛЬ, город, р. ц., Волынская обл., кох, ког «длинный, долгий» и алынг
Украина. Впервые упоминается в XIV в. «начало», что может быть осмыслено
и|к село Ковле. Название, по-видимому, как «длинный исток реки».
et прозвищного имени Ков (старослав. К о д а , р . см. Кодинский
«И«мена, засада») с притяжательным КОДАР, хребет в Сев. Забайкалье, на
суффиксом -/ь-. С получением городских границе Читинской и Иркутской обл. Из
прав в 1518 г. закрепляется название в эвенк, кадар «скала, утес; скалистая
форме Ковель. гора».
КОВЕНТРИ, город в центр, части Ве­ К о д ж а э л й см. Измит
ликобритании. Упоминается в XI в. как КОДИНСКИЙ, пгт, Красноярский край.
Couaentree, Cofentreium — «дерево Ко­ Таежная д. Кодйнская Заимка получи­
фе» (Cofa личное имя, tree «дерево»). ла название по р. Кода, она же Када из
Но другой этимологии др.-англ. cofa со­ эвенк, када «скала, утес»; заимка
ответствует совр. cove «бухта» и отно­ «место, занятое под земледельческое
силось к заводи реки, на которой нахо­ хозяйство, с избой». В связи с началом
дится город; дерево в этом случае могло строительства Богучанской ГЭС полу­
служить ориентиром. Совр. англ. чила развитие и в 1978 г. преобразована
Coventry, русск. Ковентри. в пос. гор. типа с названием Кодинский.
Ковле см. Ковель К О Д Р Ы , возвышенность на Ю. Вост.-
Ковно см. Каунас Европейской равнины; Молдавия. На­
КОВРОВ, город, р. ц., Владимирская звание от молд. кодру — «лес, лесистые
обл. Возник согласно преданию в XII в. горы, особенно зрелый лес с буком,
как д. Елифановка, называвшаяся по плющом, моховым покровом, хорошо
имени ее основателя зверолова Елифана увлажненный» [Мурзаев, 1984].
(искаж. Епифан?). Позже село, назы­ Кодьяк, о. см. Кадьяк
вавшееся по церкви Рождественское. В К о ж е м я к и см. Первомайский
XVI в. село принадлежало князьям Ков­ К о ж и к о д е см. Каликут
ровым и получило название Коврово. С КОЗЕЛЬСК, город, р. ц., Калужская
1778 г. гор. Ковров. обл. Упоминается в летописи под 1146 г.
КОВЫЛКИНО, город, Мордовия. Пер­ как Козельск. Древность названия по­
воначально это д. Лашма, возникшая не зволяет предполагать образование его
позже XVII в. (морд, лашма «низина, как притяжательного прилагательного с
лощина»). В 1703 г. она передана во суффиксом -ск от прозвищного имени
владение крещеному татар, кн. К.Н.Ка- Козел. Менее вероятны версии, предпо­
шаеву и некоторое время называлась лагающие связь с названием животного
Кашаево. После возведения храма во козел или с козел «строение в поле для
имя Воскресения Христова становится собранного хлеба; стропила».
селом и получает название Воскресен­ К о з л о в см. Евпатория, Мичуринск
ская Лашма. В 1892 г. около села про­ КОЗЛОВКА, город, р. ц., Чувашия. На­
шла железная дорога и была открыта звание волжской деревни (в XIX в.
ст., названная по землевладельцу Ара- сельцо) Козловка образовано от фами­
пово. Возникший при ст. пос, погло­ лии Козлов. С 1967 г. гор. Козловка.
тивший и Воскресенскую Лашму, в КОЗЫРЁВСК, пгт, Камчатская обл.
1919 г. переименован в Ковылкино по Возник до 1740 г., с 1958 г. пос. гор. ти­
фамилии члена коллегии наркомата пу­ па. Находится на пр. берегу р. Камчат­
тей сообщения С. Т. Ковылкина. С ка, куда перенесен с р. Козыревской,
1960 г. гор. Ковылкино. названной по фамилии казака П. Козы-
Ковыма-река см. Колыма ревского, XVIII в.
КОГАЛЫМ, город, Ханты-Мансийский КОЗЬМОДЕМЬЯНСК, город, р. ц., Рес­
ао. Возник как пос. в связи с освоением публика Марий-Эл. Основан в 1583 г.
группы нефтяных месторождений; с как острог Козьмодемьянский. Назва-
1985 г. гор. Когалым. Название из хант.
207
койвисто
ние связывают с тем, что место для бу­ K O K 4 E T À B , К о к ш е т а у , город, ц. KfJ
дущего укрепления было выбрано в кчетавской обл., Казахстан. Основан-ш
день, когда православная церковь отме­ 1824 г. как окружной адм. ц.; названи!
чает память мучеников и бессребрени­ по расположению при возвышенности
ков Космы и Дамиана (в просторечии Кокшетау — казах, «зеленоватая гщ
Козьмы и Демьяна). С 1781 г. у. г. ра». В 1993 г. в Казахстане официалы*!
Козьмодемьянск. До основания острога принята русск. передача названия щ
на его месте находилось чуваш, селение форме Кокшетау. А
Чикмехола — «пограничный город» Кокчетениз, оз. см. Балхаш 1
(чуваш, чике «граница», хола, искаж. Кокшайка, р. см. Йошкар-Ола щ
хула «город»). Кокшаров см. Котельнич 1
Койвисто см. Приморск КОЛА, город, р. ц., Мурманская обл|
Койданово см. Дзержинск Упоминается в документах XIII в. Kai?
КОКАНД, город, Ферганская обл., Уз­ волость Коло, в XVI в. гор. Кола. На<а
бекистан. В источниках X—XVIII вв. звание по расположению в устье р. Ко­
упоминается как Хуваканд, позже Ху- ла. Распространенная этимология ий
канд, в России XIX в. Кокан. По народ­ фин.-угор. Кульйоки «рыбная река». Не,
ной этимологии Хуканд — «город каба­ поскольку такая форма гидронима не*
на» из хук + канд, где хук «кабан», подтверждается ни одним письменный,
канд «город» (Бартольд, Соч., III, 462], источником, предложена этимология
что связывают с лесной раститель­ [Минкин, 1976, с. 19] из саам. Кольйок
ностью, некогда окружавшей город. Ту «золотая река». Русскими название бы­
же форму объясняют как «приятный ло усвоено сначала в виде полукальки
город», «город на холме» [Бабеков, 1987]. Кола-река, упоминаемой в летописи под
Более вероятно образование ойконима 1532 г. (ПСРЛ, 6, с.289], которая затем
от родоплеменного наименования, — была превращена в обычное р. Кола.
известна семейно-родовая группа кокан См. также Кольский п-ов.
рода терс узб. племени конграт, а кирг. Коларовград см. Шумен
племя кесек включало род коканды Колва, р. см. Чердынь
[Кармышева, 1976; Лезина, Суперанская, КОЛГУЕВ, остров на Ю.-В. Баренцева
1994]. моря; Ненецкий ао. Название встреча­
Коканкишлак см. Пахтаабад ется на картах XVI — XVII вв. в формах
КОКОСОВЫЕ ОСТРОВА, КЙЛИНГ, Колгоев, Колгой. Допускается, что на­
группа о-вов в вост. части Индийского звание представляет собой русск. при­
океана; территория Австралии. Открыты тяжательное прилагательное, образо­
в 1609 г. англ. мореплавателем Уилья­ ванное с помощью суффикса -ев от
мом Килингом (Keeling, ?—1620) и на­ основы Колгой, подобной ряду карел,
званы по его имени. Позже распро­ личных имен, т. е. Колгой — гипотети­
странилось название Кокосовые о-ва ческое личное имя. Название Колгуев
(Cocos Islands), — возделывание коко­ имеет и один из мысов Соловецких о-
совой пальмы основное занятие жите­ вов в Белом море. Но в то же время на­
лей этих о-вов. звание имеет ряд параллелей в дорусск.
КОКТЕБЕЛЬ, пгт, Крым, Украина. топонимии Архангельской и Вологод­
Крым.-татар. название Коктебель из ской обл.: Колгозеро, Колгостров, ру­
кёк — «зеленый», тобе, тепе — «го­ чей Колгус, которые могут быть связа­
ра». После выселения крымских татар в ны с фин. kolkka, карел, kolka «угол,
1944 г. переименован в Планерское, — край» [Матвеев, 1988].
пос. давно был облюбован планеристами КОЛОТРЙВ, город, р. ц., Костромская
для испытания моделей и проведения обл. В документах начала XVII в. упо­
соревнований. В 1993 г. поселку воз­ минается гор. Кологрив на р. Унже. В
вращено исконное название Коктебель. русск. народных говорах кологрив
«конь, жеребец с густой, косматой,
208
КОЛУМБИЯ
пышной гривой» и «служитель, ходив­ ная река» (исп. Rio Colorado) за цвет
ший у гривы, при коне, во время цар­ воды, обусловленный переносом размы­
ских выездов». Возможно использование ваемых красных пород.
«того слова в качестве прозвищного Колошенскне о-ва см. Александра арх.
имени Кологрив, хотя среди древних КОЛПАШЕВО, город, р. ц., Томская
русск. личных имен отмечены лишь обл. В документе 1710 г. упоминается
производные: Кологривец, 1609 г.; Ко- как д. Колпашниково; название по фа­
логривов, 1621 г.; Кологривой, 1664 г. милии первопоселенцев Колпашнико-
Известно и топографическое значение: вых. С 1938 г. гор. Колпашево.
кологрив «круто изогнутый ров». Древ­ КОЛПИНО, город, Ленинградская обл.
ний город Кологрив со временем при­ Возник в начале XVIII в. как пос. при
шел в запустение, и на его месте воз­ лесопильнях на р. Ижоре; с 1723 г. упо­
никло с. Архангельское. При образова­ минается как с. Колпино, с 1878 г. по­
нии Костромского наместничества цен­ сад. С 1912 г. город. Название Колпино
тром одного из уездов в 1778 г. было оп­ имеет^форму притяжательного прилага­
ределено с. Кичино, находившееся так­ тельного. В его основе или колпь
же на Унже, но в 40 верстах ниже по «чубатая цапля» (в говорах — и другие
течению, которое в память о древнем водоплавающие птицы), или прозвищное
городе было переименовано в Кологрив. личное имя: ср. диал. колпина «ще­
Коложвар см. Клуж-Напока голь». Названия Колпь, Колпино рас­
КОЛОМБО, столица Шри-Ланкй. Город пространены в топонимии Новгородских
основан в XVI в., название от сингал, земель и соседних территорий (совр.
korumbu «порт, пристань». Владимирская, Вологодская, Москов­
КОЛОМНА, город, р. ц., Московская ская обл.). Встречающееся в краевед­
обл. Впервые упоминается в летописи ческой литературе указание на швед,
под 1177 г. как гор. Коломна; название происхождение ойконима («сухая сос­
по р. Коломна (совр. Коломенка). Гид­ на») безосновательно.
роним объясняют из балт. kalmas «аир», Колпь, р. см. Гусь-Хрустальный
kalmyne «заросли аира» или из фин. КОЛУМБИЯ, округ, США. Образован в
kalma «могила»; менее убедительны 1791 г. и назван Колумбия (Columbia) в
слав, этимологии. честь Христофора Колумба. См. также
КОЛОМЫЯ, город, р. ц., Ивано- Колон.
Франковская обл., Украина. Впервые КОЛУМБИЯ, река, впадает в Тихий
упоминается в летописи под 1240 г. как океан; Канада, США. Устье реки открыл
Коломыя, и в дальнейшем название не в 1792 г. америк. мореплаватель Роберт
изменялось. Из ряда предлагавшихся Грей на судне «Колумбия», в честь ко­
этимологии наиболее удачна связы­ торого и была названа эта река. См.
вающая название с топографическим также Каскадные горы.
термином коломыя — «глубокая вы­ КОЛУМБИЯ, Р е с п у б л и к а Колум­
боина, наполненная водой», широко б и я , гос-во на С.-З. Юж. Америки. Тер­
представленным в топонимии Украины ритория совр. Колумбии завоевана ис­
(Бучко, 1990). панцами в начале XVI в. и получила на­
КОЛОН, город, Панама. Основан в звание Новая Гранада, по названию
1850 г. и назван в честь открывателя пров. на Ю. Испании. После распада
Америки Христофора Колумба (1451— исп. колоний в 1819 г. вместе с другими
1506); СоЮп — исп. форма его фами­ территориями вошла в состав Федера­
лии. тивной Республики Колумбии, назван­
Колон, арх. см. Галапагос ной в честь Христофора Колумба. С
КОЛОРАДО, река, впадает в Калифор­ распадом в 1830 г. федерации образует­
нийский залив Тихого океана; США, ся республика Новая Гранада, которая
Мексика. Открыта исп. конкистадорами в 1886 г. получила название Республика
в 1539—1540 гг. и названа ими «Крас­ Колумбия. См. также Колон, Эквадор.
209
КОЛУМБИЯ
К о л у м б и я см. Британская Колумбия шой реке. Возможно заимствование на*-
КОЛУМБУС, город, адм. ц. штата звания эвенами из коряк.-чукот. куул
Огайо, США. Основан в 1812 г. и на­ «глубокая речка», что более убедитель­
зван в честь Христофора Колумба. См. но, Название низовья реки землепрохо­
также Колон. дец М.Стадухин в донесении 1643 г.
К о л х и д а см. Ингури, Карлийский хребет, упоминает как Ковыма-река, позже Ко­
Сухуми лыма. Этимологическая связь между
КОЛХИДСКАЯ НИЗМЕННОСТЬ, РИОН- Кулу и Колыма не установлена. Су­
с к а я н и з м е н н о с т ь , побережье Чер­ ществует также мнение о юкагир, про­
ного моря; Грузия. Название по распо­ исхождении гидронима Колыма, но и
ложению в пределах истор.-геогр. обл. эта этимология также еще не разрабо­
Колхида; топоним от этнического наи­ тана (Комаров, 1990]. См. также Аян-
менования одного из др.-груз, земле­ Юрях, Святой Нос, Среднеколымск.
дельческих племен I тыс. до н. э. колхи. К о л ы м с к о е м о р е см. Восточно-Сибирское
Второе название по реке Риони (см.), море
протекающей по этой низменности. К о л ы м с к о е н а г о р ь е см. Становое наго­
К о л х о з н а я см. Аргун рье
К о л ч а к а , м ы с см. Расторгуева, о. К о л ь с к и й ПОЛУОСТРОВ, на С.-З. ев-
КОЛЫВАНЬ, пгт, Алтайский край. роп. части России; Мурманская обл.
Основан в 1729 г. как Воскресенский П-ов назван по р. Кола и селению Кола,
медеплавильный завод, названный по известным с середины XVI в. В основе
церкви. Вскоре его стали называть Ко- их названия видят саам, коль —
лыванский завод по названию располо­ «золото».
женного вблизи от него Колыванского КОЛЬЧУГИНО, город, р. ц., Владимир­
озера, а затем Колывано-Воскресенс- ская обл. Возник в 1871 г. как пос. при
ким. Выросшее при заводе село получи­ медерасковочном и проволочном заводе,
ло название Колывань; с 1939 г. пос. принадлежавшем купцу А. Г. Кольчуги-
гор. типа Колывань. Гидроним Колы­ ну и получил название по фамилии
ванъ изучен недо-статочно. Тюрк, гипо­ предпринимателя; с 1931 г. город.
теза: колы «город», ван «озеро» К о л ь ч у г и н о см. Ленинск-Кузнецкий
[Саблина, 1969] неубедительна; сомните­ КОЛЮБАКИНО, ПГТ, Московская обл.
лен и перенос на оз. названия города Упоминается в писцовых книгах 1548 г.
Колывань (совр. Таллин) (Розен, 1979]. как с. Кулюбакино; название по вла­
К О Л Ы В А Н Ь , пгт, р. ц., Новосибирская дельцам, фамилия которых писалась
обл. Возник в 1713 г. при впадении также Кулибакины и Колюбакины.
р. Чаус в Обь как Чаусский острог. В После возведения храма во имя Рож­
1747 г. в острог переведено управление дества Пресвятой Богородицы с 1700 г.
Колывано-Воскресенского горного окру­ с. Рождествено, Колюбакино тож. С
га. В 1796 г. Чаусский острог (называл­ начала XX в. Колюбакино, с 1938 г. пос.
ся также и Чаусск) переименован в Ко­ гор. типа Колюбакино.
лывань. С 1822 г. город, позже село и с КОЛЮЧИНСКАЯ ГУБА, сев.-вост. побе­
1964 г. пос. гор. типа Колывань. режье Чукотского п-ова; Чукотский ао.
К о л ы в а н ь см. Таллин В 1793 г. гидрограф И. И. Биллингс
КОЛЫМА, река, впадает в Колымский присвоил этой губе название губа Гра-
залив Вост.-Сибирского моря; Магадан­ фа Безбородки в честь гос. деятеля
ская обл., Якутия. Эвены, по террито­ А.А.Безбородко (1747—1799). Это на­
рии расселения которых протекает река, звание не прижилось, и губа стала на­
называли ее Кулу; сейчас название Ку­ зываться Колючинская по о. Колючин.
лу сохранилось лишь за пр. составл. Название из эскимос, кулюсик «боль­
Колымы. Эвенск. кула «склон берега шая льдина, айсберг», переосмыслено
реки, обращенный на С ; сев. склон», чукчами в кувлючин «круг» и уже в
что вряд ли могло дать название боль-
КОМОРСКИЕ
конце XVIII в. освоено русск. в форме после 1917 г. находившаяся при селении
Колючин. бумажная фабрика получила название
К о м а в а н г а р д см. Собинка «Коммунар»; по фабрике был назван
К о м а н д о р с к и е о - в а см. Ближние о-ва пос. Коммунар, преобразованный в
КОМАНДОРСКИЕ ОСТРОВА, Берингово 1993 г, в город. См. также р. Славянка.
море; Камчатская обл. Открыты в К о м м у н а р с к см. Алчевск
1741 г. Второй Камчатской экспедицией КОММУНИЗМА, пик, Памир; Таджи­
1733—1743 гг. под командованием ка­ кистан. Обнаружен в 1928 г. участни­
питан-командора В.И.Беринга (1681— ками Первой Памирской экспедиции
1741), который умер от цинги на одном Академии наук. Тогда с помощью фото­
из о-вов этой группы. В середине теодолитной съемки была установлена
XVIII в. русск. промышленники назвали его выс. в 7495 м, но он ошибочно
эти о-ва Командорскими — по званию отождествлялся с пиком, известным под
В.И.Беринга. названием Гармо. И только в 1932 г., в
KOMAPÔBO, пгт, Ленинградская обл. результате работ одной из следующих
До присоединения к СССР пос. назы­ памирских экспедиций, было установле­
вался Келломяки — «колокольный но, что пик, который таджики из доли­
холм» (фин. kello «колокол», mäki ны Дарваза называли Гар-мо, имеет выс.
«холм»). Такая этимология формально 6595 м, а пик 7495 м находится в 20 км
правильна, однако факт былого наличия от Гармо и из долины не виден. Из это­
колокола близ этого селения ничем не го следовало, что это новый, еще безы­
подтверждается. Поэтому более правдо­ мянный пик, и поскольку он оказался
подобной представляется этимология, самым высоким в быв. СССР, его назва­
соглаено которой основа ойконима /сед­ ли пик Сталина. В 1962 г. переимено­
ло- появилась в результате финского ван в пик Коммунизма.
переосмысления саам, киэлай «голый, К О м о , озеро на С. Италии. Название
лысый», т. е. первоначально топоним от кельт, camb «долина».
означал «голый (безлесный) холм» [Ши­ К о м о р и н , м ы с см. Кумари
лов, 1993]. В 1948 г. пос. переименован в КОМОРСКИЕ ОСТРОВА, Федераль­
Комарово в честь акад. В. Л. Комарова ная Исламская Республика
(1869—1945), бывшего в 1936—1945 гг. К о м о р с к и е О с т р о в а , гос-во на Ко­
президентом Академии наук СССР. морских о-вах в Мозамбикском проливе
Присвоение нового названия связано со Индийского океана, между о. Мадагас­
строительством в поселке дач. городка кар и Африкой. Португ. мореплаватели
для сотрудников Академии наук. начала XVI в., впервые показавшие на
К о м и см. Республика Коми карте эти о-ва, приняли их араб, назва­
К о м и н т е р н см. Марганец ние Джезаир-эль-Комра — «лунные о-
К о м и н т е р н о в с к и й см. Новошахтинск ва» (араб, джезаир, множ. ч. от джези-
К О М И - П Е Р М Я Ц К И Й АВТ. О К Р . в со­ ра «остров», комр «луна»); возникнове­
ставе Российской Федерации. Назван по ние названия связано с культом Луны.
этническому наименованию коренного В араб, источниках Коморские о-ва
населения коми-пермяки. часто назывались Малыми Лунными о-
КОММУНАР, город, Ленинградская вами, в противоположность Мадагаска­
обл. Возник в XIX в. на р. Славянка как ру, который именовался Большим Лун­
мыза, ц. обширных землевладений гра­ ным островом. Закрепление названия
фини Самойловой, получившая по титу­ Коморские (т. е. «Лунные») о-ва в ев-
лу владелицы и своему расположению роп. употреблении способствовало и то,
название Графская Славянка. В 1846 г. что начиная с Клавдия Птолемея, II в., в
куплена Департаментом уделов, ведав­ течение 15-ти веков на всех картах Аф­
шим земельной собственностью царской рики показывались вымышленные Лун­
семьи, после чего название было заме­ ные горы, смещавшиеся по мере изуче­
нено на Царская Славянка. Вскоре ния этого материка все дальше и даль-
КОМРАТ
ше к Ю., пока они не оказались напро­ роль номенклатурного термина «коло­
тив Лунных о-вов. дец» .(Очир-Горяев, 1976]. После насиль­
KOMPÀT, город, ц. Гагаузского р-на, ственного выселения калмыков в 1943 г.
Молдавия. Город образован в 1957 г. из поселку присвоили искусственное идео:
сел Старый Комрат и Новый Комрат, логизированное название Красный Ка-
известных с XIX в. Ойконим от тюрк, мышаник, а в 1957 г. переименовали в
родоплеменного названия конрат Комсомольский, т. е. еще более усили­
(конграт, конырат, конгырат). ли идеологизированность названия.
КОМСОМОЛЕЦ, залив, Каспийское мо­ К о м с о м о л ь с к и й см. Югорск
ре, сев.-вост. побережье, Казахстан. На КОНАКОВО, город, р. ц., Тверская обл.
картах XVIII в. этот залив надписан как В прошлом с. Кузнецове; название по
Мертвый Култук, где култук — фамилии одного из ранних владельцев
«залив моря», а определение мертвый села. В 1829 г. в селе основан фарфоро-
дано за его почти лишенные раститель­ во-фаянсовый завод, который с 1870 г.
ности, глухие безлюдные берега. В на­ принадлежал крупному русск. предпри­
чале XX в. переименован в залив Цеса­ нимателю, владельцу ряда фарфоровых
ревич, в честь вел. кн. Алексея Ни­ заводов М. С. Кузнецову. Таким обра­
колаевича, наследника российского зом, название села «совпало» с фамили­
престола. С понижением уровня Кас­ ей владельца завода, что было обуслов­
пийского моря большая часть залива лено широкой распространенностью фа­
превратилась в солончак, известный как милии Кузнецов, входящей в число
сор Мертвый Култук. Оставшаяся наиболее часто встречающихся в Рос­
часть в 1923 г. переименована в залив сии. В 1930 г. село переименовано в Ко­
Комсомолец. наково по фамилии местного уроженца
КОМСОМОЛЬСК, город, р. ц., Иванов­ П. П. Конакова, участника революции
ская обл. Возник в 1931 г. как пос. тор- 1905 г. С 1937 г. гор. Конаково.
фодобытчиков и энергетиков Иванов­ КОнАКРИ, столица Гвинеи. Город воз­
ской ГРЭС. В 1950 г. преобразован в ник в 1885 г. на месте деревни, распо­
город с идеологическим названием- ложенной на острове, и принял ее на­
штампом Комсомольск. звание Конакри (Conakry) — «за во­
КОМСОМОЛЬСК-НА-АМУРЕ, город, дой», «на другом берегу», очевидно,
р. ц., Хабаровский край. В 1860 г. кре­ данное жителями материкового побере­
стьянами-переселенцами из Пермской жья.
губ. на берегу Амура основано с. Пермс­ КОНГО, Р е с п у б л и к а К о н г о , К о н ­
кое. В феврале 1932 г. принимается ре­ го ( Б р а з з а в и л ь ) , гос-во в Центр.
шение о строительстве в р-не села Африке. Название по расположению
предприятий тяжелой промышленности, гос-ва в правобережье ниж. течения
а в декабре того ж е года село преоб­ р. Конго, причем значительную часть
разуется в город и ему присваивается его населения составляет народ конго
название Комсомольск-на-Амуре. Это (баконго). Употребляется также неофи­
название должно было свидетельство­ циальное название Конго (Браззавиль),
вать о строительстве города комсомоль­ где указание столицы введено для отли­
цами, хотя в действительности главной чия от гос-ва Конго (Киншаса), см.
рабочей силой (около 7 0 % строителей) К О Н Г О ( З А И Р ) , река в Центр. Афри­
были заключенные. ке, впадает в Атлантический океан, гос-
К о м с о м о л ь с к и й , пгт, р. ц., Калмы­ во Конго (Киншаса), частично по грани­
кия. Исконное калм. название пос. це с Конго (Браззавиль), нижн. течение
Халтрин-Бор, где первая часть образо­ по границе с Анголой. Устье реки от­
вана род. п. антропонима от калм. крыл в 1482 г. португ. мореплаватель
халтр «1. мухортый, гнедой с желтова­ Диогу Кан и назвал ее Риу-ди-Сан-
тыми подпалинами; 2. нечестный», а Жоржи — «река Св. Георгия»; затем ее
элемент бор (букв, «серый») выполняет называли Риу-ди-Падран — «река пад-
Ж
КОНСТАНТИНОВ
рана» (падран — каменный крест с с XVI в. По наиболее реалистичной
мортуг. гербом и надписью о владении; этимологии первая часть названия кон-
такой падран, установленный в XV в. в до из карел, kondii «медведь» и пога из
устье реки, был найден в 1859 г.). В те карел, pohja «дальний угол, конец зали­
же годы было выявлено название Заир, ва, бухта» [Керт, Мамонтова, 1982, с.56],
образованное из местного nzadi или т. е. название в целом осмысливается
nzari «большая река». Но поскольку при как «медвежий угол».
устье находилось гос-во Конго, за рекой КОНДРОВО, город, р. ц., Калужская
также закрепилось название Конго. Это обл. Первоначально селение Кондырево,
название и в наши дни традиционно вотчина воеводы Дмитрия Кондырева,
считается основным названием реки, но пожалованного за поход на Литву в
с учетом того, что в гос-ве называвшем­ 1500—1501 гг. землями на р. Шане.
ся Заир с 1971 по 1997 г. для реки при­ Форма Кондрово входит в обиход лишь
менялось название Заир, в русск. кни­ в 40-х гг. XIX в. [Ярхо, 1974]. С 1938 г.
гах и на картах принято двойное назва­ гор. Кондрово.
ние Конго (Заир). См. также Банги, К о н д ы р е в о см. Кондрово
Матади, Центральноафриканская КОНЖАКОВСКИЙ КАМЕНЬ, горный
Республика. массив на Среднем Урале; Свердловская
КОНГО (КИНШАСА), Демократи­ обл. Массив получил название в XIX в.
ч е с к а я Р е с п у б л и к а К о н г о , гос-во по имени манси Конжакова, юрта кото­
в Центр. Африке. До 1960 г. владение рого находилась у его подножья.
Бельгии Бельгийское Конго. Название К о н к е р а б и я см. Порт-оф-Спейн
по расположению в басе. р. Конго (см.). КОННЕКТИКУТ, штат, США. Назван
После провозглашения независимости в по реке Коннектикут (Connectikut),
1960 г. Демократическая Республика впадающей в пролив Лонг-Айленд Ат­
Конго или Конго (Леопольдвиль), а с лантического океана. Гидроним от инд.
1966 г., после переименования столицы, алгонк. kuenihtekot «длинная река». См.
Конго (Киншаса). Указание в названии также Новая Англия.
гос-ва его столицы делается для отличия КОНОТОП, город, р. ц., Сумская обл.,
от другого гос-ва Конго со столицей в Украина. Известен с первой половины
городе Браззавиль. В 1971—1997 гг. XVII в. Название от конотоп — «боло­
гос-во называлось Заир (Республика тистое, топкое непроезжее место».
Заир) по одному из местных названий КОНСЕПСЬОН, город, адм. ц. пров.,
р. Конго — р. Заир. См. также Матади. Чили. Основан в 1550 г. и назван в па­
КОНДА. река, лп Иртыша; Ханты- мять о непорочном зачатии девой Ма­
Мансийский ао. Гидроним имеет много­ рией Иисуса Христа (исп. concepciôn
численные параллели в Сибири, на Ура­ «зачатие»).
ле, на С. европ. части России. По- КОНСТАНТИНА, город на С.-В. Алжи­
видимому, в разных местах его проис­ ра, адм. ц. вилайи. Известен с глубокой
хождение различно. Конда, лп Иртыша, древности. В конце III — середине I в.
объяснялось из юж.-самод. кундо до н. э. столица Нумидийского царства с
«длинный» (Воробьева, 1973]. По другой названием Цирта (Сирта). В 311 г. при
гипотезе предполагается образование из подавлении антирим. восстания Цирта
сев.-русск. диал. конда «мелкослоистая была разрушена, но восстановлена рим.
смолистая сосна, растущая на сухом императором Константином I (правил в
месте» (СРНГ, 14], перенесенного русск. 306—337 гг.) и в 313 г. в его честь пе­
переселенцами; характер лесной расти­ реименована в Константина.
тельности по этой реке допускает такое КОНСТАНТИНОВ КАМЕНЬ, горный
объяснение (РЭ, 1994]. массив на Полярном Урале, Ямало-
КОНДОПОГА, город, р. ц., Карелия. Го­ Ненецкий ао. Камень на Урале —
род образован в 1938 г. из ряда неболь­ «скала, утес; гора; горный хребет». На­
ших деревень, известных по документам зван в 1848 г. экспедицией под началь-
2.13
КОНСТАНТИНОВНА
ством Корпуса горных инженеров пол­ буроугольных копях (шахтах). Первона­
ковника Э. К. Гофмана в честь предсе­ чально пос. назывался Копи, Челябко-
дателя Русского Геогр. об-ва (основано пи, с 1933 г. гор. Копейск.
в 1845 г.) вел. кн. Константина Ни­ КОПЕНГАГЕН, столица Дании. Ц
колаевича Романова (1827—1892), сына 1043 г. на месте совр. города упоми­
императора Николая I. нается рыбацкая деревня Хавн (дат^
КОНСТАНТЙНОВКА, город, Донецкая havn «пристань»), рядом с которой в
обл., Украина. Возник в середине XIX в. П 6 7 г . был построен замок. Выросший
как село, названное по имени владельца из этой деревни и замка город в 1231 г.
Константина Намикосова. имел название Кьобмансхавн (Kjobr
КОНСТАНТЙНОВСК, город, р. ц., Рос­ mannshavn) — «купеческая пристань»
товская обл. В 1835 г. при образовании (kjobmann «купец, торговец»). Совр.
1-го Донского округа его центром была форма Кёбенхавн (Kabenhavn); русск>
определена ст-ца Ведерниковская. Но Копенгаген появилось под влиянием
поскольку в ней не было условий для нем. формы названия Kopenhagen.
новой застройки, связанной с размеще­ КОПЕТДАг, хребет на С. Туркмено-
нием центра, тем же указом предписы­ Хоросанских гор; Иран и Туркменистан.
валось объединить ее со ст-цей Бабской Название возникло на территории
(Бабинской) под общим названием Кон- Туркменистана и образовано из тюрк.
стантиновская. Названия объединяе­ коп «много», даг «гора», т. е. означает
мых ст-ц были от имен первопоселенцев «многогорье». Первоначально оно отно­
Ведерников и Бабей, новое название силось лишь к небольшому хребту, ле­
присвоено в честь вел. кн. Константина жащему к 3. от Ашхабада. Позже было
Николаевича (см. Константинов Ка­ распространено на всю систему хребтов
мень). Фактическое образование ст-цы протяженностью около 650 км, которая
Константиновская состоялось только не имела у местного населения общего
в 1864 г.; с 1941 г. она рабоч. пос. Кон- названия.
стантиновский, с 1967 г. гор. Кон- Копи см. Копейск
стантиновск. КОПОРСКАЯ ГУБА, Балтийское море,
К о н с т а н т и н о г р а д см. Красноград юж. побережье Финского залива. На­
К о н с т а н т и н о п о л ь см. Стамбул звание по примыкавшему к губе Копор-
КОНСТАНЦА, город, адм. ц. жудеца скому погосту Водской пятины Вели­
Констанца, Румыния. Основан ок. 320 г. кого Новгорода, который впервые упо­
и назван Констанца (Constanta) по минается под 1240 г. Название погоста
имени Констанции, сестры правившего от его центра древней крепости Копорье
тогда рим. императора Константина I. (ныне село Ленинградской обл.). Эти­
К о н у р а т , у р . см. Коунрадский мология топонима Копорье неясна.
К О н ь я , город на Ю. Турции, адм. ц. Предположение о его образовании от
иля Конья. Основан в античное время, русск. копать [Кисловской, 1974] тре­
др.-греч. название Икониуй (латин. бует обоснования.
Iconium), позже турецк. Конья (Копуа). КОРАБЛИНО, город, р. ц., Рязанская
Этимология неясна. обл. В XVI, XVII вв. селение называлось
КОНЬЯК, город на 3 . Франции. Упо­ Корабьино по фамилии владельцев бояр
минается в 1075 г. как Comniaco, в Коробьиных и лишь с конца XVIII в.
1080 г. Conniaco, совр. Cognac. Назва­ превращается в Кораблино [Города и р-
ние от галльск. личного имени Comnius ны Ряз. обл., 1990, с. 161).
и суффикса -acum. КОРАЛЛОВОЕ МОРЕ, полузамкнутое
К о п а , р . см. Кубань море Тихого океана у берегов Австра­
КОПЕЙСК, город, Челябинская обл. лии, Новой Гвинеи, Новой Каледонии.
Возник в 1907 г. на месте казачьей ст- Названо по обилию коралловых о-вов и
цы Тугайкуль (тюрк, тугай «поймен­ рифов, в их числе и Большой Барьер­
ный лес», куль «озеро») как пос. при ный риф (см.).
214
КОРОЛЁВ
К о р д и л ь е р а Б е т и к а , г о р ы см. Андалус- Название Корея, также образованное от
ские горы этнонима, употреблялось в X—XIV вв.
КОРДИЛЬЕРЫ, горная система, про­ Оно проникло сначала в Зап. Европу, а
стирающаяся вдоль зап. окраины Сев. и с середины XIX в. употребляется и в
Юж. Америки от Аляски до Огненной русск. языке. С 1948 г. Корея разделена
Земли. Название Кордильеры (Cor­ на два гос-ва: Республика Корея или
dilleras) от исп. Кордильера (cordillera) Южная Корея и Корейская Народно-
— «горный хребет». Форма множ. ч. Демократическая Республика (КНДР).
показывает распространенность этого К о р и д о р Х э с и , п р о х о д см. Хэси
термина в оронимии горной системы, КОРИНФ, город, адм. ц. нома, Греция.
которая подразделяется, прежде всего, Основан в 1818 г. близ руин античного
на Кордильеры Сев. Америки и Кор­ города Коринф (Korinthos) и получил
дильеры Юж. Америки (или Анды, см.), его нязвание. Возможна связь ойконима
а последние состоят из ряда хребтов, в с греч. корони, корифи «вершина горы»
названиях которых также присутствует или догреч. происхождение; неясно.
»TOT термин, например: Кордильера К о р к и н а С л о б о д а см. Ишим
Бланка, Кордильера-де-Мерида, Пата- КОРКИНО, город, Челябинская обл.
гонская Кордильера и т. п. Возник, согласно преданию, как д. Кор-
КОРДОВА, город на Ю. Испании. кино во второй половине XVIII в. На­
Основан задолго до н. э. как финик, се­ звание от антропонима Корка, Коркин,
ление Karta Tuba — «большой город». В но реальный носитель имени докумен­
152 г. до н. э. упоминается как латин. тально не установлен. С 1942 г. гор.
Corduba, позже араб. Kurtuba, совр. исп. Коркино.
Cordoba (Кордоба), русск. традиц. Кор­ КОРКОДОН, река, пп Колымы; Мага­
дова. данская обл. Единственная известная
КОРДОВА, город, адм. ц. пров., Арген­ этимология гидронима Коркодон объяс­
тина. Основан в 1573 г. испанцами и няет его из юкагир, коркигэ «скакать (о
назван по имени исп. города и пров. волне)», -д- соединительная согласная,
Кордова (см.). он «река», т. е. «скачущая река»; назва­
К о р е л а см. Приозерск ние связывают с тем, что река бурная, с
KOPEHÔBCK, город, р. ц., Краснодар­ порогами.
ский край. Основан в 1794 г. как курен­ КОРНУОЛЛ, п-ов на Ю.-З. о. Велико­
ное селение Кореновское. Название пе­ британия, омывается Ирландским морем
ренесено из Запорожской Сечи, образо­ и Бристольским заливом. Первоначаль­
вано от прозвищного имени Корень. С ное название от племенного наименова­
1961 г. гор. Кореновск. ния cornovii с вероятным значением
КОРЕЦ, город, р. ц., Ровенская обл., «жители полуострова» (валл. corn —
Украина. Упоминается в 1154 г. как «выступающий мыс, полуостров»). В
Корчев; название предположительно от совр. Cornwall второй элемент связы­
названия местности Корч (ср. белор. вают с этнонимом валлийцы (др.-англ.
корч «новая земля на месте выкорче­ walh, welsh), а всё название осмысли­
ванного леса»). В 1465 г. упоминается вают как «валлийцы на полуострове».
владелец кн. Корецкий (фамилия от то­ См. также Великобритания, Джордж­
понима Корч), в 1545 г. замок Корец­ таун.
кий, в 1649 г. и позже селение Корец. К о р о б к о в о см. Губкин
КОРЕЯ, страна в Вост. Азии. Нацио­ К о р о в и н о см. Солнцево
нальное название страны Чосон восхо­ КОРОЛЁВ, город, Московская обл.
дит к древнему этнониму и как назва­ Возник в начале XX в. как пос. Под­
ние гос-ва упоминается в источниках липки. В 1928 г. отнесен к категории
уже в V—III вв. до н. э. Совр. иерогли­ рабоч. поселков и назван Калининский
фическое написание этого названия чи­ по фамилии сов. парт, и гос. деятеля
тается как «Страна утренней свежести». М.И.Калинина (1875—1946). В 1938 г.

215
КОРОЛЕВЫ
преобразован в город с названием Ка­ ем Вера-де-лас-Сьете-Корриентес (исЩ
лининград. В 1996 г. переименован в Vera de las Siete Consentes) — «край
Королёв в честь конструктора ракетно- семи рек». Со временем название было
космических систем акад. С.П.Королева сокращено до Корриентес — «реки*з
(1906/7—1966), — возглавлявшееся им См. также Междуречье. !
предприятие находится в этом городе. КОРСАКОВ, город, р. ц., Сахалинска^
К О Р О Л Ё В Ы Ш А Р Л О Т Т Ы , о-ва, в Тихом обл. Основан в 1853 г. как воен. сторон
океане у берегов Сев. Америки; Канада. жевой пост Муравьевский, названный
Названы в 1787 г. англ. мореплавателем по фамилии ген.-губ. Вост. Сибири
Диксоном по имени его корабля «Куин- Н.Н.Муравьева-Амурского ( 1809— 1881 );
Шарлотта» («Queen Charlotte») — В связи с Крымской войной пост в
«королева Шарлотта», носившего имя 1854 г. был эвакуирован. В 1869 г. на
жены англ. короля Георга III королевы его месте основан новый пост — Кор-
Шарлотты-Софии (1744—1818). саковский, названный по фамилии сле­
К о р о л е в ы Ш а р л о т т ы п р о л и в см. Кука дующего ген.-губ. Вост. Сибири
пролив М.С.Корсакова (1826—1871). Во время
К о р о л я Г е о р г а I I I о - в а см. Александра пребывания Юж. Сахалина в 1905—
арх. 1945 гг. в составе Японии пост превра­
КОРОМАНДЕЛЬСКИЙ БЕРЕГ, вост. по­ тился в довольно значительное селение
бережье п-ова Индостан; Индия. От и назывался Отомари — «большой за­
санскр. Чоломандала — «владение Чо- лив» (о — япон. «большой», томари —
ла», где Чбла династия, правившая гос- айнск. «залив»). После возвращения
вом, существовавшим в I—XIII вв. России селение в 1946 г. -утверждено
КОРОСТЕНЬ, город, р. ц., Житомирская городом, которому в порядке истор. пре­
обл., Украина. Первые летописные упо­ емственности было присвоено название
минания под 945 г. в формах: «на Коро- Корсаков.
стень град», «Из града ис Коростеня», КОРСИКА, остров на С.-З. Средиземно­
«на Изкоростень град». В основе на­ го моря; деп. Франции. В VI в. до н. э.
звания Коростень может быть корост на острове обосновались греки, которые
«хворост, кустарник» [Никонов, 1966] с использовали финик, название Кирнос
суффиксом -ьнь; начальное Из- (Ис-) (Kyrnos) — «рог, мыс, скала». Др.-рим.
появилось в результате обычного для авторы упоминают его как Корсика
др.-русск. языка повторения предлога: (Corsica); это название от финик, хореи
«из града из...». Форма Искоростень — «лесистый» (хвойный лес острова
как название мест, употреблялась до использовался в кораблестроении).
начала XX в. В 1902 г. открывается ст. КОРСУНЬ-ШЕВЧЕНКОВСКИЙ, город,
Коростень, в 1915 г. ст. Коростень-Жи- р. ц., Черкасская обл., Украина. Осно­
томирский, в 1916 г. ст. Коростень- ван как крепость в 1032 г. вел. кн. Яро­
Подольский, а в 1917 г. и мест, получа­ славом Владимировичем. Название пе­
ет название Коростень. ренесено с византийского города Херсо-
КОРОЧА, город, р. ц., Белгородская нес (греч. «полуостров») в Крыму, в
обл. Основан в 1638 г. как сторожевой черте совр. Севастополя; оно имело др.-
пункт на берегу р. Корбча. Первона­ русск. форму Корсунь, — через этот
чально назывался Красный («кра­ город шла торговля Киевской Руси с
сивый») город на Короче, позже в Византией и распространилось христи­
употреблении закрепилось просто Коро- анство. В 1944 г. Корсунь переименован
ча. Предположительно, гидроним Коро- в Корсунь-Шевченковский. Вторая часть
ча из короткая, ср. река Корочка (пп названия присвоена в честь укр. поэта
Пела) в древних актах называлась Ко­ Т. Г. Шевченко (1814—1861).
роткая [Ященко, 1974, с.47). К О Р Ф , пгт, Корякский ао. Возник в
КОРРИЕНТЕС, город, адм. ц. пров., Ар­ 1923—1925 гг. на берегу залива Корфа,
гентина. Основан в 1588 г. под названи­ который был открыт в 1885 г. и назван в
КОСТРОМА
честь первого Приамурского ген.-губ. тической экспедицией в честь первых
Л.Н.Корфа (1833—1903). людей, проникших в космос.
Корфу, о. см. Керкира КОСОВО, авт. край в составе Сербии,
КОРЧА, город, адм. ц. рети, Албания. Югославия. Край назван по местности
Основан в XIII в., название Корча Косово поле, где в 1389 г. произошла
(Korça) из слав. Горице (Goritsë) — битва сербов с турецк. захватчиками.
•горное селение; селение в гористой Топоним от личного имени Кос с при­
местности». тяжательным суффиксом -ово, т. е.
Корче см. Корец «поле Коса».
К о р ш у н и х а см. Железногорск-Илимский К о с о г о л , о з . см. Хубсугул
КОРЯЖМА, город, Архангельская обл. К о с о й о с т р о ж е к см. Охотск
Возник как подмонастырская сл. при КОСТА-РИКА, Р е с п у б л и к а К О с т а -
Николаевском-Коряжемском монастыре, Р й к а , гос-во в Центр. Америке. Побе­
основанном в 1535 г. при р. Коряжемке. режье Коста-Рики открыл Колумб в
В основе гидронима русск. коряга 1502 г. и назвал Коста-дель-Оро —
|Матвеев, 1989]. В архангельских гово­ «золотой берег» (исп. costa — «берег»,
рах зафиксированы коряга «сырая, ого — «золото»), поскольку у местных
густо поросшая ивняком или ольхой жителей встречались золотые украше­
местность» и коряжник «бурелом; лес­ ния. Но уже к середине XVI в. за бере­
ное пожарище, покрытое упавшими гом укрепилось другое название с близ­
стволами деревьев». От этих слов на­ ким смыслом Коста-Рика — «богатый
звание реки, затем монастыря, а в берег» (исп. rico — «богатый»).
1985 г. и название города. К о с т а - Х е т а г у р о в о см. Назрань
Коряковская, Коряковский форпост, КОСТЕРЕВО, город, Владимирская обл.
К о р я к о в с к о е о з . см. Павлодар Возник как пос. при ст. Костерево, ко­
КОРЯКСКАЯ СОПКА, влк, п-ов Камчат­ торая была открыта в 1890 г. в целях
ка. Название принято в начале XIX в. обслуживания стекольного завода, на­
по расположению близ с. Коряки (его ходившегося в 25-30 км от нее; название
первыми жителями в 1740 г. были коря­ по фамилии владельца завода И.И.Кос-
ки); сопка на Камчатке — «вулкан». терева. С 1981 г. гор. Костерево.
КОРЯКСКИЙ АВТ. ОКР. В составе Рос­ КОСТОМУКША, город, Карелия. Возник
сийской Федерации. Округ образован в в 1977 г. как пос. при строительстве
1930 г. и назван по этническому наиме­ горно-обогатительного комбината. На­
нованию его коренного населения коря­ звание по оз. Костомукша (оно же
ки. Костомукса). Наличие в гидрониме
КОРЯКСКОЕ НАГОРЬЕ, Корякский элемента мукша (мукса), по-видимому,
х р е б е т , на С.-В. Сибири; Корякский и означающего «озеро», свидетельствует о
Чукотский ао. Во время летной экспе­ его древнем фин.-угор, происхождении.
диции С. В. Обручева, 1932—1933 гг. на В 1983 г. пос. преобразован в гор.
побережье Берингова моря были выяв­ Костомукша.
лены горы, которым он дал название КОСТРОМА, город, ц. Костромской обл.
Корякский хребет по наименованию Основан в 1152 г. на Волге, при впаде­
коренных жителей этих мест коряки. В нии в нее р. Кострома, по которой и
ходе последующих исследований было получил название. Гидроним объясняет­
установлено сложное строение этих гор, ся двояко. По одной версии наличие
включающих ряд хребтов, гряд и кря­ конечного элемента -ма позволяет счи­
жей, в результате чего название было тать Кострома, как и соседние Тол-
изменено на Корякское нагорье. шма, Тотьма, Вохтома и др., дорусск.
КОСМОНАВТОВ, море, Индийский оке­ названием фин.-угор. типа. Однако вы­
ан, у берегов Вост. Антарктиды. Назва­ деление форманта -ма в ряде случаев
ние предложено в 1962 г. Сов. Антарк­ спорно, а основа костр- нетипична для
дорусск. гидронимии этого края. Поэто-
217
косцюшко
му совр. исследователи возвращаются к свои языки, а передавать в транскрип­
мнению, высказанному еще около 100 ции, например, русск. Кот-д'Ивуар,
лет тому назад, о слав, происхождении или принимать в оригинальной форме
этого названия. В русск. мифологии Côte d'Ivoire.
Кострома олицетворяла плодородие и К о т Е л ь н и к о в о , город, р. ц., Волго­
весну. В обряде «проводов весны» со­ градская обл. Возник как пос. при ст.
вершался ритуал похорон Костромы в Котелъниково (открыта в 1899 г.); на­
виде ее соломенного чучела. Мифологи­ звание ст. по соседнему хутору, назы­
ческое название имеет в основе слав. вавшемуся по фамилии первопоселенца
костра «луб, волокно» или диал. Кос­ Котельников. Пос. при ст. некоторое
трома «прутья, солома, сорные травы». время назывался Николаевский (Нико­
К о с ц ю ш к о , гора выс. 2230 м, Ав­ льский), но закрепилось название по ст.
стралийские Альпы, Австралия. Откры­ Котельниковский. С 1955 г. гор. Ко­
та в 1840 г. польск. натуралистом телъниково.
П.Стшелецким, который назвал ее горой КОТЕЛЬНИЧ, город, р. ц., Кировская
Косцюшко (англ. Mount Kosciusko) в обл. Упоминается в летописи под 1457 г.
честь руководителя польск. восстания как Котельник. Название от котел
1794 г. Тадеуша Косцюшко (Kosciuszko, «углубление, впадина, котловина», что
1746—1817). подтверждается расположением древней
KÔTA-БАРУ, город на С.-В. Малайзии, части города в котловине. Возможно
адм. ц. штата Келантан. Название от калькирование дорусск. названия: у
санскр. кота «город» и малайск. baru новгородцев этот город был известен
(baharu) «новый», т. е. «новый город». как Кокшаров, что еще в XIX в. осмыс­
КОТАНТЕн, Н о р м а н д и я , п-ов на С - ливалось из марийск. кокшер «обсох­
3. Франции, в проливе Ла-Манш. На­ шее болото, котловина» [История, 1992,
звание Котантен (Cotentin) от личного с.72]. Допускается также объяснение
имени Constantius — так называли рим. названия из русск. прозвищного лично­
наместника в Галлии и Британии, позд­ го имени Котельник с суффиксом -ичи.
нее императора (в 305—306 гг.) Кон­ КОТЛАС, город, р. ц., Архангельская
станция I Хлора (ок. 250—306); перво­ обл. Возник как пос. при ст. Котлас
начально название относилось к берего­ (открыта в 1899 г.); название по
вому укреплению, позже распространи­ д. Котлас. Ойконим по р. Котлас, а ее
лось на весь п-ов. название имеет фин.-угор, происхожде­
KÔT-Д'ИВУАР, Республика Кот- ние, о чем свидетельствует элемент
д ' И в у ар, гос-во в Зап. Африке. В -лас, образовавшийся из -лаке (ср. ка­
XVI—XVII вв. португ. мореплаватели рел. lakSi, laksi, вепс. Iaks «залив»).
одному из участков берега Гвинейского КОТЛИН, остров в Финском заливе
залива дали название Берег Слоновой Балтийского моря; Ленинградская обл.
Кости за его богатство этим ценным На старинных швед, картах, храня­
товаром. В конце XIX в. берег стал щихся в архивах Стокгольма, остров
франц. колонией Côte d'Ivoire (côte надписан как Kettusaari — фин. «лисий
«берег», de предлог род. п., ivoire остров». В договоре вел. кн. Ярослава с
«слоновая кость»). Это же название нем. и голл. послами, I207 г., название
приняло и независимое гос-во, провоз­ записано в переосмысленной форме
глашенное в 1960 г. Однако согласно Ketlingen (ниж.-нем. Kettel «котел»,
международной традиции, его название -ingen сложный формант, употребитель­
в других странах употреблялось в пере­ ный в нем. названиях селений). В Нов­
водной форме: англ. Ivory Coast, нем. городских грамотах XIII в. Котлинг,
Elfenbeinküste, русск. Берег Слоновой позже о. Котлин. См. также Крон­
Кости и т. д. В 1985 г. правительство штадт.
гос-ва потребовало от других стран К о т д и н о о з . см. Финский залив
впредь это название не переводить на К о т л я р е в с к а я см. Майский
218
КОЧАБАМБА
K Ô T O B O , город, р. ц., Волгоградская вали по названию реки, на которой он
обл. Селение Котово с названием от расположен, в Кофарнихон (русск. тра-
фамилии Котов в 1966 г. преобразова­ диц. Кафирниган (см.), в основе тадж.
но в город. кофир — «неверный, нечестивый»).
K O T Ô B C K , город, р. ц., Одесская обл., К О Х И Н Х И Н А , истор. обл. в юж. части
Украина. Село Бирзула известно с Вьетнама. Франц. название Cochinchine
1779 г., название от гидронима, ср. реч­ от этнонима кочины и франц. Chine
ка Бирзой в Буджаке, на Ю. Одесской «Китай», т. е. «китайские кочины», что
обл. В 1938 г. преобразовано в город отражает былую подчиненность народов
Котовск, названный в память об участ­ Вьетнама Китаю.
нике Гражданской войны Г. И. Котов- KÔXMA, город, Ивановская обл. В до­
ском (1881 —1925), который похоронен кументе 1619 г. упоминается как с. Ро-
в этом городе. ждествено-Кохма. Первое название по
К о т о в с к , город, Тамбовская обл. Воз­ церкви во имя Рождества Христова, из­
ник перед Первой мировой войной при давна существовавшей в селе. Второе
строительстве порохового завода. Офи­ название, видимо, по древнему, еще до­
циально входил в состав Тамбова и на­ русск. названию местности Кохма: ср. в
зывался пос. Пороховой Завод, с 1930 г. 10 км с. Иваново-Кохма, XVII в. (ныне
Красный Боевик. В 1940 г. выделен из гор. Иваново).
Тамбова, преобразован в город и полу­ КОХТЛА-ЯРВЕ, город, р. ц., Эстония.
чил название Котовск по фамилии Возник в 1920-х гг. как пос. при сланце­
участника гражданской войны Г.И.Ко- перегонном заводе. Название Кохтла-
товского (1881—1925), который в Ярве образовано из названий вошедших
1921 г. подавлял антисоветское крестья­ в пос. селений Кохтла и Ярее. На кар­
нское восстание в Тамбовской губ. тах начала XX в. показаны река Кох-
КОТОНУ, город в Бенине, фактическая тель и два селения Кохтель, назван­
столица (местопребывание правитель­ ных, очевидно, по реке. В основе гидро­
ства, посольств иностранных гос-в). На­ нима можно предполагать эст. koht
звание может быть объяснено двояко: «место, местность», Ярее от эст. järve
из Кутону («мертвая лагуна») или из «озерный». Позже название Кохтла-
Окотону («лагуна с названием Око»). Ярве противопоставлялось названию
КОТОПАХИ, вулкан в Андах, выс. 5896 лежавшего южнее селения Кохтла-
м, на С. Эквадора. Действующий влк. Нымме (эст. nömme «пустошь, песчаная
(последнее крупное извержение в местность со скудной растительно­
1976 г.); на языке кечуа Котопакси стью»). С 1946 г. Кохтла-Ярве город,
(Cotopaxi) — «блестящая гора» или, по поглотивший ряд соседних городов и
другой версии, «дымящаяся гора». поселков.
Коулун см. Цзюлун К О Ц Е Б У , залив, Чукотское море, у зап.
КОУНРАДСКИЙ, пгт, Джезказганская берега п-ова Аляска; США (Аляска).
обл., Казахстан. Возник в 1930-х гг. как Открыт в 1816 г. командиром брига
пос. при меднорудном месторождении в «Рюрик» О. Е. Коцебу (1788—1846),
урочище Конурат. Название от казах, возглавлявшим русск. кругосветную на­
родоплеменного наименования кону­ учную экспедицию, и тогда же назван
рат. его именем «вследствие общего жела­
КОФАРНИХОН, город, Таджикистан. ния всех моих спутников», как записал
Возник как сельский населенный пункт в своем дневнике сам О. Е. Коцебу.
Янгибазар — «новый базар». В 1936 г. К О Ч А Б А М Б А , город, адм. ц. деп., Боли­
переименован в Орджоникидзеабад по вия. Основан в 1574 г. в межгорной до­
фамилии сов. парт, и гос. деятеля лине. Название образовано сложением
Г.К.Орджоникидзе (1886—1937). В коча + бамба, где коча в перуан. диал.
1965 г. преобразован в город с тем же кечуа «большое открытое пространство,
названием. В 1991 г. город переимено­ расчищенная площадка, степь», а бамба
219
КОЧЕЧУМ
вариант от пампа «поле, равнина, Krakow. Возможно от польск. krak
степь». «рукав реки». Убедительнее от личного
КОЧЕЧУМ, река, пп Ниж. Тунгуски; имени Krak (от krakac «каркать»), кото­
Эвенкийский ао. Из эвенк, кочо рое встречается в ряде слав, названий, с
«излучина реки; извилистое русло» и применением притяжательного суффик­
чуми «береговая коса». са -OW.
КОШИЦЕ, город, Словакия. Название КРАМАТОРСК, город, Донецкая обл.,
Kosïce от личного имени Koäa и суффик­ Украина. Возник как пос. Краматорск
са -ice, т. е. «селение Коша». при ст. Краматорская (открыта в
КОШУРНИКОВО, пгт, Красноярский 1869 г.). Название ст. из местной топо­
край. Возник как пос. при ст. Кошурни­ нимии: еще в 20-х годах нашего века
ково (открыта в 1965 г.). Название в существовали поселки Краматоровский
честь руководителя изыскательской (Краматорский) 1-й и 2-й; был и Кра­
группы инженера А.М.Кошурникова маторский р-н Донецкой губ. Из мно­
(1905—1942), погибшего при изыскании гих этимологии наиболее убедительная
трассы будущей железной дороги Аба­ предложена Е. С. Отиным (1987). Он
кан — Тайшет. С 1979 г. пос. гор. типа исходит из существования незасвиде-
Кошурниково. тельствованного словосочетания крома
КРАГУЕВАЦ, город, Югославия. Назва­ Торова или крома Торская, где крома
ние Крагу]евац от прозвищного личного русск. диал. «край, рубеж, граница» (ср.
имени Крагуй («кречет»), известного в Кромы, Орловск. обл.), а Тор былое на­
Сербии с XIV в., со сложным суффик­ звание реки, известной сейчас как Ка­
сом -евац, т. е. «селение Крагуя». зенный Торец. Для гидронима Тор
КРАЙОВА, город, адм. ц. жудеца Долж, предлагались слав., иран., тюрк, этимо­
Румыния. Известен с 1475 г. Название в логии, каждая из которых уязвима для
форме притяжательного прилагательно­ критики.
го с суффиксом -OV от слав, kralb К р а н ц см. Зеленоградск
«король» (предполагаемая исходная КРАСАВИНО, город, р. ц., Вологодская
форма Kraljova Nedelja — «королевская обл. С. Красавино, где в 1848 г. была
ярмарка»). Позже основа названия открыта ткацкая фабрика, в 1947 г. по­
калькировалась в венг. kiraly, рум. crai лучило статус города. Название или от
«король», но слав, суффикс сохранялся. личного имени Красава, или указывает
Совр. рум. Craiova (Крайова). на красивое расположение села.
КРАЙСТЧЕРЧ, город, Новая Зеландия. К р а с н а я , р . см. Гусев
Основан в 1848 г. членами англикан­ К р а с н а я В о л ь т а , р . см. Вольта
ской религиозной ассоциации Христо­ К р а с н а я Г о р к а см. Красногорск, Моск.
вой церкви. Первые эмигранты назвали обл.
свое поселение Кентербери по англ. КРАСНАЯ ПОЛЯНА, пгт в составе Бол.
городу Кентербери, который является Сочи, Краснодарский край. Основан как
местопребыванием главы англиканской селение Романовское в 1869 г. Назва­
церкви архиепископа Кентерберийского, ние по императорской фамилии — здесь
а кафедральный собор этого города был предполагалось основать царский курорт
«материнским храмом» для ассоциации и неофициально селение называли Цар­
Христовой церкви. Но вскоре название ской Поляной. Не позднее 1938 г. пере­
города изменили непосредственно на именовано в Красная Поляна; с 1950 г.
Крайстчерч (Christchurch) — «Христо­ пос. гор. типа.
ва церковь». А название Кентербери К р а с н а я р е к а см. Хонгха
сохранилось за провинциальным окру­ К р а с н а я С л о б о д а см. Краснослободск
гом, ц. которого находится в городе КРАСНОАРМЕЙСК, город, Донецкая
Крайстчерч. обл., Украина. Основан в конце XIX в.
КРАКОВ, город, адм. ц. воев., Польша. как пос. при ст. Грйшино, названной по
Упоминается в 973 г. как Cracoua, совр.
220
КРАСНОДАР
ближайшему селу. В 1935 г. переимено­ нический завод, для рабочих которого
ван в Пбстышево, в честь сов. парт, строится пос. Красная Горка; название
деятеля П. П. Постышева (1887—1939). традиционно для России — так назы­
После ареста Постышева в 1938 г. пере­ ваются многочисленные красивые, сол­
именован в Красноармейце. нечные горки, но его появление в сов.
КРАСНОАРМЕЙСК, город, Московская время, очевидно, было связано и с
обл. В 1927 г. поселки, примыкавшие к идеологическим содержанием, вклады­
бумагопрядильной фабрике им. Красной вавшимся в определение красная. В
Армии и Флота, объединены в рабоч. 1932 г. поселки объединяются под об­
пос. Красноармейский. С 1947 г. гор. щим названием Красногорск; с 1940 г.
Красноармейск. город.
КРАСНОАРМЕЙСК, город, р. ц., Сара­ КРАСНОГОРСК, город, Сахалинская
товская обл. Основан в 1764—1766 гг. обл. До возвращения Юж. Сахалина
как колония нем. переселенцев под на­ России селение Чйннай; название из
званием Бальцер (Бальзер), присвоен­ айнск. chin, shin «горная местность», nai
ным по фамилии. А по реке, на которой «река, долина». В 1947 г. преобразовано
находилась колония, она получила вто­ в город с присвоением идеологизиро­
рое название Голый Карамыш, где Ка- ванного названия Красногорск.
рамыш тюрк, «мутный, илистый», а КРАСНОГОРСКИЙ, пгт, Республика
определение голый указывало на распо­ Марий-Эл. Возник в XVIII в. как почи­
ложение в безлесной степной мест­ нок Илеть, находившийся на р. Илеть;
ности. В середине XIX в. официально название из марийск. Йеле — «речка».
Голый Карамыш (Бальцер), после В 1939 г. преобразован в пос. гор. типа
1914 г. Голый Карамыш, с 1918 г. город и получил название Красногорский, где
с тем же названием, с 1927 г. Бальцер. красно- имеет традиц. для сов. времени
При очередной ликвидации нем. назва­ идеологическое значение, а горек — от
ний в 1942 г. город переименован в слова «город».
Красноармейск в честь Красной Армии. КРАСНОГРАД, город, р. ц., Харьковская
К р а с н о а р м е й с к см. Вольнянск обл., Украина. Основан в 1731 г. как
КРАСНОВИШЕРСК, город, р. ц., Перм­ Белевская крепость, названная по
ская обл. Возник в 1930 г. на берегу имени полка, прибывшего из города Бе­
р. Вишера (см.) как пос. при строитель­ лее. К концу XVIII в. крепость утратила
стве Вишерского целлюлозно-бумажно­ оборонительное значение и Екатерина II
го комбината; с 1942 г. гор. Краснови- в 1784 г. преобразовала ее в город с на­
шерск. В названии красно- имеет идео­ званием Константиноград, присвоен­
логическое значение. ным в честь второго внука императрицы
К р а с н о в о д с к см. Туркменбаши вел. кн. Константина Павловича (1779
К р а с н о в о д с к а я о б л . см. Балканская обл. —1831). В 1922 г. город переименован и
К р а с н о г в а р д е й с к см. Гатчина получил идеологизированное название
КРАСНОГВАРДЕЙСКОЕ, пгт, р. ц., Бел­ Красноград.
городская обл. Возник в XVII в. как КРАСНОДАР, город, ц. Краснодарского
с. Бирюч; название от прозвищного края. Основан в 1793 г. как крепость с
имени Бирюк. С конца 1920-х гг. назы­ названием Екатеринодар, присвоенным
валось Будённое по фамилии сов. воен. в честь императрицы Екатерины II
деятеля С.М.Буденного (1883—1973). В (1729—1796). Элемент -дар в этом на­
1960-х гг. переименовано в Красногвар­ звании употреблен в его прямом значе­
дейское, с 1975 г. пос. гор. типа с тем нии: город возник на земле, которая в
же названием. 1792 г. была пожалована Екатериной
КРАСНОГОРСК, город, р. ц., Москов­ Черноморскому казачьему войску, т. е.
ская обл. Возник в середине XIX в. как название в целом означало «дар Екате­
пос. Баньки, названный по р. Банька. В рины». В 1920 г. город переименован в
1926 г. в него переводится оптико-меха- Краснодар, где элемент -красно имеет
221
КРАСНОДАР
символическое значение — цвет рево­ KPACH03HÂMEHCK, город, р. ц., Кали­
люции. нинградская обл. Основан в 1734 г. как
К р а с н о д а р см. Павлодар гор. Лазденен; нем. название от балт.
КРАСНОДОН, город, р. ц., Луганская основы lazd «орешник», весьма продук­
обл., Украина. Пос. Екатеринодон, на­ тивной в топонимии балт. территорий.
званный в честь императрицы Екатери­ Переименован в 1945 г. в Краснозна-
ны II (1729—1796), в 1922 г. переиме­ менск; название идеологизированное,
нован в Краснодон. При переименова­ образованное по отработанной для сов.
нии имя императрицы было заменено эпохи модели.
указанием на цвет революции (ср. Ека- КРАСНОКАМЕНСК, город, Читинская
теринодар —- Краснодар), а ориенти­ обл. Возник как пос. при Краснокамен-
рующая часть -дон сохранена; она ука­ ском железорудном месторождении (от­
зывает на положение поселка в Донец­ крыто в 1943 г.). Название от Красный
ком бассейне (а не на реке Дон — до Камень, где камень «гора, возвышен­
нее свыше 100 км). По поселку Красно­ ность, вершина», а определение крас­
дон получили названия близлежащая ный указывает, видимо, на реальный
шахта «Краснодон» и трест «Красно- цвет, связанный с окислами железа. С
донуголь», находившийся в соседнем 1969 г. гор. Краснокаменск.
поселке Сорокина. В 1938 г. поселки КРАСНОКАМСК, город, Пермская обл.
Сорокина и Краснодон объединены, Возник в 1929 г. на берегу Камы как
преобразованы в город и получили об­ пос. при Камском целлюлозно-бумажном
щее название Краснодон. комбинате; с 1938 г. гор. Крас­
К р а с н о е см. Зарайск нокаменск. В названии красно- имеет
К Р А С Н О Е МОРЕ, ИНДИЙСКИЙ океан, идеологическое значение.
между Африкой и Аравийским п-овом. К р а с н о к о к ш а й с к см. Йошкар-Ола
Из многих объяснений названия наибо­ К р а с н о п а р т и з а н с к см. Белогорск, Амур­
лее правдоподобно связывающее его с ская обл.
цветовой ориентировкой народов Восто­ КРАСНОПЕРЕКОПСК, город, р. ц.,
ка, согласно которой юж. сторона обо­ Крым, Украина. Возник в 1932 г. как
значалась красным цветом. Для древних пос. при строительстве завода по произ­
Ассирии и Вавилона на Ю. оказывалась водству брома «Бромстрой» на берегу
вся зап. часть Индийского океана, кото­ Перекопского залива. В 1936 г. получил
рая и называлась древними авторами идеологизированное название с обыч­
mare Erythrus или mare Rubrum — ным для сов. топонимии элементом
«красное море» (греч. erythros, латин. красно; с 1966 г. город.
rubrum «красный»). Позже отдельные КРАСНОСЛОБОДСК, город, Волгоград­
части обширного Красного моря древ­ ская обл. Хутор Букатин, называвший­
них получили собственные названия ся по фамилии первопоселенца, после
(Персидский залив, Аравийское море и 1917 г. переименован в пос. Красная
др.), а название Красное море сохрани­ Слобода. С 1955 г. гор. Красносло-
лось лишь за совр. акваторией между бодск.
Африкой и Аравийским п-овом. См. КРАСНОСЛОБОДСК, город, р. ц., Мор­
также Черное море, Эритрея. довия. Упоминается с 1571 г. как селе­
КРАСНОЗАВОДСК, город, Московская ние при остроге, которое называлось
обл. Возник в 1915 г. как пос. при стро­ Красная Слобода, где слобода «селе­
ившемся механическом заводе. Перво­ ние, освобожденное от каких-либо нало­
начально не имел названия, после гов, повинностей», а определение крас­
1917 г. назывался Возрождение, Загор­ ная указывало на живописность мест­
ский (по близости к гор. Загорску, — ности, где оно располагалось. В 1780 г.
так назывался Сергиев Посад), Красно- преобразовано в город с названием
заводский. В 1940 г. преобразован в Краснослободск.
гор. Краснозаводск.
222
КРАСНЫЙ
КРАСНОТУРЬЙНСК, город, Свердлов­ острога. Русский перевод названия уро­
ская обл. Возник в конце XVIII в. как чища определил и название острога. С
пос. при медных рудниках на р. Турья 1822 г. гор. Красноярск.
(манс. «озерная река») и сначала назы- К р а с н о я р с к - 2 6 см. Железногорск
иался Турьйнские Рудники. Позже ра- К р а с н о я р с к - 4 5 см. Зеленогорск
боч. пос. Турьйнский, с 1944 г. гор. К р а с н о я р с к а я см. Красноуфимск
Красношурьинск, где элемент красно- КРАСНЫЕ БАКИ, пгт, р. ц., Нижего­
имеет идеологическое значение. родская обл. Впервые упоминается в
КРАСНОУРАЛЬСК, город, Свердловская XIV в. как с. Никольское; название по
обл. В XIX в. было открыто Богомолов- церкви Николая Чудотворца. По-видимо­
ское месторождение медного колчеда­ му, село имело и более раннее название
на; название по фамилии золотопро­ Баково (от антропонима Баков), кото­
мышленника Богомолова, на территории рое к XIX в. трансформировалось в Ба­
приисков которого оно находилось. На ки. В 1923 г. переименовано в Красные
базе этого месторождения в 1925 г. бы­ Баки, где определение красные имеет
ло начато строительство медеплавильно-; обычное для сов. названий идеологиче­
го комбината. Пос. строителей комбина­ ское значение.
та сначала назывался по месторожде­ К р а с н ы е В о д ы , з а л и в см. Туркменбаши
нию Богомолстрой, а в 1929 г. был пе­ КРАСНЫЙ, ПГТ, р. ц., Смоленская обл.
реименован в Уралмедьстрой. В 1932 г. Упоминается в 1150 г., в 1776—1929 гг.
пос. преобразован в город и получил у. г., С 1965 г. ПОС. гор. типа. Название
название Красноуральск, где определе­ от др.-русск. красный — «красивый».
ние красно- имеет идеологическое зна­ К р а с н ы й см. Можга
чение. К р а с н ы й б а с е . см. Сычуаньская котлови­
К р а с н о у р а д ь с к и й Р у д н и к см. Ново- на
асбест Красный Б о е в и к см. Котовск
КРАСНОУСОЛЬСКИЙ, пгт, Башкирия.
Красный г о р о д н а К о р о ч е см. Короча
Соляные ключи в пойме р. Усблка из­ Красный К а м е н ь см. Краснокаменск
вестны с XVI в. При соляных варницах Красный К а м ы ш а н и к см. Комсомоль­
возник пос. Усольский, он же, по ский
церкви, Богоявленский. В 1928 г. пре­
КРАСНЫЙ К л ю ч , пгт, Башкирия. В
образован в пос. гор. типа и получил
идеологизированное название Красно­ прошлом с. Белый Ключ, где ключ «род­
усольский. ник, источник», а опредление белый
имело социальное значение и указывало
КРАСНОУФЙМСК, город, р. ц., Сверд­
на частичное или полное освобождение
ловская обл. Основан в 1736 г. как кре­
селения от налогов (подобные «белые»
пость в урочище Красный Яр на берегу
названия широко распространены по
р. Уфа, называвшаяся Красноярская,
всей территории России). В сов. время
Уфимская и, наконец, Красноуфим-
из стремления к идеологизации топони­
ская. С 1781 г. гор. Красноуфимск. Оп­
мии определение белый было заменено
ределение в названии урочища Красный
на красный, что лишило название ис-
Яр путешественник XVIII в. связывает с
тор. смысла.
красноватым цветом береговых обнаже­
ний. См. также Уфа. КРАСНЫЙ КУТ, город, р. ц., Саратов­
КРАСНОЯРСК, город, ц. Красноярского
ская обл. Основан в первой половине
края. Основан в 1628 г. как Краснояр­ XIX в. переселенцами из Харьковской
ский острог в урочище Кызыл-Джар — губ., которые и называли село Красный
«красный яр» (тюрк, кызыл «красный», Кут — «красивый угол». С 1966 г. город
джар «яр»). Название урочища отража­ Красный Кут.
КРАСНЫЙ ЛИМАН, город, р. ц., До­
ло наличие выходов красноцветных по­
род в береговых обрывах р. Качи, впа­ нецкая обл., Украина. Возник в XVII в.
дающей в Енисей на месте основания как сл. Лиман, названная по озеру Ли-

223
КРАСНЫЙ
ман. В донских говорах лиман — КРЕМЕНЧУГ, город, р. ц., Полтавская
«открытое, незаросшее озеро». В 1938 г. обл., Украина. Возник в 1571 г. как за­
пос. Лиман преобразован в город Крас­ мок в урочище Кременчук, от которого
ный Лиман. Добавленное в название и получил название. Если название
определение имеет чисто идеологиче­ урочища связано с ранее существо­
ский характер. вавшей крепостью, то правомерна рас­
КРАСНЫЙ Л У Ч , город, Луганская обл., пространенная этимология, согласно
Украина. С 1895 г. на юж. склонах До­ которой Кременчук — «малая крепость,
нецкого кряжа началась добыча камен­ крепостца» из тюрк, кермен «крепость»
ного угля. В 1900 г. к месту добычи и тюрк, суффикса уменьшительности
была проложена железнодорожная вет­ -чик / -чык. Если ж е название урочища
ка и тупиковая ст. получила название обусловлено естественными особенно­
Криндачёвка, по имени владельца зем­ стями местности, то возможно образо­
ли Криндача. При ст. вырос пос. с тем вание ойконима от слав, кремень, в
же названием. В 1920 г. на митинге жи­ пользу чего свидетельствует наличие в
телей принято решение о переименова­ окрестностях города выходов скальных
нии поселка Криндачёвка в Красный пород [Стрижак, 1962].
Луч; включение определения красный К р е м л ё в см. Саров
имело идеологическое значение. КРЕСТА, залив, Берингово море, Ана­
К Р А С Н Ы Й СТЕКЛОВАР, ПГТ, Республи­ дырский залив; Чукотский ао. Открыт
ка Марий-Эл. Д. Кужеры существовала русск. мореходами в 1660 г. и был из­
уже в XVIII в., на оз. Кужер; название вестен как Большая губа. Опись губы
из марийск. кужу — «длинный», ер — произведена с бота «Св. Гавриил» под
«озеро». В 1938 г. преобразована в пос. командованием В.И.Беринга 1 августа
гор. типа, который получил название 1728 г., в день, когда православная цер­
Красный Стекловар по его главному ковь отмечает происхождение честных
предприятию — стекольному заводу древ Животворящего Креста Господня, в
«Красный Стекловар». связи с чем ей присвоили название за­
КРАСНЫЙ СУЛЙН, город, р. ц., Рос­ лив Святого Креста. В сов. время на­
товская обл. В 1797 г. полковник Ан­ звание употреблялось в усеченной фор­
дрей Сулин основал хутор, названный ме залив Креста.
по его фамилии Сулйн. В 1920 г. за рев. К р е с т е ц , К р е с т е ц к и й Я м см. Крестцы
заслуги селению присваивается назва­ К р е с т о в Б р о д см. Рошаль
ние Красный Сулин, а в 1926 г. оно К Р Е С Т О В Ы Й ПЕРЕВАЛ, через Главный
преобразуется в город. хребет Большого Кавказа; Грузия. На­
К Р А С Н Ы Й Т Е К С Т И Л Ь Щ И К , пгт, Сара­ звание получил в 1824 г. по каменному
товская обл. Возник в начале XX в. как кресту, поставленному для обозначения
пос. при текстильной фабрике Сара­ точки перевала.
товская мануфактура. В 1929 г. пре­ КРЕСТОВЫЙ ПЕРЕВАЛ, через Главный
образован в пос. гор. типа и переимено­ хребет Большого Кавказа; Грузия. На­
ван в Красный Текстильщик. звание получил в 1824 г. по каменному
К Р А С Н Ы Й Х о л м , город, р. ц., Твер­ кресту, поставленному для обозначения
ская обл. Упоминается в начале XVI в. точки перевала.
как с. Спас-на-Холму; встречается и КРЕСТЦЫ, ПГТ, р. ц., Новгородская
полное название: село Преображенье обл. Первоначально с. Крестцы от
Спасово да Живоначальные Троицы на русск. крестец «перекресток, развилок
Холму. Предположительно с 1776 г. на­ дорог»; позже Крестецкий Ям, ям
чинает называться селом Красный Холм «станция, где содержались разгонные
и в том же году преобразуется в гор. ямские лошади». В 1777 г. учрежден
Красный Холм. у. г. Крестец, но название закрепилось
К р а с н ы й Я р , у р . см. Красноуфимск в употреблении в исконной форме
К р е м г э с см. Светловодск
Ш
КРОПАЧЁВО
Крестцы; с 1938 г. пос. с тем же назва­ употреблялось также нем. название
нием. Riesengebirge от Riese «великан»,
КРИВОЙ Р О Г , город, р. ц., Днепропет­ Gebirge «горы»; ему соответствовало
ровская обл., Украина. Урочищем Кри­ чеш. Обровские горы (Obrovsky hory)
вой Рог исстари назывался длинный — «громадные, гигантские горы». Русск.
кривой мыс или рог при впадении традиц. передача этих названий Испо-
р. Саксагань в Ингулец. В 1775 г. в этом линовы горы.
урочище основана почтовая ст., вырос­ К р о к о д и л о в ы е г о р ы см. Лимпопо
шая к 1919 г. в город Кривой Рог. К Р О М Ы , ПГТ, р. ц., Орловская обл.
КРИЛЬОН, МЫС, Японское море, на Ю. Упоминается в летописи под 1147 г. На­
о. Сахалин; Сахалинская обл. Описан в звание по расположению на реке Кро­
1787 г. участниками франц. экспедиции ма. Гидроним из др.-русск. крома «ру­
под командованием Ж. Лаперуза и на­ беж, край, граница».
зван в честь франц. генерала Л.Кри- КРОНОЦКАЯ СОПКА, влк., п-ов Кам­
льона (1717—1796), участника Семи­ чатка; Камчатская обл. Сопка на Кам­
летней войны. чатке «вулкан»; название Кроноцкая по
К р и н д а ч ё в к а см. Красный Луч р. Кроноцкая, впадающей в Кроноцкий
К р и с т и н о п о л ь см. Червоноград залив Тихого океана. Гидроним из
КРИСТОБАЛЬ-КОЛОН, вершина, выс. ительмен. Кродакыг «лиственничная».
5800 м, самая высокая в Колумбии. На­ К р о н ш л о с , К р о н ш л о т см. Кронштадт
звана в честь Христофора Колумба по КРОНШТАДТ, город, Ленинградская
исп. форме его имени. См. также Колон. обл. Начало городу-крепости Крон­
К Р И Т , остров в вост. части Средизем­ штадт было положено в 1703 г. со­
ного моря; территория Греции. Древнее оружением рядом с о. Котлин искусст­
догреч. название от этнонима креты, венного островка с небольшой крепо­
упоминаемого в Ветхом завете Библии. стью. Открытие крепости состоялось 7
К р и т с к о е м о р е см. Средиземное море мая 1704 г., и она была названа
КРЙЧЕВ, город, р. ц., Могилевская Кроншлос — «коронный замок» (нем.
обл., Белоруссия. Селение известно с Krone «корона, венец», Schloß «замок»).
XII в. Название от прозвищного имени Но уже 12 мая был опубликован указ
кръч — «кузнец» с притяжательным «чтобы новопостроенную крепость, ко­
суффиксом -ев. торая на острове Котлине, никто калан-
КРИШНА, река, впадает в Бенгальский чею и цитаделью не называл, а назы­
залив Индийского океана; Индия. На­ вали бы Кроншлот*. Это название из
звание по имени одного из почитаемых нем. Krone + Schlot «1. труба; 2. калан­
богов индуизма Кришна. ча» или из голл. kroone «корона, венец»,
КРКОНОШЕ, К а р к о н о ш е , Испо- slot «замок» и закрепилось в употребле­
л й н о в ы ГОРЫ, на границе Чехии и нии, а название Кроншлос сохранилось
Польши. По. совр. взглядам название только на медали, выбитой в честь от­
Крконоше от праиндоевропейской осно­ крытия крепости. В последующие годы
вы со значением «вершины с каменис­ крепость Кроншлот усиливается батаре­
тыми склонами», имеющей соответствия ями и укреплениями на о. Котлин. В
в балканской топонимии. Ранее господ­ 1723 г. на нем заложена центр, кре­
ствовавшая этимология от *krk- / krak- пость, которая при освящении была
«стланик, криволесье» и nose «носить», наименована Кронштадт — «коронный
т. е. «горы, несущие на склонах низко­ город» (нем. Stadt — «город») [Шелов,
рослое криволесье», представляется 1904). См. также Петродворец.
менее надежной. Польск. форма Карко­ К р о н ш т а д т , Р у м ы н и я см. Брашов
ноше (Karkonosze). В XVII в. было от­ КРОПАЧЁВО, пгт, Челябинская обл.
мечено местное название Снежные го­ Возник как пос. при ст. Кропачёво
ры (Snezny hory), от него название (открыта в 1890 г.); название по фами­
вершины Снежка (см.). В прошлом лии предпринимателя А.П.Корпачева,
8 Географические названия мира 225
КРОПОТКИН
участвовавшего в строительстве Самаро- «горский народ, горцы»; от этнонима
Златоустовской железной дороги (назва­ название Таврика, Таврида. Название
ние образовано с искажением фами­ Крым появилось во второй половине
лии). XIII в. Его часто связывают с названием
КРОПОТКИН, город, Краснодарский города Крым (ныне Старый Крым,
край. Основан в 1879 г. как хутор Ро­ см.), который был центром Крымского
мановский. Название хутора принято по ханства и его название распространит
ранее существовавшему на его месте лось на всю территорию п-ова. Посколь­
воен. посту Романовский, на котором ку город Крым был укреплен, в основе
служили казаки, переведенные из дон­ его названия видят монг. хэрэм «крепо­
ской ст-цы Романовская. В 1921 г. ху­ стной вал, крепостная стена». По другой
тор преобразован в город и переимено­ версии возможна связь с тюрк, кырым
ван в Кропоткин по фамилии теорети­ «ров», что могло быть обусловлено
ка анархизма и географа кн. П.А.Кро­ древним рвом на Перекопском перешей­
поткина (1842—1921). ке. См. также Старый Крым, Тархан-
КРОПОТКИН, пгт, Иркутская обл. В кутский п-ов.
конце XIX — начале XX вв. многие зо­ К Р Ы М С К , город, р. ц., Краснодарский
лотые прииски Бодайбинского округа, край. Основан в 1862 г. как ст-ца, в ко­
лежавшие по Витиму и его притокам, торую первыми переселились солдаты
имели названия в честь православных Крымского пехотного полка, что и опре­
церковных праздников и святых: Воз­ делило ее название Крымская. С 1958 г.
движенский, Преображенский, Пред- гор. Крымск.
теченский, Успенский и др., в числе К р ы м с к и е г о р ы см. Салгир
которых был и прииск Тйхоно-Заденс­ К р ы м с к и й п - о в см. Галлипольский п-ов
кий, названный в честь святого Тихона, К Р Ы С Ь И ОСТРОВА, о - в а Р а т , группа
Задонского чудотворца (1724—1783). В о-вов в архипелаге Алеутские о-ва, Ти­
1930 г. пос. переименован в честь ис­ хий океан; США (Аляска). Русск. море­
следователя Вост. Сибири П.А.Кропот­ ходы-промышленники второй половины
кина. См. гор. Кропоткин. XVIII в. остров, лежащий между о-вами
К р у в г т е п см. Бангкок Кыска и Амчитка, называли Крысей
К р у т о г о р ь е см. Дзержинск (совр. Крысий). Название от крыса,
К р у ч и н а см. Новокручининский предположительно так называли оби­
К р у ш н е - г о р и см. Рудные горы тавших на острове грызунов вида сус­
К Р Ы М , К р ы м с к и й п - о в , на С. Чер­ ликов (Варшавский, 1982]. В XIX в. на­
ного моря; Украина. Наиболее раннее звание было распространено на всю
название Киммерия — «страна кимме­ островную группу: о-ва Крысьи. В США
рийцев», известных во II тыс. до н. э., употребляется калька этого названия
относилось к степной части п-ова, дохо­ Рат-Айлендс (англ. rat «крыса», islands
дившей на В. до Азовского моря (ср. «острова»).
древнее название Керченского пролива К р ю к о в о см. Зеленоград
Боспор Киммерйский). Более позднее К с е н и е в с к и й см. Асино
название Таврика встречаем у Геродо­ KCTÔBO, город, р. ц., Нижегородская
та, V в. до н. э. Оно относилось к обл. обл. В прошлом д. Кстовская, извест­
расселения тавров, т. е. к юж. горной ная по документам с XIV в. В местном
части п-ова (от юж. оконечности и поч­ народном говоре кетовый — «крес­
ти до Феодосии). В русск. летописях товый», т. е. д. Крестовская, что, веро­
упоминаются таврианы (тавры) и их ятно, было связано с ее расположением
страна Таврика. В основе этнонима при перекрестке дорог. Позже с. Ксто-
древний, предположительно доиндоев- во, которое в 1954 г. отнесено к числу
ропейский корень taur «гора» (ср. горы рабоч. поселков. В 1957 г. образован
Тавр в Турции, хр. Тауэрн в Вост. Аль­ гор. Кстово.
пах, Австрия и др.), т. е. тавры —
226
КУВАНДЫК
КУАЛА-ЛУМПУР, столица Малайзии. тюрк, этнонимом куманы (половцы);
Город расположен при слиянии двух более убедительно образование из ка-
рек; название от малайск. kuala «устье рач.-балкар, къобан «река; большая ре­
реки», lumpur «ил, грязь», т. е. «илистое ка» [Хабичев, 1982]. См. также Майкоп,
устье». Новокубанск, Усть-Джегута, Усть-
КУБА, остров в арх. Бол. Антильские Лабинск.
о-ва, Вест-Индия. Колумб, открывший КУБАНИ, пгт, Дагестан. Араб, историк
этот остров в 1492 г., слышал индейское и путешественник Масуди, X в., упоми­
название Куба, которое относилось к нает местность Зирехгеран — иран. «ко-
индейскому селению или к части сев. льчужник». Действительно, здесь жили
побережья. Будучи уверен, что откры­ искусные мастера по изготовлению
тая им земля представляет собой часть кольчуг, холодного оружия, изделий из
материка, Колумб назвал ее Хуана по серебра, но сами они называли свою
имени наследника королевского престо­ местность Урбуг. Н.Я.Марр возводил
ла. Позже некоторое время употребля­ это название к древним албанцам, но
лись названия Фернандина, в честь ко­ его этимология неизвестна. С XVI в. в
роля, и Сантьяго, в честь Св. Яго, по­ употребление входит тюрк, название
кровителя Испании, но наиболее Кубани. (Кубечи), являющееся калькой
употребительным оказалось индейское иран. Зирехгеран. Это название быстро
название Куба, которое вскоре было становится общепринятым и единствен­
распространено на весь остров. Предпо­ ным.
ложительно Куба от аравак. акоба К у б е н а , р . см. Кубенское оз., Харовск
«земля (суша)» или «главная земля» (по КУБЕНСКОЕ ОЗЕРО, басе. Сухоны; Во­
сравнению с соседними мелкими о- логодская обл. Русское название озера
вами) [Holmer, 1961). См. также Турки- образовано от названия впадающей в
но. него р. Кубена. В названии реки выде­
КУБА, Р е с п у б л и к а К у б а , гос-во в ляются структурные элементы куб- и
Вест-Индии. Расположено на о. Куба и -ена. Основа куб- встречается в ряде
более мелких о-вах, названо по острову названий Севера {Куба, басе. Вятки;
Куба. Кубань, Кубрь басе. Волги; Кубыча
КУБАНГО, река, заканчивается в боло­ басе. Мологи) и, по-видимому, принад­
те Окаванго на С. Калахари; Ангола, лежит древнему вымершему населению
Намибия, Ботсвана. Начинается в гор­ Севера. Значение основы не установле­
ном массиве Бие, верхнее течение по­ но. Формант -ена сопоставим с фин. епо
рожисто, что, по-видимому, и определи­ «большая река, проток, течение».
ло название: ср. на языке санго банги К у б е ч и см. Кубани
«пороги». На территории Намибии и К у б и н о см. Харовск
Ботсваны называется Окаванго (см.). КУВА, город, Ферганская обл., Узбе­
К у б а н с к а я , К у б а н с к и й , К у б а н с к о е см. кистан. Название от тюрк, родоплемен-
Новокубанск ного наименования кува, известного у
КУБАНЬ, река, впадает в Темрюкский киргизов и узбеков.
залив Азовского моря; Карачаево- КУВАНДЫК, город, р. ц., Оренбургская
Черкесия, Ставропольский и Краснодар­ обл. Возник в конце XIX в. как пересе­
ский край. Река уникальна в топоними­ ленческое с. Покровка; название было
ческом отношении: за последние 2500 принесено со старого места жительства.
лет имела около 200 вариантов назва­ В 1912 г. при селе открыта ст., которую
ний, в числе которых Гипанис, Анти- назвали не по селу {Покровка, Покров-
китес, Вардан, Псалтис, Купа, Копа, ское многократно встречалось на же­
Куфис, Укруг, Псыжь и др., возникших лезных дорогах России), а по р. Куван-
в разное время на языках различных дык. С 1953 г. гор. Кувандык. Гидроним
народов [Гулиева, 1969). Совр. название из казах, куану, башк. кыуаныу «радо-
Кубань тюрк. Иногда его связывают с
227
КУВАСАЙ
ваться» с суффиксом -дык, т. е. «место Труево-Воскресенское; в XVIII в. по
радости» (Матвеев, 1980]. фамилии владельца называется Нарыш-
КУВАСАЙ, город, Ферганская обл., Уз­ кино. В 1780 г. преобразовано в город и
бекистан. В прошлом кишлак при речке в связи с относительной развитостью в
Кувасай, басе. Сырдарьи, получивший нем кузнечного промысла переименова­
развитие в 1930-е гг. в связи со строи­ но в Кузнецк.
тельством цементного завода. В гидро­ К у з н е ц к , К у з н е ц к а я З е м л я см. Ново­
ниме кува тюрк, родоплеменное наиме­ кузнецк
нование, известное у киргизов и узбе­ К У З Н Е Ц К И Й АЛАТАУ, горная страна
ков, сай «горная речка, горный ручей; на Ю. Сибири; Кемеровская обл., Хака­
долина речки». сия. Тюрк, термин алатау — «пестрые
КУВЕЙТ, Г о с у д а р с т в о К у в е й т , в горы» обозначает горы, имеющие вы­
Зап. Азии, у берегов Персидского зали­ сотную поясность, где сочетаются белые
ва. Гос-во названо по столичному городу пятна снега, черные каменистые россы­
Эль-Кувейт — араб, «городок, крепост­ пи, серые выходы гранита, горные луга
ца». и леса. Определение кузнецкий дано по
КУВШЙНОВО, город, р. ц., Тверская расположению этого алатау в обл. рас­
обл. Возник как с-цо Каменное, упоми­ селения кузнецких татар, — так
наемое в переписной книге за 1624— русск. в XVI — XVII вв. называли осед­
1625 г. В конце 1829 г. в нем основана лых шорцев, известных своим умением
бумажная фабрика, которую в начале выплавлять железо и вырабатывать из
1870-х гг. купил предприниматель М.Ку- него различную домашнюю утварь и
вшинов. В 1910 г. близ сельца открыта оружие.
ст. Кувшиново, названная по фамилии Кузнецкий острог, Кузнецк-
землевладельца. Выросший при ст. ра- С и б и р с к и й см. Новокузнецк
боч. п о с , поглотивший и с-цо Камен­ К у з н е ц о в е см. Конаково, Мезень
ное, в 1938 г. преобразован в р. ц. гор. КУЗНЕЦОВСК, город, Ровенская обл.,
Каменка. В начале 1963 г. Каменский р- Украина. Возник в 1977 г. как пос. при
н включен в Торжокский р-н, но в Ровенской АЭС. Назван в честь развед­
1965 г. он вновь выделен, но уже под чика Н.И.Кузнецова (1911 —1944), дей­
названием Кувишновский, а его ц. по­ ствовавшего во время Великой Отече­
лучил название Кувшиново (быв. Ка­ ственной войны в Ровно.
менка). К у з ь к и н , о . см. Сибирякова, о.
К у д е л ь к а см. Асбест КУЙБЫШЕВ, город, р. ц., Новосибир­
К у д и н о в о см. Электроугли ская обл. Основан в 1722 г. на речке
КУДЫМКАР, город, ц. Коми- Каинке как сл. Каин (татар, каен
Пермяцкого ао. Известен с 1579 г. как «береза»). В 1782 г. сл. преобразована в
деревня, в 1715 г. упоминается как гор. Каинск. В 1935 г. переименован в
с. Кудымкорское, с 1933 г. рабоч. пос. Куйбышев по фамилии сов. парт, и гос.
Кудымкар, с 1938 г. город. В названии деятеля В.В.Куйбышева (1888—1935).
кар коми «город», Кудым предположи­ См. также Болгар, Новокуйбышевск.
тельно личное имя (в округе нередка К у й б ы ш е в см. Самара
фамилия Кудымов), возможно, имею­ К у й б ы ш е в к а - В о с т о ч н а я см. Белогорск
щая тюрк, происхождение. КУКА, залив, К е н а й с к а я г у б а , Ти­
К у ж е р ы см. Красный Стекловар хий океан, у юж. берегов Аляски; США.
КУЗНЕЦК, город, р. ц., Пензенская обл. Русским мореходам XVIII в. залив был
Возник в конце XVII в. как д. Труево на известен как Кенайская губа, — на­
берегу р. Труёв; гидроним дорусск. про­ звание по расположению у п-ова Кенай.
исхождения с др.-морд. формантом -ее В 1778 г. англ. мореплаватель Дж. Кук
«вода, река». В 1699 г. в деревне возве­ принял этот залив за эстуарий крупной
дена церковь во имя Воскресения Хрис­ реки, которую он назвал Тернагейн
това, после чего она становится селом («возвращение»). После гибели Кука
228
КУМАРИ
британское Адмиралтейство присвоило ро» {хух «синий», нур «озеро»). По-
мнимой реке название Кукс-Ривер — китайски называется Цинхай с тем же
«река Кука», а принятое им название значением. См. также Цинхай.
было сохранено за узкой и длинной К у л а р о см. Гренобль
вершиной залива Тернагейн-Арм (англ. К у л а ч и см. Карачи
arm «рукав, бухта, залив»). В 1794 г. КУЛЕБАКИ, город, р. ц., Нижегород­
Ванкувер установил, что эта река в дей­ ская обл. С. Кулебаки известно с XVI в.
ствительности представляет собой мор­ Название от антропонима: Кулебакины
ской залив, названный Кук-Инлепг — упоминаются в источниках с XV в. С
«залив Кук» (англ. inlet «бухта, про­ 1932 г. гор. Кулебаки.
ход»). Русск. традиц. форма залив Кука. КУЛТУК, пгт, Иркутская обл. Основан
КУКА, о-ва, в центр, части Тихого в 1647 г. как Култукский острог. На­
океана, в Полинезии; владение Новой звание по расположению при заливе
Зеландии. Открыты в 1773 г. англ. мо­ Култук оз. Байкал. Русск. диал. кул­
реплавателем Дж.Куком (1728—1779) и тук «залив, море или озеро, преимуще­
названы им о-вами Харви (Hervey ственно узкие, мелкие, закрытые».
Islands) в честь лорда Адмиралтейства К у л у , р . см. Колыма
Августа Джона Харви. После гибели КУЛУНДЙНСКАЯ РАВНИНА, на Ю. Зап.
Кука получили название в честь перво­ Сибири в междуречье Иртыша и Оби;
открывателя Cook Islands, русск. о-ва Россия (Алтайский край) и Казахстан.
Кука. См. также Полинезия. Название от казах, топонима Куланды
КУКА, А о р а н г и , гора, выс. 3764 м в — «место, где водятся куланы», букв,
Юж. Альпах, Новая Зеландия. Во вто­ «куланье место»; кулан — непарноко­
рой половине XIX в. вершина получила пытное животное рода лошадей, ныне в
название гора Кука (Cook Mount) в этих местах уже не обитающее, а -ды
честь англ. мореплавателя Дж. Кука, суффикс относительного прилагательно­
установившего островное положение го.
Новой Зеландии. На языке маори, ко­ КУЛЯБ, город, ц. Кулябской обл., Тад­
ренных жителей Новой Зеландии, гора жикистан. Возникновение названия
называется Аоранги — «пронзающая связывают с тадж. кулоба «озерная во­
облака», что характеризует ее подне­ да» или кулоб «заболоченные места,
бесную выс. плавни, заросли»; окрестности города в
КУКА, пролив между Сев. и Юж. о- прошлом были заболочены.
вами Новой Зеландии. Обнаружен КУМА, река, басе. Каспийского моря
А.Тасманом в 1642 г., но принят им за (обычно не достигает моря); Карачаево-
залив. Истинный характер пролива вы­ Черкесия, Ставропольский край, Даге­
явил в 1770 г. Дж. Кук и назвал проли­ стан. Распространено объяснение из
вом Королевы Шарлотты, в честь су­ тюрк, кум «песок» или из тюрк, этно­
пруги англ. короля Георга III (на троне нима куманы (половцы). Предложена
1760—1820 гг.). После гибели Кука также этимология из др.-тюрк. къум
присвоено название пролив Кука (Cook «волна», позже гум «зода, река», а пос­
Strait). ле выхода этого термина из употребле­
К у к а р к а см. Советск ния его переосмысление и превращение
КУКИСВУМЧОРР, горный массив, Хи­ в гидроним Кум(а) (Хабичев, 1982]. См.
бины; Мурманская обл. Из саам, кукес также Нефтекумск.
«длинный», вум «горная долина», чорр К у м а й р и см. Гюмри
«гора, хребет, массив», т. е. «Горный КУМАРИ, К о м о р и н , мыс, юж. око­
массив у Длинной долины» (долина на­ нечность п-ова Индостан; Индия. На­
ходится рядом с массивом). звание по имени Кумари, жены одного
К У К У Н О Р ( Ц И Н Х А Й ) , бессточное со­ из высших индуистских богов Шивы.
леное озеро в вост. части Наньшаня; Устаревшая искаж. форма названия
Китай. От монг. Хуху-Иур «синее озе­ Коморин.
229
КУМ-ДАГ
КУМ-ДАГ, Г у м д а г , город, Балканская КУНГУР, город, р. ц., Пермская обл.
обл., Туркменистан. Возник в 1949 г. Основан в 1648 г. близ р. Кунгур, по
как пос. при нефтяном промысле Кум- которой и получил название. Вскоре
Даг — «песчаная гора» (турки, кум был перенесен на новое место, но ста­
«песок», даг «гора»). С 1991 г. город рое название сохранилось; с 1781 г. у. г.
Кум-Даг. Совр. туркм. форма Гумдаг. Кунгур. Гидроним мог возникнуть под
КУМЕРТАУ, город, р. ц., Башкирия. влиянием значительного развития в
Основан в 1948 г. как пос. при место­ окрестностях города карстовых явлений
рождении бурого угля; с 1953 г. город (ср. знаменитая Кунгурская пещера). В
Кумертау. Название из башк. кумер этом случае название может быть свя­
«уголь», may «гора». зано с тюрк, унгур (ункур) «пещера,
КУНАШИР, остров в составе Куриль­ теснина, щель в скалах», монг. хунхэр
ских о-вов; Сахалинская обл. Название (искаж. хункур) «долина, впадина,
Кунашир — «черный остров» из айнск. большой овраг» [Мурзаев, 1984]. Су­
kunna «черный», shiri «остров». Связано ществуют и другие объяснения.
или с темной окраской почвы, или с на­ КУНДУЗ, город, адм. ц. пров. Кундуз,
личием только на этом острове тем­ Афганистан. Возможно образование от
но-хвойных лесов (елово-пихтовой тай­ узб. кун «солнце», иран. дуз «крепость,
ги). См. также Измены пролив, Первый укрепление на вершине горы».
Курильский пролив. КУНЬЛУНЬ, К у э н ь - Л у н ь , горная си­
КУНГЕЙ-АЛАТАУ, К ю н г е й - А л а - Т о о , стема, Китай. Название упоминается в
хребет в Сев. Тянь-Шане; Казахстан, IV—III вв. до н. э., этимология утраче­
Киргизия. В названии казах, алатау, на. Объяснение как «луковые горы» все­
кирг. алатоо — «пестрые горы», т. е. го лишь попытка осмысления непонят­
горы с выраженной высотной пояс­ ного названия [Мурзаев, 1995]. См. так­
ностью, а казах, кунгей, кирг. кюнгей же Наньшань.
— «южная, обращенная к солнцу сто­ КУНЬМИН, город, адм. ц. пров. Юнь­
рона любой горы», но в этом названии нань, Китай. Основан в I в. под назва­
определение кунгей (кюнгей) относится нием Цзяньлин, позже Инин, Юннань,
ко всему хребту. См. также Джунгар- Куньчжоу. С XIII в. совр. Куньмин от
ский Алатау, Терскей-Ала-Тоо. этнонима одного из аборигенных пле­
КУНГРАД, город, Каракалпакия, Узбе­ мен, предков совр. ицзу (лоло-бирман.
кистан. Возник как пос. строителей же­ подгруппа центр, группы сино-тибет.
лезной дороги Чарджоу — Кунград и семьи языков).
получил название Железнодорожный. В К у н ь ч ж о у см. Куньмин
1960 г. в поселке открыта ст., которую КУНЯ-УРГЕНЧ, К ё н е у р г е н ч , город,
назвали по ближайшему городу Кун­ Ташаузская обл., Туркменистан. Возник
град. Этот ойконим образован от тюрк, как селение при развалинах города Гур-
родоплеменного наименования кунград, гандж, столицы древнего Хорезма, что и
кунграт (конград, конграт), известно­ отражено в названии: кене — туркм.
му у казахов, узбеков и каракалпаков. «старый», Ургенч — искаж. за много
Открытие ст. обеспечило ускоренный веков название Гургандж. Название
рост поселка, и в 1962 г. он получает Куня-Ургенч в быв. СССР было приня­
статус пгт, сохраняя название Желез­ то в качестве офиц. В 1992 г. Верхов­
нодорожный. Продолжение железной ный Совет Туркменистана принял русск.
дороги до Бейнеу и Маката еще более передачу в форме Кёнеургенч, более
усилило транспортное значение посел­ близкой к туркм. оригиналу.
ка, и в 1969 г. он преобразуется в город, К у о к к а л а см. Репино
получивший по ст. название Кунград. А К у п а , р . см. Кубань
город Кунград, давший название ст., К у п е н к а , К у п е ц к о й см. Купянск
был преобразован в пгт и переименован КУПИНО, город, р. ц., Новосибирская
в Алтынкуль — «золотое озеро». обл. Основан в 1886 г. как с. Купит;
230
КУРЗЕМЕ
название от фамилии Купим: личное К У Р Г А Н И Н С К , город, р. ц., Краснодар­
имя Купа неоднократно встречается в ский край. Основан в 1855 г. как ст-ца
документах XVI — XVII вв. С 1944 г. Курганная, с 1961 г. гор. Курганинск.
гор. Купино. Название от курган.
КУПРИЯНОВА, остров, в архипелаге Кургановка см. Березовский
Александра, Тихий океан; США КУРГАН-ТЮБЕ, город, ц. Курган-
(Аляска). Открыт и назван в 1848 г. в Тюбинской обл., Таджикистан. Назва­
честь И. А. Куприянова (1799—1857), ние Курган-Тюбе — «крепость на хол­
участника двух кругосветных плаваний, ме» из тюрк, курган — здесь «крепость,
в 1834—1841 гг. бывшего главным пра­ укрепление» и тюбе — «вершина, бу­
вителем русск. владений в Америке. гор, холм». Этимология подтверждается
КУПЯНСК, город, р. ц., Харьковская реалиями: в городе сохранились остатки
обл., Украина. Упоминается с середины крепостных стен, находящихся на хол­
XVII в. как селение Купенка; название ме.
от русск. купля «покупка», купной К У Р Д И С Т А Н , остан на 3. Ирана. На­
«купленный». В 1693 г. упоминается как звание от этнонима курды; стан иран.
город Купецкой, хотя был просто «страна», т. е. «страна курдов».
укрепленной слободой; с 70-х годов К У Р Е Й К А , река, пп Енисея; Эвенкий­
XVIII в. уже официально город Ку- ский ао, Красноярский край. В основе
пянск. Курейка можно предполагать русск. ку­
КУРА, река, впадает в Каспийское мо­ рья «заводь, протока» (Мурзаев, 1984].
ре; Турция, Грузия, Азербайджан. Упо­ Возможны иные решения: известен
минается Страбоном, I в., как река Кур эвенк, род курэ, обитавший по пр. при­
или Кор; в арм. истор. источниках Кур. токам Енисея, причем управа, объеди­
Название связывают со словом кур нявшая эвенков этого р-на, называлась
«водохранилище» на языке древних ал- Курэйской [Василевич, 1946]. Допустима
банов или с мегрел., крыз. кур «вода, также связь с эвенк, курейка «дикий
река». Груз, название Мтквари объяс­ олень», может быть, через название ро­
няют или как груз, «хорошая вода», или да.
как груз, переработку мегрел, тквар-уа КУРЕССААРЕ, город, р. ц., Эстония.
«грызть, разгрызать», т. е. «река, про­ При епископстве, заложенном в 1227 г.
грызающая себе путь в горах». Верхнее рыцарями-крестоносцами, в 1344 г. вы­
течение на территории Турции назы­ строен замок Аренсбург, названный по
вается Ардаганчай по расположенному имени владельца графа фон Аренсбурга.
на реке городу Ардаган; чай турецк. Выросший вокруг замка город также
«река». См. также Гори, Евлах, Загэс, получил офиц. название Аренсбург, но
Мингечаур, Нагорно-Карабахская авт. эст. население называло его Куресса-
обл., Рустаей, Тертер. арелинн, где линн эст. «город», а Ку-
КУРАМИНСКИЙ ХРЕБЕТ в Зап. Тянь- рессааре — «журавлиный остров», —
Шане; Таджикистан, Узбекистан. На­ древнее название о. Сааремаа, на кото­
звание от тюрк, родоплеменного наиме­ ром находится город, т. е. в целом
нования курама, известного у каракал­ «город журавлиного острова»; позже
паков, туркмен, узбеков. название города закрепилось в употреб­
КУРГАН, город, ц. Курганской обл. лении в усеченном виде Курессааре. В
Упоминается в середине XVII в. как сл. 1952—1990 гг. город назывался Кинги­
Царёво Городище, она же Курганская сепп в честь эст. коммуниста В. Э. Кин­
слобода, Царёво-Курганская слобода гисеппа (1888—1922).
или Царёва слобода. Названия по нахо­ К У Р З Е М Е , К у р л я н д и я , истор. обл. в
дившемуся в шести верстах от слободы зап. части Латвии. В прошлом была за­
кургану, который за свои значительные селена балт. племенем куров или кур-
размеры именовался Царёв курган. В шей, латыш. Kurzeme, где kur этноним,
1782 г. сл. преобразована в у. г. Курган. zeme «земля». С XIII в. известно нем.
231
КУРИЛЬСК
название Kurland — «страна куров» минеральной воды. Название из бурят.
(Land нем. «земля, страна, край»), отку­ дарсан «кислый, кислятина, квасок»
да старое русск. название Курляндия. (ср. название Кисловодск — курорт на
См. также Видземе. «кислых водах»). Для отличия от посел­
КУРИЛЬСК, город, р. ц., на о. Итуруп; ка при ст. Дарасун (см.), этот в 1957 г.
Сахалинская обл. До возвращения Ку­ был переименован в Курорт-Дарасун.
рильских о-вов России гор. Сяна; на­ КУРОСЙО, теплое поверхностное тече­
звание из местной топонимии по озеру, ние Тихого океана у юж. и вост. берегов
реке и бухте Сяна. При япон. админи­ Японии. Название от япон. куро «тем­
страции был центром пров. Тисйма — ный», «бездна», сио «морское течение»,
«тысяча о-вов», образованной на Ку­ «струя», т. е. «течение густой синевы»,
рильских о-вах; как ц. Курильских о-вов «течение над бездной (пропастью)».
гор. Сяна в 1946 г. переименован в Ку- Иногда в литературе течение по его
рильск. геогр. положению называется Японским
К У Р И Л Ь С К И Е ОСТРОВА, между п-овом (калька япон. названия течение Ни-
Камчатка (Россия) и о. Хоккайдо хон).
(Япония) на юго-вост. границе Охотско­ Куррал-де-Рей см. Белу-Оризонти
го моря; Сахалинская обл. Происхожде­ КУРСК, город, ц. Курской обл. Впер­
ние названия архипелага до сих пор вые упоминается в летописи под 1095 г.
остается спорным. Распространены две как Курск. Название по расположению
версии. Одна основана на том, что из при впадении в р. Тускарь ручья Кур.
айнск. kur «человек» (не является само­ Гидроним связан с народным термином
названием айнов) русск. образовали эт­ курья — «речной залив, узкий проток
ноним курилы, а по этому этнониму реки,заводь».
получили название о-ва; образование Курский залив см. Куршский залив
из kur этнонима курилы остается неяс­ КУРТАМЫш, город, р. ц., Курганская
ным. По другой версии, о-ва названы по обл. Основан в 1745 г. как укрепление
своей характерной особенности: их вул­ на р. Куртамыш; уже в 1762 г. упоми­
канические вершины курятся, т. е. ды­ нается как Куртамышская слобода. С
мятся. 1956 г. гор. Куртамыш. Гидроним, по-
КУРИТИБА, город, адм. ц. штата Пара­ видимому, образован тюрк, антропони­
на, Бразилия. На языке индейцев тупи- мом.
гуарани Куритиба — «сосновое место», КУРЧАТОВ, город, р. ц., Курская обл.
«место, где много сосны», — город и его Возник в 1971 г. как пос. при строи­
окрестности изобилуют аракуарией, тельстве Курской АЭС, названный в
вечнозеленым хвойным деревом, кото­ честь физика акад. И.В.Курчатова
рое называют также бразильской или (1903—1960). С 1983 г. гор. Курчатов.
паранской сосной. КУРШСКАЯ КОСА, отделяет Куршский
К у р и ш - Г а ф , з а л и в см. Куршский залив залив от Балтийского моря; Россия
К у р и ш е - Н е р у н г , к о с а см. Куршская коса (Калининградская обл.) и Литва. Коса
К у р л я н д и я см. Курземе расположена в обл. былого расселения
КУРОВСКОЕ, город, Московская обл. древнего балт. племени курши или ку­
Впервые упоминается в XVI в. как по­ ры. В период нем. владычества называ­
чинок Куровской; название от фамилии лась Курише-Нерунг (нем. Nehrung
Куров или Куровский, — обе известны «коса, песчаная отмель»). С 1923 г. сев.
в Подмосковье XVI — XVII вв. В XVII в. часть косы в составе Литвы, где назы­
д. Куровская, с 1932 г. пос. с тем же вается Куршю-Неринга или Куршю-
названием, с 1952 г. гор. Куровское. Нерия (литов. nerija «узкая длинная
КУРОРТ-ДАРАСУН, пгт, Читинская песчаная коса»). После передачи части
обл. Основан в 1801—1803 гг. как селе­ Вост. Пруссии в состав Калининград­
ние Дарасун на р. Дарасунка (басе. ской обл., юж. часть косы в 1947 г. была
Ингоды) при источниках углекислой названа Иерея, в 1959 г. принято назва-

23,2
КЫЗЫЛ
иие Курская коса, в 1971 г. название зах, рода тана, некогда проживавшего
уточнено и принято Куршская коса. в этих местах.
К У Р Ш С К И Й З А Л И В , Балтийское море;
К у т а , р . см. Усть-Кут
Россия (Калининградская обл.), Литва. КУТАИСИ, город, Грузия. Известен с
Залив находится в обл. былого расселе­ VI в. до н. э. У др.-греч. авторов упоми­
ния древнего балт. племени курши или нается как Kotesion. Название из др.-
куры. В период нем. владычества назы­ груз. куато «каменистый», характери­
вался Куриш-Гаф, нем. Haff «лагуна, зует грунт древней части города; -иси
лиман». Литов. название Куршю-Марес, топонимический суффикс.
литов. таге, mârés «море; залив, отда­ К у т а р а м а , о з . см. Путорана, плато; Хан-
ленный от моря песчаными дюнами». В тайское оз.
1947 г. Калининградский облисполком К у ф и с , р . см. Кубань
присвоил ему название Курский залив,КУХРУД, хребет в центре и на Ю.-В.
но в 1971 г. было принято более пра­ Ирана. Название Кухруд — «горная
вильное Куршский залив. См. также река» от иран. кух «гора, хребет», руд
Клайпеда. «река».
К У С А , город, р. ц., Челябинская обл. К у ч м а з у к и н о см. Баксан, гор.
Возник как пос. при чугунолитейном КУШВА, город, Свердловская обл. Воз­
заводе, основанном в 1778 г. на р. Куса; ник в 1735 г. как пос. при Кушвинском
с 1913 г. гор. Куса. Гидроним не очень металлургическом заводе; название по
уверенно сопоставляется с башк. кусеу расположению на р. Кушва (пп Туры).
«кочевать». С 1926 г. гор. Кушва. Гидроним из ко-
К У С К О , город, адм. ц. деп., Перу. ми-перм. куш «голое, обнаженное мес­
Основан около 1100 г., в прошлом сто­ то», ва «река».
лица гос-ва инков. На языке инков ко- КУШКА, Г у ш г ы , город, Марыйская
ско, куско букв, «пуп», что означало обл., Туркменистан. Основан в 1890 г.
«центр государства». В 1533 г. испанцы как крепость Кушка; название из иран.
захватили город и назвали его Новыйкушк — «крепость, небольшое укрепле­
Толедо в честь города Толедо в Испа­ ние». В быв. СССР название Кушка бы­
нии. Однако новое название не прижи­ ло принято в качестве офиц. В 1992 г.
лось и город сохранил традиц. индей­ Верховный Совет Туркменистана пред­
ское название Куско. См. также Анды. писал употребление названия в форме
КУСКОКВИМ, К у с к о к у и м , река, впа­ Гушгы, более близкой к его туркм. ори­
дает в Берингово море на 3. Аляски; гиналу.
США. Название установлено и нанесено К у э л ь я р см. Чиуауа
на карты русск. в первой четверти КУЭНКА, город, адм. ц. пров. Асуан,
XIX в. Эскимос. Кускоквим (Kusko- Эквадор. Основан в 1557 г. и назван
kwim) род. п. от Кускоквик (Kusko- Куэнка от исп. cuenca «долина, впади­
kwik), где квик «река». Индейцы танана, на, котловина» по расположению города
жившие в верхнем течении реки, назы­ в межгорной долине Анд.
вали ее Чин-ана (Chin-ana), где ана К у э н ь - Л у н ь , г о р ы см. Куньлунь
«река», но уже в 1899 г. это название К у я в и я , и с т о р . о б л . см. Брест, Белорус­
помнили только старики [Orth, 1967]. В сия
русск. передаче конкурируют формы К Ы З Ы Л , столица Тувы. Основан как
Кускоквим и Кускокуим. гор. Белоцарск в 1914 г. В названии
К У С Т А Н А Й , город, ц. Кустанайской отражено обычное для народов Востока
обл., Казахстан. Основан в 1883 г. именование Московского царя Белый
русск. и укр. переселенцами в урочище царь, что связано с традиц. цветовой
Кустанай (казах. Костанай). Этимоло­ ориентировкой, где тюрк, ак («белый»)
гия не установлена; возможно, название имел значение «западный». После свер­
связано с каким-то подразделением ка­ жения в России самодержавия город в
1918 г. переименован в Хем-Белдыр. В
233
КЫЗЫД-АГАЧ
этом названии хем тувин. «река», бел- К ы с к а , о. см. Крысьи о-ва
дыр «место слияния», т. е. оно говорило К Ы Ш Т Ы М , город, Челябинская обл.
о положении города при слиянии рек Возник в 1757 г. как пос. при Кы-
Бий-Хем («большая река») и Ка-Хем штымском металлургическом заводе на
(«малая река»); в русск. традиции эти р. Кыштым; с 1934 г. гор. Кышпгым.
реки известны как Большой Енисей и Гидроним тюрк, происхождения, воз­
Малый Енисей, а после их слияния об­ можно, из термина кыштым — так на­
разуется собственно Енисей. В 1926 г. зывались данники кыргызов; это же на­
Тува заключает дружественный договор звание употреблялось и как этноним.
с СССР; одним из результатов этой Допускается также образование из
дружбы было переименование столицы в башк. кыштаным «зимовать», кыштау
Кызыл — тувин. «красный». «зимовка».
К ы з Ы л - А г А ч , залив, Каспийское мо­ КЭСОН, город на Ю. КНДР. Название
ре, Азербайджан. Залив Кызыл-Агач от кор. кэ «бухта, взморье», сон «город»,
впервые нанесен на карту в 1720 г. и т. е. «город на взморье».
назван по впадающей в него реке Кы- К ю н г е й - А л а - Т о о , х р е б е т см. Кунгей-
зылагаччай — «ольховая река» (азерб. Алатау
кызыл агач — «ольха», чай — «река»). КЮРАСАО, остров в Карибском море, в
В 1935 г. переименован в залив Кирова архипелаге Малые Антильские о-ва,
по фамилии сов. парт, деятеля С. М. владение Нидерландов. В 1499 г. исп.
Кирова (1886—1934). В 1991 г. искон­ экспедицией Охеда и Веспуччи был об­
ное название восстановлено, но в уточ­ наружен остров, заселенный рослыми
ненной форме Гызыл-Агач. Русск. тра­ индейцами, который получил название
диц. форма Кызыл-Агач. остров Гигантов (Isla de los Gigantes).
К ы з ы л - Д ж а р , у р . см. Красноярск Тогда же на этом острове было оставле­
КЫЗЫЛКУМ, пустыня в Средней Азии; но несколько, казалось бы, безнадежно
Казахстан и Узбекистан. Объяснение больных матросов, но через несколько
очевидное: тюрк, кызыл «красный», кум лет их обнаружили неожиданно выздо­
«песок». Однако, как отмечает Э.М.Му­ ровевшими. В память об этом остров
рзаев (1974), эти пески на большей час­ стали называть Кюрасао — «остров ис­
ти территории пустыни по своему цвету целения» (от исп. curaciôn — «выздоров­
мало чем отличаются от каракумских, и ление» с заменой исп. суффикса -ciôn на
только в отдельных местах они действи­ португ. -cäo).
тельно имеют ярко-оранжевый, красно­ К ю с ю , остров на Ю. Японии. Назва­
вато-рыжий, а то и кирпично-красный ние от япон. кю «девять», сю
цвет. Названия этих отдельных уча­ «провинция по старому адм. делению»
стков со временем были распространены (ныне истор. обл.), т. е. «девять провин­
на всю пустыню. См. также Зарафшан. ций».
Кызылсу, бухта см. Туркменбаши К я к и с а л м и см. Приозерск
К ы з ы л - С у у , р . см. Вахш КЯХТА, город, р. ц., Бурятия. Возник в
К ы з ы л ш и р п ы см. Аксу 1727 г. как крепость Троицкосавская;
название в честь Святой Троицы, в день
КЫЗЫЛЫРМАК, река, впадает в Чер­
празднования которой была заложена
ное море, Турция. Упоминается на ру­
крепость, и по имени ее основателя
беже н. э. Страбоном как река Галис,
русск. дипломата Саввы Лукича Рагу-
что объяснялось из греч. halos «соль» и зинского-Владиславича (ок. 1670—1738).
связывалось с добычей соли в басе, этой В 1728 г. рядом с крепостью начала рас­
реки. Отмечается также возможная ти Кяхтинская торговая слобода; на­
связь названия с этнонимом галаты звание по урочищу и реке Кяхта, из
кельт, племени, поселившегося на этой бурят, хаягта «пырейное место». В
реке еще в III в. до н. э. Совр. турецк. 1934 г. Троицкосавск и Кяхта были объ­
Kizilirmak — «красная река» (kizil единены в город с общим названием
«красный», irmak «большая река»), мо­ Кяхта.
тивация названия неясна.

234
с//

ЛАБА, река, лп Кубани; Адыгея, Крас­ 1991 г. город получает исконное назва­
нодарский край. Происхождение назва­ ние Лагань.
ния спорно. Возможна связь со сван. Л А Г О - М А Д Ж О Р Е , В е р б а H О, озеро в
лабна «источник» [Меретуков, 1981]. См. юж. отрогах Альп; Италия, Швейцария.
также Лабинск, Усть-Лабинск. Название Лаго-Маджоре (Lago
Л а б а , р . см. Эльба Maggiore) — «большое озеро» (итал.
Л а б а г о в , Л а б и а у см. Полесск lago «озеро», maggiore «большое»). В
ЛАБЙНСК, город, р. ц., Краснодарский Др. Риме называлось Вербано (Verbano)
край. Основан в 1841 г. как ст-ца Ла- — «вербеновое».
бинская; название по расположению на ЛАГОС, столица Нигерии. Город воз­
р. Лаба, лп Кубани. С 1947 г. гор. Ла­ ник на о-вах лагуны Гвинейского зали­
бинск. См. также р. Лаба. ва. Португ. мореплаватели XV в. назва­
Л а б и о в см. Полесск ли его Лагос (Lagos) — «лагуны».
Л А Б Р А Д О Р , П-ОВ на С.-В. Сев. Амери­ Л а г у н н ы е о - в а см. Тувалу
ки; Канада. Открыт в 1500 г. португ. Л А Д А К Х , хребет на 3. Гималаев; Индия
мореплавателем Гашпаром Кортириа- (штат Джамму и Кашмир), Китай. На­
лом, который назвал его Терра-ду-Лав- звание по истор. обл. Ладакх, заселен­
радор — «земля пахаря». Распростра­ ной зап.-тибет. племенем ладакх.
нено предположение, что это название Л а д о г а см. Ладожское оз., Новая Ладога
он дал в надежде на то, что жителей Л А Д О Ж С К О Е ОЗЕРО, на С.-З. европ.
этой земли можно будет продавать в части России; Карелия, Ленинградская
рабство на плантации. обл. Первым названием озера, которое
Л а - Б у р д о н н е , о - в а см. Сейшельские о-ва стало известно русск., было Нево: оно
ЛАБЫТНАНГИ, город, Ямало-Ненецкий упоминается в Повести временных лет,
ао. Возник как селение хантов, которое XII в. (по материалам XI в.), и приво­
называлось юрты Лабытнангские; с дится как альтернативное в Книге
1975 г. гор. Лабытнанги. Название из Большому чертежу, 1627 г.: «Ладогожс-
хант. лапыт «семь» и нангк «листвен­ кое озеро, а Нево тож». Гидроним на
ница», т. е. «семь лиственниц». языке древнего финноязычного населе­
Л а - В а л е т т а см. Валетта ния означал, очевидно, просто «озеро»
Л а в е н с а р и см. Малый, Мощный (ср. карел, neva «водоем; река; топь,
Л А Г А Н Ь , город, р. ц., Калмыкия. Воз­ трясина». В Лаврентьевской летописи
ник в 1870 г. как пос. крестьян-пересе­ под 1220 г. оз. впервые называется Ла­
ленцев из центр. России на о. Лагань; дожское. Этот гидроним образован от
название острова из монг. лаг «илис­ названия города Ладога (особенно чет­
тый*. В 1936 г. получил статус рабоч. ко это отражается в форме Ладогож-
пос. После насильственного выселения ское) и свидетельствует о важной роли
калм. народа и ликвидации авт. респу­ города в эконом, и полит, жизни того
блики нац. название Лагань было заме­ времени. См. также Новая Ладога. См.
нено на Каспийский. Это название со­ также Лахденпохья.
хранилось и при восстановлении калм. Л а д р о н е с , о - в а см. Марианские о-ва
автономии в 1957 г., и при преобразова­ Л А Д У Ш К И Н , город, Калининградская
нии поселка в город в 1963 г. И только в обл. Основан ок. 1314 г. как Людвиг-
сорт; название по владельцу: Людвиг
235
ЛАЗАРЕВА
личное имя, нем. Ort «место, местность; Индии. От санскр. Лакх-Двип «сто ты­
город, деревня». Переименован в 1946 г. сяч о-вов» (лакх — «100 тысяч», двип
в Ладушкин по фамилии Героя Сов. «остров»).
Союза И. М. Ладушкина (1922—1945), ЛАКХНАУ, город в сев. части Индии,
погибшего в бою под Кенигсбергом. адм. ц. штата Уттар-Прадеш. Первичная
ЛАЗАРЕВА, море Атлантического океа­ форма названия Лакшманпур — «город
на у берегов Вост. Антарктиды. Обсле­ Лакшмани», брата принца Рамы, героя
довано в 1964 г. Сов. антарктической эпоса «Рамаяна». Англ. форма Lucknow,
экспедицией и тогда же названо в честь от нее длительное время употреблявша­
русск. мореплавателя М. П. Лазарева яся неправильная русск. форма Лукнов.
(1788—1851), участника Первой русск. ЛАМА, озеро на плато Путорана; Тай­
антарктической экспедиции 1819— мырский (Долг.-Ненец.) ао. В начале
1821 гг. в качестве командира шлюпа освоения территории оз. называлось
«Мирный». Матушкино по фамилии промышлен­
ЛАЗАРЕВСКОЕ, кур. пос. в составе ника. Позже утвердилось Лама от
Бол. Сочи, Краснодарский край. Возник эвенк, ламу, в говорах лам «море».
в 1839 г. как форт Лазаревский. Назван Л а м а , р . см. Волоколамск
в честь командующего Черноморским Л А - М А Н Ч А , равнина в юго-вост. части
флотом адмирала М.П.Лазарева (1788— Новокастильского плоскогорья; Испа­
1851). С утратой воен. значения форт ния. От исп. La Mancha — «часть тер­
превратился в селение Лазаревское. ритории (местность, урочище), выде­
Л а з д е н е н см. Краснознаменск ляющаяся среди соседних». На Ла-
ЛАЙН, Ц е н т р а л ь н ы е Полине­ Манче распространены ландшафты по­
з и й с к и е С п о р а д ы , о-ва в центр, час­ лупустынь и сухих степей с солончака­
ти Тихого океана; территория Кирибати, ми и очень бедной растительностью.
частично владение США. Открыты мо­ ЛА-МАНШ, Английский канал,
реплавателями разных стран в 1777— пролив между материковой частью Ев­
1825 гг. Обобщающее совр. название ропы (Франция) и о. Великобритания.
Лайн от англ. The Line — «экватор»: Франц. Ла-Манш (La Manche) — «ру­
связано с расположением о-вов по обе кав, пролив». В Великобритании его на­
стороны экватора, примерно от 7° с. ш. зывают Английский канал (English
до 10° ю. ш. Употребляется также на­ Channel). См. также Борнмут, Нью-
звание Центральные Полинезийские Джерси.
Спорады по аналогии с о-вами Спорады Л а м с к и и Н о с , п - о в см. Камчатка
(греч. «рассеянные») в Эгейском море, Л а м с к о е м о р е см. Камчатка, Охотское
— эти о-ва также рассеяны в океане на море
значительном расстоянии друг от друга. Л а м у , о з . см. Байкал
См. также Кирибати, Полинезия. ЛАНГЕДОК, истор. обл. на Ю. Фран­
ЛАКИНСК, город, Владимирская обл. С ции. В начале II тыс. в юж. части Фран­
XV в. известно с. Ундол, расположенное ции говорили на диалектах провансаль­
на р. Ундол (ныне Ундолка); гидроним ского языка, в которых слово ос означа­
явно имеет дорусск. происхождение. В ло «да». В XIII—XIV вв. эта территория
1889 г. при селе открыта прядильно- получила название Лангедок (франц.
ткацкая фабрика, названная в сов. вре­ Langue de ос > Languedoc) — «язык ок»
мя им. Лакина по фамилии местного в противопоставление сев. части стра­
парт, деятеля М.И. Лакина (1876— ны, где то же значение имело слово oil
1905). С развитием фабрики образуется (позже oui) и которая называлась Лан-
сначала рабоч. пос. Лакинский, а в гедойль.
1969 г. гор. Лакинск, поглотивший и ЛАНГЕПАс, город, Ханты-Мансийский
с. Ундол. ао. Возник как пос. в связи с освоением
ЛАККАДИВСКИЕ ОСТРОВА, группа группы нефтяных месторождений; с
атоллов в Аравийском море; территория 1985 г. гор. Лангепас. Название из
236
ЛА-ПЛАТА
хант. ланки «белка» и пасл «протока», вавших предводителей конкистадоров.
т. е. «беличья протока». Обычно название употреблялось в крат­
Лангр, о. см. Байдуков кой форме Ла-Пас («мир»). В 1825 г.
Л АНДЫ, низменность на побережье город был освобожден от испанцев, а в
Бискайского залива; Франция. Плоская 1827 г. ему присвоено название Ла-Пас-
низменность к Ю. от эстуария Жиронды де-Аякучо — «мир Аякучо» в честь по­
называется Ланды (франц. Landes от беды, одержанной в 1824 г. в сражении
land «пустошь, песчаная равнина»). под городом Аякучо армией патриотов
ЛАНКАСТЕР, город в графстве Ланка­ во главе с А. X. де Сукре над исп. вой­
шир, Великобритания. Упоминается в сками. Краткая форма названия оста­
1086 г. как Loncastre — «укрепление на лась без изменения.
р. Лон» (ныне р. Лун), Castrum латин. ЛАПЕРУЗА, пролив, между о. Сахалин
«укрепление, форт, небольшая кре­ (Россия) и о. Хоккайдо (Япония). На­
пость». Совр. англ. Lancaster, русск. зван именем франц. мореплавателя
Ланкастер. Ж.Лаперуза (1741 —1788), который в
ЛАНКАСТЕР, пролив в Канадском Арк­ 1787 г. прошел этим проливом из Япон­
тическом архипелаге между о. Байлот и ского моря в Тихий океан.
о. Баффинова Земля на Ю. и о. Девон ЛАПЛАНДИЯ, природная обл. на С.
на С ; Канада. Открыт англ. мореплава­ Европы, в России, Финляндии, Швеции,
телями Р. Байлотом и У. Баффином в Норвегии. Название от этнонима: обл.
1616 г. и назван в честь финансиро­ является основной территорией рассе­
вавшего их экспедицию Джеймса Лан­ ления саамов, которых в прошлом их
кастера (James Lancaster, ок. 1550— соседи называли lappi (фин.), lapp
1618), также мореплавателя. (швед.), лопари, лот (русск.); -ландия
ЛАНСАРОТЕ, остров, Атлантический русск. форма сканд. land «земля, стра­
океан, в группе Канарские о-ва; терри­ на», т. е. Лапландия — «земля лопи
тория Испании. Название по имени ге­ (саамов)». См. также Финмаркен.
нуэзского купца Лансарота Марчелли, Л А - П Л А Т А , город, адм. ц. пров. Буэ­
который первым в начале XIV в. пред­ нос-Айрес, Аргентина. Основан в 1882 г.
принял плавание на этот остров. как адм. ц. пров. после провозглашения
Ланьцанцзян, р. см. Меконг Буэнос-Айреса столицей гос-ва и выде­
ЛАНЬЧЖОУ, город в сев. части Китая, ления его в Федеральный (столичный)
адм. ц. пров. Ганьсу. Название от кит. округ. Назван по расположению на бе­
лань «орхидея; благоуханный» и чжоу регу залива Ла-Плата. В 1952 г. город
«округ, область; окружной город», т. е. переименовали в Эва-Пербн в честь
«красивый, прекрасный город». умершей жены президента Аргентины,
Лаодикея см. Латакия но в 1955 г., после свержения прави­
ЛАОС, Л а о с с к а я Н а р о д н о - Д е м о - тельства Перона, городу возвращено
к р а т й ч е с к а я Р е с п у б л и к а , гос-во в исконное название.
Юго-Вост. Азии. Название от наимено­ ЛА-ПлАТА, залив Атлантического
вания народности лао, составляющей океана у юго-вост. побережья Юж.
значительную часть населения страны. Америки, эстуарий рек Парана и Уруг­
Л А - П А С , Л а - П а с - д е - А я к у ч о , город, вай; Аргентина, Уругвай. Первым посе­
адм. ц. деп., фактическая столица Боли­ тил этот залив в 1516 г. исп. мореплава­
вии. Основан в 1548 г. исп. конкистадо­ тель Хуан Диас Солис, который вскоре
рами и назван Сьюдад-де-Нуэстра- был убит индейцами. В январе 1520 г.
Сеньора-де-ла-Пас — «город богороди­ залив обследовал Фернан Магеллан,
цы мира» (исп. ciudad «город», de пред­ который назвал его в память о своем
лог род. п., nuestra sefïora «наша госпо­ предшественнике Рйо-де-Сблис —
жа», т. е. «богородица», la paz «мир»); «река Солиса». В 1527—1528 гг. залив и
элемент la paz включен в название в впадающую в него р. Парану обследовал
знак примирения двух ранее враждо­ Себастьян Кабот и дал им общее назва-

237
ЛА-ПЛАТА
ние Рйо-де-ла-Плата — «серебряная вано от самоназвания жителей страны
река». Залив так называется и до сих латвиеши (latviesi), русск. латыши.
пор (исп. Rio de la Plata), но в России ЛАТГАЛЕ, Л а т г а л и я , истор. обл. в
его название употребляется в сокра­ вост. Латвии. Название Латгале от lat
щенном виде, без термина рио («река») «латыши» и gals, gale «конец, край,
— Ла-Плата (исп. «серебро»). См. местность», т. е. «земля латышей», от­
также Аргентина, Буэнос-Айрес, Мар- куда этноним латгалы (в русск. лето­
дель-Плата, Монтевидео, Уругвай. писях латыгола, летьгола). См. также
Л а - П л а т а см. Сукре Видземе.
Л а п т е в е см. Ясногорск ЛАХДЕНПОХЬЯ, город, р. ц., Карелия.
ЛАПТЕВЫХ, море, окраинное море В 1924 г. из финского поселка Яккима в
Сев. Ледовитого океана у берегов Рос­ качестве самостоятельной единицы вы­
сии. Название присвоено в начале XX в. делено селение при пристани Лахден-
Русским Геогр. об-вом в память об похья на сев.-зап. берегу Ладожского
участниках Великой Сев. экспедиции озера. В его названии выделяют лахден
1733—1743 гг. двоюродных братьях лей­ (род. п. карел., фин. lahti «залив») и по-
тенантах Лаптевых; Дмитрии Яковлеви­ хья (карел, pohja «дальний угол, конец
че (впосл. вице-адмирал) и Харитоне залива, бухта»), что в целом понимается
Прокофьевиче (впосл. капитан I ранга). как «конец (дальний угол) залива» и
Название утверждено Постановлением характеризует реальное расположение
ЦИК СССР от 27 июня 1935 г. До нача­ селения в глубине залива Ладожского
ла XX в. море называлось Татарским, озера. С 1940 г. Лахденпохья в составе
Ленским, Норденшельда, а также, в СССР, в 1945 г. получило статус города.
совокупности с другими морями, Сибир­ ЛАХОР, город, адм. ц. пров. Синд, Па­
ским и Ледовитым. кистан. Основан в начале н. э. и полу­
Л а р г а , р . см. Кагул чил название от белудж, лахар «горный
ЛАРИСА, город, адм. ц. нома, Греция. поток».
Название Larisa на языке пеласгов, до- ЛАЦИО, истор. обл. в Центр. Италии.
греч. населения, — «укрепленный го­ Область на берегу Тирренского моря с
род, крепость». центром в Риме называлась в древности
Л А - Р о ш Е л ь , город на 3. Франции, Латий (Latium), совр. Лацио (Lazio).
адм. ц. деп. Приморская Шаранта. На­ Название от этнонима италийских пле­
звание Ла-Рошель (La Rochelle) извест­ мен латины.
но с XI в., в его основе долатин. *госса ЛАЧА, Л а ч е , озеро, басе. Онеги; Ар­
или франц. roche — первоначально хангельская обл. Название из карел.
«скалистая гора», позже «замок на ска­ лаччу «низкий, низменный; мелкий, не­
листой горе», затем просто «замок». глубокий; отлогий», что хорошо харак­
ЛАТАКЙЯ, город на С.-З. Сирии, адм. теризует оз.: оно мелководно, его низ­
ц. мухафазы Латакия. Основан в начале менные берега почти со всех сторон
II в. до н. э. царем Селевком I на месте окаймлены болотами [Попов, 1973].
старого финик, селения и назван им в Л А Ч Й Н , город, Азербайджан. Возник
честь его матери Лаодики Laodikeia. В как селение Абдаляр, название которо­
рим. время упоминается как Laodicea ad го связано с этнической историей наро­
Mare — «Лаодикея приморская», где дов Азербайджана: тюрк, племя абдалы
определение включено для отличия от упоминается с VI в.; суффикс -ляр слу­
пяти других городов с тем же названи­ жит указанием множественности. В
ем. Совр. араб, форма Эль-Ладикия, 1923 г. селение преобразовано в город, а
русск. традиц. Латакия. в 1926 г. переименовано в Лачин; тюрк,
ЛАТВИЯ, Р е с п у б л и к а Л а т в и я , гос- личное имя Лачин — «сокол».
во в Вост. Европе, омывается Балтий­ Л а ш м а см. Ковылкино
ским морем. Название Латвия образо­ Л е б е д и н о е Б о л ь ш о е о з . см. Лебедянь

238
ЛЕНИНОГОРСК
ЛЕБЕДЯНЬ, город, р. ц., Липецкая обл. цвет горы, которая служила ориентиром
Селение Лебедянь известно с середины для мореплавателей.
XVI в., с 1779 г. город. Находится на ЛЕНА, река, впадает в море Лаптевых;
притоке Дона, который в Книге Боль­ Иркутская обл., Якутия. Первооткрыва­
шому чертежу, 1627 г., указан как Ле­ тель реки землепроходец Пенда в
бедянь — «лебединая» (позже также 1619—1623 гг. зафиксировал ее назва­
Лебедянка, Ключи, Городенка). Рядом ние в форме Елюенэ, которая в русск.
и оз. Лебедянь, которое в грамоте употреблении закрепилась как Лена.
XVII в. называлось Лебединое Большое. Гидроним Елюенэ обычно объясняют
ЛЕВАНТ, истор.-геогр. обл. на Ближ­ как эвенк, «большая река», но само
нем Востоке. Включает страны Вост. эвенк, название было воспринято Пен-
Средиземноморья, часто только Сирию дой со значительным искажением. Ис­
и Ливан. Название от итал. levante «вос­ ходным было эвенк, слово йэнэ, сохра­
ходящий», т. е. сторона восхода солнца. нившееся в эвенк, фольклоре и в неко­
Левкополь см. Старый Крым торых говорах эвенков со значением
Л Е В ТОЛСТОЙ, пгт, р. ц., Липецкая «очень большая река». Но изучение
обл. Возник как пос. при ст. Астапово эвенк, говоров показало, что начально­
(открыта в 1890 г.). Название по распо­ му й одних говоров закономерно соот­
ложенному вблизи от нее с. Астапово; ветствует начальное л в других, что да­
ойконим от личного имени Остап. 7 но­ ет варианты Йэнэ /Лэнэ и далее Линэ,
ября 1910 г. на ст. Астапово скончался превратившееся в русск. Лена [Митрош-
вел. русск- писатель Л. Н. Толстой кина, 1980], т. е. русск. Лена ближе к
(1828—1910). В память о нем в 1918 г. оригиналу, чем форма, сообщенная
ст. присвоено название Льва Толстого, Пендой. См. также Ленек, Якутск.
а в 1932 г. названия ст. и поселка при ЛЕНГЕР, город, Юж.-Казахстанская
ней получили совр. форму Лев Толс­ обл., Казахстан. Название от тадж. лян-
той. гар «стоянка, почтовая станция, по­
Л е г и о н е р о в п и к см. Герлаховски-Штит стоялый двор».
Л е д о в и т о е м о р е см. Восточно-Сибирское ЛЕНИНА, пик, Заалайский хребет, на
море, Лаптевых море границе Киргизии и Таджикистана. От­
Л е д р а см. Никосия крыт русск. исследователем Средней
Л е д я н о е м о р е см. Семенова ледник Азии А.П.Федченко в 1871 г. Ввиду от­
Л е й е , р . см. Гент сутствия местного названия первоот­
Л е й к см. Льеж крыватель присвоил вершине название
ЛЕЙПЦИГ, город на В. Германии. Упо­ пик Кауфмана в честь ген.-губ. Турке­
минается в 1015 г. как Libzi, позже станского края инженер-генерала К. П.
Liptzick, Lipczk, совр. Leipzig от др.- Кауфмана (1818—1882). В 1928 г. пере­
лужицк. названия Lipe или Lipsk именован в пик Ленина.
«место, где растут липы» (ср. совр. на­ Л е н и н а б а д см. Гафуров, Кайраккум,
звания Липцы, Липск и другие от той Худжанд
же основы липа). Л е н и н а к а н см. Гюмри
Л Е - К Р Ё З О , город на В. Франции. На­ Л е н и н г р а д см. Санкт-Петербург
звание Ле-Крёзо (Le Creusot) от франц. ЛЕНИНОГОРСК, город, Вост-
creuse, creux «впадина, котловина с Казахстанская обл., Казахстан. В конце
крутыми склонами» и суффикса -ottum. XVIII в. горным офицером Риддером бы­
Л е м е ш е н с к и й , Л е м е ш н е в о см. Оргтруд ло открыто месторождение полиметал­
ЛЕМНОС, остров на С. Эгейского моря; лических руд и заложен рудник, на­
территория Греции. Известен с I тыс. до званный по имени первооткрывателя
н. э. Название предположительно от фи­ Риддерским. Образовавшийся при руд­
ник, «белый», отражающее реальный нике город получил название Рйддер; в
1941 г. переименован в Лениногорск.

239
ЛЕНИНОГОРСК
ЛЕНИНОГОРСК, город, р. ц., Татарстан. ЛЕНКОРАНЬ, город, Азербайджан.
В XIX в. это сл. Новописьмянская, она Возник около 300 лет назад как порто­
же Новая Письмянка, очевидно, выде­ вый пункт. Реконструируемая исходная
лившаяся из деревни Письмянская форма названия Ленкергюкан —
Старая, она ж е Письмянка Ясачная. «якорное место; место стоянки судов»
Общий элемент этих названий Яись- (Мамедов, 1988]. По другой версии на­
мянка представляет собой русск. адап­ звание образовано из лене «заболочен­
тацию татар, топонимической основы ное место» и коран «окраина, берег»
писмен, печмен, широко представлен­ (Гейбуллаев, 1986].
ной в названиях рек и селений Та­ ЛЕНСК, город, Якутия. Селение Мух-
тарстана. Эту основу возводят к др.- туя (эвенк, «большая вода») при пре­
тюрк. bise «лес, роща», а элемент мен образовании в 1963 г. в город получило
сопоставляют с окончанием в этнонимах название Ленек по р. Лене, на которой
туркмен, бесермен. В 1955 г. село Но­ он расположен.
вая Письмянка (татар. Яна-Писмен) Л е н с к и й з а л и в см. Буор-Хая
преобразовано в город и названо Лени- Л е н с к и й о с т р о г см. Якутск
ногорск в честь В.И.Ленина, где -горек Л е н с к о е м о р е см. Лаптевых море
понимается как «город». ЛЕОН, город на С. Испании, адм. ц.
ЛЕНИНСК, город, р. ц., Волгоградская обл. Кастилия-Леон. Основан в VII в. на
обл. Возник как с. Пришйбинское при месте лагеря рим. легионеров, сущест­
впадении в Ахтубу р. Пришиб. Гидро­ вовавшего с I в. н. э. Название Leôn от
ним из народного геогр. термина при­ латин. legio «легион».
шиб «обрыв у реки на изгибе, излучине; Л Е О Н , город, адм. ц. деп., на 3. Ника­
место, куда ударяет река на повороте». рагуа. Основан в 1524 г. под названием
Позже — с. Пришиб, которое в 1919 г. Сантьяго-де-Леон-де-лос-Кабальерос
переименовано в гор. Ленинск. — «город Св. Яго из Леона рыцарско­
Л е н и н с к см. Байконур, Ленинск- го», где Леон название города и истор.
Кузнецкий, Талдом, Асака, Чарджоу обл. в Испании. Поскольку название
Л Е Н И Н С К А Я С Л О Б О Д А , ПГТ, Нижего­ Сантьяго многократно повторяется в
родская обл. Возник как с. Кадницы; Латинской Америке, со временем из
название образовано от антропонима этого длинного названия в употребле­
Кадник с помощью суффикса -ичи, ко­ нии сохранился лишь топонимический
торый под влиянием местного говора по своему происхождению элемент Ле­
превратился в -ицы, т. е. Кадничи > он. См. также Сантьяго, Чили.
Кадницы. В 1935 г. село преобразовано Л е о н , М е к с и к а см. Монтеррей
в рабоч. пос. и переименовано в Ленин­ Л е о п о л ь д в и л ь см. Киншаса, Конго
ская Слобода. (Киншаса)
Л Е Н И Н С К - К У З Н Е Ц К И Й , город, р. ц., Л Ё П Е Л Ь , город, р. ц., Витебская обл.,
Кемеровская обл. Вблизи с. Кольчугино, Белоруссия. Известен с XV в., располо­
называвшегося по фамилии русск. пере­ жен при озере Лепель, по которому и
селенца, в 80-х гг. XIX в. были обнару­ назван. Гидроним из латыш. Пера «липа»
жены выходы каменного угля и заложе­ с балт. суффиксом -el-.
ны Кольчугинские копи. В 1922 г. с. Ко­ Л е п с ы , р . см. Семиречье
льчугино, превратившееся к тому вре­ Л е п т и с - М а г н у с см. Триполи
мени в крупный рабоч. п о с , преобразо­ ЛЕРМОНТОВ, город, Ставропольский
вано в город с названием Ленинск. А в край. Основан в 1953 г. как рабоч. пос.
1925 г. гор. Ленинск Томской губ. при­ Лермонтовский при объектах атомной
своено наименование Ленинск-Кузнец­ энергетики. Название по расположению
кий для отличия от ряда других городов, в «лермонтовских» местах Пятигорья. С
имевших то же название Ленинск. 1956 г. город Лермонтовский, в 1967 г.
Л е н и н с к - Т у р к е с т а н с к и й см. Чарджоу переименован в Лермонтов.

