Вы находитесь на странице: 1из 180

ESPAÑOL

TELEVISOR TV LCD TELEVISOR


LCD LED DE PLASMA
MANUAL DEL USUARIO
MODELOS DE MODELOS DE TV MODELOS DE TELE-
TELEVISORES LCD LCD LED VISORES DE PLASMA
19LU40** 55LH50* * 4 2 L H 9 0* * 5 0 P S 7 0* *
22LU40** 32LH70* * 4 7 L H 9 0* * 6 0 P S 7 0* *
19LU50** 37LH70* * 5 0 P S 8 0* *
22LU50** 42LH70* * 6 0 P S 8 0* *
26LU50** 47LH70* * 4 2 P Q 3 5* *
19LH20** 3 2LF25* *
37LF25* * 5 0 P Q 3 5* *
22LH20** 42LF25 4 2 P Q 6 5* *
26LH20** 32LH49**** 5 0 P S 6 5* *
32LH20* * 37LH49* *
37LH20* * 42LH49* *
42LH20* * 47LH49* *
32LH3*** 32LG2***
37LH3*** 37LG2***
42LH3*** 42LG2***
47LH3*** 19LG31* *
32LH40* * 22LG31* *
37LH40* * 26LG31* *
42LH40* * 32LG33**
47LH40* * 3 7LG33**
32LH50* * 32
4 LG33**
37LH50* * 42LLFF5
2 1**
42LH50* * 47LF515
1
**
**
47LH50* *

Lea atentamente este manual antes de hacer funcionar


su aparato.
Consérvelo para futuras consultas.
Registre el número de modelo y el número de serie del
aparato. Consulte la etiqueta adherida en la cubierta pos-
terior y proporcione dicha información a su proveedor
cuando necesite asistencia técnica.
HDMI, el logotipo HDMI y High-Definition
Multimedia Interface son marcas comerciales o
marcas registradas de HDMI Licensing LLC.

Utilice tornillos de 12mm (+0,5/-0,5) de largo en el montaje


del EQUIPO.
(Sólo 42/47LH70**)

Montaje del equipo Montaje del equipo


(Con separador de guía) (Sin separador de guía)

12mm 12mm
Separador de guía

Soporte de pared (Comprado por separado)


RW120 RW230 AW-47LG30M AW-55LH40M

(32/37/42LF25**
(19/22LU50** (26LG31**/26LU50** /32/37/42LG2***
/19/22LU40** /32LF25**/32LG2*** /32/37/42LG33** (55LH50**)
/19/22LH20** /32LG33** /32/37/42LH20**
/19/22LG31**) /26/32LH20**/ /32/37/42/47LH3***
/32/37/42/47LH40**
32LH3***/32LH40**/ /32/37/42/47LH49**
32LH49**/32LH50** /32/37/42/47LH50**
/32LH70**/32LF51**) /32/37/42/47LH70**
/42/47LH90**
/32/42/47LF51**)
AW-50PG60MS AW-60PG60MS

(50PS70**/50PS80** (60PS70**/60PS80**)
/42/50PQ35**
/42PQ65**/50PS65**)
ACCESORIOS
Compruebe que los siguientes accesorios vienen incluidos con el televisor. Si falta algún accesorio, póngase
en contacto con el distribuidor al que adquirió el producto.
■ La imagen visualizada puede diferir de su televisor.
PO
AV W
V
MO ER
DE
PO ON
W /O
ER FF

ENER TV
/RAD
GY
SAVIN

ACCESORIOS
G

LIS
T

MAR
M Q.V
UT IEW K
E FA
V

o o
ME
NU

Q.M RETU
EN
U RN
IN / EX
FO IT
i
GU
ID
E
MA

Este elemento no se incluye en todos los


R
FA K
V RA
TIO
AVV
MO
DE

modelos.
Manual de usuario Mando a distancia * Si la superficie exterior de la
unidad tiene manchas o marcas
de huellas, frote suavemente uti-
lizando únicamente paños de
limpieza diseñados para tal fin.
No frote con fuerza para intentar
Paño de quitar las manchas. Tenga cuidado,
Ferrite Core limpiezaLimpie la ya que si frota con demasiada viru-
(Este elemento no se incluye en pantalla con el paño. lencia podría arañar o decolorar la
Cable de ali- superficie.
todos los modelos.) mentación pilas
MODELOS DE TELEVISORES DE PLASMA

x2
o x4

pernos para montaje del pie Clip para la sujeción del


Pinza sujetacables Cubierta de protección (Sólo 50PS70**/50PS80**/ cable
(Consulta la página 33) 42/50PQ35**/42PQ65**/50PS65**) (Sólo 50/60PS70**, 50/60PS80**)
(Consulta la página 34) (Consulta la página 26) (Consulta la página 33)

Modelos de televisores de LCD / M O D E L O S D E T V L C D L E D

1 tornillo
(Sólo 26LG31**, 26LU50**, 32/37/42LF25**,
Pinza sujetacables Clip para la sujeción 32/37/42LG2***, 32/37/42LG33**,
(Sólo 19/22LU40**, del cable 26/32/37/42LH20**, 32/37/42LH3***,
Clip para la sujeción Cubierta posterior de la base 19/22/26LU50**) (Sólo 19/22LH20**, 32/37/42LH40**, 32/37/42LH49**,
del cable (Sólo 37/42/47LH70**) (Consulta la página32)
19/22LG31**) 32/37/42LH50**, 32/37LH70**, 42LH90**,
(Sólo 32/37/42/47LH70**) (Consulta la página 32) 32/42LF51**)
(Consulta la página 33) (Consulta la página 31) (Consulta la página 30)
pernos para montaje del pie
(Consulta la página 25~28)
x4

(Sólo 26LG31**, x4
32/37/42LF25**, x2 x3 x8
32/37/42LG2***, x7 x8 x3 x4
32/37/42LG33**, (Sólo 26LG31**,
26/32/37/42LH20**, (Sólo (Sólo
32/37/42/47LH3***, 32/37/42LF25**, M4x16 M4x16
19/22LU50**) 26LU50**) M4x20 M4x20 M4x20
32/37/42/47LH40**, 32/37/42LG2***,
32/37/42/47LH49**, 32/37/42LG33**, (Sólo 32LH70**) (Sólo 37LH70**) (Sólo 47LH70**) (Sólo 42LH70**)
32/37/42/47LH50**, 32/42LF51**)
42/47LH90**,
32/42LF51**)

x5 o o
Cuerpo posterior
(Sólo de la base Soporte protector y perno Cable de extensión USB
19/22LU40**) Tapón Cubierta de protección para el cable de ali- (Sólo 32/37/42/47LH70**)
(Sólo 19/22LU40**) (Excepto 19/22LU40**, 19/22/26LU50**) Asegúrese de utilizar el cable
mentación
(Consulta la página 28) (Consulta la página 34) de extensión USB incluido
(Sólo 32/37/42/47LH70**) especialmente diseñado para
(Consulta la página 33) un ajuste perfecto.
1
CONTENIDO
ACCESSORIES ............................................ 1 Edición de Programas................................................. 72
Booster(EN MODO DIGITAL)........................................74
Actualizar software...................................................... 75
PREPARATIVOS Diagnóstico................................................................... 76
Información CI [Interfaz común]............................. 77
CONTENIDO

CONTROLES DEL PANEL FRONTAL......................... 4


Visualización de una tabla de programas...............78
INFORMACIÓN DEL PANEL POSTERIOR ............ 16
configuración de programas favoritos ................... 79
INSTALACIÓN CON PIE............................................ 25
LISTA DE ENTRADA ................................................... 80
Desmontaje del pie ......................................................29
SERVICIOS DE DATOS ............................................81
ACOPLAR EL TV A UNA MESA ................................30
ETIQUETA DE ENTRADA.......................................... 82
Instalación en pie sobre escritorio ......................... 30
................................................................. 83
Positioning your display ............................................30
AV mode (MODO AV)............................................... 86
Sistema de seguridad Kensington ..........................30
Inicialización (reajuste de los valores originales de
Consejo de instalación cuidadosa .......................... 31 fábrica) ...........................................................................87
SOPORTE GIRATORIO ..............................................31
Para utilizar la cubierta trasera del soporte ........31
TAPA POSTERIOR PARA ORGANIZACIÓN DE UTILIZACIÓN DEL BLUETOOTH
CABLES............................................................................32
NO UTILICE EL SOPORTE DE ESCRITORIO ......34 Precauciones de uso del Bluetooth ....................... 88
Montaje en pared: Instalación horizontal............. 35 CONFIGURACIÓN DEL BLUETOOTH.................. 89
Conexión de la antena............................................... 36 DETERMINAR EL PIN DE LA TV ..............................90
AURICULARES BLUETOOTH
- Conexión de nuevos auriculares Bluetooth ........91
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO - Conexión de unos auriculares Bluetooth ya reg-
istrados........................................................................... 91
CONFIGURACIÓN DE RECEPTOR HD ................ 37 - Desconexión de los auriculares Bluetooth durante
Configuración del DVD.............................................. 39 su uso ..............................................................................92
Configuración del VCR .............................................. 42 - Al solicitar conexión a la TV desde los auriculares
INSERCIÓN DE UN MÓDULO CI .......................... 44 Bluetooth........................................................................92
Digital Audio Out Setup ........................................... 45 GESTIÓN DE DISPOSITIVOS BLUETOOTH REG-
CONFIGURACIÓN DE AURICULARES.................. 45 ISTRADOS..................................................................... 93
CONFIGURACIÓN DE OTRAS FUENTES A/V ... 46 INFORMACIÓN SOBRE LA FUNCIÓN MY BLUE-
INTRODUCCIÓN DE USB ....................................... 47 TOOTH (mis dispositivos Bluetooth).....................94
CONFIGURACIÓN DEL PC...................................... 48 RECEPCIÓN DE FOTOGRAFÍAS A TRAVÉS DEL DIS-
POSITIVO EXTERNO BLUETOOTH .......................95
- Configuración de pantalla para el modo PC........52
Escuchar música de un dispositivo
Bluetooth externo ....................................................95
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS
Funciones de las teclas del mando a distancia.... 56 PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB
Encendido del televisor ............................................ 62
Selección de programas ........................................... 62 Al conectar el dispositivo USB................................ 96
Ajuste del volumen...................................................... 62 LISTA DE FOTOS ......................................................... 97
QUICK MENU (MENÚ RÁPIDO) .......................... 63 LISTA DE CANCIONES .............................................101
SELECCIÓN Y AJUSTE DE MENÚS EN PANTALLA ..... 64 Lista MOVIE (PELÍCULAS) ......................................104
Ajuste automático de programas............................ 65 Código de registro de DivX ....................................108
Sintonía manual de programas (EN MODO DIGITAL)..... 68 Desactivación ..............................................................109
Sintonía manual de programas (EN MODO
ANALÓGICO) .............................................................. 70

2
EPG (GUÍA ELECTRÓNICA DE PROGRA- I/II
MACIÓN) (SÓLO EN MODO DIGITAL) - Recepción Estéreo/Dual (Sólo en modo analógico).... 137
- Recepción NICAM (Sólo en modo analógico) . 138
Encendido/apagado de EPG .................................. 110
- Selección de salida de sonido ............................ 138
Seleccione un programa........................................... 110
Idioma del menú de visualización en pantalla/

CONTENIDO
Función de botones en el modo de guía Selección de país....................................................... 139
NOW/NEXT................................................................ 110
SELECCIÓN DEL IDIOMA (SÓLO EN MODO DIGI-
Función de botones en el modo de guía 8 Días.111 TAL)............................................................................... 140
Función de botones en el modo de cambio de fecha.. 111
Función de botones del cuadro de descripción
ampliada ....................................................................... 112 CONFIGURACI ÓN DE LA HORA
Función de botones en el modo de configuración
de grabación/recordatorio ...................................... 112 Configuración del reloj............................................. 141
Función del botón en el modo de lista programada. ... 112 ACTIVACI ÓN/DESACTIVACIÓN DEL TEMPO-
RIZADOR..................................................................... 142
CONTROL DE LA IMAGENA CONFIGURACI ÓN DEL TEMPORIZADOR ...... 143

CONTROL DEL TAMAÑO (RELACIÓN DE ASPEC-


TO) DE LA IMAGEN.................................................. 113 PARENTAL CONTROL / RATINGSCON-
Asistente de imagen ...................................................115
TROL PATERNO/CLASIFICACIÓN
Ahorro de energía .......................................................116 Fijar clave y Bloqueo sistema................................. 144
CONFIGURACIÓN DE PRESINTONÍA DE Bloqueo de programa (PROGRAMA DE BLOQUEO).... 145
IMÁGENES Control paterno(SÓLO EN MODO DIGITAL) .. 146
- Modo de imagen – Presintonía de imágenes.. 117 BLOQUEO DE ENTRADA EXTERNA ....................147
AJUSTE MANUAL DE LA IMAGEN Bloqueo Teclas........................................................... 148
- Opción Modo de imagen - Usuario................... 118
TECNOLOGÍA DE MEJORA DE IMAGEN............ 119
Control experto de imagen .................................... 120 TELETEXTO
RESTABLECIMIENTO DE IMAGEN ....................... 123
Atenuación local de LED........................................123 Entrar / Salir de teletexto ....................................... 149
INDICADOR DE POTENCIA....................................124 Texto SIMPLE ............................................................ 149
Reducción de permanencia de imagen (ISM) Texto SUPERIOR ...................................................... 149
Método ....................................................................... 125 FASTEXT...................................................................... 150
Modo Demo ............................................................... 126 Funciónes teletexto especiales............................... 150
Configuración de modo............................................127
TELETEXTO DIGITAL
CONTROL DE SONIDO E IDIOMA
TELETEXTO EN SERVICIO DIGITAL .................... 151
NIVELADOR VOLUMEN AUTOMÁTICO............ 128 TELETEXTO DE SERVICIO DIGITAL..................... 151
CLARIDAD DE VOZ II ...............................................129
CONFIGURACI ÓN DE SONIDO PREDEFINIDO –
MODO DE SONIDO................................................ 130 APÉNDICE
Sound Setting Adjustment -User Mode...............131
AJUSTE DE CONFIGURACI ÓN DE SONIDO – SOLUCIÓN DE PROBLEMAS................................. 152
MODO USUARIO...................................................... 131 MANTENIMIENTO ................................................. 154
Balance......................................................................... 132 ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO .............. 155
ACTIVACI ÓN Y DESACTIVACI ÓN DE ALTAVOCES Códigos IR .................................................................. 169
DE TV.............................................................................132 Configuración del dispositivo de control externo.......... 170
Configuración de audio DTV
(SÓLO EN MODO DIGITAL) .....................................133
SELECCIÓN DE SALIDA DE AUDIO DIGITAL.....134
AUDIO RESET (RESTABLECIMIENTO DE AUDIO) ....135
Audiodescripción (SÓLO EN MODO DIGITAL).............136
3
PREPARATIVOS

CONTROLES DEL PANEL FRONTAL


! NOTA
G La TV puede ponerse en modo espera para ahorrar el consumo de energía. La TV puede apagarse usan-
do el interruptor de encendido de la TV si no va a usarse durante algún tiempo reduciendo de este
modo el consumo de energía.
La energía consumida durante el uso puede reducirse significativamente si el nivel de brillo de la pan-
PREPARATIVOS

talla se reduce, lo que ayudaría a reducir los costes generales de funcionamiento.

■ La imagen visualizada puede diferir de su televisor.

Modelos de televiosres de plasma


PRECAUCIÓN
G Cuando no pueda encender la TV con el control remoto, pulse el botón de encendido principal de la TV.
(Cuando el encendido principal se apaga con el botón de la TV no se podrá encender con el control
remoto.)
G No pise la base de cristal ni la golpee.
Podría romperse, causando daños por los trozos de cristal o podría caerse la TV.
G No arrastre la TV. Podría dañarse el suelo o el producto.

50/60PS70**

PROGRAMAS

VOLUMEN

OK

MENU
Sensor Inteligente
Ajusta la imagen según
las condiciones circun- INPUT
dantes.
Sensor del mando a
distancia
Botón de encendido
y apagado
Indicador de encendido/en espera
• Cuando está en modo de espera se ilumina en rojo.
• El LED estará apagado mientras la TV esté encendida.

4
50/60PS80**

PREPARATIVOS
PROGRAMAS

VOLUMEN

OK

MENU

Sensor Inteligente
Ajusta la imagen según las
condiciones circundantes. INPUT
Sensor del mando a dis-
tancia
Botón de encendi-
do y apagado
Indicador de encendido/en espera
• Cuando está en modo de espera se ilumina en rojo.
• El LED estará apagado mientras la TV esté encendida.

5
PREPARATIVOS

42/50PQ35**
PREPARATIVOS

Sensor del mando a distancia


Sensor Inteligente
Ajusta la imagen según las
condiciones circundantes.

Indicador de encendido/en espera


• Cuando está en modo de espera se ilumina en rojo.
• se ilumina en azul cuando se enciende la TV.

INPUT MENU OK P

INPUT MENU OK P POWER Botón de encen-


INPUT MENU OK VOLUMEN PROGRAMAS dido y apagado
INPUT MENU OK P POWER

INPUT MENU OK P POWER

6
42PQ65**, 50PS65**

PREPARATIVOS
P
PROGRAMAS

VOLUMEN

OK
Sensor del mando a OK
distancia
MENU
Sensor Inteligente
Ajusta la imagen según las
condiciones circundantes. MENU
INPUT
INPUT
Indicador de encendido/en espera
Botón de encendido y
• Cuando está en modo de espera se ilumina en rojo. apagado
• El LED estará apagado mientras la TV esté encendida.

UT MENU OK P POWER

7
PREPARATIVOS

MODELOS DE TV LCD LED : 42/47LH90**


PREPARATIVOS

P PROGRAMAS

VOLUMEN

OK
OK
MENU
MENU
INPUT
INPUT

Botón de encendi-
ALTAVOZ do y apagado

Sensor del mando a distancia


Sensor Inteligente
Ajusta la imagen según las
condiciones circundantes.

Indicador de encendido/en espera


• Cuando está en modo de espera se ilumina en rojo. Interruptor de encendido principal
• Se ilumina en blanco mientras la TV esté encendida.
Nota: le permite activar o desactivar el indi-
cador de encendido en el menú OPCIÓN.

8
Modelos de televisores de LCD : 19/22LU40**

P
PROGRAMAS

PREPARATIVOS
VOLUMEN

OK
OK

MENU INPUT
MENU

Indicador de encen- INPUT


dido/en espera
• Cuando está en Botón de
modo de espera se
ilumina en rojo. encendido y
• El LED estará apa- apagado
gado mientras la
TV esté encendida.
Sensor del mando a distancia

Interruptor
de encen-
dido prin-
cipal

9
PREPARATIVOS

Modelos de televisores de LCD : 32/37/42/47LH70**

P
P

PROGRAMAS
P
PREPARATIVOS

VOLUMEN

OK
Sensor Inteligente OK
Ajusta la imagen según las
condiciones circundantes.
MENU
Sensor del mando a distancia MENU

LED móvil
INPUT
INPUT

Botón de encendido y apagado (Sensor táctil)

Indicador de encendido/en espera


• Cuando está en modo de espera se ilumina en rojo.
• Se ilumina en blanco mientras la TV esté encen-
dida.
Nota: Le permite ajustar el indicador de potencia
en el menú OPCIÓN.

Interruptor de encendido principal

10
Modelos de televisores de LCD : 19/22/26/32/37/42LH20**, 32/37/42/47LH3***

(Sólo 19/22/26LH20**)
Botón de INPUT MENU OK VOLUMEN PROGRAMAS
encendido
y apagado

PREPARATIVOS
INPUT MENU OK P

(Sólo 32/37/42LH20**, 32/37/42/47LH3***)

P PROGRAMAS

VOLUMEN

OK
OK

MENU MENU

INPUT INPUT
Sensor del mando a distancia
Botón de encendido
y apagado

Indicador de encendido/en espera


Interruptor de encendido principal
• Cuando está en modo de espera se ilumina en rojo.
• se ilumina en azul cuando se enciende la TV.

11
PREPARATIVOS

Modelos de televisores de LCD : 32/37/42/47LH40**, 32/37/42/47LH49**,


32/37/42/47/55LH50**
PREPARATIVOS

PROGRAMAS

VOLUMEN

OK

OK
MENU

MENU
INPUT
INPUT
Botón de encendido y
apagado

Sensor del mando a distancia


Sensor Inteligente
Ajusta la imagen según las condi-
ciones circundantes.

Indicador de encendido/en espera


• Cuando está en modo de espera se ilumina en rojo.
• se ilumina en azul cuando se enciende la TV. Interruptor de encendido principal

12
Modelos de televisores de LCD : 19/22/26LU50**

(Sólo 19/22LU50**)
Botón de INPUT MENU OK VOLUMEN PROGRAMAS
encendido y
apagado

PREPARATIVOS
INPUT MENU OK P
P

(Sólo 26LU50**)

P
PROGRAMAS
P

VOLUMEN

OK
OK
P
MENU
MENU
INPUT
INPUT
Botón de encendido
y apagado

Sensor del mando a distancia Interruptor de


encendido
principal
Indicador de encendido/en espera
• Cuando está en modo de espera se ilumina en rojo.
Se ilumina en blanco mientras la TV esté encendida.

