Вы находитесь на странице: 1из 1

Сознательно - практический метод - это ведущий метод обучения иностранному языку в

условиях школьной и вузовской подготовки.


Б.Беляев. В 50-60 годах возникла потребность в практическом владении ИЯ для
осуществления международных контактов. 1961- вышло постановление «Об улучшении
изучения ИЯ», ориентированное на практическое владение ИЯ. Практическое
(коммуникативное) направление обучения ИЯ предполагает выработку умений извлекать
информацию из письменных и устных источников. Свободно читать политическую и научно -
популярную литературу, понимать устное сообщение по тематике, уметь объясняться на ИЯ.
Беляев называет этот метод сознательным т.к. обучение языку должно начинаться с
осознанного изучения языковых фактов (осознания языковых явлений и функционирование в
речи фонетического, лексического и грамматического материала) и практическим, поскольку
практика (различного рода упражнения, особенно устные) играет доминирующую роль.
Согласно рекомендациям Б.В. Беляева, на сообщение сведений об изучаемом языке
рекомендуется отводить минимум учебного времени (не более 15%), а на иноязычную
речевую деятельность, которая должна быть беспереводной, не менее 85% . Основные
положения метода: 1. мышление на иностранном языке отличается от мышления на родном.
2.активно-творческое владение усвоенным языковым материалом достигается только в том
случае, если этот материал непосредственно объединяется с мышлением учащихся (а не
интуитивно) 3.задачи преподавателя заключаются не столько в том, чтобы переключить
мышление с родного на иностранный язык, а в том, чтобы научить учащихся иначе мыслить,
иначе отображать реальную действительность, прибегая во время занятий как можно реже к
переводу, а для раскрытия значений вместо перевода использовать толкование - дефиницию.
Лингвистические основы занятий по С.-п. м. о. формулируются следующим образом:
1) учитываются особенности родного языка учащихся, что способствует, с одной стороны, пре
одолению отрицательного воздействия (интерференции) родного языка при изучении ИЯ и ис
пользованию положительного переноса из родного языка на изучаемый – с другой;
2) обучение проводится на синтаксической основе с выделением предложения как минимальн
ой речевой единицы (единицы общения);
3) используется практический подход к овладению грамматическими средствами языка (в
ситуациях);
4) обеспечивается концентризм в подаче и расположении лексико-грамматического материала
;
5) принцип функциональности рассматривается в качестве ведущего при организации и подач
е учебного материала (происходит овладение функциями видов речевой деятельности, как
средств общения, то есть осознаются и усваиваются те функции, которые выполняются в
процессе человеческого общения: чтение, письмо, говорение, аудирование.)
6) основу занятий по грамматике составляют модели предложений, группируемые в соответст
вии со структурно-семантическим подходом. (соотношение структуры и смысла)
Беляев: «В результате сознательного изучения ИЯ человек приобретает соответствующие
теоретические знания, в результате практического использования языка в речи
вырабатываются соответствующие речевые навыки и умения.» Беляев отвергает перевод и
считает, что не следует обращаться к родному языку для сравнения, а с первых же шагов
развивать у учащихся иноязычное мышление.

Вам также может понравиться