Открыть Электронные книги
Категории
Открыть Аудиокниги
Категории
Открыть Журналы
Категории
Открыть Документы
Категории
(часть 1)
Опубликовано 10.12.2013
С этой записи начинается серия статей о том, что должен знать и уметь офицер флота, чтобы
работать эффективно и качественно исполнять свои должностные обязанности. Если вы
собираетесь работать офицером, то ваша карьера начнется с должности третьего помощника
капитана. Так какие же знания вам понадобятся для этой должности?
Фундаментальные знания
Необходимый набор навыков предъявляемый к морякам, желающим стать 3ВПК в одном
крупном известном крюинге.
Советы моряков
ФУНДАМЕНТАЛЬНЫЕ ЗНАНИЯ:
1) МППСС-72.
Не знать МППСС наизусть и быть офицером – это словно ездить за рулем автомобиля не зная
ПДД (можно, до первого поста ГАИ). Выучите наизусть название правил 2 – 19, изучите текст
правил дословно, обязательно все огни и знаки, желательно флаги МСС. Любой капитан и любой
офицер по персоналу в крюинге начнет именно с этих вопросов. Если не можете дословно,
начните просто с понимания и способности пересказать своими словами — для того, чтобы
получить должность в нормальной конторе этого может быть достаточно.
2) SOLAS ГЛАВА 2,3,5. LSA.FFE. прочтите и ознакомьтесь с содержанием этих глав. Если вы
начнете знакомиться с этой книгой на судне, будучи уже в должности у вас на это уйдет уйма
времени, которого в авральной ситуации просто может не быть. Обязательно обзаведитесь
вариантом на русском языке.
3) НАВИГАЦИЯ И ЛОЦИЯ: IALA system, чтение навигационных карт.
4) GMDSS – тестирование аппаратуры.Ознакомьтесь с НАВТЕКС, как выбрать станцию. Купите
себе книгу по работе с GMDSS, ознакомьтесь и сделайте пометки на основные моменты. Возите
книгу с собой в рейс, когда понадобиться что-то по вопросу, вы будете знать где искать.
5) ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ТЕХНИЧЕСКИХ СРЕДСТВ СУДОВОЖДЕНИЯ:
GPS — поменять координаты, изменить WP.
Радар — определение местоположения по двум пеленгам, пеленг дистанция, использование
параллельной индексации в прибрежном районе.
ECDIS.
6) МЕТЕОРОЛОГИЯ: чтение факсимильных карт погоды.
7) GOOD SKILLS OF ENGLISH LANGUAGE –в особенности письменно, изучите все времена
английского языка и запомните когда какое используется. Вам предстоит написать немало
отчетов. Стандартный ИМО разговорник – «на зубок»
7) EXCEL И WORD — именно в таком порядке, скачайте себе курсы по ексель из интернета,
сейчас их целое множество.
8) МОРЕХОДНАЯ АСТРОНОМИЯ – расчет поправок компаса, определение позиции судна.Как
это делать, читайте здесь: первая, вторая , третья
НЕОБХОДИМЫЙ НАБОР НАВЫКОВ ПРЕДЪЯВЛЯЕМЫЙ К МОРЯКАМ, ЖЕЛАЮЩИМ
СТАТЬ 3 ВПК В ОДНОМ КРУПНОМ ИЗВЕСТНОМ КРЮИНГЕ
Чаще всего 3 помощник капитана следит за safety equipment, но компания также требует и знаний
по навигационной части. Проработайте все нижеприведенные задания пока вы еще не ушли в рейс
и вы приобретете хорошие офицерские навыки. По любому пункту ниже есть множество
материалов в сети интернет.
1) Знание работы всех видов FFE and LSA — если вы не знаете, какими бывают LSA и FFE, то
достаточно открыть СОЛАС в соответствующей главе. В интернете огромное количество
мануалов по работе с любым спасательным оборудованием , либо оборудованием по борьбе с
пожаром.
10) Практика расчета расстояния, средней скорости, фактического пути корабля (course made
good), дрейфа, ETA
11) Рассчитать и применить поправку компаса для расчета истинного курса и истинного пеленга.
