Вы находитесь на странице: 1из 6

22. Соколова H.В.

Гаагская конвенция о праве, применимом к трастам, и их признании и ее


влияние на концепцию траста в континентальной системе права / / Цивилист. - M.: АНО
"Юридические программы", 2010, № 2. - С. 95-101

Выдано: Сдано:
ЕЖЕКВАРТАЛЬНЫЙ НАУЧНО-ПРАКТИЧЕСКИЙ ЖУРНАЛ

«ЦИВИЛИСТ»
SCIENTIFIC PRACTICAL QUARTERLY JOURNAL 2011
www.jurpro.ru
CIVILIST e-mail: c i v i l - V V D @ y a n d e x . r u
Ж у р н а л включен в Перечень в е д у щ и х рецензируемых н а у ч н ы х ж у р н а л о в и изданий,
в к о т о р ы х д о л ж н ы быть о п у б л и к о в а н ы основные научные р е з у л ь т а т ы д и с с е р т а ц и й
на соискание у ч е н о й степени кандидата и д о к т о р а наук

Ж у р н а л зарегистрирован Федеральной с л у ж ­ T h e Journal is registered w i t h the Federal Service


бой по надзору за соблюдением законодательства в for Supervision over Implementation of Legislation i n
сфере массовых коммуникаций и охране к у л ь т у р ­ the field of Mass Communication and for Protection of
ного наследия. Cultural Heritage.
Свидетельство о регистрации средства массовой R e g i s t r a t i o n C e r t i f i c a t e of the means of
информации П И №ФС77-19033 от 29 ноября 2004 г. communication PI N o . FS77-19033 of November 29,2004.
П о ч т о в ы й адрес редакции: 129110, г. Москва, Postal address: Journal Civilist P . O . B o x 147,
а / я 147, ж у р н а л « Ц и в и л и с т » ; Moscow, 129110
e-mail: c i v i l - V V D @ y a n d e x . r u ; тел. (495) 692-45-15, e-mail: c i v i l - V V D @ y a n d e x . r u ; T e l . : -I- 7 (495)
факс: (495) 629-01-06. 692-45-15, Fax: + 7 (495) 629-01-06.
Учредитель и издатель — Автономная неком­ T h e founder and editor — Autonomous Nonprofit
мерческая организация « Ю р и д и ч е с к и е программы». Organization Legal Programs.
Свидетельство о государственной регистрации State Registration Certificate N o . 1037701024558
№ 1037701024558 от 9 апреля 2003 г. of A p r i l 9, 2003.
Ю р и д и ч е с к и й адрес: 107066, г. Москва, у л . Ж у ­ Legal address: Zhukovsky St., 2, Moscow, 107066.
ковского, 2.
Журнал издается при содействии Российс­ T h e J o u r n a l is p u b l i s h e d w i t h t h e assistance o f t h e
кой а к а д е м и и п р а в о с у д и я , у ч р е ж д е н н о й В е р х о в ­ Russian A c a d e m y o f Justice established b y t h e S u p r e m e
ным С у д о м Р Ф и В ы с ш и м А р б и т р а ж н ы м С у д о м C o u r t o f t h e Russian Federation, t h e S u p r e m e Arbitration
Р Ф , и Российской Правовой Академии Мини­ Court of t h e Russian Federation a n d t h e Russian Law
стерства юстиции Р Ф . A c a d e m y of the Ministry of Justice of t h e Russian Federation.

Ж у р н а л н а п р а в л я е т с я по ц е н т р а л и з о в а н н о й T h e J o u r n a l is d i s t r i b u t e d t h r o u g h t h e c e n t r a l i z e d
п о д п и с к е во все ф е д е р а л ь н ы е с у д ы о б щ е й ю р и с ­ s u b s c r i p t i o n t o all f e d e r a l c o u r t s o f g e n e r a l j u r i s d i c t i o n
дикции Российской Федерации. of t h e Russian Federation.
Главный редактор, Editor-in-Chief (Scientific Editor), V i c e - C h a i r m a n :
заместитель п р е д с е д а т е л я редакционного совета, Professor V . V . D O L I N S K A Y A , L L D
председатель р е д а к ц и о н н о й к о л л е г и и :
E d i t o r i a l Board:
д.ю.н., п р о ф . В.В. Д О Л И Н С К А Я
Professor V . M . Z H U Y K O V (Chairman), L L D ,
Р е д а к ц и о н н ы й совет:
Professor G. A. G A D Z H I E V , Honoured Lawyer of the
д.ю.н., п р о ф . В.М. Ж У Й К О В (председатель),
Russian Federation, Judge of the Constitutional
д. ю. н., проф., з а с л у ж е н н ы й ю р и с т Р Ф , судья
C o u r t of the Russian Federation, L L D ,
Конституционного Суда Р Ф Г А . Г А Д Ж И Е В ,
L.G. Y E F I M O V A , L L D ,
д.ю.н. Л . Г . Е Ф И М О В А ,
судья Верховного С у д а Р Ф V . Y U . Z A Y T S E V , judge of the Supreme Court
В.Ю. ЗАЙЦЕВ, of the Russian Federation,
д.ю.н., п р о ф . Ю . П . О Р Л О В С К И Й , Professor Y U . P . O R L O V S K Y , L L D ,
д.ю.н., проф., с у д ь я А р б и т р а ж н о г о суда Professor D A F U R S O V , judge of the Arbitration Court
Московской области Д . А . Ф У Р С О В . of the Moscow Region, L L D .
Редакционная к о л л е г и я : E d i t o r i a l Board:
д.ю.н., п р о ф . А . Г . Б О Г А Т Ы Р Е В , J.D., Prof. A G . B O G A T Y R E V ,
заслуженный юрист РФ Н . П . З А И К И Н , H o n . Jurist of the Russian Federation N.P. Z A I K I N ,
к.ю.н., проф., з а с л у ж е н н ы й ю р и с т Р Ф P h D (Law), Prof., Hon.Jurist of the Russian
С.Н. ЛЕБЕДЕВ, Federation S . N . L E B E D E V ,
к.ю.н., доц. В.Д. Р У З А Н О В А . PhD (Law), Assoc.Prof.,V.D. R U Z A N O V A .
Редакция: Editorial Staff:
Редактор-юрист И.А. Доровских I.A. Dorovskikh, Editor/Lawyer
Редактор-переводчик О.Ю. Тумбрукаки O.Yu. Toumbroukaki, Editor /Translator
Компьютерная верстка С.Н. Яковлева S.N. Yakovleva, Computer-Aided Makeup
Корректура Е.А. Самолина E . L . Samolina, Proofreading