240
ЛИБРЕВИЛЬ
ЛЕСБОС, М и т и л й н и , остров в Эгей­ ЛЕСОСИБЙРСК, город, Красноярский
ском море; территория Греции. Др.-греч. край. Основан в 1640 г. как с. Маклако-
Lésbos «лесистый». Назывался также во; название по фамилии основателя. Со
Митилйни (Mytiléne) по главному горо­ временем село превратилось в крупный
ду острова Митилйни. ц. лесоперерабатывающей промышлен­
ЛЕСЕЛИДЗЕ, курорт в Абхазской Авт. ности, при котором возник пос. Ново-
Респ., Грузия. Основан в XIX в. как се­ маклаково. В 1975 г. Маклаково и Но-
ление Ермоловск, названное в честь вомаклаково объединены в город с на­
министра земледелия А. С. Ермолова, званием Лесосибирск, которое отражает
который в 1894 г. побывал в этом селе­ и специализацию города, и его геогр.
нии. Встречающееся в литературе ука­ положение.
зание на связь ойконима с именем из­ ЛЕСОТО, К о р о л е в с т в о Лесото,
вестного генерала Ермолова, главноко­ гос-во на Ю. Африки. В колониальное
мандующего в Кавказской войне, оши­ время брит, протекторат Басутоленд —
бочно. В 1944 г. селение переименовано «страна басуто» от этнонима басуто и
в честь генерала К.Н.Леселидзе^(1903— англ. land «страна». После провозглаше­
1944), участника боев на Кавказе в годы ния независимости в 1966 г. гос-во при­
Великой Отечественной войны. няло название Лесото, образованное от
Л е с н а я В о л ч а н к а см. Волчанск этнонима сото (суто) жителей этой
Л е с н о е о з . см. Ассинибойн страны; от этой ж е основы образован и
Л е с н о й Т а м б о в , р . см. Тамбов ранее использовавшийся этноним басу­
ЛЕСОГОРСК, город, Сахалинская обл. то (префикс ба + суто).
До возвращения Юж. Сахалина России Л е с с о в о е п л а т о см. Хуанхэ
селение Найбси; название от айнск. ЛЕСТЕР, город, адм. ц. графства
основы nai «река», «долина». В 1947 г. Лестершир, Великобритания. Упоми­
преобразовано в город и переименовано нается в 957 г. как Ligeraceaster —
в Лесогорск; новое название связано и «селение на реке Ligera (Ligra, Legra)»,
с ландшафтом, — город окружают по­ где ceaster др.-англ. «город, укрепление»
крытые лесом горы, и с хозяйством, — (от латин. Castrum «укрепление, форт,
в нем представлена лесная промышлен­ небольшая крепость»). Исходный гидро­
ность. См. также Шебунино. ним был или старым названием реки
ЛЕСОГОРСКИЙ, ПГТ, Ленинградская Сор, на которой находится город, или
обл. Возник в составе Финляндии как названием ее притока. Совр. англ.
сельский населенный пункт Иски. С Leicester, русск. Лестер.
1940 г. в составе СССР, где преобразо­ Л е т а в а , р . ; Л е т а в к а , р . см. Литва
ван в пос. гор. типа, а в 1948 г. пере­ Л е т н и й б е р е г см. Зимний берег
именован в Лесогорский; название Л е ф к о с и я см. Никосия
условное, применимое для любого селе­ Л е щ е в о см. Харовск
ния Карельского перешейка, изобилую­ Л и б а в а , Л и б а у см. Лиепая
щего и лесами, и горами. Л и б е р и ц ы см. Люберцы
ЛЕСОЗАВОДСК, город, р. ц., Примор­ ЛИБЕРИЯ, Р е с п у б л и к а Л и б е р и я ,
ский край. В 1924 г. было начато строи­ гос-во в Зап. Африке. В 1822 г. США на
тельство лесозавода, при котором воз­ приобретенных в Африке землях осно­
ник пос. Дальлес; неподалеку находился вали колонию освобожденных амери­
и пос. лесозавода, ранее принадлежав­ канских негров и назвали ее Либерия
шего купцу Бородину. В 1932 г. воз­ от латин. liber «свободный, независи­
никшие при лесозаводах поселки Даль- мый». В 1847 г. провозглашена Респуб­
строй и Новостройка объединены с лика Либерия.
прилегающими селениями в один рабоч. Л И Б Р Е В И Л Ь , столица Габона. Основан
пос. с названием Лесозаводск; в 1938 г. в 1849 г. группой освобожденных рабов-
он преобразован в город. африканцев с португ. невольничьего
Л е с о з а в о д с к о й см. Нововятск
241
ЛИВА
судна и получил название Либревиль брать точный эквивалент этому термину
(Libreville) — «свободный город» (франц. в русск. языке невозможно).
libre «свободный, независимый», ville Л и в и я см. Африка
«город»). Л И В Н Ы , город, р. ц., Орловская обл.
Л и в а , р . см. Лиепая Известен с XII в., название по располо­
ЛИВАН, Л и в а н с к а я Р е с п у б л и к а , жению при впадении в Сосну р. Ливна
гос-во в Зап. Азии. Название присвоено (ныне Ливенка). Гидроним от глагола
по хребту Ливан, который проходит по лить с чередованием типа заливать,
территории этого гос-ва вдоль берега обливать и т. п. ; ср. в говорах: ливнем
Средиземного моря. — нареч. «потоком, сильной струей»;
ЛИВАН, хребет, Ливан. Название от ливный дождь «проливной дождь», ли­
др.-семит, laban «белый», — его сравни­ вень и т. п.
тельно высокие вершины в зимнее вре­ ЛИВОНСКИЙ з а л и в см. Финский залив
мя покрыты снегом. Араб, название ЛИВОРНО, город в Центр. Италии. В
Джебель-эль-Гарби — «западный» про­ Др. Риме назывался Portus Pisanus —
тивопоставляется названию хребта «пизанский порт» (этот порт обслужи­
Джебель-эш-Шарки — «восточный». вал город Пизу и был позже соединен с
См. также Антиливан, Палестина. ним каналом). Как и многие другие го­
Л и в е н к а , р . см. Ливны рода был также посвящен Геркулесу:
Л и в е р , р . см. Невер Portus Herculis. Закрепилось название
Л и в е р п у л , о . см. Буве, о. Ливорно (Livorno) от этнонима иллир.
ЛИВЕРПУЛЬ, город, адм. ц. метрополи- племени либурны.
тенского графства Мерсисайд в Англии, Л и г о с см. Стамбул
Великобритания. Название в форме ЛИГУРИЙСКОЕ МОРЕ, часть Среди­
Liverpol, Litherpol известно с XIII в. От земного моря между о. Корсика, о. Эль­
pool «заводь, бухта», а также «прилив­ ба и побережьем Франции, Монако,
ная река, протока» и др.-англ. liver «мут­ Италии. Название от этнонима лиеуры,
ный, илистый»; связано с расположени­ собирательного наименования древних
ем города на берегу моря. Совр. англ. племен Апеннинского п-ова, в VI в. до
Liverpool, русск. традиц. Ливерпуль. н. э. оттесненных в сев.-зап. часть этого
Л и в и й с к о е м о р е см. Средиземное море п-ова и в смежную обл. Галлии.
ЛЙВИНГСТОНА, водопады, на р. Конго ЛИГУРИЯ, обл. на С. Италии. Назва­
(Заир); гос-во Конго (Киншаса). Откры­ ние Liguria от этнонима лиеуры древних
ты в 1877 г. путешественником Г. Стэн­ племен, живших здесь во II тыс. до н. э.
ли и названы им в честь шотланд. ис­ ЛЙДА, город, р. ц., Гродненская обл.,
следователя Африки Д.Ливингстона Белоруссия. Известен с XIV в. Название
(1813—1873). от балт. lyda «обработанное поле на
ЛИВИЯ, Социалистическая На­ месте вырубленного леса».
родная Ливийская Арабская Лидс, город, а д м . ц . метрополитенско-
Д ж а м а х е р й я , гос-во в Сев. Африке. го графства Уэст-Йоркшир в Англии,
Название одного из племен, живших в Великобритания. В 730 г. упоминается
оазисах к 3. от Нила — либу, — греки название Loidis, относившееся к мест­
перенесли сначала на название страны, ности (округу). Его предполагаемый
а затем и на всю Африку. Однако впо­ смысл «народ, живущий на реке Lat»,
следствии топоним Ливия был забыт и где Lat («течение»), по-видимому, древ­
снова введен в употребление лишь в нее название р. Эр, на которой находит­
начале XX в. как название итал. коло­ ся город. Со временем название округа
нии в Сев. Африке, которая с 1951 г. перешло на его главное селение: 1185 г.
является независимым гос-вом. Слово Leedes, 1190 г. Ledes, совр. Leeds, русск.
джамахерйя в офиц. названии страны Лидс.
переводится с араб, примерно как «на­ ЛИЕЛУПЕ, река, впадает в Рижский
родовластие», «государство масс» (поцо- залив, Латвия. Название из латыш, liels
242
АИПАРСКИЕ
«большой, великий», ире «река», т. е. Лимпопо, Крокодиловая река,
«большая река». на Ю. Африки, впадает в Индийский
Л И Е П А Я , город, р. ц., Латвия. Впервые океан; ЮАР, частично по границе с
упоминается в середине XIII в. как порт Ботсваной и Зимбабве, Мозамбик.
в устье р. Лива; название производят от Употребляемое в настоящее время на­
ливск. luv — «песок». От этого назва­ звание Лимпопо (Limpopo) образовано
ния образовалось нем. Либау и офици­ от названия на языке сото (группа бан­
ально принятое в России до 1917 г. Ли- ту) Lebêpê, где le- префикс именного
бава. Название Лиепая (из латыш. Пера класса; этимология неизвестна. В сред­
— «липа») более позднее, — липа от­ нем течении называется Венда от этно­
ражена в гербе города, принятом в нима венда (бавенда) народа, относи­
1625 г. мого к группе вост. банту. С 1875 г. по­
Л И К И Н О - Д У Л Ё В О , город, Московская лучило распространение также название
обл. Расположенные рядом друг с дру­ реки на языке афр. Krokodil rivier —
гом фабричные деревни Дулёво (назва­ «крокодиловая река».
ние из некалендарного имени Дуля) и Л и н г л и н г э й , м ы с см. Сердце-Камень
Ликино (из Лика, уменьш. от Поликарп Л И Н Ё В О , пгт, Волгоградская обл. Воз­
или другого имени, содержащего эле­ ник в 1766 г. как нем. колония Гусен-
мент -лик-) к 1930 г. фактически СЛИ­ бах (она же Устенбах); название, по-
ЛИСЬ и из них был образован пос. гор. видимому, от фамилии первопоселенца.
типа с названием, образованным из на­ Селение имело также русск. название
званий этих деревень Ликино-Дулёво; с Линёво Озеро по расположению на бе­
1937 г. город. регу оз. Линёво; гидроним от линь, рыба
Л И Л Л Ь , город, адм. ц. деп. Нор, Фран­ семейства карповых. После выселения
ция. Упоминается в 1060 г. как Insula немцев на месте колонии образовано
Castrum — «островное укрепление» с Медвёдицкое; название по р. Медве­
(латин. insula «остров», Castrum «укреп­ дица (см.), находящейся в трех кило­
ление, небольшая крепость»); название метрах. В 1957 г. преобразовано в пос.
по расположению между заболоченными гор. типа и названо Линёво.
долинами рек. В XIII в. старофранц. Л и н ц , город, адм. ц. земли Верх. Ав­
L'Isle («остров»), совр. Lille (Лиль), стрии, Австрия. Упоминается в I в. н. э.
русск. традиц. Лилль. как рим. селение Lentia, в 799 г. Linze,
ЛИЛОНГВЕ, столица Малави. Город совр. Linz. Название от кельт, lenta
получил название по р. Лилонгве, на «липа» или от lliant «вода, река», т. е.
которой он расположен. «место у лип» или «место у воды».
ЛИМА, столица Перу. Город основан в Л и о н , город, адм. ц. деп. Рона, Фран­
1535 г. на берегу р. Римак и назван ция. Основан римлянами в 43 г. до н. э.
Сьюдад-де-лос-Рейес — «королевский как город Lugdunum (от кельт,
город» (исп. ciudad «город», de предлог lucodunos) — «ясная (солнечная) гора»;
род. п., los reyes «король и королева, название имело культовый характер и
королевская чета»). Однако вместо это­ неоднократно встречалось в древней
го претенциозного названия укорени­ Галлии. Из исходной формы с течением
лось название по р. Римак, искаж. в времени образовалось совр. франц.
Лима. Lyon, русск. Лион.
Л и м а н см. Красный Лиман Л И П А Р С К И Е ОСТРОВА, в Тирренском
Л и м б е см. Бланстайр-Лимбе море, территория Италии. Итал. назва­
ЛИМЕРИК, город на 3. Ирландии. Ир- ние Lipari из др.-греч. липерос —
ланд. Luimneach от lorn, род. п. luim «плодородный», — о-ва в VI в. до н. э.
«пустое место» в смысле «непокрытое, были заселены греч. колонистами. В
оголенное», что относилось к местности, античное время назывались также
затопляемой р. Шаннон. Совр. англ. Эолие (Эолийские, Эоловы о-ва) от
Limerick, русск. Лимерик. Эол, греч. бог ветров. В прошлом назы-
243
ЛИПЕЦК
вались также Вулканические (Вулкане- название Свобода, с 1937 г. город. В
кие) о-ва, — в состав архипелага вхо­ 1943 г. город переименован в Лиски. В
дит о. Вулькано (см.) с действующим 1965 г. его переименовывают в Георгиу-
влк., а все остальные о-ва также имеют Деж по фамилии деятеля рум. компар­
вулканическое происхождение. тии Г. Георгиу-Дежа (1901—1965), а в
ЛИПЕЦК, город, ц. Липецкой обл. В 1991 г. городу возвращают название
1702 г. начато строительство металлур­ Лиски.
гических заводов на р. Воронеж при ЛИССАБОН, Л и с а б о н , столица Пор­
впадении в нее реки Лйповка; название тугалии. На месте города в I в. до н. э.
реки от липа. Возникшее селение стало находился рим. лагерь, основанный
называться Липские (позже Липецкие) Юлием Цезарем и названный в его
Железные Заводы; в 1779 г. оно преоб­ честь Фелицитас-Юлия — «Счастливая
разовано в гор. Липецк. Юлия». Но в начале н. з. город упоми­
Л И П К И , город, Тульская обл. Деревня нается уже под названием Ulisea, зна­
Липки в связи с разработкой углей чение которого неизвестно (объяснение
Подмосковного бассейна в сов. время его из финик, alis ubbo «веселый залив»
преобразована сначала в рабоч. пос. весьма спорно). В дальнейшем название
Липковский, а он в 1955 г. в гор. Лип­ встречается в формах: Olisippo,
ки. ОЙКОНИМ Липки — «селение с липа­ Olisippona, Lisabon, араб, al OSbuna, за­
ми» распространен в топонимии России. тем Liäbuna, совр. Lisboa [Лишбоа],
Л и п к о в с к и й см. Липки русск. традиц. Лиссабон, реже Лиса­
Л и н и я см. Навашино бон.
Л й п о в к а , р . см. Липецк ЛИСТВЯНКА, пгт, Иркутская обл. Воз­
Л и п о в К у т см. Пушкино ник в XVII в. как Лиственничное зимо­
Л и п с к и е Ж е л е з н ы е З а в о д ы см. Липецк вье; название по ближайшему бай­
Л и с , р . см. Гент кальскому мысу Лиственничный с
Л и с а б о н см. Лиссабон растущими на нем лиственницами.
Позже Листвянка, с 1934 г. пос. гор.
ЛИСИЧАНСК, город, Луганская обл.,
типа.
Украина. Возник в конце XVIII в. как
пос. при угольной шахте в Лисичьей Л и с х и м с т р о й см. Северодонецк
балке, название которой, вероятно, бы­ Л И С Ь И ОСТРОВА, группа о-вов в архи­
ло связано с обитанием в ней лисиц. По пелаге Алеутские о-ва, Тихий океан;
своему расположению пос. первона­ США (Аляска). Русск. мореходы Глотов
чально назывался Лисичья Балка. В и Пономарев, промышлявшие в 1759—
30-х гг. XIX в. появилось и закрепилось 1762 гг. на Алеутской гряде, называли
название Лисичанск; с 1938 г. город. о. Умнак и о. Уналашка Лисйшными,
См. также Северодонецк. что, как считает С.Р.Варшавский [1982],
было связано с промыслом лисы. На
ЛИСКИ, город, р. ц., Воронежская обл.
карте Дж. Кука, опубликованной в
Возник как пос. при ст. Лиски (открыта
1785 г., название Лисьи о-ва (англ. Fox
в 1870 г.); название по селу, находя­
Islands, где fox «лисица», islands «ост­
щемуся на другой стороне Дона. Пер­
рова») относится уже ко всей островной
вично название р. Лиска, которое в ря­
группе вплоть до п-ова Аляска.
де источников XVIII — XIX вв. приво­
ЛИСЯНСКОГО, остров, в архипелаге
дится в формах Лыска, Лысочка, обра­
Гавайские о-ва, Тихий океан; США. От­
зованных от прилагательного лысая.
крыт в 1805 г. экипажем шлюпа «Нева»
Подобные названия обычны для геогр.
во время первого русск. кругосветного
объектов, не имеющих растительности
плавания и тогда же назван по фамилии
[Отин, 19776]. В 1928 г. с пристанцион­
командира этого шлюпа Ю. Ф. Лисян-
ным поселком объединяют с. Новопок-
ского (1773—1837).
ровское и преобразуют в рабоч. пос, ц.
Лискинского р-на, который получает ЛИТВА, Р е с п у б л и к а Л и т в а . На­
звание страны Литва (Lietuvà) образо-
244
ЛОМЕ
вано от древнего названия р. Летава ним из балт. loba, lobas «долина, русло
(Lietavà от литов. lieti «лить», пп Няри- реки». С 1961 г. гор. Лобня.
са), русск. Летавка. Феодальное кня­ ЛОВАТЬ, река, впадает в оз. Ильмень;
жество, по землям которого протекала Псковская и Новгородская обл. Проис­
эта река, со временем заняло ведущее хождение названия неясно. А.И.Попов
положение и название было распро­ [1981] считал в равной мере возможным
странено на все гос-во [Кузавинис, 1965]. предположения о слав., балт. или при-
В Повести временных лет, XII в., упо­ балт.-фин. происхождении, причем ни
минается этноним литва, полностью одно из них он не считал имеющим до­
совпадающий с названием местности казательную силу. Р. А. Агеева [1989,
Литва и по смыслу (территория, где с. 205] относит название к числу балт.,
живет литва), и по форме. но этимологии не приводит. См. также
ЛИТКЕ, пролив, между п-овом Камчат­ Великие Луки.
ка и о. Карагинский. Обследован в Л О Д Е Й Н О Е П О Л Е , город, р. ц., Ленин­
1828 г. экипажем шлюпа «Сенявин» под градская обл. Возник как пос. при осно­
командованием Ф. П. Литке. Назван ванной в 1702 г. в ниж. течении
около 1910 г. в честь Ф. П. Литке р. Свирь Олонецкой верфи (название по
(1797—1882), мореплавателя и геогра­ расположению в Олонецком у.). В
фа, члена Петербургской Академии 1785 г. преобразован в гор. Лодейное
наук, адмирала, исследователя арктиче­ Поле; в названии поле «безлесное
ских морей. (расчищенное от леса) пространство»,
Л и у - К и у , о - в а см. Рюкю лодья «гребное или парусное судно, ко­
Л в ф л я н д с к а я Аа, р . см. Гауя рабль; большая лодка», а в целом —
Л и ф у д з и н см. Рудный «место, где строят суда».
Л и ф ф и , р . см. Дублин ЛОДЗЬ, город, адм. ц. воев., Польша.
Л и х в и н см. Чекалин Упоминается в 1332 г. как Lodza, в
ЛИХОСЛАВЛЬ, город, р. ц., Тверская XVII в. Lodzya, совр. Lodz. Город распо­
обл. Впервые упоминается в начале ложен на реке Лудка (Lödka) —
XIX в. как с-цо Лихославль. Название «лодка», а его название от старополь­
от двуосновного личного имени Лихо- ского lodzia «рыбачья лодка». По-
слав с притяжательным суффиксом -}ъ-. видимому, первичен гидроним, связан­
С 1925 г. гор. Лихославль. ный с рыболовецким промыслом жите­
Л и х с к и й х р е б е т см. Имеретия лей.
ЛИХТЕНШТЕЙН, К н я ж е с т в о Л и х ­ ЛОЗАННА, город, адм. ц. кантона Во,
т е н ш т е й н , гос-во в Центр. Европе. Швейцария. В рим. источниках упоми­
Образовано в 1719 г. на землях, кото­ нается как Lausodunum. Название пред­
рые в 1699—1712 гг. приобрел австрий­ положительно от кельт, личного имени
ский кн. Ганс-Адам Лихтенштейн Lousius и dun «укрепление, крепость».
(Liechtenstein), и названо по его фами­ Л о з а в т в и л см. Цинциннати
лии. ЛОЗОВАЯ, город, р. ц., Харьковская
Л о , р . см. Осло обл., Украина. Возник как пос. при ст.
Лозовая (открыта в 1869 г.); название
Л о б см. Лобнор
от лоза «ветла, ива, верба».
ЛОБНОР, бессточное озеро на 3 . Ки­
тая. Название Лоб, относящееся к стра­ ЛОМБАРДИЯ, обл. на С. Италии. На­
не, известно со времени путешествия звание Lombardia от этнонима ланго­
Марко Поло (XIII в.), но не находит барды («длинные, высокие») герм, пле­
объяснения из кит., монг. и тюрк, язы­ мени, захватившего в VI в. Сев. Ита­
ков; нор монг. «озеро». лию.
ЛОБНЯ, город, Московская обл. Воз­ Л ОМЕ, столица Того. Город основан в
ник как пос. при ст. Лобня (открыта в XIX в. на месте рыбачьей деревни наро­
1901 г.); название по р. Лобня. Гидро­ да эве и унаследовал ее название. Пер­
вична форма Аломе, где эве ало —
245
ЛОМОВА
«алоэ», т. е. название осмысливается Л о п а с н я см. Чехов
как «селение между алоэ». По другой Л о п а т и в о см. Волжск
версии в основе названия lumé — ЛОПАТКА, мыс, юж. оконечность п-ова
«небольшое болото». Камчатки; Камчатская обл. В русск. на­
Ломова, Ломовая, Ломовка, р.; Л о - родной геогр. терминологии лопатка
м о в с к а я с л . см. Нижний Ломов «плоский мыс; наносная песчаная коса,
ЛОМОНОСОВ, город, р. ц., Ленинград­ вдающаяся в озеро или в море; оконча­
ская обл. Основан в 1712 г. как заго­ ние полуострова». Все это хорошо под­
родный дворец А.Д.Меншикова. Нем. ходит к мысу на юж. оконечности Кам­
название Ораниенбаум — «апе­ чатки — низменному, сложенному пес­
льсиновое дерево» было заимствовано ком и галькой, почему он и получил на­
из топонимии Германии (княж. Ан- звание Лопатка.
хальт) просто как «красивое» название Л о п ы в г у ш см. Ляпин
в духе моды петровской эпохи; встре­ Л о р е н с у - М а р к и ш см. Мапуту
чающееся в литературе указание на вы­ Л О С - А Н Д Ж Е Л Е С , город в штате Кали­
ращивание в оранжереях дворца апель­ форния, США. Исп. миссионеры, осно­
синовых деревьев появилось в результа­ вавшие город, посвятили его Богороди­
те перевода названия. В 1780 г. образо­ це, сконструировав многословное назва­
ван город Ораниенбаум. В 1948 г. пере­ ние, характерное для XVI в., Nuestra
именован в Ломоносов в честь вел. Seftora de la Reine de los Angeles —
русск. ученого и поэта М.В.Ломоносова «наша госпожа королева ангелов». Со
(1711—1765). См. также Чаплыгин. временем от этого названия в практи­
Л О Н Д О К О , пгт, Еврейская авт. обл. ческом употреблении сохранился лишь
Название поселка из эвенк, лонгдоко конечный элемент los Angeles —
— «сопка». «ангелы»; русск. передача англ. чтения
ЛОНДОН, столица Великобритании. этого исп. названия звучит как Лос-
Упоминается у Тацита, 115г. н . э . , в Анджелес.
латинизир. форме Londinium, откуда ре­ Л о с е в о см. Октябрьский
конструируемое исходное кельт, назва­ ЛОСЙНО-ПЕТРОВСКИЙ, город, Мо­
ние Londin. В его основе видят или лич­ сковская обл. В 1708 г. по распоряже­
ное имя Лондин и тогда «город Лонди- нию Петра I основана казенная ману­
на, Лондинов город», или название пле­ фактура для изготовления предметов
мени (рода) лондин, т. е. «город лонди­ воен. амуниции из лосиной кожи. Воз­
нов». Допускается также образование никший при мануфактуре пос. называли
от кельт. Ion dun «укрепление на воз­ Лосиной Петровской слободой. В
вышенности». XIX в. кожевенное производство упразд­
ЛОНДОНДЕРРИ, город, адм. ц. округа няется, но пос. сохраняет промышлен­
Лондондерри, Сев. Ирландия, Велико­ ный характер и в 1951 г. получает ста­
британия. Упоминается с VI в. как ир- тус города с названием Лосино-Пет-
ланд. Doire «дубовая роща», англ. D e n y ровский.
(Дерри). В 1613 г. в хартии англ. короля ЛОТАРИНГИЯ, истор. обл. и совр. эко­
Якова I город впервые назван Лондон­ ном, р-н на С.-В. Франции. После разде­
дерри (Londonderry), поскольку предпо­ ла империи Карла Великого по Верден-
лагалось участие лондонцев в строи­ скому мирному договору 843 г., а затем
тельстве города. Но название Дерри империи Лотаря I (умер в 855 г.), земли
широко используется и в настоящее в левобережье среднего течения Рейна
время, главным образом, ирланд. нацио­ достались сыну последнего, также но­
налистами [О'Кивойн, 1991). сившему имя Лотарь, и стали называть­
Л О О , кур. пос. в составе Бол. Сочи, ся Lothari regnum — «гос-во Лотаря».
Краснодарский край. Название поселка От этого названия нем. Lotharingen —
от распространенной абхаз, фамилии «люди Лотаря» (суффикс -ing обознача­
Лоо. ет потомков и зависимых) и франц.
246
ЛУКОЯНОВ
Lorraine (Лоррен). Русск. традиц. Ло­ город назван по реке, а название реки
тарингия от нем. названия. связано с эст. laugas «болото».
Л о т о ш и н О , пгт, р. ц., Московская ЛУТАНСК, город, ц. Луганской обл.,
обл. В документе 1477 г. упоминается Украина. Основан как завод в 1795—
как с. Лотошино; в XIX в. нередко Ла- 1796 гг. после опубликования прави­
ташино. Название от антропонима: ср. тельственного указа «Об устроении ли­
в документе 1667 г. белозерский поме­ тейного дела в Донецком у. при реке
щик Лотошин. Менее убедительно со­ Лугани». Возникшее при заводе селение
поставление названия с народным геогр. получило название Луганск по распо­
термином лоточина «ложбина, овраг». ложению на р. Лугань; гидроним от
Л т а в а см. Полтава термина луг. Селение утверждено горо­
ЛУАНДА, столица Анголы. Город осно­ дом в 1882 г. В 1935 г. город переимено­
ван португ. завоевателями в 1575 г. под ван в Ворошиловград по фамилии сов.
названием Сан-Паулу-ди-Луанда — парт, и воен. деятеля К. Е. Ворошилова
«(город) Святого Павла в Луанде», где (1881—1969). В 1958 г. городу возвра­
Луанда название местности. На языке щено исконное название Луганск, но в
одного из местных племен луанда — 1970 г., после смерти К. Е. Ворошилова,
«дань, налог, подать». Название связы­ его снова называют Ворошиловград. В
вают с тем, что пляжи в окрестностях 1990 г. город еще раз переименовывают
города были местом добычи раковин и он снова становится Луганск.
каури, которые с глубокой древности и Л у г а н с к о е см. Павлоград
до начала XX в. использовались в ка­ Л у д к а , р . см. Лодзь
честве платежного средства. Л у ж и ц к а - Н и с а , р . см. Ныса-Лужицка
ЛУАРА, река, впадает в Бискайский ЛУЗА, город, р. ц., Кировская обл. Воз­
залив Атлантического океана. Окситан­ ник как пос. при ст. Луза (открыта в
ское Leir, Leira, Leger, латин. Liger, 1899 г.); название по расположению на
совр. франц. Loire (русск. традиц. Луа­ р. Луза. Гидроним связывают с саам.
ра) от и.-е. основы leg, lig «течь, бе­ лусс (луз) «семга»; конечное -а возник­
жать» или от баск, liga «грязь, тина». ло в русск. употреблении по согласова­
Менее вероятно образование от имени нию со словом река. С 1944 г. гор. Лу­
божества Lug с гидронимическим окон­ за.
чанием -аг. См. также Аре, Нант. ЛУИЗИАДА, арх. в Коралловом море;
Л У Б Н Ы , город, р. ц., Полтавская обл., Папуа-Новая Гвинея. Открыл в 1768 г.
Украина. Упоминается в источнике франц. мореплаватель Л. Бугенвиль и
1096 г. как Лубьн. Название по форме назвал Луизиада (Louisiade) в честь
краткое прилагательное от др .-русск. франц. короля Людовика XV, он же Луи
луб «луб, кора, лыко». (Louis) XV (1710—1774).
ЛУБУМБАШИ, город на Ю. Конго ЛУИЗИАНА, штат, США. В 1681 г.
(Киншаса), адм. ц. обл. Шаба. Основан франц. исследователь Робер Кавалье Ла
в 1910 г. как пос. при медном руднике и Саль проплыл по Миссисипи от верхо­
назван по имени королевы Бельгии вьев до ее впадения в Мексиканский
Элизабетвиль — франц. «город Елиза­ залив и весь басе, этой реки объявил
веты». В 1966 г. переименован в Лу- владением Франции. Новой колонии он
бумбаши (Lubumbashi) по названию ре­ присвоил название в честь короля Лю­
ки, на которой он расположен. довика XIV, он же Луи XIV (франц.
Л у г а , р . см. Устилуг Louis XIV), Луизиана (Louisiana). На
ЛУГА, город, р. ц., Ленинградская обл. части этой территории находится штат
При учреждении в 1777 г. Псковского Луизиана. См. также Миссисипи, Но­
наместничества было указано: «На реке вый Орлеан.
Луге учредить новый город ... наимено­ Л у к н о в см. Лакхнау
вав оный город Луга*. Таким образом, ЛУКОЯНОВ, город, р. ц., Нижегород­
ская обл. На месте совр. города в XVI в.
247
ЛУКСОР
некий Ивашка Лукоянов поставил ЛХАСА, город на Ю.-З. Китая, ц. Ти4
мельницу, положив этим начало бетского авт. р-на. Является главным»
д. Лукоянова; позже село, а с 1779 г. религиозным центром ламаизма (одной
гор. Лукоянов. из форм буддизма) в Азии, что и отра­
ЛУКСОР, город в Египте. Возник на жено в названии: тибет. лха «бог», ctk
месте древнего города Фивы, бывшего «земля», т. е. «божественная, священ-^
столицей Египта в XXI—XI вв. до н. э. ная земля».
Араб, название Эль-Уксур от каср, Л ы ж и н с к и й см. Фролово
множ. ч. кусур «храм, дворец»; эль ар­ Л ы с в а , р . см. Лысьва
тикль. Л ы с к а , р . см. Лиски
Л у н , р . см. Ланкастер, гор. ЛЫСКОВО, город, р. ц., Нижегородская^
Л у н г а , р . см. Чадыр-Лунга обл. Селение Лысково упоминается в
Л У Н Д , город на Ю . Швеции. В ср.-век. документах с 1410 г.; название от ан-i-
латин. Lunda и Londinium Gothorum — тропонима: ср. Лыско, Лысков, ряд лиц
«Лондиниум Готский», где определение XV — XVI вв.
отличает его от города Londinium в Ан­ Л ы с о ч к а см. Лиски
глии (см. Лондон). В основе названия ЛЫСЬВА, город, р. ц., Пермская обл.
lundona «лес» (ср. совр. швед, lund Основан в 1785 г. как пос. при чугуно­
«роща»). литейном заводе на р. Лысьва и назы­
Л у н н ы е о - в а см. Коморские о-ва вался Лысьвенский завод. Гидроним,
ЛУРЕСТАН, Л у р и с т а н , остан на 3. известный с XVI в. в форме Лысва,
Ирана. Название от этнонима луры, ко­ объясняют из коми-перм. лыс «хвой­
торые относятся к древнейшему и.-е. ный», ва «река», т. е. «река, текущая по
населению Зап. Ирана; стан иран. хвойному лесу». С 1926 г. гор. Лысьва.
«страна». Л ы т в а , р . ; Л ы т в и н с к и й з а в о д см. Алек­
Л у с а в а н см. Чаренцавак сандровен
ЛУСАКА, столица Замбии. Город осно­ ЛЫТКАРИНО, город, Московская обл.
ван в 1905 г. как жел.-дор. ст. Лусака Впервые упоминается в XV в. Названия
(Lusaka), названная по имени вождя от прозвища Лыткарь — «житель бере­
соседней деревни племени ледже. гов речки Лытки» (ср. волгарь и т. п.).
ЛУСОН, остров на С. арх. Филиппин­ ЛЬВОВ, город, ц. Львовской обл., Ук­
ские о-ва. Название связывают с диал. раина. Возник в середине XIII в. как
лусонг, лосонг «деревянная ступа для крепость, сооруженная кн. Даниилом
толчения риса»; мотивация такого объ­ Галицким и назван по имени его сына
яснения неясна. Льва.
ЛУХОВИЦЫ, город, р. ц., Московская Льгов, город, р. ц., Курская обл. В ле­
обл. Впервые упоминается в XVI в. как тописях под 1152 и 1207 г. упоминается
с-цо Глуховичи; название от антропо­ как Олгов. Название в форме притяжа­
нима Глухое с суффиксом -ичи. Позже, тельного прилагательного от др.-русск.
до середины 1920-х гг., Луховичи, затем мужского личного имени Ольг (совр.
Луховицы. Олег). После разрушения города во
ЛУЦК, город, ц. Волынской обл., Ук­ время монг.-татар. нашествия на его
раина. Первые письменные упоминания месте урочище Ольгово Городище, в
о городе относятся к XI—XII вв., где его котором была построена обитель, назы­
название приводится в формах Лучьск, вавшаяся Льгов монастырь. Его под-
Луческ. Эти формы показывают, что в монастырская слободка в 1779 г. преоб­
основе названия лежит геогр. термин разована в город Льгов.
лука — «излучина реки». Город дей­ Л Ь Е Ж , Л ё й к , город, адм. ц. пров.
ствительно находится на возвышен­ Льеж, Бельгия. Упоминается в 770 г.
ности, омываемой крутой лукой, кото­ как Leodicum, Leodium; совр. франц.
рую образует р. Стырь, охватывающая Liège (Льеж), фламанд. Luik (Лёйк).
его с трех сторон.
248
ЛЮЙДА
Исходная форма предположительно от Л Ю Б Л И Н , город, адм. ц. воев., Поль­
кельт, личного имени Leudi. ша. Название упоминается с 1228 г. как
Л Ь Ю Л Ь Я Й Л Ь Я К О , действующий вул­ Lublin; образовано от уменьшит, формы
кан в Центр. Андах, на границе Чили и Lubla личного имени Lub- (ср. Люб- в
Аргентины. Поскольку влк. действую­ двуосновных личных именах Любомир и
щий, его спокойствие окрестным насе­ т. п.).
лением воспринимается с недоверием, ЛЮБЛЯНА, столица Словении. Город
откуда и его название Льюльяйльяко — основан в I в. н. э. как рим. колония
на языке индейцев Анд «обманщик» Эмона (этимология неясна), она же
(Holmer, I960). Юлия-Эмона (император Август при­
ЛЬЯНОС-MÖXOC, природная обл. в надлежал к роду Юлиев). Восстановлен
Боливии. Исп. Llanos de Mojos — франками в IX в., с X в. слав, город. На­
«льянос (народа) мохо», где льянос — звание Любляна (Ljubljana) по распо­
исп. «равнина, низменность», мохо — ложению на реке Лювиган (Лайбах);
индейская этническая группа. славянами гидроним переосмыслен и
Л Ь Я Н О С - О Р И Н О К О , природная обл. в включен в ряд многочисленных назва­
Колумбии и Венесуэле. Исп. Llanos del ний от основы Люб-. До 1918 г. также
Orinoco — «льянос Ориноко», где лья­ нем. Лайбах (Laibach) по другому на­
нос — исп. «равнина, низменность», званию реки.
Ориноко — название реки, в левобере­ Л ю д в и г с о р т см. Ладушкин
жье которой расположена обл. ЛЮДВИГСХАФЕН, город на Ю.-З. Гер­
Л Ю Б А Н Ь , город, Ленинградская обл. мании. Расположен на Рейне, где в
Упоминается в Новгородских писцовых 1843 г. король Баварии Людвиг I осно­
книгах, 1500 г. как Любань. Название вал речной порт и назвал его по своему
образовано от распространенной топо­ имени Людвигсхафен (Ludwigshafen),
нимической основы люб- с помощью нем. Hafen «гавань, порт».
суффикса -ань, некогда весьма продук­ Л Ю Д Е Р И Ц , город на Ю. Намибии, адм.
тивного в топонимии (ср. Рязань, ц. округа. Основан как порт в бухте,
Усмань, Епифань и др.). которую вместе с окружающей террито­
Л Ю Б Е К , город на С. Германии. Осно­ рией в 1883 г. приобрел нем. предпри­
ван в 1143 г. как слав, селение Lubice; ниматель А. Людериц (Lüderitz, 1834—
название от распространенной слав, ан- 1886); выросший портовый город полу­
тропонимической основы Люб- и суф­ чил название по имени основателя.
фикса -ичи, указывающего на потомков, ЛЮДИНОВО, город, р. ц., Калужская
т. е. «селение рода Люба». Совр. нем. обл. Возник как пос. при чугунолитей­
Lübeck (Любек). ном и железоделательном заводе, осно­
Л Ю Б Е Р Ц Ы , город, р. ц., Московская ванном в 1755 г. заводчиком Демидовым
обл. В 1623 г. упоминается как в пяти верстах от д. Людиново, упоми­
д. Либерицы, Назарово тож; названия наемой в Перечневой книге 1678 г. На­
по именам владельцев: Назар из кален­ звание Людиновский завод вошло в
дарного Назарий и Либер (ср. зап.-слав. употребление с середины XIX в., что,
Либор, Любор). От последнего имени вероятно, было связано с переселением
образовалось Либеричи, затем Либери­ крестьян, крепостных Демидова, из Лю­
цы, — переход -ичи в -ицы для Под­ диново на завод; одновременно было
московья обычен (см. Бронницы, Лухо­ перенесено и название. Ойконим из
вицы). предполагаемого прозвищного имени
Л Ю Б И М , город, р. ц., Ярославская обл. Людин (ср. др.-русск., ст.-слав, людин
В истор. актах упоминается с середины «свободный человек», укр. людйна
XVI в. как гор. Любим. Название от «человек»).
русск. личного имени Любим, очень Л ю Й д А , адм. гор. территория на С.-В.
распространенного в XV — XVI вв. С Китая, пров. Ляонин. Включает города
1777 г. у. г. Любим. Люйшунь и Далянь. Название террито-
249
ЛЮЙШУНЬ
рии образовано из начальных слогов Luzern (Люцерн). Есть и другие объяс­
названий входящих в нее городов (люй нения.
+ да). Л ю ц е р н , о з . см. Фирвальдштетское оз.
ЛЮЙШУНЬ, город в пров. Ляонин, на Л ю ц ю , о - в а см. Рюкю
С.-В. Китая. Основан в 1857 г. как англ. Л я л я , р . см. Новая Ляля
военно-морская база и в 1860 г. назван Л я о см. Китай, Ляонин
Порт-Артур по имени лейтенанта Ар­ ЛЯОДУНСКИЙ ПОЛУОСТРОВ, на С.
тура, участника гидрографической опи­ Желтого моря, Китай. Кит. название п-
си побережья [Room, 1989). В 1898 г. ова Ляодунбаньдао (баньдао «полуост­
Россия арендовала этот порт у Китая. В ров») от названия геогр. обл. Ляодун,
1955 г. он был безвозмездно передан которое указывает на положение мест­
Китаю, где его переименовали в Люй­ ности относительно реки Ляохэ: ляо
шунь от кит. люй «армия», шунь именная часть гидронима Ляохэ (хэ
«благополучие», что осмысливается как «река»), дун «восток, восточный», т. е.
«военное благополучие», «порядок в ар­ букв, «восточнее Ляо» или «местность
мии». См. также Люйда. восточнее реки Ляо».
ЛЮКСЕМБУРГ, В е л и к о е Герцог­ ЛЯОНИН, пров. в сев.-вост. части Ки­
с т в о Л ю к с е м б у р г , гос-во в Центр. тая. Кит. название Ляониншэн от Ляо
Европе. Называется по столице — горо­ — название реки Ляохэ (хэ «река»),
ду Люксембург (см.). В 1792—1815 гг. которая протекает по пров., «ин
герцогство находилось в составе Фран­ «СПОКОЙНЫЙ», шэн «провинция», т. е.
ции как деп. Форе (франц. Forêt «лес»). «спокойная провинция на р. Ляо».
Название связано со значительной за- Л я о х э , р . см. Ляодунский п-ов, Ляонин,
лесенностью страны, — леса и сейчас Сунляопинъюань
занимают свыше трети ее территории. Л я п й н , река, лп Сев. Сосьвы; Ханты-
ЛЮКСЕМБУРГ, столица гос-ва Люк­ Мансийский ао. Река получила назва­
сембург. Город построен на месте древ­ ние по городку обских угров Лопынгуш
ней рим. крепости. Упоминается в 738 г. (манс. ус «город»), взятому русск. в
как Люцилинбург (Lucilinburh) от др.- 1499 г.; непонятное Лопынг было пре­
верх.-нем. luzil «малый», burg «укреп­ вращено в более простое Ляпин [Матве­
ленный город, замок», т. е. «малый го­ ев, 1980]. Но есть мнение, что река и
род». В дальнейшем Лютцельбург, город названы по фамилии русск. зем­
Лютцембург и в 1354 г. впервые Люк­ лепроходца Степана Ляпина и что манс.
сембург. Последняя форма после Вен­ Лопынгуш — это адаптация русск. на­
ского конгресса 1815 г. принята в ка­ звания Ляпин острог; но в этом случае
честве офиц.: франц. Luxembourg, нем. и ударение должно было переместиться
Luxemburg. на первый слог [РЭ, 19941.
Л ю т е ц и я см. Париж ЛЯХОВСКИЕ ОСТРОВА, в составе Но­
ЛЮЦЕРН, город, адм. ц. кантона Лю­ восибирских о-вов, море Лаптевых; Яку­
церн, Швейцария. Основан в VIII в., по- тия. Открыты в 1712 г. В 70-х гг.
видимому, как монастырское селение, XVIII в. названы в честь якут, купца
обслуживавшее маяк на берегу озера: в Ивана Ляхова (?—ок. 1800), зани­
844 г. упоминается как Monasterium мавшегося промыслом мамонтовой
Lucernense, где monasterium «монас­ кости на этих о-вах.
тырь», lucerna «светильник»; совр.
МААНСЕЛЬКЯ, гряда, Финляндия, Рос­ ции». В 1810 г. захвачен Англией и ему
сия, Норвегия. Фин. Maanselkä от maa возвращено название Mauritius.
(род. п. maan) «земля», selkä «кряж, М а в р и к и й , о . см. Ян-Майен
хребет». МАВРИТАНИЯ, И с л а м с к а я Рес­
МААРИАНХАМИНА, М а р и е х а м н , го­ п у б л и к а М а в р и т а н и я , гос-во в Зап.
род, адм. ц. ляни Ахвенанмаа, Финлян­ Африке. История названия Маврита­
дия. Основан в 1861 г. как адм. ц. ния восходит к существовавшей на 3.
Аландских о-вов и получил швед, назва­ Сев. Африки уже в III тыс. до н. э. ис­
ние Мариехамн (Mariehamn) в честь тор. обл. Мавритания (Мавретания).
императрицы Марии Александровны Название дано финикийцами, для кото­
(1824—1880), супруги императора Рос­ рых эта обл. лежала на крайнем 3., и
сии Александра II; швед, hamn «гавань, они назвали её Mauharim — «Западный
порт». Название употреблялось в Рос­ край». В колониальный период название
сии до 1917 г.; в Финляндии принята Мавритания относилось к одной из
фин. форма Maarianhamina. территорий Французской Западной Аф­
МААС, М ё з , река, впадает в юж. рукав рики, в 1960 г. его унаследовало гос-во
дельты Рейна; Франция, Бельгия, Ни­ Мавритания.
дерланды. Фламанд. название Маас М а в р о н а с т р о й см. Белгород-Днестровс­
(Maas), франц. Мёз (Meuse) восходит к кий
кельт. Mos из и.-е. *mus «влага, сы­ МАГАДАН, город, ц. Магаданской обл.
рость». См. также Верден, Зеландия, Возник в начале 1930-х гг., с 1939 г. го­
Роттердам. род. Название Магадан из эвенск. мон-
М а в е н з и , в е р ш и н а см. Килиманджаро годан «морские наносы; плавник», —
М а в р е т а н и я , и с т о р . о б л . см. Маврита­ так называлась одна из рек, проте­
ния кавших близ места возникновения горо­
МАВРИКИЙ, Г о с у д а р с т в о Мав­ да. Менее убедительна версия, связы­
р и к и й , на о-вах Маврикий, Родригес и вающая название с именем эвена Маг-
др. в составе Маскаренских о-вов, в зап. да, на месте стойбища которого со вре­
части Индийского океана. Гос-во обра­ менем вырос город.
зовано в 1968 г. и названо по наиболее М а г а й о н см. Мегион
значительному из своих о-вов. Этот ост­ М а г а л ь я н е с см. Пунта-Аренас
ров открыт в начале XVI в. португ. мо­ МАГДАЛЕНА, река, Колумбия. Протя­
реплавателями (по распространенной женность реки свыше 1,5 тыс. км, и на
версии Д. Фернандишем) и назван по различных участках течения аборигены
имени одного из португ. кораблей Сиш- называли ее по-разному: кечуа Гуака-
на (Cisna — «лебедь»). В 1598 г. остров гаяо — «река могил», чибчи Юма —
захвачен голландцами и назван в честь «река дружественной страны», карибы
штатгальтера страны, полководца прин­ Карипуана — «большая вода». В 1501 г.
ца Морица Оранского (1567—1625) по реку открыли испанцы, назвавшие ее
латин. форме его имени Mauritius, Рио-Гранде-де-ла-Магдалена — «вели­
русск. Маврикий. С 1715 г. во владении кая река (святой) Магдалены». В упо­
Франции, переименован в Иль-де- треблении сохранился лишь конечный
Франс (île de France) — «остров Фран­ компонент Магдалена. См. также Ба-
ранкилья.
251
МАГДЕБУРГ
МАГДЕБУРГ, город, Германия. Упоми­ часто только Тунис, Алжир, Марокко.
нается в 805 г. как крепость Название от араб, магриб «запад».
Magadoburg, в 937 г. Magathaburg, совр. МАДАГАСКАР, Демократическая
Magdeburg. Название от др.-верх.-нем. Р е с п у б л и к а М а д а г а с к а р , гос-во на
magath «девушка, дева», вероятно, как о. Мадагаскар и прилегающих мелких о-
языческое культовое наименование (ср. вах в Индийском океане. Название по
др.-сакс, ekmagadi «нимфы, эльфы»). острову, где находится основная терри­
Высказано предположение 1Никонов, тория гос-ва. Объяснению из какого-
1966] о нем. кальке слав, названия Ле­ либо языка оно не поддается. Некото­
вин (Девичеград). рые исследователи связывают это на­
М А Г Е Л Л А Н О В П Р О Л И В , между мате­ звание с этнонимом жителей острова
риком Юж. Америка и архипелагом Ог­ малагасийцы.
ненная Земля. Открыт и впервые прой­ МАДЕЙРА, группа о-вов в Атланти­
ден 21 октября — 28 ноября 1520 г. ческом океане, к С.-З. от Африки; тер­
португ. мореплавателем Фернаном Ма­ ритория Португалии. В Др. Риме были
гелланом (ок. 1480—1521 >. находив­ известны как Пурпурные о-ва (латин.
шимся на исп. службе. Сведения о пер­ Purpurariae insulae), по-видимому, как
воначальном названии пролива проти­ место добычи пурпура (вероятно, из
воречивы. По сообщению историка экс­ улиток). На итал. карте 1351 г. самый
педиции Пигафетты он получил назва­ большой остров этой группы показан
ние Патагонский пролив по геогр. обл. под названием Isola de Legname —
Патагония, незадолго до этого откры­ •лесной остров». Завладевшие о-вами в
той Магелланом. Другой участник экс­ 1420 г. португальцы калькировали на­
педиции называет его проход Виктории звание острова в Мадейра (португ.
по названию корабля, с которого был madeira «лес»). По этому острову и вся
открыт вход в пролив. Есть также све­ островная группа получила название
дения, что Магеллан дал ему название Мадейра.
пролив Всех Святых; день Всех Святых МАДЕЙРА, река, лп Амазонки; Боли­
отмечается 1 ноября, когда корабли вия, Бразилия. Название от португ.
экспедиции шли этим проливом. Но ни madeira «дерево, лес». См. также Пор-
одно из этих названий не закрепилось и ту-Велью.
после распространения сведений об от­ М а д и н а - э л ь - М у д а в в а р а , М а д и н а - э с -
крытии Магеллана в употребление вхо­ С а л а м см. Багдад
дит название пролив Магеллана. См. МАДРАС, город в Юж. Индии, адм. ц.
также Дрейка пролив, Пунта-Аренас. штата Тамилнад. В 1639 г. англ. Ост-
М а г и а л - Б е к , у р . см. Малгобек Индская компания построила форт и
МАГНИТКА, пгт, Челябинская обл. торговый пост близ рыбацкой деревни
Основан в 1931 г. как пос. при руднике, Мадраспатнам. Это название обычно
добывающем магнитный железняк; с объясняют как «город медресе (мусуль­
1938 г. пос. гор. типа Магнитка. манской школы)» от madrasah «медресе»
М а г н и т н а я г о р а см. Магнитогорск и patnam «город, селение». Возникший
МАГНИТОГОРСК, город, Челябинская на месте форта город получил укоро­
обл. Возник в 1929 г. как пос. при ченную форму исходного названия
строительстве металлургического ком­ Мадрас. Его тамил, название Ченнай-
бината у горы Магнитной, на месте патнам (Cennaipatnam), где Ченнай
основанной в XVIII в. казачьей ст-цы личное имя правителя обл. во время
Магнитная. С 1931 г. гор. Магнито­ основания селения. В 1996 г. обсуждал­
горск. Название горы — по богатым ся вопрос о замене в офиц. употребле­
запасам магнитного железняка. нии названия Мадрас на Ченнай. См.
МАТРИБ, истор.-геогр. обл. на С. Аф­ также Полкский пролив, Тамилнад.
рики. Включает зап. араб, страны от М А Д Р И Д , столица Испании. Город за­
Ливии до Мавритании и Зап. Сахары; ложен в 927 г. как мавританское укреп-
252
МАКАРОВ
ление; в 939 г. упоминается под назва­ М а й м а ч э н см. Алтанбулак
нием Магерит от араб, мадарат «го­ М А Й Н , река, пп Рейна; Германия. Упо­
род». По другой версии название доа- минается античными авторами как
раб. из староисп. maderita «лесная по­ Moinos, Moenus, совр. Main. Гидроним
росль». Совр. исп. Madrid. от кельт, moin, moainee «торфяное боло­
М А Д Х Ь Я - П Р А Д Е Ш , штат в центр, час­ то» из и.-е. *moinia «болото». См. также
ти Индии. Название от хинди мадхья Майнц, Франкфурт-на-Майне, Фрак-
«середина, средний», прадеш «штат» фурт-на-Одере.
указывает на расположение штата в М а й н е ф т ь см. Нефтегорек
центре бтраны. М А Й Н Ц , город, адм. ц. земли Рейн-
М а з а к а см. Кайсери ланд-Пфальц, Германия. Упоминается в
М А З А Р И - Ш А Р И Ф , город на С. Афгани­ I в. н. э. как город Могонтиак (Mogon-
стана, адм. ц. пров. Балх. На месте го­ tiacum); название связывают с кельт,
рода дважды — в 1135—36 г. и в языческим божеством Могон. В средние
1480—81 г. были открыты гробницы ха­ века Mogonica, Mogunzi, Moginz,
лифа А л и и их подлинность объявлялась Mentz, совр. Mainz (Майнц); последние
доказанной. Около гробницы возник формы могли образоваться под влияни­
пос, обслуживавший паломников и по­ ем названия р. Майн — город находит­
лучивший название Мазар («могила, ся напротив ее устья.
гробница»). Это название употреблялось М а й о р к а , о . см. Мальорка
до середины XIX в., когда к нему было МАЙСКИЙ, город, р. ц., Кабардино-
добавлено определение: Мазари-Шариф Балкария. Основан в 1819 г. на берегу
— «священная гробница». Терека как воен. пост Пришиб; назва­
М А З Е Н Д Е Р А Н , остан на С. Ирана. ние из русск. пришиб «обрыв у реки на
Упоминается Фирдоуси, X в., предпола­ изгибе, излучине; место, куда ударяет
гается домусульманское происхождение, река на повороте». С 1824 г. укрепление
но этимология неясна. Пришиб, с 1829 г. ст-ца Пришибская. В
М А Й А М И , город в штате Флорида, 1875 г. в 3 км от ст-цы открыта ст. Кот-
США. Название Майами (Maiami) от ляревская; название, очевидно, по фа­
этнонима индейского племени Майами . милии землевладельца, потомка кошево­
М А Й К О П , столица Адыгеи. Основан го атамана Черноморских казаков гене­
как укрепление в 1858 г., город с 1870 г. рал-майора Котляревского, стоявшего
В названии не очень уверенно предпо­ при организации Черноморского каза­
лагают адыг. Мыекъуапэ «устье яблоне­ чества. В 1920 г. пристанционный пос
вой долины» (Меретуков, 19811. Возмож­ Пришибский, который в 1925 г. пере­
на также тюрк. этимология из именован в Майский. Это распростра­
май+копа, где копа гидронимический ненное в сов. время название имело
термин, известный в XIII — XIV вв. как идеологический смысл, являясь вариан­
название реки Кубань [Гулиева, 1969]; том названия Первомайский. С 1965 г.
май — «нефть». Учитывая нефтенос­ гор. Майский.
ность окрестностей Майкопа, можно М А Й С У Р , город в Юж. Индии. Назва­
предполагать, что название в целом ние хинди Майсур (Mysore или Maisur)
свидетельствует о нефтяном загрязне­ от санскр. Махишру — «земля буйво­
нии водоемов (водотоков) в окрестно­ лов» от mahisa «буйвол», uru «земля,
стях совр. города. территория».
МАЙЛЙ-САЙ, город, Ошская обл., М а к а о см. Аомынь
Киргизия. Возник в конце 1940-х гг. как М а к а р а б а см. Мекка
пос. нефтяников в долине Майли-Сай МАКАРОВ, город, р. ц., Сахалинская
— «маслянистая долина» (кирг. майли обл. До возвращения Юж. Сахалина
«маслянистый», сай «сухое русло, лож­ России селение Сиритбру; название из
бина»); наличие в названиях тюрк, май айнск. shiri «хороший, большой», turu
обычно указывает на нефтепроявление. «земля». В 1947 г. переименовано в Ма-
253
МАКАРОВО
каров в честь русск. ученого и флото­ существовало: так, например, звали од­
водца С. О. Макарова (1848—1904). ного из сыновей Зевса. Более вероятно
Макарове см. Семибратово образование названия местности от эт­
Макаровезия см. Фуэртавентура нонима, в основе которого допускается
МАКАРЬЕВ, город, р. ц., Костромская иллир. maketia «скот». Нельзя также
обл. В 1439 г. преподобный Макарий, исключить возможность образования
Унженский и Желтоводский чудотворец этнонима от имени вождя Македона.
(1409—1504) основал на р. Унжа оби­ См. также Салоники.
тель, превратившуюся со временем в МАКЕЕВКА, город, Донецкая обл., Ук­
крупный монастырь, известный как Ма- раина. В конце XVII в. на месте совр.
карьевский Унженский. Выросшая при города находилась заимка, основатель
нем сл. Макарьевская, что на Унже в которой согласно народному преданию
1778 г. преобразована в город, полу­ носил имя Мокей. В 1777 г. выходцами
чивший название Макарьев-нй-Унже; с из Запорожской Сечи на ее месте осно­
конца XIX в. Макарьев. вана сл. Макеевская, позже известная
МАКАРЬЕВО, ПГТ, Нижегородская обл. как Макеевка. В 1920 г. сл. и соседний
Возник как сл. при основанном в XV в. пос. Дмитриевский были объединены в
преподобным Макарием (1409—1504) у город Дмитриевск, который в 1931 г.
оз. Желтые Воды Святотроицком мона­ переименован в Макеевка.
стыре, известном под названием Мака- МАККЕНЗИ, М а к е н з и , река, впадает
рьевский Желтоводский монастырь в море Бофорта Сев. Ледовитого океана;
(местоположение указывается для отли­ Канада. Первым европейцем, обнару­
чия от более позднего Макарьевского жившим эту реку и прошедшим по ней
Унженского монастыря). Подмонастыр- в 1789 г. от истока до устья, был путе­
ская сл. в 1779 г. преобразована в гор. шественник, открыватель новых земель
Макарьев, названный по имени основа­ в Сев. Америке, торговый агент пушной
теля. В 1926 г. он превращается в компании Александр Маккензи (1764—
с. Макарьево, а в 1958 г. в пос. гор. ти­ 1820). Открытую им реку он назвал ди-
па с тем же названием. саппойнтмент — англ. «разочарова­
МАКАСАРСКИЙ ПРОЛИВ, между ние», так как, начиная экспедицию, он
о. Калимантан и о. Сулавеси; Индоне­ полагал, что исследует реку, устье ко­
зия. Название от этнонима макасары торой якобы обнаружил Дж. Кук в за­
народа, живущего на о. Сулавеси. ливе Аляска Тихого океана. Но Джон
МАКДОННЕЛЛ, горы в центр, части Франклин, возглавлявший англ. экспе­
Австралии. Открыты в 1860 г. британ­ дицию на эту реку в 1825—1826 гг.,
ским исследователем Джоном Стюартом назвал ее в честь первооткрывателя ре­
и названы горы Макдоннелл (Macdon- кой Маккензи (Mackenzie).
nell Ranges) в честь губернатора Юж. МАК-КЙНЛИ, гора в Аляскинском
Австралии Ричарда Мак-Доннелла хребте, выс. 6193 м, высшая точка Сев.
(1814—1881). Америки; США (Аляска). Названа в
МАКЕДОНИЯ, Р е с п у б л и к а М а к е ­ 1896 г. золотоискателями в честь 25-го
д о н и я , гос-во на Ю. Европы. Название президента США Уильяма Мак-Кинли
Македонща происходит от названия (William Me Kinley, 1843—1901). Вер­
истор. обл. Македония, где в VI— шина горы заканчивается двумя пиками
VII вв. расселилась часть юж. славян. с общим названием пики Черчилля,
Страбон, I в., считал, что название Ма­ присвоенным в 1965 г. в честь Уинстона
кедония от др.-греч. личного имени Черчилля (Winston Churchilll 1874—
племенного предводителя Македона 1965), премьер-министра Великобрита­
(«высокий, стройный»); сейчас это объ­ нии в годы Второй мировой войны.
яснение считают плодом народноэтимо- МАК-КЛУР, пролив, Канадский Аркти­
логического осмысления непонятного ческий арх., между о. Банкс и о. Мел-
названия. Однако личное имя Македон вилл; Канада. Открыт в 1850 г. англ.

254
МАЛАЯ
мореплавателем Робертом Джоном Мак- доступностью этого массива [Cherpillod,
Клуром (R. J. Mac Clure, 1807—1873) и 1986].
позже назван его именем. МАЛАЙЗИЯ, Ф е д е р а ц и я Малай­
М а к л а к о в о см. Лесосибирск з и я , гос-во в Юго-Вост. Азии. Федера­
МАКУШИНО, город, р. ц., Курганская ция образована в 1963 г. Название Ма­
обл. Развился из поселка при ст. Ма- лайзия от этнонима малайцы (самоназ­
кушино (открыта в 1896 г.). Название вание мелаю) образовано по редкой
от фамилии Макушин (имя Макуша словообразовательной модели (ср. в
встречается в документах уже в XV в.). средневековой Европе Австразия, на­
М А Л А Б А Р С К И Й БЕРЕГ, юго-зап. побе­ звание части гос-ва франков); пони­
режье п-ова Индостан; Индия. Название мается как обозначение территорий,
от санскр. малай «гора» и иран. бар населенных малайцами.
«берег». МАЛАЙСКИЙ АРХИПЕЛАГ, скопление
МАЛАБО, столица Экваториальной о-вов между материковой Азией и Ав­
Гвинеи. Город основан в 1827 г. англ. стралией. В настоящее время это обоб­
капитаном Оуэном и назван Порт- щающее литературное название отно­
Кларенс или Кларенс-Таун от англ. сится к тысячам крупных и малых о-вов,
Кларенс (Clarence) — женское личное включая Большие и Малые Зондские о-
имя, таун (town) — «город». После ва, Филиппинские, Молуккские и др.
установления в 1843 г. исп. господства более мелкие группы. На арх. распро­
переименован в Санта-Исабель — странено название истор.-геогр. обл.
«Святая Исабель». В 1973 г. город полу­ Малайя на п-ове Малакка: сначала ма­
чил название Малабо по имени вождя лайскими считали ближние к Малайе о-
племени буби Малабо (конец XIX в. — ва, затем все более дальние. Эта тради­
1937), выступавшего против исп. коло­ ция идет со средних веков: Идриси,
низаторов. XII в., упоминал Малайский остров (ве­
МАЛАВИ, Р е с п у б л и к а Малави, роятно, Суматру), Марко Поло, XIII в.,
гос-во в Вост. Африке. Примыкает к островное королевство Малайур. В
зап. берегу оз. Ньяса (см.) и в колони­ прошлом употреблялось также название
альное время называлось Ньясаленд — Ост-Индские о-ва.
«страна Ньяса» (англ. land «страна»). С МАЛАЙЯ, истор.-геогр. обл. на п-ове
1964 г. независимое гос-во; название Малакка, зап. часть Малайзии. Назва­
Малави по этнониму, объединяющему ние от санскр. малай «гора».
группу бантуязычных народов. МАЛАККА, п-ов на Ю.-В. Азии; Таи­
М а л а в и , о з . см. Ньяса ланд, Малайзия. Предположительно от
МАЛАГА, город на Ю. Испании. Осно­ санскр. маха «большой», lanka «остров».
ван в начале I тыс. до н. э. как финик, МАЛАЯ АЗИЯ, п-ов на 3. Азии, состав­
селение Малахах или Малх — «соле­ ляет большую часть Турции. Название
варня; место засолки рыбы». По другой впервые употреблено в V — начале
версии от ибер, названия р. Малага VI в., противопоставлялось Великой
(совр. Гвадалмедина); исп. Malaga. Азии, куда входила вся остальная тер­
М а л а г е т т а , б е р е г см. Перцовый берег ритория этой части света. См. также
МАЛАДЁТА, горный массив в Центр. Анатолия, Галатия.
Пиренеях; Испания. Драгонское назва­ Малая Британия см. Великобритания
ние Maladeta (Maladetta) образовано из МАЛАЯ ВЙШЕРА, город, р. ц., Новго­
двух доиндоевропейских корней mala и родская обл. Возник как пос. при ст.
dikto, каждый из которых означает Малая Битера (открыта в 1851 г.); с
«горы». Совр. исп. Montes Malditos воз­ 1871 г. посад, с 1921 г. гор. Малая Ви-
никло в результате народно-этимологи­ шера. Название по расположению на
ческого сближения с латин. maledictus р. Малая Вишера, которая после слия­
— «проклятый», что связано с трудно- ния с Большой Вишерой образует р. Ви-

255
МАЛАЯ
шера (пп Волхова). См. также р. Више- ра I). Время ее рождения и основания
ра. города датируются 940—944 гг.
М а л а я З е м л я см. Большеземельская М А Л К А , река, лп Терека; Кабардино-
тундра Балкария. Исторически название восхо­
М а л а я К о к ш а г а , р . см. Йошкар-Ола дит к гидрониму Балыкъ (>Малка); пе­
М а л а я Л и а х в и , р . см. Большая Лиахви реход б > м для карач.-балкар, языка
М а л а я Р о с с и я , М а л а я Р у с ь см. Украина явление обычное и, следовательно,
М а л а я С а л а и р к а см. Салаирскии кряж малка — «речка» [Хабичев, 1982].
М а л а я С а т к а , р . см. Сатка М А Л М Ы Ж , город, р. ц., Кировская обл.
М а л а я Т о л м о в а я , р . см. Салаир В прошлом марийск. д. Малмыж
М а л а я Хета, р . см. Большая Хета, Хета («место отдыха, ночлег»), которая в
М а л а я Ц и в и л ь , р . см. Цивильск 1591 г. превращена в русск. укреплен­
ный пункт. С 1780 г. у. г. Малмыж.
МАЛГОБЕК, город, р. ц., Ингушетия.
М а л о - С е в е р н ы й см. Витимский
Возник в 30-х гг. XX в. как пос. нефтя­
М А Л О А Р Х А Н Г Е Л Ь С К , город, р. ц., Ор­
ников. Название из местной топонимии:
ловская обл. Возник как с. Архангель­
город вырос в урочище Магиал-Бек —
ское не ранее XVII в.; название по
ингуш, «верховный начальник войска»,
церкви. В 1778 г. село преобразовано в
которое называлось по титулу былого
город с названием Малый Архангель­
владельца этих земель. С 1939 г. гор.
ский город; определение малый было
Малгобек.
дано для отличия от гор. Архангельск,
МАЛЕ, столица Мальдивской Респу­
который в то время обычно назывался
блики. Название Male от и.-е. основы
Архангельский город. Со временем в
male «выделяться в рельефе», «возвы­
употреблении закрепляется форма Ма-
шаться», «расти». См. также Мальдивы.
лоархангельск.
МАЛИ, Р е с п у б л и к а М а л и , гос-во в
Зап. Африке. С провозглашением неза­ М а л о а р х а н г е л ь с к см. Шадринск
М а л о е У ч а л ы , о з . см. Учалы
висимости в I960 г. страна приняла на­
звание гос-ва, существовавшего на ее М а л о р о с с и я см. Украина
территории в XIII—XVII вв. Оно впер­ М а л о с а л а и р к а см. Салаирскии кряж
вые упоминается в IX в. как Mallal, в М а л о у ч а л и н с к и й см. Учалы
VII—XIII вв. как Malli и Mali, совр. Mali М А Л О Я Р О С Л А В Е Ц , город, р. ц., Калуж­
{Мали). Этимология неясна, предполо­ ская обл. По версии, идущей от Н.М.Ка­
жительно привлекают мандинго mali рамзина, город основан в конце XIV —
«гиппопотам». начале XV в. кн. Владимиром Андрееви­
МАЛИН, город, р. ц., Житомирская чем Храбрым и назван им Ярославец по
обл. Селение Малин (с 1938 г. город) имени его сына Ярослава (правосл.
унаследовало название др.-русск. города Афанасий). Форма с уменьшит, суффик­
Малин, который основал в X в. дре­ сом -ец применена для отличия от дру­
влянский кн. Мал и, согласно распро­ гих, возникших ранее ойконимов, обра­
страненному мнению, назвал его по зованных от того ж е имени (город Яро­
своему имени; городище древнего Ма­ слав в Галицкой земле, 1152 г.; Яро­
лина находится в 3 км к юго-вост. от славль на Волге, 1010 г.). По-видимому,
совр. города. Слабое место распростра­ одного суффиксального противопостав­
ненной версии — форма ойконима Ма­ ления со временем стало недостаточно,
лин, поскольку от имени Мал следовало и оно усиливается включением в назва­
бы Малое. Это противоречие специаль­ ние определения малый; образованный
но рассматривает А. М. Членов (1986) и в 1776 г. у. г. уже официально назы­
показывает, что город действительно вается Малый Ярославец.
мог быть заложен кн. Малом, но назван М а л ы е А н т и л ь с к и е о - в а см. Антильские
он, вероятнее всего, в честь его дочери, о-ва, Барбадос, Гренада, Сент-Кристофер
носившей имя Мала (мать кн. Владими­ и Невис, Сент-Люсия

256
МАЛЬТА
М а л ы е Б а р с у к и , п у с т ы н я см. Большие ление малый — для отличия от больше­
Барсуки го по площади о. Таймыр в Карском мо­
М а л ы е З о н д с к и е о - в а см. Тимор ре, а Таймыр по расположению острова
М а л ы е С о л и , п о с а д см. Некрасовское у берегов п-ова Таймыр.
МАЛЫЙ, остров, Балтийское море, М а л ы й У з е н ь , р . см. Большой Узень
Финский залив; Ленинградская обл. Ис­ М а л ы й Х а м а р - Д а б а н , х р е б е т см. Зака­
конное финское название Пиенисари, из меней
pieni — «малый» и saari — «остров», МАЛЫЙ ХИНГАН, горы на Дальнем
т. е. «малый остров»; название указыва­ Востоке; Россия (Еврейская авт. обл.),
ло на его меньшую величину по сравне­ Китай. Название из эвенк, хинган —
нию с соседним о. Лавенсари. В 1950 г. «хребет с крутыми, обрывистыми скло­
переименован в о. Малый. нами», определение малый противопо­
М а л ы й А р х а н г е л ь с к и й г о р о д см. Мало- ставляет его названию гор Большой
архангельск Хинган (Китай, Монголия).
М а л ы й Б а л х а н , х р е б е т см. Балканская М а л ы й Ч е р е м ш а н , р . см. Большой Че-
обл., Большой Балхан ремшан
М А Л Ы Й БЕЛЬТ, пролив между о. Фюн М а л ы й Ю г а н , р . см. Большой Юган
и п-овом Ютландия, Балтийское море; М а л ы й Я р о с л а в е ц см. Малоярославец
Дания. См. также пролив Большой М а л ы к о в к а см. Вольск
Бельт. МАЛЬБОРК, город на С. Польши.
М а л ы й Е н и с е й , р . см. Ка-Хем, Кызыл Основан в 1274 г. крестоносцами как
М а л ы й З е л е н ч у к , р . см. Большой Зелен­ замок Мариенбург (нем. Burg «замок»),
чук названный в честь Пресвятой Богороди­
М а л ы й К а в к а з , г о р ы см. Большой Кав­ цы. В XVI в. получает распространение
каз польск. форма Мальборк.
М а л ы й К а ч с к и й Р а н я см. Большой Кач­ М а л ь в и н с к и е о - в а см. Фолклендские
ений Ранн (Мальвинские) о-ва
М а л ы й К и н е л ь , р . см. Кинель МАЛЬДИВЫ, М а л ь д и в с к а я Рес­
М а л ы й К и т е ж см. Городец п у б л и к а , гос-во в Юж. Азии, на о-вах
М а л ы й Н а м а к в а л е н д , п л о с к о г о р ь е см. Индийского океана. Название по распо­
Большой Намакваленд ложению на Мальдивских о-вах, нац.
М а л ы й П а м и р см. Памир форма Maldives или Malédives от и.-е.
М а л ы й П и т , р . см. Большой Пит основы male «выделяться в рельефе»,
М а л ы й С е н - Б е р н а р , п е р е в а л см. Боль­ «возвышаться», «расти» и санскр. divy
шой Сен-Бернар «остров».
М а л ы й С ц р т , з а л и в см. Габес М А Л Ь М Ё , город, адм. ц. лена Маль-
МАЛЫЙ ТАЙМЫР, остров, зап. часть мёхус, Швеция. Упоминается в 1259 г.
моря Лаптевых; Таймырский (Долг.- как Malmhuge, позже Malmoge, совр.
Ненец.) ао. Открыт в 1913 г. Гидрогра­ Malmö — «песчаный остров» (от др.-
фической экспедицией Сев. Ледовитого сканд. malm «песок», oge, совр. ö
океана под командованием Б.А.Вилькиц- «остров»).
кого. В 1914 г. присвоено название МАЛЬОРКА, М а й о р к а , остров, Сре­
о. Цесаревича Алексея, в честь вел. кн. диземное море, Балеарские о-ва; Испа­
Алексея Николаевича (1904—1918), на­ ния. В латин. источниках Balearis major
следника российского престола. После — «большой Балеар» или Majorica —
революции, когда встал вопрос о пере­ «больший (остров)» по сравнению с
именовании острова, его предлагалось меньшим по площади о. Менорка (см.).
назвать островом Республики, Прончи- От Majorics совр. исп. Mallorca, русск.
щева, Розмыслова, Пролетарской Дик­ Мальорка.
татуры. В 1926 г. ЦИК СССР пере­ МАЛЬТА, Р е с п у б л и к а Мальта,
именовал его в Малый Таймыр; опреде­ гос-во в Юж. Европе, на Мальтийском

9 Географические названия мира


257
МАМА
архипелаге. Название по главному ост­ МАнгЕЙМ, город на Ю.-З. Германии.
рову архипелага Мальта. Упоминается Упоминается с 766 г., название от лич­
в XIII в. до н. э. как финик, колония ного имени Мапо и heim «очаг, дом».
Мелита; по-видимому, от и.-е. основы МАНГИСТАУ, горы на п-ове Ман­
•mala, *melu «гора, холм». По другим гышлак; Казахстан. Ороним от тюрк,
версиям от финик, malat «гавань», греч. родоплеменного наименования, ср. ман-
melita «убежище, пристанище». гыс, мангит и др., и may «гора».
МАМА, река, лп Витима; Бурятия, Ир­ МАНГЫШЛАК, п-ов на С.-В. Каспий­
кутская обл. Название из эвенк, мома ского моря; Казахстан. Из ряда этимо­
«лесистый, деревянный, древесный». логии наиболее убедительна предло­
См. также река Мома. женная Махмудом Кашгари, XI в., от
М А М А Д Ы Ш , город, р. ц., Татарстан. ман кышлаг — «местность (зимовье)
Возник как татар, д. Мамадыш с назва­ народа ман»; казах, родоплеменное
нием по имени первопоселенца. С наименование ман подтверждается
XVII в. в ней начинают селиться и совр. источниками [Лезина, Суперанская,
русск., а после возведения в деревне 1994].
храма во имя Святой Троицы она стано­ М А Н Д А Л А Й , город, адм. ц. обл. Ман­
вится с. Троицкое, Мамадыш тож. С далай, Мьянма. Национальное название
1781 г. у. г. Мамадыш. Мандале от мандола, одного из основ­
MAMÔHOBO, город, Калининградская ных сакральных символов буддизма;
обл. Основан в 1301 г. как гор. Ха- русск. традиц. Мандалай.
йлигенбаль (нем. heilig «святой, свя­ МАНИЛА, столица Филиппин. Назва­
щенный», Beil «топор, секира»). В ние от санскр. нила «дерево индиго»;
1946 г. переименован в Мамоново по тагал. префикс ма- указывает на изоби­
фамилии Героя Сов. Союза Н. В. Мамо­ лие этого дерева, т. е. «место, где много
нова (1919—1944), который командовал деревьев индиго».
полком, освободившим в 1945 г. этот МАНИТОБА, пров., Канада. Образована
город. в 1870 г. и названа по оз. Манитоба.
МАМОНТОВКА, пгт, Московская обл. Возникновение гидронима связано с ин­
Возник как дач. пос. на пересечении дейским преданием о том, что в этом
железной дороги с р. Уча. Одной из озере обитает Маниту — «великий
первых в поселке была построена дача дух», главное место поклонения которо­
С.И.Мамонтова (1841—1919), крупного му находилось на одном из о-вов этого
промышленника и мецената. В 1898 г. озера. Кроме этой распространенной
близ дачи открыта платформа, получив­ этимологии есть и другая, по которой
шая в честь С.И.Мамонтова название название образовано от слов на языке
Мамонтовская, а за дач. поселком за­ сиу: mine «вода» и toba «прерия», т. е.
крепляется название Мамонтовка; с «озеро прерий»; на франц. карте 1738 г.
1937 г. пос. гор. типа. озеро так и надписано: Lac de Praires
М а н а б и см. Портовьехо «озеро прерий».
МАНАУС, город, адм. ц. штата Амазо- М А Н Т У Р О В О , город, р. ц., Костромская
нас, Бразилия. Основан в 1669 г. как обл. Возник как пос. при ст. Мантуро-
форт Сан-Жозе (Säo José), позже полу­ во (открыта в 1906 г.), название — по
чил название Манаус (Manaus) от наи­ деревне Мантурово. Ойконим образо­
менования индейского племени манау, ван от антропонима: ср. Мантур, Ман-
участвовавшего в строительстве форта. туров — ряд лиц XV — XVI вв. в Нов­
М а н г а з е й с к а я р . см. Таз городе, Переяславле, Кашине. С 1958 г.
М а н г а з е й с к о е м о р е , М а н г а з е я см. Кар­ гор. Мантурово.
ское море МАНТУЯ, город на С. Италии. Основан
М а н г а з е я см. Таз в VI в. до н. э. этрусками, которые на­
звали его по имени своего божества
Мантус. У рим. авторов Mantua, от не-

258
МАРГИЛАН
го русск. Мантуя; совр. итал. Mantova МАПУТУ, столица Мозамбика. Основан
Шантова). в 1760-х гг. и назван по имени португ.
МАНЧЕСТЕР, город, адм. ц. метрополи- купца Лоренсу-Маркиш. В 1976 г. город
тенского графства Большой Манчестер переименован в Мапуту по расположе­
на 3. Великобритании. Упоминается на нию на р. Мапуту.
рим. дорожной карте как Mamucium. МАРАКАЙБО, межгорная впадина на
Название представляет собой латини- С.-З. Венесуэлы. Индейское название
зир. форму предполагаемого исходного впадины Маракайбо — «земля Мары»
кельт, названия со значением «грудь», (Мара — имя местного вождя в начале
что объясняют расположением селения XVI в.).
на округлом холме, напоминавшем по МАРАКАЙБО, озеро-лагуна в Венесуэ­
форме женскую грудь. Позже к этому ле. Испанцы впервые вошли в лагуну 24
названию добавлено др.-англ. ceaster августа 1499 г. и дали ей название Сан-
«город, укрепление» (от латин. Castrum Бартоломео, — в этот день отмечалась
«укрепление, форт, небольшая кре­ его память. Позже за лагуной закрепи­
пость»): Mameceaster, 923 г.; М а т е - лось название межгорной впадины Ма­
cestra, 1086 г.; Manchestra, 1330 г. Совр. ракайбо, в которой она находится.
англ. Manchester, русск. традиц. Манче­ М а р а к а н д а см. Самарканд
стер. М А Р А Н Ь О н , река, лев. исток Амазон­
МАНЫЧ, река, лп Дона; Ставрополь­ ки; Перу. Гидроним образован, по-види­
ский край. Ростовская обл. Предложена мому, от исп. marana «чаща, заросли
этимология из угор, этнонима манси, кустарника» [Латин. Ам., 2]. Высказыва­
что считается недостоверным (Фасмер, лось также предположение, что он вос­
II). По другой этимологии из тюрк, мо- ходит к тупи-гуарани парана «большая
нач «горький» — в бассейне реки об­ река» [Литвин, 1983, 150].
ширные солончаки (Никонов, 1966]. М а р в и н с к о е О з е р к о см. Озёры
МАНЫЧ-ГУДЙЛО, Большой Ли­ М а р г а б , р . см. Мургаб
м а н , озеро в Кумо-Манычской впадине, МАРГАНЕЦ, город, Днепропетровская
Ростовская обл., Ставропольский край, обл., Украина. Первоначально село Го-
Калмыкия. Название по р. Маныч (см.), родище; название от городище «место,
вытекающей из озера. Название Гудило где некогда был город, укрепленное се­
объясняют тем, что в прошлом, до про­ ление». В 1926 г. преобразован в пос. и
ведения ирригационных работ и пре­ назван Коминтерн (сокращение от Ком­
вращения озера в глубокое пресное мунистический интернационал, — по­
вдхр., оно г у д е л о — волны, ударяясь добные идеологические названия были в
о высокий (до 20 м) сев. берег, создава­ то время обычны). С 1938 г. город, в
ли шум прибоя. Реже употребляется 1940 г. переименован в Марганец по
название Большой Лиман, где лиман расположению в Никопольском марган-
диал. «озеро». цеворудном бассейне.
М а н ь ч ж о у - Г о см. Чанчунь М а р г а н е ц см. Джезды
МАНЬЧЖУРИЯ, истор. обл. на с.-В. М а р г е л а н см. Фергана
Китая. Название обл. от существо­ МАРГЕРИТ, залив Тихого океана, по­
вавшего в начале XVII в. гос-ва Маньч- бережье Антарктического п-ова, Зап.
жу — «страна народа мань» (кит. мань Антарктида. Открыт франц. экспедици­
«варвары, чужеземцы», чжоу «округ, ей 1908—1910 гг. под начальством Ж.
область»). В настоящее время террито­ Шарко и назван по имени его жены.
рии Маньчжурии примерно соответ­ М а р г и а н а , и с т о р . о б л . см. Мургаб
ствует геогр. обл. Дунбэй (см.). МАРГИЛАН, город, Ферганская обл.,
М а н ь ч ж у р с к а я р а в н и н а см. Сунляо- Узбекистан. В истор. актах упоминается
пинъюань с X в., название от тадж. марг «луг,
М а о к а см. Холмск лужайка, поляна». См. также Фергана.

259
МАРДАКЕРТ
МАРДАКЕРТ, город, Нагорно-Карабахс- М А Р И Й Н С К И Й П О С А Д , город, р. ц.(
кая авт. обл., Азербайджан. В названии Чувашия. В 1620 г. упоминается как
Мардакерт можно выделить нарда — с. Сундырь; название по р. Сундыръ
наименование древнего ираноязычного (ныне Сундырка). Гидроним имеет до-
племени и керт — арм. «город, кре­ чуваш, происхождение и предположи»
пость». тельно означает «речка; проточный ов*
M Â P - Д Е Л Ь - П л А т А , город, Аргентина. par» (Нестеров, 1980, 128]. В 1856 г. по
Основан испанцами в 1874 г. на берегу ходатайству местного купечества село
Атлантического океана юж. залива Ла- преобразовано в посад Мариинский',
Плата и назван Мар-дель-Плата (Маг названный в честь императрицы Марии
del Plata) — «море Ла-Платы» по распо­ Александровны (см. Мариинск). К net
ложению близ залива. реписи 1926 г. преобразован в гор. Ма*
МАРИАНСКЕ-ЛАЗНЕ, город, Чехия. риинский Посад. н
Возник при лечебных источниках мине­ МАРИЙСКАЯ РЕСПУБЛИКА, Р е с п у б *
ральных вод на рубеже XIX в. и в л и к а М а р и й - Э л в составе Россий­
1812 г. получил название чешек. ской Федерации. Названия по этни­
Mariânské Laznë, нем. Marienbad — ческому самоназванию ее коренного на­
«курорт Марии» (чешек. Laznë, нем. Bad селения мари («мужчина, муж»). Офиц.
«курорт»). Имя Мария связывают или с название Республика Марий-Эл приня­
Богородицей, образ которой находился то в 1990 г.: марий «мари, мариец, ма­
при одном из источников, или с ав­ рийский», эл «страна».
стрийской эрцгерцогиней Марией-Тере- МАРИУПОЛЬ, город, Донецкая обл.,
зией (1717—1780), при жизни которой Украина. Основан в 1779 г. как поселе­
начиналось освоение будущего курорта. ние греков, бежавших из Крыма от ту-
М А Р И А Н С К И Е ОСТРОВА, группа о-вов рецк. притеснений, и получил модное в
в зап. части Тихого океана, в Микроне­ екатерининское время псевдогреч. на­
зии; опека США. Открыты в 1521 г. Ф. звание с элементом -поль «город» —
Магелланом, который дал им название Мариуполь («город Марии»). Назван по
Ладронес — «разбойничьи» (исп. ladron имени Марии Федоровны, жены наслед­
«вор, разбойник») из-за чрезмерного ника царского престола, будущего им­
любопытства аборигенов, которые, по­ ператора Павла I. В 1948—1989 гг. го­
пав на корабль, хватали все, что попа­ род назывался Жданов по фамилии сов.
дало им на глаза. В 1665 г. исп. короле­ парт, деятеля А. А. Жданова (1896—
ва Мария Анна Австрийская, давая раз­ 1948).
решение на христианизацию этих о-вов, М А Р Й Ц А , река, впадает в Эгейское
присвоила им название по своему соб­ море; Болгария, Греция, Турция. В др.-
ственному имени Марианские, См. греч. источниках называлась Эброс, в
также Микронезия. др.-рим. Hebrus. Гидроним считают
М а р и е н б а д см. Марианске-Лазне имеющим фрак, происхождение от и.-е.
М а р и е н б у р г см. Мальборк основы *eibhr «брызгать, лить». Ниж.
М а р и е н т а л ь см. Советское течение реки, образующее при впадении
М а р и е х а м н см. Маарианхамина в море заболоченную дельту, называ­
МАРИИНСК, город, р. ц., Кемеровская лось у древних авторов Meritus. Начи­
обл. Возник в XVIII в. как с. Кийское; ная с XII в. это название распростра­
название по расположению на р. Кия няется на все течение реки и приобре­
(лп Чулыма). Гидроним из тюрк, кия тает форму Марица; в его основе фрак,
«крутой косогор, каменистый склон, об­ mari «море, болотистая местность». А
рыв». В 1856 г. село преобразовано в старое название в форме Ибар (болг.
гор. Кийск. В 1857 г. он переименован в Ибър) сохранилось за одним из истоков
Мариинск в честь жены Александра II в верховье реки.
императрицы Марии Александровны МАРИЯМПОЛЕ, город, р. ц., Литва. В
(1824—1880). конце XVIII в. в селе Стараполе

то
МАРОШ
(«старое поле») поселились монахи ка­ императора Александра III (1845—
толического ордена марианов. Это по­ 1894), который в офиц. дореволюцион­
служило основанием для частичной пе­ ной историографии именовался «миро­
реработки названия села и при его пре­ творцем». В сов. время переименован в
образовании в город село получило на­ пик Маркса, по фамилии теоретика
звание Мариямполе. В 1955 г. это на­ коммунизма Карла Маркса (1818—
звание как «религиозное» заменили на 1883).
Капсукас, в честь литов. коммуниста М а р к с ш т а д т см. Маркс
В.С.Мицкявичюса-Капсукаса (1880— М а р м а р а - Б о г а з ы , п р о л и в см. Босфор
1935). В 1989 г. городу возвращено ис­ М а р м а р о с , о . см. Мраморное море
тор. название Мариямполе. МАРНА, река, пп Сены; Франция. В
М а р и я - Т е р е з и я п о л ь см. Суботица др.-рим. источниках I в. до н. э. Mat-
МАРКАКОЛЬ, озеро на Ю.-З. Алтая; rona, от нее совр. франц. Marne, русск.
Казахстан. В названии коль «озеро», традиц. Марна. Исходная форма Matro-
марка «жерех», т. е. «жереховое озеро». па — латин. «почтенная замужняя
Известно также использование Марка в женщина», «мать» от кельт, «женское
качестве личного имени. божество», — культ матери был распро­
М А Р К И З С К И Е ОСТРОВА, в центр, части странен в Галлии. См. также Шалон-
Тихого океана, в Полинезии; владение сюр-Марн.
Франции. Открыты в 1595 г. исп. море­ МАРНЕУЛИ, город, Грузия. Название
плавателем А. Менданья и названы в от груз, марани — «винный погреб».
честь вице-короля Перу маркиза Мендо- М а р о в е й н е , р . см. Марони
са. Полная форма названия, вклю­ МАРОККО, Королевство Марок­
чавшая все имена Мендосы и его титул, ко, гос-во на С.-З. Африки. Страна по­
была многословной: Лас-Ислас-Мар- лучила название по городу Марракеш
кесас-де-Дон-Гapcua-Xypmado-de- (см.), который в средние века был одной
Мендоса-de-Катете, но до наших дней из ее столиц. В самом Марокко гос-во
дошла лишь часть этого названия: Ис- до сих пор называется так же, как и
лас-Маркесас — «Маркизские острова» город, Марракеш. Но в Европе в конце
(франц. îles Marquises). См. также По­ XIX в. получает распространение франц.
линезия. форма названия страны Maroc, исполь­
МАРКС, город, р. ц., Саратовская обл. зуемая в различных графических вари­
Возник в 1767 г. как колония нем. пере­ антах: Morocco, Marok, Marokko и т. п.
селенцев, основанная бароном Кано де Исключением является Испания, где
Борегаром и получившая по его титулу страна называется Marruecos, что бли­
название Баронск. Вскоре ее переиме­ же к названию города Марракеш. Кро­
новали в честь российской императрицы ме того, марокканцы свою страну назы­
Екатерины II Алексеевны (1729—1796) вают также Эль-Мамляка-эль-Магри-
в Екатериненштадт — «город Екате­ бия («королевство Магрибия») или Эль-
рины» (нем. Stadt «город»). В 1918 г. Магриб-аль-Акса («дальний запад»).
колония преобразована в город, который См. также Магриб.
в 1920 г. переименован в Марксштадт, МАРОНИ, М а р о в е й н е , река, впадает
по фамилии теоретика коммунизма Кар­ в Атлантический океан; по границе
ла Маркса (1818—1883). В 1941 г. в Гвианы и Суринама. Название реки
ходе кампании по ликвидации нем. на­ Марони (в Гвиане) или Маровейне (в
званий из Марксштадт был изъят нем. Суринаме) имеет аравак. происхожде­
элемент штадт и город стал называть­ ние: его первая запись в 1599 г.
ся Маркс. Marawini, совр. голл. Marowijne, назва­
МАРКСА, пик, Памир, Таджикистан. ние в верховье Marouni позволяет выде­
Назван в конце XIX в. кем-то из первых лить элемент -wini, -uni аравак. «вода,
русск. исследователей юж. части Пами­ река».
ра пиком Царя Миротворца в честь М а р о ш , р . см. Муреш
МАРРАКЕШ
МАРРАКЕШ, город в Марокко, в пред­ (площадь около 2 тыс. кв. км) соленому
горьях Высокого Атласа. Основан в озеру, которое по своим размерам и по
1062 г. Его старая часть окружена хо­ вкусу воды напоминает море.
рошо сохранившимися крепостными сте­ МАРШАЛЛОВЫ ОСТРОВА В ТИХОМ
нами, откуда его название: бербер, мар- океане, в Микронезии; опека США. От­
ракуш — «укрепленный». См. также крыты исп. мореплавателем А.Сааведрой
Марокко. в 1529 г. и впоследствии забыты. Вто­
Марри, р . см. Муррей рично открыты англ. морским офицером
МАРСЕЛЬ, город, адм. ц. деп. Буш-дю- капитаном Джоном Маршаллом в
Рон, Франция. Основан в I тыс. до н. э. 1788 г. и по его имени названы о-ва
как финик, колония Массилия; назва­ Маршалл (Marshall Islands); в русск.
ние связывают с этнонимом нумидий- литературе принята форма Маршалло-
ского племени, представители которого вы о-ва, до середины 1950-х гг. Мар­
были первыми поселенцами. В VI в. до шальские о-ва. См. также Микронезия.
н. э. город стал ионийской колонией с МАРЫ, город, ц. Марыйской обл.,
названием Массалия. После завоевания Туркменистан. Совр. город основан в
римлянами снова Массилия. В средние 1884 г. на месте быв. текинской крепо­
века Марсилия (Marsilia), совр. франц. сти и назван Мере, так же, как назы­
Marseille (Марсей), русск. традиц. Мар­ вался древний город, развалины которо­
сель. го были в 30 км от крепости. Этот город
МАРТИНИКА, остров в группе Малых был основан Селевком I Никатором в
Антильских о-вов, Атлантический океан; III в. до н. э. и назван Антиохия-Мар-
владение Франции. Остров открыл Хр. гиана — «Антиохия пограничная» (Ан-
Колумб в 1502 г. и по распространенной тиох — имя отца Селевка I). Местным
версии назвал в честь Св. Мартина в населением это название было превра­
несколько необычной форме латин. при­ щено сначала в Мере, а затем в Мары.
лагательного Мартиника (Martinique). Последняя форма в 1937 г. принята в
Тогда же было зафиксировано местное качестве офиц.
название о. Мадинина, и по другой вер­ М а с а л ь с к см. Мосальск
сии топоним Мартиника образовался в М а с - А ф у э р а , о . см. Александр-Сель-
результате переосмысления этого на­ кирк, о.
звания. М А С Е Р У , столица Лесото. На языке
МАРТУНЙ, город, Нагорно-Карабахская коренного населения название Maseru
авт. обл., Азербайджан. В прошлом се­ означает «место красных песчаников»,
ление с названием Хонашен, где шен т. е. указывает на преобладающий грунт
— арм. «селение», а хона в зависимости в городе и его окрестностях.
от языка источника допускает различ­ М а с и а с - Н г е м а - Б и й о г о , о . см. Биоко
ные толкования («поселок, жилище» М А С К А Р Ё Н С К И Е О С Т Р О В А , ИНДИЙСКИЙ
или «водоем, колодец, родник»). В океан, к В. от о. Мадагаскар; владение
1985 г. преобразовано в город и пере­ Франции (о. Реюньон) и гос-ва Маври­
именовано в Мартуни, по псевдониму кий (о. Маврикий и о. Родригес). От­
парт, деятеля А. Ф. Мясникова (Мясни- крыты в 1507 г. португ. мореплавателем
кяна) (1886—1925). Педру ди Машкареньяш, который на­
МАРУМУКУТРУ, вершина, выс. 2876 м, звал их своим именем.
самая высокая на Мадагаскаре. Мала- М А С К А Т , столица Омана. Упоминается
гас. Maromokotro — «роща фруктовых Птолемеем, II в., как Kryptos limen —
деревьев», от maro «множество», moko- «укрытый залив», — вход в него закры­
tro «освежающее фруктовое дерево». вают крутые скалы. В XV в. картографы
М А Р - Ч И К Й Т А , бессточное озеро на С - и путешественники называют его Мас­
3. Пампы, Юж. Америка; Аргентина. кат от араб, маскат «крутизна, об­
Название Мар-Чикита — исп. «малень­ рыв».
кое море» дано довольно значительному М а с л я н ы е р е к и см. Нигер
262
МАЦЕСТА
М а с с а л и я см. Марсель МАТУ-ГРОСУ, штат на 3. Бразилии.
МАССАЧУСЕТС, штат, США. Алгонк. Название характеризует природу штата:
название Massad-chu-es-et предположи­ Мату-Гросу — «густой кустарник» (от
тельно «место на высоком холме», португ. mato «заросли кустарника, лес»,
«гористое место» было воспринято англ. grosso «густой»), — на его территории
переселенцами как этноним. От него преобладают низкодревесные и кустар­
получил название залив Массачусетс никовые саванны.
(Massachusetts Bay), а по нему называ­ М а т у ш к и н о о з . см. Лама
лась колония Массачусетс-Бей, от ко­ М а т ч а , р . см. Зеравшан
торой образовалось название штата М А У Н А - К Е А , вулкан, выс. 4205 м,
Массачусетс. См. также Новая Ан­ о. Гавайи, арх. Гавайские о-ва, Тихий
глия. океан; США. Гавайск. Mauna-Kea —
М а с с и л и я см. Марсель «белая гора», — ее вершина часто по­
МАТАБЕЛЕ, плоскогорье; Зимбабве. крыта снегом.
Название по расположению в обл. рас­ МАУНА-ЛОА, вулкан, выс. 4170 м,
селения народа матабеле (группа зу­ о. Гавайи в архипелаге Гавайские о-ва,
лу). Тихий океан, США. Гавайск. Mauna-Loa
МАТАГАЛЬПА, город, адм. ц. деп., Ни­ — «длинная гора».
карагуа. Город вырос из деревни, ^МАУНТ-ВЕРНОН, город в штате Нью-
бывшей в прошлом одним из главных Йорк, США. Назван по наименованию
мест расселения индейцев племени ма- усадьбы первого президента США
тагальпа, что и определило его назва­ Джорджа Вашингтона Маунт-Вернон
ние. (Mount Vernon, в штате Виргиния) —
МАтАди, город на 3 . Конго (Киншаса), «гора Верной», где Верной англ. муж.
адм. ц. обл. Нижний Заир. На языке личное имя. Название присвоено мно­
киконго матади «камень» — город гим городам и поселкам США.
Matadi находится на скалистом берегу МАХАДЗАНГА, город на С.-З. Мадагас­
р. Конго (Заир). Но возможна связь с кара. Малагас. Mahajanga — «убежище;
именем Мбула Матади, руководителя будка, строение».
восстания против колонизаторов в М а х а н а т а см. Палермо
XVII в. на территории совр. Конго М а х а р а д з е см. Озургети
(Киншаса). МАХАРАШТРА, штат на 3. Индии. На­
МАТАНСАС, город, адм. ц. пров., Куба. звание Махараштра — «большая стра­
Место, где находится город, исп. кон­ на» от санскр. маха «большой», ра-
кистадоры захватили после ожесточен­ штра «царство». Допускается также
ного сражения с аборигенами, в кото­ «страна махар» от древнего этнонима.
ром понесли большие потери, что и от­ МАХАЧКАЛА, столица Дагестана. Город
ражено в названии Матансас от исп. основан в 1844 г. как Петровское
matanzas — «убийство, бойня». укрепление. Название связано с тем,
М а т в е е в с к а я см. Павлоград что согласно преданию, во время Пер­
М а т к а см. Маточкин Шар, Новая Земля сидского похода здесь в 1722 г. стояло
М а т м а й , М а т с м а й , о . см. Хоккайдо лагерем войско Петра I. С 1857 г. это
М а т е р и и г о р ы см. Стара-Планина гор. Петровск-Порт. В 1922 г. он пере­
МАТОЧКИН Ш А Р , пролив между именован в Махачкала, в честь одного
о. Северный и о. Юж. Новой Земли; Не­ из организаторов сов. власти в Дагеста­
нецкий ао. Помор, термин шар — не Магомеда Али (Махача) Дахадаева
«пролив», Маточкин — по впадающей (1882—1918); Махач — сокращенная
в этот пролив р. Маточка, а ее назва­ форма имени Магомед, кала — «город,
ние может быть возведено к помор, на­ крепость».
званию Новой Земли Матка. МАЦЕСТА, местность на территории
М а т с у м а й , о . см. Хоккайдо Сочи, Краснодарский край. Название по
р. Мацеста связано с термальными се-
263
МАЦМАЙ
роводородными источниками, известны­ ческой группы грузин в Юж. Грузии;
ми у адыгов как Мэшиост — «обжигаю­ -ия русск. окончание названий стран.
щая вода», что обусловлено как темпе­ МЕДВЕДИЦА, реки: 1. лп Волги; Твер­
ратурой воды, так и ее химическим со­ ская обл.; 2 . лп Дона; Саратовская и
ставом. По другой гипотезе, в основе Волгоградская обл. Обычно непосред­
названия абхаз, родовое наименование ственная связь с животным медведь ис­
Мацас, а -та суффикс места (Шакирбай, ключается: в русск. топонимии «зооло­
1978). гические» названия обычно имеют фор­
М а ц м а й , о.; М а ц у м а э , г о р . см. Хоккайдо му прилагательных: Медвежьи . озера,
М а ч и х и н о см. Андреаполь Волчья грива и т. п. Но в то же время
М а э , о. см. Сейшельские о-ва известны реки Колпиная и Колпь, Боб­
МАЯ, реки: 1. пп Алдана; Хабаровский ровая и Бобр и т.д. Ср. также реки Ме­
край, Якутия; 2 . пп Бол. Анюя; Чукот­ ча, Красивая .Меча, названия которых
ский ао. Из эвенк, майа «лабаз» и чу- связывают с др.-русск. мечка «медведи­
кот. май «склад, лабаз». См. также ца». Возможна также связь гидронима
Юдомо-Майское нагорье. Медведица с народным термином мед­
МБАБАНЕ, столица Свазиленда. Город ведок, медведка — «овраг (близко под­
основан в 1909 г. и унаследовал назва­ ходящий к дороге)» [Мурзаев, 1984), —
ние местности, которое может быть река может начинаться ручьем, теку­
приблизительно переведено как «долина щим в овраге, а термин «овраг» превра­
быстрых ручьев». По другой версии го­ титься в гидроним. В. И. Горцев [1984]
род возник рядом с деревней, в которой допускает, что в басе. Дона гидроним
вождем был Мбабане Кунене и назван Медведица был перенесен переселенца­
по его имени. ми из Тверской губ. См. также Линево,
М б и н и , р . см. Рио-Муни Серафимович.
МБУЖИ-МАЙИ, город на Ю. Конго М е д в е д и ц к о е см. Линево
(Киншаса), адм. ц. обл. Вост. Касаи. На­ М Е Д В Е Ж И Й ОСТРОВ, Баренцево море;
звание на суахили Mbuji-Mayi — территория Норвегии. Открыт голл.
«водяная коза» связано с местной ле­ экспедицией под руководством В.
гендой. До 1966 г. назывался Бакванга. Баренца 9 июня 1596 г. Близ этого ост­
М в о г а см. Нил рова был убит первый белый медведь, в
М г л и н , город, р. ц., Брянская обл. Го­ память о чем острову дали название
род образован в 1781 г. Название в Медвежий. Совр. норв. Björn öy от björn
форме притяжательного прилагательно­ «медведь», öy «остров».
го от прозвищного имени Мгла: др.- МЕДВЕЖЬЕГОРСК, город, р. ц., Каре­
русск. мгла «туман, мгла; облако, туча; лия. Возник как пос. при ст. Медвежья
мрак, тьма» (ср. также имена Туман, Гора (открыта в 1916 г.); название по
Туча). д. Медвежья Гора, которая была бли­
М е г а , п р о т о к а см. Мегион жайшей — всего в 30 км от ст. В 1938 г.
М Е г и о н , город, Ханты-Мансийский пос. Медвеясья Гора преобразован в
ао. В документе 1912 г. упоминается как город с названием Медвежьегорск.
юрты Магайон; в 1940-х гг. с. Мегион МЕДИНА, город в зап. части Саудов­
на крутой излучине при впадении про­ ской Аравии. Один из главных (после
токи Мега в Обь. С 1980 г. гор. Мегион. Мекки, см.) священных городов му­
Название из хант. мехи, меги, мегий сульман. Доисламские арабы называли
«излучина, изгиб, крутой поворот реки», этот город Ясриб. В 622 г. в него всту­
мегин «кривой». пил Мухаммед, который после провоз­
МЕГРЕЛИЯ, Мингрелия, истор.- глашения в 632 г. ислама был признан
геогр. обл., Грузия. Название от этно­ пророком, посланником Аллаха, а город
нима мегрелы (мингрелы) — субэтни­ стал называться Мадина-эн-Наби —
«город пророка» или Мадина-Расул-
Аллах — «город посланника аллаха».
264
МЕЗЕНЬ
Однако в широкое употребление вошло М Е Ж Д У Р Е Ч Е Н С К , ПГТ, Самарская обл.
сокращенное название Эль-Мадина и Первоначально сл. Переволбцкая, воз­
его англизированная форма Медина, никшая в 1614 г. при волоке из Волги в
означающие просто «город». реку Усу. Этот волок длиной около двух
М е д и о л а н у м см. Милан верст и река Уса (28 верст) позволяли
МЕДНОГОРСК, город, Оренбургская обойти трудную для бурлаков Самар­
обл. В 1933 г. было начато строитель­ скую луку (около 150 верст). Позже сл.
ство медно-серного комбината, которое превратилась в село, называвшееся Пе­
обслуживал разъезд № 10 Оренбург­ револока, Переваловка, Переволоки. В
ской железной дороги. Возникшие при 1965 г. преобразовано в пос. гор. типа
строительстве рабоч. поселки, которые Междуреченск. Название от геогр. тер­
положили начало совр. городу, первое мина междуречье — «местность, распо­
время назывались поселки разъезда № ложенная между двумя смежными ре­
10. Затем их названия изменялись с из­ ками».
менением названия разъезда: им. Пя­ М Е Ж Д У Р Е Ч Ь Е , геогр. обл., Аргентина.
такова (в честь сов. парт., гос. деятеля Территория между реками Парана и
Г. Л. Пятакова, 1890—1937), после его Уругвай называют чаще Энтре-Рйос
ареста снова разъезд № 10, с 1938 г. (исп. Entre Rios) — «между рек», хотя
разъезд Медный. В 1939 г. поселки известно и название Месопотамия
разъезда Медный преобразованы в гор. (исп. Mésopotamie) из др.-греч. месос
Медногорск. «середина», потамос «река». В русск.
М е д н о е см. Отрадное литературе название обычно употреб­
М Е Д Н Ы Й , Остров, Берингово море, ляется в форме перевода (кальки) Меж­
Командорские о-ва; Камчатская обл. По­ дуречье. В адм. отношении Междуречье
бывавший в 1745 г. на острове промыш­ делится на три пров.: Энтре-Риос
ленник Е. С. Басов привез оттуда само­ («междуречье»), Корриентес (см.) и
родки меди, что и послужило поводом Мисьонес (см.).
для названия (Справочник.., 1985]. М е ж е в а я У т к а , р . см. Висим
М е д н ы й Р у д н и к см. Верхняя Пышма М е з , р . см. Верден
М Е Д Ы Н Ь , город, р. ц., Калужская обл. М е з е н с к а я г у б а см. Чешская губа
Город упоминается с XIV в., название М Е З Е Н Ь , город, р. ц., Архангельская
по расположению на р. Медынь. Гидро­ обл. Город Мезень образован в 1780 г.
ним, по-видимому, балт. происхождения: из слобод Окладниково и Кузнецово,
ср. литов. mëdè (miSkas) «лес»; medynas упоминающихся в истор. актах с 1600 г.
«древостой». В 1776 г. с. Медынское и называвшихся по антропонимам. На­
было преобразовано в гор. Медынск, звание городу дано по расположению на
однако в употреблении ойконим закре­ р. Мезень (коми Мозын); гидроним
пился в форме Медынь, а гидроним предположительно относят к др.-угор.
Медынка. МЕЗЕНЬ, река, впадает в Мезенскую
М Е Ж Д У Р Е Ч Е Н С К , город, Кемеровская губу Белого моря; Республика Коми,
обл. Пос. Ольжерас при шахте «Тому- Архангельская обл. Гидроним дорусск.
синская 1-2» имел название по распо­ происхождения. Коми ее называют
ложению на р. Ольжерас (пп Усы). На­ Мозын, но удовлетворительного объяс­
звание реки входит в число распростра­ нения из языка коми нет. Предполагает­
ненных в Зап. Сибири гидронимов с ся связь с обскими уграми: высказана
окончанием -ас хант. «река». В 1955 г. гипотеза, что название образовано из
пос. Ольжерас и город, построенный на этнонима мось (так называлась одна из
противоположном берегу Усы, на стрел­ фратрий древних угров) с топонимиче­
ке при ее впадении в Томь (т. е. в меж­ ским суффиксом -нг-, т. е. первичной
дуречье Усы и Томи) объединены под была форма Мосьнг — «река фратрии
общим названием Междуреченск. мось» (Афанасьев, 1995].

265
MEKKA
M E K K A , город в Саудовской Аравии, в гос-ва города Мехико (исп. Mexico,
70 км от Красного моря. Главный рели­ Méjico). В России название страны тра­
гиозный ц. и место паломничества му­ диционно употребляется в форме Мек­
сульман, родина основателя ислама Му­ сика, отличающейся от названия горо­
хаммеда. Название старше, чем имею­ да.
щиеся письменные источники, и его М е к с и к а н с к и й з а л и в см. Гольфстрим,
значение остается неизвестным. Др.- Луизиана
греч. историк Геродот, V в. до н. э., МЕЛАНЕЗИЯ, обобщающее название о-
упоминает город Макараба (южноараб. вов в юго-зап. части Тихого океана: Но­
диал. «дом бога»), который ряд ученых вая Гвинея, Бисмарка, Соломоновы, Но­
отождествляет с Меккой. В мусульман­ вые Гебриды, Новая Каледония, Фиджи,
ской священной книге Коране Мекка на которых находятся гос-ва Вануату,
упоминается под названием Умм-эль- Папуа — Новая Гвинея, Соломоновы
Кура «мать всех поселений». В ряде Острова, Фиджи, а также владения
офиц. документов она именуется Мек- Франции. Название Меланезия — «чер-
ка-эль-Мукаррама — «высокочтимая ноостровье» от др.-греч. мелас «чер­
Мекка». См. также Джидда, Йемен, ный», несос «остров», окончание -ия
Медина, Сирия. обычно для названий стран и террито­
МЕКЛЕНБУРГ — П Е Р Е Д Н Я Я ПОМЕРА­ рий; мотивировано темным цветом кожи
НИЯ, земля на С.-В. Германии. Земля коренного населения этих о-вов. Ис­
Mecklenburg-Vorpommern включает ис­ пользуется со второй половины XIX в.
тор. обл. Мекленбург и Передняя По­ См. также Океания.
мерания. Название Мекленбург от МЁЛВИЛЛ, остров в архипелаге Парри
средневекового города, который в 973 г. на 3 . Канадского Арктического архипе­
упоминается как слав. Wiligrad — лага; Канада. Открыт в 1819 г. англ.
«большой город» (слав, velij «большой»), экспедицией под командованием Уилья­
в 1000 г. нем. калька Michelenburg (др.- ма Парри; он же присвоил о-ву назва­
верх.-нем. michel «большой, сильный»). ние Мелвилл (Melville) в честь виконта
Передняя Померания (Vorpommern) — Мелвилла. См. о. Мелвилл, Австралия.
зап. часть истор. обл. Померания (см.). МЁЛВИЛЛ, остров в Тиморском море,
МЕКЛЕНБУРГСКАЯ БУХТА, Балтийское у сев.-зап. берега п-ова Арнемленд, Ав­
море, Германия. Названа по истор. обл. стралия. Открыт голл. мореплавателями
Мекленбург на юж. берегу бухты. в 1636 г., принят за часть материка и
МЕКОНГ, река, впадает в Юж.- назван Землей Ван-Димена по имени
Китайское море; Китай, Лаос (частично ген.-губ. Нидерл. Индии в 1636—
по границе с Мьянмой, Таиландом), 1645 гг. Название Мелвилл присвоил
Камбоджа, Вьетнам. Начинается на Ти­ острову в 1818 г. англ. мореплаватель
бетском нагорье под названием Дзачу Ф. Кинг в честь Первого лорда Адми­
(тибет. «верхняя река»); в Юж. Китае ралтейства Великобритании (с 1812 по
называется Ланъцанцзян (искаж. кит. 1827 г.) Роберта Сандерса Дундаса, ви­
передача местного названия; цзян «ре­ конта Мелвилл (1771—1851) по наиме­
ка»); в Индокитае получает название нованию его родового замка Мелвилл
Меконг — «мать-река», т. е. «главная, (Melville) в Шотландии.
большая река». См. также Русского М е л в и л л , п р о л и в см. Вайкаунт-Мелвилл
Географического Общества хребет. М е л е к е с с к и й З а в о д , М е л е к е с с см. Ди-
МЕКСИКА, Мексиканские Со­ митровград
е д и н ё н н ы е Ш т а т ы , гос-во в Ю.-З. МЕЛЕНКИ, город, р. ц., Владимирская
части Сев. Америки. В 1821 г. провоз­ обл. Образован в 1778 г. из дворцового
глашена независимость исп. колонии села Меленки. Название по расположе­
Новая Испания. Образовавшееся новое нию на р. Меленка, что, очевидно, свя­
гос-во приняло название Мехико (исп. зано с наличием на этой реке мельницы.
Mexico, Méjico) по названию столицы
266
МЁРТВОЕ
МЕЛЕУЗ, город, р. ц., Башкирия. На­ М Е Н Д Е Л Е Е В С К , город, р. ц., Татарстан.
звание селения по р. Мелеуз; гидроним Основан в 1868 г. как пос. при Бон-
предположительно из иран. мал «стоя­ дюжском химическом заводе; название
чая вода» и тюрк, угуз «река». С 1958 г. от топонима Бондюга. С 1940 г. пос.
гор. Мелеуз. гор. типа Бондюжский, с 1967 г. гор.
МЕЛЙЛЬЯ, город и порт на С. Марок­ Менделеевск; название в честь
ко, под управлением Испании. Впервые Д.И.Менделеева (см. также Менделее­
упоминается в X в. Предполагается его ва).
основание на месте античного города М Е Н З Е Л Й Н С К , город, р. ц., Татарстан.
Руссадир (от финик. Rus Addir — Основан в 1584 г. как укрепление на
«скалистый мыс»). В совр. названии р. Мензеля (татар. Минзеле); этимоло­
предполагают бербер, основу mell — гия гидронима не установлена. С 1781 г.
«белый». гор. Мензелинск.
МЕЛИТОПОЛЬ, город, р. ц., Запорож­ M E H Ô P K A , остров, Средиземное море,
ская обл., Украина. Возник в 1784 г. как Балеарские о-ва; Испания. В латин. ис­
казачье селение, позже сл. Новоалек­ точниках Balearis minor — «малый Ба-
сандровская. В 1841 г. преобразована в леар» или Minorica — «меньший (ост­
город, получивший заготовленное еще ров)» по сравнению с о. Мальорка (см.).
при Екатерине II псевдогреч. название От Minorica совр. исп. Мепогса, русск.
Мелитополь — «медовый город» (др.- Менорка.
греч. мелита «мед», полис «город»). М е н я , р . см. Минск
М е л и х о в о см. Чехов М е о т и д а см. Азовское море
М Е Л Ь Б У Р Н , город, адм. ц. штата Вик­ М е р в см. Мары
тория, Австралия. Основан в 1835 г. на МЕРИДА, город, Испания. Основан в
месте селения аборигенов Дутигала. 25 г. до н. э. и назван в честь рим. им­
Но уже в 1837 г. переименован в Мель­ ператора Augusta Emerita — «Августа
бурн (Melbourne) в честь британского ветеранская» (латин. emeritum «солдатс­
премьер-министра в 1835—1841 гг. лор­ кая пенсия за выслугу»); совр. исп.
да Уильяма Мельбурна ( 1 7 7 9 — 1 8 4 8 ) . Mérida.
М е м е л ь , р . см. Неман МЕРИДА, город, Мексика. Основан ис­
М е м е л ь , г о р см. Клайпеда панцами в 1542 г. на месте древнего го­
М е м е л ь с б у р г см. Клайпеда рода майя, руины которого напомнили
МЕМФИС, город в штате Теннесси, им рим. руины в Мериде в Испании.
США. Название Мемфис (Memphis) Поэтому новому городу они также при­
присвоено в 1826 г. в честь др.-егип. своили название Мерида.
города Мемфис, по-видимому, не только М е р и д и о н а л ь н ы й х р е б е т см. Победы
как признание его величины и бо­ ПИК
гатства, но и с учетом сходства геогр. М е р и ш - О с т р а у см. Острава
положения: как егип. город находится М Ё Р Т В О Е М О Р Е , бессточное озеро на
на Ниле, амер. находится на Миссиси­ Ближнем Востоке, в Иордании и Израи­
пи. ле. Название объясняется отсутствием в
М е н а м , р . см. Чаупхрая воде органической жизни (кроме неко­
М Е Н Д Е Л Е Е В О , пгт, Московская обл. торых видов бактерий), поскольку озеро
Пос. возник при Всес. научно-исслед. одно из самых соленых в мире: содер­
институте физико-техн. и радиотехн. жание солей 260—270%о, в отдельные
измерений и в 1958 г. получил название годы до 310%о. В Библии называлось
Менделеева в честь русск. ученого также Восточное море, Солёное море,
ДИ.Менделеева ( 1 8 3 4 — 1 9 0 7 ) , имя ко­ в Талмуде Содомское море (по городу
торого неразрывно связано с развитием Содом при устье р. Иордан, который
отечественной метрологии — он был был разрушен за нечестивость его жи­
организатором и первым директором телей и скрыт водами этого моря), у др.-
Главной палаты мер и весов. греч. и рим. авторов Асфальтовое озе-
267
МЕРТВЫЙ
ро (от греч. асфальтное «горный воск»). фикс, указывающий на место обитания
Совр. араб. Бахр-JTym — «море Лота», этого народа, -ия русск. окончание на­
племянника Авраама, спасенного анге­ званий стран.
лами при разрушении Содома. Название М е т а л и ф е р и , г о р ы см. Трансильвания
на иврит Ям-Ха-Мелах — «солёное мо­ МЕХИКАЛИ, город, адм. ц. штата Ниж.
ре». Калифорния, Мексика, близ границы с
М Ё Р Т В Ы Й К у л т У к , солончак (сор) на США. Название Мехикали (Mexicali) —
С.-В. берегу Каспийского моря; Ка­ «мексиканская река» от Мексика
захстан. Сор образовался в процессе (Mexico) и топоформанта -И («вода, ре­
высыхания залива Мертвый Култук и ка»), известного в языках чибчанской
сохраняет его название. См. также группы.
Комсомолец, залив. МЕХИКО, столица Мексики. Город
М е р ч и с о н - Ф о л л с , в о д о п а д см. Кабарега основан ацтеками в 1325 г. под названи­
MECÉTA, К а с т и л ь с к о е п л о с к о г о ­ ем Теночтитлан — «место кактусовой
рье, в центр, части Пиренейского п-ова; скалы». Но так как в этом городе нахо­
Испания. Название от исп. meseta — дились храмы в честь ацтек, бога войны
«плато, плоскогорье». Второе название Мехитли, в ходу было и второе назва­
по расположению в истор. обл. Касти­ ние Мехико (ко — суффикс места).
лия (см.). Именно это второе название было усво­
М е с о п о т а м и я см. Междуречье ено исп. завоевателями после оконча­
МЕСОПОТАМСКАЯ НИЗМЕННОСТЬ, в тельного захвата города в начале XVI в.
Ираке, а также в Иране, Сирии и Ку­ См. также Мексика.
вейте. Истор. обл. по долинам рек Тигр М Е Ц , город, адм. ц. деп. Мозель,
и Евфрат, традиционно известна под др.- Франция. В древности это галльск.
греч. названием Месопотамия — укрепление Divodurum — «междуре­
«Междуречье» (греч. месос «середина», чье», находившееся при впадении в
потамос «река»). р. Мозель его пп Сей. В рим. время на­
МЕССИНА, город на о. Сицилия, Ита­ зывался Divodurum Mediomatricorum по
лия. Селение аборигенов острова сику- расположению на территории галльск.
лов (с 732 г. до н. э. греч. колония) на­ племени матрики (medio кельт,
зывалось Занкла — сикул. «серп» по «место»). Краткая форма этого названия
форме выступа берега. В 493 г. в него Mediomatrica, от нее в V в. Mettis, в
переселились греки из обл. Мессения XIV в. Mets, совр. Metz (Мец).
(на Ю.-З. п-ова Пелопоннес) и селение М е ч е т н а я см. Пугачев
получило название Мессина (совр. итал. МЕШХЕД, город на С.-В. Ирана, адм. ц.
Messina). остана Хорасан. Первоначально это се­
МЕССОЯХА, река, впадает в Тазовскую ление Санабад, в котором в 818 г. умер
губу, Карское море; Ямало-Ненецкий ао. и был похоронен восьмой шиитский
От ненец, месо «ровная, прямая», яха имам Али ар-Реза. Его гробница стала
«река». объектом поклонения верующих, приток
МЕСТА, Н е с т о с , река, впадает в паломников обусловил рост селения, и
Эгейское море; Болгария, Греция. Упо­ оно получило новое название Мешхед
минается у Геродота, V в. до н. э., как — «надгробный памятник (надгробие)
Neotos, у Мелы, I в. н. э., Nestos, у на могиле святого».
Плиния, I в., Mestus. Реконструируемая МЕЩЁРСКАЯ НИЗМЕННОСТЬ, Ме­
исходная и.-е. форма *Nettos от *nedtos щ ё р а , в центр, части Вост.-Европ. рав­
(ср. др.-инд. nadati «реветь, шуметь»). нины. Названа по проживавшему на ее
От этой праформы фрак. Neotos и совр. территории фин.-угор, народу мещера,
болг. Места, греч. Nestos. известному по летописям и другим ис­
МЕСХЕТИЯ, истор.-геогр. обл., Грузия. точникам вплоть до XVI в.
Название от месхи — субэтническая Мещерская Поросль, Мещерская Сло­
группа грузин в Юж. Грузии; -ет- суф­ б о д а см. Горбатов
268
МИНАС-ЖЕРАЙС
МЕЩОВСК, город, р. ц., Калужская берег и добившегося научных результа­
обл. Город существует, как полагают, с тов».
XIII в.; ранние формы его названия: Ме- М и к о я н - Ш а х а р см. Карачаевск
зечск, Мезецеск, Мезеск и др. позволя­ М И К Р О Н Е З И Я , обобщающее название
ют предполагать балт. происхождение: групп мелких о-вов в Океании, в зап.
ср. латыш. me2s «лес». Название в фор­ части Тихого океана, главным образом к
ме притяжательного прилагательного со С. от экватора. Включает о-ва Марианс­
сложным суффиксом -овск характерно кие, Каролинские, Маршалловы, Гил­
для ранней русск. топонимии. берта и др., всего ок. 1500 о-вов, на ко­
МиАСС, город, Челябинская обл. Воз­ торых находятся гос-ва Кирибати, Нау­
ник в 1773 г. как пос. при медеплавиль­ ру, а также подопечные территории
ном Миасском заводе на р. Миас; с США. Название Микронезия — «мелко-
1926 г. гор. Миасс. Гидроним первона­ островье» от др.-греч. микрос «малый»,
чально употреблялся в форме Миас, в несос «остров», окончание -ия обычно
сов. время в употреблении закрепилось для названий стран и территорий; моти­
написание Миасс. Происхождение гид­ вировано малой величиной о-вов в этой
ронима Миас, по-видимому, очень древ­ части океана. Используется с первой
нее, дотюрк., его этимология оконча­ половины XIX в. См. также Океания.
тельно не выяснена. М Й К У Н Ь , город, Республика Коми.
М И Д Л С Б Р О , город, адм. ц. графства Возник как пос. при ст. Микунъ (от­
Кливленд, Великобритания. Упоминает­ крыта в 1942 г.), названной по соседней
ся в 1165 г. как Midelesburc — «средний д. Микунь. Ойконим представляет собой
укрепленный город», предположительно просторечную форму имени Николай,
назван по расположению на середине образованную посредством суффикса
пути между монастырями Сент-Катберт субъективной оценки: Миколай — Ми-
и Сент-Хилда. Совр. англ. Middles­ кола — Микунь. С 1959 г. гор. Микунь.
brough, русск. Мидлсбро. М И Л А Н , город на С. Италии, адм. ц.
М И Д У Э Й , коралловый атолл в Тихом обл. Ломбардия. Основан кельтами ок.
океане, в сев.-зап. группе Гавайских о- 390 г. до н. э., в 222 г. до н. э. занят
вов; США. Название Мидуэй (Midway) римлянами и упоминается как Медио-
— англ. «половина пути» присвоено ланум — «середина равнины» (галльск.
атоллу Гидрографической службой medio «середина», Ian «луг, равнина»),
США в 1860 г. в связи с планиро­ что соответствует геогр. положению го­
вавшимся тогда строительством порта рода. Совр. итал. Milano, русск. традиц.
для судов, следовавших из Сан-Фран­ Милан.
циско в Вост. Азию, на середине их пу­ М н л е н и н о , М и л е н и н с к и й см. Приуп-
ти. ский
М в к е л о н , о . см. Сен-Пьер и Микелон М Й Л Л Е Р О В О , город, р. ц., Ростовская
МИКЛУХО-МАКЛАЯ, берег, участок обл. Возник в 1796 г. как хутор Милле-
сев.-вост. побережья о. Новая Гвинея; рово; название по фамилии землевла­
Папуа — Новая Гвинея. Название дано дельца есаула Ивана Миллера. С 1926 г.
по фамилии русск. этнографа H. Н. гор. Миллерово.
Миклухо-Маклая (1846—1888), который М и Л УО к и , город в штате Висконсин,
в 1870—1880-х гг. изучал коренное на­ США. Находится при впадении р. Милу-
селение Юго-Вост. Азии, Австралии и оки (Milwaukee) в оз. Мичиган. Назва­
Океании, в том числе и папуасов Новой ние реки и города от алгонк. «хорошее
Гвинеи. Название присвоено самим ис­ место».
следователем. «Я таким образом назы­ М и н а м и - Н а й о с и см. Шебунино
ваю берег Новой Гвинеи, — писал он, М Й Н А С - Ж Е Р А Й С , штат в Бразилии.
— по праву первого европейца, посе­ Основная горно-рудная база страны, где
лившегося там, исследовавшего этот добывается золото, алмазы, железная,
марганцевая и урановая руды, бокситы
269
МИНАХАСА
и мн. др. Это отражено в названии шта­ ср. др.-русск. мьнии, прасл. *mbnjes-
та: Минас-Жерайс — «главные рудни­ «меньший*.
ки» (португ. mina — «шахта, рудник», МИНУСИНСК, город, р. ц., Краснояр­
gérais «главный»). ский край. Основан в середине XVIII в,
МИНАХАСА, п-ов на С. о. Сулавеси; как д. Минусинская; название по рас­
Индонезия. Название от этнонима ми- положению при впадении р. Минуса в
нахасы индонез. племени, живущего на Енисей. С 1822 г. гор. Минусинск. В
этом п-ове. гидрониме Минуса предположительно
М н н а - Х а с а в - Т а н и см. Кенитра мин тюрк, «МНОГО» (букв, «тысяча»), ус
МИНГЕЧАУР, город, Азербайджан. Се­ МОНГ. «река».
ление на месте города существовало М И Н Ь Я Р , город, Челябинская обл.
уже в III тыс. до н. э. Но его название Возник как пос. при Миньярском заво­
Мингечаур связывают с именем воена­ де, основанном в 1784 г. в устье р. Ми-
чальника и администратора Мингичовра ньяр (пп Сима); с 1943 г. гор. Миньяр.
аль-фергани, IX в. Совр. город возник в Название реки из башк. этнонима мин-
1945 г. в связи со строительством гид­ ляр (мин — древнее башк. родовое объ­
роузла на р. Куре и первоначально на­ единение, -ляр тюрк, суффикс, приме­
зывался Мингечаургэс. В 1948 г. он няемый для образования названий от
преобразован в город Мингечаур. этнонимов).
М и н г р е л и я см. Мегрелия М и р - Б а ш и р см. Тертер
МИНДАНАО, остров на Ю. арх. Фи­ М и р г а л и м с а й см. Кентау
липпинские о-ва. Название от тагал. МИРГОРОД, город, р. ц., Полтавская
Магинданао, где данао «озеро», магин обл., Украина. Возникновение селения
префикс, означающий обилие, т. е. относят к XVI в. Название от двуоснов­
«многоозерье», «озерная страна». Нали­ ного личного имени с первой основой на
чие на острове многих озер говорит в Мир- (типа Мирослав) и город.
пользу этой этимологии. М и р з а ч у л ь см. Голодная степь, Гулистан
МИНЕРАЛЬНЫЕ ВОДЫ, город, р. ц., М и р з о я н см. Джамбул
Ставропольский край. Возник как пос. М И Р Н Ы Й , город, Архангельская обл.
при ст. Минеральные Воды (открыта в Возник в 1957 г. как пос. при базе меж­
1875 г.), обслуживавшей курорты Кав­ континентальных баллистических ракет.
казских минеральных вод, что и опреде­ С 1983 г. упоминается в печати как
лило ее название. С 1920 г. гор. Мине­ космодром Плесецк, хотя от рабоч. пос.
ральные Воды. Плесецк Мирный находится в несколь­
МИННЕАПОЛИС, город в штате Мин­ ких километрах (Известия, № 192, 1994].
несота, США. Название города Мин­ Название поселка по оз. Плесцы из
неаполис (Minneapolis) образовано сло­ русск. плес «участок реки между пере­
жением основы названия штата минне- катами», «озеро».
и греч. полис «город». М И Р Н Ы Й , город, р. ц., Якутия. Возник
МИННЕСОТА, штат, США. Назван по как пос. при месторождении алмазов —
р. Миннесота (Minnesota), пп Мисси­ кимберлитовой алмазоносной трубки
сипи. Гидроним от сиу minne «вода», «Мир», по которой и получил название
sota «мутный». Мирный; с 1959 г. город.
МИНСК, столица Белоруссии. Впервые М и с р см. Египет
упоминается под 1067 г. как Меньск, М и с р - э л ь - К а х и р см. Каир
позже Менеск, Менск. Название по МИССИСИПИ, река, впадает в Мекси­
первоначальному расположению древне­ канский залив Атлантического океана;
го города на реке Меня (Менка), США. В 1519 г. исп. конкистадор Алон-
несколько юго-западнее истор. ядра со Альварес Пинеда обследовал сев. по­
совр. города. Гидроним Меня может бережье Мексиканского залива и обна­
быть объяснен из и.-е. *men- «малый», ружил устье какой-то огромной реки,

270
МОГИЛЁВ
которой он дал название Рио-Гранде- МИЧИГАН, озеро в системе Великих
дель-Эспириту-Санто — «большая ре­ озер Сев. Америки, США. Название на
ка Святого Духа» (исп. Rio Grande del языке индейцев алгонкинов, живших на
Espiritu Santo, где rio «река», grande берегах озера, означает «великая вода»,
«большая», Espiritu Santo «Святой •большое озеро».
Дух»). В 1682 г. франц. исследователь МИЧУРИНСК, город, р. ц., Тамбовская
Робер Кавалье Ла Саль, спустившийся обл. Возник в 1636 г. как укрепление
по реке от впадения Иллинойса до близ стана русск. поселенца Семена
устья, установил индейское название Козлова. По его имени выросший при
Mississippi — «большая река», в русск. укреплении пос. получил название Коз­
передаче Миссисипи. См. также Луи­ лов. Это же название сохранил и город,
зиана, Мемфис. образованный из поселка в 1779 г. В
МИССУРИ, река, пп Миссисипи; США. 1932 г. переименован в Мичуринск в
На языке одного из индейских племен, честь известного селекционера-опытни­
живших на берегах этой реки, Миссури ка И.В.Мичурина (1855—1935), кото­
— «большая мутная река». Название рый жил в этом городе.
подтверждается характером реки: про­ МЙШКОЛЬЦ, город, адм. ц. медье
зрачная Миссисипи, принимая мутные Боршод-Абауй-Земплен, Венгрия. Упо­
волны Миссури, далее вплоть до океана минается в 1291 г. как Miskoch, в
сохраняет измененный цвет. 1293 г. Myscolch, совр. венг. Miskolc.
МИСЬОНЕС, пров., Аргентина. Освое­ Название от личного имени Михай
ние Междуречья (см.) Аргентины в (Mihaly), имевшего в средние века фор­
XVII в. началось иезуитскими миссиями, мы Misck, Misca.
в память о чем и получила название М и ю с , р . см. Кальмиус
пров. Мисьонес — «миссии» (от исп. М и я к о см. Киото
misiôn «миссия»). См. также Междуре­ М к и н в а р и , в е р ш и н а см. Казбек
чье. МОБУТУ-CECE-CÉKO, озеро в Вост.
М и т а в а , М и т а у см. Елгава Африке, басе. Нила; на границе Конго
М и т и л й н и , о . см. Лесбос (Киншаса) и Уганды. Открыл в 1864 г.
МИХАЙЛОВ, город, р. ц., Рязанская англ. исследователь С. Бейкер и назвал
обл. Впервые упоминается в летописи озеро Альберт по имени супруга англ.
под 1172 г. как Михаилов. Согласно королевы Виктории, принца Саксен-
преданию основан кн. Рюриком Рос- Кобургского Альберта (1819—1861). В
тиславичем и назван по имени его сына 1973 г. по взаимной договоренности
Михаила. Достоверные сведения о горо­ президентов быв. Заира и Уганды и в
де появляются с середины XVI в.; с знак дружбы озеро переименовано в
1778 г. у. г. Михайлов. Мобуту-Сесе-Секо по имени президен­
МИХАЯЛОВКА, город, р. ц., Волгоград­ та быв. Заира Мобуту (1930—1997). См.
ская обл. Возник в 1762 г. как хутор на также Нил.
земле, принадлежавшей донскому пол­ МОГАДИШО, столица Сомали. Основан
ковнику Михаилу Себрякову и назван в XII в. араб, и перс, купцами как город
по имени землевладельца. С 1948 г. гор. Хамар. Позже получил араб, название
Михайловка. Maqdaäu или Muqdiäu от основы qdä
М и х а й л о в н а см. Кимовск «святой», что, по-видимому, связано с
МихАЙЛОВСК, город, Свердловская наличием в городе нескольких мечетей,
обл. Возник как пос. при железодела­ построенных в 1238—1300 гг. Совр. со-
тельном Михайловском заводе; назва­ мал. Мукдишо (Muqdisho), русск. тра­
ние по имени владельца Михаила Кон­ диц. Могадишо от англ. Mogadishu или
стантиновича Губина. С 1906 г. гор. итал. Mogadiscio.
Михайловск. МОГИЛЁВ, город, ц. Могилевской обл.,
М и х а й л о в с к о е , у к р е п л е н и е см. Архипо- Белоруссия. Известен по источникам с
Осиповка XIV в. в этом ж е написании. В основе
271
МОГИЛЁВ
названия личное имя Могила, о чем ние распространилось на всю страну.
свидетельствует наличие притяжатель­ См. также Ньяса.
ного суффикса -ее, обычно сочетающе­ МОЗДОК, город, р. ц., Северная Осе­
гося с личными именами. Однако кон­ тия. Основан в 1759 г. как селение, с
кретное лицо с таким именем в истории 1763 г. укрепление Моздок — кабард.
города не установлено. «глухой лес» (мэз «лес», дэгу «глухой»).
М О Г И Л Ё В - П О Д О Л Ь С К И Й , город, р. ц., С 1785 г. гор. Моздок.
Винницкая обл., Украина. Возник в МОЗЕЛЬ, река, лп Рейна; Франция,
1595 г. как село; название от имени Люксембург, Германия. От кельт.
землевладельца Яремы Могилы (1стор1я Mosella совр. нем. Mosel, франц.
MICT, Вшницьк., 1971). В литературе Moselle, все со значением «маленький
XVII—XIX вв. часто называли Могилев- Мое (Маас)»; русск. Мозель. См. также
на-Днестре, Могилев-Днестровский Маас. См. также Кобленц, Мец.
для отличия от города Могилев (Бело­ М О З Ы Р Ь , город, р. ц., Гомельская обл.,
руссия), находящегося на Днепре. С Белоруссия. Впервые упоминается под
1920-х гг. отличие достигается указани­ 1158 г. Обычно название города объяс­
ем положения города в Подолии (см.) няют из этнонима мазуры (Жучкевич,
— Могилев-Подольский. 1974), но ойконим Мозырь появился
М о г о н т и а к см. Майнц значительно раньше, чем этноним
М О Г О Ч А , город, р. ц., Читинская обл. (XV в.). Это противоречие снимает
Возник как пос. при строительстве же­ А.Ф.Рогалев (1990), предлагая объясне­
лезной дороги и ст. Могоча (открыта в ние ойконима из термина мосар —
1914 г.). Название по расположению в .«болото; болотистая низина, заросшая
устье р. Могоча (искаж. эвенк, монго- травой, кустами».
чи, где монго род эвенков, -чи суффикс М о й ы н к у м , п у с т ы н я см. Муюнкум
обладания). С 1950 г. гор. Могоча. М о к р а я М е ч е т к а , р . см. Пугачев
М О Ж А Й С К , город, р. ц., Московская М о к р а я П е н з а , р . см. Пенза
обл. В XVI в. упоминается как «город МОКША, река, пп Оки; Пензенская
Можаеск на речке на Мжае». Название обл., Мордовия, Рязанская обл. Назва­
города образовано от гидронима, кото­ ние оставлено древним и.-е. населением
рый упоминается также в формах Мо- Поочья, говорившим на языке, близком
жай и Можая; его объясняют из балт. к балт. Гидроним сопоставим с и.-е.
языков, ср. литов. mazoja «малая». основой meksha, означавшей «пролива­
М О Ж Г А , город, р. ц., Удмуртия. Возник ние, утекание». По-видимому, в языке
в середине XIX в. как пос. при Сюгин- и.-е. аборигенов мокша «поток, тече­
ском стекольном заводе, называвшемся ние, река» и как термин входил в ряд
по р. Сюга, на которой он расположен. гидронимов (ср. реки Ширмокша, Ма-
В 1926 г. преобразован в город и пере­ мокша и др.). См. также Темников.
именован, сначала в Красный, а затем в М о л в и т и н о см. Сусанино
Можга. Первое название было просто МОЛДАВИЯ, Р е с п у б л и к а М о л д о ­
идеологическим штампом, а второе свя­ ва, гос-во на Ю. Вост. Европы. Назва­
зано с названием одного из наиболее ние унаследовано от истор. территории
крупных родовых объединений удмур­ Молдова, получившей наименование по
тов, которое проживало в этих местах. р. Молдова, пп Сирета. Гидроним объ­
МОЗАМБИК, Народная Респуб­ ясняют из др.-герм. Mulde «лощина» со
л и к а М о з а м б и к , гос-во на Ю.-В. Аф­ слав, окончанием -ова.
рики. В 1498 г. португальцы высадились МОЛОГА, река, лп Волги; Тверская,
на остров у сев.-вост. побережья страны Новгородская и Вологодская обл. На­
и назвали его Мозамбик по имени звание оставлено древним населением
местного султана Муса Бен Мбика. На края: основа мол- не объясняется из
острове возникло селение, также на­ совр. языков, но широко представлена в
званное Мозамбик, а затем это назва­ зоне от Поочья до Сухоны и Вага: Мо-
МОНТАНЬ-ПЕЛЕ
ла, Молота, Молонда, Молога (басе. МОНГУН-ТАЙгА, гора на Ю . - З . Тувы.
Костромы), Молохта, Молокча, Мо- Название из тувин. монгун «серебро»,
локша. Форманты, сопровождающие эту тайга «высокогорье, покрытое лесом;
основу, известны по древней фин.-угор, тайга».
гидронимии и сводятся к терминам со МОНЕРОН, остров. Японское море,
значением «река». пролив Лаперуза; Сахалинская обл. На­
М о л о д е ж н ы й см. Апатиты зван в 1787 г. начальником франц. экс­
М о л о д Е ч н о , город, р. ц., - Минская педиции Ж. Лаперузом в честь участни­
обл., Белоруссия. Известен с 1388 г. ка этой экспедиции капитана инженер­
Название от прозвищного имени Моло­ ного корпуса Моннерона.
дец («парубок; воин в дружине князя»). М О Н Е Т Н Ы Й , ПГТ, Свердловская обл. В
М о л о н г л о , р . см. Канберра 1735 г. В Екатеринбурге был открыт мо­
М о л о т о в см. Пермь нетный двор, к которому были приписа­
М о л о т о в а , п и к см. России, пик ны леса и земли в окрестностях города,
М о л о т о в о см. Приамурский получившие название Монетная дача,
М о л о т о в с к см. Ноликск где дача «земельный участок, землевла­
М о л о т о в с к и й см. Новошахтинск дение». По этой даче получили название
М о л о ч н а я р . см. Токмак ст. Монетная (открыта в 1916 г.) и пос.
М о л у к с к и е о - в а см. Арафурское море Монетный.
М о н - П е л е , в у л к а н см. Монтань-Пеле
MÔMA, река, пп Индигирки; Якутия. МОНРЕАЛЬ, город, Канада. В 1535 г.
Название из эвенк, мома «деревянный, франц. мореплаватель Ж. Картье горе
лесной, древесный». Так называют реки . на берегу р. Св. Лаврентия дал назва­
с крутыми, легко подмывающимися бе­ ние Монреаль — «королевская гора»
регами, которые рушатся вместе с (франц. Montreal, совр. Mont Royal, где
растущими на них деревьями загромож­ mont «гора», royal, уст. real «королевс­
дают русло. См. также Мама. кий»). В 1642 г. на месте индейского
МОНАКО, ГОС-ВО В Ю Ж . Европе, на бе­ селения при этой горе возникла франц.
регу Средиземного моря, окружено тер­ фактория Виль-Мари-де-Монреаль —
риторией Франции. Упоминается рим. «город Марии при Монреале», где Мари
авторами на рубеже н. э. как место — имя Богородицы. Со временем назва­
культа Геркулеса агх или portus ние упростилось до Монреаль.
Monoecus, где Monoecus — греч. «оди­ МОНРОВИЯ, столица Либерии. Осно­
ноко живущий» (одно из прозвищ Гер­ вана в 1822 г. как поселение освобож­
кулеса), латин. агх «замок, крепость», денных от рабства американских негров.
«гора, холм», «прибежище, местопребы­ Названа в честь президента США в
вание», portus «порт, пристань, гавань», 1817—1825 гг. Джеймса Монро (Mon­
«убежище, прибежище». В 1078 г. Portu roe, 1758—1831), при котором было на­
Monacho, позже Monaco (Монако). чато переселение освобожденных рабов
М о н а с т ы р с к о е см. Прокопьевск в Африку.
МОНБЛАН, вершина в Зап. Альпах, МОНТАНА, штат, США. Название
выс. 4807 м; на границе Франции и Монтана (Montana) первоначально от­
Италии. Франц. Mont Blanc, итал. носилось к небольшому поселку золото­
Monte Bianco — «белая гора» (mont, искателей, затем к окружающей его
monte «гора», blanc, bianco «белая»). На­ территории и только с 1889 г. ко всему
звание обусловлено покрывающими ее штату. Образовано от исп. montano
ледниками (площадь св. 200 км) и веч­ «горный» и отражает характер рельефа:
ными снегами. зап. часть штата пересекают Скалистые
МОНГОЛИЯ, гос-во в Центр. Азии. На­ горы.
звание от этнонима монголы. См. также МОНТАНЬ-ПЕЛЕ (МОН-ПЕЛЕ), вул­
Внутренняя Монголия. кан, выс. 1397 м, о. Мартиника, Кариб­
ское море. Название франц. Монтань-
273
МОНТЕВИДЕО
Пеле — «лысая гора» из montagne — Монтсеррат в честь католического мо­
«гора», pelé — «плешивая, лысая»; вер­ настыря Монтсеррат, находящегося на*
шинная часть влк. представляет собой одноименной горе в Испании. Название
голый лавовый конус. из исп. Monto sagrado — «священная
МОНТЕВИДЕО, столица Уругвая. В гора».
1520 г. Ф. Магеллан обнаружил в зали­ МОНЧЕГОРСК, город, Мурманская обл.
ве Ла-Плата бухту, которую он по воз­ Основан в 1934 г. на месте с. Монче-
вышающейся над ней горой назвал Губа в связи с освоением никелевого
Монтевидео — «видимая гора» (исп. месторождения. Находится в вершине
Montevideo от латин. montes «гора», залива Мончегуба оз. Имандра, вблизи
video «видеть»). Распространена также от горного массива Мончетундра (мон-
версия, что первые исп. картографы че из саам, моччес «красивая», тундра
обозначали горы рим. цифрами с указа­ из саам, тундар «горный массив»), что
нием зап. или вост. направления. Нане­ и определило его название: «(город) го­
сенная на карту запись: «Шестая гора к ры Монче».
западу» — Monte VI de О (где О от исп. Монче-Губа, Мончегуба, Мончетундра
oeste «запад») была прочитана как см. Мончегорск
Монтевидео. Построение остроумное, М о о н , о. см. Муху
но не подтверждается фактами. В МООНЗУНДСКИЙ АРХИПЕЛАГ, За-
1726 г. в день Св. Филиппа в бухте был п а д н о - Э с т о н с к и й а р х . , в Балтий­
заложен город, который получил типич­ ском море, у побережья Эстонии. Тра­
ное для того времени многословное наз­ диц. название Моонзундский арх. обра­
вание Сьюдад-де-Сан-Фелипе-дель-Пу- зовано от названия пролива Моонзунд,
эрто-де-Монтевидео — «город Святого отделяющего главные о-ва архипелага от
Филиппа гавани Монтевидео». К на­ материка (ныне этот пролив чаще назы­
стоящему времени от первоначального вают Муху-Вяйн, см.). Название За­
названия осталось лишь одно слово падно-Эстонский арх., указывающее на
Монтевидео. его расположение у зап. берегов Эсто­
МОНТЕКРИСТО, остров, Тирренское нии, обычно употребляется в русск. ли­
море, к В. от Корсики; территория Ита­ тературе как дополнительное, хотя в
лии. Совр. название Montecristo из некоторых изданиях 1980-х гг. исполь­
франц. Mont-Christ — «гора Распятия», зовано в качестве основного.
«гора с изображением (распятием) Хри­ М о п а н , р . см. Бельмопан
ста». МОРАВА, река, лп Дуная; Чехия, Сло­
М о в т е н - Ф е р р а н д у м , М о в ф е р р а н см. вакия, Австрия. Упоминается у Тацита,
Клермон-Ферран I в. н. э., как Marus; в др.-верх.-нем. ис­
МОНТЕРЙЯ, адм. ц. деп., Колумбия. точниках Maraha; позже March от герм,
Основан в 1730 г. и назван Монтерия основы *Maros, совр. Morava. Гидроним
(исп. monterfa — «охота», в Мексике — от и.-е. основы *mor- / *mar- «вода,
«лесничество»). влага»; распространенный в гидронимии
МОНТЕРРЕЙ, город, адм. ц. штата суффикс -ava (из герм, -ahwa «вода»)
Нузво-Леон, Мексика. Основан в сере­ добавлен позже.
дине XVI в. под названием Леон, при­ МОРАВА, река, пп Дуная; Югославия.
своенным по исп. городу Леон (Leôn). В Упоминается в др.-рим. источниках I в.
1596 г. переименован в Монтеррей в н. э. как Margos, Margus. Возможно ил-
честь Каспара де Суньиго, графа Мон­ лир, или фрак, происхождение от и.-е.
террей (Monterrey), вице-короля Новой корня *morgo «болото». У славян могло
Испании. произойти смешение этой основы с бо­
М о н т и , з а л и в см. Якутат лее распространенной *mor-/*mar- «во­
МОНТСЕРРАТ, остров на С. арх. Ма­ да», и после добавления суффикса -ava
лые Антильские о-ва, Карибское море. (из -ahwa) образовалось Морава.
Открыт в 1493 г. Колумбом и назван им
МОСКВА
МОРАВИЯ, истор. обл. в вост. части МОРРИС-ДЖЕСУП, мыс, сев. оконеч­
Чехии. Название по реке Морава (см.); ность Гренландии и самая сев. (83° 40'
на ее территории совр. Северо-Моравс- с. ш.) точка суши на Земле. Назван экс­
кая и Южно-Моравская обл. Чехии. педицией америк. полярного исследова­
См. также Ческе-Будеевице. теля Роберта Пири, 1898—1902 гг. в
М о р а в с к а - О с т р а в а см. Острава честь Морриса К. Джесупа (Morris К.
МОРДОВИЯ, Р е с п у б л и к а М о р д о ­ Jesup, 1830—1908), америк. капита­
вия в составе Российской Федерации. листа и мецената, финансировавшего
Впервые упоминается как страна Мор- полярные экспедиции Р. Пири, прези­
дия (Мордовия) в сочинении Констан­ дента (с 1877 г.) Американского Геогр.
тина Багрянородного, X в. Название об-ва.
Мордовия от этнонима мордва, упоми­ М о р с к и е В о р о т а , п р о х о д см. Каспийское
наемого в русск. летописях и других море
письменных источниках с XI—XII вв. МОРШАНСК, город, р. ц., Тамбовская
Этноним мордва восходит к ирано- обл. В письменном источнике впервые
скифским языкам и означает «человек, упоминается в 1623 г. как с. Морша.
мужчина» (ср. иран. морт «мужчина»), Этимология неясна. Выделение элемен­
русск. элемент -ва имеет значение со­ та -ша и отнесение названия к числу
бирательности. Этноним употребляется фин.-угор. неубедительно. Возможна
как обобщающее название двух морд, связь с русск. антропонимом Морша
субэтнических групп эрзя и мокша. На­ (Казань, XVI в.); ср. также ойконимы:
звание Республика Мордовия принято Морша, Самар., Моршин, Львов.,
в 1994 г. Моршинино, Свердл., Моршиха, Кур­
М о р д о в щ и к о в о см. Навашино ган. В 1779 г. село преобразовано в го­
М о р е п л а в а т е л е й о - в а см. Самоа, о-ва род с названием Моршанск.
М о р е я , п - о в см. Пелопоннес М о с А л ь с к , город, р. ц., Калужская
MÔPO, залив на Ю. о. Минданао; Фи­ обл. Впервые упоминается под 1231 г.
липпины. Название от этнонима моро как Масальск. Название, по-видимому,
(от исп. «мавр»), европ. названия груп­ от антропонима балт. происхождения:
пы мусульманских племен, живущей на ср. латыш, masala «овод».
о. Минданао. М о с - а - Т ь е р р а , о. см. Робинзон-Крузо
МОРОЗОВСК, город, р. ц., Ростовская МОСКАЛЬВО, бухта, Охотское море,
обл. В 80-х гг XIX в. возник хутор Мо­ сев.-зап. побережье Сахалина; Сахалин­
розов, названный по фамилии первопо­ ская обл. Из нивх. Маскин'алу —
селенца. В 1900 г. открыта железнодо­ «малая бухта».
рожная ст. Морозовская, названная по МОСКВА, река, лп Оки; Смоленская,
этому хутору, оказавшемуся в трех Московская обл. Для объяснения гид­
верстах от нее. В 1910 г. в полуверсте ронима Москва в XIX — XX вв. предла­
от ст. образована новая ст-ца, получив­ гался ряд этимологии на основе фин.-
шая название Таубевская по фамилии угор. языков: «коровья река» (в смысле
войскового наказного атамана генерал- «река-кормилица»), «медвежья река»,
лейтенанта барона фон Таубе. В ходе «конопляная», «приток-река» или «река
Первой мировой войны название ст-цы, с притоком», не получивших общего
как образованное от нем. фамилии, бы­ признания вследствие их недостаточной
ло решено заменить, но переименование лингвистической или истор. обоснован­
ст-цы в Морозовская, по названию ст., ности. Более убедительно проработана
было произведено лишь 24 апреля слав, этимология («топкая, болотис­
1917 г. В 1941 г. она преобразована в тая»), однако трудно допустить, что до
гор. Морозовск. прихода славян эта крупная река оста­
М О Р О Н И , столица Коморских Остро­ валась безымянной. В настоящее время
вов. Название от малагас. moron «бе­ широкое распространение получила
рег». балт. гипотеза, согласно которой рекон-
275
МОСКВА
струируются варианты исходной балт. 1952 г. переименован в Московский в
формы названия: Mask-(u)va, Mask-ava честь столицы СССР города Москва; с
или Mazg-(u)va, Mazg-ava, позволяющие 1965 г. пгт Московский.
связывать гидроним с понятиями «топь, М о с к о в с к и й , п о с . см. Шахрихан
грязь» и «извилистость» [Топоров, 1982]. М о с к о в с к и й з а л и в см. Финский залив
Обе мотивировки вполне реалистичны: МОСУЛ, город, адм. ц. мухафазы Най^
река и начинается в болоте (Москворец­ нова, Ирак. Название от араб, mawsil
кая Лужа или Старково болото), и на­ (разговорная форма mosui) — «место
против Боровицкого холма, где возник соединения», что связывают с традиц.
город, лежат известные урочища Боло­ местом переправы через р. Тигр.
то и Балчуг (тюрк, «болото, грязь»); М О т о в с к и й ЗАЛИВ, С. Кольского п-
велика и извилистость реки, особенно ова; Мурманская обл. В вершине залива
на участке Лужники — Нагатино. См. находится перешеек — основание п-ова
также Волоколамск, Сходня. Рыбачий, через который существовал
МОСКВА, столица России, ц. Москов­ волок Мотовский, — название от саам.
ской обл. Название города впервые моатьк «волок». По волоку получил
упоминается в летописи под 1147 г., где название залив Мотовский.
говорится о приглашении Владимиро- М о т о м а р и см. Восточный
Суздальским кн. Юрием кн. Святослава: МОУСОНА, море, Индийский океан, у
«приди ко мне брате в Московь», т. е. берегов Вост. Антарктиды. Названо в
название города приведено в косвенном честь австрал. исследователя Антаркти­
падеже. Современные исследователи ды Дугласа Моусона (Mawson, 1882—
считают, что форма именительного па­ 1958).
дежа названия города была Москы. На­ МОХАВЕ, пустыня на Ю. штата Кали­
звание Москва установилось лишь в форния, США. Название от наименова­
XIV в. и используется до сих пор. По­ ния индейского племени мохаве.
пытки объяснения названия города М о ч а , р . см. Чапаевск
Москва предпринимаются с XVII в. М о ш к а , р . см. Сапожок
Наиболее ранние толкования были фан­ М О Щ Н Ы Й , остров, Балтийское море,
тастичны: из сложения имен мифиче­ Финский залив. Исконное название ост­
ских персонажей Мосох + Ква; из рова Лавенсари из фин. lavea «широ­
русск. мостки; из русск. «мужской кий, обширный» и saari «остров»; назва­
(монастырь)» в якобы нем. написании ние указывало на его более значитель­
moskoi, откуда и Москва. Для всех этих ные размеры по сравнению с соседним
толкований характерно также непосред­ о. Пиенисари («малый остров»). В
ственное обращение к названию города 1950 г. переименован в о. Мощный.
при игнорировании первичности гидро­
МРАМОРНОЕ МОРЕ, между Европой и
нима Москва, хотя уже в литературном
Малой Азией, омывает берега Турции. В
памятнике конца XVI в. сообщалось, что
Др. Греции называлось Пропонтида —
«Москва-град по имени реки, текущия
«предморье». В этом море находится
под ним». См. также р. Москва.
о. Мармарос (греч. «камень, глыба»),
М о с к в о р е ц к а я Л у ж а , б о л о т о см.
сложенный породами, получившими из­
Москва вестность как мрамор (латин. marmor
МоскИтовый БЕРЕГ, Москйтия, «мрамор»). От названия этого острова в
берег Карибского моря в Гондурасе и средние века образовано название
Никарагуа. Назван по этническому Мраморное море (турецк. Marmara
наименованию индейского племени мис- Denizi). См. также Стамбул.
кито (москито), живущего на этом М р а с с у , р . см. Мыски
участке кариб, побережья. МСТА, река, впадает в оз. Ильмень;
М о с к о в с к и й , пгт, Кулябская обл., Тверская и Новгородская обл. В летопи­
Таджикистан. В прошлом кишлак Чубек си название упоминается в форме
(название от антропонима), который в
m
МУРГАБ
Мъста, образовано из фин. musta «чер­ тах с XII в. Название, по-видимому, об­
ный». Существование первичной формы разовано от личного имени Мукач с
Муста подтверждается анонимной за­ притяжательным суффиксом -ее-.
рубежной картой России, XVI в., где М у к д е н см. Шэньян
река надписана как Musta. См. Вышний М у к с у , р . см. Вахш
Волочок. М у м б а й см. Бомбей
МСТЁРА, пгт, Владимирская обл. Воз­ М У Н К У - С А Р Д Ы К , гора, Вост. Саян, на
ник как сл. при Богоявленской Мстер- границе России (Бурятия) и Монголии.
ской Серапионовой пустыни, основан­ Название из бурят. Мункэ-Сарьдаг —
ной в начале XVII в. После упразднения «вечный голец» (мункэ «вечный»,
пустыни в 1764 г. село Мстера, с сарьдаг «голец»).
1935 г. пос. Название по р. Мстера (ны­ МУНХ-ХАЙРХАН-УЛА, вершина в
не Мстерка), возможно из мерян. Монгольском Алтае, выс. 4362 м, наи­
Mustajarvi (ср. фин. musta «черный», большая в Монголии. Монг. Мвнх-
järvi «озеро»); гипотеза правдоподобна: в Хайрхан-Уул от мвнх «вечный, бес­
верховьях реки имеются болота (а бо­ смертный», хайрхан «милостивый, свя­
лотные реки часто получают название щенный», уул «гора», т. е. «вечная,
Черная) и озеровидные расширения. священная гора».
М т к в а р и , р . см. Кура МУРАВЬЁВ-АМУРСКИЙ, п-ов в заливе
М у а н г - Т а и см. Таиланд Петра Великого, Тихий океан; Примор­
МУБАРЕК, город, Кашкадарьинская ский край. Назван в 1859 г. в честь ген,-
обл., Узбекистан. Возник как пос. при губ. Вост. Сибири Н.Н.Муравьева-Амур­
нефтеперерабатывающем комплексе; на­ ского (1809—1881), инициатора и орга­
звание Мубарек — узб. «благодатный» низатора освоения территории Амур­
искусственное, с положительным смыс­ ской обл.
лом. М у р а в ь е в с к и й п о с т см. Корсаков
М у г а д ж а р , г о р ы см. Мугоджары МУРАТ, В О С Т О Ч Н Ы Й Е в ф р а т ,
река,
М У Г А Н Ь , М у г а н , истор.-геогр. обл. на лев. составл. реки Евфрат. Турецк. Mu-
Ю.-В. Азербайджана. Упоминается сред­ rat, название неясно (ср. тюрк., араб,
невековыми авторами как местность личное имя Мурад, Мурат «желан­
Muqan, где muq — «огнепоклонник, зо- ный»).
роастриец», -an перс, показатель множ. МУРАШИ, город, р. ц., Кировская обл.
ч. (Мирзазаде, 1988]. Название связы­ Возник как пос. при ст. Мураши (от­
вают также с этнонимом мики ИЛИ мю- крыта в 1899 г.). Название ст. по бли­
ки, который упоминается др.-греч. авто­ жайшему селению Мураши от про-
ром Гекатеем Милетским, VI в. до н. э. звищного личного имени Мураш («мел­
МУГОДЖАРЫ, М у г а д ж а р , горы, юж. кий муравей»); оно же именовалось как
оконечность Уральских гор; Казахстан. займище Над речкой Переходницей
Название от казах, родоплеменного (1876 г.). С 1944 г. гор. Мураши.
наименования мугал и джар «обрыв, МУРГАБ, река, заканчивается иррига­
круча». ционным веером; Афганистан и Туркме­
М У Й Н А К , город, Каракалпакия, Узбе­ нистан. Древняя документально засви­
кистан. Название от тюрк, мойнак, ши­ детельствованная форма гидронима
роко представленного в геогр. термино­ Маргаб — «луговая река» от согд. марг
логии ряда тюрк, языков. С учетом по­ «луг» и общеиран. аб «вода, река». От
ложения города в дельте Амударьи от­ названия реки, усвоенного древними
метим каракалп. мойнак «бархан», ка­ греками в форме Марг, было образовано
зах, «перешеек; узкая полоса воды, су­ название истор. обл. Маргиана
жение русла реки; полоса суши, песка, (Мурзаев, 1984], а не наоборот, как это
отмель». иногда представляется [Никонов, 1966].
МУКАЧЕВО, город, р. ц., Закарпатская См. также Бартанг.
обл., Украина. Упоминается в докумен­
277
МУРЕШ 1
. • .

