Вы находитесь на странице: 1из 18

s

SURPASS – hiT 7020

Instrução de Montagem

A30808-X5226-M 88-1-V431
Instrução de Montagem Surpass hiT 7020

Este documento consiste em 18 páginas.

Elaborado por: U37, IC CS IS


Liberado em Abril de 2005.

Publicado pela Doc-Services Ltda.

Impresso no Brasil.
Sujeito a alterações técnicas.

A reprodução deste documento, assim como o uso e a revelação de seu conteúdo não são permitidos, salvo
por autorização expressa. Os infratores estão sujeitos às penas da lei e respondem por perdas e danos. No
caso de concessão de patente ou de registro de fábrica, ficam reservados os direitos de exclusividade. O
cumprimento do constante nas especificações técnicas e nas descrições de facilidades só é obrigatório quando
acordado em contrato específico.

Siemens Ltda.

2/18 A30808-X5226-M 88-1-V431


Instrução de Montagem Surpass hiT 7020

Índice
1 Introdução ...........................................................................................................................................4
2 Proteção do meio-ambiente, plano de conscientização .....................................................................4
3 Notas e cuidados na instalação ..........................................................................................................4
3.1 Componentes sensíveis a descargas eletrostáticas ..........................................................................5
3.2 Manuseio de peças com acabamentos superficiais ...........................................................................5
3.3 Aterramento ........................................................................................................................................5
3.4 Disjuntores de proteção ......................................................................................................................6
3.5 Proteção contra emissões de laser ....................................................................................................6
4 Ferramentas de montagem.................................................................................................................6
4.1 Mala de ferramentas individual por montador ....................................................................................6
4.2 Ferramentas opcionais .......................................................................................................................6
5 Roteiro de montagem .........................................................................................................................7
6 Fixação do Bastidor ETSI (300mm)....................................................................................................8
6.1 Fixação do bastidor ao esteiramento (kit C42196-A9701-D 42) ........................................................8
6.2 Fixação do bastidor ao piso. .............................................................................................................10
6.3 Fixação do Sub no bastidor. .............................................................................................................11
7 Disposição dos subs no bastidor. .....................................................................................................12
7.1 Visão geral do sub-bastidor ..............................................................................................................12
7.2 Subida de cabos ...............................................................................................................................13
8 Alimentação e Aterramento ..............................................................................................................14
8.1 Alimentação do sub-bastidor ............................................................................................................14
8.2 Aterramento do sub-bastidor ............................................................................................................14
9 Fibras Ópticas ...................................................................................................................................15
9.1 Conexões ópticas..............................................................................................................................15
10 Principais conectores e suas pinagens ............................................................................................16
10.1.1 Pinagem do conector RJ45 – Ethernet.............................................................................................16
10.1.2 Pinagem do conector E1...................................................................................................................16
10.1.3 Pinagem do conector de alarmes .....................................................................................................16
10.1.4 Pinagem do conector DB-9 – Console .............................................................................................17
10.1.5 Pinagem do conector Management..................................................................................................17
10.1.6 Pinagem dos conectores de alimentação.........................................................................................17
10.1.7 Conector LC ......................................................................................................................................18
11 Relação dos principais cabos utilizados ...........................................................................................18

A30808-X5226-M 88-1-V431 3/18


Instrução de Montagem Surpass hiT 7020

1 Introdução
A Instrução de Montagem do HiT 7020 foi elaborada para orientar os serviços de instalação em campo. Devem
ser observadas as condições de instalação, conforme o projeto de instalação, relatório de vistoria e a
preparação do local nas dependências do cliente antes da instalação.
Somente pessoal treinado e com conhecimento do HiT 7020 deve trabalhar com esse equipamento.