13
PREPARATIVOS

Modelos de televisores de LCD : 19/22LG31**

INPUT MENU OK VOLUMEN PROGRAMAS


PREPARATIVOS

INPUT MENU OK - + - P +

Botón de encendido y apagado

Sensor del mando a distancia

Indicador de encendido/en espera


• Cuando está en modo de espera se ilumina en rojo.
• se ilumina en azul cuando se enciende la TV.

14
Modelos de televisores de LCD : 32/37/42LF25**, 32/37/42LG2***,
32/37/42LG33**, 26LG31**, 32/42/47LF51**

PREPARATIVOS
P PROGRAMAS

+
VOLUMEN
-

OK
OK
MENU
MENU
INPUT
Botón de encendido y apagado
Sensor del mando a distancia INPUT
Indicador de encendido/en espera
• Cuando está en modo de espera se ilumina en rojo.
• se ilumina en azul cuando se enciende la TV. Sensor Inteligente
Ajusta la imagen según las condiciones circundantes.
(Sólo 32/42/47LF51**)

15
PREPARATIVOS

INFORMACIÓN DEL PANEL POSTERIOR


A La imagen visualizada puede diferir de su televisor.
Modelos de televiosres de plasma : 50/60PS70**, 50/60PS80**
PREPARATIVOS

10

11

2 3 4 5

12

6 7 8 9

1 Toma para cable de alimentación 7 Puerto de entrada RS-232C (CONTROL/SERVICIO)


Este televisor funciona con corriente alterna. El voltaje se Conecte el puerto serie de los dispositivos de con-
indica en la página Especificaciones.(G p.155~167) No trol a la toma RS-232C.
intente nunca utilizar el televisor con corriente continua. Este puerto se usa para los modos Service (Servicio)
y Hotel.
2 Entrada HDMI/DVI IN
Conecte una señal HDMI a HDMI IN. 8 Toma de euroconector (AV1/AV2)
O la señal DVI (VIDEO) al puerto HDMI/DVI con un Conecte la entrada o la salida de la toma de euroconec-
cable DVI a HDMI. tor desde un dispositivo externo a estas tomas.
3 Entrada de audio RGB/DVI 9 Entrada de antena
Conecta el audio de un PC o de un televisor digital. Conecte la antenna o el cable a esta conexión.
4 SALIDA DIGITAL DE AUDIO (ÓPTICA) 10 Ranura para tarjeta PCMCIA (Asociación interna-
Conexión de audio digital a varios tipos de equipo cional de tarjetas de memoria para ordenadores
Conexión a un equipo de Audio digital componente. personales).
Inserte el módulo CI a la RANURA DE TARJETA PCMCIA.
Utilice un cable óptico de audio. (Esta función no está disponible en todos los países.)
5 Entrada Component 11 Entrada de USB
Conecte un dispositivo de componente de Conecte el dispositivo de almacenamiento USB en
vídeo/audio a estas tomas. esta conexión.
6 Entrada RGB IN 12 Entrada S-Video
Conecta la salida de un PC. Conecte la señal S-Video desde un dispositivo S-VIDEO.
Entrada Audio/Video
Conecte la salida de audio/vídeo desde un dispositi-
vo externo a estas tomas.
16
HDMI
VIDEO L/MONO AUDIO R S-VIDEO
Modelos de televiosres de plasma :42/50PQ35**, 42PQ65**, 50PS65**

AV IN 3

R
10

PREPARATIVOS
1

SERVICE ONLY
USB IN
11
2 3 4

HDMI IN 3
5

VIDEO L/MONO AUDIO R S-VIDEO


HDMI IN
2

1 12

HDMI/DVI IN
VARIABLE AUDIO OUT

AV IN 3

5 6 7 8 9

1 Toma para cable de alimentación 7 Puerto de entrada RS-232C (CONTROL/SERVICIO)


Este televisor funciona con corriente alterna. El voltaje se Conecte el puerto serie de los dispositivos de con-
indica en la página Especificaciones.(G p.155~167) No trol a la toma RS-232C.
intente nunca utilizar el televisor con corriente continua. Este puerto se usa para los modos Service (Servicio)
y Hotel.
Entrada de audio RGB/DVI
2 Conecta el audio de un PC o de un televisor digital. 8 Entrada Component
Conecte un dispositivo de componente de
SALIDA DIGITAL DE AUDIO (ÓPTICA) vídeo/audio a estas tomas.
3 Conexión de audio digital a varios tipos de equipo 9 Entrada de antena
Conexión a un equipo de Audio digital componente.
Conecte la antenna o el cable a esta conexión.
Utilice un cable óptico de audio.
10 Ranura para tarjeta PCMCIA (Asociación interna-
Toma de euroconector (AV1/AV2) cional de tarjetas de memoria para ordenadores
4 Conecte la entrada o la salida de la toma de euroconec- personales).
tor desde un dispositivo externo a estas tomas. Inserte el módulo CI a la RANURA DE TARJETA PCMCIA.
(Esta función no está disponible en todos los países.)
Entrada HDMI/DVI IN
5 Conecte una señal HDMI a HDMI IN. 11 Entrada de USB
Conecte el dispositivo de almacenamiento USB en
O la señal DVI (VIDEO) al puerto HDMI/DVI con un esta conexión.
cable DVI a HDMI.
12 Entrada S-Video
6 Entrada RGB IN Conecte la señal S-Video desde un dispositivo S-VIDEO.
Conecta la salida de un PC. Entrada Audio/Video
Conecte la salida de audio/vídeo desde un dispositi-
vo externo a estas tomas.
17
HDMI
IN 2
PREPARATIVOS

VIDEO L/MONO AUDIO R


Modelos de televisores de LCD : 32/37/42LF25**, 32/37/42LG2***,
32/37/42LG33**, 19/22/26LG31** (Sólo32/37/42LG2***,
32/37/42LG33**,
26LG31**)
(Sólo32/37/42LF25
AV IN 3 **) (Sólo19/22LG31**)

H/P
PREPARATIVOS

10

10 10

13 2 3 1 4

HDMI
IN 2
5

VIDEO L/MONO AUDIO R

HDMI
IN 2
(RGB) 5 12

H/P
11
12
H/P
USB IN
SERVICE ONLY
AV IN 3
HDMI 12
/ DVI IN 1
H/P
ANTENNA IN

5 6 7 8 9

1 Toma para cable de alimentación 7 Puerto de entrada RS-232C (CONTROL/SERVICIO)


Este televisor funciona con corriente alterna. El Conecte el puerto serie de los dispositivos de
voltaje se indica en la página Especificaciones.(G control a la toma RS-232C.
p.155~167) No intente nunca utilizar el televisor Este puerto se usa para los modos Service
con corriente continua. (Servicio) y Hotel.
2 Entrada de audio RGB/DVI 8 Entrada Component
Conecta el audio de un PC o de un televisor digi- Conecte un dispositivo de componente de
tal. vídeo/audio a estas tomas.
3 SALIDA DIGITAL DE AUDIO (ÓPTICA) 9 Entrada de antena
Conexión de audio digital a varios tipos de equipo Conecte la antenna o el cable a esta conexión.
Conexión a un equipo de Audio digital componente.
Utilice un cable óptico de audio. 10 Ranura para tarjeta PCMCIA (Asociación interna-
cional de tarjetas de memoria para ordenadores
4 Toma de euroconector (AV1/AV2) personales).
Conecte la entrada o la salida de la toma de euro- Inserte el módulo CI a la RANURA DE TARJETA PCMCIA.
conector desde un dispositivo externo a estas tomas. (Esta función no está disponible en todos los países.)
5 Entrada HDMI/DVI IN 11 Entrada Audio/Video
Conecte una señal HDMI a HDMI IN. Conecte la salida de audio/vídeo desde un dispositi-
O la señal DVI (VIDEO) al puerto HDMI/DVI con vo externo a estas tomas.
un cable DVI a HDMI. 12 Auriculares
6 Entrada RGB IN Conecte los auriculares en la conexión correspondiente.
Conecta la salida de un PC. 13 PUERTO SÓLO PARA SERVICIO

18
VIDEO L/MONO AUDIO R
ON

OFF

H/P
AV IN 3
Modelos de televisores de LCD : 19/22LU40**, 19/22/26LU50** (Sólo 26LU50**)

H/P

HDMI
IN 3
VIDEO L/MONO AUDIO R
1 ON

OFF

ON

1 OFF

H/P
H/P
10
AV IN 3

PREPARATIVOS
H/P 11

(Sólo 19/22LU40**)
(Sólo 19/22/26LU50**)
12 2 3 4
11

HDMI
IN 3
HDMI
IN 3
5
(RGB)
USB IN
SERVICE ONLY

VIDEO L/MONO AUDIO R


VIDEO L/MONO AUDIO R
ON ON
13
2
OFFOFF

1(DVI)
HDMI / DVI IN AVAV
IN IN
3 3
ANTENNA IN 10

COMPONENT IN H/PH/P

5 6 7 8 9

1 Toma para cable de alimentación 8 Entrada Component


Este televisor funciona con corriente alterna. El Conecte un dispositivo de componente de
voltaje se indica en la página Especificaciones.(G vídeo/audio a estas tomas.
p.155~167) No intente nunca utilizar el televisor
con corriente continua. 9 Entrada de antena
Conecte la antenna o el cable a esta conexión.
2 Entrada de audio RGB/DVI
Conecta el audio de un PC o de un televisor digi- 10 Auriculares
tal. Conecte los auriculares en la conexión correspondiente.
3 SALIDA DIGITAL DE AUDIO (ÓPTICA)
Conexión de audio digital a varios tipos de equipo 11 Ranura para tarjeta PCMCIA (Asociación interna-
Conexión a un equipo de Audio digital componente. cional de tarjetas de memoria para ordenadores
personales).
Utilice un cable óptico de audio. Inserte el módulo CI a la RANURA DE TARJETA PCMCIA.
4 Toma de euroconector (AV1/AV2) (Esta función no está disponible en todos los países.)
Conecte la entrada o la salida de la toma de euro-
conector desde un dispositivo externo a estas tomas. 12 PUERTO SÓLO PARA SERVICIO
5 Entrada HDMI/DVI IN 13 Entrada Audio/Video
Conecte una señal HDMI a HDMI IN. Conecte la salida de audio/vídeo desde un dispositi-
O la señal DVI (VIDEO) al puerto HDMI/DVI con vo externo a estas tomas.
un cable DVI a HDMI.
6 Entrada RGB IN
Conecta la salida de un PC.
7 Puerto de entrada RS-232C (CONTROL/SERVICIO)
Conecte el puerto serie de los dispositivos de
control a la toma RS-232C.
Este puerto se usa para los modos Service
(Servicio) y Hotel.
19
PREPARATIVOS

Modelos de televisores de LCD : 32/37/42/47LH70**

2
12
PREPARATIVOS

1
4 5 6 7

(RGB)

8 9 10 11

1 Toma para cable de alimentación 7 Entrada de antena


Este televisor funciona con corriente alterna. El voltaje se Conecte la antenna o el cable a esta conexión.
indica en la página Especificaciones.(G p.155~167) No
intente nunca utilizar el televisor con corriente continua. 8 Entrada Component
Conecte un dispositivo de componente de
2 Entrada de USB vídeo/audio a estas tomas.
Conecte el dispositivo de almacenamiento USB en
esta conexión. 9 SALIDA DIGITAL DE AUDIO (ÓPTICA)
Conexión de audio digital a varios tipos de equipo
3 Entrada HDMI/DVI IN Conexión a un equipo de Audio digital componente.
Conecte una señal HDMI a HDMI IN. Utilice un cable óptico de audio.
O la señal DVI (VIDEO) al puerto HDMI/DVI con un
cable DVI a HDMI. 10 Toma de euroconector (AV1/AV2)
4 Entrada S-Video Conecte la entrada o la salida de la toma de euroconec-
tor desde un dispositivo externo a estas tomas.
Conecte la señal S-Video desde un dispositivo S-VIDEO.
Entrada Audio/Video 11 Auriculares
Conecte la salida de audio/vídeo desde un dispositi- Conecte los auriculares en la conexión correspondiente.
vo externo a estas tomas.
12 Ranura para tarjeta PCMCIA (Asociación interna-
5 Entrada RGB IN cional de tarjetas de memoria para ordenadores
Conecta la salida de un PC. personales).
Entrada de audio RGB/DVI Inserte el módulo CI a la RANURA DE TARJETA PCMCIA.
Conecta el audio de un PC o de un televisor digital. (Esta función no está disponible en todos los países.)

6 Puerto de entrada RS-232C (CONTROL/SERVICIO)


Conecte el puerto serie de los dispositivos de con-
trol a la toma RS-232C.
Este puerto se usa para los modos Service (Servicio)
y Hotel.
20
VIDEO L/MONO AUDIO

HDMI

HDMI
IN 3

IN 3
USB IN VIDEO L/MONO AUDIO R

VIDEO L/MONO AUDIO R


AV IN 3
Modelos de televisores de LCD : 32/37/42/47LH40**, 32/37/42/47LH49**,
32/37/42/47/55LH50**, 32/42/47LF51** (Sólo
H/P32/42/47LF51**) (Sólo (Sólo 32/37/42/47/55LH50**,
32/37/42/47LH40**) 32/37/42/47LH49**)

SERVICE ONLY
AV IN 3 10 AV IN 3 10
14

H/P H/P

PREPARATIVOS
1 (Sólo 32/42/47LF51**) 11 11
11
1
(Sólo 32/37/42/47/55LH50**,
32/37/42/47LH49**)
HDMI / DVI IN
3 2 3 4

HDMI

HDMI
HDMI
IN 3

IN 3
IN 4
5 5
HDMI

HDMI
IN 3

IN 3
2 5

MONO AUDIO R

VIDEO L/MONO AUDIO R


VIDEO L/MONO AUDIO R
1(DVI) (RGB)
VIDEO L/MONO AUDIO R

MONO AUDIO R

L/MONO
5 12 12

L/MONO
12

VIDEO L/
HDMI / DVI IN VIDEO L/

2
AV IN 3 AV IN 3 AV IN 3
AV IN 3 AV IN 3
1(DVI) 13 13
13 H/P H/P
ANTENNA IN H/P
H/P H/P

5 6 7 8 9
1 Toma para cable de alimentación 7 Puerto de entrada RS-232C (CONTROL/SERVICIO)
Este televisor funciona con corriente alterna. El Conecte el puerto serie de los dispositivos de
voltaje se indica en la página Especificaciones.(G control a la toma RS-232C.
p.155~167) No intente nunca utilizar el televisor Este puerto se usa para los modos Service
con corriente continua. (Servicio) y Hotel.
2 Entrada de audio RGB/DVI 8 Entrada Component
Conecta el audio de un PC o de un televisor digi- Conecte un dispositivo de componente de
tal. vídeo/audio a estas tomas.
3 SALIDA DIGITAL DE AUDIO (ÓPTICA) 9 Entrada de antena
Conexión de audio digital a varios tipos de equipo Conecte la antenna o el cable a esta conexión.
Conexión a un equipo de Audio digital componente.
Utilice un cable óptico de audio. 10 Entrada de USB
Conecte el dispositivo de almacenamiento USB en
4 Toma de euroconector (AV1/AV2) esta conexión.
Conecte la entrada o la salida de la toma de euro- 11 Ranura para tarjeta PCMCIA (Asociación interna-
conector desde un dispositivo externo a estas tomas. cional de tarjetas de memoria para ordenadores
personales).
5 Entrada HDMI/DVI IN Inserte el módulo CI a la RANURA DE TARJETA PCMCIA.
Conecte una señal HDMI a HDMI IN. (Esta función no está disponible en todos los países.)
O la señal DVI (VIDEO) al puerto HDMI/DVI con
un cable DVI a HDMI. 12 Entrada Audio/Video
Conecte la salida de audio/vídeo desde un dispos-
6 Entrada RGB IN itivo externo a estas tomas.
Conecta la salida de un PC.
13 Auriculares
Conecte los auriculares en la conexión correspondiente.
14 PUERTO SÓLO PARA SERVICIO 21
PREPARATIVOS

HDMI
IN 4
VIDEO L/MONO AUDIO R
MODELOS DE TV LCD LED : 42/47LH90**

10

AV IN 3
PREPARATIVOS

H/P

11

2 3 4

HDMI
IN 4
5

VIDEO L/MONO AUDIO R


(RGB)

HDMI / DVI IN 12

2
AV IN 3

1(DVI) 13
H/P
ANTENNA IN

5 6 7 8 9

1 Toma para cable de alimentación 7 Puerto de entrada RS-232C (CONTROL/SERVICIO)


Este televisor funciona con corriente alterna. El Conecte el puerto serie de los dispositivos de
voltaje se indica en la página Especificaciones.(G control a la toma RS-232C.
p.155~167) No intente nunca utilizar el televisor Este puerto se usa para los modos Service
con corriente continua. (Servicio) y Hotel.
2 Entrada de audio RGB/DVI 8 Entrada Component
Conecta el audio de un PC o de un televisor digi- Conecte un dispositivo de componente de
tal. vídeo/audio a estas tomas.
3 SALIDA DIGITAL DE AUDIO (ÓPTICA) 9 Entrada de antena
Conexión de audio digital a varios tipos de equipo Conecte la antenna o el cable a esta conexión.
Conexión a un equipo de Audio digital componente.
Utilice un cable óptico de audio. 10 Entrada de USB
Conecte el dispositivo de almacenamiento USB en
4 Toma de euroconector (AV1/AV2) esta conexión.
Conecte la entrada o la salida de la toma de euro- 11 Ranura para tarjeta PCMCIA (Asociación interna-
conector desde un dispositivo externo a estas tomas. cional de tarjetas de memoria para ordenadores
personales).
5 Entrada HDMI/DVI IN Inserte el módulo CI a la RANURA DE TARJETA PCMCIA.
Conecte una señal HDMI a HDMI IN. (Esta función no está disponible en todos los países.)
O la señal DVI (VIDEO) al puerto HDMI/DVI con
un cable DVI a HDMI. 12 Entrada Audio/Video
Conecte la salida de audio/vídeo desde un dispos-
6 Entrada RGB IN itivo externo a estas tomas.
Conecta la salida de un PC.
13 Auriculares
Conecte los auriculares en la conexión correspondiente.
22
H/P

HDMI
IN 2
VIDEO L/MONO AUDIO R
Modelos de televisores de LCD : 26/32/37/42LH20**, (Sólo 26/32/37/42LH20**)
32/37/42/47LH3*** (Sólo 32/37/42/47LH3***)

AV IN 3
(Sólo 32/37/42/47LH3***)

USB IN H/P
SERVICE ONLY

PREPARATIVOS
10 10
HDMI 2

HDMI 1
/ DVI IN 1

5
13 2 3 4

HDMI

HDMI
IN 3

IN 2
5 5

VIDEO L/MONO AUDIO R

VIDEO L/MONO AUDIO R


(RGB)

11 11

USB IN
SERVICE ONLY
AV IN 3 AV IN 3
HDMI 12 12
/ DVI IN 1
H/P H/P
ANTENNA IN

5 6 7 8 9

1 Toma para cable de alimentación 7 Puerto de entrada RS-232C (CONTROL/SERVICIO)


Este televisor funciona con corriente alterna. El Conecte el puerto serie de los dispositivos de
voltaje se indica en la página Especificaciones.(G control a la toma RS-232C.
p.155~167) No intente nunca utilizar el televisor Este puerto se usa para los modos Service
con corriente continua. (Servicio) y Hotel.
2 Entrada de audio RGB/DVI 8 Entrada Component
Conecta el audio de un PC o de un televisor digi- Conecte un dispositivo de componente de
tal. vídeo/audio a estas tomas.
3 SALIDA DIGITAL DE AUDIO (ÓPTICA) 9 Entrada de antena
Conexión de audio digital a varios tipos de equipo Conecte la antenna o el cable a esta conexión.
Conexión a un equipo de Audio digital componente.
Utilice un cable óptico de audio. 10 Ranura para tarjeta PCMCIA (Asociación interna-
cional de tarjetas de memoria para ordenadores
4 Toma de euroconector (AV1/AV2) personales).
Conecte la entrada o la salida de la toma de euro- Inserte el módulo CI a la RANURA DE TARJETA PCMCIA.
conector desde un dispositivo externo a estas tomas. (Esta función no está disponible en todos los países.)
5 Entrada HDMI/DVI IN 11 Entrada Audio/Video
Conecte una señal HDMI a HDMI IN. Conecte la salida de audio/vídeo desde un dispositi-
O la señal DVI (VIDEO) al puerto HDMI/DVI con vo externo a estas tomas.
un cable DVI a HDMI. 12 Auriculares
6 Entrada RGB IN Conecte los auriculares en la conexión correspondiente.
Conecta la salida de un PC.
13 PUERTO SÓLO PARA SERVICIO

23
H/P

PREPARATIVOS

Modelos de televisores de LCD : 19/22LH20**


PREPARATIVOS

11

12 2 3 4

10

H/P
COMPONENT IN (RGB)
USB IN
SERVICE ONLY

RGB IN (PC)
HDMI / DVI IN

ANTENNA IN

5 6 7 8 9
1 Toma para cable de alimentación 7 Puerto de entrada RS-232C (CONTROL/SERVICIO)
Este televisor funciona con corriente alterna. El Conecte el puerto serie de los dispositivos de
voltaje se indica en la página Especificaciones.(G control a la toma RS-232C.
p.155~167) No intente nunca utilizar el televisor Este puerto se usa para los modos Service
con corriente continua. (Servicio) y Hotel.
2 Entrada de audio RGB/DVI 8 Entrada Component
Conecta el audio de un PC o de un televisor digi- Conecte un dispositivo de componente de
tal. vídeo/audio a estas tomas.
3 SALIDA DIGITAL DE AUDIO (ÓPTICA) 9 Entrada de antena
Conexión de audio digital a varios tipos de equipo Conecte la antenna o el cable a esta conexión.
Conexión a un equipo de Audio digital componente.
Utilice un cable óptico de audio. 10 Auriculares
Conecte los auriculares en la conexión correspondiente.
4 Toma de euroconector (AV1/AV2)
Conecte la entrada o la salida de la toma de euro- 11 Ranura para tarjeta PCMCIA (Asociación interna-
conector desde un dispositivo externo a estas tomas. cional de tarjetas de memoria para ordenadores
personales).
5 Entrada HDMI/DVI IN Inserte el módulo CI a la RANURA DE TARJETA PCMCIA.
Conecte una señal HDMI a HDMI IN. (Esta función no está disponible en todos los países.)
O la señal DVI (VIDEO) al puerto HDMI/DVI con
un cable DVI a HDMI. 12 PUERTO SÓLO PARA SERVICIO
6 Entrada RGB IN
Conecta la salida de un PC.