МУРЕШ, М а р о ш , река, лп Тисы; Ру­ М у х и н о см. Тучково


мыния, Венгрия. Упоминается у Геродо­ М у х т у я см. Ленек ч
та, V в. до н. э.,как Maris, у Плиния, I в. МУХУ, остров, Балтийское море, Зап.т
н. э.,как Marus; совр. рум. Mures, венг. Эстонский арх. Эст. название острову
Maros. Гидроним от и.-е. основы *mor- Муху из эст. muhk, род. п. muhu —*
/ *mar- «вода, влага», отразившегося в «бугор, холм». В период нем.-сканд. вла­
гидрографической терминологии ряда дычества назывался Моон, из нем. т о л п
языков этой семьи. — «мак». Ныне употребляется эст. на­
МУРМАНСК, город, ц. Мурманской звание Муху.
обл. Возник в 1915 г. как пос. Мурман МУХУ-ВЯЙН, М о о н з у н д , пролив,
при конечной ст. железной дороги. С Балтийское море, у зап. побережья Эс­
1916 г. гор. Романов-на-Мурмане, на­ тонии. Эст. название пролива Муху-
званный в честь императорского дома Вяйн включает название о. Муху, нахо­
Романовых. В 1917 г. переименован в дящегося в его юж. части, и термина
Мурманск. Во всех этих названиях еяйн — «пролив». В период нем.-сканд.
Мурман — старое русск. название сев. владычества назывался Моонзунд, где
побережья Кольского п-ова (позже нем. Mohn — название о. Муху, sund —
Мурманский берег); в основе названия «пролив». Под этим названием пролив
этноним мурмане, искаж. норманны был известен в русск. литературе и на
(«норвежцы»), которые часто посещали картах вплоть до конца второй мировой
этот берег. войны; ныне употребляется эст. назва­
М у р м а н с к о е м о р е см. Баренцево море, ние. См. также Моонзундский арх.
Белое море МУЮНКУМ, М о й ын к у м , песчаная
МУРОМ, город, р. ц., Владимирская пустыня на Ю. Казахстана. Название от
обл. Впервые упоминается в летописи тюрк, кум «песок» и казах, моюн «шея;
под 862 г. и связывается с фин.-угор. перешеек, полоса суши, песка», что ха­
племенем мурома. Этимология от этого рактеризует конфигурацию этой пус­
этнонима признается и в XX в. [Фасмер, тыни, тянущейся почти 500-километро-
III). вой полосой между реками Чу и Талас.
МУРРЕЙ, М а р р и , река, впадает в Ин­ МУЯ, река, лп Витима; Бурятия. Из
дийский океан, Австралия. Открыта в эвенк, му «вода».
1824 г. колонистами Юмом и Ховеллом МУЯКАН, река, лп реки Муя; Бурятия.
и названа по имени одного из них рекой От названия принимающей р. Муя (см.)
Юма. В 1829 г. река обследовалась экс­ с эвенк, суффиксом уменьшит, -кан,
педицией Ч. Стерта и была им переиме­ т. е. «малая Муя». По реке назван
нована в Муррей (Murray) в честь ми­ Муяканский хребет, отделяющий ее
нистра колоний Джорджа Муррея долину от долины р. Муя.
(1772—1846). См. также Перт. МЦЕНСК, город, р. ц., Орловская обл.
М у р у й - У с , р . см. Янцзы В летописи упоминаетя под 1147 г. как
МУСАЛА, вершина в горах Рила, наи­ Мьченск, Мценеск, Мцьнесков. Назва­
более высокая (2925 м) на Балканском ние по расположению на р. Мцена
п-ове; Болгария. Название от турецк. ala Шецна, 1626 г.). Относительно этимо­
«высший, великолепный, превосходный» логии гидронима высказывался ряд про­
и араб, mus «место для молитвы» тиворечивых догадок.
[Мурзаев, 1984]. В 1949—1962 гг. вер­ МЦХЕТА, город, Грузия. Название об­
шина называлась Сталин в честь разовано от этнонима месхи с суффик­
И.В.Сталина. сом геогр. имен -ет- и окончанием -а
МУС-ХАЯ, гора, хребет Сунтар-Хаята, [Шанидзе, 1978]. См. также Месхетия.
Якутия. Мус-Хая — «ледяная гора» М Ы С К И , город, Кемеровская обл. Воз­
(якут, мус, муус «лед, ледяной»; хая, ник как д. Мысоеская, она же Мыски,
хайа «гора, хребет, горы»). Березовый Мыс. Расположена на месте
М у х а н о в о см. Отрадный шор. улуса, возникшего около 1826 г. на
278
МЮНХЕН
мысу (стрелке) при впадении реки М э н , остров в Ирландском море; тер­
Мрассу в Томь. Русск. мыс «участок ритория Великобритании. В древности
суши, вдающийся в море, озеро, реку» и назывался Mona или Monapia, Menavia,
«стрелка при слиянии двух рек». В совр. англ. Man. Допускаются две вер­
употреблении закрепилось название сии образования: от кельт, mennim
Мыски. Применение в названии множ. «средний» (находится на полпути из
ч. уменьш. формы не говорит ни о ко­ Ирландии в Шотландию) или от кельт,
личестве, ни о размерах мыса, а являет­ men «скала». См. также Гебридские о-
ся обычным средством образования то­ ва.
понимов от народных геогр. терминов. С МЭН, штат, США. По-видимому, на­
1956 г. гор. Мыски. звание штата Мэн (Maine) перенесено
Мысовая, ст.; Мысовск см. Бабушкин франц. переселенцами из Франции, где
Мысовская см. Мыски имеется истор. обл. Мен (Maine). До­
М Ы Т И Щ И , город, р. ц., Московская пускается, что это название могли при­
обл. Город возник на древнем волоке, своить англ. переселенцы, так как с
связывавшем Яузу с Клязьмой, в том франц. обл. Мен была связана королева
его месте, где обычно собирали мыт — Генриетта-Мария, супруга Карла I, ко­
«торговую пошлину». В XIV в. этот во- роля Англии в 1625—1649 гг. См. также
локовый путь был заброшен и место, где Новая Англия.
ранее собирали мыт, превратилось в МЭРИЛЕНД, штат, США. Основан в
мытище (ср. городище — «место, где 1632 г. и назван в честь Генриетты-
был город» и т. п.). Селение, возникшее Марии (1609-1699), супруги англ. коро­
при мытище, в XVII в. называлось сна­ ля Карла I Мэриленд (Maryland) —
чала просто село на Мытище, затем «страна Марии».
село Мытище, а в XIX в. это уже село МЮЛУЗ, город на В. Франции. Упоми­
Большие Мытищи. По селу получила нается в 717 г. как Muhlenhüsen, в
название ст. Мытищи (открыта в 823 г. Mullenhausen; совр. франц. Mul­
1862 г.), а пристанционный пос. стал house (Мюлуз), нем. Mühlhausen (Мю-
ядром образованного в 1925 г. гор. Мы­ льхаузен). Название от др.-верх.-нем.
тищи. mulin «мельница», hûs «дом, жилище»,
М ы ш к и н , город, р. ц., Ярославская т. е. «селение при мельнице».
обл. Впервые упоминается в XVII в. как М ю л ь х а у з е в см. Мюлуз
с. Мышкино; название от прозвищного МЮНСТЕР, город, Германия. Основан
имени Мышка (зафиксировано в Новго­ в IX в. как монастырское селение. На­
роде, 1545 г.). В 1777—1927 гг. гор. звание Münster от др.-верх.-нем. rnunisti-
Мышкин, позже село и рабоч. пос. ri «монастырь».
Мышкино, с 1991 г. снова гор. Мыш­ МЮНХЕН, город, адм. ц. земли Бава­
кин. рия, Германия. Упоминается в 1158 г.
М Ь Я Н М А , С о ю з М ь я н м а , гос-во в как селение Munichen, принадлежавшее
Юго-Вост. Азии. Совр. название Мьян­ монастырю бенедиктинцев; название от
ма (Myanma) — «страна народа мьянь». др.-верх.-нем. munich «монах». Совр.
До 1989 г. страна называлась Бирма нем. München (Мюнхен).
(ср. франц. Birmanie, англ. Burma). См.
также Салуин.
ж
НАБЕРЕЖНЫЕ ЧЕЛНЫ, город, р. ц., сата: они обращены к ветру, лежат на
Татарстан. В названии слово челны той стороне, откуда ветер. Важность^
представляет собой переосмысление этой характеристики для эпохи парус­
тюрк, чаллы «гора, косогор, голая воз­ ного флота обусловила традицию пере­
вышенность» в русск. челн «лодка», а дачи этого названия на другие языки
определение набережные указывает на путем перевода. См. также Подветрен­
расположение этой возвышенности на ные о-ва.
берегу, ср. вариант, употреблявшийся в НАВОЙ, город, ц. Навоийской обл., Уз­
XIX в.: Бережные Челны. Форма множ. бекистан. Пос. Кермине (тюрк, керман,
ч. служит средством образования топо­ кермен «крепость, город») в 1952 г. пре­
нима (ср. Лужники, Горки). В 1982 г. образован в город и назван Навои в
город был переименован в Брежнев по честь узб. поэта и мыслителя Алишера
фамилии сов. парт, и гос. деятеля Навои (1441—1501).
Л.И.Брежнева (1906—1982), но уже в НАВОЛОКИ, город, Ивановская обл.
1988 г. ему возвращено исконное назва­ Возник как пос. при основанной в конце
ние Набережные Челны. XIX в. на берегу Волги текстильной
Навагинское укрепление см. Сочи фабрике. Название из местного геогр.
НАВАРЙН, МЫС, Берингово море, Ана­ термина наволок «участок земли, на
дырский залив. Нанесен на карту в который наносится ил во время разлива;
1828 г. экипажем шлюпа «Сенявин» под вообще прибрежный земельный участок;
командованием Ф. П. Литке и назван выдающийся в море, озеро или реку
Наварин в память победы русск. эскад­ мыс, коса; вообще крутой берег». С
ры над турецко-егип. флотом в сраже­ 1938 г. гор. Наволоки.
нии 1827 г. в бухте Наварин (Юж. Гре­ Наг, р. см. Нагпур
ция, Ионическое море). НАГАЕВА, бухта, Охотское море; Ма­
НАВАРРА, авт. обл. на С. Испании. На­ гаданская обл. Первоначальное назва­
звание Navarra от баск, nava «равнина» ние бухта Волок. В 1912 г. названа в
и словообразующего элемента -агга. честь выдающегося русск. гидрографа
НАВАШИНО, город, р. ц., Нижегород­ адмирала А.И.Нагаева (1704—1781).
ская обл. Образован в 1957 г. путем НАГАЛЕНД, штат на С.-В. Индии. На­
слияния пос. Липня (название от липа) звание от этнонима нага основного на­
и Мордовщиково (от фамилии Мор- селения этого штата; ленд англ. «земля,
довщиков). Название нового города страна».
принято по ст. Навашино (открыта в НАГАСАКИ, город, на о. Кюсю, Япония.
1912 г.), названной по соседней Основан в XVI в., название от япон. на­
д. Навашино (название от антропонима га «длинный», саки «мыс».
Новаша или Новашин). НАГОРНО-КАРАБАХСКАЯ АВТ. О Б Л . ,
Н А В Е Т Р Е Н Н Ы Е ОСТРОВА, ВОСТ. часть Азербайджан. Карабах — истор. обл. в
Малых Антильских о-вов, называются междуречье рек Аракса и Куры. Назва­
также Карибские о-ва. Открыты в ние образовано сложением элементов
1493—1502 гг. Колумбом и названы о-ва кара и бах. По распространенному
Барловенто — «наветренные» (исп. мнению кара в этом названии не имеет
Isias Barlovento), что характеризует их обычного цветового значения (тюрк.
положение относительно сев.-вост. пас­ кара «черный»), а выступает в роли no-

ASC
НАЛЛАРБОР
казателя множественности; элемент бах Нясара, который упоминается< в народ­
(баг) означает «сад», а название в це­ ных легендах. С упразднением в 1944 г.
лом — «множество садов». В нагорной Чечено-Ингушской АССР селение было
части Карабаха в 1923 г. была образова­ включено в состав Сев. Осетии и пере­
на Нагорно-Карабахская авт. обл. именовано в Коста-Хетагурово в честь
НАгОя, город, на о. Хонсю, Япония. осет. поэта, основоположника осет. ли­
Основан в 1612 г. как крепость, полу­ тературы К.Л.Хетагурова (1859—1906).
чившая название по местному роду На- После восстановления Чечено-Ингушс­
гоя, правившему с XIV в. кой АССР селению в 1957 г. возвращено
НАГПУР, город в центр, части Индии. исконное название Назрань. В 1967 г.
Название по расположению на р. Наг; оно преобразовано в гор. Назрань.
хинди пур «город». Гидроним от хинди НАЗЫВАЕВСК, город, р. ц., Омская обл.
нага «змея». Возник как пос. при ст. Называевская
Н а г - Ч у , р . см. Салуин (открыта в 1913 г.); название по нахо­
Н а д е ж д и н с к , Н а д е ж д и н с к я й З а в о д см. дившейся в 12 км д. Называевская. В
Серов основе ее названия фамилия Называев.
Над речкой Переходницей, займище Пос, выросший при ст., получил назва­
см. Мураши ние Сибирский посад, после 1917 г. се­
НАДЫМ, город, р. ц., Ямало-Ненецкий ление Сибирское. В 1933 г. оно пере­
ао. Упоминается в начале XX в. как именовано в Называевка, с 1947 г. ра­
место торга на пр. берегу р. Надым боч. пос. Новоназываевка, в 1956 г.
(впадает в Обскую губу). Сейчас это преобразован в город и переименован в
селение Старый Надым, а название Называевск.
Надым получил в 1972 г. город, вырос­ Н а и р и см. Армения
ший на лев. берегу Надыма как круп­ Н а и с с о с см. Ниш
ный ц. добычи газа, конечный пункт не­ Н а й б у т и см. Быков, Углезаводск
действующей железной дороги из Са­ Н а й о р о см. Гастелло
лехарда. Для гидронима Надым пред­ Н а н о с и см. Лесогорск, Шебунино
ложен ряд этимологии, из которых наи­ Н А Й Р А М Д А Л , вершина, выс. 4374 м, в
более реалистичны от ненец, нядей — массиве Табын-Богдо-Ола, на стыке гра­
«ягельный» и от ненец, диал. надо — ниц России, Монголии, Китая. Монг.
«яр; крутой обрывистый берег»; допус­ найрамдал «дружба». Кит. название
кается также существование родового Юйфын от юй «яшма, нефрит; прекрас­
наименования надангга («пришлые») ный, белый, чистый», фын «горный пик,
(РЭ, 19941. вершина», т. е. «прекрасная белая вер­
НАЗАРЕТ, город в Палестине. Совр. шина».
иврит Нацрат, араб. Эн-Hâcupa — Н А Й Р О Б И , столица Кении. Селение на
«огороженное место». Известен как месте совр. города возникло в 1899 г.
место Благовещения и как город, где с при строительстве железной дороги.
детства жил Иисус Христос. Название Nairobi на языке суахили объ­
HA3ÂPOBO, город, р. ц., Красноярский ясняется как «болото», на языке масаев
край. В середине XIX в. это с. Наза- как «холодная вода».
ровское, получившее развитие после Н А Л Л А Р Б О Р , равнина на Ю. Австра­
открытия месторождения бурого угля и лии. Первым по этой бесплодной равни­
начала его добычи. Название по фами­ не прошел в 1841 г. исследователь этой
лии Назаров. С 1961 г. гор. Назарово. части Австралии Эйр (см. Эйр, бессточ.
Н а з а р о в е см. Люберцы оз.), который дал ей латин. название
Н а з а р о в с к о е см. Назарово Nullarbor — «безлесная» (букв,
НАЗРАНЬ, столица Ингушетии. В сере­ «никаких деревьев»), в совр. англ. фор­
дине XIX в. упоминается как аул ме Nullarbor Plain — «равнина Наллар-
Назрань. Название предположительно бор».
объясняют из имени первопоселенца
281
НАЛЬЧИК
НАЛЬЧИК, столица Кабардино-Балка­ лялся столицей ряда феодальных
рии. Основан в 1743 г. как аул, позже царств, а в 1368—1421 гг. столицей кит.
резиденция кабард. князей и с 1817 г. империи (до ее перенесения в Пекин,
русск. крепость Нальчик; название по см.), что и определило его название:
расположению на р. Нальчик (басе. Те­ Наньцзйн — «южная столица» (кит.
река). В балкар, и кабард.-черкес. язы­ нань «юг», цзин «столица»). В русск.
ках Нальчик — «маленькая подкова» употреблении закрепилась форма Нан­
(нал(ь) «подкова», -чик суффикс кин, основанная на диал. (южнокит.)
уменьшительности). Но поскольку река произношении этого названия. См. так­
в самом городе и в его окрестностях не же Пекин.
имеет крутых изгибов, похожих на под­ Н а н с е й , а р х . см. Рюкю
кову, пытаются объяснить название са­ НАНСЙ, город, адм. ц. деп. Мёрт и
мого города. Из предлагавшихся догадок Мозель, Франция. Упоминается в 896 г.
более или менее приемлема указы­ как Nanseiacum, совр. Nancy (Нанси).
вающая на подковообразное расположе­ Название от кельт, личного имени Нан-
ние окружающих гор, но и в этом от­ сий.
ношении город ничем не выделяется от НАНТ, город, адм. ц. деп. Атлантич.
других селений [Коков, 1970]. Название Луара, Франция. На рим. дорожной
остается неясным. карте IV в. упоминается как Portunamn-
Намаленд см. Большой Намакваленд etum — «пристань намнетов» от латин.
НАМИБ, пустыня на Ю.-З. Африки; portus «порт, пристань, гавань»,
Намибия. В готтент. языке намиб — Namnetes — намнеты, кельт, племя,
«то, что обходят кругом», — видимо, жившее в басе, реки Луары. Совр.
подразумевается местность, которую франц. Nantes (Нант).
лучше обойти, чем заходить в нее. Не Н а н ь ц з й н см. Пекин
вполне ясно. НАНЫПАНЬ, горная система на С. Ки­
Н А М И Б И Я , территория на Ю.-З. Аф­ тая. Название Наньшань — кит.
рики, оккупирована ЮАР. Название «южные горы» относится к сев.-вост.
Намибия присвоено в 1968 г. согласно окраине Куньлуня; ему противопостав­
Резолюции Генеральной Ассамблеи ляется название нагорья Бэйшань —
ООН. Образовано от Намиб — пустыня «северные горы» у вост. оконечности
на зап. побережье страны и окончания Тянь-Шаня.
-ия. В 1890—1968 гг. территория назы­ Н а п о к а см. Клуж-Напока
валась Юго-Западная Африка. Н а р а см. Наро-Фоминск
HÂM-ЦО (ТЭНГРИ-НУР), озеро на НАРВА, город, Эстония. Селение на
Тибетском нагорье; Китай. Тибет. Нам- берегу реки Нарва уже существовало
Цо «небесное озеро» (нам «небо, небес­ на рубеже XII—XIII вв. В русск. источ­
ный», цо «озеро»); то же значение монг. никах с этого времени и до начала
Тэнгри-Нур (шэнгри «небо, небесный», XVIII в. оно последовательно упоми­
«ур «озеро»), — озеро находится на нается как Ругодив. Название образо­
выс. 4627 м, возможно также культовое вано от наименования духа-покровителя
значение. ржи: фин. Rukotivo, эст. Röugutaja
НАНГА|пАРБАТ [произносится как два [Фасмер, III, 513]; по-видимому, селение
слова], вершина, выс. 8126 м, в горной возникло при святилище, посвященном
системе Гималаи; Индия. Название этому духу. Но в ливонских документах
Нангапарбат санскр. «голая гора»; ее селение называлось Нарва по его рас­
второе название Диамир на языке балти положению на берегу р. Нарва. Гидро­
(зап.-тибет.) «властитель гор». ним от вепс, narvaine «порог». После
Навива см. Осака присоединения в 1704 г. к России на­
Н А Н К И Н , город в Вост. Китае, адм. ц. звание Нарва становится общеприня­
пров. Цзянсу. Один из древних городов тым.
Китая, который начиная с III в. н. э. яв-
ш
НАРЫН
НАРВА-ЙЫЭСУУ, ПГТ, ЭСТОНИЯ. Возник лесом». В 1927 г. к 10-летию Октябрь­
как рыбацкое селение на берегу Фин­ ского переворота была предпринята по­
ского залива при впадении в него пытка идеологизировать название: его
р. Нарвы, что и определило его русск. объявили присвоенным «в честь сов.
название Усть-Hâpea. Существовало народа», что потребовало перестановки
также и нем. название Гунгербург — ударения — гора Народная. Однако эта
«голодный город» (нем. Hunger — искусственная форма не прижилась, и
«голод», Burg — «замок, город»), кото­ все совр. источники приводят название
рое в России до 1917 г. употреблялось в в исконной форме: Народаиз, Народ­
качестве офиц. В Эстонии принято эст. ная.
название Нарва-Йыэсуу — «устье HÂPO-ФОМЙНСК, город, р. ц., Мо­
Нарвы» (эст. jöesuu — «устье»). сковская обл. В документе 1336 г. упо­
НАРВИК, город на С.-З. Норвегии. минается волость Фоминьское, в 1401 г.
Основан в 1887 г. как порт; название Нарьское, но с 1443 г. и позже снова
Нарвик (Narvik) от др.-норв. nardu, др.- Фоминьское. В середине XIX в. впервые
верх.-нем. narwa «узкий, тесный», vik село Наро-Фоминское, где элемент На­
«залив, бухта», т. е. «порт в узком зали­ ро- обусловлен расположением села на
ве». реке Нара. В 1925 г. образован рабоч.
HÀPEB, река, пп Вислы; Польша. Гид­ пос. Наро-Фоминск, с 1926 г. город.
роним от балт. пага «поток», восходя­ Гидроним Нара балт. происхождения,
щего к древней основе паг, пег, широко ср. литов. пага «поток».
распространенной в гидронимии севера НАРОЧЬ, озеро, басе. Вилии, Белорус­
Евразии. сия. Название от и.-е. гидронимической
НАРИМАНОВ, город, р. ц., Астрахан­ основы паг, пег (ср. реки Нара, Нярис,
ская обл. Первоначально с. Нижне­ озеро Неро и мн. др.).
волжское; название по расположению в НАРРАГАНСЕТТ, залив Атлантического
ниж. течении Волги. В 1967 г. село пре­ океана у С.-В. побережья США. Назва­
образовано в рабоч. пос. Нижневолжск, ние от наименования индейского племе­
который позже стал центром Нарима­ ни наррагансетт, относимого к группе
новского р-на, называвшегося по фами­ приатлантических алгонкинов.
лии сов. парт, деятеля Наримана Керба- Нарское см. Наро-Фоминск
лай Наджаф оглы Нариманова (1870— НАРТКАЛА, город, р. ц., Кабардино-
1925). В 1984 г. пос. отнесен к катего­ Балкария. Возник как селение Докшу-
рии городов с присвоением ему по р-ну кино; название образовано от кабард.
названия Нариманов. фамилии Дохъушыкъуэ с помощью
НАРИМАНОВ,- город, Ташкентская обл., русск. суффикса -и«, образующего при­
Узбекистан. Возник как пос. Бектемйр, тяжательные формы. С 1955 г. город с
расположенный на канале Бектемйр; тем же названием. В 1967 г. переимено­
название канала от тюрк, личного име­ ван в Нарткала — «крепость богаты­
ни Бектемйр («прочный, как железо»). рей» (нарт — богатырь, представитель
В 1981 г. пос. переименован в Нарима­ богатырского сообщества из нартовского
нов по фамилии сов. парт, деятеля На­ эпоса кавк. народов, кала — балкар,
риманова (см. Нариманов, Астрах, «крепость, укрепление»).
обл.). НАРЫМСКИЙ КРАЙ, местность по
Народаиз, гора см. Народная среднему течению Оби к С. от Томска
НАРОДНАЯ, гора в Приполярном Ура­ до Нижневартовска (до 1822 г. Нарым-
ле, на границе Республики Коми и Хан­ ский округ). Значительная заболочен­
ты-Мансийского ао. Местное название ность определила название русск. На-
горы Народаиз, где наро ненец, «чаща, рым от хант. нёрим, нюрым «болото».
дремучий лес», -да (-та) топонимообра- НАРЫН, город, ц. Нарынской обл.,
зующий суффикс, из коми «скала, утес, Киргизия. Название по расположению
гора», т. е. «гора, покрытая дремучим на р. Нарын; гидроним от монг. нарийн
283
НАРЫН
«тонкий, узкий». Очевидно, это назва­ НАТУРАЛИСТА, мыс, на Ю.-З. Австра­
ние возникло в верховьях, где Нарын лии. Обнаружен и нанесен на карту в
небольшая горная речка, нередко теку­ 1801 г. франц. экспедицией под началь­
щая в тесных и глубоких ущельях, где ством капитана Н. Бодена и назван в
действительно кажется узким, тонким честь одного из кораблей экспедиции
потоком. мыс «Натуралист*. Совр. англ. Саре
Н а р ы н см. Таш-Кумыр Naturaliste — мыс Начералист, русск.
Н а р ы н - п е с к и см. Рын-пески традиц. мыс Натуралиста.
Н а р ы ш к н н о см. Кузнецк Н а у р у см. Микронезия
Н А Р Ь Я Н - М А Р , город, ц. Ненецкого ао. НАФТАЛАН, город, Азербайджан. Воз­
Первоначально д. Белощелье, названная ник в XIX в. как пос. при месторожде­
по расположению в урочище Белоще­ нии минерала нафталан — негорючей
лье, где щелье «крутая терраса реки; вязкой жидкости, более тяжелой, чем
узкая долина, крутой овраг». В 1929 г. в нефть, которая используется только в
этом урочище начато строительство ле­ лечебных целях. С 1935 г. кур. пос.
созавода. Возникшее селение официаль­ Нафталан, с 1967 г. город.
но называлось «рабоч. пос. при лесо­ НАХИЧЕВАНЬ, столица Нахичеванской
пильном заводе Комилеса № 51 им. Авт. Респ., Азербайджан. Город возник
Дзержинского», а короче — пос. им. в VI в. до н. э., в истор. источниках
Дзержинского. Название завода и по­ впервые упоминается в IV в. н. э. Наи­
селка по фамилии сов. парт, и гос. дея­ более ранняя письменная форма
теля Ф. Э. Дзержинского (1877—1926). Нахтчаван, где нахтча др.-арм. родо-
В 1933 г. переименован в рабоч. пос. с племенное название, а элемент ван
идеологическим названием Нарьян-Мар (варианты вани, вана), в древности
— «красный город» (ненец, нарьяна очень продуктивный в топонимии За­
«красный», мар — «город»); с 1935 г. кавказья и Малой Азии, употреблялся
город с тем же названием. со значениями «место», .«дом», «земля»,
НАССАУ, Н а с с о , столица гос-ва Ба­ «страна», а также в роли суффикса при­
гамские Острова, Вест-Индия. В середи­ надлежности. Таким образом, с учетом
не XVII в. на Багамских о-вах, где к то­ древности топонима можно считать, что
му времени обосновывалась Великобри­ первичным ' было название местности
тания, заложен город, получивший на­ Нахтчаван («земля рода нахтча»), а по
звание Нассау (Nassau) в честь Виль­ ней затем получил название возникший
гельма III Оранского, герцога Нассау на этой земле город.
(1650—1702), который был сначала зя­ НАХОДКА, бухта, залив, Японское мо­
тем англ. короля, а затем и англ. коро­ ре, вост. часть залива Петра Великого.
лем (герцогство Нассау находится на В 1859 г. экспедиция на корвете «Аме­
территории совр. Германии). рика» открыла залив, названный в честь
Н А т А л , город, адм. ц. штата Риу- корабля залив Америка, и в нем бухту,
Гранди-ду-Норти, Бразилия. Основан получившую название Находка за ее
как крепость в 1599 г. и назван в честь расположение, удобное для стоянки су­
вел. христианского праздника Натал дов. В 1972 г., в ходе кампании по уст­
(португ. Natal) — «Рождество». ранению в Приморье иноязычных на­
НАТАЛ, пров. ЮАР. Название Натал званий, залив Америка был переимено­
— португ. «Рождество» Васко да Гама ван в залив Находка по ранее назван­
присвоил берегу на Ю.-В. Африки, к ной бухте и выросшему при ней порто­
которому он вышел в рождественские вому городу Находка.
дни 1497 г. В XIX в. название Натал НАХОДКА, город, Приморский край.
получила англ. колония, примыкающая Возник как пос. при бухте Находка. С
к этому берегу, которая позже стала 1946 г. Находка рабоч. пос, с 1950 г.
пров. ЮАР. См также Дурбан. город.
Н а х р - а ш - Ш а ш , р . см. Сырдарья
284
НЕВЕЛЬСКОГО
Н а х р и - Т у р к , р . см. Чирчик ее приустьевой части. Но в ливвик. neva
Н а ц р а т см. Назарет не только «топь, трясина», но и «водоем,
Н а ш е м о р е см. Средиземное море река» [Мамонтова, Муллонен, 1991), что
Н г о л а см. Ангола прямо объясняет гидроним из геогр.
Н ' Д а к а р а см. Дакар термина. Есть также предположение о
НДЖАМЕНА, столица Чада. Основан в связи Нева с саам. *nävve «стремнина,
1900 г. как франц. укрепление (форт) и межозерный проток», что мотивируется
назван Форт-Лами в честь майора палеогеографическими условиями обра­
франц. армии Лами, убитого близ этого зования этой реки [Шилов, 1996]. См.
укрепления; отряд под командованием также Отрадное, Шлиссельбург.
Лами и Фуро впервые пересек Сахару и НЕВАДА, штат, США. Название введе­
вышел к озеру Чад, получив ценные на­ но в употребление в 1859 г. Образовано
учные результаты. В 1973 г. город пере­ от названия хребта Сьерра-Невада (см.)
именован в Нджамена (N'Djamena); — «снежные горы» (исп. nevada «покры­
название объясняют как «место отдыха, тый снегом, снежный»), который про­
спокойствия». стирается в Калифорнии вдоль юго-зап.
Н д о н г о см. Ангола границы Невады; в самом штате Невада
Н Е А П О Л Ь , город в Юж. Италии, адм. нет гор, оправдывающих название «сне­
ц. обл. Кампания. Первоначально др.- жный».
греч. колония Партенопия, названная в Невдубстрой см. Кировск
честь богини Афины, которую*называли Невежис, р. см. Паневежис
также Афина Парфенос («вечно дев­ НЕВЕЛЬ, город, р. ц., Псковская обл.
ственная»). В IV в. до н. э. город разру­ Основан в XVI в., название по оз. Не­
шен италийцами, но вскоре рядом с ним вель. В основе гидронима ряд авторов
возникает новый, получивший греч. на­ видит прибалт.-фин. neva «водоем; река;
звание Неаполис (Nea Polis) — «новый болото» (ср. также в Приильменье
город». Совр. итал. Наполи (Napoli), русск. диал. невьи «моховые болота»).
русск. традиц. Неаполь. Имеется также трактовка гидронима как
Н е б е л ь см. Невель содержащего отрицание не при русск.
НЕБЙТ-ДАг, город, ц. Балканской обл., устар. еелий «большой, великий», т. е.
Туркменистан. Основан в 1933 г. как Невель — «небольшой». Обращено так­
рабоч. пос. Нефтедаг — «нефтяная го­ же внимание на то, что белорус, город,
ра»; название от русск. нефть и туркм. упоминаемый в XIII в. как Небель, со
даг «гора». В 1946 г. при преобразова­ временем превратился в село Невель;
нии в город название изменено на пол­ первичная форма из полесск. диал. не­
ностью нац. Небит-Даг, где небит бель «один из видов болот» [Жучкевич,
туркм. «нефть». См. также Балканская 1974, с.253]. В 1773 г. Невель получил
обл. статус города.
НЕБРАСКА, штат, США. Название НЕВЕЛЬСК, город, р. ц., Сахалинская
штата от названия на языке сиу реки обл. До возвращения Юж. Сахалина
Небраска (Nebrasca) — «равнинная ре­ России город назывался Конто — япон.
ка» (сиу ni «вода, река», bthaska передача айнск. ponto «маленькое озе­
«равнина»; форма Небраска появилась ро» (роп «маленький», to «озеро»). В
только в 1842 г.); отражает положение 1946 г. переименован в Невельск в
реки и штата в Великих равнинах Сев. честь русск. адмирала Г.И.Невельского
Америки. (1813—1876), исследователя Приамурья
Н Е В А , река, впадает в Финский залив и Сахалина.
Балтийского моря; Ленинградская обл. НЕВЕЛЬСКОГО, пролив, Татарский
Традиционная этимология названия из пролив. Открыт в 1849 г. офицерами
фин. Nevajoki «болотистая река», что транспорта «Байкал» под командовани­
связано с заболоченностью местности в ем капитан-лейтенанта Г.И.Невельского,
окончательно доказавшими, что Саха-
285
НЕВЕР
лин является островом. В 1909 г. пролив Н е з а м е т н ы й см. Алдан и
назван в честь Г.И.Невельского (см. Не- Н е й в а , р . см. Алапаевск, Невьянск
вельск). Н е й в о - А л а п а е в с к и й з а в о д см. Ала- *
HEBÉP, пгт, Амурская обл. Основан в паевск {
1907 г. и назван по расположению на Н е й с е , р . см. Нысз-Лужицка
реке Бол. Невер (лп Амура). Гидроним HÉKKAP, река, пп Рейна; Германия.
Невер, в XIX в. Ливер от эвенк, лэвэрэ Упоминался во II в. как Nicretes, в
— «болотистое место» [Амур, обл., 1989]. средние века Nicerus, совр. нем. Neckar.
Н е в е р см. Сковородино Предложен ряд этимологии {Никонов,
Н е в и н н а , р . см. Невинномысск 1966], в том числе от и.-е. основ neik
НЕВИННОМЫССК, город, Ставрополь­ «быстрый», «стремительный» и аг «течь,
ский край. Топоним возник в 1778 г., протекать». По другой этимологии от
когда был построен редут Невинномыс- ср.-ниж.-нем. necker «мифический дух
ский; название по расположению на воды», «властитель над водами».
мысу, образованному р. Невинка. Про­ НЕКРАСОВСКОЕ, пгт, р. ц., Ярослав­
исхождение гидронима легенда связы­ ская обл. Впервые упоминается в лето­
вает с убийством горцами на этой реке писи под 1214 г. как с. Соль Великая',
н е в и н н ы х женщин и детей. В 1825 г. название связано с наличием соляных
при укреплении образована ст-ца, на­ источников, причем находилось село
званная по редуту Невинномысская. В при р. Солоница. Позже оно преобразо­
1939 г. преобразована в гор. Невинно­ вано в посад Большие Соли (рядом бы­
мысск. ли и Малые Соли). К концу XVII в. до­
Н е в о , о з . см. Ладожское оз. быча соли была прекращена и лишь на­
НЕВОЛЬНИЧИЙ БЕРЕГ, побережье звание напоминало о многовековой ис­
Гвинейского залива между устьями рек тории селения и его былом значении.
Нигер и Вольта; Нигерия, Бенин, Того, Однако в 1938 г. пос. Большие Соли
Гана. В XVI—XVIII вв. это один из переименовали в Некрасовское, в честь
главных р-нов работорговли, место вы­ поэта Н.А.Некрасова (1821—1878), уро­
воза невольников из Африки. женца Ярославской губ.
Н е в с к а я Д у б р о в к а см. Кировск НЕЛИДОВО, город, р. ц., Тверская обл.
НЕВьЯнск, город, р. ц., Свердловская Название деревни от фамилии Нелидов,
обл. Возник в начале XVIII в. как пос. фиксируемой источниками с XV в. С
при металлургическом заводе; с 1917 г. 1949 г. гор. Нелидово.
гор. Невьянск. Название по расположе­ НЕМАН, город, р. ц., Калининградская
нию на р. Нейва. Гидроним убедитель­ обл. Основание города относят к 1288 г.
ной этимологии не имеет. В нем. орденских документах упоми­
НЕГЕВ, пустыня в Палестине. Иврит нается в 1312 г. как Рагайне, позже
негее «южная засушливая местность», Рагнит. Название сопоставимо с литов.
этимологически связано с араб, неджд rägana «ведьма, колдунья» и, возможно,
(nejd) «плоскогорье, возвышенность, относилось к р. Неман, на которой рас­
плато». положен город. В 1946 г. Рагнит пере­
Н Е Д Ж Д , пров. в центр, части Саудов­ именован в Неман.
ской Аравии. Название от араб, неджд НЕМАН, Н е м а н , H я м у н а с , река,
«плоскогорье, возвышенность, плато». впадает в Куршский залив Балтийского
Н е д ж д а п л о с к о г о р ь е см. Хиджаз моря; Белоруссия, Литва, Россия (Кали­
Н Е Ж И Н , город, р. ц., Черниговская нинградская обл.). В прошлом предлага­
обл., Украина. Известен с 1147 г. До­ лись различные слав, и балт. этимоло­
пускается возможность образования на­ гии, сводка которых приведена В.А.Жуч-
звания от личного имени Нега с притя­ кевичем [1974]. Но существует литов.
жательным суффиксом -ин. Возможны и термин nëmunas «весенний разлив во­
иные объяснения [Никонов, 1966]. ды», «река вообще» [Невская, 1977]; если
этот термин не возник из анализируе-
256
НЕСТЕРОВ
мого гидронима, то все предлагавшиеся финское происхождение из и.-е. языка,
этимологии отпадают. Известна также близкого к балт.: основа «ер сопостави­
нем. форма названия Мемель, встре­ ма с литов. пага «поток», например, Не­
чающаяся в истор. источниках. См. руса, лп Десны и др.-прусск. Narussa
также Клайпеда. [Топоров и Трубачев, 1962], а литов. суф­
Н е м е ц к о е м о р е см. Северное море фикс -el может отражаться в виде -ль:
НЕНЕЦКИЙ АВТ. О К Р . в составе Рос­ Невль, Лепль и др. [Агеева, 1989], т. е.
сийской Федерации. Округ образован в образовать Нерль. Одноименность двух
1929 г. Название по этническому наи­ рек, почти соприкасающихся верховья­
менованию коренных жителей ненцы. ми, обычно рассматривается как топо­
Н е о б х о д и м ы й н о с см. Дежнева мыс, нимическое свидетельство их использо­
Святой Нос вания в качестве водного пути из Нов­
НЕПАЛ, К о р о л е в с т в о Н е п а л , гос- города в Суздаль и Владимир или даже
во в Юж. Азии. Название от санскр. «из варяг в арабы».
нипа «у подножья гор», алай «жилище», HÉPO, Р о с т о в с к о е о з е р о , басе.
«обитаемое место», т. е. «жилище у Волги; Ярославская обл. Название оз.
подножья горы», что соответствует ре­ Неро образовано древним озерно-
альной геогр. действительности: наибо­ речным термином «ер- (варианты нар,
лее населенные р-ны страны (долина няр, нюр), широко представленным в
Катманду и др.) лежат у подножья гидронимии Евразии. Второе название
главного хребта Гималаев. По другой оз. получило по находящемуся на нем
версии Непал от тибет. ниампал «свя­ гор. Ростов, упоминаемому с IX в. См.
тая земля». Это может быть связано с также Нарва, Нерль, Норильск.
тем, что в Непале более 2500 лет назад НЁРОЙКА, гора на Сев. Урале, на гра­
родился Сиддхартха Гаутама, ставший нице Республики Коми и Ханты-
известным как Будда, — основатель Мансийского ао. Название из манс. нер
буддизма. «гора, хребет»; ойка «старик, хозяин»,
Н е п р и с т у п н ы е о - в а см. Юж. Оркнейские т. е. «старик-гора», «хозяин гор».
о-ва ^ Н е р у с а , р . см. Нерль
Н е р в ь о н , р . см. Бильбао НЕРЧА, река, лп Шилки. Название
HÉPEXTA, город, р. ц., Костромская осмысливается из эвенк, как «главная»,
обл. Селение Нерехта известно с «ведущая», «указывающая путь»; это
1214 г., названо по расположению на связывают с тем, что она ведет из доли­
р. Нерехта. Гидроним образован от ны Шилки далеко на С , в тайгу и была
древней основы нер-/нар- «река, вода» главной для охотников-эвенков. См.
и более позднего фин.-угор. форманта также Нерчинск.
-ехта, предположительно также озна­ НЕРЧИНСК, город, р. ц., Читинская
чающего «река» или «река с волоком». С обл. Основан в 1653 г. как Нерчинский
1778 г. у. г. Нерехта. острог. Название по расположению на
Н е р е я , к о с а см. Куршская коса р. Нерча. После возведения крепости в
Н Е Р Л Ь , реки: 1. пп Волги; Ярославская 1696 г. получил статус города и назва­
и Тверская обл.; 2 . лп Клязьмы; Яро­ ние Нерчинск.
славская, Ивановская и Владимирская НЕР10НГРИ, город, Якутия. Якут, се­
обл. В основе гидронима Нерль древний ление, с 1975 г. город, названо по
озерно-речной термин «ер- (ср. оз. Не­ р. Нерюнгри — эвенк, «хариусная».
ро); формант -ль может рассматриваться НЕСТЕРОВ, город, р. ц., Калининград­
как краткая форма речного термина лей, ская обл. Основан в 1722 г.; нем. назва­
принадлежавшего древнему фин.-угор. ние Шталлупенен образовано от балт.
населению (мере или муроме) Волго- основы ире — «река». Переименован в
Окского междуречья [Попов, 1974]. Ныне 1946 г. в Нестеров по фамилии Героя
этот термин сохранился в морд, лей Сов. Союза полковника С. К. Нестерова
«река». Возможно и более древнее, до­
287
НЕСТЕРОВ
(1906—1944), погибшего в бою за этот НЕФТЯНЫЕ КАмни, Hефт-
город. Д а ш л а р ы , пгт, Азербайджан. Нефтя­
Н е с т е р о в см. Жолква ные камни, находящиеся на Нефтяной
Нестос, р . см. Места банке Каспийского моря, упоминаются в
Н е ф т - Д а ш л а р ы см. Нефтяные Камни лоции 1897 г. После начала в 1949 г. в
НЕФТЕГОРСК, город, Самарская обл. этом р-не добычи нефти со дна моря, на
Возник в 1960 г. как пос. при месторож­ камнях этой банки была сооружена эс­
дении нефти. С 1966 г. пос. гор. типа такада, а в 1952 г. возник п о с , полу­
Нефтегорск (элемент -горек из город); чивший по своему расположению на­
с 1989 г. город. звание Нефтяные Камни, азерб.
НЕФТЕГОРСК, ПГТ, Краснодарский Нефт-Дашлары с тем ж е значением.
край. Основан не позже 1925 г. как пос. НЕФУД, общее название ряда песча­
Майнефть — «майкопская нефть» (рас­ ных пустынь на Аравийском п-ове (Бо­
стояние до Майкопа около 50 км). В льшой Нефуд, Малый Нефуд и др.). На
1929 г. преобразован в рабоч. пос. языке арабов Аравийского п-ова нефуд
Нефтегорск. «песчаная пустыня».
Н е ф т е д а г см. Небит-Даг НЕЯ, город, р. ц., Костромская обл.
НЕФТЕКАМСК, город, р. ц., Башкирия. Возник как пос. при ст. Нел (открыта в
В 1956 г. вблизи д. Касево (название по 1906 г.); название по расположению при
башк. антропониму) была обнаружена р. Нея. Гидроним дважды встречается в
нефть. С началом ее добычи деревня пределах обл., бесспорно его дорусск.
превратилась в рабоч. п о с , а с 1963 г. в происхождение, но этимология не уста­
город, с названием Нефтекамск, отра­ новлена. С 1958 г. город Нея.
жавшим нефтяную специализацию горо­ НИАГАРА, река, соединяет озера Эри и
да и его расположение неподалеку от Онтарио; на границе США и Канады. На
р. Кама. языке ирокезов, живших между озерами
НЕФТЕКАМСК, город, р. ц., Ставро­ Эри и Онтарио, река называлась Он-
польский край. Возник в 1961 г. на пр. гниара или Онгиара, что означало
берегу р. Кума при Ставропольском «земля надвое», «земля пополам», — по-
нефте-газовом месторождении, что и видимому, короткая и бурная река,
определило его название; с 1968 г. го­ имеющая вверху и внизу огромные озе­
род. ра, воспринималась индейцами как пре­
НЕФТЕЧАЛА, город, Азербайджан. На­ града, режущая землю на две части.
звание города связано с нефтенос­ НИАМЕЙ, столица Нигера. Название
ностью его окрестностей и образовано связывают со словами, якобы сказанны­
из азерб. нефт «нефть» и чала «плос­ ми неким рабовладельцем своим не­
кая замкнутая котловина; ложбина, ма­ вольникам: oua niamrnané — «поселяй­
лозаметная в рельефе», т. е. «котловина тесь здесь», откуда сначала Niamma, а
(ложбина), где имеется нефть». затем и совр. Niamey (Cherpilod, 1986].
НЕФТЕЮГАНСК, город, р. ц., Ханты- Очевидно, это лишь народная этимоло­
Мансийский ао. Возник как д. Усть- гия.
Балык; наззание по расположению при НИГЕР, река в Зап. Африке, впадает в
впадении р. Балык в протоку Юганская Гвинейский залив; Гвинея, Мали, Ни­
Обь. Гидроним из тюрк, балык «рыба». гер, Нигерия. Португ. мореплаватели в
После открытия нефтяных месторожде­ конце XV в. обнаружили дельту этой
ний селение быстро развивалось и в реки, рукавам которой дали название
1967 г. преобразовано в город и пере­ Масляные реки, возможно, связанное с
именовано в Нефтеюганск. Новое на­ выходами природной нефти, в настоя­
звание образовано по модели нефть + щее время интенсивно добываемой в
местоположение: ср. Нефтекамск, этой дельте. В конце XVIII в. шотланд.
Нефтекумск и др. врач Мунго Парк достиг верхнего тече­
Н е ф т я н о й , о . см. Челекен, п-ов ния реки и установил ее название на
288
НИЖНИЕ
языке малинке Джолиба — «большая ское, с 1938 г. пос. гор. типа Нижнеан-
река». Позже были выяснены местные гарск.
названия среднего течения Квара и НИЖНЕВАРТОВСК, город, р. ц., Ханты-
нижн. Оринмилли, также означавшие Мансийский ао. Возник в 1909 г. как
«большая река». Для всей реки евро­ дровяная пристань Нижневартовская;
пейцами принято название Нигер, кото­ напротив, на лев. берегу Оби, в то вре­
рое Птолемей приводит в форме n-ger, мя было с. Вартовское (название от
близкой к совр. туарег, диал. Anegger антропонима), которое в 1929 г. было
«река Нигер». Однако правильность ис­ включено в состав с. Вампугольск. С.
ходной формы, ее смысл, происходив­ Нижневартовское получило развитие с
шие с ней изменения окончательно не открытием в его окрестностях нефтяных
установлены. месторождений: с 1964 г. пос. Нижне­
НИГЕР, Р е с п у б л и к а Н и г е р , гос-во вартовский, с 1972 г. гор. Нижневар­
в Зап. Африке. Название по расположе­ товск.
нию на р. Нигер (Niger), см., которая Н и ж н е в и л ю и с к о е см. Вилюйск
пересекает территорию гос-ва в его Н и ж н е в о л ж с к , Н и ж н е в о л ж с к о е см. На­
сравнительно узкой юго-зап. части. риманов, Астрах, обл.
НИГЕРИЯ, Ф е д е р а т и в н а я Рес­ Н и ж н е е м о р е см. Адриатическое море,
п у б л и к а Н и г е р и я , гос-во в Зап. Аф­ Тирренское море
рике. Название образовано от гидрони­ НИЖНЕКАМСК, город, р. ц., Татарстан.
ма Нигер (см.) с обычным для названий Возник в начале 1960-х гг. как пос. при
стран окончанием -ия. Топоним Ниге­ строительстве Нижнекамского комбина­
рия, как элемент политико-адм. назва­ та, с 1966 г. город Нижнекамск. Назва­
ний, встречается с 1900 г., название ние по положению в ниж. течении
Нигерия с 1914 г. См. также Бенин. р. Кама.
Н и д , р . ; Н и д а р о с см. Тронхейм Н и ж н е к о л ы м с к см. Среднеколымск
Н и д е р л а н д с к а я И н д и я см. Индонезия, Н и ж н е т у р и н с к и й з а в о д см. Верхняя
Тасмания Тура
Н и д е р л а н д с к а я Н о в а я Г в и н е я см. Ири- Н И Ж Н Е У Д И Н С К , город, р. ц., Иркут­
ан-Джая ская обл. Основан в 1648 г. как зимовье
НИДЕРЛАНДЫ, К о р о л е в с т в о Н и ­ на р. Уда (см. Чуна (Уда) басе. Анга­
д е р л а н д о в , гос-во в Зап. Европе. На­ ры); с 1652 г. Удинский острог. С
звание Nederland, русск. традиц. Нидер­ 1783 г. гор. Нижнеудинск; название
ланды, от нидерл. neder «нижний», land противопоставляет его образованному в
«земля», т. е. «низменная земля» — том же году в устье другой р. Уда (пп
большая част> территории атой страны Селенги) гор. Верхнеудинск (ныне
представляет собой плоскую низменную Улан-Удэ, см.). Определения нижне- и
равнину. Неофициально страну иногда верхне- в этих названиях отражают по­
называют Голландия (см.). См. также ложение городов на водном пути Ангара
Новая Зеландия, Ораньестад, Сури­ — Байкал — Селенга.
нам. Н и ж н и е Р а з д о р ы см. Аксай
НИЖНЕАНГАРСК, ПГТ, Бурятия. Осно­ Н И Ж Н И Е СЕРГЙ, город, Свердловская
ван в 1643 г. как зимовье в ниж. тече­ обл. Возник в 1743 г. как пос. при ме­
нии р. Верхняя Ангара близ ее впаде­ таллургическом заводе на р. Серга. С
ния в Байкал. Оно называлось Верх- 1943 г. гор. Нижние Серги. Название по
Ангарское Нижнее зимовье; определе­ расположению на р. Серга; определение
ние нижнее включено в название для нижние указывает на наличие выше по
отличия от Верх-Ангарского Верхнего течению реки пос. Верхние Серги. Гид­
зимовья, находившегося в 10 днях пути роним Серга объясняют из коми: сер
вверх по течению реки. Со временем «куница» и формант — га из юг «река»
зимовье превратилось в с. Нижнеангар­ (Кривощекова-Гантман, 1968, с.29).

10 Географические названия мира


нижний
Н и ж н и й см. Аксай Н И Ж Н И Й ТАГИЛ, город, р. ц., Сверд­
Н И Ж Н И Й ЛОМОВ, город, р. ц., Пен­ ловская обл. Основан в 1725 г. как пос.
зенская обл. Основан в 1636 г. на р. Ло- при Нижетагильском металлургичесч
мовка (она же Ломова, Ломовая) как ком заводе. Название по расположению
укрепление, селение при котором назы­ на р. Тагил (пп Туры); определение
валась Ломовская слобода. С 1780 г. нижний указывало на наличие выше п о
гор. Нижний Ломов. Название реки и течению р. Тагил другого завода. С
города от русск. лом «болото, поймен­ 1917 г. гор. Нижний Тагил. Этимология
ный луг с кочкарником и мелколесьем», гидронима Тагил окончательно не уста­
«бурелом, завал поваленного леса»; новлена, но из ряда возможных наибо­
определение нижний указывало на по­ лее предпочтительной считают из др.-
ложение по течению реки сравнительно тюрк. тагылы «горная местность». См.
с гор. Верхний Ломов (ныне село). также Верхняя Салда.
Н И Ж Н И Й НОВГОРОД, город, ц. Ниже­ Н и ж н и й Я и ц к и й г о р о д о к см. Атырау
городской обл. Основан в 1221 г. под Н и ж н я я А н г а р а , р . см. Ангара, Верхняя
названием Новгород, что, возможно, Ангара
означало не просто «новый город», а Н и ж н я я К а н а д а см. Канада
повторяло название города Новгород, Н и ж н я я М е ч е т к а , р . см. Пугачев
что на реке Волхов. Для различения Н И Ж Н Я Я САКСОНИЯ, земля на С.-З.
одноименных городов вводится опреде­ Германии. Название земли Nieder­
ление нижний, которое сначала sachsen от истор. обл. Саксония в низо­
употребляется эпизодически, а с XIV в. вье Рейна и Эльбы, где на рубеже н. э.
уже почти постоянно. Понимается это жили саксы — группа герм, племен; в
определение чаще всего как указание на XV в. в название включено определение
расположение города в низовых землях, нижняя для отличия от Саксонии (см.)
на Низе. Но, как считает историк в предгорье Рудных гор.
Н.Д.Русинов [РЭ, 1994), в этом случае Н И Ж Н Я Я С А Л Д А , город, Свердловская
город назывался бы не Нижний, а Ни- обл. Возник в 1760 г. как пос. при ме­
зовский Новгород. Кроме того, он об­ таллургическом заводе на р. Салда (пп
ращает внимание на то, что пары назва­ Тагила). С 1938 г. гор. Нижняя Салда.
ний с определениями нижний и верхний Название по гидрониму Салда (манс.
обычно возникают в пределах одной ре­ салт, салта «лыко, мочало»); опреде­
ки, что подтверждается множеством ление нижняя указывает на наличие
примеров, т. е. город, по отношению к выше по течению реки гор. Верхняя
которому Новгород является нижним, Салда.
должен находиться выше него на Оке Н и ж н я я С и л е з и я см. Силезия
или Волге. Таким городом он считает Н и ж н я я Т а й м ы р а , р . см. Таймыр
Городец (см.), который возник раньше Н и ж н я я ТУНГУСКА, река, пп Енисея.
Новгорода, лежит выше по течению В XVII в. русск. землепроходцы назвали
Волги, и именно от него к Новгороду реку Нижняя Тунгуска, — Тунгуска,
перешли функции передового оборони­ поскольку на ее берегах жили тунгусы
тельного пункта. Есть также косвенные (совр. эвенки), а определение Нижняя
свидетельства, что Городец первона­ отличало эту Тунгуску от двух других
чально назывался Город, и, следова­ — Средней и Верхней (названия отно­
тельно, ему мог быть противопоставлен сительно течения Енисея). См. также
Новый город, он же Нижний город, от­ Ангара, Подкаменная Тунгуска, Цен-
куда и название жителей нижегородцы. тральнотунгусское плато.
В 1932—1990 гг. Нижний Новгород на­ НИЖНЯЯ ТУРА, город, Свердловская
зывался Горький в честь русск. писате­ обл. Основан в 1766 г. на р. Тура как
ля Максима Горького (1868—1936), пос. при металлургическом Нижету­
уроженца этого города. ринском заводе; с 1949 г. гор. Нижняя

290
НИКОПОЛЬ
Тура. Название по расположению на НИКОЛАЕВСК, город, р. ц., Волгоград­
р. Тура; определение нижняя указы­ ская обл. Основан в 1747 г. на лев. бе­
вает на наличие выше по течению гор. регу Волги, напротив города Дмитриев­
Верхняя Тура (см.). ка (ныне Камышин), как хутор Дмит­
Н и з к и й Т а у э р н , х р е б е т см. Высокий риев. Вскоре преобразуется в слободу,
Тауэрн которая по церкви св. Николая Угодни­
НИИГАТА, город в центр, части ка получает название Николаевская. С
о. Хонсю, Япония, адм. ц. префектуры. 1967 г. гор. Николаевск.
Название от япон. нии «НОВЫЙ», ката Н и к о л а е в с к см. Пугачев
«залив, лагуна». Н и к о л а е в с к а я см. Новоазовск
Н и й с л э л - Х у р э см. Улан-Батор Н и к о л а е в с к и й см. Котельниково
НИКАРАГУА, Р е с п у б л и к а Ника­ НИКОЛАЕВСК-НА-АМУРЕ, город, р. ц.,
р а г у а , гос-во в Центр. Америке. На­ Хабаровский край. Основан в 1850 г.
звано по оз. Никарагуа, а оно — по русск. мореплавателем Г.И.Невельским
индейскому племени никарао, жившему как Николаевский пост, названный в
на его берегах; элемент -гуа, не имею­ честь императора Николая I (1796—
щий однозначного перевода, широко 1855). В 1856 г. преобразован в гор. Ни­
представлен в аборигенной топонимии колаевск. В 1926 г. в название введено
всей Латинской Америки. Иногда на­ указание на расположение города на
звание страны связывают с именем Амуре. См. также Новосибирск.
вождя этого племени Никарао (?-^ок. Н и к о л а - З а р а з с к о й см. Зарайск
1523), который был вероломно убит исп. Н и к о л а й с т а д т см. Вааса
конкистадорами. НИКОЛЬСК, город, р. ц., Вологодская
Н и к а я см. Ницца обл. Возник в XV в. как Никольская
Никитине, Никитин Перевоз, Никитин слобода с названием по церкви. В
Р о г см. Никополь XVIII в. это с. Никольское, которое в
Н и к и т о - И в д е л ь с к о е см. Ивдель 1780 г. преобразовано в город.
НИКОЛАЕВ, город, ц. Николаевской НИКОЛЬСК, город, р. ц., Пензенская
обл., Украина. Решение о строительстве обл. В XIX в. с. Никольское, оно же
верфи в устье Ингула было принято в Пестровка. Первое название по церкви,
1787 г. В 1788 г. возник п о с , который в второе по антропониму: фамилия Пест­
первый год строительства не имел опре­ рый известна с XV в. Позже эти два
деленного названия: Ингульская верфь, названия объединены в Никольская
Новая верфь, Верфь на Ингуле, Усть- Пестравка. В 1954 г. образован город с
Ингул. Решение о присвоении верфи и названием Никольск.
поселку при ней названия Николаев Н и к о л ь с к см. Уссурийск
было принято после взятия русск. вой­ Н и к о л ь с к и й см. Котельниково, Сатпаев
сками крепости Очаков 6 декабря Н и к о л ь с к и й п о г о с т см. Киренск, Но-
1788 г., в день памяти Святителя Нико­ линек
лая, архиепископа Мир Ликийских, чу­ Н и к о л ь с к и й П у д о ж с к и й п о г о с т см. Пу-
дотворца, покровителя моряков. Офици­ дож
ально это решение было подтверждено Н и к о л ь с к и й х у т о р см. Сурск
документом от 27 августа 1789 г., под­ Н и к о л ь с к о е см. Красные Баки, Никольск,
писанным кн. Потемкиным, которым Сурск, Уссурийск, Шексна
предписывалось «именовать ... нововоз- Н и к о м е д и я см. Измит
веденную верфь на Ингуле город Ни­ НИКОПОЛЬ, город, р. ц., Днепропет­
колаев*. В память о присвоении назва­
ровская обл., Украина. В начале XVII в.
ния городу во имя Св. Николая первый
на Днепре, на мысе, называвшемся Ни­
спущенный на новой верфи 44-
китин Рог (название легенда связывает
пушечный корабль был назван «Святой
с именем казака Никиты, основавшего
Николай».
здесь перевоз), возникло село Никити-

29f
НИКОСИЯ
но или Никитин Перевоз. Название Н и м н я н к а , р . см. Демьянка
Никополь (греч. «город победы») впер­ НИНОЦМИНДА, город, Грузия. Возник
вые упоминается в документе 1780 г. как село Боедановка, основанное пере­
как проектируемое укрепление Нико­ селенцами духоборами, гонимыми русск.
поль, что прежде называлось Никитин церковью. С 1983 г. город, в 1991 г. т*
Перевоз. С 1782 г. у. г. Никополь. реименован в Ниноцминда — «святая
НИКОСИЯ, Л е ф к о с й я , столица Ки­ Нино» по названию находящейся непо­
пра. Город основан в VII в. до н. э. и далеку церкви Ниноцминда, посвящен­
назывался Ледра. В составе Византии ной св. Нино Каппадокийской, просве­
получил греч. название Лефкосйя тительнице, распространявшей христи­
(Leukosia) «белый город» от leukas анство и крестившей в IV в. груз, царя
«белый» (туруцк. форма Лефкоша). С Мириана.
XIII в. в употребление входит название Н и н с я л у см. Нинся-Хуэйский авт. р-он
Никосия (от др.-греч. Ника «богиня по­ Н И Н С Я - Х У Э Й С К И Й АВТ. Р - Н , в сев.
беды»), получившее широкое распро­ части Китая. Образован в 1958 г. на
странение в европ. языках. территории быв. округа Нинсялу
Н и л , Э л ь - Б а х р , река на В. Африки, (Нинся название местности, лу «ок­
впадает в Средиземное море; Руанда, руг»), известного с эпохи Юань, XIII—
Танзания, Уганда, Судан, Египет. В др.- XIV вв. Определение хуэйский от этно­
греч. источниках упоминается как нима хуэй, они ж е дунгане, кит. му­
Neilos. Название связывают с языком сульмане, которые составляют ок. 1 / 3
ливийских племен, в котором вода обо­ населения авт. р-на.
значалась словом HI с последующим Н и п п о н см. Япония
превращением Iii в nil. На различных Н и р - А й л е н д с , о - в а см. Ближние о-ва
участках течения река называется по- Н и с и - С а к у т а н см. Бошняково
разному. Ее истоком принято считать Н и х о н см. Япония
реку Кагера, — ее исток Рукарара Н И Ц Ц А , город, адм. ц. деп. Примор­
впадает в Мвого, та в Ньяворонго, а ские Альпы, Франция. Основан в III—
она, сливаясь с Рувуву, образует Каге- II в. до н. э. как греч. колония Никая
ру; этимология этих названий не уста­ (греч. Nikaia, латин. Nicaea). Назван в
новлена. Ниже оз. Виктория сменяются честь греч. богини победы Ники, что
названия: Виктория-Нил (вытекает из иногда связывают с победой, одержан­
оз. Виктория), Альберт-Нил (ниже оз. ной греч. колонистами над лигурами в
Альберт, совр. Мобуту-Сесе-Секо, см.), III в. до н. э. Совр. франц. Nice (Hue),
Бахр-эль-Джебель (араб, «горная река», русск. традиц. Ницца.
от впадения пп Ачва), Белый Нил (от Н и ш , город, Югославия. Упоминается
впадения лп Бахр-эль-Газаль) и после у Птолемея, II в. н. э., как Наиссос.
слияния с рекой Голубой Нил собствен­ Предположительно, название по распо­
но Нил, араб. Эль-Бахр — «река». На­ ложению города на реке Ниш (от фрак,
звание Белый Нил (араб. Бахр-эль- «река, течение»), ныне Нишава (-ава
Абьяд —' «белая река») связано с на­ распространенный в регионе гидрони-
званиями его трех пр. притоков: Собат мический формант, ср. Морава, Опава
(араб. Бахр-эль-Асфар — «желтая ре­ и мн. др.).
ка»), Голубой Нил или араб. Бахр-эль- Н и ш а в а , р . см. Ниш
Азрак — «голубая река» и пп Нила ни­
Н о в а я , ст. см. Новокручининский
же Хартума Атбара или араб. Бахр-
НОВАЯ АНГЛИЯ, исторически сло­
эль-Асвад — «черная река». Очевидно,
жившийся р-н на С.-В. США, где в 20-х
подбор этой палитры из четырех цветов
годах XVII в. возникли первые англ. ко­
не был случайным и отражал какую-то
лонии в Сев. Америке. По распростра­
определенную символику, смысл кото­
ненному у переселенцев обычаю новое
рой пока не раскрыт. См. также Бги-
место жительства получило название
пет, Нубийская пустыня.
292
НОВАЯ
родины с добавлением определения но­ НОВАЯ ЗЕЛАНДИЯ, о-ва в юго-зап.
вый — Новая Англия (New England). части Тихого океана. Первым к берегам
Включает штаты: Массачусетс, Коннек­ о-вов вышел в 1642 г; голл. мореплава­
тикут, Род-Айленд, Мэн, Нью-Гэмпшир, тель А. Тасман. Он обследовал сев.
Вермонт. См. также Новая Шотлан­ часть их зап. побережья, принял ее за
дия, Плимут. выступ гипотетического Юж. материка
НОВАЯ Б Р И Т А Н И Я , остров в архипела­ и дал ему название Статенланд —
ге Бисмарка, Тихий океан; Папуа — «Земля Штатов» в честь Генеральных
Новая Гвинея. В 1700 г. англ. морепла­ штатов, высшего законодательного ор­
ватель У. Дампир обнаружил землю, гана Республики Соединенных Провин­
которой дал название Новая Британия. ций (так в то время назывались Нидер­
Позже было доказано, что эта земля ланды). До Тасмана название Земля
состоит из трех о-вов, большему из ко­ Штатов было присвоено суше, откры­
торых также дали название Новая той в 1616 г. голл. моряком Схаутеном
Британия. В 1884 г. он оказался во близ Огненной Земли и принятой им
владении Германии и был переименован также за выступ Юж. материка. Обычно
в Новая Померания, по названию геогр. считают, что Тасман применил это же
обл. в Германии. В 1920 г. возвращено название, полагая, что его суша и суша
название Новая Британия. См. также Схаутена представляют собой выступы
Бисмарка арх., Новая Ирландия. зап. побережья Юж. материка (решение
Н о в а я Б у х а р а см. Бухара, Каган смелое, поскольку эти суши удалены
Н о в а я в е р ф ь см. Николаев друг от друга примерно на 8,5 тыс. км).
НОВАЯ ГВИНЕЯ, остров на 3. Тихого Через год после открытия Тасмана вы­
океана. Первые, еще очень неточные яснилось, что Земля Штатов Схаутена
сведения об этом острове получил в всего лишь небольшой остров (совр.
1511—1512 гг. португ. штурман Родри- исп. Эстадос — «Штаты», владение
гиш, который по расспросным данным Аргентины). Таким образом, Земля
нанес на карту о. Папуа и отметил, что Штатов оказалась разделенной. Во из­
«его люди являются кафрами». Таким бежание путаницы в 50-х гг. XVII в. от­
образом, этноним папуа (индонез. па- крытой Тасманом суше дали название
пува «курчавый») был использован как Новая Зеландия (New Zealand) по на­
топоним, а жители острова были приня­ званию пров. Зеландия в Нидерландах.
ты за кафров — народ группы банту, А англ. мореплаватель Дж. Кук в
живущий на Ю. Африки. А в 1545 г. 1769—1770 гг. доказал островное поло­
начальнику исп. экспедиции Ретесу жение Новой Зеландии. Маори, корен­
темнокожие аборигены показались по­ ные жители о-вов, называют их Аотеа-
хожими на жителей африканской Гви­ роа — «длинное белое облако». Назва­
неи, и он дал острову название Новая ние объясняется из фольклора маори.
Гвинея. В Индонезии этот остров назы­ Согласно преданию, выдающийся море­
вают Ириан. См. также Ириан-Джая, плаватель древности Купе, плывя из
Меланезия, Миклухо-Маклая берег, Центр. Полинезии, увидел на горизонте
Порт-Морсби. длинное белое облако ~ - признак при­
Н о в а я Г о л л а н д и я см. Австралия, Новый ближающейся земли. А выйдя на эту
Юж. Уэльс землю, он, повинуясь первому впечат­
Н о в а я Г р а н а д а см. Колумбия лению, назвал ее Аотеароа.
Н о в а я Д е р е в н я см. Новосибирск НОВАЯ З Е М Л И , арх., между Баренце­
НОВАЯ ЗЕЛАНДИЯ, гос-во на Ю.-З. вым и Карским морями Сев. Ледовитого
Океании. Расположено на одноименных океана; Ненецкий ао. В сев. полярных
о-вах, по которым и получило название странах слово земля обычно для назва­
Новая Зеландия (англ. New Zealand). ния о-вов. Определение новая в данном
См. также Тасманово море. случае следует понимать как «позже
открытая, позднее освоенная» по срав-
293
НОВАЯ
нению с материком, где находилась со строительством Каховской ГЭС в
Большая Земля (совр. Большеземель- 15 км от города Каховка (см.). С 1952 г.
ская тундра). Время возникновения город Новая Каховка.
названия Новая Земля точно не из­ Н о в а я К и ф е р а , о. см. Таити
вестно. Считают, что оно образовалось Н о в а я К о л у м б и я , о . см. Врангеля, о.
как калька ненец. Едей-Я «Новая Зем­ НОВАЯ ЛАДОГА, город, Ленинградская
ля». Если так, то название могло воз­ обл. Возникновение города Ладога в
никнуть при первых же посещениях о- русск. летописях датируется 862 г.:
вов русск. в XI — XII вв.; употребление «срубиша город Ладогу». Как предпола­
названия Новая Земля в конце XV в. гают, в основе ойконима финское на­
фиксируется зарубежными источника­ звание небольшого притока Волхова,
ми. Поморы употребляли также и на­ реконструируемое как Alodejoki, где
звание Матка, смысл которого остается фин. alode «низкая местность», joki «ре­
непонятным. Часто его понимают как ка»; скандинавы этот гидроним усвоили
«кормилица, богатая земля»; исходя из в форме Aldeigja, а славяне превратили
помор, матка «компас» название свя­ его в Ладога. Допускается также воз­
зывают с необходимостью использова­ можность образования сканд. Aldeigja
ния компаса для плавания на Новую из саам. *Aldtejogk — «поречье»
Землю. Но фин., карел., вепс, matka (Шилов, 1996). К XVIII в. город стал адм.
«путь, дорога», эст. matk «путешествие, центром в ниж. течении Волхова, но в
странствование». Термин широко пред­ 1704 г. Петр I переводит адм. учрежде­
ставлен в топонимии Севера (ср. Мат- ния из Ладоги ближе к устью Волхова в
кома, Маткозеро, Ирдоматка и т. п.), Никольско-Медведицкий монастырь, где
он был освоен поморами, и, возможно, с возникает город Новая Ладога, а Ладо­
ним связано название Матка. га превращается в село и получает на­
Н О В А Я И Р Л А Н Д И Я , остров в архипе­ звание Старая Ладога.
лаге Бисмарка, Тихий океан; Папуа — НОВАЯ Л Я ЛЯ, город, Свердловская
Новая Гвинея. В 1767 г. англ. морепла­ обл. Возник как пос. при лесопромыш­
ватель Ф. Картерет обнаружил, что от­ ленном комплексе на р. Ляля; с 1938 г.
крытый в 1700 г. Дампиром остров Но­ гор. Новая Ляля. Название по гидрони­
вая Британия в действительности яв­ му Ляля (манс. «река врагов»); опреде­
ляется двумя о-вами (позже был выяв­ ление новая указывает на наличие на
лен и третий остров). Меньшему из об­ этой же реке селения Старая Ляля.
наруженных о-вов Картерет дал назва­ Н о в а я М е к с и к а см. Нью-Мексико
ние Новая Ирландия. В 1884 г. он стал Н о в а я П и с ь м я н к а см. Лениногорск
владением Германии и был переимено­ Н о в а я П о м е р а н и я , о . см. Новая Брита­
ван в Новый Мекленбург по названию ния
истор. обл. Германии. В 1920 г. возвра­ Н о в а я Р у с а см. Старая Русса
щено название Новая Ирландия. См. Н о в а я С и б и р ь см. Новосибирские о-ва
также Бисмарка арх., Новая Брита­ Н о в а я Ф р а н ц и я см. Канада
ния. Н о в а я Ц а р е в щ и н а см. Волжский, Самар.
Н О В А Я К А Л Е Д О Н И Я , остров в юго-зап. обл.
части Тихого океана, в Меланезии; вла­
НОВАЯ ШОТЛАНДИЯ, пров., Канада.
дение Франции. Остров открыт англ.
Территория совр. пров. с 1604 г. осваи­
мореплавателем Дж. Куком в 1774 г.; он
валась франц. переселенцами, которые
же дал ему название Новая Каледония
называли ее Акадия; название от осно­
в честь Шотландии, которую во времена
вы неизвестного значения из языков
Рим. империи называли Каледония. См.
индейцев, оформленное по европ. об­
также Британская Колумбия, Мелане­
разцу суффиксом -ия, ср. Франция, Ан­
зия.
глия и т. п. В АНГЛИИ, которая также
Н О В А Я КАХОВКА, город, Херсонская
претендовала на эту территорию, ее за-
обл., Украина. Возник в 1950 г. в связи
294
НОВОАЛТАЙСК
ранее стали называть Новая Шотлан­ 1998 г., когда обл. думой был принят
дия (по аналогии с расположением специальный закон по этому вопросу.
Шотландии к С. от Англии, в Америке Его результаты пока неизвестны.
севернее Новой Англии должна была Н о в г о р о д см. Нижний Новгород
находиться Новая Шотландия). Это Н о в г о р о д о к - н а - О с е т р е см. Зарайск
название сначала употреблялось в англ. НОВГОРОД-СЕВЕРСКИЙ, город, р. ц.,
форме Нью-Скотленд (New Scotland), Черниговская обл., Украина. Впервые
но затем была принята латин. форма упоминается в летописи под 1095 г. как
Нова-Скоша (Nova Scotia). Офиц. при­ Новый Город, под 1146 г. Новагород.
менение название Нова-Скоша получи­ Название характерно для новых горо­
ло только после 1713 г., когда по Ут­ дов, нередко возводимых на месте ста­
рехтскому миру территория перешла к рых. С середины XII в. название упо­
Англии. В России название традиционно требляется с определением, указываю­
калькируется как Новая Шотландия. щим на его положение в Северской
Новая Ю ж н а я Британия, Новая Юж­ земле: Новгород-Северский.
н а я Ш е т л а н д и я см. Юж. Шетландские Н о в и к и см. Первомайский, Тамб. обл.
о-ва Н О в и - С А д , город, адм. ц. авт. края
НОВГОРОД, город, ц. Новгородской Воеводина, Югославия. В 1748 г. обра­
обл. В русск. летописях впервые упоми­ зован город с нем. названием Нойзац
нается под 859 г., в зарубежных источ­ (Neusatz), которое, по-видимому, полу­
никах упоминания о нем относятся к чено путем вольной передачи слав. Но-
еще более раннему времени (ср. у гот­ ви-Сад. До 1918 г. было также венг. на­
ского историка Иордана, VI в., Новие- звание Уйвидек (uj «новый», vidék
тун, — кельт, калька др.-русск. Новго­ «местность, округ»).
род). В те времена город представлял НОВОАЗОВСК, город, р. ц., Донецкая
собой просто укрепленное (огорожен­ обл., Украина. Основан в 1849 г. как ст-
ное) селение. За одним из таких вновь ца Новониколаевская; название указы­
возведенных городов закрепилось на­ вает на ее связь с ранее существо­
звание Новый город, обычное в миро­ вавшей ст-цей Николаевская. В 1938—
вой топонимии, ср. Новгород-Северс- 1959 гг. пос. Будённовка по фамилии
кий, Нижний Новгород, Новоград-Во- сов. воен. деятеля С.М.Буденного
лынский, а также многичисленные (1883—1973). В 1959 г. переименован в
Нойштадт, Нъютаун, Неаполь и т. п. Новоазовск по расположению на берегу
на разных языках мира. Сейчас этот Азовского моря; определение ново­
Новый город стал одним из старейших противопоставляло название ранее су­
русск. городов. В летописи под 1169 г. и ществовавшим: город Азов, Ростовская
под более поздними датами город упо­ обл. и пгт Азовское, Крым, Украина.
минается как Великий Новгород. Это НОВОАЛЕКСАНДРОВСК, город, р. ц.,
же название находим в списке Имен Ставропольский край. Основан в 1804 г.
городов русских дальних и ближних переселенцами из центр, губерний Рос­
(конец XIV—начало XV в.), в Книге сии как с. Ново-Александровское; в
Большому чертежу, 1627 г., в перечнях 1832 г. обращено в казачью ст-цу с тем
городов В. Н. Татищева, 1739—1744 гг., же названием. С 1971 г. гор. Новоалек-
в Географо-статистическом словаре сандровск.
П.П.Семенова, т. 3, 1867 г., но офици­ Н о в о а л е к с а в д р о в с к см. Зарасай
ального признания эта форма названия Н о в о а л е к с а н д р о в с к а я см. Мелитополь
не получила. Первая попытка ее воз­ НОВОАЛТАЙСК, город, Алтайский
рождения была предпринята городской край. Возник в середине XVIII в. как
думой в 1914 г., но война и революция д. Чесноковка. Название от антропони­
помешали ее осуществлению. Вторая ма: прозвищное имя Чеснок фиксирует­
попытка официального признания на­ ся в источниках с XVI в., от него —
звания Великий Новгород относится к распространенная фамилия Чесноков. С
295
НОВОАРХАНГЕЛЬСК
1942 г. город с тем ж е названием. В 1793 г. Звягель присоединен к России и\
1962 г. переименован в Новоалтайск. в 1796 г. переименован в Новоград-Всп
Н о в о а р х а н г е л ь с к см. Ситка лынский. Вероятно противопоставление
НОВОАСБЕСТ, ПГТ, Свердловская обл. уже существовавшему ойкониму Новг<ь
Возник как пос. горняков при место­ род-Северский с учетом модного в тр
рождении асбеста, получивший идеоло­ время употребления слав, формы град
гизированное производственное назва­ вместо город.
ние Красноуральский Рудник. В 1933 г. НОВОГРОЗНЕНСКИЙ, пгт, Чечня. Воз­
преобразован в пос. гср. типа и пере­ ник как аул Ойсунгур, который упомиг
именован в Новоасбест; вероятно, пе­ нается в середине XIX в. как «вновь па»
реименование было вызвано стремлени­ селенный на прежнем месте». В назва­
ем упростить название с учетом явного нии могут быть выделены два близких
перебора «красной» топонимии по значению тюрк, термина: ой «впади­
(Красноуральск, Краснотурьинск и на, низина, котловина» и унгур «щель,
др.) на Урале. лог, провал», т. е. оно характеризовало
Новобогоявлевские Выселки, Новобо- особенности расположения аула. В
г о я в л е н с к о е см. Первомайский, Тамб. 1944 г. вскоре после насильственного
обл. выселения чеченцев пос. переименован
Н О В О Б У Р Е Й С К И Й , ПГТ, р. ц.. Амурская в Новогрозненский (в основе ойконим
обл. Возник как пос. при пристани на Грозный); это название сохраняется и
р. Бурея, обслуживавшей пос. Бурея и сейчас.
для отличия от него получивший назва­ НОВОГРУДОК, город, р. ц., Гродненская
ние Бурея-Пристань. В 1949 г. преоб­ обл., Белоруссия. Известен с 1116 г. В
разован в пос. гор. типа и переименован ранних записях значится как Новый
в Новобурейский. См. также Бурея. городок литовский. В составе Польши
Нововолынск, город, Волынская последнее определение было утрачено, а
обл., Украина. Возник около 1950 г. при словосложение, образовавшееся из двух
Львовско-Волынском угольном бассейне первых компонентов, под польск. влия­
как пос. Нововолынск — «новый (посе­ нием получило форму Новогрудок.
лок) на Волыни»; с 1957 г. город. НОВОДВЙНСК, город, Архангельская
НОВОВОРОНЕЖ, город, Воронежская обл. Возник как пос. при целлюлозно-
обл. Возник в 1958 г. как пос. Новово­ бумажном комбинате и назывался Пер­
ронежский при строительстве Новово­ вомайский. В 1977 г. при преобразова­
ронежской АЭС. В 1987 г. преобразован нии этого поселка в город ему присвои­
в город с названием Нововоронеж. ли название Новодвинск по расположе­
НОВОВЯТСК, город, Кировская обл. нию на берегу одного из рукавов Сев.
Образован в 1955 г. из рабоч. поселков Двины.
Вятский (название по расположению Н о в о - Д м н т р и е в с к о е см. Пыталово
на р. Вятка) и Лесозаводе кой. Назва­ Н о в о е С е л о см. Килия
ние Нововятск должно, по-видимому, Н о в о е Ус о л ь е см. Усолье
указывать на связь города с р. Вятка НОВОЗЫБКОВ, город, р. ц., Брянская
или с поселком Вятский. обл. Впервые упоминается в 1701 г. как
НОВОГРАД-Волынский, город, Жи­ сл. Зыбкая. Название от др.-русск. зыбь
томирская обл., Украина. Впервые упо­ «зыбкое место, топь», — как утвержда­
минается в летописи под 1257 г. как ют краеведы, сл. была основана на мес­
Возвягль, Взвягль, с середины XV в. те, затопляемом в паводки; после ее пе­
Звягол, Звягель. Предположительно реноса на новое место название сохра­
притяжательное прилагательное с суф­ нилось. В 1809 г. сл. преобразована в
фиксом -/ь- от прозвищного имени гор. Новозыбков.
Взвяг (русск. звягать «лаять, надо­ НОВОКРУЧЙНИНСКИЙ, пгт, Читин­
едать, брюзжать», звяга «лай, шум, ская обл. Возник как пос. при ст. Новая
крик, брань», укр. звяга то же). В (открыта в 1929 г.). В 1958 г. пос. Но-
296
НОВОПАВЛОВСК
вая получил статус пос. гор. типа и на­ города, что и определило название се­
звание Новокручининский по р. Кручи­ ления; с 1960 г. город.
на, названной так за крутизну горных НовомичУРИНСК, город, р. ц., Рязан­
склонов, среди которых она протекает. ская обл. Возник в 1968 г. как пос.
НОВОКУБАНСК, город, р. ц., Красно­ строителей Рязанской ГРЭС, который
дарский край. Основан в 1867 г. как се­ вскоре получил название Новомичу-
ление Кубанское; название по располо­ ринск; с 1981 г. город. Присвоение это­
жению на р. Кубань. Не позже 1922 г. го названия связано с тем, что вблизи
переименовано в Новокубанское для от города находится быв. поместье Вер­
отличия от одноименных селений в этом шина, где родился известный селекцио-
же крае (ст-ца Кубанская, хутор Ку­ нер-опытник И.В.Мичурин (1855—1935)
банский). С 1966 г. гор. Новокубанск. и где он начал свои работы по расте­
НОВОКУЗНЕЦК, город, р. ц., Кемеров­ ниеводству.
ская обл. Основан в 1617 г. как Кузнец­ Новомосковск, город, р. ц., Днепро­
кий острог на пр. берегу р. Томь. На­ петровская обл., Украина. Возник в
звание обусловлено тем, ято среди ко­ XVIII в. как сл. при Самарской крепости
ренных жителей этих меаг, сев. шорцев, (название по р. Самара, лп Днепра),
было распространено кузнечное дело: называвшаяся Самарчик или Новосели-
они добывали и плавили руду, ковалнуи ца. В 1794 г. переименована в Новомо­
железа домашнюю утварь и оружие. JB сковск и получила статус города; с
русск. документах XVII в. они именуют­ 1802 г. у. г.
ся кузнецкими людьми или кузнецкими НОВОМОСКОВСК, город, р. ц., Тульская
татарами, а р-н их проживания — обл. Образован в 1930 г. на месте пос.
Кузнецкой Землей. Выросший из остро­ Бобрики в связи со строительством хи­
га населенный пункт именовался Куз­ мического комбината и ГРЭС. Название
нецк или Кузнецк-Сибирский для отли­ поселка по расположению на ручье
чия от города Кузнецк в Пензенской Бобрик, а гидроним — по обитанию в
губ. В 1929 г. в связи со строительством этом ручье животного бобр. В 1934 г.
Кузнецкого металлургического комбина­ город переименован в Сталиногорск, а
та на лев. берегу Томи возник пос. Сад- в 1961 г. в Новомосковск; последнее
Город, в 1931 г. переименованный в гор. название, очевидно, связано с положе­
Новокузнецк, а в 1932 г. в Сталинск. В нием города в Подмосковном угольном
1939 г. к нему присоединен Кузнецк, бассейне. См. также Северо-Задонск.
после чего объединенный город некото­ Н о в о н а э ы в а е в к а см. Называевск
рое время назывался Сталинск- Н о в о н н к о л а е в с к см. Новосибирск
Кузнецк, а затем снова Сталинск. С Н о в о н и к о л а е в с к а я см. Новоазовск
1961 г. гор. Новокузнецк. Н о в о н и к о л а е в с к и и см. Новосибирск
НОВОКУЙБЫШЕВСК, город, Самарская Н о в о н и к о л ь с к а я с л . см. Оса
обл. Город возник как пос. нефтепере­ Н о в о н о г а и с к см. Бердянск
работчиков, основанный всего в 18 км Н о в о о т р а д н а я см. Отрадный
от обл. центра, который тогда еще на­
НОВОПАВЛОВСК, город, р. ц., Ставро­
зывался Куйбышев, и получил название
польский край. Основан в 1777 г. как
Новокуйбышевский. В 1952 г. преобра­
крепость Св. Павла. Название по имени
зован в гор. Новокуйбышевск.
небесного покровителя наследника Рос­
Н о в о м а к л а к о в о см. Лесосибирск
сийского престола, будущего императо­
Н о в о м а р и и в с к см. Аандырь
ра Павла I (ср. названия соседних кре­
НОВОМЙРГОРОД, город, р. ц., Кирово­ постей: Св. Екатерины и Св. Марии —
градская обл., Украина. Возник в 1740 г. в честь патронов императрицы Екатери­
как казачий зимовник, в котором стали ны II и супруги Павла Марии Федоров­
оседать переселенцы из различных мест ны). Неофициальная форма — крепость
Украины, главным образом, из-под Мир­ Павловская. Станица при крепости по-

297
НОВОПАШИЙСК
лучила название Новопавловская, с НОВОСИБИРСК, город, ц. Новосибир­
1981 г. город Новопавловск. ской обл. Возник в 1893 г. как селение
Н о в о п а ш и й с к см. Горнозаводск Новая Деревня (неофициальное назва­
Н о в о п е т р о в с к о е см. Актау, Форт- ние Гусевка, от фамилии Гусев) в связи
Шевченко с постройкой железнодорожного моста
Н о в о п н с ь м я в с к а я см. Лениногорск через р. Обь при проведении Трансси­
Н о в о п о к р о в с к о е см. Лиски бирской магистрали. В 1894 г. Новая
НОВОПОЛОЦК, город, Витебская обл., Деревня переименована в пос. Алексан­
Белоруссия. Возник в 1961 г. в связи со дровский, возможно, в честь императо­
строительством нефтеперерабатывающе­ ра Александра III, скончавшегося в
го комплекса в 12 км от города Полоцк 1894 г. Но уже в 1895 г. пос. получает
(см.) как рабоч. пос. Полоцкий. В название Новониколаевский в честь
1963 г. преобразован в город с названи­ императора Николая III (1868—1918). В
ем Новополоцк. 1903 г. он преобразован в гор. Новони-
НОВОРЖЁВ, город, р. ц., Псковская колаевск. Определение ново- включено
обл. В 1396 г. новгородцами основана в название для отличия от названий
крепость Ржева с названием от антро­ двух других существовавших тогда го­
понима. Ее положение на рубеже, где родов Николаевск: в устье Амура (с
происходили постоянные столкновения 1926 г. Николаевск-на-Амуре) и в За­
Великого Новгорода с Литвой, привело волжье (с 1918 г. Пугачев). В 1926 г.
к разрушению и запустению крепости, Новониколаевск переименован в Ново­
что привело к изменению названия в сибирск.
Ржева Пустая. После очередного раз­ Н О В О С И Б И Р С К И Е ОСТРОВА, арх. меж­
рушения в XVII в. правление Пустор- ду морями Лаптевых и Вост.-
жевского у. было переведено в крепость Сибирским; Якутия. В 1806 г. русск.
Заволочье. При образовании в 1777 г. промышленники открыли остров, кото­
Псковского наместничества было пред­ рый в 1809—1810 гг. описал русск. по­
писано правление у. из Заволочья пере­ лярный исследователь M. М. Геден-
вести в новый город на р. Сороть и на­ штром и назвал его Новой Сибирью «по
звать его Новоржев; соответственно и причине значительной величины остро­
Пусторжевский у. был переименован в ва и угрюмости». Позже от имени этого
Новоржевский. Исполнители указа для острова образовано название всего ар­
нового города выбрали другое место, — хипелага. См. также Санникова пролив,
в центре у., при погосте Арию; однако Чукотское море.
название Новоржев было сохранено. НОВОСЙЛЬ, город, р. ц., Орловская
НОВОРОССИЙСК, город, Краснодар­ обл. Упоминается в летописи под
ский край. Основан как укрепление в 1155 г., город с 1777 г. Название в фор­
1838 г., в 1839 г. присвоено название ме притяжательного прилагательного от
Новороссийск — «город в Новороссии», личного имени Новосил с суффиксом
— так с конца XVIII в. официально на­ •jb-, указывающим на принадлежность
зывалось все обширное пространство селения этому лицу.
причерноморских степей, освобожден­ НОВОСИНЕГЛАЗОВСКИЙ, пгт, Челя­
ных из-под турецк. владычества и во­ бинская обл. Возник как пос. при ст.
шедших в состав России; с присоедине­ Синеглазово (открыта в 1934 г.), на­
нием Закубанья это название было рас­ званной по основанному в конце
пространено и на него. XVIII в. казачьему выселку из Челябин­
Н о в о р о с с и й с к см. Днепропетровск ской крепости, который по фамилии
Н о в о р о с с и й с к а я б у х т а см. Цемесская первопоселенца назывался Синеглазово.
бухта Из этих двух одноименных селений
Н о в о с е д л и ц е см. Славков пристанционный развивался более ин­
Н о в о с е л и ц а см. Новомосковск тенсивно и при получении статуса пос.

298
НОВЫЕ
гор. типа в 1957 г. был переименован в Н о в о х р и с т и а н о в с к о е см. Дигора
Новосинеглазовский. НОВОЧЕБОКСАРСК, город, Чувашия.
НОВОСОКОЛЬНИКИ, город, р. ц , Возник в I960 г. как пос. строителей
Псковская обл. Возник как пос. при ст. Чебоксарской ГЭС, спутник гор. Чебок­
Новосокольники (открыта в 1901 г.); сары, что и определило его название. С
название по мест. Сокольники, нахо­ 1965 г. официально гор. Новочебок-
дившемуся в 10 км от нее, на террито­ сарск.
рии Витебской губ., а ст. располагалась НОВОЧЕРЕМШАНСК, пгт, Ульяновская
на гужевой дороге из Великих Лук в обл. Населенный пункт Старый Сала-
Сокольники. Определение ново- отли­ ван в 1940 г. получил статус пос. гор.
чало название пристанционного поселка типа, а в 1962 г. переименован в Ново-
от мест. Сокольники. С 1925 г. гор. Но­ черемшанск. Название по расположе­
восокольники. нию на р. Большой Черемшан, а опре­
Н о в о с т а р о б и н с к см. Солигорск деление ново- для отличия от издавна
Н о в о с т р о й к а см. Лесозаводск существующего на этой реке
НОВОТРОИЦК, город, Оренбургская с. Черемшан (р. ц. Татарстана). Этимо­
обл. Город возник в 1920-х гг. как пос. логия названия Салаван не установле­
при месторождении комплексных руд; с на, а гидроним Черемшан разными ав­
1945 г. гор. Новотроицк. Название уна­ торами объясняется по-разному: «река
следовано от поглощенной им д. Ново­ черемисов», «сарматская река», «место
троицкая, основанной переселенцами сбора войск», «река смолистого хвойно­
на Юж. Урал из русск. села Троицкое го леса»; как известно, надежность эти­
(Альтов, 1974). мологии обратно пропорциональна их
Н о в о т р о и ц к и й П р о м ы с е л см. Балей количеству.
Н о в о т р о и ц к о е см. Ардатов, Балей НОВОЧЕРКАССК, город, Ростовская
НОВОУЗЁНСК, город, р. ц., Саратовская обл. Основан в 1805 г. как столица Вой­
обл. Основан во второй половине ска Донского гор. Новый Черкасск. На­
XVIII в. как д. Чертанла; находится при звание связано с тем, что первые жите­
впадении р. Чертанла (тюрк, «щучья») ли нового города были переселены из
в р. Цольшой Узень (из тюрк, озен «не­ ст-цы Черкасская. Предшествовавший
большая река; долина, овраг»). В 1835 г. ей казачий Черкасский городок возник
преобразована в город с названием Но­ в XVI в., когда Дон начал заселяться
вый Узень (в противоположность уже украинцами, которых на Дону того вре­
существовавшей крепости Узень); в мени называли черкасами.
процессе употребления название при­ НОВОШАХТИНСК, город, Ростовская
обрело форму Новоузенск. обл. Возник в начале XX в. как рабоч.
НОВОУЛЬЯНОВСК, город, Ульяновская пос. при шахте. В сов. время шахта ста­
обл. Пос. при Ульяновском цементном ла называться им. III Интернационала,
заводе в 1961 г. отнесен к категории а пос. Коминтерновский (он же Ко­
рабоч. поселков и ему присвоено назва­ минтерн, им. III Интернационала). В
ние Новоульяновск; с 1967 г. город. 1939 г. пос. Коминтерновский был объ­
Н о в о у р г е н ч см. Ургенч единен с пос. Молотовский (по фами­
НОВОХОПЁРСК, город, р. ц., Воронеж­ лии В. М. Молотова) и преобразован в
ская обл. На месте совр. города в город, которому было присвоено назва­
XVII в. находился казачий Пристан­ ние Новошахтинск.
ский городок, названный, очевидно, по НОВЫЕ ГЕБРЙды, арх. в юго-зап. час­
пристани на р. Хопер. В 1708 г. он был ти Тихого океана, в Меланезии; терри­
разрушен как ц. Булавинского восста­ тория Вануату. Открытие этого архипе­
ния. На его месте построена крепость лага происходило постепенно, с начала
Хоперская, которая в 1768 г. была об­ XVII до конца XVIII в., и соответственно
новлена, и город стал называться Ново- менялись его названия. В 1606 г. пор-
хоперск. туг. мореплаватель на исп. службе Пед-
299
НОВЫЕ
1
ро Эрнандес Кирос (Педру Кируш) от­ Н о в ы й К о м р а т см. Комрат
крыл один из о-вов этой группы и, при­ Н о в ы й М а р г е л а н см. Фергана '
няв его за выступ гипотетического Юж. Н о в ы й М е к л е н б у р г см. Новая Ирландия
материка, присвоил ему название Юж­ НОВЫЙ ОРЛЕАН, город в штате Луи*
ная Земля Святого Духа (Terra зиана, США. Основан франц. пересев
1
Australis Esperito Santo); ныне это ост­ ленцами в 1718 г. и назван в честь тер
ров Эспирито-Санто. В 1768 г. сев. цога Филиппа Орлеанского (1674-^
острова архипелага посетил франц. мо­ 1723), регента при малолетнем франц!
реплаватель Л. Бугенвиль и дал им на­ короле Людовике XV по его родовому
звание Большие Киклады (Grandes уделу городу Орлеан с добавлением
Cyclades) по сходству с о-вами Киклады определения новый — Новый Орлеан.,
в Эгейском море. В 1774 г. арх. обсле­ франц. Nouvelle Orleans; после приобрел
довал англ. мореплаватель Дж. Кук и тения США территории Луизианы в
назвал его Новые Гебриды (New 1803 г. официально принимается англ.
Hebrides), усмотрев некоторое сходство название New Orleans. В России опре­
с Гебридскими о-вами у зап. берегов деление традиционно переводится на
Шотландии. См. также Вануату, Ме­ русск. язык — Новый Орлеан.
ланезия. НОВЫЙ ОСКОЛ, город, р. ц., Белгород­
Н о в ы е П е т у ш к и см. Петушки ская обл. Основан в 1647 г. на р. Оскол
Н о в ы е У ч а л ы см. Учалы как укрепление Царев-Алексеев, на­
Н о в ы е Х о л м о г о р ы см. Архангельск званное в честь вступившего на престол
Н о в ы й А м с т е р д а м см. Нью-Йорк в 1645 г. царя Алексея Михайловича
НОВЫЙ АФОН, пгт, Абхазская Авт. (1629—1676). В 1655 г. укрепление пе­
Респ., Грузия. Русский православный реименовано в Новый Оскол по распо­
монастырь св. Пантелеймона, находя­ ложению на р. Оскол; определение но­
щийся на святой горе Афон (греч. вый включено в название в связи с су­
«тихий, безлюдный») п-ова Халкидики в ществованием ранее основанного на той
Сев. Греции, в 1875 г. основал отделе­ же реке укрепления Оскол. С 1779 г.
ние в России. Для его размещения было Новый Оскол у. г. См. также Старый
выбрано место на берегу Черного моря, Оскол.
в Абхазии, над ущельем Псырцха (аб­ Н о в ы й Р и м см. Стамбул
хаз, «пихтовый родник»). Новый мона­ Н о в ы й С в е т см. Америка, Сан-Сальвадор
стырь был освящен как Новоафонский Н о в ы й Т о л е д о см. Куско
Симоно-Кананитский, а выросшее при Н о в ы й Т о р г см. Торжок
нем селение получило название Новый НОВЫЙ УЗЕНЬ, Ж а н а в з е н , город,
Афон. При сов. власти это «религиоз­ Мангистауская обл., Казахстан. Опре­
ное» название было заменено на абхаз. деление новый противопоставляет этот
Псырцха по названию текущей под сте­ молодой город нефтяников ранее воз­
нами монастыря речки. В 1948 г. пос. никшему поселку Узень (примерно в
получил груз, название Ахали-Афони 30 км), название которого от казах.
(«Новый Афон»); в 1967 г. официально ввен — «небольшая река, долина, лож­
восстановлено исконное русск. название бина, овраг». В 1993 г. в Казахстане
Новый Афон. официально принята русск. передача
Н о в ы й А х т ы р с к и й г о р о д о к см. Ахтырка названия в форме Жанаозен (казах.
Н о в ы й Б а з а р см. Высоковск жана — «новый»). См. также Ново-
Н о в ы й г о р о д см. Архангельск узенск.
Н о в ы й г о р о д о к л и т о в с к и й см. Новогру- Н о в ы й У р г е н ч см. Ургенч
док НОВЫЙ УРЕНГОЙ, город, Ямало-Не­
Н о в ы й Д е л и см. Дели нецкий ао. Возник как ц. газодобы­
Н о в ы й З а й см. Заинек вающей промышленности, с 1980 г. го­
Н о в ы й И е р у с а л и м см. Солт-Лейк-Сити род. Определение новый в названии

300
НОРДКИН
связано с существованием возникшего Уилкса и назван в честь" капитана одно­
несколько раньше рабоч. пос. Уренгой го из судов экспедиции берегом Нокса.
на пр. берегу р. Пур, восточнее Нового НОЛЙНСК, город, р. ц., Кировская обл.
Уренгоя почти на 100 км. Топоним В 1668 г. упоминается как Никольский
Уренгой объясняют как ненец, «глухой, погост, он же с. Ноли. Первое назва­
дремучий». ние по церкви, второе по р. Ноля. Гид­
Н о в ы й Х о л м о г о р с к и й г о р о д см. Архан­ роним Ноля несколько раз встречается
гельск в Республике Марий-Эл и на соседних
Н о в ы й Ч е р к а с с к см. Новочеркасск территориях; предполагается связь с
Н о в ы й Ю ж н ы й Уальс, штат, Ав­ марийск. нола «мокнущий, слизистый».
стралия. В 1770 г. англ. мореплаватель С 1780 г. гор. Нолинск. В 1940—1957 гг.
Дж. Кук присвоил название Новый назывался Молотовск по фамилии сов.
Юж. Уэльс (New South Wales) всему парт, и гос. деятеля В.М.Молотова
вост. побережью Австралии (в то время (1890—1986).
Новой Голландии). В результате после­ Н о л я , р . см. Нолинск
дующих адм. преобразований в настоя­ Н о р а ш е н см. Шарур
щее время это название сохранилось Н о р - Б а я з е т см. Камо
только за штатом на Ю.-В. материка. НОРВЕГИЯ, К о р о л е в с т в о Н о р в е ­
См. также Виктория, штат, Квин­ гия, гос-во на С. Европы. Название от
сленд. др.-норв. Norreweg — «северный путь»
Н о г а й с к см. Приморск первоначально относилось к прибреж­
НОГАЙСКАЯ СТЕПЬ на Ю. Прикаспий­ ному морскому пути, по которому нор­
ской низменности; Дагестан. Название манны выходили в сев. моря. Позже
от этнонима ногайцы — тюркоязычного этим названием стали обозначать побе­
народа, живущего в Предкавказье от режье вдоль морского пути, а затем и
Карачаево-Черкесии до Дагестана; эта гос-во, образовавшееся в зап. части
степь использовалась ногайцами для Скандинавского п-ова.
зимнего выпаса скота. Н О Р В Е Ж С К О Е МОРЕ, Сев. Ледовитый
НОГИНСК, город, р. ц., Московская океан. Название по расположению: море
обл. Впервые упоминается в 1336 г. как омывает зап. побережье Норвегии.
с. Рогожь; название по р. Рогожа (из НОРДЕНШЕЛЬДА, арх. у сев.-зап. бере­
рогоз — водное растение). К концу га п-ова Таймыр; Таймырский (Долг.-
XVIII в. — ямское село Рогожи, которое Ненец.) ао. Наличие о-вов и их количе­
при образовании в 1781 г. Богородского ство выявлялось в ходе гидрографиче­
у. было предписано «переименовать го­ ских работ XVIII — XX вв. В 1893 г.
родом», после чего он по названию у. нескольким известным в то время ост­
стал именоваться Богородск. Название ровам норв. полярный исследователь
у. по дате его образования в праздник Ф.Нансен присвоил название в честь
Покрова Пресвятой Богородицы. В швед, исследователя Арктики А.Э.Нор-
1930 г. переименован в Ногинск по фа­ деншельда (1832—1901). Ныне название
милии сов. парт, и гос. деятеля В.П.Но­ относится к архипелагу, включающему
гина (1878—1924). свыше 70 о-вов.
Н о д а см. Чехов Н о р д е н ш е л ь д а м о р е см. Лаптевых море
Н о й з а ц см. Нови-Сад Н О Р Д К А П , мыс на о. Магерё, на С. Ев­
Н о й к у р е н см. Пионерский ропы; Норвегия. Норв. Nordkapp «север­
Н о й с о л ь см. Банска-Бистрица ный мыс» (nord «север», kapp «мыс»).
Н о й х а у з е н см. Гурьевск См. также Нордкин, Отто Шмидта
НОКСА, берег, Земля Уилкса, Вост. мыс.
Антарктида. Открыт амер. экспедицией Нордкин, мыс, сев. оконечность
1838—1843 гг. под начальством Ч. Скандинавского п-ова; Норвегия. Ис­
конное название этого мыса Киннарод-
ден (Kinnarodden) от норв. odd «острый
301
НОРД-РИВИР
мыс», kinn «щека; крутой обрывистый начальное s было утрачено по фонети­
склон». Это довольно длинное название ческим причинам. Совр. англ,
на картах и в морской практике нередко Nottingham, русск. Ноттингем. ;
применялось в сокращенном виде Kind Н О Я Б Р Ь С К , город, Ямало-Ненецкий ао.
или Kijnnaes и ошибочно отождествля­ Возник как пос. при нефтяных место­
лось с названием мыса Нордкап (см.), в рождениях в ноябре 1976 г.; название
результате чего образовалось название- связывают с датой возникновения. С
гибрид Нордкин (Nordkyn), окончатель­ 1982 г. гор. Ноябрьск.
но закрепившееся лишь в первой поло­ НУАКШОТ, столица Мавритании.
вине XX в. [Hovda, 1969]. Строительство города началось в 1958 г.
Н о р д - Р и в и р , р . см. Делавэр, р. на месте небольшой деревни с бербер,
НОРИЛЬСК, город, Красноярский край. названием Нуакшот «ветреное место»,
Первый дом на месте совр. Норильска которое было обусловлено природными
построен в 1921 г., строительство по­ условиями этой местности, лежащей в
селка начато в 1935 г., с 1953 г. гор. зоне пассата, вблизи от берега океана.
Норильск. Название города из местной НУБИЙСКАЯ ПУСТЫНЯ, на В. Африки;
топонимии: в материалах описи побе­ Египет, Судан. Название от истор. обл.
режья Таймыра, выполненной Х.П.Лап­ Нубия, находящейся в долине Нила
тевым в 1741—1742 гг., отмечены река между 1 и 5 порогами и заселенной ну­
Норильская, хребет Норильский Ка­ бийцами (самоназвание нуба), относи­
мень, Норильское зимовье. Первичен, мыми к нилотским народам.
вероятно, гидроним: его основу нор- ряд Нук. см, Готхоб
авторов рассматривает как вариант НУКУС, столица Каракалпакии,. Узбе­
древнего речного термина, известного кистан. В прошлом небольшой кишлак,
также в формах нар, нер, нюр, няр, ко­ с 1932 г. город, название которого свя­
торый широко распространен в Евразии. зывают со старым племенным названием
НОРМАНДИЯ, истор. обл. на С.-З. узбеков нукус. Другие объяснения
Франции, у берегов Ла-Манша. В 911 г. предполагают в исходной форме харак­
дат. викинги установили господство над теристику самого поселения: Нузказ —
морским побережьем и основали в устье «новая усадьба» или Нукеш — «девять
Сены герцогство Нормандия (Norman­ домов».
dia). Название от этнонима норманны НУРАБАД, город, Самаркандская обл.,
— «северные люди», общего названия Узбекистан. Возник как рабоч. пос. Со-
скандинавов в средние века. См. также ветабад — «советский город». В 1983 г.
Котанген. преобразован в город и переименован в
НОРТОН, залив Берингова моря, зап. Нурабад — «город света» (узб. «ур —
побережье Аляски; США. Открыл в «луч; свет, сияние»).
1778 г. англ. мореплаватель Дж. Кук и НУРАТА, город, Навоийская обл., Уз­
назвал в честь Флетчера Нортона бекистан. Название по расположению
(Norton, 1716—1789), спикера палаты города у подножья хребта Нурата (см.
общин в 1770—1780 гг. Нуратау).
Н о р т у э р т см. Дерби НУРАТАУ, Н у р а т й н с к и й х р е б е т в
Н о с , Н о с н а п о л д е н ь см. Камчатка системе Гиссаро-Алая; Узбекистан. Со­
Н о т г е м е а я ш а ф т см. Грумм-Гржимайло, временная форма названия хребта пред­
ледник полагает его членение на нура + may,
Н о т е б о р г см. Шлиссельбург где may тюрк, «гора, хребет», а нура из
НОТТИНГЕМ, город, адм. ц. графства монг. муру «хребет»; подобное наслое­
Ноттингемшир, Великобритания. Упо­ ние терминов — явление в топонимии
минается в 868 г. как Snotengham — довольно распространенное. Однако в
«селение людей Снота», где ham «дом, этом случае принятое толкование осно­
деревня, поместье», а Снот личное имя, вывается на переосмыслении оронима.
в котором выходцами из Скандинавии Его исходная форма Нурата — «святой
Ш
НЬЮФАУНДЛЕНД
Нурата», где Нур (араб, «свет») личное Брауншвейг (англ. Brunswick) входило
имя, а ата — «отец» показатель почи­ в состав этого курфюрства.
тания (ср. кирг. Чолпон-Ата, см.). Та­ Н ь ю - Г е л ь в е ц и я см. Сакраменто
кое же название имеет и город, лежа­ Н ь ю - Г а м п ш И Р , штат, США. Назва­
щий у подножия этого хребта (см. Ну­ ние Нью-Гэмпшир (New Hampshire) —
рата), но первичен, по-видимому, оро- «новый Гэмпшир» присвоил в 1629 г.
ним, что связано с традиц. культом гор. один из землевладельцев в память об
См. также Нурата. англ. графстве Гэмпшир, откуда он вы­
НУРЕК, город, Таджикистан. Образо­ ехал в колонию. См. также Новая Ан­
ван в I960 г. из поселка строителей и глия.
энергетиков Нурекской ГЭС на р. Вахш, Н ь ю - Д е л и см. Дели
выросшего на месте кишлака Нурек, Н ь ю - Д Ж Е Р С И , штат, США. Название
название которого объясняют из тадж. Нью-Джерси (New Jersey) — «новый
анор «гранат». Однако после сооруже­ Джерси» присвоено в 1664 г. одним из
ния ГЭС название переосмыслено и землевладельцев в память о его родном
сейчас его связывают с тадж. нур «свет, о. Джерси (см.) в проливе Ла-Манш.
сияние, луч». Таким образом, название Н Ь Ю - Й О Р К , город в штате Нью-Йорк;
Нурек вошло в ряд названий Светлый, США. Основан голл. переселенцами в
Светогорск, Лучегорск и т . п . , обыч­ 1626 г. и назван Новый Амстердам в
ных для поселков при электростанциях. честь главного города их родины. В
НУРЛАТ, город, р. ц., Татарстан. В 1664 г. захвачен англичанами и пере­
XIX в. татар, д. Нурлаты; название от именован в Нью-Йорк (New York) —
антропонима (Нур «луч, сияние»; Нур- «новый Йорк» в честь герцога Йоркско­
лы «лучезарный, сияющий»; Нурулла го, будущего короля Якова II (1633—
«свет Аллаха» и др.). С 1961 г. гор. 1701).
Нурлат. НьюкАсл, Ньюкасл-апОн-Тайн,
Н у х а см. Шеки город, адм. ц. метрополитенского
Н у ц з я я , р . см. Салуин графства Тайн-энд-Уир на С.-В. Англии,
НЫСА-ЛУЖЙЦКА, Л у ж й ц к а - Н й с а , Великобритания. Упоминается в 1130 г.
Н е й с е , река, лп Одры (Одера); Чехия, в латин. тексте как Novum Castellum,
далее по границе Польши и Германии. англ. Newcastle — «новый замок
Упоминается в 981 г. как Niza, совр. (укрепление, форт)», т. е. он был новым
чешек. Luzickà Nisa, польск. Nysa по сравнению с ранее бывшим здесь
Luiycka, нем. Neiße. Предложен ряд рим. укреплением. Название Ньюкасл в
спорных этимологии: слав., иллир. и др. Англии повторяется несколько раз; для
Определение Лужицка от названия отличия этого города от одноименных в
слав, истор.-геогр. обл. Лужица, по ко­ его название часто включают указание
торой проходит верхнее течение реки. на расположение на р. Тайн (Newcastle
НЫТВА, город, р. ц., Пермская обл. upon Tyne).
Основан в 1756 г. как пос. при медепла­ Н Ь Ю - М Е К С И К О , штат, США. В 1562 г.
вильном заводе. Назван по расположе­ испанец Диего де Ибарра сообщил об
нию на р. Нытва (пп Камы). Гидроним открытии в верховьях р. Рио-Гранде
из коми-зыр. «ыд «сырое топкое место, земли, полной сокровищ, которую он
болото около берега» и ва «река»; на­ назвал Новая Мексика (Nuevo Mexico).
звание связано с заболоченностью пой­ Известия о сокровищах не подтверди­
мы реки. лись, но название осталось. С 1848 г.
НЬЮ-БРАНСУИК, пров., Канада. Обра­ эта территория принадлежит США и
зована в 1784 г. и получила название название получило англ. форму Нью-
Нью-Брансуик (New Brunswick), по­ Мексико (New Mexico).
священное англ. королю Георгу III Н ь ю т о н см. Хартфорд
(1738—1820), который был также кур­ НЬЮФАУНДЛЕНД, остров в Атланти­
фюрстом Ганноверским, а герцогство ческом океане, у берегов Канады. От-
303
НЬЮ-ЭДИНБУРГ
крыт в 1497 г. англ. экспедицией под протекающая по открытому месту». В
руководством генуэзца Д ж . Кабота, ко­ 1985 г. преобразован в город и назван
торый дал острову итал. название Тер- по ближайшей железнодорожной ст.
ра-Прима-Виста — «первая увиденная Нягань; название ст. по р. Нягыньеган,,
земля» (это был первый остров, обна­ где еган «большая река».
руженный экспедицией после пересече­ Н я г ы н ь е г а н , р . см. Нягань
ния океана). Однако в употреблении НЯЗЕПЕТРОВСК, город, р. ц., Челябин­
закрепилась англ. форма названия Нью­ ская обл. Возник в 1747 г. на p. H язя
фаундленд — «новая открытая земля» (пп Уфы) при основанном купцом Пет­
(new «новый», foundland «открытая зем­ ром Осокиным заводе и названном Ня-
ля»), по смыслу несколько отли­ зепетровским, — по названию реки и
чающаяся от названия, данного Кабо- имени владельца. С 1944 г. гор. Нязе-
том. См. также Черчилл, р. петровск. Гидроним Нязя из башк.
Н ь ю - Э д и н б у р г см. Данидин диал. назы «ель».
Н ь я в о р о н г о , р . см. Нил Н Я З Я , р . см. Нязепетровск
НьЯСА, М а л а в и , озеро в Вост. Афри­ Н я м у н а с , р . см. Неман
ке; Мозамбик, Танзания, Малави. На­ НЯНДОМА, город, р. ц., Архангельская
звание традиционно связывается с тер­ обл. Возник как пос. при ст. Няндома
мином «озеро», известным в формах (открыта в 1898 г.); название по р. Нян­
ньяса, ньянза, ньянца, ньянджа (ср. дома. Гидроним фин.-угор. происхожде­
записи европ. путешественников XIX в.: ния, входит в ряд речных названий Се­
Виктория-Ньянза, Альберт-Ньянза и вера, оканчивающихся на -ома: Андома,
др.). В гос-ве Малави, которому при­ Пертома и др. С 1939 г. город.
надлежит большая часть берега озера, НЯРИС, В И л и я , ПП Немана, Литва.
оно официально называется Малави, по Гидроним Нярис от и.-е. основы пег, паг
названию гос-ва и этнической группы (ср. озеро Неро, река Нарва и мн. др.)
малави; в Танзании и Мозамбике ис­ или от литов. nerès «бобр». Название
пользуется название Ньяса. См. также Вилия, по-видимому, имеет слав, проис­
Малави. хождение: в источниках XIV—XVI вв.
Н ь я с а л е н д см. Малави оно упоминается как Велья, Велея, Ве-
НЮРНБЕРГ, город на Ю.-В. Германии. лия, совр. местное Велья, что сопоста­
Упоминается в 1050 г. как замок вимо со слав, велья «большая» [Жучке-
Nuorenberg, в 1051 г. Nurenberg, совр. вич, 1974J. Теоретически допускается и
Nürnberg. Название от ср.-верх.-нем. балт. происхождение из *Veleja или
nuor «скала, камень», berg «гора», т. е. *Vilgja (*Viliya) [Топоров и Трубачев,
«скалистая гора». 1962, с. 179], но весомость доводов в
Н я в е ж и с , р . см. Паневежис пользу слав, происхождения затрудняет
НЯГАНЬ, город, Ханты-Мансийский ао. окончательное решение. См. также Ви-
Возник в 1976 г. как пос. Нях; хант. лейка, Вильнюс.
нех, нёх, неух, нёух «небольшая река, Н я т н а м см. Хюэ
Н я х см. Нягань
ОАХУ, остров в архипелаге Гавайские река называлась по местности Баянь
о-ва, Тихий океан; США. Древнее на­ (татаро-монг. bajan «богатый»); позже
звание, этимологии нет. Бытующее объ­ появилась русск. приставка о-, озна­
яснение из (-aha «место сбора» (в смыс­ чающая «вокруг, около», и образо­
ле «многолюдное место») не учитывает вавшееся название Обоянь осмысли­
произношения названия. См. также вается как «река, текущая по богатой
Перл-Харбор. местности». С 1650 г. упоминается и
ОАЭ см. Объединенные Арабские Эмира­ построенный на этой реке гор. Обоянь
ты, Шарджа или Обоянский, с 1779 г. офиц. назва­
О б д о р , м е с т н о с т ь см. Обь ние Обоянь.
О б д о р с к см. Салехард О б р о в с к и е г о р ы см. Крконоше
О б и р а л о в к а см. Железнодорожный ОБЩЕСТВА, о-ва, Т о в а р и щ е с т в а , о-
О б и т о ч н а я , р . ; О б и т о ч н о е см. Приморск ва, арх. в Тихом океане, в Полинезии;
ОБИХИНГОУ, река, лп Вахша; Таджи­ владение Франции. Открыты в 1767 г.
кистан. Название Обихингоу — «мут­ англ. мореплавателем С. Уоллисом и
ная река» (букв, «серая вода») дважды названы в честь Лондонского Королев­
содержит термин «река, вода»: в др.- ского об-ва (нац. Академии наук) о-вами
перс. форме оу, вышедшей из живого Общества (англ. Society Islands, франц.
употребления, и совр. тадж. об. См. îles de la Société). До середины
также Вахт. 1950-х гг. в русск. литературе название
ОБЛУЧЬЕ, город, р. ц., Хабаровский переводилось как о-ва Товарищества;
край. Возник в 1911 г. как пос. при считалось, что оно присвоено «за весе­
строительстве железной дороги и ст. лый, общительный характер населения».
Облучье (открыта в 1915 г.). Название См. также Полинезия.
образовано от русск. облучить ОБЩИЙ СЫРТ, возвышенность в ев-
«обогнуть», — в этом месте у подножья роп. части России (Саратовская, Самар­
высоких сопок железная дорога образу­ ская и Оренбургская обл.) и в Ка­
ет огромную петлю, огибая («облучая») захстане. Термин сырт в Заволжье
эти сопки. С 1938 г. гор. Облучье. означает «плоская возвышенность; ува­
ОБНИНСК, город, Калужская обл. В листая равнина; широкий плоский водо­
1956 г. пос. строителей и работников раздел». Сырт на водоразделе рек Волги
атомной электростанции преобразован в и Урала был назван общим потому, что
город с названием Обнинск, по наиме­ он длительное время не заселялся, а
нованию близлежащей железнодорож­ использовался для выпаса скота как
ной платформы Обнинское. Название казахами, так и русск. крестьянами. См.
платформы происходит от фамилии Об­ также Самара.
нинских, владевших в прошлом веке ОБЪЕДИНЁННЫЕ АРАБСКИЕ ЭМИРА­
землями, по которым прошла железная ТЫ, О А Э , гос-во в Юго-Зап. Азии, на
дорога. Аравийском п-ове. Образовано в 1971 г.
О б о р а см. Карлови-Вари путем объединения семи эмиратов: Абу-
ОБОЯНЬ, город, р. ц., Курская обл. В Даби, Дубай, Шарджа, Аджман, Рас-
документах 1638 г. упоминается р. Ба- эль-Хайма, Умм-эль-Кайвайн, Эль-
янь, в более позднем документе она же Фуджайра.
Обоянь. Предполагается, что сначала
305
ОБЬ, город, Новосибирская обл. Воз­ тавшего в центр, гористой части Гал­
ник как пос. при ст. Толмачево, на­ лии. От латин. Arverni совр. франц. на­
званной по селу; ойконим от русск. фа­ звание обл. Auvergne (Овернь).
милии. В 1934 г. пос. переименован в ОВРУЧ, город, р. ц., Житомирская обл., i
Обь по р. Обь, находящейся в сравни­ Украина. Впервые упоминается в лето­
тельной близости (около 15 км). С писи под 977 г. как город Вручий. На­
1969 г. гор. Обь. звание от др.-русск. врутьць «родник,
ОБЬ, река, впадает в Обскую губу источник». Начальное О- возникло поз­
Карского моря; Алтайский край, Ново­ же по фонетическим причинам.
сибирская, Томская обл., Ханты-Ман­ О в ь Е д о , город на С. Испании, адм. ц.
сийский и Ямало-Ненецкий ао. Известен авт. обл. Астурия. Др.-рим. Ovetum из
ряд этимологии. Убедительно мнение о латин. vêtus «старый». Совр. исп.
происхождении названия из иран. об Oviedo.
«вода» (ср. в Таджикистане реки Оби- ОГАЙО, штат, США. Назван по
хингоу, Ягноб, Сурхоб и др.). Этот р. Огайо (Ohio). Гидроним от ирокез­
термин восходит к и.-е. основе ар «вода; ского ohiiyo «прекрасная».
река», которая на Ю. Сибири представ­ ОгАСАВАРА, Б О Н И Н , о-ва в Тихом
лена в ряде гидронимов Кемеровской океане; территория Японии. Открыты в
обл., Хакасии, Красноярского края. Но 1534 г. исп. мореплавателями и названы
русск. познакомились с Обью на С , в ее Isias do Arzobispo (о-ва Архиепископа);
ниж. течении. Впервые она упоминается позже закрепилось англ. название Бо­
в новгородской летописи под 1364 г. в нин от япон. Минин «безлюдные». С
связи с местом Обдор, где дор коми 1870 г. в Японии употребляется назва­
«край, окрестность, местность возле че­ ние о-ва Огасавара по имени япон. мо­
го-либо», т. е. Обдор — «местность у реплавателя, открывшего в 1593 г. эти
Оби». На составленных по русск. источ­ о-ва для Японии.
никам зарубежных картах XVI в. река О г й н с к и й КАНАЛ, Д к е п р о в с к о -
подписана в формах Obi, ОЬу. Это на­ Н е м а н с к и й к а н а л , Белоруссия. Со­
звание было усвоено русск. от коми, так оружен в конце XVIII в. по инициативе
как другие народы, жившие на ниж. польск. магната М. Огинского, в честь
Оби, называли ее иначе: ненцы Саля- которого и получил название.
Ям — «мысовая река», ханты и манси ОГНЕННАЯ З Е М Л Я , арх. у юж. око­
Ас — «большая река», селькупы Колд нечности Юж. Америки; Аргентина, Чи­
— «большая река». А сами коми это на­ ли. Существуют две версии проис­
звание (или термин об «большая река») хождения названия. По одной из них,
усвоили через посредство волжских португ. мореплаватель Фернан Магел­
тюрков или финнов. По другой распро­ лан, огибая в 1520 г. во время своего
страненной этимологии коми называли кругосветного плавания юж. оконеч­
эту реку Обва — «сугробная (снежная) ность Юж. Америки, видел на юге мно­
река», но затем элемент ва был утрачен жество огней, что дало ему основание
и сохранилось лишь начальное об, пре­ присвоить увиденной суше название
вратившееся в Обь. Но почему во мно­ Земля Огней (исп. Тьерра-дель-Фуэго).
жестве гидронимов -ва сохраняется, а Но, согласно другой версии Магеллан
именно в этом названии было утрачено? видел не огни, а дымы и, соответствен­
И какая река на Севере не «сугробная» но, дал о-вам название Земля Дымов
и не «снежная»? Этимология ис­ (исп. Тьерра-де-лос-Умос); в пользу
кусственна и неубедительна. См. также этой версии свидетельствует надпись
Бия, Камень-на-Оби, Капгунь, Новоси­ Земля Дымов, обнаруженная на одной
бирск, Салехард, Югорский Шар. исп. карте 1529 г. А смена названия
ОвЁРНЬ, истор. обл. и совр. эконом, р- произошла по воле исп. короля Карла I,
н в центр, части Франции. Название от который, рассудив, что «дыма без огня
этнонима арверны кельт, племени, оби­ не бывает», повелел именовать о-ва
306
ОКА
Землей Огней. В русск. традиции на­ Adora; совр. чешек., польск. Odra, нем.
звание архипелага и его главного остро­ Oder. Гидроним от и.-е. *adu/*adro
ва издавна закрепилось в виде неточной «водный поток» или, по другой рекон­
кальки Огненная Земля. См. также струкции, от и.-е. *uod-r «вода». ; См.
Дрейка пролив, Новая Зеландия, Па­ также Силезия, Франкфурт-на-Мацне,
тагония, Тихий океан. Франкфурт-на-Одере.
ОГУРЧЙНСКИЙ, остров в Туркменском ОЖОГИНА, река, лп Колымы; Якутия.
заливе Каспийского моря; Туркмени­ По документам XVII в. установлено, что
стан. Остров показывается и надписы­ река названа по имени русск. землепро­
вается н£ картах со съемки 1715 г.; на­ ходца Ивана Ожоги (Ожеги), погибшего
звание от находящегося на берегу на­ на этой реке [Полевой, 1974).
против острова урочища Огурца, из­ О з е р к и см., Озеры
вестного с 1392 г. Его название от О з е р н ы й см. Шашубай
туркм. родоплеменного наименования О з е р о Ш и р а см. Жемчужный
огурджали. ОЗЁРСК, город, Челябинская обл. Го­
ОДЕНСЕ, город, Дания. Упоминается в род вырос при предприятии военно-
1109 г. как Othenswi от род. п. имени промышленного комплекса и длительное
языческого сканд. верховного бога Оди- время фигурировал под условным наи­
на и vi «святой»; совр. форма Оденсе менованием Челябинск-65. В 1993 г.
(Odense). город получил собственное название
О д е р , р . см. Одра Озёрск.
ОДЕССА, город, ц. Одесской обл., Ук­ О З Ё Р Ы , город, р. ц., Московская обл. В
раина. Новый русск. город, построенный 1578 г. упоминается как д. Марвинское
на развалинах турецк. деревни Хаджи- Озерко, в конце XVIII в. д. Озерки у оз>
бей, в 1795 г. получил название Одесса. Марьино. Название по оз. Марьино, од­
Это название было предложено Россий­ ному из ряда пойменных озер в долине
ской академией в память о др.-греч. ко­ Оки. С 1851 г. с. Озеры. С 1921 г. ра­
лонии Одессос; ошибочно считалось, боч. п о с , с 1925 г. гор. Озёры.
что она находилась именно на этом мес­ О з н а ч е н н о е см. Саяногорск
те. ОЗУРГЕТИ, город, Грузия. Название
О д е с с о с см. Варна селения Озургети (с 1840 г. город) свя­
О д и н н а д ц а т и Т ы с я ч Д е в , о . см. Сен- зывают с груз, зурги «спина», «хребет»,
Пьер и Микелон что объясняют гористым характером
О д и н н а д ц а т и Т ы с я ч Д е в , о - в а см. Вир­ местности в его окрестностях. В 1934 г.
гинские о-ва переименован в Махарадзе по фамилии
ОДИНЦОВО, город, р. ц., Московская груз. парт, деятеля Ф.И. Махарадзе
обл. Возник как пос. при ст. Одинцово (1868—1941). В 1989 г. возвращено ис-
(открыта в 1870 г.), которая названа по тор. название Озургети.
с. Одинцово, а оно по имени одного из ОЙМЯКОНСКАЯ КОТЛОВИНА, Якутия.
его ранних владельцев Одинец («бо­ Название по р. Оймякон из эвенск.
быль, одинокий человек»). С 1939 г. ра­ Хэйумкан, где хэйум «полынья; место,
боч. п о с , с 1965 г. гор. Одинцово. где зимует рыба; глубокое родниковое
ОдОЕВ, ШТ, р. ц., Тульская обл. Упо­ место», -кан уменьш. суффикс.
минается с 1407 г. как гор. Одоев. На­ О й р о т с к а я а в т . о б л . см. Республика Ал­
звание от гипотетического личного име­ тай
ни Одой (ср. отчества: Одоевич, 1592 г.; О й р о т - Т у р а см. Горно-Алтайск
Одоев, 1546 г.). В сов. время с. Одоево, О й с у н г у р см. Новогрозненский
с 1959 г. пос. гор. типа Одоев. ОКА, река, лп Ангары; Бурятия и Ир­
ОДРА, О д е р , река, впадает в Щецин­ кутская обл. Местные названия: бурят.,
ский залив Балтийского моря; Чехия, сойот. Аха-Гол, тофалар. Аъпа-hem —
Польша по границе с Германией. Упо­ «старшая (главная) река», т. е. самая
минается в 940 г. как Odera, в 968 г.
307
ОКА
большая река, стекающая с Вост. Саяна ние о-вов Океании на три крупные час­
в Ангару. Освоены русск. в форме Ока, ти: Полинезия (см.), Микронезия (см.)*
вероятно, под влиянием названия из­ и Меланезия (см.). При разделении су*
вестной реки в Европ. России. ши на части света Океания обычно объ­
ОкА, река, пп Волги. Название Ока единяется с Австралией, иногда ее выл
упоминается в «Повести временных деляют в особую часть света.
лет» (ок. 1113 г.) и без изменений во О к л а д н и к о в о см. Мезень
всех более поздних источниках. Вели­ ОКЛАХОМА, штат, США. Название Ote
чина этой реки — крупнейшего пр. лахома (Oklahoma) предложено в
притока Волги (длина 1500 км) позволя­ 1866 г. вождем местных индейцев чокто?
ет предполагать большую древйость ее Образовано из слов чокто okla «народ,
названия. Известен ряд попыток объяс­ люди» и horna «красный», т. е. «красно­
нения этого гидронима. Ранние из фин. кожие люди, индейцы».
joki — «река» или марийск. aka, akaj — ОКЛЕНД, город, Новая Зеландия.
«старшая сестра» сейчас отвергаются. Основан в 1840 г. как столица (до
Позже название сопоставлялось с др.- 1865 г.) колонии и назван Окленд
верх.-нем. aha, ср.-верх.-нем. ahe «вода», (Auckland) в честь генерального губер­
«река», латин. aqua «вода» [Фасмер, 3, натора Индии Джорджа Идена, графа
127]. В настоящее время получила рас­ Окленда (1784—1849), где Окленд на­
пространение гипотеза о происхождении звание его родового поместья в граф­
названия Ока из балт. языков [Топоров, стве Дарем, Англия, из др.-англ. Alclyt
1986]. Она основывается на сравнении «скалы на реке Клайд».
Ока с рядом литов. названий озер и ла­ Оке, р . см. Амударья, Аральское море
тыш, микрогидронимов, образованных О к с и а н с к о е , О к с и й с к о е о з . см. Араль­
из литов. akis, латыш, acis — «1. неза­ ское море
мерзающее место в реке, озере, болоте; Оксу, р . см. Бартанг
2. прорубь; 3. небольшое открытое про­ Оксус, р . см. Амударья, Аральское море
странство воды в зарастающем озере ОКСФОРД, город, адм. ц. графства
или болоте; 4. бьющий из глубины Оксфордшир, Великобритания. Упоми­
ключ; 5. глаз». Исследователи гидрони­ нается в 912 г. как Oxnaford, в 1000 г.
ма обращали также внимание на то, что Oxenaford от ford «брод», oxen «рогатый
название Ока встречается среди рек, скот», т. е. брод на постоянной ското­
впадающих в Белое море, в бассейне прогонной дороге. Совр. англ. Oxford.
Уфы и даже в Вост. Сибири. Подобная ОКТЕМБЕРЯН, город, Армения. Возник
география возможна лишь в случае еще как сельский населенный пункт Сарда-
более древнего происхождения гидро­ рабад; в его названии личное имя Сар­
нима, его связи с племенами, пришед­ дар (перс, «победитель, главнокоман­
шими из Зауралья в ц. и на С. Европ. дующий») и абад — тюрк., иран.
России. См. также Орел, Павлова, Пу- «город». В 1932 г. переименован в Ок-
щино, Рязань, Солотча. темберян, в честь Октябрьского пере­
ОКАВАНГО, река, заканчивается в Ка­ ворота 1917 года. С 1947 г. город с тем
лахари, образуя болотистую дельту; Ан­ же названием.
гола, Намибия, Ботсвана. Название от ОктЯБРЬСК, город, Самарская обл. В
этнонима бантуязычного народа каван- прошлом это д. Батрак; название от
го; на территории Анголы называется антропонима: ряд лиц Батрак, Батра­
Кубанго (см.). ков упоминаются в источниках XVI в.
ОКЕАНИЯ, крупнейшее скопление о- Более поздняя форма названия Батра­
вов (ок. 10 тыс.) в центр, и юго-зап. ки. В 1956 г. Батраки и прилегающие
части Тихого океана. Название Океания поселки преобразованы в г. Октябрьск,
вошло в обиход в начале XIX в. В названный в память об октябрьском пе­
1832 г. франц. мореплаватель и географ ревороте 1917 г.
Дюмон-Дюрвиль предложил подразделе­
308
ОЛЬГИ
ОКТЯБРЬСКИЙ, город, Башкирия. Воз­ О л е ш ь е см. Цюрупинск
ник в 1945 г. при нефтяном промысле. С О Л И М П , горный массив, выс. 2917 м;
1946 г. город, получивший в название Греция. Совр. название Олимп (греч.
идеологический штамп Октябрьский. Olimpos) — догреч. происхождения,
ОКТЯБРЬСКИЙ, пгт, Владимирская предположительно означает «гора». У
обл. Населенный пункт Лбсево (назва­ др. греков Олимп считался священной
ние от антропонима) в 1950 г. получил горой, местопребыванием Зевса и др.
статус пос. гор. типа и название-штамп богов (но Олимпийские игры связаны с
Октябрьский. городом Олимпия на п-ове Пелопоннес).
ОКТЯБРЬСКИЙ, пгт, р. ц., Пермская ОЛОВЯННАЯ, пгт, р. ц., Читинская обл.
обл. Пос. при железнодорожной ст. Чад Возник при месторождении оловянной
(этимология не установлена) в 1957 г. руды, разработка которого была начата
отнесен к категории пос. гор. типа и в 1811 г. С 1929 г. пос. гор. типа Оло­
получил название-штамп Октябрьский. вянная.
О к т я б р ь с к и й см. Березовский О л о м О У Ц , город, Чехия. Упоминается
ОКУЛОВКА, город, р. ц., Новгородская как замок уже в VIII—IX вв. Название
обл. Возник как пос. при ст. Окуловка Olomouc предположительно от личного
(открыта в 1851 г.); название по д. Оку­ имени *01omut с суффиксом -jb, т. е.
ловка. Ойконим от очень распростра­ «оломутов замок»; с XIII в. город. До
ненного прозвищного имени О кул 1918 г. также нем. название Ольмюц
(«плут, хвастун, обманщик»). С 1965 г. (Olmütz).
гор. Окуловка. О л о Н Е Ц , город, р. ц., Карелия. Селе­
ОЛЁКМИНСК, город, р. ц., Якутия. ние упоминается в письменных источ­
Основан в 1635 г. как Олёкминский никах с XII в., находится на р. Олонка.
острожек, названный за расположение летописная форма ойконима Олоньсь.
на Лене напротив устья Олёкмы (позже Первичная форма гидронима могла быть
был перенесен на 12 км вверх по тече­ Олонга: ср. карел, реки Олонга (басе.
нию Лены); с 1783 г. гор. Олёкминск. Шуи, Беломор. р-н) и Оланга (басе.
Гидроним Олёкма связывают с эвенк. Пяозера), а также р. Ола в басе. Онеги.
Олоохунай «беличья, богатая белкой» В реконструируемом гидрониме от­
[Самсонов, 1989), что неубедительно. четливо выделяется топоформант глас­
ОЛЕНЕГОРСК, город, Мурманская обл. ный + нга, образованный из термина со
Возник как пос. при ст. Оленья значением «река» и свидетельствующий
(открыта в 1916 г.); название по возвы­ о древнем фин.-угор, происхождении
шенности Оленья Тундра в предгорьях названия.
Мончетундры. В 1957 г. пос. Оленья ОЛЬБОРГ, город, адм. ц. амта Сев.
преобразован в город с названием Оле- Ютландия, Дания. Упоминается в
негорск. 1231 г. как Aleborg, где ale «узкий про­
ОЛЕНЁК, река, впадает в Оленёкский ток» (город находится в узкой вершине
залив моря Лаптевых; Эвенкийский ао и залива), borg «замок, крепость, укреп­
Якутия. Открыта русск. землепроходца­ ленный город». Совр. форма Ольборг
ми в 1637 г. Якут, название Олён (Alborg).
(Элян, Елен) может быть связано с О л ь в и о п о л ь , О л ь в и я см. Первомайск
якут, олёнг {еленг, ёлён) «тростянка Ольги, залив, Японское море, побе­
(кормовая трава, растущая на болотах); режье Приморского края. Залив открыт
род осоки», откуда олёнгнёх «с болот­ в 1857 г. участниками плавания на кор­
ной травой», употребляющееся как са­ вете «Америка» 11 июля, т. е. в день,
мостоятельное название озер, рек, уро­ когда православная церковь отмечает
чищ [Комаров, 1964]. память равноапостольной Ольги, вел.
О л е н ь я р . см. Сан-Франсиску княг. Российской. Поэтому по давней
О л е н ь я , с т . , О л е н ь я Т у н д р а см. Олене- морской традиции заливу было присво­
горск ено название залив Святой Ольги. В
309
ОАЬГИН
сов. время в целях борьбы с религией форме олюторы (Леонтьев, Новикова,
его стали называть залив Ольги. 1989]. л

О л ь г й н , город, адм. ц. пров., Куба. ОМАН, С у л т а н а т О м а н , гос-во в


Полное офиц. название, присвоенное Юго-Зап. Азии. Название Оман встре­
городу в 1752 г., было Сыодад-де-Сан- чается в источниках с начала н. э. Пто­
Исидро-де-Ольгин, где сьюдад — исп. лемей, II в., упоминает Omanum
«город», Сан-Исидро — имя святого, в omporium (греч. omporium «торговый
честь которого был назван город, а Оль­ город»); Оман объясняют из имени
гйн аборигенное название местности, в основателя города Омана бен-Ибрагима;
которой находился город. Из этого мно­ По городу получил название совр. сул­
гословного названия в употреблении танат.
сохранился лишь последний компонент. ОМАХА, город в штате Небраска,
О л ы и н о см. Володарск США. Название от наименования ин­
Ольгово Г о р о д и щ е см. Льгов дейского племени омаха, относимого к
ОЛЬДЕНБУРГ, город, Германия. В сред­ группе сиу.
невековых документах упоминается как О м о л о е в а г у б а см. Буор-Хая
Aldenburg. Название — нем. калька ОМОЛОЙ, река, впадает в губу Буор-
слав. Стариград (ниж.-нем. olden «ста­ Хая моря Лаптевых; Якутия. Названа
рый», Burg «укрепленный город»), совр. русск. по имени Омолоя, главы живше­
Oldenburg. го на этой реке юкагир, рода.
О л ь ж е р а с см. Междуреченск ОМОЛОН, река, пп Колымы; Магадан­
О л ь м ю ц см. Оломоуц ская обл., Чукотский ао, Якутия. На­
ОЛЬСТЕР, истор. пров. на С. звание образовано наименованием юка­
о. Ирландия. Ирланд. Ulster — «терри­ гир, рода омол («хороший») и термином
тория племени (рода) Ulaidh». До не­ он «река», т. е. «река рода омол».
давнего времени элемент -ster выводили ОМСК, город, ц. Омской обл. Основан
из др.-сканд. stathr «место», сейчас в в 1716 г. как крепость при впадении
нем выделяют -s как окончание род. п. и р. Омь в Иртыш и назван Омский ост­
tir «территория». Исторически Ольстер рог. С 1782 г. гор. Омск. Гидроним Омь
включал девять графств, из которых в объясняют из языка барабинских татар,
состав Сев. Ирландии как части Соеди­ в котором ом «тихая».
ненного Королевства вошли только ОМУТНЙНСК, город, р. ц., Кировская
шесть. Однако на бытовом уровне на­ обл. Возник как пос. при металлурги­
звания Ольстер и Сев. Ирландия часто ческом заводе, основанном в 1775 г. на
употребляются как синонимы. р. Омутная (Омутница). Гидроним от
Ольховка, О л ь х о в с к и й см. Артемовск, омут «глубокая яма на дне реки; вода-
Краснояр. край ворот на глубоком месте». В первые го­
О л ь х о н , остров на оз. Байкал; Иркут­ ды после основания пос. назывался
ская обл. Русские первооткрыватели Осокино по фамилии основателя под­
Байкала зафиксировали название в полковника Осокина, но вскоре в упо­
форме Ойхон, позже превращено в треблении закрепилось название по ре­
Ольхон. Образовано из бурят, ойхон — ке: Омутнинский завод. С 1921 г. гор.
«лесочек», «немного лесистый» (ой Омутнйнск.
«лес», -хон уменьш.-ласкат. суффикс). О м ь , р . см. Омск
ОЛЮТОРСКИЙ ЗАЛИВ, ПОЛУОСТРОВ, О н а , р . см. Бирюса
МЫС, Берингово море, п-ов Камчатка. ОНЕГА, город, р. ц., Архангельская обл.
Название от этнонима: местных жите­ Селение в устье р. Онега упоминается с
лей, обладавших своеобразным цветом XVI в., с 1780 г. гор. Онега; название по
лица, их соседи коряки-чавчувены назы­ р. Онега (см.).
вали алъуталъу, а чукчи элютэльын; ОНЕГА, река, впадает в Онежскую гу­
эти названия были усвоены русск. в бу Белого моря; Архангельская обл. С
XIX в. считают, что Онега из прибалт.-
310
ОРАНСКИЕ
фин. Enojogi, где eno фин. «большая ре­ опока «меловой известняк, алебастр». В
ка, проток, течение, поток»; карел, 1777 г. Опочка получила статус у. г.
«глубокое место в реке; фарватер реки, ОРАДЯ, город, адм. ц. жудеца Бихор,
где наиболее сильное течение; большой Румыния. Упоминается в 1113 г. под
и глубокий рукав реки», a jogi вепс, латинизир. названием Varadinus (от
карел, «река», т. е. в целом «большая, венг. varad «малая крепость»). От венг.
глубокая река». названия нем. Wardein (Вардейн), рум.
Онего, о з . см. Онежское оз. Oradea (Орадя). Во время пребывания
О Н Е Ж С К О Е ОЗЕРО, басе. Балтийского города в составе Венгрии, для отличия
моря; Карелия, Ленинградская и Воло­ от другого селения Варад, его название
годская обл. В ранних русск. памятни­ употреблялось с определением: Nagy-
ках письменности упоминается как varad, Grosswardein, Oradea Mare (венг.
Онего. Эта форма дошла до наших дней nagy, нем. gross, рум. mare — «боль­
в совр. названиях заливов Бол. и Мал. шой»).
Онего на С. озера. Происхождение на­ ОРАН, город на С.-З. Алжира, адм. ц.
звания неизвестно. Созвучие с названи­ вилайи. Основан в X в.; араб, название
ем р. Онега, которая впадает в Белое Вохран от личного имени средневеково­
море, некоторыми авторами считается го бербер, правителя. В употреблении
случайным, хотя возможно допущение закрепилась более поздняя франц. фор­
согласования названий с геогр. терми­ ма Оран.
нами (озеро — Онего, река — Онега), ОРАНЖЕВАЯ, пров., Ю А Р . Возникла в
происшедшего в результате длительного 1854 г. как Оранжевое Свободное Гос-
употребления их русск. населением. Но во (нидерл. Oranje Vrystaat, англ.
и в случае признания родства этих на­ Orange Free State), ныне (с 1961 г.)
званий четко выделяется лишь речной пров. ЮАР. Русск. традиц. название от
формант -ега (ср. Пинега, Авнега, Мег- названия реки Оранжевая (см.).
рега и мн. др.), а значение названия в ОРАНЖЕВАЯ, река на Ю. Африки,
целом остается непонятным. впадает в Атлантический океан; Лесото,
ОНЕКОТАН, остров в составе Куриль­ ЮАР, в ниж. течении по границе с На­
ских о-вов; Сахалинская обл. Название мибией. Обследовал реку и нанес ее на
из айнск. Onne kotan, где оппе «старый, карту в 1777—1779 гг. шотландский
почетный, ценный, большой», kotan офицер на голл. службе Роберт Гордон;
«деревня, усадьба, жилище; город, горо­ он же присвоил ей название в честь
док, местечко», т. е. первоначально от­ правившей в Голландии Оранской ди­
носилось только к селению на острове. настии Oranjerivier (голл.) или Orange
ОНОН, река, пр. составл. Шилки; Мон­ River (англ.) — «Оранская река». Но
голия и Россия (Читинская обл.). На­ голл. oranje, англ. orange также имеют
звание из бурят, оно(н) — «развилина», значение «оранжевый», и при русск.
т. е. место, где реки Онон и Ингода, передаче гидроним был калькирован:
сливаясь, образуют Шилку. река Оранжевая. Ошибочность такого
ОНТАРИО, озеро в системе Великих решения очевидна: русск. название ди­
озер Сев. Америки; США, Канада. На­ настии Оранская, а оно ж е в составе
звание на языке живших на его берегах гидронима — Оранжевая (ср.: о-ва
ирокезов означает «прекрасное озеро». Оранские, см.). Однако переводная
См. также Ниагара, Оттава. форма Оранжевая стала традиц., от нее
О п о к а см. Опочка образованы др. названия, и ее измене­
О п о р т о см. Порту ние связано с трудностями.
ОПОЧКА, город, р. ц., Псковская обл. В О р а н и е н б а у м см. Ломоносов
списке городов русск. (кон. XIV — нач. О р а н и е н б у р г см. Чаплыгин
XV в.) упоминается как гор. Опока, в О Р А Н С К И Е ОСТРОВА, группа о-вов на
псковской летописи под 1414 г. как С. арх. Новая Земля; Ненецкий ао. От­
Опочка. Название обычно связывают с крыты в 1594 г. В. Баренцем и названы
311
ОРАНЬЕСТАД
им в честь принца Морица Оранского могло быть исп. калькой индейского ро>
(1567—1625), правителя Голландии. доплеменного наименования. Су­
ОРАНЬЕСТАД, адм. ц. о. Аруба, владе­ ществуют и другие версии, но оконча­
ние Антильские о-ва (Нидерландские). тельного решения нет. i
Основан после захвата о. Аруба Нидер­ О Р Ё Л , город, ц. Орловской обл. Осно­
ландами в первой половине XVII в. и ван в 1566 г. как крепость Орёл; назва­
назван Ораньестад — «оранский го­ ние по расположению при впадении я
род» (голл. stad «город») в честь Оку р. Орёл. Гидроним позже упоми*
Оранской династии, которая с XVI в. нается как Орел и Орель в Книге Боль­
правила Нидерландами. шому чертежу, 1627 г.; Орел во второй
ОРГЕЕВ, О р х е й , город, Молдавия. половине XVIII в и Орлик со второй по­
Возник в середине XVI в. на месте раз­ ловины XIX в. Для объяснения этого
рушенной древней крепости. Название гидронима иногда принимают ту же
объясняют из венг. Varhely, где var этимологию, что и для названия дне­
«крепость, город», hely (хей) — «место». провского притока Орель (см.), хотя там
О р г о см. Улан-Батор название относится к урочищу и лишь
ОРГТРУД, ПГТ, Владимирская обл. В перенесено на реку. Поэтому, учитывая
XIX в. это д. Лемешнево; название от положение реки Орел в зоне широкого
антропонима, ср. Тимофей Лемешнев, распространения балт. гидронимии, бо­
1608 г. В 1881 Г. В деревне основана лее правдоподобно балт. происхождение
ткацкая фабрика, и в 1927 г. она преоб­ названия, ср. прусск. Arle, оз., 1437 г.,
разуется в пос. гор. типа Лемешенский. позже Orlen; Arelen, оз., 1332 г. от arelis
Позже фабрика получила название «орел»; литов. Arline от irlos «сенокос­
«Организованный труд», а около 1940 г. ный луг» (Топоров, 1988, 166].
и пос. стал называться по фабрике ОРЕЛЬ, река, лп Днепра; Украина. Ре­
Оргтруд. ка названа по урочищу на острой стрел­
ОРДЖОНИКИДЗЕ, город, Днепропет­ ке при ее впадении в Днепр. Урочище
ровская обл., Украина. Возник как пос. упоминается в летописи под 1183 г.:
при открытом в 1935 г. руднике им. •Роусь стоюше на месте, нарицаемом
Орджоникидзе. Ерель, его же Роусь зовет Оуголъ*
О р д ж о н и к и д з е см. Владикавказ, Енакие- [ПСРЛ, II, 693]. Название урочища Ерель
во объясняют из тюрк, airyly «угловатый»
О р д ж о н и к и д з е а б а д см. Кофарнихон [Фасмер, III, 151], русск. калька Угол.
ОРДОС, плато на С. ц.. части Китая, в Гидроним позже Ерель, Ареля, Орель,
авт. р-не Внутренняя Монголия. Назва­ совр. укр. Ор1ль.
ние от наименования племенной группы ОРЕНБУРГ, город, ц. Оренбургской
юж. монголов ордоссы. обл. В 1735 г. при впадении р. Орь в
ОРДУБАД, город, Нахичеванская Авт. Яик (с 1775 г. Урал) построена кре­
Респ., Азербайджан. Название Ордубад пость, получившая нем. название Орен­
образовано сложением тюрк, орда, орду бург — «ОрскаЯ крепость». Гидроним
«стан, кочевье», а также «аул, юрта, Орь из тюрк, ор «ров, канава», а также
дверь, лагерь, ханская рзиденция» «долина, лог, русло, овраг». Позже кре­
(Мурзаев, 1996] и абад «город». пость дважды переносили, в результате
О р д ы н к а , р . см. Усть-Ордынский чего она оказалась почти в 300 км от
ОРЕГОН, штат, США. Название объяс­ реки Ори, но ее первоначальное назва­
нялось из различных языков с самыми ние не изменилось. В 1938—1957 гг.
противоречивыми результатами. По од­ город назывался Чкалов по фамилии
ной из этимологии допускается, что летчика В. П. Чкалова (1904—1938).
Орегон (Oregon) образовано от франц. О р е с т и а с см. Эдирне
ouragan и первоначально относилось к OPÉXOBO-ЗУЕВО, город, р. ц., Москов­
р. Колумбия. По другой гипотезе Оре­ ская обл. Город образован в 1917 г. пу­
гон от исп. orejôn «длинноухий», что тем слияния деревень Орехово и Зуево.
ОРХОН
Названия обеих деревень от антропони­ XV в., образовано, вероятнее всего, от
мов: Орех, Ореховы, Зуй, Зуевы неод­ прозвищного имени Орел. Есть также
нократно встречаются в записях XV — мнение о связи названия с геогр. тер­
XVII вв. мином рель, орель «сухая гряда; удли­
О р е х о в ы й о . ; О р е ш е к см. Шлиссельбург ненный холм в болоте; мыс в устье двух
О р и н м и л л и , р . см. Нигер, р. рек». В 1923—1992 гг.город назывался
ОРИНОКО, река в Венесуэле и Колум­ Халтурин по фамилии народовольца
бии. На языке индейцев племени тама- С.Н.Халтурина (1856—1882).
нуков Ориноко — «большая река». См. О р л о в с к и й см. Первомайск
также Венесуэла, Льянос-Ориноко. О р м а н - К о ш , в е р ш и н а см. Роман-Кош
ОРИСАБА, вулкан на Мексиканском О р м у э см. Бендер-Аббас, Ормузский про­
нагорье, выс. 5700 м, самая высокая лив
вершина Мексики. Название Орисаба О Р М У З С К И Й П Р О Л И В , соединяет Пер­
дано исп. конкистадорами по искаж. до сидский и Оманский заливы, Индийский
неузнаваемости названию близлежа­ океан. Название появилось в результате
щего селения. Исконное ацтек, название португ. плаваний XV—XVI вв., присво­
Ситлальтепетль из ситлалин — ено по городу Ормуз, — крупному пор­
«звезда» и тепетль — «гора»; возник­ ту того времени на его сев. берегу. Го­
новение названия связывают с высотой род назывался по имени бога добра зо-
влк. — «гора, достигающая звезды». роастрийцев Ормузд.
О Р Й С С А , штат на В. Индии. Название ОРСК, город, Оренбургская обл. В
от этнонима ория основного населения 1735 г. в устье р. Орь была построена
этого штата. крепость Оренбург (см.). В 1739 г. из-за
О р к а д ы , о - в а см. Оркнейские о-ва неудобства расположения Оренбург был
О Р К Н Е Й С К И Е ОСТРОВА, Атлантиче­ перенесен, а сохранившееся на его мес­
ский океан, у сев. побережья Шотлан­ те укрепление предписывалось имено­
дии; Великобритания. Упоминаются вать Орская крепость. Селение, вы­
Пифеем из Массалии, IV в. до н. э., как росшее при крепости, в 1861 г. преобра­
Оркады (Orcades). Название от Орк — зовано в ст-цу Орская, а в 1865 г. в гор.
имени рим. божества смерти и загроб­ Орск. По-видимому, место города дей­
ного мира. Норманны переосмыслили ствительно было неудобным (заливалось
это название в Orkneyjar — «дельфиньи водой, не имело лесов), и местное тюр-
острова», в традиц. русск. форме Орк­ коязычное население еще в середине
нейские о-ва. См. также Юж. Оркней­ прошлого века называло его Яман-кала
ские о-ва. — «плохая крепость» [Списки... 1871).
ОРЛЕАН, город, адм. ц. деп. Луара, О р с к а я к р е п о с т ь см. Орск
главный город истор. обл. Орлеане, ОРУРО, город, адм. ц. деп., Боливия.
Франция. Галльск. селение Ценабиум Основан в 1606 г. испанцами и был на­
(от кельт, сеппа «холм»), в 52—51 гг. до зван Сан-Фелипе-де-Аустрйа —
н. э. разрушенное рим. войсками, воз­ «Святой Филипп Австрийский». После
родилось в III в. как civitas Aurelianum провозглашения независимости пере­
— «аврелианово селение». Название в именован в Оруро по наименованию
честь рим. императора (с 270 г.) Авре­ индейского племени урус. См. также
лиана (214—275). От этого названия Уругвай.
совр. Orleans (Орлеан). См. также Но­ О р у э л л , р . см. Ипсуич
вый Орлеан. О р х е й см. Оргеев
О р д е а н в и л ь см. Эш-Шелиф OPXÔH, река, пп Селенги; Монголия.
О р л и к , р . см. Орел Первичная форма Орхун, где -хун аф­
О р л и к , ш а н е ц см. Первомайск фикс отглагольных имен, ор- глагольная
ОРЛОВ, город, р. ц., Кировская обл. основа «войти, входить», т. е. Орхон —
Название упоминается в документах с

313
OPXVC
«приток», букв, «входящая река». См. О с и н о в к а , О с и н о в ы е г о р ы см. Осинни­
также Уда. ки
ОРХУС, город, адм. ц. амта Орхус, Да­ О с и н о в ы й Р о в е н о к см. Ровеньки
ния. Упоминается в IX в. как Арос Осинская Н и к о л ь с к а я сл., Осинская
(Aros) —- «устье реки» (от др.-ниж.-нем. с л . , О с и н с к о е г о р о д и щ е см. Оса
aar «река», дат. os «устье»). Совр. форма О с и п е н к о см. Бердянск
Орхус (Arhus) возникла в результате О с к о л , р . см. Новый Оскол, Старый Оскол
переосмысления: дат. hus «жилище, ОСЛО, столица Норвегии. Город осно­
дом». ван в 1048 г.; название Осло (Oslo) —
ОРША, город, р. ц., Витебская обл., «устье Ло» (норв. os «устье», Lo назвав
Белоруссия. Впервые упоминается под ние реки) дано по расположению горо­
1067 г. как город Рша; название по рас­ да. После пожара, случившегося в нача­
положению на р. Рша (ныне Оршица). ле XVII в., город заново отстроен при
Гидроним образован из реконструируе­ короле Христиане IV, в связи с чем в
мой балт. основы *rus- «медленно течь» 1624 г. был переименован в Христиа­
[Топоров и Трубачев, 1962); начальное о ния (Christiania), сохранив название
появилось позже вследствие фонетиче­ Осло лишь для юж. части города. В
ских причин. 1925 г. название Осло было снова рас­
О р ь , р . см. Оренбург, Орск пространено на весь город.
ОсА, город, р. ц., Пермская обл. Впер­ ОСНАБРЮК, город на С.-З. Германии.
вые упоминается в писцовой книге Основан в VIII в., латин. Osnabruga, др.-
1596 г. как Новоникольская слобода на нем. Asnabrugge от др.-верх.-нем. asa,
Осинском городище; название слободы assa «поток, текучая вода», brugge
по церкви Николая Чудотворца, горо­ «мост,».
дища — по упоминаемой в той же пис­ О с о к и н о см. Омутнйнск
цовой книге р. Оса. Этимология гидро­ ОСТАШКОВ, город, р. ц., Тверская обл.
нима не установлена, предлагавшиеся В XV в. на берегу оз. Селигер была сл.,
объяснения были неудовлетворительны­ которая согласно преданию по имени
ми. Связь с наименованием насекомого 'первопоселенца рыбака Евстафия на­
оса чисто внешняя. В документе 1623 г. зывалась Осташевской или Осташков­
селение упоминается как Осинская Ни­ ской (Осташ, Осташко — формы пра­
кольская слобода. В 1678 г. Осинская вославного имени Евстафий). В 1770 г.
слобода в 1732 г. с. Оса, с 1708 г. с пе­ из Осташковской слободы и несколь­
рерывами гор. Оса. ких соседних образован гор. Осташков.
ОСАКА, город, на о. Хонсю, Япония. ОСТЕНДЕ, город на С.-З. Бельгии.
Упоминается в IV в. как селение Нани- Упоминается с X в., фламанд. Oostende,
ва — япон. «быстрые волны». В XVI в. в франц. Ostende от oost «восток», ende
связи с изменением адм. значения пе­ «конец», т. е. «селение на вост. конце
реименован в Осака, от япон. о «боль­ (лагуны)»; ему противопоставлялось се­
шой», сака «холм, косогор». ление с названием Westende «на зап.
О с е р е д , р . ; О с е р е ц к а я см. Павловск, Во­ конце».
ронеж, обл. О с т - И н д и я см. Вест-Индия, Индонезия
ОСИННИКИ, город, Кемеровская обл. О с т - И н д с к и е о - в а см. Малайский арх.
Близ шор. улуса Осиповка (название по ÖCTPABA, город, адм. ц. Сев.-
растительности, — тут же Осиновые Моравской обл., Чехия. Город Ostrava
горы) в 1926 г. началось строительство упоминается с XIII в., название по рас­
каменноугольного рудника; возникший положению на р. Острава (ныне Ос-
при нем шахтерский пос. получил на­ травица); гидроним от слав, ostr «быст­
звание по улусу Осиновка. В 1938 г. рое, стремительное течение». Для отли­
при преобразовании поселка в город он чия от одноименных селений город дли­
переименован в Осинники. тельное время назывался Моравска-

314
OTTO ШМИДТА
Острава (находится в истор. обл. Мо­ ОТРАДНЫЙ, город, Самарская обл. В
равия). До 1918 г. также нем. Мериш- начале 1920-х гг. крестьянами, выходца­
Острау (Mährisch Ostrau). ми из с. Чернавки, основано селение из
ОСТРОВ, город, р. ц., Псковская обл. 10 дворов, названное ими Отрадное. В
Впервые упоминается в 1342 г. как кре­ 1946 г. близ этого селения возник пос.
пость на о с т р о в е реки Великой, что и нефтяников, который первое время на­
определило его название. зывали Муханово по ближайшему по­
О с т р о в а З е л е н о г о М ы с а см. Кабо-Верде лустанку Муханово, который получил
ОСТРОГОЖСК, город, р. ц., Воронеж­ имя по селу Муханово, находившемуся
ская обл. Основан в 1652 г. при впаде­ от него в 2-3 км. В 1947 г. новому по­
нии в Тихую Сосну р. Острогощь, на­ селку дали название Отрадный; с
звание по расположению на этой реке. 1956 г. город, поглотивший и с. Отрад­
Гидроним образован как притяжатель­ ное. А в 1964 г. ст. Муханово получила
ное прилагательное от др.-русск. лично­ по городу новое название Новоотрад­
го имени Острогост. ная (назвать ее просто Отрадная было
О с т я к о - В о г у л ь с к см. Ханты-Мансийск нельзя, так как в стране уже восемь ст.
О т а н и см. Сокол имели названия, образованные от слова
О т в а ж н а я , О т в а ж н о е , О т в а ж н ы й см. отрада).
Жигулевск ОТРАНТО, пролив, Средиземное море,
О т д ы х см. Жуковский между Апеннинским и Балканским п-
О т и а й см. Долинск овами. Название пролива обычно объ­
О т о м а р и см. Корсаков ясняют от названия города Отранто на
О т п о р см. Забайкальск его итал. берегу. Ойконим Отранто от
латин. Гидрунт (Hydruntum) — «вод­
ОТРАДНОЕ, город, Ленинградская обл.
ный».
Образован в 1970 г. в результате слия­
О т р о г о в к а , О т р о г о в о см. Степное
ния рабоч. поселков Ивановское и От­
ОттАВА, столица Канады. Основан в
радное. Д.Ивановская, расположенная
1827 г. как пос. строителей канала, свя­
при впадении в Неву р. Тосна, упоми­
зывавшего р. Оттава с оз. Онтарио. По
нается в истор. документах с XVIII в. С
имени руководителя строительства пол­
середины XIX в. принадлежала пред­
ковника Джона Бая пос. получил назва­
принимателю Савве Яковлеву, который
ние Байтаун (Bytown). Выросший из
построил в ней медепрокатный завод, и
него город в 1854 г. переименован в
селение получило неофициальное на­
Оттава по расположению на р. Отта­
звание Медное. С 1957 г. рабоч. пос.
ва; название реки от индейского этно­
Ивановское. Имение рядом с д. Ива­
нима оттава, племени, относимого к
новская в 1784 г. приобрела Екатерина
группе алгонкинов. С 1857 г. столица
II и дала ему название Пелла (др.-греч.
гос-ва.
«глина») по имени столицы древней
Македонии, где родился известный за­ ÔTTO Ш м Й д т А , мыс, Чукотское море,
воеватель Александр Македонский, оче­ у пролива Лонга. Описан в 1778 г. англ.
видно связывая это название с именем мореплавателем Дж.Куком и назван им
своего внука, будущего императора Рос­ Нордкап («северный мыс»), — это была
сии Александра I. Построенный в Пелле самая сев. достигнутая им точка. В
загородный дворец («увеселительный 1823 г. русск. мореплаватель Ф.П.Вран­
замок»), при Павле I был разрушен и гель записал его местное название Ир-
ныне название Пелла сохраняет только Кайпея, позже Рыркайпий — чукот.
жел.-дор. ст. (открыта в 1911 г.). Позже «моржовый запор» (рыркы «морж», эй-
при д. Ивановская возникла дач. мест­ пын / айпын «запор»). Последняя фор­
ность с распространенным названием ма может быть русск. адаптацией чукот.
Отрадное, с 1940 г. ставшая рабоч. по­ Рыркампан — «моржовое лежбище»
селком. (мпан «выходить, вылезать на сушу»)
(Меновщиков, 1972]. В 1934 г. мысу при-
315
ОТХОН-ТЭНГРИ
своено имя известного русск. полярного р. Охоты (искаж. эвенк, окат «река»).
исследователя О.Ю.Шмидта (1891— Позже несколько раз переносился на
1956). В некоторых справочных издани­ новые места и назывался Охотский,
ях название указывается как мыс острог, Охотский порт. С 1 7 8 3 г. гор.
Шмидта, что неправильно: имя иссле­ Охотск, с 1 9 4 9 г. пос. гор. типа
дователя, включенное в состав названия Охотск. До середины XIX в. был глав*
этого мыса, позволяет отличать его от ным морским портом России на Тихом
мыса Шмидта (см.) в Таймырском за­ океане.
ливе Карского моря, названном в ОХОТСКОЕ МОРЕ Тихого океана, у
1 9 0 0 — 1 9 0 3 гг. в честь геолога и бота­ вост. берегов азиатской части России.
ника акад. Ф.Б.Шмидта ( 1 8 3 2 — 1 9 0 8 ) . Название появилось в середине XVIII в.
ОТХОН-ТЭНГРИ, гора, выс. 3 9 0 5 м, в Дано по Охотскому острогу (совр.
нагорье Хангай; Монголия. Название от Охотск, см.), который назван по реке
монг. отхон «младший сын», тэнгри Охота (искаж. эвенск. окат «река»). В
«небо», т. е. «младший сын неба», впол­ XVII — XVIII вв. называлось также
не уместное название для самой высо­ Тунгусское (тунгусы — уст. название
кой вершины нагорья. эвенков и эвенов), Дамское (эвенк, ла­
О у к к а л а см. Янгон му, лам «море»), Камчатское. См.
О У Л У , У л е а б б р г , город, адм. ц. ляни также Хоккайдо.
Оулу, Финляндия. Упоминается в О Х Р Й Д С К О Е ОЗЕРО; Албания, Македо­
1 6 0 5 г. как Улеаборг (Uleâborg); назва­ ния. Названо по городу Охрид, находя­
ние по расположению в устье реки Улеа щемуся на его макед. берегу. Ойконим,
(Uleâ); borg «замок, крепость, укреплен­ возможно, из серб.-хорв. хрид, хрида
ный город». Фин. название города от «скала, утес».
фин. формы гидронима Оулу (Oulu). В Ô X T A , река пп Невы; Ленинградская
России до 1 9 1 7 г. было принято Улеа­ обл. Впервые упоминается в Новгород­
борг. ской летописи под 1 3 0 0 г. как Охта-
ОхА, город, р. ц., Сахалинская обл. река. Гидроним из реконструируемого
Первые дома и нефтяные скважины на др.-фин.-угор, охта «река, приток», в
месте будущего города появились в котором возможно специальное указа­
1 8 9 2 г., но строительство совр. промыс­ ние на использование реки как элемен­
лов началось лишь с 1 9 2 7 г. а в 1 9 3 8 г. та водно-волокового пути [Афанасьев,
пос. Оха получил статус города. Назва­ 1976]. См. также Ухта.
ние по р. Оха; гидроним из эвенк, охэ ОЧАКОВ, город, р. ц., Николаевская
«плохо, невкусно», что связывают с за­ обл., Украина. Построенная в XV в.
грязнением реки выходами нефти. крымскими татарами крепость Кара-
О х А н с к , город, р. ц., Пермская обл. кермен («черная крепость») после овла­
Возник в XVII в. как рыболовецкое се­ дения ею турками получила название
ление, позже с. Оханское, оно же Очак от тюрк, оджак, очах, учак —
Охан, Охань, Оханное; с 1 7 8 1 г. гор. «место, где горит огонь», в топонимии
Оханск. Считают, что название образо­ — «место отправления культа огне­
вано от охань «ставная сеть с крупными поклонниками», а также «родной дом,
ячеями». семья, жилище» [Мурзаев, 1984]. См.
Ô X O C - Д Е Л Ь - С А Л А Д О , вершина, 6 8 8 0 м также Николаев.
в Главной Кордильере Анд; Аргентина. ОЧАМЧЙРА, город, Абхазская Авт.
Название от исп. ojo «источник, родник, Респ., Грузия. Предполагается турецк.
ключ» и salado «соленый», т. е. основа чимшир «самшит» с парными
«соленые источники». аффиксами о- и -а, т. е. «место, где про­
О х о т а , р . см. Охотск израстает самшит» [Бгажба, 1974]. По
О х О т с к , пгт, р. ц., Хабаровский край. другой версии в ойкониме сочетаются
Основан в 1 6 4 9 г. русск. землепроход­ мегрел, оче «большое поле» и чанское
цами как Косой острожек близ устья
316
оять
(лазское) мчире «широкий» (Чкадуа, предположительно может быть связано
1980]. с тюрк, родоплеменным наименованием
ОЧЁР, город, р. ц., Пермская обл. ош.
Основан в 1759 г. как пос. при метал­ Ошеы, о - в а см. Кирибати
лургическом заводе на р. Очёр, с 1950 г. ОЯть, река, лп Свири; Вологод. и Ле-
гор. Очёр. Этимология гидронима не нингр. обл. Русское название из при-
установлена. балт.-фин. (вепс.) основы oja «ручей».
Ош, город, ц. Ошской обл., Киргизия.
Название селения, известного с I X в.,
ПАВЛОВО, город, р. ц., Нижегородская П а в л о в с к а я к р е п о с т ь см. Борисоглебск,
обл. Возник как сторожевое укрепление Новопавловск, Павловск
на берегу Оки в конце XVI в. В доку­ ПАвловский П О С А Д , город, р. ц.,
ментах первой половины XVII в. упоми­ Московская обл. В 1336 г. упоминается
нается как град Павлов, Павлов ост­ как волость Вохна; название предполо­
рог, село Павлов Острог и позже село жительно от антропонима. В источниках
Павлово. С 1919 г. гор. Павлово. Кем XVI—XVIII вв. упоминается как сельцо
был Павел, имя которого носит город, в Павлово, но сохранялось и название
источниках не указывается. Вохна: в 1844 г. с. Вохна преобразуется
П а в л о в о см. Павловский Посад в посад Павловский (посад — «торгово-
ПАВЛОВСК, город, Ленинградская обл. промышленное селение»). В 1862 г. Па­
Основан в 1777 г., когда Екатерина II вловский посад (Вохна), в начале XX в.
подарила будущему императору Павлу I, Павловский посад. После 1917 г. селе­
тогда еще вел. кн. и наследнику престо­ ние преобразуется в город с названием
ла, большой участок земли на берегу Павловский Посад, в просторечии Пав­
р. Славянки. Два первых дома получили лов Посад.
названия Паульлюст — «утеха Павла» П а в л о в с к о е см. Павловск
и Мариенталь — «долина Марии» (по ПАВЛОГРАД, город, р. ц., Днепропет­
имени его жены Марии Федоровны), а ровская обл., Украина. На месте совр.
вся резиденция наследника — село города в 1770 г. запорожский войсковой
Павловское. Вступив на престол в старшина Матвей Хижняк основал зи­
1796 г., Павел преобразовал село в гор. мовник, преобразованный в 1775 г. в
Павловск. В 1918 г. Павловск был пе­ слободу Матвеевская, которая вскоре
реименован в Слуцк в память об участ­ стала штаб-квартирой Луганского полка
нице октябрьского переворота В.К.Слуц- и в 1779 г. переименована в село Лу­
кой (1874—1917). В 1944 г. городу воз­ ганское. В 1780 г. близ села основано
вращено истор. название Павловск. воен. укрепление, названное Павлоград
ПАВЛОВСК, город, р. ц., Воронежская в честь наследника престола, будущего
обл. Основан в 1709 г. как крепость при императора Павла I. В 1784 г. село Лу­
впадении в Дон реки Осеред, она же ганское преобразуется в город Павло­
Серед и Серет. Название связано с град.
южно-русск. диал. серёд «посреди», из ПАВЛОДАР, город, ц. Павлодарской
которого народный геогр. термин серё­ обл., Казахстан. Основан в 1720 г. как
док, осерёдок «остров или приглубная Коряковский форпост на Иртышской
мель среди реки, кругом обходимая». По линии русск. воен. укреплений; назва­
реке и крепость называлась то Середа, ние форпоста — по находящемуся в
то Осеред или Осерецкая. В 1711 г. в 20 км от него Коряковскому соленому
эту крепость переведен гарнизон из озеру. На этом озере находились соля­
крепости святого Павла (или Павлов­ ные промыслы русск. купца из города
ской крепости) с сев. берега Азовского Тара Н. Корякова, по фамилии которого
моря, после чего она начинает назы­ озеро и получило название. В 1838 г.
ваться Павловской (иногда Новопав­ форпост преобразован в ст-цу Коряков-
ловской), а город именуется Павловск. ская. В конце 1860 г. местное купече-