П о д п и с н о й индекс Subscription N u m b e r
п о О б ъ е д и н е н н о м у к а т а л о г у 11242 i n t h e U n i o n C a t a l o g u e 11242
Подписано в печать 30.04.2010. Отпечатано с готовых диапозитивов заказчика в О О О
Формат 60x84 1/8. Печать офсетная. Бумага офс. № 1. «Красногорская типография» 143400, г. Красногорск,
Печ. л. 16. Т и р а ж 3000. Заказ № 1194. Коммунальный кв., д. 2.
ISSN 2071-5889 Цена свободная.

© Ц и в и л и с т , 2010
НАУКА И ПРАКТИКА
Иншакова А. О. Международное частное право

Помимо перечисленных источников


конкурентного права ЕС, следует упомянуть
мещении убытков, причиненных нарушени­
ем антимонопольного законодательства
ГААГСКАЯ КОНВЕНЦИЯ О ПРАВЕ,
18
еще три документа, два из которых были об­ ЕС» . Этот документ в тот же день был до­
народованы Европейской комиссией в 2001 полнен служебным документом Комиссии ПРИМЕНИМОМ К ТРАСТАМ,
г. Во-первых, это Зеленая книга о защите 17
(Comission StaffWorking Paper), который так­
интересов потребителей в ЕС, а во-вторых, же был опубликован на веб-сайте Главного И ИХ ПРИЗНАНИИ И ЕЕ ВЛИЯНИЕ
Предписание о продвижении товаров на рын­ управления по конкуренции в качестве при­
ке, разработанное на основе Зеленой книги о ложения к Зеленой книге и доступен исклю­
чительно на английском языке. Оба докумен­
НА КОНЦЕПЦИЮ ТРАСТА
коммерческих коммуникациях на внутрен­
19
та составляют единое целое . На протяжении
нем рынке (1996 г.). Эти два документа име­
ют различную целенаправленность. Что ка­ всей Зеленой книги внимание акцентирует­ В КОНТИНЕНТАЛЬНОЙ СИСТЕМЕ ПРАВА
сается Зеленой книги о защите интересов по­ ся на активной, обосновывающей исковые
требителей, то она обращена только к той ча­ требования функции нарушений ст. 101 и 102
СОКОЛОВА Наталья Владимировна,
сти большого комплекса проблем защиты Договора о функционировании ЕС.
ведущий юрисконсульт ООО «Клиалинк»
потребителей, которая непосредственно свя­ Последним источником права, по месту в
зана с коммерческой деятельностью хозяй­ процессе исполнения норм конкурентного
ствующих субъектов. Предписание о продви­ права, но не по значению - делают особый ак­
жении товаров на рынке, в свою очередь, на­
правлено, прежде всего, на недопущение мо­
20
цент ученые — является судебная практика, те
решения Суда первой инстанции и Суда пра­
В 1985 г. на XV сессии Гаагской конфе­
ренции по международному частному
праву делегаты от 32 государств единоглас­
ник и поверенный, доверительный соб­
ственник и исполнитель завещания, учреди­
тель траста и даритель, участники трастово­
нопольного положения хозяйствующих восудия ЕС по конкретным делам, ставшие но одобрили Конвенцию о праве, примени­
прецедентами, для принятия этими судами ре­ го отношения и участники брачно-семейных
субъектов на рынке. Положения данного до­ мом к трастам, и их признании. Необходи­
шений по аналогичным делам. Эти судебные отношений и так далее). Таким образом,
кумента обеспечивают единые условия для мость разработки такого многостороннего
постановления принимаются обычно при рас­ попытки анализа траста сквозь призму
представления информации о продаваемом международного договора назревала давно в
смотрении жалоб на решения Комиссии ЕС, смежных правовых институтов в судебной
товаре, проведении призовых лотерей, вы­ связи с широким распространением, кото­
которая выполняет контрольные и координа­ практике стран романо-германской право­
игрышах и др. И наконец, в-третьих, это Зе­ рое получил англо-американский институт
ционные футгкции в данной отрасли права. вой системы, сыгравшие положительную
леная книга, опубликованная Европейской траста в странах континентальной Европы с
(Продолжение следует) роль с точки зрения признания действи­
комиссией в 2005 г. с заглавием «Иски о воз- начала прошлого столетия. При этом судеб­ тельности созданных на территории этих
ПРИСТАТЕЙНЫЙ БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК ные органы многих европейских государств, государств трастов, не решили задачу по­
1. Арах М. Е в р о п е й с к и й с о ю з : в и д е н и е п о л и т и ч е с к о г о о б ъ е д и н е н и я . — М . : Э к о н о м и к а , 1998. в первую очередь таких, как Италия, Люк­
2. Базедов Ю. П е р с п е к т и в ы а н т и м о н о п о л ь н о г о д е л и к т н о г о права / / В е с т н и к гражданского права. - 2008. - № 4.
знания правовой природы и единообразно­