24
INSTALACIÓN CON PIE
■La imagen visualizada puede diferir de su televisor.
Al realizar un montaje de sobremesa, compruebe que los pernos estén correctamente apretados. (De no ser así, el pro-
ducto podría inclinarse hacia delante tras su instalación). Si, por el contrario, apretara el perno en exceso, este podría
deformarse por abrasión en el área de apriete del mismo.

Sólo 32/37/42/47LH70** Sólo 26/32/37/42LH20**, 32/37/42/47LH3***,

PREPARATIVOS
Coloque la pantalla del televisor con cuidado,
1 posicionada hacia abajo sobre una superficie 32/37/42/47LH40**, 32/37/42/47LH49**,
acolchada a fin de evitar que ésta se dañe. 32/37/42/47LH50**, 42/47LH90**
Coloque la pantalla del televisor con cuidado,
1 posicionada hacia abajo sobre una superficie
acolchada a fin de evitar que ésta se dañe.

Monte las partes del cuerpo de la base con la


2 base de soporte de la TV. 2 Proceda a la instalación del televisor según se
indica.
32LH70** 47LH70** 37LH70**

Cuerpo del
M4x20 soporte M4x16 M4x20

Base de soporte

42LH70**

M4x20 Coloque los 4 tornillos en los agujeros de la


Cuerpo del soporte 3 parte trasera del televisor.

Base de soporte

3 Proceda a la instalación del televisor según se


indica.

Coloque los 4 tornillos en los agujeros de la


4 parte trasera del televisor.
32/37LH70** 42/47LH70**

M4x20 M4x16

25
PREPARATIVOS

Sólo 19/22LH20** Sólo 50PS70**/50PS80**/


Coloque la pantalla del televisor con cuidado,
42/50PQ35**/42PQ65**/50PS65**
1 posicionada hacia abajo sobre una superficie
acolchada a fin de evitar que ésta se dañe.
1 Coloque la pantalla del televisor con cuidado,
posicionada hacia abajo sobre una superficie
acolchada a fin de evitar que ésta se dañe.
PREPARATIVOS

2 Proceda a la instalación del televisor según se


indica.
2 Proceda a la instalación del televisor según se
indica.

Base de la cubierta

Coloque los 4 tornillos en los agujeros de la


3 parte trasera del televisor.

Al montar la base,
asegúrese de distin-
guir y montar correc-
tamente las partes
delantera y trasera
de la base.
PARTE FRONTAL

26
Sólo 19/22/26LU50** Sólo 19/22LG31**

Coloque la pantalla del televisor con cuidado,


1 posicionada hacia abajo sobre una superficie 1 Coloque la pantalla del televisor con cuidado,
acolchada a fin de evitar que ésta se dañe. posicionada hacia abajo sobre una superficie
acolchada a fin de evitar que ésta se dañe.

PREPARATIVOS
2 Fije los 2 o 3 tornillos con seguridad usando los
orificios.

2 Monte las partes del cuerpo de la base con la


base de soporte de la TV.
Inserte el cuerpo de la base en una base de
soporte hasta que oiga un clic.

Cuerpo del soporte

(Sólo 26LU50**)
Base de la cubierta

Proceda a la instalación del televisor según se


3 indica.

27
PREPARATIVOS

Sólo 32/37/42LF25**, Sólo 19/22LU40**


32/37/42LG2***, 32/37/42LG33**,
26LG31**, 32/42LF51** 1 Coloque la pantalla del televisor con cuidado,
posicionada hacia abajo sobre una superficie
acolchada a fin de evitar que ésta se dañe.
1 Coloque la pantalla del televisor con cuidado,
posicionada hacia abajo sobre una superficie
acolchada a fin de evitar que ésta se dañe.
PREPARATIVOS

2 Fije los 3 tornillos con seguridad usando los ori-


ficios de la base de cubierta.

2 Coloque las piezas del soporte sobre la base de


apoyo del televisor.

Base de la cubierta

Cuerpo del 3 Monte las partes del Cuerpo posterior de la


base con la TV.
soporte

Base de la
cubierta

3 Proceda a la instalación del televisor según se


indica.

Cuerpo posterior de la base


Monte las partes del tapón con el cuerpo pos-
4 terior de la base de la TV.

Coloque los 4 tornillos en los agujeros de la Tapón


4 parte trasera del televisor.

Cuerpo posterior de la base

28
DESMONTAJE DEL PIE
■ La imagen visualizada puede diferir de su televisor.

Sólo 19/22LU40** Sólo 19/22/26LU50**


1 Coloque la pantalla del televisor con cuidado,
posicionada hacia abajo sobre una superficie
acolchada a fin de evitar que ésta se dañe.
1 Coloque la pantalla del televisor con cuidado,
posicionada hacia abajo sobre una superficie
acolchada a fin de evitar que ésta se dañe.

PREPARATIVOS
2 Desmonte el tapón de la TV.
Apriete en la dirección de la flecha para
desmontar el tapón.

2 Afloje los tornillos y a continuación separe la


base de la TV.

Tapón

3 Afloje los tornillos y a continuación separe el


Cuerpo posterior de la base de la TV.
(Sólo 26LU50**)

3 Afloje los tornillos de la TV.


Desmonte la base de cubierta de la TV.

Cuerpo posterior de la base


Afloje los tornillos y a continuación separe la
4 Base de la cubierta de la TV. Base de la cubierta
(Sólo 26LU50**)

4 Desmonte el cuerpo del soporte de la TV.

Cuerpo del soporte

Base de la cubierta
Afloje los tornillos y a continuación separe el
5 Cuerpo de la base de la TV.

Cuerpo del
soporte
29
PREPARATIVOS

ACOPLAR EL TV A UNA MESA POSITIONING YOUR DISPLAY


(Sólo 26LG31**, 26LU50**, 32/37/42LF25**, (Sólo 19/22LH20**, 19/22LG31**)
32/37/42LG2***, 32/37/42LG33**, 26/32/37/42LH20**,
■ El aspecto de las imágenes incluidas en este manual puede
32/37/42LH3***, 32/37/42LH40**, 32/37/42LH49**,
diferir ligeramente de la apariencia real del televisor.
32/37/42LH50**, 32/37LH70**, 42LH90**, 32/42LF51**) ■ Ajuste la posición del panel de varias maneras para obten-
■ La imagen visualizada puede diferir de su televisor. er una mayor comodidad.
El TV debe acoplarse a la mesa para que no se mueva • Rango de inclinación
hacia adelante o hacia atrás, provocando posibles
PREPARATIVOS

daños personales o al producto. Utilice sólo el tornil- 12 0 0 3

lo incluido.

1 tornillo
(suministradas como piezas del producto) ! NOTA
G El modelo siguiente es un modelo de tipo de base
Soporte fija sin las características de Inclinación y Giro por lo
que una presión excesiva podría dañar el conjunto.
-19/22/26LU50**, 19/22LU40**

SISTEMA DE SEGURIDAD
KENSINGTON
■Esta función no está disponible en todos los modelos.
■ La imagen visualizada puede diferir de su televisor.
Mesa
La TV está equipada con un conector para el sistema de
seguridad Kensington en el panel trasero. Conecte el cable del
! ADVERTENCIA sistema de seguridad Kensington como se muestra más abajo.
Para la instalación y el uso detallado del sistema de seguridad
Para evitar posibles caídas de la TV, ésta deberá Kensington, véase la guía del usuario suministrada con el sis-
G tema de seguridad Kensington.
estar fijada de forma segura al suelo/pared con- Para más información, acuda a
forme a las instrucciones de instalación. Inclinar, h t t p : / / w w w . k e n s i n g t o n . c o m, la página en Internet de la
agitar o sacudir la unidad podría ser causa direc- empresa Kensington. Kensington vende sistemas de seguridad
ta de lesiones. para equipos electrónicos de coste elevado como ordenadores
portátiles y proyectores LCD.
NOTA
INSTALACIÓN EN PIE - El sistema de seguridad Kensington es un accesorio opcional.
SOBRE ESCRITORIO NOTA
a. Si toca la TV y está fría, podría existir un pequeño
«parpadeo» cuando se encienda.
Para una ventilación adecuada, deje un hueco de 4 pulgadas Esto es normal y no le ocurrirá nada malo a la TV.
b. En la pantalla podrían observarse algunos puntos extraños
a cada lado de la unidad y entre la unidad y la pared. durante algunos minutos, similares a
pequeños puntos rojos, verdes o azules. Sin embargo, no
tendrá ningún efecto adverso en el rendimiento de la pantalla.
c. Evitar tocar la pantalla LCD o dejar colocados los dedos en
4 pulgadas ella durante un tiempo prolongado.
Si hace eso podría provocar una distorsión temporal en la
4 pulgadas pantalla.
4 pulgadas 4 pulgadas

30
CONSEJO DE INSTA- SOPORTE GIRATORIO
LACIÓN CUIDADOSA (Excepto 19/22LH20**, 19/22LU40**,
A Debe comprar por separado los componentes nece- 19/22/26LU50**,19/22LG31**)
■ La imagen visualizada puede diferir de su televisor.
sarios para fijar la TV con seguridad y fijarla a la pared.
A Coloque el televisor cerca de la pared para evitar Una vez instalada la TV, puede ajustar su equipo de
que se pueda caer en caso de empujarlo. TV de forma manual 20 grados hacia la izquierda o
A Las siguientes instrucciones permiten una insta-
hacia la derecha para adaptarlo a su posición de
lación más segura del televisor, mediante su visualización.

PREPARATIVOS
fijación a la pared evitando que se pueda caer en
caso de empujarlo. Esto evitará que el televisor se
caiga y ocasione daños. Además evitará daños en
el televisor. Asegúrese de que los niños no se
suban cerca del televisor, ni se cuelguen de éste.

1 1
2
2
PARA UTILIZAR LA CUBIERTA
TRASERA DEL SOPORTE
1 Utilice los pernos de anilla o las abrazaderas/pernos (Sólo 37/42/47LH70**)
del televisor para fijar el producto en la pared tal como ■ La imagen visualizada puede diferir de su televisor.
se indica en la imagen. Instale la cubierta trasera del soporte como se muestra.
(Si el televisor tiene tornillos en los cáncamos,
proceda a su ajuste).
* Inserte los pernos de anilla o las abrazaderas/pernos
del televisor y fíjelos correctamente en los agujeros
superiores.

2 Fije las abrazaderas de pared con los pernos en la


pared. Haga coincidir la altura de la abrazadera que
está montada en la pared. wall.

3 CUBIERTA POSTERIOR
DE LA BASE

Sujete el control con los dedos y tire de él.


3 Use una cuerda resistente para atar el producto y
alinearlo. Es más seguro atar la cuerda de manera
que quede horizontal entre la pared y el produc-
to.

! NOTA
G Cuando mueva el producto a otro lugar desate
la cuerda primero.
G Utilice un pequeño armario o receptáculo de
suficiente tamaño y resistencia para el tamaño
y peso del producto.
G Para usar el producto de manera segura con-
firme que la altura de la abrazadera montada
sobre la pared es igual a la del producto.

31
PREPARATIVOS

TAPA POSTERIOR PARA ORGANIZACIÓN DE CABLES


■ La imagen visualizada puede diferir de su televisor.
Modelos de televisores de LCD / MODELOS
Modelos de televisores de LCD : DE TV LCD LED : 32/37/42LF25**,
19/22LH20**, 19/22LG31** 32/37/42LG2***, 32/37/42LG33**,
26LG31**, 26/32/37/42LH20**,
1 Conecte los cables correcta- 32/37/42/47LH3***,
PREPARATIVOS

mente. 32/37/42/47LH40**,
32/37/42/47LH49**,
Para conectar un equipo adi- 32/37/42/47/55LH50**, 42/47LH90**,
ciona, consulte el apartado 32/42/47LF51**
"Configuración de equipo exter-
no".
1 Conecte los cables correcta-
mente.

2 Coloque el C L I P P A R A L A S U J E C C I Ó N D E L
C A B L E según se indica.
Para conectar un equipo adi-
ciona, consulte el apartado
"Configuración de equipo exter-
no".

2 Abra la ABRAZADERA DE SUJECIÓN DE CABLES


como se indica.
Clip para la sujeción del cable

3 Vuelva a cerrar el C L I P D E L A D M I N -
I S T R A D O R D E C A B L E S como se ilustra.
Clip para la sujeción del cable

3 Vuelva a cerrar el C L I P D E L A D M I N -
I S T R A D O R D E C A B L E S como se ilustra.

Como extraer el organizador de


C a b l e s (Modelos de televisores de LCD :
19/22LH20**, 19/22LG31**))
Sujete el CLIP DE FIJACIÓN DEL Modelos de televisores de LCD :
CABLE con ambas manos y tire de 19/22LU40**, 19/22/26LU50**
él hacia atrás. Tras conectar los cables según sea necesario,
instale el ORGANIZADOR DE CABLES como se
muestra y pase todos los cables.
! NOTA
G No tire del O R G A N I Z A D O R D E C A B L E S para
mover el producto.
- Si se cae el producto, podría provocar daños per-
sonales o romperse.

32
Modelos de televisores de LCD : Modelos de televiosres de plasma :
32/37/42/47LH70** 42/50PQ35**, 42PQ65**, 50PS65**
Alinee el orificio con la pestaña en el ABRAZADERA DE Tras conectar los cables según sea necesario, instale el
1 SUJECIÓN DE CABLES.
Gire la ABRAZADERA DE SUJECIÓN DE CABLES
ORGANIZADOR DE CABLES como se muestra y pase todos
como se indica.
los cables.
Nota: una fuerza excesiva puede causar daños en el
producto al usar la abrazadera de sujeción de cables.

PREPARATIVOS
Pinza sujetacables
Modelos de televiosres de plasma :
50/60PS70**, 50/60PS80**
Tras conectar los cables según sea necesario, instale el
1 ORGANIZADOR DE CABLES como se muestra y pase
todos los cables.
Para conectar un equipo adiciona, consulte el
apartado "Configuración de equipo externo".

Clip para la sujeción del cable


Conecte los cables correctamente.
2 Para conectar un equipo adiciona, consulte el
apartado "Configuración de equipo externo".

Pinza sujetacables
2 Coloque el C L I P P A R A L A S U J E C C I Ó N D E L
C A B L E según se indica.

Fijación del cable de alimentación


(Sólo 32/37/42/47LH70**)
Fije el cable de alimentación con el soporte de
1 protección y el tornillo tal y como se muestra.
Ayudará a evitar que el cable de alimentación se Clip para la sujeción del cable
desenchufe accidentalmente.
Perno Cómo retirar el clip para la sujeción del cable
(Sólo 50/60PS70**, 50/60PS80**)
Sujete el CLIP con ambas manos y tire de él hacia arriba.

SOPORTE DE PROTECCIÓN

! NOTA
G No tire del O R G A N I Z A D O R D E C A B L E S para mover el producto.
- Si se cae el producto, podría provocar daños personales o romperse. 33
PREPARATIVOS
NO UTILICE EL SOPORTE DE ESCRITORIO
(Excepto 19/22LU40**, 19/22/26LU50**)
■ La imagen visualizada puede diferir de su televisor.
Al instalar la unidad en una pared, utilice la cubierta de protección.

Modelos de televisores de plasma Sólo 19/22LH20**, 19/22LG31**

1 Coloque la pantalla del televisor con cuidado,


posicionada hacia abajo sobre una superficie
acolchada a fin de evitar que ésta se dañe.
PREPARATIVOS

Cubierta de protección
2 Afloje los tornillos de la TV.
Inserte la CUBIERTA DE PROTECCIÓN(PROTECTION
COVER) en el televisor hasta que escuche un clic.
Modelos de televisores de LCD / MODELOS DE
TV LCD LED
Sólo 32/37/42/47LH70**, 42/47LH90**

3 Desmonte la base de la TV.

Cubierta de protección
Tras retirar el papel de protección
de la cubierta de protección,
péguela a la TV como se muestra.

Sólo 26/32/37/42LH20**, 32/37/42/47LH3***,


32/37/42/47LH40**, 32/37/42/47LH49**, Inserte la cubierta de protección en la TV.
32/37/42/47/55LH50** 4

Inserte la CUBIERTA DE PRO-


TECCIÓN(PROTECTION
COVER) en el televisor hasta Cubierta de protección
que escuche un clic. Coloque los 4 tornillos en los agujeros de la
Cubierta de protección
Sólo 32/37/42LF25**, 32/37/42LG2***,
5 parte trasera del televisor.
32/37/42LG33**, 26LG31**, 32/42/47LF51**

Inserte la CUBIERTA DE
PROTECCIÓN(PROTEC-
TION COVER) en el televisor
hasta que escuche un clic.
34 Cubierta de protección
A Es posible instalar el televisor de varias formas: en
la pared, sobre un mueble, etc. A

A El televisor está diseñado para un montaje vertical. B

CONEXIÓN A TIERRA
Verifique la conexión del cable de toma de tierra para
evitar posibles descargas eléctricas. Si no consigue
verificar la conexión de tierra, póngase en contacto VESA Estándar
con un electricista para que instale un interruptor Modelo (A * B) Tornillo Cantidad
independiente. No intente llevar la unidad a tierra

PREPARATIVOS
conectándola a cables de teléfono, de luz o a
tuberías de gas. 19/22LU40** 100 * 100 M4 4
Fuente de 19/22LU50** 100 * 100 M4 4
alimentación
26LU50** 200 * 100 M4 4
19/22LG31** 100 * 100 M4 4
Interruptor de
cortocircuito 26LG31** 200 * 100 M4 4
32LF25** 200 * 100 M4 4
MONTAJE EN PARED: 37/42LF25** 200 * 200 M6 4
INSTALACIÓN HORIZONTAL 32LG2*** 200 * 100 M4
200 * 200 M6
4
4
A Recomendamos usar el soporte de pared de la marca 37/42LG2***
LG para fijar la TV a la pared. 32LG33** 200 * 100 M4 4
A Recomendamos comprar un soporte de pared que 37/42LG33** 200 * 200 M6 4
cumpla con el estándar VESA. 19/22LH20** 100 * 100 M4 4
A LG recomienda que el soporte de pared sea instalado
por un profesional cualificado. 26/32LH20** 200 * 100 M4 4
A Primero debe conectar el cable de extensión USB en el 37/42LH20** 200 * 200 M6 4
terminal USB IN y, a continuación, colgarlo en la pared. 32LH3*** 200 * 100 M4 4
(Sólo 32/37/42/47LH70**)
37/42/47LH3*** 200 * 200 M6 4
32LH40** 200 * 100 M4 4
! NOTA
37/42/47LH40** 200 * 200 M6 4
G Debe montar el soporte en una pared sólida y perpendic-
ular al suelo. 32LH49** 200 * 100 M4 4
G Si desea instalarlo en el techo o en una pared inclinada, 37/42/47LH49** 200 * 200 M6 4
deberá usar un tipo especial de soporte. 32LH50** 200 * 100 M4 4
G La superficie en la que se va a montar el soporte de pared
debe ser suficientemente fuerte para aguantar el peso de 37/42/47LH50** 200 * 200 M6 4
la TV; por ejemplo, de cemento, piedra o ladrillos. 55LH50** 400 * 400 M6 4
G El tipo y longitud de tornillo de instalación depende del 32LH70** 200 * 100 M4 4
soporte de pared que se use. Para obtener más informa-
ción, consulte las instrucciones incluidas en el soporte. 37/42/47LH70** 200 * 200 M6 4
G LG no es responsable de ningún accidente o daño a la 42/47LH90** 200 * 200 M6 4
propiedad o la TV debido a una instalación incorrecta: 32LF51** 200 * 100 M4 4
- Si se usa un soporte de pared que no cumpla con el 42/47LF51** 200 * 200 M6 4
estándar VESA.
- Un apretado incorrecto de los tornillos a la superficie 50PS70** 400 * 400 M6 4
podría hacer que la TV se cayera y causara daños person- 60PS70** 600 * 400 M8 4
ales. 50PS80** 400 * 400 M6 4
- Si no se siguen las recomendaciones sobre el método de
instalación. 60PS80** 600 * 400 M8 4
42/50PQ35** 400 * 400 M6 4
4 pulgadas 42PQ65** 400 * 400 M6 4
4 pulgadas 50PS65** 400 * 400 M6 4
4 pulgadas 4 pulgadas

4 pulgadas
35
PREPARATIVOS

■ Para evitar daños en el equipo, nunca conecte ningún cable de alimentación hasta que no haya terminado de
conectar todo el equipo.