S1S
ПАЛАНА
ство возбудило ходатайство о преобра­ Пэ-Ерв, где пэ «камень», ере «хозяин»,
зовании ст-цы в город с присвоением т. е. «хозяин гор».
ему названия Павлодар в честь только П А Й - Х о й , кряж в сев. части Полярно­
что родившегося младшего сына импе­ го Урала; Ненецкий ао. Название из не­
ратора Александра II Павла. Это хода­ нец, пэ «камень», хой «хребет» («камен­
тайство было удовлетворено и в 1861 г. ный хребет») или ненец, пай «кривой,
появился город Павлодар. Таким обра­ косой» («косой хребет»). Предпочти­
зом, в отличие от названия Екатерино- тельнее первое толкование [Матвеев,
дар (ныне Краснодар, см.), здесь эле­ 1980].
мент -дар не имеет значения «дар, по­ ПАКИСТАН, И с л а м с к а я Респуб­
дарок», а употреблен как топонимиче­ л и к а П а к и с т а н , гос-во в Юж. Азии.
ский формант, не имеющий самостоя­ Гос-во Пакистан образовано в 1947 г.,
тельного значения. но его название было предложено еще в
Пагалу, о. см. Аннобон 1931 г. По замыслу автора оно имеет
Пад, р. см. Паданская низменность двоякую расшифровку. При чтении по
Падали см. Амурск буквам: П — Пенджаб, А — Афгания
ПАДАНГ, город, адм. ц. пров. Зап. Су­ (Северо-Западная Пограничная пров.),
матра; Индонезия. От индонез. padang К — Кашмир, С — Синд и Т А Н — по­
«поле, равнина». следние три буквы из названия Белуд­
ПАДАНСКАЯ НИЗМЕННОСТЬ, на С. жистан. Поскольку язык урду, на осно­
Италии. Итал. название низменности ве которого образовано название, поль­
Пьянура-Падана (Pianura Padana), зуется араб, графикой, в которой крат­
русск. традиц. Паданская низменность кие гласные на письме не отображают­
(pianura «низменность», Padana «паданс­ ся, краткий гласный и, имеющийся в
кая»). Название возникло в эпоху Др. названии Пакистан, в приведенной аб­
Рима, когда главная река этой низмен­ бревиатуре не отражен. Необходимо
ности По (см.) называлась Пад (Padus), заметить, что Пенджаб, Северо-Запад­
а латин. прилагательное от этого гидро­ ная Пограничная пров., Синд и Белуд­
нима было Padaneus или Padanus. жистан — пров. Пакистана, но истор.
ПА-ДЕ-КАЛЕ, Д у в р с к и й пролив, обл. Кашмир входит в инд. штат Джам-
между побережьем Франции и му и Кашмир, часть территории которо­
о. Великобритания. Франц. Па-де-Кале го оккупирована Пакистаном. Рассмат­
(Pas de Calais) — «пролив Кале» (pas — ривая это же название как словосложе­
«пролив, канал», Кале — город на ние, на базе того же языка урду полу­
франц. берегу пролива). Англ. название чаем другое его толкование: пак
Strait of Dover — «пролив Дувра» или «чистый, ясный, незапятнанный, без­
«Дуврский пролив» (strait — «пролив», упречный, добродетельный», а стан
дувр — город на англ. стороне проли­ «страна», т. е. «страна безупречных,
ва). В древности назывался Галльский чистых людей»; подразумеваются, ко­
пролив по расположению на берегу нечно, мусульмане. См. также Ислама­
Галлии. бад, Пенджаб.
ПАДУЯ, город в Сев. Италии. Основан ПАЛАВАН, остров на Ю.-З. Филиппин­
этрусками в середине I тыс. до н. э. как ского архипелага. Название на языке
селение Patavion. От него латин. Padua, буги означает «защитные ворота», —
русск. Падуя, совр. итал. Padova остров заграждает межостровные моря
[Падова]. Название неясно, возможна от жестоких штормов Юж.-Китайского
общая основа с названием реки По моря.
(латин. Padus), один из рукавов которой ПАЛАНА, пгт, ц. Корякского ао. В на­
также называется Padua. чале XVIII в. на месте совр. поселка на­
Л П А Й Е Р , гора в Полярном Урале, на ходился коряк, острожек Ангавит, ко­
границе Республики Коми и Ямало- торый русск. казаки называли Средним
Ненецкого ао. Русск. Пайер из ненец. Паланским по его расположению в
319
ПАЛАНГА
среднем течении р. Палана. Гидроним русск. филистимляне, упоминаемого в
из коряк, пиллян «водопад». С разру­ источниках с XIII в. до н. э. Позже на­
шением острожка он превращается в звание Палестина распространилось на
с. Палана, с 1962 г. пос. гор. типа. побережье между Ливаном и Синайским
ПАЛАНГА, город, Литва. Известен с п-овом. Совр. араб, название Филистин.
1161 г., во время нем. владычества и См. также Израиль,
позже до 1917 г. Паланген. В основе ПАЛЕХ, пгт, р. ц., Ивановская обл. В
названия литов. palà «болото», pälios писцовых книгах 1628—1630 гг. упоми­
«болото, на месте зарастающего озера»; нается с. Палех, названное по располо­
элемент -анга гипотетически допускает жению на р. Палех (ныне Палешанка).
фин.-угор. соответствие (ср. реки Па- Гидроним входит в ареал дорусск. реч­
ленга, Паленьга на русск. Севере) ных названий, оканчивающихся на -х:
(Ванагас, 1971]. Варех, Ландех, Люлех, Пурех, Сезух,
ПАЛДИСКИ, город, Эстония. Город Утрех и др. и имеющих фин.-угор. про­
возник как порт, строительство которого исхождение.
было начато в 1721 г. в заливе Рогервик П а л е ш а н к а , р . см. Палех
(vie — швед, «залив») и по этому зали­ ПАЛЛАСОВКА, город, р. ц., Волгоград­
ву получил свое первое название Ро­ ская обл. Возник как пос. при ст. Тор-
гервик. В 1762 г. переименован в Бал­ гунь (открыта в 1907 г.). Это первичное
тийский Порт, в 1783 г. получил ста­ название, присвоенное по расположе­
тус города с сохранением того ж е на­ нию на р. Торгун (лп Волги), в том же
звания. После отделения Эстонии от году было заменено на Палласовка.
России в 1918 г. город получает эст. на­ Новое название дано в честь акад. Пе­
звание Палдиски — «балтийский». тербургской Академии наук П.-С. Пал-
ПАЛЕМБАНГ, город, адм. ц. пров. Юж. ласа (1741—1811), который в 1773—
Суматра, Индонезия. Многоязычность 1774 гг. посетил с исследовательскими
населения острова и древность названия целями юж. Заволжье. С 1967 г. гор.
обусловили появление ряда противоре­ Палласовка.
чивых этимологии [Никонов, 1966]. Наи­ П а л м е р с т о н см. Дарвин
более вероятны из яван. lembang «низ­ П а л ь в е н и к е н , П а л ь м н н к е н см. Янтар­
менность» с именным префиксом ра­ ный
ти от limbang «промывать» (золотосо­ ПАЛЬМА, Пальма-де-Мальорка,
держащую породу). город на о. Мальорка, адм. ц. обл. Ба-
ПАЛЕОСТОМИ, озеро на зап. Колхид­ леарские О-ва, Испания. Основан рим­
ской низм., Грузия. Название от греч. лянами в 123 г. до н. э.; название Palma
палео «старый» и стомио «устье» — — латин. «пальма (финиковая)» калька
озеро образовалось в старом устье реки финик, названия Тамар «пальма».
Риони. ПАМИР, высокогорная система в
ПАЛЕРМО, город, адм. ц. обл. Сици­ Средней и Центр. Азии; главным обра­
лия, Италия. Основан финикийцами в зом в Таджикистане, вост. и юж. части
VIII в. до н. э.; финик, название Маха- в Китае и Афганистане. Упоминается
ната «лагерь, укрепление». Др.-греч. кит. путешественником VII в. Сюань
название Panormos «якорная стоянка, Цзаном как Па-ми-ло, венецианским
пристань», у римлян Panorm, совр. итал. купцом Марко Поло, XIII в., как Памер.
Palermo. В обоих случаях название усвоено в
ПАЛЕСТИНА, истор. обл. на 3 . Азии, верховьях Пянджа, где англ. исследова­
между Средиземным морем и р. Иордан, тель Вуд, 1838 г., зафиксировал близ оз.
Мёртвым морем. Первоначально назва­ Зоркуль (Виктория) массивы Большой и
ние Палестина относилось к неболь­ Малый Памир. Эти же названия пока­
шой территории в юж. части вост. побе­ заны и на карте русск. исследователя Н.
режья Средиземного моря. Образовано А. Северцова, но в тадж. форме Памир-
от этнонима пелиштим или филиштин, Каляну (тадж. калон «большой») и Па-
320
ПАПУА
мир-Хурда (тадж. лурд «малый»); близ к равнине между 29—39° ю. ш., ограни­
этих массивов указаны и некоторые ченной на 3 . горами Сьеррас-де-Кордо-
другие названия, содержащие элемент ва. На языке кечуа пампа — «большая
памир. Возможно, слово памир на од­ открытая равнина с травянистой расти­
ном из древних языков обозначало тельностью; степь».
определенный тип горной местности П А М П А - Д Е Л Ь - Т А М А Р У ГАЛ Ь , на С.
(Мурзаев, 1957]. Н. А. Северцовым было Продольной долины, Чили. Название от
введено в научный оборот и название пампа — «равнинная территория с пре­
Памирекая горная система, т. е. на­ обладанием травянистой раститель­
звание отдельной части было распро­ ности» и тамаруго — чилийское на­
странено на всю систему в целом; как звание одного из видов низкорослых
известно, это* явление довольно обыч­ ксерофильных деревьев и кустарников.
ное: ср. Урал (см.) и Аралтау, Тянь- П А М Я Т И 13 Б О Р Ц О В , пгт, Краснояр­
Шань (см.) и Тенгри-Таг и т. п. Обще­ ский край. Основан в 1833 г. как пос.
принятой этимологии названия Памир при Коноваловском стекольном заводе;
нет. Распространены толкования как после открытия церкви — пос. Знамен­
«крыша мира», «подножие смерти», ский. В 1920 г. переименован в пос.
«нога птицы», «подножие Митры» (бога Памяти 13 Борцов; название в честь
Солнца). Внимания заслуживает только расстрелянных во время Гражданской
последняя этимология. Она основывает­ войны 13-ти рабочих завода.
ся на том, что форма Помер, известная ПАНАМА, Р е с п у б л и к а Панама,
из памирских языков, заимствована из гос-во в Центр. Америке. Государство
тадж. po-yi mehr, где ро «нога», названо по городу Панама (Panama),
«подножие» из др.-иран. päde; yi — иза- основанному в 1519 г. на месте индей­
фетный показатель, стоящий при опре­ ского селения с тем ж е названием. На
деляемом, и mehr из др.-иран. mitra языке индейцев гуарани Панама —
«божество Солнца» (отсутствующее в «деревня рыбаков».
памирских языках h при заимствовании П а н а м с к и й з а л и в см. Тихий океан
из тадж. легко могло выпасть). Однако в П а н а х а б а д см. Шуша
этом случае не объясняется опущение П А Н Д Ж Н А д , река, лп Инда; Пакистан.
изафетного показателя, который в дру­ Название Панджнад — «пять рек»
гих названиях обычно сохраняется. На (хинди пандж «пять», над «река») отно­
материале самих памирских языков та­ сится к 100-километровой реке, соби­
кое объяснение топонима Помер невоз­ рающей воды пяти рек, в число которых
можно: в них должен быть иной поря­ обычно включают Сатледж и его прито­
док соответствующих слов и иное их ки Биас, Джелам, Рави, Чинаб. См.
звучание [Эдельман, 1975]. В случае также Пенджаб.
принятия этой этимологии нарицатель­ П А Н Е В Е Ж Й С , город, р. ц., Литва. Из­
ное памир следует рассматривать как вестен с 1503 г. Название по располо­
вторичное, образованное от имени соб­ жению на берегах реки Нявежис (ранее
ственного. Наконец, обращалось внима­ Невежис): — «по Невежису». Гидроним
ние на наличие в горном поясе Центр. убедительной этимологии не имеет.
Азии названий, имеющих то же оконча­ П а н ф и л о в см. Жаркент
ние, что и Памир: Аймир, Кашмир П а п у а см. Новая Гвинея
(см.), Тирачмир, в которых предполага­ ПАПУА — НОВАЯ Г В И Н Е Я , гос-во в
ется санскр. мир «озеро» [Мурзаев, юго-зап. части Океании, занимает вост.
1995]. А это позволяет связать названия часть о. Новая Гвинея и близлежащие о-'
массивов Памир с их расположением ва. Название гос-ва, независимость ко­
близ оз. Зоркуль (Виктория). См. также торого провозглашена в 1975 г., включа­
Дарвазский хребет, Энгельса, пик. ет названия двух составных частей его
ПАМПА, природная обл. в центр, части территории: бывшей колонии Австралии
Аргентины. Название Пампа относится Папуа (юго-вост. часть о. Новая Гви-
11 Географические названия мира 321
ПАРА
нея) и Новая Гвинея, бывшая подопеч­ раиба (Paraiba) элемент пара «река»,
ная территория ООН, находившаяся под -иба суффикс, означающий изобилие
управлением Австралии (сев.-вост. или местоположение.
часть того же острова, до 1920 г. Земля П а р а к , р . см. Чирчик
Императора Вильгельма). Название ПАРАМАРИБО, столица Суринама. На­
Папуа от индонез. наименования ко­ звание от наименования индейского
ренных жителей острова папува — племени, жившего в устье р. Суринам
«курчавые» (русск. папуасы), террито­ парамарибо — «жители большой воды»
рия Новая Гвинея называлась по о. Но­ (тупи-гуарани para «большая многовод­
вая Гвинея (см.). См. также Мелане­ ная река», maribo «обитатели, жители»).
зия. ПАРАМУШЙР, остров в составе Ку­
П а р а см. Белен, Сан-Франсиску рильских о-вов; Сахалинская обл. На­
ПАРАГВАЙ, река, пп Параны, Юж. звание из айнск. Poro moshiri, где рого
Америка; Бразилия, Парагвай, частично «большой, великий», moshiri «земля,
по границе с Аргентиной. Название Па­ страна, остров», т. е. «большой остров»
рагвай (Paraguay) индейского проис­ — это второй по величине площади
хождения. Элемент гуай (guay) на язы­ остров в архипелаге.
ке тупи «река»; но элемент пара (para) ПАРАНА, река, впадает в залив Ла-
в Бразилии и прилегающих р-нах Па­ Плата Атлантического океана; Брази­
рагвая, Боливии и Колумбии также лия, Парагвай, Аргентина, частично по
«река; большая полноводная река», при­ границе между ними. Название Парана
чем термин широко используется в ка­ (Parana) на языке тупи-гуарани «боль­
честве первого элемента сложных на­ шая полноводная река» (букв, «похожая
званий. Таким образом, гидроним Па­ на море»). См. также Аргентина, Гран-
рагвай образовался наслоением терми­ Чако, Ла-Плата, Междуречье.
нов, принадлежащих различным индей­ ПАРАНАИБА, река, пр. исток Параны;
ским языкам, и означает «река Река», Бразилия. Название Паранаиба
что довольно распространено (см., (Paranaiba) образовано термином тупи-
напр., Енисей). Иногда происхождение гуарани парана — «большая полновод­
гидронима Парагвай связывают с этно­ ная река» и суффиксом -иба, озна­
нимом парагуа. Но распространенность чающим изобилие, местоположение.
гидронимии на пара- и на -гуай П а р а п а и и с , г о р ы см. Паропамиз
(многочисленные примеры см. [Литвин, ПАРАПОЛЬСКИЙ Д О Л , впадина между
1987)) позволяет считать образование Пенжинским хребтом и Корякским на­
этнонима вторичным, а не наоборот. См. горьем, сев. часть п-ова Камчатка; Ко­
также Гран-Чако. рякский ао. Дол — «долина»; название
ПАРАГВАЙ, Республика Параг­ Парапольский предположительно из
в а й , гос-во в центр, части Юж. Амери­ чукот. парапар «сало; густой жир», что
ки. Территория совр. Парагвая в первой связывают с богатыми кормовыми уго­
половине XVI в. захвачена исп. завоева­ дьями для оленей, находящимися в этой
телями и включена в вице-королевство долине.
Перу, но уже в XVII в. выделена в гене­ П А Р И Ж , столица Франции. Известен
рал-губернаторство Парагвай, назван­ уже в I в. до н. э. как селение Лютеция
ное так по р. Парагвай (см.). В 1811 г. (Lutetia), название от галльск. lut
провозглашена Республика Парагвай. «болото», т. е. «селение на болоте».
П а р а г у а н а , п - о в см. Венесуэла Позже Lutetia Parisiorum от этнонима
ПАРАИБА, реки, впадают в Атлантиче­ парисии, — галльск. племени, жившего
ский океан, Бразилия. 1. П а р а и б а - д у - на берегах Сены. Затем Parisiorum, и
Н о р т и — «северная Параиба», проте­ после ряда промежуточных форм
кает на С.-В. Бразилии; 2 . П а р а и б а ­ (Parisium, Parisius, Parius и др.) образу­
д у - С у л — «южная Параиба», протека­ ется совр. Paris (Пари), русск. традиц.
ет на Ю.-В. Бразилии. В гидрониме Па­
322
ПАТОМСКОЕ
Париж (от польск. Paryz). См. также ван в Партизанск. См. также Углека-
Франция. менск.
ПАРИЯ, п-ов на С.-В. Юж. Америки, ПАРТИЗАНСКАЯ, река, впадает в залив
побережье Карибского моря; Венесуэла. Находка залива Петра Великого; При­
Сев. берег п-ва обнаружил в 1498 г. морский край. Название р. Сучан свя­
Христофор Колумб и назвал его Земля зывают с названием растения сунцзы,
Грасия (исп. gracia — «грация, привле­ из которого китайцы добывали травяное
кательность, дружба»). Но вынужденная масло. В 1972 г. переименована в Пар­
задержка у этого берега из-за отсут­ тизанская. См. также Партизанск.
ствия попутного ветра, порча припасов П а с к е в и ч а з а л и в см. Шевченко залив
и болезни изменили его впечатление от ПАСТО, город, адм. ц. деп., Колумбия.
побережья, и он переименовал его в Название от наименования индейского
Пария (исп. paria — «пария», т. е. племени пасто.
«отверженная, угнетенная»); по берегу ПАСХИ, остров, в вост. части Тихого
получил название весь п-ов и примы­ океана, территория Чили. Остров пер­
кающий к нему залив. вым нанес на карту голл. мореплаватель
ПАРМА, город в Сев. Италии. В древ­ Я. Роггевен 5 апреля 1722 г., в первый
ности этрусск. селение Parmesi. Назва­ день христианского праздника Пасхи, и
ние предположительно от этнонима в честь этого праздника назвал его
parmni, совр. итал. Parma. о. Пасхи. Местные жители называют
ПАРНАС, горный массив, выс. 2457 м; остров Рапануи (Rapa Nui) — на их
Греция. Название от догреч. лувийского языке гара «делать идолов, изображаю­
рагпа «святилище, храм; дом». Согласно щих божества», nui «большой», «много».
др.-греч. мифологии на Парнасе обитали Это название отражает наличие на ост­
Аполлон и музы. рове остатков исчезнувшей культуры в
ПАРОПАМЙЗ, горная система, Афгани­ виде гигантских каменных статуй, кото­
стан. Название упоминается в др.-греч. рые принесли острову всемирную из­
сочинении V в. до н. э. как Парапанис, вестность. См. также Полинезия.
в I в. н. э. Паропамис; местному насе­ ПАТАГОНИЯ, природная обл. на Ю.
лению название неизвестно, этимологии Аргентины. Название относится к тер­
нет. Высказывалось предположение о ритории между р. Рио-Колорадо на С.
согд. «подножие Памира». (ок. 39° ю. ш.) и Огненной Землей на
ПАРРИ, арх. в составе Канадского Ю. Название обл. от этнонима пата-
Арктического архипелага; Канада. Наи­ гонцы (исп. patagones — букв, «больше­
более значительные о-ва архипелага от­ ногие»), присвоенного в 1520 г. участ­
крыл в 1819—1820 гг. англ. морской никами экспедиции Ф. Магеллана або­
офицер и полярный исследователь ригенам индейцам племени туэльча за
Уильям Парри (William Parry, 1790— обычай оборачивать ноги шкурами, что
1855). Открытым землям он присвоил делало их похожими на звериные лапы.
название Северная Джорджия в честь См. также Магелланов пролив.
англ. короля Георга III (1738—1820). Но П а т а г о н с к и й п р о л и в см. Магелланов
Британское адмиралтейство в 1835 г. пролив
переименовало их и назвало в честь П а т а л и п у т р а см. Патна
первооткрывателя — арх. Парри. ПАТНА, город в сев. части Индии, адм.
П а р с см. Фарс ц. штата Бихар. Первоначальное назва­
П а р т е а о п и я см. Неаполь ние города Паталипутра — «сын
ПАРТИЗАНСК, город, Приморский цветка патали». Совр. санскр., дравид.
край. Основан в 1896 г. как шахтерский патна, паттана «город». В 1986 г. об­
пос. Сучанский Рудник, названный по суждалось возвращение городу истор.
р. Сучая (ныне Партизанская). С названия Паталипутра.
1932 г. гор. Сучан. В 1972 г. переимено­ ПАТОМСКОЕ НАГОРЬЕ, в междуречье
Лены, Витима и Чары; Иркутская обл.
323
ПАТТАГИСАР
Название по р. Большой Патом, проте­ столица империи, и с этого времени гоУ
кающей по этому нагорью. род получает нынешнее название:
П а т т а г и с а р см. Термез Бэйцзин — «северная столица». О д н а к о
1
П а у м о т у см. Туамоту в 1927—1949 гг., когда столицей Чан
П А Х Т А А Б А Д , город, Андижанская обл., Кай-ши был Нанкин, городу возвращали
Узбекистан. В прошлом селение Кокан- средневековое название Бэйпин; с
киииак, где кокан тюрк, родоплемен- 1949 г. он снова называется Бэйцзин. В
ное наименование, кишлак — «деревня, русск. употреблении закрепилась форма <
селение, кишлак». В 1975 г. преобразо­ Пекин из принятого в европ. странах
ван в город и переименован в Пахтаа- написания Peking, основанного на юж»
бад — «город хлопка» (узб. пахта — нокит. произношении этого названия.
«хлопок», абад — «город»), — в этом См. также Нанкин.
городе находится крупный хлопкоочи­ Пелла см. Отрадное
стительный завод. ПЕЛОПОННЕС, М о р е я, п-ов на Ю.
ПАША, река, лп Свири, впадает в Ла­ Греции. Название Peloponnes упоми­
дожское оз.; Ленинградская обл. Назва­ нается со II тыс. до н. э.; этимология
ние из карел. Пакшайоки, где пакша неясна. На мифологической основе объ­
«толстый, крепкий, сильный», йоки ясняется как «остров Пелопса»: nesos
«река». др.-греч. «остров» (п-ов соединен с ма­
П а ш е н н а я , с т . см. Чернышевск териком лишь узким перешейком), а
П а ш и я , р . см. Горнозаводск Пелопс — мифический сын Тантала, со
ПЕВЁК, город, р. ц., Чукотка. Основан временем ставший властителем всего п-
в 1936 г. как пос. Певек, с 1967 г. город. ова, получившего название по его име­
Название дано по соседней горе Пээки- ни. Со средневековья и до XIX в. упо­
ней — «толстая (вздутая) гора» (из чу­ треблялось также название Морея от
кот. пэвэк, пээк «толстый, вздутый»). греч. морея «шелковица, тутовое дере­
П е й п с н , о з . см. Чудское оз. во». См. также Мессина, Олимп.
ПЕКИН, столица Китая. Первые упо­ П Е Л Ы М С К И Й ТУМАН, озеро на Зап.-
минания о населенном пункте на месте Сибирской низменности; Свердловская
совр. Пекина относятся ко II тыс. до обл. Название озера из манс. туман
н. э. В последующем город рос и за «проточное озеро, расположенное в
время своего существования неодно­ расширенной части речной долины» и
кратно становился столицей различных названия р. Пелым, разлив которой и
гос. образований, возникавших на С. образует оз. Этимология Пелым не
Китая, причем с изменением его полит, установлена.
принадлежности и адм. положения из­ П Е Н Д Ж А Б , истор.-геогр. обл., Индия,
менялись и его названия. Сначала это Пакистан. Орошается водами пяти
небольшое торговое селение Цэи (кит. главных рек системы Инда, откуда ее
цзи «деревня, местечко», а также «ры­ название Панджаб или Панджнад
нок, ярмарка»), затем столица гос-ва (см.), традиц. Пенджаб — «пятиречье»
Янь Яньцзин (кит. цзин «столица»), (урду, хинди аб, над «вода, река»). На
Ючжоу — «правый город» (при ориен­ территории истор.-геогр. обл. совр. штат
тировании на Ю. правый — «запад»). В Индии и пров. Пакистана с тем же на­
X в., при нашествии с С. киданей, он званием. См. также Пакистан.
получает название Наньцзин — «южная П Е Н Д Ж И К Ё Н Т , город, Ленинабадская
столица», но в XII в. уже Чжунду — обл., Таджикистан. Название из тадж.
«средняя столица», в XIII—XIV вв. сто­ пандж «пять», кент «город, селение»,
лица империи Юань Даду — «главная т. е. «пять селений»; такое объяснение
столица». После освобождения от влас­ для названия этого небольшого города
ти монголов в 1368 г. получает название представляется нереалистичным. Воз­
Бэйпин — «умиротворенный север». В можно, что это результат неточного
1421 г. в него из Нанкина перенесена усвоения ягноб. названия Панджикат
324
ПЕРВОМАЙСКИЙ
— «пять домов», которое, вероятно, и 1621—1670) и сильвания — «лесная
было первичным. страна» (от латин. silva «лес»), т. е. на­
П Е Н Ж И Н А , река, впадает в Охотское звание штата Пенсильвания (Pennsylva­
море; Корякский ао. Известна русск. с nia) — «лесная страна Пенна».
первой половины XVII в. в формах Пя- П е р а см. Шимановск
жин, Пензей, Пензина, Пеньжень, ПЕРВОМАЙСК, город, Луганская обл.,
Пенжина. Высказано предположение, Украина. Основан в 1765 г. как селение
что Пенжина — это юкагиро-русск. Петро-Марьевка. Название от распро­
адаптация коряко-чукот. слова пэннын страненных имен, хотя и в несколько
— пэнрын — пэншин «нападение; место необычном сочетании (чаще Петр и
нападения» и относилось не к самой ре­ Павел или Иван и Марья). В 1920 г.
ке, а к ее водоразделу, по которому в это простое народное название было
прошлом втопгались иноплеменники. заменено на идеологическое Перво-
Совр. коряк, название Мыг'ъёынв'аян майск.
— «штормовая река» [Леонтьев, Новико­ ПЕРВОМАЙСК, город, р. ц., Нижего­
ва, 1989]. См. также Шелихова залив. родская обл. Возник как рабоч. пос. при
П е н ж и н с к а я г у б а см. Шелихова залив построенном в середине XIX в. чугуно­
ПЕНЗА, город, ц. Пензенской обл. плавильном заводе, принадлежавшем
Основан в 1663 г. на р. Пенза (приток помещику А. Н. Карамзину, сыну зна­
Суры) и получил название по этой реке. менитого историка и писателя. Завод­
Кроме того, реки Сухая и Мокрая Пен­ ской пос. владелец назвал Ташино в
за есть в Мордовии, р. Пензелейка честь своей жены Натальи (уменьшит.
(пензе- + морд, лей «река») в Нижего­ Таша). В 1951 г. пос. Ташино преобра­
родской обл., однако основа пенз- не зован в гор. Первомайск.
находит удовлетворительного объясне­ ПЕРВОМАЙСК, город, р. ц., Николаев­
ния на базе морд, языка. Возможна ее ская обл., Украина. В 1744 г. в урочище
принадлежность древнему населению Tamap-Орель — «татарский угол» был
края, которое говорило на языке, отно­ заложен шанец (полевое укрепление),
сившемся к уральской общности: ср. получивший название Орловский или
ненец, пензя «овраг, высохший ручей», Орлик, образовавшееся путем переос­
коми пеньдзей «высохший ручей». Рас­ мысления тюрк, названия урочища. Вы­
сматривалась также возможность обра­ росшее при укреплении селение в
зования Пенза из болг.-чуваш. Пенсу — 1773 г. преобразовано в город, полу­
«тысяча родников» с последующим чивший псевдогреч, название Ольвио-
озвончением в Пензу и русск. адапта­ поль. В основе названия Ольвия (греч.
цией в Пенза. При этом допускается, «счастливая») — так назывался ряд
что первичной была.уральская форма, в древних греч. колоний, разбросанных в
средние века переосмысленная булгара­ разных местах Причерноморья. В
ми [Корнилов, 1972]. Наконец, тот ж е 1920 г. город переименован в Перво­
автор позже высказывал мысль о проис­ майск. Название не оригинальное: на 1
хождении Пенза от индоиран. *Pansava января 1987 г. в стране было более 20
— «песчаная» [Корнилов, 1976]. городов и поселков городского типа
П е н з е л е й к а , р . см. Пенза Первомайск, Первомайский, Первомай­
П Е Н Н Й Н С К И Е ГОРЫ, П е н н й н ы , го­ ское.
ры, Великобритания. Совр. англ. ПЕРВОМАЙСКИЙ, пгт, р. ц., Там­
Pennine Chain от кельт, реп «гора, вер­ бовская обл. В списках XIX в. указано
шина», chain англ. «горная цепь, хре­ с. Новобогоявленское,, оно ж е Новики;
бет». эти названия свидетельствуют, что но­
П Е Н С И Л Ь В А Н И Я , штат, США. Осно­ вое селение образовалось как выселок
ван в 1682 г. Название образовано сло­ из с. Богоявленское, называвшегося в
жением фамилии отца основателя коло­ честь Святого Богоявления (Крещения
нии — адмирала У. Пенна (W. Penn, Господа Бога и Спаса нашего Иисуса
Sis
ПЕРВОМАЙСКИЙ
Христа); позже Новобогоявленские Вы­ П Е Р Е К О П С К И Й ПЕРЕШЕЕК, соединяет
селки. В 1958 г. село получило статус п-ов Крым с материком; Украина. На­
пос. гор. типа и название-штамп Перво­ звание образовано от перекоп —
майский. «поперечный ров», который был соору­
ПЕРВОМАЙСКИЙ, ПГТ, Самарская обл. жен в конце XV в. после образования
Селение Кожемяки (название от антро­ Крымского ханства с оборонительными
понима) в 1959 г. получило статус пос. целями. Этот перекоп не был первым: у
гор. типа и название-штамп Первомай­ др.-греч. авторов Страбона, I в., и Пто­
ский. лемея, II в., встречается под названием
П е р в о м а й с к и й см. Новодвинск Тафрос — «ров». См. также Крым.
ПЕРВОУРАЛЬСК, город, Свердловская П е р е н , х р е б е т см. Пирин
обл. Возник в 1732 г. на р. Шайтанка ПЕРЕСЛАВЛЬ-ЗАЛЕССКИЙ, город,
как пос. при Васильевско-Шайтанском р. ц., Ярославская обл. Впервые упоми­
чугунолитейном заводе. В 1920 г. завод нается в летописи под 1152 г. как гор.
стал именоваться «Первый уральский Переславль, основанный кн. Юрием
завод цельнотянутых и катаных труб», Долгоруким. Ойконим перенесен из
после чего и пос. получил название Киевской земли, где гор. Переяславль
Первоуральский; с 1938 г. гор. Первоу­ упоминается уже под 907 г. С XV в. для
ральск. отличия от других одноименных городов
ПЕРВЫЙ КУРИЛЬСКИЙ ПРОЛИВ, к названию Переславль добавляется
между мысом Лопатка на п-ове Камчат­ определение Залесский, т. е. находя­
ка и о. Шумшу в арх. Курильские о-ва, щийся в Залесье, — так в Древней Ру­
Россия. Название появилось в середине си называли Ростово-Суздальское кня­
XVIII в., когда в практике русск. море­ жество. См. также Плещеево озеро.
плавателей было принято острова Ку­ П е р е с л а в с к о е о з . см. Плещеево оз.
рильской гряды обозначать порядковы­ П е р е я с л а в л ь см. Переславль-Залесский
ми числительными: от Первого (совр. П е р е я с л а в л ь - Р я з а н с к и й см. Рязань
о. Шумшу) до Двадцатого (совр. о. Ку- ПЕРЕЯСЛАВ-ХМЕЛЬНИЦКИЙ, город,
нашир); порядковыми числительными р. ц., Киевская обл., Украина. Впервые
обозначались и проливы между остро­ упоминается в летописи под 907 г. как
вами. Переаславль. Название от др.-русск.
П е р в ы й С в я т о й Н о с , м ы с см. Шелаг- двуосновного личного имени на -слав с
ский мыс притяжательным суффиксом -jb-. В ис­
П е р е в а л о в к а см. Междуреченск, Самар­ точниках XII—XV вв. часто называется
ская обл. Переяславль-Русский для отличия от
ПЕРЕВОЗ, пгт, р. ц., Нижегородская городов Переяславль-на-Трубеже (он
обл. Село Пьянский Перевоз впервые же Переяславль-Рязанский, см. Ря­
упоминается в середине XVII в.; назва­ зань) и Переяславль в Залесской земле
ние от существовавшего некогда пере­ (см. Переславль-Залесский). В 1943 г.
воза через р. Пьяна (лп Суры). В переименован в Переяслав-Хмельниц-
1779 г. село преобразовано в город и кий в честь гетмана Богдана Хмельниц­
переименовано в Перевоз. В 1926 г. кого (ок. 1595—1657), под руководством
снова превращается в село и получает которого Переяславская Рада в 1654 г.
старое название Пьянский Перевоз; с приняла решение о воссоединении Ук­
1962 г. рабоч. пос. Переёоз. См. также раины с Россией.
р. Пьяна. П е р и н г р а д см. Перник
Переволока, Переволоки, Перволоц- ПЕРЛ-ХАРБОР, Пирл-Харбор,
к а я см. Междуреченск, Самарская обл. П ё р л - Х а р б о р , город (воен.-мор. база)
П е р е д н я я П о м е р а н и я см. Мекленбург в штате Гавайи, США. Находится на
— Передняя Померания о. Оаху и назван пТ расположению в
П е р е к о п с к и й з а л и в см. Красноперекопск бухте Перл-Харбор (Pearl Harbor) —
«жемчужная гавань». Бухта названа по
326
ПЕРЦОВЫЙ
некогда добывавшемуся в ней есте­ вост. берегу, где в VI в. до н. э. образо­
ственному жемчугу. валось перс, гос-во Ахеменидов. Сохра­
П е р м с к о е см. Комсомольск-на-Амуре нению названия в средние века способ­
ПЕРМЬ, город, ц. Пермской обл. На ствовало то, что заселенность и освоен­
месте совр. города в XVI в. находилось ность перс, побережья были большими,
с. Брюханово на р. Ягошиха. В 1723 г. чем араб. Совр. араб, название Эль-
здесь строится Ягошихинский медепла­ Халидж-эль-Араби — «Арабский за­
вильный завод. Выросший при заводе лив», иран. Халие-Фарс — «залив пер­
пос. в 1780 г. преобразуется в город с сов», русск. традиц. Персидский залив.
названием Пермь. Название из вепс, См. также Шарджа, Эритрея.
perä maa (Перя маа) — «задняя (даль­ П е р с и я см. Иран
няя) земля». Для вепсов, проживавших П Е Р Т , город, адм. ц. штата Зап. Ав­
при Ладожском и Онежском озерах, стралия. В 1829 г. на крайнем 3. Ав­
«дальней землей» был басе. Сев. Двины стралии была образована новая коло­
и земли, лежащие далее к В., т. е. то, ния, губернатором которой был назна­
что у русск. было известно как Заволо- чен капитан Стирлинг, шотландец по
чье. Вепс, название русск. было освоено происхождению. Главный город новой
сначала как Перемь, затем Пермь; по­ колонии он решил назвать в честь ми­
следняя форма и была использована для нистра колоний Джорджа Муррея, так­
названия образованного в 1780 г. горо­ же шотландца. Но поскольку его фами­
да. В 1940—1957 гг. город назывался лия уже была задействована в названии
Молотов по фамилии сов. парт, и гос. р. Муррей (см.), Стирлинг новый город
деятеля В. М. Молотова (1890—1986). назвал Перт (Perth) по родине Муррея,
ПЕРНАМБУКУ, штат на В. Бразилии. шотландскому городу Перт, от которого
Название штата образовано от гидрони­ тот избирался в парламент. Ойконим
ма, который подвергся значительному Перт из гэльск. Abertha (> Berthe >
искажению. Реконструируемая исходная Perth) — «устье р. Тэй (Thay)».
форма Paranambuku с предполагаемым П е р т о м а см. Пошехонье
значением «длинная река». По мест­ ПЕРУ, Р е с п у б л и к а П е р у , гос-во,
ности Пернамбуку получило название Юж. Америка. Исп. конкистадор Пас-
пернамбуковое дерево с ценной желто- куаль Андагоя в 1522 г. получил сведе­
красной древесиной, известное также ния о «великой империи Биру». В наши
под названием бразил (от него Брази­ дни считается, что упоминаемое назва­
лия, см.); в период ранней португ. ко­ ние империи образовано от названия
лонизации это дерево было основным реки, протекающей на С. страны, и ны­
предметом экспорта. не известной как Виру. Это название
П е р н а м б у к у , г о р . см. Ресифи имело вариант Ниру, из которого обра­
П е р н а у см. Пярну зовалось Неру; высказывалось мнение,
ПЕРНИК, город, Болгария. В источни­ что исходный гидроним на одном из
ках упоминается с X в. как Перуник, местных языков означал «река» [Lütterer
Перинград; название от имени языче­ u. а., 1977]. Офиц. признание форма Не­
ского божества древних славян Перуна. ру получила в 1543 г., когда было обра­
В 1949—1962 гг. назывался Димитрова, зовано вице-королевство Неру; в 1821 г.
по фамилии деятеля болг. ком. партии и провозглашено независимое гос-во Не­
Коминтерна Георгия Димитрова (1882— ру. См. также Парагвай, Уругвай.
1949). П е р у н и к см. Перник
П е р н о в см. Пярну ПЕРЦОВЫЙ БЕРЕГ, Малагетта,
П е р о в с к см. Кзыл-Орда участок африк. побережья Атлантиче­
ПЕРСИДСКИЙ ЗАЛИВ, Индийский оке- ского океана между мысами Мезурадо и
ан между Аравийским п-овом и побере­ Пальмас; Либерия. Название дано в
жьем Ирана. Назван по истор. обл. Пер- XV в. португ. мореплавателями, выво-
сида (от этнонима персы) на его сев.-
327
ПЕСКАДОРСКИЕ
зившими отсюда гвинейский перец, П Е Т Р А П Е Р В О Г О , хребет, Памир; Тад­
португ. малагетта. жикистан. Открыт и назван хребтом
П е с к а д о р с к и е о - в а см. Пэнхуледао Петра Великого в 1878 г. русск. энто­
П е с о ч н я см. Киров, Калужская обл. мологом и исследователем Средней
IÏECTÔBO, город, р. ц., Новгородская Азии В.Ф.Ошаниным; название в честь
обл. Возник как пос. при ст. Пестово императора Петра Великого (1672—
(открыта в 1925 г.); название по д. Пес­ 1725). В сов. время название стало упо-
тово. Ойконим от русск. прозвищного требляться в форме хребет Петра
имени Пест, часто встречающегося в Первого.
новгородских актах XV—XVI вв. С П е т р - г о р о д , у к р е п л е н и е см. Камышин
1965 г. гор. Пестово. П е т р о - А л е к с а н д р о в с к см. Турткуль
П е с т о в о , д., см. Заволжье ПЕТРОВ В А Л , город, Волгоградская
П е с т р о в к а см. Никольск, Пензенская обл. обл. В 1698 г. на месте волока между
П е с ч а н ы й см. Яшкуль реками Иловля (лп Дона) и Камышинка
ПЕТЁН, плато на С.-З. Гватемалы. На (пп Волги) по распоряжению Петра I
языке майя petén — «озеро, саванна, началось сооружение Волго-Донского
остров»; на плато находится озеро, что канала. Строительство вскоре было за­
и определило его название. брошено, но сохранившиеся от него вы­
ПЕТЕРГОФ, город, подчинен гор. адми­ емки и валы обусловили название селе­
нистрации Санкт-Петербурга. В 1704 г. ния Петров Вал, возникшего на берегу
для отдыха Петра Великого во время его Иловли. С 1988 г. гор. Петров Вал.
частых поездок из Петербурга к стро­ ПЕТРОВСК, город, р. ц„ Саратовская
ившейся крепости Кронштадт были по­ обл. Основан как укрепление в 1698 г.,
строены сначала две «светлицы», а за­ 29 июня, в день, когда церковь отмечает
тем и «попутный двор», получившие на­ память первоверховных апостолов Пет­
звание на голл. языке Питергоф («Пет­ ра и Павла, причем в закладке укрепле­
ров двор»). Со строительством в 1709— ния принимал участие сам Петр I. Воз­
1711 гг. дворца и гавани возникает го­ никшее селение получило название
род с тем же названием Питергоф, ко­ Петровск, с 1780 г. у. г. с тем ж е на­
торое в 1740-х гг. было заменено нем. званием.
Петергоф. В январе 1944 г. это назва­ П е т р о в с к а я с л . см. Петрозаводск
ние заменяется не очень удачным руси­ П е т р о в с к а я к р е п о с т ц а см. Камышин
фицированным вариантом Петродворец. ПЕТРОВСК-ЗАБАЙКАЛЬСКИЙ, город,
В 1997 г. администрация Санкт-Петер­ р. ц., Читинская обл. Основан в 1789 г.
бурга вернула городу название Петер­ как чугуноплавильный и железодела­
гоф. тельный завод, которому в память о
ПЕТРА ВЕЛИКОГО, залив, Японское Петре Великом и его заслугах в разви­
море у берегов России (Приморский тии отечественной черной металлургии
край). Название заливу присвоил в в 1791 г. присвоено название Петров­
1859 г. ген.-губ. Вост. Сибири Н.Н.Му­ ский завод. Выросший при заводе пос. в
равьев-Амурский в честь создателя ре­ 1926 г. получил статус города и назва­
гулярного русск. военно-морского флота ние Петровск-Забайкалъский; опреде­
императора России Петра I Великого ление включено в название для отличия
(1672—1725). от города Петровск в Саратовской обл.
ПЕТРА I, остров в море Беллинсгаузе­ П е т р о в с к и й з а в о д см. Петровск-
на, в Зап. Антарктике. Открыт в 1821 г. Забайкальский, Петрозаводск
Первой русск. антарктической экспеди­ П е т р о в с к о е см. Светлоград
цией Ф.Беллинсгаузена и М. П. Лазаре­ Петровское укрепление, Петровск-
ва. Тогда ж е назван в честь императора П о р т см. Махачкала
России Петра I (1672—1725) как «...ви­ П е т р о г р а д см. Санкт-Петербург
новника существования в Российской П е т р о д в о р е ц см. Петергоф
империи военного флота».
к
328
ПЕЧОРА
ПЕТРОЗАВОДСК, столица Карелии. В ПЕТУХОВО, город, р. ц., Курганская
1703 г. при месторождении озерной же­ обл. Возник как пос. при ст. Петухово
лезной руды основан металлургический (открыта в 1896 г.); название по со­
завод, получивший в честь инициатора седней д. Петухово, названной по фа­
его создания императора Петра I назва­ милии Петухов. С 1944 г. гор. Петухо­
ние Петровский завод. Выросший при во.
заводе пос. стал именоваться Петров­ ПЕТУШКИ, город, р. ц., Владимирская
ской слободой. В 1777 г. она преобразо­ обл. Возник как пос. при ст. Петушки
вана в город, получивший название (открыта в 1861 г.), названной по со­
Петрозаводск. седней д. Петушки (ныне Старые Пе­
П е т р о к р е п о с т ь см. Шлиссельбург тушки). Название деревни от прозвищ-
П е т р о - М а р ь е в к а см. Первомайск ной фамилии Петушков; народная эти­
ПЕТРОПАВЛОВСК, город, ц. С е в - мология связывает название с растени­
Казахстанской обл., Казахстан. Основан ем петушиный гребень или с разбойни­
в 1752 г. как укрепление Святых Пет­ ками, подававшими сигналы петушиным
ра и Павла, названное по построенной криком. Пристанционный пос. в 1926 г.
в нем церкви. В 1807 г. преобразовано в значится как пос. гор. типа Новые Пе­
город Петропавловск. тушки, а с 1965 г. он уже гор. Петуш­
П е т р о п а в л о в с к а я г а в а н ь см. Петропав­ ки.
ловск-Камчатский П Е Ч , город, адм. ц. медье Баранья,
П е т р о п а в л о в с к а я к р е п о с т ь см. Санкт- Венгрия. Возник на рубеже н. э. как
Петербург рим. селение Сопиана. Совр. название
П е т р о п а в л о в с к и й см. Ахтубинск, Севе- Неч (Pecs) появилось в средние века;
роуральск предположительно, в его основе вели-
П е т р о п а в л о в с к и й п о р т см. Петропав­ коморавское pët «пять». Возможно, с
ловск-Камчатский ним связано упоминаемое в IX в. назва­
ПЕТРОПАВЛОВСК-КАМЧАТСКИЙ, го­ ние Quinque Ecclesia — «пять церквей»
род, ц. Камчатской обл. Основан в (латин. quinque «пять», ecclesia «цер­
1740 г. участниками Второй Камчатской ковь»), от него ж е нем. Фюнфкирхен
экспедиции 1733—1743 гг. под командо­ (Fünfkirchen) с тем же значением.
ванием В. Беринга как поселение при ПЕЧЕНГА, пгт, Мурманская обл. Впер­
Петропавловской гавани. Гавань полу­ вые упоминается в 1533 г. в связи с
чила название во имя святых апостолов основанием Печенгского православного
Петра и Павла, небесных покровителей монастыря. Находится на р. Печенга,
кораблей экспедиции «Святой Петр» и при ее впадении в Баренцево море. На­
«Святой Павел». В XIX в. город назы­ звание реки принадлежит древнему
вают или Петропавловский порт, или, фин.-угор. наслению и неоднократно
чаще, Петропавловск, окружной пор­ встречается на С. европ. части России;
товый город. В 1924 г. город получает в нем выделяют элементы печ, искаж.
название Петропавловск-Камчатский, саам, педзь «сосна» и -енга (ср. фин.
где определение включено для отличия jogi) «река». В 1920—1940 гг. пос. нахо­
от названия города Петропавловск в дился в составе Финляндии и назывался
Казахстане. Петсамо (финская форма названия Не-
ПЕТРОПОЛИС, город на Ю.-В. Брази­ ченга). После возвращения в состав
лии. Основан в 1845 г., во время цар­ России исконное название было восста­
ствования императора Бразилии Пед- новлено.
ру II (1825—1889) и назван его именем ПЕЧОРА, город, р. ц., Республика Ко­
по греч. модели Петрополис (Petro- ми. Образован в 1949 г. из поселков при
polis), где полис греч. «город». ст. Печора (официально открыта в
П е т с а м о см. Печенга 1950 г.) и при речном порте Канин. На­
П е т с е р и см. Печоры звание поселка и города по расположе­
нию на р. Печора (см.).
329
ПЕЧОРА
ПЕЧОРА, река, впадает в Баренцево можно, название связано с непостоян­
море; Республика Коми, Ненецкий ао. ной водностью реки и означает
Река, вероятнее всего, получила назва­ «обновляющаяся река». . г
ние по этнониму печера, упоминаемому П и д м о н т , предгорное плато по вост.
в ранней русск. летописи в числе бли­ краю Аппалачей; США. Название обра­
жайших соседей сев. славян. Этноним, зовано геогр. термином пидмонт (англ.
очевидно, самод. происхождения: ср. piedmont) — «предгорье» (см. также
ненец, пэ «лес», чер(а) «житель», т. е. Пьемонт, Италия).
печера — «лесные жители, лесные нен­ П и е н и с а р и см. Малый, Мощный
цы». Как гипотеза может допускаться ПИЗА, город в Центр. Италии. Основан
первичность гидронима Печора с после­ этрусками, название Pisa этрусск.
дующим образованием от него этнони­ «устье». В рим. время колония Юлия-
ма. Однако этимология гидронима в Пизана по родовому имени императора
этом случае неясна, причем допускать, Августа.
что Печора из др.-русск. «пещера» ПИКАЛЁВО, город, Ленинградская обл.
[Фасмер, 3] и что это русск. название Возник в 1932 г. как пос. при цемент­
позже усвоили коренные жители края ном заводе. Назван по ст. Пикалёво
коми и манси, что от него образовался (открыта в 1906 г.), а она — по фами­
этноним, попавший в летопись, совер­ лии основателя соседнего хутора кре­
шенно нереалистично. См. также Югор­ стьянина Пикалева. С 1954 г. гор. Пи­
ский Шар. калёво.
ПЕЧОРЫ, город, р. ц., Псковская обл. П и л е в к о в о см. Гантиади
Возник как обитель отшельников, П и л е с у в а р см. Билясувар
живших в выкопанных ими пещерах. В П я л л а в , П и л л а у см. Балтийск
XV в. здесь основан православный Пе­ П и л ь з е н см. Пльзень
чорский монастырь; название от ис­ П и н а , р . см. Пинск
конно русск. слова печора — «пещера». П и н а н г см. Джорджтаун
Позже монастырь был известен как
П И Н Д , горы, Греция. Предположи­
Псковско-Печерский, а выросшее при
тельно, название от кельт, реп «гора».
нем селение называлось Печоры, с
Ср. также Апеннины, Пеннинские горы
1782 г. город с тем же названием. После
и др. от той же основы.
образования Эстонии город оказался в
ПЙНЕГА, река, пп Сев. Двины; Архан­
ее составе, а его название было иска­
гельская обл. С прошлого века название
жено в Петсери. В 1945 г. городу воз­
объясняется из фин. Pienega «малая ре­
вращено исконное русск. название Пе­
ка». Однако такое объяснение не выгля­
чоры.
дит убедительным, так как назвать
ПЕШАВАР, город, адм. ц. Сев.-Зап. По­
«малой» эту почти 800-километровую
граничной пров., Пакистан. Упоминает­
реку довольно трудно. Поэтому вероят­
ся в начале н. э. как PuruSa-Puram от
но более древнее происхождение этого
санскр. пуруша «служащий», пурам
названия.
«город», т. е. «служебный город», что
П и н о с см. Хувентуд
могло указывать на его служебную роль
по охране подступов к Хайберскому ПИНСК, город, Брестская обл., Бело­
проходу. Со временем из исходной фор­ руссия. Впервые упоминается в летопи­
мы образовалось совр. Пешавар. си под 1097 г. как Пиньск; там же Пи-
П е ш т см. Будапешт неск. Название по расположению на
р. Пина, лп Припяти; гидроним от слав.
ПИАУЙ, штат на С.-В. Бразилии. На­ пин «остановка, пристань, омут на реке,
зван по протекающей по этому штату запруда» (Жучкевич, 1974].
реке Пиауи (Piaui), пп Паранаиба. Гид­
ПИОНЕРСКИЙ, город, Калининград­
роним напоминает гуарани pyahu «но­
ская обл. Основан в 1254 г. как селение
вый» и предположительно объясняется
Нойкурен — нем. «новый Курен»; в
как «новая река» [Holmer, 1961]; воз­
330
ПИТСБУРГ
основе топонима наименование балт. также с именем слав, языческого бо­
племени куров (куршей). В 1946 г. пе­ жества Перун.
реименовано в Пионерский; новое на­ П и р л - Х а р б о р см. Перл-Харбор
звание мотивируют наличием в городе и П И Р Я Т И Н , город, р. ц., Полтавская
окрестностях пионерских лагерей. обл., Украина. Впервые упоминается в
Пир, о. см. Пираллахи летописи под 1154 г. как Пирятин.
ПИРАЛЛАХИ, остров, Каспийское мо­ Предположительно название рассматри­
ре, Апшеронский арх., Азербайджан. В вается как притяжательное прилага­
источниках раннего средневековья ост­ тельное от незасвидетельствованного
ров упоминается как о. Пир — др.-русск. личного имени Пирята (ср.
«святилище, святое место», в XIV в. — имена из берестяных грамот: Гостята,
о. Аллах-Акбар — «Аллах великий». С XI в.; Жирята, XII в., и т. п.).
распространением в Закавказье ислама Писса, р. см. Гусев
название приобретает мусульманскую П и с ь м я в к а Я с а ч н а я , р . см. Лениногорск
окраску Пираллахи — «святилище Ал­ ПЙТЕРКА, пгт, р. ц., Саратовская обл.
лаха». С XVIII в. на русск. картах и в Основан в начале XVIII в. переселенца­
лоциях название приводится в виде ми из окрестностей Санкт-Петербурга.
русск. кальки Святой остров. В сов. Название Питерка образовано от рас­
время переименовывается в о. Артём пространенной неофициальной формы
по псевдониму сов. парт, и гос. деятеля этого ойконима — Питер. С 1985 г.
Ф. А. Сергеева (1883—1921). В 1991 г. пос. гор. типа с прежним названием.
острову возвращено азерб. название ПИТЕРМАРИЦБУРГ, город в ЮАР, адм.
Пираллахи. ц. пров. Натал. Основан в 1838—
Пиратитинг см. Сан-Паулу 1840 гг. бурами, переселившимися из
Пиргос см. Бургас Капской колонии под руководством Пи­
П И Р Е Н Е И , горная система на Ю.-З. тера Ретифа (Rétif, 1780—1838) и Ге-
Европы; Испания, Франция, Андорра. У рарда Марица (Maritz, 1798—1839) и в
Геродота, V в. до н. эч, упоминается го­ память о них назван Питермарицбург
род Ругепе; у Плиния, I в. н. э., горы (Pietermaritzburg); burg афр. «город».
Möns Pyrenaeus, совр. исп. Pirinéos, ПИТИУЗСКИЕ ОСТРОВА, Питиус-
франц. Pyrenees. Вероятнее всего, на­ с к и е о - в а , Средиземное море, юж.
звание от баск, ругеп «вершина, горный часть Балеарских о-вов; Испания. Исп.
хребет», — баски были древнейшими о-ва Pitiusas от др.-греч. питиос —
обитателями этих гор; есть и другие «сосна».
версии. См. также Гаронна. Питиунт, П и т и у с см. Пицунда
П И Р Е Н Е Й С К И Й ПОЛУОСТРОВ, на Ю - ПЙТКЕРН, остров в юго-вост. части
3. Европы. Исп. название Пенинсфла- Тихого океана, Полинезия; владение
Иберика (Peninsula Ibérica) — «иберийс­ Великобритании. Открыт в 1767 г. экс­
кий полуостров» от этнонима иберы — педицией англ. мореплавателя Ф. Кар-
племена, населявшие в античное время терета и назван Питкерн (Pitcairn) в
этот п-ов. Русск. Пиренейский п-ов об­ честь гардемарина Роберта Питкерна,
разовано от названия горной системы который первым заметил эту сушу.
Пиренеи, отделяющей п-ов от Ср. Евро­ ПЙТКЯРАНТА, город, р. ц., Карелия. В
пы. См. также Испания, Страна Бас­ XVIII в. д. Питкяранда (карел, ranta,
ков, Сьерра-Невада. randa «берег», pitkä «длинный») на вост.
П И Р Й Н , П и р й н - П л а н и н а , хребет, берегу Ладожского озера; употребля­
Болгария. Болг. Пирин или Пирин- лась и русск. калька Долгий Берег. С
Планина, где Пирин, диал. Перен от 1940 г. город Питкяранта.
фрак. *pheruna «скала»; планина «гора, ПИТСБУРГ, город в штате Пенсильва­
горы». Ср. также баск, ругеп «горы», ния, США. Основан в 1758 г. и назван
кельт, byrin «крутые горы». Связывают Питсбург (Pittsburgh) в честь англ. по­
лит, деятеля У. Питта (1708—1778).
331
ПИЦУНДА
ПИЦУНДА, пгт, Абхазская Авт. Респ., под 1152 г. упоминает город Клещин^
Грузия. Впервые упоминается во II в. до который находился на берегу озера; он
н. э. как Питиус, в I в. н. э. Питиунт. существовал еще в XV в., но его место* <
Обе формы от греч. Pithyus «сосна», что положение неизвестно. По этому городу
связывают со знаменитой рощей релик­ оз. называлось Клещино. В грамоте
товой сосны («пицундская сосна»). Греч, 1676 г. оз. Плещее, позже Плещино, %
название дошло до нас в форме Пицун­ XVIII в. установилось название Плещев-
да. Совр. абхаз, название Амсара — во. В топографическом описании 1784 г; i
«сосновая роща». говорится, что оз. названо «по сви*
П и ш п е к см. Бишкек репству плескания онаго волн», т. е. в
П л а в а , р . см. Плавск, Плевен основе названия плеск от плескать
П л а в з а в о д см. Рудная Пристань «колебаться, волноваться, хлестать вол­
ПЛАВСК, город, р. ц., Тульская обл. нами, обдавать». Иногда оз. называют
Возник как с. Сергиевское, названное Переславское по расположенному на
по церкви во имя преподобного Сергия нем городу Переславлю-Залесскому.
Радонежского Чудотворца, основанной П л и м , р . ; П л и м п т о я см. Плимут, Вели­
ранее XVIII в. В 1926 г. преобразовано в кобритания
город, который по расположению на ПЛИМУТ, город в штате Массачусетс,
р. Плава назван Плавск. Гидроним от США. Старейшее поселение в Новой
русск. диал. плав «зыбун, болото; забо­ Англии, основанное в 1620 г. отцами-
лоченная низина». В том же 1926 г. пилигримами, прибывшими на корабле
Плавск был снова обращен в сельское «Мейфлауэр». Название по англ. городу
поселение и лишь в 1949 г. окончатель­ Плимут (Plymouth), откуда вышел
но становится гор. Плавск. «Мейфлауэр» в плавание через океан.
П л а н е р с к о е см. Коктебель ПЛИМУТ, город на Ю.-З. Великобри­
ПЛАСТ, город, Челябинская обл. В се­ тании. Упоминается в 1086 г. как Sutton
редине XIX в. основан прииск при мощ­ — «южное селение», принадлежавшее
ной пластообразной залежи золотонос­ монастырю в близлежащей деревне
ных песков, известной как Большой Плимптон («селение сливовых дере­
пласт. Пос. при этом прииске получил вьев»); по деревне получила название
название Пласт; с 1940 г. город. речка Плим, в устье которой возникло
ПЛЕВЕН, П л е в на, город на С. Болга­ селение Плимут (Plymouth, где mouth
рии. Назван по расположению на «устье»), со временем поглотившее се­
р. Плева (Плава); болг. плава — ления Саттон и Плимптон.
«место, откуда производится сплав дре­ ПЛОВДИВ, город, Болгария. Основан в
весины». 340 г. до н. э. Филиппом II Македон­
ПЛЁС, город, Ивановская обл. Основан ским и назван по его имени Филиппо-
в XV в. и получил название Плёс. Геогр. поль (поль греч. «город»). Фрак, насе­
термин плёс «участок реки между пере­ ление усвоило название в форме Пуль-
катами» или, в более широком смысле, пидева (Пульпи передача имени Фи­
«часть реки между определенными липп, дева фрак, «город»); от этой фор­
пунктами»; в говорах имеется и ряд мы слав. Плоподев, совр. Пловдив.
других значений. С 1778 г. гор. Плёс. ПЛОЕШТИ, город, адм. ц. жудеца Пра-
П л е с е ц к , П л е с ц ы см. Мирный хова, Румыния. Название Плоешти
ПЛЕХАНОВО, пгт, Тульская обл. (Ploiesti) от личного имени Плоае с
Д. Протопопово (название по фамилии суффиксом -ешти, указывающим на
владельца) в 1917 г. переименована в принадлежность селения.
Плеханово в честь марксиста Г.В.Пле­ П л о с к а я , р . , П л о с к я р о в , П л о с к у р о в см.
ханова (1856—1918). С 1939 г. пос. гор. Хмельницкий
типа Плеханово. ПЛОЦК, город, адм. ц. воев., Польша.
ПЛЕЩЁЕВО, П е р е с л а в с к о е озеро, Упоминается с XI в., совр. Plock. Назва­
басе. Волги; Ярославская обл. Летопись ние от прасл. основы *pol-t-, обозна-
332
ПОДГОРИЦА
чающей понятия, связанные с влаж­ шей точкой Тянь-Шаня и второй по выс.
ностью, сыростью, т. е. «селение в сы­ вершиной в быв. СССР, было вы­
рой местности». См. также Полоцк. дающимся достижением Военно-Топо­
ПЛЬЗЕНЬ, город, адм. ц. Зап.-Чешской графической службы Красной Армии, и
обл., Чехия. Название известно с XIII в. поэтому он получил название пик Во­
как Plzeft. Допускается образование или енных Топографов. В 1946 г. его пере­
от предполагаемого личного имени именовали в пик Победы, а название
Plzen, или от plzeft «оползень». До пик Военных Топографов присвоили
1918 г. также нем. название Пильзен вершине с выс. 6873 м в хребте Мери­
(Pilzen). диональный.
П Л Ю С С А , пгт, р. ц., Псковская обл. Д. ПОВОРИНО, город, р. ц., Воронежская
Плюса упоминается в писцовых книгах обл. Возник как пос. при ст. Поворино
XVI в.; название по р. Плюса. Гидро­ (открыта в 1870 г.); название по со­
ним, вероятнее всего, из русск. плес седнему с. Поворино (оно же Рожде­
«колено реки от одной луки до другой». ственское). Ойконим предположитель­
По деревне получила название открытая но от русск. диал. повара «изгородь,
в 1859 г. ст. Плюса; выросший при ней прясельная городьба» [Даль, 3, с. 144].
пос. со временем поглотил деревню. Но приводимое С.Б.Веселовским (1974)
Форма Плюсса имеет позднее проис­ прозвищное имя Поворок позволяет ре­
хождение. конструировать антропоним Повор, от
П Н О М П Е Н Ь , столица Камбоджи. Пер­ которого также можно предполагать об­
воначально это село Ином,-Цок-Пень — разование Поворино.
«гора вдовы Пень», где Пень — женское П о в р и з е см. Фирюза
личное имя. Согласно легенде, эта вдова ПОГРАНИЧНЫЙ, пгт, р. ц., Примор­
во время наводнения поймала дерево, в ский край. Возник как пос. при ст. Гро-
ветвях которого обнаружила пять ста­ деково (открыта в 1900 г.); название в
туэток Будды, после чего она насыпала честь генерала от инфантерии Н.И.Гро-
небольшой холм и установила на нем декова (1843—?), русск. воен. деятеля,
эти священные изображения. В Пном­ который в 1893—1898 гг. был помощни­
пене и сейчас высшей точкой города ком ген.-губ., а в 1898—1906 гг. ген.-
является холм П'ном-Дон-Пень. В губ. Приамурского края. В 1958 г. пос.
XIV в. село на некоторое время стано­ переименован в Пограничный; новое
вится столицей и получает название название мотивировано положением
Пномпень. Вторично столицей город поселка вблизи границы России с Кита­
становится в 1866 г., уже после уста­ ем.
новления франц. протектората над Кам­ ПОДВЕТРЕННЫЕ ОСТРОВА, ЮЖ. часть
боджей — именно в это время скром­ Малых Антильских о-вов, у берегов Ве­
ный холмик вдовы Пень был значитель­ несуэлы; называются также Южно­
но подсыпан и стал господствующим в Антильские о-ва. Открыты исп. море­
городе. плавателями в 1499 г. и названы о-ва
По, река, впадает в Адриатическое Сотавенто — «подветренные» (исп.
море; Италия. Др.-рим. Пад (Padus) из Isias Sotavento), что характеризует их
лигур. bodincus «бездонный», совр. итал. положение относительно сев.-вост. пас­
Ро. Этимология спорна. См. также Ад­ сата: они находятся под прикрытием
риатическое море, Паданская низмен­ Наветренных о-вов, от которых к ним
ность, Падуя. нужно спуститься по ветру. Важность
П О Б Е Д Ы , пик в хребте Какшаал-Тоо, этой характеристики для эпохи парус­
Тянь-Шань; Киргизия. Обнаружен в ного флота обусловила традицию пере­
1943 г., плановое положение и выс. 7439 дачи названия на другие языки путем
м получены при обработке результатов перевода. См. также Наветренные о-ва.
топографической съемки в 1944 г. От­ ПОДГОРИЦА, город, столица Черного­
крытие этого пика, оказавшегося выс­ рии, Югославия. Известен с XIV в. как
333
ПОДКАЧЕННАЯ
Подгорица (Podgorica) — «находящаяся уезда в офиц. употреблении закрепляет­
под горой». В 1952—1992 гг. назывался ся форма Подольск.
Титоград в честь президента Югосла­ П О Д П О Р О Ж Ь Е , город, р. ц., Ленин­
вии Иосипа Броз Тито (1892—1980). градская обл. Основан в начале XVIII в.
ПОДКАМЕННАЯ ТУНГУСКА, река, пп при освоении Свирского водного пути.
Енисея; Иркутская обл. Эвенкийский Название по расположению «под поро­
ао. В XVII в. русск. землепроходцы дали гами» реки Свирь (ср. Запорожье на
этой реке название Средняя Тунгуска, Днепре).
где Тунгуска от этнонима тунгусы П о ж в а , р . см. Сапожок
(совр. эвенки), а определение позволяло П о ж о н ь см. Братислава
отличать эту реку от двух других Тун­ ПОЗНАНЬ, город, адм. ц. воев., Поль­
гусок — Нижней и Верхней (названия ша. Упоминается в IX—X вв. как
относительно течения Енисея). Со вре­ Posnany, совр. Poznan. Название от
менем Средняя Тунгуска стала назы­ личного имени Познан (ср. двуосновное
ваться Подкаченная Тунгуска, по­ имя Познамир) с притяжательным суф­
скольку она впадает в Енисей «под фиксом -jb-.
Камнем», т. е. несколько ниже Енисей­ ПОКРОВ, город, р. ц., Владимирская
ского кряжа, называвшегося тогда про­ обл. Возник как поселение при Анто-
сто Камень. Известно также местное ниевой Покровской мужской пустыни,
название Чулакан, где чул предположи­ существовавшей в XV—XVIII вв. После
тельно др.-тюрк, «река» (встречается в упразднения пустыни поселение стано­
названиях рек Зап. Сибири), а -кан вится селом Покров ведомства Колле­
эвенк, суффикс уменьшительности; т. е. гии экономии, а в 1778 г. преобразуется
сравнение, видимо, происходило в паре в гор. Покров.
Енисей и Тунгуска: «река» и «меньшая П о к р о в к а см. Кувандык, Приамурский,
река». Верхнее течение реки длительное Энгельс
время сохраняло название Катанга, Покровск, П о к р о в с к а я сл., Покров­
предположительно образованное от ос­ с к и й г о р о д о к см. Энгельс
новы со значением «река». Название П О К Р О В С К - У Р А Л Ь С К И Й , ПГТ, Сверд­
относят к числу эвенк., но совр. эвенки ловская обл. Возник во второй половине
объяснить его не могут [Василевич, XVIII в. при месторождении железной
1971]. См. также Центральнотунгус- руды как рудничный пос. Название По­
ское плато. кровский получил по церкви во имя По­
П о д л и п к и см. Королев крова Пресвятой Богородицы. В 1947 г.
П о д о л см. Подольск преобразован в пос. гор. типа с назва­
ПОДОЛИЯ, истор.-геогр. обл., Украина. нием Покровск-Уральский.
Расположена между Днестром и Юж. ПОЛА, река, впадает в оз. Ильмень;
Бугом; название от слав, дол — «низ, Новгородская обл. Название оставлено
низменность», т. е. Подолия — «мест­ древним балтоязычным населением,
ность по низу», — предгорье, подгорная имеет ряд соответствий в гидронимии
возвышенность {Подольская возвы­ балт. территорий и вместе с ними вос­
шенность) по отношению к соседним ходит к и.-е. основе pal — «болото,
Карпатам. См. также Каменец-Подольс­ топь, трясина».
кий, Могилев-Подольский. П о л е , м е с т н о с т ь см. Юрьев-Польский
ПОДОЛЬСК, город, р. ц., Московская П о л е в а я , р . см. Полевской
обл. Упоминается как с. Подол в писцо­ ПОЛЕВСКОЙ, город, Свердловская обл.
вых книгах XVII в. Название образовано Основан в 1724 г. как пос. при медепла­
термином подол «равнина, пойма, над­ вильном Полевском заводе; название по
пойменная терраса», что отражало рас­ расположению на р. Полевая. С 1942 г.
положение села. В 1781 г. преобразова­ гор. Полевской.
но в у. г. Подол, но вскоре по названию П о л Е С С К , город, р. ц., Калининград­
ская обл. Впервые упоминается в
334
ПОМОРЬЕ
1249 г. как Лабагов. Название от liutynas «калюжа, болото, топь, грязь»
прусск. labs «хороший» с суффиксом -ov. [Етимол. словник, 1985, с. 83]. Ср. также
В 1300 г. Лабиов, позже закрепляется литов. lutynas «место, где много родни­
онемеченное Лабиау. В 1946 г. пере­ ков, источников; болото; глинистая лу­
именован в Полесск по историко-геогр. жа». Таким образом, ойконим возник от
обл. Полесье; подобные перенесенные названия заболоченной, глинистой реки
названия многочисленны в Калинин­ или местности. Предлог по указывал на
градской обл. положение селения по реке, местности
ПОЛЕССКАЯ НИЗМЕННОСТЬ, Поле­ Лтава (ср. Подол — «по долу»). Ойко­
сье, на 3 . Вост.-Европ. равнины; Бело­ ним в форме Полтава фиксируется с
руссия, Украина, Россия, Польша. На­ 1430 г.
звание от ландшафтного термина поле­ П о л т о р а ц к см. Ашхабад
сье — «лесная низменность; лесистая и П о л у й , р . см. Салехард
болотистая местность (противопоставля­ ПОЛЬША, П о л ь с к а я Р е с п у б л и к а ,
ется пашне)» [Мурзаев, 1984]. гос-во на В. Европы. Название Польша
П о л е с ь е , и с т о р . - г е о г р . о б л . см. Полесск (Polska) от этнического наименования
ПОЛИНЕЗИЯ, обобщающее название о- народа поляки (polacy). См. также Ук­
вов в центр, части Тихого океана: Га­ раина, Хмельницкий.
вайских, Кука, Лайн, Маркизских, Об­ ПОЛЮДОВ К Р Я Ж , зап. отрог Сев. Ура­
щества, Пасхи, Самоа, Токелау, Тонга, ла; Пермская обл. Кряж назван во вто­
Туамоту, Тубуаи, Тувалу, Уоллис, Фу- рой половине XIX в. по ранее известной
туна и др., на которых находятся гос-ва его вершине Полюдов Камень. Назва­
Самоа, Кирибати, Тонга и Тувалу; дру­ ние вершины от русск. прозвищного
гие о-ва во владении Новой Зеландии, имени Полюд (диал. полюдный — «об­
США, Франции, Чили. Название Поли­ щительный, обходительный»), которое
незия — «многоостровье» искусственно упоминается с XIII в. Камень — распро­
образовано в XVI в. из др.-греч. поли страненное на Урале обозначение гор­
«много» и несос «остров»; окончание -ия ных вершин, возвышенностей.
обычно для названий стран и террито­ П О Л Я Р Н Ы Й , город, Мурманская обл.
рий. См. также Океания. Основан в 1899 г. как порт и городское
П о л и с см. Стамбул поселение Александровск-на-Мурмане.
ПОЛКСКИЙ ПРОЛИВ, между п-овом Назван в честь жены Николая II импе­
Индостан и о. Шри-Ланка, Индийский ратрицы Александры Федоровны (1872
океан. Назван в честь губернатора Мад­ —1818). Позже стал называться Алек-
раса в 1763—1767 гг. Роберта Полка сандровск. В 1930 г. переименован в
(R.Palk, 1717—1798). См. также Адамов Полярный.
Мост. ПОМЕРАНИЯ, истор. обл., Германия.
ПОЛОЦК, город, р. ц., Витебская обл., Название Померания (Pommern) от эт­
Белоруссия. Впервые упоминается под нонима померане (латин. pomerani) —
862 г. как Полотеск, позже Полтеск, так средневековые герм, хронисты на­
Полоцк. Название по расположению на зывали славян поморян, живших в По­
р. Полота. Гидроним от балт. основы морье, на юж. берегу Балтийского моря.
pal-, palt-, ср. литов. palà «болото», pälios См. также Мекленбург — Передняя
«заболачивающееся озеро», латыш. Померания.
paTts, palte «лужа, дождевой поток». См. ПОМОРСКАЯ БУХТА, Балтийское море,
также Новополоцк, Плоцк. Германия и Польша. Название по истор.
П о л о ц к и й см. Новополоцк обл. Поморье, в которую вдается бухта.
ПОЛТАВА, город, ц. Полтавской обл., ПОМОРЬЕ, истор. название побережья
Украина. Упоминается в летописи под сев. морей европ. части России. Обра­
1174 г. как Лтава. Вероятно балт. про­ зовано от море с предлогом по в смысле
исхождение. Сравнивается с латин. «где», «вдоль чего»; то же, что и При­
lutum «болото, грязь, глина», литов. морье (см.), т. е. местность по берегу
335
ПОМОРЬЕ
моря. Название известно со средних П о р т - В и л а см. Вила
веков, его содержание постепенно рас­ П о р т - Д а р в и н см. Дарвин
ширялось: сначала оно относилось толь­ П о р т - Д ж е к с о н см. Сидней
ко к берегу Белого моря от Сумы до Ке- П О Р Т - Ж А Н Т Й Л Ь , город в Габоне, адм.
рети, позже к побережью от Кеми до ц. пров. Приморское Огове. Главный
Онеги (Поморский берег), затем от морской порт страны; название Порт-
Кандалакши до Онеги и, наконец, от Жантиль в честь франц. колониального
норв. границы до Архангельска и далее деятеля Эмиля Жантиля (Gentil, 1866—
до Сибири (Фасмер, III]. 1914), который в конце XIX в. был Пра­
П о м о р ь е см. Померания вительственным комиссаром Франц.
ПОНОЙ, река, Кольский п-ов, впадает Конго (Габон тогда входил в состав этой
в Белое море; Мурманская обл. Из са­ колонии).
ам. Пьеннеой «собачья река». П о р т - К л а р е н с см. Малабо
ПОНТИАК, город в штате Мичиган, ПОРТЛЕНД, город в штате Орегон,
США. Назван в честь вождя индейского США. Назван по городу Портленд
племени оттава Понтиака (ок. 1720— (Portland) в Дорсетшире, Англия. Ис­
1769). ходный ойконим упоминается в 837 г.
ПОНТЙЙСКИЕ ГОРЫ, на С. Турции. как Port («порт»); позже добавлено land
Название от греч. понт «море» отража­ («земля»).
ет приморское положение этих гор, — П о р т - Л и о т е см. Кенитра
они простираются вдоль побережья П О Р Т - Л У Й , столица Маврикия. Осно­
Черного моря. ван французами как порт в 1736 г. и
ПОПИГАЙ, река, впадает в эстуарий назван Порт-Луи (Port Louis) в честь
реки Хатанга, море Лаптевых; Таймыр­ царствовавшего тогда короля Франции
ский (Долг.-Ненец.) ао. Гидроним из Людовика (Луи) XV (1710—1774).
нганасан, по «камень» и бигай «река», ПОРТ-МОРСБИ, столица гос-ва Папуа
т. е. «каменистая река». — Новая Гвинея. В 1873 г. англ. море­
П о п о в О с т р о в см. Рабочеостровск плаватель Джон Морсби в юго-вост.
ПОПОКАТЕПЕТЛЬ, вулкан в Мексике, части о. Новая Гвинея обнаружил бух­
выс. 5452 м. На ацтек, языке Попока­ ту, которую нанес на карту под назва­
тепетль — «дымящаяся гора» (попока нием Порт-Морсби в честь своего отца,
— «дымиться», тепетль — «гора»), — адмирала Ферфакса Морсби (1786—
над этим действующим влк. постоянно 1877). Выросший в этой бухте город со­
курится дым. хранил ее название Порт-Морсби.
П о р см. Хор П о р т - Н а т а л см. Дурбан
П о р е ч ь е см. Демидов ПОРТОВЬЁХО, город, адм. ц. пров., Эк­
ПОРОНАЙСК, город, р. ц., Сахалинская вадор. Основан в 1535 г., находится на
обл. До возвращения Юж. Сахалина р. Манаби. Название из слов иберо-
России город Сикука; название из романских языков и, по-видимому,
айнск. shikukka «расширять, делать ши­ означает «старая гавань» (ср. каталан.
роким», что может быть связано с рас­ port «гавань», галис. porto «бухта», пор-
положением города в приустьевой части туг. porto «бухта, гавань», исп. viejo
довольно значительной реки Поронай «старый»).
(гидроним из айнск. рого «большой, ши­ ПОРТО-НОВО, столица Бенина. Пер­
рокий», nai «река»). В 1947 г. переиме­ воначально селение Аджаче; название
нован по этой реке в Поронайск. от этнонима аджа (подгруппа ква ниге-
П о р о х о в о й З а в о д см. Котовск ро-конголезской группы). В XV в. порту­
П о р п о р о г см. Кивач гальцы основали в нем порт, который
П о р т - А р т у р см. Люйшунь назвали Porto Novo — «новый порт».
П о р т - В и к т о р и я см. Виктория, Сейшель­ П О Р Т - О - П Р Е Н С , столица Гаити. В
ские О-ва 1706 г. в бухту на 3 . о. Гаити прибыл
флагман франц. эскадры корабль
336
ПОСЬЕТА
«Пренс». В честь корабля бухта получи­ конкретную характеристику «веселый
ла название Порт-о-Пренс — «гавань порт», а как искусственное, содержащее
Принца» (фр. Port-au-Prince). положительную оценку города: «радост­
ПОРТ-ОФ-СпЕйН, столица гос-ва Три­ ная гавань», «радостное пристанище».
нидад и Тобаго. Город основан в XVI в. П О Р Т У - В Е л ь ю , город, адм. ц. терри­
исп. конкистадорами на месте индейско­ тории Рондония, Бразилия. Город рас­
го поселения Конкерабия и сохранял положен на берегу р. Мадейры и назван
его название. С переходом о-ва в 1797 г. Порту-Велью — «старая пристань»
во владение Великобритании он полу­ (португ. Porto Velho, где porto «порт,
чил название Порт-оф-Спейн — гавань, пристань», velho — «старый»).
«испанский порт» (англ. Port of Spain). ПОРТУГАЛИЯ, П о р т у г а л ь с к а я Ре­
ПОРТ-САЙД, город при входе в Суэц­ с п у б л и к а , гос-во на Ю.-З. Европы.
кий канал из Средиземного моря, адм. Названо по городу Порту-Кале (ныне
ц. мухафазы Порт-Саид, Египет. Осно­ Порту, см.), который уже в IX в. стал
ван в 1859 г. при строительстве канала. ядром княжества Португал, совр. гос-
Назван по имени правителя (хедива) во Portugal, русск. традиц. Португалия.
Египта в 1854—1865 гг. Саида-паши, П о р т у - д у - К а с а и с см. Порту-Алегри
который дал согласие на сооружение П о р т у - К а л е см. Порту
Суэцкого канала. Араб, название Бур- П О Р Т - Х А Р К О Р Т , город на Ю. Нигерии,
Саид, где бур (бурт) — искаж. англ. адм. ц. штата Риверс. Основан в 1912 г.
порт (port). на месте заброшенной африк. деревни и
ПОРТСМУТ, город на Ю. Великобрита­ назван Порт-Харкорт в честь ми­
нии. Прекрасная естественная гавань на нистра колоний в 1910—1915 гг. викон­
юж. побережье Англии получила назва­ та Л. Харкорта (Harcourt, 1863—1922).
ние Порт (англ. port «порт, гавань»). ПОРТ-ЭЛЙЗАБЕТ, город в ЮАР. Осно­
Город, возникший при входе в эту га­ ван в 1820 г. губернатором Капской ко­
вань, упоминается в 1101 г. как лонии и назван по имени его жены,
Portesmude — «устье (гавани) Порт». умершей двумя годами ранее от лихо­
Совр. англ. Portsmouth, русск. Порт­ радки в Индии.
смут. ПОРХОВ, город, р. ц.', Псковская обл.
ПОРТ-СУДАН, город на С.-В. Судана. Упоминается в летописи под 1346 г. На­
Главный порт страны и поэтому получил звание предположительно образовано от
название гос-ва — Порт-Судан. личного имени Порх как притяжатель­
ПОРТУ, О п о р т о , город, адм. ц. пров. ное прилагательное с суффиксом -ов. С
Дору-Литорал, Португалия. Основан в 1777 г. гор. Порхов.
I в. до н. э. как рим. селение Порту- П о р ц и л е - д е - Ф ь е р , т е с н и н а см. Желез­
Кале (латин. Portus Cale — «теплый ные Ворота
порт»). По другой версии cale от кельт, поселки разъезда Медный, поселки
cala, cale «гавань, бухта» или от этно­ р а з ъ е з д а № 10 см. Медногорск
нима колеты. Совр. португ. Порту П о с о н и у м см. Братислава
(Porto) — «порт» или Опорто (Oporto), П о с т ы ш е в о см. Красноармейск
где О- португ. артикль муж. рода. ПОСЬЕТ, пгт, Приморский край. Осно­
ПОРТУ-АЛЕГРИ, город, адм. ц. штата ван в 1860 г. в заливе Посьета, Япон­
Риу-Гранди-ду-Сул, Бразилия. Основан в ское море как воен. пост. Название за­
1742 г. как портовый пос. Порту-ду- лива и поселка в честь К. Н. Посьета
Kacâuc. В 1822 г. переименован в Пор- (см. залив Посьета), который в 1852—
ту-Алегри. Поскольку португ. porto не 1854 гг. перешел в Тихий океан на фре­
только «порт, гавань, портовый город», а гате «Паллада» и участвовал в гидро­
в переносном смысле также и «приют, графических работах у побережья юж.
убежище, пристанище, место отдыха», Приморья.
alegre «веселый, радостный», название, ПОСЬЕТА, залив, Японское море, юго-
по-видимому, следует понимать не как зап. часть залива Петра Великого; При-
337
поти
морский край. Открыт и нанесен на ПОЧИНОК, город, р. ц., Смоленская
карту в 1854 г. экипажем фрегата «Пал- обл. Возник как пос. при ст. Починок
лада» и назван в честь капитан-лейте­ (открыта в 1868 г.), названной по одной
нанта К. Н. Посьета (1819—1899), впо­ из многочисленных на Смоленщине де­
следствии адмирала, почетного члена ревень Починок, Починки; др.-русск.
Академии наук. починок «новое поселение, деревня на
ПОТИ, город, Грузия. Возник в VI в. до вновь расчищенном участке».
н. э. как греч. колония Фасис (Phasis). ПОШЕХОНЬЕ, город, р. ц., Ярославская
Греч, название из более раннего обл. Упоминается в актах с конца
местного названия, которое реконструи­ XVII в. как с. Пертома; название по
руется как грузино-занское Pati; этимо­ р. Пертома; основа гидронима перт —
логия не установлена. В средние века «изба» (ср. карел, perti, вепс, per't',
город назывался Fasso, в 1578 г. в нем фин. pirtti «изба, избушка, дом»). В
построена турецк. крепость Фаш. Из 1777 г. село преобразовано в гор. По-
этих названий совр. груз, форма Поти. шехонье — «местность по реке Ше-
ПОТОМАК, река, впадает в Чесапик­ хонь» (ср, Поволжье, Поочье и т. п.),
ский залив Атлантического океана; где Шехонь одна из форм названия
США. На языке индейских аборигенов р. Шексна (она ж е Шокстна, Шохсна,
potomac «место торговли». Шехна). Предположительно гидроним
ПОТОСИ, город, адм. ц. деп., Боливия. из др.-фин.-угор. «дятел», ср. в этом ж е
Основан исп. завоевателями в 1546 г. и регионе реки с «птичьими» названиями
назван по расположению у подножья Колпь, Ворон, Петух — кальки до-
горы Потоси, исп. Серра-Рйко-де- русск. названий. В 1918—1991 гг. гор.
Потосй; аборигены называют ее Пу- назывался Пошехонъе-Володарск в па­
тун-Си — «рождающая, дающая» за мять о парт, деятеле В. Володарском
богатейшие запасы серебра, содержа­ (1891—1918).
щиеся в ее недрах. ПоЯРКОВО, пгт, р. ц., Амурская обл.
ПОТСДАМ, город, Германия. Основан в Основан в 1859 г. как казачья ст-ца По-
X в. как слав, селение Poztupimi. В ярково. Название в честь русск. земле­
XIV—XV вв. упоминается уже в герма­ проходца, первооткрывателя Приамурья
низированной форме Postamp, совр. В. Д. Пояркова, XVII в.
Potsdam. Ранняя форма позволяет пред­ П о я с см. Уральские горы
полагать образование из слав, личного П О Я С О В Ы Й К А М Е Н Ь , хребет на Сев.
имени Postupim с притяжательным Урале, Свердловская обл. В сводке
суффиксом -/6-, т. е. «поступимово се­ русск. названий Урала на середину
ление»; более поздние связывают со ср.- XVI в. находим Пояс, Камень, Камен­
ниж.-нем. stampe «ступа, толчея», т. е. ный Пояс и ряд других, но в нем нет
«селение с толчией (где толкут в сту­ названия Поясовый Камень [Ястребов,
пе)». 19791. Сейчас это название относится к
ПоХВИСТНЕВО, город, р. ц., Самарская небольшому хребту, но по смыслу и со­
обл. В прошлом село, с 1947 г. гор. ставу входящих в него слов оно могло в
Похвистнево. Название из антропони­ прошлом входить в ряд названий, отно­
ма: Похвисневы упоминаются в пись­ сившихся ко всему Уралу.
менных источниках с XVI в. П р а , р . см. Пронск
П о х о р , П о х о р ь - р е к а см. Хопер ПРАВДИНСК, город, р. ц., Калинин­
ПОЧЕП, город, р. ц., Брянская обл. градская обл. Основам в 1312 г. как гор.
Упоминается с XV в. Название, по- Фридланд — нем. «мирная земля», что
видимому, связано с почеповщина «вид во время возникновения города, очевид­
пошлины» (ср. московский микротопо­ но, отражало реальную обстановку. В
ним Зацепа, который объясняется как 1946 г. переименован в Правдинск; на­
место досмотра грузов и взимания сбо­ звание было присвоено без объяснения
ров). мотивировки, видимо, просто как обра­
ти
ПРИМОРСК
зование от слова правда, имеющего аб­ преобразовано в пос. гор. типа и пере­
страктный положительный смысл (ср. именовано в Приамурский по положе­
слава — Славск, гвардия — Гвардейск нию на р . Амур.
и т. п.), но позже некоторые авторы П р и а р а л ь с к и е К а р а к у м ы см. Каракумы
стали считать это название присвоен­ П Р И А Р Г У Н С К , ПГТ, р. ц., Читинская
ным в честь газеты «Правда». обл. Основан в 1728 г. как пограничный
ПРАВДЫ, берег, часть Земли Уилкса, пункт Цурухайтуй; название от эвенк.
Вост. Антарктида. Название по наиме­ сурухайта «щучье» связано с условия­
нованию газеты ЦК КПСС «Правда»; ми рыболовства. Как одно из старейших
предложено в 1956 г. Сов. Антаркти­ русск. селений в Приаргунье, ц. Приар-
ческой экспедицией. гунского р-"на в 1962 г. переименован в
П Р А Г А , столица Чехии. Название из­ Приаргунск.
вестно с X в> Его образование допуска­ П Р И Б Ы Л О В А , о-ва, в Беринговом море;
ется или от praüti («жарить»), что свя­ США (Аляска). Открыты в 1788 г. рус­
зывается с выжиганием леса под паш­ ским мореходом подштурманом Г.Л.При-
ню, или от prahnouti («сохнуть»), — го­ быловым (?—1796). Названы в честь
род возник на сухом возвышенном мес­ первооткрывателя в 1820—1825 гг. пра­
те. Объяснение из.ргап («порог на ре­ вителем владениями Российско-
ке») ошибочно. До 1918 г. также нем. Американской компании М. И. Мура­
Праг (Prag). вьевым.
ПРАЯ, столица Кабо-Верде. Город П Р И В О Л Ж С К , город, р. ц., Ивановская
основан в конце XV в., название Прая обл. Известное с XV в. с. Яковлевское в
(Praia) — португ. «берег, побережье, сов. время было объединено с соседни­
пляж». ми фабричными селениями и преобразо­
П р а я г а см. Аллахабад вано в рабоч. пос. Яковлевское. В
П р е й с и ш - Э й л а у см. Багратионовск 1938 г. пос. получил статус города и на­
П р е о б р а ж е н с к а я см. Киквидзе звание Приволжск, что было связано не
П р е с б у р г , П р е с л а в см. Братислава с положением на Волге (до нее около
П Р Е Т О Р И Я , столица ЮАР, адм. ц. 15 км), а с наличием в нем льнокомби­
пров. Трансвааль. Город основан в ната «Приволжская коммуна».
1855 г. бурскими переселенцами и на­ П Р И В О Л Ж С К А Я ВОЗВЫШЕННОСТЬ На
зван Претория в честь Мартинуса Пре- В. Вост.-Европ. равнины, Россия. Впер­
ториуса (Pretorius, 1819—1901), первого вые выделена на гипсометрической кар­
президента республики Трансвааль те Европ. России, 1889 г., составленной
(см.). воен. геодезистом и картографом гене­
П р ж е в а л ь с к см. Каракол рал-лейтенантом А. А. Тилло; им же да­
П р ж е в а л ь с к о г о х р е б е т см. Аркатаг но название по расположению возвы­
П Р Ж Е В А Л Ь С К О Е , пгт, Смоленская обл. шенности вдоль пр. берега среднего те­
В с Слобода с 1881 г. в перерывах чения Волги.
между путешествиями жил знаменитый П р и к у м с к см. Буденновск
русск. путешественник и географ П Р И Л У К И , город, р. ц., Черниговская
Н.М.Пржевальский (1839—1888). В па­ обл., Украина. Впервые упоминается
мять о нем Слобода в 1964 г. переиме­ под 1092 г. как Прилук; с XVI в. полу­
нована в Пржевальское, в 1974 г. пре­ чает распространение форма Прилуки.
образованное в пос. гор. типа. Название от народного геогр. термина
ПРИАМУРСКИЙ, пгт, Еврейская авт. прилук «край излучины, луки, обрыва».
обл. Русское переселенческое с. Покро­ П р и м а - Ю с т и н и а н а см. Скопье
вка, с явно «религиозным» названием, в П Р И М О Р С К , город, Калининградская
1935 г. было переименовано в Молото- обл. Основан в 1268 г. как город
во по фамилии сов. парт, и гос. деятеля Фишхаузен — нем. «живорыбный са­
В.М.Молотова (1890—1986). В 1958 г. док». В 1947 г. переименован в При-
морск; новое название, присвоенное по
339
ПРИМОРСК
положению города на берегу Калинин­ ПРИМОРСКИЙ КРАЙ в составе Рос­
градского залива, вошло в ряд подобных сийской Федерации. Образован в 1938 г.
названий, появившихся только в сов. путем выделения из быв. Дальневосточ­
время, главным образом в результате ного края. Название по расположению в
переименований. Приморье (см.).
П Р И М О Р С К , город, Ленинградская обл. П Р И М О Р С К И Й ХРЕБЕТ, зап. побережье
В древности на месте совр. города су­ оз. Байкал; Иркутская обл. Название
ществовало новгородское поселение Бе­ образовано от море и отражает русск.
резовое, название которого было связа­ традицию именовать большие озера, в
но с местной растительностью. В XIII в. том числе Байкал, морями. Так, в
земли, где находилось поселение, захва­ «Чертежной книге Сибири» С. У. Реме­
тила Швеция и оно стало называться зов, 1701 г. море Байкал, на карте
Бьёркё (швед, björk «береза»). А в на­ 1770-х гг. Байкальское море, в топогра­
чале XVIII в., когда эта местность вновь фическом описании 1791 г. Байкал-мо­
перешла к России, пос. носил финское ре. Отсюда закономерно суша вдоль по­
название Койвисто «березовое», кото­ бережья Байкала называлась Примо­
рое сохранялось вплоть до середины рьем, а береговой хребет Приморским
XX в. Но в 1948 г., при ликвидации хребтом. См. также Байкал.
финских названий Карельского пере­ ПРИМОРСКО-АХТАРСК, город, р. ц.,
шейка, ойконим Березовое, сохраняв­ Краснодарский край. В 1774 г., в ходе
шийся в виде калек на различные языки русско-турецк. войны, русск. войска
в течение почти семи столетий, был от­ овладели крепостью Ахтар-Бахтар
брошен, и город получил совершенно (искаж. тюрк, «приморский белый
новое название Приморск. Это название утес»), на месте которой в 1778 г. был
соответствовало его приморскому поло­ построен Ахтарский редут. С утратой
жению, но никоим образом не было свя­ воен. значения редута, на его месте в
зано с его историей. 1829 г. образуется хутор Ахтарский. В
П Р И М О Р С К , город, р. ц., Запорожская 1900 г. хутор преобразуется в ст-цу с
обл., Украина. Селение Обиточное названием Приморско-Ахтарская, ко­
основано в 1800 г. несколькими семьями торое по смыслу соответствует турецк.
из Рязанской губ., переселенными гра­ названию XVIII в. С 1949 г. гор. При-
фом Орловым-Денисовым; название по морско-Ахтарск.
р. Обиточная. Гидроним связывают с П Р И М О Р Ь Е , территория на Дальнем
курганом Обаташ (тюрк, оба — «кур­ Востоке России, включающая местность
ган, холм», таш. — «камень») или Ка­ вдоль побережья Японского моря.
менная могила, находящимся у истоков Русск. приморье «полоса суши, протя­
реки, т. е. предполагается первичная нувшаяся вдоль побережья моря». По
форма гидронима Обаташная. Селение названию территории образовано адм.
называлось также и по владельцу: Де- название Приморский край, который в
нисово, Денисовка. В Обиточном были неофициальном употреблении часто
поселены также ногайские татары, раз­ также называется Приморьем. См. так­
мещена управа по делам ногайцев, а в же Приморский край.
1821 г. на другом берегу р. Обиточной П р и м о р ь е см. Приморский хребет.
было начато строительство города Но­ П р и н с и п и , о . см. Сан-Томе и Принсипи
гайск, который со временем поглотил П Р Й Н С - Р Й Д Ж Е Н Т , пролив, Канадский
Обиточное. С 1938 г. Ногайск пос. гор. Арктический арх., между о. Сомерсет и
типа, а в 1957 г. в нем создается круп­ о. Баффинова Земля; Канада. Открыт в
ный плодоводческий совхоз «Приморс­ 1819 г. англ. мореплавателем У. Парри
кий». В 1964 г. Ногайск переименован в и назван им Принс-Риджент (Prince
Приморск, по названию совхоза; в Regent) в честь англ. короля Георга IV
1967 г. отнесен к числу городов с со­ (1762—1830), который до вступления на
хранением прежнего названия. трон был в 1811—1820 гг. регентом
340
ПРИШИБСКАЯ
(правителем) в связи с болезнью своего дицией Я. Рисер-Ларсена и тогда ж е
отца Георга III. дано название берег Принцессы Рагн-
П р и н с - Э д у а р д , о . см. Принца-Эдуарда, о. хилль (Princess Ragnhild Coast) в честь
П Р И Н Ц А УЛАФА, берег, часть Земли норв. принцессы.
Королевы Мод, Вост. Антарктида. На­ П Р И О З Ё Р С К , город, р. ц., Ленинград­
зван норв. китобоями в 30-х гг. XX в. в ская обл. Впервые упоминается под
честь принца Улафа — Prince Olaf Coast 1295 г. как новгородская крепость Ко-
(родился В 1903 г., с 1957 г. король рела, называвшаяся по местности Коре-
Норвегии Улаф V). ла (совр. Карелия) от этнонима каре­
П Р И Н Ц А УЭЛЬСКОГО, мыс в Беринго­ лы. В конце XVI в. крепость захвачена
вом проливе, самая зап. точка Сев. Швецией и получает название Кекс-
Америки; США (Аляска). Открыт в гольм — «кукушкин остров» (швед, gök
1778 г. англ. мореплавателем Джеймсом «кукушка», holm «остров»). В 1710 г.
Куком и назван им в честь наследника крепость и выросший при ней город бы­
британского престола, будущего короля ли возвращены России, но продолжали
Георга IV (1762—1830), имевшего тра- сохранять швед, название. В 1918—
диц. для старших сыновей англ. королей 1940 гг. город находился в составе Фин­
титул принца Уэльского (Prince of ляндии и по-фински именовался Кяки-
Wales). салми (фин. käki «кукушка», salmi
П Р И Н Ц А УЭЛЬСКОГО, остров, в центр, «пролив»); швед, название также сохра­
части Канадского Арктического архипе­ нялось, но в качестве второго, дополни­
лага; Канада. Открыт в 1846 г. англ. мо­ тельного. После возвращения в 1940 г. в
реплавателем Дж. Франклином и назван состав СССР город продолжал назы­
им в честь наследника англ. трона, бу­ ваться Кексгольм. И только в 1948 г., в
дущего короля Эдуарда VII. См. также ходе кампании по переименованию фин­
мыс Принца Уэльского. ских названий, город получил совер­
П Р И Н Ц А ЭДУАРДА, Принс-Эдуард, шенно новое название Приозёрск.
остров в заливе Св. Лаврентия, Атлан­ П Р И П Я Т Ь , П р й п е т ь , П р ы п я ц ь , ре­
тический океан; Канада. Остров открыт ка, пп Днепра; Украина, Белоруссия.
франц. мореплавателем Ж. Картье в Упоминается в Повести временных лет,
1534 г. и назван Сен-Жан (Saint Jean). XII в., как Прйпеть; совр. русск. При­
С 1758 г. во владении Великобритании, пять, укр. Прйпеть, белор. Прыпяць.
и название получает англ. форму Сент- Предполагаемая первоначальная слав,
Джон (Saint John). В 1799 г. переиме­ форма *Припеть «приток» (Фасмер, ИЦ.
нован в честь принца Эдуарда (Prince В. А. Жучкевич (1974) связывает назва­
Edward, 1767—1820), четвертого сына ние с др.-русск. припечь «песчаный бе­
короля Георга III и отца королевы Вик­ рег реки, не покрытый кустарником, то
тории. же, что и пляж». Есть и другие объяс­
ПРИНЦЕССЫ МАРТЫ, берег, часть нения [Етимол. словник, 1985]. См. также
Земли Королевы Мод, Вост. Антарктида. Волынь, Пинск, Слуцк, Стырь.
Открыт в 1820 г. участниками русск. П р и с т а н с к и й г о р о д о к см. Новохоперск
антарктической экспедиции Ф.Ф.Бел­ ПРИУПСКИЙ, ПГТ, Тульская обл. Пос.
линсгаузена и М.П.Лазарева, впервые Миленинский, названный по с. Милени-
увидевшими материк Антарктиду в этом но (название от распространенной фа­
р-не. Название берег Принцессы Мар­ милии Миленин), при получении стату­
ты (Princess Martha Coast) в честь са пос. гор. типа в 1954 г. переименован
норв. принцессы присвоено в 1930 г. в Приипский по расположению на
норв. экспедицией под руководством р. Упа (литов. ùpè, латыш, ире «река»).
Я.Рисер-Ларсена. П р и ш и б см. Гейтепе, Ленинск, Майский
ПРИНЦЕССЫ РАГНХИЛЛЬ, берег, П р и ш и б и н с к о е см. Ленинск
часть Земли Королевы Мод, Вост. Ан­ П р и ш и б с к а я см. Майский
тарктида. Открыт в 1931 г. норв. экспе­
341
ПРОВАНС
ПРОВАНС, истор. обл. на Ю.-В. Фран­ Проньск, позже Пронск. Название по
ции, у берегов Средиземного моря. На р. Проня (пп Оки). Возможна связь
захваченной Римом юж. части Галии гидронима с каким-то древним диал.
была образована провинция (латин. геогр. термином, ср. проница «топкое
provincia), т. е. «завоеванная обл. с рим. болото, трясина; самое топкое место в
наместником во главе». Поскольку эта болоте» (Мурзаев, 1984]. Допускается и
территория некоторое время была един­ фин.-угор. происхождение гидронима:
ственной пров. Рима, за ней закрепи­ ср. на другом берегу Оки р. Пра (морд.
лось название Provincia. Из латин. пря «голова»). С 1778 г. у. г., в сов.
Provincia совр. франц. Provence (Про­ время село, с 1958 г. пос. гор. типа
ванс). Пронск.
ПРОВИДЕНИЯ, бухта, Берингово море, П р о н я , р . см. Пронск, Славгород
Анадырский залив; Чукотский ао. Бухта П р о п о й с к см. Славгород
известна русск. промышленникам с П р о п о н т и д а см. Мраморное море
XVII в. Название присвоено в 1848 г. ПРОТВИНО, город, Московская обл.
англ. капитаном Муром в знак благо­ Основан в 1965 г. как научный ц. на
дарности Провидению, позволившему р. Протва (лп Оки), по которой и полу­
его судну благополучно перезимовать в чил название. Этимология гидронима не
этой бухте. Провидение — «промысел установлена. С 1989 г. гор. Протвино.
Божий; высшее предопределение, судь­ П р о т о п о п о в о см. Плеханово
ба». ПРОХЛАДНЫЙ, город, р. ц., Кабардино-
ПРОВИДЕНС, город, адм. ц. штата Род- Балкария. Основан в 1765 г. переселен­
Айленд, США. Основан в 1636 г. как ными из Украины гос. крестьянами как
селение пуритан и назван ими ст-ца Прохладная Иа укрепленной моз­
Providence — «Провидение» в благодар­ докской линии. Название искусственное
ность Божественному провидению, со­ с «положительным» значением, что бы­
хранившему их жизни в борьбе с враж­ ло обычно для именования ст-ц в конце
дебными индейцами. XVIII — начале XIX в. С 1937 г. гор.
ПРОКОПЬЕВСК, город, р. ц., Кемеров­ Прохладный.
ская обл. Образовался в 1918 г. путем П р у д ы см. Серебряные Пруды
слияния сел Монастырское и Проко­ П р у с а см. Бурса
пьевске как пос. Прокопьевский; с ПРУТ, река, лп Дуная; Украина, Мол­
1931 г. гор. Прокопьевск. Название се­ давия, Румыния. Упоминается в др.-
ла, давшего название городу, от право­ греч. источниках как Puretos, в др.-рим.
славного личного имени Прокопий. Porata. Название и.-е. (иран.) проис­
ПРОЛЕТАРСК, город, р. ц., Ростовская хождения от основы с семантическим
обл. Основан в 1670 г. как казачье се­ раздвоением «река» — «брод»: ср. инд.
ление в урочище Kapâ-Чаплак (тюрк. prthus «брод» и от той ж е основы осет.
кара «черный», чап «яр с отлогими бе­ furd / ford «большая река, море». На
регами»). Во второй половине XIX в. др.-рим. картах встречается также под
селение посетил вел. кн. Николай Ни­ названием Alanus fluvius — «аланская
колаевич Романов (1831—1891); в па­ река» по наименованию ираноязычного
мять об этом в 1875 г. ст-ца получает племени аланы.
название Великокняжеская. В 1925 г. П р ы п я ц ь , р . см. Припять
переименована в Пролетарская, — по­ П с а л т и с , р . см. Кубань
добные «контрастные» переименования
в те годы встречались довольно часто. С П С Ё Л , река, лп Днепра; Россия
1970 г. гор. Пролетарск. (Курская обл.), Украина. В летописях
П р о м з а , р . ; П р о м з и в о см. Сурское зафиксированы др.-русск. формы Пьслъ,
Пьсьлъ, Песелъ. Название связывают со
ПРОНСК, ПГТ, р. ц., Рязанская обл.
слав, пёс и приводят ряд гидронимов от
Впервые упоминается в летописи под
той же основы (Псуря, Пселец, Пес,
1186 г. как Приньск; под 1207 г.
342
nVHTA-APEHAÇ
Песья, Псинка), расположенных к Ю. его Чудскому озеру, бывшему в Чудской
от Верхнего Днепра (Топоров, Трубачев, земле. См. также Чудское озеро.
1962]; возводят к тому ж е корню, что и ПСОу, река, впадает в Черное море;
писать; сравнивают с гидронимами на граница России (Краснодарский край) и
-ол (Оскол, Воргол, Хорол и т. п.); об­ Грузии (Абхазия). Гидроним от адыг.
ращается внимание на сходство с адыг. псы «вода, река».
(кабард.-черкес.) пс(ы) «вода, река» и Псыжь, р . см. Кубань
др. В итоге отмечается, что название Псырцха см. Новый Афон
«недостаточно ясно по своему проис­ ПТИЧЬ, река, лп Припяти; Белоруссия.
хождению» [Трубачев, 1968, с. 262]. Обычно связывают с русск. птица, др.-
Сводку этимологии см. Етимол. словник русск. пътич «птица». Но расположение
[1985]. Там же обращено внимание на реки в зоне широкого распространения
существование ностратической основы балт. гидронимии позволяет предпола­
p'isX «брызгать». См. также Сумы, Хо­ гать славянизацию балт. названия (ср.
рол. литов. putytis «птенец») [Топоров, Труба­
ПСКОВ, город, ц. Псковской обл. Рас­ чев, 1962]. Затрудняет такое объяснение
положен при впадении в р. Великую форма Бчичь, XV в., но по мнению В. А.
р. Пскова. Впервые упоминается в По­ Жучкевича [1974] она появилась в ре­
вести временных лет под 903 г. в форме зультате особенностей письменности
Пьсков; под разными датами X—XIII вв. того времени.
Плесков, под 1293 г. Плесков и Пъсков. ПУГАЧЁВ, город, р. ц., Саратовская
В качестве исходной признается форма обл. Возник в 1762 г. как сл. Мечетная;
Плесков [Нерознак, 1983, с. 142], в осно­ название по протекающей близ нее реке
ве которой др.-русск. плесъ «колено ре­ Мокрая или Нижняя Мечетка, где
ки от одной луки до другой», русск. гидроним Мечетка из др.-русск. меча
плес, плёсо «широкая, открытая часть «медвежья», а определение мокрая ука­
реки». ЭТИМОЛОГИЯ свидетельствует о зывает на наличие воды в этой реке.
том, что первичным был гидроним, от Объяснение многочисленных названий
него образовалось название города, а Мечетка, Мечетная наличием мечетей
затем, по мере превращения Плесков > или их развалин относится к обл. на­
Пъсков > Псков, изменялся и гидроним родной этимологии. В 1835 г. сл. преоб­
вплоть до совр. Пскова. Принятие фор­ разована в город с названием Ни­
мы Плесков в качестве исходной делает колаевск в честь царствовавшего тогда
понятным возникновение балт., нем. императора Николая I (1796—1855). В
Pleskau — «Псков». Известно также 1918 г. город переименован в Пугачёв
финское название города Pihkava из по фамилии руководителя крестьянской
фин. pihka «смола», что позволило войны XVIII в. Е.И.Пугачева (1740—
А.И.Попову [1981, с. 72] реконструиро­ 1775). См. также Новосибирск.
вать гипотетическое название р. Пскова П у д о га см. Пудож
на языке лйвов, древних жителей бере­ П У Д О Ж , город, р. ц., Карелия. В пись­
гов этой реки, как Piiskava, где piisk менных источниках упоминается с XV в.
ливск. «смола», a va некий фин.-угор. как селение Пудога, затем Никольский
суффикс, т. е. Piiskva > река Пскова > Пудожский погост и с 1785 г. гор. Пу­
город Псков. Но летописная форма дож. Город расположен на боковой про­
Плесков (и Pleskau) в этом случае токе Водлы. Его название из карел,
остаются без объяснения. puvas «рукав реки, протока»; род. п.
ПСКОВСКОЕ ОЗЕРО, соединяется про­ pudahan > Пудога.
ливом в единый водоем с Чудским оз., П у л ы ш д е в а см. Пловдив
басе. Финского залива; Россия (Псковс­ ПУНТА-APÉHAC, город, адм. ц. пров.,
кая обл.) и Эстония. Название указы­ Чили. Основан в 1849 г. на берегу Ма­
вает на истор. принадлежность озера к гелланова пролива и назван Пунта-
Псковской земле и противопоставляет Аренас — «песчаный мыс» (исп. punta
343
nvp
— «мыс», arena — «песок, пляж»). В предлагалось назвать горы хребтом
1927—1937 гг. назывался Магальянес Миддендорфа, но закрепилось в упо­
по пров., центром которой он являлся. треблении местное название.
Пров, была названа в честь португ. мо­ Ш ч Е Ж , город, р. ц., Ивановская обл.
реплавателя Ф. Магеллана (ок. 1480— Упоминается в источниках с XVI в. и
1521), Магальянес — исп. форма его первоначально был слободой Пучище.
фамилии. Название из русск. пучить «выпялить,
ПУР, река, впадает в Тазовскую губу вздымать, горбить», что могло быть свя­
Карского моря; Ямало-Ненецкий ао. На­ зано с рельефом берега, или из пучина
звание из реконструируемого фин.-угор. «омут, водоворот», что могло характери­
термина со значением «река», еще не­ зовать русло реки. В 1793 г. сл. стала
давно употреблявшегося в языке неко­ посадом Пучеж.
торых самодийцев Зап. Сибири. Термин Пучище см. Пучеж
puro «ручей» сохранился в совр. фин­ ПУШКИН, город, подчинен гор. адми­
ском языке (Розен, Малолетко, 1986]. См. нистрации Санкт-Петербурга. В источ­
также Новый Уренгой, Пякупур. никах XVIII в. упоминается как дворцо­
Пурпурные о-ва см. Мадейра вая Сарская мыза. В основе названия
ПУРУС, река, пп Амазонки; Перу и фин. saari «остров» — возвышенное
Бразилия. Гидроним от наименования место среди окружающих низменных
одного из аравак. племен пурупуру. равнин. В том же XVIII в. это селение
ПУСАн, город, Республика Корея. На­ позже упоминается как Сарское село и
звание Пусан от кор. «горшок-гора» по в этой форме встречается в произведе­
горшкообразной форме горы, у которой ниях М.В.Ломоносова, Г.Р.Державина,
находится город. А.С.Пушкина. Но поскольку Сарское
ПУСТОШКА, город, р. ц., Псковская село служило летней резиденцией им­
обл. Возник как пос. при ст. Пустошка ператорского двора, название вскоре
(открыта в 1901 г.); название, видимо, было переосмыслено и превращено в
по ойкониму Пустошка, — в XIX в. Царское село. В 1808 г. Царское село и
деревень с таким названием в Псков­ расположенный рядом населенный
ской губ. насчитывалось около двух де­ пункт София официально объединяются
сятков. С 1925 г. гор. Пустошка. в город Царское Село. После октябрь­
ПУТЙВЛЬ, город, р. ц., Сумская обл., ского переворота это «царское» назва­
Украина. Впервые упоминается в лето­ ние становится неприемлемым, и город
писи под 1146 г. как Путйвль. Название сначала некоторое время называется
в форме притяжательного прилагатель­ Солдатское Село, но уже в 1918 г.
ного на -/ь- от гипотетического др,- устанавливается название Детское Се­
русск. личного имени Путив или Пу- ло, поскольку комплекс дворцовых со­
тим. оружений стал использоваться для от­
ПУТОРАНА, плато в Среднесибирском дыха детей. Вскоре после убийства
плскг; Таймырский (Долг.-Ненец.) и М.С.Урицкого (1873—1918) некоторое
Эвенкийский ао. Плато названо по на­ время назывался Детское Село им.
ходящемуся почти в его центре оз. Пу- тов. Урицкого. В связи со 100-летием
торамо (совр. оз. Хантайское), для ко­ со дня смерти А. С. Пушкина (1799—
торого известно также эвенк, название 1837) постановлением ЦИК СССР от 9
Кутарама — «болотистое» [Василевич, февраля 1937 г. город переименован в
1971]. Предположительно допускается Пушкин, — в Царском (Сарском) селе
образование из эвенк, пэтэроми «ды­ юный А. С. Пушкин учился в лицее, там
мить, дымящий» в смысле «облачный, же он начал свою поэтическую деятель­
покрытый облаками» [Мельхеев, 1986]. В ность.
1844 г. плато исследовал русск. есте­ ПУШКИНО, город, р. ц., Московская
ствоиспытатель А.Ф.Миддендорф (1815 обл. В документе 1498 г. упоминается
—1894), и в память о нем в 1902 г. как с. Пушкино. Наличие в названии
344
ПУЭРТО-РИКО
притяжательного суффикса -ин позволя­ зап. областей России; обычно ее связы­
ет считать, что в его основе находится вают с литов. tabalûoti «качаться, бол­
прозвищное личное имя Пушка, кото­ таться». В 1925 г. с. Таболенец пере­
рое имело довольно широкое распро­ именовано в с. Пушкинские Горы, с
странение: в своде др.-русск. имен акад. 1960 г. пос.
С. Б. Веселовского (1974), составленном П У Щ И Н О , город, Московская обл. В
по источникам XV—XVII вв., упомянуто 1956 г. принято решение о строи­
около 30 Пушкиных. В их числе и Гри­ тельстве научного городка Академии
горий Александрович Пушка Морхинин наук на Оке близ д. Пущина; название
(середина XVI в.), от которого пошел деревни по фамилии владельца XVI в.
тот род Пушкиных, к которому принад­ Пущин. Возникший пос. получил назва­
лежал и поэт А. С. Пушкин. По предпо­ ние Пущино; с 1966 г. город с тем же
ложению С.Б.Веселовского, этот Григо­ названием.
рий Пушка мог владеть селом, полу­ П У Э Б Л А , П у э б л а - д е - С а р а г О с а , го­
чившим по его имени название Пушки­ род, адм. ц. штата Пуэбла, Мексика.
но. Документальных доказательств свя­ Основан в 1531 г. под названием Пуэ-
зи ойконима с Григорием Пушкой нет, бла-де-лос-Анхелес — «селение (посвя­
но его образование от Пушка или щенное) ангелам» (исп. pueblo «населен­
Пушкин сомнению не подлежит: имено­ ный пункт», ângel — «ангел»). В 1862 г.
вание селений по владельцам было переименован в Пуэбла-де-Сарагоса
обычным для вотчинного и поместного (Puebla de Zaragoza) в честь генерала
землевладения. Но среди краеведов рас­ Сарагосы, под руководством которого
пространено мнение, что название села мексиканские войска в 1862 г. нанесли
образовано от названия р. Уча, на кото­ поражение англо-франко-исп. интервен­
рой оно расположено. Образование там, осадившим этот город.
предполагается по схеме: По Уче > По П У а Р Т О - Б А Р Р И О С , город, адм. ц. деп.,
Уше > По Ушке > Поушкино > Пуш­ на В. Гватемалы. Город основан в
кино. Однако ни предполагаемая исход­ 1880 г., главный порт страны, что отра­
ная форма По Уче, ни одна из промежу­ жено в названии — «портовые поселе­
точных форм никакими источниками не ния» (исп. puerto — «порт», barrio —
зафиксированы. Поэтому очевидно, что «квартал, часть города, предместье»).
эта фантастическая этимология пред­ П У Э Р Т О - Л А - К Р У С , город на С.-В. Ве­
ставляет собой невежественный, совер­ несуэлы. Еще недавно небольшое селе­
шенно искусственный, кабинетный до­ ние Пуэрто-ла-Крус — исп. «гавань
мысел. Креста», стало за последние десятиле­
ПУШКИНО, пгт, Саратовская обл. Воз­ тия центром крупной городской агломе­
ник в конце XVIII в. как нем. колония рации.
Урбах (название по антропониму), ПУЭРТО-РЙКО, остров в архипелаге
имевшая также русск. название Лйпов Бол. Антильские о-ва, Вест-Индия, вла­
Куш, где кут — «лес в излучине реки». дение США. Остров, который местные
В 1941 г., после выселения немцев, пе­ жители называли Боринкен, в 1493 г.
реименована в Пушкино в честь A.C. открыл Колумб и дал ему название Сан-
Пушкина. Хуан-Баутиста — «Святой Иоанн
П у ш к и н о см. Билясувар Креститель», — в честь почитаемого
ПУШКИНСКИЕ ГОРЫ, пгт, р. ц., святого, но и с учетом того, что сына
Псковская обл. Святогорский мона­ исп. короля звали дон Хуан. Бухту на
стырь, в котором похоронен А. С. Пуш­ сев. побережье острова Колумб назвал
кин, находился при с. Таболенец, назы­ Пуэрто-Рико — «богатая гавань» (исп.
вавшемся по небольшому близлежа­ puerto — «гавань, порт», rico —
щему озеру. Гидроним балт. проис­ «богатый»); вскоре так стал называться
хождения, его основа неоднократно и город, возникший на острове при вхо­
встречается в топонимии Прибалтики, де в бухту. В XVI в. название города
345
ПФАЛЬЦ
было распространено на весь остров и П ь я н с к и й П е р е в о з см. Перевоз
он стал называться Пуэрто-Рико. См. ПЬЯЧЁНЦА, город, адм. ц. пров., Ита­
также Сан-Хуан. лия. Основан ок. 218 г. до н. э. как го­
П ф а л ь ц см. Рейнланд-Пфальц род Плаценция (латин. Placentia) —
ПХЕНЬЯН, столица КНДР. Основан в «привлекательный, прелестный». Совр.
V в., расположен на Западной равнине, итал. Piacenza — Пьяченца. См. также
простирающейся вдоль побережья Жел­ Эмилия-Романья.
того моря; название от кор. пхён «рав­ ПЭКТУСАН, вулкан, выс. 2750 М, на С.
нина», ян «море», т. е. «приморская КНДР. В названии кор. пэк «белый», ту
равнина». «голова», сан «гора», т. е. «белоголовая
ПЫТАЛОВО, город, р. ц., Псковская гора». Известно также кит. название
обл. В списке населенных мест послед­ Байтоушань с тем же значением.
ней четверти XIX в. упоминается как с- ПЭНХУЛЕДАО ( П Е С К А Д О Р С К И Е ) ОСТ­
цо Пыталово (Ново-Дмитриевское), РОВА, в Тайваньском проливе; террито­
насчитывавшее населения 59 душ обое­ рия Китая. В названии пэм «долговеч­
го пола. Название Пыталово от русск. ный», ху «озеро», ледао «острова», т. е.
антропонима Пыталов, и, как показы­ «острова долговечного озера». До сере­
вает второе название, происхождение дины XX в. употреблялось также назва­
сельца связано с с. Дмитровское. Пос­ ние Пескадорские о-ва (от португ.
ле отделения в 1918 г. Латвии Пытало­ pescador «рыбак»).
во оказалось на ее территории и было ПЯКУПУР, река, лев. составл. Пура;
переименовано, сначала в Яунлатгале Ямало-Ненецкий ао. Пяку — этноним,
— «новая Латгалия» по названию истор. пур из реконструируемого фин.-угор,
обл. Латгале, в состав которой было термина со значением «река». См. так­
включено это сельцо, а затем в Абрене. же Пур.
Латыш, abra букв, «квашня» широко П Я Н Д Ж , город, Кулябская обл., Тад­
употребляется в микротопонимии в на­ жикистан. Первоначально это селение
званиях лугов, полей, пастбищ, лесов и Сарай-Комар, где сарай «дворец; дом;
т. п., обозначая, видимо, увлажненные крытый рынок», комар (камар) —
понижения. В 1945 г. восстановлено ис­ «промоина, ущелье», а также «склон,
конное название Пыталово. уступ, берег». В 1931 г. переименован в
П ы ш м а , р . см. Верхняя Пышма, Талица Бауманабад (абад «город») по фамилии
ПЬЕМОНТ, обл. на С.-З. Италии. Рас­ сов. парт, деятеля К. Я. Баумана
положена в предгорье Зап. Альп: назва­ (1892—1937), который с 1931 г. был
ние Piemonte из Pie de Monte — «пред­ первым секретарем Среднеазиатского
горье». бюро ЦК партии. В связи с арестом Ба­
ПьЯнА, река, лп Суры; Нижегородская умана в 1936 г. переименован в Киро­
обл. Река отличается чрезвычайной из­ вабад по фамилии другого сов. парт,
вилистостью: при длине 436 км, ее устье деятеля, С. М. Кирова (1886—1934).
находится всего в 30 км от истока. Ака­ Поскольку в стране уже был один Ки­
демик И. И. Лепехин, посетивший ее в ровабад (ныне Гянджа), в 1963 г. город
1768 г., записал: «Течение ее весьма из­ переименовали в Пяндж по его распо­
лучисто и криво, отчего и наименование ложению на р. Пяндж (см.).
Пьяная река произошло». Это мнение П я н д ж , река, лев. составл. Амударьи;
разделяли писатель П.И. Мельников по границе Таджикистана и Афганиста­
(Печерский. «В лесах и на горах», 1875— на. Название р. Пяндж (иран. «пять»)
1881], географ и топонимист Л. Л. Трубе обычно объясняют как указание на пять
[1962]. Вероятнее всего, это народно- притоков, образующих Пяндж. Но по­
этимологическое переосмысление до- скольку притоков значительно больше,
русск. названия, но удовлетворительная разные толкователи в эту пятерку
научная этимология пока не предложе­ включают различные реки. Искусствен­
на. См. также Перевоз. ность такого объяснения очевидна. Бо-
346
ПЯТИГОРСК
лее убедительна гипотеза, согласно ко­ чала XVII в. как Пясида и Пейсида,
торой в этом древнем названии (а оно позже Песида, Писида, Пясинга. На­
известно с V в.) нашел отражение сим­ звание из ненец, пясяда «безлесная»
вол исмаилизма — пятерня; согласно [Терещенко, 1982]. Менее вероятно из
преданию нечто подобное было изобра­ ненец, пясинга «река черного дерева»
жено на скале у истока этой реки. См. — в ее береговых обнажениях встреча­
также Горно-Бадахшанская авт. обл., ются выходы каменного угля [Мельхеев,
Памир. 1961].
ПЯРНУ, город, р. ц., Эстония. Впервые П я т а к о в а , и м е н и см. Медногорск
упоминается в документе нем. епископа ПЯТИГОРСК, город, Ставропольский
1251 г. как город Пероне; назван по край. Возник в конце XVIII — начале
расположению на р. Пярнуйыги — XIX в. как кур. пос. при термальных
«липовая река» (эст. pärn — «липа», jögi минеральных источниках и первона­
— «река»). Позже в нем. употреблении чально назывался Горячие Воды. Мест­
закрепляется форма Пернау, восприня­ ность, где находился курорт, в 70-х гг
тая русск. как Пернов, — эта форма XVIII в. была известна у русск. как Бе-
была официально принята в России до штовые горы (из тюрк. Бештау —
1917 г. В Эстонии название употреб­ «пять гор»), позже Пятигорье. В 1830 г.
ляется в форме Пярну. пос. преобразован в город и с учетом
ПЯСИНА, река, впадает в Карское мо­ его расположения был назван Пяти­
ре; Таймырский (Долг.-Ненец.) ао. горск.
Впервые упоминается в документах на­
0>
Р а , р . см. Волга РАДЖАСТХАН, штат на 3. Индии.
Р а б , р . см. Дьер, Раба Свыше 20 феодальных княжеств, суще­
РАБА, Р а б , река, пп Дуная; Австрия, ствовавших до провозглашения незави­
Венгрия. На рим. дорожной карте IV в. симой Индии, в 1950 г. были объедине­
(«Пейтингерова таблица») указана под ны в один штат, который получил на­
названием АггаЬо. В источнике 791 г. и звание Раджастхан — «земля раджей»
в более поздних Raba. Совр. венг. Râba, (от хинди раджа «князь, раджа», стхан
нем. Raab. Ряд этимологии, по одной из «земля, местность»).
которых первичная форма рассматри­ РАДИВЙЛОВ, город, р. ц., Ровенская
вается как образованная от иллир. обл., Украина. Впервые упоминается в
*arabas «коричневая» (Bezlaj, 1961). 1564 г. как мест. Радивилов; название в
РАБАТ, столица Марокко. Основан в притяжательной форме от личного име­
XII в. как укрепленное поселение для ни владельца Радивил. Но уже с 1570 г.
борьбы с иноземцами и первоначально и до середины XX в. название указы­
назывался Рибат-эль-Фатх, где араб. вается в полонизированной форме Рад-
рибат «укрепленный военный лагерь», зивилов (польск. Radziwilôw). В 1939 г.
«пограничный военный пост», фатх после присоединения города к СССР он
«победа», т. е. в целом «лагерь победы». получает укр. идеологизированное на­
Однако в совр. употреблении название звание-штамп Червоноармейск (Черво-
сохранило лишь термин, определяющий ноармшськ) — «Красноармейск». В
характер объекта, — Рабат, в правиль­ 1993 г. ему возвращено исконное назва­
ном араб, произношении Рибат. ние в форме Радивилов.
Р а б б а т - А м м о н см. Амман РАДЙЩЕВО, ПГТ, р. ц., Ульяновская
РАБОЧЕОСТРОВСК, пгт, Карелия. Воз­ обл. В середине прошлого века на речке
ник как пос. при лесопильном заводе, Теришке (от тюрк, терек «река») рас­
построенном в 1888 г. на Поповом ост­ полагались четыре деревни Теришка,
рове и по своему расположению назы­ которые различались определениями:
вался пос. Попов Остров. Название Верхняя, Средняя, Сухая и Дворян­
острова от фамилии Попов, одной из ская, Дмитриевское тож. Последняя
самых распространенных в России. В деревня позже называлась Дворянская
1933 г. пос. Попов Остров получил ста­ Терешка и в 1918 г. переименована в
тус рабоч. пос. и был переименован в Радищево, в честь писателя А. Н. Ради­
Рабочеостровск. щева (1749—1802), который в 1798 г.
РАВАЛПИНДИ, город в Пакистане. жил в этой деревне и составил ее опи­
Основан в XIV в. на месте древнего го­ сание.
рода Фатхпур — «город победы» (на РАДУЖНЫЙ, город, Ханты-Ман­
языке урду фатх «победа», пур сийский ао. Возник как пос. в связи с
«город»). Новый город получил название освоением нефтяных месторождений; с
по имени вождя местного племени Ра- 1985 г. гор. Радужный. Название ис­
вал-хана Равалпинди, где Равал личное кусственное с «положительным» значе­
имя, пинд «деревня, селение». нием.
Р а в и , р . см. Панджнад Р а з в и л к а см. Янгиабад
Р а г а й н е , Р а г н и т см. Неман, гор. Р а з д а н , р . см. Чаренцаван
Р а г у з а см. Дубровник
348
РАСТОРГУЕВА
Р А З Д О Л Ь Н А Я , река, впадает в Амур­ Р А М О Н Ь , ПГТ, р. ц., Воронежская обл.
ский залив в заливе Петра Великого. Упоминается в 1615 г. как село Рамонь,
Начинается на территории Китая как с 1938 г. город Рамонь. Село возникло в
река Суйфыньхэ — «ветреная река», в конце XVI в. на месте разрушенного
пределах России название было иска­ монголо-татарами в XIII в. селения Ром-
жено в Суйфун. В 1972 г. переименова­ ня. Это селение могло быть основано в
на в Раздольная; название по находя­ конце XI — начале XII в. переселенцами
щемуся на реке с. Раздольное, основан­ из Черниговской земли, принесшими
ному русск. переселенцами в начале название с собой со старого места жи­
60-х гг. XIX века. тельства. См. также Ромны, Сумская
р а з ъ е з д М е д н ы й , р а з ъ е з д № 10 см. обл. Украины.
Медногорск Р А Н Г К У Л Ь , озеро на Памире; Таджи­
Р а й в о л а см. Рощино кистан. Гидроним от кирг. ранг «осока»,
РАЙЧИХИНСК, город, Амурская обл. куль «озеро» (Мурзаев, 1957]; по другой
Возник в 1932 г. как пос. Райчиха, с версии первый компонент понимается
1944 г. город Райчихинск. Название по как тадж. ранг «цвет, окраска», ранга
расположению на реке Райчиха, кото­ «разноцветный, пестрый» (Розова, 1974].
рая была названа по фамилии уто­ Предпочтительным представляется пер­
нувшего в ней «военного ниж. чина вый вариант — берега озера пологие,
Раева» (Кирилов, 1894]. местами заболоченные.
PÂKBEPE, город, р. ц., Эстония. В Р а н г у н см. Янгон
псковской летописи под 1268 г. упоми­ Р а н д см. Витватерсранд
нается как Ракобор, а под 1407 г. как Р а н е н б у р г см. Чаплыгин
Раковор, что несколько ближе к эст. Р а н т о м а р и см. Яблочный
названию Раквере из эст. rank — Р а п а н у и , о . см. Пасхи, о.
«плитняк, известняк», vere — оконча­ Р а р о и а , о. см. Таити
ние, распространенное в эст. названиях Р а с - А с е й р , м ы с см. Гвадафуй
населенных пунктов. Есть указание, что Р а с - Д ж и б у т и , м ы с см. Джибути
город построен на древнем эст. городи­ Р А С С К А З О В О , город, р. ц., Тамбовская
ще Тарванпя — «голова тура» и что это обл. Основан в конце XVII в. как с. Рас-
название было частично калькировано сказово; название по фамилии первопо­
немцами в названии построенного ими селенца, моршанского крестьянина Сте­
замка Везенберг (нем. Wisent — «зубр», пана Рассказова. С 1926 г. гор. Расска-
Berg — «гора»). Название Везенберг зово.
было официально принято в дореволю­ Р А С Т О Р Г У Е В А , остров, Карское море,
ционной России. После отделения Эсто­ Таймырский залив. Остров впервые об­
нии употребляется нац. название Рак- следован участниками Русской поляр­
вере. ной экспедиции Академии наук 1900—
РАКХАЙН, А р а к а н , нац. обл. на 3.
1903 гг. под руководством Э. В. Толля.
Мьянмы. Традиц. название Ракхайн В 1901 г. Э. В. Толль один из мысов
представляет собой искажение мьянмск. этого острова назвал мысом Колчака, в
названия народа яккайн — «араканы». честь участника экспедиции морского
PÀMEHCKOE, город, р. ц., Московская офицера А. В. Колчака (1873—1920),
обл. Возник в XVIII в. как село, полу­ впоследствии адмирала и Верховного
чившее название Троицкое, оно же Ра- правителя России. Позже имя Колчака
менское. Первое название по церкви, было распространено на весь остров, а
второе — по известному с XIV в. назва­ мыс стал называться мысом Случевско-
нию местности Раменье (др.-русск. ра­ го, по фамилии русск. поэта К. К. Слу-
мень «пашня, зарастающая лесом» или чевского (1837—1904). В 1937 г. о. Кол­
«пашня, расчищенная от леса»). С нача­ чака переименован в о. Расторгуева,
ла XX в. Раменское, с 1926 г. город с по названию пролива, омывающего этот
тем же названием.
349
РАСТЯПИНО
остров. Пролив Расторгуева был нане­ Р е в д и н с к а я Д е г т я р к а см. Дегтярск
сен на карту одновременно с о. Колчака Р е в е л ь см. Таллин
и назван Э. В. Толлем по фамилии уряд­ Р е г а р см. Турсунзаде
ника Якутского казачьего полка Сте­ РЕГЕНСБУРГ, город на Ю. Германии.
пана Расторгуева (1864—после 1904), Упоминается в 794 г. как Reganisburg,
который участвовал в экспедиции Тол- совр. Regensburg — «крепость на реке
ля. Реган (ныне Реген)*; название по рас­
Р а с т я п и н о см. Дзержинск положению в устье этой реки, при ее
Р а с - Х а ф у н , м ы с см. Хафун впадении в Дунай. На месте города во
Р а с - э л ь - А б ь я д , м ы с см. Эль-Абьяд II—III вв. рим. лагерь Regina Castra —
PÀC-ЭЛЬ-ХАЙМА, эмират в составе «царица-крепость»; возможно, название
ОАЭ. Название от араб, рас «мыс», возникло под влиянием гидронима
хайма «палатка, шатер, павильон, на­ Regan и его переосмысления. Лагерю
вес», т. е. «палатка (или какое-либо лег­ предшествовало кельт, селение Ра-
кое сооружение) на мысе», что, по- дасбона — «укрепление с валом».
видимому, служило ориентиром для мо­ РЕГИСтАн, пустыня на Ю. Афганиста­
реплавателей. См. также Объединенные на. Афган, регистан «пустыня».
Арабские Эмираты. Р е д у т С в я т о г о М и х а и л а см. Ситка
Р а т , о - в а см. Крысьи о-ва Р Е Ж , город, р. ц., Свердловская обл.
РАТМАНОВА, остров, в группе о-вов Основан в 1773 г. как металлургический
Диомида, в Беринговом проливе; самая Режевский завод; с 1943 г. гор. Реж.
вост. территория России. В 1816 г. Название по расположению на р. Реж
русск. мореплаватель лейтенант О.Е.Ко- (басе. Туры). Этимология гидронима не­
цебу открыл (как позже выяснилось, ясна: в мангазейских памятниках
ошибочно) остров в Беринговом проли­ XVII в. отмечено слово реж «проток»,
ве и назвал его в честь капитан- но языковая принадлежность этого сло­
лейтенанта М. И. Ратманова (1772— ва не установлена (Матвеев, 1983).
1833), вместе с которым он в 1803— Р е ж и ц а см. Резекне
1806 гг. участвовал в Первом русск. Р е з а й е см. Урмия
кругосветном плавании на шлюпе РЕЗЕКНЕ, город, р. ц., Латвия. Со
«Надежда» под командованием И.Ф.Кру­ средних веков в России употреблялась
зенштерна. Позже, когда стало ясно, онемеченная форма названия Розит-
что открытый О. Е. Коцебу остров не тен. В 1893 г. город официально пере­
существует, имя Ратманова было пе­ именован в Режица, с 1918 г. в Латвии
ренесено на один из о-вов группы Дио­ употребляется нац. форма Резекне. Го­
мида. род назван по расположению на р. Ре-
Раусим см. Дубровник зекне, вытекающей из оз. Резнас. Гид-
РАХЬЯ, пгт, Ленинградская обл. Воз­ ронимическая основа от литов. rêzis
ник как пос. при ст. Торфяная (открыта «нарез; узкий земельный участок» или
в 1892 г.); названа по находившемся от белор. резы «земельный надел».
вблизи торфоразработкам. В 1922 г. ст. РЕЙКЬЯВИК, столица Исландии. Город
переименована в Рахья, по фамилии основан викингами в 875 г. на берегу
российского и финского революционера залива Рейкьявик (Reykjavik) —
Юкка Рахья (1887—1920). С 1945 г. «дымящаяся бухта» (от исланд. геука
пос. гор. типа с тем же названием. «дымиться», vik «залив, бухта»). За дым
РЕВДА, город, Свердловская обл. первые поселенцы приняли пар, подни­
Основан в 1731 г. как пос. при железо­ мающийся над горячими источниками
делательном Реединском заводе; назва­ по берегам этого залива.
ние по расположению на р. Ревда (лп РЕЙМС, город на С.-В. Франции. Упо­
Чусовой). С 1935 г. гор. Ревда. Гидро­ минается в I в. до н. э. как кельт, кре­
ним надежной этимологии не имеет. пость Дурокорторум (Durocortorum);
название от кельт, durum «крепость» и
350
РЕУТОВ
латин. cort «цитадель». Располагалась бе «Пенаты» сохранена К.И.Чуковским
крепость на земле племени ремов и в известном альманахе «Чукоккала» (из
позже получает латин. названия, обра­ Чуковский и Куоккала). После пере­
зованные от этого этнонима: civitas именования поселка вся эта культурно-
Remis, urbs Remensis; в IV в. упоми­ истор. информация утрачивается.
нается как Remi, совр. Reims. РЕСИСТЕНСИЯ, город, адм. ц. пров.
Р Е Й Н , река, впадает в Северное море; Чако, Аргентина. Основан в 1876 г. на
Швейцария, Лихтенштейн, Австрия, месте быв. иезуитской миссии как
Франция, Германия, Нидерланды. Упо­ укрепленный пункт против индейцев и
минается у Пифея, IV в. до н. э., как назван Ресистенсия (исп. Resistencia)
Rhenus; галльск. Renos, др.-верх.-нем. — «сопротивление».
Rin, совр. нем. Rhein, франц. Rhin, голл. РЕСИФИ, П е р н а м б у к у , город, адм.
Rijn. Гидроним от и.-е. основы *reinos ц. штата Пернамбуку, Бразилия. Осно­
«река, поток»; возможно из кельт, язы­ ван в 1548 г. на месте индейского ры­
ков, где галльск. renos, rhenus «текущая бацкого поселка, располагавшегося на
вода, река». См. также Кобленц, Лота­ материке и прибрежных о-вах, и был
рингия, Людвигсхафен, Нижняя Сак­ назван Ресифи от португ. recife — «риф,
сония, Рейнланд-Пфальц, Рейнские мель, подводный камень». Неофициаль­
Сланцевые горы, Саксония, Све. Рейн но город называется также Пернамбуку
— Вестфалия, Сена, Страсбур, Ут­ по названию штата Пернамбуку (см.),
рехт, Франция. центром которого он является.
Р Е Й Н Л А Н Д - П Ф А Л Ь Ц , земля, Герма­ РЕСПУБЛИКА А Л Т А Й , в составе Рос­
ния. Образована в 1946 г., включает сийской Федерации. Основана в 1922 г.
территорию по среднему течению Рейна как Ойротская авт. обл. Название по
(Rheinland — «рейнская земля») и ис­ употреблявшемуся в прошлом этнониму
тор. обл. Пфальц (Pfalz от др.-верх.-нем. ойроты, обозначавшему народы, неког­
phalanza «дворец, резиденция феодала»). да находившиеся под властью Ойратско-
РЕЙНСКИЕ СЛАНЦЕВЫЕ ГОРЫ, Гер­ го гос-ва (Джунгарского ханства), XVII
мания. Нем. название Rheinisches — XVIII вв. Вместо этого чуждого этно­
Schiefergebirge присвоено по располо­ нима в 1940-х гг. в употребление входит
жению гор на берегах среднего течения этноним алтайцы — собирательное на­
Рейна и по слагающим их породам, сре­ звание тюркоязычных племен, живших
ди которых видное место занимают в Горном Алтае. Соответственно и авт.
сланцы (нем. Schiefer — «шифер, сла­ обл. из Ойротской была в 1948 г. пере­
нец», Gebirge — «горы»). В русск. именована в Горно-Алтайскую. Позже
употреблении традиционно принята пе­ она становится Горно-Алтайской АССР
реводная форма названия. (1990 г.), Республикой Горный Алтай
Р Е Н И , город, р. ц., Одесская обл., Ук­ (1991 г.). В 1992 г. принимается назва­
раина. Известен с 1548 г. Название от ние Республика Алтай, что более точ­
др.-русск. реяь «отмель, низкий берег». но: Алтай — горная страна, и во всех
Объяснение из др.-русск. рени этимологиях этого оронима фигурирует
«пристань» ошибочно [Пдрошми..., 1981]. понятие горы, т. е. определение горный
Р Е П И Н О , пгт, Ленинградская обл. Ра­ в сочетании с названием Алтай было
нее пос. с финским названием Куокка- избыточным. См. также Алтай.
ла, где -ла суффикс, обычный для фин­ РЕСПУБЛИКА К О М И , в составе Рос­
ских названий населенных пунктов, об­ сийской Федерации. Названа по этни­
разованных от антропонимов. В 1948 г. ческому наименованию коренного насе­
переименован в Репино, по фамилии ления народа коми (в прошлом назы­
известного художника И.Е.Репина (1844 вался коми-зыряне).
—1930), который в 1899—1930 гг. жил РЕУТОВ, город, Московская обл. В
в Куоккале и там же похоронен. Память 1573 г. упоминается как д. Реутово;
о культурном гнезде в репинской усадь­
351
РЕЮНЬОН
название от имени Реут, XVI в. С звание река Rigasupe «река с излучина­
1940 г. гор. Реутово. ми» (ныне засыпана), а от гидронима
РЕЮНЬОН, остров в Индийском образовалось название города Рига
океане, в составе Маскаренских о-вов; (Дамбе, 1966).
владение («заморский департамент») РИЁКА, город, Хорватия. Древнее ил-
Франции. Обнаружен португ. морепла­ лир, название Tarsatika. Со средних ве­
вателями в начале XVI в. и назван по ков начинает называться Риека (Rijeka)
дню открытия Сайта-Аполлония. В по расположению на р. Риека (серб.-
1642 г. присоединен к владениям Фран­ хорв. «река»). До 1918 г. употреблялось
ции и в 1649 г. получил название Бур­ также итал. название реки Fiume («ре­
бон в честь правившей во Франции ко­ ка») и, соответственно, города Фиуме.
ролевской династии. После свержения Р и ж с к и й з а л и в см. Видземе
монархии остров в 1793 г. получает на­ РЙЛА, горный массив, Болгария.
звание Реюньон (франц. «соединение, Древнее дослав, название этого масси­
объединение») в память об «объедине­ ва, упоминаемое др.-рим. авторами как
нии патриотов» — восставших марсель- Donkas, Donuca, образовано от фрак,
цев с нац. гвардией 10 августа 1792 г. С основы duna «вода». Совр. название
приходом к власти Наполеона Бонапар­ принято по р. Рила (ныне Рилска река),
та остров в 1806 г. переименовывается в название которой от слав. рыть. См.
Бонапарт. В 1810 г. остров на несколь­ также Рыльск.
ко лет оккупирует Англия и тут же воз­ Р И М , столица Италии. Город находит­
вращает ему название Бурбон. В ся на р. Тибр, древнейшее название ко­
1848 г., после провозглашения республи­ торой Румо или Румон послужило
ки, восстанавливается «революционное» основой для образования названия Рим
название Реюньон. (итал. Roma). Предполагается, что на­
Р Ж Е В , город, р. ц., Тверская обл. На­ звание реки связано с наименованием
звание встречается в летописных ис­ одного из племен этрусков — древнего
точниках под разными датами XIII в. и населения берегов этой реки. Легенда о
позже; наиболее употребительная форма связи названия города с именем Рому-
Ржева. В основе ойконима чаще всего ла, одного из двух братьев, вскормлен­
видят прозвищное имя Ржа или гидро­ ных волчицей, — классический пример
ним Ржа {Ржава, Ржавей), обычно от­ попытки осмыслить непонятное древнее
носящийся к источникам с железистой название. Смю также Италия, Лацио.
водой бурого (ржавого) цвета, к ржавым Р и м а к , р . см. Лима
болотам. Возможно также образование Р и м и н и см. Эмилия-Романья
с суффиксом -ев от др.-русск. ръжь Р и о - Б р а в о - д е л ь - Н о р т е , р . см. Рио-
«рожь, ржаное поле» (Подольская, 1982]. Гранде
Р ж е в а см. Новоржев, Ржев РЙО-ГРАНДЕ, река в США и Мексике,
Р ж е в а П у с т а я см. Новоржев на протяжении около 2 тыс. км служит
Р и б а т - э л ь - Ф а т х см. Рабат границей между этими странами. В
РИГА, столица Латвии. Впервые упо­ США принято название Рио-Гранде —
минается в 1198 г. Происхождение на­ «большая река» (исп. rio — «река»,
звания связано с реконструируемой grande — «большая»). В Мексике из­
балт. основой ring-, представленной в вестна как Рио-Браво-дель-Норте —
литов. ringe, ringis «излучина, лука, за­ «бурная северная река» (исп. bravo —
тон, заводь». Эта основа в форме ring- «бурная», norte — «северная»). См.
широко представлена в топонимии также Нью-Мексико, Сьюдад-Хуарес,
древних куршских областей. В языке Эль-Пасо.
латышей Видземе куршскому -in- соот­ Р Й О - Д Е - Ж А Н Е Й Р О , город, адм. ц.
ветствует долгое -i-, т. е. балт. основа штата Рио-де-Жанейро, Бразилия. 1 ян­
ring- представлена формой rig- с тем же варя 1502 г. португ. мореплаватели об­
значением. По излучинам получила на­ наружили вход в бухту Гуанабара и,
352
РИЧМОНД
приняв его за реку, назвали по дню от­ на и высказывалось мнение о возмож­
крытия Риу-ди-Жанейру — «река янва­ ности образования Риони от той же
ря» (португ. rio «река», Janeiro «ян­ и.-е. основы, что и этих гидронимов
варь»). В 1565 г. на берегу бухты по­ [Асатиани, 1980]. Эта этимология прора­
строена крепость, названная Сан- ботана еще недостаточно. См. также
Себастьян-ду-Риу-ди-Жанейру в честь Колхидская низменность, Палеосто-
небесного покровителя португ. короля ми.
Себастьяна с указанием расположения Р и о н с к а я н и з м е н н о с т ь см. Колхидская
крепости на «реке января». С течением низменность
времени в употреблении сохранилась Р и о - С а л а д о , р . см. Рио-Дульсе
лишь вторая половина названия, причем Р и п е й с к и е см. Уральские горы
в совр. местном употреблении город РЙСЕР-ЛАРСЕНА, море Индийского
обычно называют просто Рио. В русск. океана у берегов Вост. Антарктиды. Вы­
языке название традиционно употреб­ делено в 1962—1964 гг. и присвоено
ляется в частично испанизированной название море Рисер-Ларсен (Riiser-
форме Рио-де-Жанейро. Larsen Sea) в честь норв. исследователя
Р и о - д е - л а - П л а т а , з а л и в , см. Аргентина, Антарктики Яльмара Рисер-Лгрсена
Ла-Плата (1890—1965).
Р и о - д е - С о л и с , р . см. Ла-Плата РЙУ-БРАНКУ, река, лп Риу-Негру
РЙО-ДУЛЬСЕ, река, впадает в озеро (басе. Амазонки); Бразилия. Название
Мар-Чикито на Ю. Гран-Чако, Юж. Риу-Бранку — португ. «белая река»
Америка; Аргентина. Рио-Дульсе — возникло позже, чем название г:рини-
исп. «сладкая (пресная) река»; название мающей реки Риу-Негру (1542 г.) и
противопоставляется названию р. Рио- противопоставляется ему. Обусловлено
Саладо — «соленая река», проте­ цветом воды, несущей значительное ко­
кающей в 50—100 км севернее. личество белесовато-коричневой (желто­
РЙО-КОЛОРАДО, река, впадает в залив ватой) взвеси. См. также Боа-Виста.
Баия-Бланка Атлантического океана; Р и у - К и у , о - в а см. Рюкю
Аргентина. Название Рио-Колорадо — Р Й У - Н Е Г Р У , река, лп Амазонки; Бра­
исп. «цветная (красная) река» обуслов­ зилия. Первыми из европейцев эту реку
лено цветом ее воды от размываемых обнаружили в 1542 г. участники экспе­
пород и противопоставляется названию диции конкистадора Орельяны, которым
текущей южнее в 50—100 км р. Рио- ее воды показались «черными как чер­
Негро — «черная река», воды которой нила». Поэтому они присвоили ей на­
несут разлагающуюся растительность. звание Рйо-Негро — «черная река» (в
См. также Патагония. совр. Бразилии португ. Риу-Негру с тем
Р Й О - М У Н И , континентальная часть же значением). Цвет воды связан с пе­
Экваториальной Гвинеи. Открыта пор­ реносом разлагающихся растений. См.
тугальцами в XV в.; в названии Рио- от также Амазонка, Риу-Бранку.
исп. rio «река» и My ни — «тихий, спо­ Р и ф е й с к и е г о р ы см. Уральские горы
койный», — принятое у аборигенов на­ Р И Ч М О Н Д , город, адм. ц. штата Вир­
звание эстуария р. Мбини. гиния, США. Основан в 1730 г. и назван
Р и о - Н е г р о , р . см. Вьедма, Рио-Колорадо по городу Ричмонд (Richmond), Суррей,
РИОНИ, река, впадает в Черное море; Англия. Этот город в Суррее первона­
Грузия. Др.-греч. авторами упоминается чально назывался Sheen («приют, кров,
как река Фасис. Название Риони впер­ убежище»), а название Ричмонд он по­
вые упоминается в VI в. К.Ф.Ган [1909] лучил только в 1501 г. по воле короля
допускал возможность образования гид­ Генриха VII, переименовавшего его в
ронима от греч. рео «течь» или от сван. честь своего родового поместья Ри­
риен «большая река». Обращалось так­ чмонд в Йоркшире. А это название
же внимание на сходство Риони с на­ имеет франц. происхождение riche mont
званиями крупных европ. рек Рейн, Ро- — «богатая гора».
12 Географические названия мира SS3
РИШЕЛЬЕ
Р и ш е л ь е , о. см. Ян-Майен зволяет предполагать в основе про-
Р О Б И Н З О н - К Р У З О , остров в группе о- звищное личное имя Рогач, зафиксиро­
вов Хуан-Фернандес, Тихий океан, вла­ ванное С. Б. Веселовским [1974]. Но по­
дение Чили. Назван в I960 г. в честь ложение города на стрелке между Дне­
героя известного произведения Даниеля пром и Друтью делает заманчивой гипо­
Дефо, хотя события, описанные в рома­ тезу образования от рог «мыс, коса,
не, произошли на соседнем о. Алек­ стрелка» [Мурзаев, 1984].
сандр- Селькйрк. До I960 г. остров на­ Р о г е р в и к см. Палдиски
зывался Мос-а-Тьерра — «более близ­ Р о г о ж а , р . ; Р о г о ж и , Р о г о ж ь см. Но­
кий к земле», — он находится ближе к гинск
материку, чем два других о-ва этой РОГУН, город, Таджикистан. Возник
группы. См. также Александр- как пос. строителей Рогунской ГЭС на
Селькирк, о-в. реке Вахш, с 1986 г. город Рогун. На­
Р о б у р , к р е п о с т ь см. Базель звание ГЭС и селения от др.-тадж. ро­
РОВЕНЬКЙ, город, Луганская обл., Ук­ гун — «лучезарный, светосияющий».
раина. Впервые упоминается в докумен­ Р О д - А й Л Е Н Д , штат, США. Распро­
те 1705 г. как казачий городок Осино­ странена версия, что флорентиец Джо-
вый Ровенок, позже Ровенок, Ровеньки. ванни Верраццано, находившийся на
Ойконим по названию р. Ровенок (басе. франц. службе, в 1524 г. посетил побе­
Миуса), которая в XVIII, XIX вв. назы­ режье, где ныне находится этот штат, и
валась также Ровенька, Ровенка, ср. обнаруженному им острову дал назва­
др.-русск. ръвеница «канал», болг. ро- ние Родос за его сходство с о. Родос
вена «овраг». По ойкониму получили (Rhodos) в Эгейском море. Появившиеся
названия ст. (открыта в 1878 г.) и обра­ здесь в 1635 г. голл. мореплаватели пе­
зованный в 1934 г. город Ровеньки. реосмыслили это название в Род-Эй-
Р о в н а я см. Ровное ланд от голл. rood «красный», eiland
РОВНО, город, ц. Ровенской обл., Ук­ «остров». После перехода территории в
раина. С первого упоминания в 1282 г. англ. владение название было превра­
название употребляется в форме прила­ щено в Род-Айленд (Rhode Island). См.
гательного ровное: русск. «в граде Ров­ также Новая Англия.
ном*, 1495 г.; литов. «z Rownoho», 1545 Р о д н и к и , город, р. ц., Ивановская
г.; польск. «ku Rownemu», 1648 г.; «do обл. Упоминается как Родники в
Rownego», 1768 г.; укр. форма названия 1606 г., с 1918 г. город. Название от
Piene, русск. Ровно. Название обуслов­ русск. родник «естественный источник;
лено равнинным («ровным») характером место выхода грунтовых вод».
местности, на которой возник город. Р о д н я см. Рудня
Образование ойконима от ров — Р о д о п ы , горы; Болгария. В прошлом
«канава; русло водостока; овраг», пред­ название гор Родопы считалось первич­
лагаемое некоторыми авторами, в свете ным и поэтому предполагалась связь с
данных о многовековом употреблении и.-е. основой *aredh «высокий, крутой»
прилагательного представляется сомни­ [Никонов, 1966]. Позже предложена эти­
тельным. См. также Кузнецовск. мология, исходящая из того, что горы
РОВНОЕ, пгт, р. ц., Саратовская обл. получили название по р. Родопа, проте­
Основан в конце XVIII в. как нем. коло­ кающей в их зап. части. А гидроним
ния, имевшая двойное название: Ровная объясняется как и.-е. *rudh-upa «крас­
(Зельман). После выселения немцев в ная река» и сравнивается с литов. гид­
1944 г. официально принято название ронимами [Georgiev, 1969].
Ровная, с 1972 г. пос. гор. типа Ровное. РОДОС, остров в архипелаге Юж. Спо-
РОГАЧЁВ, город, р. ц., Гомельская обл., рады; территория Греции. Совр. греч.
Белоруссия. Впервые упоминается под Rhodos с основой rhodon «роза», по-
1142 г. как Рогачев. Наличие в назва­ видимому, переосмысление древнего до
нии притяжательного суффикса -ев по­
354
РОССА
греч., а возможно и доиндоевропейского Р о м а н о в - н а - М у р м а н е см. Мурманск
названия. См. также Род-Айленд. Р о м а н о в с к и й см. Кропоткин
РОЖДЕСТВА, К и р и м а т и , остров в Р о м а н о в с к о е см. Красная Поляна, Чулым
составе о-вов Лайн (Центр. Полинезий­ Р о м е н см. Ромны
ские Спорады), в центр, части Тихого Р о м н и т е , р . см. Гусев
океана; Кирибати. 24 декабря 1777 г. РОМНЫ, город, р. ц., Сумская обл.,
англ. мореплаватель Дж. Кук обнару­ Украина. Упоминается в источнике
жил небольшую группу о-вов и атоллов, 1096 г. как Ромен. Повторяет название
а поскольку это открытие произошло на­ р. Ромен, басе. Днепра, имеющее, по-
кануне христианского праздника Рож­ видимому, балт. происхождение (ср. ли­
дества, он присвоил этой группе на­ тов. romus «тихий», латыш, rams
звание Кристмас (Christmas) — «Рож­ «смирный, тихий»).
дество». Название закрепилось за наи­ Р о м н ы , Р о м н я см. Рамонь
более значительным островом группы, PÔHA, река, впадает в Лионский залив
который в русск. литературе традици­ Средиземного моря; Швейцария, Фран­
онно называется о. Рождества. В ция. В Др. Риме называлась Rhodanus
местном произношении англ. название (Родан), совр. франц. Rhône, русск.
Кристмас звучит как Киримати, — традиц. Рона. Имеется ряд этимологии,
эта форма принята в Кирибати. в том числе от кельт, rho «быстрая», в
Р о ж д е с т в е в о см. Колюбакино противоположность ее притоку Сона
Р о ж д е с т в е в о - К о х м а см. Кохма (см.) — «тихая»; предполагалось и до-
Р о ж д е с т в е н с к о е см. Волжский, Ковров, индоевропейское происхождение. См.
Поворино также Бургундия, Женева.
РОЗА, пгт, Челябинская обл. Возник РОНДОНИЯ, федеральная территория
как пос. при разработке бурого угля на на 3. Бразилии. Названа в честь бра­
землях, до 1935 г. принадлежавших кол­ зильского маршала Кандида Мариана да
хозу «Красная Роза». Название колхоза Силва Рондона (1865—1958), географа,
в честь деятельницы международного картографа и этнографа, исследователя
рабоч. движения Розы Люксембург территории, позже названной его име­
(1871—1919). По ее имени назван и нем.
пос. РОСАРИО, Р о с а р и о - д е - С а н т а - Ф е ,
Р о з и т т е н см. Резекне город, Аргентина. Основан в 1730 г. и
P 0 3 Ô , столица Доминики. Город осно­ назван Росарио-де-Санта-Фе —
ван французами в XVII в. на берегу «(город) Росарио Святого Духа», где
р. Розо — «тростниковая» (франц. исп. rosario — «розариум», вероятно
roseau «тростник, камыш»). просто как «красивое» слово, а вторая
РОКА, мыс, самый зап. в Европе, Пи­ часть, по-видимому, указывает на осно­
ренейский п-ов; Португалия. Название вание города в день святого Духа. В
Рока (Roca)oT португ. госа «скала». широком употреблении используется
Р о м А н - К О ш , вершина в Крымских краткая форма названия Росарио.
горах; Украина. Название возникло в Р о с и т т е н см. Рыбачий
результате переосмысления первона­ РОСЛАВЛЬ, город, р. ц., Смоленская
чального тюрк. Орман-Кош, которое обл. Город возник как крепость не поз­
часто объясняют из тюрк, орман «лес», же XII в. и получил название Рос-
кош «временное жилище пастухов», а тиславль по имени его основателя смо­
также «место, куда на Ночь собирают ленского кн. Ростислава. Со временем
овец», т. е. «лесное стойбище». По дру­ название приобрело форму Рославль.
гой этимологии из распространенного РОССА, море Тихого океана у берегов
тюрк, родоплеменного названия орман Зап. Антарктиды. Открыто в 1841 г.
[Лезина, Суперанская, 1993]. экспедицией англ. мореплавателя
Р о м а н о в , Р о м а н о в - Б о р и с о г л е б с к см. Джеймса Кларка Росса (1800—1862).
Тутаев
355
РОССИЯ 1 1
Д'
Тогда же в честь начальника экспеди­ ва, Грейга и др., что дало Ф. Ф. Бел­
ции присвоено название Ross Sea — линсгаузену основание присвоить всей
«море Росс», традиц. море Росса. островной группе название о-ва Рос­
РОССИЯ, пик, Памир, Таджикистан. сиян. Позже, в ходе более детального
Открыт в 1932—1933 гг. сотрудниками исследования о-вов, были установлены
Таджикско-Памирской экспедиции Ака­ их местные названия, которые и ис­
демии наук СССР и назван пиком Мо- пользуются в настоящее время в ка­
лотова, по фамилии сов. деятеля В. М. честве основных; например: Макемо
Молотова (1890—1986). В 1957 г. пере­ (Кутузова), Рароиа (Барклай-де-Тол-
именован в пик России. ли) и т. п.
РОССИЯ, Р о с с и й с к а я Ф е д е р а ц и я . РОССОШЬ, город, р. ц., Воронежская
В основе названия Россия находится обл. Возник в первой половине XVIII в.
этноним русь. Существуют различные как сл. Россошь. Название из россошь
гипотезы его происхождения. Согласно — «рассоха, развилка реки». Город на­
наиболее обоснованной в истор. и линг­ ходится в месте, где река Черная Ка-
вистическом отношении гипотезе, этно­ литва принимает приток, а при движе­
ним русь в I тыс. применялся прибалт, нии вверх по течению здесь создается
финнами для обозначения шведов, се­ впечатление раздвоения русла, образо­
лившихся в юж. Приладожье. В IX— вания рассохи. С 1923 г. Россошь город.
X вв. швед, поселенцы растворились Р о с т и с л а в л ь см. Рославль
среди слав, населения, и этим этнони­ РОСТОВ, город, р. ц., Ярославская обл.
мом стали обозначать славян новгород­ Город Ростов упоминается в летописях
ского С.-З. Затем название русь посте­ с IX в. Название традиционно, хотя и не
пенно распространяется на всех вост. очень уверенно, связывают со слав,
славян, и этноним русь превращается в личным именем Рост (ср. Ростислав),
Русь — название Киевского гос-ва. Это от которого с помощью суффикса -ов
название гос-ва употребляется во всех образовано притяжательное прилага­
памятниках русск. письменности XI— тельное. В XII—XVII вв. назывался Рос­
XIV вв. В XV—XVI вв. в русск. употреб­ тов-Великий, что отражало его полити­
ление входит название Росия, возник­ ческое значение.
шее еще в X в. в Византии, где превра­ РОСТОВ-НА-ДОНУ, город, ц. Ростов­
щение русь в рось было обусловлено ской обл. Основан в 1761г. как кре­
фонетическими особенностями греч. пость Дмитрия Ростовского. Название
языка, а окончание -ия было обычным по церкви во имя святого Дмитрия
для греч. названий стран. С XVIII в. в (1651—1709), который последние семь
употребление входит написание Россия. лет своей жизни был митрополитом в
Совр. офиц. название Российская Фе­ городе Ростов (Ярославской губ.), а в
дерация принято 25 декабря 1991 г. 1757 г. причислен к лику святых. При
РОССИЯН, о-ва, группа коралловых о- крепости, называвшейся в быту Рос­
вов в архипелаге Туамоту, Тихий океан; товской, возникла сл., которую стали
владение Франции. Первым европейцем, называть просто Ростов; в 1796 г. она
начавшим открытие о-вов, был русск. преобразована в город с тем же назва­
мореплаватель О.Е.Коцебу, который в нием. Позже, для отличия от древнего
1816 г. нанес на карту некоторые из них Ростова, этот город стали называть
и присвоил им названия в честь Кру­ Ростов-на-Дону.
зенштерна, Спиридова, Румянцева. В Р о с т о в с к о е о з . см. Неро
1820 г. экспедиция Ф.Ф.Беллинсгаузена РОСТОК, город на С. Германии. Упо­
и М. П. Лазарева продолжила исследо­ минается в 1165 г. как Rozstoc, в 1240 г.
вание о-вов и присвоение названий в Rostok, совр. Rostock. Название от слав,
честь выдающихся людей России: Куту­ rostok «место, где река раздваивается,
зова, Барклая де-Толли, Милорадовича, растекается на два потока» или «устье,
Раевского, Ермолова, Лазарева, Чичаго- место слияния двух рек», что обуслов-
356
РУДНАЯ
лено положением города на р. Варнов, Михаила Рубцова. С 1927 г. гор. Рубцо-
от которой перед ее впадением в эстуа­ во, с 1942 г. Рубцовск.
рий отчленяется несколько рукавов. РУБ-ЭЛЬ-ХАЛИ, пустыня на Ю.-В.
РОТТЕРДАМ, город на 3 . Нидерландов. Аравийского п-ова; Саудовская Аравия.
Известен с XIII в. как Роттердам В XV в. часть этой огромной пустыни
(Rotterdam); название по расположению называлась Феддж-эль-Хали — «пустая
в устье p. Pomme (Rotte), при ее впаде­ долина». Позже название было распро­
нии в Маас, и от нидерл. dam «дамба», странено на всю пустыню, причем
т. е. «дамба реки Ротте». феддж «долина» было заменено на бо­
Р о ш А л ь , город, Московская обл. Воз­ лее общее раб «земля, территория». Но
ник в годы Первой мировой войны как поскольку в араб, языке слова раб и руб
заводской пос. Крестов Брод; название на письме не отличаются, а употреби­
— по урочищу, в котором он находился. тельность руб «четверть» значительно
После октябрьского переворота пере­ выше, чем раб «земля», первую часть
именован в Рошаль по фамилии участ­ названия стали читать как руб [Гафуров,
ника переворота С. Г. Рошаля (1896— 1987]. В результате, вместо «пустая зем­
1917). ля» (т. е. «пустыня»), появилось не
Р о ш ж о н , р . см. Йеллоустон очень понятное название «пустая (пус­
Р О щ и н о , пгт, Ленинградская обл. тынная) четверть».
Возник как сельский населенный пункт РУВЕНЗОРИ, горный массив в Вост.
Райвола в составе Финляндии; назва­ Африке; на границе Конго (Киншаса) и
ние от антропонима с типичным для по­ Уганды. Открыт в 1876 г. путешествен­
добных названий суффиксом -ла. Пере­ ником Г. Стэнли, который записал ряд
именован в 1948 г. в Рощино. Название, его названий, полученных у местных
вероятнее всего, условное, но может жителей: Авирика, Аврука, Бугомбова,
быть связано с заповедной Корабельной но чаще Рувензуруру, Руванджура,
рощей сибирских лиственниц, располо­ Рунссоро, от которых совр. Рувензори
женной в 3,5 км от ст. Рощино [Кисловс­ (Ruwenzori) — «творец дождя», «пове­
кой, 1974). литель облаков». Вершины массива но­
РтЙЩЕВО, город, р. ц., Саратовская сят европ. названия, в том числе в честь
обл. Возник как пос. при ст. Ртищево известных исследователей Африки:
(открыта в 1871 г.); название по распо­ Спик (D. Speke, 1827—1864), Бейкер
ложенному вблизи от нее с. Ртищево, (S. Baker, 1821—1893).
называвшемуся по фамилии его первого Р у в у в у , р . см. Нил
владельца. С 1920 г. гор. Ртищево. Р у г о д и в см. Нарва
Р У А Н , город, адм. ц. деп. Приморская Р у д а к а см. Анива, гор.
Сена, главный город истор. обл. Нор­ Р У Д Н А Я П Р И С Т А Н Ь , пгт, Приморский
мандия, Франция. Основан во II в. до край. Возник как пос. при плавучем за­
н. э. под кельт, названием Rotomag — воде, базировавшемся в годы войны в
«селение при дороге» (кельт, roto «доро­ бухте Тетюхе, и назывался просто
га», mag «селение»). Латинизир. формы Плавзавод. В 1945 г. пос. переименован
Rotomagus, Rotonum, совр. франц. в Тетюхе-Прйстань, что свидетельст­
Rouen, русск. Руан. вовало о расширении его функций. В
РУАНДА, Р у а н д й й с к а я Р е с п у б л и ­ 1972 г., одновременно с переименовани­
ка, гос-во в Вост. Африке. Образовано в ем бухты и реки в Рудная, пос. был пе­
1962 г., название от этнонима руанда реименован в Рудная Пристань.
{ньяруанда) наиболее многочисленного РУДНАЯ, река, впадает в Японское мо­
народа, проживающего в стране. ре; Приморский край. В прошлом назы­
РУБЦОВСК, город, р. ц., Алтайский валась Тетюхе; гидроним, по-видимому,
край. Возник в 1886 г. как с. Рубцово. из кит. Чжючжихэ — «река диких сви­
Название по фамилии первопоселенца ней» (на этой реке кабаны разорвали
двух охотников) или из Цзюцзихэ —
357
РУДНЫЕ
«девятая быстрая река». В 1972 г. пере­ народа нилотской группы, живущего н*'
именована в Рудная; название мотиви­ берегах этого озера. Сами туркана наг
ровано тем, что исследователь Уссурий­ зывают озеро Басса-Иарок — «темна*у
ского края В. К. Арсеньев в 1906 г. пе­ вода»; на языке племени габбра (кушит->
ревалу, ведущему к этой реке, присвоил екая группа) озеро Галана-Бои —+1
название Рудный. См. также Дальне- «большая вода». И
горек. РУДОЛЬФА, остров в арх. Земля*
РУДНЫЕ ГОРЫ, Крушне-ГОри, по Франца-Иосифа; Архангельская обл. *
границе Германии и Чехии. Горы полу­ Открыт в 1874 г. австро-венг. экспеди­
чили нем. название Erzgebirge (Erz цией и назван в честь австрийского
«руда», Gebirge «горы») за известные со кронпринца Рудольфа (1858—1889). . ?'
средних веков месторождения руд олова РУЗА, город, р. ц., Московская обл. В
и серебра. Его сравнительно недавняя 1389 г. упоминается как Руза-городок^
чешек, калька KruSne gory от старо- в 1433 г. как гор. Руза; название по
чешск. kruäec «глыба полезного иско­ р. Руза (балт. ruosa «узкий луг вдоль
паемого, руды» сменила ранее употреб­ ручья»).
лявшееся название, также кальку, РУЗАЕВКА, город, р. ц., Мордовия. Се­
Rudohofi — «рудные горы» (чешек, ruda ление возникло на земле, пожалованной
«руда»). См. также Нижняя Саксония, в 1631 г. темниковскому мурзе Уразаю.
Саксония. Образованное от этого имени русск. на­
Р У Д Н Ы Й , город, Кустанайская обл., звание д. Уразаевка вскоре преврати­
Казахстан. Возник в 1955 г. при Куста- лось в Рузаевка. В 1783 г. упоминается
найском железорудном месторождении; как с. Рузаевка, с 1937 г. гор. Рузаев­
название от русск. руда. ка.
Р У Д Н Ы Й , пгт, Приморский край. Пос. Р у к а р а р а , р . см. Нил
возник в XIX в. и был назван по РУМЕЛИЯ, истор. обл. в европ. части
р. Лифудзйн — маньчж. «внутренняя Турции. Название от араб. Рум —
Фудзин» (в отличие от Вайфудзин — «Рим, Византия». Она же Восточная
«внешняя Фудзин», т. е. текущая в сто­ Фракия, т. е. часть обл., заселенной в
рону моря). В 1972 г. пос. переименован древности фракийцами.
в Рудный как место добычи цветных Р У М Ы Н И Я , гос-во на Ю.-В. Европы. В
металлов. первых веках н. э. территория совр. Ру­
РУДНЯ, город, р. ц., Смоленская обл. мынии была окраиной Рим. империи,
Упоминается в 1363 г. как селение Род­ где местное население, смешавшееся с
ня. Название в форме относительного рим. переселенцами, называли романи
прилагательного с суффиксом -ня от (от латин,; romanus —« «римский»). В
основы род- означает «плодородный, 1861 г. впервые образовалась гос-во,
урожайный» (ср. польск. rodny, чеш. получившее название по наименованию
rodny с тем же значением) [Роспонд, этого народа Romania (Ромыниа), русск.
1972, г с. 30]. Форма Рудня более позд­ традиц. Румыния.
няя, возникшая под влиянием распро­ Р У Р , река, пп Рейна; Германия. Гидро­
страненного топонима Рудня: реки Руд­ ним предположительно от др.-герм. гог
ня с водой красноватого (ржавого) цве­ «тростник».
та и названных по ним селений. Р У С Е , город, адм. ц. округа, Болгария.
РУДОЛЬФ, Т у р к а н а , бессточное озе­ Основан в I в. как рим. порт на Дунае
ро; Кения, сев. побережье в Эфиопии. Sexaginta Prista — «пристань 60 (кораб­
Обследовано в 1887—1888 гг. венг. экс­ лей)». Выросший на его месте город по­
педицией под руководством Ш. Телеки и лучил слав, название Русе (упоминается
названо Рудольф в честь австрийского с XV в.); болг. авторы объясняют назва­
кронпринца Рудольфа (1858—1889). В ние как слав, «красный», но без мотива­
1975 г. в Кении для озера принято на­ ции причин появления. Турецк. назва-
звание Туркана от этнонима туркана
358
РЫБНОЕ
ние Рущук из Русе + -чук, суффикс фамилия поэта образована от названия
уменьшительности. города.
Р у с с а д и р см. Мелилья РУУС-ЭЛЬ-ДЖИБАЛЬ, п-ов, сев.-вост.
Р у с с к а я А м е р и к а см. Аляска побережье Аравийского п-ова, Ормуз­
Р у с с к а я р а в н и н а см. Вост.-Европ. равни­ ский пролив; ОАЭ, Оман. Араб, руус
на множ. ч. от рас «голова, мыс, вершина»,
РУССКИЙ ХРЕБЕТ, в системе Куньлу­ джибаль множ. ч. от джебель «гора»,
ня, Китай. Нанесен на карту и назван в т. е. «вершины гор».
1885 г. русск. исследователем Центр. Р у х л о в о см. Сковородино
Азии H. М. Пржевальским в память о Р ш а , р . см. Орша
вкладе русск. людей в геогр. изучение Р Ы Б А Ч И Й , п-ов, на С. Кольского п-ова;
Центр. Азии. Мурманская обл. Название известно с
РУССКОГО ГЕОГРАФИЧЕСКОГО О Б Щ Е ­ XVI в. и связано с рыбным промыслом,
СТВА, хребет, в Китае, у вост. окраины процветавшим на этом выдвинутом в
Тибетского нагорья. Обследован и на­ океан п-ове. См. также Варангер-
зван русск. исследователем Центр. Азии фьорд, Мотовский залив.
П. К. Козловым в 1900 г., который писал Р Ы Б А Ч И Й , ПГТ, Калининградская обл.
по поводу присвоения названия: «Этот Впервые упоминается в 1387 г. как се­
хребет — один из самых величествен­ ление Росйттен. В основе названия
ных хребтов, виденных нами в восточ­ литов. rasa «роса». В употреблении за­
ном Тибете, у тибетцев не имеет назва­ крепилась онемеченная форма Россит-
ния; названия имеют лишь отдельные тен. В 1946 г. пос. переименован в Ры­
выдающиеся вершины. По праву перво­ бачий, что считают связанным с основ­
го русск. исследователя, проникшего в ным родом занятий его жителей.
басе. Меконга и проработавшего в нем Р ы б а ч ь е см. Иссык-Куль
в течение полугода, благодаря доверию Р ы б и н о см. Рыбное
и широкой поддержке Русского Геогра­ Р Ы Б И Н С К , город, р. ц., Ярославская
фического об-ва, я позволил себе на­ обл. Рыбацкая сл. на месте совр. города
звать этот хребет — хребтом Русского известна с XII в., в XV—XVIII вв. назы­
Географического об-ва, и, как таковой, валась Рыбная слобода. В 1777 г. обра­
он справедливо напомнит каждому ев­ зован Рыбинский у. и Рыбная сл. пере­
ропейцу о деятельности нашего родного именована в гор. Рыбной, но под влия­
учреждения» [Козлов, 1956, 90). нием названия уезда в употреблении
Р у с с к о е м о р е см. Баренцево море, Черное закрепилась форма Рыбинск. В сов.
море время город четырежды переименовы­
РУСТАВИ, город, Грузия. Основан в вался. В 1946 г. его назвали Щербаков
1944 г. как пос. при строительстве ме­ по фамилии сов. парт, деятеля А.С.Щер­
таллургического комбината близ древ­ бакова (1901—1945). В 1957 г. городу
него города Рустави, название которого вернули его прежнее название, однако
он и унаследовал. Объяснения названия уже в 1984 г. переименовали в Андро­
неполны и противоречивы. В. А. Нико­ пов в память о другом сов. парт, деяте­
нов [1966] считал, что ойконим из груз. ле, Ю.В.Андропове (1914—1984). Под
ру — «начало», тави — «канал», — у давлением общественного мнения в
города, лежавшего на р. Кура, брал на­ 1989 г. городу снова было возвращено
чало оросительный канал. По другой его исконное название Рыбинск.
версии в основе ойконима груз, ру «не­ РЫБНИЦА, город, Молдавия. Название
большой оросительный канал», но оста­ города по его расположению при впаде­
льная часть названия не объясняется нии в Днестр р. Рыбница. Гидроним от
[Сов. Союз. Грузия, 1967]. Встречающее­ слав, «рыбная река».
ся в литературе мнение, что город на­ Р Ы Б Н О Е , город, р. ц., Рязанская обл. В
писцовых книгах 1597 г. упоминается
зван в честь груз, поэта XII в. Шота
как с. Рыбино, позже Рыбное. Название
Руставели, ошибочно: на самом деле
359
РЫКОВО
связывают с рыболовством на р. Воже. XVII вв. Рясск, Ряской, Рясков. Назва­
С 1961 г. гор. Рыбное. ние по расположению при местности
Рыкове см. Енакиево Рясское поле, где он возник как укреп­
Р ы л а , Р ы л о , р. см. Рыльск ленный пункт, охранявший важный во­
РЫЛЬСК, город, р. ц., Курская обл. лок, который соединял реки Хупта
(басе. Оки) и Становая Ряса (басе.
Возник в середине XII в. как стороже­
Дона). Последний гидроним — из русск.
вой пункт при впадении в Сейм р. Рыла ряса «мокрое место, мочажина, топь»; в
(ныне Рыло). Название города по гид­ говорах сохранились и другие значения:
рониму, который образован от слав. •речная кустарниковая пойма», «болото,
рыть. заросшее ряской»; становая — «основ­
РЫн-ПЕСКИ, Н а р ы н - п е с к й , При­ ная». По Становой Рясе получили на­
каспийская низменность, междуречье звания и Рясское поле, и город Рясск
Волги и Урала, Казахстан. Нарыны (из (Ряжск).
калм. нарн — «узкий») — вытянутые
гряды бугристых песков, имеющие дли­ РЯЗАНЬ, гррод, ц- Рязанской обл. На­
ну до 20 км. Искаж. русск. форма Рын- звание Рязань впервые упоминается в
пески. летописи под 1096 г., причем это упо­
Рыркайпий, м ы с см. Отто Шмидта мыс минание относилось не к совр. Рязани,
а к городу, расположенному на пр. бе­
РЮГЕН, остров, Балтийское море; Гер­
регу Оки, значительно ниже по ее тече­
мания. Нем. Rügen из др.-слав. Rujana нию, ныне село Старая Рязань. После
— остров еще в XII—первой половине разорения этой Рязани в 1237 г. Батыем
XIII в. принадлежал слав, племени руя- ц. Рязанской земли переносится в гор.
не, они же ружане, руги, ругияне. Переяславль-Рязанский, который в
РКЖЮ, Н а н е е й, арх. в Тихом океане, 1778 г. был сделан главным городом Ря­
между о. Кюсю и о. Тайвань; территория занского наместничества и получил имя
Японии. Архипелаг имеет протяжен­ Рязань, под которым известен и в наши
ность ок. 1200 км и состоит из шести дни. Относительно происхождения на­
островных групп, имеющих собственные звания Рязань существуют две основ­
названия. Обобщающее название, по- ные гипотезы. Одна из них связывает
видимому, более позднего происхожде­ название с русск. ряса «мокрое место,
ния. С португ. мореплавателями, от­ мочажина, топь; речная кустарниковая
крывшими о-ва в XVI в., очевидно, свя­ пойма; болото, заросшее ряской». В
зано название Риу-Киу (Лиу-Киу); поз­ подтверждение этой гипотезы могут
же кит. Люцю, с 70-х гг. XIX в. присое­ быть указаны несколько рек Ряса в бас­
сейнах Оки и Дона, образование назва­
динены к Японии как о-ва Рюкю. Из­ ния города Ряжск (см.) из исходной
ученность названия недостаточна. Япон. формы Рясск, Рязск и другие топони­
название Нансей от нан «юг, южный», мические факты. Но широкое распро­
сей «запад, западный», т. е. «юго-запад­ странение имеет и гипотеза, связы­
ные о-ва» (относительно главных япон. вающая название Рязань с этнонимом
о-вов). эрзя (этнографическая группа мордвы)
РЯЖСК, город, р. ц., Рязанская обл. и предполагающая исходную форму Эр-
Упоминается с 1502 г., формы XVI, зянь.
Рясское поде см. Ряжск
СААРБРЮККЕН, город, адм. ц. земли САВА, река, пп Дуная; Словения, Хор­
Саар, Германия. Упоминается до начала ватия, Босния и Герцеговина, Югосла­
н. э. в рим. источниках как Pons Saravi вия. В др.-греч. источниках Saos, в др.-
— «мост на реке Саар»; с тем же зна­ рим. Savus от иллир. Savos, совр. Sava.
чением в 999 г. Sarabruca, совр., Гидроним от и.-е. основы *sey / * s o y
Saarbrücken (др.-нем. bruc, совр. Brücke «течь, сочиться; сок, влажность» (ср.
«мост»). Гидроним Саар от и.-е. *sar санскр. сава «вода»). См. также Сан.
«течь». Сагарматха см. Джомолунгма, Эверест
СААРЕМАА, остров, Балтийское море, Сагитарио, о. см. Таити
Западно-Эстонский арх. Эст. название Сад-Город см. Новокузнецк
острова Сааремаа m эст. saar- «ост­ САДОн, ПГТ, Сев. Осетия. Основан в
ров», maa- «земля», т. е. «островная 1862 г., название по расположению на
земля». Употреблялось также эст. на­ р. Садон. Гидроним из осет. сау
звание Курессааре — «журавлиный «черный», дон «река, вода», т. е.
остров». В период нем.-сканд. господ­ «черная вода», в смысле «родник, род­
ства остров был известен под нем. на­ никовая вода».
званием Эзель, образованным из нор­ CA3ÔHOBO, ПГТ, Вологодская обл. В
маннского (др.-сканд.) Eysysla — «ост­ прошлом с. Белые Кресты, где крест
ровной округ», что по смыслу соответ­ — «перекресток, развилок дорог», а бе­
ствовало эст. Сааремаа. Ныне употреб­ лый указывало на свободу селения от
ляется только исконное название Са­ податей, повинностей. Возможна и не­
аремаа. См. также Куресааре. посредственная связь с реальным белым
С а б а д к а см. Суботица крестом. В 1947 г. исконное название
САБАХ, штат в Вост. Малайзии, на С. заменено на мемориальное Сазоново, в
о-ва Калимантан. Название от малайск. честь трагически погибшего печника
sâbah «туманный». местного стекольного завода Дениса Са­
С а б л и н о см. Ульяновка зонова.
САБЛЯ, горный массив в Приполярном Саинчурск см. Санчурск
Урале; Республика Коми. Название из Сайгон см. Хошимин
ненец. Саук-Пай — «острая гора», где САЙДА, город в Ливане, адм. центр
пай (пэ) «камень, скала», а саук мухафазы Юж. Ливан. Название от фи­
«острый»; но «острый» у ненцев также ник. Сидон «место рыбной ловли».
савлюй, и именно эта форма определе­ С а й к е см. Киото, Токио
ния была переосмыслена русск. в сабля Сакартвело см. Грузия
[Туркин, 1986]. Эта этимология под­ Сакасена, Саке см. Шеки
тверждается описаниями внешнего вида САКИ, город, р. ц., Крым, Украина.
горы. Исследователь Полярного Урала Возник как кур. пос. в начале XIX в.;
Э. К. Гофман, 1856 г. отмечал, что у название по расположению на лиман­
этой горы «пик острый, но не напомина­ ном соленом озере Саки. Гидроним
ет саблю». А в словаре П. П. Семенова предположительно из тюрк, саки
[1873] указывается, что наиболее высо­ «мешок».
кая вершина этого массива «похожа на
Сакистан см. Систан и Белуджистан
острый гвоздь».
С а б р а т а см. Триполи, Ливия
361
САКМАРА
CAKMÀPA, река, пп Урала; Башкирия, 1775 гг. под руководством Е. И. Пугаче­
Оренбургская обл. В Книге Большому ва.
чертежу, 1627 г., Сакмар, совр. башк. С А Л А Й Р , город, Кемеровская обл. Воз­
пакмар [Сакмар], русск. Сакмара. ник в 1626 г. как с. Салаирское на
В.А.Никонов [1966] объясняет из тюрк. р. Малая Толмовая. Название по мест­
сакма «степная дорога» и -ар суффикс ности Салаир (Салаирской волости). В
множ. ч. Есть и другие объяснения, еще конце XVIII в. близ села открыты Сала-
менее убедительные. ирские серебряные рудники; в 1941 г.
САКРАМЕНТО, город, адм. ц. штата Ка­ преобразовано в город Салаир. См.
лифорния, США. Основан Джоном также Салаирский кряж.
А. Саттером в середине XIX в. Развился САЛАЙРСКИЙ К Р Я Ж , в горах Юж.
в связи с «золотой лихорадкой». Перво­ Сибири; Кемеровская обл. Название
начально назывался Нью-Гельвеция — кряжа связано с рядом местных назва­
«новая Швейцария» (Гельвецця латин. ний, образованных от названия неболь­
название территории совр. Швейцарии). шой речки Салаир (Салаирка, Салаир-
Позже переименован в Сакраменто по чик, басе. Ини). По-видимому, по реке
расположению на р. Сакраменто (Sac­ получило название расположенное на
ramento). Гидроним от исп. sacramento ней селение Салаирское, позже Сала­
— «святое таинство (причастие)». ирка, Малая Салаирка, Малосалаирка,
Саксагаыь, р. см. Кривой Рог по селу — Салаирская волость, а по
САКСОНИЯ, земля на В. Германии. На­ ней — расположенный в ее зап. части
звание Саксония (Sachsen) возникло Салаирский кряж. Исходный гидроним
между низовьями Эльбы и Рейна, где в Салаир объясняют сложением тюрк,
начале н. э. жили герм, племена саксы. основ салаа и айры, из многих значе­
Позже название Саксония распростра­ ний которых можно принять «приток» и
нилось к Ю.-В. до Рудных гор, в пред­ «река», т. е. салаа + айры — «приток-
горьях которых и находится земля Сак­ река», «река, являющаяся притоком».
сония; с XV в. она имеет и менее рас­ Допускается также образование от эт­
пространенное название Верхняя Сак­ нонима: ср. две башк. реки Зилаир, на­
сония. См. также Нижняя Саксония, звания которых связывают с этнонимом
Саксония-Анхальт. джалаир (Шабалин, 1994]; ср. также ро-
С А К С О Н И Я - А Н Х А Л Ь Т , земля, Герма­ доплеменные названия жалайыр у ка­
ния. Земля Sachsen-Anhalt включает захов и киргизов, джалайыр у кочевых
часть Саксонии (см.) и истор. обл. Ан­ узбеков [Лезина, Суперанская, 1994]. См.
хальт. Замок Анхальт (сохранились также Камень-на-Оби, Салаир.
его руины) упоминается с 1170 г.; на­ САЛАМАНКА, город в центр, части Ис­
звание от др.-верх.-нем. halda «склон пании. В древности селение Elrnantica;
горы», т. е. «(замок) на склоне горы». название предположительно иберо-
САЛ, река, лп Дона; Ростовская обл. кельт., неясно. От него латин.
Гидроним может быть от монг., тюрк. Salmantica, совр. исп. Salamanca.
сала «приток реки, ее рукав, ветвь, раз­ САЛВАДОР, Сан-Салвадбр, Байя,
ветвление; межгорная ложбина». Свя­ город, адм. ц. штата Баия, Бразилия.
зывают также с этнонимом, названием Основан в 1549 г. и назван Сан-Салва-
гуннского племени сал [Гейбуллаев, дор — «Святой Спаситель»; позже на­
1986]. См. также Сальск. звание сокращено до Салвадор. Распро­
Сал, р. см. Салгир странено также неофициальное назва­
САЛАВАТ, город, Башкирия. Основан в ние Баия по названию штата Баия
1948 г. как пос. при строительстве неф­ (см.), центром которого является город.
техимического комбината; с 1954 г. го­ С А Л Г И Р , река на Крымском п-ове, впа­
род Салават. Название по имени башк. дает в залив Сиваш Азовского моря;
поэта Салавата Юлаева (1752—1800), Украина. Название обычно объясняют
участника крестьянской войны 1773— из тюрк, родоплеменного названия сал-
362
САЛЬСК
гур, салгыр, известного у огузов [Лези- н. э. Кассандр (позже ставший царем
на, Суперанская, 1993]. Основа гидрони­ Македонии) и назвал его Фессалоника
ма сал- сопоставима с названием реки (Thessalonike) по имени своей жены
Сал, лп Дона, которое может объяс­ Фессалоники, сестры Александра Маке­
няться из монг., тюрк, сала — «приток донского. По другой версии название
реки, отрог горы, межгорная, ложбина, присвоено в честь победы Македонии
лощина» {Мурзаев, 1984). О. Н. Трубаче- над Фессалией и образовано сложением
вым [1979] предложена гипотеза, со­ слов Фессалия и Ника (греч. «победа»).
гласно которой Салгир следует рас­ Ее слабое место в том, что название
сматривать в паре с Алушта (Salusta): появилось спустя 37 лет после пораже­
долина Салгира и долина, в устье кото­ ния Фессалии. Балканские славяне на­
рой находится Алушта, образуют есте­ зывали город Солунь, поэтому равно­
ственный проход из степной части п-ова апостольные Мефодий и Константин
к морю через Крымские горы. Гидроним (Кирилл), учителя Словенские, родив­
Салгир объясняется им из индоарийско- шиеся в этом городе, традиционно име­
го sal-giri — «низвергающаяся с гор Са­ нуются как «солунские братья».
ла», где Сала — Крымские горы. Хотя САЛПАУС|СЕЛЬКЯ [произносится как два
реконструкция древнего названия гор слова], гряда, Финляндия. Фин. Salpaus-
как Сала спорна, гипотеза хорошо со­ selkä — «запирающий вал» от фин. sâlpa
гласуется с известным в топонимии «запор», selkä «кряж, хребет»;.употреб­
обычаем употребления одинаковых на­ ляется с XIX в. и связано с бытовавшим
званий для долин и рек по обе стороны в то время представлением о том, что
горных хребтов, когда название, по су­ гряда играла роль запора, ограждающего
ти, получает проход в целом. В рассмат­ озера на Ю. Финляндии.
риваемом случае можно говорить о про­ САЛТЫКОВКА, пгт, Московская обл.
ходе Сала («река, долина»), с учетом Возник как пос. при ст. Салтыковская
чего сев. и юж. составл. могут интер­ (открыта в 1894 г.); название по распо­
претироваться как «Сала горная» и ложению на землях, принадлежавших
«Сала устьевая (впадающая в море)». графу Салтыкову. Пристанционный пос,
См. также Алушта. неофициально называвшийся Салты­
Салда см. Верхняя Салда, Нижняя Салда ковка, развивался за счет дач. строи­
САЛДАНЬЯ, город в ЮАР. Основан как тельства. В 1924 г. он получил статус
воен. пост в 1666 г. и назван Салданья дач. поселка и офиц. название Салты­
(Saldanha) по расположению в бухте ковка.
Салданья, открытой в 1503 г. португ. САЛУИН, река, впадает в Андаманское
мореплавателем Антонио ди Салданья, море Индийского океана; Китай, Бирма,
по имени которого она получила назва­ частично по границе с Таиландом. На­
ние. чинается в горах Тибета, где называется
САЛЕХАРД, город, ц. Ямало-Ненецкого Наг-Чу (тибет. «черная река), в пров.
ао. Основан в 1595 г. как крепость на Юньнань название в кит. передаче
мысу при впадении в Обь р. Полуй и Нуцзян (кит. цэян «река»), в Бирме
назывался Обдорск — «место при Оби» Танлуин («река железной местности»),
(коми дор в геогр. названиях «место ря­ русск. традиц. Салуин.
дом с чем-нибудь»» — проводниками САЛЬВАДОР, Р е с п у б л и к а Э л ь - С а -
русск. в XVI в. были коми). В 1933 г. л ь в а д о р , гос-во в Центр. Америке. В
Обдорск переименован в Салехард — 1524—1528 гг. страна завоевана исп.
«пор. на мысу» (ненец, сале «мыс», хард конкистадорами, которые дали ей на­
«дом, поселение»); с 1938 г. гор. Са­ звание Сальвадор (исп. El Salvador) —
лехард. «Спаситель».
САЛОНИКИ, Ф е с с а л о н и к и , город, САЛЬСК, город,, р. ц., Ростовская обл.
адм. ц. нома, Греция. По распростра­ Возник как пос. при ст. Торговая
ненной версии город основал в 315 г. до (открыта в 1899 г.). В 1926 г. он стал
363
САМАРА
городом, центром Сальского округа части названия канд «селение, город»,
(название по реке Сал, см.) и как первую часть объясняют из иран.
окружной ц. был переименован в asmara «камень» (Фасмер, 3].
Сальск. Самаркандский см. Темиртау
САМАРА, город, ц. Самарской обл. Самарово см. Ханты-Мансийск
Основан в 1586 г. как крепость при впа­ Самарская перебонна см. Самара, гор.
дении в Волгу Самарской перебоины, Самарская крепость см. Новомосковск,
— широкого рукава р. Самара (см.). Украина
Первое время упоминается в грамотах Самарский городок см. Самара, гор.
как Самарский городок, Самарский Самарчик см. Новомосковск, Украина
город, с начала XVII в. в употребление САМБОР, город, р. ц., Львовская обл.,
входит название гор. Самара. В 1935— Украина. Название встречается в доку­
1991 гг. назывался Куйбышев по фами­ ментах с ХШ в. Предполагается образо­
лии сов. парт, и гос. деятеля В. В. Куй­ вание от названия растения самЫр —
бышева (1888—1935). «ракитник, верба, лозняк». По другой
САМАРА, река, лп Волги; Оренбургская гипотезе — от ст.-слав. антропонима
и Самарская обл. Упоминается араб, Сам(о)боръ.
путешественником Ибн-Фадланом, Самехия см. Шемаха
922 г. как Самур; в России с XVI в. и до
САМОА, гос-во в Океании. В 1962 г. на
наст, времени Самара. Татар., чуваш.
зап. о-вах арх. Самоа (см.) провозгла­
Samar, калм. Samr. Известны чагат.
шено независимое гос-во Западное Са­
samar «мешок», кирг. samar «таз, кув­
моа. Определение противопоставляло
шин» Для объяснения названия реки
название вост. о-вам, находящимся во
эти слова применить трудно. Высказано
владении США. В 1997 г. название гос-
предположение, что волжская излучина
ва изменено на Самоа.
(так наз. Самарская лука), и мест­
CAMÔA, о-ва в Тихом океане, в Поли­
ность, окруженная этой излучиной, в
незии; гос-во Самоа, вост. часть о-вов —
прошлом назывались Самар («мешок»);
владение США. В 1768 г. франц. море­
со временем это название было перене­
плаватель Л. Бугенвиль дал архипелагу
сено на реку, впадающую в Волгу на­
название о-ва Мореплавателей (îles de
против этого урочища Самар (Отин,
Navigateurs) за оживленное лодочное
1994]. Но вряд ли эта 600-километровая
сообщение аборигенов между о-вами
река, текущая с Общего Сырта через
архипелага. Позже выяснилось местное
земли тюрк, скотоводческих племен,
название Самоа (Samoa), что объяс­
оставалась безымянной. Поэтому пред­
няется как «место моа», где моа вы­
ставляется допустимым предположение,
мершая птица, некогда служившая то­
что гидроним образован от этнонима:
темом рода, правившего на этих о-вах.
ср. др.-тюрк. самарчик, башк. самар,
См. также Полинезия, Тонга о-ва.
кирг. самыр. Это же объяснение при­
САМОЙЛОВИЧА, остров, Карское море,
менимо и для рек Самара, относящихся
арх. Сев. Земля; Таймырский (Долг.-
к бассейнам Днепра и Северского Дон­
Ненец.) ао. Открыт в 1930 г. участни­
ца. См. также Сорочинск.
ками экспедиции на ледокольном паро­
Самара, р. см. Новомосковск, Украина
ходе «Г. Седов» и назван о. Самойлови-
САМАРКАНД, город, ц. Самаркандской ча в честь исследователя Арктики
обл., Узбекистан. Упоминается у др.- Р.Л.Самойловича (1881-1940). В 1938 г.,
греч. авторов (Птолемей, Страбон) как после необоснованного ареста Самойло-
столица Согдианы Мараканда. Герат- вича, остров Переименован в Длинный.
ский ученый историк и географ Хафизи В 1965 г. восстановлено название, при­
Абру (XV в.) объяснял название города своенное первооткрывателями.
как Шамарканд — «селение Шамара»
CÀMOC, остров в архипелаге Юж.
или Самизканд «большое селение».
Спорады, Эгейское море; территория
Совр. этимологи, признавая во второй
364
САНКТ-ПЕТЕРБУРГ
Греции. Др.-греч. географ и историк С а н б е й с е см. Чойбалсан
Страбон, I в. н. э., объяснял название из С а в г а р с к и й п р о л и в см. Цугару
др.-греч. самое «горная вершина». С а н д в и ч е в ы о - в а см. Гавайские о-ва,
САМОТЛОР, озеро, Тюменская обл. Юж. Сандвичевы о-ва
Название из хант. самотлор — «озеро- C A H - Д И Е Г О , город в штате Калифор­
ловушка», что связывают с топкостью и ния, США. В 1542 г. исп. экспедиция по
непроходимостью его заболоченных бе­ главе с Хуаном Кабрильо открыла га­
регов. вань, названную им Сан-Диего (исп.
САМОТРАКИ, С а м о ф р а к и я , остров San Diego). В 1769 г. в этой гавани
на С. Эгейского моря; территория Гре­ основан город, получивший по ней на­
ции. В Др. Греции название было из­ звание Сан-Диего.
вестно как Самофракия (Samothrakia). С а н - Д о м и н г о см. Гаити, гос-во
Поскольку остров горист (выс. до С а н - Ж о э е см. Манаус
1568 м) и населяли его фракийцы, на­ С А Н - К Р И С Т О Б А Л Ь , город, адм. ц. шта­
звание объясняют как «Самос фракий­ та, Венесуэла. Основан в 1561 г. испан­
ский», где определение отличает его от цами. Название Сан-Кристобаль —
острова Самос (см.) в юж. части Эгей­ «Святой Христофор» в честь небесного
ского моря (греч. самое «горная верши­ покровителя открывателя Америки Хри­
на»). стофора Колумба.
САМТРЕДИА, город, Грузия. В основе С а н - К р и с т о б а л ь см. Гавана
названия груз, мтреди «голубь», са- и С а н к т - А н д р е см. Каменногорск
-а парные аффиксы, служащие для обо­ С А Н К Т - П Е Т Е Р Б У Р Г , Ц. Ленинградской
значения места, т. е. «место (где гнез­ обл. Основан 16 мая 1703 г., когда Пет­
дятся) голуби». ром Великим была заложена крепость
САМУР, река, впадает в Каспийское под названием Санктпцтербурх в
море; Россия (Дагестан), частично по честь Святого Петра, небесного покро­
границе с Азербайджаном. Гидроним вителя императора. Крепость после со­
объяснялся из лезгинских (цахурского и оружения в ней собора Петра и Павла
рутульского) языков, где возможна ис­ стала называться Петропавловской, а ее
ходная форма Хьанбур — «многоводная первоначальное название оказалось
большая река» с последующей перера­ распространенным на возникший при
боткой в Самбур, Саммур, Самур. ней город. Специального акта, опреде­
Предлагалась также связь с иран. самур ляющего название, присвоенное городу,
(самбур, санбур) «соболь, куница». Ве­ принято не было. А лица из иноязычно­
роятнее связь с распространенными го окружения Петра, говорившие пре­
тюрк, родоплеменными наименованиями имущественно на нем., швед., голл.,
самар, самыр, сабыр, известными у ка­ англ. языках, а также его русск. спо­
захов, киргизов, туркмен. движники, в той или иной мере владев­
САН, река, пп Вислы; Украина, Поль­ шие этими языками, название «город
ша. Упоминается в летописи под датами Святого Петра» произносили и писали
XI—XII вв. как Сан; ст.-польск. Sian, каждый на свой лад. Поэтому в источ­
укр. Сян, польск. San. По мнению О. Н. никах первой четверти XVIII в. оно
Трубачева [1968, 202—203], целесооб­ встречается более чем в 30 вариантах.
разнее всего толковать название как Разнобой касался всех компонентов на­
иллир., имеющее ряд параллелей в басе. звания: Санкт, Сант и Сан; Питер и
Савы, Дравы, Адриатического моря. Петер (часто в родительном падеже:
САН А, город, Йемен. Основан на ру­ Питере, Петере); бург, бурх и бурк,
беже н. э., название Сана юж.-араб, причем все это в одно, два или даже три
«прочная, укрепленная постройка». слова. Так, среди вариантов, встречаю­
С а н а б а д см. Мешхед щихся в письмах Петра Великого, нахо­
С а н - А г у с т и н , м ы с см. Кабу-Бранку дим: Санктъпетерсъбурк (20.VII.1703),
С а ы - Б а р т о л о м е о , о з . см. Маракайбо
365
САН-ЛАЗАРО
Сантпитербурх ( 2 0 . I X . 1 7 0 3 ) , Питербурх служит Волгоград, — новообразование,
(17.V.1706), Санктпетерзбурк (20.XI. придуманное в сов.-парт. органах, вза­
1 7 1 0 ) ; позже преобладают варианты с мен «монархического» Царицын. В ходе
Питер: Санкт-Питер-Бург (28.IV. 1714), проведенного 12 июня 1991 г. опроса
Санктъ Питербурх ( 1 3 . 1 . 1 7 2 0 ) . В газете 54% жителей города высказались за
«Ведомости» название упоминается в восстановление истор. названия Санкт-
формах Санктпцтербурх (XII. 1703), Петербург. Указом Президиума Вер­
Сантъпитербург (1.1704), Санктпи- ховного Совета РСФСР от 6 сентября
терзбурк и Санктъпетерзбурк (V, VI, •1991 г. Ленинграду возвращено его пер­
1711), но чаще Санктъпитербурх и воначальное имя Санкт-Петербург.
только начиная с июля 1724 г. «Ведо­ С а н - Л а з а р о , о - в а см. Филиппины
мости» вместо -Питер- начинают посто­ САН-МАРИНО, Республика Сан-
янно печатать -Петер-. Это позволяет М а р и н о , гос-во в Европе, на Аппенин­
считать, что неофициальное название ском п-ове, окружено территорией Ита­
города Питер, широко употребляю­ лии. Основал в 301 г. далматинец Ма-
щееся и в настоящее время, получило рино, бежавший от гонений на христиан
распространение до 1724 г. Устано­ императора Диоклетиана, как религиоз­
вившаяся после смерти Петра Великого ную общину, независимую от императо­
чисто нем. форма Санкт-Петербург ра и от папы. Позже из нее образова­
без колебаний употреблялась до 1914 г. лась республика, названная по имени
Вскоре после начала Первой мировой основателя, канонизированного еще при
войны актом от 18(31) аргуста 1914 г. жизни, Сан-Марино (Sari Marino)
нем. название было заменено на русск. «Святой Марино».
Петроград. Очевидно, что смысл на­ С а н - М а р т и н , о. см. Сент-Кристофер и
звания при этом переименовании был Невис
изменен: город стал называться уже не С а н - М и г е л ь - д е - Т у к у м а н см. Тукуман
в честь святого, а по имени самого им­ САННИКОВА, пролив, Новосибирские
ператора. В 1924 г., сразу после смерти о-ва, море Лаптевых; Якутия. Открыт в
В. И. Ленина, в память о нем город был 1773 г. якут, купцом Ляховым. В 1909 г.
переименован в Ленинград. Однако ак­ назван в честь якут, промышленника
тивное общественное движение за вос­ Якова Санникова, в начале XIX в. ис­
становление истор. названий городов, следовавшего ряд о-вов из числа Ново­
развернувшееся с середины 1980-х гг., к сибирских.
1990 г. коснулось и Ленинграда. Широ­ С А Н - П А У Л У , город, адм. ц. штата Сан-
кое обсуждение вопроса показало, что Паулу, Бразилия. Основан в 1554 г.
истор. название должно быть восстано­ португ. иезуитами как миссионерский ц.
влено; споры вызывал лишь выбор на­ Офиц. днем основания считается 25 ян­
звания: исконное Санкт-Петербург, варя — день памяти апостола Павла,
его упрощенная форма Петербург или когда ему была посвящена первая месса
русск. название Петроград. Предлага­ в новом храме, что и определило назва­
лись и другие названия. Так, писатель ние города Сан-Пауло (португ. Säo
А.И.Солженицын возражал против вос­ Paulo). До прихода португальцев здесь
становления названия Санкт-Петер­ было туземное селение Пиратитинг —
бург, считая его навязанным вопреки «место, где сушат рыбу».
русск. языку и русск. сознанию, и реко­ С А Н - П Е Д Р О - С У Л А , город, адм. ц. деп.,
мендовал принять или русск. кальку ис­ Гондурас. Основан в 1536 г. Назван в
тор. названия — Свято-Петроград, честь Святого Петра (исп. San Pedro),
или совсем новое Невоград. Однако, очевидно, по дню закладки города; рас­
хотя эти названия и состоят из русск. положен в долине р. Сула. Гидроним на
слов, они чужды русск. топонимии: пер­ одном из индейских языков «водопад,
вая конструкция вообще не имеет ана­ порог»).
логов, а единственным примером второй