14) Распознавать заметные объекты и прочие наземные средства навигации днем и ночью
СОВЕТЫ МОРЯКОВ
1. За время, пока вы будите матросом, скопируйте:
все мануалы, что найдете: спас. шлюпку, спас. плот, огнетушители, навигационное
оборудование.
Induction check list компании (требования к моряку, желающему стать офицером), в которой
работаете.
Hand over третьего помощника c каждого судна.
2. Имеете большое желание уйти в рейс офицером, но крюинги раз за разом вам отказывают —
ищите действующего капитана который поручиться за вас. Найти их можно в соцсетях, либо на
морских форумах. Также это могут быть знакомые ваших родственников. Пообщайтесь с ними по
душам, они так же как и вы, были молодыми и малоопытными, и возможно, с радостью вам
помогут.
Обязанности 3 помощника капитана
(часть 2)
Опубликовано 13.12.2013
В данной статье я предоставил материал, знакомящий вас с работой третьего помощника так,
словно вы пришли впервые на судно в этой должности. Вы ознакомитесь со всем спектром работы
моряка в этой должности. Некоторые слова идут на английском, чтобы на судне, в боевой
обстановке, вы уже не думали о чем идет речь, а сразу действовали. Красным цветом будут
выделены особые моменты и замечания.
Содержание:
2) Спасательная лодка: 4/E проверит уровень топлива и масла. Тогда вы запустите двигатель в
течение 3 минут на передний и задний ход. Проверьте поисковый свет, навигационный свет и
внутренний свет. Ежемесячно меняйте питьевую воду. Смажьте крюки и отверстия, куда эти
крюки вставляют — шеклы.
— Запустите двигатель Rescue Boat, FFLB в течение 3 минут на передний и задний ход (это, Вы
можете выполнить в субботу во время проверки безопасности с 4/E).
— Тестирование системы громкой связи и общей тревоги. Обычно это делается капитаном во
время drill. Просто сделайте запись в вахтенном журнале .
— Immersion suits: на борту 24 immersion suits, все помещенны согласно fire plan. Ежемесячно
попросите, чтобы члены команды оставили их immersion suits возле кают. Тогда 1 за 1 проверьте
на повреждения, работают ли огни, застежки-молнии. Провазелиньте застежки-молнии.
— Комплект пожарного: на борту имееться 2 пожарных костюма. Проверьте все ли на месте, есть
ли повреждения.
— Пожарный шланги и носики: на борту 30 шлангов и носиков, также 2 запасных того и другого.
Осмотрите место крепления шлангов на наличие ржавчины. Примените WD-40 (смазка) на носик
для бесперебойной работы. Смажьте вазилином резиновые прокладки. Каждый год проводите
гидростатический тест.
— Emergency fire pump: может быть активирован из 4 локаций (мост, Fire Locker, на баке и внутри
bowthruster room). Еженедельно запускайте насос во время safety check с 4/E. Важно, главный
выпускной клапан (Fire main discharge valve ) должен всегда быть открытым. Смазывайте клапан
для хорошей подвижности при открытии и закрытии.
— International shore connection ( спец. отверстие для подсоединения к береговому насосу в случае
пожара): проверьте на повреждения. Основные детали должны быть хорошо смазаны.
— Пожарные двери и dampers: Пожарные двери должны быть в хорошем состоянии и легко
закрываться. Если не закрываются должным образом — смажьте.
— EEBD: Используется для спасения во время чрезвычайной ситуации – пожара, а не для
пожаротушения. Стрелка индикатора должна всегда быть в зеленой зоне. Если стрелка не в
зеленой зоне, попробуйте изменить местоположение EEBD, перенесите его в более холодное
помещение. Если есть вопросы, читайте manual к прибору.
— Спасательный круг: Проверьте состояние спас. кругов. Проверьте фонарик в буйке на спас.
круге, если таковой имеется.
Это запись является продолжением статей о работе 3 вахтенного помощника капитана. Вы можете
с ними ознакомиться, перейдя по ссылкам ниже:
Ежемесячные документы.
Bond store.
SOPEP room.
Швартовка.
Советы бывалых.
Маленькие лайфхаки.