CONEXIÓN DE LA ANTENA
■ Para obtener una calidad de imagen óptima, ajuste la orientación de la antena.
■ La unidad no se suministra con cable de antena ni conversor.
PREPARATIVOS

Viviendas/apartamentos multifamiliares
Toma de
(Conectar a una toma de pared de antena)
pared de
antena

Cable coaxial de radiofre-


Antena cuencia (75 ohmios)
exterior
(VHF, UHF) Viviendas/casas unifamiliares
(Conectar a una toma de pared para la antena exterior)

UHF

Antena
Amplificador
de señal
VHF

■ En zonas con poca señal, para obtener una mejor calidad de imagen, instale un amplificador de señal en la
antena, tal como se muestra a la derecha.
■ Si es preciso dividir la señal para dos TV, utilice un divisor de señal para la conexión.

USO DEL NÚCLEO DE FERRITA (Esta función no está disponible en todos los modelos.)
El núcleo de ferrita puede utilizarse para reducir la onda
electromagnética al conectar el cable de alimentación.
Cuanto más cerca esté el núcleo de ferrita del enchufe,
mejor será el resultado.
Introduzca el enchufe firmemente
en la toma de corriente.
36
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO
■ Para evitar daños en el equipo, nunca conecte ningún cable de alimentación hasta que no haya terminado de conectar todo el equipo.
■ Esta sección acerca de la CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO utiliza principalmente diagramas para los
modelos 50/60PS70**, 50/60PS80**.
■ La imagen visualizada puede diferir de su televisor.

CONFIGURACIÓN DE RECEPTOR HD
■ Este televisor puede recibir señales digitales de radiofrecuencia (RF) o por cable, sin necesidad de ningún
decodificador digital externo. No obstante, si recibe señales digitales procedentes de un decodificador digital o
de otro dispositivo digital externo, consulte el diagrama que se muestra a continuación.

Si realiza la conexión con un cable Component

CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO


Conecte las salidas de vídeo (Y, PB, PR) de la caja receptora dig-
1 ital a la toma de entrada de C O M P O N E N T I N V I D E O de la
unidad. Siga el código de colores de las tomas. 1

2 Conecte las salidas de audio de la caja receptora digital


a la toma C O M P O N E N T I N A U D I O de la unidad.

2
3 Encienda la caja receptora digital. (Consulte el manual
de propietario de la caja receptora digital.)

Seleccione la fuente de entrada C o m p o n e n t utilizan-


4 do el botón I N P U T del mando a distancia.

G Formato de audio HDMI admitido: Dolby Digital, PCM


El formato de audio DTS no es compatible.

Señal Component HDMI

480i/576i O X
480p/576p O O
720p/1080i O O
O O
1080p (24Hz/30Hz/50Hz/60Hz)
(Sólo50/60Hz)

37
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO

Si realiza la conexión con un cable HDMI


1 Conecte la salida HDMI de la caja receptora digital a la
toma de entrada de H D M I / D V I I N 1, H D M I I N
2 (Excepto 19/22LH20**, 19/22LG31**),, H D M I I N 3
(Excepto 19/22LU40**, 19/22LU50**,
19/22/26/32/37/42LH20**, 32/37/42LF25**,
32/37/42LG2***, 32/37/42LG33**, 26LG31**) o H D M I
I N 4 (Sólo 32/37/42/47LH49**,
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO

32/37/42/47/55LH50**, 32/37/42/47LH70**,
42/47LH90**, 50/60PS70**, 50/60PS80*) de la unidad.

2 Encienda la caja receptora digital. (Consulte el manual


de propietario de la caja receptora digital.)

3 Seleccione la fuente de entrada H D M I 1,


H D M I 2(Excepto 19/22LH20**, 19/22LG31**),
H D M I 3(Excepto 19/22LU40**, 19/22LU50**, 1
19/22/26/32/37/42LH20**, 32/37/42LF25**,
32/37/42LG2***, 32/37/42LG33**, 26LG31**) o
H D M I 4(Sólo32/37/42/47LH49**,
32/37/42/47/55LH50**, 32/37/42/47LH70**,
42/47LH90**, 50/60PS70**, 50/60PS80**) utilizan-
do el botón I N P U T del mando a distancia.

! NOTA
G Compruebe que la versión del cable HDMI es 1.3 o superior.
Si los cables HDMI no admiten HDMI versión 1.3, puede hacer
que la pantalla parpadee o no muestre ninguna imagen.
Utilice los cables más recientes que admitan, por lo menos, la ver-
sión HDMI 1.3.

Si realiza la conexión con un cable HDMI a DVI

1 Conecte la salida HDMI de la caja receptora digital a la


toma de entrada de H D M I / D V I I N 1 de la unidad.

2 Conecte las salidas de audio de la caja receptora digital


a la toma A U D I O I N ( R G B / D V I ) de la unidad.

3 Encienda la caja receptora digital. (Consulte el manual


de propietario de la caja receptora digital.) 1 2

4 Seleccione la fuente de entrada H D M I 1 utilizando el


botón I N P U T del mando a distancia.

38
CONFIGURACIÓN DEL DVD
Si realiza la conexión con un cable Component

1 Conecte las salidas de vídeo (Y, PB, PR) del DVD a las
tomas C O M P O N E N T I N V I D E O de la unidad.
Siga el código de colores de las tomas. 1

2 Conecte las salidas de audio del DVD a las tomas de

CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO


entrada de C O M P O N E N T I N A U D I O de la unidad.

3 Encienda el reproductor de DVD e inserte un disco


DVD. 2

4 Seleccione la fuente de entrada C O M P O N E N T uti-


lizando el botón I N P U T del mando a distancia.

5 Consulte el manual del reproductor de DVD para cono-


cer las instrucciones de funcionamiento.

Puertos de entrada Component


Para obtener una mejor calidad de imagen, conecte el reproductor de DVD a los puertos de entrada Component,
tal como se muestra más abajo.
Puertos Component del TV Y PB PR

Y PB PR

Puertos de salida de vídeo del Y B-Y R-Y


reproductor de DVD Y Cb Cr
Y Pb Pr

39
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO

Si realiza la conexión con un euroconector


1 Conecte la toma del euroconector del DVD a la toma A V 1
de la unidad. Utilice el cable euroconector blindado.

Encienda el reproductor de DVD e inserte un disco


2 DVD.

Seleccione la fuente de entrada A V 1 utilizando el


3 botón I N P U T del mando a distancia.
1
Si se conecta a una toma de euroconector A V 2, selec-
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO

cione A V 2 como fuente de entrada.

4 Consulte el manual del reproductor de DVD para cono-


cer las instrucciones de funcionamiento.

AUDIO/ (R) AUDIO (L)


VIDEO
Entrada Salida
Scart
Video Audio RGB Video, Audio
AV1 O O O Sólo analógico
AV2 O O X Hay disponibles salidas Analógica, DTV, AV1/2/3.

Tipo de salida AV1 AV2 AV2


Modo de (Cuando se inicia una grabación programa- G Salida d TV: Emite señales
entrada actual (Salida de TV) (Salida de monitor) da DTV usando un equipo de grabación.)
analógicas de TV.
TV digital X O O
Salida de monitor: Emite la
TV analógica, AV1/3 O O O imagen de pantalla actual
Componente/RGB O X (El modo de entrada se con-
vierte a DTV.)
HDMI X X
AV2 O O O

! NOTA
G Si quiere utilizar el cable euroconector, deberá utilizar un cable euroconector blindado.

Si realiza la conexión con un cable S-Vídeo


(Sólo 32/37/42/47LH70**, 50/60PS70**, 50/60PS80**, 42/50PQ35**, 42PQ65**, 50PS65**)
Conecte la salida S-VIDEO del DVD a la entrada S -
1 V I D E O de la unidad.
VIDEO S-VIDEO L R ANT IN

2 Conecte las salidas de audio del DVD a las tomas de OUTPUT ANT OUT
entrada de A U D I O de la unidad. SWITCH

Encienda el reproductor de DVD e inserte un disco 1 2


3 DVD.

4 Seleccione la fuente de entrada A V 3 utilizando el


botón I N P U T del mando a distancia.

5 Consulte el manual del reproductor de DVD para cono-


cer las instrucciones de funcionamiento.
40
Si realiza la conexión con un cable HDMI

Conecte la salida HDMI del DVD a la toma de entrada de HDMI/DVI


1 IN 1, HDMI IN 2(Excepto 19/22LH20**, 19/22LG31**),,
HDMI IN 3 (Excepto 19/22LU40**, 19/22LU50**,
19/22/26/32/37/42LH20**, 32/37/42LF25**,
32/37/42LG2***, 32/37/42LG33**, 26LG31**) o HDMI IN
4 (Sólo 32/37/42/47LH49**, 32/37/42/47/55LH50**,

CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO


32/37/42/47LH70**, 42/47LH90**, 50/60PS70**,
50/60PS80**) de la unidad.

Seleccione la fuente de entrada H D M I 1, H D M I 2(Excepto


2 19/22LH20**, 19/22LG31**), H D M I 3(Excepto
119/22LU40**, 19/22LU50**, 19/22/26/32/37/42LH20**,
32/37/42LF25**, 32/37/42LG2***, 32/37/42LG33**,
26LG31**) o H D M I 4(Sólo 32/37/42/47LH49**,
32/37/42/47/55LH50**, 32/37/42/47LH70**, 42/47LH90**,
50/60PS70**, 50/60PS80**) utilizando el botón I N P U T del 1
mando a distancia.

3 Consulte el manual del reproductor de DVD para cono-


cer las instrucciones de funcionamiento.

! N OTA
G El televisor puede recibir la señal de vídeo y audio
simultáneamente si utiliza un cable HDMI.
GSi la caja receptora digital no es compatible con Auto HDMI,
necesitará definir la resolución de salida adecuadamente.
G Compruebe que la versión del cable HDMI es 1.3 o superior.
Si los cables HDMI no admiten HDMI versión 1.3, puede hacer
que la pantalla parpadee o no muestre ninguna imagen.
Utilice los cables más recientes que admitan, por lo menos, la ver-
sión HDMI 1.3.

41
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO

CONFIGURACIÓN DEL VCR


■ Para evitar ruidos en la imagen (interferencias), deje una distancia adecuada entre el VCR y el TV.

Conexión a un cable de RF
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO

ANT OUT S-VIDEO VIDEO L R

OUTPUT
ANT IN SWITCH

Toma de pared
2

Antena

Conecte la toma A N T O U T del VCR a la toma A N T E N N A I N de la unidad.


1

2 Conecte el cable de antena en la toma A N T I N del VCR.

3 Pulse el botón P L A Y del VCR y busque el programa común entre el TV y el VCR para la visualización.

42
Si realiza la conexión con un euroconector
1 Conecte la toma del euroconector del VCR a la toma
A V 1 de la unidad.

2 Inserte una cinta de vídeo en el VCR y pulse el botón


P L A Y del VCR. (Consulte el manual de propietario del
VCR.)

3 Seleccione la fuente de entrada A V 1 utilizando el


botón I N P U T del mando a distancia.

CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO


1

4 Si se conecta a una toma de euroconector A V 2, selec-


cione A V 2 como fuente de entrada.

Entrada Salida
Scart
Video Audio RGB Video, Audio AUDIO/
VIDEO
(R) AUDIO (L)

AV1 O O O Sólo analógico


AV2 O O X Hay disponibles salidas Analógica, DTV, AV1/2/3.

Tipo de salida AV1 AV2 AV2


Modo de (Cuando se inicia una grabación programa- G Salida d TV: Emite señales
entrada actual (Salida de TV) (Salida de monitor) da DTV usando un equipo de grabación.)
analógicas de TV.
TV digital X O O
Salida de monitor: Emite la
TV analógica, AV1/3 O O O imagen de pantalla actual
Componente/RGB O X (El modo de entrada se con-
vierte a DTV.)
HDMI X X
AV2 O O O

! NOTA
G Si quiere utilizar el cable euroconector, deberá utilizar un cable euroconector blindado.

Si realiza la conexión con un cable RCA


(Excepto 19/22LU40**, 19/22LU50**, 19/22LH20**, 19/22LG31**, 32/37/42LF25**)

1 Conecte las tomas de A U D I O/V V I D E O entre el TV y el


VCR. Siga el código de colores de las tomas. (Vídeo = amar-
illo, Audio izquierdo = blanco y Audio derecho = rojo)
1

2 Inserte una cinta de vídeo en el VCR y pulse el botón PLAY


del VCR. (Consulte el manual de propietario del VCR.)

3 Seleccione la fuente de entrada A V 3 utilizando el


botón I N P U T del mando a distancia.

S-VIDEO VIDEO L R ANT IN


! N OTA
G Si dispone de un VCR mono, conecte el cable de audio OUTPUT ANT OUT
SWITCH
desde el VCR a la toma A U D I O L / M O N O de la unidad.
43
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO

Si realiza la conexión con un cable S-Vídeo


(Sólo 32/37/42/47LH70**, 50/60PS70**, 50/60PS80**, 42/50PQ35**, 42PQ65**, 50PS65**)
S-VIDEO VIDEO L R ANT IN

Conecte la salida S-VIDEO del VCR a la entrada S - V I D E O


1 de la unidad. La calidad del sonido mejorará en comparación
con la entrada compuesta normal (mediante cable RCA).
OUTPUT ANT OUT
SWITCH
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO

Conecte las salidas de audio del VCR a las tomas de entra-


2 da de A U D I O de la unidad. 1 2

Inserte una cinta de vídeo en el VCR y pulse el botón PLAY


3
del VCR. (Consulte el manual de propietario del VCR.)

4 Seleccione la fuente de entrada A V 3 utilizando el botón


I N P U T del mando a distancia.

! N OTA
G Si las tomas S-VIDEO y VIDEO se han conectado
simultáneamente a S-VHS VCR, sólo podrá recibir la señal
S-VIDEO.

INSERCIÓN DE UN MÓDULO CI
- Para ver los servicios de abono (de pago) en el
modo de televisión digital.
- Esta función no está disponible en todos los países.

IInserte el módulo CI en la RANURA PARA TARJETA


1 PCMCIA (Asociación internacional de tarjetas de
memoria para ordenadores personales).
1

Para obtener más información, consulte la página p.77.

Compruebe este punto


! NOTA como se indica e inserte el
módulo CI.
G Compruebe si el modulo CI se ha insertado en la ranura de tar-
jeta PCMCIA en la dirección correcta. Si el modulo no se ha
insertado correctamente, podría causar daños en la TV y la
ranura de tarjetas PCMCIA.

44
CONFIGURACIÓN DEL SALIDA ÓPTICA DE AUDIO DIGITAL
Envía el audio del televisor a un equipo de audio externo mediante el puerto Digital Audio Output (Optical)
(Salida óptica de audio digital).
Si desea disfrutar de una emisión digital con altavoces 5.1, conecte la salida OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT
(SALIDA DE AUDIO DIGITAL ÓPTICA) de la parte trasera de la TV a un sistema de cine en casa (o amplificador).

1 Conecte un extremos del cable óptico al puerto Digital


Audio Output (Optical) (Salida óptica de audio digital)
del televisor.

CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO


2 Conecte el otro extremos del cable óptico a la entrada
(óptica) de audio digital del equipo de sonido.
1

3 Ajuste la opción “TV Speaker” (Altavoz de TV) en Off


(Descon.) en el menú AUDIO (Audio). (Gp .132).
Consulte el manual de instrucciones del equipo de
sonido para saber cómo realizar la conexión.
2

PRECAUCIÓN
G No mire directamente el puerto de salida óptica. El haz
de luz del láser puede dañar la vista.

CONFIGURACIÓN DE AURICULARES
(Excepto 50/60PS70**, 50/60PS80**, 42/50PQ35**, 42PQ65**, 50PS65**)
Puede escuchar el sonido por los auriculares.

1 Conecte los auriculares en la conexión correspondiente.

2 Para ajustar el volumen de los auriculares, pulse el botón


+ o - . Si pulsa el botón M U T E (SILENCIO), se
desactivará el sonido de los auriculares.

! N OTA
G Al conectar los auriculares se desactivarán las opciones del menú AUDIO.
G Al cambiar al modo AV con unos auriculares conectados, el cambio se aplicará al vídeo, pero no al audio.
G La salida de audio óptica digital no se admite al conectar unos auriculares.
45
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO

CONFIGURACIÓN DE OTRAS FUENTES A/V


(Excepto 19/22LU40**, 19/22LU50**, 19/22LH20**, 19/22LG31**, 32/37/42LF25**)
Cámara de vídeo

Videoconsola
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO

VIDEO L R

1 Conecte las tomas de A U D I O/VV I D E O entre el TV y el VCR. Siga el código de colores de las tomas.
(Vídeo = amarillo, Audio izquierdo = blanco y Audio derecho = rojo)

2 Seleccione la fuente de entrada A V 3 utilizando el botón I N P U T del mando a distancia.

Ponga en funcionamiento el equipo externo.


3
Consulte el manual de funcionamiento del equipo externo.

46
INTRODUCCIÓN DE USB
(Excepto 19/22LU40**, 19/22/26LU50**, 32/37/42LF25**, 32/37/42LG2***, 32/37/42LG33**,
19/22/26LG31**, 19/22/26/32/37/42LH20**, 32/37/42/47LH3***, 32/42/47LF51**)

CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO


1 Conecte el dispositivo USB en las conexiones de entrada USB de la TV.

Una vez conectadas las clavijas U S B I N, podrá utilizar la función USB.(G p .96)
2

47
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO

CONFIGURACIÓN DEL PC
Este televisor está equipado con la funcionalidad Plug and Play,por lo que el PC se ajustará automáticamente
a la configuración del televisor.

Si realiza la conexión con un cable D-sub de 15 patillas

Conecte la salida RGB del PC a la entrada R G B I N


1
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO

( P C ) de la unidad.

2 Conecte las salidas de audio del PC a las tomas de


entra da de A U D I O I N ( R G B / D V I ) de la unidad.

3 Encienda el PC.

4 Seleccione la fuente de entrada R G B utilizando el


botón I N P U T del mando a distancia.
2

AUDIO RGB OUTPUT

48
Si realiza la conexión con un cable HDMI a DVI

Conecte la salida DVI del PC a la toma de


1
H D M I / D V I I N 1 de la unidad.

CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO


2 Conecte las salidas de audio del PC a las tomas de
entra da de A U D I O I N ( R G B / D V I ) de la unidad.

3 Encienda el PC.

1 2
4 Seleccione la fuente de entrada H D M I 1 utilizando el
botón I N P U T del mando a distancia.