S66
САН-ФРАНЦИСКО
САН-САЛЬВАДОР, остров в арх. Багам­ «воскресный день»). В 1 9 3 6 — 1 9 6 1 гг.
ские о-ва, Атлантический океан; гос-во назывался Сьюдад-Трухильо — «город
Багамские Острова. Этот остров был Трухильо» (исп. ciudad — «город»), по
первой землей, обнаруженной Христо­ имени президента Доминиканской Рес­
фором Колумбом в Новом Свете 1 2 ок­ публики Молина Трухильо ( 1 8 9 1 —
тября 1 4 9 2 г. Назван во имя Иисуса 1 9 6 1 ) . См. также Доминиканская Рес­
Христа Сан-Сальвадор — «Святой Спа­ публика.
ситель». Этот остров был обитаем, и САН-ТомЕ И ПРИНСИПИ, Д е м о к р а ­
аборигены называли его Гуанахани. В тическая Республика Сан-Томе
XVII в. на Багамских о-вах закрепляют­ и П р и н с и п и , гос-во на о-вах Сан-
ся англичане, которые название Сан- Томе, Принсипи и др. у зап. побережья
Сальвадор заменяют на Уотлинг (Watt­ Африки. Открыты португ. мореплавате­
ing), как считают, по имени Джона Уот- лями в 1 4 7 1 — 1 4 7 3 гг. и по датам от­
линга, «жестокого пирата и отважного крытия получили названия по именам
моряка» [Burns, 1965], убитого в 1681 г. святых Сан-Томе (Sâo Tomé) и Санту-
В 1 9 2 6 г. Законодательная Ассамблея Антан, который позже был переимено­
Багамских о-вов вернула острову назва­ ван в Принсипи (Principe) — португ.
ние Сан-Сальвадор. «первый».
САН-САЛЬВАДОР, столица Сальвадора. С а н т у - А н т а н см. Сан-Томе и Принсипи
Город основан в 1 5 2 5 г. и назван, как и САНТЬЯГО, столица Чили. Основан в
страна, в честь Спасителя, но в форме 1541 г. исп. конкистадорами и назван
Сан-Сальвадор — «Святой Спаситель». Santiago в честь Святого Яго (Якова,
САН-СЕБАСТЬЯН, город на С. Испа­ уст. Иакова), который особо почитался
нии. Возник в VIII в. как селение при как покровитель Испании, — его остан­
монастыре, посвященном Св. Себастья­ ки похоронены на С.-З. Испании в га-
ну (San Sebastian), и получил его назва­ лис, городке Сантьяго-де-Кампостела.
ние. Сантьяго см. Антигуа, Гватемала, Куба,
С а н т а - А п о л л о ы и я , о . см. Реюньон Леон, Ямайка
С а н т а - И с а б е л ь см. Малабо С а н т ь я г о - д е - Г у а я к и л ь см. Гуаякиль
САНТА-КРУС, Сента-Крус-де-ла- САНТЬЯГО-ДЕ-КУБА, город, адм. ц.
С ь е р р а , город, адм. ц. деп., Боливия. пров., Куба. Основан в 1 5 1 4 г. и назван
Основан в 1 5 6 0 г. испанцами и назван в честь Св. Яго с указанием расположе­
Санта-Крус-де-ла-Сьерра от исп. Santa ния города на Кубе для отличия от ряда
Cruz — «Святой Крест» с уточнением других латиноамериканских городов,
положения города при горной цепи (исп. посвященных тому ж е святому. См.
Sierra), что важно для отличия от дру­ также Сантьяго, Чили.
гих одноименных городов, — этот город С а н - Ф е л и п е - д е - А у с т р и а см. Оруро
находится в предгорьях Вост. Кордилье­ САН-ФРАНСЙСКУ, река, впадает в Ат­
ры Анд. Название обычно употребляет­ лантический океан; Бразилия. Река, из­
ся без уточняющей части — Санта- вестная местному населению как Пара
Крус. («река; большая река»), в 1 5 0 0 г. обна­
С а н т а - К р у с , о . см. Калифорния ружена экспедицией Педро Мендосы,
САНТА-ФЕ, город, адм. ц. пров., Ар­ который назвал ее Оленья. Но следую­
гентина. Основан в 1 5 7 3 г. и получил щая португ. экспедиция, руководимая
религиозное исп. название Санта-Фе Гонсалу Куэлыо, достигла устья этой
— «Святая Вера». реки 2 5 октября 1 5 0 1 г., — в день, ког­
С а н т а - Ф е - д е - Б о г о т а см. Богота да католическая церковь отмечает па­
С А н т о - Д О М Й Н Г О , столица Домини­ мять Святого Франциска, и присвоила
канской Республики. Основана Барто- реке название во имя этого святого
ломео Колумбом в 1 4 9 6 г. в воскресный Сан-Франсиску (португ. Säo Francisco).
день и названа Санто-Доминго — САН-ФРАНЦИСКО, город в штате Ка­
«Святое Воскресение» (исп. domingo — лифорния, США. Основан в 1 7 7 6 г. как
367
САН-ФРАНЦИСКО
миссионерский пункт монахов ордена города, что также распространено в
Св. Франциска («францисканцев»), что русск. топонимии.
и обусловило выбор названия. С а п р о , о з . см. Сиваш
С а н - Ф р а н ц и с к о - д е - К у э л ь я р см. Чиуауа
САРАГОСА, город на С.-В. Испании,
С а н - Х о р х е см. Сент-Кристофер и Невис адм. ц. авт. обл. Арагон. Основан в 27 г.
САН-ХОСЕ, столица Коста-Рики. Осно­ до н. э. римлянами и назван в честь им­
ван в 1737 г. и первоначально называл­ ператора Цезаря-Августа (получившего
ся Вйлъя-Нуэва — «новое селение»;
в том же 27 г. должность и почетный
позже получило распространение на­ титул) Цезареа-Августа (Caesarea
звание Сан-Хосе (San José) — «Святой Augusta). От него сначала Caeragusta,
Хосе». затем араб. Sarakusta, совр. исп.
Zaragoza.
С а н - Х у а н - Б а у т и с т а см. Пуэрто-Рико
САН-ХУАН, город, адм. ц. Пуэрто-Рико. САРАЕВО, столица Боснии и Герцего­
Основан в 1508 г. и первоначально на­ вины. Известен с XIII в. под слав, на­
зывался Пуэрто-Рико званием Врхбосна («гора над Босной»),
— «богатая га­
вань». Со временем название города где ерх «гора, вершина», а Босна назва­
оказалось распространенным на весь ние реки, по которой получила наиме­
остров, а название острова Сан-Хуан- нование и вся истор. обл. Босния. Во
Баутиста в сокращенной форме Сан- времена оккупации Боснии Оттоман­
Хуан закрепилось за городом, т. е. ост­ ской империей (с XV в.) город называл­
ров и город как бы обменялись назва­ ся Босна-Сарай (сарай тюрк, «дворец»)
ниями. См. также Пуэрто-Рико. — «дворец на Босне» (дворец построил
САНЧУРСК, пгт, р. ц., Кировская обл. в XVI в. турецк. паша Хузрев-Бек) или
Впервые упоминается в 1584 г. как просто Сарай. После освобождения от
Саинчурск; в Книге Большому чертежу, турецк. ига в 1878 г. название было пе­
в 1627 г., град Царев-Санчурский; с реработано в слав. Сараево («дворцо­
1780 г. у. г. Царевосанчурск. Название вое»).
по оз. Санчур, находящемуся на другом С а р а й - К о м а р см. Пяндж, гор.
берегу Большой Кокшаги, напротив го­ САРАНСК, столица Мордовии. Основан
рода; в основе предполагается тюрк. в 1641 г. как крепость Саранский ост­
санчаров — «урочище, брод». В 1923 г. рожек на берегу р. Инсара, в устье
гор. Царевосанчурск переименован в р. Сарлей (совр. Саранка). В основе
Санчурск, с 1942 г. пос. гор. типа с тем этих названий морд, сара «большое
же названием. осоковое болото, заболоченная пойма»,
С а п о ж в а , р . см. Сапожок что соответствует геогр. условиям. С
САПОЖОК, ПГТ, р. ц., Рязанская обл. В 1780 г. у. г. Саранск.
прошлом город, с 1940 г. пос. Сапожок. САРАНЬ, город, Карагандинская обл.,
Назван по форме земельного угодья, Казахстан. Основан в 1946 г. как пос.
конфигурация которого напоминала са­ при каменноугольном месторождении;
пог. Распространена также версия, что название от казах, соран — «трава,
город сначала якобы назывался Сапож- растущая на солончаковой почве».
вок по расположению на р. Сапожва, САРАПУЛ, город, р. ц., Удмуртия.
притоку р. Пожва [Орлов, 1907, с. 99; Впервые упоминается в 1596 г. как
Никонов, 1966 и др.]. Однако при обра­ с. Вознесенское (название по церкви),
щении к картам и другим документам имевшее также второе название Сара­
оказывается, что в реку Пожва впадает пул (чуваш, «стерлядь»). С 1780 г. город
Мошка, ее приток называется Сапо­ Сарапул.
жок, а Сапожва вообще не упоминает­ САРАТОВ, город, ц. Саратовской обл.
ся [Смолицкая, 1976, с. 186], т. е. в этом Основан в 1590 г. как город-крепость
случае не город был назван по реке, а Саратов. Название связано с его поло­
небольшая речка получила название жением на высоком пр. берегу Волги, в
окружении гор, наиболее заметная из
368
С А С О В О
которых отличалась желтизной своих жениям секретности истинное название
склонов. У местного тюркоязычного на­ города было заменено условным наиме­
селения она была известна как Сары- нованием Арзамас-16; позже городу
тау — «желтая гора» (тюрк, сары присвоили искусственное название
«желтый», may «гора»). Название горы Кремлёв. В 1995 г. Кремлёв переимено­
было распространено на окружающую ван в Саров.
местность и в несколько искаж. виде С а р с к а я м ы з а , С а р с к о е с е л о см. Пуш­
принято затем для названия города Са­ кин
ратов. Известно также мнение, что го­ Сартанг см. Верхоянский хребет
род был основан на низменном левом САРЫАгАч, город, Юж.-Казахстанская
берегу и поэтому «горная» этимология обл., Казахстан. Название от казах, са-
должна быть отвергнута [Никонов, 1966], рыагач «барбарис».
однако новейшие данные не подтверж­ САРЫЕСЙК-АТЫРАУ, пустыня на вост.
дают эту точку зрения [Горцев, 1984]. побережье оз. Балхаш; Казахстан. Ка­
С а р д а р а б а д см. Октемберян зах, атырау — «изрезанное побережье
САРДИНИЯ, остров в Средиземном мо­ с многочисленными заливами, о-вами,
ре, к 3. от Апеннинского п-ова; Италия. косами, отмелями»; сарыесик объясня­
Др.-греч. Sardo, латин. Sardinia связы­ ют из тюрк, cap + ич + жак —
вают с этнонимом сарды, названием «широкая внутренняя часть» [Койчубаев,
неиндоевропейского населения острова, 1974], и тогда название осмысливается
родственного иберам. как «широкое атырау».
Сарканд, р . см. Семиречье САРЫКАМЫШСКАЯ КОТЛОВИНА, на 3.
Сарлей, р . см. Саранск Туранской низменности; Туркменистан
С а р м а т с к и е В о р о т а , п р о х о д см. Да- и Узбекистан. Название от оз. Сарыка-
рьяльское ущелье мышское, расположенного в ниж. части
САРНЫ, город, р. ц., Ровенская обл., котловины, которое было названо по
Украина. Возник в 1885 г. как пос. при тростнику (туркм. сарыкамыш), неког­
ст. Сарны. Название по с. Сарны, кото­ да произраставшему на этом в прошлом
рое упоминается в 1399 г. как польск. пресном озере.
Sarna от sarna «косуля, горная коза», ср. Сарыклыч см. Саров
др.-русск. сьрна «олень». С А Р Ы К О Л Ь С К И Й ХРЕБЕТ В Вост. Па­
CAPÔB, город, Нижегородская обл. мире; по границе Таджикистана и Ки­
Возник в XVII в. как Саровская пус­ тая. Название по текущей у подножья
тынь; в названии пустынь «уединен­ хребта р. Сарыкол — «желтая река»
ная обитель, небольшой монастырь», (кирг. сары «желтый», кол «река»).
определение дано по реке Сарова. Гид­ Сарысу, р. см. Желтые Воды
роним от фин.-угор. основы сара «боло­ Сарычева пролив см. Слава России, мыс
то, заболоченная река», широко пред­ САСКАЧЕВАН, пров., Канада. Названа
ставленной в топонимии Мордовии и по р. Саскачеван (Saskatchewan); гид­
соседних территорий (ср. Саранск, реки роним предположительно от kisiska-
Инсар, Сарлей и мн. др.). Менее веро­ chewan, — на одном из индейских язы­
ятна связь с золотоордынским городом ков «быстротекущая река». Предлага­
Сарыклыч, который существовал в этой лись этимологии и из других индейских
местности в XIV в. и назывался по языков: «извилистая река», «река с по­
тюрк, личному имени. До революции рогами».
Саровская пустынь почиталась как мес­ CÀCOBO, город, р. ц., Рязанская обл.
то, где совершал духовные подвиги пре­ Впервые упоминается в писцовых кни­
подобный Серафим, Саровский чудотво­ гах 1626 г. как с. Сасово. Название, по-
рец, но после 1917 г. она была разорена. видимому, от антропонима Сасов (ср.
В городе, выросшем при монастыре, в Сасовка, Воронежск. обл. по фамилии
послевоенные годы обосновался НИИ председателя местной администрации И.
экспериментальной физики. По сообра­ С. Сасова). Менее убедительна встре-
369
САСЫККОЛЬ
чающаяся в краеведческой литературе САУТГЕМПТОН, С а у т х е м п т о н , город
этимология из тюрк, саз (алт. сас) на Ю. Великобритании. Упоминается в
«болото; топкое место». В 1926 г. обра­ 825 г. как Homtun («деревня»), но уже в
зован гор. Сасово. 962 г. как Sudhampton — «южный
САСЫККОЛЬ, Г н и л о е о з е р о , озеро Гемптон»; определение включено для
на Ю.-В. Казахстана. Название от казах. отличия от другого селения Гемптон,
сасык «тухлое», коль «озеро». Это же которое, в свою очередь, получило на­
название носят многочисленные мелкие звание Northampton — «северный Гемп­
озера и во многих других областях Ка­ тон». Совр. англ. Southampton, русск.
захстана. Саутгемптон, но в ряде совр. справоч­
CÀTKA, город, р. ц., Челябинская обл. ных изданий Саутхемптон.
Возник как пос. при основанном в Сафарино, Сафаринское см. Софрино
1757 г. металлургическом заводе у САФЕДКОх, С е ф й д - К о х , хребет в
слияния рек Большая и Малая Сатка; Паропамизе, Афганистан. Афган. Са-
с 1937 г. гор. Сатка. Гидроним Сатка федкох, иран. Сефид-Кох от сафед, се-
из башк. cam, сата «развилина, пере­ фид «белый» и кох, кух «гора, хребет».
кресток; междуречье», что соответству­ САФОНОВО, город, р. ц., Смоленская
ет положению города при слиянии двух обл. Деревня Сафоново, упоминаемая с
рек. середины XIX в., в 1952 г. стала горо­
САТЛЕДЖ, С а т л е д ж , река, в ниж. дом. Название от формы Сафон право­
течении Панджнад, лп Инда; Китай, Ин­ славного личного имени Софоний.
дия, Пакистан. В памятнике инд. лите­ Саха см. Якутия
ратуры Ригведа, X в. до н. э., упоми­ САХАЛИН, остров у вост. побережья
нается как Сиутудри, совр. урду, хинди азиатской части России; Сахалинская
Сатладж, русск. традиц. Сатледж. См. обл. Возникновение совр. названия ост­
также Панджнад. рова связано с недоразумением. На кар­
САТПАЕВ, город, Джезказганская обл., те, составленной в начале XVIII в.
Казахстан. Возник в 1956 г. как пос. франц. миссионерами, около устья Аму­
Никольский при меднорудном карьере, с ра была помещена надпись Saghalien
1973 г. город с тем же названием. В anga hada, которая представляла собой
1990 г. переименован в Сатпаев по фа­ искаж. маньчж. «скала устья Черной
милии крупного казах, геолога акад. К. (реки)» и относилась, вероятно, к како­
И. Сатпаева (1899—1964), который с му-то из утесистых островков или мысов
1929 г. исследовал Джезказганское мед­ устья Амура. Эту карту франц. географ
норудное месторождение. Ж. Б. д'Анвиль использовал для состав­
С а т т о н см. Плимут ления атласа Китая с окружающими
САУДОВСКАЯ АРАВИЯ, К о р о л е в- территориями, 1737 г., а надпись, про­
с т в о С а у д о в с к а я А р а в и я , гос-во тянувшуюся на исходной карте от амур­
на Аравийском п-ове. Образовалось в ского устья до острова, он принял за
результате объединения воен. путем название последнего. С течением вре­
разрозненных княжеств под эгидой фео­ мени это название закрепилось за ост­
дальной династии Саудидов. С 1932 г. ровом, причем в процессе употребления
носит совр. название, характеризующее сохранилось лишь первое слово надпи­
и положение страны, и правящую ди­ си, имевшейся на карте миссионеров, в
настию. форме Сахалин. Коренные жители юж.
С а у к - П а й , г о р а см. Сабля части острова айны называли его Ка-
С а у л е см. Шяуляй рапту или Карап, откуда япон. Кара-
САУТГЕМПТОН, остров в Гудзоновом футо. Есть гипотеза, что это название
заливе; Канада. Открыт в 1612 г. англ. образовано из айнск. этнонима коропок
мореплавателем Т. Баттоном и назван в ун кур — «жителей землянок», отно­
честь англ. гос. деятеля графа Саут- сившегося к древним обитателям юж.
гемптона (Southampton, 1573—1624). оконечности Сахалина (Полевой, 1980].

370
СВЕТДОВОДСК
Русские землепроходцы XVII в., не СВАЗИЛЕНД, К о р о л е в с т в о Сва­
знавшие карт миссионеров и д'Анвиля, з и л е н д , гос-во на Ю. Африки. Назва­
называли его Большой, а каторжане ние Свазиленд (Swaziland) — «страна
XIX в. переосмыслили Сахалин в Соко- свази» от этнонима свази и англ. ленд
лин, Соколиный остров. (land) «страна».
С а х а л я н - У л а , р . см. Амур С в а л ь б а р д , а р х . см. Шпицберген
САХАРА, пустыня в Сев. Африке. На­ СВАНЕТИЯ, истор.-геогр. обл., Грузия.
звание Сахара — «пустыни» (множ. ч. Название от сваны — субэтнической
от араб, сахра «пустыня») как обоб­ группы грузин в Зап. Грузии и -ет-
щающее наименование всех пустынь суффикс, указывающий на место обита­
Сев;-Африки первым применил Лев Аф­ ния этого народа; -ия русск. окончание
риканский, XVI в. На европ. картах на­ названий стран.
звание появляется только в середине С в а п а , р . ; С в а п с к см. Дмитриев-
XVII в. (Атлас Блау, 1635 г.). См. также Льговский
Судан. С в а т о у см. Шаньтоу
САЯНОГОРСК, город, Хакасия. В нача­ С в е а б о р г см. Суоменлинна
ле XVIII в. в долине Енисея было озна­ С в е б с к о е , С в е в с к о е , С в е й с к о е м о р е см.
чено («обозначено на местности») пред­ Балтийское море, Белое море
полагавшееся место строительства Са­ СВЕРДЛОВСК, город, Луганская обл.,
янского острога. Проектируемый ост­ Украина. В конце XVIII в. на речке
рог построен не был, а возникшее на Должик, она ж е Шарапка, атаман Дон­
отведенном для него месте село получи­ ского казачьего войска Орлов основал
ло название Означенное. В результате селение, названное Должиково-Орловс-
промышленного развития село в 1975 г. кое, позже известное как Шарапкино; в
было преобразовано в город, которому 1874 г. рядом с ним возник хутор Дол-
присвоили название Саяногорск, отра­ жинка. К началу XX в. эти селения
жающее положение города у подножья превратились в шахтерские поселки. В
Саянских гор, при выходе Енисея из 1930-х гг. появились шахта им. Сверд­
Саянского коридора. лова и пос. при ней. В 1938 г. все эти
САЯНСК, город, Иркутская обл. Осно­ поселки были объединены в город, по­
ван в 1970 г. как пос. Саянск. Название лучивший название Свердловск, неод­
по расположению при отрогах Восточ­ нократно повторявшееся на территории
ного Саяна. С 1985 г. город Саянск. бывшего СССР.
С а я н с к и й К а м е н ь , х р е б е т см. Саяны С в е р д л о в с к см. Екатеринбург
С а я н с к и й о с т р о г см. Саяногорск С в е т и - Н и к о л а , в е р ш и н а см. Столетов
С а я н с к и й х р е б е т см. Саяны СВЕТЛОВОДСК, город, Кировоградская
САЯНЫ, горная страна в Юж. Сибири; обл., Украина. Возник как пос. строите­
Красноярский край, Иркутская обл., лей Кременчугской ГЭС в 1950-х гг. В
Хакасия, Тува, Бурятия. В основе на­ 1961 г. при преобразовании поселка в
звание тюркоязычного народа саяны город его назвали Хрущев, в честь
(сойоны), который некогда обитал в Н.С.Хрущева (1894—1971), бывшего в
верховьях Енисея, а затем, вместе с ря­ то время первым секретарем ЦК КПСС.
дом других племен, вошел в состав ту­ Но поскольку Указом Президиума Вер­
винцев. Как видно из источников ховного Совета СССР от 11 сентября
XVII в., первоначально по саянам был 1957 г. было запрещено присвоение го­
назван только один небольшой хребет родам имен разного рода деятелей при
Саянский Камень (совр. Саянский хре­ их жизни, Н. С. Хрущев потребовал от­
бет). Позже название Саяны распро­ мены этого названия. В 1962 г. город
странилось на всю горную страну от получил название Кремгэс, а в 1969 г.
Алтая до Прибайкалья, которая подраз­ это производственное название замени-
деляется на Зап. Саян и Вост. Саян.

371
СВЕТЛОГОРСК
ли условно-положительным штампом «глубокая», откуда первоначально др-
Светловодск. русск. Сверь и затем совр. Свирь.
СВЕТЛОГОРСК, город, р. ц., Гомельская СвЙСЛОЧЬ, река, пп Березины; Бело­
обл., Белоруссия. Возник как сельский руссия. В названии вычленяется основа
населенный пункт Шатилки, название -висл- («течение»), имеющая и.-е. про­
от фамилии Шатило. В 1961 г. пос. исхождение (см. Висла). Формат -очь
преобразован в город и переименован в объясняется из балт. -akis «источник».
Светлогорск. Новое название имеет Начальное с образовалось из предлога
условно-положительный характер и по для обозначения стечения (слияния), в
идеологическим установкам того време­ пользу чего свидетельствуют ранняя
ни должно было служить «символом форма гидронима Виславица и употреб­
светлой жизни нового Полесья»; эле­ ление прилагательного вислочекий
мент -горек означал «город». (Жучкевич, 1974].
СВЕТЛОГОРСК, ПГТ, Красноярский СвиЯгА, река, пп Волги; Ульяновская
край. Возник в 1975 г. в связи со строи­ обл., Татарстан. Чуваш. Сыве, татар.
тельством Курейской ГЭС. Название Зил, Зуя, Зея, марийск. Суйе, русск. в
искусственное из свет + город, харак­ Книге Большому чертежу, 1627 г. и
терное для поселков при электростан­ позже Свияга. Эта русск. форма могла
циях. С 1978 г. пос. гор. типа. быть образована в результате перера­
СВЕТЛОГРАд, город, р. ц., Ставрополь­ ботки одной из указанных нац. форм с
ский край. Основан в 1750 г. как с. Пе­ приданием окончания -га, которое не
тровское; название по имени первопо­ чуждо и русск. языку (ср. бродяга, ко­
селенца крестьянина Петра Бурлака. В ряга и др) и употребительно в гидрони-
1965 г. преобразовано в город, который мии региона (Беденьга, Вияга, Терень-
получил немотивированное название га) (Барашков, 1990; 1992]. М. Фасмер
Светлоград. [III, 582] допускает образование от
С в е т л о е см. Светлый русск. вить как указание на извилис­
СВЕТЛЫЙ, город, Калининградская тость реки, т. е. «свитая, свивающаяся».
обл. Основан в 1640 г. как селение С в о б о д а см. Лиски
Циммербуде (нем. Zimmer «комната», СВОБОДНЫЙ, город, р. ц., Амурская
Bude «лавка, сторожка»). В 1947 г. пе­ обл. Основан в 1912 г. в связи со строи­
реименован в пос. Светлое, а с 1955 г. тельством Транссибирской железной
гор. Светлый. Название-штамп условно- дороги и назван Алексеевск по имени
положительного характера. наследника российского престола цеса­
С в е т о г о р е к см. Шамилькала ревича Алексея Николаевича Романова
С в и н а , р . ; С в н н е м ю н д е см. Свиноуйсьце (1904—1918). В апреле 1917 г. город­
СВИНОУЙСЬЦЕ, город на С.-З. Поль­ ское самоуправление переименовало
ши. Селение возникло в XVIII в. и по Алексеевск в Свободный. 3 июля
расположению в устье р. Свины (âwina) 1917 г. это решение утвердило Времен­
при ее впадении в Балтийское море по­ ное правительство России [Шульман,
лучило нем. название Свинемюнде 1958].
(Münde — нем. «устье»). После второй С в я т а я Т р о и ц а см. Таганрог
мировой войны и возвращения побере­ Святого ГЕОРГА, пролив, юж. пролив
жья в состав Польши название города между о. Великобритания и о. Ирлан­
калькируется в Свиноуйсьце (âwino- дия. Англ. Saint George Channel назван
ujscie, где ujécie — польск. «устье»). в честь Святого Георга, который считал­
СВИРЬ, река, вытекает из Онежского ся покровителем Англии.
озера, впадает в Ладожское оз.; Ленин­ С в я т о г о Г е о р г и я к р е п о с т ь см. Георги­
градская обл. На языке вепсов — при- евен
балт.-фин. народа, живущего по берегам С в я т о г о Д и о м и д а о - в а см. Диомида о-ва
этой реки, — она называется Сюверь — Святого И л ь и , вершина, выс. 5488 м,
сев.-вост. побережье залива Аляска Ти-
372
СЕБЕЖ
хого океана; на границе США и Канады. ковь отмечает память апостола Матвея.
Первым гору увидел 16 июля 1741 г. В. В США принята англ. форма названия
Беринг. 20 июля, в день памяти Св. Сент-Маттью (Saint Matthew —
Илии, он присвоил его имя мысу на юж. «Святой Матвей»).
оконечности о. Каяк. Горе, остававшей­ С в я т о г о П а в л а к р е п о с т ь см. Новопав-
ся безымянной, имя Св. Илии приписа­ ловск, Павловск
но неизвестными картографами XVIII в. С в я т о г о П е т р а к р е п о с т ь см. Кировоград,
[Orth, 1967]. Ряд авторов полагает, что Форт-Шевченко
гору назвал сам Беринг, другие счита­ С в я т о й Е л е н ы , остров, в юж. части
ют, что это сделал Кук. Совр. америк. Атлантического океана; владение Вели­
название Сент-Элайас (Saint Elias). кобритании. Открыт в 1502 г. португ.
С в я т о г о К р е с т а г о р о д см. Буденновск мореплавателями и назван по дню от­
С в я т о г о К р е с т а з а л и в см. Креста залив, крытия именем Святой Елены; совр.
Сердце-Камень англ. Saint Helena Island.
С в я т о г о Лаврентия, залив, у вост. С в я т о й Е л и з а в е т ы к р е п о с т ь см. Киро­
берега Сев. Америки, между п-овом воград
Лабрадор, о. Ньюфаундленд и п-овом СВЯТОЙ Н О С , мыс: 1. Кольский п-ов,
Новая Шотландия; Канада. С начала между Мурманским и Терским берега­
XVI в. посещался франц. рыбаками, ко­ ми; Мурманская обл.; 2 . Индигская губа
торые называли его Великий залив. В Баренцева моря; Ненецкий ао; 3 . про­
1534 г. в поисках морского пути в Китай лив Дмитрия Лаптева в море Лаптевых;
залив обследовал франц. мореплаватель Якутия. По догадке полярного исследо­
Ж. Картье, который назвал его во имя вателя Норденшельда, название Святой
Святого Лаврентия, в день памяти Нос у поморов получали мысы, далеко
которого он завершил обследование за­ вдающиеся в море и особенно трудные
лива. для преодоления в прибрежном плава­
СВЯТОГО ЛАВРЕНТИЯ, река, сток Ве­ нии. Так, С. Дежнев к В. от устья Ко­
ликих озер в залив Святого Лаврентия лымы отмечал два мыса Святой нос,
Атлантического океана; Канада, частич­ которые он называл также Необходи­
но по границе с США. Нижнее течение мыми (ныне это мысы Шелагский и
реки первым из европейцев в 1535 г. Дежнева) [Попов, 1987]. Мнение, что
обследовал франц. мореплаватель Ж. название Святой Нос давалось мысам,
Картье и распространил на нее название на которых были установлены кресты
ранее им же названного залива Свято­ [Никонов, 1966], ошибочно — такие мы­
го Лаврентия (см.). См. также Квебек, сы, острова, реки обычно назывались
Монреаль. Крестовыми. Название же святой бы­
СВЯТОГО ЛАВРЕНТИЯ, СеНТ- ло связано не с внешними признаками
Л О р е н с , остров, Берингово море;США объекта, а с духовными представления­
(Аляска). Открыт русск. мореплавате­ ми мореплавателей, с их восприятием
лем В. Берингом 10 августа 1728 г., в этих мысов как заветных, требующих
день, когда церковь отмечает память трудов и молитв, покровительства свя­
святого мученика архидиакона Лаврен­ тых угодников.
тия, и назван в его честь островом Святой О л ь г и з а л и в см. Ольги залив
Святого Лаврентия. В США принята Святой о с т р о в см. Пираллахи
англ. форма названия Сент-Лоренс Святые г о р ы см. Славяногорск
(Saint Lawrence — «Святой Лаврен­ Святых П е т р а и П а в л а у к р е п л е н и е см.
тий»). Петропавловск
СВЯТОГО МАТВЕЯ, С е н т - М а т т ь ю , С е б а с т о п о л и с см. Сухуми
остров, Берингово море; США (Аляска). СЕБЕЖ, город, р. ц., Псковская обл.
Название присвоил в 1776 г. русск. мо­ Упоминается с 1414 г. как Себеж; на­
реплаватель Иван Синдт по дню обна­ звание по расположению при оз. Себеж.
ружения острова 9 августа, когда цер­
373
СЕБХА
Гидроним рассматривается как фин.- тя признается кельт, происхождение;
угор. с элементом -ж- неясного проис­ наличие похожих названий в других
хождения (Агеева, 1989, с. 228]. В 1535 г. местах Британских о-вов позволяет
заложена крепость с церковью во имя предположить значение «вода, река».
Усекновения главы Иоанна Предтечи; С е в е р н а я Г о л о д н а я с т е п ь см. Бетпак-
при освящении город был назван Иван- Дала
город-на-Себеже. Вероятна связь с СЕВЕРНАЯ ДАКОТА, штат, США. То­
именем будущего царя Ивана IV, кото­ поним от самоназвания индейского пле­
рый родился в 1530 г., а с 1533 г. был мени дакота («союзники, союзные пле­
вел. кн. Однако название не закрепи­ мена»), относимого к группе сиу.
лось, — в завещании самого царя Ива­ СЕВЕРНАЯ Д в и н А , река, впадает в
на IV (1572 г.) город упоминается как Двинскую губу Белого моря; Вологод­
Себеж. В 1772 г. Себеж получил статус ская и Архангельская обл. В русск. ле­
города. тописях упоминется как Двина; в Вели-
СЕБХА, оазис, Ливия. Араб, себха коустюжской летописи содержится объ­
«солончак». яснение: *Двина потому наречается, что
С е в , р . см. Севск сдвинулись две (реки, — Юг и Сухона
СЕВАН, озеро, Армения. До недавнего — Е. П.) и произвели из себя'третью»;
времени гидроним Севан объясняли из это объяснение затем повторялось
совр. арм. сев — «черный» и ванк — Вплоть до Энциклопедического словаря
«монастырь», по цвету стен монастыря, 1901 г., но позже признано наивным
построенного на этом озере из вулкани­ [Никонов, 1966]. Вероятно, появление
ческого туфа, что оказалось народной названия Двина (с середины XIX в. Се­
этимологией. Расшифровка клинописи верная Двина) следует рассматривать в
на камне, найденном на берегу озера, связи со всеми гидронимами от основы
которая датируется IX—VI вв. до н. э., двин-, которые имеют довольно обшир­
позволила установить происхождение ный ареал. Кроме реки Двина (Запад­
Севан от урарт. суниа — «озеро». ная) и лежащих в ее верховьях озер
Тюрк, название озера Гокча от Геокчай Двинец, Двинье, реки Двинка, из­
— «голубая вода». вестны: Двина (басе. Десны), Двиноса
СЕВАСТОПОЛЬ, город, Крым, Украина. или Двинка (басе. Немана), Двиняч
Основан в 1783 г. как воен. морской (басе. Днестра), а также реки Двиница
порт и город в Ахтиарской бухте; на­ (басе. Вага), Двиница (лп Сухоны) и
звание бухты по татар, деревне Ахтияр Зяблая Двиница (пп Сухоны). Послед­
или Акъяр (татар, ак «белый», яр ние гидронимы представляют собой
«крутой берег, обрыв у моря»). В 1784 г. уменьшит, формы от Двина, причем
городу присвоено название Севасто­ притоки Сухоны, может быть, хранят
поль — «священный город» (греч. се- память о том времени, когда Двина на­
бастос «высокочтимый, священный», чиналась не после впадения Юга, а вся
полис «город»). В 1797 г. Павел I пере­ Сухона также называлась Двина. А это
именовал город в Ахтияр, но с начала название уверенно относят к и.-е. [Аге­
XIX в. в употребление снова входит на­ ева, 1974]. См. также Западная Двина,
звание Севастополь. См. также Кор- Новодвинск, Пермь, Северодвинск, Юг.
сунь-Шевченковский. С е в е р н а я Д ж о р д ж и я , а р х . см. Парри
СЕВЕННЫ, горы на юго.-вост. окраине СЕВЕРНАЯ ЗЕМЛИ, арх., Карское море;
Центр. Франц. массива; Франция. На­ Таймырский (Долг.-Ненец.) ао. Архипе­
звание Cévennes от галльск. sevenna — лаг открыт в 1913 г. гидрографической
«горный хребет». экспедицией Сев. Ледовитого океана
СЕВЕРН, река, впадает в Атлантиче­ под командованием Б. А. Вилькицкого.
ский океан; Великобритания. Рим. исто­ В 1914 г. присвоено название Земля
рик Тацит упоминает как Sabrina, совр. Императора Николая II. После рево­
Severn. Этимология не установлена, хо­ люции был ряд предложений по пере-
374
СЕВЕРНЫЙ
именованию: Земля Республики, Земля СЕВЕРНОЕ МОРЕ, Атлантический оке­
Пахтусова, Земля Братьев Лаптевых, ан, у берегов Зап. Европы. Клавдий
Земля В.И.Ленина и, наконец, Север­ Птолемей, II в., упоминает сев. часть
ная Земля Союза Советских Социали­ Атлантического океана как Северное
стических Республик. В 1926 г. ЦИК море. Это название в конкретизирован­
СССР принял название Северная Зем­ ных позже границах моря употребляет­
ля. ся и в наше время. Но уже с древности
С е в е р н а я И р л а н д и я см. Ольстер существует традиция называть моря по
СЕВЕРНАЯ К А Р О Л И Н А , штат, США. омываемой ими суше. В частности, так
Территория получила в XVII в. название возникло упоминаемое Плинием, I в.,
Каролана в честь англ. короля Карла I название Германское море (mare Ger-
(1600—1649) по латин. форме его име­ manicum), соотносимое с акваторией
ни Каролус; позже название изменено совр. Северного моря. Данью этой тра­
на Каролина (Carolina). В 1712 г. разде­ диции было употребление в XIX—
лена на Северную и Южную Каролину. начале XX в. названия Немецкое море,
СЕВЕРНАЯ ОСЕТИЯ, Республика образованного калькированием древней
Северная Осетия — Алания в формы. См. также Фрисландия.
составе Российской Федерации. Назва­ С е в е р н о е м о р е см. Восточно-Сибирское
ние Осетия усвоено русск. языком не море, Карское море
ранее конца XVI в. В русск. летописях С Е В Е Р Н Ы Е СПОРАДЫ, о-ва в Эгейском
неоднократно упоминаются ясы — ира­ море; территория Греции. В античное
ноязычные кавк. аланы, предки совр. время Спорады (греч. «рассеянные»)
осетин; они же в монголо-тюрк. источ­ название о-вов Эгейского моря, не вхо­
никах асы, а у грузин оси. Образован­ дящих в Киклады (см.). В настоящее
ная от этого этнонима груз, форма на­ время это название применяется к двум
звания территории — Осетия (эти группам о-вов: Северные Спорады
груз, «место, страна») и была восприня­ (греч. Ворин-Спорадос, от ворос «се­
та русск.. Сами осетины называют себя вер») у берегов Греции и Юж. Спорады
ирон, а свою страну Цагат Ир — «Се­ (см.) у юго-зап. берега Малой Азии.
верная Осетия» или просто Иристон — СЕВЕРНЫЕ У в А л ы , возвышенность на
«страна иров», Осетия. Определение С. Вост.-Европ. равнины; Вологодская,
северная в составе названия указывает Костромская, Кировская обл., Респуб­
на положение республики относительно лика Коми, Коми-Пермяцкий ао. Назва­
Главного Кавказского хребта и противо­ ние от термина увал — «гряда с поло­
поставляет ее Южной Осетии (Юго- гими склонами, широким, плохо выра­
Осетинская АО). В 1994 г. принято до­ женным гребнем»; форма множ. ч. в
полнительное истор. название Алания этом случае отражает наличие ряда
(от эпонима аланы предков совр. осе­ увалов, разделенных речными долинами.
тин). См. также Юж. Осетия. Определение северные по расположе­
С е в е р н а я Р о д е з и я см. Замбия нию в сев. части Вост.-Европ. равнины.
СЕВЕРНАЯ СОСЬВА, река, лп Оби; С е в е р н ы й Д е в о н , о . см. Девон
Ханты-Мансийский ао. Название Сосьва СЕВЕРНЫЙ ЛЕДОВИТЫЙ ОКЕАН,
до начала XX в. писалось в форме Со- между Евразией и Сев. Америкой.
сва; образовано из коми сое «рукав» и Впервые выделен как самостоятельный
ва «река», т. е. «рукав реки». Название океан на зап.-европ. карте середины
на языке коми образовано, по-видимому, XVII в. под названием Гиперборейский
из манс. Тагтъя с тем ж е значением. океан — «океан на крайнем севере»
Определение Северная недавнего про­ (др.-греч. Борей — мифический бог сев.
исхождения противопоставляет эту реку ветра, в переносном смысле «север»,
Южной Сосьве (или просто Сосьве), пр. гипер приставка, указывающая на пре­
составл. Тавды (лп Тобола), Свердлов­ вышение чего-либо, на положение за
ская обл. чем-либо). В иностранных источниках
375
СЕВЕРНЫЙ
того времени он также назывался сичанского химкомбината и сначала на­
oceanus Septentrionalis — «Северный зывался Лисхимстрой. В 1958 г. преоб­
океан» (латин. septentrio «север»), mare разован в город, получивший название
Glaciale — «Ледовое море» (латин. Северодонецк. Ойконим по расположе­
glacies «лед»). На русск. картах XVII— нию города в долине реки, которую в
XVIII вв. употребляются также назва­ прошлом ошибочно называли Северный
ния: Море океан, Море океан Ледови­ Донец вместо правильного Северский
тый, Ледовитое море, Северный оке­ Донец (см.).
ан, Северное или Ледовитое море, Ле­ СЕВЕРО-ЗАДОНСК, город, Тульская
довитый океан, а в 20-х годах XIX в. обл. Молодой шахтерский город; в
русск. исследователь Арктики адмирал 1950 г. пос. Тринадцатый Километр
Ф. П. Литке применил название Север­ преобразован в город и переименован в
ный Ледовитый океан. В 1935 г. По­ Северо-Задонск. Название поселку,
становлением ЦИК СССР это название очевидно, было дано по жел.-дор. оста­
было принято как обязательное. В зару­ новочному пункту (платформе, разъез­
бежных странах применяются свои нац. ду). Город назван по его расположению
названия этого океана: англ. Arctic «за Доном» относительно районного
Ocean — «Арктический океан», нем. центра Новомосковск или города Дон­
Nord Polar Meer — «Сев. Полярное мо­ ской, у которого он находится в адм.
ре», исп. Océano Glacial Arctic — «Ледо­ подчинении; определение севера- про­
витый Арктический океан», фин. тивопоставляет его городу Задонск Ли­
Pohjoinen jäämeri — «Сев. Ледовое мо­ пецкой обл., который находится при­
ре» и т. п. мерно на 180 км южнее.
С е в е р н ы й Н а м а к в а л е н д см. Большой Северо-Западная Пограничная пров.
Намакваленд см. Пакистан
СЕВЕРНЫЙ РЕЙН — ВЕСТФАЛИЯ, СЕВЕРО-КУРЙЛЬСК, город, р. ц. на
земля, Германия. Земля Nordrhein- о. Парамушир; Сахалинская обл. До
Westfalen включает территорию по ниж. возвращения Курильских о-вов России
(сев.) течению Рейна и истор. обл. гор. Касивобара; название по реке и
Вестфалия; название от этнонима бухте Касивобара. В 1946т. переимено­
вестфалы («зап. фалы») — герм, племя, ван в Северо-Курильск по расположе­
жившее в раннем Средневековье к В. от нию на С. Курильских о-вов.
Ниж. Рейна. CEBEPOMÔPCK, город, Мурманская
С е в е р н ы й С у ч а н см. Углекаменск обл. Возник в конце XIX в. как пос.
СЕВЕРОБАЙКАЛЬСК, город, р. ц., Буря­ Ваенга в губе Ваенга Кольского залива
тия. Возник в 1970-х гг как рабоч. п о с , Баренцева моря. Название губы по впа­
названный по расположению на сев. дающей в нее р. Ваенга. В 1951 г. пос.
оконечности Байкала Северобайкальск; преобразован в город и переименован в
с 1980 г. город. Североморск. В основе нового названия
С е в е р о - В о с т о ч н ы й м ы с см. Челюскин, не Северное море, а «северное море»,
мыс т. е. не название моря (как в Бело-
СЕВЕРОДВИНСК, город, Архангельская морск, Черноморский), а характеристи­
обл. Основан в 1936 г. как пос. судо­ ка его положения.
строителей Судострой. В 1938 г. преоб­ СЕВЕРОУРАЛЬСК, город, Свердловская
разован в гор. Молотовск; название по обл. Возник около 1760 г. как пос. при
фамилии сов. парт, и гос. деятеля Петропавловском металлургическом
В.М.Молотова (1890—1986). В 1957 г. заводе. Название по церкви, освящен­
переименован в Северодвинск по рас­ ной во имя святых Апостолов Петра и
положению в дельте Сев. Двины. Павла. В сов. время рабоч. пос. Петро­
СЕВЕРОДОНЕЦК, город, Луганская павловский. В 1944 г. этот пос. был
обл., Украина. Основан в 1934 г. в 4 км объединен с некоторыми соседними и на
от Лисичанска как пос. строителей Ли­ их базе образован гор. Североуральск;
376
СЕЙШЕЛЬСКИЕ
название по его расположению на Сев. Гидроним из карел, sees «чистый, свет­
Урале. лый»; род. п. sekehen > Сегежа.
С Е В Е Р С К И Й Д О Н Е Ц , река, пп Дона, СЕДОВА, острова в арх. Сев. Земля,
Россия (Белгородская, Ростовская обл.), Карское море. Открыты в 1930 г. экспе­
Украина. Еще в XII в. совр. река Север­ дицией на ледокольном пароходе «Г. Се­
ский Донец и Дон ниже ее впадения дов» и названы о-ва Сергея Каменева,
были известны под общим названием в честь воен. деятеля С. С. Каменева
Великий Дон («большой Дон») (Рыбаков, (1881—1936). В 1937 г. переименован в
1952], а в русск. летописях того времени о-ва Седова, по названию судна, с ко­
упоминалась и как просто Дон. По мере торого было совершено открытие о-вов.
заселения этой реки, ее притоки полу­ С е й , р . см. Мец
чают названия, в их числе и один из СЕЙМ, река, лп Десны, Россия (Кур­
небольших верхних притоков, назван­ ская обл.) и Украина. В летописях и в
ный Северский Донец (впервые упоми­ других памятниках гидроним упоми­
нается в 1515 г.). В этом названии До­ нается в форме Семь и лишь с XVII в.
нец — уменьшит, от Дон (Великий пишется Сейм, что связывают или с
Дон), образованное с помощью суффик­ опиской, или с ложным осмыслением
са -ец, а определение Северский указы­ названия. Гидроним иран. происхожде­
вает на его истоки в Северской земле ния, ср. др.-инд. syama «темный» (Ящен-
(название по вост.-слав. племени север, ко, 1974]. См. также Рьиьск.
северяне). В XVI—XVII вв. это назва­ С е й м а см. Володарск
ние распространилось на всю реку до ее С Е Й М Ч А Н , река, лп Колымы; Магадан­
слияния с Доном и вытеснило раннее ская обл. Название от эвенск. Хэймчан
название Великий Дон. С забвением —• «омут, небольшая яма».
историко-геогр. мотивации возникнове­ С е й х а н см. Адана
ния определения северский, со второй С е й х а н , р . см. Сырдарья
половины XVII в. начинает употреблять­ С Е Й Ш Е Л Ь С К И Е ОСТРОВА, группа о-вов
ся искаж. название Северный Донец и в Индийском океане к С.-В. от о. Мада­
только с середины XX в. восстанавли­ гаскар; территория roc-ва Сейшельские
вается исходное название Северский О-ва. Открыты португ. мореплавателями
Донец (РЭ, 1994]. См. также Балаклея, в начале XVI в. и названы Семь Сестер,
Донецк, Изюм, Северодонецк, Сла- — «сестры» потому, что португ. ilha
вянск. «остров» жен. рода, а семь употреблено
С Е В И Л Ь Я , город на Ю. Испании, адм. как обозначение множества и не указы­
ц. авт. обл. Андалусия. Основан фини­ вает на конкретное количество о-вов (их
кийцами как колония Сефела («низина, сейчас насчитывают 85). В 1742 г. капи­
равнина»), греки усвоили название как тан Л. Пико по приказу франц. губерна­
Испола, римляне Гисполис (Hispolis), от тора Бертрана Ф. Маэ, графа де ла Бур-
греч. формы араб. Ишбилья (Iäbilija) и донне обследовал о-ва и назвал их в
совр. исп. Севилья (Sevilla). См. также честь губернатора JIa-Бурдонне. Однако
Антигуа. уже в 1756 г. они были переименованы
С е в л ю ш см. Виноградов в о-ва Сешелль (Séchelles) в честь ми­
СЕВСК, город, р. ц., Брянская обл. нистра воен.-мор. флота Моруа де Се-
Упоминается в летописи под 1146 г. как шелля (имя губернатора сохранилось за
Севсько. Название по расположению на главным островом архипелага Маэ). В
р. Сев (басе. Десны). Существует ряд 1794 г. арх. захватила Великобритания
этимологии гидронима (Никонов, 1966, и название получило англ. форму Сей-
с. 375]. Наиболее реалистична из и.-е. шелы (Seychelles), русск. традиц. Сей­
*seu «струиться». шельские о-ва.
СЕГЕЖА, город, р. ц., Карелия. Не­ СЕЙШЕЛЬСКИЕ ОСТРОВА, Респуб­
большая деревня в устье р. Сегежа в л и к а С е й ш е л ь с к и е О с т р о в а , гос-
1943 г. получила статус города Сегежа. во в зап. части Индийского океана, на
377
СЕКЕШФЕХЕРВАР
о-вах Сейшельских, Амирантских и др. вая, что оз. состоит из более чем двад­
более мелких. Название по Сейшель­ цати водоемов (озер и плесов), соеди­
ским о-вам, которые составляют ок. ненных между собой проливами, назва­
75% территории гос-ва. ние Плесовое более вероятно. А по­
СЕКЕШФЕХЕРВАР, город, адм. ц. медье скольку кроме плотвы в озере представ­
Фейер, Венгрия. Возник на месте рим. лены и многие другие виды рыбы (сом,
селения Флориана («цветущий»). Упо­ судак, лещ, окунь), можно полагать, чтЪ
минается в XI в. как Фехервар — название Плотичное относилось снача­
«белая крепость» (венг. feher «белый», ла лишь к одному из водоемов и только
var «крепость, замок»). До середины позже было распространено на все оз.
XVI в. город был местом коронации и Из летописного Селегерь образовалось
погребения венг. королей и имел второе совр. Селигер. См. также Осташков.
название Alba Regia — «белая столица» С е л и ж а р о в к а , р . см. Селижарово -
(латин. albus «белый», regia «столица, СЕЛИЖАРОВО, пгт, р. ц., Тверская обл.
царская резиденция»). Позже определе­ Не позже XV в. в устье р. Селижаровка
ние «столичный» вошло в венг. назва­ основан Троицкий Селижаровский мо­
ние Секешфехервар (Szekesfehervar), настырь. Речка служит стоком из оз.
что требовалось для отличия от однои­ Селигер в Волгу; в основе ее названия
менных городов. Нем. название Штуль- гидроним Селижарово, вариант назва­
вейсенбург (Stuhlweissenburg) — ния оз. Селигер, упоминаемый в неко­
«столичный белый город». торых источниках с XVII в. Из подмона-
СЕЛАТАН-ТИМУР, Юго-Восточные стырских слобод в 1862 г. образован по­
о - в а , в составе Малайского архипелага; сад Селижарово, с 1937 г. пос. гор. типа
территория Индонезии. В названии ин- Селижарово.
донез. selatan «юг», timur «восток», т. е. СЕМЁНОВ, город, р. ц., Нижегородская
«юго-восточные», — эти о-ва ограничи­ обл. В 1644 г. упоминается как селишко
вают с Ю.-В. море Банда. См. также Семеновское, в 1717 г. с. Семенова, с
Барат-Дая. 1779 г. гор. Семенов. Название от име­
СЕЛЕМДЖА, река, лп Зеи; Амурская ни Семен, принадлежавшего, вероятно,
обл. Русская форма Селемджа образо­ владельцу.
вана из эвенк. Сэлэмдэ, Сэлэнгдэ — СЕМЁНОВА, ледник в Центр. Тянь-
«железистая», где сэлэ «железо», -нгдэ Шане; Киргизия. Обнаружил в 1857 г.
словообразовательный суффикс. русск. географ П. П. Семенов (см. Се­
СЕЛЕНГА, река, впадает в оз. Байкал; мёнова, хребет) и дал ему название Ле­
Монголия, Россия (Бурятия). Название дяное море. В 1886 г. другой русск. ис­
встречается в письменных памятниках следователь Тянь-Шаня И. В. Игнатьев
VI — VIII вв. в форме Selene. В XVII в. присвоил леднику имя первооткрывате­
записано русск. как Селенга. В основе ля.
эвенк, сэлэ «железо», -нга эвенк, суф­ СЕМЁНОВА, хребет, на С.-З. Китая.
фикс. Этимология подтверждается на­ Обследован русск. исследователем
личием в долине Селенги железных ру- Центр. Азии В. А. Обручевым в ходе
допроявлений. См. также Уда, Улан- экспедиции 1892—1894 гг. и назван в
Удэ. честь крупного географа, исследователя
СЕЛИГЕР, озеро, басе. Волги; Тверская Тянь-Шаня П.П.Семенова (1827—1914),
и Новгородская обл. Летописи и писцо­ вице-председателя (с 1873 г.) Русск.
вые книги XII—XV вв. приводят назва­ Геогр. об-ва.
ние в двух основных формах: Серегерь С е м е в о в к а см. Арсеньев
и Селегерь, которые принадлежат древ­ СЕМИБРАТОВО, пгт, Ярославская обл.
нему финноязычному населению этого Село Исады (от исад «речная при­
края. Их возможные первичные формы стань») в 1948 г. получило статус пос.
Särgjärv «плотичное озеро» и Selgjärv гор. типа и название Семибратово по
«плесовое озеро» (Попов, 1981). Учиты­ названию железнодорожной ст. Семи-
378
СЕНЕГАЛ
братово. Станция, открытая в 1870 г., большую обводненность территории по
названа по старинному названию со­ сравнению с внутренними р-нами Ка­
седнего села, которое в списке 1865 г. захстана. Однако при желании здесь,
значится как Макарова (Семибра- конечно, легко можно насчитать семь
тово); оба названия от антропонимов. рек, по которым местность якобы и по­
С е м и г р а д ь е см. Трансильвания лучила название. Например, выделяют
СЕМИКАРАКОРСК, город, р. ц., Ростов­ реки: Или, Каратал, Биже, Аксу, Леп-
ская обл. Упоминается в документе сы, Баскан, Сарканд (Геогр. энцикл. сл.,
1672 г. как казачий гор. Семикйракор- 1989), может быть и другой набор рек.
ский; предание связывает название с Понятно, что наиболее значительные из
именем станичного атамана Семена Ка- них всегда попадут в перечень, но после
ракоры. Позже ст-ца, с 1972 г. гор. Се- отбора второстепенных за пределами
микаракорск. списка останутся реки, ничуть не хуже
СЕМИЛУКИ, город, р. ц., Воронежская отобранных. См. также Джунгарский
обл. Возник как пос. при ст. Семилуки Алатау.
(открыта в 1894 г.). Название по со­ С е м ь , р . см. Сейм
седнему с. Семилуки, выросшему из де­ С е м ь П а л а т см. Семипалатинск
ревни, основанной в 1615 г. в урочище С е м ь С е с т е р , о - в а см. Сейшельские о-ва
У Семи Лук, т. е. у нескольких излучин СЕНА, река, впадает в пролив Ла-
Дона (известно, что семь в топонимии Манш; Франция. В др.-рим. источниках
не обязательно отражает реальное ко­ I в. до н. э.—I в. н. э. Sequana; 593 г.
личество). В 1954 г. Семилуки стали Siguna; 6 4 1 r . Sigona; 1146 г. Secana;
городом. 1273 г. Seinne; совр. Seine, русск. тра-
СЕМИПАЛАТИНСК, город, ц. Семипа­ диц. Сена. Название неясно. Предполо­
латинской обл. В 1718 г. на берегу Ир­ жительно допускается образование от
тыша основана крепость Семипалат- кельт. *sog-han «спокойная река» (Нико­
ная, названная так по находившемуся в нов, 1966]. Ранняя форма позволяет
12 верстах от нее урочищу Каменные также предположить связь с этнонимом
Мечети или, оно же, Семь Палат. секваны, упоминаемым др.-рим. автора­
Урочище получило название по разва­ ми I в. до н. э.; это кельт, (галльск.)
линам древних построек, которых в дей­ племя жило в правобережье Рейна. См.
ствительности было больше, чем семь: также Кале, Нормандия, Париж, Фран­
еще в 1770 г. акад. Петербургской Ака­ ция.
демии наук П.-С. Паллас насчитывал СЕНГИЛЕЙ, город, р. ц., Ульяновская
здесь остатки (стены, основания) по обл. Основано в 1666 г. как сл. Ста­
меньшей мере 9—10 строений. Таким ничная (первыми поселенцами были
образом, числительное семь применено станичные казаки), с начала XVII в.
здесь не в прямом счетном значении, а с. Покровское (название по церкви). В
лишь как указание на большое количе­ 1780 г. преобразовано в гор. Сенгилей.
ство построек^, В 1782 г. крепость и вы­ Название по расположению при впаде­
росший при ней пос. официально преоб­ нии в Волгу небольшой р. Сенгилей
разованы в город с наименованием Се­ (ныне Сенгилейка). Гидроним из морд.-
мипалатинск. эрз. сянг «приток» и лей «река».
С е м и р е ч е н с к и й А л а т а у см. Джунгарский СЕН-ГОТАРД, перевал в Зап. Альпах;
Алатау Швейцария. Назван по близлежащему
СЕМИРЕЧЬЕ, Д ж е т ы с у , истор.-геогр. католическому монастырю св. Готарда.
обл. на Ю.-В. Казахстана. Русское на­ СЕНЕГАЛ, Р е с п у б л и к а Сенегал,
звание Семиречье является калькой ка­ гос-во на 3 . Африки. Совр. название гос-
зах. Джетысу — «семь рек», где дже- ва Сенегал и одноименной с ним реки,
ты — «семь» не служит мерой реально­ протекающей по его сев. границе, по-
го количества рек в этой местности, а видимому, восходят к названию коро­
означает «много», отражая относительно левства Сангана, которое упоминается
379
СЕН-ЖАН
араб, географом XI в. Аль-Бакри. В С Е Н Т - К Р Й С Т О Ф Е Р И НЕВИС, Сент-
основе этого названия может быть бер­ Китс и Невис, Федерация
бер, этноним сангая (sanhaja), который С е н т - К р и с т о ф е р и Н е в и с , гос-во в
упоминается араб, источниками с IX в. Вест-Индии. Названо по расположению
То же название страны араб, авторы на о-вах Сент-Кристофер и Невис в
XVI в. упоминают в форме Сингилу, а архипелаге Малые Антильские о-ва. Оба
европ. мореплаватели того времени ука­ о-ва открыты Колумбом осенью 1493 г.
зывали реку Сенега. В ходе колониза­ Остров, открытый 11 ноября, в день па­
ции утвердилось название Сенегал. См. мяти Св. Мартина, был назван Сан-
также Зеленый Мыс. Мартин. Позже за островом закреп­
С е в - Ж а н , о. см. Принца Эдуарда о. ляется исп. название-посвящение Бого­
С е в - М а л о см. Фолклендские (Мальвинс­ родице: Нуэстра Сеньора де лос Ние-
кие) о-ва вес — «наша госпожа снегов» (исп.
С Е Н - Н А З Е Р , город на 3 . Франции. Го­ nieve «снег»). Появление этого названия
род вырос вокруг церкви Св. Назария, связывают с белоснежными облаками на
построенной в XI в.; совр. франц. Saint вершинах гор острова. Со временем от
Nazaire. названия сохранился лишь конечный
C E H - П Ь Е Р И М И К Е Л О Н , группа о-вов элемент, искаж. в Невис (Nevis). Днем
в Атлантическом океане у юж. побере­ позже был открыт остров, который у
жья о-ва Ньюфаундленд; владение индейцев-карибов назывался Лиамуига
Франции. Открыты в 1520 г. португ. мо­ — «плодородный»; Колумб дал ему на­
реплавателем Жуаном А. Фагундишем. звание Сан-Хорхе («Святой Георг»). С
Название Микелон (Miquelon) предпо­ 1627 г. этот остров осваивается англи­
ложительно связывают с португ. лич­ чанами, которые переименовали его в
ным именем Мигел (Miguel или Miquel). Сент-Кристофер; это название
Второму острову Фагундиш дал назва­ употреблялось также в уменьшит, фор­
ние Одиннадцать Тысяч Дев — его ме Сент-Китс.
открыли 21 октября, в день памяти свя­ С е н т - Л о р е н с , о . см. Святого Лаврен­
той великомученицы Урсулы и казнен­ тия о.
ных с ней 11 тысяч дев. Но уже в СЕНТ-ЛУИС, город в штате Миссури,
1536 г. франц. исследователь Ж. Картье США. Основан франц. переселенцами в
записал его название как Saint Pierre 1764 г. и назван в честь франц. короля
{Сен-Пьер — «Св. Петр»); мотивация Людовика IX, причисленного к лику
изменения названия неясна. святых (Saint Louis, 1215—1270); на­
С е н т - В и н с е н т , о . см. Кингстаун звание рассматривалось также как знак
С Е Н Т - В И Н С Е Н Т И Г Р Е Н А Д И Н Ы , ГОС-ВО внимания царствовавшему в то время
В Вест-Индии. Гос-во названо по о-вам королю Людовику XV ( 1710— 1774).
Карибского моря, на которых оно рас­ СЕНТ-ЛЮСИЯ, гос-во в Вест-Индии.
положено. О. Сент-Винсент открыт Названо по расположению на о^ Сент-
Колумбом 22 января 1498 г., — в день, Люсия (Saint Lucia) архипелага Малые
когда католическая церковь отмечает Антильские о-ва. Остров открыт Колум­
память Святого Винсента, и назван в бом 13 декабря 1502 г., в день памяти
честь этого святого; Гренадины (см.) — Святой Люсии и назван по дню откры­
цепь небольших вулканических о-вов, тия.
простирающихся к С. от о. Гренада, по С е н т - М а т т ь ю , о . см. Святого Матвея, о.
которому они и получили свое название. С Е Н Т - П О Л , адм. ц. штата Миннесота,
С е н т - Д ж о н , о. см. Принца Эдуарда о. США. Основан в 1841 г. как миссионер­
С Е Н Т - Д Ж О Р Д Ж Е С , столица Гренады. ский пункт с церковью, посвященной
Название города образовано в форме Св. Павлу (Saint Paul).
род. п. от названия церкви Сент- С е н т - Э л а й а с , в е р ш и н а см. Святого
Джордж (англ. Saint George — «Святой Ильи, вершина
Георг»).
380
СЕРДЦЕ-КАМЕНЬ
СЕНЯВИНА, о-ва, Тихий океан, Каро­ шен, и город получил название Сергиев.
линские о-ва; опека США. Открыты в Это название, непосредственно свя­
1828 г. русск. мореплавателем Ф.ПЛит- занное с именем основателя монастыря,
ке на шлюпе «Сенявин»; им же названы в 1930 г. как «религиозное» было заме­
в честь корабля. нено на Загорск, по псевдониму парт,
СЕРАМ, остров в группе Молуккских функционера В.М.Лубоцкого (1883—
о-вов; территория Индонезии. Название 1919). В 1991 г. город переименован в
от индонез. seram «страшный, ужас­ Сергиев Посад.
ный». По острову названо море Серам, Сергиевка см. Железнодорожный
лежащее к С. от него. Сергиевский посад см. Сергиев Посад
СЕРАФИМОВИЧ, город, р. ц., Волго­ Сергиевское см. Плавск
градская обл. Казачья ст-ца Усть- Серго см. Стаханов
Медведицкая (название по расположе­ Сердика см. София
нию в устье р. Медведицы, лп Дона) в Сердоболь, Сердоболье см. Сортавала
1933 г. преобразована в гор. Серафимо­ СЕРДОБСК, город, р. ц., Пензенская
вич. Название по фамилии писателя обл. Известен с 1699 г. как Сердобин-
А.С.Серафимовича (1863—1949), уро­ ская слобода, с середины XVIII в. с. Бо­
женца этой ст-цы. льшая Сердоба. Название по располо­
СЕРБИЯ, республика в составе Союз­ жению на р. Сердоба (лп Хопра). Гид­
ной Республики Югославии. Название роним из морд, сярдо «олень, лось». С
Србща от др.-слав. этнонима сербы 1780 г. у. г. Сердоб; позже, под влияни­
(самоназвание срби). ем названия Сердобский у., в упо­
С е р г а , р . см. Нижние Серги треблении закрепилась форма Сердобск.
С е р г е е в с к а я б о р т н а я у х о ж е я см. Сер- С Е Р Д Ц Е - К А М Е Н Ь , МЫС, Чукотское мо­
гач ре, к В. от Колючинской губы; Чукот­
СЕРГАЧ, город, р. ц., Нижегородская ский ао. Появление названия Сердце-
обл. В нижегородских окладных книгах Камень в Чукотском море связано с не­
1618—1619 гг. местность, где находится доразумением. Это название было при­
город, упоминается как Сергаевская своено во время плавания В. Беринга,
бортная ухожея (т. е. «место для бор­ 1728 г., мысу при входе в залив Св. Кре­
тей; пчельник, пасека»); название от ста (Анадырский залив, Тихий океан),
имени Серга — морд, формы право­ но, при составлении карты по итогам
славного имени Сергей. В 1649 г. упо­ экспедиции, историком Г. Миллером
минается уже как деревня Сергач (Сер- была допущена грубая ошибка, в ре­
гач — также форма имени Сергей), зультате которой название оказалось
преобразованная в 1779 г. в гор. Сер­ помещенным значительно севернее,
гач. совсем у другого мыса. Англ. морепла­
С е р г е я К а м е н е в а о с т р о в а см. Седова ватель Дж. Кук во время плавания в
острова 1778 г. в Чукотском море использовал
СЕРГИЕВ П о с А д , город, р. ц., Москов­ карту Миллера и на своей карте также
ская обл. В XIV в. преподобным Сер­ поместил название Сердце-Камень, за­
гием Радонежским основан монастырь, крепив этим ошибку Миллера. Правда,
получивший со временем название Свя- Кук отметил сообщения Миллера как
то-Троицко-Сергиевского и статус лав­ «весьма несовершенные» и высказал
ры. Из выросших при монастыре круп­ сомнение в удачности названия: «на
ных ремесленных слобод в 1782 г. было этом мысе много высоких скал, и, воз­
образовано единое селение посад Сер­ можно, некоторые из них могут быть по
гиевский (посад — «торгово-ремеслен- форме похожими на сердце». А мыс,
ное селение»). В разговорной речи на­ действительно похожий на сердце и на­
звание закрепилось в форме Сергиев по­ званный Берингом Сердце-Камень, сто
сад. При преобразовании в 1919 г. се­ лет спустя Ф. Литке показал как гору с
ления в город термин посад был отбро­
381
СЕРЕБРЯНСК
чукот. названием Линглингэй, которое Серпохов, с XVI в. в употребление вхо­
он переводил как Сердце-Камень. В дит форма Серпухов. Название образо­
совр. источниках это чукот. название вано от гипотетического имени Серпох
объясняют как «сердце-гора». (производное от Серп) с суффиксом -ов.
СЕРЕБРЯНСК, город, Вост.-Казахстан- Другие гипотезы связывают название с
ская обл., Казахстан. Возник в 1952 г. растением серпуха (многолетнее травя­
как пос. строителей Бухтарминской нистое) или с названием речки Серпей­
ГЭС. Название искусственное с поло­ ка.
жительным значением. СЁРЫШЕВО, ПГТ, р. ц., Амурская обл.
С Е Р Е Б Р Я Н Ы Е П Р У Д Ы , ПГТ, р. ц., Мо­ Основан в 1912 г. как пос. при ст. Бе-
сковская обл. Упоминается в дозорной лоногово; название по находящемуся в
книге Каширской засеки, 1676 г. как шести километрах русск. переселен­
с. Серебряный Пруд, т. е. название ческому с. Белоногово, основанному в
свидетельствует, что в селе имелся 1867 г. В 1928 г. переименован в Серы-
пруд, и дает ему вполне положительную шево по фамилии сов. воен. деятеля С.
оценку. На межевом плане 1790 г. над­ М. Серышева (1889—1928).
писано название Пруды (без определе­ С е с т р а , р . см. Сестрорецк
ния) и посреди села показана значи­ СЕСТРОРЕЦК, город, Ленинградская
тельная запруда. В списке 1862 г. и в обл. Возник в первой четверти XVIII в.
более поздних изданиях Серебряные как пос. при оружейном заводе в устье
Пруды, с 1961 г. пос. гор. типа. р. Сестры, что и определило название
С е р е д , р . ; С е р е д а , к р е п о с т ь см. Пав­ Сестрорецк. Гидроним упоминается в
ловск, Воронежская обл. Новгородских писцовых книгах XV в.
С е р е д а см. Фурманов как Сестрея (из фин. Siestar oja «черно-
С е р е д н и к о в о см. Фирсановка смородинная речка»), в XVII в. Сестрь,
С е р е т , р . см. Сирет а позже получила распространение
С е р н ы е Б у г р ы см. Дарваза русск. форма Сестра. В годы, когда по
СЕРОВ, город, р. ц., Свердловская обл. этой реке проходила гос. граница Рос­
Возник как пос. при основанном в сии, финны ее называли Raja joki
1894 г. Надеждинском сталерельсовом «пограничная река».
заводе, который получил название по СЕУЛ, столица Республики Корея. В
имени владелицы завода и всего Бого­ раннем средневековье назывался Хан-
словского горного округа Надежды Ми­ гянг — «крепость Хан». С 1394 г. сто­
хайловны Половцевой, жены статс- лица Кореи. Название Сеул представля­
секретаря императора, действительного ет собой китаизированное чтение кор.
тайного советника А. А. Половцева. Соуль «столица».
Пос. Надеждинский Завод быстро рос и С е ф е л а см. Севилья
в 1926 г. официально объявлен городом С е ф н д - К о х , х р е б е т см. Сафедкох
Надеждинск. В 1934 г. переименован в С е ш е л л ь , о - в а см. Сейшельские о-ва
Кабаковск, по фамилии секретаря СИАМСКИЙ ЗАЛИВ, Юж.-Китайское
Уральского, затем Свердловского обко­ море, между п-овами Малакка и Индо­
ма И. Д. Кабакова. После ареста Каба­ китай. На сев. и зап. побережье залива
кова в 1937 г., городу возвращается на­ находится гос-во Таиланд, которое до
звание Надеждинск, но уже в 1939 г. 1939 г. и в 1945—1948 гг. официально
его снова переименовывают и называют называлось Сиам.
Серов в память о воен. летчике комбри­ С и а н ч а см. Долинск
ге А. К. Серове (1910—1939), уроженце
СиАнь, город, адм. Ц. пров. Шэньси,
Сев. Урала.
Китай. Основан в 202 г. до н. э. и до
С е р п е й к а , р . см. Серпухов XIV в. назывался Чанъань от чан
СЕРПУХОВ, город, р. ц., Московская «долгий, длинный, постоянный», ань
обл. В 1336 г. упоминается как гор. «мирный, спокойный, умиротворенный»,
т. е. «долгое спокойствие». Позже Си-
382
СИДРА
ань (си кит. «запад») — «умиротворен­ рии вплоть до Байкала и дальше, иногда
ный запад». даже включая Дальний Восток.
СИБАЙ, город, Башкирия. Возник в СИБИРЯКОВА, остров в Енисейском
1930-х гг. как пос. при меднорудном мес­ заливе Карского моря; Таймырский
торождении близ с Старый Сибай и (Долг.-Ненец.) ао. Известен русск. про­
получил название Сибай; с 1955 г. го­ мышленникам с XVIII в. На картах
род. Название по древнему башк. лич­ XIX в. наносился как остров Кузькин,
ному имени Сибай. называвшийся, предположительно, по
С н б и н , р . ; С и б и н б у р г см. Трансильвания имени первооткрывателя. В 1876 г.
С и б и р с к и й п о с а д , С и б и р с к о е см. Назы- швед, полярный исследователь А.Э.Нор-
ваевск деншельд назвал остров по фамилии си­
С и б и р с к о е м о р е см. Восточно-Сибирское бирского предпринимателя А. М. Сиби-
море, Лаптевых море рякова (1849—1933), финансировавшего
С И Б И Р Ь , территория России, прости­ его экспедицию.
рающаяся от Урала на 3 . до хребтов ти­ СИВАШ, Г н и л о е м о р е , система за­
хоокеанского водораздела на востоке и ливов у азовского побережья Крыма;
от берегов Сев. Ледовитого океана на С. Украина. В Крыму и Приазовье геогр.
до границы с Центр. Азией на Ю. Отно­ термин сиваш — «морской мелковод­
сительно происхождения названия Си­ ный залив, лагуна, озерко; котловина,
бирь — его значения, языковой принад­ впадина с соленой грязью, временами
лежности, времени возникновения, — заливаемая водой» (Мурзаев, 1984]. Упо­
высказано множество достаточно проти­ минается у др.-греч. географа Страбона,
воречивых соображений, что обусловле­ I в. н. э., как озеро Сапро — «гнилое»,
но, прежде всего, большой древностью названное так за гнилостный запах во­
этого названия — некоторые историки ды. Название Гнилое море и сейчас ис­
считают, что оно уже существовало в пользуется наряду с основным Сиваш.
V в. н. э. На основании наиболее досто­ С и в о м А с к и н с к И й , пгт, Республика
верных данных можно считать, что пер­ Коми. Название впервые встречается на
воначально слово сибир (шибир) было карте 1926—1927 гг. в форме Сивей
этническим названием, относившимся к Мазка — коми «седой Мазка», где
какой-то группе фин.-угор. народов (ве­ Мазка уменьшит, форма старого русск.
роятно, хантыйцев или мансийцев), имени Мазай, — так звали охотника,
проживавших на Ю. Зап. Сибири. Под первопоселенца этого селения. Русски­
давлением татар этот народ был частич­ ми название было усвоено как Сивая
но вытеснен на север, а частично асси­ Маска; с 1957 г. рабоч. пос. Сивомас-
милирован на месте татарами, получив­ кинский.
шими этническое наименование своих СИДНЕЙ, город, адм. ц. штата Новый
предшественников. К середине XV в. на Юж. Уэльс, Австралия. Основан англ.
Ю. Зап. Сибири образовалось татар, по­ колонистами в 1788 г. и назван Сидней
луфеодальное гос-во — Сибирское хан­ (Sydney) в честь министра колоний лор­
ство, столицей которого был гор. Си­ да Томаса Сиднея (1733—1800). В том
бирь, находившийся недалеко от совр. же 1788 г., но несколькими месяцами
Тобольска. В русск. источниках назва­ раньше, неподалеку был заложен Порт-
ние Сибирь как вполне знакомое, не Джексон, вскоре поглощенный Сидне­
нуждающееся в пояснении, впервые ем. Поэтому в истор.-геогр. литературе
упоминается в 1483 г. Первоначально для конца XVIII—начала XIX вв. неред­
это город и местность в низовьях Тавды, ко встречаются сочетания Порт-
Тобола, т. к. русск. воеводы в 1483 г. Джексон (ныне Сидней) или Сидней
шли «вниз по Тавде... в Сибирскую зем­ (быв. Порт-Джексон).
лю... а от Сибири шли по Иртышу». С Сидои см. Сайда
продвижением русск. к В. в понятие СИДРА, Б о л ь ш о й С и р т , залив Сре­
Сибирь включались все новые террито­ диземного моря на побережье Африки;
383
СИЕНА
Ливия. Название Сирт от др.-греч. остров выделяется по своим размерам
сиртос «отмель». Определение большой среди соседних. См. также Шумшу.
противопоставляет название заливу СИМФЕРОПОЛЬ, город, ц. Крыма, Ук­
Малый Сирт (см. Габес). По другой раина. Основан в 1784 г. на месте татар,
версии от семит, серт «пустыня». В деревни Акмечеть («белая мечеть») и
обоих случаях образование совр. Сидра получил в соответствии с модой того
предполагает перестановку смежных времени псевдогреч. название Симфе­
звуков и их частичное изменение: рт > рополь — «город собиратель» (греч.
др. симферо «собирать», «соединять», полис
С и е н а см. Асуан «город»).
С и з о й , о. см. Большой Бегичев СИНАЙСКИЙ ПОЛУОСТРОВ, между за­
С и к к и м , штат на С. Индии, в Вост. ливами Суэцким и Акаба Красного мо­
Гималаях. Предложены две этимологии: ря; Египет. Название п-ова предположи­
санскр. «гористый» или тибет. «новый тельно связывают с именем вавилонско­
дом»; неясно. го бога Син (Слоним, 1959). См. также
СИКОКУ, остров на Ю. Японии. На­ Палестина.
звание от япон. си «четыре», коку «про­ С и н б и р с к см. Ульяновск
винция по старому адм. делению» (ныне СИНГАПУР, Р е с п у б л и к а Синга­
— истор. обл.), т. е. «четыре провин­ пур, гос-во в Юго-Вост. Азии. Названо
ции». по городу Сингапур, основанному по
С и к у к а см. Поронайск преданию в XIII в. Название обычно
СИЛЁЗИЯ, истор. обл., Польша и Че­ объясняют от санскр. синха «лев», пу-
хия. Польск. ala.sk [Слёнск], чешек. рам «город», т. е. «львиный город» или
Slezsko (Слезско), русск. Силезия от на­ «город льва», и связывают с малайск.
звания цп Одры р. Сленза («влажный, фольклором, согласно которому леген­
сырой», ср. слеза). Истор. обл. охваты­ дарные герои встретили в этом месте
вает верхнее и ниж. течение Одры и . льва.
соответственно подразделяется на Верх­ С и н г и д у н см. Белград
нюю и Нижнюю Силезию. С и н д см. Пакистан
СЙЛЛАМЯЭ, город, Эстония. Возник в С и н е г л а з о в о см. Новосинеглазовский
послевоенные годы как пос. предприя­ С и н е е м о р е см. Аральское море, Каспий­
тия по обогащению руд редкоземельных ское море
металлов, с 1957 г. город. Название се­ СИНЕЛЬНИКОВО, город, р. ц., Днепро­
лению дано по наименованию моста че­ петровская обл., Украина. Возник в
рез р. Сытке, от эст. sild (род. п. silla) 1777 г. как селение на землях генерала
— «мост» и mägi (род. п. mäe) — «го­ И. М. Синельникова, вскоре ставшего
ра». первым екатеринославским губернато­
С и м , город, Челябинская обл. Возник ром.
как пос. при металлургическом заводе, С и н и н см. Цинхай
основанном в 1784 г. на р. Сим; с СЙНО-ТИБЁТСКИЕ ГОРЫ, Тибетское
1942 г. гор. Сим. Гидроним из башк. нагорье, пров. Сычуань, Китай. Традиц.
диал. сюм «глубокое место в реке; европ. название от ср.-латин. Sina
омут». Возможны и иные этимологии. «Китай» и Тибет, т. е. «Китайско-Тибет-
С и м б и р с к см. Ульяновск ские горы», на стыке Китая с Тибетом.
С и м е о н о в о г о р о д и щ е см. Калуга С и н ь ц з и н см. Чанчунь
СИМУШИР, остров в составе Куриль­ С и н ь ц з я н см. Синьцзян-Уйгурский авт. р-
ских о-вов; Сахалинская обл. Название н, Хэси
из айнск. shi «1. большой, главный; 2. С И Н Ь Ц З Я Н - У Й Г У Р С К И Й АВТ. Р - Н , на
уединенный, одинокий» и moshiri С.-З. Китая. Образован в 1955 г. на тер­
«страна, земля-остров» и означает, по- ритории истор. обл. Синьцзян; ее на­
видимому, «большой остров» — этот звание от кит. синь «новая», цзян «гра-

384
СИЭТЛ
ница», т. е. «новая граница», «новая тер­ К Ю. от нее находится истор. обл. Бе­
ритория», — эта обширная обл. вошла в луджистан — «страна белуджей», и.-е.
состав Китайской империи только к народа, пришедшего на эту землю в I
1758—1759 гг. Указание территории тыс. н. э.
сопровождатся определением уйгурский СЙТКА, город в штате Аляска, США. В
от этнонима уйгуры, тюрк, народа, со­ 1799 г. на о. Ситка (ныне о. Баранова)
ставляющего ок. 3 / 5 населения Синь- основано русск. укрепление Редут Св.
цзяна. Михаила, получившее название во имя
С и р а к у з а см. Сиракьюс архангела Михаила. В 1802 г. укрепле­
СЙРАКЬЮС, город в штате Нью-Йорк, ние разрушено индейцами тлинкитами и
США. Основан в 1786 г. и назван Си- в 1804 г. отстроено на новом месте, в
ракьюз (Syracuse) по имени города Си­ 10 км от старого, и по преемственности
ракуза (Siracusa), др.-греч. колонии на также названно в честь Святого архан­
о. Сицилия, основанной в 734 г. до н. э. гела Михаила, но уже в форме Новоар-
С и р а у р а см. Взморье хангельск. После продажи Русской
СИРЕТ, С е р е т , река, лп Дуная; Ук­ Америки в 1867 г. город переименован в
раина, Румыния. Упоминается у Аммиа- Ситка (Sitka) по расположению на
на Марцелина, IV в., как Sarat, у Кон­ о. Ситка (тлинк. «у моря», «приморс­
стантина Багрянородного, X в., как кий»).
Seretos, совр. рум. Siret, укр. Серет. С и т к а , о . см. Баранова о.
Гидроним от и.-е. основы *ser- «течь». С и т л а л ь т е п е т л ь , в у л к а н см. Орисаба
С и р и й с к а я П а л е с т и н а см. Израиль С и у т у д р и , р . см. Сатледж
С и р и т о р у см. Макаров С и х о т э - А л й н ь , горная страна; Хаба­
СИРИЯ, Сирийская Арабская ровский и Приморский края. Из на-
Р е с п у б л и к а , гос-во в Зап. Азии, на 3. найск. сихтэ, сиктэ «хвоя, ель» и алин
омывается Средиземным морем. Назва­ «горный хребет», т. е. «горный хребет,
ние впервые встречается в вавилонских покрытый хвойным лесом».
клинописных табличках в форме Сири, Сицзян, Чжуцзян, Жемчужная,
происхождение и значение названия река, впадает в Юж.-Китайское море;
неизвестны. Считают, что это название Китай. Название от кит. си «запад»,
не имеет связи с названием древнего цзян «река», т. е. «западная река», «ре­
гос-ва Ассирия (Ac-Сирия). Совр. араб, ка, текущая с запада». Близ впадения в
название Сурия. Часто употребляется и море она принимает с С. реку Бэйцзян
другое, араб, название страны Эш-Шам, (кит. бэй «север»), а в ее дельту с В.
связанное с системой ориентирования: впадает река Дунцзян (кит. дун
если в Мекке, у священного камня Каа­ «восток»). Другое название этой реки
бы обратиться лицом к В., то Сирия Чжуцзян — «жемчужная река», обус­
окажется слева, т. е. Эш-Шам (а справа ловлено тем, что в ее устье добываются
окажется Йемен, см.). См. также Хид- жемчужные раковины; это название в
жаз. европ. источниках часто используется в
С н р к о н с и с ь о н , м ы с см. Буве, о. виде кальки. См. также Вьетнам.
С и р т а см. Константина СИЦИЛИЯ, остров в Средиземном мо­
СистАн и БЕЛУДЖИСТАН, остан на ре; Италия. Название Сицилия (Sicilia)
Ю.-В. Ирана. Остан называется по двум от этнонима сикулы (siculi), одного из
входящим в него истор. областям. Тер­ племен, в древности населявших этот
ритория к Ю.-В. от пустыни Деште-Лут остров. См. также Сиракьюс.
незадолго до начала н. э. была завоева­ С и ш н а , о . см. Маврикий
на кочевниками саками и получила на­ СИЭТЛ, город в штате Вашингтон,
звание Сакистан — «страна саков»; США. Название Сиэтл (Seattle) обра­
позже название превратилось в Сед- зовано от имени Sealth местного индей­
жестан, в Сеистан и в совр. Систан. ского вождя.

13 Географические названия мира 385


СКАГЕРРАК
СКАГЕРРАК, пролив между п-овами мейства ястребиных» (ср. также
Скандинавским и Ютландия, соединяет XVI в. кн. Федор Скопин, кн. Скопи
Балтийское и Северное моря. Название Шуйский).
пролив Скагеррак (Skagerrak Sund) СКОПЬЕ, столица Македонии. В эпох
вошло в обиход со средневековых голл. Др. Рима известен под фрак, название
карт и объясняется из др.-сканд. как Скупи. Родина византийского импер
«пролив выступающего мыса» (skage тора Юстиниана I, который, восстан
«мыс», rakjan «торчать, выступать», sund вив в 535 г. город после разрушительн
«пролив», так как самый сев. на п-ове го землетрясения, официально переим
Ютландия мыс Скаген («мыс») находит­ новал его в Прима-Юстиниана
ся на окончании узкой косы, вдающейся «первый город Юстиниана». Однак
далеко в море. местное население продолжало уп
СКАДОВСК, город, р. ц., Херсонская треблять привычное и короткое старо
обл., Украина. Возник в 1894 г. на зем­ название. Его же приняли и славяне
лях помещика Скадовского и назван по обосновавшиеся в городе уже с VII в.,
его фамилии. но с течением времени исходное Скупи
Скалистые горы см. Монтана превратилось в Скопье.
Скампа см. Эльбасан СКОРСБИ, залив Атлантическог
СКАНДИНАВСКИЕ Г О Р Ы на С. Европы; океана на вост. побережье Гренландии.!
Швеция, Норвегия. Названы по распо­ Этот крупнейший фьорд Гренландии
ложению на Скандинавском п-ове открыт в 1822 г. англ. китобоями У.
(см.). Скорсби-старшим (?—1829) и У. Скор-
СКАНДИНАВСКИЙ ПОЛУОСТРОВ, На С. сби-младшим (1789—1857) и в их честь
Европы. Скандинавия (Scandinavia) получил название залив Скорсби
упоминается др.-рим. авторами, которые (Scoresby Sund).
считали ее островом; первым на ее при­ С к О т и я , С к о ш а, море на Ю. Атлан-,
надлежность к материку указал нем. тического океана, между о-вами Юж.
хронист Адам Бременский, XI в. Пред­ Шетландскими, Юж. Оркнейскими и
ставление об островном положении Юж. Георгия. Названо в 1932 г. в честь
Скандинавии отражено в ее др.-норв. судна «Скотия» шотланд. антаркти­
названии Skaney, где еу «остров», а ческой экспедиции У. Брюса. Скотия
skan (русск. сканны, сканды) этниче­ (Scotia) — древнее название Шотлан­
ское наименование жителей. См. также дии от наименования кельт, племени
Туле. скотты, совр. Шотландия (англ.
Скит см. Дивногорск Scotland); Скоша — одна из форм
Скобелев см. Фергана русск. передачи названия Scotia.
СКОВОРОДИНО, город, р. ц., Амурская Скупи см. Скопье
обл. Возник в 1908 г. как пос. при СКУРАТОВСКИЙ, ПГТ, Тульская обл.
строительстве Транссибирской желез­ Образован в 1948 г. из пос. Южный
ной дороги и сначала назывался Змеи­ (название по расположению южнее Ту­
ный, позже переименован в Невер I по лы), который был переименован в Ску-
расположению на реке Большой Невер, ратовский. Название присвоено по
а в 1911 г. в Рухлово. В 1938 г. пере­ преемственности с названием нахо­
именован в Сковородино по фамилии дившегося в прошлом на его месте ста­
первого председателя местного Совета ринного с-ца Скуратове кие Дворики,
А. Н. Сковородина (1890—1920). где дворики — селение, вытянутое
СКОПЙН, город, р. ц., Рязанская обл. В вдоль тракта, а определение от распро­
истор. актах упоминается с 1663 г. как страненной фамилии Скуратов.
укрепление на засечной черте; позже СЛАВА Р О С С И И , МЫС на о. Св. Матвея,
с. Скопин, которое в 1778 г. преобразо­ Берингово море; США (Аляска). Назван
вано в город. Название от прозвищного Г. А. Сарычевым в 1791 г. в честь ко­
имени Скопа — «хищная птица се­ рабля «Слава России», с борта которого
386
СЛАНЦЫ
он открыл этот мыс и лежащий за ним кавшая по землям, принадлежавшим
пролив (ныне пролив Сарычева). новгородским словенам. Гидроним про­
СлАВГОРОД, город, р. ц., Алтайский тивопоставлялся протекающей рядом
край. Основан около 1906 г. как с. Сла- р. Ижора (из фин. Inkeri «извилистая»),
вгород. Название входит в ряд ис­ название которой дало наименование
кусственных названий с положительным коренным жителям этой же территории
значением, характерных для периода финноязычному народу ижора. Сейчас
массового заселения края. С 1917 г. гор. эти названия воспринимаются как пар­
Славгород. ные, образованные от этнонимов двух
СлАВГОРОД, город, р. ц., Могилевская народов, совместно проживавших к Ю.
обл., Белоруссия. Известен с 1150 г.; от Невы. См. также Коммунар, Пав­
название города за время его существо­ ловск.
вания претерпело ряд изменений: Пру- СЛАВЯНОГОРСК, город, Донецкая обл.,
пой, Прупошеск, Пропошеск, Про- Украина. В местности Святые горы (в
пойск. Город расположен при впадении сов. время горы им. Артёма) в 1624 г.
р. Прони в Сож, а образующийся в этом основан монастырь, известный как
месте мощный водоворот в местном го­ Святогорский. В XIX в. близ монасты­
воре называется пропой. Этот пропой и ря на озере, имеющем минерализован­
лег в основу названия города. В 1945 г. ные воды, были устроены лечебные ку­
городу присвоено более «красивое» на­ пальни — бани, а возникшее селение
звание Славгород. стало называться Банное или, вместе с
СЛАВКОВ, город, Чехия. Упоминается соседним селом, — Банное-Татьянов-
в XIII в. как Nusedliz, Nuzeliz, что яв­ ка. В 1938 г. образован пос. гор. типа
ляется нем. формой слав, названия Но- Банновский, который в 1964 г. преобра­
воседлице — «новосёлки, новое селе­ зован в : город Славяногорск. В назва­
ние». Позже нем. Аустерлиц (Auster- нии сочетаются назва-ние близлежа­
litz); под этим названием селение полу­ щего райцентра города Славянск и эле­
чило известность как место сражения мент -горек из названия монастыря.
1805 г., где войска Наполеона I нанесли СЛАВЯНСК, город, р. ц., Донецкая обл.,
поражение русско-австрийским войскам. Украина. Основан в 1676 г. как кре­
Совр. чешек. Славков (Slavkov) — при­ пость Тор на р. Тор (ныне Казенный
тяжательная форма с суффиксом -ov от Торги), пп Северского Донца, близ Тор-
личного имени Славко. ских соляных озер с задачей охранения
СЛАВСК, город, р. ц., Калининградская важных соляных промыслов на этих
обл. Основан в 1292 г. как селение озерах. Гидроним Тор общепринятой
Хайнрихсвальде — «лес Генриха». В этимологии не имеет. Возможно из
1946 г. переименован в Славск; назва­ тюрк, тар «узкий, тесный, тонкий»
ние от слава, имеет условно-положите­ [Отин, 1987]. В 1794 г. утвержден горо­
льный характер. дом и переименован в Славянск, что
СЛАВУТА, город, р. ц., Хмельницкая подчеркивало исконную слав, принад­
обл., Украина. В 1634 г. путем объеди­ лежность Сев. Причерноморья (ср. так­
нения сел Деражня и Воля образовалось же Славяносербск, Новороссийск и
село, которое сначала называли Славу- другую русск. топонимию).
тино, затем Славу та, с 1938 г. город. СЛАВЯНСК-НА-КУБАНИ, город, р. ц.,
Название от слава, славный, что может Краснодарский край. Основан в 1865 г.
быть связано с красотой местности, жи­ как ст-ца Славянская. В 1958 г. преоб­
вописностью расположения селения. Ср. разован в город и переименован в Сла-
Славутич, — поэтическое название вянск-на-Кубани, видимо, для отличия
Днепра. от гор. Славянск в Донецкой обл. Ук­
СЛАВЯНКА, река, лп Невы; Ленинград­ раины.
ская обл. У древних новгородцев была СЛАНЦЫ, город, р. ц., Ленинградская
известна как Словенская река, проте­ обл. Возник как рабоч. пос. при место-
387
СЛЕНЗА
рождении горючих сланцев, открытом в 1905 г.) и селения, с 1936 г. ставшего
1926—1927 гг., что и определило его гор. Слюдянка.
название. С 1949 г. гор. Сланцы. СМИДОВИЧ, пгт, р. ц., Еврейская авт.
С л е в з а см. Силезия обл. Возник как пос. при ст. Ин
СлИВЕН, город, адм. ц. округа, Болга­ (открыта в 1915 г.) на Транссибирской
рия. Название от слива — «сливовый железной дороге; ст. названа по р. Ин
город». (якут, ин — «овраг, ров», а продолжая
С л о б о д а см. Пржевальское, Слободской этот ряд, ВИДИМО, И «речная долина»).
С л о б о д с к о е см. Чаплыгин После образования в 1934 г. Еврейской
СЛОБОДСКОЙ, город, р. ц., Кировская авт. обл. пос. переименован в Смидо-
обл. Основан в начале XVI в. как высе­ вич, по фамилии сов. парт, деятеля
лок из расположенного в 25 км города П.Г.Смидовича (1874—1935).
.Шестакова (ныне село Шестаки). Пер­ С м и р в а см. Измир
воначально выселок назывался просто СмоЛАНД, возвышенность на Ю.
Слобода, т. е. «селение, жители которо­ Швеции. Название Смоланд (Smâland)
го освобождены от каких-либо повинно­ от швед, smâ «малый», land «земля,
стей, податей и т. п. ». Позже Слобод­ страна».
ской городок, Слободской посад; с СМОЛЕНСК, город, ц. Смоленской обл.
1599 г. гор. Слободской. В 1780 г. утве­ В летописях под датами IX—XIII вв. на­
ржден у. г. Слободской. звание приводится в формах Смоленьск,
СЛОВАКИЯ, С л о в а ц к а я Респуб­ Смолинеск, Смолнеск, — очевидны
л и к а , гос-во на В. Европы. Название от основа Смол(н)- и суффикс -еск, типич­
этнонима слав, народа словаки. ный для названия др.-русск. городов.
СЛОВЕНИЯ, Р е с п у б л и к а Слове­ Убедительна этимология, согласно кото­
н и я , гос-во на Ю. Европы. Название рой город получил название по распо­
Slovenija от этнонима словены — прасл. ложению на р. Смольня; гидроним из
формы этнонима славяне, т. е. слав, smol- «чернозем» [Роспонд, 1972,
«территория словен». Совр. самоназва­ с. 24]. Но представляет также интерес
ние основного населения страны сло­ высказывавшаяся еще в XIX в. мысль о
венцы (slovénci) образовано от ее на­ происхождении названия города из
звания. слав, этнонима смоляне/смолене, к
С л О н и м , город, р. ц., Гродненская которой в наши дни присоединился О.
обл., Белоруссия. Впервые упоминаются Н. Трубачев (1992, с. 137].
под 1255 г. как город Вослоним. Назва­ С м о л ь в я , р . см. Смоленск
ние от др.-русск. основы слон имело СМОРГОНЬ, город, р. ц., Гродненская
значение «заслонить»; в процессе упо­ обл., Белоруссия. Название от про-
требления префиксальное во- было звищного имени Сморга, которое может
утрачено. восходить к балт. srnurgo «неряха, хал­
С л у ц к см. Павловск турщик».
СЛУЦК, город, р. ц., Минская обл., Бе­ СНЁЖИНСК, город, Челябинская обл.
лоруссия. Впервые упоминается под Возник как пос. при производственном
1116 г. как город Случеск. Название по объединении оборонного профиля, но­
расположению на р. Случь, лп Припяти. сивший условное название Челябинск-
Гидроним от слав, лука — «изгиб реки, 70. После преобразования этого объеди­
излучина». Ср. белор. злуч, злучина нения в Российский Федеральный ядер­
«излучина» (Жучкевич, 1974). ный ц. пос. в 1993 г. получил статус го­
С л у ч е в с к о г о м ы с см. Расторгуева, о. рода и название Снежинск.
СЛЮДЯНКА, город, р. ц., Иркутская СНЕЖКА, вершина в горах Крконоши
обл. Добыча слюды (флогопита) на юж. (выс. 1602 м); на границе Польши и Че­
побережье Байкала ведется с XVIII в. хии. Название польск. Sniezka, чешек.
Это обусловило название р. Слюдянка, Snëifcka («снежка») связано с тем, что
по ней — ст. Слюдянка (открыта в
388
СОВЕТСКИЙ
большую часть года эта гора покрыта Щекинской ГРЭС. С 1954 г. гор. Со­
снегом. См. также Кркноше. ветск.
СНЕЖНОГОРСК, ПГТ, Красноярский СОВЕТСКАЯ ГАВАНЬ, город, р. ц., Ха­
край. Возник в 1964 г. в связи со строи­ баровский край. Основан в сов. время; в
тельством Усть-Хантайской ГЭС. Назва­ 1941 г. рабоч. пос. Советская Гавань
ние искусственное. преобразован в город. Название по рас­
СНЕЖНОЕ, город, Донецкая обл., Ук­ положению на берегу залива Совет­
раина. Возник в 1784 г. как селение Ва- ская Гавань (см.).
сильевка, названное по фамилии перво­ СОВЕТСКАЯ ГАВАНЬ, залив, Японское
поселенца казачьего старшины Ивана море, Татарский пролив; Хабаровский
Васильева и находившееся в урочище край. Впервые нанесен на карту в
Снежное. В 1864 г. Василъевка пере­ 1853 г. лейтенантом Н.К.Бошняком, уча­
именована в Снежное, с 1938 г. город. стником Амурской экспедиции 1851—
С н е ж н ы е г о р ы см. Крконоше 1855 гг. под командованием Г.И.Не­
С н о в , р . ; С н о в с к см. Щорс вельского. Местное население называло
С о б а т , р . см. Нил этот залив Хаджи по впадающей в него
СОБИНКА, город, р. ц., Владимирская р. Хаджи. Не зная этого, Бошняк
обл. Впервые упоминается как пустошь назвал его залив Императора Николая
Собинова; название от антропонима: I, а бухтам и мысам внутри залива дал
мужское личное имя Собина встречает­ названия по именам членов императрр-
ся в источниках с XV в. В 1920-х гг. не­ ской фамилии: бухта Императрицы
которое время назывался Комавангард Александры в честь супруги Николая I
по имеющейся в нем текстильной фаб­ Александры Федоровны (1791—1860),
рике «Коммунистический авангард». бухта Вел. Кн. Цесаревича Александра,
С о б о л и н а я , р . см. Ясачная будущего императора Александра II
С о в е т а б а д см. Гафуров, Нурабад, Ханабад (1818—1881), бухта Вел. Кн. Кон­
COBÉTCK, город, Калининградская обл. стантина (1827—1892), с 1845 г. пред­
Основан в 1288 г. и назван Тильзит по седателя Русского Геогр. об-ва и
расположению в устье р. Тильже (пп т. д. Благодаря такой специфической
Немана). Гидроним из литов. tilzti топонимии за заливом закрепилось об­
«мокнуть, мякнуть, размякать» или общенное название Императорская
«течь струей, делать жидким, водянис­ Гавань. B 1923 г. переименован в Со­
тым», что часто приближенно переводят ветская Гавань.
как «болото». Известен как место за­ СОВЕТСКИЙ, пгт, Ленинградская обл.
ключения Тильзитского мира 1807 г. Возник при целлюлозно-бумажном ком­
между Россией и Францией. В 1956 г. бинате как пос. Йоханес (Johanes); на­
переименован в Советск. Название да­ звание от антропонима. С 1940 г. в со­
леко не оригинальное: известны еще два ставе СССР, отнесен к числу поселков
гор. Советск и десять пос. гор. типа гор. типа. В 1948 г. переименован и по­
Советский, Советское. лучил в качестве названия идеологиче­
СОВЕТСК, город, р. ц., Кировская обл. ский штамп Советский (Справочник,
Упоминается в 1609 г. как сл. Кукарка. 1985]. Существует также мнение, что
В XVII в. акад. Г. Ф. Миллер связывал название присвоено в честь Героя Сов.
ойконим с удмурт, кар «город»; в XX в. Союза морского летчика М. А. Совет­
высказано предположение о его связи с ского (1917—1944), погибшего при вы­
подсечно-огневым земледелием: тюрк.- полнении боевого задания (Кисловской,
булгар. кукар «выгоревшее место, 1974]. Однако словарь «Герои Сов. Сою­
гарь». В 1937 г. Кукарка преобразована за» (1988), отмечая, что бюст М. А. Со­
в город и переименована в Советск. ветского установлен в пос. Советский,
СОВЕТСК, город, Тульская обл. Возник не указывает этот пос. в числе объек­
в 1950 г. как рабоч. пос. Советский при тов, названных именем героя.

389
СОВЕТСКОЕ
СОВЕТСКОЕ, пгт, Саратовская обл. ойконимы Жары, Гари и т. п. См. так
Нем. колония Мариенталъ была назва­ же Славгород.
на, по-видимому, в честь Марии Алек­ СОКОЛ, город, р. ц., Вологодская обл
сандровны (1824—1880), жены импера­ В документе 1615 г. на месте совр. го
тора Александра II (известно, что коло- рода упоминается д. Соколово, название
кия Александерталь была названа в которой образовано от прозвищного
честь самого императора). После на­ личного имени Сокол, очень распро­
сильственного выселения немцев коло­ страненного в XVI—XVII вв. В 1897 г. у
ния в 1942 г. переименована в с. Совет­ этой деревни началось строительство
ское; с 1960 г. пос. гор. типа с тем же бумажной фабрики, которая по деревне
названием. получила название «Сокол»; название
С о в е т с к о е см. Зеленокумск, Кашхатау Сокол получил и фабричный пос. В
С о г д а й я см. Судак 1932 г. он преобразован в гор. Сокол.
С о г д и а н а см. Самарканд СОКОЛ, пгт, Сахалинская обл. До воз­
С о д о м , г о р . ; С о д о м с к о е м о р е см. Мерт­ вращения Юж. Сахалина России селе­
вое море ние Отани; название из айнск. ota
СОДРУЖЕСТВА, море в Индийском «песок», ni «лес» (возможно также объ­
океане у берегов Вост. Антарктиды. На­ яснение из япон. о «большой», тани
звано в 1962 г. участниками сов. ан- «дол, ложбина, котловина»). В 1945 г.
тарктич. экспедиции в ознаменование получило статус пос. гор. типа и пере­
совместных исследовательских работ именовано в Сокол.
различных гос-в в Антарктиде. С о к о л е ц см. Вознесенск
СОЕДИНЁННЫЕ ШТАТЫ АМЕРИКИ, С о к о л и н , С о к о л и н ы й о - в см. Сахалин
США, гос-во в Сев. Америке. Название С о к о л о в см. Вознесенск
включает: геогр. термин штаты (от С о к о л о в о см. Сокол
англ. state «государство»), — Так в ряде С о к о л ы см. Вознесенск
стран называют самоуправляющиеся СОКОЛЬНИКИ, город, Тульская обл.
территориальные единицы; определение Город образован в 1958 г. на месте су­
соединенные, т. е. входящие в федера­ ществовавшей еще в XIX в. д. Соколь­
цию, и указание на геогр. принадлеж­ ники; название от фамилии Сокольни­
ность этих штатов к Америке. ков.
С о ж , река, лп Днепра; Россия (Смо­ С о к о л ь н и к и см. Новосокольники
ленская обл.), Белоруссия, частично по COKÔTO, город на С.-З. Нигерии, адм.
границе с Украиной. В летописи др.- ц. штата. Основан в XII в., название от
русск. форма Съжь; в Книге Большому личного имени основателя.
чертежу, 1627 г., Сожа; до недавнего СОКОТРА, остров в Аравийском море,
времени Сожь. Предлагаемая М. Фасме- территория Йемена. Санскр. Двипа-
ром (3] связь с др.-прусск. suge «дождь» Сахадара — «остров предвестия уда­
отводится по фонетическим соображе­ чи», связано с его расположением на
ниям, но поддерживается гипотеза К. пересечении древних торговых путей.
Буги о возможном финском проис­ С о л д а т с к о е С е л о см. Пушкин
хождении, ср. фин. susi, эст. suzi СОЛЕДАР, город, Донецкая обл., Ук­
«волк», косвенным подтверждением чего раина. В конце XVII в. в связи с разви­
считается наличие на Соже «волчьих» тием соляных промыслов возникло се­
гидронимов: Волчеса и др. [Топоров, ление Брянцевка; название от антропо­
Трубачев, 1962, с. 208, 227]. В. А. Жучке- нима. В XVIII—XX вв. рядом с ним об­
вич (1974] считает более вероятной разовались поселки Соли, Двуречье,
связь с др.-русск., старобелор. сожжь Деконский и им. Карла Либкнехта. В
— «выжженные участки леса, подго­ 1965 г. путем объединения этих посел­
товленные для распашки» и также под­ ков был образован город. Из названий
тверждает свою гипотезу топонимиче­ объединяемых поселков было выбрано
скими параллелями, отмечая на Соже
390
с о л ь

единственное культовое и от него обра­ который вскоре был переименован в


зовано труднопроизносимое название Солнцево. Название из местной топо­
нового города Карло-Либкнехтовск. В нимии: первичен хутор Солнцевский, по
1991 г. город переименован в Соледар. нему были названы ст. Солнцево, Солн­
Новое название подчеркивает располо­ цевский р-н.
жение города в крупном соленосном С о л н ы ш н а я см. Солнечногорск
бассейне и его соляную специализацию. С О Л О В Е Ц К И Е ОСТРОВА, арх. в Белом
С о л е н о е м о р е см. Мертвое море море; Архангельская обл. Неофициаль­
С о л и см. Соледар ная форма названия Соловки. В основе
СОЛИГАЛИЧ, город, р. ц., Костромская саам, геогр. термин suolov «остров»,
обл. Известен с 1335 г. как Соль- т. е. Соловки — это просто «островки»,
Галицкая, — место, где были соляные а когда мы говорим Соловецкие остро­
ключи и производилась выварка соли; ва, то получается «островецкие остро­
определение Галицкая указывало на ва».
положение промысла в Галицком удель­ С о л о м о н о в ы О С Т Р О В А , гос-во в юго-
ном княжестве. зап. части Тихого океана. Независи­
СолигоРСК, город, р. ц., Минская мость провозглашена в 1978 г. и тогда
обл., Белоруссия. Возник в 1958 г. как же принято название Соломоновы
пос. Новостаробинск при Старобин- Острова (Solomon Islands), поскольку
ском месторождении калийных солей, эти о-ва составляют большую часть гос.
названному по близлежащему поселку территории. Острова открыты и названы
Старобин, который назывался по ан­ исп. мореплавателем А. Менданья в
тропониму Староба. Первоначальное 1568 г. В названии отразилась распро­
название поселка, в котором соседство­ страненная в то время легенда о суще­
вали элементы ново- и старо-, было ствовании в неведомых морях таин­
неудачным. В 1959 г. пос. переименова­ ственной страны Офир, где спрятаны
ли в Солигорск — «город соли», что сокровища царя Соломона. См. также
хорошо отражало специализацию и впи­ Меланезия.
сывалось в ряд названий, присвоенных С о л о н и ц а , р . см. Некрасовское
по полезным ископаемым: Боксито- СОЛОТЧА, пгт, Рязанская обл. Распо­
горек, Железногорск, Медногорск и ложен при пойме Оки, где одна из ста­
другие. риц называется Солотча. Название из
СОЛИКАМСК, город, р. ц., Пермская русск. солотчина «топкое болото с за­
обл. Около 1430 г. на лев. притоке Камы стойной водой», диал. слотина «низина
р. Усблка была начата выварка соли и с крутыми берегами».
возникло селение, которое по своему С о л с б е р и см. Хараре
производственному профилю и геогр. С О Л Т - Л Е Й К - С И Т И , город, адм. ц. шта­
положению получило название Соль- та Юта, США. Основан в 1847 г. как
Камская; с 1781 г. у. г. Соликамск. религиозный ц. мормонов близ впадения
С о л н е ч н а я Г о р а см. Солнечногорск р. Иордан (англ. Джордан) в Большое
СОЛНЕЧНОГОРСК, город, р. ц., Мо­ Соленое озеро (Great Salt Lake) и пер­
сковская обл. В начале XVIII в. воначально назывался Новый Иеруса­
с Гомзино (по фамилии Гомзин), в лим. Но закрепилось название Солт-
конце того же века д. Солнышная; на­ Лейк-Сити — «город соленого озера»
звание связывают с красотой располо­ (англ. Salt Lake City, где salt «соленый»,
жения селения. В XIX в. д. Солнечная lake «озеро», city «город»), по располо­
Гора, с 1928 г. рабоч. пос. Солнечно­ жению города близ озера.
горский, с 1939 г. гор. Солнечногорск. Со л у н ь см. Салоники
С о л н е ч н о е , С о л н е ч н ы й см. Горный С о л х а т см. Старый Крым
СОЛНЦЕВО, пгт, р. ц., Курская обл. С о л ь В е л и к а я см. Некрасовское
Д. Коровино (название от антропонима)
в 1967 г. преобразована в рабоч. п о с ,
59/
СОЛЬВЫЧЕГОДСК
СОЛЬВЫЧЕГОДСК, город, Архангель­ своего родного графства в Англии Со­
ская обл. В истор. актах упоминается с мерсет (Somerset).
1492 г. как Усолье, — селение «у соли», CÔHA, река, пп Роны; Франция. У др.-
при соляных промыслах. В конце XVI в. рим. авторов упоминается как река Агаг
Соль-Вычегодская, — определение до­ от и.-е. *аг- «течь, текучая вода». С IV в.
бавлено для отличия этого месторожде­ называлась Sauconna — галльск. «ти­
ния от других (ср. Соль-Галицкая, хая, спокойная», совр. франц. Saône,
Соль-Камская и др.). С 1796 г. город русск. традиц. Сома. См. также Рона,
Сольвычегодск. Шалон-сюр-Сон.
С о л ь - Г а л и ц к а я см. Солигалич С о н г к о й , р . см. Хонгха
СОЛЬ-ИЛЕЦК, город, р. ц., Оренбург­ С о п и а н а см. Печ
ская обл. Пос. при месторождении по­ СОПОТ, город на С. Польши. Название
варенной соли близ р. Илек существо­ Sopot упоминается в XIII в., связано с
вал уже в начале XVII в. С 1744 г. здесь речкой, протекающей близ города (sopot
ведется промышленная разработка со­ «источник»). До 1945 г. германизиро­
ляных копей, а в 1754 г. для защиты от ванная форма Цоппот (Zoppot).
кочевников построена крепость Илец- С о р , р . см. Лестер
кая (Илекская) Защита. Гидроним СОРОКИ, С о р о к а , город, Молдавия.
Илек (лп Урала) объясняют из башк. Возник как крепость Сороки; название
илек «дикая коза», «косуля». В 1865 г. впервые упоминается в документе
поселение образуется в город с назва­ 1499 г. Этимология не установлена.
нием Илецк. После 1917 г. статус и на­ Предположительно связывают с древ­
звание селения изменялись: пос. Илец- ним молд. названием воинской службы
кое, гор. Соль-Илецк, пос. Илецкая сорокул [Еремия, 1990].
Защита и с 1945 г. гор. Соль-Илецк. С о р о к и см. Беломорск
С о л ь - К а м с к а я см. Соликамск С о р о к и н е см. Краснодон
СОЛЬЦЫ, город, р. ц., Новгородская С о р о т ь , р . см. Новоржев
обл. Слобода Сольцы известна с 1390 г. СОРОЧИНСК, город, р. ц., Оренбург­
Название связано с занятием жителей ская обл. Основан в 1737 г. как Соро-
выпариванием соли из местных соляных чинская крепость на р. Самара. Назва­
источников. С 1781 г. посад, с 1914 г. ние от впадающих в Самару ниже кре­
гор. Сольцы. См. также Шелонь. пости речек Сорока (Сороки) и Сороч­
СОМАЛИ, п-ов на С.-В. Африки. На­ ка (обе лп Самары). Гидроним, видимо,
звание от этнонима сомали. У Птоле­ от русск. наименования птицы сорока.
мея, II в., п-ов упоминается как Южный СОРСК, город, Хакасия. Возник как
Рог, в наши дни его часто называют пос. при Сорском молибденовом комби­
Африканский Рог. См. также Сомали, нате, с 1966 г. город Сорск. Название из
гос-во. местной топонимии, в его основе тюрк,
СОМАЛИ, Сомалийская Демо­ (хакас.) этноним сор или шор (в русск.
кратическая Р е с п у б л и к а , гос-во языке закрепился в форме шорцы).
на С.-В. Африки. Названо по самоназва­ СОРТАВАЛА, город, Карелия. В доку­
нию основного населения страны сома­ менте 1582 г. упоминается как селение
ли, относимого к группе кушитов. Совр. Сердоболь. В 1783 г. мест. Сердоболье
офиц. форма названия гос-ва Сомалийя получает статус города. С 1918 г. в со­
(Soomaliya), русск. традиц. Сомали. См. ставе Финляндии называется Сортава-
также Бербер, Уэби-Шабелле. ла. С 1940 г. — в СССР, где вторично
С о м а л и ( Ф р а н ц у з с к о е ) см. Джибути утверждается городом, но уже как
СОМЕРСЕТ, остров, Канадский Аркти­ Сортавала. Общепринятого мнения о
ческий арх., к С. от п-ова Бутия; Кана­ происхождении названия нет; не уста­
да. Открыл в 1819 г. англ. мореплава­ новлено даже, какое из названий —
тель Уильям Парри и назвал его в честь Сердоболь или Сортавала — первично.