2 Proteção do meio-ambiente, plano de conscientização


1. Antes de iniciar a obra, verifique se o projeto, lista de material, lista de equipamento e nota fiscal estão
de acordo com os volumes apresentados como material da obra. Siga as instruções e manuais de
montagem específicos.
2. Reserve um espaço no local da instalação (estação/central/escritório), fora da circulação das pessoas,
para segregar as embalagens e sobras de campo. Identifique esse material segregado como lixo.
3. Em caso de embalagens retomáveis, acione os meios necessários para devolução, conforme as
Diretrizes:
• F30632-E1007-X-*-1935 - RNC Instalação
• F50100-R9706-X156-*-1935 - Reutilização de embalagens de produtos
• ou fale com seu supervisor imediato.
4. Certifique-se que notas fiscais, listas de materiais e dados importantes da obra tenham sido
guardados.
5. Informe-se com o Cliente responsável da estação/central sobre a existência de algum programa de
coleta ou reciclagem de lixo, e proceda conforme orientação deste.
6. Não deixe acumular embalagens e sobras de campo. Procure efetuar o recolhimento e
encaminhamento adequado o mais rápido possível.
7. Nunca deixe solto espumas, material de enchimento e proteção dos módulos. Procure acomodar este
material em sacos, antes de encaminhar ao recolhimento.
8. Nunca dispor as embalagens e sobras de campo em poças d'água, canteiros de obras, bueiros,
bosques, ruas, terrenos baldios ou locais que causem transtornos. Não queimar.
9. Nunca deixe a obra sem se certificar que o local está limpo e o lixo encaminhado para coleta.
10. Em caso de dúvidas ou caso queira saber mais sobre o assunto, procure o Supervisor da Obra, o
Gerente da Regional ou o Coordenador de Assuntos da Qualidade.

3 Notas e cuidados na instalação


• Só utilizar equipamentos e meios de operação que se encontrem em perfeito estado. É proibida a
colocação em serviço de equipamentos que apresentem danos externos.
• Colocar os cabos de modo que não possam ser danificados e que não provoquem acidentes (perigo
de tropeçar).
• A não-observância das condições de segurança e uso pode resultar em dano pessoal ou ao
equipamento.

4/18 A30808-X5226-M 88-1-V431


Instrução de Montagem Surpass hiT 7020

3.1 Componentes sensíveis a descargas eletrostáticas

Todas as unidades que levam o símbolo de descarga eletrostática (ESD / EGB)


contêm componentes sensíveis à ESD e devem estar em conformidade com os
regulamentos necessários

Para a proteção dos componentes sensíveis a descargas eletrostáticas (ESD / EGB):


• Use o kit ESD (guarda-pó, pulseira e calcanheira).
• Use a pulseira anti-estática antes de iniciar qualquer trabalho nos módulos.
• Só transportar os módulos em sacos de proteção apropriados e com guarda-pó.
• Só colocar os módulos sobre superfícies condutoras e com ligação à terra.

Devem-se utilizar pulseiras de aterramento para se embalar, desembalar, manusear,


extrair ou inserir unidades marcadas com o símbolo de ESD / EGB. Isto assegura que
as unidades não serão danificadas

Para maiores informações sobre a ESD solicite informações a sua supervisão sobre a
Diretriz Siemens manuseio de Componentes e Produtos Sensíveis a Descarga
Eletrostática.

3.2 Manuseio de peças com acabamentos superficiais


Tendo em vista a sensibilidade de alguns materiais ao manuseio da mão desprotegida, podendo ocorrer a
formação de oxidação por contato direto, é obrigatório o uso de luvas para seu manuseio.
No caso específico de montagem, deve-se usar luvas de HELANCA, devendo a mesma ser substituída sempre
que acumular sujeira.
Os materiais aos quais se aplica o item são:
• Superfície zincada cromatizada azul oleada;
• Superfície zincada cromatizada amarela oleada;
• Superfície zincada por imersão a quente cromatizada;
• Superfície fosfatizada/oleada;
• Superfície prateada/oleada;
• Superfície prateada/passiva (cromatizada);
• Ligas metálicas - Alpaca, ferro-níquel, bronze e lata.

3.3 Aterramento
Os sub-bastidores são aterrados pelo bastidor. Antes de efetuar a cabeação externa (do centro de
telecomunicações) ao sub-bastidor, o bastidor deve estar aterrado. Este aterramento deve permanecer durante
a conexão dos cabos externos ao equipamento e durante seu funcionamento.
O aterramento do bastidor deve ser conectado ao terra principal sobre a esteira, e posteriormente ao ponto
central de aterramento da estação.

A30808-X5226-M 88-1-V431 5/18


Instrução de Montagem Surpass hiT 7020

3.4 Disjuntores de proteção

• Verificar a tensão nominal do sistema.


• Tensões estão inevitavelmente presentes neste equipamento elétrico. Algumas tampas de proteção
dos sub-bastidores podem conter temperatura operacional elevada.
• Enquanto a alimentação estiver ligada, realizar com todo o cuidado as medições nas peças condutoras
de tensão bem como os trabalhos de manutenção em módulos e coberturas.