DVI-PC OUTPUT AUDIO

49
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO

Resolución de visualización admitida


Modelos de televiosres de plasma
RGB-PC, HDMI/DVI-PC modo HDMI/DVI-DTV modo
Frecuencia Frecuencia Frecuencia Frecuencia
Resolución horizontal(kHz) vertical (Hz) Resolución horizontal(kHz) vertical (Hz)
720x400 31,468 70,08 640x480 31,649 59,94
640x480 31,469 59,94 31,469 60
800x600 37,879 60,31 720x480 31,47 59,94
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO

1024x768 48,363 60,00 31,50 60


1280x768 47,78 59,87 720x576 31,25 50,00
1360x768 47,72 59,80 1280x720 37,50 50,00
1920x1080 66,587 59,934 44,96 59,94
1280x1024 63,98 60,02 45,00 60
1400x1050 65,317 59,979 1920x1080 28,125 50,00
33,72 59,94
(Excepto 42/50PQ35**, 42PQ65**) 33,75 60
27,00 24,00
33,750 30
56,25 50,00
67,433 59,94
67,50 60

Modelos de televisores de LCD / MODELOS DE TV LCD LED


RGB-PC, HDMI/DVI-PC modo HDMI/DVI-DTV modo
Frecuencia Frecuencia Frecuencia Frecuencia
Resolución horizontal(kHz) vertical (Hz) Resolución horizontal(kHz) vertical (Hz)
720x400 31,468 70,08 720x480 31,469/31,5 59,94/60
640x480 31,469 59,94 720x576 31,25 50
800x600 37,879 60,31 1280x720 37,5 50
1024x768 48,363 60,00 (Excepto 44,96/45 59,94/60
19/22LU40**,
1280x768 47,78 59,87 19LU50**, 1920x1080 33,72/33,75 59,94/60
19/22/26/32/37/
42LH20**,
1360x768 47,72 59,80 32/37/42LG2***, 28,125 50
32/37/42LG33**,
1280x1024 63,595 60,00 26LG31**) 26,97/27 23,97/24
1920x1080 66,587 59,93 (Excepto 33,716/33,75 29,976/30,00
19/22LU40**,
(RGB-PC) 19LU50**, 56,25 50
19/22/26/32/37/
1920x1080 67,5 60,00 42LH20**, 67,43/67,5 59,94/60
32/37/42LG2***,
(HDMI-PC) 32/37/42LG33**,
19/22/26LG31**)
1440x900 55,5 59,90 (Sólo 19LG31**)

1400x1050 64,744 59,948


(Sólo22LG31**)
1680x1050 65,16 59,94

50
! N OTA
G Haga lo posible por no tener una imagen fija G Conecte el cable de audio del PC en la entrada
durante mucho tiempo en la pantalla. Las imá- de audio de la unidad. (Los cables de audio no se
genes fijas terminan por quedar impresas para suministran con el televisor).
siempre en la pantalla: utilice un salvapantallas G Si utiliza una tarjeta de sonido, ajuste el sonido
siempre que sea posible. del PC si es necesario.
Algunas resoluciones introducen interferencias de Si la tarjeta gráfica del PC no permite la salida

CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO


G G
ruido, franjas verticales y desajustes de contraste simultánea de RGB digital y analógico, para
y luminosidad en el modo PC. Cambie la resolu- mostrar el PC en la unidad conecte o bien RGB o
ción del modo PC, modifique la tasa de refresco bien HDMI/IN (o HDMI/DVI IN).
o ajuste la luminosidad y el contraste desde el G Si la tarjeta gráfica del PC no emite la señal RGB
menú hasta obtener una imagen clara. Si la tasa analógica y digital simultáneamente, ajuste la
de refresco de la tarjeta gráfica del PC no se unidad en RGB o en HDMI; (la unidad ajusta el
puede cambiar, cambie de tarjeta gráfica o pón- otro modo en Plug & Play automáticamente.)
gase en contacto con el fabricante de la tarjeta G El modo DOS puede no funcionar según la tarjeta
gráfica del PC. de vídeo si se utiliza un cable HDMI a DVI cable.
G La forma de la entrada de sincronización para fre- G Si utiliza cables RGB-PC demasiado largos, es
cuencias horizontales y verticales es independi- posible que aparezcan interferencias en la pan-
ente. talla. Recomendamos utilizar cables de menos de
G Es recomendable usar 1920x1080, 60Hz (excep- 5 m de longitud. De este modo obtendrá la mejor
to para 19/22LU40**, 19LU50**, calidad de imagen.
19/22/26/32/37/42LH20**, 32/37/42LG2***,
32/37/42LG33**, 19/22/26LG31**,
42/50PQ35**, 42PQ65**), 1360x768, 60Hz
(solo para 19/22LU40**, 19LU50**,
19/22/26/32/37/42LH20**, 32/37/42LG2***,
32/37/42LG33**, 26LG31**, 50PQ35**),
1024x768, 60Hz(solo para 42PQ35**,
42PQ65**) , 1440x900, 60Hz(solo para
19LG31**) , 1680x1050, 60Hz(solo para
22LG31**) para el modo de PC. Esta opción
debería proporcionar la mejor calidad de imagen.
G Conecte el cable de señal desde el puerto de sal-
ida del monitor del PC al puerto RGB (PC) de la
unidad o el cable de señal desde el puerto de sal-
ida HDMI del PC al puerto HDMI IN (o
HDMI/DVI IN) en la unidad.

51
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO

Configuración de pantalla para el modo PC

Restablecimiento de pantalla
Reinicia los valores establecidos de fábrica relativos a Posición, Tamaño y Fase.

Esta función se puede utilizar en el siguiente modo: RGB [PC].


CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO

IMAGEN Mov. OK
PANTALLA Mov. Prev.
E
Resolución
• Contrast 90
• Luminosidad 50 Config. auto
• Definición 70
• Color 60 Posición Ajustar
• Tinte 0 R G
Tamaño Sí No
• Controles avanzados
• Reajuste imagen Fase
Pantalla
Pantalla
Reajuste

1 MENU
Seleccione I M A G E N.

2
OK Seleccione P a n t a l l a.

3
OK Seleccione R e a j u s t e

4
OK
Seleccione S Í.

5
OK Ejecute R e a j u s t e

• Pulse el botón M E N U (MENÚ) para volver a la visualización normal del televisor.

• Pulse el botón R E T U R N (VOLVER) para acceder a la pantalla del menú anterior.

52
Ajuste de la posición, tamaño y fase de la pantalla
Si la imagen no es clara después de hacer un ajuste automático y, en concreto, los caracteres siguen vibrando,
ajuste manualmente la fase de la imagen.

Esta función se puede utilizar en el siguiente modo: RGB [PC].

CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO


IMAGEN Mov. OK PANTALLA Mov. Prev.
E

• Contrast 90 Resolución

• Luminosidad 50
Config. auto
• Definición 70
• Color 60 Posición
• Tinte 0 R G
Tamaño
• Controles avanzados
• Reajuste imagen Fase
Pantalla
Pantalla
Reajuste

1 MENU
Seleccione I M A G E N.

2
OK
Seleccione P a n t a l l a.

3
OK Seleccione P o s i c i ó n, T a m a ñ o o F a s e.

4 OK
Realice los ajustes apropiados.

5 OK

• Pulse el botón M E N U (MENÚ) para volver a la visualización normal del televisor.

• Pulse el botón R E T U R N (VOLVER) para acceder a la pantalla del menú anterior.

53
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO

Sección de la resolución
Para la visualización de una imagen normal, ajuste la resolución del modo RGB según el modo de PC.

Esta función se puede utilizar en el siguiente modo: RGB [PC].


CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO

IMAGEN
PANTALLA Mov. Prev.
Mov. OK
E
Resolución 1024 x 768
• Contrast 90
1280 x 768
• Luminosidad 50 Config. auto
• Definición 70 1360 x 768
Posición
• Color 60
• Tinte 0 R G Tamaño
• Controles avanzados
Fase
• Reajuste imagen
Pantalla
Pantalla
Reajuste

1 MENU
Seleccione I M A G E N.

2
OK Seleccione P a n t a l l a.

3
OK Seleccione R e s o l u c i ó n.

4
OK Seleccione la resolución deseada.

5 OK

• Pulse el botón M E N U (MENÚ) para volver a la visualización normal del televisor.

• Pulse el botón R E T U R N (VOLVER) para acceder a la pantalla del menú anterior.

54
Config. automático (sólo en modo RGB [PC])
Ajusta automáticamente la posición de la imagen y minimiza la vibración de la imagen.
Una vez realizados los ajustes, si la imagen sigue sin mostrarse correctamente, significa que el TV funciona
adecuadamente pero necesita más ajustes.

Auto configure
Esta función se utiliza para ajustar automáticamente la posición, el tamaño y la fase de la pantalla. La imagen

CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO


mostrada se volverá instable unos segundos mientras se realiza la configuración automática.

IMAGEN Mov. OK
PANTALLA Mov. Prev.

E
Resolución
• Contrast 90
• Luminosidad 50 Config. auto
• Definición 70
• Color 60 Posición Ajustar
• Tinte 0 R G
Tamaño Sí No
• Controles avanzados
• Reajuste imagen Fase
Pantalla
Pantalla
Reajuste

1 MENU • Si la posición de la imagen sigue sin ser correcta,


Seleccione I M A G E N.
intente realizar el ajuste automático de nuevo.
• Si necesita volver a ajustar las imágenes tras
2 realizar el Ajuste automático en RGB (PC),
OK
Seleccione P a n t a l l a. podrá ajustar la posición, el tamaño y la fase.

3
OK
Seleccione C o n f i g . a u t o.

4
OK
Seleccione S Í.

5
OK
Ejecute C o n f i g . a u t o..

• Pulse el botón M E N U (MENÚ) para volver a la visualización normal del televisor.

• Pulse el botón R E T U R N (VOLVER) para acceder a la pantalla del menú anterior.

55
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS
FUNCIONES DE LAS TECLAS DEL MANDO A DISTANCIA
(Sólo 32/37/42/47LH40**, 32/37/42/47LH49**, 32/37/42/47/55LH50**, 32/37/42/47LH70**,
32/42/47LF51**, 50/60PS70**, 50/60PS80**, 42PQ65**, 50PS65**)
Cuando utilice el mando a distancia, oriéntelo hacia el televisor.

ENERGY SAVING Ajuste el modo de ahorro de energía de la TV.(G p . 1 1 6)

RATIO Selecciona la opción de Formato (Proporción de tamaño)


de la imagen.(G p . 1 1 3)
POWER SEnciende la unidad (Conex) desde el modo de espera o
(Encendido) la apaga (Off) parapasar al modo des espera.

INPUT El modo de entrada externa gira con secuencia regular.


(G p . 8 0 )
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS

TV/RAD Seleccione el canal de Radio, TV o Televisión digital (DTV).

Q. MENU Seleccione la fuente de menú Rápido deseada. (Formato,


Diálogos Claros II , Modo de imagen, Modo de sonido,
Audio, Temporizador Apagado, Favorito, Dispositivo
USB).(G p . 6 3)
MENU Selecciona un menú.
Borra todos los mensajes de visualización en pantalla y
vuelve a la función de TV desde cualquier menú.(G p . 6 4)
GUIDE(Guía) Muestra la guía de los programas.(G p . 1 1 0)

TECLAS CENTRALES Permite desplazarse por los menús en pantalla y ajustar


(Arriba/Abajo/Izquierd la configuración del sistema según sus preferencias.
/Derecha)

OK Acepta la selección o muestra el modo actual.

RETURN(EXIT) Permite al usuario retroceder un paso en una aplicación inter-


activa, en EPG o en otra función de interacción del usuario.

INFO i Muestra la información de la pantalla actual.

AV MODE Le permite seleccionar y configurar imágenes y sonidos


al conectarse a dispositivos AV. (G p . 8 6)

Botones de Estos botones se utilizan para el teletexto. (sólo para mode-


colores los con T E L E T E X T O) o E d i t a r p r o g r a m a .
1

1 TELETEXT Estos botones se utilizan para el teletexto. Para obtener más


BUTTONS información, consulte el apartado “Teletexto”.(G p . 1 4 9)
SUBTITLE Recuerda la opción de subtítulo seleccionada en modo
1 (Subtítulo) digital.
accede a una lista de dispositivos AV conectados al TV.
Si se pulsa varias veces este botón, el menú Simplink
aparece en la pantalla.(G p . 8 3)

56
Volumen arriba Ajusta el volumen.
/abajo

MARK Le permite seleccionar o no programas en el menú USB.

FAV Muestra el programa favorito seleccionado.

MUTE Activa y desactiva el sonido.


Programme Selecciona un programa.
arriba /abajo

CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS


PAGE Le permite moverse de una pantalla completa de infor-
UP/DOWN mación a la siguiente
Botones Selecciona un programa.
numéricos 0-9 Selecciona los elementos numerados de un menú.

LIST muestra la tabla de programas.(G p . 7 8)

Q.VIEW Vuelve al programa visto anteriormente.

Botones de con- Controles SIMPLINK o menú USB (Lista fotos y Lista


trol del menú música o Lista películas (Sólo 32/37/42/47LH49**,
SIMPLINK/USB 32/37/42/47/55LH50**, 32/37/42/47LH70**,
50/60PS70**, 50/60PS80**, 42PQ65**, 50PS65**)).

FREEZE Pausa la imagen actual en la pantalla.(Sólo en televisores


(PAUSA) de plasma)

Instalación de las pilas

■ Abra la tapa del compartimento de las pilas situada en la parte


posterior e introduzca las pulas con la polaridad correcta (+ con +,
- with -).
■ Inserte dos pilas AAA de 1,5 V. No mezcla pilas antiguas y nuevas.
■ Cierre la tapa.

57
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS

FUNCIONES DE LAS TECLAS DEL MANDO A DISTANCIA


(Sólo 19/22LU40**, 19/22/26LU50**, 32/37/42LF25**, 32/37/42LG2***, 32/37/42LG33**,
19/22/26LG31**, 19/22/26/32/37/42LH20**, 32/37/42/47LH3***, 42/50PQ35**)
Cuando utilice el mando a distancia, oriéntelo hacia el televisor.

TV/RAD Seleccione el canal de Radio, TV o Televisión digital (DTV).


AV MODE Le permite seleccionar y configurar imágenes y sonidos
al conectarse a dispositivos AV. (G p . 8 6)

POWER POWER Enciende la unidad (Conex) desde el modo de espera o


(Encendido) la apaga (Off) parapasar al modo des espera.
AV MODE ENERGY SAVING

INPUT El modo de entrada externa gira con secuencia regular.


CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS

(G p . 8 0 )
ENERGY SAVING Ajuste el modo de ahorro de energía de la TV.(G p . 1 1 6)

Botones elecciona un programa.


numéricos 0-9 Selecciona los elementos numerados de un menú

Q.VIEW Vuelve al programa visto anteriormente.


LIST Q.VIEW
LIST muestra la tabla de programas.(G p . 7 8)

MUTE

TECLAS CENTRALES Permite desplazarse por los menús en pantalla y ajustar


(Arriba/Abajo/Izquierd la configuración del sistema según sus preferencias.
/Derecha)
OK Acepta la selección o muestra el modo actual.
MENU Selecciona un menú.
Borra todos los mensajes de visualización en pantalla y
vuelve a la función de TV desde cualquier menú.(G p . 6 4)
RETURN(EXIT) Permite al usuario retroceder un paso en una aplicación inter-
activa, en EPG o en otra función de interacción del usuario.
MENU RETURN / EXIT
Botones de Estos botones se utilizan para el teletexto. (sólo para mode-
colores los con T E L E T E X T O) o E d i t a r p r o g r a m a .
1
Q.MENU INFO i GUIDE MARK
FAV
1 TELETEXT Estos botones se utilizan para el teletexto. Para obtener más
BUTTONS información, consulte el apartado “Teletexto”.(G p . 1 4 9)
SUBTITLE Recuerda la opción de subtítulo seleccionada en modo
(Subtítulo) digital.

accede a una lista de dispositivos AV conectados al TV.


Si se pulsa varias veces este botón, el menú Simplink
aparece en la pantalla. (G p . 8 3)

58
Volumen arriba Ajusta el volumen.
/abajo

MUTE Activa y desactiva el sonido.

Programme Selecciona un programa.


POWER
arriba /abajo
AV MODE ENERGY SAVING

PAGE Le permite moverse de una pantalla completa de infor-

CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS


UP/DOWN mación a la siguiente.

Botones de Controla la función simplink.


control SIM-
PLINK
LIST Q.VIEW

MUTE Q. MENU Seleccione la fuente de menú Rápido deseada. (Formato,


Diálogos Claros II , Modo de imagen, Modo de sonido,
Audio, Temporizador Apagado, Favorito, Dispositivo
USB).(G p . 6 3)

INFO i Muestra la información de la pantalla actual..


GUIDE Muestra la guía de los programas.(G p 1 1 0)
FAV Muestra el programa favorito seleccionado.

MARK Seleccione la entrada a la que aplicar la configuración del


Picture Wizard (Asistente de imagen).
MENU RETURN / EXIT

Instalación de las pilas


Q.MENU INFO i GUIDE MARK
FAV

■ Abra la tapa del compartimento de las pilas situada en la parte


posterior e introduzca las pulas con la polaridad correcta (+ con +,
- with -).
■ Inserte dos pilas AAA de 1,5 V. No mezcla pilas antiguas y nuevas.
■ Cierre la tapa.

59
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS

FUNCIONES DE LAS TECLAS DEL MANDO A DISTANCIA


(Sólo 42/47LH90**)
Cuando utilice el mando a distancia, oriéntelo hacia el televisor.

POWER Enciende la unidad (Conex) desde el modo de espera o


POWER ON/OFF
(Encendido) la apaga (Off) parapasar al modo des espera.
TV/RAD ON/OFF Enciende o apaga la iluminación de los botones.
TV/RAD Seleccione el canal de Radio, TV o Televisión digital (DTV).
ENERGY SAVING Ajuste el modo de ahorro de energía de la TV.(G p . 1 1 6)
INFO i Muestra la información de la pantalla actual.
INPUT El modo de entrada externa gira con secuencia regular. (G p . 8 0)
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS

Botones Selecciona un programa.


numéricos 0-9 Selecciona los elementos numerados de un menú.

LIST muestra la tabla de programas. (G p . 7 8)

Q.VIEW Vuelve al programa visto anteriormente.

MARK
MENU Selecciona un menú.
FAV
Borra todos los mensajes de visualización en pantalla y
vuelve a la función de TV desde cualquier menú.(G p . 6 4)
Q. MENU Selecciona un menú.
Borra todos los mensajes de visualización en pantalla y
vuelve a la función de TV desde cualquier menú.(G p . 6 3)
TECLAS CENTRALES Permite desplazarse por los menús en pantalla y ajustar
(Arriba/Abajo/Izquierd la configuración del sistema según sus preferencias.
/Derecha)

OK Acepta la selección o muestra el modo actual.

GUIDE(Guía) Muestra la guía de los programas.(G p . 1 1 0)


RETURN(EXIT) Permite al usuario retroceder un paso en una aplicación inter-
activa, en EPG o en otra función de interacción del usuario.

Botones de Estos botones se utilizan para el teletexto. (sólo para mode-


colores los con T E L E T E X T O) o E d i t a r p r o g r a m a .
1

1 TELETEXT Estos botones se utilizan para el teletexto. Para obtener más


AV MODE BUTTONS información, consulte el apartado “Teletexto”.(G p . 1 4 9)
RATIO
SUBTITLE Recuerda la opción de subtítulo seleccionada en modo
(Subtítulo) digital.

60
Volumen arriba Ajusta el volumen.
POWER ON/OFF /abajo
TV/RAD
FAV Muestra el programa favorito seleccionado.

MARK Le permite seleccionar o no programas en el menú USB.

MUTE Activa y desactiva el sonido.


Programme Selecciona un programa.

CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS


arriba /abajo

PAGE Le permite moverse de una pantalla completa de infor-


UP/DOWN mación a la siguiente

Botones de con- Controles SIMPLINK o menú USB (Lista fotos y Lista


trol del menú música o Lista películas).
MARK
SIMPLINK/USB
FAV

accede a una lista de dispositivos AV conectados al TV.


Si se pulsa varias veces este botón, el menú Simplink
aparece en la pantalla.(G p . 8 3)

RATIO Selecciona la opción de Formato (Proporción de


tamaño) de la imagen.(G p . 1 1 3)

AV MODE Le permite seleccionar y configurar imágenes y sonidos


al conectarse a dispositivos AV. (G p . 8 6)

Instalación de las pilas

AV MODE
RATIO ■ Abra la tapa del compartimento de las pilas situada en la parte
posterior e introduzca las pulas con la polaridad correcta (+ con +,
- with -).
■ Inserte dos pilas AAA de 1,5 V. No mezcla pilas antiguas y nuevas.
■ Cierre la tapa.

61
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS

ENCENDIDO DEL TELEVISOR


- Para poder utilizar todas sus funciones, el televisor debe estar encendido.

1 Primero, conecte correctamente el cable de alimentación.


Pulse el interruptor de encendido principal de la TV. (Sólo 42/47LH90**, 32/37/42/47LH70**,
19/22/26/32/37/42LH20**, 32/37/42/47LH3***, 32/37/42/47LH40**, 32/37/42/47LH49**,
32/37/42/47/55LH50**, 19/22LU40**, 19/22/26LU50**)
En ese momento, el televisor pasará al modo de espera.
Para encender el televisor desde el modo de espera, pulse los botones r / I(sólo en los televisores LCD/TV
2 LCD LED), INPUT, P D E (o P ) del televisor o pulse POWER, INPUT, P o NUMBER teclas
numéricas(0~9) del mando a distancia: el televisor se encenderá.
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS

Configuración de inicialización
En la pantalla de visualización se muestra la pantalla tras encender el televisor, permitiéndole ajustar el
i d i o m a, C o n f i g u r a c i ó n d e m o d o, el p a í s, S i n t o n i z a c i ó n a u t o.
Nota:
a. Si lo cierra sin completar la configuración inicial, el menú Initial Setting (Configuración inicial) puede mostrarse de nuevo.
b. Pulse el botón RETURN para cambiar el menú OSD actual por el anterior.
c. En aquellos países sin estándares de emisión digital confirmados, algunas de las características de la tele-
visión digital puede que no funcionen, según el entorno de la emisión digital.
d El modo " U s o e n c a s a " es más idóneo para controlar los entornos domésticos y se configura como el
modo básico de este televisor.
e. El modo " D e m o T i e n d a " se ha creado como tal para el entorno de la tienda. El modo " D e m o T i e n d a "
se inicializa en la calidad del vídeo configurado por esta empresa tras un período específico de tiempo cuan-
do el usuario cambia los datos de la calidad del vídeo de forma aleatoria.
f. El modo(U U s o e n c a s a, D e m o T i e n d a) puede cambiarse con la opción C o n f i g u r a c i ó n d e m o d o en
el menú OPCIÓN.

SELECCIÓN DE PROGRAMAS
1 Pulse el botón P o los botones numéricos para selec-
cionar un número de canal.

AJUSTE DEL VOLUMEN


1 Pulse el botón + o - para ajustar el volumen.

Si quiere silenciar el sonido, pulse el botón M U T E.

Puede cancelar esta función pulsando el botón MUTE


(SILENCIO), + o -, AV Mode (Modo AV).

62
QUICK MENU (MENÚ RÁPIDO)
El menú en pantalla del televisor (OSD) puede no coincidir exactamente con las imágenes incluidas en este manual.
El menú Rápido (Quick Menu) contempla las características que los usuarios utilizan con más frecuencia.