3. Безбах В.В., Беликова КМ. З а п р е щ е н н а я деловая п р а к т и к а и к в а л и ф и ц и р у ю щ и е ее п р и з н а к и п о праву Е С
сембург, Швейцария, Нидерланды, Мальта го признания трастов в континентальных
и стран Меркосур — А р г е н т и н ы , Бразилии, Уругвая, Парагвая, Боливии, Перу и Ч и л и / / Право и политика. - и ряда других, на протяжении всего этого странах. Во внутренних правовых системах
2006. - № 8. времени, как правило, позитивно относи­ рассматриваемых государств не оказалось
4. Жилинский С.Э. П р е д п р и н и м а т е л ь с к о е п р а в о ( п р а в о в а я о с н о в а п р е д п р и н и м а т е л ь с к о й д е я т е л ь н о с т и ) . М . ,
лись к трасту и стремились адаптировать его института, полностью аналогичного трасту
2001. С . 330.
5. Иншакова А.О. У н и ф и к а ц и я к о р п о р а т и в н о г о р е г у л и р о в а н и я в Е С и С Н Г : Д и с . ... д о к т . ю р и д . н а у к . М . ,
к своим внутренним правовым системам. со всеми его особенностями.
2008. 337 с. Однако такие попытки заключались, как В то же время в международном частном
6. Кузнецова Е. С. Новая редакция Закона Р Ф «О защите прав потребителей» / / Э к о н о м и к а в школе. - 2004. - № 1. правило, в квалификации трастов как пра­ праве государств, которым известен инсти­
7. Кузнецова Е.С. А н т и м о н о п о л ь н ы й успех. [ Э л е к т р о н н ы й ресурс] Р е ж и м д о с т у п а : h t t p / / w w w . k r u g . a l l d o l g . r u
вовых конструкций, известных внутреннему тут траста, уже разработаны коллизионные
8. Муромцев Г.И. И с т о ч н и к и права Е С : н е к о т о р ы е теоретические а с п е к т ы . М а т е р и а л ы м е ж д у н а р о д н о г о се­
м и н а р а « П р е п о д а в а н и е права Е в р о п е й с к о г о С о ю з а в р о с с и й с к и х вузах», с о с т о я в ш е г о с я в г. М о с к в е 8—15 н о я б р я праву континентальных европейских стран. нормы и, соответственно, коллизионные
1999 г. - М . , 2000. Подобного рода ассимиляция трастов поро­ привязки, позволяющие определить приме­
9. Пирогова В. В. Е в р о п е й с к о е законодательство п р о т и в н е д о б р о с о в е с т н о й к о н к у р е н ц и и : о т П а р и ж с к о й к о н ­ дила возможность их признания на террито­
в е н ц и и д о н о в о й Е в р о п е й с к о й д и р е к т и в ы / / Законодательство и э к о н о м и к а . — 2006. — № 4.
нимое к трастам право в случае, если траст
10. П р а в о Е в р о п е й с к о г о С о ю з а : П р а в о в о е р е г у л и р о в а н и е т о р г о в о г о о б о р о т а : У ч е б . п о с о б и е / П о д ред. В.В.
рии государств, которым сам институт трас­ содержит иностранный элемент.
Безбаха, А . Я . К а п у с т и н а , В.К. П у ч и н с к о г о . - М . : Зерцало, 2000. та неизвестен. Кроме того, те правовые ин­ Совокупность вышеописанных обстоя­
11. Розанова М. Э в о л ю ц и я а н т и м о н о п о л ь н о й п о л и т и к и в Р о с с и и : п р о б л е м ы и п е р с п е к т и в ы / / В о п р о с ы э к о ­ ституты, в которые модифицируется траст тельств породила необходимость принятия
н о м и к и . - 2005. - № 5. усилиями континентальных юристов и су­ международного документа, в котором бы
17
Зеленая к н и г а Е С - издаваемый Е в р о п е й с к о й к о м и с с и е й д и с к у с с и о н н ы й д о к у м е н т н а о п р е д е л е н н у ю тему, дей, существуют и в англо-американском содержался общий подход к понятию «траст»
направленный на стимулирование научных и общественных обсуждений и запуск процесса консультаций на праве наряду с отдельным институтом трас­
уровне Е С . О б ы ч н о представляет с о б о й с о в о к у п н о с т ь и д е й и п р и з в а н а п р и в л е ч ь отдельных л и ц и л и о р г а н и з а ­
и был бы урегулирован вопрос права, при­
ц и и содействовать р а з в и т и ю с у щ е с т в у ю щ и х т о ч е к з р е н и я . Н а о с н о в а н и и Зеленой к н и г и часто п р и н и м а е т с я Бе­
та. При этом права и обязанности участни­ менимого к правоотношениям, складываю­
лая к н и г а - о ф и ц и а л ь н о е с о б р а н и е п р е д л о ж е н и й , п р е д ш е с т в у ю щ е е и з д а н и ю п о л н о ц е н н о г о закона. ков правоотношения, складывающегося в щимся в связи с учреждением траста.
18
К О М (2005) 672 о к о н ч а т е л ь н о о т 19 декабря 2005 г.
19
связи с учреждением траста, отличны от прав Таким международным договором и ста­
С м . подробнее: Базедов Ю. П е р с п е к т и в ы а н т и м о н о п о л ь н о г о д е л и к т н о г о права / / В е с т н и к г р а ж д а н с к о г о