392
СПАС-ДЕМЕНСК
СОСНА, река, пп Дона; Орловская, Ли­ р. Ухты в Ижму и первоначально назы­
пецкая обл. Этимология от русск. сосна вался Ижма. В 1957 г. переименован в
противоречит нормам образования Сосногорск; новое название должно
русск. названий. Поэтому уже давно было отражать положение города на
ведутся поиски объяснения на основе возвышенности в сосновом бору.
данных других языков: А. И. Соболев­ С о с ь в а , р . см. Северная Сосьва
ский, 1924 г., предполагал кальку сар­ С о т а в е н т о , о - в а см. Подветренные о-ва
матского названия, Т. Лер-Сплавинский, С о т а в е н т у , о - в а см. Зеленого Мыса о-ва
1946 г., связывал его с фин. sose, soseen С о ф и е в к а см. Вольнянск
«болото, грязь» (Никонов, 1966]. Более СОФИЯ, столица Болгарии. Основана в
поздние этимологии связаны с гидрони­ I в. н. э. в составе Рим. империи как
мами Сосна в басе. Верх. Поднепровья город Сердика. Название от фрак, этно­
и Верх. Поочья. Поднепровские назва­ нима своды; в слав, переосмыслении
ния объясняют из балт. *Tusna > Средец (от «середина»). С конца XIV в.
*Тъсна «тихий» (Топоров и Трубачев, в употребление входит название София,
1962, 209]. Название Сосна в басе. Оки данное по храму Святой Софии.
связывают с прусск. Sassyn, 1294 г.; С о ф и я см. Пушкин
Sasne, 1315 г.; Zossin, 1350 г., позже СОФРИНО, ПГТ, Московская обл. Упо­
Sassen от прусск. sasins «заяц»; имеются минается в документах XV в. как
и другие балт. параллели: литов. Sasna, с. Супонево; название по владельцу из
латг. Sosini, Soseni (Топоров, 1988]. Хотя разветвленного рода Супоневых. В
вторая этимология более убедительна, в XVI в. владелец изменился, и в 1572 г.
пользу первой косвенно свидетельствует упоминается уже как с. Сафаринское,
название другого пп Дона Тихая Сосна, принадлежавшее Ивану Сафарину. С
в котором можно предполагать сочета­ XVIII в. употребляется название Сафа-
ние исходной формы с русск. калькой. рино, и со второй половины XIX в.
См. также Ливны. устанавливается совр. форма Софрино.
COCHÔBKA, город, Кировская обл. СОЧИ, город, Краснодарский край.
Впервые упоминается в 1699 г. как Основан в 1838 г. как Навагинское
с. Сосновка; название по характеру укрепление, оно ж е некоторое время
растительности. С 1962 г. гор. Соснов­ форт Александрия. В 1854 г. укрепле­
ка. ние ликвидировано, но в 1864 г. восста­
СОСНОВОБОРСК, город, Красноярский новлено как пост Даховский. С 1874 г.
край. Возник в 1971 г. как пос. при посад Даховский (Сочи), с 1896 г. гор.
строительстве завода автомобильных и Сочи. Названия Навагинский, Дахов­
тракторных прицепов. С 1973 г. назы­ ский присваивались по наименованию
вается Сосновоборск; название мотиви­ полков, а последнее по р. Сочи. Гидро­
ровано окружающими пос. сосновыми ним из адыг. шача, шъача — наимено­
борами. С 1985 г. город с тем же назва­ вание одного из местных племен. См.
нием. также Адлер, Аше, Дагомыс, Красная
СОСНОВЫЙ Б о р , город, Ленинград­ Поляна, Лазаревское, Лоо, Мацестпа,
ская обл. Селение возникло в связи со Хоста.
строительством атомной электростан­ С п а л а т у м , С п а л а т т о см. Сплит
ции, с 1973 г. гор. Сосновый Бор. На­ С п а р т а см. Таранто
звание новое, в значительной мере С п а с - Г о р о д е н к а см. Шлиссельбург
условное, лишенное индивидуальности
СПАС-ДЕМЕНСК, город, р. ц., Калуж­
(ср. Большой Бор, Сосновая Горка,
ская обл. В документах XV в. упомина­
Сосново и т. п. среди новых названий
ются волость Демена и городище де-
Карельского, перешейка в той же обл.).
менск; название по р. Демена (лп
С о с н о в ы й О с т р о в см. Хвалынск
Угры). Наличие варианта гидронима
СОСНОГОРСК, город, р. ц., Республика Демина позволяет предполагать в его
Коми. Заложен в 1939 г. при впадении
393
СПАС-КЛЕПИКИ
основе русск. имя Цена, производное от определение включено в название для
Демьян, Дементий, Демид. Сооруже­ отличия от других городов Спасск.
ние в селении церкви во имя Преобра­ С п а с с к о е см. Беднодемьяновск, Болгар,
жения Господня (оно же Спас-Преобра­ Спас-Клепики, Спасск-Дальний, Спасск-
жение) обусловило ему присвоение на­ Рязанский, Товарковский
звания по церкви, причем, вследствие С п а с с к - Т а т а р с к и й см. Болгар
распространенности сел с названиями СПЕНСЕР, залив в Юж. Австралии.
на Спас-, потребовалось включение Открыл в 1802 г. англ. мореплаватель
различительного элемента Деминский М. Флиндерс и назвал в честь Джорджа
(по реке Демина). Село Спас-Демин- Спенсера (Spencer, 1758—1834), кото­
ский в 1855 г. преобразовано в мест. рый в то время был первым лордом Ад­
Спас-Деменское, а оно в 1917 г. в гор. миралтейства.
Спас-Деменск. СПИТАК, город, Армения. В прошлом
СПАС-КЛЕПИКЙ, город, р. ц., Рязан­ деревня Амамлу; название от тюрк.
ская обл. Упоминается в документах с аммамлы «баня», что могло быть связа­
XVI в. как с. Клепики; название от про- но с наличием теплых источников. В
звищного имени Клепик, ср. совр. фа­ 1948 г. переименован в пос. Спитак —
милию Клепиков (др.-русск. клепик арм. «белый»; с 1960 г. город с тем же
«нож» или «клин, костыль»). После от­ названием.
крытия в селе церкви во имя Преобра­ С п л и т , город, Хорватия. Возник до
жения Господня оно получает второе н. э. как греч. колония Аспалатос,
название: Спасское, Клепики тож. С позже латин. Спалатум, итал. Спа-
начала XX в. названия объединяют, и латто, слав. Сплит. Название неясно:
образованный в 1920 г. город именуется ранее предполагалась связь с латин.
С пас-Клепики. palatium «дворец» (в 295—305 гг. Дио­
С п а с - в а - Н е в е см. Шлиссельбург клетиан построил в городе дворец), но
С п а с - н а - Х о л м у см. Красный Холм установление греч. (долатин.) названия
С п а с с к см. Беднодемьяновск, Болгар, требует иного объяснения.
Спасск-Рязанский С п о р а д ы см. Киклады, Лайн, Сев. Спора­
СПАССК-ДАЛЬНИЙ, город, р. ц., При­ ды, Юж. Спорады
морский край. Основан в 1886 г. как С р е д е ц см. София
с. Спасское; название по церкви, освя­ СРЕДИЗЕМНОЕ МОРЕ, часть Атланти­
щенной во имя Преображения Господня ческого океана, между Европой и Афри­
или, как его называют в народе, Спас- кой. Финикийцам это море было из­
Преображения. Почитаемость этого вестно как Западное море или Большое
праздника обусловила многочисленность море. Древние греки не имели обоб­
посвященных ему церквей, а следова­ щающего названия для всего Средизем­
тельно и сел, и городов с названиями ного моря, а использовали лишь назва­
Спасское, Спасск. Для их различия в ния его отдельных частей: Эгейское мо­
названия обычно включают дополни­ ре, Критское море, море Но (ныне
тельные ориентиры. Поэтому город Ионическое), Египетское море, Ливий­
Спасск Приморского края, для отличия ское море и т. д. Римляне, к началу II в.
от других городов с тем же названием, н. э. завоевавшие все побережье этого
получил название Спасск-Дальний. моря, называли его Наше море (Маге
С П А С С К - Р Я З А Н С К И Й , город, р. ц., Ря­ Nostrum) или Внутреннее море (Маге
занская обл. В писцовых книгах 1629 г. Internum). И только в начале VII в. по­
упоминается как слобода Васкина По­ является название Средиземное море
ляна, село Спасское тож, принадле­ (Mare Mediterraneum), получившее все­
жавшее Зарецкому Спасскому мона­ общее признание. Ныне на все языки
стырю, что и определило второе назва­ оно передается путем смыслового пере­
ние. Позже с. Спасское, с 1778 г. у. г. вода: англ. Mediterranean Sea, итал.
Спасск, с 1929 г. Спасск-Рязанский; Mare Mediterraneo, нем. Mittelländisches
394
СТАМБУЛ
Meer, русск. Средиземное море и т. п. традиц. форма Сринагар. В средние ве­
См. также Альборан, Эр-Риф. ка город назывался Кашмир (см.).
С р е д н а - Г о р а см. Стара-Загора С т а б р у к см. Джорджтаун
СРЕДНЕКОЛЫМСК, город, р. ц., Яку­ СТАВРОПОЛЬ, город, ц. Ставрополь­
тия. Основан в 1644 г. как Среднеко- ского края. Основан в 1777 г. как кре­
лымский острог. Название указывало пость Ставрополь. Название отражает
на его расположение в среднем течении распространенную в конце XVIII в.
р. Колымы и противопоставляло селе­ практику присвоения новым населен­
ниям Нижнеколымск и Верхнеко- ным пунктам псевдогреч. названий с
лымск. С середины XIX в. гор. Средне- элементом -поль «город»: Ставрополь
колымск. — «город креста». Название предложе­
СРЕДНЕРУССКАЯ ВОЗВЫШЕННОСТЬ на но кн. Г. А. Потемкиным, как считают,
Вост.-Европ. равнине; Россия. Впервые по преемственности от крепости Став­
выделена на гипсометрической карте рополь, основанной Петром I в 1722 г. в
Европ. России, 1889 г., составленной устье р. Сулак, но в 1738 г. срытой. В
воен. геодезистом и картографом гене­ 1935 г. город был переименован в Во­
рал-лейтенантом А. А. Тилло; им же да­ рошиловы по фамилии сов. парт, и гос.
но название возвышенности по ее геогр. деятеля К. Е. Ворошилова (1881—1969);
положению. название было отменено в 1943 г. перед
СРЕДНЕУРАЛЬСК, город, Свердловская освобождением города от нем. оккупа­
обл. Возник в 1931 г. как пос. при ции.
строительстве Среднеуральской ГРЭС; С т а в р о п о л ь см. Тольятти
с 1966 г. гор. Среднеуральск. Название С т а л и н см. Брашов, Варна
города и ГРЭС по расположению на С т а л и н , в е р ш и н а см. Мусала
Среднем Урале. С т а л и н а , п и к см. Коммунизма, пик
С р е д н и й А т л а с , х р е б е т см. Атлас С т а л и н г р а д см. Волгоград
С р е д н и й П а л а н с к и й о с т р о ж е к см. Па- С т а л и н и р и см. Цхинвали
лана С т а л и н о см. Донецк
С р е д н я я А з и я см. Туркестан С т а л и н о в - Ш т и т , в е р ш и н а см. Герлахов-
С р е д н я я к р е п о с т ь см. Тирасполь ски-Штит
С р е д н я я Т у н г у с к а , р . см. Ангара, Ниж­ С т а л и н о г о р с к см. Новомосковск
няя Тунгуска, Подкаменная Тунгуска
С т а л и н о г р у д см. Катовице
CPÉTEHCK, город, р. ц., Читинская обл.
С т а л и н с к , С т а л и н с к - К у з н е ц к см. Ново­
Основан в 1689 г. русск. землепроход­
кузнецк
цами как зимовье, ставшее затем остро­
СТАМБУЛ, крупнейший город Турции,
гом, а позже и селом Сретенское. На­
звание по часовне, освященной в день на обоих берегах пролива Босфор у
Сретения Господня. С 1783 г. у. г. Сре- Мраморного моря. Город основан около
тенск; в 1798 г. отнесен к сельским по­ трех тысяч лет назад. Его первым^ пред­
селениям, но с 1926 г. вновь гор. Сре- шественником был городок Лигос, нахо­
тенск. дившийся на небольшом п-ове, образо­
ванном Золотым Рогом, Босфором и
СРИНАГАР, город на С. Индии, адм. ц.
Мраморным морем. Происхождение и
штата Джамму и Кашмир. Основан в
значение названия Лигос неизвестны. В
XV в. Название на хинди Шринагар,
657 г. до н. э. новый город строят пере­
где шри — «славный, великолепный,
благословенный», нагар — «город». По селенцы из Греции, которых привел в
другой версии первый слог имя богини эти места их предводитель Визант. По
Шри, которую отождествляют с богиней его имени новый город получил назва­
богатства, красоты и счастья Лакшми, ние Византия. В 330 г. н. э. в этот го­
супругой Вишну. В этом случае смысл род, уже завоеванный римлянами, им­
названия «город богини Шри». Русск. ператор Константин I переносит столи­
цу империи. Официально ей присваи­
вал
СТАНИСЛАВ
вается название Новый Рим, однако в главным» (сравн. становая жила, ста­
широкое употребление входит название новой берег). Эвенки также объединяли
Константинополь — «город Констан­ хребты Джугджур, Становой и Яблоно-*
тина» (греч. полис «город»); нередко его вый под общим названием Джугджур
называют и просто Полис («город»). На (см.), причем в эвенк, фольклоре эта
Руси вместо Константинополь широ­ система хребтов называется «позвоноч­
кое хождение имело название Царь- ником Земли», т. е. по смыслу соответ­
град, употреблявшееся и в офиц. доку­ ствует русск. наименованию.
ментах, и в литературе, и в фольклоре С т а н о в о й х р е б е т см. Становое нагорье
вплоть до XVII в. Позже название Царь- С т а н ц и о н н ы й см. Татарск
град сохраняется лишь в истор. литера­ С т а н ц и я - Л е н и н а б а д см. Гафуров
туре, в поэзии. В 1453 г. город завоевы­ С т а н ц и я - Р е г а р см. Турсунзаде
вает султан Мехмед II, делает его сто­ СТАРА-ЗАГОРА, город, адм. ц. округа,
лицей Османской империи и присваи­ Болгария. Основан Филиппом II Маке­
вает ему турецк. название Истанбул. донским при завоевании Фракии и на­
Удовлетворительного объяснения этого
зван Берое. Восстановлен и расширен
названия не существует. Пожалуй,
при рим. императоре Траяне (53—117)
лучше других версия, исходящая из то­
и в его честь получил название Авгус-
го, что Истанбул это искаж. Кон­
та-Траяна. Во время турецк. влады­
стантинополь, но прямых доказа­
чества крепость, построенную у руин
тельств она не имеет, а расхождение
между предполагаемой исходной фор­ древнего города, назвали Ески-Xucàp —
мой и конечной слишком уж значитель­ «старая крепость». Но местное слав, на­
но для того, чтобы эту версию можно селение называло крепость и пос. при
было безоговорочно принять. Любопыт­ ней Загора по расположению у юж.
но, что некоторые авторы непонятное склонов СреднаТоры. Под влиянием
название Истанбул осмысливают как этого названия турецк. превратилось в
Исламбол — «государство мусульман». Ескй-Загра, а после освобождения от
С конца XVIII в. в европ. странах, и в турок появилось полностью болг. назва­
том числе в России, в употребление ние Стара-Загора.
входит искаж. форма Стамбул. См. СТАРА-ПЛАНИНА, Б а л к а н с к и е го­
также Золотой Рог. ры, горная система; Болгария. У др.-
С т а н и с л а в см. Ивано-Франковск греч. авторов упоминается как Хемус
С т а н и ч н а я см. Сенгилей (фрак, «водораздел, горный хребет»), В
С т а н о в а я Р я с а , р . см. Ряжск средние века это Маторни горы —
СТАНОВОЕ НАГОРЬЕ, горная система в «матерые горы», т. е. «большие, высо­
Забайкалье; Бурятия, Читинская обл. кие». Позже в обиход вошло Стара-
Названо по Становому хребту, с кото­ Планина, где планина «гора, цепь гор»,
рым смыкается в своей вост. части. а стара «первый, главный, наиболь­
Вплоть до начала XX в. под Становым ший» (ср. русск. староста, старши­
хребтом понималась вся система хреб­ на). Во времена турецк. владычества
тов, служащих водоразделом между распространилось название Балканы от
Сев. Ледовитым и Тихим океанами, тюрк, балкан «цепь крутых гор». См.
включая в это понятие Яблоновый хре­ также Балканский п-ов.
бет, совр. Становой хребет, Джугджур, С т а р а п о л е см. Мариямполе
Колымское нагорье и др., вплоть до Чу­ С т а р а я Б у х а р а см. Бухара
котского п-ова, общей протяженностью С т а р а я К р е п о с т ь см. Баксан
свыше 4 тыс. км. Именно размеры хреб­ С т а р а я Л а д о г а см. Новая Ладога
та, его труднодоступность и водораз­ С т а р а я Л я л я см. Новая Ляля
дельный характер дали основание каза­ СТАРАЯ РУССА, город, р. ц., Новгород­
кам, открывшим его в середине XVII в., ская обл. Впервые упоминается в бере­
назвать его Становым, т. е. «основным, стяной грамоте начала 70-х rr. XI в. как

396
СТАХАНОВ
Руса; это же название указано и в Нов­ С т а р ы й К о м р а т см. Комрат
городской летописи под 1167 г. Распро­ С Т А Р Ы Й К Р Ы М , город, Крым, Украи­
страненная этимология названия Руса на. На месте основанного в VI в. селе­
связывает его с этнонимом русь, причем ния Солхат в XIII — XIV вв. построена
допускается его перенос из Киевской крепость — монг., крым.-татар. керем,
земли, вместе с некоторыми другими хэрэм; от этого термина получил назва­
названиями. Но сейчас обращено вни­ ние выросший при крепости город Крым
мание на распространение в юж. При- (Мурзаев, 1984], ставший адм. центром
ильменье балт. гидронимии (Агеева, всего п-ва. С утратой адм. значения го­
1989, с. 205], к которой отнесена и река род с конца XV в. называется Эски-
Русса. В этой связи ср. реки Руза Крым («старый Крым»). После присое­
(Руса) и Русса (Русца, Рузца) в Под­ динения в 1783 г. к России он сначала
московье из литов. ruosa «узкий луг с получает псевдогреч. название Левко-
ручьем» или, иными словами, «залужен­ поль — «белый город», но с 1787 г.
ная речная долина». С середины XVI в., принимается русск. название Старый
после появления селения Новая Руса, Крым. См. также Крым.
название города также получает опре­ С т а р ы й Н а д ы м см. Надым
деление: Старая Руса. С начала XX в. СТАРЫЙ О с к О л , город, р. ц., Белго­
на название распространяется поваль­ родская обл. Основан в 1593 г. как
ное увлечение удвоением с (Миасс, Ме- укрепление Оскол. Название по распо­
лекесс, Спасе и т. д.), в результате чего ложению на р. Оскол («река осов»), где
получает распространение написание ос — этноним, самоназвание ирано­
Старая Русса. язычного народа аланов, а кол из тюрк,
Старая Р я з а н ь см. Рязань qol «река, долина». Но в 1655 г. на той
Старая С у к л е я см. Тирасполь же реке одно из укреплений получает
Старая Т а т а р к а см. Татарск название Новый Оскол (см.), после чего
Старая Т у й м а з ы см. Туймазы ранее существовавший Оскол начинает
С т а р и г р а д см. Ольденбург называться Старый Оскол. См. также
СТАРИЦА, город, р. ц., Тверская обл. В Новый Оскол.
летописи под 1297 и 1395 гг. упоминает­ С т а р ы й О с т р о г см. Елизово
ся как город на Волге и на Старице, а с С т а р ы й С а л а в а н см. Новочеремшанск
XV в. уже как город Старица. Назва­ С т а р ы й С и б а й см. Сибай
ние по расположению на р. Старица. СТАХАНОВ, город, Луганская обл., Ук­
Гидроним от старица «старое русло ре­ раина. Основан в середине XIX в. как
ки». шахтерский пос. Кадиевка. В основе
С т а р о б и н см. Солигорск названия предполагается личное имя
СТАРОДУБ, город, р. ц., Брянская обл. Кадий, производное от Аркадий. В
Упоминается в летописи под 1096 г. На­ 1937 г., после того, как Г. К. Орджони­
звание города могло быть образовано от кидзе (1886—1937) покончил жизнь са­
названия урочища Старые Дубы. моубийством, в память о нем Кадиевку
СТАРОКАДОМСКОГО, остров, море переименовали в Серго, по парт, псев­
Лаптевых; Таймырский (Долг.-Ненец.) дониму Орджоникидзе. Однако уже в
ао. Открыт в 1913 г. Гидрографической 1940 г. городу возвращают первоначаль­
экспедицией на судах «Таймыр» и ное название Кадиевка; какими-либо
«Вайгач». Назван в 1914 г. в честь судо­ комментариями этот акт не сопро­
вого врача транспорта «Таймыр» Л. М. вождался. Поскольку в окрестностях
Старокадомского (1875—1962), который Кадиевки находится шахта «Централь­
первым заметил остров с борта судна. ная Ирмино», на которой забойщик
С т а р ы е Д у б ы , у р . см. Стародуб А.Г.Стаханов (1905—1977) в августе
С т а р ы е М а ж а р ы см. Буденновск 1935 г. установил рекорд по добыче уг­
С т а р ы е П е т у ш к и см. Петушки ля, положив этим начало так назы­
ваемому «стахановскому движению»,
397
СТАХАНОВО
после его смерти в 1977 г. Кадиевка СТОЛЕТОВ, вершина в горах Стара-
вторично переименовывается, на этот Планина; Болгария. Вершина, назы­
раз в Стаханов. вавшаяся Ceému-Никбла во имя Святи­
С т а х а н о в е см. Жуковский теля Николая Чудотворца, в 1951 г. пе­
СТЕПАНА в А н , город, Армения. В реименована в честь русск. генерала
прошлом селение Джалал-Оглы, Н.Г.Столетова (1833—1912), героя Рус-
имевшее название от антропонима: му­ ско-турецк. войны 1877—1878 гг., ко­
сульманское мужское имя Джалал из мандира болг. ополченцев.
араб, «величие, слава», оглы азерб. по­ СТОЛОВАЯ ГОРА, на Ю.-З. Африки;
казатель отчества. В 1924 г. переимено­ ЮАР. Возвышается над городом
вано в Степанаван, в честь С. Г. Шау­ Кейптаун, название на афр. Tafelberg,
мяна (1878—1918), одного из 26 бакин­ англ. Table Mountain — «столовая гора»
ских комиссаров, где Степан его лич­ по плоскому характеру ее вершины. На­
ное имя, аван арм. «селение». звание Столовая гора со временем
С т е п а н а к е р т см. Ханкенди превратилось в геогр. термин, обозна­
СТЕПНОЕ, ПГТ, р. ц., Саратовская обл. чающий плосковершинные горы.
Название селения Отрогово (в XIX в. Столпы Геракла (Геркулеса), Столпы
Отроговка) образовано от отрог М е л ь к а р т а см. Гибралтарский пролив
«боковая ветвь оврага, возвышенность». СТРАНА БАСКОВ, Баскония, Эус-
В 1958 г. получил статус пос. гор. типа к а д и , авт. обл. на С. Испании. Назва­
и название Степное. ние от этнонима баски древнейшего на­
С т е п н о й см. Элиста селения Пиренейского п-ова; самона­
СТЕРЛИТАМАК, город, р. ц., Башкирия. звание эускальдунак, от него название
Возник в 1766 г. как Ашкадарская при­ страны Эускади (Euzkadi). Русск. баск
стань, называвшаяся по р. Ашкадар, от франц. Basque; Баскония «край
притоку Стерли. В 1781 г. населенный басков» от латин. названия басков вас-
пункт, возникший при пристани, преоб­ коны и их земли Баскония (Vasconia).
разован в гор. Стерлитамак, где та- СТРАСБУР, С т р а с б у р г , город, адм. ц.
мак башк. «устье», т. е. «город в устье деп. Нижний Рейн, главный город ис­
Стерли», при ее впадении в Белую. тор. обл. Эльзас, Франция. Возник в
С т Й П - П О Й Н Т , мыс, крайняя зап. точ­ дорим. время под кельт, названием; его
ка Австралии. Обнаружил в 1699 г. латинизир. форма, II в., Argentoratum —
англ. мореплаватель У. Дампир и назвал «вырубка, поле на вырубленном месте»
его Steep Point — англ. «крутой мыс». (сближение с латин. argentum «серебро»
С т о к г о л ь м , столица Швеции. Осно­ ошибочно). В VI в. город упоминается
ван в XIII в. и назван Стокгольм под герм, названием Strateburgo от strat
(Stockholm), где швед, stock «столб, «мощеная дорога», «шоссе», burg «ук­
свая», holm «остров», что осмысливается репленный город, замок», т. е. «город у
как «остров, укрепленный сваями». По мощеной дороги», — он находился на
другой этимологии название от швед, удобном проходе от переправы через
stack «залив», т. е. «остров в заливе». Рейн в обход сев. оконечности Вогезов.
См. также Хийумаа. Совр. франц. название Страсбур (Stras­
CTÔK-OH-TPÉHT, город в центр, части bourg), нем. Страсбург (Strasburg).
Великобритании. Упоминается в 1086 г. СТРЕЖЕВОЙ, город, Томская обл. Воз­
как Stoch, в 1232 г. Stoke; название от ник в связи с разработкой нефтяных
термина stoke, stock «место», месторождений; расположен на обской
«небольшое селение», «ферма, мона­ протоке Киселевский Посал. Название
стырь». Вторая часть указывает на рас­ от русск. диал. стреж, стрежень «сере­
положение города на р. Трент, что об* дина и самая глубина, быстрое течение
условлено многочисленностью названий реки», «русло, быстрина, протока,
Сток и необходимостью их различения. стремнина». С 1978 г. гор. Стрежевой.
Совр. англ. Stoke on Trent. С т р и м о н , р . см. Струма
398
СУДЖЕНКА
СТРОМБОЛИ, остров в архипелаге Ли- ляется «поперечным, стырным пото­
парские о-ва, Тирренское море; Италия. ком»). См. также Луцк.
Представляет собой надводную часть Стэнли водопады см. Бойома водопады
действующего влк. и по своему внеш­ Стэнливиль см. Кисангани
нему виду получил название из др.-греч. СУБОТИЦА, город, Югославия. Назва­
струмбулос — «круглый». ние от суббота — по этим дням в се­
СТРУГИ К Р А С Н Ы Е , пгт, р. ц., Псков­ лении был базар. До 1918 г. также
ская обл. Первично название оз. Стру­ употреблялись нем. Мария-Терезияполь
га Белая, где струга «ручей, протока, (поль греч. «город») в честь эрцгерцоги­
рукав реки», «омут, колдобина с водой, ни австрийской в 1740—1780 гг. Марии-
старица, топь»; определение белое в на­ Терезии (она же императрица Священ­
званиях озер обычно указывает на свет­ ной Рим. империи) и венг. Сабадка.
лые песчаные берега и дно водоемов. По СУВОРОВ, город, р. ц., Тульская обл.
озеру получила название деревня, по Первоначально д. Суворова с названием
деревне — ст. (открыта в 1859 г.), а за­ от антропонима: Сувор, Суворов —
тем и выросший при ней пос, но уже в фиксируются в документах XV—XVI вв.
топонимической форме множ. ч. В В связи со строительством Черепетской
1919 г. название Струги Белые замени­ ГРЭС был образован рабоч. пос. Суво­
ли по идеологическим соображениям на ровский, который в 1954 г. получил ста­
Струги Красные. тус города и название Суворов.
СТРУМА, С т р и м о н , река, впадает в СУВОРОВА, атолл, Тихий океан, о-ва
Эгейское море; Болгария, Греция. В Др. Кука; владение Новой Зеландии. От­
Греции была известна как Strimon; так крыт в 1814 г. русск. мореплавателем
же и в совр. греч.; болг. Струма. Гид­ М. П. Лазаревым на корабле «Суворов»;
роним от и.-е. основы *s(t)r- «река, по­ им же назван в честь корабля.
ток». Суворовский см. Борзя
СТРУНИНО, город, Владимирская обл. СУДАК, город, р. ц., Крым, Украина.
Образован в 1938 г. из рабоч. пос Основан в III в. н. э. ираноязычными
Струнино, ранее с. Струнино, извест­ племенами, возможно, аланами. Ранняя
ное с 1492 г. Название от антропонима: форма названия, зафиксированная в
ср. Федор Струна Сухорин, XV в., Пе- греч. источниках, Согдайя связывается
реяславль, от него Струнины, мелкие с осет. sugdoeg «священный». Из него
землевладельцы, XVI в., там же. тюрк. Судак и под булгар, влиянием
С Т Р Ы Й , город, р. ц., Львовская обл., др.-русск. Сурожь.
Украина. Впервые упоминается в 1385 г. СУДАН, Р е с п у б л и к а С у д а н , гос-во
Название по расположению на на С.-В. Африки. В качестве названия
р. Стрый, пп Днестра. Гидроним от и.-е. страны принято наименование природ­
основы *s(t)r- «река, поток». ной обл. Судан, простирающейся к Ю.
С т у д е н о е м о р е см. Баренцево море от Сахары. Полная араб, форма этого
СТУПИНО, город, р. ц., Московская наименования Биляд-эс-Судан —
обл. В 1507 г. упоминается как починок «страна черных», поскольку именно в
Ступинский; название от др.-русск. этой зоне арабы непосредственно кон­
имени Ступа. С 1532 г. д. Ступино; в тактировали с чернокожим населением
1934 г. включена в состав рабоч. п о с континента.
Электровоз, который при преобразова­ СУДЖА, город, р. ц., Курская обл.
нии в 1938 г. в город получил название Основан в 1664 г. и назван по располо­
Ступино. жению на р. Суджа. О происхождении
С т ы р - Л е у а х и , р . см. Большая Лиахви гидронима Суджа высказывались раз­
С Т Ы Р Ь , река, пп Припяти; Украина, личные мнения, но надежной этимоло­
Белоруссия. В. А. Жучкевич (1974) сбли­ гии не существует. См. также Анжеро-
жает со слав, стырный «поперечный» Судженск.
(со стороны Припяти река представ­ Судженка см. Анжеро-Судженск
399
СУДОГДА
СУДОГДА, город, р. ц., Владимирская колоний в Америке 1810—1826 гг., ко­
обл. Упоминается в документах XVII в. торый сыграл выдающуюся роль в соз­
как Судогодская слобода; позже дании республики Боливия, а в 1826—
с Судогда, с 1778 г. город. Название по 1818 гг. был ее президентом.
расположению на р. Судогда (пп Клязь­ СУЛА, о-ва, Молуккское море, к В. от
мы). Гидроним типичен для дорусск. о. Сулавеси; Индонезия. Название от
гидронимии Севера: основа Суд- и фор­ этнонима сула группы вост.-индонез.
мант -огда неоднократно встречаются в племен.
гидронимах фин.-угор. происхождения. СУЛАВЕСИ, остров в составе Больших
С у д о с т р о й см. Северодвинск Зондских о-вов; территория Индонезии.
С у е т и х а см. Бирюсинск Название от этнонима сула (см. Сула,
СУЗДАЛЬ, город, р. ц., Владимирская о-ва); вторая часть названия неясна. С
обл. Впервые упоминается в летописи XVI в. название употреблялось в форме
под 1024 г. как Суждаль, но уже с XI в., Целебес. После провозглашения в
сначала эпизодически, а затем все ча­ 1945 г. независимости Индонезии при­
ще, употребляется форма Суздаль. нят вариант Сулавеси. См. также Зонд­
Слав, происхождение названия сейчас ские о-ва, Макарский пролив.
сомнений не вызывает. В его основе ви­ СУЛАК, ПГТ, Дагестан. Селение
дят глагол съзьдати (совр. «создать»), Хизроевка (название от антропонима) в
который превоначально имел значение 1949 г. получило статус пос. гор. типа и
«сделать из глины» (от др.-русск. зъдъ название Сулак по реке, в устье кото­
«глина»). Таким образом, название го­ рой он расположен; в основе гидронима
рода может быть осмыслено как тюрк, су «вода, река». См. также Авар­
«сделанный из глины», т. е. «глинобит­ ское Койсу, Андийское Койсу.
ный» или «кирпичный». Однако более С у л а к , р . см. Ставрополь, Шамилькала
вероятно, что от слова съзьдати снача­ С у л и м о в см. Черкесск
ла было образовано имя (прозвище) ка­ СУЛУ, арх., на Ю.-З. от о. Минданао;
кого-то человека, видимо, гончара или Филиппины. Название от этнонима сулу
кирпичника, а уже затем, по его имени, племени, живущего на о-вах этого ар­
получило название селение. О возмож­ хипелага.
ности этого свидетельствует существо­ С у м а , р . см. Сумы
вание др.-русск. личного имени Суздал, СУМАТРА, остров в составе Больших
притяжательная форма от которого Зондских о-вов; территория Индонезии.
Суздаль, где -ь служит показателем Араб. путешественник Ибн-Баттута,
принадлежности (ср. Владимир — Вла- XIV в., упоминает расположенное на
димирь, см.). этом острове гос-во Саму dpa или Су-
С у й ф у н , р . см. Раздольная мутра — «морская страна» (от санскр.
С у к а р н о , в е р ш и н а см. Джая самутра «море»). Совр. индонез. Pulau
С у к а р н о п у р см. Джаяпура Sumatera, русск. традиц. о. Суматра.
СУКРЕ, столица Боливии. Город осно­ См. также Зондские о-ва, Индонезия.
ван в 1538 г. исп. конкистадорами на СУМГАИТ, город, Азербайджан. Назва­
месте индейской деревни Чаркас, назы­ ние по расположению города на р. Сум­
вавшейся по наименованию одного из гаит. Гидроним по наименованию тюрк,
племен индейцев аймара чарка. Испан­ племени сукаит, которое в XIII в. уча­
цы новому городу дали название Ла- ствовало в завоевании Азербайджана
Плата (исп. la plata «серебро»), так как монголами.
близ него находились залежи серебра. СУМЫ, город, ц. Сумской обл., Украи­
Позже называется Чукисака (аймара на. Основан в 1652 г. как крепость на
«серебряная гора»). В 1839 г. переиме­ старом городище при впадении в Псёл
нован в Сукре в честь Антонио Хосе де ее притока р. Сума. В XVII в. крепость
Сукре (1795—1830), одного из руково­ называли Сумин город, Сумино горо­
дителей Войны за независимость исп. дище, Сумино, реже Сумы, в форме
400
СУРОВИКИНО
множ. ч. исходного гидронима. С 1780 г. карел, su о «болото», järvi «озеро», т. е.
город Сумы. Народная этимология объ­ «болотное озеро».
ясняет ойконим тем, что при строи­ С у п о н е в о см. Софрино
тельстве крепости были якобы обнару­ СУРА, река, пп Волги; Ульяновская,
жены три закопанные сумы. Эти три Пензенская обл., Мордовия, Чувашия,
сумы были изображены и на гербе, дан­ Марий-Эл, Нижегородская обл. У морд­
ном городу в XVIII в. вы река называется Сура, иногда Суро,
С у н а , р . см. Кивач в языке горных мари Шур, ср. удмурт.
С у н г а р и , р . см. Гирин, Сунляопинъюань, шур «река», чуваш, шор, шур «болото»,
Харбин коми шор «ручей». Все это позволяет
С у н д а см. Джакарта, Зондские о-ва предполагать образование гидронима
С у н д а - К е л а п а см. Джакарта Сура из термина «река» на вымершем
С у н д ы р к а , С у н д ы р ь , р . см. Мариинский фин.-угор, языке Поволжья. См. также
Посад Пенза, Перевоз, Сурск, Сурское.
СУНЛЯОПИНЪЮАНЬ, Маньчжур­ С У Р А ж , город, р. ц., Брянская обл. В
с к а я р а в н и н а , на С.-В. Китая. В на­ XVII в. упоминается как д. Суражичи, с
звании элементы суп и ляо — первые 1781 г. гор. Сураж-на-Ипути, с 1797 г.
слоги названий рек Сунгари и Ляохэ, в Сураж. Возможна связь с русск. диал.
басе, которых находится равнина; сурошка, сурожка «сырая, низменная,
пинъюань кит. «равнина». Употребляет­ лесистая местность» [Мурзаев, 1984,
ся также название Маньчжурская рав­ с. 531]. От основы термина сурож- с
нина по расположению в истор. обл. использованием суффикса -ичи образо­
Маньчжурия. вана первичная форма ойконима Сура­
СУНТАР-ХАЯТА, хребет; Якутия, Хаба­ жичи, указывавшая на жителей этой
ровский край. Якут, название Сунтар- заболоченной местности.
Хаята — «горы Сунтара» от хая + та, С у р а м с к и й х р е б е т см. Имеретия
где хая «гора, хребет, горы», а -та при­ СУРГУТ, город, р. ц., Ханты-Мансий­
тяжательный аффикс. Сунтар — ми­ ский ао. Основан в 1593 г. как острог
фический персонаж якут, фольклора — Сургут на месте городища хантов. На­
тунгусская шаманка, дух которой до сих звание по ближней обской протоке Сур-
пор памятен местному населению, и ее гунтль-Мухэт, где мухэт хант. «прото­
имя остерегаются произносить в вечер­ ка», а основа гидронима от хант. лично­
нее время [Самсонов, 1989). По другой го имени Сургунт. С конца XVIII в.
версии, Сунтар — название близлежа­ у. г., позже село, с 1965 г. снова гор.
щего озера от эвенк, сунтар «глубина, Сургут.
глубокий» [Сюлбэ, 1985]. СУРИНАМ, Р е с п у б л и к а С у р и н а м ,
СУОМЕНЛИННА, С в е а б о р г , город- гос-во на С.-В. Юж. Америки. Быв. вла­
крепость в черте Хельсинки, Финлян­ дение Нидерландов Гвиана Нидерланд­
дия. Основан шведами в XVIII в. как ская в 1975 г. провозглашена независи­
Свеаборг — «шведская крепость» (от мой республикой и приняла название
этнонима свеи — одно из основных Суринам по названию р. Суринам (впа­
племен древней Швеции и швед, borg дает в Атлантический океан), на кото­
«замок, крепость»); в Российской импе­ рой находится столица гос-ва. Гидроним
рии в 1809—1917 гг. название Свеаборг связывают с наименованием племени
было принято в качестве офиц. В Фин­ сурима. См. также Гвиана, Парамари­
ляндии принято название Суоменлинна бо.
— «финская крепость» (от фин. suomen СУРОВИКИНО, город, р. ц., Волгоград­
«финский», Нппа «замок, крепость»). ская обл. Возник как пос. при ст. Суро-
С у о м и см. Финляндия викино (открыта в 1900 г.), названной
СУОЯРВИ, город, р. ц., Карелия. Город по соседнему хутору, носившему имя
образован в 1940 г. Название по распо­ первопоселенца Суровикина. С 1966 г.
ложению на оз. Суоярви. Гидроним из гор. Суровикино.
401
СУРОЖЬ
\
Сурожь см. Судак С у х а я П е н з а , р . см. Пенза '
СУРСК, город, Пензенская обл. Возник СУХИНИЧИ, город, р. ц., Калужская
не ранее 1860 г. как хутор, выделив­ обл. Город образован в 1840 г., название
шийся из с. Никольское, названного по от прозвищного имени Сухина с патро­
церкви Николая Чудотворца. В послеок­ нимическим суффиксом -ичи (ср. также
тябрьское время официально назывался помещики Сухинины, XVI в. в соседнем
Никольский Хутор. В 1953 г. преобра­ Белевском у.).
зован в город и переименован в Сурск СУХОЙ Л О Г , город, р. ц., Свердловская
по расположению на р. Сура. обл. Возник в начале XVIII в. как
СУРСКОЕ, ПГТ, Ульяновская обл. В д. Сухой Лог, где лог «балка, долина,
прошлом с. Промзино, основанное на заросший овраг». С 1943 г. гор. Сухой
месте древнего Промзина городища, Лог.
находившегося при впадении в Суру СУХОНА, река, лев. составл. Северной
р. Промза. Село было названо по реке, Двины; Вологодская обл. Название объ­
но первичным считается название горо­ ясняют из народного термина суходон
дища, образованное от распространен­ (из сухо + дно), который употребляется
ного морд, дохристианского личного на Севере для обозначения песчаных и
имени Промза [Барашков, 1990]. Около суглинистых мелей с твердым дном. Ха­
1930 г. село переименовано в Сурское рактер Сухоны отвечает этому призна­
по р. Сура; с 1944 г. пос. гор. типа с тем ку: река хотя и многоводная, но на ней
же названием. много перекатов («переборов»), на кото­
СУРХАНДАРьЯ, река, пп Амударьи; Уз­ рых глубина в межень около 0,5 м, а в
бекистан. Традиционное объяснение на­ ниж. течении не превышает и 0,3-0,4 м.
звания Сурхандарья — «красная река» См. также Северная Двина.
(тадж. сурх «красный», -он словообра­ СУХУМИ, столица Абхазской Авт.
зовательный суффикс, дарья «река»). Респ., Грузия. На месте города в VI в.
Ср. также родоплеменные названия до н. э. была античная колония Диоску-
туркмен сурх, сурхи. рия, называвшаяся в честь Диоскуров
Сурхоб, р . см. Вахш — «сыновей Зевса» близнецов Полидев­
СУСАНИНО, ПГТ, р. ц., Костромская ка и Кастора, участников похода арго­
обл. С. Молвитино в 1938 г. переиме­ навтов в Колхиду. Затем здесь была
новано в Сусанино в честь русск. на­ рим. крепость Себастополис, названная
родного героя И. О. Сусанина (год в честь рим. императора Октавиана
рожд. неизв. — 1613), который был жи­ (27 г. до н. э. —14 г. н. э.), который
телем д. Деревенька, находившейся в имел титул Августа-Себастоса, т. е.
одной версте от Молвитино. «великого, священного». В средние века
СУСУМАн, город, р. ц., Магаданская город Цхуми (сван, цхуми «граб») в со­
обл. Возник в 1938 г. как пос. при базе ставе груз, царства. В XVI — начале
совхоза «Сусуман», называвшегося по XIX вв. город под турецк. владычеством
р. Сусуман. Гидроним из эвенск. куху- и называется Сухум-Кале. Это турецк.
ман «буран, поземка, ветер», в искаж. переосмысление названия Цхуми, где су
форме Сусуман впервые нанесен на «вода», хум «песок», кале «крепость».
карту в 1929 г. С 1964 г. гор. Сусуман. Русские называли город Сухум, с
Сусунай, р . см. Долинск 1939 г. Сухуми.
СУФРИЕР, действующие вулканы на С у ч а н , г о р . см. Углекаменск
о. Гваделупа (1467 м) и на о. Сент- С у ч а н , р . ; С у ч а н с к и й Рудник см. Пар­
Винсент (1234 м) в архипелаге Малые тизанск
Антильские о-ва. Название Суфриер — С у ч ж о у см. Цзянсу
«сернистый» характеризует активное СУЭЦ, город при входе в Суэцкий ка­
газовыделение влк. (франц. soufre нал из Красного моря, адм. ц. мухафазы
«сера»). Суэц, Египет. Существует с глубокой
Сухая Кума, р . см. Южно-Сухокумск древности, араб, название Сувейс (Су-
402
СЫСЕРТЬ
вайе), в местном произношении Су ее. С ы м , река, лп Енисея; Красноярский
Египтологи обращают внимание на край. Название образовано древним
сходство этого названия с названием термином неизвестного происхождения,
оазиса Сива (на 3. Египта), которое значение которого с большой степенью
произносится как Суе, на основании вероятности реконструируется как «ре­
чего допускается, что Суэц первона­ ка» (Розен, Малолетко, 1986].
чально «небольшое палаточное поселе­ С ы р , м о р е см. Аральское море
ние». СЫРДАРьЯ, река, впадает в Аральское
С у э ц к и й к а н а л см. Исмаилия, Порт-Саид море; Таджикистан, Узбекистан и Ка­
СХОДНЯ, город, Московская обл. Воз­ захстан. В разное время река была из­
ник как пос. при открытой в 1874 г. ст. вестна под различными названиями.
Сходня Николаевской железной дороги. Др.-греч. авторы Страбон (на рубеже
Название ст. по р. Сходня. Гидроним в н. э.) и Птолемей (II в. н. э.) упоминают
писцовых книгах XVI в. приводится в эту реку как Яксарт — «жемчужная
формах Сходня, Всходня, Входня и река»; это название калькируется в др.-
Выходня, что отражало былое тран­ тюрк. рунических памятниках VII—IX
спортное значение этой реки: некогда вв.: Йенчу-огуз «то же». Средневековые
она была частью водно-волокового пути, араб, авторы называют реку Сейхан;
связывающего реки Москву и Клязьму, этимология этого названия неясна, но
и суда по ней сходили и всходили, вхо­ есть гипотеза, что оно перенесено ара­
дили и выходили. Пос. Сходня в 1961 г. бами из Юж. Турции, где текут реки
преобразован в город с тем же названи­ Сейхан и Джейхан (ср. также Джейхун
ем. — араб. Амударья). Кроме того, в сред­
С ы з г а н , р . см. Базарный Сызган невековых источниках встречается ряд
СЫЗРАНЬ, город, р. ц., Самарская обл. названий этой реки, образованных от
Основан в 1683 г. как крепость при впа­ названий городов, местностей, оазисов:
дении в Волгу р. Сызрань, по которой и Оби-Фаргона («ферганская река»), Оби-
получил название. В описании начала Худжанд («река Худжанда»), Нахр-аш-
XVII в. гидроним указывается в формах Шаш («шашская река», по таш­
Сыза, Сызан из татар, сыза «овраг, кентскому оазису Шаш), Банокат-
балка»; элемент -ран может объяснять­ Дарёси («река Баноката») и т. п. Со­
ся как показатель чуваш, исходного па­ временное название Сырдарья (узб.
дежа, соответствующий русск. предлогу Сирдарё) получает распространение
из, т. е. название тюрк, и означает лишь в XIX в.; компонент даре (русск.
«овражная река; текущая из оврага». В традиц. дарья) — «река» споров не вы­
1796 г. образован гор. Сызрань. зывает, но объяснение компонента сир
СЫКТЫВКАР,, столица Республики Ко­ вызвало ряд ЭТИМОЛОГИИ. С привлечени­
ми. Впервые упоминается в 1586 г. как ем различных иран. и тюрк, языков сир
погост Усть-Сысола, находившийся при объяснялось как «обильный», «хоро­
впадении р. Сысола в Вычегду. В ший», «просторный», «верховный», «гла­
1780 г. он преобразован в город и на­ вный», «ясный» и т. д. Реалистичнее
зван Усть-Сысольск. Местное населе­ мнение В.В.Бартольда, который отмечал
ние перевело компоненты этого назва­ возможность образования сир от этно­
ния на свой язык и называло город нима населения, обитавшего по ниж.
Сыктывдин, где Сыктыв — принятое течению этой реки. Совр. сводка родо-
у коми название р. Сысола, а дин коми племенных наименований содержит сир,
«устье», т. е. «место у устья Сысолы». В шир «тюрки», а также многочисленные
1930 г., когда отмечалось 150-летие го­ генонимы, образованные от этой осно­
рода, ОН был переименован в Сыктыв­ вы. См. также Кайраккум, Кувасай, Те-
кар, где кар коми «город», т. е. «город ренозек, Чирчик.
на реке Сыктыв». СЫСЕРТЬ, город, р. ц., Свердловская
обл. Возник в 1773 г. как пос. при ме-
403
СЫСОЛА
таллургическом заводе на р. Сысерть С Ь Е Р Р А - М А Д Р Е , горные хребты в со­
(пп Исети); с 1946 г. гор. Сысерть. Гид­ ставе Кордильер; Мексика. Различают
роним из коми-зыр. си «ВОЛОС», сьорт Восточную, Западную и Южную
«речная долина с густым еловым ле­ Сьерра-Мадре (Sierra Madré Oriental,
сом», т. е. «река с узкой залесенной до­ Occidental, del Sur). Все эти названия
линой» [Кривощекова-Гантман, 1968, посвящены Богородице (исп. sierra
с. 45]. См. также Двуреченск. «горный хребет», madré «мать», здесь
С ы с о л а , р . см. Сыктывкар «Божия матерь, Богородица»).
С ы т к е , р . см. Силламяэ СЬЕРРА-МАЭСТРА, горная цепь на Ю -
СЫЧЁВКА, город, р. ц., Смоленская В. острова Куба. В названии Сьерра-
обл. В 1776 г. дворцовое с. Сычевка Маэстра (Sierra Maestra) исп. sierra
преобразовано в город. Название от «горный хребет», a maestra — «учитель­
распространенного прозвищного имени ница», где, по-видимому, подразумевает­
Сыч. ся небесная наставница христиан Бого­
СЫЧУАНЬ, пров., Китай. Название от родица, т. е. название должно пони­
кит. сы «четыре», чуань «река», т. е. маться как «горы Учительницы» — одно
«четыре реки», под которыми, вероятнее из многих, посвященных Божией Мате­
всего, подразумевались лев. притоки Ян­ ри. См. также Сьерра-Мадре.
цзы, протекающие по Сычуаньской кот­ СЬЕРРА-НЕВАДА, горный хребет в зап.
ловине. поясе Кордильер Сев. Америки; США.
СЫЧУАНЬСКАЯ КОТЛОВИНА, Крас­ Первоначально американцы дали хребту
ный Б а с с е й н , в левобережье средне­ название Калифорнийские горы, но ис­
го течения Янцзы; Китай. Название по следователь Дальнего Запада середины
расположению в пров. Сычуань; по­ XIX в. Фримонт ввел в обиход принятое
скольку котловина заполнена континен­ исп. колонистами название Сьерра-Не­
тальными отложениями с преобладани­ вада (исп. Sierra Nevada) — «снежные
ем красноцветных песчаников, ее часто горы», — на вершинах этих гор имеют­
называют Красный Бассейн. ся снежники. См. также Невада.
СЬЕНФУЭГОС, город, адм. ц. пров., Ку­ СЬЕРРА-НЕВАДА, массив в Андалус-
ба. Ранние названия селений на месте ских горах; Испания. Массив достигает
города исп. Фернандина (по имени ко­ выс. 3478 м (самый высокий на Пире­
роля), форт Хугуа (от аборигенного ха- нейском п-ове), имеет снежники и са­
гуай — «водоем, естественный или ис­ мый юж. в Европе ледник. Название от
кусственный», «болото»), а с 1829 г. исп. sierra «горный хребет», nevado
Сьенфуэгос — «город ста огней» (исп. «заснеженный, покрытый снегом».
cien от ciento — «сто», fuego — С ь е р р а с - д е - К о р д о в а , г о р ы см. Пампа
«огонь»), что образно характеризует ве­ С Ь Ю А Р Д , п-ов на 3. Аляски; США. До
личину этого города-порта. начала XX в. не имел определенного
C b É P P A - J l E Ô H E , Р е с п у б л и к а С ь е р ­ названия. В первые годы XX в. принято
р а - Л е о н е , гос-во в Зап. Африке. Гос- название в честЕ гос. секретаря США В.
во, провозгласившее независимость в Сьюарда (Seward), который возглавлял
1961 г., сохраняет название, появивше­ движение за покупку Аляски у России.
еся еще в XV в. Около 1461 г. португ. СЬЮДАД-БОЛЙВАР, город, адм. ц.
работорговец Перу ди Синтра обнару­ штата, Венесуэла. Основан в 1764 г.
жил гору, которую за сходство с лежа­ под названием Ангостура (исп.
щей львицей назвал Серра-да-Лиоа angostura — «ущелье, теснина»). В
(Serra da Lyoa) — «хребет львицы». 1846 г. переименован в Сьюдад-Боли-
Позже название было искажено в Сьер­ вар (исп. ciudad — «город») в честь Си­
ра-Леоне (Sierra Leone) — «львиные мона Боливара (1783—1830), венесуэль­
горы», что лишено смысла — львы в ского патриота, гос. деятеля и полко­
этой стране никогда не водились. водца.

404
сясь
СЬЮДАД-ГУАЯНА, городская агломе­ Хуареса» (исп. ciudad «город»), назван­
рация на С.-В. Венесуэлы. Образована в ный в честь мекс. гос. деятеля Бенито
1961 г. слиянием нескольких городов П. Хуареса (1806—1872), нац. героя
(Сан-Томе-де-Гуаяна и др.). Агломера­ Мексики.
ция служит центром освоения Венесу­ С э р - Т о м а с - С м и т , о . см. Ян-Майен
эльской Гуаяны (Гвианского плоско­ С ю г а , р . см. Можга
горья), что и отражено в названии Сью- С я н а см. Курильск
дад-Гуаяна — «город Гуаяны». СЯНГАН, Г о н к о н г , специальный адм.
С ь ю д А д - П Е М Е К С , город, Мексика. р-н, Китай (на берегу Юж.-Китайского
Основан в послевоенные годы как ц. моря, на Ю.-В. страны). Название Сян­
добычи и переработки нефти и газа и ган от кит. сян «аромат», ган «залив,
назван Сьюдад-Пемекс — «город "Пе- бухта», т. е. «бухта ароматов» или
мекс"», где сьюдад — исп. «город», Пе- «благоуханная гавань». В диал. (южно-
мекс — сокращенное название гос. кит.) чтении Хёнкен, англ. форма
нефтяной компании «Петролиос Мехи- Hongkong, откуда ранее употреб­
канос». лявшееся русск. Гонконг. Город Сянган
С ь ю д а д - Т р у х и л ь о см. Санто-Доминго (Гонконг), при его основании в 1842 г.
СЬЮДАД-ХУАРЕС, город в штате Чи- получил офиц. англ. название Викто­
уауа, Мексика. Основан в 1659 г. под рия в честь королевы Виктории (1819—
названием Эль-Пасо-дель-Hopme, кото­ 1901).
рое отражало его геогр. положение на С я о ш а н ь , г о р а см. Шаньдун
пр. берегу р. Рио-Браво-дель-Норте СЯСЬ, река, впадает в Ладожское оз.;
(Рио-Гранде), напротив города Эль- Новгородская и Ленинградская обл. На­
Пасо, США. С 1888 г. называется Сью- звание из прибалт.-фин. sääksi «скопа»
дад-Хуарес (Ciudad Juârez) — «город (хищная птица, питающаяся рыбой).
ж
Т а б а к см. Болград редины XVIII в. за городом закрепляется
Т а б о л е я е ц см. Пушкинские Горы название Таганрог.
ТАБЫН-БОГДО-ОЛА, Таван-Богдо- Т а г и л , р . см. Верхний Тагил, Нижний Та­
Ула, горный узел на стыке границ Рос­ гил
сии (Республика Алтай), Монголии и ТАДЖИКИСТАН, Р е с п у б л и к а Т а д ­
Китая; выс. до 4653 м. Название из ж и к и с т а н , гос-во в Средней Азии. На­
монг. Таван-Богдо-Уул «пять боже­ звание Таджикистан — «страна тад­
ственных гор» (тав(ан) монг. «пять», жиков» образовано этнонимом таджи­
богдо монг., тибет. «божественный, свя­ ки и топонимическим формантом -Стан,
той, чтимый», уул (ула, ола) монг. с помощью которого образуются назва­
«гора»). ния стран и местностей проживания
ТАВДА, город, р. ц., Свердловская обл. народа, указанного в первой части то­
Возник как пос. при ст. Тавда (открыта понима.
в 1916 г.); с 1937 г. гор. Тавда. Назва­ ТАЗ, река, впадает в Тазовскую губу
ние по р. Тавда. Одно из возможных Карского моря; Ямало-Ненецкий ао.
объяснений гидронима из манс. maym Упоминается в грамоте 1601 г. как Таз.
«рукав». Название из ненец. Тасу-Ям, где тасу
Т а в д а , р . , см. Северная Сосьва, Сибирь, (таз, таси) «нижний», ям «большая
Тавда, гор. река». В XVII в. река называлась также
ТАВР, Торос, горная система на Ю. Мангазейская, — на ней находился
Турции. Включает ряд хребтов, носящих русск. торгово-промышленный ц. Ман-
название Тавр с различными определе­ газея (название из ненец, этнонима
ниями: Армянский (Восточный), Вну­ монканси или монганди). См. также
тренний, Киликийский, Северный, Цен­ Тазовский.
тральный Тавр. Это отражено в ту­ ТАЗОВСКИЙ, пгт, Ямало-Ненецкий ао.
рецк. общих названиях горной системы: В прошлом селение с ненец, названием
Toros Daglari, Toros'lar («горы Торос», Хальмер-Céde, которое обычно объяс­
«Торосы»); русск. традиц. Тавр. Назва­ няется как «гора покойника» (ненец.
ния Торос, Тавр от доиндоевропейской хальмер «покойник, мертвец», cede
основы *taur, *tor «гора, возвышен­ «гора, возвышенность»). Однако есть
ность». данные, что для ненцев слова мертвец,
Т а в р и д а , Т а в р и к а см. Крым покойник являются табу [Вуоно, 1968],
ТАГАНРОГ, город, Ростовская обл. что ставит под сомнение это толкова­
Основан в 1698 г. в урочище Таганрог ние. В 1964 г. Хальмер-Седе получил
как гор. Святая Троица, названный по статус пос. гор. типа и переименован в
церкви, освященной во имя Святой Тазовский по его расположению в устье
Троицы. В документах конца XVII — р. Таз.
начала XVIII вв. обычно Троицкий-на- ТАИЛАНД, К о р о л е в с т в о Т а и л а н д ,
Таганроге, хотя употреблялось и Та­ гос-во в Юго-Вост. Азии. Национальное
ганрог-город, и просто Таганрог. На­ название страны Муанг-Таи — «страна
звание урочища из тюрк, таган таи» закрепилось в международном
«подставка для котла, треножник» и употреблении в англ. полукальке Таи­
русск. рог «мыс», т. е. «мыс, на котором ланд (Thailand) от этнонима таи и англ.
была подставка для огня (маяк)». С се­ land «страна». До 1939 г. и в 1945—

406
ТАЙХЕ
1948 гг. называлось Сиам от санскр. Т А Й Г О Н О С , П-ОВ, МЫС, Охотское море,
сиама «темный, смуглый» в связи с залив Шелихова. Название из коряк.-
цветом кожи населения, относящегося к чукот. Тайгынот «запретная, греховная
южноазиатской переходной расе. См. земля». Подобные «запретные» названия
также Сиамский залив. часто встречаются в коряк, и чукот. то­
ТАИТИ, остров в составе о-вов Об­ понимии и связаны с прошедшими эпи­
щества в Тихом океане, в Полинезии; демиями или какими-либо другими
владение Франции. Совр. название бедствиями [Леонтьев, Новикова, 1989].
Таити (Tahiti) от местного Otahiti, что Распространенное русск. объяснение из
на языке , таити объясняется как тайга и нос («мыс») ошибочно и яв­
«небольшой остров» (хотя Таити самый ляется результатом случайного созвучия
крупный из о-вов Общества). В XVII— слов.
XVIII вв. различные мореплаватели да­ ТАЙМУРА, река, лп Ниж. Тунгуски;
вали острову разные названия на европ. Эвенкийский ао. Название часто рас­
языках: в 1606 г. Педро Э. де-Кирос сматривается как вариант гидронима
назвал его Сагитарио от исп. Sagitario Таймыра (см. Таймыр). Однако реки с
«созвездие Стрельца» (есть мнение, что этими названиями удалены друг от дру­
это название относилось к о. Рароиа, га более чем на тысячу км и применять
которому в 1820 г. Беллинсгаузен при­ к Таймура ненец, или нганасан, этимо­
своил имя Барклая де-Толли); в 1767 г. логию, принятую для Таймыра, вряд ли
С. Уоллис дал острову имя англ. короля правильно. Вероятно, лучше от эвенк.
Георга III. В 1768 г. остров посетила таймур «обильный, богатый».
франц. экспедиция Л. Бугенвиля. На Т А Й М Ы Р , П-ОВ на С. азиат, части Рос­
участников экспедиции он произвел сии, омывается морями Карским и Лап­
столь сильное впечатление, что предла­ тевых; Таймырский (Долг.-Ненец.) ао.
галось назвать его Утопией или Стра­ Назван в 1843 г. научным исследовате­
ной Счастливых по известному произ­ лем этого края, русск. естествоиспыта­
ведению Т. Мора, но принято было на­ телем А. Ф. Миддендорфом по р. Тай­
звание Новая Кифера от латин. эпитета мыра (совр. Верх. Таймыра, оз. Тай­
богини любви Венеры Cythera. Однако мыр, Ниж. Таймыра, Таймырская гу­
ни одно из этих названий не прижи­ ба). Гидроним Таймыра предположи­
лось, и в XIX в. укоренилось местное тельно от ненец, ямыре или нганасан.
Таити. дьямыре «большая губа, залив», где ям,
ТАЙБЭЙ, город, адм. ц. пров. Тайвань, дьяму восходит к эвенк, лама, ламу
Китай. Начальный элемент тай от на­ «море», а мыр «вода», забытое др.-тюрк.
звания Тайвань, бэй «север, северный», слово, ср. якут, самыр — «дождь»,
т. е. «город на севере Тайваня». букв, «падающая вода» [Розен, Малолет-
ТАЙВАНЬ, остров у юго-вост. побере­ ко, 1986]. Менее убедительна распро­
жья Азии, Китай. В названии таи «тер­ страненная этимология от эвенк, тай­
раса», вань «бухта, залив», т. е. «залив мур, таймир «обильный, богатый». См.
с террасовидным строением берегов». также Малый Таймыр.
Открывшие остров в 1516 г. португ. мо­ ТАЙМЫРСКИЙ (ДОЛГАНО-НЕНЕЦ-
реплаватели назвали его Формоза (пор­ К И Й ) АВТ. ОКР. в составе Российской
туг. formeso «красивый», «прекрасный»); Федерации. Образован в 1930 г. Назва­
это название до середины XX в. имело ние округа содержит указание на его
широкое распространение. основную территорию — п-ов Таймыр и
ТАЙГА, город, Кемеровская обл. Воз­ на народы, составляющие его коренное
ник как пос. при ст. Тайга (открыта в население: долганы и ненцы.
1898 г.). Название по ландшафтному Т а й н , р . см. Ньюкасл
термину тайга «хвойный лес» в зоне Т а й х а н ь ш а н ь , х р е б е т см. Шаньси
хвойных лесов умеренного пояса Евра­ Т а й х е см. Ударный
зии. С 1925 г. гор. Тайга.
407
ТАЙШЕТ
ТАЙШЕТ, город, р. ц., Иркутская обл. ТАЛГАР, город, Алма-Атинская обл.,
Возник в 1897 г. как с. Тайшет; назва­ Казахстан. Первично название горного
ние по расположению на р. Тайшет (пп узла Талгар в Сев. Тянь-Шане. Ороним
Бирюсы). Гидроним из кетск. та от санскр. или индоиран. геогр. терми­
«холодный», шет «река». С 1938 г. гор. нов тал «вершина» и гар «гора»; по
Тайшет. орониму получили названия р-н, река и,
ТАЙЮАНЬ, город, адм. ц. пров. Шань- наконец, город [Койчубаев, 1974].
си, Китай. Полная кит. форма этого на­ ТАЛДОМ, город, р. ц., Московская обл.
звания Тайюаньши, где тай «великий, В 1784 г. упоминается как с. Толдам, в
большой», юань «источник, начало», ши 1848 г. Толдом, в 1862 г. Талдом; эти­
«рынок, базар; город», т. е. «торговый мология неясна. В 1918—1929 гг. назы­
город великого начала». вался Ленинск.
ТАКЛА-MAKÀH, пустыня на 3. Китая. ТАЛДЫ-КУРГАН, Т а л д ы к о р г а н , го­
Название Такла-Макан рассматривает­ род, ц. Талды-Курганской обл., Ка­
ся как уйгур, заимствование из араб.: захстан. Возник на месте с. Гаврйловка,
такла от tark «оставлять, покидать», основанного во второй половине XIX в.
макан «место», т. е. «заброшенное, по­ В 1920 г. переименован в Талды-Кур­
кинутое место». Некогда название отно­ ган, по названию местности, где талды
силось только к окраинам пустыни, «ивовый, тальниковый; местность, за­
оставленным жителями из-за недостатка росшая тальником», курган (казах, «ор­
воды, позже было распространено на ган) «холм». В 1993 г. в Казахстане
всю пустыню. официально принята передача названия
ТАЛАС, город, ц. Таласской обл., Кир­ на русск. язык в форме Талдыкорган.
гизия. Возник в 1877 г. как переселен­ ТАЛИЦА, город, Свердловская обл.
ческое село, названное сначала по Возник в середине XVIII в. как пос. ви­
местному урочищу Акчинское, но вско­ нокуренного завода при впадении
ре получившее русск. название Дмит- р. Талица в Пышму. В 1885 г. открыта
риевское. В 1944 г. село преобразовано железнодорожная ст. Талица, с 1942 г.
в гор. Талас, названный по р. Талас гор. Талица. Русск. талица «незамерза­
(см.), на которой он расположен. ющий родник; не покрывающийся льдом
ТАЛАС, река, теряется в песках ручей, речка».
Муюнкум; Киргизия, Казахстан. Река ТАЛЛИН, столица Эстонии. В пись­
начинается на юж. склонах Киргизского менных источниках впервые упоминает­
хребта в Киргизии, где известна как ся в 1154 г., но по археологическим
Уччат (тюрк, уч «начало, верх, верши­ данным древнее поселение эстов на
на», чат — среди значений: «устье, месте города существовало уже в X—
слияние рек; место соединения долин») XI вв. Самое раннее название, под кото­
и как Каракол (тюрк, кара «черный», рым город упоминается на карте араб,
кол «река, речка, лог, ложбина, доли­ географа Идриси, XII в., а также в
на»). В ниж. течении река получает на­ русск. летописях и в более поздних ис­
звание Талас по находившемуся на ее точниках, вплоть до XVIII в., — Колы-
берегах городу Тараз (Талас), который вань. Название связывают с именем ге­
известен с V в. до н. э., а к началу роя эст. народного эпоса «Калевипоэг».
XVI в. прекратил существование; ныне В XIII—XIV вв. город находился под
на его месте город Джамбул (см.), Ка­ властью Дании, Ливонского ордена,
захстан. Ойконим от тюрк, тараз Швеции. В это время в употребление
«плотина на реке; сооружение, распре­ входит нем.-сканд. название Ревель, об­
деляющее воду по нормам и объемам» разованное от названия сев. прибреж­
[Мурзаев, 1984]. См. также Муюнкум, ной части Эстонии Рявала. Это же на­
Туркменистан. звание сохранилось и после Северной
Талая, р . см. Юрга войны 1700—1721 гг., когда город во­
шел в состав России, и до 1917 г.

408
ТАНГАНЬИКА
употреблялось в качестве офиц. Топо­ др.-фин. tamb «дуб». См. также Ко-
ним Таллин (Tallinn из Taani Linn — товск.
«датский город») возник еще в XIII в. ТАМИЛНАД, штат на Ю.-В. Индии. На­
после захвата города дат. феодалами, звание от этнонима основного населе­
которые на месте древнего эст. городи­ ния тамилы и тамил, наду «земля»,
ща построили свою крепость. После от­ т. е. «земля тамилов». До 1969 г. штат
деления Эстонии в 1918 г. название назывался по его главному городу Мад­
Таллин было принято официально. В рас (см.).
1989 г. Эстония приняла для всех рус­ Т а м м е р ф о р с см. Тампере
скоязычных изданий на своей террито­ ТАМПА, город в штате Флорида, США.
рии написание Таллинн; в России со­ Название Тампа (Татра) индейского
храняется традиц. форма Таллин. См. происхождения, смысл неясен: по одной
также Колывань. версии «ближнее место», по другой —
TAJIHÂX, город, Красноярский край. «дрова для костра».
Возник в 1962 г. как пос. при месторож­ ТАМПЕРЕ, Таммерфорс, город,
дении полиметаллических руд в урочи­ Финляндия. Упоминается в 1405 г. под
ще Талнах. Долганское пгалнах — швед, названием Таммерфорс (Tammer-
«запрет», — это место в прошлом счи­ îors); с 1775 г. город. В основе названия
талось плохим, гиблым, что связывают с видят личное имя, fors швед, «водопад».
речной наледью. С 1982 г. гор. Талнах. Фин. форма названия Тампере. В Рос­
ТАЛЫШСКИЕ ГОРЫ на Ю.-В. Кавказа, сии до 1917 г. было принято Таммер­
по границе Азербайджана и Ирана. На форс.
карте Ф. И. Соймонова, 1731 г., надпи­ Т а н а о з . см. Голубой Нил
саны как Талышинские горы. Название Т а н а и с , р . см. Азов, Дон
по местности Талыш от наименования Т а н а л ы к о в а см. Баймак
ираноязычного этноса тпалыши. T À H A H A , река, лп Юкона в вост. части
Т а м а н - Б о г а з ы , п р о л и в см. Керченский штата Аляска; США. В 1867 г. амер.
пролив экспедиция зафиксировала индейское
ТАМАНСКИЙ ПОЛУОСТРОВ, Тамань, название реки Тананах (Tananah) —
между Азовским и Черным морями; «горная река»; это же название понима­
Краснодарский край. В летописи под лось и как этноним («горные люди»). С
988 г. упоминается гор. Тмупгорокань, 1885 г. употребляется совр. форма Та-
под 1024 г. Тьмуторокан, в Списке го­ нана (Tanana) [Orth, 1967]. См. также
родов Русских (конец XIV — начало Юкон.
XV в.) Тмуторокан. Ойконим считают Т а н а н а р и в е см. Антананариву
образованным от тюрк, титула таман- ТАНГАНЬИКА, озеро в Вост. Африке,
тархан, значение которого не вполне басе, реки Конго (Заир); гос-во Конго
ясно. С XVI в. получает распростране­ (Киншаса), Замбия, Танзания, Бурунди.
ние топоним Тамань, образованный из Открыл в 1858 г. англ. путешественник
первой части исходного названия Р. Бертон, который объяснял название
[Добродомов, 1972; Нерознак, 1983]. Танганьика как «объединение вод».
ТАМБОВ, город, ц. Тамбовской обл. Другой путешественник, Г. Стэнли, вы­
Основан в 1636 г. как укрепление. Для водил название из kitonga «озеро», nika
его строительства было определено мес­ «равнина». Более поздние исследовате­
то на реке Цне напротив устья ли обращали внимание на возможность
р. Тамбов (ныне Лесной Тамбов). Од­ выделения в названии nyika — суахили
нако это место оказалось неудобным и «саванна, степь, заброшенная земля» и
город был построен на 20 верст ниже по элемента tanga, неоднократно встре­
Цне, но с сохранением названия по чающегося в топонимии Вост. Африки
первоначальному ориентиру реке Там­ (ср. город Танга на С.-В. Танзании).
бов. Название реки дорусск., его объяс­ См. также Танзания.
няют из морд, томбакс «топкий» или
409
ТАНЕЗРУФТ
ТАНЕЗРУФТ, геогр. обл.; Алжир, Мали. лонией, которая была посвящена богу
Бербер, танезруфт «каменное плато». морей Нептуну Colonia Neptunia, что
ТАНЖЕР, город на С. Марокко. Осно­ отражало значение колонии как важно­
ван финикийцами во II тыс. до н. э. и го морского порта.
назывался Тингис из семит, тигисис ТАРАНТО, залив Ионического моря, на
«гавань». Совр. араб. Танджа, русск. Ю. Италии. Назван по итал. городу Та­
традиц. Танжер. См. также Эш-Шелиф. ранто (см.).
ТАНЗАНИЯ, О б ъ е д и н ё н н а я Рес­ ТАРБАГАТАЙ, ПГТ, Читинская обл. Воз­
п у б л и к а Т а н з а н и я , гос-во в Вост. ник как пос. при ст. Тарбагатай
Африке. Образовано в 1964 г. путем (открыта в 1900 г.). Название по мест­
объединения Республики Танганьика и ности Тарбагатай — «тарбаганий; из­
Республики Занзибар. Новое гос-во по­ обилующий тарбаганами» (бурят, тар­
лучило название Танзания, где первый баган «степной сурок»).
слог тан- от названия Танганьика, ТАРБАГАТАЙ, хребет, относится к Ал­
-зан- от Занзибар, а окончание -ия таю; Казахстан, частично по границе с
обычно ДЛЯ названий стран. См. также Китаем. Название от тарбаган «сурок»
Занзибар, Ньяса, Танганьика. и тай «гора» — «сурковые горы».
Т а н л у и н , р . см. Салуин Т а р г а к - Т а й г а , х р е б е т см. Ергак-Таргак-
ТАННУ-ОлА, хребет в Юж. Сибири; Тайга
Тува. Русск. традиц. Танну-Ола из ту- ТАРЙМ, река, впадает в озера Лобнор
вин. Танды-Уула или монг. Таган-Ул, и Карабуранкёль; Китай. Среднеазиат­
где тувин. танды «высокая гора», монг. ский ученый Махмуд Кашгари, XI в.,
таган из тюрк, таг «гора» и -н- монг. объяснял тарим как «берег реки, кото­
суффикс род. п.; в обоих вариантах ул, рая впадает в озеро или теряется в пес­
ол или уула, ола монг. «гора», т. е. на­ ках». Термин прямо указывает на осо­
звания состоят из разноязычных терми­ бенности этой реки: много русел и ру­
нов со значением «гора». кавов, впадает в озера. В основе терми­
Т а н н у - Т у в а см. Тува на тюрк, тар «разделяться, разбиваться
ТАПАЖОС, река, пп Амазонки, Брази­ на части» [Мурзаев, 1966]. Топонимиче­
лия. Гидроним от наименования индей­ ские параллели подтверждают эту древ­
ского племени тапажос [Holmer, 1961]. нюю этимологию.
Т а п и о в , Т а п и а у см. Гвардейск ТАРКО-САЛЕ, пгт, р. ц., Ямало-
Т а п у р и с т а н см. Тебриз Ненецкий ао. Название поселка из не­
ТАР, Т х а р , пустыня в левобережье нец, тарка «разветвление, развилка»,
Инда; Индия, Пакистан. Название от сале «мыс», т. е. «мыс на развилке,
хинди тар, тхар «равнина; песчаная стрелка».
пустошь». ТАРТУ, город, р. ц., Эстония. В 1030 г.
ТАРА, город, р. ц., Омская обл. Осно­ киевский кн. Ярослав Мудрый на месте
ван в 1594 г. в устье р. Тара (пп Ирты­ эст. городища заложил крепость, кото­
ша); в 1669 г. перенесен на новое место рая по его христианскому имени Юрий
ниже по течению Иртыша, но название получила название Юрьев. Но в народе
Тара было сохранено. Гидроним Тара за крепостью сохранялось старое эст.
из тюрк, тар «узкий». название. Так, в хронике XIII в. указы­
Т а р а см. Павлодар вается «Юрговград, крепость Георгия, в
Т а р а б у л у с см. Триполи народе называемый Торпатум». Здесь
Т а р а з см. Джамбул, Талас Торпатум — латинизированная форма
эст. названия (другие формы: Тарбата,
ТАРАНТО, город на Ю. Италии. Осно­
Тарбатум, Дарпетен), значение кото­
ван во II тыс. до н. э., с 708 г. колония
рого не установлено. От латинизиро­
Спарты. Названия: греч. Taras, латин.
ванных форм образовалось название
Tarent, итал. Taranto; этимология неяс­
Дерпт, которое в качестве офиц.
на. В 123 г. до н. э. становится рим. ко-
употреблялось вплоть до 1893 г., когда
410
Т А Ф Ф
император Александр III, проводивший европейцев пересек это море от Ванди-
политику русификации, переименовал меновой Земли (ныне о. Тасмания) до
Дерпт в Юрьев. После отделения в Новой Зеландии.
1918 г. Эстонии город получает совр. ТАССИЛЙН-АДЖЕР, плато в Сахаре;
эст. название Тарту, близкое к исход­ Алжир. В названии, араб, тассилин
ному. См. также Юрьевец. «плато», аджер — этноним туарег, пле­
ТАРУСА, город, р. ц., Калужская обл. мени.
Упоминается в источниках с конца ТАТАРБУНАРЫ, город, р. ц., Одесская
XIV в. как Торуса; название по распо­ обл., Украина. Селение возникло не ра­
ложению в устье р. Торуса, ныне Тару­ нее XVI в.; название Татарбунары (в
са (лп Оки). Гидронимическая основа ряде случаев Tamâp-Бунар) — тюрк,
Тар- характерна для зоны древнего «татарский родник» (бунар «источник,
балт. расселения (ср. реки Таруса, Та­ родник»).
ру сна, Тарушкай и др.); этимология не ТАТАРИЯ, Р е с п у б л и к а Т а т а р с т а н
установлена. в составе Российской Федерации. Офиц.
ТАРХАНКУТСКИЙ ПОЛУОСТРОВ, зап. наименование Республика Татарстан
оконечность Крымского п-ова; Украина. принято в 1992 г. Название Татарстан
Название от Тархан кут, где тархан образовано из этнонима татары и
тюрк, «освобожденный от податей, на­ тюрк.-иран. стан «страна», т. е. «страна
логов» — до присоединения Крыма к татар».
России здесь были сосредоточены владе­ Т а т а р - О р е л ь , у р . см. Первомайск, Никол,
ния татар, духовных лиц, освобожден­ обл., Украина
ных от податей. Укр. переселенцы, поя­ ТАТАРСК, город, р. ц., Новосибирская
вившиеся здесь в конце XVIII в., назва­ обл. Возник как пос. Станционный при
ли эту местность Тарханий кут (укр. ст. Татарская (открыта в 1896 г.); на­
кут «угол; суша, выступающая в море звание ст. по расположенному вблизи
полуостровом»). В XIX в. закрепляется нее селению Старая Татарка, назы­
русск. форма Тарханкутский п-ов. вавшемуся по жившим в ней сибирским
TACÉEBA, река, лп Ангары; Краснояр­ (барабинским) татарам. В 1911 г. посел­
ский край. Название дано русск. земле­ ки Станционный и Старая Татарка
проходцами XVII в. по имени тунгусско­ объединены и в 1925 г. образован гор.
го князька Тасея, племя которого жило Татарск.
на этой реке. См. также Бирюса, Чуна. Т а т а р с к и й п р о л и в см. Невельского про­
ТАСМАНИЯ, остров у юго-вост. побе­ лив
режья Австралии. Обнаружил в 1642 г. Т а т а р с к о е м о р е см. Карское море, Лапте­
голл. мореплаватель А. Тасман и, при­ вых море
няв его за часть Австралии, дал назва­ ТАТРЫ, горный массив в Карпатах;
ние Вандименова Зелия в честь ген.- Польша, Словакия. Древнее название.
губ. Нидерландской Индии в 1636— Реконструируемая прасл. форма *tbrtr
1645 гг. Ван-Димена. В 1798 г. устано­ имела значение «скала, камень», от нее
влено островное положение этой земли, Tartry и совр. Tatry, русск. Татры. Ср.
и в 1853 г. она переименована в честь также фрак, tertre «холм, пригорок, бу­
первооткрывателя в остров Тасмания гор», баск, tutur «вершина, горный гре­
(Tasmania). См. также Тасманово море. бень».
ТАСМАНОВО МОРЕ, окраинное море Т а у б е в с к а я см. Морозовск
Тихого океана, между Австралией и ТАУНДЖЙ, город, адм. ц. нац. обл.
о. Тасмания на 3 . и о-вами Новая Зе­ Шан, Мьянма. Название Таунджй —
ландия и Новая Каледония на В. Назва­ «большая гора» от мьянмск. таун
ние Тасманово море (Tasman Sea) при­ «гора», джи «большая».
своено в честь голл. мореплавателя Т а у ш к а н д а р ь я , р . см. Какшаал
Абеля Тасмана (1603—1659), который Т а ф ф , р . см. Кардифф
во время плавания 1642 г. первым из
411
ТАХО
ТАХО, Т е ж у , река, впадает в Атлан­ получивший название Таш-Кумыр
тический океан; Испания, Португалия. (кирг. таш-кёмюр «каменный уголь»).
Исп. Тахо (Tajo), португ. Теясу (Tejo) ТАШТАгОл, город, р. ц., Кемеровская
доиндоевропейского происхождения, обл. Возник в 1939 г. как рудничный
этимология неясна. пос. Название из местной топонимии:
ТАШАУЗ, Д а ш х о в у з , город, ц. Та- таштагол — «каменный лог» (таш
шаузской обл., Туркменистан. Основан тюрк, «камень», гол монг., тюрк, «река,
в начале XIX в. как крепость. Название долина, овраг»). С 1963 г. гор. Ташта­
из туркм. даш — «камень, каменный» и гол.
ховуз — «пруд, искусственный водоем», ТБИЛИСИ, столица Грузии. Название
т. е. в целом «каменное водохранили­ Тбилиси впервые упоминается в IV в.;
ще». В быв. СССР название было офи­ его появление связывают с наличием в
циально закреплено в искаж. форме городе теплых серных источников (груз.
Ташауз. В 1992 г. Постановлением Вер­ тбили — «теплый»). Древняя форма
ховного Совета Туркменистана принята названия Тпилйси, из нее образованы
передача названия на русск. язык в названия города, принятые у других на­
форме Дашховуз, что соответствует его родов, в том числе у армян Тэплис, у
туркм. написанию. греков Тифлис или Тифилис. В русск.
Т а ш и н о см. Первомайск, Нижегородская офиц. употреблении до 1936 г. находи­
обл. лась усвоенная через греч. литературу
ТАШКЕНТ, столица Узбекистана. По форма Тифлис. В 1936 г. в качестве
археологическим данным город основан офиц. принята форма Тбилиси, более
в IV—III тыс. до н. э., но в письменных близкая к нац. звучанию названия.
источниках упоминается с IV—V вв. Т в е р ц а , р . см. Вышний Волочок
н. э. под названиями Джадж, Чачкентп, ТВЕРЬ, город, ц. Тверской обл. Упоми­
Шашкент, Бинкент. И только в XI в. в нается в Суздальской летописи под
трудах среднеазиатских ученых Абу 1209 г., а затем еще несколько раз под
Рейхана Бируни и Махмуда Кашгари различными датами XIII в. в формах
впервые встречается название Таш­ Тферь, Тверь. В Новгородской летописи
кент. Самое раннее название Джадж и в новгородских грамотах XIV в. неод­
связано с этнонимом таджики, перво­ нократно приводится вариант Тьхверь.
начально означавшим всех вообще му­ Этот вариант дает основание для сопо­
сульман и, прежде всего, арабов- ставления ойконима с названиями
завоевателей. Махмуд Кашгари первым Тихвера (река, оз. на С. европ. части
объяснил Ташкент как «каменный го­ России) и Тихвин (город в Ленингр.
род» (тюрк, таш «камень», кент обл.), имеющими дорусск. происхожде­
«город»), а Бируни, поддерживая это ние. В русск. употреблении закрепилась
толкование, отмечал, что Шашкент это форма Тверь. В 1931—1990 гг. Тверь
искаж. форма узб. Ташкент; очевидно, называлась Калинин по фамилии сов.
что и Чачкент является другой формой парт, и гос. деятеля М. И. Калинина
искажения того же названия. Вариант (1875—1946).
Бинкент встречается в трудах араб, ТЕБЕРДА, город, Карачаево-Черкесия.
географов. Основан в 1868 г. как селение кара­
Ташкент-50 см. Байконур, гор. чаевцев. Первыми были 40 семей из ро­
Т А Ш - К У М Ы Р , город, Ошская обл., да Ожая Байчорова, и поэтому селение
Киргизия. Первоначально село Нарын; некоторое время называлось по его фа­
название по расположению на реке На­ милии Байчораланы-Къабакъ, где вто­
рын (монг. нарийн «тонкий, узкий» — рой компонент «селение, деревня». Со
река названа в верховье, где она течет в временем значительную часть жителей
горных ущельях). Как важный ц. угле­ стали составлять представители других
добычи в 1943 г. преобразовано в город, родов и первичное название заменили
названием по расположению на р. Тебе-
ТЕМЗА
рда (лп Кубани). Для гидронима пред­ православного имени Аргеншея [СРЛИ,
ложено несколько не очень убедитель­ с. 55].
ных этимологии, в их числе из этнони­ ТЕКЕЛЙ, город, Талды-Курганская
ма абхаз, племени цебелъда, обитавшего обл., Казахстан. Возник как рудничный
в этой местности в XIX в. [Зардалишви- пос, названный по расположению на
ли, 1952]. речке Текели — «изобилующая козла­
ТЕБРЙЗ, город на С.-З. Ирана, адм. ц. ми» (казах, теке — «козел»).
остана Вост. Азербайджан. Основан в ТЕЛАВИ, город, р. ц., Грузия. Город
III—IV в.; название от этнонима тапури основан в I в., название предположи­
(тепур, тебер) древнего народа, жив­ тельно от старогруз. пгэла «вяз».
шего на юж. п о б е р е ж ь е Каспийского ТЕЛЕЦКОЕ ОЗЕРО, на С.-В. Алтая,
моря, в местности, которая в прошлом Республика Алтай. Известно русск. с
называлась Тапуристан. начала XVII в. под совр. названием, ко­
ТЕГЕРАН, столица Ирана. Известен с торое образовано от этнонима гпелесы,
XIII в. в форме Техран. Предположи­ — так называлась одна из племенных
тельно в названии вычленяют суффикс групп юж. алтайцев, обитавшая на бе­
•ан, обычный для Иран, топонимов, и регах озера. У коренного населения бы­
основу техр, которую связывают с по­ тует название Алтын-Кёль («золотое
нятием «низ, нижний», характеризуя озеро»), связанное с соседней горой
этим положение города в предгорьях Алтын-Ту («золотая гора»), название
Эльбурса. которой объясняют в смысле «богатая
ТЕГУСИГАЛЬПА, столица Гондураса. соболями».
Город основан в XVI р. испанцами, но ТЕЛЛЬ-АтлАС, хребет в горной систе­
название ему дано на ацтек, языке. Оно ме Атлас; Алжир, Тунис. От араб.
включает личное имя Тегуси и элемент телль «гора, холм» и названия Атлас,
-гальпа, означающий «возле дома тако­ см.
го-то», т. е. указывает, что селение, ТЕЛЬ-АВИВ, главный город Израиля.
ставшее со временем столичным горо­ Основан в 1909 г. как еврейский жилой
дом, возникло «возле дома Тегуси». квартал при Яффе и был назван Акуз-
Т Е Д Ж Ё Н , город, Ашхабадская обл., зат-Байт. В 1910 г. переименован в
Туркменистан. Известен с X в.; рекон­ Тель-Авив по названию упоминаемого в
струируемая первичная форма Тейкенш Библии древнего еврейского селения,
— «нижнее селение», — город находит­ букв, «холм новых (весенних) всходов».
ся в низовье реки, текущей с гор Афга­ ТЕЛЬПОСЙЗ, гора на Сев. Урале, на
нистана. границе Республики Коми и Ханты-
Т Е Д Ж Е Н , река, разбирается на ороше­ Мансийского ао. Название из коми
ние в Тедженском оазисе; Афганистан и Телпосиз, где тел «ветер», поз
Туркменистан, частично по границе с «гнездо», из «гора», т. е. «гора гнезда
Ираном. В верхнем течении на террито­ ветров» или просто «гнездо ветров».
рии Афганистана называется Герируд. Возникновение названия обусловлено
Гидроним от Гератруд — «река города тем, что облака, спускающиеся с горы
Герат» (Атаниязов, 1980]. На территории при зап. ветре, служат признаком дли­
Туркменистана называется Теджен по тельного ненастья.
названию города Теджен (см.). Темешвар, Темешвар-Йозефштадт см.
Т е ж у , р . см. Тахо Тимишоара
Т е з а , р . см. Шуя ТЕМЗА, река, впадает в Северное море;
ТЕЙКОВО, город, р. ц., Ивановская обл. Великобритания. В др.-рим. источниках
В конце XIX в. с. Тейково, с 1918 г. го­ Tamesa, Tamesis, совр. англ. Thames,
род. Название образовано как притяжа­ русск. традиц. Темза. Предположитель­
тельное прилагательное с суффиксом но и.-е. происхождение, ср. санскр. та-
-ов от формы Тейка (из Тел) редкого маса «темная».

m
ТЕМИР
ТЕМЙР, город, Актюбинская обл., Ка­ (исп. infierno «ад, преисподняя»). В
захстан. Город образован в 1900 г., на XV в. за островом закрепилось название
сравнительно небольшой р. Темир (пп Тенерифе (Tenerife), которое связывают
Эмбы), которая упоминается в Книге с именем вождя аборигенов.
Большому чертежу, 1627 г., как Темир- ТЕННЕССИ, штат, США. Назван по
су. Е. Койчубаев (1974) первичным счи­ р. Теннесси, лп Огайо. Гидроним на
тает название реки. Название от распро­ языке индейцев чероки Tenu-assee
страненного у казахов родоплеменного (совр. англ. Tennessee) объясняют как
наименования темир (Лезина, Суперан- родоплеменное наименование «красивые
ская, 1994); тюрк, су «ручей, речка». уши»; по другой версии, название озна­
ТЕМИРТАУ, город, Карагандинская чает просто «река».
обл., Казахстан. Возник как спутник Ка­ Т е н о ч т и т л а н см. Мехико
раганды пос. Самаркандский (ср. Сама­ Т е н т е к см. Шахтинск
рканд, город в Узбекистане), где в годы ТЕОТЕПЕК, вершина, выс. 3703 м, горы
Великой Отечественной войны был со­ Юж. Сьерра-Мадре; Мексика. Ацтек,
оружен металлургический завод. В teotepec «божественная гора, гора бо­
1945 г. пос. преобразован в город и на­ жества».
зван Темиртау — «железная гора» ТЕРЕК, город, р. ц., Кабардино-
(казах, темир «железо», may «гора»). Балкария. Селение названо по располо­
Название символическое — «железной» жению на реке Терек. С 1967 г. город.
горы у этого города нет, завод работает См. также р. Терек.
на привозной руде. ТЕРЕК, река, впадает в Аграханский
Т е м и р - Х а н - Ш у р а см. Буйнакск залив Каспийского моря; Грузия и Рос­
ТЕМНИКОВ, город, р. ц., Мордовия. сия (Сев. Осетия, Кабардино-Балкария,
Основан как город-крепость. Темников Чечня, Дагестан). Гидроним Терек Дли­
в XIV в. на р. Мокше, в 1536 г. перене­ тельное время оставался неясным; эле­
сен на новое место с тем же названием. мент терек представлен во множестве
Название из тюрк, темник «военачаль­ гидронимов на месте геогр. термина, но
ник в Орде; наместник по сбору дани и его терминологическое значение не бы­
управлению краем». С 1779 г. у. г. с тем ло доказано, хотя и предполагалось.
же названием. Трудность создавало и то, что тюрк, те­
ТЕМРЮК, город, р. ц., Краснодарский рек означает также «тополь», — расте­
край. В XVI в. кабард. кн. Темрюк Ай- ние пойменных лесов Средней Азии, и в
дарович (ум. в 70 -х гг. XVI в.) возвел этом смысле широко употребляется в
крепость для защиты от набегов крым­ гидронимии. Однако исследования тюр­
ских татар, которая получила название кологов, выполненные в конце 80-х —
по его имени Темрюк. На месте этой начале 90-х гг., убедительно показали,
крепости в 1794 г. появилось русск. что терек генетически восходит к др.-
мест. Темрюк, позже ст-ца Темрюкс- тюрк. (хунно-булгар.) термину со зна­
кая, а с 1860 г. гор. Темрюк. чением «родник, ручей, источник» и,
ТЕНГЙЗ, бессточное озеро на С. Ка­ следовательно, гидроним Терек —
захстана. Название от казах, тенгиз «река».
«море, большое озеро». TEPEHO3ÉK, пгт, Кзыл-Ординская обл.,
Т е н г р и - Т а г , г о р ы см. Тянь-Шань Казахстан. Пос. расположен на протоке
TEHÉPE, геогр. обл.; Нигер. Бербер. р. Сырдарьи; название от казах, тере-
тенере «песчаная равнина». нузек — «глубокое ложе реки».
ТЕНЕРИФЕ, остров в группе Канарские Т е р и й о к и , Т е р и о к и см. Зеленогорск
о-ва, Атлантический океан; территория Т е р и ш к а , р . см. Радищеве
Испании. На острове находится дей­ ТЕРМЕЗ, город, ц. Сурхандарьинской
ствующий влк., сильное извержение обл., Узбекистан. Основан в середине
которого в 1346 г. обусловило появле­ XIX в. как селение Паттагисар (Пат-
ние названия о. Инферно — «адский» такесар); в названии патта «кустар-
414
ТИБЕТ
никовая растительность», а гисар возникло у киргизов котловины Иссык-
(кесар) из тадж. хисор «укрепление, Куля, которые этот хребет, лежащий
крепость». В 1897 г. рядом с этим селе­ южнее озера, противопоставляли хребту
нием возникло укрепление Термез, по­ Кунгей-Алатау (см.) на его сев. берегу.
лучившее название по имени древнего ТЕРТЕР, город, Азербайджан. Селение
города Термез, развалины которого на­ Тертер возникло в VII в. на р. Тертер
ходились близ укрепления. Основание (пп Куры). Название реки связано с
древнего Термеза географ и историк наименованием одного из племен, вхо­
Хафизи Абру, XV в. приписывает Алек­ дящих в число древнейших тюрк, этно­
сандру Македонскому [Бартольд, Соч., сов, составивших ядро азерб. народа. В
III, 504); если он прав, то в основе ойко- 1949 г. селение отнесено к числу горо­
нима можно видеть греч. термос дов и ему вместо подлинно истор. древ­
«теплый, горячий» — действительно, него названия было присвоено новое —
здесь находится самое жаркое место в Мир-Башир, по имени азерб. парт, дея­
Средней Азии (в июне 1914 г. в Термезе теля Мир Башира Фаттах оглы Касумо-
отмечена температура 49,5°). В 1929 г. ва (1879—1949). В 1991 г. истор. назва­
Паттагисар и укрепление Термез объ­ ние Тертер восстановлено.
единены в город Термез. Т е т ю х е , р . см. Рудная
Т е р н а г е й н - А р м , з а л и в см. Кука залив Т е т ю х е , п о с . см. Дальнегорск
ТЕРНОПОЛЬ, город, ц. Тернопольской Т е т ю х е - П р и с т а н ь см. Рудная Пристань
обл., Украина. Основан как крепость в ТЕТЮШИ, город, р. ц., Татарстан.
середине XVI в. Первое упоминание в Основан в 1578 г. как сторожевое
форме Tarnopole позволяет видеть в на­ укрепление, с 1781 г. гор. Тетюиш. На­
звании словосложение терн и поле, звание предположительно от имени та­
т. е. «степь, заросшая терновником». тар, феодала Тетюш.
Таким образом, с искусственными др.- ТЕУАНТЕПЕК, перешеек между Атлан­
греч. названиями типа Ставрополь, Се­ тическим (залив Кампече) и Тихим
вастополь и т. п. это название имеет (залив Теуантепек) океанами; Мексика.
лишь внешнее сходство. Название Теуантепек (Tehuantepec) —
ТЕРПЕНИЯ, залив, мыс, Охотское мо­ «горы ягуара» или «горы диких зверей»
ре, вост. побережье о. Сахалин; Саха­ от ацтек, tehuan «ягуар» или вообще
линская обл. Открыты и названы в «дикие звери», tepee «гора».
1643 г. мореплавателем М. де Фризом Т е у ч е ж с к см. Адыгейск
за долгое ожидание в этом заливе близ ТЕХАС, штат, США. Распространена
мыса благоприятной погоды для даль­ версия, что название Техас (Texas) воз­
нейшего плавания. никло в результате недоразумения: пер­
T e p p a - П р и м а - В и с т а , о. см. Ньюфаунд­ вые исп. колонизаторы приветствие
ленд texia «добрый друг» приняли за назва­
ТЕРРОР, гора, выс. 3262 м, Земля Вик­ ние местности. Позже появилось мне­
тории, Вост. Антарктида. Открыта в ние, что texia — название индейского
1841 г. англ. экспедицией под началь­ племени, данное ему соседями («добрые
ством Д. Росса и тогда же названа по друзья, союзники»). Истинное проис­
имени одного из кораблей экспедиции хождение названия остается неясным.
«Террор» (Terror). См. также Хьюстон.
ТЕРСКЕЙ-АЛА-TÖO, хребет в Тянь- ТИБЕТ, нагорье в Центр. Азии; Китай.
Шане; Киргизия. В названии кирг. ала- На территории нагорья в VI—VIII вв.
тоо — «пестрые горы», т. е. горы, с вы­ существовало гос-во, которое местные
раженной высотной поясностью (см. жители называли Бод, а соседние пле­
Джунгарское Алатау), а терскей — мена Тхубод — «руководящий Бод», что
«сторона горы, обращенная к северу». В отражало их зависимость от этого гос-
этом названии определение терскей ва. Китайцы исказили его название в
относится ко всему хребту. Название Туботэ. Со временем название гос-ва
Ш
ТИБЕТСКОЕ
распространилось на нагорье и было известно название Тиманский Камень,
воспринято европейцами в форме Ти­ относившееся к сравнительно неболь­
бет. См. также Бутан, Русского Геогр. шой гряде близ Чешской губы. В этом
Об-ва хребет, Салуин, Сино-Тибетс- названии камень «гора, возвышенность,
кие горы, Цинхай, Янцзы. гряда, сложенные твердыми породами».
Т и б е т с к о е н а г о р ь е см. Джунгария, Ме­ Определение Тиманский от русск. лич­
конг ного имени Тиман (из календарного
Т И Б Р , река, впадает в Тирренское мо­ Тимон). В 40-х гг. XIX в. русск. геолог
ре; Италия. В др.-рим. источниках А.А.Кайзерлинг использовал название
Tiberis, совр. итал. Tevere, русск. тра­ этой гряды для образования названия
диц. Тибр. Рим. ученый Варрон, I в. до Тиманский кряж, относящегося ко всей
н. э., считал название этрусск., совр. возвышенности, простирающейся от
авторы видят в основе кельт, dubr- Баренцева моря до истоков Вычегды;
«вода, поток». См. также Рим. кряж — «невысокая удлиненная воз­
ТИВЕРИАДСКОЕ ОЗЕРО, Израиль. На­ вышенность; холмогорье, всхолмленная
звание по городу Тивериада (совр. Ти- возвышенность, увал».
верия) на его зап. берегу. По городу Т и м а с к у см. Дамаск
Генисарет называлось также Гениса- ТИМАШЁВСК, город, р. ц., Краснодар­
ретское озеро; оно же Галилейское мо­ ский край. Основан в 1794 г. как Ти-
ре по расположению в местности Гали­ машевский курень; название по имени
лея. Известно рядом событий из жизни куренного атамана Тимоша (производ­
Иисуса Христа. ное от Тимофей) перенесено из Запо­
Т и г и н а см. Бендеры рожской Сечи. С 1842 г. ст-ца Тима-
ТИГР, река, сливаясь с Евфратом, об­ шевская, с 1966 г. гор. Тимашевск.
разует Шатт-эль-Араб; Турция, Сирия, Т и м б у к т у см. Томбукту
Ирак. Упоминаемое в шумерских кли­ ТИМИШОАРА, город, адм. ц. жудеца
нописных надписях III тыс. до н. э. на­ Тимишоара, Румыния. Упоминается в
звание реки читается как Tigruäu 1315 г. как Темешвар, где Темеш венг.
(«стремящийся как разрушительная форма названия реки, близ которой на­
стрела») или Diglat (предположительно ходится город (совр. рум. Тимиш), вар
«быстрый»). От этих вариантов совр. (var) венг. «крепость, замок», т. е.
названия: русск. Тигр, англ. Tigris, «укрепленный город на реке Темеш». В
франц. Tigre и др., а также турецк. составе Австрии до 1867 j . употребля­
Диджле (Diele Nehri), араб. Дйджла лось название Темешвар-Йозефштадт,
(Nahr Dijlah). См. также Ирак, Месо- присвоенное в честь императора Ав­
потамская низменность, Мосул. стрии Иосифа II (1741—1790). После I
Т И З Й - У З У , город на С. Алжира. Центр мировой войны город включен в состав
расселения бербероязычного народа ка­ Румынии и название получает рум.
билы, на языке которых Тизи-Узу — форму Тимишоара (Timiçoara).
«холм, поросший кустарником». ТИМОР, остров в составе Малых Зонд­
ТИКСИ, пгт, р. ц., Якутия. Основан в ских о-вов Малайского архипелага. Ин-
1937 г. как будущий морской порт в донез. название Pulau Timur — «восточ­
бухте Тикси, море Лаптевых в связи с ный остров» (pulau «остров», timur «вос­
освоением Сев. морского пути; с 1939 г. точный») обусловлено его геогр. поло­
рабоч. пос. Тикси (якут, тикси «отстой, жением — это действительно самый
пристань, место встречи»). вост. крупный остров в цепи Малых
Т и л м е н , в у л к а н см. Врангеля, вулкан Зондских о-вов.
Т и л ь ж е , р . ; Т и л ь з и т см. Советск Т и н г и с см. Танжер. Эш-Шелиф
ТИМАНСКИЙ К Р Я Ж , возвышенность на Т и п си. Белгород-Днестровский
С.-В. Вост.-Европ. равнины; Ненецкий ТИРАНА, столица Албании. Совр. эти­
ао, Республика Коми, Архангельская мология связывает название Тирана
обл. Местному населению издавна было (Tirana) с этнонимом тиррены — ла-
Ш
тихий
тин. название этрусков (Tyrrheni); о бы­ Т и с с а , р . см. Тиса
лом проживании этрусков на террито­ Т Й С - Ы с А т , Т и с - А б б а й , водопад на
рии совр. Албании косвенно свидетель­ реке Голубой Нил; Эфиопия. Название
ствуют топонимические параллели: ал­ Тис-Ысат от амхар. тис «дым» и ысат
банцев к Ю. от Тираны называют «огонь», т. е. «дымящийся огонь» или
тоски, а Тоскана, обл. былого расселе­ «огонь с дымом». Часто называется
ния этрусков в Италии, омывается Тир­ также Тис-Аббай, где Аббай амхар. на­
ренским морем. звание Голубого Нила, т. е. «дымящийся
Т н р а с , р . см. Белгород, Днестр- Аббай».
Днестровский ТИТИКАКА, озеро в Центр. Андах,
ТИРАСПОЛЬ, город, Молдавия. После Юж. Америка; на границе Перу и Боли­
освобождения от турецк. господства в вии. Название от кечуа кака «скала»,
1792 г. на месте молд. селения Старая тити «место добычи руды (обычно се­
Суклея была основана русск. крепость ребра или олова)», т. е. «рудная скала».
Средняя или Главная. Выросшее при Первоначально название относилось то­
крепости селение в 1795 г. было преоб­ лько к одному из о-вов озера, позже
разовано в город, который в соот­ распространено и на само озеро. См.
ветствии с господствовавшей тогда мо­ также Десагуадеро.
дой получил псевдогреч. название Ти­ Т и т о г р а д см. Подгорица
располь, где Tupac др.-греч. название Т и ф л и с см. Тбилиси
Днестра, а поль из др.-греч. полис «го­ Т и х а я С о с н а , р . см. Острогожск, Сосна,
род», т. е. «город на Тирасе (Днестре)». Р-
Т И Р Р Е Н С К О Е МОРЕ, часть Средизем­ Т и х в е р а , р . см. Тверь
ного моря, между о-вами Сицилия, Сар­ ТЙХВИН, город, р. ц., Ленинградская
диния, Корсика и Апеннинским п-овом. обл. В летописи под 1383 г. сообщается
Др.-греч. Tyrrhenicon pelagos (греч. о явлении иконы Пречистыя Богороди­
pelagos — «море») от этнонима тирре- цы «в области Великого Новгорода, на-
ны, греч. название этрусков. Заимство­ рицаемой Тихфинаь. Это название, ве­
вано др.-рим. авторами: Tyrrhenum роятнее всего, образовано от гидронима
mare. Употреблялось также название Тихфина (ныне Тихвинка) из фин.
Нижнее море (mare Inferum) в отличие tihkua «сочиться» (Роспонд. 1972]. На
от Верхнего моря (Адриатическое мо­ месте явления иконы Божией Матери,
ре, см.). См. также Лацио. получившей известность как Тихвин­
ТИСА, Т и с с а, река, лп Дуная; Украи­ ская, была построена церковь, затем ос­
на, Румыния, Словакия, Венгрия, Юго­ нован Тихвинский Богородицкий мона­
славия. Упоминается др.-рим. историком стырь, при котором в XVI в. образовался
Плинием, I в. н. э., как Pathissus, что Тихвинский погост, позже упоминаемый
предположительно считают образовани­ как «Тихвинское селение, имено­
ем от фрак.-дакского Патис «вода, ре­ вавшееся посадом», которое в 1773 г.
ка» (ср. санскр. патхас «вода»). Славя­ официально преобразовано в у. г.
не восприняли этот гидроним как на­ Тихвин. См. также Тверь.
звание местности, при реке Тисе — «По ТИХИЙ ОКЕАН, В е л И к и й океан,
Тисе» (ср. Поморье, Подунавье и мн. часть Мирового океана. В разное время
др.): приставка по- в слав, языках про­ океан получал различные названия. В
исходит из более ранней формы па-. 1513 г. исп. конкистадор Васко Н. де
Исходя из такой трактовки названия Бальбоа и его спутники вышли к Па­
примерно с V в. славяне, а за ними и их намскому заливу и увидели простираю­
соседи, начинают называть реку Тиса, щийся к югу безбрежный океан, кото­
связывая ее название с деревом тисе. рому Бальбоа дал название Южный.
Совр. венг. Tisza — Тиса, серб.-хорв. Это название сохранялось недолго. В
Tisa, русск. Тиса, уст. форма Тисса. 1520 г. в океан вышел Ф. Магеллан и
Т и с - А б б а й , в о д о п а д см. Тис-Ысат пересек его от Огненной Земли до Фи-
14 Географические названия мира 4/7
ТИХОНЬКАЯ-СТАНЦИЯ
липпинских о-вов за три месяца и двад­ И.П.Фальком из имени местного хана
цать дней. В продолжение всего этого Тоболака или из названия его города
плавания господствовала спокойная по­ Тобол-Тура. См. также Сибирь.
года и Магеллан дал океану название Т о в а р и щ е с т в а о - в а см. Общества о-ва
Тихий. В середине XVIII в. по предло­ ТОВАРКОВО, ПГТ, Калужская обл. С.
жению франц. географа Бюаша этот Товарково, с 1964 г. п о с , названо по
океан, как самый большой на Земле, прозвищному имени Товарко (др.-русск.
был назван Великим. Это правильное и «товарищ») владельца села XV в. бояри­
справедливое название не получило на Федора Григорьевича Пушкина.
всеобщего признания, и господствую­ ТОВАРКОВСКИЙ, пгт, Тульская обл. С.
щим в мировой географии остается на­ Товарково основано в XVII в. выходца­
звание Тихий океан. На русск. картах ми из с. Товарково Калужской обл. и
до 1917 г. употреблялось название Во­ названо по месту прежнего проживания.
сточный океан, сохранявшееся по тра­ После открытия храма во имя Преобра­
диции со времени первых выходов к жения Господня село получило также и
этому океану русск. землепроходцев. церковное название: Товарково (Спас­
Т и х о н ь к а я - С т а н ц и я см. Биробиджан ское). В 1932 г. преобразовано в пос.
ТИХОРЕЦК, город, р. ц., Краснодарский гор. типа и названо Каганович по фа­
край. Возник как хутор при ст. Тихо­ милии сов. парт, и гос. деятеля Л.М.Ка­
рецкая (открыта в 1875 г.). Название гановича (1893—1991). В 1957 г. пос.
ст. по находящейся в 7 км от нее ст-це переименован в Товарковский.
Тихорецкая, а ее название входит в ТОГО, Т о г о л е з с к а я Республика,
число искусственных положительных гос-во в Зап. Африке. На языке эве То­
имен, которые давались ст-цам в конце го — «местность по ту сторону лагуны».
XVIII — начале XIX вв.: Прохладная, Сначала название относилось только к
Отрадная и т. п. (Никонов, 1966). С деревне на сев. берегу лагуны, но нем­
1926 г. гор. Тихорецк. цы, основавшие в 1884 г. здесь колонию,
Т и щ е н с к о е см. Изобильный распространили это название на всю ее
ТКВАРЧЕЛИ, город, Абхазская Авт. территорию.
Респ., Грузия. Абхаз, форма названия ТОГУЧЙН, город, р. ц., Новосибирская
Ткэарчал, где т- аффикс места, кэа обл. Возник как село в XVII в.; название
«тухлость, сернистость», рч (арычара) по расположению на р. Тогучин, где
«болотистость, топкость» и -ал абхаз, чин тюрк, «ВЫСОКИЙ, крутой обрыв». С
топонимический словообразовательный 1943 г. гор. Тогучин.
элемент. Таким образом, поводом для Т о д у с - у с - С а и т у с , з а л и в см. Баия
появления ойконима были находящиеся Т о й о х а р а см. Южно-Сахалинск
в этой местности сернистые источники, Т о к е л а у , о - в а см. Полинезия
существующие и в настоящее время. ТОКИО, столица Японии. Основан в
ТКИБУЛИ, город, Грузия. Название 1457 г. как замок Эдо. В 1869 г. в Эдо
считают образованным от груз, тке перенесена столица гос-ва и город пере­
«лес» и бмули «густые переплетающие­ именован в Токе — япон. «вост. столи­
ся заросли». ца» (ср. Сайке — «зап. столица» — пре­
Т м у т о р о к а н ( ь ) см. Таманский п-ов жнее название города Киото). Русск.
Т о б а г о , о . см. Тринидад и Тобаго традиц. форма Токио. См. также Киото.
Т о б о л , р . см. Сибирь, Тобольск TOKMÂK, город, Киргизия. Возник в
ТОБОЛЬСК, город, р. ц., Тюменская начале XIX в. как кокандская крепость,
обл. Основан в 1587 г. как Тобольский с 1867 г. город; название от наименова­
острог, с 1708 г. гор. Тобольск. Назва­ ния средневекового тюрк, племени
ние по расположению на р. Тобол. Из токмак, в XIV—XV вв. жившего в
ряда этимологии гидронима наиболее Средней Азии.
реалистичной представляется предло­ ТокмАк, город, р. ц., Запорожская
женная путешественником XVIII в. обл., Украина. Основан в 1784 г. как
m
тонкий
селение Токмак; название по располо­ вековый ц. араб, культуры при колодце
жению на р. Токмак (верховье р. Мо­ Тин-Бокту — «место Бокту», где тин
лочная, впад. в Азовское море). Гидро­ бербер, диал. «место», Бокту женское
ним от тюрк, täkmäk «лить». В 1861— личное имя. Распространенный вариант
1962 гг. назывался Большой Токмак. названия Тимбукту, совр. офиц. форма
Следует также учитывать возможность Томбукту (Tombouctou).
образования Токмак из этнонима: из­ TOMMÔT, город, Якутия. Основан в
вестны токмак — одно из названий 1923 г. как пристань на р. Алдан. На­
половцев, и токмак, токмок — родо- звание из якут, томмот «незамерзаю­
племенные названия у киргизов, турк­ щий».
мен. ТОМСК, город, ц. Томской обл. Осно­
Т О Л Б А ч и к , вулканический массив, п- ван в 1604 г. как крепость на р. Томь
ов Камчатка; Камчатская обл. Название под названием Томский острог; с
по р. Толбачик, пп Камчатки. Гидроним 1782 г. гор. Томск. Гидроним Томь ис­
из ительм. Тулуачь, этимология неиз­ следователи XVIII в. выводили из кетск.
вестна. томь, том «река»; совр. авторы терми­
Т о л б у х и н см. Добрич нологическое значение этого слова от­
Т о л д о м см. Талдом рицают и допускают образование том
Т О Л Е Д О , город в центр, части Испа­ из кетск. тума «темный, черный» или
нии, адм. ц. авт. обл. Кастилия — Ла- трактуют том как тюрк.-монг. «боль­
Манча. Упоминается в 193 г. как рим. шой, главный» [Розен, Малолетко, 1986].
город Толет (латин. Toletum). Назва­ Т о м ь , р. см. Междуреченск, Мыски, Но­
ние, возможно, от кельт. *tul- «гора, вокузнецк, Томск
вершина», совр. исп. Toledo. См. также ТОНГА (ДРУЖБЫ), о-ва в юго-зап.
Куско. части Тихого океана; гос-во Тонга. На­
Т о л и т ь , р . см. Ханой звание Тонга (Tonga) о-вам дали сосе­
Т о л м а ч е в о см. Обь, гор. ди, фиджийцы или самоанцы. В языке
Т о л о з а см. Тулуза фиджийцев tonga «запад». Но поскольку
ТОЛЬЯТТИ, город, р. ц., Самарская обл. о-ва Тонга находятся восточнее Фиджи,
Основан в 1737 г. как укрепленный фиджийцы попадали на эти о-ва, поль­
пункт на берегу Волги и получил назва­ зуясь ветром tonga, т. е. западным, и
ние Ставрополь (греч. «город креста»); поэтому назвали их Тонга — «запад­
в 1780 г. утвержден городом. В ряде ис­ ные». В то же время, у самоанцев tonga
точников указывается как Ставрополъ- «юго-запад», следовательно в этом слу­
на-Волге для отличия 6т Ставрополя, чае название отражает истинное поло­
находящегося в Предкавказье. В 1964 г. жение о-вов Тонга относительно Самоа.
переименован в Тольятти в честь дея­ Дж. Кук, попавший на о-ва в 1777 г.,
теля Коминтерна и итал. компартии отмечал гостеприимство островитян и в
Пальмиро Тольятти (1893—1964). память о теплом приеме назвал этот
ТОМАРИ, город, р. ц., Сахалинская обл. арх. о-вами Дружбы (Friendly). В на­
До возвращения Юж. Сахалина России стоящее время это название употреб­
селение Томариору — «в заливе» ляется в качестве второго. См. также
(айнск. tomari «залив, бухта», ого «быть Полинезия, Фиджи.
в или на»). В 1964 г. преобразовано в ТОНГА, К о р о л е в с т в о Т о н г а , гос-во
город и переименовано в Томари, т. е. в юго-зап. части Океании. Независи­
лишь несколько упрощено. мость провозглашена в 1970 г. и тогда
Т о м а р и к и с и см. Вахрушев же принято название гос-ва Тонга
Т о м а р и о р у см. Томари (Tonga) по о-вам Тонга (см.), на кото­
ТОМБУКТУ, Т и м б у к т у , город, Мали. рых оно расположено.
Основан в XI в. как торговый город в Т о н г о р см. Эльгинский
узле дорог и караванных путей, средне­ ТОНКИЙ, истор. обл. на С. Вьетнама.
Главный город Сев. Вьетнама Ханой в
419
ТОНКИНСКИЙ
прошлом называли Кинь — вьет, собрания» или «место изобилия». В
«столица»; затем для отличия от других 1749 г. на месте деревни основан франц.
столиц его стали называть Донг-Кинь пост Форт-Руй, названный по фамилии
— «восточная столица». От этого на­ франц. министра колоний. В 1760 г.
звания центр, города образовалось ис­ пост захвачен англичанами и переиме­
каж. франц. название всей обл. Тонкин. нован в Форт-Йорк, который в 1793 г.
См. также залив Бакбо (Тонкинский). -становится городом Йорк; название в
Т о н к и н с к и й з а л и в см. Бакбо залив честь Фредерика-Августа, второго сына
ТОНЛЕСАП, озеро, басе. Меконга; англ. короля Георга III, по традиции
Камбоджа. От кхмер, тпонле «большое имевшего титул герцога Йоркского. В
озеро», сап «пресный», т. е. «большое 1834 г. город получил исконное индей­
пресное озеро». ское название Торонто.
Т о н т и см. Гори ТОРОПЕЦ, город, р. ц., Тверская обл.
Т о н ш а е в о см. Шайгино Упоминание в летописи под 1074 г. то-
ТОПКИ, город, р. ц., Кемеровская обл. ропечанина преподобного Исаакия Пе-
Возник как пос. при ст. Топки (открыта черского обычно считают первым упо­
в 1916 г.). Название от алт. диал. топки минанием города. Но собственно Торо-
«труднопроходимое болото», «топкое пец упоминается под 1168 г. Название
болото», «топкое болото, в котором по расположению на р. Торбпа (ранняя
можно утонуть». С 1933 г. гор. Топки. форма Торопица). Гидроним из русск.
Т о р , р . см. Славянск тороп «поспешность» связан со значи­
Т о р г а й см. Тургай тельной скоростью течения на быстрине
Т о р г о в а я см. Сальск при пороге у впадения Торопы в Зап.
Т о р г у н ( ь ) см. Палласовка Двину.
TOPÉ3, город, Донецкая обл., Украина. Т о р о с , г о р ы см. Тавр
Основан в 70-х гг. XVIII в. как пос. на ТОРРЕСОВ ПРОЛИВ, Т о р р е с а п р о ­
земле, принадлежавшей некоему гене­ л и в , между Новой Гвинеей и п-овом
ралу Леонову, и первоначально назы­ Кейп-Йорк Австралии; соединяет Ин­
вался по имени сына землевладельца дийский (Арафурское море) и Тихий
Алексеевка, а с 1840 г. Алексеевка-Лео- (Коралловое море) океаны. Открыл в
ново. В 1867 г. земля была продана та­ 1606 г. исп. мореплаватель Луис Ваэс де
ганрогскому купцу Чистякову, и пос. Торрес (1560—1614 ?), но это открытие
получил название Чистяково. В 1932 г. исп. правительство сохраняло в строгом
— город Чистяково, который в 1964 г. секрете. И только в 1765 г. копия отчета
переименован в Торез в честь деятеля Торреса случайно попала в руки англ.
франц. компартии Мориса Тореза гидрографа А. Далримпла, который в
(1900—1964). 1769 г. предложил присвоить проливу
ТОРЖОК, город, р. ц., Тверская обл. В имя первооткрывателя Torres Strait —
летописи упоминается под 1015 г. как «пролив Торрес». В 1770 г. Д ж . Кук по­
Новый Торг. С XII в. употребляется вторил плавание через этот пролив.
также название Торжок — «торговое Т о р с к и е С о л я н ы е о з е р а см. Славянск
место». В XVII в. в нем возводятся го­ Т о р т у г а с , о - в а см. Кайман
родские сооружения, с 1775 г. офици­ Т о р ф я н а я см. Рахья
ально считается у. г. Торжок. ТОСКАНА, обл. в Италии. Название
Т о р о см. Шахтерск Toscana от этнонима туски (этруски)
ТОРОНТО, город, адм. ц. пров. Онта­ древних племен, населявших С.-З.
рио, Канада. На месте города некогда Апеннинского п-ова. См. также Тирана.
была индейская деревня Торонто Т о с н а , р . см. Отрадное, Тосно
(Toronto); назв. от ирокез, toron-ta-hen TÔCHO, город, р. ц., Ленинградская
«дерево в воде»; из других индейских обл. Деревня Тосна упоминается в Нов­
языков можно найти значение «место городских писцовых книгах XV в.; поз­
же сл. Тосна, с 1963 г. город Тосно. На-
420
ТРИПОЛИ
звание по расположению на р. Тосна Transylvaniae от trans «за» и silva «лес»,
(лп Невы). Ранняя форма гидронима букв, «залесье». Для жителей собствен­
Тьсна из балт. Tusna (ср. др.-прусск. но Венгрии обл. находилась за залесен­
tusnan «тихий»). ными средневысотными горами (Бихор,
ТОтьМА, город, р. ц., Вологодская обл. Металифери и др., ныне известны как
Селение в устье р. Тотьма возникло в Зап.-Рум. горы), т. е. «за лесом». В на­
XII в., после чего оно дважды переноси­ стоящее время используется также
лось и оказалось в 15 верстах от перво­ венг. название Эрдей (Erdély, от erdö
начального места, но сохранило назва­ «лес»), которое может быть понято как
ние Тотьма. Гидроним имеет фин.-угор. «полесье», и образованное от него рум.
происхождение: его основу связывают с Ардял (Ardeâl). Нем. население обл.
коми mod «болото», «сырое место, за­ называло ее Семиградье (Siebenburgen),
росшее кустарником» (Веске, 1890], а что было распространением на всю обл.
окончание -ма считают формантом, рас­ названия замка Сибинбург («замок на
пространенным в гидронимии Севера; реке Сибин») с переосмыслением рум.
этимология нуждается в уточнении. гидронима Сибин в нем. sieben «семь».
ТРАБЗОН, Т р а п е з у н д , город на С.-В. Т р а п е з у н д см. Трабзон
Турции, адм. ц. иля Трабзон. Упоминает Т р е н т , р . см. Сток-он-Трент
Страбон, I в., как Трапезус от др.-греч. Т р е х с в я т с к о е см. Елабуга, Урень
трапеза «стол», что может указывать ТРИЕСТ, город на С.-В. Италии, адм. ц.
на «столовый» характер окружающих обл. Фриули-Венеция-Джулия. Упоми­
гор, их плосковершинность. Допускает­ нается Плинием, I в. н. э., как Tergeste;
ся также возможность переноса назва­ название от иллир. terge «торговля» с
ния переселенцами из Греции. В европ. суффиксом -eate, т. е. «торговое место».
традиции принято Трапезунд, очевидно, Совр. итал. Trieste [Триесте], русск.
под влиянием нем., сканд. зунд, сунд Триест.
«пролив». Совр. турецк. Трабзон Т р и н а д ц а т ы й К и л о м е т р см. Северо-За-
(Trabzon). донск
ТРАКАЙ, город, р. ц., Литва. Селение, Т Р И Н И Д А Д И ТОБАГО, Республика
предположительно существовавшее с Т р и н и д а д и Т о б а г о , гос-во в Вест-
XII в., в источниках упоминается с Индии, у сев.-вост. побережья Юж.
1341 г. В России до 1917 г. официально Америки. Расположено на о-вах, по
называлось Троки. Названием служит двум из которых получило название.
литов. геогр. термин trakas, trakai, Оба о-ва открыты Колумбом в 1498 г.
имеющий ряд значений: «место, где вы­ Тринидад — исп. «троица» назван по
рублен или выжжен лес», «возвышенное внешнему виду, напоминающему издали
сухое место» и др. В совр. Литве назва­ три скирды; название Тобаго местное,
ние принято в форме Тракай. его смысл неизвестен. Существует мне­
ТРАНСВААЛЬ, пров. ЮАР. Название от ние, что на этом острове туземцы кури­
латин. trans «за» и названия реки Вааль ли из трубок, которые назывались там-
(см.), т. е. «за рекой Вааль». Возникло в бака, и что отсюда пошло и название
1830—1840 гг., когда буры из Капской острова, и слово табак. Однако чаще
пров. двинулись на С , за реку Вааль, заимствование слова табак сёязывают
где основали республику Трансвааль. С с языком коренного населения о. Гаити.
1910 г. пров. в Юж.-Африканском Союзе ТРИПОЛИ, город, адм. ц. мухафазы
(с 1961 г. в ЮАР) с тем же названием. Сев. Ливан, Ливан. Основан финикий­
См. также Претория. цами во II тыс. до н. э., но финик, на­
Т р а н с г и м а л а и , г о р ы см. Гангдисе звание не сохранилось. Позже получил
ТРАНСИЛЬВАНИЯ, истор. обл. в центре греч. название Триполи — «трехгра-
и на С.-З. Румынии. В XV в. эта обл., дье», связанное с тем, что внутренними
принадлежавшая в то время Венгрии, стенами город был разделен на три час­
упоминается в латин. тексте как ти, в которых жили представители раз-
421
ТРИПОЛИ
ных нац. Араб, форма названия Тара- Т р о и ц к о е , ч т о н а Щ и г р а х см. Щигры
булус; для отличия от одноименного Т р о и ц к о о з е р н о е см. Заозерный
города в Ливии, к названию этого до­ Т р о и ц к о с а в с к о е см. Кяхта
бавляются определения: Тарабулус-эш- Т р о к и см. Тракай
Шам — «сирийский Триполи» или Та- Т р о н г з у н д см. Высоцк
рабулус-эш-Шарк — «восточный Три­ ТРОНХЕЙМ, город, адм. ц. фюльке Сёр-
поли». См. также Триполи, Ливия. Трёнделаг, Норвегия. Основан в 997 г. и
ТРИПОЛИ, столица Ливии. На месте первоначально назывался Нидарос —
Триполи в середине I тыс. до н. э. нахо­ «устье Нид» по расположению селения
дился финик, город-колония Эя, кото­ в устье реки Нид. С XIV в. Тронхейм
рый вместе с двумя другими городами (Trondheim) от Trondrû — родовое на­
финикийцев Сабратпа и Лептис-Маг- звание местных жителей, герм, heim
нус («большой Лептис») был объединен «жилище, селение».
в пров. Триполишания (греч. «трехгра- Т р о ц к см. Гатчина, Чапаевка, Чапаевск
дье»). В 46 г. Триполишания включена ТРУБЧЕВСК, город, р. ц., Брянская обл.
в состав рим. пров. Африка, а Эя, став­ Упоминается в летописи под 1185 г. и
шая ее центром, с этого времени полу­ под более поздними датами как Тру-
чила название Триполи. Совр. араб, на­ бечь, Трубецк, Трубческ, Трубежск.
звание города Тарабулус-эль-Гарб, где Название по расположению на р. Тру-
Тарабулус — араб, передача греч. Три­ беж (она же Трубечь, Трубежь, Тру-
поли, гарб араб, «запад», т. е. «зап. бешь). Гидроним от труба «проток, ру­
Триполи»; прилагательное для отличия чей в ущелье, русло реки и др.».
от Триполи (см.) в Ливане. Труев, Труево, Труево-Воскресенское
Т Р И Р , город на Ю.-З. Германии. Осно­ см. Кузнецк
ван в 15 г. до н. э. рим. императором ТРУХИЛЬО, город, адм. ц. деп., Перу.
Цезарем-Августом как укрепление на Основан в 1534 г. завоевателем Перу
земле кельт, племени шреверов и полу­ Франсиско Писарро и назван им в честь
чил латин. название Августа-Треверо- его родного города в Испании Трухильо
рум (Augusta Treyerorum). Со временем (название от антропонима).
название упростилось до совр. Трир. Т р у х и л ь о , г о р а , см. Дуарте
ТРИСТАН-ДА-КУНЬЯ, группа о-вов в ТУАМОТУ, П а у м о т у , арх. в юго-вост.
юж. части Атлантического океана; вла­ части Тихого океана; владение Фран­
дение Великобритании. Открыты в ции. В названии Туамоту (Tu-a-motu)
1506 г. португ. мореплавателем Триста­ основа полинез. motu «остров, атолл»;
ном да Кунья и названы его именем префикс tu показывает протяженность
Tristan da Cunha. объекта — действительно, островная
Т р о и ц а , о . см. Ян-Майен группа Туамоту имеет протяженность
ТРОИЦК, город, Московская обл. С. свыше двух тыс. км. Название в целом
Троицкое с церковью Святой Троицы осмысливается как «длинные, протя­
упоминается в переписной книге 1646 г. женные острова». Для архипелага при­
С 1928 г. это рабоч. пос. Троицкий, с меняется также полинез название Па­
1977 г. гор. Троицк. умоту «рой о-вов». См. также Полине­
ТРОИЦК, город, р. ц., Челябинская обл. зия.
Возник в 1743 г. как крепость на Уй- ТУАПСЕ, город, р. ц., Краснодарский
ской укрепленной линии. Закладка кре­ край. Основан в 1864—1870 гг. как
пости происходила в день Святой Трои­ Вельяминове кое укрепление, названное
цы, что и определило ее название Тро­ в честь генерала А. А. Вельяминова
ицкая; с 1784 г. гор. Троицк. (1785—1838), который командовал в
Т р о и ц к а я к р е п о с т ь см. Троицк этом р-не русск. войсками. Укрепление
Т р о и ц к и й - н а - Т а г а н р о г е см. Таганрог и возникшее при нем селение в 1916 г.
Т р о и ц к о е см. Мамадыш, Новотроицк, Ра- преобразованы в город с названием
менское, Троицк
422
ТУЛА
Туапсе по названию реки, в устье кото­ объясняют как «ненасытное» и связы­
рой он располагался. Гидроним Туапсе вают с распространением в его окрест­
— «две реки» (адыг. туа «два», псы ностях карстовых воронок и провалов,
«вода, река») обусловлен тем, что река поглощаюших наземные воды. С 1960 г.
образована слиянием двух рек-истоков. гор. Туймазы.
ТУБА, река, пп Енисея; Красноярский ТУКУМАН, Сан-Мигель-де-Туку-
край. Название от этнонима туба, поз­ м а н , город, адм. ц. пров., Аргентина.
же он же тува, русск. тувинцы [Мель- Основан в 1565 г. испанцами и назван
хеев, 19861. Сан-Мигель-де-Тукуман — «Святой
Т у б о т э см. Тибет Мигель Тукуманский», — по дню осно­
Т у б у а и , о - в а см. Полинезия вания и названию местности Тукуман;
ТУВА, Р е с п у б л и к а Т у в а ( Т ы в а ) в топоним от наименования южноамери­
составе Российской Федерации. Совре­ канских пальм тукума.
менная территория Тувы в XIX — нача­ ТУЛА, город, ц. Тульской обл. Возник
ле XX вв. называлась Урянхайский в XII в. при впадении в Упу реки *Тула
край. Урянхай — монг. наименование (позже Тулка, Тулица). Наиболее ран­
Тувы, усвоенное затем и другими наро­ ние этимологии исходили из образова­
дами, а этноним урянхайцы означает ния ойконима из русск. диал. тула
«прежние», т. е. коренные, домонг. оби­ «скрытое, недоступное место» (Даль, 4,
татели края (Никонов, 1966]. С 1914 г. с. 441; Фасмер, 4, с. 117]. Сейчас до-
Тува находилась под протекторатом русск. происхождение названия реки и
России и в 1921 г. была образована На­ образование от него ойконима не вызы­
родная Республика Танну-Тува, где вает сомнения (Майорова, 19851. Поэто­
танну «высокая, высокогорная», а Тува му попытка объяснения непосредствен­
(тувин. Тыва) название страны по са­ но названия города («пос. на новом мес­
моназванию коренного населения, иду­ те» [Никонов, 1966]) должна быть от­
щему от наименования одной из древ­ вергнута. Поскольку название р. Упа
них родоплеменных групп. В 1944 г. Ту­ безусловно балт. (ср. литов. ùpé, upis,
ва вошла в состав быв. СССР на правах upys, латыш, upe «река, ручей»), ее
авт. обл., с 1961 г. Тувинская АССР, с приток *Тула также может иметь балт.
1992 г. Республика Тува. происхождение, о чем говорит ряд па­
ТУВАЛУ, о-ва в центр, части Тихого раллелей в литов. топонимии: река Tule,
океана, Полинезия; гос-во Тувалу. Сев. болото Tulis, поле Tulyte, луг Tulejos,
о-ва этой группы открыты в 1568 г. исп. долина Tulia и т. п. [Vanagas, 1981);
мореплавателем А. Менданья и названы значение этих топонимов не вполне яс­
им Лагунные (от лагуна — «участок но. В то же время гидроним Тула имеет
моря внутри атолла»). Позже употреб­ ряд параллелей и на русск. Севере: ср.
лялось название о-ва Эллис (Ellis реки: Тула (басе. Вятки), Тулокса
Islands) по имени А. Эллиса, владельца (басе. Ладожского оз.), Тула и оз. Ту-
канадского судна «Ребекка», с борта ко­ лос, Карелия, Тулома, Кольский п-ов, а
торого в 1819 г. были обследованы эти также ряд других гидронимов с основой
о-ва. В 1975 г. о-ва получили местное тул-. Э. Ф. Молина [1973] обратила
название Тувалу (Tuvalu), а в 1978 г. внимание на близость ойконима Тула с
при получении суверенитета и новое тюрк, болотно-речной терминологией:
гос-во также стало называться по о-вам тувин. тулаа «болото, топь», хакас.
Тувалу. См. также Полинезия. тул «рыба», тула «болотная кочка»,
Т у т а й к у л ь см. Копейск шор. тула «запрудить воду», есть и
Т у з к у л ь , о з . см. Иссык-Куль р. Тула (лп Оби, в Новосибирске), бе­
ТУЙМАЗЫ, город, р. ц., Башкирия. рущая начало в болотах. Очевидно, что
Возник в 1937 г. как пос. при Туймазин- название требует дальнейшего изуче­
ском месторождении нефти, названном ния. А пока можно лишь говорить о
по с. Старые Туймазы. Название села первичности гидронима Тула, относя-
423
ТУЛАТОВО
щегося к пласту ранней дорусск. топо­ нейшему городу гос-ва, его столице Ту­
нимии. См. также Скуратовский. нис. См. также Африка.
Т у л а т о в о , Т у л а т о в с к о е см. Беслан ТУНКИНСКАЯ КОТЛОВИНА, в Вост.
ТУЛЕ, город на сев.-зап. побережье Саяне, между хребтами Тункинские
Гренландии. Название Туле впервые Гольцы и Хамар-Дабан; Бурятия. Назва­
упоминается в IV в. до н. э. Пифеем и с ние от наименования монг. племени
тех пор становится «бродячим» назва­ тункэн, жившего в котловине в XII—
нием, которое в разное время относили XIII вв. Ныне здесь находится Тункин-
к Скандинавии, к Шетландским о-вам, к ский р-н Бурятии.
Фарерским о-вам, к Исландии и Грен­ Т У Н К И Н С К И Е Г О Л Ь Ц Ы , хребет в Вост.
ландии. В 1910 г. дат. полярный иссле­ Саяне; Бурятия. В Юж. Сибири гольцы
дователь К. Расмуссен основал поляр­ («голые горы») — горы, поднимающиеся
ную ст., которую назвал Туле. В 1951— выше верхней границы леса. Определе­
1953 гг. в 3 км от поселка этой ст. по­ ние Тункинские по наименованию монг.
строена военно-воздушная база США и племени тункэн.
Дании, получившая то же название Ту­ ТУР, город, адм. ц. деп. Эндр и Луара,
ле (Thüle). Название восходит к Ultima гл. город истор. обл. Турен, Франция.
Thula — «последняя, крайняя Тула Древнее поселение галльск. племени
(Фула); самая дальняя земля», из греч. туроны. В рим. время Caesarodunum
Т у л и ц а , Т у л к а , р . см. Тула Turonum — «цезарев город в краю ту-
ТУЛОН, город на Ю. Франции. Из­ ронов» (кельт, dun «укрепление, укреп­
вестен до н. э. как финик. Telonion. В ленный город»); от этого названия уже
III в. рим. гавань Portus Telonis. В IV в. в III в. Turones, совр. Tours (Тур).
латин. Telo Martius — «город Тело, по­ ТУРА, ПГТ, Ц. Эвенкийского ао. На
священный Марсу»; в IX в. Tholon, совр. месте совр. поселка издавна было стой­
Toulon. Возможно, от долатин. toi-, tel- бище эвенков и единственная в округе
«источник». купеческая лавка. В 1920—1938 гг.
ТУЛУЗА, город, адм. ц. деп. Верхняя здесь была Туринская культбаза, с
Гаронна, Франция. У рим. авторов упо­ 1938 г. пос. Тура. Название или из
минается как Толоза (Tolosa). Название эвенк, тур «место, земля», или из туру
предположительно от кельт, tul «гора, «столб, мачта, шаманское дерево». Ср.
вершина» (Room, 1987). Совр. франц. также тюрк., монг. тура «жилище, по­
Toulouse (Тулуз), русск. традиц. Тулу­ селение, город».
за. Тура, р., см. Верхняя Тура, Верхотурье,
ТУЛУН, город, р. ц., Иркутская обл. Нижняя Тура, Туринск
Возник в XVIII в. как село в долине ТУРАН, город, р. ц., Тува. Город обра­
р. Ия; название из якут, шолон «доли­ зован в 1945 г. Туран тюрк, «солончак,
на». В конце XVIII в. притрактовая Ту- солончаковый луг».
луновская станция, в 1922—1924 гг. ТУРАНСКАЯ НИЗМЕННОСТЬ, на 3.
город, затем село и с 1927 г. снова гор. Азии; Казахстан, Туркменистан, Узбе­
Тулун. кистан. Низменность, расположенная
Т у м а н н ы й , о . см. Чирикова о. между Устюртом и Казах, мелкосопоч-
Т у н г у с с к о е м о р е см. Охотское море ником, юж. горными поднятиями и Тур-
ТУНИС, столица гос-ва Тунис. Из­ гайским плато, унаследовала название
вестен за несколько веков до н. э. как истор.-геогр. обл. Туран, которая упо­
пригород Карфагена, названный по име­ минается в «Авесте», 1 тыс. до н. э. На­
ни финик, царицы Луны Танит. В звание Туран образовано от этнонима
698 г. захвачен арабами, и название тур с аффиксом -ан и означает «страна
превратилось в Тунис. См. также Кар­ туров»; туры — степные арийцы, про­
фаген, Магриб. тивопоставлявшиеся более развитым
ТУНИС, Т у н и с с к а я Республика, оседлым арийцам, жившим в Иране
гос-во на С. Африки. Название по круп- (Гумилев, 1990]. После захвата в VI в.
424
ТУРСУНЗАДЕ
Турана тюрками (турками) название ТУРКМЕНБАШЙ, город, Балканская
стало осмысливаться в связи с этим эт­ обл., Туркменистан. Основан в 1869 г.
нонимом. как укрепление Красноводское в заливе
ТУРГАЙ, Т о р г а й , местность в верхо­ Красные Воды, с 1896 г. у. г. Красно-
вьях Тобола и Ишима; Казахстан. От водск. Название залива представляет
названия местности образован ряд то­ собой кальку туркм. Кызылсу —
понимов: Тургайское плато, Тургай- «красная вода», относившегося к одной
ская ложбина, река Тургай. Название, из бухт залива. Предположительно, на­
по-видимому, от тюрк, родоплеменного звание связано с реальным цветом бере­
наименования: ср. торгай, тургай кир­ гов или дна бухты. В 1993 г. принято
гизы (бугу) [Лезина, Суперанская, 1994]. постановление меджлиса Туркменистана
Т у р г а й с к о е п л а т о см. Туранская низмен­ «переименовать город Красноводск,
ность присвоив ему имя президента Туркме­
ТУРИН, город, адм. ц. обл. Пьемонт, нистана Сапармурата Туркменбаши»
Италия. Основан в рим. время как Ав­ (Известия, № 195, 14. X. 1993].
густа- Таурйнорум, т. е. город, посвя­ ТУРКМЕНИСТАН, государство в Сред­
щенный императору Августу в земле ней Азии. Название существует с
лигур. племени тауринов. Из второй 1924 г., когда была образована Туркмен­
части названия совр. итал. Torino (Тори- ская ССР, в нац. написании Туркмени­
но), русск. традиц. Турин. стан ССР-и, с 1991 г. независимое гос-
ТУРЙНСК, город, р. ц., Свердловская во Туркменистан. В названии сочета­
обл. Основан в 1600 г. на р. Тура как ются этноним туркмены и ираноязыч­
крепость и поселение ямщиков на си­ ный термин стан «страна». Этноним
бирском тракте. Название по р. Тура. туркмены, образованный от более об­
См. также Верхняя Тура, Верхотурье. щего этнонима тюрки, означает «тюр-
Т у р и н с к а я к у л ь т б а з а см. Тура коподобный»; он известен с X в. как
Т у р к а н а , о з . см. Рудольф наименование народа, распростра­
ТУРКЕСТАН, город, Юж.-Казахстанская нившегося а VIII—X вв. от реки Талас
обл., Казахстан. Известен с X в.; назва­ до Каспийского моря. В русск. летописи
ние от Туркестан — традиц. наимено­ под 1096 г. они упоминаются как торк-
вания территории Средней и Центр. мены, в записках русск. путешествен­
Азии, населенной тюрк, народами. ника Афанасия Никитина, XV в. —
ТУРКЕСТАН, истор.-геогр. обл. в Цент­ туркменская земля.
ральной Азии. Название применялось в Т у р к м е н с к и е К а р а к у м ы см. Каракумы
XIX— начале XX вв. для обозначения ТУРКУ, À б О, город, адм. ц. ляни Тур-
территории Средней и Центр. Азии, за­ ку-Пори, Финляндия. Основан в XIII в.
селенной тюрк, народами. В дореволю­ как торговое селение Або — «речной
ционной России как адм. единица выде­ поселок» (швед, â — «речка, небольшая
лялся Туркестанский край, существо­ река, проток», bo — «жилище, дом»); в
вало Туркестанское генерал-губерна­ России в 1809—1917 гг. это название
торство. После нац. размежевания в было принято в качестве офиц. Фин.
1924 г. название Туркестан выходит из название Турку считают образованным
употребления и заменяется понятием из др.-русск. търг — «торг», что соот­
Средняя Азия. Ныне в быв. среднеази­ ветствует первоначальному профилю
атских республиках предпочитают на­ селения и его положению на торговых
звание Центральная Азия. путях.
ТУРКЙНО, пик, выс. 1974 м, горы ТУРСУНЗАДЕ, город респ. подч., Тад­
Сьерра-Маэстра, Куба. Высшая точка жикистан. Возникновение города связа­
Кубы; название дает цветовую характе­ но с открытием в 1932 г. на Среднеази­
ристику: туркино (исп. turquino) — атской железной дороге ст. Регар; на­
«темно-синий». звание от тадж. рег «песок, гравий,
мелкая галька» и словообразовательного
425
ТУРТКУЛЬ
суффикса -гар. Пос. при ст. получил XV в. как Борисоглебская рыбацкая
название Станция-Регар; в 1932 г. он слобода, принадлежавшая московским
преобразован в город и переименован в князьям; название по церкви благовер­
Регар. В 1978 г. переименован в Тур- ных князей Бориса и Глеба. Оба селе­
сунзаде в честь тадж. поэта Мирзо Тур- ния в 1777 г. стали уездными городами,
сун-Заде (1911—1977). а в 1822 г. были объединены и получили
ТУРТКУЛЬ, город, Каракалпакия, Уз­ общее название Романов-Борисоглебск.
бекистан. Основан в 1873 г. как укреп­ В 1918 г. переименован в Тутаев по
ление и адм. ц. в низовье Амударьи фамилии красноармейца И. П. Тутаева
Петро-Александровск; название имеет (1899—1918), погибшего во время Яро­
явно мемориальный характер. По-види­ славского мятежа 1918 г.
мому, в нем соединены имена двух им­ Т у ч к о в см. Измаил
ператоров: Петра Великого,' который ТУЧКОВО, ПГТ, Московская обл. В
первым проявил интерес к Хиве, и цар­ 1904 г. полустанок Мухино преобразу­
ствовавшего в те годы Александра II, ется в ст. и переименовывается в Туч­
при котором состоялся Хивинский поход кова в честь четырех братьев Тучковых,
и было построено укрепление. Посколь­ генералов русск. армии, героев Отече­
ку город строился рядом с развалинами ственной войны 1812 г., двое из которых
хивинской крепости, он получил мест­ погибли в сражении на Бородинском
ное название Турткуль (каракалп. поле. В 1934 г. выросший при ст. пос.
торткулъ «развалины древней крепо­ преобразован в рабоч. пос. Тучково.
сти»), официально присвоенное ему в ТУШЕТИЯ, Т у ш е т и , истор.-геогр. обл.
1920 г. на В. Грузии. Название от этнонима
ТУРУХАН, река, лп Енисея; Краснояр­ туши — субэтнической группы грузин;
ский край. Происхождение названия не -ет- суффикс, указывающий на место
вполне ясно. Предположительно в осно­ обитания этого народа, -ия русск. окон­
ве видят самод. гидронимический тер­ чание названий стран.
мин, ср.: ту, тур, то, тор селькуп, Т х а р , п у с т ы н я см. Тар
«озеро», ту камасин. «река», турку Т х у а н х о а см. Хюэ
нганасан, «озеро» [Мельхеев, 1986]. Т х у б о д см. Тибет
ТУРЦИЯ, Т у р е ц к а я Республика, Т ы в а см. Тува
гос-во в Зап. Азии и на Ю.-В. Зап. Ев­ Т Ы М , река, пп Оби; Красноярский
ропы. Национальное название гос-ва край, Томская обл. Известна русск. с
Türkiye образовано от этнонима тюрки, конца XVI в. как Тым, Тымь. Элемент
которым обозначают как все тюрко- тым встречается в качестве второго
язычные народы, так и, в узком смысле, компонента в кетск. гидронимах (Тай-
жителей Турции (русск. турки). Русск. тым, Кайтым), что позволяет предпо­
название страны Турция через польск. лагать в нем кетск. диал. термин «река».
Turcja из новолатин. Turcia. См. также М.Н.Мельхеев [1986] считает, что тым
Анатолия. кетск. «темная вода», «река с темной
Т у р ы ш с к , Т у р ь и н с к и е Р у д н и к и см. водой». По другой версии, тым пред­
Краснотурьинск ставляет собой диал. вариант термина
Т у р ь я , р . см. Карпинск, Краснотурьинск сым, принадлежащего вымершему мест­
Т у с к а р ь , р . см. Курск ному языку и предположительно имею­
ТУТАЕВ, город, р. ц., Ярославская обл. щему значение «река» (Розен, Малолет-
Образован их двух городов, лежавших ко, 1986].
по разным берегам Волги. Город Рома­ ТЫНДА, город, р. ц., Амурская обл.
нов основан на лев. берегу около 1370 г. Возник как пос. строителей Байкало-
ярославским кн. Романом Васильеви­ Амурской магистрали, с 1975 г. город
чем, по имени которого и получил на­ Тында. Название по реке Тында; гид­
звание. Борисоглебск, лежащий на пр. роним из эвенк, тэнды «береговой», —
берегу, впервые упоминается в конце по берегу этой реки проходил путь, ко-
426
тятя
торым следовали многие путешествен­ группы герм, племен, в раннем средне­
ники прошлых веков. вековье живших в предгорье Гарца и
ТЫРНЫАУЗ, город, Кабардино- Тюрингенского Леса.
Балкария. Селение названо по располо­ ТЯНЬЦЗЙНЬ, город в Китае. До XIII в.
жению в ущелье Тырныауз реки Бак- рыбацкий пос. Чжигу, затем город Хай-
сан. Название из балкар. Тарныауузу бинь, с XV в. ц. округа Тяньцзинь —
— «тесное (узкое) ущелье». С 1955 г. «небесная столица» от кит. шянь
город Тырныауз. «небо», цзинь «столица».
ТЭГУ, город на Ю.-В. Республики Ко­ ТЯНЬ-ШАНЬ, горная система в Сред­
рея, адм. ц. пров. Кёнсан-Пукто. Назва­ ней и Центр. Азии; Киргизия, Ка­
ние Тэгу (Taegu) — «большой холм» от захстан, Китай. Название Тянь-Шань
кор. пгэ «большой» и гу «холм». — «небесные горы» представляет собой
ТЭДЖОН, Т э ч ж о н , город в центр, кит. кальку исконного монг.-тюрк. на­
части Республики Корея, адм. ц. пров. звания Тенгри-Таг с тем же значением
Чхунчхон-Намдо. Название Тэджон (монг. тэнгэр «небо», тюрк, таг «го­
(Taejön) — «большое поле» от кор. пгэ ра»), принятого коренным населением
«большой» и джон/чжон «поле». для одного из хребтов в вост. части гор­
Тэнгрн-Нур, о з . см. Нам-Цо ной системы. На всю горную систему
ТЮКАЛЙНСК, город, р. ц., Омская обл. название Тянь-Шань было распростра­
Основан в 1759 г. на реке Тюкала нено в первой половине XIX в. в трудах
(Тюкалка) как ямской Тюкалинский известных зап. географов Карла Риттера
шанец, с 1762 г. Тюкалинская слобо­ и Александра Гумбольдта. В русск. ли­
да, с 1878 г. город Тюкалинск. Этимо­ тературе это название впервые употреб­
логия гидронима не установлена. лено в 1832 г. [Умурзаков, 1980]. См.
ТЮМЕНЬ, город, ц. Тюменской обл. также Наныиань, Победы пик, Семено­
Основан в 1586 г. на месте татар, селе­ ва ледник, Семенова хребет, Талгар.
ния Чингй-Typâ («город Чингиса»), воз­ ТЯтя, вулкан, остров Кунашир, Ку­
никшего в XIV в. Название Тюмень рильские острова; Сахалинская обл. На
русск. заимствовали из местной топо­ языке айнов, коренных жителей остро­
нимии: еще задолго до основания города ва, влк. назывался Чача-Напури —
они знали о татар, царстве Тюмень. То­ «отец-гора». В япон. употреблении пер­
поним из тюрк., монг. шюмэн, тюмян вая часть названия была превращена в
«десять тысяч». Так обозначалось и вой­ Тятя, а термин напури переведен япон.
сковое соединение в 10 тыс. человек, и яма «гора», что в целом дало Тятяяма.
племя, снаряжавшее такое войско, и вся В послевоенное время, когда началось
территория этого племени. Название формирование русск. топонимии остро­
территории и было взято русск. в ка­ ва, в япон. варианте названия термин
честве названия нового города. См. яма был отброшен, а оставшаяся часть
также Верхняя Тура. Тятя воспринята в обычном русск. зна­
ТЮРИНГИЯ, земля, Германия. Назва­ чении «отец», что довольно удачно сов­
ние Thüringen от этнонима тюринги — пало со смыслом первоначального
айнск. названия.
УАГАДУГУ, столица Буркина-Фасо. На­ XVII в. Название по фамилии Уваров. С
звание Ouagadougou от мандинго 1966 г. город Уварово.
dougou «поселение». Уг, р. см. Ужгород
УАЙТ, остров в проливе Ла-Манш; УгАндА, Р е с п у б л и к а У г а н д а , гос-
территория Великобритании. В латин. во в Вост. Африке. Название образовано
источниках упоминается как Vectis, что на распространенном в вост. части Аф­
предположительно осмысливается как рики языке суахили и включает пре­
«земля, поднимающаяся из моря» (ср. фикс у-, входящий в обозначения тер­
латин. vectis «брус для подъема тя­ риторий, и наименование одного из
жестей, рычаг»). Совр. название Уайт наиболее многочисленных народов стра­
(англ. Wight) иногда связывают с уайт ны ганда, т. е. Уганда — «страна наро­
(white) «белый», что рассматривается да ганда» (ср. на этом же языке: Урусси
как народная этимология; вероятнее — Россия, Ухинди— Индия и т . п . ) .
развитие совр. Wight из Vectis. См. также Кабарега, Мобуту-Сесе-
УБАНГИ, река, пп Конго (Заир); Цент- Секо, Эдуард, оз.
ральноафриканская Республика и Конго У г л а , р. см. Шексна
(Браззавиль) по границе с гос-вом Конго УГЛЕГОРСК, город, р. ц., Сахалинская
(Киншаса). Название от банги — на обл. До возвращения Юж. Сахалина
языке санго «пороги», что связано с из­ России селение Эсутбру; название счи­
обилием на этой реке порогов и бы­ тают япон. искажением айнск. Этуу-
стрин; префикс у- указывает на объект, туру — «между мысами» (etu «мыс»,
к которому относится название. См. так­ uturu «между»). В 1946 г. селение пре­
же Банги. См. также Центральноаф- образовано в город и переименовано в
риканская Республика. Углегорск — в его окрестностях добы­
У б а н г и - Ш а р и см. Центральноафрикаи- вается каменный уголь.
ская Республика УГЛЕЗАВОДСК, пгт, Сахалинская обл.
УБСУ-НУР, озеро на С.-З. Монголии. В До возвращения Юж. Сахалина России
названии нур от монг. нуур «озеро»; селение Хигаси-Найбути — япон.
элемент убсу из монг. не осмысливает­ «восточный Найбути»; название было
ся. С учетом местного произношения дано по расположению поселка к восто­
Э.М.Мурзаев (1974) допускает возмож­ ку от селения Найбути (ныне пгт Бы­
ность существования первичной формы ков., см.). В 1947 г. преобразован в пос.
Усва или Усба, где ус монг. «река», а гор. типа и переименован в Углезаводск
ва/ба формант, часто встречающийся в — близ города добывается каменный
гидронимии Юж. Сибири. уголь.
УвАРОВКА, пгт, Московская обл. Воз­ УГЛЕКАМЕНСК, пгт, Приморский край.
ник как ст. Уваровка (открыта в Возник как шахтерский п о с , получив­
1870 г.); название по расположению на ший название Северный Сучан по рас­
землях, принадлежавших графам Ува­ положению относительно города Сучан
ровым. П о с , выросший при ст., в 1959 г. (ныне Партизанск). В 1972 г. переиме­
преобразован в пос. городского тип нован в Углекаменск; название от кя-
Уваровка. менный уголь с обратным порядком
УВАРОВО, город, р. ц., Тамбовская обл. слов.
Возник как село Уварово в конце У г л е ч е п о д е см. Углич