F o r m a t o (Relación de aspecto): Selecciona el A u d i o : Selecciona la salida de sonido.


formato de imagen deseado. T e m p o r . A p a g a d o : Configura la conexión o
Para ajustar el zoom, seleccione 14:9, Zoom y desconexión temporizada.
Zoom cine en el menú Ratio. Tras realizar el ajuste F a v o r i t o : Selecciona su programa favorito.
del zoom, la pantalla volverá al menú Rápido.
Dispositivo USB : Seleccione esta opción para extraer el dis-
D i á l o g o s C l a r o s I I : Diferencia entre distintos
positivo USB.(Excepto 19/22LU40**, 19/22/26LU50**,
registros de la voz humana, lo que permite al
32/37/42LF25**, 32/37/42LG2***, 32/37/42LG33**,
usuario escuchar las voces con mayor claridad.
19/22/26LG31**, 19/22/26/32/37/42LH20**,

CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS


M o d o d e i m a g e n : Selecciona el modo de ima-
32/37/42/47LH3***, 32/42/47LF51**)
gen deseado.
Ahorro de energía : Selecciona el modo de ahorro de
M o d o d e s o n i d o : Característica que configura
energía que desee. (Sólo 19/22LU40**, 19/22/26LU50**,
automáticamente la combinación de sonidos a fin
32/37/42LF25**, 32/37/42LG2***, 32/37/42LG33**,
de mejorar las imágenes visualizadas. Selecciona el
19/22/26LG31**, 19/22/26/32/37/42LH20**,
modo de sonido deseado.
32/37/42/47LH3***, 32/42/47LF51**)

F Formato G F Formato G

16:9 16:9

(Excepto 19/22LU40**, 19/22/26LU50**, 32/37/42LF25**, (Sólo 19/22LU40**, 19/22/26LU50**, 32/37/42LF25**,


32/37/42LG2***, 32/37/42LG33**, 19/22/26LG31**, 32/37/42LG2***, 32/37/42LG33**, 19/22/26LG31**,
19/22/26/32/37/42LH20**, 32/37/42/47LH3***, 32/42/47LF51**) 19/22/26/32/37/42LH20**, 32/37/42/47LH3***, 32/42/47LF51**)

1Q. MENU
Visualización de cada menú.

2
Selección de la Fuente deseada.

3 • Pulse el botón Q . M E N U ( M E N Ú R Á P I D O ) para


OK volver a la visualización normal del televisor.
• Pulse el botón R E T U R N (VOLVER) para acceder a la
pantalla del menú anterior.

63
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS

SELECCIÓN Y AJUSTE DE MENÚS EN PANTALLA


El menú en pantalla del televisor (OSD) puede no coincidir exactamente con las imágenes incluidas en este manual.

CONFIGURAR Mov. OK IMAGEN Mov. OK AUDIO Mov. OK

Sintonización auto Formato : 16:9 Volumen auto : Descon


Sintonización manual Picture Wizard Diálogos Claros II : Descon
Editar programa Ahorro de energía: Descon • Nivel 3 - +

Booster : Descon Modo de imagen : Estándar Balance 0 L R

Act. Software : Conex • Ilum. post. 70 Modo de sonido : Estándar


Diagnóstico • Contrast 90 • SRS TruSurround XT : Descon
Información CI • Luminosidad 50 • Agudos 50
• Definición 70 • Bajos 50
E E

OPCIÓN Mov. OK HORA Mov. OK


CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS

Idioma menús (Language) : Español Reloj


ldioma audio : Español Apagado auto. : Descon
ldioma subtítulo : Español CONFIGURAR IMAGEN AUDIO HORA
Encendido auto. : Descon
Sordos( ) : Descon Temporizador Apagado: Descon
País : UK
Entrada
SIMPLINK : Conex
: Descon OPCIÓN CERRAR BLUETOOTH USB
Bloqueo teclas
E
o
(Sólo32/37/42/47LH49**,
32/37/42/47/55LH50**,32/37/42/47LH70**,
42/47LH90**,50/60PS70**,50/60PS80**,
ENTRADA 42/50PQ35**,42PQ65**,50PS65**)

CERRAR Mov. OK BLUETOOTH Mov. OK ENTRADA Mov. USB Mov. OK


OK
Bloqueo de sistema: Descon Bluetooth : Descon Antena Lista fotos
Fijar clave PIN TV : 0000 AV1 Lista música
Bloqueo de programa Cascos Bluetooth : Disconnected AV2 Lista películas
Guía de padres : Bloqueo desactivado Dispositivo Bluetooth registrado o AV3 Código región DivX
Bloqueo de entrada Mi info Bluetooth Component Desactivar usb
RGB
HDMI1
HDMI2
E

(Excepto19/22LU40**, 19/22/26LU50**,
(Sólo 32/37/42/47LH70**, (Sólo 32/37/42/47LH40**, 32/37/42LF25**, 32/37/42LG2***, 32/37/42LG33**,
42/47LH90**, 50/60PS70**, 32/37/42/47LH49**, 32/37/42/47/55LH50**, 19/22/26LG31**, 19/22/26/32/37/42LH20**,
50/60PS80**) 42/50PQ35**, 42PQ65**, 50PS65**) 32/37/42/47LH3***, 32/42/47LF51**)

1 MENU
Visualización de cada menú.

2 Selección de un ele-
OK

mento del menú. • Pulsando el botón I N F O, podrá ver el menú M a n u a l S e n c i l l o.


• Pulse el botón M E N U (MENÚ) para volver a la visualización nor-
3 mal del televisor.
OK Se mueve al menú emergente. • Pulse el botón R E T U R N (VOLVER) para acceder a la pantalla del
menú anterior.

! NOTA
G Sólo en los televisores de plasma se puede utilizar el m é t o d o I S M.
G Sólo es posible utilizar las funciones I l u m . p o s t ., I n d i c a d o r d e e n c e n d i d o en modelos de TV LCD/TV LCD LED.
G No se pueden utilizar las opciones I n f o r m a c i ó n C I en el modo analógico.
64 G No se pueden utilizar las opciones B o o s t e r en el modo analógico.(Excepto 32/37/42/47LH70**,
50/60PS70**, 50/60PS80**, 42/50PQ35**, 42PQ65**, 50PS65**)
AJUSTE AUTOMÁTICO DE PROGRAMAS
(Para países distintos a Finlandia y Suecia)
Utilícelo para buscar y almacenar automáticamente todos los programas.
Cuando inicie la programación automática, toda la información de servicio almacenada previamente se eliminará.
El número máximo de programas que pueden guardarse es de 500.
Pero el número puede ser ligeramente diferente dependiendo de la señal de emisión.

CONFIGURAR Mov. OK CONFIGURAR Mov. OK

Sintonización auto Sintonización auto


Sintonización manual

CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS


Sintonización manual
Editar programa Editar programa
Act. Software : Conex Act. Software : Conex
Compruebe conexión de antena.
Diagnóstico Diagnóstico La información anterior se actualiza
Información CI con la Sintonización automática.
Información CI

Búsqueda SECAM L
Numeración automática
Inicio
Cerrar

1 MENU
Seleccione C O N F I G U R A R.
• Utilice los botones NUMÉRICOS para intro-
ducir una contraseña de 4 dígitos en B l o q u e o
2 d e s i s t e m a ‘C
C o n e x’.
OK
Seleccione S i n t o n i z a c i ó n a u t o. • Si desea seguir con la sintonización automáti-
ca, seleccione I n i c i o con los botones .A
continuación, pulse el botón OK. De lo con-
3 trario, seleccione C e r r a r.
OK
Seleccione I n i c i o. • N u m e r a c i ó n a u t o m á t i c a : Decida si usar los
números para los canales tal y como los envían
las cadenas de TV para su sintonización.
4
OK
Ejecute S i n t o n i z a c i ó n a u t o.

• Pulse el botón M E N U (MENÚ) para volver a la visualización normal del televisor.

• Pulse el botón R E T U R N (VOLVER) para acceder a la pantalla del menú anterior.

65
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS

AJUSTE AUTOMÁTICO DE PROGRAMAS


(Sólo para Finlandia y Suecia)
La función DVB-C Auto Tuning (Sintonización automática de DVB-C) es un menú de usuario para países que admitan el cable DVB.
Utilícelo para buscar y almacenar automáticamente todos los programas.
Cuando inicie la programación automática, toda la información de servicio almacenada previamente se eliminará.

Si desea seleccionar la antena,


CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS

CONFIGURAR Mov. OK CONFIGURAR Seleccione


Mov. OK
la conexión del televisor

Sintonización auto Sintonización auto


Sintonización manual Sintonización manual
Compruebe conexión de antena.
Editar programa Editar programa La información anterior se actualiza
con la Sintonización automática.
Act. Software : Conex Act. Software : Conex
Diagnóstico Diagnóstico Búsqueda SECAM L
Antena Cable Numeración automática
Información CI Información CI
Inicio
Cerrar
Cerrar

1 MENU
Seleccione C O N F I G U R A R. • Utilice los botones NUMÉRICOS para introducir una contraseña
de 4 dígitos en Bloqueo de sistema ‘C
Conex’.
• Si desea seguir con la sintonización automática,
2 seleccione I n i c i o con los botones . A con-
OK
tinuación, pulse el botón OK. De lo contrario,
Seleccione S i n t o n i z a c i ó n a u t o. seleccione C e r r a r.
• N u m e r a c i ó n a u t o m á t i c a : Decida si usar los
3 números para los canales tal y como los envían
OK las cadenas de TV para su sintonización.
Seleccione A n t e n a.

4
OK Seleccione I n i c i o.

5
OK
Ejecute S i n t o n i z a c i ó n a u t o.

• Pulse el botón M E N U (MENÚ) para volver a la visualización normal del televisor.

• Pulse el botón R E T U R N (VOLVER) para acceder a la pantalla del menú anterior.

66
Si desea seleccionar el Cable,
CONFIGURAR Mov. OK CONFIGURAR Mov. OK
Seleccione la conexión del televisor F Predeterminado G
Sintonización auto Sintonización auto
Frecuencia(kHz) 362000
Sintonización manual Sintonización manual
Symbol rate(kS/s) 6875
Editar programa Editar programa
Act. Software : Conex Modulación 640AM
Act. Software : Conex
Diagnóstico Diagnóstico Network ID 0
Información CI Información CI OK
Antena Cable
Cerrar
Cerrar

1 MENU • Utilice los botones NUMÉRICOS para introducir una con-


Seleccione C O N F I G U R A R. traseña de 4 dígitos en Bloqueo de sistema ‘C
Conex’.
• Si desea seguir con la sintonización automática, seleccione
2 O K con los botones . A continuación, pulse el botón
OK
OK. De lo contrario, seleccione Cerrar.
Seleccione S i n t o n i z a c i ó n a u t o.

CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS


3
OK
Seleccione C a b l e.

4 1 2 3

OK 4 5 6
Realice los ajustes
7 8 9

0 apropiados.
5
OK Seleccione I n i c i o.
• Pulse el botón M E N U (MENÚ) para volver a la visualización
normal del televisor.
6 • Pulse el botón R E T U R N (VOLVER) para acceder a la pantalla
OK
Ejecute S i n t o n i z a c i ó n a u t o. del menú anterior.

Para buscar todos los programas disponibles rápida y correctamente son necesarios los siguientes valores.
Los valores usados normalmente se incluyen como “predeterminados”.
Sin embargo, para conocer la configuración correcta, pregunte los del proveedor de servicio de cable.
Al ejecutar la función de sintonización automática en el modo de cable DVB, seleccionar la opción Full (Completa)
buscará todas las frecuencias entre 110 MHz y 862 MHz para buscar canales disponibles. (Sólo para Finlandia)
En caso de que no se busque el programa tras seleccionar la opción Default (Predeterminada), lleve a cabo la búsque-
da con la opción Full (Completa).
Sin embargo, la sintonización automática llevará bastante tiempo si se selecciona la opción Full para buscar el programa.
• F r e c u e n c i a : Introduzca un rango de frecuencia definido por el usuario.
• S y m b o l r a t e ( k S / s ) : Introduzca una velocidad de símbolo definida por el usuario (Velocidad de símbolo:
Velocidad a la que un dispositivo como un módem envía símbolos a un canal).
• Modulación : Introduzca una modulación definida por el usuario. (Modulación: Carga de señales de audio o vídeo en la transportadora).
• I D d e r e d (Sólo para Suecia): identificador único asignado a cada usuario.
Nota
G Si selecciona C a b l e tras activar Finlandia o Suecia, podrá ver el menú C h a n n e l A u t o U p d a t e
(Actualización automática del canal) con el valor C o n e x establecido de forma predeterminada.
G Si mantiene esta opción en C o n e x, la información del canal se actualizará automáticamente siempre que
cambie la información de la red.
G Cuando la opción C h a n n e l A u t o U p d a t e (Actualización automática del canal) se establece en D e s c o n,
no se actualiza la información del canal.

AJUSTE AUTOMÁTICO DE PROGRAMAS


Si selecciona el valor “--” de los ajustes de país, (Excepto para Finlandia y Suecia)
Para ver canales DVB-C en países excepto Finlandia y Suecia, seleccione '--' como P a í s en O P C I Ó N.
En la opción S i n t o n i z a c i ó n a u t o, seleccione el modo U s u a r i o o el modo C o m p l e t a.
Tal vez sea necesario modificar la información de frecuencia doméstica cuando se sintonice el modo
U s u a r i o; la información correspondiente dependerá del operador de cable que le presta servicio.
Durante la sintonización en el modo C o m p l e t a, es posible que algunos canales estén restringidos para
determinados operadores de cable, por lo que el tiempo necesario para la sintonización podría ser superior.
Nota
G Su proveedor de cable podrá cobrarle por los servicios prestados, o solicitarle que acepte sus términos y
condiciones comerciales.
G Puede que el cable DVB-C no funcione correctamente con algunos proveedores de cable. 67
G No se garantiza la compatibilidad de las emisiones con cable digital DVB-C.
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS

SINTONÍA MANUAL DE PROGRAMAS (EN MODO DIGITAL)


La sintonización manual permite añadir manualmente un programa a la lista de programas.
(Para países distintos a Finlandia y Suecia & Al seleccionar la opción Antena si se selec-
ciona Finlandia, Suecia o “--”)

CONFIGURAR Mov. OK CONFIGURAR Mov.


F OK DTV G

Sintonización auto Sintonización auto Su receptor añadirá este canal a la


CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS

lista de los canales.


Sintonización manual
Sintonización manual Sintonización manual
Editar programa Editar programa UHF CH. 30
Act. Software : Conex Act. Software : Conex
Diagnóstico Diagnóstico
Información CI Información CI Mala Normal Buena

Actualizar

Cerrar

1 MENU
Seleccione C O N F I G U R A R. • Utilice los botones NUMÉRICOS para introducir
una contraseña de 4 dígitos en B l o q u e o d e
s i s t e m a ‘C
C o n e x’.
2 Seleccione
OK
S i n t o n i z a c i ó n m a n u a l.

3
OK Seleccione D T V.

4 Seleccione el número de canal


deseado.

• Pulse el botón M E N U (MENÚ) para volver a la visualización normal del televisor.


• Pulse el botón R E T U R N (VOLVER) para acceder a la pantalla del menú anterior.

68
(Al seleccionar la opción Cable (modo de cable DVB) si se selecciona Finlandia,
Suecia o “--”)

F DTV G
CONFIGURAR Mov. OK CONFIGURAR Mov. OK
Frecuencia(kHz) 362000
Sintonización auto Sintonización auto
Symbol rate(kS/s) 6875
Sintonización manual
Sintonización manual Sintonización manual
Modulación 640AM
Editar programa Editar programa

CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS


Act. Software : Conex Act. Software : Conex
Diagnóstico Diagnóstico Mala Normal Buena
Información CI Información CI

Añadir

Cerrar

1 MENU
Seleccione C O N F I G U R A R. • Utilice los botones NUMÉRICOS para introducir
una contraseña de 4 dígitos en B l o q u e o d e
s i s t e m a ‘C
C o n e x’.
2 Seleccione
OK
S i n t o n i z a c i ó n m a n u a l.

3
OK
Seleccione D T V.

4 1 2 3
Realice los ajustes
OK 4 5 6

7 8

0
9
apropiados.

• Pulse el botón M E N U (MENÚ) para volver a la visualización normal del televisor.


• Pulse el botón R E T U R N (VOLVER) para acceder a la pantalla del menú anterior.

Se necesitan los modos de Frecuencia, Velocidad de símbolo y Modulación para añadir un programa correctamente en el modo de cable DVB.
Pregunte al proveedor de servicio de cable acera de los valores correctos.

69
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS

SINTONÍA MANUAL DE PROGRAMAS (EN MODO ANALÓGICO)


Esta función le permite introducir de forma manual las emisoras y disponerlas en el orden que usted prefiera.

CONFIGURAR Mov. OK CONFIGURAR Mov. OK

Sintonización auto Sintonización auto


Sintonización manual Sintonización manual F TV G

Editar programa Editar programa Almacenar 3


Act. Software : Conex Act. Software : ConexSistema
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS

BG
Diagnóstico Diagnóstico
Banda V/UHF
Información CI Información CI
Canal 0
Fino F G

Buscar F G

Nombre C 02
Guardar

Cerrar

1 MENU 6 Seleccione V / U H F o C a b l e.
Seleccione C O N F I G U R A R.

2 7 o
1 2 3 Seleccione el
OK
Seleccione S i n t o n i z a c i ó n m a n u a l.
4

7
5

8
6

9
número de canal
0 deseado.

3 8
OK Seleccione T V. Inicie la búsqueda.

9
OK Seleccione G u a r d a r.
4 1 2 3
Seleccione el número
o 4

7
5

8
6

9 de programa deseado.
0

5
Seleccione un sistema de televisión.
• Pulse el botón M E N U (MENÚ) para volver a la visu-
alización normal del televisor.

• Pulse el botón R E T U R N (VOLVER) para acceder a la


pantalla del menú anterior.

• Utilice los botones NUMÉRICOS para introducir una contraseña de 4 dígitos en B l o q u e o d e s i s t e m a


C o n e x’.
‘C
• L : SECAM L/L’ (Francia)
B G : PAL B/G, SECAM B/G (Europa / Europa Oriental /Asia / Nueva Zelanda / Oriente Medio / Africa/Australia)
I : PAL I/II (Reino Unido / Irlanda / Hong Kong / Sudåfrica)
D K : PAL D/K, SECAM D/K (Europa Oriental / China / Africa / CIS)
• Para guardar otro canal, repita los pasos 4 a 9.

70
CONFIGURAR Mov. OK CONFIGURAR Mov. OK

Sintonización auto Sintonización auto


Sintonización manual Sintonización manual F TV G

Editar programa Editar programa Almacenar 3


Act. Software : Conex Act. Software : Conex
Sistema BG
Diagnóstico Diagnóstico
Banda V/UHF
Información CI Información CI
Canal 0
Fino F G

Buscar F G

Nombre C 02
Guardar

CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS


Cerrar

A Asignación nombres de emisoras


Le permitirá asignar un nombre de canal compuesto por cinco caracteres a cada número de programa.
1 MENU 5 Seleccione la posición y elija el
Seleccione C O N F I G U R A R. OK segundo carácter, etc.
Puede utilizar el abecedario, de
la A a la Z , los números del 0 al
2 9 , +/-, y el espacio en blanco.
OK Seleccione S i n t o n i z a c i ó n m a n u a l.

3 6 OK SelectSeleccione
OK Seleccione T V.

7
Seleccione G u a r d a r.
4 OK

OK
Seleccione N o m b r e.

A Sintonización fina (Excepto 32/37/42/47LH70**, 50/60PS70**, 50/60PS80**, 42/50PQ35**, 42PQ65**, 50PS65**)


Normalmente, la sintonización fina sólo es necesaria cuando la recepción es pobre.

1 MENU 4
Seleccione C O N F I G U R. Seleccione F i n o.

2 5
OK Seleccione S i n t o n i z a c i ó n m a n u a l Sintonización precisa para lograr
la mejor imagen y sonido.
3
OK
Seleccione T V. 6 OK
Seleccione S t o r e.

• Pulse el botón M E N U (MENÚ) para volver a la visualización


normal del televisor.
• Pulse el botón R E T U R N (VOLVER) para acceder a la pan-
talla del menú anterior.
71
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS

EDICIÓN DE PROGRAMAS
Si se omite un número de programa, significa que no es posible seleccionarlo con los botones P durante la
visualización del televisor.

Si desea seleccionar el programa omitido, introduzca directamente el número del programa con los botones
NUMÉRICOS o selecciónelo en el menú Program edit (Editar programa).

Esta función permite omitir programas almacenados

Puede mover el número de programa usando la función “Move” (Mover), si no está seleccionada la opción
“Automatic Numbering” (Numeración automática) al iniciar la función Auto Tuning (Sintonización automática).
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS

1 YLE TV1 DTV RADIO TV

CONFIGURAR Mov. OK 1 YLE TV1 2 YLE TV2


4 TV4 Stockholm 5 YLE FST
Sintonización auto
6 CNN 8 YLE24
Sintonización manual
9 YLE Teema 14 TV4 Film
Editar programa
Editar programa
24 TV4 Fakta 50 TV400
Act. Software : Conex
24 TV4 Fakta 84 Kanal Lokal
Diagnóstico
24 TV4 Fakta 86 Info/3sat
Información CI
87 Doku/Kika 88 TVE 1
E

Cambio de programa Navegación P Cambio de página Anterior

Saltar

1 MENU
Seleccione C O N F I G U R A R. • Utilice los botones NUMÉRICOS para introducir
una contraseña de 4 dígitos en B l o q u e o d e
s i s t e m a ‘C
C o n e x’.
2
OK Seleccione E d i t a r p r o g r a m a.