и обязанностей участников схожих правоот­ ла Конвенция о праве, применимом к трас­
права. 2008. № 4. С . 2 1 6 - 2 3 4 .
2 0
П р а в о Е в р о п е й с к о г о с о ю з а : Правовое р е г у л и р о в а н и е т о р г о в о г о о б о р о т а : У ч е б . п о с о б и е / П о д ред. В.В. ношений (будь то доверительный собствен­ там, и их признании, вступившая в силу
Безбаха, А . Я . К а п у с т и н а , В.К. П у ч и н с к о г о . М . : Зерцало, 2000. С . 88.
Ц и в и л и с т , 2010, № 2
Цивилист, 2010, № 2 95
Соколова H. В. Гаагская конвенция о праве, применимом к трастам, и их признании
и ее влияние на концепцию траста в континентальной системе права
1
1 января 1992 г. Цель Конвенции — устано­ В соответствии с положениями ст. 4 кому праву, обособленно от акта, в силу ко­ стом, если это Штат, указанный учредителем
вить общий подход к определению правовой «Конвенция не применяется к предвари­ торого они возникли. как место управления трастом, или если та­
категории «траст» и применимого к трастам тельным вопросам, относящимся к действи­ В связи с проведенной в Конвенции кой Штат является местом нахождения тра­
права. Государства, подписавшие Конвен­ тельности завещаний или иных юридичес­ гранью между документом, на основании сти, или местом административного центра
цию, констатировали, что траст является ких актов, на основании которых имущество которого создается траст, и непосредствен­
3 трасти в момент учреждения траста, или если
специфической категорией, возникшей в передано трасти» (термин «траста», исполь­ но самим трастом как самостоятельным на территории такого Штата находится тра­
странах общего права и воспринятой с оп­ зуемый в английском праве и употреблен­ правовым институтом, возникает вопрос о стовое имущество в момент учреждения тра­
ределенными модификациями в странах ный в Конвенции для обозначения довери­ том, к какой из этих категорий относятся ста, или если Штат является местом житель­
континентального права. тельного собственника, в настоящее время содержащиеся в завещании условия о пере­ ства учредителя траста или бенефициаров.
В ст. 2 Конвенции государства, подпи­ стал общепринятым в западной литературе). даче в траст части имущества завещателя. В Кроме того, могут быть приняты во внима­
савшие Конвенцию, определили общие ха­ Известный специалист в области трастов англо-американской судебной практике и ние другие точки соприкосновения, доста­
рактеристики, присущие трасту. По едино­ Дэвид Хайтон в статье, посвященной под­ доктрине до настоящего времени нет одно­ точные для признания наличия существен­
душному мнению англо-американских писанию Гаагской конвенции о праве, при­ значного ответа на поставленный вопрос. 7
ной связи» . Последнее положение учитыва­
юристов - специалистов в области траста, менимом к трастам, и их признании, срав­ Однако если завещатель подчинил создава­ ет либеральную американскую судебную
дать определение трасту не представляется нивал трасты с ракетами, а такие «предва­ емый им на основании завещания траст практику, которая крайне редко выносит
возможным, и такого определения не суще­ рительные вопросы» с устройствами для за­ нормам права какой-либо страны, благо­
4 решения о признании трастов недействи­
ствует даже в законодательстве стран обще­ пуска ракет . Таким образом, делал вывод приятным для траста, то судьи склонны тельными. В отсутствие такого положения
го права. Поэтому юристы, участвовавшие Дэвид Хайтон, Конвенция применяется признавать, что условия о передаче части учредитель траста при выборе применимого
в разработке и согласовании проекта Кон­ только к трастам, т. е. уже запущенным ра­ имущества в траст относятся к сущности права был бы вынужден руководствоваться
венции, сочли более правильным описать в кетам, и не затрагивает вопросы действи­ траста, а не к формальным признакам юри­ одним из приведенных критериев.
ее тексте общие характеристики траста, не тельности юридических актов (то есть уст­ дического акта, в силу которого траст уч­
ройств для запуска ракет), посредством ко­ В Конвенции положение о выборе учре­
пытаясь дать его единообразного определе­ режден. Такой подход судебной практики дителем применимого к трасту права изло­
ния. В соответствии с текстом Конвенции торых трасты возникли. Конвенция не ре­ служит проявлением общей тенденции в
гулирует форму тех документов, на основа­ жено в самой полной форме. Учредитель не