Consumo total do HiT 7020:


Sistema STM-1: 20W
Sistema STM-4: 25W

3.5 Proteção contra emissões de laser


O equipamento Surpass hiT contém dispositivos de laser classe 1 e deve-se obedecer as normas de
segurança equivalentes. Danos físicos aos conectores ópticos causam perda de qualidade de transmissão (a
atenuação aumenta). Evite impactos e pesos aos conectores. Sempre utilize a tampa apropriada no conector
óptico que não estiver sendo utilizado.
O raio de dobra mínimo para os cabos de fibra óptica é 30 mm.

4 Ferramentas de montagem

4.1 Mala de ferramentas individual por montador


Conforme lista disponível no portar de parceiros.

4.2 Ferramentas opcionais

Item Ferramentas
1 Pistola automática p/ enrolar (com ponta)
2 Furadeira de Impacto com mandril 5/8” 220V
3 Brocas de aço rápido 5,6,7,8,e 9 mm
4 Broca de wídia 6,8,10 e 12 mm SDS PLUS ESP.
5 Aspirador de pó compact
6 Soprador térmico comola
7 Serra Tico-tico (com lâminas)
8 Escada de 2m (dupla ou Zeus)
9 Escada de 3m (dupla ou Zeus)
10 Escada de 5m (dupla ou Zeus)
11 Prensa cabos 10 a 120 mm2
Tabela 01 Ferramentas opcionais

6/18 A30808-X5226-M 88-1-V431


Instrução de Montagem Surpass hiT 7020

5 Roteiro de montagem
Os itens abaixo são uma sugestão para uma seqüência da montagem dos equipamentos:

1. Análise do Projeto Provisório de Instalação.

2. Preparar ferramenta e material.

3. Desembalar equipamento e momat.

4. Conferir material e momat com a lista de equipamento e lista momat.

5. Efetuar a fixação do bastidor.

6. Distribuir os cabos de aterramento no esteiramento ou canaleta e conectar ao terra principal (ou à barra de
aterramento da estação/sala).

7. Efetuar a cabeação do aterramento do bastidor nos pontos indicados pelo projeto.

8. Efetuar a fixação do sub-bastidor.

9. Distribuir a cabeação do sub-bastidor (sinalização, alarmes, gerência, alimentação).

10. Passar e conectar as fibras ópticas.

11. Fixar o bloco de alarmes/, se houver.

12. Distribuir os cabos de alarmes no(s) bloco(s) e efetuar Wrapp.

13. Confeccionar os conectores DB (sinalização, alarmes, gerência...). E conectar no equipamento e nos


pontos conforme projeto.

14. Conectar a alimentação dos bastidores.

15. Conectar a alimentação nos sub-bastidores.

16. Corrigir o Projeto Provisório de Instalação, com caneta vermelha.

A30808-X5226-M 88-1-V431 7/18


Instrução de Montagem Surpass hiT 7020

6 Fixação do Bastidor ETSI (300mm)

6.1 Fixação do bastidor ao esteiramento (kit C42196-A9701-D 42)

Figura 1 Fixação do bastidor

8/18 A30808-X5226-M 88-1-V431


Instrução de Montagem Surpass hiT 7020

Figura 2 Alternativas usadas para distâncias maiores, tanto para esteira de ferro chato, tubular ou
duplo “C”

Figura 3 Fixação do bastidor em esteira de ferro chato.

A30808-X5226-M 88-1-V431 9/18


Instrução de Montagem Surpass hiT 7020

6.2 Fixação do bastidor ao piso.

Figura 4 Fixação do bastidor ao piso.

10/18 A30808-X5226-M 88-1-V431


Instrução de Montagem Surpass hiT 7020

6.3 Fixação do Sub no bastidor.

Figura 5 Fixação do Sub no Bastidor

A30808-X5226-M 88-1-V431 11/18


Instrução de Montagem Surpass hiT 7020

7 Disposição dos subs no bastidor.

7.1 Visão geral do sub-bastidor


As dimensões do SURPASS hiT 7020 são 44.5mm (altura) × 433mm (largura) × 265mm (profundidade) e peso
max de 6Kg.

Figura 6 Visão geral do sub-bastidor

OBSERVAÇÃO:
Os sub-bastidores e seus módulos deverão ser dispostos conforme indicação do plano correspondente no
Projeto Provisório de Instalação.