ARRIVAL DOCUMENTS:
Вы ответственны за подготовку arrival documents. Примеры документов есть на судовом
компьютере.Если судно прибывает в этот порт впервые, тогда придется подготовить
дополнительные документы:
ISM Form 23 Emer. tel. list Port stay ← заполняется агентом по прибытию в порт.
SOPEP Contacts Appendix 3, 4
Соберите все паспорта, seamen’s book и yellow fever. Удостоверьтесь, что все записи, сделанные
в arrival documents правильно ( ошибка в одну букву, например в фамилии, где нибудь в порту
африки может стоить больших денег капитану, что приведет к качественной порке для вас.
БУДЬТЕ ВНИМАТЕЛЬНЫ). Некоторые моменты, которые необходимо отметить, готовя arrival
documents:
1) Для health declaration form в графе «от»» FROM» будет указан предыдущий порт, и в графе
«к»TO будет указан следующий порт. Например: если Вы готовите arrival documents к Портсмуту.
В графе «От» будет указан порт посещенный перед Портсмутом и «к» «TO» будет указан
следующий порт в который пойдет судно после Портсмута. Для дальнейшего разъяснения Вы
можете проверить некоторые предыдущие документы прибытия.
2) Ports of call sheet должен регулярно обновляться. Помните, что дата прибытия для портов
в Ports of call sheet будет- дата указана как End of sea passage (EOSP), и дата отбытия будет дата
указанная как beginning of sea passage (BOSP).
3) Будьте очень осторожны, обновляя ‘BOND STORE’ declaration. НЕ ошибитесь – каждая ошибка
будет вычтена из вашего кармана.
4) Для ship store declaration дайте 1 копию повару (он обновит лист с провизией) и старшему
помощнику (для обновлений относительно краски, растворителя и пр.) заранее.
5) Держите 2 копии crew effect declaration в кают-компании (по крайней мере за 1 день до
прибытия, чтобы избежать проблем, возникающих в последний момент) для команды, чтобы
подписаться. Вы можете попросить, чтобы палубный кадет проконтролировал всех.
ЕЖЕМЕСЯЧНЫЕ ДОКУМЕНТЫ:
Вы отвечаете за подготовку ISM Form 9 Reporting Drills & Trainings on Board.Согласно
требований Флага Маршалловых островов судовые учения должны выполняться еженедельно.
После завершения тренировок и ISMForm 9 должна быть подготовлена и данным капитану для
проверки и подписания (лучше,пусть капитан одобрит версию в электронном виде, что зря бумагу
не портить, а потом уже распечатаете). Вся еженедельные подписанные формы по судовым
тревогам и учениям собираете и даете в конце месяца со всеми другими ежемесячными
документами. После каждой тренировки должна быть сделана запись в судовом журнале в графе
«Remarks»:
Time – type of drills are carried out (attached reports № ….) Если есть недоразумения, посмотрите
как были сделаны записи в судовом журнале ранее.
ПОМНИТЕ:
BONDSTORE:
BOND Store – ваша обязанность. По прибытию пополнения в bond store, возьмите список и
проверьте, чтобы все соответствовало списку. Вы ответственны и ваша голова полетит с плечь
при недостаче. Всегда знайте, сколько и чего у вас иметься на данный момент в bond store.
Сообщите капитану прежде, чем дать алкоголь любому члену команды.Внимательно
пересчитывайте bond store при приеме в порту. Если есть недостача товара, сразу сообщите об
этом капитану.
ШВАРТОВКА :
Вы швартуетесь на баке. Когда вас отправят на швартовку убедитесь что вентиляция для
bowthruster открыта и сообщите об этом на мост. ЭТО ОЧЕНЬ ВАЖНО. Во время швартовки
сообщайте расстояние до причала и до ближайших обьектов.
Отход:
Как готовить мостик: включите оба steering pumps, включите оба радара, введите в AIS вашу
осадку и ETA, включите эхолот, проверьте, включены ли навигационные огни, заполните pilot
card, приготовьте bell book, начните заполянть основные позиции в формах отхода и прихода,
которые используются в вашей компании.
Перед отъездом, если у судна есть какой-либо DG на борту, тогда распечатайте где он находится
(скорее всего вам даст уже распечатанный лист старпом) и вставьте это лист в fire plan.