траст представляет собой правоотношение, юриспруденции, направленной на создание ограничен какими-либо критериями и тре­
созданное лицом — учредителем траста, в нии которых создан траст, дееспособность оптимальных условий для функционирова­
лица, учредившего траст, или действитель­ бованиями о наличии «существенной связи»
силу условий которого имущество переда­ ния завещательных трастов. между объективными составляющими тра­
ется под контроль доверительного соб­ ность самого юридического акта, в силу ко­
Наряду с определением основных харак­ ста и избираемым правом.
ственника в интересах бенефициара или с торого происходит передача имущества до­
теристик траста как правового института в При отсутствии прямо выраженного ус­
определенной целью . 2
верительному собственнику.
Конвенции решается вопрос о праве, при­ ловия о применимом праве вывод о намере­
Приведенные в Конвенции основные Исходя из положений ст. 4 Конвенции, менимом к трастам. В соответствии с основ­ ниях учредителя траста может быть сделан
черты правовой категории, именуемой «тра­ вопросы действительности траста должны ным правилом, установленным в Конвен­ исходя из письменных документов, а имен­
стом», позволяют включить в сферу действия рассматриваться безотносительно к юриди­ ции, к трастам применяется право, избран­ но: акта об учреждении траста или иного до­
положений Конвенции не только классичес­ ческим актам, на основании которых иму­ 5
ное учредителем траста . Пределы примене­ кумента, подтверждающего событие и усло­
кие англо-американские трасты, но и схожие щество передано в траст. Так, например, ния выбранного учредителем траста права вия создания траста. При этом такие пись­
с ними конструкции, возникшие в праве та­ если гражданин Франции делает заявление зависят от положений внутреннего законо­ менные документы, в целях выявления под­
ких стран, как Израиль, Шри-Ланка, Япо­ о назначении себя доверительным соб­ дательства стран, которым институт траста линной воли учредителя траста в отношении
ния, Египет, Южная Африка, Аргентина, ственником находящегося во Франции дви­ известен. Например, канадское законода­ применимого права, могут толковаться в со­
Панама, Венесуэла, в канадской провинции жимого имущества, в качестве бенефициа­ тельство не требует, чтобы выбранное пра­ вокупности с обстоятельствами, сопутство­
Квебек и в американском штате Луизиана. ров указывает лиц, проживающих в Англии, во имело «существенную» связь с регули­ вавшими учреждению траста.
Особое внимание хотелось бы уделить и подчиняет возникшие отношения анг­ руемым им трастом. А законодательство Если же применимое право не было выб­
анализу положений ст. 4 Конвенции, затра­ лийскому праву, то вопрос действительно­ Великобритании, наоборот, предусматри­ рано учредителем траста, то возникает необ­
гивающих так называемые предварительные сти такого заявления останется вне сферы вает необходимость существования связи ходимость в объективной локализации тра­
вопросы (preliminary issues), коль скоро раз­ действия Конвенции. Даже если рассматри­ между выбранным правом и объективны­ ста. При перечислении критериев такой
личие между юридическим актом, содержа­ ваемое заявление не имеет юридической ми элементами учрежденного траста . При 6
объективной локализации Конвенцией вос­
щим условия об учреждении траста, и отно­ силы по французскому праву, складываю­ этом во втором издании американской Ко­ приняты коллизионные привязки, ранее
шениями, вытекающими из траста, имеет щиеся в связи с учреждением траста отно­ дификации доверительной собственности разработанные и сложившиеся в судебной
принципиальное значение. шения будут рассматриваться по английс- (Restatement of the Law of Trust) «существен­ практике стран общего права. Такими кол­
ная связь» определяется следующим обра­ лизионными привязками являются: место
зом: «Штат имеет существенную связь с тра­
1
C o n v e n t i o n relative a la l o i applicable au trust et a sa reconnaissance / / h t t p : / / h c c h . e - v i s i o n . n l / i n d e x - f r . p h p
2
осуществления управления трастом, указан-
C o n v e n t i o n relative a la loi applicable au trust et a sa reconnaissance / / h t t p : / / h c c h . e - v i s i o n . n l / i n d e x - f r . p h p , p. 1.
3
C o n v e n t i o n relative a la l o i applicable au trust et a sa reconnaissance / / h t t p : / / h c c h . e - v i s i o n . n l / i n d e x - f r . p h p , p. 2. 5