3
OK
Indique el E d i t a r p r o g r a m a.

4 Seleccione un programa a
guardar o a omitir.

• Pulse el botón M E N U (MENÚ) para volver a la visualización normal


del televisor.

• Pulse el botón R E T U R N (VOLVER) para acceder a la pantalla del


menú anterior.

72
(EN EL MODO DTV/RADIO)
A Saltar un Programa
• Cuando se omite un número de programa significa que
1 no podrá seleccionarlo utilizando el botón P
Select a programme number to be skipped. durante el funcionamiento normal de la televisión.
• Si desea seleccionar el programa omitido, intro-
2 duzca directamente el número del programa con
AZUL Cambia el color del número de programa a azul.
los botones NUMÉRICOS o selecciónelo en el
menú Program edit (Editar programa) o EPG.
3
AZUL Liberar.

EN EL MODO TV

CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS


Esta función le permite borrar u omitir los programas almacenados.
También podrá mover algunos canales y utilizar otros números de programa.

A Borrar un programa
1 3
Seleccione un número de programa a eliminar. ROJO Eliminar. AZUL Liberar.

2
ROJO Cambia el color del número de programa a rojo. • Si se borra el programa seleccionado, todos los
demás programas cambian una posición.

A Moving a programme
1 3
Seleccione un número de programa a mover. VERDE Liberar.

2
VERDE Cambia el color del número de programa a verde.

A Autor Sort (Clasificación automática)


1AMARILLO Inicio de Auto Sort (Clasificación
• Tras activar una vez la opción de clasificación
automática, ya no podrá editar los programas.
automática).

A Saltar un Programa
• Cuando se omite un número de programa significa que
1 Seleccione un número de programa a omitir. no podrá seleccionarlo utilizando el botón P
durante el funcionamiento normal de la televisión.
• Si quiere seleccionar el número de programa omitido,
2 introduzca directamente el número de programa con los
AZUL Cambia el color del número de programa a azul.
botones NUMÉRICOS o selecciónelo en el menú de edi-
ción de programas.
3
AZUL Liberar.
73
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS

BOOSTER (EN MODO DIGITAL)


(Excepto 32/37/42/47LH70**, 50/60PS70**, 50/60PS80**, 42/50PQ35**,
42PQ65**, 50PS65**)
Si la recepción es de baja calidad, active el amplificador.
Cuando la señal sea fuerte, seleccione la opción “Descon".

CONFIGURAR Mov. OK CONFIGURAR Mov. OK


CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS

Sintonización auto Sintonización auto


Sintonización manual Sintonización manual
Editar programa Editar programa
Booster
Booster : Conex Booster
Booster Descon
: Conex
Act. Software : Conex Act. Software Conex
Conex
: Conex
Diagnóstico Diagnóstico
Información CI Información CI

1 MENU
Seleccione C O N F I G U R.

2
OK Seleccione B o o s t e r.

3
OK Seleccione C o n e x o D e s c o n.

4
OK
Guardar.

• Pulse el botón M E N U (MENÚ) para volver a la visualización


normal del televisor.
• Pulse el botón R E T U R N (VOLVER) para acceder a la pan-
talla del menú anterior.

74
ACTUALIZAR SOFTWARE
La opción Act. software significa que el software se puede descargar mediante el sistema de emisión digital terrestre.

CONFIGURAR Mov. OK CONFIGURAR Mov. OK

Sintonización auto Sintonización auto


Sintonización manual Sintonización manual
Editar programa Editar programa
Descon
Act. Software :: Conex
Conex Act. Software :: Conex
Conex
Conex
Conex
Diagnóstico Diagnóstico
Información CI Información CI

CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS


1 MENU Seleccione C o n e x o D e s c o n.
Seleccione C O N F I G U R A R.
3 • Si selecciona C o n e x, aparecerá
OK
un cuadro de confirmación para
notificar al usuario de la detec-
2 4 ción de nuevo software.
OK
Seleccione A c t . S o f t w a r e. OK Guardar.

* When setting “Act. Software”


De forma ocasional, la transmisión Seleccione S í utilizando los botones Cuando termine la actualización
de información digital de software y espere a ver esta pantalla. del software, el sistema se reinicia-
actualizada puede producir este
resultado en el menú siguiente de rá.
la pantalla del TV.
Actualización de software disponible. Progreso de descarga de software.
E

¿Quiere descargarla ahora? Ver. 03.01.00 Ver. 03.02.00


(aprox. 30 min ~ 2 horas)
El software del televisor se actualiza cuando lo apaga i El nuevo software se instaló correctamente.
mediante el mando a distancia o el botón local. 65%
No desenchufe!

Sí No Ocultar Parar

Actualización sencilla: para el


canal de actualización actual
El nuevo software se actualizó a la hora que se La descarga comenzará al apagar el sistema.
indica a continuación.
00/00/0 00:00
Se mostrará el estado de progreso al encen-
¿Quiere descargarla ahora? der el sistema durante la actualización.

Sí No

Actualización programada: para el


canal de actualización programada
Cuando el menú Actualización de software
esté “Descon”, aparecerá el mensaje de
solicitud de “Conex”.
- Durante el proceso de actualización del software, tenga en cuenta lo siguiente:
• No se debe desconectar la unidad.
• No se debe apagar la unidad.
• No se debe desconectar la antena.
• Una vez finalizada la actualización de software, se puede confirmar la versión actualizada en el menú Diagnóstico (Diagnóstico).
• Puede tardar una hora en descargar el software, por lo que debe asegurarse de que la alimentación permanece
conectada durante la descarga.. 75
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS

DIAGNÓSTICO
Esta función permite consultar información sobre el fabricante, modelo y tipo, número de serie y versión del
software.

Aparece la información y la intensidad de la señal del *MUX sintonizado.


Aparece la información y el nombre de servicio del MUX.
(*MUX: Un directorio superior de canales en emisión digital (un solo MUX contiene varios canales.))

Diagnóstico técnico
Fabricante : LG Electronics Inc.
CONFIGURAR Mov. OK Modelo/Tipo : 42LH7000
Número de serie : SKJY1107
Sintonización auto
Versión de software : V1.10.00
Sintonización manual
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS

Editar programa CH 30
Act. Software : Conex CH 34
Diagnóstico CH 36
Información CI CH 38
CH 54
CH 60
E

Prev. Más info. MENU Salir

1 MENU
Seleccione C O N F I G U R A R.

2
OK Seleccione D i a g n ó s t i c o.

3
OK
Muestra el Fabricante, Modelo/Tipo, Número de serie y Vers. de softw..

4
OK Muestra la información sobre el canal.

• Pulse el botón M E N U (MENÚ) para volver a la visualización normal del televisor.

• Pulse el botón R E T U R N (VOLVER) para acceder a la pantalla del menú anterior.

76
INFORMACIÓN CI [INTERFAZ COMÚN]
Esta función permite ver determinados servicios de abono (de pago). Si extrae el módulo CI, no podrá ver este tipo
de servicios de pago. Con el módulo insertado en la ranura CI sí se puede acceder al menú del módulo. Para adquirir
un módulo y una tarjeta inteligente, póngase en contacto con su distribuidor. No inserte y extraiga con frecuencia
el módulo CI de la unidad. Podría provocar problemas. Si la unidad está encendida al insertar el módulo CI, nor-
malmente no se escuchará el sonido.

En función del módulo CI y la tarjeta inteligente utilizados, es posible que la imagen no sea natural.

La función CI (Interfaz común) puede no aplicarse según las condiciones de emisión cada país.

CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS


i Viaccess Module
CONFIGURAR Mov. OK
Consultations
Sintonización auto Authorizations
Sintonización manual Module information
Editar programa
Act. Software : Conex
Diagnóstico
Información CI
Select the item

• Este menú OSD sólo se proporciona como ejemplo y es


posible que las opciones y el formato de la pantalla
varíen según el proveedor de servicios digitales de pago.
• Su proveedor puede cambiar la pantalla del menú CI
(interfaz común) y el tipo de servicio.

1 MENU
Seleccione C O N F I G U R A R.

2
OK
Seleccione I n f o r m a c i ó n C I.

3
OK Seleccione el elemento deseado: Información del módulo, información
de la tarjeta inteligente, idioma, descarga de software, etc.

4
OK Guardar.

• Pulse el botón R E T U R N (VOLVER) para volver a la visualización normal del televisor.

77
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS

VISUALIZACIÓN DE UNA TABLA DE PROGRAMAS


Usted puede comprobar los programas almacenados en memoria, mediante la tabla de programas.

Lista de programas
Breve glosario
1 BBC
Se muestra en el pro-
grama bloqueado. 2 BBC

3 BBC
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS

Salir

A Para visualizar la lista de programas


1 • Puede que encuentre algunos nombres de pro-
Visualización de Lista de programas. gramas en gris. Son omitidos durante la progra-
LIST mación automática o en el modo de edición de
programas.
• Algunos programas cuyo número de canal
aparece en la tabla de programas indican que no
se ha asignado nombre de canal.

A Seleccionar un programa en la tabla de programas

1 Seleccione un programa. El modo cambiará entre TV, DTV y


TV/RAD Radio del programa que está viendo
en ese momento.
2 OK
Cambie al número del programa elegido.

A Visualizacion Cuadros de Programa

1 2 Vuelva a la visualización normal del


P
P
A
G
E
Pase las páginas. LIST televisor.

78
CONFIGURACIÓN DE PROGRAMAS FAVORITOS
A Selección de programas favoritos
La función Programas favoritos es una cómoda función que le permite pasar rápidamente a programas de su elec-
ción sin tener que esperar a que la TV pase por todos los programas intermedios.

F Favorito G F Favorito G

CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS


Favorito Favorito

(Excepto 19/22LU40**, 19/22/26LU50**, (Sólo 19/22LU40**, 19/22/26LU50**, 32/37/42LF25**,


32/37/42LF25**, 32/37/42LG2***, 32/37/42LG33**, 32/37/42LG2***, 32/37/42LG33**, 19/22/26LG31**,
19/22/26LG31**, 19/22/26/32/37/42LH20**, 19/22/26/32/37/42LH20**, 32/37/42/47LH3***,
32/37/42/47LH3***, 32/42/47LF51**) 32/42/47LF51**)
1 1 2 3
3
P o 4 5 6
Seleccione el progra- Seleccionar F a v o r i t o .
7 8 9

0
ma que desee.

2Q. MENU 4Q. MENU


Seleccionar F a v o r i t o . Regresar a ver la TV.

• Esto incluirá automáticamente el programa seleccionado en la lista de programas favoritos.

A Mostrar la lista de programas favoritos

Lista Favoritos
1 MARK Mostrar la lista de programas favoritos
1 BBC
FAV
2 BBC

3 BBC

Salir

79
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS

LISTA DE ENTRADA
Sólo se pueden activar y seleccionar las señales de entrada conectadas a un televisor.
HDMI y AV1, 2 (SCART) se pueden reconocer a través de un dispositivo de detección para su activación posterior
cuando un dispositivo externo aprueba su voltaje.
Al utilizar el botón TV/RAD, se podrá mover desde una Entrada externa a una Entrada de RF y al último programa
visualizado en el modo DTV/RADIO/TV.

Antena AV1 AV2 AV3 Component


CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS

HDMI4 HDMI3 HDMI2 HDMI1 RGB

(Sólo 32/37/42/47LH49**, (Excepto 19/22LH20**, 19/22LG31**)


32/37/42/47/55LH50**,
32/37/42/47LH70**, (Excepto 19/22LU40**, 19/22LU50**, 19/22/26/32/37/42LH20**,
42/47LH90**, 50/60PS70**, 32/37/42LF25**, 32/37/42LG2***, 32/37/42LG33**, 26LG31**)
50/60PS80**)

1 • A n t e n a o C a b l e : Seleccione esta opción al ver


OK Seleccione la fuente de entrada. DTV/TV. (La entrada de cable digital sólo está
INPUT
disponible en Finlandia, Suecia y “--”)
• A V 1, A V 2, A V 3 : Seleccione esta opción al ver
VCR o un equipo externo.
• C o m p o n e n t : Seleccione esta opción al utilizar un
DVD o un decodificador digital, según el conector.
• R G B :Seleccione esta opción cuando utilice un
PC, según el conector.
• H D M I 1, H D M I 2(Excepto 19/22LH20**,
19/22LG31**), H D M I 3(Excepto 19/22LU40**,
19/22LU50**, 19/22/26/32/37/42LH20**,
32/37/42LF25**, 32/37/42LG2***,
32/37/42LG33**, 26LG31**),, H D M I 4(Sólo
32/37/42/47LH49**,
32/37/42/47/55LH50**,
32/37/42/47LH70**, 42/47LH90**,
50/60PS70**, 50/60PS80**) : Seleccione
esta opción al utilizar un DVD, un PC o un
decodificador digital, según el conector.

80
SERVICIOS DE DATOS
(Este menú solo estará habilitado en Irlanda.)
Esta función permite a los usuarios elegir entre M H E G ( T e l e t e x t o d i g i t a l ) y T e l e t e x t si ambos existen
simultáneamente.
Si solo existe una de ellas, tanto M H E G o T e l e t e x t se habilitará independientemente de la opción que haya
seleccionado.

OPCIÓN Mov. OK OPCIÓN Mov. OK

Idioma menús (Language) : Español


Idioma menús (Language) : Español
ldioma audio : Español
ldioma audio : Español
ldioma subtítulo : Español
ldioma subtítulo : Español
Sordos( ) : Descon
Sordos( ) : Descon
Datos
Datos de
de Servicio
Servicio : MHEG Datos
Datos de
de Servicio
Servicio : MHEG
MHEG
: MHEG
País : Irlanda Teletext
País : Irlanda
Entrada
Entrada
SIMPLINK : Conex
SIMPLINK : Conex

CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS


E E

1 MENU 3
OK
Seleccione O P C I Ó N. Seleccione M H E G o T e l e t e x t.

2 4
OK
OK
Seleccione D a t o s d e S e r v i c i o. Guardar.

• Pulse el botón M E N U (MENÚ) para volver a la visualización normal del televisor.

• Pulse el botón R E T U R N (VOLVER) para acceder a la pantalla del menú anterior.

ETIQUETA DE ENTRADA
Seleccione una etiqueta para cada fuente de entrada.
AV1
OPCIÓN Mov. OK OPCIÓN Mov. OK
AV2
Idioma menús (Language) : Español Idioma menús (Language) : Español
AV3
ldioma audio : Español ldioma audio : Español
Component
ldioma subtítulo : Español ldioma subtítulo : Español
Sordos( ) : Descon Sordos( ) RGB
: Descon
País : UK País : UK HDMI1
Entrada Entrada HDMI2 (Excepto 19/22LH20**,
SIMPLINK : Conex SIMPLINK : Conex 19/22LG31**)
HDMI3
Bloqueo teclas : Descon Bloqueo teclas : Descon (Excepto
E E HDMI4 19/22LU40**,
19/22LU50**,
Cerrar 19/22/26/32/37/
42LH20**,
32/37/42LF25**,
(Sólo 32/37/42/47LH49**, 32/37/42LG2***,
32/37/42/47/55LH50**, 32/37/42LG33**,
32/37/42/47LH70**, 26LG31**)
42/47LH90**, 50/60PS70**,
50/60PS80**)

1 MENU 3
Seleccione O P C I Ó N. OK
Seleccione la fuente.

2 4
OK Seleccione E n t r a d a. Seleccione la etiqueta.
• Pulse el botón M E N U (MENÚ) para volver a la visualización normal del televisor.
• Pulse el botón R E T U R N (VOLVER) para acceder a la pantalla del menú anterior.
81
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS

MANUAL SENCILLO (MANUAL ELEMENTAL)


Podrá acceder fácil y eficazmente a la información de la TV mediante la visualización de un manual elemental
en el propio aparato.
Durante el visionado del manual elemental, el audio permanecerá desactivado.

OPCIÓN Mov. OK

ldioma audio : Español


ldioma subtítulo : Español
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS

Sordos( ) : Descon
País : UK
Entrada
SIMPLINK : Conex
Bloqueo teclas : Descon
Manual
Manual Sencillo
Sencillo
E

1 MENU
Seleccione OPCIÓN.

2
OK Seleccione M a n u a l S e n c i l l o.

3
OK Seleccione la parte del manual que desea consultar.

• Pulse el botón R E T U R N (VOLVER) para volver a la visualización normal del televisor.

82
Opera sólo con dispositivos que lleven el logo SIMPLINK. Verifique el logo SIMPLINK.

Cuando se utiliza junto con un dispositivo de otras empresas, en la función HDMI-CEC, puede que no funcione
con normalidad.

Esto permite controlar y reproducir otros dispositivos AV conectados al TV mediante un cable HDMI sin
necesidad de cables o configuraciones adicionales.

Si no desea activar el menú SIMPLINK, seleccione “D


D e s c o n”.

CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS


OPCIÓN Mov. OK OPCIÓN Mov. OK

Idioma menús (Language) : Español Idioma menús (Language) : Español


ldioma audio : Español ldioma audio : Español
ldioma subtítulo : Español ldioma subtítulo : Español
Sordos( ) : Descon Sordos( ) : Descon
País : UK País : UK
Entrada Entrada Descon
SIMPLINK : Conex
: Conex SIMPLINK : Conex
: Conex
Conex
Conex
Bloqueo teclas : Descon Bloqueo teclas : Descon
E E

1 MENU
Seleccione O P C I Ó N.

2
OK Seleccione S I M P L I N K.

3
OK Seleccione C o n e x o D e s c o n.

4
OK Guardar.

• Pulse el botón M E N U (MENÚ) para volver a la visualización normal del televisor.

• Pulse el botón R E T U R N (VOLVER) para acceder a la pantalla del menú anterior.

83
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS

Conexión al sistema de cine en casa con el logotipo SIMPLINK.

1 Conecte el terminal H D M I / D V I I N 1, H D M I I N
2 (Excepto 19/22LH20**, 19/22LG31**),, H D M I I N 3
(Excepto 19/22LU40**, 19/22LU50**,
19/22/26/32/37/42LH20**, 32/37/42LF25**,
32/37/42LG2***, 32/37/42LG33**, 26LG31**) o
H D M I I N 4 32/37/42/47LH49**,
32/37/42/47/55LH50**, 32/37/42/47LH70**,
42/47LH90**, 50/60PS70**, 50/60PS80**) de la
parte posterior de la TV y el terminal de salida HDMI del
sistema de cine en casa usando cables HDMI. 1
2
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS

2 Conecte el terminal de salida de audio digital de la parte


posterior de la TV y el terminal de entrada de audio digi-
tal del sistema de cine en casa usando cables ópticos.

3 Seleccione el sistema de cine en casa en el menú Speaker


(Altavoz) pulsando el botón S I M P L I N K. Sistema de cine
en casa

G Al seleccionar u operar dispositivos con la función cine en


casa, el altavoz pasará automáticamente al altavoz HT
(escuchando con el cine en casa).

! NOTA
G Conecte el terminal HDMI/DVI IN o HDMI IN de la TV al terminal (terminal HDMI) del dispositivo SIM-
PLINK con el cable HDMI.
G Cuando la fuente de entrada se cambie a la otra con el botón INPUT del mando a distancia o de otros, el
dispositivo que esté funcionando con el SIMPLINK se detiene.

84
Funciones de SIMPLINK
Reproducción de discos
Control conectado a los dispositivos AV al pulsar , OK, G, A, l l, FF botones GG buttons.
Reproducción directa
Una vez conectados los dispositivos AV al TV, es posible controlarlos directamente y reproducir el contenido sin necesidad de
ninguna configuraci ón adicional.
Selección de dispositivo AV
Permite seleccionar uno de los dispositivos AV conectados al TV y utilizarlo.
Desconexi ón de todos los dispositivos
Al apagar el TV, todos los dispositivos conectados se apagan también.
Extracción de audio
Proporciona un método sencillo para la extracción de audio.

CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS


Sincronización de energía conectada
Cuando el equipo con función Simplink conectado al terminal HDMI comienza a reproducir, la TV se encenderá automáticamente.
* Un dispositivo conectado al TV mediante un cable HDMI que no sea compatible con Simplink,
no presentará esta función.
Nota: Para utilizar SIMPLINK, debe utilizarse un cable HDMI de una versión superior a 1,3 con función *CEC. (*CEC: Control de electrónica
de consumo).