428
УДОМЛЯ
УГЛИЧ, город, р. ц., Ярославская обл. чении «река» [Розен, Малолетко, 1986,
В летописях упоминается под разными 170]. См. также Нижнеудинск, Улан-
датами XII — XIV вв. как Углече поле, Удэ, Чу на.
позже город Углич. Название поля У Д А Р Н Ы Й , ПГТ, Сахалинская обл. Д о
обычно связывают с изгибом («углом») возвращения Юж. Сахалина России се­
Волги, при котором якобы находится ление Тайхе; название от айнск. основы
город, хотя особенно примечательных tai «лес». В 1945 г. получил статус пос.
изгибов в его окрестностях нет. Воз­ гор. типа и сов. идеологизированное на­
можна связь с уголь: поле было подго­ звание Ударный.
товлено в процессе подсечно-огневого УДАЧНЫЙ, город, Якутия. Основан в
земледелия. В. Д. Русинов [РЭ, 1984) 1968 г. как пос. при разработке кимбер-
считает, что упоминаемое в летописи литовой алмазоносной трубки Удачная;
под 1148—1149 гг. Угличе поле — это с 1987 г. город Удачный.
действительно «поле», т. е. значитель­ Удд, о. см. Чкалов
ная по площади часть Верхневолжья. В УДЕЛЬНАЯ, пгт, Московская обл. Воз­
этой местности на берегу реки Волги ник как пос. при платформе Удельная
возник город, который первоначально (открыта в 1894 г.); название по распо­
назывался Волга, но уже под 1293 г. он ложению на землях, принадлежавших
упоминается как Угличе Поле, а с кон­ Удельному ведомству, управлявшему
ца XVI в. Углич. Название Угличе рас­ недвижимым имуществом царской
сматривается исследователем как при­ семьи. В 1924 г. пос. получил статус
тяжательное прилагательное с суффик­ дач. поселка с названием Удельная.
сом -ич, указывающее на принадлеж­ Удинск см. Улан-Удэ
ность поля некоему лицу или олицетво­ Удинский острог см. Нижнеудинск,
ряемому предмету, в названии которого Улан-Удэ
был корень угл-; эта гипотеза нуждает­ Удинское зимовье см. Улан-Удэ
ся в более глубоком обосновании. УДМУРТИЯ, У д м у р т с к а я Р е с п у б ­
Угольные Копи см. Карпинск л и к а в составе Российской Федерации.
Угольный см. Беринговский, Карпинск Называется по самоназванию ее корен­
Угорские горы см. Карпаты ного населения удмурты. В основе эт­
Утра, Угреша, р. см. Дзержинский нонима иран. мурт «человек». В прош­
УдА, реки: 1. басе. Охотского моря; лом их называли вотяками, что отра­
Хабаровский край; 2 . басе. Ангары; Ир­ жено в названии первого нац. адм. об­
кутская обл.; 3 . басе. Селенги; Бурятия разования удмуртов Вотская ао
и ряд меньших рек. Несмотря на разли­ (1920—1932 гг.). Совр. офиц. название
чие в совр. произношении (Уда — 1 и Удмуртская Республика принято в
2; Уда — 3), M. Н. Мельхеев (1969 б] 1990 г.
названия всех этих рек связывает с УДОКАН, хребет в Центр. Забайкалье;
наименованием племени уду (удуит), Читинская обл., Якутия. Название по
жившего в XII в. на Селенге и Орхоне. реке Удокан; гидроним из эвенк, уда
Э.М.Мурзаев [1984] считает эти назва­ «медленное течение», -кан уменьшит,
ния образованными от эвенк, уда суффикс, т. е. «речка с медленным те­
«спокойное, тихое течение», ср. тунг.- чением».
маньчж. уда «медлить», бурят., монг. УдОМЛЯ, город, р. ц., Тверская обл. В
уда «медлить, мешкать, задерживаться», 1478 г. упоминается как волость архи­
хотя замечает, что это не может объяс­ епископа новгородского, позже Удо­
нить названия всех рек Уда. Действи­ мельский погост при озере Удомля; с
тельно, среди них есть горные, поро­ 1981 г. город Удомля. Названия на
жистые. Относительно названий рек •омля могут иметь различное происхож­
Уда Зап. Сибири, Вост. Саяна высказа­ дение [Агеева, 1989]. Если первично на­
но предположение об их тюрк, или са- звание селения и волости, то можно
мод. происхождении и возможном зна- предполагать его образование от гипо-
429
УЖ
тетического финского гидронима Удома У к, р . см. Заводоуковск
(ср. реки Андома, Судома и т. п.), а -ля Укамок, о. см. Чирикова о.
считать окончанием фин. местного па­ УКРАИНА, гос-во в вост. части Европы.
дежа. Но ДЛЯ образования гидронимов Название Украина в значении «окраи­
эта модель не применяется. Поэтому, на», «пограничная территория» впервые
если первично название озера, то более упоминается в летописи под 1187 г.
вероятно предполагать его древнее балт. Вначале оно обозначало часть юго-зап.
происхождение. земель Древней Руси, главным образом
Уж, р. см. Ужгород Среднее Поднепровье, территорию Га-
У ж б а , вершина см. Ушба лицко-Волынского княжества по Запад­
УЖГОРОД, город, ц. Закарпатской ному Бугу, граничащую с Польшей, Га-
обл., Украина. Впервые упоминается лицкую землю по низовью Днестра, а
под 903 г. как город Унгвар — «кре­ затем распространилось на все земли,
пость на реке Унг» (венг. var «крепость, где обосновался укр. народ. В XIV—
замок»). После образования в 1918 г. начале XX вв. по отношению к укр.
Чехословакии получает название Ужго­ землям употреблялось также название
род, очевидно, под влиянием близраспо- Малая Русь. Первоначально оно отно­
ложенных села Ужок (от слав, лужок) силось только к территории Галицко-
и названного по селу перевала Ужо- Волынского княжества, — его кн. Юрий
кский; одновременно венг. название ре­ именовал себя кн. всей Малой Руси.
ки Ung было заменено словацк. Uh. С Затем оно распространилось на Придне­
включением города в 1945 г. в состав провье, а с середины XVII в. это назва­
Украины название Ужгород сохраняет­ ние применялось ко всей Украине. Пос­
ся, причем река, на которой он распо­ ле воссоединения Украины с Россией в
ложен, на территории Украины получа­ 1654 г. названия Малая Русь, Малая
ет название Уж, согласованное с назва­ Россия, Малороссия употреблялись в
нием города, благодаря чему теперь офиц. актах. См. также Ужгород.
Ужгород — «город на реке Уж» (а не У круг, р. см. Кубань
на реке Уг, как было в 1918—1945 гг.). Укса, р. см. УСИНСК
УЖУР, город, р. ц., Красноярский край. Улала см. Горно-Алтайск
Основан в 1760 г. как село Ужурское; УЛАН-БАТОР, столица Монголии.
название по расположению на реке Основан в XVII в. как княжеская рези­
Ужур. Гидроним из монг., бурят, уясур денция Орго (МОНГ. оргоо «дворец,
«устье реки». С 1953 г. город Ужур. ставка важного лица»), русск. традиц.
УЗБЕКИСТАН, Р е с п у б л и к а Узбе­ Урга. С 1706 г. селение при монастыре
к и с т а н , гос-во в Средней Азии. Назва­ Их-Хурэ (монг. их «большой», хурээ
ние Узбекистан — «страна (земля) уз­ «крупный монастырь»); его кит. назва­
беков» употребляется с начала 1920-х ние Да-Хурэ с тем же значением. С
гг.; образовано этнонимом узбеки и то­ 1911 г. называется Нийслэл-Хурэ —
понимическим формантом -стан, с по­ «столичный монастырь» (монг. нийслэл
мощью которого образуются названия «столица»). В 1924 г. переименован в
стран и местностей проживания народа, Улан-Батор — «красный богатырь»
указанного в первой части топонима. (монг. улаан «красный», баатар
Узень см. Новоузенск, Новый Узень «богатырь, герой»).
УЗЛОВАЯ, город, р. ц., Тульская обл. УлАн-Удэ, столица Бурятии. Основан
Возник в конце XIX в. как пос. при ст. в 1666 г. как Удине кое зимовье; назва­
Узловая, лежащей на пересечении же­ ние по расположению при впадении ре­
лезных дорог Москва — Донбасс и ки Уда в Селенгу. Гидроним от эвенк.
Ряжск — Вязьма; название отражает уда «спокойное, тихое течение». В
положение ст. в узле железных дорог. 1689 г. зимовье преобразовано«в острог
Уинчестер см. Винчестер Удинский. В 1735—1773 гг. упоминает­
Уйвидек см. Нови-сад ся как пригород Удинск. С 1775 г. про-
430
УНЖА
винциальный город Удинск, а с 1783 г. грамотах и актах до конца XVIII в., а в
у. г. Верхнеудинск. Определение верх­ народном употреблении сохранялось до
не- в этом случае не означает «в верх­ конца XIX в. С конца XVIII в. получает
нем течении» (город находится в устье, офиц. признание форма Симбирск. В
т. е. в самом низу реки Уды), а дано для 1924 г. город переименован в Ульяновск
отличия от города Нижнеудинска, на­ по фамилии местного уроженца В. И.
ходящегося в среднем течении реки Ульянова-Ленина (1870—1924).
Уда, басе. Ангары (совр. Иркутск, обл.). УМАНЬ, город, р. ц., Черкасская обл.,
В 1934 г. переименован в Улан-Удэ — Украина. Впервые упоминается в 1609 г.
«красная Уда» (улан бурят, «красный», как пустошь Умань; название по распо­
Удэ — бурят, название реки Уда). См. ложению на р. Умань (совр. Уманка),
также Нижнеудинск. басе. Юж. Буга. Гидроним не объяс­
У л а х е , р . см. Уссури няется из слав, языков; предположи­
У л е а , р . ; У л е а б о р г см. Оулу тельно может быть связан с древней
УЛУГМУЗТАг, вершина, выс. 7723 м, европ. гидронимией.
высшая в Куньлуне; Китай. Название от УМБРИЯ, обл. в Центр. Италии. На­
тюрк, улуе «большой, высокий», муз звание Umbria от этнонима италийского
«лед, ледяной», таг «гора», т. е. племени умбры.
«высокая ледяная гора». У м е о см. Ботнический залив
УЛУТАУ, горы, в центр, части Ка­ У м м - э д ь - К а й в а и н см. Объединенные
захстана. Название от казах, улы Арабские Эмираты
«большой, великий», may «гора», — «ве­ У м м - э л ь - К у р а см. Мекка
ликие горы». У м н а к , о.; У н а л а ш к а , о . см. Лисьи о-ва
У л ы - Б а л к а н , х р е б е т см. Балканская Унг, р . см. Ужгород
обл., Большой Балхан УнгАВА, п-ов на С. п-ова Лабрадор;
УЛЬЯНОВКА, пгт, Ленинградская обл. Канада. Название от эскимос, ungavaq
Возник как деревня Саблино; название «удаленное место».
от антропонима: Сабля, Саблин фикси­ У н г в а р см. Ужгород
руются в источниках с XVI в. В 1904 г. УНГЁНЫ, У н г е н ь , город, Молдавия.
в Саблино поселилась сестра В.И.Лени­ Впервые упоминается в документе
на А.И.Елизарова (Ульянова), некоторое 1587 г. как имение Унгюл. В основе на­
время здесь же жила его мать М.А.Уль­ звания молд. унгь «клин (земли), угол».
янова и бывал он сам. Эти кратковре­ Совр. форма содержит молд. топоними­
менные визиты членов семьи Ульяновых ческий суффикс -ень, образующий на­
в Саблино были сочтены достаточным звания с указанием на принадлежность
основанием для переименования села в жителей селению, т. е. Унгень — «люди
1923 г. в Ульяновку. (селения) Унгь».
УЛЬЯНОВСК, город, ц. Ульяновской УНГУЗ, ложбина в пустыне Каракумы;
обл. В 1648 г. при строительстве Син- Туркменистан. Название от туркм. ун-
бирской засечной черты основан гор. гуз «старица, староречье, мертвое рус­
Синбирск как ее начальный пункт. На­ ло» (Мурзаев, 1984].
звание черты и города по расположению У н г ю л см. Унгены
в местности Синбирские горы, полу­ У а д о л , У н д о л к а , р . см. Лакинск
чившей название от Синбирского горо­ УНЕЧА, город, р. ц., Брянская обл.
дища (20 км к Ю. на лев. берегу Волги). Возник в 1672 г. как хутор на реке Уне-
В основе его названия предполагается ча. Гидроним от др.-русск. корня унъ,
имя татар, кн. Синбир времен Золотой совр. юный, т. е. «молодая река» (в от­
Орды или Казанского царства. Но при­ личие от староречье, старичка, ста­
менение суффикса -ск позволяет скорее рица, старуха). С 1940 г. город Унеча.
видеть образование от нарицательного УНЖА, река, лп Волги; Вологодская,
(Никонов, 1966], возможно, от этнонима. Костромская обл. Название оставлено
Название Синбирск употреблялось в
431
УОЛЛИС
древним населением, говорившим на жу, 1627 г., в формах Аралтова ш\
вымершем фин.-угор. языке; предполо­ Оралова гора. Образовано из тюрк
жительно образовано термином со зна­ арал «остров», «островок леса в степи»
чением «река» (ср. селькуп, ундж, унд- «возвышенность»; последнее хорошс
жа «река»). См. также Кологрив, Ма- подходит к этому сравнительно невысо­
карьев. кому хребту. Тюрк, may «гора» в адап­
Уоллис, о-ва см. Полинезия тированных русск. топонимах часто пе­
УОЛФИШ-БЕЙ, город в Намибии. редается как тов, тав (ср. Саратов).
Основан англичанами в 1795 г.; назва­ Со второй половины XVII в. название
ние по расположению в бухте Уолфиш- употребляется в булгаризованной форме
Бей (англ. Walvis Bay) — «китовая бух­ Уралтау или Урал; форма Урал посте­
та» (она же на афр. Walvisbaai). пенно распространяется к С. за пределы
Уотлинг, о . см. Сан-Сальвадор Уралтау и охватывает всю горную си­
Уошингтон см. Вашингтон стему. См. также Урал.
Упа, р. см. Приупский, Тула УРАЛЬСК, город, ц. Зап.-Казахстанской
УпсАЛА, город, адм. ц. лена Упсала, обл., Казахстан. Основан в 1613 г. как
Швеция. Известен с XII в. как селение Яицкий городок — укрепленное посе­
Эстра-Арос (Oestra Aros) — «восточ­ ление казаков на р. Яик; позже назы­
ное речное устье». С 1280 г. Упсала вался также Верхний Яицкий городок.
(Uppsala) — «верхняя часть селения В 1775 г., одновременно с переименова­
Сала» (швед, sala «гористый»). нием р. Яик в Урал, этот Яицкий горо­
Уразаевка см. Рузаевка док, как один из центров крестьянской
УРАЙ, город, Ханты-Мансийский ао. войны под руководством Пугачева, был
Возник как пос. при освоении нефтяных переименован в Уральск. См. также
месторождений; с 1965 г. город Урай. Атырау.
Мане, урай «старица; дугообразное озе­ УРАЛЬСКИЕ ГОРЫ, горная система
ро». между Вост.-Европ. и Зап.-Сибирской
УРАЛ, река, впадает в Каспийское мо­ равнинами; Россия. Древние авторы на­
ре; Россия (Башкирия, Челябинская и зывали Уральские горы Рифейскими
Оренбургская обл.) и Казахстан. До (Рипейскими, от латин. ripa «берег»)
1775 г. река называлась Яик. Это назва­ горами, т. е. «горами на краю земли»,
ние представляло собой русск. перера­ позже Гиперборейскими (греч. «край­
ботку др.-тюрк. формы Яйыкъ (казах. ние северные»); последнее название
Жаик), которая, по мнению совр. тюр­ употреблялось свыше тысячи лет вплоть
кологов, может иметь в основе сочета­ до карты мира Фра-Мауро, 1459 г. Рус­
ние йай ик (яй ык) и означать ским эти горы были известны по мень­
«широкая, разливающаяся река». Но шей мере с XI в., но ранние упоминания
поскольку Яик протекал по местам, ко­ не сопровождались указанием их назва­
торые были главным очагом крестьян­ ния. И только в информации о походе
ской войны под руководством Е. И. Пу­ 1499—1500 гг. они названы Камень
гачева, императрица Екатерина II «для (др.-русск. «скала, утес, гора»). В XVI
совершенного забвения сего несчастно­ — XVIII вв. горы чаще всего называют­
го происшествия» переименовала р. Яик ся Камень или Пояс, хотя эпизодически
в Урал (см. Уралтау) «по причине той, применялись названия Большой Ка­
что оная река проистекает из Уральских мень, Большой Пояс, Каменный Пояс,
гор». См. также Атырау, Оренбург, Камень Большого Пояса и др.
Уральск. (Ястребов, 1979]. Совр. название Ураль­
Урал м е д ьстрой см. Красноуральск ские горы образовано от названия хреб­
УРАЛТАУ, хребет в Юж. Урале; Баш­ та Аралтова гора (см. Уралтау). Рас­
кирия и Челябинская обл. Название пространение формы Урал (а не Арал)
упоминается в Книге Большому черте­ связывают с наследием булгар, в языке
которых общетюрк. а закономерно соот-
432
УРУГВАЙ
ветствовало у (Добродомов, 1982]. К се­ ние получило название Новый Ургенч
редине XVIII в. название Урал уже (Новоургенч), которое противопостав­
употребляют для обозначения всей гор­ лялось названиям как разрушенной сто­
ной системы и оно конкурирует с назва­ лицы Ургенч, так и возникшего на его
нием Пояс. Так, В. Н. Татищев, 1736 г. развалинах селения Куня-Ургенч (см.)
писал про горы, отделяющие Европу от — «старый Ургенч» в Туркменистане. В
Азии и доходящие до моря Ледовитого, 1929 г. Новоургенч переименован в Ур­
что зовутся они по-татарски Урал, а по- генч. См. также Аральское море.
русски Пояс (в др. месте Пояс Камен­ У р е н г о й см. Новый Уренгой
ный) (Татищев, 1950]. Во второй полови­ У Р Е Н Ь , город, р. ц., Нижегородская
не XVIII в. название Урал, Уральские обл. Впервые упоминается в 1719 г. как
горы получает все большее распростра­ новопоселенное с. Трехсвятское, Урень
нение, а Камень, Пояс из употребления тож. Первое название по церкви,
выходят. «Тюркская» гипотеза хотя и освященной во имя Трех Святителей, а
самая убедительная, но не единствен­ второе, по-видимому, перенесенное пе­
ная. Некоторые авторы в названии реселенцами со старого места житель­
Урал, как и в названиях многих других ства. Топоним Урень неоднократно
горных систем, видят геогр. термин встречается в Поволжье, его объясняют
«гора», «хребет». Действительно, извест­ из тюрк, ур, ор «ров, овраг, долина». В
ны манс. ур «гора», ур ала «вершина 1953 г. село Урень было преобразовано
горы» или эвенк, урэ «гора» и -л суф­ в рабоч. п о с , а в 1973 г. в город.
фикс множ. ч., однако обе эти версии У Р Ж У М , город, р. ц., Кировская обл.
встречают возражения лингвистическо­ Основан в 1584 г. как укрепленный
го и истор. порядка. пункт на р. Уржум (ныне Уржумка),
УРАЛЬСКИЙ, ПГТ, Пермская обл. Насе­ марийск. ВУрзым; надежной этимоло­
ленный пункт Камское Поселье, т. е. гии гидронима нет. С 1780 г. у. г. Ур­
«селение, небольшая деревенька на реке жум.
Каме», в 1961 г. преобразовали в пос. УРМИЯ, бессточное озеро на С.-З.
гор. типа и переименовали в Уральский Ирана. Иран. Орумие, русск. традиц.
(Пермскую обл. относят к Предуралью), Урмия. В 1926 г. было переименовано в
пополнив этим и без того обширный Резайе в честь шаха Ирана в 1925—
список названий от основы Урал. 1941 гг. Реза-шаха Пехлеви; в 1980 г., с
У р а р т у см. Арарат падением династии Пехлеви, озеру воз­
УРА-ТЮБЕ, город, Ленинабадская вращено исконное название.
обл., Таджикистан. Селение на месте У р с х о х , в е р ш и н а см. Казбек
совр. города существует с VI в., назва­ У р у б а м б а , р . см. Уругвай, р.
ние Ура-Тюбе известно с XV в. Начи­ УРУГВАЙ, В о с т о ч н а я Республи­
ная с военно-геогр. описания 1880 г. ка У р у г в а й , гос-во в Юж. Америке. В
название объясняется из тюрк, ора колониальное время территория совр.
«яма, ров» и тепе «холм», что связы­ гос-ва входила в состав исп. генерал-
вают с топографией местоположения губернаторства Ла-Плата в качестве
города. пров. Восточный Берег (с 1815 г. Во­
У р б а х см. Пушкино сточная пров.); название по располо­
У р б у г см. Кубачи жению на вост. берегу р. Уругвай (см.).
У р г а см. Улан-Батор В 1828 г. провозглашена независимость
УРГЕНЧ, город, ц. Хорезмской обл., Восточной пров., а в 1830 г. принято
Узбекистан. Основан в XVII в. пересе­ название Восточная Республика Уруг­
ленцами из города Ургенч, столицы вай.
древнего Хорезма, который после его УРУГВАЙ, река, впадает в залив Ла-
разрушения монголами (1221 г.) и вой­ Плата Атлантического океана, Юж.
сками Тимура (1388 г.) так и не опра­ Америка; верхнее течение в Бразилии,
вился. Возникшее на новом месте селе­ далее по границе Аргентины с Бразили-
433
УРУМЧИ
ей и Уругваем. Название Уругвай пункт на р. Усмань, лп Воронежа. Гид­
(Uruguay) индейского происхождения, роним из др.-иран. asman «камень». С
где гуай на языке тупи «река». Элемент 1778 г. гор. Усмань.
уру обычно понимают как общее назва­ У с о в о см. Александрия, Украина
ние на языках гуарани различных видов У с о ж а , р . см. Фатеж
диких птиц из отряда куриных; некото­ У с о л к а , р . см. Красноусольский, Соли­
рые авторы объясняют уру как «петух камск
глухаря». Внешне элемент сопоставим с УСОЛЬЕ, город, р. ц., Пермская обл.
этнонимом урус, от которого образова­ Возник в 1606 г. на пр. берегу Камы как
ны названия реки Урубамба, города пос. при солеваренном промысле, полу­
Оруро, озера Уру-Уру в пограничье Пе­ чивший название Новое Усолье. Рус­
ру и Боливии, но удаление от Вост. ский народный термин усолье «солевар­
Бразилии и Ла-Платы слишком значи­ ня, варница, соляной завод» [Даль, 4,
тельно. См. также Междуречье. с. 510] часто используется как название
УРУМЧИ, город, адм. ц. Синьцзян-Уй- местностей и селений, расположенных
гурского авт. р-на, Китай. Назван по «у соли», т. е. при соляных залежах или
расположению на р. Урумчи. Гидроним источниках (последние обычно также
от тюрк, урюм «отрезки пересыхающей называются Усолка). С 1940 г. гор.
реки с проточной водой, уходящей в Усолье.
галечники или пески». В прошлом было У с о л ь е , А р х а н г е л ь с к а я о б л . см.
также кит. название Дихуа — «учить Сольвычегодск
цивилизации», «насаждать культуру», У С О Л Ь Е - С И Б Й Р С К О Е , город, р. ц., Ир­
ныне отмененное (Мурзаев, 1966]. кутская обл. В конце XVII в. на месте
УРУП, остров в составе Курильских о- совр. города возникло с. Усолье — «рас­
вов; Сахалинская обл. Название из положенное у соли», жители которого
айнск. urup «красный лосось (нерка)». занимались соляным промыслом. С
Уру-Уру, о з . см. Уругвай 1925 г. гор. Усолье. В 1940 г. для отли­
УРУХ, река, Лп Терека; Сев. Осетия, чия от гор. Усолье в Пермской обл., это
Кабардино-Балкария. Гидроним Урух — Усолье переименовано в Усолье-
«речка» из тюрк, ур «вода» и -ух аф­ Сибирское.
фикс уменьшительности (Хабичев, 1982]. У с о л ь с к и й см. Красноусольский
УРЮПИНСК, город, р. ц., Волгоград­ УССУРИ, река, пп Амура; Россия
ская обл. Возник в 1618 г. как казачий (Приморский и Хабаровский края), час­
городок Урюпин, с 1704 г. ст-ца Урю- тично по границе с Китаем. Название по
пинская, с 1929 г. гор. Урюпинск. На­ древнему нанайск. роду, некогда оби­
звание от личного имени Урюпа. тавшему на берегах этой реки. В прош­
У р я н х а й с к и й к р а й см. Тува лом река получала название Уссури
Уса, р . см. Междуреченск, Усинск после слияния рек Улахе и Даубихе и
У С е м и Л у к см. Семилуки имела длину 588 км. В 1972 г. р. Улахе
УСЙНСК, город, р. ц., Республика Ко­ (маньчж. ула «река», кит. хэ «река») и
ми. Возник в 1966 г. как пос. на р. Уса; ее исток Янмутьхоуза были включены
с 1984 г. гор. Усинск. Название по в Уссури и ее длина стала 897 км. См.
р. Уса (пп Печоры). Гидроним из языка также Большая Уссурка, Уссурийск.
коми не объясняется. По-видимому, он УССУРИЙСК, город, р. ц., Приморский
имеет древнее фин.-угор. происхожде­ край. Основан в 1866 г. как с. Ни­
ние и в формах Уса, Укса неоднократно кольское, названное по церкви, освя­
встречается в гидронимии Севера европ. щенной во имя Николая Чудотворца. С
части России; предположительно, он 1897 г. гор. Никольск. В сов. время
означает «приток». утвержден городом в 1926 г. под назва­
У с к у д а м а см. Эдирне нием Никольск-Уссурийский. Опреде­
УсмАНЬ, город, р. ц., Липецкая обл. ление Уссурийский дано для отличия от
Основан в 1646 г. как оборонительный гор. Никольск в Вологодской обл.
434
УСТЬ-ОРДЫНСКИЙ
Это определение лишь косвенно связано УСТЬ-КАМЕНОГОРСК, город, ц. Вост-
с названием р. Уссури (пп Амура), так Казахстанской обл., Казахстан. Основан
как город находится примерно в 150 км в 1720 г. как крепость Усть-Каменная;
от нее. Непосредственно причиной его название по расположению в устье
появления послужило неофициальное р. Каменная, пп Иртыша. Селение, вы­
наименование местности, тяготеющей к росшее при крепости, в 1868 г. преобра­
этой реке, Уссурийский край. В 1935 г. зовано в город Усть-Каменогорск.
переименован в Ворошилов по имени УСТЪ-КАТАВ, город, Челябинская обл.
сов. парт, и воен.,деятеля К. Е. Воро­ Возник как пос. основанного в 1758 г. в
шилова (1881—1969), а в 1957 г. назван устье р. Катав металлургического
Уссурийск. Усть-Катавского завода; с 1942 г. гор.
УССУРИЙСКИЙ ЗАЛИВ, Японское море, Усть-Катав. См. также Катав-Ива-
сев. часть залива Петра Великого; При­ новск.
морский край. Название заливу дано в УСТЬ-КУТ, город, р. ц., Иркутская обл.
1859 г. по предложению ген.-губ. Вост. Основан в 1631 г. как Усть-Кутский
Сибири H. Н. Муравьева-Амурского в острог; название по расположению при
память об окончательном присоедине­ впадении р. Кута в Лену. Гидроним
нии р. Уссури к России. Кута связан с характером долины реки:
У с т а р - Г а р д о й см. Аргун эвенк, кута — «торфяное болото, топ­
УСТИЛУГ, город, Волынская обл., Ук­ кое место, трясина».
раина. Упоминается в летописи под УСТЬ-ЛАБЙНСК, город, р. ц., Красно­
1150 г.; название по расположению на дарский край. Основан в 1794 г. как
Западном Буге близ устья р. Луга; гид­ Усть-Лабйнский курень; название по
роним от слав. луг. расположению при впадении р. Лаба в
У с т и н о в см. Ижевск Кубань. С 1958 г. гор. Усть-Лабинск.
У с т ь - А б а к а н см. Абакан У с т ь - М е д в е д и ц к а я см. Серафимович
У с т ь - А з о в с к о е см. Геническ У с т ь - Н а р в а см. Нарва-Йыэсуу
У с т ь - А к с а н с к и й с т а н см. Аксай У сть-ОРДЫНСКИЙ, ПГТ, Ц. Усть-
У с т ь - Б а л ы к см. Нефтеюганск Ордынского Бурятского ао. До 1937 г.
У с т ь - Б е л о к а л и т в е н с к а я см. Белая Ка-это бурят, с. Хужйр. Название из бурят.
литва хужир «солончак, солонец» характери­
УСТЬ-ДЖЕГУТА, город, р. ц., Карачае­ зовало большую засоленность почв в
во-Черкесия. Основан в 1861 г. казака­ окрестностях села. С начала XIX в. в
ми, переселенными с Кубани, как ст-ца Хужире находилась почтовая ст., назы­
Усть-Джегутинская. Название по рас­ вавшаяся Усть-Ордынская по распо­
положению в устье р. Джегута (пп Ку­ ложению в устье р. Ордынка. Гидроним
бани). Гидроним Джегута из карач. связан с бурят., монг. орда «поселение,
Джёгутей — «речка с липами» (карач. становище, лагерь». По названию стан­
джёге «липа», тей «речка»). С 1975 г. ции село с 1937 г. стало называться
гор. Усть-Джегута. Усть-Орда, а после преобразования его
У с т ь - З е й с к и й в о е н . п о с т см. Благове­ в 1941 г. в пос. гор. типа, последний по­
щенск лучил название Усть-Ордынский.
У с т ь - И л й м с к , город, р. ц., Иркутская УСТЬ-ОРДЫНСКИЙ Б У Р Я Т С К И Й АВТ.
обл. Возник как пос. строителей Усть- ОКР. в составе Российской Федерации.
Илимской ГЭС в 60-х гг. XX в.; с 1973 г. Образован в 1937 г. из бурят, аймаков
гор. Усть-Илимск. Название по распо­ (р-нов) Предбайкалья, лежащих изоли­
ложению в устье р. Нлим (пп Ангары). рованно от Республики Бурятия. Про­
Гидроним предположительно связывают живающие здесь зап. буряты отличают­
с якут, илим «рыболовная сеть». ся по языку и особенностям быта от
У с т ь - И н г у л см. Николаев жителей Бурятии. Название округ по­
лучил по своему центру — пос. гор. ти­
па Усть-Ордынский (см.).
435
У С Т Ь - С Ы С О Л А
У с т ь - С ы с о л а , У с т ь - С ы с о л ь с к см. Сык­ УСТЮРТ [-T'J'U-], плато между Араль­
тывкар ским и Каспийским морями; Казахстан
У с т ь - У г л а , У с т ь - У г о л ь с к о е см. Шексна и Узбекистан. Название от тюрк, ус-
У с т ь - Ч е п ц а см. Кирово-Чепецк тюрт «плоская возвышенность, плато».
У с т ю г - Ж е л е з н ы й см. Устюжна См. также Барсакельмес, Туранская
УСТЮЖНА, город, р. ц., Вологодская низменность.
обл. Впервые упоминается в Угличской УСУМАСЙНТА, река в Гватемале и
летописи под 1252 г. как Устюг-Желез­ Мексике. Название на языке местных
ный. В первых восьми томах русск. ле­ индейцев рзначает «обезьянья река».
тописей упоминается под разными дата­ УТРЕХТ, город, адм. ц. пров. Утрехт,
ми с 1340 по 1393 гг. девять раз в фор­ Нидерланды. Название возникло в рим.
мах Устижна, Устижня, Устьюжня, время, связано с положением города к
Юстыжня. В духовных и договорных С. от Рейна, за переправой через него,
грамотах 1406—1504 гг. Устюжна. В т. е. Ultra trajectus (латин. ultra «за, по
грамоте 1572 г. Устюжна-Железная, ту сторону», trajectus «переправа»); поз­
Устюжна-Железопольская; в докумен­ же Ut-trecht, совр. Utrecht (Утрехт).
тах XVIII в., в словаре А. Щекатова, УТТАР-ПРАДЕШ, штат в сев. Части
1808 г. Устюжна-Железопольская, поз­ Индии. Название по геогр. положению:
же Устюжна. Таким образом, форма, хинди уттар «северный», прадеш
приведенная под 1252 г., резко отлича­ «штат».
ется от более поздних. Существует мне­ У у р а с см. Высоцк
ние, что в ней ошибочно соединены два УФА, столица Башкирии. Возникла в
разных названия: Устюжна-Железная 1574 г. как русск. крепость на р. Белая
и Устюг-Великий. Поэтому первичной при впадении в нее р. Уфа и названа по
часто считают форму Устижна, 1340 г., р. Уфа. Из ряда предлагавшихся этимо­
что как будто подтверждает и совр. на­ логии гидронима отметим две. Согласно
звание р. Ижина, в устье которой нахо­ одной из них, гидроним возник в языке
дится город. В этом случае превращение скифо-сарматских племен, обитавших в
Устижна в Устюжна могло произойти древности на Юж. Урале, и образован
под влиянием названия более важного и из Иран, an «вода». Реалистична также
известного города Устюг [Борек, 1972]. гипотеза образования Уфа из башк. ро-
Но если летописное указание названия до-племенного наименования упай.
Устюг-Железный не было ошибкой, то У ф а , р . , см. Белая, Верхний Уфалей,
можно считать, что река первоначально Красноуфимск, Уфа, гор.
называлась Юг (от дорусск. юг, юга У ф а л е й , р . см. Верхний Уфалей
«река»; термин широко распространен в У ф и м с к а я см. Красноуфимск
гидронимии Севера). Поскольку слав, УхАнь, город, адм. ц. пров. Хубэй, Ки­
городище на месте города датируется тай. Образован в 1953 г. путем слияния
XI в., а река могла быть известна славя­ городов Ханькоу, Ханьян и Учан, ле­
нам и еще раньше, можно предполо­ жавших по разным берегам р. Янцзы и
жить, что гидроним с X—XI вв. претер­ ее лп Ханьшуй. Название из первых
пел изменения: Юг > Южина > Ижи­ слогов названий объединившихся горо­
на, что отразилось и в изменении на­ дов: У от Учан, а хань — общий слог
звания города. В XVI — первой полови­ двух других названий.
не XIX в. название употреблялось с
УХТА, город, Республика Коми. Возник
определением: Устюжна-Железная или
в 1929 г. как пос. нефтяников при впа­
Устюжна-Железопольская, что связа­
дении р. Чибью в р. Ухту и сначала на­
но с расположением города на Желез­
зывался Чибью. В 1939 г. переименован
ном поле, т. е. в местности, изобило­
в Ухта, с 1943 г. город. Гидроним Ухта
вавшей болотной железной рудой, кото­
имеет древнее фин.-yrop. происхожде­
рая исстари использовалась местным
ние, о чем свидетельствует широкое
населением.
распространение названий Ухта и его
436
VHP
варианта Охта в гидронимии Севера Уэби-Шабелле; название от сомал.
европ. части России. По-видимому, су­ shabeel «леопард», webi «большая река»,
ществовал термин ухта «река, прото­ т. е. «большая река, на которой водятся
ка». леопарды». В пределах Эфиопии назы­
Ухта, р . , см. Калевала, Сосногорск вается сначала Уаби (в верх, течении),
Уча, р . см. Мамонтовка, Пушкино затем Уаби-Шэбелле. В прошлом назва­
УЧАЛЫ, город, р. ц., Башкирия. Город ние всей реки (от истоков в Эфиопии до
Учалы образован в 1963 г. из рабоч. по­ устья в Сомали) передавалось как Веби-
селков Малоучалинский и Новые Уча- Шебели.
лы, выросших при горно-обогатительном УЭДДЕЛЛА, море, Атлантический оке­
комбинате. Названия поселка и города ан, у берегов Зап. Антарктиды. Открыто
по соседним озерам Большое и Малое в 1823 г. англ. промышленником Джейм­
Учалы (татар, ачулы «гневный»). сом Уэдделлом (1787—1834) и было на­
У ч а н см. Ухань звано морем Георга IV в честь царство­
УЧКУДУК, город, Бухарская обл., Уз­ вавшего в то время англ. короля. Но в
бекистан. Учкудук — «три колодца» 1900 г. принято название Weddell Sea —
(узб. уч «три», кудук «колодец»). «море Уэдделла» в честь первооткрыва­
УЧКУРГАН, город, Наманганская обл., теля.
Узбекистан. Учкурган — «три укрепле­ У э д - Ш е д и ф ф см. Эш-Шелиф
ния» (узб. уч «три», курган «укрепле­ УЭЙК, остров в центр, части Тихого
ние»). океана между о. Гуам и Гавайскими о-
У ч ч а т , р . см. Талас, р. вами; владение США. Открыт в 1586 г.
УШАКОВА, остров в сев. части Карско­ исп. мореплавателем А. Менданья. На­
го моря; Таймырский (Долг.-Ненец.) ао. зван в честь англ. мореплавателя Уилья­
Открыт в 1935 г. Первой Высокоширот­ ма Уэйка (W. Wake), который вторично
ной экспедицией и назван в честь на­ открыл его в 1796 г.
чальника этой экспедиции Г. А. Ушако­ УЭЛЬС, истор. пров. Великобритании
ва (1901—1963). на п-ове Уэльс. У др.-рим. авторов упо­
УШБА, У ж б а , двуглавая вершина в минается как Cambria по наименованию
центр, части Бол. Кавказа; Грузия. Оро- кельт, племени Кимры. Англо-саксы,
ним из балкар, уч баш — «три головы», вторгшиеся с материка в V—VI вв., на­
т. е. «три вершины», — две собственно зывали кимров welsh — «чужие» (русск.
Ушбы и одна горы Хохра-Ушбу (сван. валлийцы или уэльсцы). От этого англ.
Малая Ушба). Этимология правдопо­ этнонима образовалось название мест­
добна, но не объясняет утрату конечно­ ности Wales, русск. традиц. Уэльс.
го ш в баш, который во множестве дру­ У ю ч е й см. Виноградов
гих названий сохраняется. Сваны объ­ У я к у ж а ч , о. см. Атласова о.
ясняют Ушба из шуб «копье»; переста­ У Я Р , город, р. ц., Красноярский край. В
новка звуков (метатеза) шуб > ушб списке 1859 г. это д. Уярская при
считается правомерной в лингвисти­ р. У яр, с 1944 г. гор. У яр. Форма назва­
ческом отношении (Коков, Шахмурзаев, ния деревни свидетельствует о первич­
1970), а уподобление острой вершины ности гидронима, что делает маловеро­
копью вполне возможно. Известно так­ ятной этимологию из русск. «у яра»,
же груз, название Безоичмта — «свет­ предлагаемую M. Н. Мельхеевым [1986].
лая гора», обусловленное наличием лед­ Возможно, гидроним представляет собой
ников. искажение образования из др.-тюрк.
УаБИ-ШАБЕЛЛЕ, река в Вост. Афри­ основы ой «яма, углубление», ср. алт.
ке, пп реки Джубба; Эфиопия, Сомали. ойор «выдолбить, пробить» и гидроним
Для территории Сомали принята форма Ойор (Оюр, Уюр). Ср. также бурят.,
монг. ой «лес», якут, оюр, ойуур «лес».

437.
F

ФАМАГУСТА, город на Ю.-В. Кипра. терминов: Колодеж, Рубеж, Трубеж;


Первоначально ассир. колония Амти- другие от личных имен: Бутеж, Хо-
Гадашти — «новый город», греч. форма теж; есть и неясные: Належ, Раду беж.
Аммохостос, совр. Фамагуста. Гидроним Фатеж, по-видимому, отно­
Ф А Р А Б , ПГТ, Чарджоуская обл., Турк­ сится ко второй группе: геогр. термин с
менистан. Пос. возник на месте древней основой фат- неизвестен, но образова­
крепости, этимология названия оконча­ ние из православных имен Фотий, Фо-
тельно не установлена. В конечном аб тин, Иосафат, Вонифатий производ­
видят иран. «вода, река», а начальное ных Фотя, Фатя зафиксировано в ан-
фар объясняют как «чистая», «бурная», тропонимических словарях.
«верхняя». См. также Джейхун. Ф а т х п у р см. Равалпинди
Ф а р а б - П р я с т а н ь см. Джейхун Ф е д д ж - э л ь - Х а л и , п у с т ы н я см. Руб-эль-
Ф а р а к , р . см. Чирчик Хали
Ф А Р Е Р С К И Е ОСТРОВА, на С.-В. Атлан­ ФЕДЧЕНКО, ледник, в Зап. Памире;
тического океана; Дания. Открыты и Таджикистан. Открыт в 1878 г. из­
освоены в VIII в. кельтами, вытеснен­ вестным русск. энтомологом и путе­
ными с о. Великобритания англо-сакса- шественником В. Ф. Ошаниным и на­
ми. Название из кельт, fearann «земля». зван им в честь одного из первых ис­
С XV в. о-ва в дат. владении и название следователей Средней Азии А. П. Фед-
переосмысливается в Fareyjar — дат. ченко (1844—1873).
«овечьи острова». Совр. дат. Faeraerne, Ф е л и с - Л у з и т а н о см. Белен
фарер. Feroyar, русск. традиц. Фарер­ Ф е н и к с , о - в а , см. Кирибати
ские о-ва. См. также Гебридские о-ва, Ф е о д о с н о п о л н е см. Эрзурум
Туле. ФЕОДОСИЯ, город, Крымская обл., Ук­
ФАРС, остан на Ю. Ирана. Остан со­ раина. Основан в VI в. до н. э. как греч.
храняет название истор. обл. Фарс (она колония Феодосия — «богом данная». В
же до VII в. Парс) или Фарсистан; на­ XIII в. на ее месте основано генуэзское
звание от этнонима фарсы (персы). селение Кафа, в 1475 г. захваченное
Ф а с и с , р . ; г о р . см. Поти, Риони турками. В 1783 г. Кафа присоединена к
Ф А с т о в , город, р. ц., Киевская обл., России под восстановленным древним
Украина. Известен с 1390 г. Название греч. названием Феодосия; с 1787 г. го­
от предполагаемого личного имени род.
Фаст и притяжательного суффикса -ов. ФЕРГАНА, город, ц. Ферганской обл.,
ФАТЕЖ, город, р. ц., Курская обл. В Узбекистан. Город основан в 1876 г. под
1779 г. однодворческое с. Фатеж пре­ названием Новый Маргелан, в 12 км от
образовано в гор. Фатеж. Название по города Маргелан (совр. офиц. название
расположению села на р. Усожи при Маргилан), известного уже в X в. В
впадении в нее ручья Фатеж. А.И.Яще- основе названия тадж. марг «луг, лу­
нко (1974) приводит этот гидроним с по­ жайка, поляна». В 1910 г. город пере­
меткой «неясно». Но в его словаре гид­ именован в Скобелев, в честь генерала
ронимов басе. Сейма, который охваты­ от инфантерии М. Д. Скобелева (1843—
вает почти всю территорию совр. Кур­ 1882), который длительное время слу­
ской обл., представлен ряд названий на жил в Средней Азии и был, в частности,
-еж. Одни из них образованы от геогр. командующим войсками Ферганской

438
ФИНМАРКЕН
обл. В 1924 г. город получил название ник город, в XVII в. осваивалась англ.
Фергана, по его расположению в Фер­ переселенцами, принадлежавшими к
ганской долине. протестантской общине квакеров, кото­
ФЕРГАНСКАЯ ДОЛИНА, Ф е р г а н с к а я рые и дали городу, основанному ими в
к о т л о в и н а в Средней Азии; Кирги­ 1682 г., название Филадельфия (Phil­
зия, Таджикистан, Узбекистан. Памир- adelphia) др.-греч. «братолюбие» (в США
ский народный геогр. термин паргана и сейчас его неофициально называют
— «межгорная равнинная котловина» Квакертаун — «город квакеров»).
имеет литературную форму Фергана, от Ф и л а д е л ь ф и я , г о р . , И о р д а н и я , см. Ам­
которой и образовано название. См. ман
также Алайский хребет. Ф и л и п п и н с к и е о - в а см. Тихий океан,
Ф е р д и н а н д а и И з а б е л л ы о . см. Ямайка Филиппины
Ф е р д и н а н д о в - В р ы х , в е р ш и н а см. Ботев ФИЛИППИНЫ, Республика Фи­
Ф Е Р М О П И Л Ы , горный проход в центр, л и п п и н ы , гос-во в Юго-Вост. Азии, на
части Греции. Греч. Thermopylai — архипелаге Филиппинские о-ва. Первым
«теплые ворота», — в этом проходе из европейцев эти о-ва открыл Ф. Ма­
имеется ряд выходов на поверхность геллан в 1521 г., в день, когда отмечает­
горячих серных источников. ся память Святого Лазаря, и назвал их
Ф е р н а н д и н а см. Куба, Сьенфуэгос о-вами Сан-Лазаро. Исп. название
Ф е р н а н д о - П о , о . см. Биоко Filipinas в честь наследного принца Фи­
ФЕС, Ф е ц , город на С.-З. Марокко. липпа, который с 1556 г. стал королем
Основан в 789 г. на окраине бербер, се­ Испании Филиппом II, дал командир
ления. Реконструируется такая после­ исп. экспедиции 1542—1545 гг. Р. Ви-
довательность образования названий: от льяловос. Совр. тагал. Pilipinas, англ.
бербер, исаффен «реки» (ед. ч. ассиф Philippines, русск. традиц. Филиппины.
«река») образовалась краткая форма Ф и л и п п о п о л ь см. Пловдив
Саф, которая в результате метатезы Ф И Н И К С , город, адм. ц. штата Аризо­
превратилась в Фас, а оно под влияни­ на, США. Город основан в 1870 г. и по­
ем европ. искажения стало Фес, уст. лучил название мифической птицы фе­
форма Фец (АЕТ, 1984]. никс (Phoenix), символизирующей бес­
Ф е с с а л и я см. Греция, Европа, Салоники смертие, вечное возрождение и на­
Ф е с с а л о н и к и см. Салоники дежды на будущее.
Ф е х е р в а р см. Белгород-Днестровский, ФИНИСТЕРРЕ, МЫС, сев.-зап. побере­
Секешфехервар жье Пиренейского п-ова; Испания. На­
Ф е ц см. Фее звание Финистерре (Finisterre) —
Ф и в ы см. Луксор «край земли» от латин. finis «предел,
Ф и г у р н ы й , о . см. Шикотан граница, рубеж», terra «земля».
ФИНЛЯНДИЯ, Ф и н л я н д с к а я Р е с ­
Ф Й Д Ж И , Р е с п у б л и к а Ф и д ж и , гос-
п у б л и к а , гос-во на С. Европы. Фин.
во в юго-зап. части Тихого океана, на о-
название страны Суоми (Suomi) —
вах Фиджи. Независимость провозгла­
«земля болот» (от suo «болото», maa
шена в 1970 г. и тогда ж е принято на­
«земля»). Швед, название Finland —
звание по расположению на о-вах Фид­ «страна охотников» (от fin др.-сканд.
жи (Fiji). Название заимствовано европ. «охотник», land швед, «земля, страна»).
мореплавателями у жителей о-вов Тон­ Это название используется во всех за­
га, которые полинез. viti «восточный рубежных странах, включая Россию, где
ветер» произносят как фиджи. Посколь­ традиц. форма Финляндия.
ку о-ва Фиджи находятся к 3. от Тонга, Ф И Н М А Р К Е Н , плоскогорье на С. Нор­
тонганцы попадали на них с вост. вет­ вегии. Название плоскогорья по его
ром. См. также Меланезия, Тонга. расположению в норв. части Лапландии,
Ф И Л А Д Е Л Ь Ф И Я , город в штате Пен­ которая называется Финмаркен (Finn­
сильвания, США. Территория, где воз­ marken) — «лопарская земля» от норв.
439
ФИНСКИЙ
finn «саам (лопарь)», marke «местность, догерм. происхождения с предпола­
земля». гаемым значением «низменные болота».
ФИНСКИЙ ЗАЛИВ в вост. части Бал­ ФЛИГЕЛИ, МЫС, О. Рудольфа в арх.
тийского моря; Россия (Ленинградская Земля Франца-Иосифа; Архангельская
обл.), Эстония и Финляндия. Совр. на­ обл. Открыт в 1874 г. австро-венг. экс­
звание от этнонима финны, — наиме­ педицией и назван в честь директора
нование народа, населяющего его сев. Военно-Геогр. института в Вене фельд­
побережье; этноним заимствован из маршала Августа Флигели (1811 —
швед, языка, в котором финны имену­ 1879). Мыс является крайней сев. ост­
ются не по самоназванию, а как finne, ровной точкой России.
откуда и название залива. В XVI в. он Ф Л И Н Д Е Р С , остров в Торресовом про­
назывался Ливонский или Московский ливе; Австралия. Открыт в 1798 г. англ.
залив (карта Герберштейна, 1550 г.); в воен. гидрографом Мэтью Флиндерсом
XVII в. вост. часть залива известна (1774—1814) и в его честь получил на­
русск. как Котлино озеро (Книга Боль­ звание остров Флиндерс (Flinders). См.
шому чертежу, 1627 г.), по о. Котлин также Бассов пролив.
(см.). Финны называют залив Суомен- Ф Л И Н Д Е Р С , река, впадает в залив
лахти (Suomenlahti, где suomen Карпентария Арафурского моря на С.
«финский», lahti «залив»). Австралии. Открыта в 1860 г. и названа
Ф и н ф и н н и см. Аддис-Абеба в честь М. Флиндерса. См. также
ФИРВАЛЬДШТЕТСКОЕ ОЗЕРО, Лю- о. Флиндерс.
ц е р н , озеро в центр, части Швейцарии. ФЛОРЕНЦИЯ, город, адм. ц. обл.
Нем. Vierwaldstättersee — «озеро четы­ Тоскана, Италия. Упоминается в 200 г.
рех лесных кантонов» — к нему примы­ до н. э. как этрусск. селение Faesulae.
кают 4 кантона, до сих пор еще хорошо На рубеже н. э. рим. колония Флорен­
залесенные. Франц. название озера Лю­ тина от латин. florens «цветущий, про­
церн (Lucerne) по городу Люцерн (см.). цветающий, счастливый» или Флорен­
ФИРСАНОВКА, пгт, Московская обл. В ция- Тускарум — «Флоренция тускор-
1869 г. купец И. Г. Фирсанов приобрел ская», т. е. находящаяся в земле тусков
помещичью усадьбу при с. Середниково, (этрусков). Латин. название может быть
которая по его фамилии стала называть­ не просто оценочным, а связанным с
ся Фирсановка. По инициативе послед­ культом Флоры, богини весны, цветов,
ней владелицы усадьбы В. И. Фирсано­ садоводства, виноградарства (в средние
вой и на ее средства близ усадьбы в века для этого города встречается на­
1893 г. открыта платформа, получившая звание Fanum Santa Florentias —
название Фирсановская. За дач. посел­ «святилище (храм) Св. Флоренции»).
ком, выросшим при платформе, закре­ Совр. итал. Firenze [Фиренце], русск.
пилось название Фирсановка; с 1939 г. традиц. Флоренция.
пос. гор. типа. Ф Л О Р Е С , остров в группе Малых
ФИРЮЗА, П о в р и з е , пгт, Ашхабад­ Зондских о-вов; территория Индонезии.
ская обл., Туркменистан. Получил раз­ Открыт португ. мореплавателями в
витие как кур.-дач. пос. с соответ­ 1511 г. и получил название одного из
ствующим профилю названием Фирюза Азорских о-вов Флорес (португ. flores
— «бирюза». «цветы»). По острову названо море
Ф и у м е см. Риека Флорес, лежащее к С. от него.
Ф и ш х а у з е н см. Приморск Ф л о р е с , м о р е см. Зондские о-ва, Флорес,
Ф Л А Н Д Р И Я , истор. обл. в сев. части о.
Зап. Европы; Бельгия, Франция, Нидер­ Ф л о р и а н а см. Секешфехервар
ланды. Впервые упоминается в 463 г. Ф Л О Р И Д А , п-ов на Ю.-В. Сев. Амери­
латин. Flandria; совр. франц. Flandre, ки; США. П-ов первыми из европейцев
фламанд., нидерл. Viaanderen. Название обнаружили исп. мореплаватели под
командованием Хуана Понсе де Леона в
440
ФРАЙБУРГ
1513 г. Поскольку это произошло в день — «форт, укрепление», de предлог род.
пальмового (вербного) воскресенья, ко­ п., France — Франция).
торое называется Florida Pascua — Ф о р е см. Люксембург
«цветущая Пасха», п-ов и получил исп. Ф о р м о з а см. Биоко, Тайвань
название Флорида — «цветущий». ФОРТАЛЕЗА, город, адм. ц. штата Се-
Флоридский пролив, Флоридское те­ ара, Бразилия. Основан в 1609 г. на бе­
ч е н и е см. Гольфстрим регу Атлантического океана как военно-
ФОКИНО, город, Брянская обл. Возник морская база Форталеза (португ.
при цементном заводе как пос. ц е ­ Fortaleza) — «крепость».
ментный. В 1964 г. преобразован в го­ Ф о р т - А л е к с а н д р о в с к и й см. Форт-
род и переименован в Фокино по фами­ Шевченко
лии местного парт, деятеля И. И. Фоки­ Ф о р т - В и к т о р и я , Ф о р т - К а м о с у н см.
на (1889—1919). Виктория, гор.
ФОКС-БЕЙСИН, залив Сев. Ледовито­ Ф о р т - Й о р к см. Торонто
го океана у берегов Канады. Открыл Ф о р т - К а л г а р и см. Калгари
залив в 1631 г. англ. мореплаватель Ф о р т - К о р н у о л л и с см. Джорджтаун
Льюк Фокс; позже этот залив, имеющий
Ф о р т - Л а м и см. Нджамена
выходы на С.-З. и на Ю.-В., получил на­
Ф о р т № 1 см. Казалинск
звание басе. Фокса (Foxe Basin).
Ф о р т - П е р о в с к и й см. Кзыл-Орда
ФОЛКЛЕНДСКИЕ (МАЛЬВИНСКИЕ)
Ф о р т - Р у й см. Торонто
ОСТРОВА в юго-зап. части Атлантиче­ Ф о р т - С о л с б е р и см. Хараре
ского океана; территория спорная меж­ Ф о р т - Ч е р ч и л л см. Черчилл, р.
ду Великобританией и Аргентиной.
Острова показываются на картах с ФОРТ-ШЕВЧЕНКО, город, Манги-
1529 г. и в XVI—XVII вв. не имели стауская обл., Казахстан. Первым селе­
определенного названия, — в докумен­ нием на месте совр. города была кре­
тах и на картах они указывались как пость Святого Петра, заложенная в
Сансон, Патос, Хокинс, Себальд, Дей­ 1716 г. первоисследователем Каспийско­
вис и др. В 1690 г. англ. мореплаватель го моря А. Бековичем-Черкасским: В
ДжонСтронг присвоил проливу между 1846 г. здесь основано укрепление Но­
наиболее крупными о-вами архипелага вопетровское, переименованное в
название Фолкленд (Falkland). Мотива­ 1857 г. в Форт-Александровский, на­
ция наименования спорна. По одной званный в честь царствовавшего в то
версии, он назван в честь виконта Фол- время императора Александра II (1818—
кленда (1656—1694), который некото­ 1881). В 1939 г. переименован в Форт-
рое время возглавлял британское Адми­ Шевченко в честь укр. поэта Т. Г. Шев­
ралтейство, а по другой — он получил ченко (1814—1861), который в 1850—
имя города Фолкленд, близ которого 1857 гг. отбывал ссылку в Новопетров­
родился Стронг [Redjord, 1961). По про­ ском укреплении.
ливу получили названия главные о-ва ФРАЙБУРГ, Фрайбург-им-Брайс-
архипелага Западный и Восточный г а у , город на Ю.-З. Германии. Упоми­
Фолкленд, а по ним и весь арх. стал нается в 1120 г. как Friburg, совр.
называться Фолклендские о-ва. Назва­ Freiburg — «свободный город» (нем. [ i re

ние Мальвинские о-ва связано с их «свободный, вольный», Burg «укреплен­


освоением франц. купцами малуинами ный город»). Название связано с тем,
(жителями города Сен-Мало) во второй что в этом городе действовали «свобод­
половине XVII в. ные суды», формируемые общинами, в
Ф о м и н с к о е см. Наро-Фоминск отличие от других городов, где были
Ф О Р - Д Е - Ф Р А Н С , адм. ц. о. Мартиника. княжеские суды. Для отличия этого го­
Основан в 1672 г. как опорный пункт рода от нескольких одноименных в его
Франции и был назван Фор-де-Франс название часто добавляют указание на
— «укрепление Франции» (франц. fort
441
ФРАКИЯ
расположение в местности Брайсгау. Ф Р Е Й З Е Р , река, впадает в Тихий оке­
Freiburg im Breisgau. ан; Канада. Исследована в 1805—
Ф р а к и я см. Босфор, Галатия, Галлиполь- 1807 гг. англ. путешественником Симо­
ский п-ов, Стара-Загора ном Фрейзером (Simon Fraser, ок. 1776
ФРАНКФУРТ-НА-МАЙНЕ, город, Гер­ — 1862) и названа его именем. См.
мания. Упоминается в 794 г. как также Каскадные горы.
Franconofurt — «франкский брод» (от Ф р и д л а н д см. Правдинск
этнонима герм, племени франки). С Ф Р И З А , пролив, Охотское море, между
1310 г. для отличия от одноименного о-вами Уруп и Итуруп; Сахалинская
города на Одере в названии указывается обл. Назван именем голл. мореплавате­
местоположение: Frankfurt am Main, ля М. де Фриза, плававшего в этом р-не
русск. традиц. Франкфурт-на-Майне. в середине XVII в.
ФРАНКФУРТ-НА-ОДЕРЕ, город на В. Ф Р И З С К И Е ОСТРОВА, в Северном мо­
Германии. Упоминается с середины ре, у берегов Дании, Германии, Нидер­
XIII в. как торговое селение у важного ландов. Название от этнонима: фризы
брода через реку Одер. Название селе­ — герм, племя, жившее на этом побе­
ния принято по известному с VIII в. го­ режье в начале н. э.
роду Франкфурт, находившемуся при Ф Р И С Л А Н Д И Я , пров. на С. Нидерлан­
важном броде через реку Майн. В дов. Название — «земля фрисов (фри­
1253 г. оно отмечено как Vrankenvorde, зов)», герм, племени, жившего в начале
позже Frankenvorde, Franchenvurt, а с н. э. на побережье Северного моря. См.
конца XV в. совр. Frankfurt (fürt и более также Фризские о-ва.
ранние vurd, vord «брод»). Для отличия Ф Р И Т А У Н , столица Сьерра-Леоне. Го­
этого города от его предшественника в род основан в конце XVIII в. по инициа­
название вводится уточнение: Frankfurt тиве англ. филантроп, об-ва с целью по­
an der Oder, которое в русск. традиции селения в нем освобожденных из рабст­
переводится: Франкфурт-на-Одере. ва американских негров. Англ. название
Ф р а н ц а - И о с и ф а З е м л я см. Земля Фран­ Freetown — «свободный город» (free
ца-Иосифа «свободный, вольный», town «город»).
Ф р а н ц а - И о с и ф а п и к см. Герлаховски- ФРОЛОВО, город, р. ц., Волгоградская
Штит обл. Упоминается в 1868 г. как хутор
ФРАНЦИЯ, Французская Рес­ Лыжинский; название от фамилии Лы­
п у б л и к а , гос-во на 3. Европы. Герм, жин. В переписи 1897 г. хутор Лыжин­
племена, жившие по ниж. и среднему ский, он ж е Фролов, но в ряде изданий
течению Рейна и известные под общим конца XIX в. употребляется одно назва­
названием франки (латин. Franci), в ние Фролов. С 1936 г. гор. Фролово.
V—VI вв. завоевали Галлию, где обра­ Ф р у м о а с а см. Кагул
зовали Франкское гос-во (Regnum Ф р у н з е см. Бишкек
Francorum). От этого же этнонима в ФРЯЗИНО, город, Московская обл. В
IX в. образуется название Франция 1573 г. упоминается как д. Фрязинова;
(Francia), употребляемое сначала для название от прозвищного имени Фрязин
обозначения территории севернее Сены, (русск. «итальянец»). В 1784 г. д. Фря-
затем части распавшегося Франкского зина, в 1862 г. Фрязино. С 1951 г. город
гос-ва, позже известны герцогство с тем же названием.
Франция и обл. Иль-де-Франс (île de ФУДЗИЯМА, Фудзисан, Фудзи,
France) — «остров Франции» с центром вулкан на о. Хонсю, выс. 3776 м, наи­
в Париже, ставшая впоследствии ядром большая в Японии. Название от япон.
формирования гос-ва Франция (France). фуджи «крутизна, скала» и яма (в дру­
Ф р а н ц у з с к а я Г в и а н а см. Гвиана гом чтении сан) «гора», т. е. «крутая
Французская территория афаров и гора». Распространенное в прошлом
и с с а , Ф р а н ц у з с к и й Б е р е г С о м а л и см. объяснение фудзи из айнск. «огонь»,
Джибути что связывалось с вулканической дея-
442
ФЮНФКИРХЕН
тельностью, не подтверждается топони­ Ф у т у н а , о - в а см. Полинезия
мическими данными: выявлено много Ф У Ц З Я Н Ь , пров. на Ю.-В. Китая. Пров,
гор с названием Фудзи, которые не яв­ образована путем объединения областей
ляются влк. Допускается возможность Фучжоу и Цзяньчжоу (чжоу «округ,
мифологического толкования. область»); название из первых слогов
ФУКУОКА, город, на о. Кюсю, Япония. названий этих областей: фу + цзянь.
Название от япон. фуку «счастье», ока Ф у ч ж о у см. Фуцзянь
«возвышенность, суша, берег», т. е. ФУЭРТАВЕНТУРА, остров в группе Ка­
«счастливый берег». нарские о-ва, Атлантический океан,
ФУЛЬДА, река, лев. образующая Везе- территория Испании. Др.-греч. мифиче­
ра; Германия. Упоминается в 752 г. как ское название Макаронезия —
Fuldahe, совр. Fulda. Первичная форма «острова блаженных» получило в рим.
от др.-ниж.-нем. îolde «земля» и др.- время привязку к реальным о-вам, ныне
верх.-нем. aha «вода, река», что осмыс­ известным как Канарские. Латин. каль­
ливается как «половодье», «разлив реки ка др.-греч. названия Fortunatorurn
по земле». insulae закрепилась за одним из о-вов
ФУРМАНОВ, город, р. ц., Ивановская этой группы и в результате переосмыс­
обл. Город образован в 1918 г. путем ления исп. колонистами было превра­
слияния нескольких сел и унаследовал щено в Фуэртавентура, где fuerte исп.
название одного из них Середа. Ойко- «сильный, крепкий», Ventura «счастье,
ним представляет собой вариант наиме­ удача».
нования дня недели среда и был при­ ФЭРБЕНКС, город в штате Аляска,
своен селу потому, что в нем по средам США. Основан в 1901 г. как торговый
бывали базары. В 1941 г. город пере­ пост и получил название в честь сена­
именован в Фурманов по фамилии пи­ тора (позже вице-президента) Ч. Фэр­
сателя Д. А. Фурманова (1891—1926). бенкса (Fairbanks).
Ф у р у к а м а п п у см. Южно-Курильск Ф Ю Н , остров, омывается проливами
ФУТА-ДЖАЛЛОН, плато в Зап. Афри­ Бол. и Мал. Бельт; Дания. В XII в. Fune,
ке; Гвинея. Название Fouta Djallon — Fiune — предположительно «пастбище».
«пологая равнина» от местных слов Совр. дат. Fyn, русск. Фюн.
fouta «равнина» и djallon — «пологая Ф ю н ф к и р х е н см. Печ
местность».
m
ХААПСАЛУ, город, р. ц., Эстония. Воз­ (?—661), имевшего прозвище Хайдар,
ник как приморская эст. гавань, назван­ который был двоюродным братом и зя­
ная по священной осиновой роще Хаап- тем основателя ислама Мухаммеда.
салу (эст. haab — «осина», salu — ХАЙДАРАБАД, город, адм. ц. штата
«роща»), С 1263 г. застраивается и за­ Андхра-Прадеш, Индия. Основан в
селяется Ливонским орденом. Название 1589 г. и назван в честь халифа Али.
усвоено немцами в форме Hapsal, отку­ См. Хайдарабад, Пакистан.
да русск. Гапсаль, употреблявшееся в ХАЙДАРКАН, ПГТ, Киргизия. Возник в
России как офиц. до 1917 г. В Респу­ 1942 г. как пос. при ртутном руднике. В
блике Эстония принята эст. форма Ха- названии кан тюрк, «рудник, копи»,
апсалу. Хайдар мусульман, личное имя.
ХАБАРОВСК, город, ц. Хабаровского Х а й д е л ь б е р г см. Гейдельберг
края. Возник в 1858 г. как воен. пост Х а й л и г е н б а л ь см. Мамоново
Хабаровка. Название в честь русск. ХАЙНАНЬ, остров в Южно-Китайском
землепроходца Е. П. Хабарова (ок. 1610 море; территория Китая. В названии
— после 1687), который совершил ряд хай «море», нань «юг», т. е. «южнее мо­
походов в Приамурье, составил «Чертеж ря» (морского пролива, отделяющего
реке Амуру». С 1880 г. гор. Хабаровка, остров от материка).
в 1893 г. переименован в Хабаровск. Х а й н р и х с в а л ь д е см. Славск
Х а в в см. Копенгаген ХАЙПУДЫРСКАЯ ГУБА, ВОСТ. часть
Х а д ж и , з а л и в см. Советская Гавань Баренцева моря; Ненецкий ао. Название
Х а д ж и б е й см. Одесса по впадающей в вершину губы р. Хай-
Х а д ж и о г л у ( - П а з а р д ж и к ) см. Добрич пудыра. Гидроним из ненец, хейвид пе-
Х а д ж и - Т а р х а н см. Астрахань деры — «страшный лес», — так назы­
ХАДРАМАУТ, истор. обл. в центр, части вается урочище в верховьях реки, слу­
Йемена. Название встречается в древ­ жившее кладбищем для кочевых ненцев
них южноараб. надписях в форме hdrmt, и по преданиям населенное злыми ду­
из которой вычленяют основу drm хами.
«большая жара». ХАЙФА, город в Израиле. Основан в
Х а д с о н см. Гудзон рим. эпоху, с XI в. сравнительно круп­
ХАДЫЖЕНСК, город, Краснодарский ное селение. Название на иврит Хейфа,
край. Основан в 1864 г. как ст-ца Ха- предположительно связывают с др.-евр.
дыженская, с 1949 г. гор. Хадыженск. кеф «крутой обрыв, скала, утес». По
Название из местной топонимии; в его другой версии Хайфа — «красивое по­
основе, вероятнее всего, адыгское лич­ бережье» (евр. hof + jafe).
ное имя Хъыды с определением жъы ХАЙФОН, город, Вьетнам. Возник в
«большой» [Меретуков, 1981). конце XIX в. на месте небольшой дерев­
Х а й б е р с к и й п р о х о д см. Пешавар ни как крепость под названием Хайфон
Х а й б и н ь см. Тяньцзинь (Hâi Phông) — «морская защита».
ХАЙДАРАБАД, город на Ю.-В. Паки­ ХАКАСИЯ, Р е с п у б л и к а Х а к а с и я в
стана. Название от распространенного в составе Российской Федерации. Назва­
мусульманских странах личного имени ние республики по наименованию ко­
Хайдар (араб, «лев») и Иран, абад ренных жителей хакасы. Офиц. назва-
«город». Присвоено в честь халифа Али
444
ХАНКЕНДИ
ние Республика Хакасия принято в ХАМЗА, город, Ферганская обл., Узбе­
1992 г. кистан. Кишлак Шахимардан в 1929 г.
Х а к а с с к см. Абакан переименован в пос. Банковский по на­
ХАЛЕБ, А л е п п о , город на С.-З. Си­ званию находившейся в нем железнодо­
рии, адм. ц. мухафазы Халеб. Известен рожной ст. Ваннбвская (открыта в
со II тыс. до н. э. в хеттской форме Ха- 1899 г.), которая была названа по фами­
лап, аккад. Халлаба, в клинописных и лии воен. министра генерала П. С. Бан­
иероглифических текстах Халпу, Х-р-б. ковского (1822—1904). В 1962—1963 гг.
Турецк. форма Halep, от нее в европ. ст. переименовали в Алтыарык, по
литературе Алеппо. Этимология неясна. местному топониму, а поселку дали на­
ХАЛЙЛОВО, ПГТ, Оренбургская обл. звание им. Хамзы Хакимзаде в честь
Возник как пос. при железорудном мес­ узб. поэта Хамзы Хакимзаде Ниязи
торождении, которое разрабатывается с (1889—1929). В 1974 г. пос. преобразо­
1932 г.; с 1935 г. пос. гор. типа Халило- вали в город и упростили название до
во. Название от мусульманского лично­ Хамза.
го имени Халил (араб, «верный друг»). ХАНАБАД, город, Андижанская обл.,
Х а л к и д н к и , п - о в см. Новый Афон Узбекистан. Рядом с поселком Караба-
Х а л л ем. Гулль гиш (узб. кара — «черный», баг —
Х а л л е ем. Галле «сад») находился пос. при железнодо­
Х а л т р и н - Б о р ем. КОМСОМОЛЬСКИЙ рожной ст. Ханабад (открыта в 1915 г.);
Х а л т у р и н ем. Орлов название ст. было присвоено по селе­
Х А Л Х Й Н - Г О Л , река, басе. Аргуни; Ки­ нию Ханабад — «ханский город». В
тай, Монголия. ОТ этнонима группы 1972 г. поселки были объединены и об­
монголов халха с суффиксом род. п. разован город обл. подчинения, который
-ын; гол «река», т. е. «река народа хал­ получил название Советабад — узб.
ха». «советский город». В 1992 г. это распро­
ХАЛЬМАХЕРА, остров в группе Молук­ страненное название-штамп было устра­
кских о-вов; территория Индонезии. нено и городу присвоено название од­
Предположительно малайск. «большая ной из его частей Ханабад.
земля», — название дано жителями со­ ХАНГАЙ, нагорье в центр, части Мон­
седних о-вов, значительно меньших по голии. Монг. хангай — букв, «исполня­
площади. По острову названо море ющий желания, насыщающий», — так
Халъмахера, омывающее его юго-вост. называют средневысотные горы, покры­
побережье. тые хорошими травами и богатые водой,
которые служат прекрасными пастби­
Х а л ь м г - Т а н г ч см. Калмыкия
щами.
Х а л ь м е р - С е д е см. Тазовский
Х а н г я н г см. Сеул
Х А Л Ь М Е Р - Ю , пгт, Республика Коми.
ХАНКА, озеро; Россия (Приморский
Возник в 1954 г. и назван по
край), Китай. Название может быть из
р. Хальмеръю (басе. Кары). Гидроним
кит. Синкайху, в шаньдунском произ­
из ненец, халъмер «покойник, мертвец»
ношении Хинкайху, усвоен русск. как
и коми ю «река», что в целом осмысли­
Ханка. Кит. название исследователь
вается как «кладбищенская река», —
Приморья В. К. Арсеньев (1949) объяс­
ненец, захоронения часто располагают­
нял как «озеро процветания и благо­
ся на возвышенностях по берегам рек.
денствия». Однако более вероятным он
Х а м а р см. Могадишо
считал образование Ханка из кит. хан-
ХАМАР-ДАБАН, хребет, юж. берег оз. хай — «впадина».
Байкал; Бурятия. На хребет распро­
ХАНКЕНДИ, город, ц. Нагорного Кара­
странено название перевала Хамар-
баха, Азербайджан. Первоначально это
Дабан — «носовидный перевал» (бурят.
село Ханкенды, где хан тюрк, титул
хамар «короткий отрог, выступ, нос»,
«вождь, государь», кенд «город, поселе­
дабан «перевал»).
ние». В 1923 г. село переименовано в го-
445
ХАНКОНИЕМИ
род, получившее название Степана­ вера остяков стали называть хантами,
керт в честь С.Г.Шаумяна (1878— а вогулов манси. Поэтому в 1940 г. пос.
1918), одного из 26 бакинских комисса­ был переименован в Ханты-Мансийск.
ров, где Степан — его личное имя, В 1950 г. из поселка и села Самарово
керт арм. «город». В 1991 г. Верховный образован гор. Ханты-Мансийск.
Совет Азербайджана вернул городу его Х А Н Т Ы - М А Н С И Й С К И Й АВТ. О К Р . в со­
первоначальное название, но в форме ставе Российской Федерации. Образо­
Ханкенди. ван в 1930 г. как Остяко-Вогульский
Х А Н К О Н И Е М И , Х а н к о , п-ов, Балтий­ нац. округ; название по принятому в то
ское море; Финляндия. В прошлом этот время наименованию коренных народ­
п-ов и мыс на его оконечности называ­ ностей округа: остяки и вогулы. Вско­
лись Гангу m (Гангеуд, Гангеудд) — ре эти чуждые населению этнонимы бы­
«пологий мыс» (швед. Hangöudd, где ли заменены самоназваниями ханты и
hango «пологий», udd «мыс»). После манси (оба означают «человек»). В
1917 г. в Финляндии принято название 1940 г. нац. окр. был преобразован в
Ханкониеми (Hankoniemi), где ханко авт. и одновременно переименован в
фин. передача швед, hango, niemi фин. Ханты-Мансийский.
«мыс, полуостров», или просто Ханко. Х а н ь к о у ; Х а н ь ш у й , р . ; Х а н ь я н ем.
ХАНОЙ, столица Вьетнама. Город Ухань
основан в V в. Название Ханой ( Н а Nôi) Х а п у ж с к о е м о р е см. Каспийское море
от вьет, hâ «река», nôi «внутри», т. е. ХАПЧЕРАНГА, ПГТ, Читинская обл.
«внутри рек», отражает положение го­ Возник в 1933 г. как пос. при руднике
рода между реками Хонгха и Толить. полиметаллических руд; название по
См. также Бакбо. расположению в узкой долине из эвенк.
ХАНТАЙКА, река, пп Енисея; Таймыр­ хапчар «теснина, щеки» и -нга суффикс
ский (Долг.-Ненец.) ао. Гидроним пред­ прилагательного.
положительно связывают с кетск. родо- ХАРАБАЛЙ, город, р. ц., Астраханская
племенным названием кэнта, хэнта, обл. Основан в конце XVIII в. как
ханта. с. Харабалинское, позже Харабали.
ХАНТАЙСКОЕ ОЗЕРО, Большое Название, по-видимому, представляет
Х а н т а й с к о е О з е р о , на Ю.-З. плато калм. переработку наименования казах,
Путорана; Таймырсий (Долг.-Ненец.) ао. рода Кара-Баласы, пастбища которого
Первоначальное название оз. Кутара- находились в непосредственной близос­
ма, по-видимому, от якут, кута «зыбкое ти к месту возникновения селения.
болото, трясина», кутама «болотистый, ХАРАРЕ, столица Зимбабве. Основан в
заболоченный» с нганасан, суффиксом 1890 г. как укрепление Форт-Солсбери,
места -раму / -ламу. Совр. Хантай- названное в честь брит, премьер-мини­
ское озеро — по расположению в басе, стра в 1885—1902 гг. лорда Солсбери
р. Хантайка (см.). См. также Путора­ (Salisbury, 1830—1903), позже город
на. Солсбери. В 1982 г. переименован в Ха­
ХАН-ТЕНГРИ, вершина в Центр. Тянь- раре по имени вождя одного из африк.
Шане; Киргизия. Название Хан-Тенгри племен, который в 1890 г. возглавлял
— «властелин неба» из монг. тэнгэр борьбу зимбабвийского народа против
«небо», хаан «хан, царь». англичан.
ХАнты-МАНСЙЙСК, город, ц. Ханты- XÀPA-XÔTO, развалины древнего горо­
Мансийского ао. В XVI в. основано да на С. Китая. От монг. хара «черный»,
русск. селение Самарово; название по хот «город».
имени остяцкого князца Самара. Рядом ХАРБИН, город, адм. ц. пров. Хэйлунц-
с этим селением в 1931 г. основан пос. зян, Китай. Основан в 1898 г. на
Остяко-Вогульск как ц. Остяко- р. Сунгари на месте рыбацкого селения;
Вогульского нац. окр. После уточнения название Харбин предположительно
этнических наименований народов Се­
446
ХЕЛЬСИНКИ
маньчж. «переправа через реку». Кит. укрепление Хасавюрт — кумык, «селе­
Хаэрбинь, русск. традиц. Харбин. ние Хасава». С 1867 г. сл., с 1931 г. го­
Х а р в и , о - в а см. Кука о-ва род с тем же названием.
Х а р и н о см. Береговой ХАТАНГА, река, впадает в Хатангский
ХАРЛЕМ, Г а р л е м , город, адм. ц. пров. залив, море Лаптевых; Таймырский
Сев. Голландия, Нидерланды. Упоми­ (Долг-Ненец.) ао. Название, видимо,
нается в 930 г. как Haralem; название долг, хатанга «березовый», — «по до­
объясняется сложением герм. *harula лине этой мощной реки наиболее далеко
(«поросшая деревьями насыпь») и haim заходят на С. березовые леса из плоско-
(«селение»), т. е. «селение у дамбы с де­ листной и карликовой березы» [Мель-
ревьями». Совр. нидерл. Haarlem, русск. хеев, 1986). Известны также попытки
Харлем, раньше Гарлем. рассмотрения названия на широком фо­
X A P Ô B C K , город, р. ц., Вологодская не сибирской гидронимии (ср. Катанга,
обл. Возник как пос. при строительстве Катунь и др.), однако это направление
ст. и моста на пересечении железной разработано еще недостаточно (Розен,
дорогой р. Кубены. Станция (открыта в Малолетко, 19861. См. также Хета.
1898 г.) до 1904 г. называлась Кубино ХАФУН, мыс на п-ове Сомали, вост.
(по реке Кубена?), затем Лещево и с оконечность Африки. Араб. Рас-Хафун
1914 г. Харовская (Архангельские, 1981). от рас «мыс», хаффа «край, берег», т. е.
Пристанционный пос. с 1954 г. гор. Ха- «крайний, береговой мыс».
ровск. Х в а л и с с к о е м о р е см. Каспийское море
ХАРТУМ, столица Судана. Город осно­ ХВАЛЫНСК, город, р. ц., Саратовская
ван в 1823 г. при слиянии Белого Нила обл. Основанный в XVI в. на Сосновом
и Голубого Нила. Узкая и длинная острове сторожевой пункт в XVIII в.
стрелка между этими реками у местного перенесен на пр. берег Волги, где обра­
населения получила название «хобот» зовалось с. Сосновый Остров. В 1780 г.
(араб. Хартум), которое и стало назва­ село преобразовано в у. г., которому
нием возникшего на ней города. См. было присвоено название Хвалынск.
также Нил. Новый ойконим связан с употребляв­
ХАРТФОРД, адм. ц. штата Коннекти- шимся в России XV—XVII вв. названи­
кут США. Основан в 1633 г. англ. пе­ ем Каспийского моря Хвалынское
г
море
реселенцами и назван Ньютон. В и производными от него: Хвалынская
1637 г. переименован в Хартфорд по (она ж е Хвалисская или Астраханская
англ. городу Hertford (произносится как губ.), Хвалынские горы в составе При­
Хартфорд), что и отразилось в амер. волжской возвышенности и т. п.
форме названия Hartford. Х в а л ы н с к о е м о р е см. Каспийское море
ХАРЦЫЗСК, город, Донецкая обл., Ук­ ХЕВСУРЕТИЯ, Х е в с у р е т и , истор.-
раина. Возник как пос. при ст. Харцыз- геогр. обл. на В. Грузии. Название от
ская (открыта в 1869 г.); название по этнонима хевсуры — субэтнической
слободе Харцызская в 8 км от ст. Сло­ группы грузин; -ет- суффикс, указы­
бода могла получить название от про- вающий на место обитания этого наро­
звищного имени Харцыз («проедала, да, -ия русск. окончание названий
шатун, воришка»). стран.
ХАРЬКОВ, город, ц. Харьковской обл., Х е л ь г о л а н д см. Гельголанд
Украина. Основан в середине XVII в. ХЕЛЬСИНКИ, Г е л ь с и н г ф о р с , столи­
как крепость для защиты от набегов ца Финляндии. Город основан в 1550 г.
крымских татар под названием Харьков. под швед, названием Helsingfors; основа
В основе предполагается личное имя helsing нередко встречается в сканд.
Харько (производная форма имени Ха- топонимии, но смысл ее неясен, fors
ритон). швед, «водопад». Фин. название Хель­
ХАСАВЮРТ [-Bjy-], город, р. ц., Даге­ синки (Helsinki) образовано от швед.
стан. Основан в 1846 г. как воен.
447
ХЕМ-БЕДДЫР
названия водопада. В России до 1917 г. названия утрачена. См. также Турт-
было принято Гельсингфорс. куль.
Хем-Белдыр см. Кызыл Х и г а с и - Н а й б у т и см. Углезаводск
ХЕМНИЦ, город, Германия. Упоми­ ХиджАЗ, пров. в Саудовской Аравии,
нается в 1143 г. как слав, селение Ка- на 3. Аравийского п-ова. Хиджаз араб,
мениц (Kameniz), в 1590 г. Кемниц «преграда, барьер», что осмысливается
(Kemnitz), с 1630 г. совр. Хемниц по-разному: расположение между Сири­
(Chemnitz). Название по расположению ей и Йеменом, между плоскогорьем
на р. Каменица; гидроним по каменис­ Неджда и приморской низменностью,
тому характеру грунта дна. В 1953— как лавовое плато.
1990 гг. назывался Карл-Маркс- Хизроевка см. Сулак
Штадт. ХЙЙУМАА, остров, Балтийское море,
Хемус, горы см. Стара-Планина Западно-Эстонский арх. Эст. название
ХЕРСОН, город, ц. Херсонской обл., острова Хийумаа образуют из hiid, род.
Украина. Основан в 1778 г. как база п. hiiu — «великан, колдун» и maa —
русск. Черноморского флота и назван по «земля». В период нем.-сканд. влады­
имени др.-греч. колонии в Крыму Хер- чества назывался Даго, это название
сонес. Это название было только данью объясняют из швед, dag — «день», Ö —
моде на псевдогреч. названия и не «остров», т. е. «дневной остров», —
имело геогр. смысла, — др.-греч. херсо- якобы потому, что переход из Стокголь­
нес означает «полуостров», а здесь ни­ ма до острова занимал один день. Ныне
какого п-ва не было. употребляется только исконное эст. на­
Херсонес см. Корсунь-Шевченковский звание Хийумаа.
Херсонес-Таврический, Херсонес-Фра- Хилково см. Бекабад
кийскяй см. Галлипольский п-ов ХИЛОК, город, р. ц., Читинская обл.
ХЕТА, река, лев. составл. Хатанги; Возник как пос. при ст. Хилок (открыта
Таймырский (Долг.-Ненец.) ао. Выска­ в 1900 г.), с 1951 г. город. Название по
зывались предположения об образова­ расположению на р. Хилок.
нии Хета из Кета от этнонима кеты ХИЛОК, река, пп Селенги; Читинская
(Мельхеев, 1986]. Более перспективна обл., Бурятия. В русск. документах
гипотеза об общем происхождении этого XVII в. Килка из эвенк. килгэ
гидронима с названием рек Хетта «точильный камень».
(басе. Надыма), Бол. и Мал. Хета (лп ХИМАЧАЛ-ПРАДЕШ, штат на С. Ин­
Енисея), об их эвенк, происхождении и дии, в предгорьях Гималаев. Название
возможном значении «река» (Розен, Ма- по геогр. положению: хинди Химачал
лолетко, 19861. См. также Аян. «Гималаи», прадеш «штат».
Хибиногорск см. Кировск Х и м к и , город, р. ц., Московская обл.
ХИБИНЫ, горный массив на Кольском Возник как пос. при ст. Химки (открыта
п-ове; Мурманская обл. В русск. Гово­ в 1851 г.). Название по р. Химка, в
рах Кольского п-ова и Архангельской XVI—XVIII вв. Хинка (из балт., ср. ли­
обл. известен народный термин хибен тов. kiminas «мох»). С 1939 г. город
«горная возвышенность, плоскогорье», Химки.
заимствованный из финского языка, где Х и м с см. ХОМС
он означает «небольшой холм». От этого ХИРОСИМА, город на о. Хонсю, Япо­
термина и образовано название Хибины. ния. Название от япон. хира «плоский,
ХивА, город, Хорезмская обл., Узбе­ ровный», сима «остров», т. е. «плоский
кистан. Основан на рубеже нашей эры; остров».
название связывают с др.-хорезм. Хей- Х л ы н о в , Х л ы н о в и ц а , р . см. Киров
каник, от которого через промежуточ­ ХМЕЛЬНИК, город, р. ц., Винницкая
ные формы Хейваник, Хейван образова­ обл., Украина. Впервые упоминается в
лось Хива [Керимов, 1979]. Этимология 1362 г. как небольшое селение Хмель­
ник. Название от растения хмель.
448
ХОНДО
ХМЕЛЬНИЦКИЙ, город, ц. Хмельниц­ который в 1777 г. преобразован в у. г.
кой обл., Украина. В источниках упоми­ Холм.
нается с середины XV в. под названием Х о л м о г о р ы см. Архангельск
Плоскйров или Плоскуров, что связы­ ХОЛМСК, город, р. ц., Сахалинская
вают с положением города в долине ре­ обл. До возвращения Юж. Сахалина
ки Плоская. После второго раздела России город назывался Маока; назва­
Польши (1793 г.) Плоскйров [Плоску­ ние из айнск. mauka «вершина залива»
ров) отошел к России и стал называться (иногда объясняется как «ветреное мес­
Проскуров. В 1954 г., в ознаменование то»). В 1946 г. город переименован в
300-летия воссоединения Украины с Холмск; новое название дано в резуль­
Россией, Проскуров переименован в тате неправильного перевода айнск. на­
Хмельницкий, в честь гетмана Украины звания.
Б. М. Хмельницкого (ок. 1595 — 1657). ХОЛУЙ, пгт, Ивановская обл. Упоми­
ХОБАРТ, город, адм. ц. штата Тасма­ нается в грамоте 1546 г., название от
ния, Австралия. Основан в 1804 г. и на­ народного термина холуй — «подводный
зван Хобарттаун (Hobarttown) в честь камень в реке» (Север), «наносный ма­
британского полит, деятеля Роберта Хо­ териал, оставшийся на лугах после раз­
барта (1760—1816); town англ. «город». лива рек» (Вологодская, Кировская
С 1881 г. носит совр. название Хобарт. обл.).
Х О Д Ж Е Й Л Й , город, Каракалпакия, Уз­ Х о л у н и ц а , р . ; Х о л у н и ц к и й см. Белая
бекистан. Название от родоплеменного Холуница
наименования туркмен ходжейли. ХОМС, город на 3. Сирии, адм. ц. му-
Ходжент см. Гафуров, Кайраккум, Худ- хафазы Хомс. В др.-греч. источниках
жанд Emesa, в др.-рим. Hemesa. Совр. араб,
Х о й ч ж о у см. Аньхой письменная форма Химс, разговорная
ХОККАЙДО, остров на С. Японии. В Хомс. Араб, ученый Якут, XIII в., счи­
русск. документах XVIII в. остров упо­ тал, что название образовано от личного
минается как Матмай, Матсмай, имени.
Матсумай, Мацмай. По-видимому, эти Х о н а ш е н см. Мартуни
формы отражают существовавшее в то ХОНГХА, С о н г к о й , К р а с н а я р е к а ,
время япон. название острова по назва­ впадает в залив Бакбо (Тонкинский)
нию города Мацу маэ (япон. мацу Юж.-Китайского моря; Китай, Вьетнам.
«сосна», маэ «впереди, перед»); этот Начинается в Китае, где называется
город, возникший на юго-зап. оконеч­ Юаньцзян от кит. юань «главный,
ности острова в местности с айнск. на­ основной», цзян «река», т. е. «главная
званием Матомай, был первым опор­ река». На территории Вьетнама назы­
ным пунктом японцев при освоении вается Хонгха — «красная река» (вьет.
острова [Таксами, Косарев, 1990). В нача­ хонг «красная», ха «река»); это связано
ле XIX в. начинает употребляться на­ с тем, что во время муссонных дождей
звание Эдзо (Йезо, Иессо) от айнск. вода в реке приобретает кирпично-
этнонима эдзо («островитяне»). В красный цвет за счет размыва рыхлых
1868 г. это название официально заме­ горных пород в ее бассейне. В пригра­
няется на совр. Хоккайдо от япон. хоку ничных р-нах кит. и вьет, названия
«север», кай «море», до «область», т. е. калькируются: в Китае известно назва­
«область в северном море» (остров на С. ние Хунхэ — «красная река», а во
омывает Охотское море). Вьетнаме Сонгкой — «главная река». В
Х о л л а н д и я см. Джаяпура литературе на франц., русск. и др. язы­
Холливуд, см. Голливуд ках название Хонгха также часто
ХОЛМ, город, р. ц., Новгородская обл. употребляется в виде кальки: река
Известен с XII в. как Холмский погост; Красная. См. также Ханой.
название от холм. В XVI в. упоминается Х о н д о , о. см. Хонсю
как гор. Холм, позже Холмский посад,
15 Географические названия мира 449
хони
Хеши, город, Грузия. Название селе­ ХОРЕЗМСКАЯ О Б Л . , Узбекистан. Об­
ния Хони (с 1921 г. город) объясняют из ласть унаследовала название древнего
мегрел, хони — «лоток», что связывают гос-ва Хорезм, находившегося в левобе­
с его расположением в долине. В 1936 г. режье ниж. течения Амударьи. Упоми­
город был переименован в Цулукидзе нается в VI в. до н. э. в др.-Иран, тексте
по фамилии груз. революционера как Хуваразми или Хваразми. Объяс­
А.Г.Цулукидзе (1876—1905); в 1990 г. няется двояко: одни видят в нем сложе­
ему возвращено истор. название Хони. ние хур + зм — «земля (народа) Солн­
ХОНИАРА, столица гос-ва Соломоновы ца» (т. е. «земля хурритов»); по другой
Острова. Совр. Honiara от названия на версии название состоит из ху + вар +
языке аборигенов Naghoniara — «место зм и осмысливается как «хорошо укреп­
восточного ветра». ленная земля».
ХОНСЮ, Х о н д о , остров, Японские о- Х о р е з м с к о е м о р е см. Аральское море,
ва. Название от япон. хон «главный», Каспийское море
сю «провинция по старому адм. деле­ Х о р м у з см. Бендер-Аббас
нию» (ныне — истор. обл.), т. е. «глав­ ХОРОГ, город, ц. Горно-Бадахшанской
ная провинция». До изменения адм. де­ авт. обл., Таджикистан. Название от
ления назывался Хондо, где до шугн. хараг «городок».
«область». См. также Цугару, Япония. ХОРОл, город, р. ц., Полтавская обл.,
Х о н т о см. Невельск Украина. Известен с 1083 г.; название
ХОПЁР, река, лп Дона; Пензенская, по расположению на р. Хорол, пп Пела.
Саратовская, Воронежская, Волгоград­ Гидроним может быть исконно-слав., ср.
ская обл. В документе 1389 г. упоми­ др.-серб. хрълъ «быстрый», сербохорват.
нается как Похорь-река; в XV — хро (хрл), хрла, хрло «то же» [Фасмер,
XVII вв. Хопор, Похор, Похорь. Считая 4J; возможно Иран, har- «течь» [Топоров,
исходной формой Похор, можно допус­ Трубачев, 1962]; были и другие гипотезы.
тить возможность перестановки звуков ХОРРЕМАБАД, город в зап. части Ира­
и превращения в Хопор с последующим на, адм. ц. остана Лурестан. Название
смягчением в Хопёр. В основе исходной от иран. хоррем «свежий, цветущий»,
формы слав, корень пьх- «толкать», от­ абад «город».
ражающий в названии скорость течения ХОРРЕМШЕХР, город на Ю.-З. Ирана.
реки. (Отин, 19731. См. также Новохо- В прошлом город принадлежал Осман­
перск. ской империи, где назывался Мухамма-
Х о п е р с к а я см. Новохоперск ру (Мохаммера) от имени основателя
ХОР, П о р , Х о р о, река, пп Уссури; ислама Мухаммеда. В 1913 г. по Кон­
Хабаровский край. Название от этнони­ стантинопольскому договору передан
ма хор, известного в среде тюрк.-монг. и Ирану, где получил название Хоррем-
тунг.-маньчж. народов к В. от Байкала шехр — «цветущий город» от иран.
(Дугаров, 1987]. Гидроним встречается хоррем «свежий, цветущий», шехр
также в формах Хоро, Пор. «город».
ХОРАСАН, остан на С.-В. Ирана. Со­ ХОСТА, кур. пос. в составе Бол. Сочи,
храняет название истор. обл. Хорасан, Краснодарский край. Возник как кур.
известной в III—VII вв. Название от пос. в начале XX в. в устье р. Хоста.
иран. хорасан «восток» по расположе­ Этимологии гидронима противоречивы;
нию на вост. окраине средневековых возможно искажение шапсуг, хъопс
гос. образований. «красивая река» [Меретуков, 1981].
ХОРВАТИЯ, Р е с п у б л и к а Хорва­ ХОТАН, река, пп Тарима, на 3. Китая.
т и я , гос-во на Ю. Европы. Название Река названа по расположенному на ней
Хорватия (Hrvatska) от этнонима хор­ городу Хотан. Его название от и.-е.
ваты (самоназвание хрвати). хот, хат, кот, кат «жилище, дом, се­
Х о р е з м см. Куня-Ургенч, Ургенч ление», которая используется также в
тюрк, и монг. языках.
450
ХУДЖАНД
Х О т И н , город, р. ц., Черновицкая обл., Обилие взвеси придает специфический
Украина. Совр. форма, употребляемая с цвет воде, что и определило название
XVI в., создает впечатление, что назва­ Хуанхе — «желтая река» (кит. хуан
ние образовано от распространенной «желтая», хэ «река»). См. также Жел­
слав, антропонимичсской основы хот- с тое море, Хэбэй, Хэнань, Яецзы.
помощью притяжательного суффикса ХУБСУГУЛ, КОСОГО Л, озеро на С.
-им. Однако в источниках XV в. назва­ Монголии. От монг. Хоб-су-гол «много­
ние фиксируется в формах Хотинь, водное озеро» (Мурзаев, 1952]. В мате­
Хотень, Хотиня, Хотеня, которые за­ риалах русск. путешественников XIX в.
ставляют предполагать образование от название употребляется в неправильной
глагола xomimu (Карпенко, 1965]. форме Косогол.
Х о т ч и н о см. Гатчина ХУБЭЙ, пров., Китай. Кит. Хубэй от ху
ХОТЬКОВО, город, Московская обл. «озеро», бэй «север, северный», т. е.
Образован в 1949 г. из слободы при По- «севернее озера», указывает на распо­
кровско-Хотьковском монастыре (извес­ ложение пров. относительно довольно
тен с 1308 г.) и поселка при ст. Хоть­ крупного озера Дунтинху. См. также
ково (открыта в 1862 г.). Название от Хунань.
имени Хотко, производного от Хоти- ХУВЕНТУД, остров, Карибское море,
мир или какого-либо другого дохристи­ Куба. Открыт Колумбом в 1493 г. и на­
анского имени с основой Хот-. зван Эванхелиста — «евангелист», но
Х о у ч э н см. Шэньян закрепилось более позднее название,
Х о х р а - У ш б у , г о р а см. Ушба характеризующее растительность остро­
ХОШИМИН, город, Вьетнам. Первона­ ва, Пинос — «сосновый» (исп. pino —
чальное название Денгон (от вьет, dê «сосна»), В 1978 г. переименован в
«дамба», ngon «конец, вершина») было Хувентуд — «остров молодежи» (Isla de
искажено кит. иммигрантами сначала в la Juventud) в связи с XI Международ­
Тхайгон, Тайгон, затем Сайгон. В ным фестивалем молодежи и студентов
1976 г. переименован в Хошимин ( Н о в Гаване.
Chi Minh) в честь вьет. парт, и гос. дея­ Х у г у а см. Сьенфуэгос
теля Хо Ши Мина (1890—1969). ХУДЖАНД, город, ц. Ленинабадской
ХРАМИ, река, пп Куры; Грузия, Азер­ обл., Таджикистан. Возник в VI в. до
байджан. Гидроним от ибер.-кавк. н. э., когда перс, завоеватели, предводи­
«горный поток» (Мусабекова, 1989] или тельствуемые царем Киром, основали
от груз, храми «овраг, ущелье» (Ган, здесь крепость, которую древние греки
1909]. называли Кирополь («город Кира») или
Х р и з о к е р а с , б у х т а см. Золотой Рог Кирэсхата (эсхата греч. «крайний,
Х р и с т и а н и я см. Осло последний»). В IV в. до н. э. она была
Х р и с т и а н о в с к о е см. Дигора захвачена войсками Александра Маке­
Х р о м п и к см. Двуреченск донского, после чего стала называться
Александрия Эсхата — «крайняя
ХРОМТАУ, город, Актюбинская обл.,
Александрия», т. е. самая дальняя из
Казахстан. Возник как пос. при место­
ряда городов Александрия, названных в
рождении хромитовых руд, с 1967 г. го­
честь этого полководца. С VII в. город
род. Название Хромтау от хром(иты)
выступает под названием Худжанд, в
и казах, may «гора».
русск. употреблении Ходжент. Этимо­
Х р у щ е в см. Светловодск
логия названия неизвестна, существую­
Х у а н а , о . см. Куба
щие толкования: «красота мира», «не­
Х у а н х а й , м о р е см. Желтое море
веста мира» или «город хороших людей»
ХУАНХЭ, река, впадает в Желтое море; неубедительны. В 1936 г. город Ход­
Китай. В среднем течении протекает жент был переименован в Ленинабад,
через Лёссовое плато и Шаньсийские где абад тадж. «город». В 1991 г. городу
горы, которые интенсивно размывает.

451
ХУЖИР
возвращено истор. название, но уже в Houston, 1793—1863), одного из орга­
уточненной форме Худжанд. низаторов отторжения Техаса от Мек­
Хужир см. Усть-Ордынский сики.
ХУЗИСТАн, остан на Ю.-З. Ирана. На­ ХЭБЭЙ, пров., Китай. Кит. Хэбэй от
звание от этнонима хузы жителей вост. бэй «север, северный», хэ «река», —
горной части остана. В др.-перс. над­ этот геогр. термин в прошлом служил
писях середины I тыс. до н. э. зафикси­ названием реки Хуанхэ (позже к хэ до­
ровано в форме Сузиана (от h uz-), к бавили иероглиф хуан «желтый»), т. е.
средним векам приобрело форму Ху- Хэбэй — «севернее реки (Хуанхэ)». См.
зистан, т. е. употреблявшийся в древ­ также Хэнань.
ности для образования названий мест­ Х э й Л У Н Ц З Я н , пров. на С.-В. Китая.
ностей суффикс -иана (ср. Бактриана, Находится в правобережье Амура и но­
Согдиана и т. п.) был заменен на более сит название этой реки в кит. языке —
поздний -стан. В новейшее время, в Хэйлунцзян от хэй «черный», лун «дра­
связи с переселением в обл. арабов, она кон», цзян «река», т. е. «река черного
получает также название Арабистан — дракона», где дракон — мифологическое
«страна арабов»; эти названия еще в божество воды. См. также Амур.
начале XX в. употреблялись совместно: Х э н А н ь , пров., Китай. Кит. Хэнань от
Хузистан (Арабистан). См. также нань «юг, южный», хэ «река», т. е.
Ахваз. Хэнань — «южнее реки (Хуанхэ)». См.
ХУНАНЬ, пров., Китай. Кит. Хунань от также Хэбэй.
ху «озеро», нань «юг, южный», т. е. ХЭСЙ, К о р и д о р Х э с й , проход меж­
«южнее озера», указывает на располо­ ду горами Наньшань и нагорьем Бэй-
жение пров. относительно довольно шань, на С.-З. Китая. Название от кит.
крупного озера Дунтинху. См. также хэ «река, канал» (здесь «проход») и си
Хубэй. «запад», т. е. «западный проход» — путь
Хупта, р. см. Ряжск из центр, части Китая в Синьцзян.
ХУх-XÔTO, город, адм. ц. авт. р-на Хюа, Гюе, город, адм. центр, пров., на
Внутренняя Монголия, Китай. Название Ю. Вьетнама. Основан в III в. под на­
от монг. хух «голубой, синий», хото званием Нятнам, позже Тхуанхоа, с
«город», т. е. «голубой город». Кит. на­ 1801 г. Хюэ (Hué) — вьет, «город об­
звание Гуйсуй. новления, перемен».
Х ь ю с т о н , город в штате Техас, США.
Основан в 1836 г. и назван в честь ге­
нерала Самьюэла Хьюстона (Samuel
ЦАГАН-AMÀH, ПГТ, р. ц.,
Название из калм. цаган «белый», аман
Калмыкия.
ч Ц е м е н т н ы й см. Фокино
ЦЕМЕССКАЯ БУХТА, Новороссий­
«устье, падь», характеризует место рас­ с к а я б у х т а , Черное море; Краснодар­
положения поселка. В 1943—1957 гг. ский край. Название по впадающей в
назывался Бурунный. бухту р. Цемес; часто называется также
Цагаварыг см. Шагонар по расположенному в бухте городу-
ЦАЙдАм, впадина; Цай дамская порту Новороссийск. Гидроним Цемес
к о т л о в и н а , Китай. От монг. цайдам черкес, «вшивый лес», что могло озна­
«солончак», соленое мелкое озеро, засо­ чать обилие каких-либо насекомых (ср.
ленная впадина». многочисленные Вшивые горки, речки
Ц А Р А Т А Н А Н А , горный массив на С. Вшивки и т. п.). См. также Новорос­
Мадагаскара. Назван, по-видимому, по сийск.
соседнему селению: малагас. tsara Ц е н а б и у м см. Орлеан
«красивый, хороший», tanana «деревня». Ц е н т р а л ь н а я А з и я см. Туркестан
Ц а р е в г о р о д н а К о к ш а й к е см. Йошкар- ЦЕНТРАЛЬНАЯ К О Р Д И Л Ь Е Р А , хребты
Ола в плоскогорье Месета; Испания. Исп.
Царев курган см. Волжский, Курган Cordillera Central — «центральная Кор­
Царев-Алексеев см. Новый Оскол дильера», где cordillera «горная цепь;
Ц а р е в а С л о б о д а см. Курган горный хребет», а определение указы­
Ц а р е в о Г о р о д и щ е см. Курган вает на положение этой Кордильеры в
Царевококшайск см. Йошкар-Ола центр, части страны.
Царево-Курганская с л . см. Волжский, ЦЕНТРАЛЬНОАФРИКАНСКАЯ
Курган РЕСПУБЛИКА, гос-во в Центр. Африке.
Царевосанчурск, Царев-Санчурский Название по геогр. положению страны,
град см. Санчурск которая практически находится в цен­
Царевщина см. Волжский тре материка. В колониальный период
Ц а р и ц а , Ц а р и ц ы н см. Волгоград
владение Франции и до 1958 г. называ­
Царская П о л я н а см. Красная Поляна лось Убанги-Шари по названию рек:
Ц а р с к а я С л а в я н к а см. Коммунар
Убанги, пп Конго (Заир) и Шари, впа­
дающей в оз. Чад.
Ц а р с к и е К о л о д ц ы см. Дедоплис-Цкаро
ЦЕНТРАЛЬНОТУНГУССКОЕ ПЛАТО,
Ц а р с к о е С е л о см. Пушкин
Царьград см. Стамбул Среднесибирское плскг; Эвенкийский
Ц а р я М и р о т в о р ц а п и к см. Маркса пик
ао. Название по расположению в верхо­
вьях рек Нижняя Тунгуска и Подка-
Ц А Х К А Д З О Р , город, Армения. В прош­ менная Тунгуска, в центре обл. рассе­
лом селение Дарачичаг — тюрк, «уще­ ления тунгусов (совр. название эвен­
лье цветов» (дара «ущелье», чичак ки).
«цветок»). В 1947 г. название заменено Центральные Полинезийские Спорады
арм. Цахкадзор, имеющим то же значе­ см. Лайн
ние: цахик «цветок», дзор «ущелье». ЦЕНТРАЛЬНЫЙ ФРАНЦУЗСКИЙ МАС­
Цезареа-Августа см. Сарагоса СИВ, плато и плоскогорье в центре и на
Цейлон см. Шри-Ланка Ю. Франции. Франц. Massif Central —
Ц е л е б е с см. Сулавеси «центральный массив»; в русск. переда­
Ц е л и н о г р а д см. Акмола че обычно добавляется определение,
453
ЦЕСАРЕВИЧА
конкретизирующее местоположение, — ЦИМЛЯНСК, город, р. ц., Ростовская
французский. обл. Возник в XVII в. как казачье
Цесаревича А л е к с е я , о. см. Малый Тай­ укрепленное селение — городок Цимла,
мыр названный по расположению в устье
Ц е с а р е в и ч а А л е к с е я п р о л и в см. Виль- р. Цимла. Гидроним Цимла считают
кицкого пролив тюрк., но в значительной степени ис­
Цесаревича з а л и в см. Комсомолец, залив каж.; в его основе предполагают или
Ц е ц и н см. Черновцы чым «дерн», или сьш «памятник, моги­
Цзи см. Пекин ла» (Добродомов, Отин, 1985]. В начале
Ц з и д и н ь см. Гирин XVIII в. селение становится ст-цей
Ц з и н ь ш а ц з я н , р . см. Янцзы Цимлянская, а она в 1961 г. преобразу­
ется в гор. Цимлянск.
ЦЗЮЛУН, город на территории Сянга­
Ц и м м е р б у д е см. Светлый
на; Китай. Название по п-ову и проливу
Цзюлун от кит. цзю «девять», лун Ц и н д А о , город в пров. Шаньдун, Ки­
«дракон», т. е. «девять драконов», где тай. Основан в конце XIX в. на месте
дракон — мифическое божество воды. В рыбацкого селения как морской порт;
южнокит. чтении это город Коулун. название от кит. цин «синий, голубой»,
Ц з я н н а н ь , Ц з я н н а н ь с и л у см. Цзянси дао «остров». Если определение голу­
Ц з я н н и н см. Цзянсу бой, синий было использовано в роли
ориентира, тогда Циндао «восточный
ЦЗЯНСЙ, пров., Китай. В прошлом су­
остров».
ществовала обл. Цзяннань — «южнее
Ц и н х А Й , пров., Китай. В прошлом ис-
реки Янцзы» (нань кит. «юг, южный»,
тор.-геогр. обл. Амдо, сев.-вост. часть
цзян — «река», но некогда этот термин
Тибета. С 1724 г. управлявшаяся из Си-
служил названием реки Янцзы). Эту
нина пров. Кукунор (см.) — по назва­
обл. разделили на два округа, один из
нию находящегося в этой пров. озера. С
которых назывался Цзяннаньсилу (си
1928 г. кит. пров. Цинхай — по кит.
«западный», лу «округ»). Пров., образо­
названию того же озера.
вавшаяся из округа, получила сокра­
ЦИНЦИННАТИ, город в штате Огайо,
щенное название Цзянси, — букв, «за­
США. Основан в 1788 г. как Ло-
паднее реки (Янцзы)», хотя она нахо-
зантвил, но уже в 1790 г. переимено­
дитсяя к югу от нее.
ван в Цинциннати (Cincinnati) в честь
ЦЗЯНСУ, пров., Китай. Образована пу­
Общества цинциннатов — организации
тем объединения областей Цзяннин и
быв. офицеров, увольняемых из армии
Сучжоу; название из первых слогов на­
после завершения Войны за независи­
званий этих областей: цзян + су.
мость; первым президентом этого об-ва
Ц з я н ь л и н см. Куньмин
был Дж. Вашингтон. Название об-ва по
Ц з я н ч ж о у см. Чунцин
имени рим. полководца Цинцинната,
Ц з я в ь ч ж о у см. Фуцзянь
который в V в. до н. э. был призван се­
ЦИВИЛЬСК, город, р. ц., Чувашия. натом для руководства войсками.
Основан в 1589 г. как укрепленный ЦЙПА, река, лп Витима; Бурятия. Из
пункт при слиянии рек Большая и Ма­ эвенк, чэпэ «озеро с крутыми берега­
лая Цивиль; этимология гидронима Ци- ми», — значительная крутизна берегов
виль (чуваш. Савал) не установлена. характерна для озер в бассейне этой
Название города от русск. формы гид­ реки.
ронима в русск. оформлении Цивильск. Цирта см. Константина
ЦЙЛЬМА, Ч и л ь м а , река, лп Печоры; Ц и т е л и - Ц к а р о см. Дедоплис-Цкаро
Республика Коми. Название упоминает­ ЦИХИСДЗЙРИ, курорт в Аджарской
ся в документах на русск. языке с конца Авт. Респ., Грузия. Основан в 1923 г.
XV в.: Цильма, 1491 г., Чильма, 1499 г. рядом с руинами крепости VI в. Ци-
Образовано от русск. диал. чильма «мо­ хисдзири (груз, цихе «крепость», дзири
ховое болото, топкий торфяник». «нижний) — «нижняя крепость»; назва-
454
ЦЮРУПИНСК
ние по расположению у подножья ле­ (температура термальных вод курортов
систого хребта. этого города достигает 35° С).
ЦИЦИКАР, город в пров. Хэйлунцзян, ЦХИНВАЛИ, Ц х и н в а л , город, ц. Юж.
Китай. Совр. кит. Цицикар от монг. Осетии, Грузия. У груз, географа Ва-
цэцэрлэг «сад, парк», т. е. «город-сад». хушти Багратиони, XVIII в., селение
ЦНА, реки: 1. лп Мокши; Тамбовская и упоминается как Крцхинвали. В основе
Рязанская обл.; 2 . впадает в Вышнево­ ойконима др.-груз, krexil «граб». С конца
лоцкое вдхр., Тверская обл. Оба гидро­ XVIII в. закрепляется форма Цхинвали.
нима находятся в зоне распространения В 1922 г. преобразовано в город, кото­
балт. гидронимии и для них может быть рый в 1934—1961 гг. назывался Стали-
использована этимология, принятая для нйри. В 1991 г. решением Юж. Осетии
реки Цна, басе. Припяти (Белоруссия) название Цхинвали изменено на Цхин-
из реконструируемого балт. Tusna > вал.
Тьсна > Цна (ср. др.-прусск. tusnan Ц х у м и см. Сухуми
«тихий») (Топоров, Трубачев, 1962]. См. Ц Ю Р И Х , город, адм. ц. кантона Цюрих,
также Тамбов. Швейцария. Упоминается во II в. как
Цоппот см. Сопот рим. селение Turicum; название от
Црна, р. см. Вардар кельт, dur «вода» с латин. суффиксом
ЦУГАРУ, Сангарский пролив, места -icum, т. е. «селение у воды» (по
между о. Хонсю и о. Хоккайдо; Япония. расположению на берегу большого озе­
Пролив назван по п-ову Цугару (сев.- ра). Позже Turigum, совр. Zürich {Цю­
зап. оконечность о. Хонсю); его назва­ рих).
ние от этнонима айнск. племени цуга­ ЦЮРУПИНСК, город, р. ц., Херсонская
ру, жившего в этой местности. До сере­ обл., Украина. Др.-русск. город Олешье
дины XX в. основным считалось традиц. известен с XI в. Название восходит к
название Сангарский пролив. глубокой древности: еще греч. историк
Цулукидзе см. Хони и географ Геродот (V в. до н. э.) писал о
Цурухайтуй см. Приаргунск Гилее в устье Днепра. Эта Гилея пред­
ЦУСИМА, группа о-вов в Корейском ставляла собой плавневые леса по лев.
проливе, территория Японии. Название берегу и в пойме Днепра среди много­
от айнск. туима — «удаленный», пере­ численных протоков, довольно разнооб­
осмыслено в япон. Цусима (цу + сима), разные по породному составу. По дан­
что соответствует по смыслу словам ным археологов, леса включали и широ­
«залив» и «остров», т. е. «остров с зали­ колиственные (дуб, клен, граб), и узко-
вом». лиственные виды (липа, осина, береза).
ЦХАЛТУБО, город, Грузия. В названии Славянами эти места назывались
Цхалтубо видят сложение компонен­ Олешье — от «лес». Отсюда и древнее
тов: цкали — мегрел, «вода, река» и название города Олешье, и более позд­
тубо. К. Ф. Ган [1909] приравнивает няя форма Алёшки. В 1928 г. город пе­
тубо к тбили «теплый» и название в реименовали в Цюрупинск, по фамилии
целом объясняет как «теплые воды» сов. парт, деятеля А.Д.Цюрупы (1870—
1928).
Чаваш республика см. Чувашия неллы — Чанаккале-Богазы. См. также
ЧАгоДА, пгт, р. ц., Вологодская обл. В Дарданеллы.
прошлом селение Белый Бычок. Назва­ Чанаккале-Богазы, пролив см. Дарда­
ние связывают с порогом Белый Бык на неллы
реке Чагода. В 1932 г. селение преобра­ ЧАНДИГАРХ, город на С.-З. Индии,
зовано в пос. гор. типа и переименовано адм. ц. штатов Пенджаб, Харьяна и со-
по реке, на которой оно находится, в юзн. территории Чандигарх. Название
Чагода. от имени индуистской богини Чанди,
Ч А Д , бессточное озеро в Центр. Афри­ жестокой супруги Шивы; гарх на хин­
ке; гос-во Чад, а также Камерун, Нигер, ди, пендж. «крепость».
Нигерия. На одном из диалектов языка Ч А Н Д Р А | Н А Г А Р (произносится как два
канури, распространенного на берегах слова], город в Зап. Бенгалии, Индия.
озера, чад — «большое пространство Название от личн. имени Чандра
воды», «озеро». См. также Нджамена, («луна») и хинди нагар «город».
Центральноафриканская Республика. Чанцзян см. Янцзы
ЧАД, Р е с п у б л и к а Ч а д , гос-во в ЧАНЧУНЬ, город, адм. ц. пров. Гирин,
Центр. Африке. Название по озеру Чад Китай. Возник в начале XIX в., назва­
(см.), лежащему на зап. границе страны. ние Чанчунь от кит. чан «долгий, длин­
Чад, ст., см. Октябрьский ный», чунь «весна, молодость», т. е.
ЧАДАН, город, Тува. Город образован в «долгая весна». В 1932—1945 гг. был
1945 г. Чадан тувин. «низкорослые за­ столицей марионеточного гос-ва
росли кустарника». Маньчжоу-Го и назывался Синьцзин
Ч А Д Ы Р - Л У Н Г А , ПГТ, Молдавия. Воз­ («новая столица»).
ник в XIX в.; название от татар, чадыр Ч а н ъ а н ь см. Сиань
«палатка, шатер, юрта» и Лунга (молд. Ч А Н Ы , Б о л ь ш и е Ч а н ы , бессточное
«длинная») — название реки, в долине озеро в Барабинской низменности, Но­
которой расположен пос. восибирская обл. Название из татар.
ЧАЙКОВСКИЙ, город, р. ц., Пермская чан «большая кадка», «сосуд больших
обл. Возник в 1955 г. как пос. строите­ размеров».
лей Боткинской ГЭС на р. Каме; с ЧАПАЕВКА, река, лп Волги; Самарская
1962 г. гор. Чайковский. Название в обл. Река Моча («сырость, влага, мок­
честь русск. композитора П.И.Чайков- рота»), на которой находился город
ского (1840—1893), который родился в Троцк (исконное название Иващенко-
находящемся неподалеку городе Вот- во), при переименовании города в Ча-
кинске, Удмуртия. паевск (см.) была переименована в Ча-
4 Â K B A , пгт, Аджарская Авт. Респ., паевка.
Грузия. Название Чаква — «каменный Ч А П А Е В С К , город, Самарская обл.
колодец» от мегрел, ча «колодец», ква Возник как пос. при заводе по изготов­
«камень». лению взрывчатых веществ, построен­
ЧЛНАККАЛЕ, город на 3. Турции, адм. ном вскоре после русско-япон. войны
ц. иля Чанаккале. Турецк. Çanakkale от (1904—1905 гг.) артиллерийским гене­
çanak «котловина», kale «крепость», т. е. ралом Иващенко, что и определило на­
«крепость в котловине». По этой крепо­ звание поселка Иващенково. Во время
сти турецк. название пролива Дарда­ Гражданской войны переименован в

456
ЧАТКААЬСКИЙ
Троцк в честь Л. Д. Троцкого (1879— ся исконное название Чарджуй. В
1940), в то время одного из наиболее 1940 г. русск. передача названия уточ­
известных деятелей партии. После вы­ няется и город официально получает
сылки Троцкого из страны в 1929 г. пе­ название Чарджоу. В 1992 г. поста­
реименован в Чапаевск, по фамилии новлением Президиума Верховного Со­
участника Гражданской войны В.И.Ча­ вета Туркменистана принята русск. пе­
паева (1887—1919). редача в форме Чарджев, считающейся
ЧАПЛЫГИН, город, р. ц., Липецкая еще более близкой к туркм. оригиналу.
обл. В 1703 г. Петр I, проезжая через См. также Чарджоу.
имение А. Д. Меншикова село Слобод­ ЧАРЕНЦАВАн, город, Армения. Возник
ское, заложил в нем крепость, которой в 1948 г. в связи со строительством Гю-
дал название Ораниенбург — «апельси­ мушской ГЭС на р. Раздан и назван
новая крепость». Обстоятельства при­ Лусаван — «город света» (арм. луйс —
своения названия полностью отрицают «свет», аван — «поселок, город»). В
возможность этимологии, связывающей 1961 г. преобразован в город, а в 1967 г.
ойконим с разведением апельсинов. переименован в Чаренцаван, в честь
Очевидно, здесь, как и в случае с на­ арм. поэта Егише Чаренца (1897—
званием Ораниенбаум (совр. Ломоно­ 1937).
сов), было просто заимствование нем. Ч а р к а с см. Сукре
названия (ср. Ораниенбург близ Берли­ ЧАРСК, город, Семипалатинская обл.,
на). Это название было распространено Казахстан. Название по расположению
и на село, причем в народном употреб­ на р. Чар, лп Иртыша. Этимология гид­
лении оно превратилось сначала в Ра- ронима спорна: от казах, жар «обрыв,
нинбург, а затем в Раненбург. Послед­ круговой берег» (см. Чардара); рас­
няя форма названия была официально сматривалась также возможность связи
закреплена в 1779 г. при преобразова­ с казах, шар «крик, шум», тюрк, чар
нии села в город. В 1948 г. Раненбург «редколесье по берегам рек», угор, шар
переименован в Чаплыгин по фамилии «речная протока» [Койчубаев, 1974].
одного из основоположников аэродина­ ЧАТЕМ, о-ва, Тихий океан; Новая Зе­
мики акад. С. А. Чаплыгина (1869— ландия. Открыл в 1791 г. англ. лейте­
1942), который родился в этом городе. нант Уильям Р. Броутон, который на­
Ч а р , р . см. Чарск звал их Чатем в честь своего корабля
Ч А Р А , река, лп Олёкмы; Читин., Ир- «Chatham».
кут. обл., Якутия. Название из эвенк. ЧАТЕМ, пролив в архипелаге Алек­
чар или якут, чаара «мель» — река из­ сандра, Тихий океан у берегов Сев.
обилует мелями, шиверами, порогами. Америки; США (Аляска). Открыл в
ЧАРДАРА, город, Южно-Казахстанская 1794 г. англ. мореплаватель Ванкувер и
обл., Казахстан. Название по располо­ назвал пролив Чатем (Chatham Strait)
жению на р. Чардара, где чар от казах. в честь герцога Чатема, который в
жар «обрыв, крутой берег», дара от 1788—1794 гг. был первым лордом Ад­
иран. дарья «большая река». миралтейства.
Ч А Р Д Ж О У , Ч а р д ж е в , город, ц. Чар- ЧАТКАЛЬСКИЙ ХРЕБЕТ В Зап. Тянь-
джоуской обл., Туркменистан. Первые Шане; Киргизия, Узбекистан. Хребет
упоминания о городе относятся к XVI в., назван по р. Чаткал, название которой
когда он назывался Чахар-Джуй — «че­ объясняют или как др.-тюрк, чаткал
тыре арыка»; к концу XIX в. в употреб­ «ущелье», «высокое неровное место»
лении закрепляется форма Чарджуй. В (Сов. Союз. Узбекистан, 1967], или из
1924 г. город переименовывается в Ле­ диал. чаткал «березовый» [Мурзаев,
нинск, а затем, для различения с рядом 1957]. По другой версии в гидрониме
одноименных городов, к названию до­ выделяются чат — тюрк, «разветвле­
бавляется определение: Ленинск-Турке­ ние реки; рукав реки» или кирг.
станский. В 1927 г. городу возвращает­ «пространство между двумя реками пе-
457
ЧАУНСКАЯ
ред их слиянием» и кал, по-видимому, рия Республики Корея. Название Чед-
из тюрк, кол «река, речка, проток, ру­ жудо — «остров крайней (конечной)
кав реки; долина» (Караев, 1987]. провинции» от кор. че «конец»,
Ч А У Н С К А Я Г У Б А , Вост.-Сибирское мо­ джу/ чжу «округ, область» и до
ре; Чукотский ао. Открыта русск. зем­ «остров» (территория острова образует
лепроходцами в XVII в. Название по пров. Чеджудо).
наименованию юкагир, племени чован ЧЕКАЛИН, город, Тульская обл. Впер­
(из юкагир, чаун «морской»). Название вые упоминается в 1565 г. как Лихвин;
впадающей в губу р. Чаун вторично, название от антропонима: ср. Лихвин
появилось лишь в XVIII в. Семенов сын Теприцкой, 1585 г. С
Ч А У П Х Р А Я , М е н а м , река, впадает в 1746 г. гор. Лихвин. В 1944 г. переиме­
Сиамский залив Юж.-Китайского моря; нован в Чекалин по фамилии комсо­
Таиланд. В европ. странах распростра­ мольца-разведчика А.П.Чекалина (1925—
нено название Менам, — тайск. «мать 1941), казненного немецко-фашистскими
рек», т. е. «большая река». Второе рас­ оккупантами в этом городе.
пространенное название Чаупхрая ЧЕКАНОВСКИЙ, пгт, Иркутская обл.
(Чао-Прая) от тайск. спао «высокий, Возник как селение эвенков на р. Ан-
священный», phraya «главный», т. е. оба зёбь (смысл названия неясен), позже
слова близки по смыслу и, как и первое пос. гор. типа Анзеба. В 1963 г. пере­
название, отражают культ этой реки- именован в Чекановский в честь иссле­
матери. дователя Вост. Сибири A. Л. Чеканов-
Ч а у с , р . ; Ч а у с с к , Ч а у с с к и й о с т р о г см. ского (1833—1876).
Колывань, Новосибирская обл. ЧЕКАНОВСКОГО, кряж, в левобережье
Ч а х а д а н , р . см. Ясачная нижн. течения Лены; Якутия. Открыт и
Ч а х а р - Д ж у й см. Чарджоу впервые описан в 1875 г. А. Л. Чеканов-
Ч а ч а - Н а п у р и , в у л к а н см. Тятя ским. Назван в 1893 г. начальником
Ч Е Б А Р К У Л Ь , город, р. ц., Челябинская экспедиции Петербургской Академии
обл. Основан в 1736 г. как крепость на наук Э. В. Толлем по фамилии первоот­
оз. Чебаркуль; с 1951 г. гор. Чебаркуль. крывателя. См. также Чекановский.
Гидроним из башк. сибар «красивый», ЧЕЛЕКЁН, город, Балканская обл.,
кул «озеро» или татар, чыбар «пест­ Туркменистан. Возник как пос. при
рый», куль «озеро»; обе этимологии до­ нефтепромыслах, появившихся в конце
статочно реалистичны. XVII в.; с 1956 г. город Челекен. Назва­
Ч Е Б О К С А Р Ы , столица Чувашии. На­ ние по расположению на п-ове (в прош­
звание известно с 1469 г. в форме Че­ лом острове) Челекен (см.).
боксар; присвоено по речке, в устье ко­ ЧЕЛЕКЕН, п-ов на вост. берегу Кас­
торой находится город. В основе гидро­ пийского моря; Туркменистан. Впервые
нима распространенное у марийцев и нанесен на карту первоисследователем
мордвы дохристианское личное имя Че- Каспийского моря А. Бековичем-Черкас-
бак (вариант Чебакса), которое сочета­ ским в 1715 г. как остров Черекен. Это
ется с древним фин.-угор. речным тер­ название пытались объяснить из перс.
мином -ар, т. е. «река Чебака». Извест­ чаракан — «четыре богатства», подра­
ное в диалектах чуваш, языка название зумевая наличие на острове поваренной
этого города Шобашкар и совр. литера­ соли, минеральной краски охры, озоке­
турная чуваш, форма Шупашкар — рита и нефти; конечно, это не более чем
более поздние переработки исходной кабинетная этимология. На ряде карт
фин.-угор. формы (Нестеров, 1976, 183]. В XVIII—XIX вв. надписан как остров
начале XX в. в употреблении закрепи­ Нефтяной. Однако закрепилось пер­
лась форма множ. ч. Чебоксары. См. вичное название, но в более точной
также Новочебоксары. форме Челекен, в основе которой видят
Ч Е Д Ж У Д О , Ч е ч ж у д о , остров в сев. туркм. чёл «пустыня».
части Вост.-Китайского моря; террито­
458
ЧЕРЕПОВЕЦ
ЧЕЛКАР, город, Актюбинская обл., Ка­ тоцкого и назван по имени его жены
захстан. Название города по располо­ Кристины — город Кристинополь, где
жению на берегу оз. Челкар. Гидроним поль — «поле», т. е. «Кристинино по­
от казах, шалкар — «просторный, об­ ле». В 1951 г. переименован в Червоно-
ширный». град — «красный город», пополнив об­
Ч Е Л Ю С К И Н , МЫС, сев. оконечность п- ширный список рев. «красных» назва­
ова Таймыр, самая сев. точка Евразии. ний.
Открыт в 1742 г. участником Великой ЧЕРВОНОЕ ОЗЕРО, Князь-озеро,
Сев. экспедиции штурманом С. И. Че­ басе. Припяти, Белоруссия. Исконное
люскиным (около 1707—1764) и назван народное название Князь-озеро было,
им мыс Северо-Восточный. В 1843 г. вероятнее всего, оценочным и означало
мыс переименован в честь его первоот­ «большое» (ср. названия гор Царь,
крывателя. Шахтау и т. п.). В 1932 г. это название
ЧЕЛЯБИНСК, город, ц. Челябинской как содержащее слово князь, чуждое
обл. Основан в 1736 г. как крепость в сов. действительности, было заменено
урочище Челеби. Название от тюрк, на «идеологически правильное» Черво-
личного имени Челеби «царевич», «обра­ ное озеро — «красное озеро».
зованный» (Гафуров, 1987]. Крепость Ч Ё Р Д Ы Н Ь , город, р. ц., Пермская обл.
сначала именовалась по урочищу Челя- Упоминается под 1451 г. как коми-перм.
ба, позже Челябинск, с 1787 г. гор. Че­ селение, с 1535 г. город. Расположен
лябинск. при впадении в Колву р. Чердынка.
Ч е л я б и н с к - 6 5 см. Озерск Первичная форма гидронима, по-
Ч е л я б и н с к - 7 0 см. Снежинск видимому, ¥ер (коми-зыр. «приток»);
Ч е л я б к о п и см. Копейск поселение, выросшее в устье этой реки,
Ч е м б а р см. Белинский получило название Чердын — «Усть-
Ч е м у л ь п о см. Инчхон Чер» (коми-зыр. дын «устье»). Со вре­
Ч е н я а й см. Мадрас менем, ПОД влиянием названия селения,
ЧЕНСТОХОВА, город на Ю. Польши, гидроним приобрел форму Чердынка.
адм. ц. воев. Упоминается в 1220 г. как Ч е р е к е н , о . см. Челекен
Czanstochowa, совр. Czçstochowa. На­ Ч е р е м и с а н , р . см. Большой Черемшан
звание от личного имени Ченстох (ср. 4EPEMXÔBO, город, р. ц., Иркутская
двуосновные имена Ченстобор, Чен- обл. Основан в 1722 г. как почтовая ст.,
стомир и др.) с притяжательным суф­ позже с. Черемховское. Название по
фиксом -ов. расположению на р. Черемховка (Че-
Ч е п ц а , р . см. Кирово-Чепецк ремшана), названной так из-за обилия
Ч Е Р В Е Н Ь , город, р. ц., Минская обл., кустарника черемухи. С 1917 г. гор. Че-
Белоруссия. Старинное селение Игумен ремхово.
известно с XIV в. Связь его названия с Ч е р е м ш а н , р . см. Большой Черемшан,
игумен «настоятель монастыря» бес­ Новочеремшанск
спорна. Видимо, это и послужило при­ ЧЕРЕПАНОВО, город, р. ц., Новосибир­
чиной переименования города в 1924 г. ская обл. Возник как пос. при ст. Чере­
в Червень. Смысл нового названия рас­ панова (открыта в 1915 г.) при заимках
шифровывается двояко: или от белор. переселенцев; название от фамилии. С
червень «июнь», или от червоны «крас­ 1921 г. гор. Черепанова.
ный», что более вероятно для того вре­ Ч е р е п а ш ь и о - в а см. Галапагос
мени. Ч Е Р Е П О В Е Ц (местн. Ч Е Р Е П О В Е Ц ) , го­
Ч е р в о в о а р м е й с к см. Радивилов род, р. ц., Вологодская обл. Название
Ч е р в о в о а р м е й с к о е см. Вольнянск местности Череповесь упоминается с
ЧЕРВОНОГРАД, город, Львовская обл., XV в. В этом дорусск. топониме выде­
Украина. Основан около 1692 г. по ука­ ляют фин.-угор. основу череп-, для ко­
занию коронного гетмана Казимира По­ торой пока не найдено убедительного
объяснения, и элемент -весь из фин.
459
ЧЕРКАСОВО
vesi (vezi) «вода». В конце XIV — нача­ председателя Совнаркома РСФСР
ле XV вв. на месте совр. города основан Д.Е.Сулимова (1890—1937). В 1937 г.
монастырь, который в источниках XV в. Сулимов был арестован и в заключении
именуется как Воскресенский в Чере- уничтожен, после чего город переиме­
повеси, а в XVI—XVIII вв. — Черепов- нован в Ежово-Черкесск, в честь ис­
ский Воскресенский монастырь. В ходе полнителя арестов и казней того време­
адм. реформы в 1777 г. было предписано ни наркома внутренних дел Н. И. Ежова
«учредить при Череповском монастыре... (1895—1940). В 1939 г. был арестован и
город под именем Череповец» (ПСЗРИ, Ежов, после чего за городом сохрани­
XX, с. 569]. лась лишь вторая часть названия Чер­
Ч е р к а с о в е см. Киселевск кесск, — ц. Черкесии, обл., населенной
Ч е р к а с с к а я см. Новочеркасск черкесами.
Ч е р к а с с к и й Б р о д , Ч е р к а с с к о е см. Зи- ЧЁРМОЗ, город, Пермская обл. Упоми­
могорье нается в первой половине XVIII в. как
ЧЕРКАССКОЕ, ПГТ, Саратовская обл. д. Чермос; позже Чермозский завод, с
Возник в конце XVII в. как селение Ка- 1943 г. гор. Чёрмоз. Название по распо­
мышловка; название по расположению ложению на р. Чёрмоз; этимология гид­
на р. Камышлейка. С 1767 г. переходит ронима не установлена.
во владение кн. Черкасскому и получает Ч е р н а в к и см. Отрадный
по владельцу название Черкасское. С Ч е р н а я , р . см. Дзержинск
1967 г. пос. гор. типа с этим же назва­ Ч е р н а я В о л ь т а , р . см. Буркина-Фасо,
нием. Вольта
ЧЕРКАССЫ, город, ц. Черкасской обл., Ч е р н а я г о р л о в и н а см. Кара-Богаз-Гол
Украина. В XIII в. группа черкесов пе­ Ч е р н а я К а л и т в а , р . см. Донское Белого-
реселилась с Сев. Кавказа на Днепр. рье, Россошь
Образовавшееся смешанное население Ч е р н е н к о см. Шарыпово
называли черкасами. Возникший во ЧЕРНИГОВ, город, ц. Черниговской
второй половине XIII в. укрепленный обл., Украина. Впервые упоминается в
городок таких черкасов получил назва­ летописи под 907 г. как Чернигов. Наи­
ние Черкасы; с 1795 г. город. В сов. более убедительная этимология из лич­
время в связи с общей тенденцией ного имени Чьрнигъ, производного от
удвоения с (ср. Мелекесс, Спасе и т. п.) чьрнъ — «черный», с притяжательным
название было превращено в Черкассы. суффиксом -ов (Фасмер, 4). Рассматри­
ЧЕРКЕССК, столица Карачаево-Черке­ валась также возможность образования
сии. Основан в 1804 г. как воен. укреп­ от гипотетического термина чернига
ление, затем ст-ца Баталпашинская. «чернозем» или от незафиксированного
Название по расположению близ места, гидронима Чернига [Роспонд, 1972). До­
где в ходе русско-турецк. войны 1787— пускалась и связь с цветовой ориенти­
1791 гг. русск. войска в 1790 г. нанесли ровкой, где черный цвет соответствует
сокрушительное поражение 40-тысячно­ северу (Стрижак, 1988, с. 27).
му отряду турецк. военачальника Батал- Ч Е Р Н О Б Ы Л Ь , город, р. ц., Киевская
паши. Память об этом сражении сохра­ обл., Украина. Упоминается под 1193 г.
нялась в названии поля битвы, и поэто­ как Чернобыль, — притяжательное
му основанное здесь укрепление полу­ прилагательное на -}ь- от предполагае­
чило название Баталпашинское, т. е. мого прозвищного личного имени
«находящееся там, где был разбит Ба- Чьрнобылъ (ср. растение чернобыль —
тал-паша». Со временем укрепление один из видов полыни).
превратилось в ст-цу Баталпашинская, Ч Е Р Н О В Ц Ы , город, ц. Черновицкой
и, таким образом, в топонимии закрепи­ обл., Украина. В истор. актах гор. упо­
лось имя побежденного неприятеля. В минается с 1407 г. как Черновцы.
1936 г. ст-ца преобразуется в город и по­ Ю.А.Карпенко (1965) предлагает две
лучает название Сулимое по фамилии возможные этимологии: от прозвищного
460
ЧЕРСКОГО
имени Черный или от определения чер­ — «северное море» что хорошо корре­
ный в социальном значении: в прошлом лирует с названием Красное море —
Черновцы были пригородом ныне уже «южное море». До XV — XVI вв. упо­
несуществующего города Цецин и в нем треблялось также название Русское мо­
селился черный люд, что и отражено в ре. См. также Понтийские горы.
его названии. До 1944 г. в быв. СССР Ч е р н о р е ч ь е см. Дзержинск
название употреблялось в форме Черно- ЧЕРНУШКА, город, р. ц., Пермская обл.
вицы. Возник как пос. при ст. Чернушка (от­
ЧЕРНОГОЛОВКА, пгт, Московская обл. крыта в 1919 г.); название, по-видимому,
В документе 1336 г. упоминается во­ по р. Чернушка. С 1966 г. гор. Чернуш­
лость Черноголовлъ, название которой ка.
образовано из личного имени Черного­ Ч Ё Р Н Ы Е З Е М Л И , Прикаспийская низ­
лов с помощью др.-русск. притяжатель­ менность; Калмыкия. Полупустынная
ного суффикса -ль, т. е. местность при­ территория, характеризующаяся отсут­
надлежала некоему Черноголову. По ствием устойчивого снежного покрова,
местности получила название р. Черно­ вследствие чего поверхность сохраняет
головка, а затем и село Черноголовка. темный цвет почвы в течение всей зи­
В 1975 г. село преобразовано в рабоч. мы.
пос. с тем же названием. Ч е р н ы й И р т ы ш , р . см. Иртыш
ЧЕРНОГОРИЯ, республика в составе Ч е р н ы й И ю с , р . см. Белый Июс
Союзной Республики Югославии. На­ ЧЕРНЫШЁВА, гряда, на С. Преду рал ья;
циональное название С т а Gora, где Республика Коми. Названа в честь гео­
с т а «черный», gora «гора, лес», т. е. лога, исследователя Урала и С. европ.
«гора, черная от покрывающего ее ле­ части России акад. Ф. Н. Чернышева
са». Отражает природные условия: это (1856—1914).
вост. окраина Динарского нагорья, в ЧЕРНЫШЕВСК, ПГТ, р. ц., Читинская
значительной мере покрытая темными обл. Возник как пос. при ст. Пашенная
хвойными лесами. (ныне ст. Чернышевск-Забайкальский),
ЧЕРНОГОРСК, город, Хакасия. Образо­ открытой в 1914 г.; название от русск.
ван в 1936 г. путем слияния нескольких пашня. В сов. время пристанционный
поселков при угольных шахтах. В на­ пос. преобразован в пос. гор. типа им.
звании города элемент черно символи­ Кагановича, названный по фамилии
зирует добычу каменного угля, а горек сов. парт, и гос. деятеля Л. М. Кагано­
образован из слова город. вича (1893—1991). В 1957 г. переиме­
Черное см. Дзержинск нован в Чернышевск по фамилии писа­
Ч Ё Р Н О Е МОРЕ, море Атлантического теля Н. Г. Чернышевского (1828—1889),
океана между Европой и Малой Азией. который в 1864 г. был сослан на каторгу
Название возникло в глубокой древ­ в Нерчинские рудники, находившиеся
ности. Наиболее ранняя из известных сравнительно недалеко от места распо­
форм — иран. Ахшаена («темное»). От­ ложения будушего поселка.
сюда заимствовано древними греками ЧЕРНЯХОВСК, город, р. ц., Калинин­
как в переводной форме — Понтас градская обл. Основан в 1336 г. и на­
Мелос («Чёрное море»), так и в переос­ зван Инстербург по названию р. Инст-
мысленной Аксейнос — «негостеприим­ руч, в устье которой он находится, и
ное». Позже, с развитием греч. колони­ нем. бург «крепость, замок». Переиме­
зации берегов моря, оно стало назы­ нован в 1946 Г. В Черняховск в честь
ваться Эвксейнос (Понт Эвксинский) генерала И. Д. Черняховского (1906—
— «гостеприимное». Происхождение 1945), погибшего на территории Вост.
названия связано с распространенным Пруссии.
на Востоке цветовым обозначением ЧЕРСКОГО, нагорье, х р е б е т Чер­
стран света, согласно которому черный с к о г о , ц е п и Ч е р с к о г о , горная си­
цвет обозначал север, т. е. Черное море стема на С.-В. азиат, части России; Яку-
46/
ЧЕРСКОГО
тия, Магаданская обл. Горная система, Ч е р ч и л л я п и к и см. Мак-Кинли, гора
простирающаяся на 1500 км в длину при ЧЕСАПИКСКИЙ ЗАЛИВ, Атлантический
ширине до 400 км, исследована в 1926— океан, у берегов США. Залив назван по
1927 гг. экспедицией под руководством селению Чесепиок — предположительно
С. В. Обручева, и по его представлению алгонк. «(селение) при большой реке»
Русским Геогр. об-вом ей было присво­ (che «большой», sepi «река», оок — «у,
ено название хребет Черского в честь при»).
русск. ученого и палеонтолога, исследо­ ЧЕСКЕ-БУДЕЁВИЦЕ, город, адм. ц.
вателя Вост. Сибири И. Д. Черского Юж.-Чешской обл., Чехия. Основан в
(1845—1892), который ранее пересек 1256 г. как Budëjovice; название от лич­
эту горную систему. В связи с тем, что ного имени Budivoj со сложным притя­
горы, названные хребтом Черского, жательным суффиксом -ovice, т. е. «се­
представляют собой горную систему, ление Будивоя». В XVI в. для отличия
состоящую из ряда параллельных хреб­ от одноименного селения в Моравии в
тов (цепей), ее чаще стали называть название включено определение «чешс­
нагорье Черского, тем более, что хре­ кий» — Ceske Budëjovice. До 1918 г.
бет Черского (см.) есть и в Забайкалье. также нем. название Будвайс (Bud-
ЧЕРСКОГО, хребет, Забайкалье; Чи­ weis).
тинская обл. Открыт в 1895 г. горным Ч е с и о к о в к а см. Новоалтайск
инженером А. П. Герасимовым, участни­ Ч е т а т я - А л б э см. Белгород-Днестровский
ком Забайкальской экспедиции В.А.Об­ ЧЕХИЯ, Ч е ш с к а я Республика,
ручева, и назван в честь И.Д.Черского. гос-во на В. Европы. Название от этно­
См. Черского нагорье. нима слав, племени чехи, известного с
Ч е р т а н д а , р . см. Новоузенск V в. В рим. источниках I в. н. э. упоми­
ЧЕРЧИЛЛ, река на п-ове Лабрадор, нается как Боигем (Boiohaernum) —
впадает через оз. Мелвилл в залив Га­ «страна бойев» (бойи кельт, племя); от
мильтон Атлантического океана; Кана­ него нем. Богемия (Böhmen).
да. С 1821 г. называлась река Гамиль­ ЧЕХОВ, город, р. ц., Московская обл. В
тон в честь британского адмирала Га­ 1929 г. путем объединения нескольких
мильтона (1767—1849), который в то деревень образован пос. Лопасня; на­
время был губернатором Ньюфаундлен­ звание по волости Лопасня (впервые
да. В 1965 г. переименована в Черчилл упоминается под 1176 г.), лежавшей по
(Churchill), в память об англ. полит, берегам р. Лопасня (из балт. lobas
деятеле Уинстоне Черчилле (1874— «долина, русло реки»). В 1954 г. пос.
1965), который в годы Второй мировой Лопасня преобразован в город и пере­
войны был премьер-министром Велико­ именован в Чехов в честь писателя
британии. А.П.Чехова (1860—1904), — в конце
Ч Е Р Ч И Л Л , река, впадает в Гудзонов XIX в. он жил неподалеку от Лопасни в
залив; Канада. Устье реки открыто в с Мелихово. у - ' '
середине XVII в. и первоначально она ЧЕХОВ, город, Сахалинская рбл. До
называлась Инглиш-Ривер — «английс­ возвращения Юж. Сахалина^России се­
кая река», так как служила путем про­ ление Иода; название айнск., возможно
никновения во внутренние р-ны Канады из nota «поверхность мс»ря» (город при­
англ. торговцев пушниной Компании морский). В 1947 г. переименован в Че­
Гудзонова залива. В 1688 г. в устье реки хов в честь А.П.ЧехОва; присвоение на­
построен Форт-Черчилл (ныне город звания связывают с посещением Чехо­
Черчилл), названный в честь Джона вым в 1890 г. о. Сахалин. См. также Че­
Черчилла лорда Марлборо (1655— хов, Моск. обл.
1722), который в то время возглавлял Ч е х о с л о в а к и я см. Ужгород
Компанию Гудзонова залива. По назва­ ЧЕЧЕНЬ, остров, Каспийское море; Да­
нию форта и река стала называться гестан. Название от этнонима: в словаре
Черчилл (Churchill). А. Щекатова, 1808 г. сказано, что ост-
462
ЧИМКЕНТ
ров находится «против обиталища гор­ вей» и -ура — окончание прилагатель­
ских чеченцев». ных (Ган, 1909).
Ч е ч ж у д о , о. см. Чеджудо Ч и б ь ю см. Ухта
Ч Е Ч Н Я , Чеченская Республика в со­ Ч И Г И Р Й Н , город, р. ц., Черкасская
ставе Российской Федерации. Образо­ обл., Украина. Известен с XVI в. Назва­
вана в 1992 г. Название по русск. наи­ ние от предполагаемого личного имени
менованию коренного населения чечен­ Чигирь с притяжательным суффиксом
цы, образованному от названия селения -ин. Предлагаемое краеведческими из­
Большой Чечен. Самоназвание нахчо даниями образование от укр. чагарник
(чечен, нах «люди»). В 1994 г. для рес­ «кустарник» сомнительно.
публики принято новое чечен, название ЧИКАГО, город в штате Иллинойс,
— Ичкерия по названию горной части США. Название впервые упоминается в
(ее жителей издавна зовут ичкеринца- 1688 г. во франц. источниках как Шига-
ми). гу (Chigagou), позже утвердилась англ.
Ч е ш а , р . см. Чешская губа форма, близкая по произношению и на­
ЧЕШСКАЯ ГУБА Баренцева моря; Не­ писанию, Шикаго (Chicago). Объяс­
нецкий ао. Термином губа обозначают­ няется из языка индейцев-алгонкинов
ся морские заливы с устьем реки в их как «вонючее место». Некоторые авторы
глубине; по этим рекам они обычно и это название связывают с обитанием на
называются: Двинская губа, Мезенская территории, где возник город, скунса
губа и т. п. В глубине Чешской губы (североамериканской вонючки); другие
также имеется несколько довольно считают, что место своим названием
крупных рек, но названа она по не­ обязано дикому чесноку, а третьи при­
большой р. Чеша (Чоша, 1622 г.), впа­ миряют эти точки зрения, утверждая,
дающей в нее с 3., из середины узкого что дикий чеснок любимая пища скунса
основания Канина п-ова, которая в и у индейцев называется «скунсовой
прошлом входила в удобный водно- травой».
волоковый путь из Мезенской губы в Ч и к м е х о л а см. Козьмодемьянск
Чешскую без трудного обхода Канина Ч И Л И , Р е с п у б л и к а Ч и л и , гос-во в
п-ова. См. также Тиманский кряж. Юж. Америке. Название на языке ин­
ЧЕШСКИЙ Л Е С , Б о г е м с к и й Лес, дейцев араваков, у которых чили —
горы; Чехия, Германия. В названии тер­ «холод, зима», что связано с их вос­
мин лес применен в смысле «горы», что приятием снежных вершин Анд.
связано с залесенностью этих гор. ЧИЛОЭ, остров в Тихом океане у бере­
Определение чешский указывает на гов Юж. Америки; Чили. Название от
расположение гор в Чехии. Нем. назва- наименования индейского племени чи-
ние~этих пограничных с Германией гор лоте.
Богемский Лес образовано от названия Ч и л ь м а , р . см. Цильма
истор.-геогр. обл. Богемия (см. Чехия). ЧИМБАЙ, город, Каракалпакия, Узбе­
Совр. нем. Böhmerwald, чешек. Cesky кистан. Название от родоплеменного
Les, русск. традиц. Чешский Лес. наименования кочевых узбеков чимбай.
Ч ж и г у см. Тяньцзинь ЧИМБОРАСО, гора, выс. 6267 м, в
Ч ж у н д у см. Си цзян горн, системе Анды; Эквадор. Высшая
Ч ж э ц з Я н , пров. на В. Китая. Назва­ точка Эквадора, с выс. 4700 м покрыта
ние по р. Чжэцзян («лунная река»). вечными снегами. Chimborazo — «снеж­
ЧИАНГМАЙ, город, Таиланд. Основан в ная гора реки Чимбо» (Чимбо — назва­
1296 г. как новая столица княжества, ние реки, начинающейся на склонах
название от тайск. чианг «город», май этой горы, rasu на языке местного ин­
«новый». дейского населения «снег»).
ЧИАТУРА, город, Грузия. В названии ЧИМКЕНТ, Ш ы м к е н т , город, ц. Юж.-
предполагают основу груз, чиа «мура­ Казахстанской обл., Казахстан. Упоми­
нается в XII в. как Шымкент, где ка-
463
ЧИНГИ-TVPA
зах. шим (чим) — «дерн; верхний слой тополь (Чистое Поле). В XX в. форма
почвы, густо переплетенный корнями Чистополь окончательно закрепляется.
травянистой растительности», кент — Чистякове см. Торез
«город», ЧТО В переносном смысле пони­ Ч И Т А , город, ц. Читинской обл. Осно­
мают как «зеленый город». В русск. ван в 1653 г. как Ингодинское зимовье;
употреблении название закрепилось в название по расположению на р. Инго-
форме Чимкент. В 1992 г. в Казахстане да при впадении в нее р. Чита. В конце
официально принята передача названия XVII в. селение получает статус слободы
на русск. язык в форме Шымкент. и с этого времени именуется не по при­
Чинги-Тура см. Тюмень нимающей р. Ингоде, а по впадающей в
Чиннай см. Красногорск, Сахалинская нее Чите: слобода Читинская; позже
обл. она преобразуется в Читинский ост­
Ч Й Р И К О В А , остров в юго-зап. части рог, а затем в село. В 1851 г. образован
залива Аляска Тихого океана; США гор. Чита. Название р. Чита (эвенк.
(Аляска). Название о. Чирикова в честь чита «глина») отражает реальные осо­
русск. мореплавателя А.И.Чирикова бенности грунта ее долины, которая
(1703—1748), командира корабля «Свя­ сложена, особенно в ниж., приустьевой
той Павел» в экспедиции В. Беринга, части, глинисто-илистыми вязкими реч­
присвоил в 1794 г. англ. мореплаватель ными наносами.
Ванкувер. В связи с неточным опреде­ Ч И У А У А , город, адм. ц. штата Чиуауа,
лением положения это имя оказалось Мексика. Основан в 1709 г. как селение
присвоенным не открытому Чириковым Сан-Франциско-де-Куэльяр в честь
острову Туманный (как это предполагал храма Св. Франциска в кастильском го­
Ванкувер), а острову Укамок. Русск. роде Куэльяр. В 1823 г. селение преоб­
мореплаватель В. М. Головнин в 1821 г. разовано в город и названо Чиуауа
отмечал справедливость сохранения за (Chihuahua).
островом туземного названия, и некото­ Ч И Х А Ч Ё В А , залив, Японское море, ма­
рое время на русск. картах писалось териковое побережье Татарского проли­
о. Укамок или Чирикова. Однако в ва; Хабаровский край. Открыт в 1787 г.
1868 г. Береговая и геодезическая съем­ франц. мореплавателем Ж.Ф.Лаперузом
ка США закрепила за островом имя Чи­ и нанесен им на карту под названием
рикова. залив Де-Кастри, по фамилии морского
Ч И Р Ч Й К , город, Ташкентская обл., Уз­ министра Франции. В 1952 г. переиме­
бекистан. Город образован в 1935 г. из нован в залив Чихачёва, по фамилии
нескольких рабоч. поселков, возникших морского офицера Н.М.Чихачева (1830
в связи со строительством на р. Чирчик — 1917), участника Амурской экспеди­
(пп Сырдарьи) каскада электростанций. ции 1851—1855 гг. под командованием
Гидроним Чирчик — «малый Чир», где Г.И.Невельского, который первым про­
чир — форма компонента сыр названия ложил путь от Амура к заливу Де-
Сырдарья (чередование с/ч явление Кастри. /
обычное), т. е. Чирчик — «малая ЧИЧАГОВА, остров, в архипелаге
Сыр(дарья)». В средние века в сочине­ Александра, Тихий океан; США
ниях араб, географов река упоминается (Аляска). Открыт в 1741 г. А.И.Чирико-
как Нахри-Турк — «река тюрков» или вым (см. о/Чирикова). Название при­
Парак (Фарак) — «стремительная». своил в Д805 г. русск. мореплаватель
Чистое Поле см. Чистополь Ю.Ф.Лисянский в честь адмирала
ЧИСТОПОЛЬ, город, р. ц., Татарстан. В.Я.Чичагова (1726—1809), под началь­
Село Чистое Поле в 1781 г. преобразо­ ством которого он служил во время
вано в город, ц. Чистопольского у., пос­ войны со Швецией в 1788—1790 гг.
ле чего название постепенно приобрета­ Ч К А Л О В , остров, Охотское море, Са­
ет форму Чистополь, хотя в списке го­ халинский залив; Хабаровский край. В
родов Казанской губ. 1866 г. еще Чис­ прошлом о. Удд; название из эвенк, уда
464
ЧУГУЕВ
— «длинный». В 1936 г. переименован в карту выдающимся русск. исследовате­
Чкалов, по фамилии известного летчика лем Центр. Азии H. М. Пржевальским в
В.П.Чкалова (1904—1938), призем­ ходе его 4-й экспедиции (1883—1885) и
лившегося на этом острове в беспоса­ названа им Шапка Мономаха в честь
дочном перелете Москва — Дальний символа русск. самодержавия. Позже
Восток. установлено местное название Чонг-
Ч к а л о в см. Оренбург Карлыктаг, где чонг уйгур, «большой»,
Ч к А л о в с к , город, р. ц., Нижегород­ карлык «снежный», таг «гора», т. е.
ская обл. Село Василёво (в ряде источ­ «большая снежная гора».
ников ошибочно Васильево), ранее Ва­ 4ÔHOC, арх. в Тихом океане у берегов
силёва слобода, одно из древнейших Юж. Америки; Чили. Название от наи­
селений Нижегородской земли. Назва­ менования группы индейских племен
ние связывают с именем кн. Василия, чон.
сына вел. кн. Юрия Долгорукова Ч О П , город, Закарпатская обл., Украи­
(XII в.). В 1937 г. переименовано в Чка- на. Упоминается в документах с 1281 г.
ловск в честь В.П. Чкалова, уроженца Название от чоп — «лоза, виноградная
села Василёва. См. также о. Чкалов. ветвь» [Фасмер, 4].
ЧОГОРЙ, вершина, выс. 8611 м, наи­ Ч о с о н см. Корея
большая в системе Каракорум, вторая Ч У , река, теряется во впадине Ащи-
на Земле после Эвереста; на границе коль; Киргизия, Казахстан. В древности
Индии и Китая. Название Чогори на ниж. течение называлось Шу; в верх­
языке народа балти (зап.-тибет.) нем течении кирг. Чуй. Распространен­
«большая гора». Вершина называлась ная этимология от тибет., кит. чу, uiy
также Годуин-Остен по фамилии офи­ «вода, река». Е. Койчубаев (1974) пред­
цера Съемки Индии, который первым полагает образование от этнонима; ср.
нанес ее на карту в 1857 г. Некоторое тюрк, родоплеменные наименования чу,
время вершина была известна под чуе, шу, шуй (Лезина, Суперанская,
условным рабоч. обозначением К2, ко­ 1994]. См. также Муюнкум.
торое расшифровывалось как «Карако­ Ч у б е к см. Московский
рум, 2-я вершина». ЧУВАШИЯ, Ч у в а ш с к а я Респуб­
ЧОЙБАЛСАн, город на В. Монголии. л и к а ( Ч а в а ш Р е с п у б л и к а ) в со­
Монастырский и адм. ц. Санбейсе в ставе Российской Федерации. Название
1921 г. переименован в Баянтумен. республики образовано от русск. наи­
Название от монг. баян «богатый», ту- менования ее коренного населения чу­
мен букв, «десять тысяч», но в прошлом ваши (этноним упоминается в письмен­
это также войсковая единица из десяти ных источниках с 1521 г.). Самоназва­
тысяч воинов, и территория (обл., ние чаваш использовано в офиц. нац.
округ), на которой формировалась эта форме названия Чаваш Республики,
единица, т. е. Баянтумен — «богатая принятой в 1992 г.
область». В 1941 г. переименован в Ч у в а ш с к и й М е л е к е с см. Димитровград
Чойбалсан по имени X. Чойбалсана Ч у г а ч , п - о в см. Кенай
(1895—1952), монг. парт, и гос. деяте­ ЧУТАЧСКИЕ ГОРЫ, Чугач, горы на
ля. Ю.-В. Аляски; США. В первой половине
Ч о л о м а н д а д а см. Коромандельский берег XIX в. горы получили русск. название
Ч О Л П О н - А т А , город, Иссык-Кульская Чугацкие или Чугачские, образованное
обл., Киргизия. Возник в конце XIX в. от наименования эскимос, племени. В
как почтовая ст. на р. Чолпон-Ата. США в 1898 г. принято название горы
Гидроним связывают с мифическим по­ Чугач (Chugach).
кровителем овец по имени Чолпоната. ЧУТУЕВ, город, р. ц., Харьковская обл.,
ЧОНГ-КАРЛЫКТАГ (ШАПКА МОНО- Украина. Основан в начале XVII в. на
MÂXA), вершина, выс. 7720 м в Куньлу­ месте, где находился город, разрушен­
не, на С.-З. Китая. Вершина нанесена на ный в 1223 г. татаро-монголами. Это
465
ЧУДОВО
место в документе XVI в. упоминается ское озеро по городу Гдов на его вост.
как Чугуевское городище. От него на­ берегу. См. также Псковское озеро.
звание совр. города. Наличие в назва­ Ч у д с к о е о з . см. Чухлома
нии суффикса -ее позволяет считать его Ч у й , р . см. Чу
притяжательным образованием от неза- Ч у к и с а к а см. Сукре
свидетельствованного личного имени ЧУКОТКА, Ч у к о т с к и й а в т . о к р . в
7угуй (ср. крестьянин Чукуй, XVI в. составе Российской Федерации. Образо­
(Веселовский, 1974]). ван в 1930 г. Название по русск. наиме­
ЧУДОВО, город, р. ц., Новгородская нованию коренного населения чукчи из
обл. В селе Чудово в XVI в. учреждает­ самоназвания чаучу, чавчу, множ. ч.
ся ям — «станция, где содержались чавчуват — «имеющие оленей».
разгонные ямские лошади» и оно полу­ Ч у к о т с к и й Н о с , м ы с см. Дежнёва, мыс
чает название Ям-Чудово. Это название ЧУКОТСКИЙ ПОЛУОСТРОВ, на С.-В.
сохранялось до 1851 г., когда через село азиатской части России; Чукотский ао.
прошла железная дорога и оно превра­ Назван в начале XVIII в. по населяю­
тилось в пристанционный п о с , который щему его народу чукчи.
в 1937 г. преобразован в город Чудово. ЧУКОТСКОЕ МОРЕ, Сев. Ледовитый
Распространенное мнение, что название океан у севю-вост. берегов Азии
Чудово образовано от этнонима чудь, (Чукотский ао, Россия) и сев.-зап. бере­
представляется ошибочным. Структура гов Сев. Америки (Аляска, США). В
названия позволяет видеть в его основе 1928 г. норв. ученый X. Сведруп уста­
прозвищное имя Чудо (зафиксировано в новил, что море, лежащее между
актах XVI в.), от которого с помощью о. Врангеля и мысом Барроу, по своим
суффикса -ов образовано название в природным условиям резко отличается
обычной форме притяжательного прила­ от моря между Новосибирскими о-вами
гательного. и о. Врангеля и поэтому должно быть
Ч У Д С К О Е ОЗЕРО, Г д о в с к о е о з е р о , выделено из состава Вост.-Сибирского
П е й п с и , басе. Финского залива Бал­ моря. Это вновь выделенное море было
тийского моря; Россия (Псковская обл.) решено назвать Чукотским по народу,
и Эстония. Название озера образовано населяющему Чукотский п-ов. Название
от этнонима чудь — так русск. назы­ официально утверждено ЦИК СССР в
вали в прошлом всех прибалт, финнов. 1935 г.
Начиная с XI в. в летописях чудью име­ Ч у л а к а н , р . см. Подкаменная Тунгуска
нуются эсты, а Эстония — Чудской Ч у л а к т а у см. Каратау
землей и поэтому Чудское озеро — ЧУЛЫМ, город, р. ц., Новосибирская
«эстонское озеро» [Агеева, 1990]. Но в обл. Возник в XIX в. как с. Романовс­
Эстонии оз. называется Пейпси (Peipsi кое; название от фамилии Романов,
järv) или Пейпус (Peipus). Это название возможно, в честь российского импера­
не объясняется из эст. языка и принад­ торской династии. В 1933 г. переимено­
лежит древнему доэст. населению. Ана­ вано в с. Чулым; новое название по
логичные названия известны, но имеют расположению на р . Чулым (см.), басе,
значительный территориальный разброс: оз. Чаны. С 1947 г. гор. Чулым.
отдельные параллели отмечены на балт. Ч У Л Ы М , #еки: 1. пп Оби; Хакасия,
территориях, река и оз. Пейпия близ Красноярский край, Томская обл; 2 .
Копорской губы Финского залива, а оз. впадает в оз. Чаны; Новосибирская обл.
Пейпозеро южнее Онежской губы Бело­ В ^основе тюрк, чул «вода, река», но
го моря. Чудское оз. на юге проливом происхождение элемента -ым не объяс­
Теплое оз. соединено с Псковским оз.; няется. См. также Белый Июс.
единый водоем обычно именуют Чуд-/ ЧУЛЫШМАН, река, впадает в Телецкое
ско-Псковское озеро. Само Чудское оз. оз.; Алтайский край. Название образо­
в прошлом нередко называлось Гдов­ вано сложением др.-тюрк. чул «река» и