4
Convention relative a la loi applicable au trust et a sa reconnaissance / / http://hcch.e-vision. n l / i n d e x - f r . p h p , art. 6, p. 2.
Hayton D. T h e Hague C o n v e n t i o n o n the law applicable t o trusts and o n t h e i r r e c o g n i t i o n . H e i n O n l i n e - 36 I n t ' I E 6
C i v i l J u r i s d i c t i o n and Judgments A c t 1982, art. 4 5 , sec ( 3 ) , h t t p : / / w w w . o p s i . g o v . u k
С о m р . L . Q . 260 1987, p. 268. 7
Restatement o f the L a w Second, Trusts 1959 / / h t t p : / / d l a . l i b r a r y . u p e n n . e d u / d l a / e a d /

Цивилист, 2010, № 2 Цивилист, 2010, № 2 97


Соколова H. В. Гаагская конвенция о праве, применимом к трастам, и их признании
и ее влияние на концепцию траста в континентальной системе права

ста закону иному, чем закон, регулирующий обходимость изменения применимого к тра­ Общие последствия признания траста
ное учредителем; место нахождения имуще­ сту права. Поэтому в Конвенции, вслед за
существо трастовых отношений. Такой под­ как самостоятельного правового института
ства, передаваемого в траст; место нахожде­ признанным положением английского пра­
ход авторов Конвенции связан с тем, что об­ затрагивают трасты в целом и касаются как
ния доверительного собственника или мес­ ва, принято положение, в соответствии с ко­
ласть отношений, входящих в понятие объекта траста, так и субъектов складываю­
то нахождения органа управления довери­ торым «закон, регулирующий вопросы дей­
«траст», весьма обширна. В соответствии с щихся отношений. Соответственно, пере­
тельного собственника, когда им выступает ствительности траста, определяет возмож­
8
положениями ст. 8 Конвенции применимое данное в траст имущество признается обо­
юридическое лицо . Кроме того, при опре­ ность изменения применимого к трасту пра­
право регулирует: назначение, отставку и собленным от имущества доверительного
делении применимого права должны учиты­ ва» (ст. 10 Конвенции).
смену доверительного собственника; право собственника. Оно также не является частью
ваться цели траста и место, где такие цели
доверительного собственника на передачу Английская судебная практика, закреп­ имущества учредителя траста и не может
будут достигнуты. Взятые в совокупности,
части или всех своих полномочий третьим ленная в решениях канцлерского отделения стать, во всяком случае, в качестве трасто­
все вышеперечисленные коллизионные
лицам; права и обязанности доверительно­ Высокого суда Англии, исходит из возмож­ вого имущества частью состояния бенефи­
привязки профессор Энтон (Anton), возглав­
го собственника по управлению и распо­ ности изменения применимого права толь­ циаров. Трастовое имущество представляет
лявший на Гаагской конференции британс­
ряжению трастовым имуществом; инвес­ ко в случаях перемещения в пространстве собой целевое имущество, лишенное непос­
кую делегацию, назвал «местом нахождения
9
тиционные полномочия доверительного одного из существенных элементов траста. редственного носителя прав на него в смыс­
траста» (le domicile du trust») .
собственника; ограничения по срокам су­ При этом изменение применимого права ле, присущем континентальному законода­
Термин «место нахождения траста» вос­
ществования траста и пределы накопления возможно только в исключительных случа­ тельству. При этом третье лицо — довери­
принят судебной системой стран континен­
доходов от использования трастового иму­ ях, и «наиболее очевидным исключитель­ тельный собственник обладает весьма широ­
тального права еще с момента подписания
щества; отношения между доверительными ным случаем является ситуация, при кото­ кими полномочиями в отношении такого
Брюссельской конвенции о подсудности,
собственниками (когда их несколько) и от­ рой бенефициары траста перенесли свое по­ имущества. Доверительному собственнику
признании и исполнении судебных реше­
ношения доверительного собственника с стоянное место нахождения в какое-либо необходимо иметь возможность действовать
ний по гражданским и торговым делам в
бенефициарами, а также ряд других вопро­ государство за пределы Соединенного Коро­ в своем качестве как перед третьими лица­
1968 г., в тексте которой этот термин и был
10
сов. Применимое к трасту право, определя­ левства и изъявили при этом желание назна­ ми, так и перед административными и судеб­
впервые употреблен .
емое на основании сформулированных в чить нового доверительного собственника в ными органами.
Коллизионные привязки, перечислен­ 11

Конвенции критериев, не всегда будет наи­ таком государстве» . Частные последствия признания траста
ные в Гаагской конвенции, и их объедине­
более тесно связано с перечисленными воп­ Следуя концепции Высокого суда анг­ дополняют и иногда корректируют общие
ние в доктрине под термином «место нахож­
росами управления трастом и взаимоотно­ лийский судья при решении вопроса о допу­ последствия. Вследствие действия принци­
дения траста» избавляют континентальных
шений доверительных собственников и бе­ стимости изменения применимого к трасту па раздельного режима переданного в траст
юристов от необходимости локализовать
нефициаров. Поэтому отдельные элементы права в обязательном порядке учтет содер­ имущества личные кредиторы неплатежес­
траст в каждом конкретном случае в зави­
таких отношений могут быть подчинены жание закона, применение которого испра­ пособного доверительного собственника не
симости от той или иной квалификации
иному закону. Например, закон места на­ шивается заинтересованными лицами, и вправе обращать взыскание на находящееся
траста с использованием смежных правовых
хождения органа управления доверительно­ само существование института траста в рас­ в его владении трастовое имущество (ст. 11,
институтов. Положения Конвенции позво­ 12

го собственника будет регулировать меха­ сматриваемом праве . Поэтому английский пп. «а» и «b»). Кроме того, переданное в траст
ляют определить применимое к трасту пра­
низмы передачи полномочий доверительно­ судья никогда не допустит подчинения тра­ имущество не может быть включено ни в
во по совокупности объективных критери­
го собственника в случае его отставки или ста, например, французскому праву, которо­ наследственную имущественную массу, ни
ев. У судей больше не возникнет необходи­
назначения нового доверительного соб­ му институт траста не известен. учитываться при определении режима суп­
мости вдаваться в детальный анализ обсто­
ственника на место умершего. Личный закон В соответствии с положениями ст. 11 ружеской собственности доверительного
ятельств, сопутствовавших возникновению
учредителя траста или бенефициаров будет Гаагской конвенции траст, созданный в со­ собственника.
правоотношений.
регулировать вопросы, относящиеся к се­ ответствии с требованиями применимого к В пп. «d» ст. 11 Конвенции предусмот­
Применимое право регулирует широкий
мейному статуту, вопросам брака и усынов­ нему права, должен признаваться в качестве рено еще одно частное следствие действия
крут вопросов, в том числе действительность
ления, в случае расширения круга бенефи­ такового в договаривающихся государ­ принципа раздельного режима трастового
траста, его толкование, последствия его уч­ 13