12/18 A30808-X5226-M 88-1-V431


Instrução de Montagem Surpass hiT 7020

7.2 Subida de cabos

Figura 7 Parte frontal do bastidor

A30808-X5226-M 88-1-V431 13/18


Instrução de Montagem Surpass hiT 7020

8 Alimentação e Aterramento

8.1 Alimentação do sub-bastidor

O Hit 7020 pode utilizar alimentação AC ou DC

Figura 8 Alimentação AC Figura 9 Alimentação DC

8.2 Aterramento do sub-bastidor


O ponto de aterramento fica na lateral direita do sub-bastidor, conforme figuras abaixo:

Figura 10 Ponto de aterramento Figura 11 Localização do ponto de aterramento

14/18 A30808-X5226-M 88-1-V431


Instrução de Montagem Surpass hiT 7020

9 Fibras Ópticas

9.1 Conexões ópticas


Observar o raio mínimo de curvatura dos cabos ópticos que é 30 mm. As fibras devem ser acomodadas nas
aberturas e dutos logo abaixo dos módulos. Este equipamento utiliza o conector óptico LC na saída das placas.
Para a subida das fibras até a calha utilizar os conduites sanfonados distribuindo as fibras em quantidades
equivalentes entre os conduites.

Figura 12 Dutos para acomodar os cabos

A30808-X5226-M 88-1-V431 15/18


Instrução de Montagem Surpass hiT 7020

10 Principais conectores e suas pinagens

10.1.1 Pinagem do conector RJ45 – Ethernet

Pino Cor do fio


1 Branco do laranja
2 Laranja
3 Branco do verde
4 Azul
5 Branco do azul
6 Verde
7 Branco do marrom
8 Marrom
Tabela 02 Pinagem do conector RJ-45 – Ethernet Figura 13 Conector RJ45 – Ethernet

10.1.2 Pinagem do conector E1

Pino Sinal Direção sinal


1 Receive Ring From E1 Network
2 Receive Tip From E1 Network
3 Unassigned
4 Transmit Ring To E1 Network
5 Transmit Tip To E1 Network
6 Unassigned
7 Chassis Ground
8 Chassis Ground
Tabela 03 Pinagem do conector RJ48 – E1 Figura 14 Conector RJ48 – E1

10.1.3 Pinagem do conector de alarmes

Pino Sinal
1 Not Used
2 Not Used
3 Not Used
4 Not Used
5 Alarm 0: Critical na Major Alarm
6 Alarm 1: Minor Alarm
7 Alarm 0: return
8 Alarm 1: return
Tabela 04 Pinagem do conector RJ-45 - Alarmes

16/18 A30808-X5226-M 88-1-V431


Instrução de Montagem Surpass hiT 7020

10.1.4 Pinagem do conector DB-9 – Console

Pino Sinal
1 Not Used
2 Serial signal Tx
3 Serial signal Rx
4 Not Used
5 Ground
6 Not Used
7 Not Used
8 Not Used
9 Not Used
Tabela 05 Pinagem do conector DB-9 – Console Figura 15 Conexão console

10.1.5 Pinagem do conector Management

Pino Sinal
1 Twisted-pair Tx+
2 Twisted-pair Tx-
3 Twisted-pair Rx+
4 Not connected
5 Not connected
6 Twisted-pair Rx-
7 Not connected
8 Not connected
Tabela 06 Pinagem do conector RJ45 – Management Cable

10.1.6 Pinagem dos conectores de alimentação

Pino Cor Sinal


5 Black Ground
6 Blue -48V
7 Red -48V Return (OV)
8 Yellow Ground
Tabela 07 Pinagem do conector de alimentação Figura 16 Conector de Alimentação DC

A30808-X5226-M 88-1-V431 17/18


Instrução de Montagem Surpass hiT 7020

10.1.7 Conector LC

Figura 17 Módulo óptico Figura 18 Conexão do cabo óptico no sub bastidor

11 Relação dos principais cabos utilizados


Relação dos cabos que acompanham o equipamento quando importado.
Principais cabos cotados como Momat.

Númer
Nome do Cabo Tipo de Cabo
o
CABO ALIM. FLEXÍVEL 2.5mm2 (vm)
1 Cabo de alimentação
CABO ALIM. FLEXÍVEL 2.5mm2 (az)
2 Cabo de aterramento CABO ALIM. FLEXÍVEL 4mm2 ( am/vd )
3 Cabo Ethernet CABO UTP CAT5 (4 pares - 24AWG) Condutor flexível
4 Cabo E1 CABO UTP CAT5 (4 pares - 24AWG) Condutor flexível
5 Fibra óptica CABO ÓPTICO
6 Cabo de alarmes CABO UTP CAT5 (4 pares - 24AWG) Condutor flexível
7 Cabo gerência CABO UTP CAT5 (4 pares - 24AWG) Condutor flexível
Tabela 08 dos principais cabos utilizados

Obs.: ** metragem variável, cotar conforme vistoria/contrato.

18/18 A30808-X5226-M 88-1-V431

Вам также может понравиться