СОВЕТЫ БЫВАЛЫХ:
Как только вступите на борт и будете перенимать дела, уточните:
- Проверьте судовую роль. Судовая роль нужна всегда и она всегда должна соответствовать
реальности. Ваш сменщик мог забыть изменить имена новоприбывших. Обязательно проверьте,
что все новые члены экипажа занесены в судовую роль, а все уезжающие – удалены.
-Уточните, у какого оборудования в ближайшие 8 недель выходит срок и что из этого заказано, но
не получено. Вы должны напомнить капитану о скором сервисе оборудования, у которого
подходят сроки и о заказе необходимого снабжения (LSA или FFE).
- Что за спасательная шлюпка на судне, где ее мануал, как она заводиться и как отдается.
-В будущем, как освоитесь – проведите инвентаризацию всего оборудования LSA и FFE на судне.
Вы должны в любое время знать, сколько у вас, к примеру, спасательных жилетов или пенных
огнетушителей, где они лежат и когда их в последний раз проверяли. Запишите всю информацию
в свой ежедневник и/или на лэптоп.
- В будущем, как освоитесь – следите внимательно за пиротехникой. Там не должно быть ничего
просроченного.
- Уточните, где находятся checklist на отход и приход. Так же в этих чеклистах должна быть
описана процедура, как готовить мостик к отходу. Уточните этот вопрос у сменщика, а позднее
проконсультируйтесь со старшими офицерами.
- Если вам дают подписать бумагу, что вы несете материальную ответственность, например за slop
chest, или за хронометры, линеметы, гонг и пр., обязательно убедитесь в наличии такового и в его
целости и сохранности. Прежде, чем подписать, посмотрите сколько, чего и в каком состоянии
должно быть и сразу же за каждый пункт спросите «где это? А где вот это?». Убедитесь, что все
есть и оно функционирует и выглядит целым.
- Попросите вашего сменщика ознакомить вас с основными функциями и кнопками в ECDIS, GPS,
ARPA. Запишите на камеру на ваш телефон, вообще во время ознакомления все записывайте: на
камеру, на диктофон, на бумагу, ОБЯЗАТЕЛЬНО ЗАПИСЫВАЙТЕ, не надейтесь на память,
может подвести. Разберитесь с основными кнопками на мосту. Обязательно узнайте, как
квитировать различные сигнализации – это важно.
- Если вы заходите в порты нищих стран: Китай, Африка и т.д., спрячьте свое имущество (спас.
круги, огнетушители), во избежание кражи.
— не забывайте во время вечерних сумерек свет на палубе должен быть всегда включен.
Включите заранее.
Pilot on board
Dangerous cargo
— Натяжение концов
— В портах бедных стран не забывайте закрывать все ваше хозяйство LSA на замок, особенно
FFLB.
СОВЕТЫ ПОСЕТИТЕЛЕЙ БЛОГА:
Евгений Калугин, третий помощник, V.Ships, балкер.
Швартовка (бак/корма) и якорные операции:
Убедитесь, что включено охлаждение лебёдок.
В ночное время суток всегда берите с тобой фонарь.
Если швартуетесь на мостике, знайте, как работает палубное освещение. Как подавать
звуковые сигналы.
Уточните процедуру работы с телеграфом, перевод управления из машинного отделения на
мостик.
Ведите запись всех событий швартовки (на приход от вас требуется timing table)
На отход не забудьте за 12 часов проверить с эл. механиком рулёвку. От вас требуется на
мостике по его команде переложить руль на борт (лево/право).
Грузовая вахта (балкер):
Следите за тем, чтобы грузовым оборудованием не были повреждены судовые механизмы, в
случае чего сообщайте старшему помощнику.
Всегда следите за креном. Если от вас требуют отойти от плана погрузки/выгрузки, всегда
(!) согласовывайте со старшим помощником.
Убедитесь, что ваша вахта следит за концами и трапом.
В случае, рядом швартуется/отходит судно, всегда предельно тщательно за этим следите.
Согласуйте с вахтенным механиком условия работы движков, в случае когда
погрузка/выгрузка осуществляется судовыми механизмами.