циаров за счет законных и усыновленных ствах . Это положение Конвенции порож­ имущества - право следования. В случае
реждения и управление трастом. Таким об­
детей учредителя траста и их супругов. дает серьезные правовые последствия для ее если доверительный собственник в наруше­
разом, вся совокупность отношений, возни­
Траст, как правило, существует в течение участников - государств континентальной ние норм, регулирующих трастовое отноше­
кающих в связи с учреждением траста, и все
продолжительного времени, так что соци­ системы права, налагая на них обязательства ние, распорядился трастовым имуществом в
элементы траста оказываются подчиненны­
альные и личные обстоятельства участников по признанию траста в качестве самостоя­ личных интересах или в интересах третьих
ми одному правопорядку.
соответствующего отношения могут много­ тельного института международного частно­ лиц, не являющихся бенефициарами, то у
В Конвенции предусмотрена возмож­
кратно меняться, что порой порождает не- го права. Порождаемые последствия можно бенефициаров траста возникает право тре­
ность подчинения отдельных элементов тра­
разделить на общие и частные, в зависимос­ бовать возврата такого имущества. Требова­
8
C o n v e n t i o n relative a la l o i applicable au trust et a sa reconnaissance / / h t t p : / / h c c h . e - v i s i o n . n l / i n d e x - f r . p h p ,
ти от круга затрагиваемых ими вопросов. ние может быть предъявлено как к довери-
art. 7, p. 2 - 3 .
9
L a C o n v e n t i o n de la Haye d u 1 -er j u i l l e t 1985 relative a la l o i applicable au trust et a sa reconnaissance, c o m m u n i c a t i o n 11
Re W h i t e h e a d ' s W i l l trusts, 1971, W . L . R . 833.
de M . J . - P . Beraudo, D I P A n n e e 1985-1986, p. 30. 12
10
Re Seale's M a r r i a g e Settlement ( 1961) 3 W L R 262.
Брюссельская к о н в е н ц и я о подсудности, п р и з н а н и и и и с п о л н е н и и судебных р е ш е н и й по гражданским и
т о р г о в ы м делам от 27 с е н т я б р я 1968 г., ст. 5, п п . 6 / / С П С « К о н с у л ь т а н т П л ю с » . 13
Convention relative a la loi applicable au trust et a sa reconnaissance / / http://hcch.e-vision. n l / i n d e x - f r . p h p , a r t . 11, p. 4.