466
ЧЭНДУ
азман «огромный, разливающийся», я, каждое из которых означает «река»,
т. е. Чулышман — «крупная, многовод­ ошибочно.
ная река» [Малолетко, 1980]. ЧУСОВОЙ, город, р. ц., Пермская обл.
Ч У Н А , В верховье У д а , река, пр. со- Возник как пос. при основанном в
ставл. р. Тасеева, лп Ангары; Иркутская 1879 г. Чусовском металлургическом
обл., Красноярский край. Этимология заводе; название по расположению на
названия Чуна неясна. Название Уда р. Чусовая (см.). Позже с. Чусовое, пос.
обычно объясняется из эвенк, уда «спо­ гор. типа Чусовая, с 1953 г. гор. Чусо­
койное, тихое течение». Однако для вой.
этой порожистой реки, начинающейся в ЧУХЛОМА, город, р. ц., Костромская
Вост. Саяне, такое объяснение вряд ли обл. Впервые название Чухлома упоми­
правильно. Более вероятно, что здесь нается в летописи под 1381 г. Город на­
уда означает «река» на каком-то древ­ ходится на оз. Чухломское, которое в
нем языке. Предполагать терминологи­ Солигаличской летописи XIV в. назы­
ческую основу позволяет и распростра­ вается Чудское. Этот вариант названия
нение гидронима Уда на огромном про­ позволяет видеть в основе названия
странстве от Зап. Сибири до берегов Чухлома этноним из ряда чудь, чухна,
Охотского моря. См. также Нижне­ чухарь, использовавшийся русск- для
удинск. называния финноязычных народов.
Ч У Н Ц Й Н , город в пров. Сычуань, Ки­ Ч У Я , реки: 1. пп Лены; Иркутская обл.;
тай. Основан в период Чжаньго (V— 2 . пп Катуни; Республика Алтай. Гидро­
III вв. до н. э.), когда был столицей ним образован от геогр. термина чу
царства Ба; позже оно превратилось в «река», широко распространенного на
уезд, а город в Басянь (сянь «уезд, Ю. Сибири и на соседних территориях.
уездный город»). Затем он назывался В формах чу, шу, шуй («река») он пред­
Цзянчжоу, Юйчжоу, Гунчжоу (чжоу ставлен в тибет., кит., тувин., самод.
«окружной город»), а в 1189 г. переиме­ языках.
нован в Чунцин — «двойное празднова­ Ч у я , с е л е н и е , см. Горночуйский
ние», что было связано с личными мо­ ЧХОНДЖЙН, Ч х о н ч ж й н , город, порт
тивами местного правителя. на С.-В. КНДР, адм. ц. пров. Хамгён-
Ч у р у б а й - Н у р а см. Абай Пукто. Название Чхонджин (Ch'öngjin)
Ч у р у н - М е р у н , водопад см. Анхель — «порт Чхона» от кор. Чхон — личное
ЧУСОВАя, река, лп Камы, Свердлов­ имя одного из представителей маньчж.
ская и Пермская обл. Первоначально династии, джин/чжин «порт».
р. Чусва, совр. русск. Чусовая. В гид­ Ч ы о н г ш О н , А н н а м с к и е г о р ы , на
рониме -ва коми-перм. «река». Элемент В. п-ова Индокитай; Вьетнам, Лаос.
чус- часто объясняют как «быстрый» Вьет, название Чыонгшон — «длинные
(ср. удмурт, чус «бойкий, проворный»). горы», — их протяженность ок. 1300 км;
Более убедительна гипотеза А. С. Кри- европ. название Аннамские горы по
вощековой-Гантман [1983], по которой расположению в истор. обл. Аннам
чус, слово, восходящее к урало-алт. (см.).
языковой общности, в общеперм. время Ч э н д у , город, адм. ц. пров. Сычуань,
означало «ущелье, русло реки с высо­ Китай. Основан в IV в. до н. э. Назва­
кими берегами, каньон», т. е. Чусва — ние от кит. чэн «городская стена, кре­
«река, протекающая по узкой и глубо­ пость», ду «столица, крупный город»,
кой долине». Встречающееся мнение, т. е. это уже издавна крупный укреп­
что название Чусовая образовано сло­ ленный город, имеющий адм. функции.
жением разноязычных слов чу, су, ва,
ШАБА, обл. на Ю. Конго (Киншаса). В селения народа каталаны. От
обл. находится известный «медный по­ Catatania, совр. Châlons (Шалон). В на­
яс», включающий ряд богатейших мед­ звание включено также указание на
норудных месторождений и созданных расположение города на р. Марна для
на их основе предприятий цветной ме­ отличия от города Шалон на р. Сона
таллургии, что послужило поводом для (франц. сюр (sur) — «на»).
присвоения обл. в 1972 г. названия Ш А Л О н - С Ю Р - С О н , .город на В. Фран­
Shaba — на языке суахили «медь». Ра­ ции. Упоминается в I в. до н. э. как
нее обл. называлась Катанга. Caballion, Cabelio, в 1125 г. Cavallom,
Ш а б б а з см. Беруни совр. Chalon-sur-Saône. Ранние формы
Ш а в л е , Ш а в л и см. Шяуляй позволяют предполагать образование от
ШАГОНАР, город, р. ц., Тува. Город об­ одного из личных имен: Cobbelius,
разован в 1945 г. Назван по расположе­ Caballio, Cabilus или от л игу p. cabo
нию на р. Цаганарыг — монг. цаган «высота». В совр. название включено
«белый», араг «сухое русло»; это назва­ указание на расположение города на
ние искажено тувинцами в Шагонар. р. Сона для отличия от города Шалон
Ш А д р и н с к , город, р. ц., Курганская на р. Марне.
обл. Упоминается в документе 1622 г. Ш а л т ы р ь , р . см. Белогорск
как Шадринская заимка, где заимка ШАМИЛЬКАЛА, пгт, Дагестан. Возник
— «место, занятое под хозяйство», а в 80-х гг. как пос. строителей Ирганай-
определение от русск. прозвищного ской ГЭС на р. Сулак и получил распро­
имени Шадра («рябой от оспы») или от страненное для подобных поселков на­
отчества Шадрин. Позже Шадринская звание Светогорск — «город света». В
слобода; с 1712 г., после возведения 1987 г. получил статус рабоч. п о с , а в
храма во имя Архангела Михаила, Ар­ 1990 г. переименован в Шамилькала —
хангельский Шадринский городок или «крепость Шамиля» в честь имама Даге­
Малоархангельск, а с 1781 г. у. г. стана и Чечни Шамиля (1799—1871),
Шадринск. руководившего в середине XIX в. борь­
ШАЙГИнО, ПГТ, Нижегородская обл. бой против России.
Возник как пос. при открытой в 1927 г. ШАМПАНЬ, истор. обл. и совр. эконом,
ст. Тоншаево; название по с. Тоншаево р-н на С.-В. Франции. Название Шам­
(в основе названия антропоним), нахо­ пань (Champagne) от франц. champ
дящемуся в 12 км от ст. С ростом при­ «поле, равнина».
станционного поселка стало ощутимым Ш а в я , р . см. Кондрово
неудобство от существования двух од­ ШАННОН, река, впадает в Атлантиче­
ноименных селений, и в 1950 г. более ский океан; Ирландия. Совр. ирланд.
молодое переименовано в Шайгино по Shannon от староирланд. Sinda, в основе
р. Шайга. ЭТИМОЛОГИЯ'' гидронима не которого и.-е. *sindhna- «река». См.
установлна. также Лимерик.
Ш а й т а а к а , р. см. ВИСИМ, Первоуральск Ш А Н Т А Р С К И Е ОСТРОВА, Охотское мо­
ШАЛОН-СЮР-МАРН, город на С. ре; Хабаровский край. Открыты в
Франции, адм. ц. деп. Марна. Упоми­ 40-х гг. XVII в. русск. землепроходцами;
нается в IV в. как Durocatalauni — название Шантар впервые упоминает-
«крепость в Каталании», т. е. в обл. рас­
1
ШАТТ
ся на карте 1710 г. В языке нивхов Ш А Р И , река, впадает в озеро Чад;
шантар «остров» [Никонов, 1966]. Центральноафриканская Республика,
ШАНХАЙ, город на В. Китая. Рыбац­ Чад, частично по границе с Камеруном.
кий пос. на месте совр. города су­ На языке одного из местных племен
ществует с III в. до н. э. Название шари — «река», «течение». См. также
Шанхай. — «над морем» (кит. хай Центральноафриканская Республика.
«море»), — некогда он находился на ШАРЛЕРУА, город на Ю.-З. Бельгии.
берегу Вост.-Китайского моря, а сейчас, Упоминается в начале н. э. как
вследствие роста дельты р. Янцзы, уда- Carnetum, в 868 г. Karnoit от кельт,
лек от моря более чем на 30 км. carnet «камень». В 1666 г. на месте се­
Ш АНЬДУН, пров. на В. Китая. Назва­ ления возведена исп. крепость, полу­
ние Шаньдун от кит. шань «гора», дук чившая франц. название Шарлеруа
«восток, восточный», т. е. «восточные (Charleroi), где roi франц. «король», а
горы», дано пров. по расположению во­ Шарль франц. форма имени исп, короля
сточнее горы Сяошань. Карла II (1661—1700), в честь которого
ШАНЬСЙ, пров., Китай. Название была названа крепость.
Шаньси от кит. шань «гора», си «запад, Ш а р у к а н ь см. Змиев
западный», т. е. «западные горы», дано Ш А Р У Р , город, Нахичеванская Авт.
пров. по расположению западнее хребта Респ., Азербайджан. В прошлом селение
Тайханьшань. с арм. названием Норашен, где нор —
Ш а н ь с и й с к и е г о р ы см. Хуанхэ «новый», а — соединительная гласная,
ШЛНЬТОУ, С в а т о у , город в пров. шен — «село». В 1948 г. преобразован в
Гуандун, Китай. Название от кит. шань пос. гор. типа и в 1964 г. переименован
«гора», шоу «голова», букв, «горная го­ в Ильичёвск по отчеству В. И. Ленина.
лова» в смысле «вершина горы»; в юж- В 1981 г. преобразован в город, а в
нокит. чтении Сватоу. 1991 г. переименован в Шарур по на­
ШАНЬХАЙГУАНЬСКИЙ ПРОХОД, ВДОЛЬ званию местности расположения.
зап. побережья Ляодунского залива Ш А Р Ы П О В О , город, р. ц., Краснояр­
Желтого моря, в течение многих столе­ ский край. Основан в 1922 г. как
тий основной путь, связывавший Сев.- с. Шарыпово; название от антропонима:
Вост. Китай и Великую Китайскую рав­ ср. распространенные имена Шарап,
нину. Кит. Шаньхайгуань от шань Шарип, XV в. В 1985 г. переименован в
«горы», хай «море», гуань «горный про­ Черненко по фамилии очередного ген­
ход», т. е. «проход между морем и гора­ сека КПСС К. У. Черненко (1911—
ми». 1985), однако уже в 1988 г. под влияни­
Ш а п к а М о н о м а х а , в е р ш и н а см. Чонг- ем общественного мнения это переиме­
Карлыктаг нование было отменено и городу воз­
ШАРАНТА, река на 3 . Франции, впада­ вращено его исконное название.
ет в Бискайский залив Атлантического Ш А Р Ь Я , город, р. ц., Костромская обл.
океана. Ср.-век. латин. форма Сагап- Возник как пос. при ст. Шарья
tonius, совр. Charente. Название от про­ (открыта в 1906 г.), название по
тоиндоевропейского слова karantono р. Шарья. Гидроним от основы шар,
«песчаный», karanto «песок». представленной в ряде фин.-угор. язы­
Ш а р а п к а , Ш а р а п к и н о см. Свердловск ков: коми «пролив», манс. «протока» и
ШАРДЖА, эмират в составе ОАЭ. др., что дает основание даже говорить о
Араб. диал. шарджа «восток» — в од­ существовании пермско-угор. основы
ном из прошлых гос. образований на шар, шор, шур «река» [Галкин, 1985]. С
юж. берегу Персидского залива этот 1938 г. гор. Шарья.
эмират был самым вост., да и сейчас он Ш а т - г о р а см. Эльбрус
находится в вост. части ОАЭ. См. также Ш а т и л к и см. Светлогорск
Объединенные Арабские Эмираты. ШАТТ-ЭЛЬ-АРАБ, река в Ираке и Ира­
не, впадает в Персидский залив. Назва­
ло

m
ШАТУРА
ние от араб, шатт «река», т. е. «река преобразован в город, которому было
арабов». присвоено название Шахтерск.
ШАТУРА, город, р. ц., Московская обл. ШАХТЁРСК, город, Сахалинская обл.
Основан в 1919 г. как пос. Шатур- До возвращения Юж. Сахалина России
строй при строительстве Шатурской селение Тбро; название из айнск. tum
ГРЭС. В 1928 г. из этого поселка и двух «земля». В 1947 г. преобразовано в го­
соседних образован пос. Шатура, с род и переименовано в Шахтёрск — в
1936 г. гор. Шатура. Название из его окрестностях добывают каменный
местного гидронима Шатур, который уголь.
входит в обширный ареал дорусск. гид- ШАхтинск, город, Карагандинская
ронимии на -ур (Синур, Нинур и др.), обл., Казахстан. Шахтерский пос. Тен-
охватывающий левобережье Среднего тёк, возникший при каменноугольном
Поочья. месторождении, получил название по
Шахимардан см. Хамза р. Тентек (казах, «бурная, буйная»). В
ШАХОВСКАЯ, пгт, р. ц., Московская 1961 г. преобразован в город и назван
обл. Возник как пос. при ст. Шаховская Шахтинск.
(открыта в 1901 г.); название ст. по рас­ Ш А х т ы , город, Ростовской обл. Осно­
положению на землях, принадлежавших ван в начале XIX в. на небольшой степ­
князьям Шаховским. ной р. Грушевке как казачья ст-ца
ШАХРИСАБЗ, город, Кашкадарьинская Александре-Грушевская. Мотив выбора
обл., Узбекистан. Шахрисабз — «зеле­ первой части названия не установлен;
ный город» (тадж. шахр «город», сабз возможна связь с именем императора
«зеленый; свежий, молодой»). В средние Александра I (1777—1825), царство­
века назывался Кеш. Слово кеш обычно вавшего во время основания ст-цы. В
в названиях населенных мест Средней 1867 г. ст-ца преобразована в гор. Гор­
Азии и Ирана употребляется в значении ное Грушевское Поселение, который в
«жилище, дом, поселение» [Мурзаев, 1881 г. переименован в Александровск-
1974]. В «Бабур-наме», XV — начало Грушевский. В 1920 г. городу присвоено
XVI в., наряду с Кеш. употреблялось и название Шахты, мотивированное тем,
Шахрисабз. что с конца XVIII в. здесь велась под­
ШАХРИХАн, город, Андижанская обл., земная добыча каменного угля и город
Узбекистан. Возник как пос. в связи со уже являлся важным центром каменно­
строительством Большого Ферганского угольной промышленности.
канала (1939—1940 гг.) и получил на­ Шахты, Бурятия, см. Гусиноозерск
звание Московский в честь столицы ШАХУНЬЯ, город, р. ц., Нижегородская
быв. СССР города Москва. В 1970 г. обл. Возник как пос. при ст. Шахунья
преобразован в город и переименован в (открыта в 1927 г.), названной по не­
Шахрихан. Название из шахри + хан, большой д. Шахунья, находящейся в
— оба компонента имеют др.-иран. про­ 3 км от ст.; название деревни связывают
исхождение: узб. шахри «город» от с фамилией первопоселенца Шахунский
иран. шахр и хан, не употребляемый в [Трубе, 1962]. С 1938 г. рабоч. пос. Ша­
речи узб. населения, но сохранившийся хунья, с 1943 г. город.
в топонимии Узбекистана со значением Ш А Ц К , город, р. ц., Рязанская обл.
«источник, водоем», а также «арык, ка­ Основан в 1553 г. на р. Шача, в Шац­
нал». С учетом геогр. положения города ких воротах оборонительной линии и
на канале, последнее значение наиболее первоначально назывался Шацкий го­
вероятно, и тогда ойконим осмысли­ род; с 1779 г. у. г. Шацк. Гидроним Ша­
вается как «город на канале». ча дорусск. происхождения: реки Шача
ШАХТЁРСК, город, Донецкая обл., Ук­ несколько раз встречаются в зоне древ­
раина. Шахтерский пос. Катык, назы­ ней фин.-угор. топонимии, на одной из
вавшийся по фамилии владельца шахт них находилось мерян, селение Шаче-
московского купца Катыка, в 1953 г. бол [Попов, 1974].
470
ШЕКСНА
Ш а ч э см. Яркенд Ш Е Б Е К И Н О , город, р. ц., Белгородская
Ш А Ш У Б А Й , пгт, Джезказганская обл., обл. Возник в 1713 г. как сл. Шибекина.
Казахстан. Возник как рабоч. пос. Название по фамилии местного админи­
Озёрный; название по расположению на стратора подполковника И. Д. Шибеко,
берегу оз. Балхаш. В 1991 г. переимено­ руководившего заселением этой сло­
ван в Шашубай в память о казах, акы­ боды. Позже название искажено в Ше-
не, поэте и композиторе Шашубае Каш- бекино, с 1938 г. город.
карбаеве. Ш Е Б У Н И Н О , ПГТ, Сахалинская обл. До
ШВАРЦВАЛЬД, горы, Германия. Упо­ возвращения в состав России селение
минается у др.-рим. авторов как Silva Минами-Найоси — «южный Найоси»,
Margiana «пограничный лес» или Silva где минам япон. «южный», Найоси из
Nigra «черный лес»; в 968 г. герм. айнск. nai «река, долина». Включение
Svartzwalt, совр. нем. Schwarzwald — япон. определения отличало этот город
«черный лес», русск. Шварцвальд. На­ от более сев. Найоси (ныне Лесогорск,
звание обусловлено залесенностью этих см.). В 1947 г. преобразован в пос. гор.
гор. типа и переименован в Шебунино в
Ш в е д с к о е м о р е см. Ботнический залив честь топографа I класса унтер-офицера
ШВЕЙЦАРИЯ, Ш в е й ц а р с к а я К о н ­ Г.В.Шебунина, производившего в
ф е д е р а ц и я , гос-во в Центр. Европе. I860—1861 гг. съемку зап. побережья
Образование гос-ва относят к 1291 г., Сахалина.
когда объединились первые три кантона. ШЕВЧЕНКО, залив, Аральское море;
Ядром объединения был кантон Швиц. Казахстан. Впервые описан первоиссле-
В 970 г. город, ц. этого кантона, упоми­ дователем Аральского моря лейтенантом
нается как Suuites, в 1281 г. Switz, А.И.Бутаковым в экспедиции 1848—
совр. Schwyz; название от др.-верх.-нем. 1849 гг. и назван заливом Паскевича, в
suedan «корчевать». С XIV в. по имени честь русск. воен. деятеля фельдмарша­
этого кантона начинают называть все ла И.Ф.Паскевича (1782—1856). В
гос-во. Совр. нем. Schweiz, франц. 1961 г. переименован по фамилии укр.
Suisse, итал. Svizzera. От нем. названия поэта Т. Г. Шевченко (1814—1861).
страны Швейц образовано название ее Ш е в ч е н к о , г о р . , см. Актау
жителей швейцары (нем. Schweizer, Ш Е К Й , город, Азербайджан. Основан в
польск. szwajcar), а от него русск. на­ VIII в. до н. э. и первоначально назы­
звание страны Швейцария — «страна вался Сакасена или Саке, что связы­
швейцаров» (Фасмер, IV, 418]. См. также вают с этнонимом саки (среднеазиатс­
Сакраменто. кие скифы). Позже название трансфор­
Ш В Е Р Й Н , город на С. Германии. Упо­ мировалось в Шакашен, Шака, Шакки,
минается в 1012 г. как Zuarina, позже Шеки. В 1840 г. образован Нухский у. с
Zuerin, Zwerin, Swerin, совр. Schwerin. центром в городе Шеки, который по на­
Название от слав, прозвищного имени званию уезда стал называться Нуха.
Zvef («зверь») с суффиксом -in, указы­ Название уезда объясняют из авар, ну*
вающим на принадлежность селения — «дорога» и связывают с тем, что он
носителю этого имени. Менее вероятно находился на важной дороге, проходя­
образование от zverin «зверинец, огоро­ щей по юж. подножью Главного Кавказ­
женное место для содержания живот­ ского хребта. В 1950 г. восстановлено
ных». истор. название города Шеки. См. так­
ШВЕЦИЯ, К о р о л е в с т в о Ш в е ц и я , же Асака.
гос-во на С. Европы. Швед, название Ш Е К С Н А , ПГТ, р. ц., Вологодская обл.
страны Sverige, где sve- от этнонима Впервые упоминается в грамотах XV в.
(др.-сканд. svein, русск. свеи) — наиме­ как волость Усть-Угла, находившаяся
нования одного из крупных др.-швед, при впадении р. Угла (Югла) в Шексну.
племен и rige «государство». См. также В писцовых книгах XVI в. упоминается
Свеаборг. уже «село Никольское на реке Угле, а в
471
ШЕЛАГСКИЙ
нем церковь Никола-чудотворец». В исследователя американского побере­
XIX в. в некоторых источниках употреб­ жья и основателя там ряда постоянных
ляется первоначальное название, хотя и русск. поселений.
в иной форме: с. Усть-Угольское. Одна­ Ш е л к о в к а см. Дорохово
ко офиц. и в сов. время оставалось Ни­ Ш е л л а н , о . см. Зеландия
кольское, — именно это название в Ш Е Л О н ь , река, впадает в оз. Ильмень;
1954 г., при преобразовании в пос. гор. Псковская и Новгородская обл. Назва­
типа, было заменено совр. Шексна. См. ние встречается в русск. летописях с
также Пошехонье. XIII в. в формах Шолона, Шолонь. С
ШЕЛАГСКИЙ м ы с , Чаунская губа, учетом характерной для псковских го­
Вост.-Сибирское море; Чукотский ао. воров шепелявости реконструируется
Открыт в 1648 г. землепроходцем С. форма Солона — «соленая». Эта осо­
Дежневым и назван им мыс Первый бенность реки подтверждается обилием
Святой Нос; в 1700 г. купец Тарас Ста- соляных источников по ее берегам, что,
духин указал его как мыс Великий Чу­ в частности, отразилось в появлении в
котский. Название мыс Шелагский ее ниж. течении города с названием
впервые появляется на карте Ф. П. Сольцы (см.).
Врангеля, 1841 г. Образовано от этно­ ШЕЛЬДА, Э с к о , река, впадает в Се­
нима шелаги, который считают назва­ верное море; Франция, Бельгия, Нидер­
нием одного из родов юкагир, племени ланды. Совр. нем., голл., фламанд.
чуванцев, жившего в этом месте. См. Шельда (Scheide); франц., валлон. Эско
также Святой Нос. (Escaut). Оба названия образовались из
ШЕЛЕХОВ, город, Иркутская обл. Воз­ одной исходной формы в результате
ник как пос. при строительстве алюми­ многовековых изменений: в I в. до н. э.
ниевого завода, с 1956 г. рабоч. пос. Scaldis, в 880 г. Scalta, в 953 г. Scalth, в
Шелехов, с 1962 г. город. Название в XIII в. Escaldus. Латин. Scaldis объяс­
честь Г. И. Шелихова (см. Шелихова, няется как «мелкая» или «камышевая».
залив). В Указе 1956 г. о присвоении См. также Гент, Зеландия.
названия поселку фамилия предприни­ ШЕМАХА, город, р. ц., Азербайджан.
мателя принята в неправильном написа­ Упоминается Птолемеем, II в., как Са­
нии Шелехов. мехия. Название может быть от этно­
Ш е л и ф см. Эш-Шелиф нима шамах (жамах, ижемах) [Гейбул-
ШЕЛИХОВА, залив, сев. часть Охот­ лаев, 1986). В IX—XVI вв. город был
ского моря; Магаданская обл., Коряк­ столицей Ширвана (см.), и его название
ский ао. Открыт в 1651 г. землепроход­ связывают с именем царя Ширвана
цем Стадухиным, который распростра­ Шаммаха бен Шуджа [Бартольд, III].
нил на этот залив название Пенжин- Ш е н г а - К у р ь я см. Шенкурск
ская губа (ныне сев.-вост. часть залива) ШЕНКУРСК, город, р. ц., Архангель­
по впадающей в губу реке Пенжина. В ская обл. Упоминается в истор. актах с
начале XX в. залив назван именем XIV в. как Шенга-Курья, т. е. «селение
русск. купца Г. И. Шелихова (1747— на курье реки Шенги». В названии ку­
1795), который, занимаясь зверобойным рья «речной залив, заводь, узкий проток
и пушным промыслом на сев. островах реки», а Шенга (совр. Шеньга) назва­
Тихого океана и Аляске, основал там ние реки, пп Ваги (ср. саам, sen'n'
первые русск. поселения и выполнил «осоковое болото»). За века, прошедшие
значительные геогр. исследования. после возникновения названия, произо­
ШЕЛИХОВА, пролив, между п-овом шли значительные русловые изменения,
Аляска и о. Кадьяк; США (Аляска). От­ и сейчас город оказался на берегу Вага,
крыт в 1783 г. русск. мореходами и ими в 10 км ниже устья Шеньги.
же назван в честь Г.И.Шелихова ШЕПЕТОВКА, город, р. ц., Хмельниц­
(1747—1795), организатора зверобойно­ кая обл., Украина. Известен с XIX в.
го промысла у берегов Сев. Америки,
472
ШИПКИНСКИЙ
Название, по-видимому, от фамилии Шеф», т. е. название дополнено указа­
Шепетов с суффиксом -ка. нием на расположение селения на есте­
Ш Е Р Б У Р , город на С.-З. Франции. ственном открытом (безлесном) про­
Упоминается в 1025 г. как Carusburg, в странстве, поле на этой реке. Совр.
1056 г. Carisbourg, XII в. Cheresborg, англ. Sheffield.
совр. Cherbourg. Название от женского ШИКОТАН, остров в составе Куриль­
личного имени Kerburg, что установлено ских о-вов, Сахалинская обл. Открыт
по истор. документам. отдельным отрядом судов Второй Кам­
ШЕРЛОВАЯ ГОРА, ПГТ, Читинская обл. чатской экспедиции 1733—1743 гг., ко­
Возник как пос. при месторождении торым командовал М. П. Шпанберг (?
драгоценных камней и, в частности, — 1761) и назван остров Фигурный. В
шерла (черного турмалина), открытом в 1796 г. англ. мореплаватель Броутон
первой половине XVIII в. По этому мес­ присвоил ему название о. Шпанберга в
торождению получила название гора честь первооткрывателя. В 1946 г. вос­
Шерловая, а по ней п о с , расположен­ становлено традиц. аборигенное назва­
ный у ее подножья. С 1938 г. пос. гор. ние о. Шикотан из айнск. shi «1. боль­
типа Шерловая Гора. шой, главный; 2. уединенный, одино­
Ш е с т а к и , Ш е с т а к о в см. Слободской кий» и kotan «деревня, усадьба, жили­
ШЕСТАКОВО, ПГТ, Иркутская обл. Воз­ ще; город, городок, местечко». Возмож­
ник в 50-х гг XVII в. как пос. при куз­ но, название первоначально относилось
нице, поставленной русск. рудознатцем к селению на этом острове.
Шестаком Коршуновым на р. Илим, где Ш Й Л К А , город, р. ц., Читинская обл.
он произвел первую плавку местной Основан в первой половине XVIII в. как
железной . руды (ныне Коршуновское казачье с. Шилка; с 1951 г. город. На­
железорудное месторождение). Возник­ звание по расположению на р. Шилка.
шее селение по своему расположению Ш Й Л К А , река, лев. составл. Амура;
получило название Илим. Гидроним Читинская обл. Эвенк, шилки «узкая
Ялим предположительно из якут, илим долина», что особенно справедливо для
«рыболовная сеть». В 1956 г. селение ниж. течения реки, зажатого крутыми
получило статус рабоч. поселка, а в склонами гор. См. также Ингода, Нер-
1960 г. он переименован в Шестаково ча, Онон.
по имени основателя. ШИМАНОВСК, город, р. ц., Амурская
ШЕТЛАНДСКИЕ ОСТРОВА, Атлантиче­ обл. Возник в 1910 г. при строительстве
ский океан, у сев.-вост. побережья Транссибирской железной дороги как
Шотландии; Великобритания. Как и пос. Пера; название по расположению в
Шотландия (см.), эти о-ва были засе­ верховье р. Большая Пера (пп Зеи). В
лены кельт, племенем скотты. Нор­ 1914 г. в поселке открыли ст., назван­
манны, захватившие о-ва в IX в., обра­ ную Гондатти по фамилии этнографа,
зовали название от этнонима, превратив приват-доцента Московского универси­
скотт в шет. Совр. Shetland Islands, тета Н. Л. Гондатти (1861—1945), кото­
русск. традиц. Шетландские о-ва. См. рый в 1911—1917 гг. был губернатором
также Гебридские о-ва, Туле, Юж. Амурской обл.; это же название полу­
Шетландские о-ва чил и пос. В 1920 г. ст. переименовали в
ШЕФФИЛД, город, адм. ц. метрополи- Шимановск, а пос. во Владимиро-Ши-
тенского графства Саут-Йоркшир, Вели­ маноеский в память о революционере
кобритания. Упоминается в 1086 г. как В.И.Шимановском (1882—1918). Позже
Sewelle; название по расположению на за поселком закрепляется название Ши-
р. Шеф (приток р. Дон). Гидроним от мановский, а в 1950 г. он преобразуется
др.-англ. sceath «межа, граница», — по в гор. Шимановск.
этой реке проходила граница между ШИПКИНСКИЙ ПЕРЕВАЛ, в горах
графствами Дербишир и Йоркшир. В Стара-Планина; Болгария. Перевал на­
1167 г. Scheffeide — «поле на реке зван по с. Шипка, находящемуся в 5 км
473
шип
от него на юж. склоне хребта (близ это­ сок», sittan «находиться, иметь место­
го села в 1877 г. произошло ожесточен­ пребывание». Уст. русск. Голштиния.
ное сражение русско-болг. войск с ту­ ШЛИССЕЛЬБУРГ, город, Ленинград­
рецк.). Село названо по растительности: ская обл. Основан новгородским кн.
болг. шипка «шиповник», в говорах «гу­ Юрием Даниловичем в 1323 г. на
стой труднопроходимый лес». о. Ореховый как крепость Орешек. В
Ш и п - К р я к , р . см. Анкоридж 1611 г. крепость захвачена шведами и
Ш и р а , о з . см. Жемчужный русск. Орешек трансформировано в
Ш И Р А З , город, адм. ц. остана Фарс, Нотеборг (швед, not «орех», borg «кре­
Иран. Основан в VII в., название от пость»). В 1702 г. освобождена русск.
эламского Ser «хороший», гаг «виноград» войсками и тогда же переименована в
(город и сейчас славится своими вино­ Шлиссельбург — «ключ-крепость» (нем.
градниками — в его окрестностях куль­ Schlüssel «ключ», Burg «крепость»);
тивируется 170 сортов винограда). употреблялось и более близкое к нем.
Ш И Р В А Н , истор.-геогр. обл., левобе­ Шлюссельбург, откуда народное Шлю-
режье ниж. течения Куры, Азербай­ шин. Петром I использовалась также
джан. Местность названа по средневе­ форма Шлютельбурх (из голл.
ковому гос-ву Ширван. В названии шир Sleutelburcht с тем же значением «ключ-
др.-тюрк. родоплеменное наименование, город»). Находившееся напротив крепо­
вен — «место, обиталище, местожите­ сти на лев. берегу Невы с. Спас-Горо-
льство», т. е. «место (людей из рода) денка или Спас-на-Иеве (название по
шир». См. также Шемаха. церкви) в 1755 г. было преобразовано в
Ш И Р И Н , город, Сырдарьинская обл., у. г. и названо по крепости Шлиссель­
Узбекистан. Название от тюрк, родо- бург, образовав с ней в адм. отношении
племенного наименования ширин, рас­ единое целое. В 1944 г. город с целью
пространенного у узбеков. устранения нем. названия переименован
Ш и х р а н ы см. Канаш в Петрокрепость. В 1992 г. ему воз­
Ш к и п е р и я см. Албания вращено истор. петровское название
Ш К О Д Е Р , город, адм. ц. рети, Албания. Шлиссельбург.
В древности резиденция иллир. королей; ШМИДТА, мыс, Карское море, Таймыр­
Тит Ливии, I в. до н. э., упоминает как ский залив; Таймырский (Долг.-Ненец.)
Scodra, позднее итал. Scutari, турецк. ао. Открыт в 1901 г. русск. полярной
Iskodra, совр. албан. Shkodër. Название экспедицией на яхте «Заря» под началь­
неясно. ством Э. В. Толля. Назван в честь
Ш к О т о в о , пгт, Приморский край. русск. геолога, палеонтолога и ботаника
Основан в 1865 г. крестьянами-пересе­ акад. Ф. Б. Шмидта (1832—1908), кото­
ленцами и назван в честь русск. воен. рый был председателем комиссии Ака­
моряка Н. Я. Шкота (1829—1870), пла­ демии наук по снаряжению этой экспе­
вавшего в 1856—1863 гг. в Японском и диции.
Охотском морях. Ш м и д т а , м ы с , см. Отто Шмидта, мыс
ШЛЕЗВИГ-ГОЛЬШТЕЙН, земля, Гер­ Ш м Й Д Т А , остров в сев.-вост. части
мания. Земля Schleswig-Holstein вклю­ Карского моря; Таймырский (Долг.-
чает две истор. обл. Шлезвиг называет­ Ненец.) ао. Открыт в 1930 г. экспедици­
ся по городу, который возник ок. 800 г.; ей под руководством полярного иссле­
одна из ранних форм его названия дователя проф. О. Ю. Шмидта (1891—
Sliaswic, где SHa название узкого и 1956) и назван в его честь.
длинного морского залива, в вершине ШОКАЛЬСКИЙ, пролив, арх. Северная
которого находится город, wie «деревня, Земля, Карское море; Таймырский
ферма». Название Гольштейн — «мест­ (Долг.-Ненец.) ао. Нанесен на карту в
ность с рощами» известно с IX в. как 1913 г. Гидрографической экспедицией
Holtsati от англ.-сакс. holt «роща, ле­ на судах «Таймыр» и «Вайгач» как за­
лив Шокальского. Назван в честь океа-
474
ШУМИХА
нографа проф. Ю. М. Шокальского санскр. Синхала двипа — «остров син­
(1856—1940). В 1931 г. установлено су­ галов» {сингалы — этноним), которое в
ществование не залива, а крупного про­ ходе длительного употребления превра­
лива, за которым было сохранено ранее тилось в Цейлон. См. также Адамов
присвоенное название. Мост.
ШОТЛАНДИЯ, адм.-полит. часть (ис- Ш р и н а г а р см. Сринагар
тор. провинция) Великобритании. В V— Ш т а л л у п е в е н см. Нестеров
VI вв. кельт, племя скотты пересели­ Ш т е т и н см. Щецин
лись из Ирландии на С. о. Великобрита­ Ш т у л ь в е й с е в б у р г см. Секешфехервар
ния. К середине IX в. они подчинили ШТУТГАРТ, город, адм. ц. земли Баден-
себе жившие там народы, после чего Вюртемберг, Германия. Упоминается в
занятая ими территория получила англ. 1200 г. как Stutgarte, совр. Stuttgart.
название Скотленд (Scotland) — «стра­ Название от др.-верх.-нем. stuotgarte
на (земля) скоттов». В России это на­ «конный завод».
звание традиционно употребляется в Ш у , р . см. Чу
форме Шотландия. См. также Велико­ Ш у л е п в и к о в о см. Ветлуга
британия, Новая Шотландия, Ско- ШУМАВА, горы на границе Чехии с
тия, шетландские о-ва. Германией и Австрией. Название Шу-
Ш п а н б е р г а , о. см. Шикотан мава (чешек. Sumava) от др.-чешск.
Ш П И Ц Б Е Р Г Е Н , арх. в зап. части Сев. Suma «лес», — эти горы покрыты хвой­
Ледовитого океана; территория Норве­ ными и смешанными лесами.
гии. В 1596 г. голл. мореплаватель В. ШУМАГИНА, о-ва, Тихий океан, у юж.
Баренц нанес на карту и дал название побережья п-ова Аляска; США (Аляс­
Шпицберген (Spitzbergen) — «острые ка). Открыты в 1741 г. В. И. Берингом и
горы» (голл. spitz «острый», bergen названы им в память о матросе Никите
«горы») за наличие характерных пико- Шумагине, умершем у одного из о-вов
образных вершин. В Норвегии принято этой группы.
название Свальбард (Svalbard) — ШУМАДИЯ, истор. обл., Югославия.
«холодный край», которое сканд. море­ Название от серб, шумадща —
плаватели XII в. дали какой-то открытой «лесистая страна» (серб, шума «лес»),
ими сев. земле, позже отождествленной — холмистая местность, в прошлом по­
Ф.Нансеном со Шпицбергеном. У русск. крытая дубовыми и буковыми лесами.
поморов употреблялось название Гру- ШУМЕН, город, Болгария. Название
мант, которое считается искаж. пере­ Шумен от шума — «лиственный лес».
дачей топонима Гренландия, — по В 1950—1965 гг. назывался Коларов-
средневековым представлениям Шпи­ град по фамилии деятеля болг. ком.
цберген на севере соединялся с Грен­ партии и Коминтерна Василия Коларова
ландией, а ее название известно, в (1877—1950).
частности, в формах Груланд, Грут- Ш У М Е Р Л Я , город, р. ц., Чувашия. Воз­
ланд. ник как пос. при ст. Шумерля (открыта
Ш П Р Е , Ш п р е е , река, лп Хафеля; в 1918 г.); название по расположенной
Германия. Упоминается в 965 г. как вблизи от нее д. Шумерля (чуваш.
Sprewa, совр. Spree. Наиболее убеди­ Сёмёрлё из сёмёр «бить, ломать; шу­
тельная этимология от герм. *sprew меть, бушевать»). С 1930 г. рабоч. п о с ,
«кропить, моросить». с 1937 гор. Шумерля.
ШРИ-ЛАНКА, Демократическая ШУМИХА, город, р. ц., Курганская обл.
Социалистическая Республика Возник как пос. при ст. Шумиха
Ш р и - Л а н к а , гос-во в Юж. Азии, на (открыта в 1896 г.); с 1944 г. гор. Шу­
о. Шри-Ланка. Название от санскр. шри миха. Название из местной топонимии:
«славный, великолепный, благословен­ Шумиха — распространенное название
ный», ланка «земля». До 1972 г. назы­ небольших речек.
валось Цейлон. В основе этого названия
475
ШУМШУ
ШУМШУ, остров в составе Курильских город Шуя впервые упоминается в
о-вов; Сахалинская обл. Мореплаватели 1539 г., а до этого времени он был из­
XVIII в. зафиксировали название остро­ вестен как Борисоглебская слобода,
ва в формах Шумчу, Шумт, Шум, Шо- называвшаяся по церкви благоверных
умшчу, а В. М. Головнин, 1811 г., — князей Бориса и Глеба.
Шумшу. Все эти формы являются вари­ ШхАРА, вершина в центр, части Водо­
антами русск. передачи айнск. Shi раздельного хребта Бол. Кавказа; гра­
moshiri «большой остров» (см. Симу- ница России (Кабардино-Балкария) и
шир). В 1946 г. решено использовать Грузии. Сван, шхара — «полосатая; с
истор. название Шумшу как наиболее полосами» [Коков, Шахмурзаев, 1970],
близкое к записанным первыми море­ что, вероятно, связано с чередованием
плавателями (Справочник..., 1985). См. гранита и кристаллических сланцев,
также Первый Курильский пролив. слагающих эту гору.
ШУРАБ, город, Ленинабадская обл., Ш ы м к е н т см. Чимкент
Таджикистан. Название от гидронима Ш э н ь с й , провинция, Китай. Совр.
Шураб — «соленая река» (шур «соле­ кит. Шэньсишэн (шэн «провинция»),
ный», аб «вода, река»). где Шэньсй сохранившаяся часть на­
ШУША, город, Нагорно-Карабахская звания округа Шэньсилу (лу «округ»),
авт. обл., Азербайджан. Основан в существовавшего в эпоху Сун, X—XIII
1750 г. как крепость Кала («крепость»),вв.
вскоре получившая название Панаха- Ш Э Н ь Я н , М у к д е н , город, адм. ц.
бад по имени карабахского хана Панаха пров. Ляонин, на С.-В. Китая. Известен
Али, но в широком употреблении закре­ со II в. до н. э. под названием Хоучэн от
пилось название Шуша по имени со­ кит. хоу «север», чэя «город», т. е.
седнего селения Шушакенди (тюрк.«северный город». В XIII в. получил на­
кенд «селение, город»). Этимология звание Шэньян — «солнечный (обра­
Шуша не установлена. щенный к югу) берег реки Шэнь».
Ш У Ш А Р Ы , ПГТ, Ленинградская обл. Маньчж. название Мукден от мукдень
Образован в 1958 г. из деревни Шуша- «возвышенность».
ры — «остров среди болот» (фин. suo ШЯУЛЯЙ, город, р. ц., Литва. Впервые
«болото», saari «остров»). упоминается в 1236 г. как Сауле, на­
Ш У Я , город, р. ц., Ивановская обл. звание места, где произошло сражение
Основание селения на месте города от­ литовцев с крестоносцами (ср. литов.
носят к концу XIV в.: упоминается в sàulê, латыш, saule «солнце»). Известна
летописи под 1393 г., а с 1403 г. из­ также гипотеза, объясняющая это на­
вестна фамилия князей Шуйских, обра­ звание из личного имени Саул [Никонов,
зованная от названия селения. Назва­ 1966]. Название Сауле употреблялось до
ние по расположению селения при впа­ 1795 г. В составе России город до
дении р. Шуя в Тезу (лп Клязьмы); гид­ 1917 г. назывался Шавли или Шавле. В
роним Шуя — «болотистая река» (фин. Литве название принято в форме Шяу­
suo «болото», oja «река, ручей»). Как ляй (Siauliai).
Г Д А Р А , река, лп Немана; Белоруссия. Щ И Г Р Ы , город, р. ц., Курская обл. В
Название от балт. Saras «узкий» 1779 г. с. Троицкое, что на Щиграх
(Жучкевич, 1974]. было преобразовано в гор. Щигры. На­
Щ е г л о в е , Щ е г л о в с к см. Кемерово звание Троицкое село имело по нахо­
Щ Ё К И Н О , город, р. ц., Тульская обл. дящейся в нем церкви, а Щигры от на­
Город образован в 1938 г., сохраняет родного термина щигор «облесенный
название д. Щекино. Ойконим от про- гребень узких межбалочных бугров».
звищного имени Щека или от распро­ Щ О Р С , город, р. ц., Черниговская обл.,
страненной фамилии Щекин. Украина. В летописи упоминается под
ЩЁЛКОВО, город, р. ц., Московская 1068 г. как Сновьск, под 1155 г. Сно-
обл. Возник в середине XIX в. как фаб­ вескъ, в XVI в. с. Сновеск, в XIX в.
ричная сл., называвшаяся по соседней с. Сновськ, с 1924 г. город Сновск. На­
д. Щёлково; название от прозвищного звание по расположению селения на
имени Щёлк. В 1925 г. образован гор. р. Снов (*Сновь), пп Десны. Гидроним
Щёлково. от и.-е. основы *snau «плыть, течь». В
Щ е р б а к о в см. Рыбинск 1935 г. переименован в Щорс, по фами­
Щ Е Р Б И Н К А , город, Московская обл. лии участника Гражданской войны
Д. Щербинка, известная с XIV в., поз­ Н.А.Щорса (1895—1919), который ро­
же упоминается также как Щербинина, дился в этом городе.
Щербинки; название от прозвищного Щ У Р О В С К О Г О , ледник, на стыке Тур­
имени Щербина, известного по ряду кестанского и Алайского хребтов в Гис-
лиц. В 1895 г. основан железнодорож­ саро-Алае; Таджикистан. Открыт русск.
ный пост, названный по д. Щербинка; с исследователем Средней Азии А.П.Фед-
1929 г. ст. Выросший при ст. пос. в ченко в 1871 г. и назван им в честь из­
1939 г. получил статус рабоч. пос. и в вестного геолога, профессора Г.Е.Щу-
его состав вошла д. Щербинка. С ровского (1803—1884), основателя и
1975 г. гор. Щербинка. первого президента Общества любите­
Щ е р б и н о в к а , Щ е р б и н о в с к н й см. Дзер­ лей естествознания, антропологии и эт­
жинск нографии.
Щ Е Ц И Н , город, адм. ц. воев., Польша. Щ У Ч И Н С К , город, Кокчетавская обл.,
Упоминается в 1133 г. в нем. форме Казахстан. Основан в 1928 г. как высе­
Штетин (Stetyn). Польск. название лок из казачьей ст-цы; название по рас­
Щецин (Szczecin) образовано от Щеца положению на берегу озера Щучье.
или Щета — «щетка» с притяжатель­ Щ У Ч Ь Е , город, р. ц., Курганская обл.
ным суффиксом -ин. В местном говоре Возник как пос. при ст. Щучье (открыта
это слово произносилось как штета, в 1896 г.); с 1945 г. город Щучье. На­
что и обусловило появление нем. Ште­ звание по оз. Щучье.
тин. В 1945 г. восстановлено исконное
название Щецин.

477
ы
ЫДЖЫДПАРМА, возвышенность на Сев. Урале; Республика Коми. Название Коми
Ыджыдпарма — «большая парма», где парна — «ельник на высоком месте»,
«лесистая возвышенность», «девственный лес на возвышенности».

ЭБРО, река, впадает в Средиземное лая Азия и о. Крит. Название моря воз­
море; Испания. Др.-рим. Ибер (Hiberus), никло в глубокой древности, предполо­
совр. исп. ЕЬго, связывают с баск, ebr жительно от др.-греч. эг «вода» или ай-
«река». Ср. также и.-е. основу *eibhr- гес «волна», но возможно и переосмыс­
«брызгать, лить». ление более древнего названия. Выска­
Эброс, р . см. Марица зывалось также предположение, что мо­
Э в а н х е л и с т а , о. см. Хувентуд ре было названо по городу Aigeus
Э в а - П е р о н см. Ла-Плата (Aigai), находившемуся на о. Эвбея. Др.-
Э в б е я , о. см. Эгейское море греч. мифология связывает название
ЭВЕНКИЙСКИЙ АВТ. О К Р . В составе моря с именем афинского царя Эгея,
Российской Федерации. Образован в кончившего жизнь в его водах. Болг.
1930 г. Название округа от самоназва­ название моря Белое; так же и в ту-
ния коренного населения эвенки рецк. {Ак-Дениз — «белое море»). По-
(предположительно от эвенк, аоньки видимому, это отражает систему цвето­
«люди»). вой символики, применявшейся для
ЭВЕРЕСТ, Сагарматха, вершина, обозначения сторон горизонта в древ­
выс. 8848 м, высочайшая на Земле, в них культурах Передней Азии, где 3.
массиве Джомолунгма горной системы определялся белым цветом. См. также
Гималаи; на границе Непала и Китая. Черное море, Красное море. См. также
Название Эверест присвоено в 1856 г. в Азия, Лайн, Самотраки, Сев. Спора-
честь англ. генерала Дж. Эвереста ды, Средиземное море.
(1790—1866), крупного ученого-геоде­ Э д з о , о. см. Хоккайдо
зиста, много лет возглавлявшего топо­ Э ж е р е н а й см. Зарасай
графическую службу Индии; под его ЭДИНБУРГ, главный город Шотландии,
руководством были определены положе­ Великобритания. С VI в. известен за-
ние вершины и ее выс. На картах, изда­ мок-крепость бритт, королевской семьи
вавшихся в быв. СССР, вместо названия Эйдин (Eidyn). В начале VII в. замок
Эверест обычно употреблялось тибет. захвачен англами, которые к его фа­
Джомолунгма (см.). В 1965 г. Непал мильному названию добавили burn
присвоил вершине название Сагармат­ «замок, крепость», образовав Eidynburh
ха — санскр. «небесная вершина». См. — «замок Эйдин». Совр. Edinburgh,
также Джомолунгма. русск. Эдинборо, традиц. Эдинбург.
ЭГЕЙСКОЕ МОРЕ, часть Средиземного Э д Й Р Н Е , город на 3 . Турции, в Вост.
моря, между п-овами Балканским, Ма­ Фракии, адм. ц. иля Эдирне. Возник в

478
ЭЛЕКТРОСТАЛЬ
глубокой древности. Сначала это селе­ тель Юж. Австралии овцевод Джон
ние фракийцев Ускудама (предположи­ Эдвард Эйр (1815—1901). Название
тельно «селение у воды»), затем маке­ озеро Эйр (Eyre) в честь открывателя
донцев Орестиас (от личного имени). присвоено во второй половине XIX в. в
При ртм. императоре Адриане (117— ходе последующего изучения озера.
138) переименован в Адрианополь. В ЭКВАДОР, Р е с п у б л и к а Эквадор,
1361 г. завоеван войсками османского гос-во на С.-З. Юж. Америки. В 1830 г.
султана Мурада I, и название отуречи­ выделившийся из Республики Великая
вается: Эдринаболи, Эдринус, Эдруме Колумбия деп. Кито был провозглашен
н наконец, Здирне (Edirne).
к самостоятельным гос-вом с названием
ЭДМОНТОН, город, адм. ц. провинции Эквадор от исп. ecuador «экватор», —
Альберта, Канада. Основан в 1795 г. как территория гос-ва расположена по обе
торговый пост Компании Гудзонова за­ стороны экватора. См. также Чимбора-
лива. Назван в честь городка Эдмонтон са.
(Edmonton) в Англии (ныне в черте ЭКВАТОРИАЛЬНАЯ ГВИНЕЯ , Рес­
Лондона), где родился один из служа­ публика Экваториальная Гви­
щих поста. Ойконим — «деревня Эд- н е я , гос-во в Африке. Совр. название
монда» (англ. личное имя Edmond, эле­ принято в 1968 г. по расположению
мент ton «ферма, деревня»). страны в геогр. обл. Гвинея (см.) и ее
Эдо см.Токио близости к экватору. В прошлом коло­
ЭДУАРД, озеро, басе. Нила; на границе ниальное владение Испанская Гвинея.
Конго (Киншаса) и Уганды. Озеро посе­ ЭКИБАСТУЗ, город, Павлодарская обл.,
тил в 1876 г. путешественник Г. Стэнли, Казахстан. В конце XIX в. было открыто
который принял его за открытое ранее и начало эксплуатироваться Экибастуз-
другим исследователем оз. Альберт. В ское каменноугольное месторождение,
1889 г. он обнаружил свою ошибку и получившее название от озера Экиба-
присвоил озеру самостоятельное назва­ стуз — «двуглавое озеро» (казах, еки
ние Альберт-Эдуард в честь англ. на­ «два», бас «голова», туз «соленое озе­
следного принца. После его вступления ро»); название озера связано с его спе­
на трон в 1901 г. под именем Эдуарда цифической Г-образной формой. В
VII (1841—1910) название озера было 1948 г. при месторождении возник пос.
изменено на Эдуард. В 1973 г. по вза­ Экибастузуголь, который в 1957 г. пре­
имной договоренности президентов быв. образован в город Экибастуз.
Заира и Уганды и в знак дружбы озеро Элар см. Абовян
получило название Иди-Амин-Дада по Электровоз см. Ступино
имени президента Уганды. После его ЭЛЕКТРОГОРСК, город, Московская
свержения в 1979 г. озеру возвращено обл. Возник в 1912 г. как пос. строите­
прежнее название Эдуард. лей электростанции «Электропередача»
Эзель, о. см. Сааремаа и по названию электростанции также
Э з - З А В Й я , город на С.-З. Ливии. На­ получил название Электропередача. В
звание от араб, завия — «мусульманс­ 1946 г. преобразован в город и переиме­
кий монастырь», эз артикль. нован в Электрогорск, где -горек
ЭЙВОН, река, лп Северна; Великобри­ «город».
тания. Совр. англ. Эйвон (Avon) от ЭЛЕКТРОСТАЛЬ, город, Московская
кельт, «река», ср. валл. afon, корн, a von, обл. В 1916 г. акционерное об-во «Элек­
бретон. aven — «река». тросталь» начало строительство элек­
Э й л А т , город-порт в заливе Акаба, трометаллургического завода каче­
Израиль. Название от др.-евр. elön ственных сталей близ дач. поселка За­
«дуб»; известен с античного времени: тишье. В 1928 г. пос. Затишье пере­
греч. Айлат, латин. Elath, Ailâth. именован в Электросталь; с 1938 г.
ЭЙР, бессточное соленое озеро на Ю. город с тем же названием.
Австралии. Открыл в 1840 г. исследова­
479
ЭЛЕКТРОУГЛИ
ЭЛЕКТРОУГЛИ, город, Московская рим. лагерь и возник город, который
обл. Возник в 1908 г. как пос. завода по турецк. султан Мохаммед II в 1466 г.
производству угольных щеток для элек­ перестроил и назвал Эльбасан (Elba­
тротехнической промышленности и пер­ sani); этимология не установлена.
воначально назывался по ближайшей Э л ь - Б а х р , р . см. Нил
железнодорожной ст. Кудиново. В ЭЛЬБРУС, горный массив Бол. Кавка­
1956 г. пос. преобразован в город с на­ за, на границе Кабардино-Балкарии и
званием Электроугли. Карачаево-Черкесии. Название Эльбрус
Э л и з а б е т в и л ь см. Лубумбаши (в XIX в. Эльборус, ср. Эльбурс, Иран)
ЭЛИСТА, столица Калмыкии. Селение очень древнее, — его видят в названии
возникло в 1865 г. на р. Элиста (совр. горы Альбордж, упоминаемой в др,-
Элистинка). Название по гидрониму; в иран. религиозном произведении «Авес­
его основе калм. элсн (элсен) «песок, та», I тыс. до н. э. Нов.-перс. Elburz, где
песчаный». С 1930 г. гор. Элиста. В burz «высокий» [Фасмер, IV]; объясня­
1944 г., после насильственного выселе­ лось также как «блестящий, сверкаю­
ния калмыков и ликвидации Калмыцкой щий» (Никонов, 1966]. В карач.-балкар.
АССР, город переименован в Степной. языке Эльбрус называется Менгитау
В 1957 г. восстановлено исконное на­ (Мингитау) — «ледниковая (ледяная)
звание Элиста. гора». Но менги «ледник, вечный снег»
Э л л а д а см. Греция этимологически восходит к др.-тюрк.
Э л л и с о - в а см. Тувалу мёнгю «вечность, бесконечность», т. е.
ЭЛСМИР, З е м л я Э л с м и р а , остров название может отражать не наличие
на С. Канадского Арктического архипе­ ледников, а идею вечности горы. Объ­
лага; Канада. Назван в 1852 г. в честь яснение названия Менгитау из тюрк.
графа Элсмира (Ellesmere, 1800—1857), мингитау «тысяча гор» лишено смысла
англ. гос. деятеля и поэта. для этой одинокой горы, стоящей в сто­
Э Л Ь - А Б Ь Я Д , МЫС на побережье Среди­ роне от Водораздельного хребта. Ка-
земного моря, сев. оконечность Африки; бард.-черкес. название Ошхамахо —
Тунис. Араб. Рас-эль-Абьяд — «белый «гора счастья». Его появление предание
мыс» (рас «мыс», абьяд «белый»). Ино­ относит к V в., когда гунны под води­
гда употребляется также название Эн- тельством Аттилы, дойдя до этой горы,
гела. В колониальное время использо­ удалились из земли адыгов [Коков, 1966].
валась франц. калька араб, названия Вероятнее всего, это позднее переос­
Кап-Блан (cap «мыс», blanc «белый»). мысление названия в духе народной
Э л ь - А с н а м см. Эш-Шелиф этимологии, ср. курган Ошмахау в Ады­
ЭЛЬБА, Л а б а , река, впадает в Север­ гее «на котором легко решались все
ное море; Чехия, Германия. Упоминает­ споры» (MepefyKOB, 1981], т. е. также
ся у др.-рим. авторов как Albis; в VIII— легенда. В XIX в. некоторое распростра­
IX вв. Alba, Albia. От герм. Alba совр. нение имело название Шат-гора из
нем. Elbe и слав. Olba, чеш. Labe. Русск. тюрк, чат, шат «гора, выступ горы;
Лаба в Чехии, Эльба в Германии. Гид­ скала; горная гряда; плоскогорье». См.
роним от и.-е. основы *albh- «белый, также Эльбурс (Иран).
светлый, чистый». См. также Нижняя ЭЛЬБРУС, пгт, Кабардино-Балкария.
Саксония, Саксония. Пос. расположен у подножья горы Эль­
ЭЛЬБА, остров в Корсиканском проли­ брус и назывался по ней Ялбуз, — это
ве, Тирренское море; Италия. В антич­ одно из древних названий горы, сохра­
ное время остров был известен как по­ нившееся в груз, языке (из др.-тюрк, ял
ставщик железной руды; название Elba «грива», буз «лед», т. е. «ледяная гри­
этрусск. «железо». ва»). В 1962 г. получил статус пос. гор.
ЭЛЬБАСАН, город, адм. ц. рети, Алба­ типа и название Эльбрус.
ния. Возник как др.-греч. колония ЭЛЬБУРС, горы на С. Ирана, у побе­
Скампа; на ее месте был образован режья Каспийского моря. Очевидна
480
ЭМБА
связь с названием Эльбрус (форма чающаяся в ряде документов XIX —
XIX в. Эльборус) и общая и.-е. основа начала XX в. Образование этой формы
alb «гора». возможно от фамилии Элтон. Действи­
Э л ь г й н с к и й , пгт, Якутия. В прошлом тельно, ряд авторов считает, что оз. на­
это селение Тонгор (якут, тонг звано по фамилии находившегося на
«мерзлый, мерзлота; холодный»), кото­ русск. службе англичанина Джона Эль­
рое в 1958 г. получило статус поселка тона, который в 1737 или 1741 г. зани­
гоо/ типа и название Эльгйнский по мался добычей соли в озерах Заволжья
р. Эльги (якут, эльген «озерко; залив­ и владел землями в этом крае. Если об­
чик, старица»). разование Эльтон из тюрк., калм. altyn
Э л ь - Д ж е з а н р см. Алжир спорно, то из англ. Elton (Элтон) более
ЭЛЬЗАС, истор. обл. и совр. эконом, р- вероятно (ср. русск. традиц. Альберт,
н на В. Франции. Упоминается в 625 г. Бристоль вместо Алберт, Бристол и
как Alsatius, совр. Alsace (Альзас, тра­ мн. др.). Однако для доказательного
диц. Эльзас). Название от герм, ali установления этимологии необходимо
«чужой», sâz «территория, место жи­ выявление раннего (до 1737 г.) названия
тельства» возникло при заселении озера и документальное подтверждение
франками земель алеманов, бывших в существования некоего Элтона и его
то время еще «чужими» для них. роли в истории озера. См. также Эн­
Э л ь - И с к а н д е р и я , Е г и п е т , см. Алексан­ гельс.
дрия Э л ь - Ф о с т а т см. Каир
Э л ь - К у в е й т см. Кувейт Э л ь - Ф у д ж а й р а см. Объединенные Араб­
Э л ь - К у д с см. Иерусалим ские Эмираты
Э л ь - Л а д и к и я см. Латакия Э л ь - Х А д д , мыс, вост. оконечность
Э л ь - М а д и н а см. Медина Аравийского п-ова; Оман. Араб. Рас-
Э Л Ь - М А Х А Л Л А - Э Л Ь - К У Б Р А , город на эль-Хадд — «крайний мыс».
С. Египта. В названии араб, махалла Э л ь - Х А м Р А , пустыня; Ливия. Араб.
«квартал, станция», кубра — жен. род Хаммада-эль-Хамра — «красная пус­
от акбар «величайший, самый боль­ тыня» от араб, хаммада «каменистая
шой», что позволяет осмысливать на­ пустыня», хамра «красная».
звание как «город Величайший» — он Э л я з Ы г , город на В. Турции, адм. ц.
вырос при крупнейшем в стране тек­ иля Элязыг. Некогда город получил на­
стильном комбинате. звание по имени султана Абдулы Азиза
Э л ь - П А с о , город в штате Техас, Элязиз (из Эль-Азиз). После нацио­
США. Расположен при броде через нально-буржуазной революции название
р. Рио-Гранде и назван Эль-Пасо (El изменено в Элязыг (Elâzig) — «страна
Paso) от исп. paso «проход, переправа, зерна, житница».
брод». Напротив него, на мексик. берегу ЭМБА, река, теряется в солончаках
Рио-Гранде, находится город Сьюдад- близ Каспийского моря; Казахстан.
Хуарес (см.), который до 1888 г. также Упоминается араб, путешественником
назывался Эль-Пасо. Ибн-Фадланом, 921 г., как река датам;
Э л ь - С а л ь в а д о р см. Сальвадор на зап.-европ. картах 1562 г., 1683 г.,
Э л ь т о н , соленое бессточное озеро на река Yem; в Книге Большому чертежу,
С. Прикаспийской низм., Волгогр. обл. 1627 г., Гем-река; в Служебной Чер­
Естествоиспытатель П.-С.Паллас, 1773 г. тежной книге Сибири С. У. Ремезова,
объяснял название из калм. Алтан-Нор 1702—1720 гг., Емба; на первой русск.
«золотое озеро», что связывал с красно­ печатной карте Каспийского моря,
ватым цветом соляного раствора. Это 1720 г., Эмба; на карте Мааса, 1735 г.,
же объяснение в словаре А. Щекатова река Гемба, на Генеральной карте
[II, 1804], где приводится также форма Оренбургской губ., 1780 г., Емба. В
Элтонское озеро, позже встре­ Геогр.-статистич. словаре П. П. Семено­
ва [т. V, 1885] указана «река Эмба, у
16 Географические названия мира 481
ЭМИ-КУСИ
Киргизов Джимм или Джем». Таким зван пиком Императрицы Марии в
образом, первично казах, название реки честь жены императора Александра III
Жем, транскрибируемое разными авто­ императрицы Марии Федоровны (1847
рами как Джем, Yem, Гем, Джимм, —1928). В сов. время переименован в
Джем, которое Е. Койчубаев [1974] вы­ пик Энгельса, по фамилии теоретика
водит из общетюрк. йем «корм, фураж», коммунизма Фридриха Энгельса
что может быть связано с пастбищными (1820—1895).
угодьями в долине этой реки. Элемент ЭНЕРГОДАР, город, Запорожская обл.,
-ба появился в гидрониме лишь с Украина. Возник в 1970 г. как пос.
XVII в.; его Е. Койчубаев объясняет из строителей и эксплуатационников Запо­
тюрк, бойы «долина». См. также Темир. рожской АЭС. Название означает «даря­
Э М И - К У С И , гора, выс. 3415 м, в наго­ щий энергию».
рье Тибести; Чад. На языке тиббу Э н к а н т а д о с , о - в а см. Галапагос
(нило-сахарская семья) эми «высокая Э н - Н а с и р а см. Назарет
гора»; куси, возможно, этноним: ср. на­ Э в т р е - Р и о с , г е о г р . о б л . см. Междуречье
род кусиси, живущий юго-западнее на­ Э о л и й с к и е , Э о л о в ы о - в а см. Липарские
горья. о-ва
Э м Й л и я - Р о м А н ь я , обл. в Сев. Ита­ Э п и д а м н о с см. Дуррес
лии. В 187 г. рим. консулом Марком Эр, р . см. Лидс
Эмилием Лепидом построена дорога Ри- Э Р Г - И Г Й Д И , пустыня на 3. Сахары;
мини — Болонья — Пьяченца, полу­ Алжир, Мавритания. От араб, эрг
чившая название Эмилиева дорога (Via «песчаная пустыня, дюны» и бербер.
Aemilia). Со временем местность, тяго­ игиди «дюны».
теющая к этой дороге, стала называться Э р д е й , и с т о р . о б л . см. Трансильвания
Эмилия. В VI в. вторгшиеся в Сев. Ита­ ЭРДЭНЭТ, город на С. Монголии.
лию лангобарды захватили часть Эми­ Основан в 1973 г. в связи с разработкой
лии; другая часть, зависимая от Вост. месторождения медно-молибденовых
Рим. империи, стала называться Эми- руд; название от монг. эрдэнэ «драго­
лия-Романья (Emilia Romagna) — ценный камень».
«римская Эмилия». Э р е б у н и см. Ереван
Э м о в а см. Любляна
ЭРЕБУС, вулкан, выс. 3794 м, на ост­
Э в а р е с , р . см. Гвадалахара
рове (или п-ове) Росса, Зап. Антаркти­
Э н г е л а , м ы с см. Эль-Абьяд
да. Открыт в 1841 г. англ. экспедицией
ЭНГЕЛЬС, город, р. ц., Саратовская под начальством Д ж . Росса и тогда же
обл. Основан в 1747 г. как перевалоч­ назван по имени одного из кораблей
ный пункт по вывозу соли с оз. Эльтон экспедиции «Эребус» (Erebus).
под названием Покровская слобода ЭРЕГЛЙ, город на С. Турции. Основан
(она же Покровский городок, Покров­ ок. 540 г. до н. э. как греч. колония Ге-
ка), которое было дано по церкви По­ раклея, одна из многих, названных в
крова Пресвятой Богородицы; в середи­ честь Геракла. В совр. турецк. форме
не XIX в. отмечено также название Ка- Эрегли (Eregli).
закштадт, связанное, видимо, с тем, ЭРЕСУНН, З у н д , пролив между Скан­
что первыми жителями слободы были динавским п-овом и о. Зеландия. Дат.
украинцы, а окружающее население бы­ Эресунн — «островной пролив» (бег
ло немецкоязычным. В 1914 г. сл. пре­ «острова», sund (сунн) «пролив»). Из­
образована в гор. Покровск. В 1931 г. вестно также название Зунд от швед,
переименована в Энгельс по фамилии sund (сунд) «пролив».
теоретика коммунизма Ф. Энгельса ЭРЗУРУМ, город на В. Турции, адм. ц.
(1820—1895). иля Эрзурум. В древности принадлежал
ЭНГЕЛЬСА, ПИК, Памир, Таджикистан. Армении и назывался Карин от арм.
В конце XIX в. одним из первых русск. кар «камень». Некоторое время нахо-
исследователей юж. части Памира на­

482
ЭСУТОРУ
дился под властью Византии и называл­ «древний город» от турецк. eski
ся Феодосиополис — «город Феодосия» «старый», çehir «город», что соответ­
по имени императора Феодосия II (ок. ствует его возрасту — он известен с
4 0 1 — 4 5 0 ) . В послевизантийское время античного времени как греч. Дорилион,
город получил название Арзен-эр-Рум латин. Дорилей (Dorylaeum).
от араб, арз «земля», Рум — «Рим, Ви­ Эско, р. см. Шельда
зантия», т. е. «земля Византии». От это­ Эспирито-Санто, о. см. Новые Гебриды
го названия старая русск. форма Арз­ ЭССЕН, город, Германия. Упоминается
рум (ср. «Путешествие в Арзрум» А. С. в 8 6 4 г. как Astnidi, позже Assindia,
Пушкина) и совр. Эрзурум (турецк. Essendia, совр. Essen. Предполагается
Erzurum). связь с голл. ast «очаг, плавильная
Э Р И , озеро, в системе Великих озер печь», т. е. «селение у плавильной пе­
Сев. Америки; США, Канада. Названо чи». Менее убедительно выделение и.-е.
по наименованию одного из ирокезских основы as «гореть, сжигать» и связь на­
племен, жившего на его берегах. См. звания с расчисткой места путем выжи­
также Детройт, Ниагара. гания леса.
Эривань см. Ереван Э с т А д о с , остров у юго-вост. оконеч­
ЭРИТРЕЯ, ГОС-ВО В Вост. Африке. Гос- ности Огненной Земли, Юж. Америка;
во, образованное в 1 9 9 3 г., унаследовало Аргентина. Обнаружен в 1 6 1 6 г. голл.
название, принятое в 1 8 9 0 г. Италией мореплавателем Схаутеном и принят за
для колонии, захваченной на побережье выступ Юж. материка, которому он дал
Красного моря (латин. Mare Erythraeum название Земля Штатов (голл. Staten
от греч. erithros «красный»). Название Land) в честь Генеральных Штатов —
Эритрея существовало и в древности, высшего законодательного органа рес­
но тогда оно относилось к побережью публики Соединенных провинций
Красного моря в понимании древних, (Голландии). В 1 6 4 3 г. было установле­
т. е. включая также берега Аравийского но островное положение этой земли и
моря и Персидского залива. См. также название упростилось до Эстадос (исп.
Красное море. Isla de los Estados — остров Штатов).
ЭР-РЙФ, хребет в горной системе Ат­ См. также Новая Зеландия.
лас, на С. Марокко. Находится на бере­ ЭСТОНИЯ, Р е с п у б л и к а Эстония,
гу Средиземного моря — араб, риф — гос-во в Вост. Европе, омывается Фин­
«берег», эль — артикль. ским и Рижским заливами Балтийского
Э Р - Р и Я д , столица Саудовской Аравии. моря. Название по древнему наимено­
Город известен с XVIII в.; название ванию коренного населения эстии (пре­
означает «сады»: араб, «сад» — рауда, а дположительно балт. «живущие у во­
множ. ч. — рияд. См. также Джидда. ды»), которое впервые упоминается Та­
ЭРТИЛЬ, город, р. ц., Воронежская обл. цитом, I в. Уже в сочинении IX в. стра­
ВОЗНИК В 1 8 9 7 г. как пос. при сахарном на эстиев называется Estland. По-
заводе и назван по расположению на видимому, первоначально этот этноним
р. Эртиль (в XIX в. и ранее Ертил). относился к пруссам, затем к другим
Гидроним относят к числу тюрк., однако балт. племенам, а позже перешел на
надежной этимологии не существует. прибалт, финнов — эстонцев [Попов,
арФУРТ, город, Германия. Упоминает­ 1973; Агеева, 1990).
ся в 7 4 2 г. как Erphesfurt, название мес­ Эстра-Арос см. Упсала
та торговли франков со славянами у ЭСТРЕМАДУРА, авт. обл. на 3. Испа­
брода (нем. Furt) на реке Эрфа (Erpha, нии. В эпоху рим. завоеваний обл. на­
Erfa, от др.-верх.-нем. erph «темноокра- зывалась Extrema Duria, где extrema
шенная».); совр. Erfurt. латин. «крайняя, внешняя», Duria —
Эскя-Крым см. Старый Крым местность по реке Дуэро, от него совр.
ЭСКИШЕХЙР, город, адм. ц. иля, Тур­ исп. Estremadura или Extremadura.
ция. Название Эскишехир (Eskisehir) — Эсутору см. Углегорск
483
ЭТКАР
Эткар см. Аткарск развивается как ц. армяно-григорианс­
ЭТНА, вулкан, о. Сицилия; Италия. кой церкви, — в нем ведется церковное
Название из др.-греч. aitos «огонь, пла­ строительство, размещается резиденция
мя». католикоса. В центре находится собор,
ЭтОЛИНА, пролив, у побережья Сев. построенный в 303 г. на том месте, где
Америки, Берингово море; США святому Григорию, просветителю армян,
(Аляска). Открыт в 1821 г. русск. море­ явился Христос. В память об этом собы­
плавателями А. К. Этолиным (1799— тии собор получил название Эчмиадзин
1876) и В. С. Хромченко. Назван по — букв, «сошел единородный». В
имени одного из первооткрывателей. 1945 г. по ходатайству арм. церкви и
Этолия см. Европа городу было присвоено название Эч­
Эускади см. Страна Басков миадзин.
Эуэспериды см. Бенгази Эш-Шам см. Дамаск
ЭФИОПИЯ, Н а р о д н а я Демокра­ Э ш - Ш Е Л Й Ф , город на С. Алжира, адм.
тическая Республика Эфиопия, ц. вилайи. Основан в 1843 г. на месте
гос-во в Вост. Африке. Название Эфио­ рим. города Кастеллум-Тингитанум от
пия от ее др.-греч. наименования Айто- латин. castellum «укрепление, крепост­
пия, образованного от этнонима айтопи ца» и определения tingitanum, указы­
— «обожженолицые», т. е. имеющие вающего на расположение города в обл.
смуглое лицо. См. также Уэби- Tingitiana с центром в городе Тингис
Шабелле. (Tingis), совр. Танжер. Вновь основан­
Эфиопия см. Африка ный город получил франц. название Ор-
ЭЧМИАДЗЙН, город, Армения. Со II в. леанвиль — «орлеанский город», оче­
до н. э. существовал город Вардкеса- видно, в честь короля Франции в
ван; название от личного имени и арм. 1830—1848 гг. Луи Филиппа, принад­
аван «селение». В 140-х гг. царь Вагар- лежавшего к Орлеанскому дому. В
шак окружил селение стенами и назвал 1964 г. переименован в Эль-Аснам, а
по своему имени Вагаршапат — затем в Эш-Шелиф по расположению
«город Вагарша» (иран. апат, абад на р. Шелиф, она же Уэд-Шелифф.
«селение, город»), С начала IV в. город Эя см. Триполи, Ливия
Ю а н ь ц з я в , p . см. Хонгха ропы. Название Югославия образовано
Ю г , река, пр. составл. Сев. Двины; из топонима Славия — истор. обл. рас­
Кировская и Вологодская обл. Названи­ селения слав, народов, и определения
ем служит древний фин.-угор. (др.- юго-, указывающего на юж. часть этой
перм.) термин юг «река», который вхо­ истор. обл. Официально принято в 1929
дит в состав названий многих рек Севе­ г.; в дальнейшем офиц. название гос-ва
ра (ср. Нюрюг, Пинюг, Вадюга, Верю- по полит., причинам несколько раз из­
га и т. п.). См. также Великий Устюг, менялось, но название Югославия со­
Северная Двина, Устюжна, Южа. хранялось. Совр. офиц. название Союз­
Ю г а н с к а я О б ь , п р о т о к а см. Нефтею­ ная Республика Югославия принято в
ганск 1992 г.
Ю г д а , р . см. Шексна Югра см. Югорский, Югорский Шар
Ю г о - В о с т о ч н ы е о - в а см. Селатан Ю Д О М О - М А Й С К О Е НАГОРЬЕ, на С.-В.
Ю г о - З а п а д н а я А ф р и к а см. Намибия Сибири; Хабаровский край. Название по
Ю г о - З а п а д н ы е о - в а см. Барат-Дая расположению в басе реки Мая (см.) и
Ю г О Р С К , город, Ханты-Мансийский ее притока Юдома.
ао. Возник в послевоенные годы как Южный см. Скуратовский
пос, ц. крупного леспромхоза; с 1963 г. ЮЖА, город, р. ц., Ивановская обл. В
рабоч. пос Комсомольский. Название дарственной грамоте кн. Пожарского,
типично для поселков в р-нах нового 1557 г., упоминается Южский рубеж,
освоения и многократно повторялось в название которого представляет собой
быв. СССР. В 1992 г. преобразован в русск. прилагательное от древнего фин.-
город и переименован в Югорск. В угор. гидронима Юг или Юга — «река»
основе нового названия истор. топоним (ср. Волжский от Волга). По этому ру­
Югра или Югорская Земля — так в бежу получило название с. Южа (упо­
русск. летописях и истор. документах с минается в 1628 г.), которое в 1925 г.
XI—XII вв. называли территорию про­ преобразовано в гор. Южа; по селу и
живания угор, народов — ханты и ман­ исходный гидроним был превращен в
си. Южа.
ЮГОРСКИЙ Ш А Р , пролив, между ма­ Ю Ж Н А Я ГЕОРГИЯ, остров, Атлантиче­
териком (п-ов Югорский) и о. Вайгач; ский океан, Антарктика; владение Ве­
Ненецкий ао. Югрой или Югорской ликобритании. Открыт в 1756 г. капита­
Землей в русск. источниках XI—XV вв. ном исп. торгового судна, но его поло­
называлась территория от низовий Пе­ жение было определено неточно, назва­
чоры до низовьев Оби. Название терри­ ние не присвоено. В 1775 г. этот остров
тории образовалось из этнонима югра. вторично обнаружил Д ж . Кук, который
Так коми называли своих соседей — назвал его Южная Георгия (South
манси и хантов, обитавших по обоим Georgia) в честь царствовавшего в то
склонам Сев. Урала. Шар — распро­ время англ. короля Георга III (1738—
страненный на Севере народный геогр. 1820).
термин «морской пролив между остро­ Южная Голодная с т е п ь см. Голодная
вами и материком». См. также Вайгач. степь
ЮГОСЛАВИЯ, С о ю з н а я Респуб­ Южная Дакота см. Северная Дакота
л и к а Ю г о с л а в и я , гос-во на Ю. Ев­
485
ЮЖНАЯ
Ю ж н а я К а р о л и н а см. Северная Кароли­ еще сохраняется на картах и в литера­
на туре. Однако по действующим орфогра­
ЮЖНАЯ ОСЕТИЯ, истор.-геогр. обл., фическим нормам название должно пи­
Грузия. Название отражает нац. состав саться как Южно-Уральск.
преобладающей части населения — ЮЖНЫЕ ОРКНЕЙСКИЕ ОСТРОВА В
осетины и геогр. положение к Ю. от юго-зап. части Атлантического океана, в
Главного Кавказского хребта, противо­ Антарктике; владение Великобритании.
поставляя ее Северной Осетии (см.). В 1821 г. открыли англ. зверобои
Ю ж н а я Р о д е з и я см. Зимбабве Джордж Пауэлл и Н. Палмер и назвали
Ю ж н а я С о с ь в а , р . см. Северная Сосьва Неприступные (Магидовичи, IV, 306]. Но
Ю ж н о - А н т и л ь с к и е о - в а см. Подветрен­ летом 1822/1823 г. независимо от них
ные о-ва эти же о-ва обнаружил англ. промыш­
Ю Ж Н О - А Ф Р И К А Н С К А Я РЕСПУБЛИКА, ленник Дж. Уэдделл и дал им название
гос-во на Ю. Африки. Название по рас­ Южные Оркнейские о-ва (South Orkney
положению гос-ва на самом Ю. матери­ Islands). Выбор названия, очевидно, был
ка Африка. До 1961 г. брит, доминион связан с положением этих о-вов при­
Южно-Африканский Союз, — союз мерно на той же широте, что и Оркней­
англ. колоний и быв. бурских респу­ ских о-вов в Европе (60° 40' ю.ш. и 59°
блик. См. также Трасвааль. с.ш. соответственно).
Ю ж н о - К о к а н с к и й х р е б е т см. Алайский ЮЖНЫЕ С А Н Д В И Ч Е В Ы ОСТРОВА, В
хребет юж. части Атлантического океана** Ан­
ЮЖНО-КУРИЛЬСК, ПГТ, р. ц. на тарктика; владение Великобритании.
о. Кунашир; Сахалинская обл. До воз­ Западные берега некоторых из о-вов
вращения Курильских о-вов России пос. этого архипелага были открыты в
Фурукамаппу; название из местной то­ 1775 г. англ. экспедицией Дж. Кука. Их
понимии, по озеру, реке и бухте Фуру­ островной характер тогда не был уста­
камаппу. В 1946 г. переименован в новлен, и Кук назвал их Земля Сандви­
Южно-Курильск по расположению на ча, в честь Джона Монтегю графа
самом юж. из о-вов Большой Куриль­ Сандвича (1712—1792), бывшего тогда
ской гряды. первым лордом Адмиралтейства. Рус­
ЮЖНО-САХАЛИНСК, город, ц. Саха­ ская экспедиция Ф. Ф. Беллинсгаузена
линской обл. Основан в 1882 г. как пос. и М. П. Лазарева в январе 1820 г. уста­
Владимировка. Название от личного новила островной характер Земли Санд­
имени Владимир, принадлежавшего вича, произвела ее опись и, сохранив
местному управителю каторжными ра­ название, данное Куком, несколько
ботами. В годы пребывания в составе уточнило его, приняв Южные Сандви­
Японии стал городом, адм. центром Юж. чевы о-ва (South Sandwich Islands), что
Сахалина и назывался Тойохара (Тоё- образовало пару с названием Сандвиче­
xâpa). В 1946 г. переименован в Южно- вы о-ва в центр, части Тихого океана
Сахалинск по расположению на Ю. (ныне Гавайские о-ва), также присвоен­
острова. ным Куком.
Ю ж н о - С У Х О К У М С К , город, Дагестан. ЮЖНЫЕ СПОРАДЫ, Додеканез-
Пос. нефтяников и газовиков Южно- с к и е о - в а , Д о д е к а н е с , о-ва в Эгей­
Сухокумск в 1988 г. преобразован в го­ ском море; территория Греции. Греч.
род. Название по расположению на Нотии-Спорадес от нотос «юг», спора-
р. Сухая Кума. dec — «рассеянные». Определение юж­
ЮЖНОУРАЛЬСК, город, Челябинская ные противопоставляет их Сев. Спора-
обл. Возник в 1948 г. при строительстве дам (см.). В прошлом эта группа о-вов
Южноуральской ГРЭС как пос. Южно­ называлась Додеканес — «двенадцати-
уральский. С 1963 г. гор. Южноу- островье» от греч. додека «двенадцать»,
ральск. Написание Южноуральск уста­ несос «остров»; название символиче-
новлено Верховным Советом СССР и
486
ЮНГФРАУ
ское, так как в действительности о-вов С. В. Обручева и названо геодезистом
значительно больше. отряда К. А. Салищевым по этнониму
Ю Ж Н Ы Е Ш Е Т Л А Н Д С К И Е ОСТРОВА В юкагиры, — наименованию некогда
проливе Дрейка, близ Антарктического многочисленного и воинственного наро­
п-ова; владение Великобритании. В да, в IX—XII вв. жившего в басе. Лены,
1819 г. англ. капитаном У. Смитом была Яны, Колымы, Вилюя, а ныне представ­
обнаружена суша, принятая им за вы­ ленного небольшими группами в погра-
ступ Юж. Материка, которой он дал ничье Якутии и Чукотки.
название сначала Новая Южная Бри­ ЮКАТАН, п-ов в Центр. Америке,
тания, но вскоре заменил его на Новая между Мексиканским заливом и Кариб­
Южная Шетландия. В 1820 г. русск. и ским морем; Мексика, Гватемала, Бе­
англ. мореплаватели установили, что лиз. По распространенной, но мало до­
эта суша представляет собой о-ва, после стоверной этимологии, название Юка­
чего закрепилось название Южные тан (Jucatân) возникло при первом
Шетландские о-ва (South Shetland контакте испанцев с аборигенами: выса­
Islands), которое связывают с положе­ дившийся в 1517 г. конкистадор Э. Кор­
нием этих о-вов примерно на той же доба хотел узнать у индейцев название
широте, что и Шетландских о-вов (62° местности, а в ответ услышал yukatan
ю.ш и 60,5° с.ш. соответственно). — «не понимаю», что было принято за
Ю Ж Н Ы Й БУГ, река, впадает в Бугский название. По другой версии название от
лиман Черного моря; Украина. Упоми­ этнонима ki-u-tan «говорящие, имеющие
нается в летописи под 922 г. как Бог, язык» (в отличие от тех, кто не пони­
под 1171 г. Буг. Как и гидроним Буг мает их языка). См. также Кампече.
(Западный Буг), образован от рекон­ Ю К О Н , река, впадает в залив Нортон
струируемой прасл. основы bag- / bog- Берингова моря; Канада, США (Аляска).
/ bug- со значением «затопленное мес­ Исследование реки началось русск. с
то, течение, поток». Определение юж­ конца XVIII в. и к 1843 г. было доведено
ный для отличия от другой реки Буг до впадения в нее крупного притока
(Западный Буг) употребляется с XIX в. Танана (см.); на русск. картах и в отче­
См. также Буг, Умань. тах исследователей река называлась
Ю ж н ы й м а т е р и к см. Австралия, Буве, о., Квикпак — эскимос, «большая река».
Дрейка пролив, Новая Зеландия, Эстадос, Верхнюю часть течения реки в 1840—
Южные Шетландские о-ва 1850 гг. исследовали англо-канадцы, ко­
Ю ж н ы й Н а м а к в а л е н д см. Большой На­ торые называли ее Юкон — «большая
макваленд река» на языке индейцев атапасков.
Ю ж н ы й о к е а н см. Тихий океан Единство рек Квикпак и Юкон оконча­
Ю ж н ы й Р о г см. Сомали тельно установлено в 1863 г. После про­
Ю ж с к и й р у б е ж см. Южа дажи в 1867 г. Русской Америки США
Ю з о в к а см. Донецк название Юкон было распространено на
Ю й ф ы н , в е р ш и н а см. Найрамдал все течение реки.
Ю й ч ж о у см. Чунцин Ю л и я - П и з а н а см. Пиза
Ю м а , р . см. Муррей
Ю Й Ш А Н Ь , вершина, вые. 3950 м, в хр. Ю м р у к ч а л , в е р ш и н а см. Боте в
Юйшань, о. Тайвань; Китай. В названии
юй «яшма, нефрит; прекрасный, белый, ЮНГАС, природная обл. в вост. пред­
чистый», шань «гора, горы», т. е.горьях Анд Боливии. Характерны сред-
«прекрасная белая гора». невысотные хребты, глубоко расчленен­
ЮКАГИРСКОЕ ПЛОСКОГОРЬЕ, на С.-В. ные долинами рек; на языке индейцев
Сибири, в междуречье Колымы и Омо- аймара юнгас — «горные долины».
лона; Магаданская обл., Якутия. Откры­ ЮНГФРАУ, вершина в Бернских Аль­
то в 1930 г. Колымским отрядом экспе­ пах, выс. 4158 м; Швейцария. Эта бело­
диции Академии наук под руководством снежная гора, покрытая ледниками и
фирновыми полями, получила название
487
юнком
Юнгфрау (нем. Jungfrau) — «девушка», нение название Юрьевец, где отличие
очевидно, в противопоставление со­ достигается не определением, а с по­
седней горе с темными склонами, име­ мощью суффикса -ец, что также имело
нуемой Mönch — «монах». широкое распространение в русск. то­
Ю н к о м см. Юнокоммунаровск понимии (ср. Переяславль — Переяс-
Ю н н а н ь см. Куньмин лавец, Ростов — Ростовец и др.).
ЮНОКОММУНАРОВСК, город, Донец­ Ю Р Ь Е В - П О Л Ь С К И Й , город, р. ц., Вла­
кая обл., Украина. В 1908 г. на земле димирская обл. Основан в 1152 г. вел.
с. Божковка заложена шахта, получив­ кн. Юрием Долгоруким и по имени
шая название «Бунге»; так же называл­ основателя назван Юрьев. Для отличия
ся и возникший при ней пос. В 1924 г. от других одноименных городов (Юрьев
шахту и пос. переименовали в *Юнком» на реке Роси, 1095 г.; Юрьев-Ливонс­
(Юный Коммунар). В 1965 г. пос. пре­ кий, 1030 г.) этот получает определение
образован в город с довольно трудно Польский — от Юрьево Поле или Поле,
произносимым названием Юнокомму­ название окружавшего город безлесного
наровск. пространства; определение закрепилось
Ю н ь н А н ь , провинция на Ю. Китая. в употреблении с XVI—XVII вв.
Название от кит. юнь «облако», нань Ю Р Ю З А н ь , город, Челябинская обл.
«юг, южный», т. е. «облачный юг», — Основан в 1758 г. как пос. при метал­
провинция пересекается сев. тропиком, лургическом Юрюзанском заводе на
вершины ее гор постоянно окутаны ту­ р. Юрюзань; с 1943 г. гор. Юрюзань. В
маном. См. также Салуин. основе гидронима др.-тюрк. узян (узень)
Ю Р А , горы; Франция, Швейцария. «река», «долина». ^Первая часть назва­
Франц. Jura от галльск. juris «лесистая ния из башк. йор'(юр) «быстрый, рез­
возвышенность». вый» или из башк. диал. йур (юр)
ЮРГА, город, р. ц., Кемеровская обл. «большой», т. е. Юрюзань — «быстрая
Возник как пос. при ст. Юрга (открыта река» или «большая река».
в 1898 г.); название по р. Юрга, она же ЮТА, штат, США. Название от ин­
Ерга, Гурга, а ныне Талая. Гидроним дейского этнонима юте или юта (ute)
относят к числу селькупских, но удо­ — «высокие», предположительно в смы­
влетворительной этимологии он не сле «живущие в горах».
имеет. ЮТЛАНДИЯ, П-ОВ В Европе, между
ЮРМАЛА, город, Латвия. Образован в Балтийским и Северным морями; Да­
1959 г. из ряда селений Рижского взмо­ ния, Германия. Название дат. Jutland
рья. Название от латыш, jürmala (Йюлланн), нем. Jutland (Ютланд),
«морской берег, побережье, взморье». русск. традиц. Ютландия. В основе
Ю р ь е в см. Белая Церковь, Тарту, Юрьев- этноним юты (дат. jyde, нем. jüten) —
Польский название герм, племени, жившего в на­
Ю р ь е в - Л и в о н с к н й см. Юрьевец, Юрьев- чале I тыс. н. э. на С. п-ова; land (дат.
Польский ланн, нем. ланд) «страна».
ЮРЬЕВЕЦ, город, р. ц., Ивановская ЮХНОВ, город, р. ц., Калужская обл.
обл. Основан как укрепление в 1225 г. и Селение известно с XVI в.; название от
назван Юрьев-Поволжский в отличие личного имени Юхно (производное от
от городов Юрьев-Польский и Юрьев- Юрий). С 1777 г. гор. Юхнов.
Ливонский (Тарту, Эстония). Но уже с Ю ч ж о у см. Пекин
середины XVI в. получает распростра­
я
Я Б Л О Н О В Ы Й ХРЕБЕТ, в центр, части которой возник город; из варианта этого
Забайкалья; Читинская обл. Первона­ имени образовалась русск. притяжа­
чально бурят, название одного из пере­ тельная форма Ядрин (ранний вариант
валов через хребет Ябалгани-Дабан — Ядрын) [Прохорова, 1987].
«проходимый (проезжий) перевал» было Я и к , р . см. Атырау, Оренбург, Урал,
переосмыслено русск. в Яблоновый пе­ Уральск
ревал. С течением времени по перевалу Я и к - Г у р ь е в г о р о д о к см. Атырау
и хребет стал называться Яблоновый. Я и ц к и й г о р о д о к см. Атырау, Уральск
Распространенное объяснение названия Я к к и м а см. Лахденпохья
хребта по произрастанию на нем диких Я к о в л е в с к о е см. Приволжск
яблонь ошибочно, — яблоня на склонах Я к с а р т см. Сырдарья
этого хребта не растет. См. также Ста­
ЙКУТАТ, залив на сев.-вост. побережье
новое нагорье.
залива Аляска Тихого океана; США.
Я Б Л О Ч Н Ы Й , пгт, Сахалинская обл. До Франц. мореплаватель Лаперуз в 1786 г.
возвращения Юж. Сахалина России се­ назвал залив Монти по имени одного
ление Рантомари; название из айнск. из своих офицеров; в том же году англ.
ran «нижний», tomari «залив, бухта». В капитан Портлок дал ему название в
1945 г. получило статус пос. гор. типа и честь британского Амиралтейства Ад-
переименовано в Яблочный. миралти. В 1805 г. русск. мореплава­
ЯВА, остров в составе Больших Зонд­ тель Ю. Ф. Лисянский выявил местное
ских о-вов; территория Индонезии. В название на языке тлинкитов Якутат
др.-инд. эпосе «Рамаяна», II в. упоми­ (Yakootat). Этимология неизвестна, ср.
нается как Явадвипа — «остров проса» расположенный западнее мыс Якута-
(двипа «остров», Ява «просо»). Совр. нья (Yakutanya) — на тлинкитском
индонез. Джава (Java). См. также «место причала каноэ» [Orth, 1967]. В
Зондские о-ва, Индонезия США принято Якутат (Yakutat).
Я в а н с к о е м о р е см. Зондские о-ва ЯКУТИЯ, Республика Саха
Я в л у - Т у р а см. Ялуторовск ( Я к у т и я ) в составе Российской Феде­
Я г о ш и х а см. Пермь рации. Образована в 1922 г. как Якут­
Я д р а н , Я д р а н с к о е м о р е см. Адриатиче­ ская АССР, в 1990—1991 гг. называ­
ское море лась Якутская-Саха ССР. Совр. назва­
Й Д Р И Н , город, р. ц., Чувашия. Основан ние республики образовано от этниче­
в 1590 г. как укрепленный пункт, ц. ских наименований коренного населе­
адм. управления. Распространенное объ­ ния: саха — самоназвание и якут —
яснение названия Ядрин как места, где русск. название, заимствованное в
изготовлялись пушечные ядра для обес­ XVII в. у эвенков.
печения борьбы с Казанским ханством ЯКУТСК, столица Якутии. Основан в
при Иване Грозном [Никонов, 1966], не 1632 г. и первоначально назывался то
подтверждается истор. данными: город Ленский острог, то Якутский острог,
возник после взятия Казани, среди его поскольку находился на р. Лене и в
жителей не было кузнецов и других ма­ Якутии, — со временем в употребле­
стеровых. Совр. этимология связывает нии закрепилось второе название. С
название с именем чуваша Ядрый или 1708 г. гор. Якутский, позже Якутск.
Етерне (Едьрне), владельца земли, на Я д б у з см. Эльбрус, пгт
489
ЯЛИТА
Я л и т а см. Ялта торый включает в себя полностью п-ов
ЯЛОМИЦА, река, лп Дуная; Румыния. Ямал и прилегающие к нему террито­
Гидроним Яломица (Ialomifa) от рум. рии.
ialomifa, ialovifa из слав, яловица «бес­ Я м а н з е л г а см. Еманжелинск
плодная необрабатываемая местность». ЯМАНТАУ, горный массив, Юж. Урал;
ЯЛТА, город, Крым, Украина. На месте Башкирия. Название Ямантау —
совр. города с первых веков н. э. суще­ «плохая гора» из башк. яман «плохой»,
ствовала др.-греч. колония Ялита, на­ may «гора». Отрицательная оценка этой
званная по местности, в которой она горы местным населением может быть
возникла, а название местности — по связана с тем, что ее каменистая вер­
владевшему ею тюрк, роду ялтан или шина непригодна для выпаса скота, а на
ялталар. В более поздних источниках подступах к ней лежат глухие заболо­
название передавалось со значительны­ ченные места.
ми искажениями: Галита, Джалита, Я м а т о см. Япония
Каулита, Геалита, Эталита, но при­ Я м б у р г см. Кингисепп
мерно с XVI в. устанавливается близкое Я м у н а , р . см. Джамна
к исходному Ялта. ЯМУСУКРО, столица Кот-д'Ивуара. Го­
ЯЛУТОРОВСК, город, р. ц., Тюменская род основан в 1905 г. на месте деревни
обл. Возник в 1639 г. как острог на мес­ и унаследовал ее название Ямусукро
те быв. татар, крепости Явлу-Typâ «во­ (Yamoussoukro), где кро на языке бауле
инственный город» или «город боев»; с «деревня», а Ямусу личное имя ее осно­
1782 г. у. г. Ялуторовск. вателя.
Я м а см. Кингисепп Я м - Ч у д о в о см. Чудово
ЯМАЙКА, гос-во в Вест-Индии. Назва­ ЯНА, река, впадает в Янский залив мо­
но по острову, на котором расположена ря Лаптевых; Якутия. Гидроним Яна
основная часть территории. Коренные или Янга известен русск. землепроход­
жители острова индейцы-араваки назы­ цам с 1638 г. Образован из эвенк, йэнэ,
вали его Хаймака (Хамайка) — «земля йэн(г)э «очень большая река». Иногда
источников» за изобилие ключевой во­ возникновение гидронима связывают с
ды. Колумб, открывший этот остров в наименованием юкагир, рода янга, ко­
1494 г,, присвоил ему название в честь торый кочевал по этой реке еще в
царствовавших в Испании Фердинанда XVII в., но более вероятно образование
и Изабеллы; но поскольку открытие родового названия по местности прожи­
острова совершилось в день, когда от­ вания. См. также Верхоянск, Верхоян­
мечалась память Св. Яго, остров назы­ ский хребет.
вали также Сантьяго. Исп. названия ЯНГИАБАД, город, Ташкентская обл.,
просуществовали всего около ста лет: Узбекистан. Первоначально пос. Раз­
уже в 1601 г. остров именовали аравак. вилка; название по расположению в
названием Ямайка (англ. Джамайка). месте слияния двух рек, — такие места
ЯМАЛ, п-ов на С. Зап. Сибири; Ямало- в русск. народной терминологии назы­
Ненецкий ао. Название образовано из ваются развилка. В 1953 г. получил
ненец, я «земля», мал «конец», т. е. статус города и название Янгиабад —
«конец земли» и еще в XVIII в. относи­ узб. «новый город».
лось только к мысу на сев.-зап. оконеч­ Я н г и б а з а р см. Кофарнихон
ности п-ова. Позже название Ямал было ЯНГИЕР, город, Сырдарьинская обл.,
распространено на весь п-ов. Узбекистан. Янгиер — «новая земля»,
Я М А Л О - Н Е Н Е Ц К И Й АВТ. О К Р . в соста­ т. е. освоенная пустыня (узб. янги «НО­
ве Российской Федерации. Образован в ВЫЙ», ер «земля, место, местность»).
1930 г. Название отражает этническое ЯНГИЮЛЬ, город, Ташкентская обл.,
наименование коренного населения Узбекистан. Возник как пос. при ст.
ненцы (самоназвание ненэць — «че­ Кауфманская (открыта в 1899 г.); на-
ловек») и геогр. положение округа, ко­
490
ЯПОНИЯ
звана в честь ген.-губ. Туркестанского шацзян (кит. «река золотого песка») и
края инженер-генерала К. П. Кауфмана только ниже города Янчжоу, который
(1818—1882). В местном употреблении известен с III тыс. до н. э. как Янцзы,
название поселка было превращено в река получает название Янцзыцзян —
Каунчи. В 1934 г. преобразован в город «река города Янцзы». Для реки в целом,
с названием Янгиюль — узб. «новый на всем ее протяжении, в Китае приме­
путь». няется название Чанцзян — «длинная
Янгон, Р а н г у н , столица . Мьянмы. река» (протяженность реки 5800 км, са­
Первоначально деревня Оуккала, с мая большая в Евразии). В других стра­
XI в. Дагон, в 1775 г. переименована в нах в качестве названия всей реки
Янгон — «конец вражды» в память об обычно употребляется название ее ниж.
окончании затяжной межплеменной участка, часто в сокращенной форме
войны. До 1989 г. употреблялось искаж. Янцзы. В старой европ. геогр. литера­
англ. название города Рангун. туре встречается название Голубая ре­
ЯНГСТАУН, город в штате Огайо, ка, введенное в употребление иезуита­
США. Название Янгстаун (Youngs- ми, составлявшими в XVII—XVIII вв.
town) — «город Янга» присвоено по карты Китая, как противопоставление
имени Джона Янга, одного из первых названию Желтая река (Хуанхэ, см.);
жителей будущего города. китайцы это название не употребляют,
Яндашский острог см. Иркутск да и цвет воды в реке не голубой, а
Ян-МАЙЕН, остров в сев. части Ат­ мутно-желтый. См. также Сычуань,
лантического океана; территория Нор­ Ухань, Цзянси, Шанхай.
вегии. Открыт ирланд. монахом Бранда- Янчжоу см. Янцзы
ном в VI в., вторично исланд. морехода­ Янь, Яньцзин см. Пекин
ми в XII в., но до XVII в. оставался ЯПОНИЯ, гос-во в Вост. Азии. В пер­
безымянным. Посетившие остров в вой половине I тыс. н. э. известна как
1607—1615 гг. англ., голл., франц. кито­ страна Ямато. Название от этнонима
бои давали ему названия: Зубцы Гудзо- ямато, который относился к союзу
на, Троица, Ришелье, Йорис, Маври­ племен, живших в центр, части о. Хон­
кий, Сэр-Томас-Смит и Ян-Майен. По­ сю, и означал «люди гор, горцы». В
следнее название, присвоенное «Нидер­ VII в. для страны принимается название
ландской Сев. компанией» по имени со­ Ниппон или Нихон. Иероглифы, кото­
стоявшего на ее службе капитана Яна рыми пишется это название, по-китайс-
Янсзона Мая, закрепилось за островом; ки читаются как жи бэнь и означают
совр. норв. Jan Mayen. «основа, корень» и «Солнце», т. е.
Янмутьхоуза, р . см. Уссури «восход Солнца», откуда распространен­
Я Н Т А Р Н Ы Й , ПГТ, Калининградская обл. ное название Японии «страна восходя­
Впервые упоминается в 1405 г. как Па- щего солнца». Название мотивировано
львеникен. Название из прусск. palwe геогр. положением страны: Япония на­
«пустошь, безлесное болото» и суффик­ ходится вост. Китая, там, где восходит
са -enik. В 1491 г. Пальменикен и позже Солнце. Именно в этом чтении жи бэнь
закрепившаяся нем. форма Пальмни- го (го кит. «страна») кит. название
кен. Название Янтарный присвоено в Японии стало известно Марко Поло
1947 г. в связи с тем, что вблизи нахо­ (XIII в.) и было освоено им в форме Чи-
дится крупное промышленное месторо­ пангу. Посетить Чипангу намеревался и
ждение янтаря, а в самом поселке — Колумб, отправляясь в свое первое пла­
янтарный комбинат. вание. На южнокит. диалекте иерогли­
Янцзы, Я н ц з ы ц з я н , Ч а н ц з я н , ре­ фы жи бэнь читаются как я пон. Это
ка, впадает в Вост.-Китайское море; Ки­ чтение и дало название Япония, освоен­
тай. Начинается в Тибете, где называет­ ное русск. и другими европ. языками.
ся Муруй-Ус, Джичу (от монг., тибет. По-японски те ж е иероглифы читаются
мурен, ус, чу «река»), далее Цзинь- как Нихон или Ниппон. В 1946 г. Кон-
491
ЯПОНСКОЕ
ституционный комитет Японии признал 1966]. Перенос на реку названия города
одинаково правомерными оба варианта. — явление более позднее.
ЯПОНСКОЕ МОРЕ, Тихий океан, у ЯРКЕНД, Ш а ч э , город в Синьцзян-
вост. берегов Евразии. Название море Уйгурском авт. р-не, Китай. Название
получило по Японским островам, огра­ от тюрк, яр «береговой обрыв», кенд
ничивающим его с В. Поскольку кроме «город», т. е. «город на береговом обры­
Японии море омывает также берега ве». Его кит. название Шачэ (Сачэ,
России и Кореи, употребление назва­ Сачже) пока не осмыслено.
ния, связанного лишь с одной из стран Я р о с л а в е ц см. Малоярославец
бассейна, Юж. Корея сочла несправед­ ЯРОСЛАВЛЬ, город, ц. Ярославской
ливым и в 1993 г. обратилась в ООН с обл. Впервые упоминается в летописи
предложением переименовать его в Да­ под 1071 г. как Ярославль. Название в
льневосточное, Восточное, Мира или форме притяжательного прилагательно­
Голубое; последнее название связано с го образовано от др.-русск. личного
древней цветовой ориентировкой, когда имени Ярослав с помощью суффикса
голубой цвет соответствовал вост. сто­ -/ь, т. е. означает «Ярославий город».
роне горизонта. КНДР, поддержав Предание приписывает основание горо­
мысль о целесообразности переименова­ да киевскому вел. кн. Ярославу Мудро­
ния, предложила назвать его Корейским му (ок. 974—1054) и относит его к 1024
Восточным морем, поскольку, по ее или даже 1010 г.
мнению, именно корейцы первыми осво­ ЯРЦЕВО, город, р. ц., Смоленская обл.
или это море. Небольшая д. Ярцово в 1926 г. была
Я п о н с к о е т е ч е н и е см. Куросио преобразована в гор. Ярцев. Название,
ЯРАНСК, город, р. ц., Кировская обл. по-видимому, от прозвищного имени
Основан в 1584 г. как укрепленный Ярец, которое неоднократно встречается
пункт на р. Ярань, по которой и полу­ в документах XV—XVI вв., а фамилия
чил название. Гидроним Яран, Ярань Ярцев и сейчас распространена на Смо­
неоднократно встречается в топонимии ленщине.
соседней Республики Марий-Эл и дру­ ЯСАЧНАЯ, С о б о л и н а я , Чахадан,
гих смежных территорий, но его этимо­ Б у к с у н д а , река, лп Колымы; Магадан­
логия не установлена; предположитель­ ская обл., Якутия. До сих пор известны
но он оставлен древним населением, местные названия: Чахадан — юкагир,
имевшим язык угор. типа. «мерзлая река» (чаха «мерзлый», -д-
Я р в е см. Кохтла-Ярве суффикс, -ан «река») и Буксунда —
ЯРЕМЧА, город, Ивано-Франковская эвенк, «мощный лед, наледь» (от буксэ
обл., Украина. Возник как пос. при ст. «лед», -ндя увеличительный суффикс). В
Яремча (открыта в 1895 г.); название по XVII в. русск. казаки назвали реку Яса­
соседнему с. Яремча, называвшемуся по чная — на ней туземцы платили ясак,
имени первопоселенца Яремы Годован- преимущественно соболями, в изобилии
ца. водившимися близ этой реки, откуда
ЯРКЕНД, река, одна из образующих второе русск. название Соболиная.
Тарима, на 3. Китая. Совр. название Я с а ш н ы й С ы з г а н см. Базарный Сызган
реки Яркенд, где кенд тюрк, «город», ЯСИНОВАТАЯ, город, р. д., Донецкая
позволяет считать гидроним образован­ обл., Украина. Возник как пос. при ст.
ным от названия города. Однако на Ясиноватая (открыта в 1872 г.); назва­
основе ранних записей названия (в ние по с. Ясиноватое в 4 км от ст. Ой-
частности, Каркан в «Книге» Марко коним от наименования дерева ясень.
Поло, XIII в.) предложена гипотеза и.-е. Я с к и см. Лесогорский
происхождения от кар «камень», кан ЯСНОГОРСК, город, р. ц., Тульская обл.
«река», т. е. «каменная река», что соот­ Старинное русск. с. Лаптево (с 1958 г.
ветствует природе этой реки (Мурзаев, город) имело типичное название по вла­
дельцу, образованное от антропонима:
492
яя
ряд лиц Лапоть, Лаптев упоминаются стильной фабрике, позже известной под
в источниках XV—XVI вв. В 1965 г. это названием Покровская мануфактура;
простое русск. название заменили на название по церкви Покрова Пресвятой
более «благозвучное» Ясногорск — Богородицы в соседнем селе. В 1901 г.
«ясный город» (?). рядом с поселком открыта ст. Яхрома,
Я с н ы й , город, р. ц., Оренбургская названная по р. Яхрома. Гидроним объ­
обл. Возник в 1960-х гг. как пос. при ясняется из исчезнувшего мерян, языка
асбестовом комбинате. С 1979 г. гор. как «озерная река»; озерное происхож­
Ясный. Название чисто условное с «по­ дение реки подтверждается данными па­
ложительным» значением. леогеографии. Вскоре пос. стал назы­
Ясриб см. Медина ваться по ст., а в 1940 г. он преобразог
ЯССЫ, город, адм. ц. жудеца Яссы, ван в гор. Яхрома.
Румыния. Упоминается в 1387 г. как Ячейка, р. см. Калуга
Ясский торг, с 1408 г. как Яссы, совр. ЯШКУЛЬ, пгт, р. ц., Калмыкия. Пос.
рум. Ia§i. По одной версии, название от расположен при оз. Яшку ль и назван по
этнонима ясы (аланы), по другой, — от озеру. Этот гидроним (тюрк, «молодое
личного имени. озеро») относится к немногочисленным
ЯУНДЕ, столица Камеруна. Название топонимическим свидетельствам былого
от этнонима яунде (группа банту) наро­ пребывания тюрков на территории совр.
да, населяющего окрестности города. Калмыкии. Во время упразднения Кал­
Я у в л а т г а л е см. Пыталово мыцкой АССР в 1943—1957 гг. это ис­
ЯФФА, город в муниципальных грани­ тор. название было заменено на приду­
цах Тель-Авива, Израиль. Упоминается манное Песчаный.
в источниках с XVI в. до н. э. Название Яя, река, лп Чулыма (басе. Оби); Ке­
на иврите Яфо. Происхождение назва­ меровская и Томская обл. В названии
ния предание связывает с именем Яфе- начальное я может быть юж.-самод.
та (Иафета), сына Ноя. См. также речным термином (ср. манс. я «река»), а
Тель-Авив. второе появилось в русск. употреблении
ЯХРОМА, город, Московская обл. (Дульзон, 1962].
Основан в 1841 г. как пос. при тек­
ИМЕННОЙ УКАЗАТЕЛЬ

ПРИНЯТЫЕ СОКРАЩЕНИЯ

авст. — австрийский голл. —- голландский лиигв. — лингвист пут. — путешествен­


австрал. — австра­ гор.— город миф. — мифический ник
лийский гос. — государствен- молд. — молдавский рев. — революционер
азерб. — азербай­ ный монг. — монголь­ респ. — республика
джанский гос-во -— государство ский рим. —• римский
амер. — американ­ гражд. — граждан- мор. — мореплава­ румын. — румын­
ский ский тель ский
англ. — английский груз. —• грузинский нат. — натуралист рус. — русский
антаркт. — антарк­ губерн. — губернатор нац. — националь­ сов. — советский
тический дагест. — дагестап- ный топ. — топограф
араб. — арабский ский нем. — немецкий турецк. — турецкий
аркт. — арктический движ. -— движение обществ. — общест­ узб. — узбекский
арм. — армянский деят. —- деятель венный укр. — украинский
астр. — астроном егип. —- египетский иац.-осв. — нацио­ уч. — ученый
белы. — бельгийский ест. — естествоиспы- нально-освободите­ фин. — финский
болг. — болагрский татель льный флот. — флотоводец
браз. — бразильский земл. -- эемлепрохо- норв. — норвежский франц. — француз­
брит. — британский дец об-во — общество ский
вел. — великий имп. —• император оф. — офицер чехосл. — чехосло­
веиг. — венгерский инд. —- индийский парт. — партийный вацкий
верх. — верховный инж. —- инженер перс. — персидский чукот. — чукотский
визант. — византий­ исп. — испанский полит. — политиче­ швед. — шведский
ский исслед. — исследова- ский швейц. — швейцар­
воен. — военачаль­ тель поляр. — полярный ский
ник ист. — историк португ. — португаль­ шотл. — шотлансд-
ген.-губ. — генерал- итал.—- итальянский ский кий
губернатор канад. -— канадский прав. — правитель энцикл. — энцикло­
геогр. — географ, карач.-— карачаеский предпр. — предпри­ педист
географический карт. —- картограф ниматель эст. — эстонский
геод. — геодезист кит. — китайский препод. — преподоб­ эти. — этнограф
геол. — геолог км. — князь ный
герм. — германский круг. — кругосвет- пром. — промыш­
гидр. — гидроцраф ими ленник

Аббас Вали, шейх, бб Агриппина, жена рим. Александр III, 35; 261;
Аббас I, шах, 64 имп. Клавдия, 196 298; 4 1 1 ; 482
Абовян X., арм. писатель, Адам Бременский, герм. Александр Македонский,
22 хронист, 54; 386 29; 38; 4 5 ; 64; 173;
Абу Джа, прав, гос-ва Аделаида, англ. королева, 186; 315; 363; 415; 451
Зария, 22 24 Александра Федоровна,
Абу Джафар эль-Мансур, Адриан, рим. имп., 479 жена Николая I, 389
халиф, 50 Александр I, 29; 129; Александра Федоровна,
Август, рим. импера- 142; 150; 162; 315; 470 жена Николая II, 129;
тор249; 267; 330; 425 Александр II, 29; 202; 160;335
Аврелиан, рим. имп., 313 251; 260; 319; 389; Алексей Михайлович,
426; 441 царь, 132; 300
494
ИМЕННОЙ УКАЗАТЕЛЬ

Алексей Николаевич, вел. Анхель Д., летчик, 40 Бальбоа, Васко Н. де,


кн., 58; 98; 212; 257; Аргалл С , англ. мор., исп. конкистадор, 417
372 134 Банкс Дж., англ. аркт.
Алексей, митрополит, 30 Арсеньев В.К., рус. пут., мор., 55
Али ар-Реза, шиитский геогр. и этн., 44; 358; Баранов A.A., рус. прав.,
имам, 268 445 мор., 56
Аллен, амер. исслед. Аля­ Арташес I, царь Вел. Ар­ Баранский H.H., геогр.,
ски, 105 мении, 44 56
Алчевский А., рус. Артур, англ. лейтенант, Барвенко, запорожский
предпр., 32 250 казак, 56
Аль-Бакри, араб, геогр., Артём см. Сергеев Ф.А. Баренц В., голл. аркт.
380 Атласов В.В., рус. земл., мор., 56; 153; 264; 311;
Альберт, принц Саксен- 47 475
Кобургский, супруг Аттал II, царь Пергама, Барка Г., карфагенский
англ. королевы Викто­ 38 полководец, 57
рии, 32; 271 Аттила, предводитель Барклай де-Толли, рус.
аль-Фергани, воен., 270 гуннов, 480 воен., 356; 407
Амин, президент Уганды, Ахмадшах, инд. султан, Барроу Дж., англ. пут.,
479 48 57
Аммиан Марцелин, гре- Бабей, первопоселенец, Басов Е.С., рус. пром.,
ко-рим. ист., 385 214 265
Амундсен Р., норв. поляр. Бабушкин И. В., рев., 50 Басе Дж., англ. врач и
пут., 34 Багинд Сери Бегаван, мор., 5; 57
Анаксимандр Милетский, султан Брунея, 55 Батал-паша, турецкий
др.-греч. геогр., 25 Багратион П.И., рус. во­ воен., 460
Анвиль Ж.Б., карт., 370; ен., 50 Баташов, основатель за­
371 Багратиони В., груз, вода, 128
Ангальт-Кеттен, нем. геогр., 455 Батерст, англ. министр
герцог, 45 Бай Дж., полковник, 315 колоний, 55; 58
Андагоя П., исп. конки­ Байдуков Г.Ф., сов. лет­ Баттон Т., англ. аркт.
стадор, 327 чик, 51 мор., 370
Андрей Юрьевич, кн., 71 Байлот Р., англ. аркт. Батый, хан, 57; 360
Андропов Ю.В., сов. де- мор., 58; 133; 237 Бауман К.Я., сов. парт.
ят., 359 Байрамов А.Б., азерб. деят., 346
Анжу П.Ф., рус. аркт. рев., 30 Баффин У., англ. аркт.
пут., 37 Байрон Дж., 52; 118 мор., 58; 133; 237
Анна Иоанновна, импе­ Байчоров О., 412 Бачин М., крестьянин,
ратрица, 70 Балашов И., землевладе­ 174
Антиох, отец Селевка, лец, 53 Бегбуди М.Х., узб. об­
полководца Александра Балтимор, лорд, 54 ществ, деят., 192
Македонского, 38
495
ИМЕННОЙ УКАЗАТЕЛЬ

Бегичев H.A., аркт. мор. Благоев Д., болг. рев. де­ Брюс У., шотл. мор., 162;
и пут., 74 ят., 70 386
Бедный Д., сов. литера­ Блай У., англ. мор., 58 Буве Ж . - Б . , франц. мор.,
тор, 59 Бобринский, помещик, 82
Безбородко A.A., рус. гос. 144 Бугенвиль Л., франц.
деят., 210 Богданович Е.В., рус. во­ круг, мор., 247; 300;
Бейкер С , англ, пут., енный деят., 71 364; 407
177; 271; 357 Богомолов, золотопро­ Буденный С М . , сов. во­
Бекович-Черкасский А., мышленник, 223 ен., 83; 221; 295
рус. оф., 187; 441; 458 Боден Н., франц. мор., Буйнакский У.Д., дагест.
Белинский В.Г., рус. ли­ 116; 155; 284 рев., 84
тератор, 61 Боливар С , руковод. Букатин, первопоселенец,
Белл А. Греэм, президент борьбы за независ, в 222
амер. геогр. об-ва, 125 Юж. Амер., 72; 404 Буреус А., карт., 78
Беллинсгаузен Ф.Ф., рус. Бонапарт Ж., брат имп. Бурлак П., крестьянин,
антаркт. и круг, мор., Наполеона I, 155 372
38; 61; 162; 328; 341; Борегар, Кано де, барон, Бут Ф., пивовар, 85
356; 407; 486 первопоселенец, 261 Бутаков А.И., рус. мор.,
Белов Ф., первопоселе­ Борис, кн., 77 471
нец, 61 Бородин, купец, 241 Бутурлин А.Б., рус. во­
Беляков A.B., сов. лет­ Ботев X., деят. болг. ен., 85
чик, 63 нац.-осв. движ., 78 Быков, капитан, 86
Береника, жена Птолемея Бофорт Ф., англ. мор., Бэрд М., жена Р. Бэрда
III, 64 136 (см.) 118 162
Беринг В.И., голл.-рус. Бошняк Н.К., рус. оф., Бэрд Р., амер. поляр.
пут., 66; 141; 211; 224; 79;389 пут., 162
329; 373; 381; 464; 475 Бразза П. Саворньян, де-, Бюаш, франц. геогр., 418
Бермудес X., исп. мор., франц. пут., 79 Вагаршак, арм. царь, 484
66 Брандан, монах, 491 Валентиниан I, рим. имп.,
Бертон Р., англ. пут., 409 Брежнев Л.И., сов. парт, 51
Билибин Ю.А., геол., 68 деят., 280 Вальдземюллер М., карт.,
Биллингс И.И., гидр., 210 Бриджер, торговец пуш­ <зз
Бируни Абу Рейхан (аль- ниной, 74 Вальдивия, П. де, исп.
Бируни), уч.-энцикл., Брисбен Т., губерн. Нов. конкистадор, 88
66; 412 Юж. Уэльса, 81 Ван-Димен А., ген.-губ.
Биско Дж., англ. антаркт. Бристол, граф, англ. ад­ Нидерл. Индии, 89;
мор., пром., 163 мирал, 81 411
Бисмарк, О. фон, герм. Броутон У.Р., англ. мор., Ванин В.К., топ., 89
гос. деят., 69 457; 473 Ванкувер Дж., англ. круг.
Бичи Ф.У., англ. аркт. Брусилов Г.Л., рус. аркт. и аркт. мор., 24; 29;
мор., 55; 57 мор., 96 89; 229; 445; 457; 464
496
ИМЕННОЙ УКАЗАТЕЛЬ

Ванновский П.С., гене­ Вилькицкий Б.А., гидр., Вяземский, инж., 108


рал, 445 97; 98; 257; 374 Габероне М., вождь пле­
Варрон, рим. уч., 416 Вильчек Г.И., австр. уч., мени, 109
Василий III, кн., 77; 90 меценат, 162 Гагарин Ю.А., космонавт,
Василий Темный, кн., 192 Вильяловос Р., исп. мор., ПО
Василий Юрьевич, кн., 439 Галифакс, граф, 111
465 Владимир Андреевич Гамильтон, брит, адми­
Васильев Иван, казачий Храбрый, кн., 256 рал, 462
старшина, 389 Владимир Мономах, кн., Ганди М.К., деят. нац,-
Василько Юрьевич, кн., 77; 90; 101 осв. движ. Индии, 112
90 Владимир Святославич, Гарднер Ф.Я., предпр.,
Васко да Гама, португ. вел. кн., 77; 90; 101; 93
мор., флот., 34; 284 256 Гастелло Н.Ф., герой
Вахрушев В.В., сов. ми­ Володарский В., рев., Сов. Союза, 113
нистр, 90 103,338 Гафуров Б.Г., сов. парт.
Вашингтон Дж., прези­ Воронцов А., землевладе­ деят., 114
дент США, 9 1 ; 263; лец, 161 Гвоздев М.С., геод., 141
454 Воротынский М.И., кн., Геденштром М.М., рус.
Ведерников, первопосе­ 206 аркт. пут., 298
ленец, 214 Ворошилов К.Е., парт, Гекатей Милетский, др.-
Веллингтон А.У., англ. деят., 32; 247; 395; 435 греч. ист., геогр., 25;
воен., гос. деят., 92 Врангель Ф.П., рус. аркт. 4 1 ; 149; 193; 277
Вельяминов A.A., гене­ пут., круг, мор., 105; Генриетта-Мария, англ.
рал, 422 106; 315; 472 королева, 279
Верещагин В.В., рус. жи­ Всеволод Большое Гнез­ Георг II, англ. король,
вописец, 94 до, вел. кн., ПО; 142 138
Верраццано Дж., итал.- Всеволожские, землевла­ Георг III, англ. король,
франц. мор., 354 дельцы, 106 29; 139; 176; 216; 229;
Веспуччи А., исп.-португ. Всеволожский Н., 303; 323; 341; 407;
мор., 33; 5 1 ; 96; 234 предпр., 166 420; 485
Визе В.Ю., океанолог, 96 Всеслав Полоцкий, кн., Георг IV, англ. король,
Виктория, англ. королева, 77 138; 340; 341; 437
32; 73; 81; 97; 162; Вуд, англ. исслед., 165; Георг V, англ. король,
165; 196; 271; 341; 405 320 116
Вильгельм I, герм, имп., Вудхаус Дж., граф Ким­ Георгиу-Деж Г., деят.
97 берли, 200 румын, компартии, 244
Вильгельм III Оранский, Вукчевич, воевода, 77 Герасимов А.П., горный
284 Высоцкий К.Д., герой инж., 462
Вилькицкий А.И., гидр., Сов. Союза, 107 Герберштейн С , посол,
97; 9 8 ; 1 4 1 Вьедма-и-Нарваэс Ф.Ф., 159; 206; 440
исслед. Патагонии, 107
497
ИМЕННОЙ УКАЗАТЕЛЬ

Геродот, др.-греч. ист., Грациан, рим. имп., 125 Даниил Александрович,


геогр. и пут., 32; 46; Гревингк К., эст. геол., кн., 30
75; 78; 132; 142; 149; 105; 197 Даниил Галицкий, кн.,
173; 193; 198; 226; Грей Р., амер. мор., 209 248
266; 268; 278; 331; 455 Грейг А. С , рус. адми­ Д'Антркасто А., франц.
герцог Йоркский, 303; рал, 356 мор., 198
420 Гродеков Н.И., воен., 333 Дарвин Ч., англ. ест., 132
Гесиод, др.-греч. поэт, Грумм-Гржимайло Г.Е., Дарий III, перс, царь, 173
147 рус. пут., 126 Дарлинг Р., губерн. Нов.
Гибсон А., австрал. пут., Губин М.К., предпр., 271 Юж. Уэльса, 132
117; 118 Губкин И.М., геол., 127 Дауркин Н.И.
Гилберт Т., англ. мор., Гудзон Г., англ.-голл. (Тангитан), чукот. уч.,
118 аркт. мор., 127; 137 133
Глинские, князья, 165 Гукер Дж.Д., англ. ест., Дахадаев Магомед Али,
Глотов, рус. мореход, 244 127 дагест. рев., 263
Годованец Я., первопосе­ Гуков, казачий сотник, Дебальцев, помещик, 133
ленец, 492 127 Дежнев С И . , рус. пут.,
Голицын А., генерал, 160 Гулькевич Н.В., земле­ мор., 134; 141; 373;
Голицыны, князья, 119 владелец, 128 472
Головнин В.М., рус. круг, Гумбольдт А., нем. ест., Дейвис Дж. К., англ. ан-
мор., 66; 150; 167; 464; геогр., 28; 33; 149; 427 тарк. мор., 134
476 Гунбьерн, норв. мор., 128 Дейвис Дж., англ. аркт.
Голуб П., артиллерий­ Гурьев Д.А., гос. деят., мор., 133
ский оф., 204 128 Де-Кастри, франц. мор.,
Гомер, др.-греч. поэт, 25; Гурьев С.С., Герой Сов. 464
48 Союза, 128 Делавэр, губерн. коло­
Гондатти Н.Л., губерн., Гурьевы, рыбопромыш­ нии, 134;135
этн., 473 ленники, 47 Демидов Я.Е., парт, де­
Горгипп, прав., 35 Гусев С И . , Герой Сов. ят., 135
Гордон Р., шотл. оф., Союза, 128 Демидов, заводчик, 249
пут., 311 Гюйнье IV, граф Денвер Дж. В., губерн.,
Горлов П.Н., горный д'Альбон, 145 135
инж., 121 Давид Строитель, груз. Державин Г.Р., рус. поэт,
Городовиков О.И., сов. царь, 134 344
воен., 123 Давыдов Б.В., гидр., 106 Дефо Д., англ. писатель,
Горький М., писатель, Даллас Дж., сенатор 30; 354
290 США, 130 Де-Фриз, голл. мор., 37
Готвальд К., деят. чехосл. Далримпл А., англ. мор., Джамбул Джабаев, акын,
компартии, 164 420 137
Гофман Э.К., рус. геол., Дампир У., англ. круг, Джахан, шах, 135
214; 361 пут., 69; 293; 294; 398
498
ИМЕННОЙ УКАЗАТЕЛЬ

Джеймс Т., англ. мор., Д ю Лют Д.К., франц. Жуковский Н.Е., уч., 156
137 пут., 147 Завойко B.C., рус. адми­
Джесуп М.К., амер. Дюмон-Дюрвиль Ж., рал, 150
предпр., 275 франц. мор., 148; 308 Зеленский И.А., сов.
Джуно Дж., пром., 139 Ежов Н.И., сов. деят., парт, деят., 45
Дзержинский Ф.Э., сов. 460 Зиновьев Г.Е., сов. парт.
парт, деят., 139; 140; Екатерина I, 150 деят., 149 203
142; 284 Екатерина II, 125; 142; Зубакин К., первопоселе­
Диаш Б., португ. мор., 144; 221; 222; 261; нец, 204
143 267; 297; 315; 318; 432 Зубов, генерал, 30
Диаш Д., португ. мор., Елизавета I, англ. коро­ Зырян Д.М., земл., 165
162 лева, 99 Зырянов Г.Г., ученик,
Диз П., пут., 97 Елизавета Алексеевна, 165
Диксон О., швед. рус. императрица, 129; Ибарра, Д. де, исп. кон­
предпр., 141; 216 150 кистадор, 303
Диллу, раджа, 135 Елизавета Петровна, рус. Ибн-Баттута, араб, пут.,
Димитрий Донской, кн., императрица, 203 46; 116; 118; 400
140 Елизавета, королева Ибн-Фадлан А., араб,
Димитров Г.М., деят. Бельгии, 247 пут., 76; 364; 481
болг. компартии, 141; Елизарова (Ульянова) Иван III Васильевич, кн.,
327 А.И., 431 166
Диоклетиан, рим. имп., Елизов Г.М., партизан, Иван IV Грозный, 121;
366;394 150 150; 201; 206; 374; 489
Дмитрий Ростовский, ми­ Елифан, зверолов, 207 Иващенко, генерал, 456
трополит, 356 Енакиев Ф.Е., инж., 151 Игнатий Смольнянин,
Добрич, Добротич, болг. Ермолов А.П., воен., 241; монах, 125
воевода, 143 356 Игнатьев И.В., пут., 378
Дорохов И . С , генерал, Ермолов A.C., министр, Идеи Дж., граф Окленд,
145 241 губерн. Индии, 308
Дрейк Ф., англ. мор., 145 Ершов, инж., 152 Идриси, араб, пут., 3 1 ;
Дуарте Х.П., доминикан­ Жантиль Э., правитель­ 191; 194; 255; 408
ский полит, деят., 144; ственный комиссар Измаил, турецк. адмирал,
146 Франц. Конго, 336 167
Дундас, P.C. виконт Жданов A.A., сов. парт, Иланка, местный князек
Мелвилл, Первый лорд деят., 260 в Красноярском крае,
Брит. Адмиралтейства, Жегуль, Семка Григорьев 168
87; 266 сын, 155 Иоанн Златоуст, 164
Д'Урбан Б., губерн., 147 Жолкевский, белзский Иордан, готский ист., 99;
Духовницкий, обер- воевода, 155 142; 295
прокурор, 148 Жуан II, португ. король, Иосиф II, австр. имп.,
143 416
ИМЕННОЙ УКАЗАТЕЛЬ

Ипатов П.М., партизан, Карл IX, швед, король, Кемеровы, первопоселен­


172 87 цы, 197
Исмаил, прав. Египта, Карл Великий, 23; 131; Кемпбелл Т., поэт, 87
174 246 Кеннеди Дж., президент
Истхари, араб, геогр., 41 Карл Вилем, граф, 190 США, 185
Иткар, хан, 46 Карл I, англ. король, 279 Кергелен И., франц.
Кабаков И.Д., сов. парт. Карл I, исп. король, 306 мор., 198
деят., 382 Карл II, исп. король, 190; Кермадек, Ю. де, франц.
Кабарега Чва II, прав. 469 мор., 198
гос-ва Уньоро, 177 Карл IV, чешский ко­ Киквидзе В.И., участник
Кабот Дж., англ. мор., роль, 190 Гражданской войны,
177; 304 Карпентьер П., ген.-губ. 200
Кабот С , англ.-исп. мор., Нидерл. Индии, 191 Килинг У., англ. мор.,
237 Карпинский А.П., геол., 208
Кабрал П.А., португ. 191 Кинг Ф., англ. мор., 266
мор., 79 Карстенс Я., голл. мор., Кингисепп В.Э., эст.
Кабрильо X., исп. мор., 44; 137; 191 коммунист, 201; 231
365 Картерет Ф., англ. мор., Кир, перс, царь, 451
Каганович Л.М., сов. 294; 331 Кирилл препод., 203
парт, деят., 418; 461 Картье Ж., франц. мор., Киров С М . , сов. парт.
Кайзерлинг A.A., рус. 153; 273; 341; 373; 380 деят., 88; 129; 203;
геол., 416 Кассандр, царь Македо­ 204; 234; 346
Калинин М.И., сов. деят., нии, 363 Кирос Педро Ф. де
180; 215; 412 Кастильо Д., исп. карт., (Педру Кируш), исп.-
Кал яга Иван, землевла­ 181 португ. мор., 219 300;
делец, 182 Касумов, М.Б.Ф. оглы, 407
Каменев С.С., воен., 377 азерб. парт, деят., 415 Киселевы, первопоселен­
Камчатый Иван, земл., Касым, татарский царе­ цы, 204
184 вич, 192 Клавдий, рим. имп., 196
Кан Д., португ. мор., 212 Катык, московский ку­ Кливленд, землевладе­
Кантемир Д., молд. гос­ пец, 470 лец, 205
подарь, 142 Кауфман К.П., ген.-губ. Клинцов В., первопоселе­
Кара-Баласы, казахский Туркестана, 491 нец, 205
род, 446 Каховский М.В., земле­ Ковылкин С Т . , сов. де­
Карабановы, помещики, владелец, 195 ят., 207
187 Кашаев К.Н., татарский Кожевин Е., первопосе­
Каракора С , атаман, 379 кн., 207 ленец, 44
Карамзин А.Н., помещик, Кашкарбаев Ш., компо­ Козлов С , первопоселе­
325 зитор, 474 нец, 271
Карамзин Н.М., рус. пи­ Кебекхан, монг. хан, 192 Козыревский П., земл.,
сатель, 256 207
500
ИМЕННОЙ УКАЗАТЕЛЬ

Коларов В., деят. болг. Корженевский Н.Л., рус. Крузенштерн И.Ф., рус.
компартии, 475 геогр. и пут., 26 круг, мор., 150; 170;
Колпашниковы, первопо­ Коробьины, бояре, 214 350; 356
селенцы, 209 Королев С П . , академик, Кувшинов М., предпр.,
Колумб Б., исп. мор., 367 216 228
Колумб X., исп. мор., 33; Корсаков М . С , ген.-губ. Кузнецов М . С , предпр.,
39; 81; 91; 96; 99; 109; Вост. Сибири, 216 212
ПО; 111; 114; 120; Кортес, исп. конкистадор, Кузнецов Н.И., развед­
124; 144; 179; 209; 93; 181 чик, 228
210; 217; 225; 227; Кортириал Г., порту г. Куйбышев В.В., сов.
262; 274; 280; 323; мор., 235 парт, деят., 61; 72;
345; 365; 367; 380; Корф А.Н., ген.-губ. 228; 364
421; 451; 490; 491 Приамурья, 217 Кук Дж., англ. круг, ан­
Колчак A.B., рус. оф., Коршунов Ш., рудозна­ таркт. и аркт. мор., 23;
349; 350 тец, 473 52; 66; 81; 109; 134;
Кольчугин А.Г., предпр., Коряков Н., купец, 318 176; 228; 229; 244;
210 Костерев И.И., предпр., 254; 293; 294; 300;
Колюбакины, помещики, 217 301; 302; 315; 335;
210 Косцюшко Т., руководи­ 341; 355; 373; 381;
Комаров В.Л., президент тель польского восста­ 399; 419; 420; 485; 486
АН СССР, 211 ния, 218 Кулибакины, они же Ко­
Конаков П.П., рев., 212 Котельников, первопосе­ любакины, помещики,
Кондырев Д., землевла­ ленец, 218 210
делец, 213 Котляревский, генерал- Кунанбаев А., казахский
Константин I, рим. имп., майор, 253 поэт, 21
213; 214; 395 Котовский Г.И., участник Кунья, Т. да, португ.
Константин Багрянород­ Гражданской войны, мор., 422
ный, 191; 275; 385 219 Курчатов И.В., академик,
Константин Николаевич, Котсы, Дж. и А., мецена­ 232
вел. кн., 214 ты, 162 Кутузов М.И., рус. воен.,
Константин Павлович, Коцебу O.E., рус. круг, 356
вел. кн., 221 мор., 219; 350; 356 Куэлью Г., португ. мор.,
Констанций I Хлор, рим. Кошурников A.M., инж., 367
имп., 218 220 Ла Валлетта, Ж . П. де,
Констанция, сестра Кон­ Крильон Л., франц. гене­ министр Мальтийского
стантина I, рим. имп., рал, 225 ордена, 88
214 Криндач, землевладелец, Ладушкин И.М., Герой
Кордоба Э., исп. конки­ 224 Сов. Союза, 236
стадор, 487 Кропоткин П.А., рус. пут Лазарев М.П., рус. ан­
Корецкий, кн., 215 и геогр., 162; 226 таркт. и круг, мор., 38;

501
ИМЕННОЙ УКАЗАТЕЛЬ

162; 236; 328; 3 4 1 ; Ливингстон Д., шотл. Ляхов И., пром., 37; 250;
356; 399; 486 пут., 70; 97; 158; 242 366
Лакин М.И., сов. парт. Лиоте, франц. полит, де­ Магеллан Ф., исп. круг.
деят., 236 ят., 197 мор., 237; 252; 260;
Лаллеман Ф., франц. Лисянский Ю.Ф., рус. 274; 306; 323; 344;
ист., 159 круг, мор., 56; 244; 417; 418; 439
Лами, франц. майор, 285 464; 489 Магнус О., карт., 78
Ланкастер Дж., англ. Литке Ф.П., рус. круг, и Май Я.Я., голл. аркт.
мор., 237 аркт. мор., 245; 280; мор., 491
Лаодика, мать Селевка I, 376; 381 Макарий препод., 182;
238 Лихтенштейн Г.-А., кн., 254
Лаперуз Ж., франц. мор., 245 Макаров C O . , рус. флот.,
85; 225; 237; 273; 464; Ломоносов М.В., рус. уч.- уч., 254
489 энцикл., 246; 344 Мак-Доннелл Р., губерн.
Лаптев Д.Я., рус. мор., Лонг Т., амер. мор., 105 Юж. Австралии, 254
142; 238 Лотарь I, имп., 246 Маккензи А., пром., 254
Лаптев Х.П., рус. мор., Лубоцкий В.М. Мак-Кинли У., президент
238,302 (Загорский), сов. парт, США, 254
Ла Саль Робер Кавалье, деят., 381 Мак-Клур Р. Дж., англ.
франц. исслед., 247; Луи Филипп, франц. ко­ мор., 255
271 роль, 484 Маклеод, полковник, 180
Лев Африканский, араб. Луиза Каролина Альбер­ Мак-Робертсон, австрал.
геогр., пут., 371 та, принцесса, жена бизнесмен, 162
Лемер Я., голл. мор., 121 ген.-губ. Канады, 32 Мал, древлянский кн.,
Ленин В.И., 129; 169; Лукоянов И., предпр., 256
189; 239; 240; 366; 248 Мала, мать кн. Владими­
431; 469 Людвиг I, король Бава­ ра I, 256
Ленрот Э., фин. поэт и рии, 249 Малабо, вождь племени
уч., 180 Людериц А., нем. буби, 255
Леонов, генерал, 420 предпр., 249 Мальцов А., предпр., 128
Леопольд II, бельг. ко­ Людовик IX, франц. ко­ Мамай, татарский тем­
роль, 202 роль, 380 ник, 140
Лепе Д., исп. мор., 177 Людовик XIV, франц. ко­ Мамонов Н.В., Герой
Лепехин И.И., рус. роль, 94; 247 Сов. Союза, 258
геогр., пут., 346 Людовик XV, франц. ко­ Мамонтов С И . , предпр.,
Лермонтов М.Ю., рус. роль, 247; 300; 336; 258
поэт, 240 380 Марино, далматинец, 366
Леселидзе К.Н., генерал, Люксембург Р., деят. ра­ Мариц Г., переселенец,
241 бочего движ., 355 331
Ливии Тит, рим. ист., 474 Ляпин С , земл., 250

502
ИМЕННОЙ УКАЗАТЕЛЬ

Мария Александровна, Мельников-Печерский Мичурин И.В., биолог,


рус. императрица, 251; П.И., рус. писатель, 271; 297
260; 390 346 Мобуту, президент Заи­
Мария Анна Австрийская, Менданья А., исп. мор., ра, 271
исп. королева, 260 261; 391; 423; 437 Мод, норв. королева, 162
Мария-Терезия, эрцгер­ Менделеев Д.И., рус. уч., Молотов В.М., сов. парт,
цогиня австр., 260; 399 267 деят., 299; 301; 327;
Мария Федоровна, импе­ Мендоса, маркиз, вице- 339; 3 5 6 ; 3 7 6
ратрица, жена Алек­ король Перу, 261 Моннерон, капитан ин­
сандра III, 35; 482 Мендоса, П. де, исп. кон­ женерного корпуса в
Мария Федоровна, импе­ кистадор, 85; 261; 367 экспедиции
ратрица, жена Павла I, Меншиков А.Д., рус. гос. Ж.Лаперуза, 273
260; 297; 318 деят., 246; 457 Монро Дж., президент
Марк Аврелий, рим. имп., Меркатор Г., карт., 33 США, 273
51; 125 Меррей Дж., англ. океа­ Монтегю Дж., граф Сан­
Марк Эмилий Лепид, нограф, 38 двич, Первый лорд
рим. консул, 482 Мерчисон Р., англ. геол., Брит. Адмиралтейства,
Маркс К., 261 177 109; 486
Марчелли Л., купец, 237 Мехмед II, султан, 396 Мор Т., англ. гуманист,
Маршалл Дж., англ. мор., Миддендорф А.Ф., рус. 407
262 ест. и пут., 344; 407 Мориц Оранский, принц,
Маурии, династия, 135 Миклухо-Маклай H.H., 251; 312
Махарадзе Ф.И., груз. рус. мор., этн., 269 Морсби Дж., англ. мор.,
парт, деят., 307 Микоян А.И., сов. деят., 336
Махмуд Кашгари, узб. 189 Морсби Ф., адмирал, 336
геогр., карт., пут. и Миллер Г.Ф., рус. ист., Мосолов, предпр., 164
лингв., 19; 189; 300; пут., 141; 184; 381; 389 Моусон Д., австрал. ан­
301 27; 258; 410; 412 Миллер И., землевладе­ таркт. пут., 55; 116;
Машкареньяш, П. ди, лец, 269 134; 148; 162; 276
португ. мор., 262 Милорадович, рус. воен., Мохаммед II, турецк.
Маэ Б.Ф., граф де ла 356 султан, 480
Бурдонне, 377 Мирзоян Л.И., сов. парт. Мур, капитан, 342
Мбабане Кунене, вождь, деят., 137 Муравьев М.И., прав.
264 Мириан, груз, царь, 292 Российско-
Мбула Матади, нац. де­ Митридат VI Евпатор, Американской компа­
ят., 263 боспорский царь, 149 нии, 339
Мейер Й., предпр., 176 Михаил Рюрикович, кн., Муравьев-Амурский
Мела Помпоний, рим. 271 H.H., ген.-губ. Вост.
ист., 84; 99; 170; 268 Мицкявичюс-Капсукас Сибири, 35; 216; 277;
Мельбурн У., англ. пре­ B.C., литовский парт, 328; 435
мьер-министр, 267 деят., 261
503
ИМЕННОЙ УКАЗАТЕЛЬ

Мурад I, османский сул­ Николай Николаевич, Ордоньесе де Монтальво


тан, 479 вел. кн., 342 Г., писатель, 180
Муррей Дж., министр ко­ Никомед I, вифинский Орельяна Ф., исп. конки­
лоний, 278; 327 царь, 168 стадор, 32; 353
Мус Бен Мбик, султан Нимньюян, хантыйский Орлов, атаман Донского
Мозамбика, 272 кн., 135 казачьего войска, 371
Мясников (Мясникян) Нино Каппадокийская, Орлов-Денисов, граф,
А.Ф., парт, деят., 262 просветительница Гру­ 340
Мясников И., предпр., зии, 292 Осипенко П.Д., летчица,
193 Ниязи Хамза Хакимзаде, 65
Навои А., узб. поэт, мыс­ узб. поэт, 445 Осипов А., рядовой, 45
литель, 280 Ногин В.П., сов. гос. де­ Осокин П., купец, 304
Нагаев А.И., рус. мор., ят., 301 Осокин, подполковник,
гидр., 280 Норденшельд Н.А.Э, 310
Намикосов К., владелец швед, геогр. и аркт. Отакар II, он же Прже-
села, 214 мор., 134; 140; 141; мысл И, 180
Нансен Ф., норв. аркт. 238; 301; 373; 383 Оуэн, англ. мор., 255
мор., пут., 301 Норрис, англ. пром., 82 Охеда, Алонсо де, исп.
Наполеон Бонапарт, имп. Нортон Ф., спикер, 302 конкистадор, 93; 234
Франции, 50; 92; 155; Обнинские, землевла­ Ошанин В.Ф., рус. ест.,
352; 387 дельцы, 305 пут., 131; 328; 438
Нариманов Н., сов. парт, Обручев В.А., академик, Павел I, 142; 260; 297;
деят., 283 геол., 26; 378; 462 315; 318; 374
Нарышкин, землевладе­ Обручев С В . , геол. и Павел, мл. сын имп.
лец, 228 геогр., 217; 462; 487 Александра И, 319
Невельской Г.И., рус. Огинский М., польский Паллас П . - С , рус. ест.,
мор., 29; 285; 286; 291; магнат, 306 пут., 155; 320; 379; 481
389; 464 Ожога И., земл., 307 Палмер Н., зверобой, 486
Некрасов H.A., рус. по­ Ойланха, кн., 168 Палмерстон, лорд, 132
эт., 286 Олзобэ, бурятский прав., Панах Али, карабахский
Нестеров П.Н., летчик, 30 хан, 476
155 Ольгерд, литовский кн., Панфилов И.В., генерал,
Нестеров С.К., Герой 98 153
Сов. Союза, 287 Оман бен-Ибрагим, осно­ Парк М., шотл. врач, 288
Никитин Афанасий, рус. ватель гор. Омана, 310 Парри У., англ. аркт.
пут., 64; 125; 170; 425 Омолой, глава юкагир­ мор., 55; 57; 58; 87;
Николай I, 3 1 ; 87; 129; ского рода, 310 133; 266; 323; 340; 392
160; 214; 291; 335; Орджоникидзе Г.К., сов. Паскевич И.Ф., фельд­
343; 374; 389 парт, и гос. деят., 101; маршал, 471
Николай II, 298 151; 219; 312; 397 Пауэлл Дж., зверобой,
486
504
ИМЕННОЙ УКАЗАТЕЛЬ

Педру II, имп. Бразилии, 268; 278; 331; 375; Прибылов Г.Л., рус.
329 417; 421 пром., мор., 339
Пенда, земл., 239 По, Фернан да, португ. Прокопий, визант. ист.,
Пени У., адмирал, 325 мор., 68 174
Перовский В.А., Орен­ Полибий, ист., 40; 118 Прусий, вифинский царь,
бургский ген.-губ., 199 Полк Р., губерн. Мадра­ 84
Перон X., президент Ар­ са, 335 Птолемей Клавдий, гре-
гентины, 237 Поло М., итал. пут., 126; ко-рим. астр, и геогр,,
Перон Э., жена 195; 245; 255; 320; 23; 4 1 ; 64; 99; 102;
X. Перона, 237 491; 492 135; 174; 175; 176;
Петр I, 35; 40; 78; 106; Половцев A.A., рус. гос. 191; 205; 211; 262;
107; 150; 151; 165; деят., 382 289; 292; 310; 326;
193; 201; 203; 246; Половцева Н.М., предпр., 364; 375; 392; 403; 472
263; 294; 323; 328; 382 Птолемей II, егип. царь,
329; 337; 365; 366; Полторацкий П.Г., сов. 34
395; 426; 435; 457; 474 деят., 49 Птолемей III, егип. царь,
Петровский Г.И., сов. Пономарев, рус. мореход, 64
парт, и гос. деят., 142 244 Пугачев Е.И., 343; 362;
Пехлеви, династия иран­ Понсе де Леон, X., исп. 432
ских шахов, 433 мор., 440 Пушка Г., дворянин, 345
Пигафетта, ист. экспеди­ Понтиак, индейский Пушкин A.C., поэт, 68;
ции Магеллана, 252 вождь, 336 167; 344; 345; 483
Пикалев, крестьянин, 330 Постышев П.П., сов. Пушкин Ф.Г., боярин,
Пико Л., франц. мор., парт, деят., 221 418
377 Посьет К.Н., рус. круг, Пятаков Г.Л., сов. деят.,
Пиленко, начальник Чер­ мор., 337; 338 265
номорского окр., 113 Потемкин Г.А., рус. гос. Рагнхилль, норв. прин­
Пинеда A.A., исп. мор., деят., 9; 125; 291; 395 цесса, 341
270 Потоцкие, польские зем­ Рагузинский-Владиславич
Пири Р., амер. аркт. пут., левладельцы, 166 С Л . , рус. дипломат,
275 Потоцкий Казимир, гет­ 234
Питкерн Р., гардемарин, ман, 459 Радищев А.Н., рус. писа­
331 Поярков В.Д., земл., 338 тель, 348
Пифей из Массалии, 8 1 ; Преториус М., президент Раев, военный, 349
117; 159; 313; 3 5 1 ; 424 Трансвааля, 339 Раевский, рус. воен., 356
Плеханов Г.В., философ, Пржевальский Н.М., рус. Расмуссен К., дат. аркт.
332 пут., 43; 188; 339; 359; пут., 162; 424
Плиний, рим. автор, 46; 465 Рассказов С , первопосе­
47; 58; 99; 115; 124; Пржемысл II, чешский ленец, 349
145; 173; 176; 185; король, 180 Расторгуев С , урядник,
350
505
ИМЕННОЙ УКАЗАТЕЛЬ

Ратманов М.И., рус. мор., Рюрик Ростиславич, кн., Селевк I Никатор, 38;
350 271 262
Рахья Ю., рев., 350 Сааведра А., исп. мор., Селькирк А., мор., 30
Реза-шах Пехлеви, шах 190; 262 Семенов-Тян-Шанский
Ирана, 433 Савай Джай Сингх II, П.П., рус. пут., геогр.,
Ремезов С.У., рус. карт., раджа, 100 22; 28; 295; 361; 378;
340; 481 Савин В., стрелецкий 481
Репин И.Е., рус. худож­ сотник, 79 Серафим Саровский, чу­
ник, 351 Сазонов Д., рабочий, 361 дотворец, 369
Ретес, начальник исп. Саид-паша, прав. Египта, Серафимович A.C., рус.
экспедиции, 293 337 писатель, 381
Ретиф П., переселенец, Салданья, А. ди, португ. Сергеев Ф.А. (Артём),
331 мор., 363 сов. парт, деят., 44;
Риддер, горный оф., 239 Салищев К.А., пут., 331
Рисер-Ларсен Я., норв. геод., карт., 49; 487 Сергий Радонежский,
летчик и мор., 162; Самар, остяцкий кн., 446 препод., 332; 381
341; 353 Самойлова, графиня, 211 Сериче Биоко К., прези­
Риттер К., нем. геол., 427 Самойлович Р.Л., аркт. дент Экваториальной
Родригиш, португ. штур­ исслед., 364 Гвинеи, 68
ман, 293 Санников Я., аркт. пут., Серов А.К., комбриг, 382
Роде С. Дж., англ. полит. 37; 366 Серышев С М . , сов. воен.
деят., 158; 163 Сарагоса, генерал, 345 деят., 382
Роман Васильевич, кн., Сарычев Г.А., рус. мор., Сешелль, Моруа де,
426 386 франц. министр, 377
Романовы, рус. импера­ Сасов И . С , чиновник, Сибиряков A.M., предпр.,
торская фамилия 226; 369 383
278; 466 Саттер Дж.А., предпр., Сигизмунд II Август, вел.
Росс Дж. К., англ. аркт. и 362 кн. литовский, 22
антаркт. пут., 162; 355; Саудиды, династия, 370 Сидней Т., министр ко­
356; 415; 482 Саутгемптон, граф, англ. лоний, 383
Ростислав, кн., 355 гос. деят., 370 Силва Рондон, K.M. да,
Рошаль С.Г., рев., 357 Сафарин И., сурожский геогр., карт., этн., 355
Рубцов М., первопоселе­ гость, 393 Симпсон Т., пут., 97
нец, 357 Свердлов Я.М., сов. парт. Синдт И., рус. мор., 373
Рудольф, австр. крон­ деят., 150; 371 Синельников И.М., зем­
принц, 358 Себряков М., полковник, левладелец, 384
Румянцев, рус. гос. деят., 271 Скадовский, помещик,
356 Северцов H.A., рус. пут., 386
Руссик Й., топ., 176 320; 321 Скобелев М.Д., рус. во­
Рыков А.И., сов. деят., Селевк I, 238 ен., 28; 438
151
506
ИМЕННОЙ УКАЗАТЕЛЬ

Сковородин А.Н., сов. Столетов Н.Г., рус. воен., Сюань Цзан, кит. пут.,
деят., 386 398 320
Скорсби У. Старший и Страбон, др.-греч. геогр., Тамара, груз, царица,
Младший, шотл. аркт. ист., пут., 4 1 ; 47; 76; 134
мор., 386 114; 118; 167; 176; Танит, финикийская ца­
Слуцкая В.К., рев., 318 231; 234; 254; 326; рица, 424
Случевский К.К., рус. 364; 365; 383; 403; 421 Тарик ибн Зияд, араб.
поэт, 349 Стронг Дж., англ. мор., воен., 117
Смидович П.Г., сов. парт. 441 Тасей, тунгусский кн.,
деят., 388 Струмил Ю., городской 411
Смит У., англ. мор., 487 староста, 182 Тасман А., голл. мор., 89;
Советский М.А., Герой Стшелецкий П., польский 229; 293; 411
Сов. Союза, 389 ест., 218 Татищев В.Н., рус. ист.,
Соймонов Ф.И., рус. Стэнли Г., пут., 72; 202; геогр., 70; 201; 295;
мор., 409 204; 242; 357; 409; 479 433
Солженицын А.И., рус. Стюарт Дж., англ. ис­ Таубе, фон, барон, 275
писатель, 366 след., 254 Тацит, рим. ист., 91; 123;
Солис Х.Д., исп. мор., Суарес Д., португ. мор., 246; 274; 374; 483
237 40 Твердышев И., предпр.,
Солсбери, премьер- Суворов A.B., рус. воен., 193
министр Великобрита­ 76 Телеки Ш., венг. пут.,
нии, 446 Сукарно А., президент 358
Сото, Э. де, исп. конки­ Индонезии, 137 Темрюк Айдарович, ка­
стадор, 40 Сукре, А.Х. де, руково­ бардинский кн., 414
Спенсер Дж., Первый дитель войны за неза­ Тер-Петросян
лорд Брит. Адмирал­ висимость, 237; 400 С.А. (Камо), рев., 183
тейства, 394 Сулимов Д.Е., СОВ. гос. Тетюш, татарский фео­
Спик Дж., англ. пут., 97; деят., 460 дал, 415
357 Сулин А., полковник, 224 Теучеж Ц., адыгейский
Спиридов, рус. флот., 356 Суньиго, Капар де, граф поэт, 24
Стадухин М., земл., 210 Монтеррей, вице- Тилло A.A., генерал,
Стадухин Т., купец, 472 король Новой Испании, карт., 339; 395
Сталин И.В., 89; 102; 274 Тилмен С.Э., амер. уч.,
116; 148; 194; 211; 278 Супоневы, помещики, 105
Старокадомский Л.М., 393 Тимоша, куренной ата­
рус. аркт. мор., 397 Сусанин И.О., крестья­ ман, 416
Стаханов А.Г., шахтер, нин, 402 Тимур, ср.-аз. воен., 433
156; 397 Схаутен В., голл. мор., Тито И.Б., президент
Стерт Ч., исслед., 132; 121; 293; 483 Югославии, 334
278 Сьюард В., гос. секретарь Толбухин Ф.И., сов. во­
Стирлинг, капитан, 327 США, 404 ен., 143
507
ИМЕННОЙ УКАЗАТЕЛЬ

Толль Э.В., рус. аркт. Ульянова М.А., мать Филипп II Македонский,


пут., 349; 350; 458; 474 В.И.Ленина, 431 332; 396
Толстой Л.Н., рус. писа­ Уоллис С , англ. мор., Филипп Орлеанский,
тель, 239 305; 407 герцог, 300
Толстых А., пром., 37 Уотерхауз Г., англ. мор., Филипп И, исп. король,
Тольятти П., деят. итал. 39 439
компартии, 50; 88; 422 Уотлинг Дж., англ. мор., Фирдоуси, перс, и тад­
Торез М., деят. франц. 530 268 367 жикский поэт, 175; 253
компартии, 420 Урицкий М.С., рев., 344 Фирсанов И.Г., купец,
Торрес, Л.В. де, исп. Ус, казак, 29 440
мор., 420 Устинов Д.Ф., сов. деят., Фирсанова В.И., земле­
Траян, рим. имп., 396 167 владелица, 440
Троцкий Л.Д., сов. парт, Ушаков Г.А., сов. аркт. Флигели А., австр.
деят., 113; 457 мор. и пут., 437 фельдмаршал, геогр.,
Трубе Л.Л., геогр., 346 Уэдделл Дж., англ. пром., 440
Трухильо Молино Р.Л., 437; 486 Флиндерс М., англ. гидр.,
президент Доминикан­ Уэйк У., англ. мор., 437 23; 57; 197; 394; 440
ской Респ., 146; 367 Уэст, Т., лорд де ла Варр, Фокин И.И., парт, деят.,
Тулатов Б., осетинский см. Делавэр 441
феодал, 67 Фагундиш Ж.А., португ. Фокс Л., англ. мор., 441
Турвальдсон Э., викинг, мор., 380 Фолкленд, виконт, 441
124 Фалес Милетский, др.- Фра-Мауро, итал. карт.,
Турсун-Заде М., таджик­ греч. философ, 25 432
ский поэт, 426 Фальк И.П., рус. нат., Франклин Б., амер. уч.,
Тутаев И.П., красноарме­ пут., 418 120
ец, 426 Федченко А.П., рус. ест., Франклин Дж., англ.
Тучков, комендант Из­ пут., 28; 118; 157; 239; аркт. пут., 78; 254; 341
маила, 167 438; 477 Франко И.Я., укр. писа­
Тучковы, братья, генера­ Феодосии II, визант. тель, 166
лы рус. армии, 426 имп., 483 Франц Иосиф I, имп. Ав­
Уваровы, землевладель­ Фердинанд I Кобургский, стро-Венгрии, 116; 162
цы, 428 царь Болгарии, 78 Фредерик-Август, сын
Уикем Дж., англ. гидр., Фернандиш Д., португ. Георга III, герцог
132 мор., 251 Йоркский, 176; 420
Уилкс Ч., амер. мор., 38; Ферсман А. Е., академик, Фрейзер С , англ. пут.,
162; 301 геол., 48 442
Уильям IV, англ. король, Фессалоника, сестра Фриз М. де, голл. мор.,
24 Александра Македон­ 37; 415; 442
Улаф V, норв. король, ского, 363 Фримонт, военный топ.,
341 Филарет, отшельник, 140 74; 404

508
ИМЕННОЙ УКАЗАТЕЛЬ

Фрунзе М.В., сов. воен., Хуарес Б.П., президент Черненко К.У., сов. парт,
69 Мексики, 26; 405 деят., 469
Фурманов Д.А., рус. пи­ Хузрев-Бек, турецк. па­ Чернышев Ф.Н., акаде­
сатель, 443 ша, 368 мик, геол., 461
Фуро, франц. оф., 285 Хун К., нем. океанолог, Чернышевский Н.Г., рус.
Фэрбенкс Ч., сенатор, 82 писатель, 461
443 Хупер, амер. мор., 106 Черняховский И.Д., сов.
Хабаров Е.П., земл., 152; Хьюз Дж. Дж., предпр., воен., 461
444 144 Черский И.Д., рус. уч.,
Хакон VII, норв. король, Хьюстон С , генерал, 452 462
162 Цезарь Гай Юлий, 84; Черчилл Дж., лорд Марл­
Халтурин C H . , рев., 313 244 боро, 462
Харви Дж., лорд Адми­ Цезарь Август, рим. Черчилль У., премьер-
ралтейства, 229 имп., 368 министр Великобрита­
Харкорт Л., министр ко­ Цинциннат, рим. полко­ нии, 254; 462
лоний, 337 водец, 454 Чехов А.П., рус. писа­
Хафизи Абру, ист., Цулукидзе А.Г., груз, тель, 462
геогр., 364; 415 рев., 450 Чириков А.И., рус. мор.,
Хетагуров К.Л., осетин­ Цюрупа А.Д., сов. парт, 29; 56; 464
ский поэт, 281 деят., 455 Чиру Мемшен, мифоло­
Хижняк М., войсковой Чайковский П.И., рус. гический герой, 76
старшина, 318 композитор, 456 Чистяков, таганрогский
Хилков М.И., кн., 59 Чапаев В.И., воен., 457 купец, 420
Хименес О., исп. конки­ Чаплыгин C A . , акаде­ Чихачев Н.М., рус. мор­
стадор, 180 мик, 457 ской оф., 464
Хмельницкий Б.М., гет­ Чаренц Е., арм. поэт, 457 Чичагов В.Я., адмирал,
ман Украины, 154; Чатем, герцог, Первый 356; 464
326; 449 лорд Брит. Адмирал­ Чкалов В.П., летчик, 312;
Хо Ши Мин, президент тейства, 457 465
ДРВ, 451 Чекалин А.П., комсомо­ Чойбалсан X., монг. по­
Хобарт Р., брит, полит, лец, 458 лит, деят., 465
деят., 449 Чекановский А.Л., рус. Чуковский К.И., рус. ли­
Ховелл, колонист, 278 геол., пут., 458 тератор, 351
Хомейни Р., аятолла, 64 Челюскин С И . , рус. Шамиль, имам, 468
Христиан IV, норв. ко­ аркт. мор., 459 Шаммах бен Шудж, царь
роль, 314 Черкасовы, первопосе­ Ширвана, 472
Хромченко B.C., рус. ленцы, 204 Шарко Ж., франц. мор.,
мор., 484 Черкасский А., землевла­ 61; 259
Хрущев Н . С , сов. парт, делец, 30 Шарлотта, англ. короле­
деят., 371 Черкасский, кн., земле­ ва, 229
владелец, 460
509
ИМЕННОЙ УКАЗАТЕЛЬ

Шарлотта-София, англ. Шумагин Н., матрос, 475 Этолин А.К., рус. мор.,
королева, 216 Щербаков A.C., сов. 484
Шаумян С.Г., рев., 398; парт, деят., 359 Юлаев С , башкирский
446 Щербина А., казак, 139 поэт, 362
Шебунин Г.В., рус. мор­ Щуровский Г.Е., геол., Юм, австрал. колонист,
ской оф., топ., 471 477 278
Шевченко Т. Г., укр. по­ Эверест Дж., генерал, Юрий Владимирович, кн.,
эт, 27; 216; 4 4 1 ; 471 геод., 478 90
Шелихов Г.И., купец, Эдуард VII, англ. король, Юрий Данилович, кн.,
472 341; 479 474
Шибеко И.Д., подпол­ Эдуард, принц, 341 Юрий Долгорукий, кн.,
ковник, 471 Эйр Э.Дж., пут., овцевод, 122; 142; 326; 465; 488
Шиллинг Н.Г., рус. мор., 281; 479 Юрий, галицко-
162 Эллис А., канад. мор., волынский кн., 430
Шимановский В.И., рев., 423 Яков I, 246
473 Элсмир, граф, англ. гос. Яков II, 303
Ширяев Е.И., рыбак, 166 деят. и поэт, 480 Яковлев С , предпр., 315
Шкот Н.Я., рус. мор., Элсон Т., англ. мор., 57 Якут, араб, уч., 449
474 Элсуэрт Дж.Л., отец Янг Дж., один из первых
Шмидт О.Ю., академик, Л. Элсуэрта, 163 жителей Янгстауна,
аркт. мор., 316; 474 Элсуэрт Л., амер. и ан- 491
Шмидт Ф.Б., 316; 474 таркт. летчик, 163 Яндаш Дорога, кн., 173
Шокальский Ю.М., океа­ Эльтон Дж., англ. пром., Ярема Могила, землевла­
нолог, карт., 475 481 делец, 272
Шпанберг М.П., рус. Энгельс Ф., 482 Ярослав Владимирович,
мор., 473 Эндерби, братья, англ. вел. кн., 216; 256
Шуйские, князья, 476 предпр., 163 Ярослав Мудрый, вел.
Шуйский-Горбатов, кн., Эскаланте, монах, 74 кн., 410; 492
121
СОДЕРЖАНИЕ

Предисловие 3
Принятые сокращения 5
Названия языков, диалектов, народностей 6
Специальные термины, встречающиеся в тексте 7
Литература 8
СЛОВАРЬ 21
Именной указатель 494
Справочное издание

Поспелов Е в г е н и й М и х а й л о в и ч

ГЕОГРАФИЧЕСКИЕ НАЗВАНИЯ МИРА

Т о п о н и м и ч е с к и й словарь

Организация издания, редактирование Е.А. Гришиной


Компьютерный дизайн обложки И.Г. Сальниковой
Технический редактор Т.П. Тимошина
Корректура Е.Г. Вагиной
Компьютерный набор Р.Г. Садиковой

Издательство «Русские словари».


129375, Москва, ул. Гиляровского, 54, К . П .
ООО «Издательство Астрель».
143900, Московская область,
г. Балашиха, проспект Ленина, д. 81
ООО «Издательство ACT»
368560, Республика Дагестан, Каякентский р-н,
с. Новокаякент, ул. Новая, д . 20
Наши электронные адреса: www.ast.ru
E-mail: astpub@aha.ru

При участии ООО «Харвест».


Лицензия Л В № 32 от 10.01.2001.
Р Б , 220013, Минск, ул. Кульман,
д. 1, корп. 3, эт. 4, к . 4 2 .
Республиканское унитарное предприятие
«Полиграфический комбинат имени Я . Коласа».
220600, Минск, ул. Красная, 2 3 .

Вам также может понравиться