Цивилист, 2010, № 2 Цивилист, 2010, № 2


Соколова H. В. Гаагская конвенция о праве, применимом к трастам, и их признании
и ее влияние на концепцию траста в континентальной системе права
тельному собственнику, так и к третьему собственности могут быть также внесены в сложное положение, содержащееся в ст. 13 ство стран континентального права, не
лицу — приобретателю имущества. В после­ соответствующий реестр. Если же записи в Конвенции, направлено на предотвраще­ входила в задачу государств - участников
днем случае возникает необходимость за­ отношении недвижимого имущества и объек­ ние злоупотребления трастом в случаях, Гаагской конференции. Она и не отвечает
щиты интересов добросовестного приобре­ тов интеллектуальной собственности с указа­ когда привязка к английскому праву носит интересам и потребностям этих стран. За­
тателя трастового имущества. Поэтому в нием на траст отсутствуют, то требования бе­ искусственный характер. Так, например, дача признания траста как самостоятель­
Конвенции содержится оговорка о том, что нефициаров не могут быть противопоставле­ француз по национальности, чье движимое ного правового института может быть ре­
16
права и обязанности владельца трастового ны добросовестным третьим лицам . Таким (акции и облигации, управляемые фран­ шена и путем его признания именно в рам­
имущества регулируются нормами права, образом, действующее законодательство цузским банком) и недвижимое (квартира ках международного частного права конти­
определяемого в соответствии с коллизион­ Швейцарии, ратифицировавшей Гаагскую в Париже и загородный дом на побережье) нентальных стран.
ными нормами страны суда. Французские конвенцию о трастах, разрешило вопрос, свя­ имущество расположено во Франции, не Гаагская конвенция о праве, примени­
коллизионные нормы, например, в рас­ занный с публичностью трастов как послед­ может учредить завещательный траст в от­ мом к трасту, и о признании траста сыграла
сматриваемом случае признают компетен­ ствием их признания. ношении такого имущества, назначив при существенную роль в укреплении концеп­
тным право страны места нахождения иму­ Что касается Франции, до настоящего этом в качестве доверительного собствен­ ции траста в судебной практике стран кон­
щества (lex rei sitae). времени не ратифицировавшей Конвен­ ника английское юридическое лицо. Даже тинентальной системы права. Ее положения
Другим важным частным последствием цию, то в проекте постановления о ратифи­ если правоотношение будет подчинено ан­ внесли ясность в определение основных ха­
признания траста является право доверитель­ кации предусмотрено внесение изменений глийскому праву, рассматриваемый траст рактеристик траста, его видов, существен­
ного собственника требовать внесения его в Декрет о гласности вещных прав на недви­ не будет признан французскими судами. ных элементов и сформулировали критерии
имени (или наименования, если доверитель­ жимость от 4 января 1955 г. Для подтверж­ Его признание означало бы, по существу, применимого к трастам права. Ограничение
ный собственник — юридическое лицо) как дения полномочий доверительного соб­ признание траста как внутреннего правово­ сферы действия Конвенции лишь в отноше­
держателя движимого или недвижимого иму­ ственника при внесении соответствующих го института французского законодатель­ нии определенных видов трастов не являет­
щества в публичные реестры или частные ре­ записей в публичные реестры желательно, ства, поскольку ни один из существенных ся препятствием для регулирования прочих
естры, аналогичные по своим функциям пуб­ чтобы полномочия были прямо указаны в элементов такого траста не находится за видов трастов судебной практикой, причем
личным (например, реестр акционерного об­ акте об учреждении траста, а копия акта пределами юрисдикции Франции. Но такая с учетом тех положений Конвенции, кото­
щества). Положения ст. 12 предусматривают, прилагалась к публичным реестрам, или в цель, как имплементация нового правово­ рые характеризуют основные правовые ка­
что «трасти, имеющий намерение внести в тексте записи в реестре содержалась ссыл­ го института во внутреннее законодатель­ тегории, связанные с трастом.
публичный реестр движимое или недвижи­ ка на учредительный акт. Таким образом, ПРИСТАТЕЙНЫЙ БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК
мое имущество, или относящееся к такому требование о публичности траста в странах 1. Beraudo J.-P. L a C o n v e n t i o n de la Haye d u 1 - e r j u i l l e t 1985 relative a la l o i applicable au trust et a sa reconnaissance;
имуществу правомочие, вправе требовать континентального права должно способ­ Travaux d u C o m i t e français de d.i.p., 1 9 8 5 - 1 9 8 6 .
внесения соответствующей записи, с указа­ ствовать упрощению понимания института 2. Beraudo J.-P., Tirard J.-M. Les trusts anglo-saxons et les pays de d r o i t c i v i l . A c a d e m y & F i n a n c e , G e n e v e , 2006.
3. Hayton D. T h e Hague C o n v e n t i o n o n the law applicable t o trusts a n d o n t h e i r r e c o g n i t i o n . H e i n O n l i n e - 36 I n t ' I E
нием его в качестве трасти или иным спосо­ траста и принципов его действия. Сотр. L.Q. 260 1987.
бом, позволяющим установить существова­ В целях защиты интересов государств, 4. Perrin J. L e trust a l'epreuve d u d r o i t successoral en Suisse, e n France et au L u x e m b o u r g . L i b r a i r i e D R O Z , Geneve,
14
ние траста» . Указанное полномочие довери­ внутреннему праву которых институт тра­ 2006.
5. Re Seale's M a r r i a g e Settlement (1961) 3 W L R 262.
тельного собственника подразумевает, что за­ ста не известен, в Конвенции предусмот­
6. Re W h i t e h e a d ' s W i l l trusts, 1971, W . L . R . , 833.
конодательство государства, в котором ис­ рено положение, позволяющее не призна­ 7. Restatement o f the L a w Second, Trusts 1959 / / h t t p : / / d l a . l i b r a r y . u p e n n . e d u
прашивается внесение записи в реестр, вать так называемые мошеннические тра­
допускает такую возможность. В Федераль­ сты. Государства вправе не признавать тра­
ном постановлении об «Утверждении и вве­ сты, подчиненные иностранному праву,
дении в действие Гаагской конвенции о пра­ если существенные элементы таких трас­
ве, применимом к трасту и о признании тра­ тов, к которым относятся постоянное мес­
ста», принятом Федеральным Собранием тонахождение или национальность заинте­
Швейцарии 20 декабря 2006 г., предусмотре­ ресованных лиц, а также местонахождение
но право доверительного собственника на трастового имущества имеют более тесную
внесение записей, содержащих указание на связь с государством, внутреннему праву
существование траста, в земельный реестр, которого траст не известен. Применимое же
реестр морских судов и реестр воздушных су­ право избрано учредителем траста только на
15
дов . Записи, содержащие указание на траст, том основании, что соответствующему пра­
17
в отношении объектов интеллектуальной вопорядку известен институт траста . Это

14
Convention relative a la loi applicable au trust et a sa reconnaissance / / http://hcch.e-vision. nl/index-fr.php, art. 12, p. 4.
15
Trusts.ch - N u m b e r 6 - 2 7 August 2008 - h t t p : / / w w w . t r u s t s . c h
16
Статья 149d З а к о н а о м е ж д у н а р о д н о м ч а с т н о м праве Ш в е й ц а р и и в р е д а к ц и и Федерального п о с т а н о в л е ­
н и я от 20 декабря 2006 г.
17
Convention relative a la loi applicable au trust et a sa reconnaissance / / http://hcch.e-vision. nl/index-fr.php, art. 13, p. 4.

Цивилист, 2010, № 2 ЦИВИЛИСТ, 2010, № 2

Вам также может понравиться