Menú SIMPLINK
Pulse los botones y, a continuación, el botón OK para seleccionar la fuente SIMPLINK que desee.
1 R e c e p c i ó n d e T V : pasa al canal de TV anterior indepen-
dientemente del modo actual.
1
2 R e p r o d u c c i ó n d e d i s c o s ( D I S C ) : selecciona y repro-
duce los discos insertados.
E

Dispositivo seleccionado
E

Si hay varios discos disponibles, aparecerán los títulos de 2


los discos en la parte inferior de la pantalla.
3 Si no hay ningún dispositi-
3 R e p r o d u c c i ó n d e v í d e o ( V C R ) : controla y reproduce vo seleccionado (se mues-
la videograbadora conectada. tra en gris)
4
4 Reproducción de grabaciones del disco duro
( H D D R e c o r d e r ) : reproduce y controla las
5 Si hay algún dispositivo
grabaciones almacenadas en el disco duro.
E

seleccionado (se muestra


en color resaltado))
E

Change Device OK
5 Salida de audio al equipo de cine en casa/salida
d e v í d e o a l T V ( S P E A K E R ) : seleccione
Home theatre (Cine en casa) o TV speaker (altavoz de TV)
para la salida de audio.

• Sistemas de Cine en casa: sólo se admite uno al mismo tiempo


• DVD, Recorder : Se admite hasta un (19/22LH20**, 19/22LG31**), dos (19/22LU40**, 19/22LU50**,
26/32/37/42LH20**, 32/37/42LF25**, 32/37/42LG2***, 32/37/42LG33**, 26LG31**), tres
(32/37/42/47LH3***, 32/37/42/47LH40**, 26LU50**, 32/42/47LF51**, 42/50PQ35**,
42PQ65**, 50PS65**) o cuatro(32/37/42/47LH49**, 32/37/42/47/55LH50**,
32/37/42/47LH70**, 42/47LH90**, 50/60PS70**, 50/60PS80**) simultáneamente
• VCR (videograbadoras): sólo se admite una al mismo tiempo

85
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS

AV MODE (MODO AV)


Puede seleccionar imagenes y sonidos de calidad óptima al conectar dispositivos AV a una entrada externa.

Descon Desactiva el MODO AV.


Cine Optimiza el vídeo y el audio para ver películas.
Deportes Optimiza el vídeo y el audio para ver eventos deportivos.
Juego Optimiza el vídeo y el audio para videojuegos.
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS

Descon Cine

Jueg Deportes

1AV MODE
Pulse el botón M o d o A V varias veces para seleccionar la fuente deseada.

2
OK

• Si selecciona el modo C i n e en M o d o A V, dicho modo C i n e será


seleccionado tanto en el modo de imagen como de sonido, en el menú
I M A G E N y A U D I O (sonido) respectivamente.
• Si selecciona D e s c o n en M o d o A V, la imagen configurada inicial-
mente será la seleccionada.

86
Inicialización
(reajuste de los valores originales de fábrica)
Esta función inicializa toda la configuración. Pero no podrán iniciarse las opciones de configuración de Día y
N o c h e del M o d o d e i m a g e n.
Es útil para iniciar el producto o cuando lo cambie de ciudad o país.
Cuando se haya completado el reinicio de fábrica, deberá reiniciar la opción de configuración de Initializing (Inicialización).

Cuando el menú del sistema de bloqueo esté en “Conex”, aparecerá el mensaje de solicitud de contraseña.

CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS


OPCIÓN Mov. OK OPCIÓN Mov. OK
E E

SIMPLINK : Conex SIMPLINK : Conex

Bloqueo teclas : Descon Bloqueo teclas : Descon

Manual Sencillo Manual Sencillo


Todos los ajustes y ajustes canal
Set ID :1 Set ID de usuario
: 1 serán restaurados.

Indicador de encendido Indicador de¿Continuar


encendido aún así?

Modo demo : Conex Modo demo : Conex


Sí No
Configuración de modo : Demo Tienda Configuración de modo : Demo Tienda
Reajuste fabrica
Reajuste fabrica Reajuste
Reajustefabrica
fabrica

1 MENU
Seleccione O P C I Ó N. • Si olvida la contraseña con el Sistema de blo-
queo activado, presione "7", "7", "7", "7" en el
2 teclado numérico del mando a distancia.
OK Seleccione R e a j u s t e f a b r i c a.

3
OK Seleccione S í.

4
OK Iniciar la opción R e a j u s t e f a b r i c a.

• Pulse el botón M E N U (MENÚ) para volver a la visualización normal del televisor.

• Pulse el botón R E T U R N (VOLVER) para acceder a la pantalla del menú anterior.

87
UTILIZACIÓN DEL BLUETOOTH
(Sólo 32/37/42/47LH70 42/47LH90 , 50/60PS70
**, ** **, 50/60PS80**)

¿Qué es el sistema Bluetooth?


El Bluetooth es una tecnología de red de corta distancia que utiliza frecuencias de 2,4 GHz para poner en con-
tacto diversos tipos de dispositivos de datos como ordenadores, teléfonos móviles y PDAs, así como otros
aparatos digitales, mediante conexión inalámbrica, sin necesidad de conectar cable alguno, para hacer posible el
intercambio de datos.
Con la función de comunicación Bluetooth, usando la TV puede conectar los auriculares Bluetooth o recibir imá-
genes (solo JPEG) o escuchar música desde un teléfono móvil Bluetooth.
• Especificaciones de comunicación: Bluetooth versión 2.0+EDR (Velocidad de datos mejorada)
• Salida: Bluetooth potencia Clase 2
• Alcance máximo de comunicación: 10 m (30 pies) aprox. de línea de visión directa
• Banda de frecuencia: banda de 2,4 GHz (2,4 GHz ~ 2,4835 GHz)
• Módulo Bluetooth: EAX57538201 (LG Electronics)
• Perfiles Bluetooth compatibles: GAVDP (Perfil genérico de distribución de Audio/Vídeo)
A2DP (Perfil de distribución de audio avanzado)
HSP (Perfil de auriculares)
OPP (Perfil de envío de objetos)
BIP (Perfil de imagen básico)
FTP (Perfil de transferencia de archivos) 0678
UTILIZACIÓN DEL BLUETOOTH

Precauciones de uso del Bluetooth


G Utilícelo dentro del alcance de 10 m(-45°~45°).
Si utiliza el dispositivo fuera del alcance o con obstáculos dentro de este, pueden producirse errores de
comunicación.
G Pueden producirse errores de comunicación provocados por las condiciones que rodean al dispositivo.
G Aparatos que utilizan la frecuencia de 2,4 GHz (redes inalámbricas, hornos microondas, etc.) pueden
provocar errores de comunicación al utilizar el mismo ancho de banda de frecuencias.
G El tiempo de búsqueda del dispositivo será diferente dependiendo del número de dispositivos Bluetooth y
de las condiciones de funcionamiento.
G La probabilidad de búsqueda aumenta cuanto menor sea el número de dispositivos.
G Las ondas electromagnéticas pueden interferir en estos dispositivos inalámbricos.
G Dado que estos dispositivos inalámbricos están expuestos a interferencias de ondas electromagnéticas,
no deben prestar servicios relacionados con la vida humana.
G Sólo puede conectar un dispositivo Bluetooth al mismo tiempo.
G No podrá recibir fotografías (sólo JPEG) ni escuchar música desde otros dispositivos Bluetooth usando los
auriculares Bluetooth.
G Para obtener más detalles, consulte el manual de usuario del dispositivo Bluetooth.
G No se admite la utilización de los modos USB (lista de fotografías, lista de música, lista de películas (sólo
para 32/37/42/47LH49**, 32/37/42/47/55LH50**, 32/37/42/47LH70**, 42/47LH90**,
50/60PS70**, 50/60PS80**, 42/50PQ35**, 42PQ65**, 50PS65**)) y Bluetooth simultáneamente.
G El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no debe causar inter-
ferencias (perjudiciales) y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo
interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado (del dispositivo).
QDID (Identidad de diseño cualificado) : B014836

88
CONFIGURACIÓN DEL BLUETOOTH
Si desea escuchar el sonido emitido usando los auriculares bluetooth o recibir imágenes jpeg desde un dispositi-
vo externo y verlas en la TV, escuchar música desde un teléfono móvil (dispositivo Bluetooth), puede usar la
comunicación inalámbrica sin tener que conectar ningún cable.

Podrá utilizar el menú BLUETOOTH seleccionando “Conex”.


Si no desea utilizar la función Bluetooth, seleccione “Descon”.

Si está conectado un dispositivo Bluetooth, podrá seleccionar “Descon” tras desconectar dicho aparato.

BLUETOOTH Mov. OK BLUETOOTH Mov. OK

Bluetooth : Descon Bluetooth


Bluetooth ::Descon
Descon
Descon
PIN TV : 0000 PIN TV :Conex
Conex
0000

UTILIZACIÓN DEL BLUETOOTH


Cascos Bluetooth : Disconnected Cascos Bluetooth : Disconnected
Dispositivo Bluetooth registrado Dispositivo Bluetooth registrado
Mi info Bluetooth Mi info Bluetooth

1 MENU
Seleccione B L U E T O O T H.

2
OK Seleccione B l u e t o o t h.

3
OK Seleccione C o n e x o D e s c o n.

4
OK Guarde.

• Pulse el botón M E N U (MENÚ) para volver a la visualización normal del televisor.

• Pulse el botón R E T U R N (VOLVER) para acceder a la pantalla del menú anterior.

89
UTILIZACIÓN DEL BLUETOOTH

DETERMINAR EL PIN DE LA TV
Para aceptar la conexión desde un dispositivo externo Bluetooth o para conectarse a uno, Es necesario introducir le PIN.

Para obtener más detalles acerca del establecimiento del PIN en el dispositivo externo Bluetooth, consulte el
manual de usuario de dicho dispositivo.

El Pin de la TV está compuesto de números de hasta 10 dígitos.


El Pin de la TV debe tener más de 1 dígito.

BLUETOOTH Mov. OK BLUETOOTH Mov. OK

Bluetooth : Descon Bluetooth : Descon


Ajuste PIN TV
PIN TV : 0000 PIN TV
PIN TV :: 0000
0000
0 0 0 0_
Cascos Bluetooth : Disconnected Cascos Bluetooth : Disconnected

E
Dispositivo Bluetooth registrado Dispositivo Bluetooth registradoEliminar OK
UTILIZACIÓN DEL BLUETOOTH

Mi info Bluetooth Mi info Bluetooth

1 MENU Seleccione B L U E T O O T H.
• Pulse el botón para eliminar los
dígitos uno a uno.
2
OK Seleccione P I N T V.

3 1 2 3
OK 4 5 6
Seleccione el número de PIN que desee.
7 8 9

4
OK

• Pulse el botón M E N U (MENÚ) para volver a la visualización normal del televisor.

• Pulse el botón R E T U R N (VOLVER) para acceder a la pantalla del menú anterior.

90
AURICULARES BLUETOOTH
Cuando seleccione los auriculares Bluetooth, puede escuchar el sonido de la TV en los auriculares Bluetooth mediante comuni-
cación inalámbrica.
Antes de utilizar por primera vez un nuevo dispositivo Bluetooth, deberá emparejarlo. Para obtener más detalles, consulte el man-
ual de usuario del propio dispositivo.
Pueden asociarse un máximo de 12 dispositivos.
Mientras la unidad busque los auriculares Bluetooth, los demás botones, excepto el botón de parada (botón OK) no funcionarán.

Conexión de nuevos auriculares Bluetooth


Sólo puede buscar los nuevos auriculares Bluetooth cuando estén desconectados.
Al realizar la búsqueda, se mostrará la lista de auriculares Bluetooth que respondan.
Tras encontrar el nuevo dispositivo Bluetooth, se confirma el número PIN de conexión del dispositivo. Para obten-
er más detalles, consulte el manual de usuario del propio dispositivo.
Al seleccionar la opción Cable (modo de cable DVB) si se selecciona Finlandia, Suecia o “--”, no es posible oír el
sonido estéreo a través de los auriculares Bluetooth.
*Al seleccionar la opción Cable (modo de cable DVB) si se selecciona Finlandia, Suecia o “--”.
1. Si existe alguno, lo auriculares Bluetooth se desconectarán.

UTILIZACIÓN DEL BLUETOOTH


2. Se elimina la lista con todos los dispositivos auriculares.
3. El modo Bluetooth se desactivará.
4. Al intentar conectar con unos auriculares exclusivamente estéreo, se mostrará el mensaje “Invalid format” (for-
mato no válido).

1 MENU 4 Seleccione el número de PIN de los


Seleccione B L U E T O O T H. OK
1

4
2

5
3

6
auriculares Bluetooth.
7 8 9 Consulte el manual de usuario del dis-
0
positivo pertinente para el número PIN.
2 Seleccione C a s c o s 5
OK
B l u e t o o t h. OK
Conecte los auriculares Bluetooth.

3 busca los auriculares


OK VERDE
Bluetooth.

Conexión de unos auriculares Bluetooth ya registrados


Los auriculares Bluetooth se enumeran en orden con los de utilización más reciente primero.
Al conectar un dispositivo Bluetooth ya registrado, podrá seleccionarlo y hacerlo directamente sin necesidad de confirmar el PIN

1 MENU 4 Se mostrará un mensaje de confirmación de


Seleccione B L U E T O O T H. OK conexión para los auriculares Bluetooth
seleccionados.
2 Seleccione C a s c o s Seleccione S í o N o.
OK
B l u e t o o t h.
5
OK Conecte los auriculares Bluetooth.

3
OK Seleccione los auriculares Bluetooth que
desea.

• Tras conectar/usar los auriculares Bluetooth, la configuración de los auriculares se desconectará automáticamente al
encender o apagar la TV.
• Tras conectar los auriculares Bluetooth, el altavoz de la TV se cambiará a Mute (Silencio) y el sonido solo se generará en
los auriculares.

91
UTILIZACIÓN DEL BLUETOOTH

Desconexión de los auriculares Bluetooth durante su uso


1 MENU 3
Seleccione B L U E T O O T H. OK Desconecte los auriculares Bluetooth.

2
OK OK
Seleccione C a s c o s B l u e t o o t h.

Al solicitar conexión a la TV desde los auriculares Bluetooth.


Cuando el menú Bluetooth está en “Conex” y se produce una solicitud de
conexión desde los auriculares, aparecerá este mensaje. ¿Quiere conectar sus cascos?
No todos los auriculares admiten esta función. (Consulte el manual de
usuario del auricular Bluetooth aplicable.)
Algunos tipos de auriculares podrían intentar establecer la conexión Sí No
al apagarlos o encenderlos, aunque no estén incluidos en la lista de
UTILIZACIÓN DEL BLUETOOTH

dispositivos registrados.

1 OK
Seleccione S í o N o.

! NOTA
G LG recomienda los siguientes modelos de auriculares. G Sólo puede conectarse unos auriculares Bluetooth
-Mono/Estéreo : Nokia : BH501 / Jabra : BT620s / simultáneamente.
Sony : DR-BT30Q / Philips : SHB7100 / G Conexiones perdidas provocadas por el apagado de la TV,
etc., no se recuperarán automáticamente. Intente conec-
Plantronics : Pulsar590 / Motorola : HT820 / tar de nuevo el dispositivo pertinente.
Motorola : S9 / LG : HBS200
G Algunas funciones pueden ejecutarse de forma más lenta
-Sólo estéreo : Logitech : Freepulse-wireless cuando los auriculares están en funcionamiento.
-Sólo mono : Motorola : H800 / Jabra : BT250v / G Incluso si escoge la función Home Theater (cine en casa)
Jabra : BT2040 / Plantronics : Discovery665 / de simplink tras utilizar los auriculares durante el fun-
Nokia : BH-900 / Sony Ericsson : HBH-GV435 / cionamiento Simplink, la unidad no cambiará automática-
mente a altavoces del sistema de cine en casa.
Samsung : WEP500 / LG: Prada HBM-510
G Cuando la conexión de los auriculares falle continua-
Dependiendo del tamaño de memoria intermedia de los mente, empareje el dispositivo de nuevo.
auriculares podría aparecer una demora de audio.
G La calidad de los auriculares mono no será tan buena
G Puede buscar y conectar auriculares mono/estéreo con como la de los auriculares estéreo.
certificado official Bluetooth.
G Los auriculares mono pueden sufrir de ruido según
G Pueden conectarse auriculares estéreo/mono que admiten aumente la distancia con la TV, porque usan un método
la función A2DP o HSP entre dispositivos Bluetooth. de transmisión diferente comparado con los auriculares
G Si el entorno próximo de la TV es el siguiente, el dispositi- estéreo.
vo puede no encontrarse o conectarse adecuadamente. G Cuando se utilice un auricular Bluetooth, las teclas
- Si existen ondas electromagnéticas fuertes. Volume +/- (Volumen +/-) y Mute (Silencio) no fun-
- Si existen muchos dispositivos Bluetooth. cionarán y el menú Audio regresa a los valores predeter-
- Si los auriculares se apagan, no se encuentran en su minados y quedarán desactivados.
lugar o ha habido un error. G Si se enciende algún dispositivo registrado cuando
- Debido a que productos como hornos microondas, la función Bluetooth está activada, el televisor
redes inalámbricas, lámparas de plasma, estufas de gas, cambiará automáticamente al modo Bluetooth
etc., utilizan el mismo rango de frecuencias, pueden aunque se esté usando otro modo de entrada.
provocar errores de comunicación. En este caso, desactive la función Bluetooth.
92
GESTIÓN DE DISPOSITIVOS BLUETOOTH REGISTRADOS
Si no hay dispositivos registrados, el menú Registered B/T Device (Dispositivos B/T registrados) quedará desac-
tivado y no podrá utilizarse.
Cuando existan 12 dispositivos registrados, no podrá registrar más y el dispositivo externo dejará de estar
disponible para emparejarse con la TV. En este caso, deberá eliminar uno (desconectando antes el dispositivo
que estuviera conectado a la TV) y, a continuación, podrá registrar otro aparato.

BLUETOOTH Mov. OK BLUETOOTH Mov. OK

Bluetooth : Descon Bluetooth : Descon


Dispositivo Bluetooth registrado
PIN TV : 0000 PIN TV : 0000
00:0d:44:84:14:62
Cascos Bluetooth : Disconnected Cascos Bluetooth : Disconnected
Bluetooth registrado
Dispositivo Bluetooth registrado Dispositivo Bluetooth
Dispositivo Bluetooth registrado
registrado
FreePulse_Wireless
Mi info Bluetooth Mi info Bluetooth
LG L600V

Conectar Eliminar

1 MENU

UTILIZACIÓN DEL BLUETOOTH


Seleccione B L U E T O O T H.

2
OK
Seleccione R e g i s t r a r D i s p o s i t i v o B l u e t o o t h .

3
OK Compruebe el dispositivo Bluetooth registrado.

A Conexión de los auriculares Bluetooth registrados


1
Seleccione los auriculares Bluetooth registrados que desea conectar.

2
AZUL Se mostrará el mensaje que le pide que conecte los auriculares Bluetooth
seleccionados.
3
OK Seleccione S í o N o.

A Eliminación de dispositivos Bluetooth registrados


La opción "Delete" (Eliminar) estará disponible una vez seleccione el dispositivo que no está conectado a la TV.
1
Seleccione el dispositivo Bluetooth que desee eliminar.

2
ROJO se mostrará un mensaje de confirmación para eliminar el dispositivo Bluetooth seleccionado.

3
OK Seleccione S í o N o.

A Desconexión del dispositivo Bluetooth registrado


La opción "Disconnect" (Desconectar) estará disponible una vez seleccione el dispositivo conectado a la TV.
1
Seleccione el dispositivo Bluetooth conectado correctamente en la TV.

2
AZUL Desconecte el dispositivo Bluetooth. 93
UTILIZACIÓN DEL BLUETOOTH

INFORMACIÓN SOBRE LA FUNCIÓN MY BLUETOOTH (MIS


DISPOSITIVOS BLUETOOTH)
Esta función proporciona información sobre dispositivos en My Bluetooth al usuario.
La opción "Edit" (Editar) estará disponible cuando la TV no esté conectada a ningún dispositivo.

Puede editar el nombre del dispositivo.


Puede comprobar la dirección del dispositivo.

BLUETOOTH Mov. OK BLUETOOTH Mov. OK

Bluetooth : Descon Bluetooth : Descon


PIN TV : 0000 PIN TV : 0000
Cascos Bluetooth : Disconnected Cascos Bluetooth : Disconnected
Dispositivo Bluetooth registrado Dispositivo BluetoothNombre
registrado
de dispositivo
Mi info Bluetooth Mi
Mi info
info Bluetooth
Bluetooth 5 0 P S 7 0 0 0 - Z A
UTILIZACIÓN DEL BLUETOOTH

Direc. de mi dispositivo
0 0 : 0 5 : c 9 : f f : 0 0 f : 0 7

Editar OK

1 MENU
Seleccione B L U E T O O T H.

2
OK
Seleccione I n f o m i B l u e t o o t h.

3
OK
AZUL introduzca el nombre del dispositivo. Puede utilizar el
abecedario, de la A a la Z, los números del 0 al 9,
+/-, y el espacio en blanco.
4
OK Guarde.

• Pulse el botón M E N U (MENÚ) para volver a la visualización normal del televisor.

• Pulse el botón R E T U R N (VOLVER) para acceder a la pantalla del menú anterior.

94
R E C E P C I Ó N D E F O T O G R A F Í A S A T R A V É S D E L D I S P O S I T I-
VO EXTERNO BLUETOOTH
Para obtener más información acerca de cómo enviar fotografías (sólo JPEG) desde un dispositivo Bluetooth exter-
no a la TV, consulte el manual de usuario del dispositivo correspondiente.

Recibiendo

F 1/3 G
E
Cerrar

UTILIZACIÓN DEL BLUETOOTH


• Al seleccionar Cerrar con el botón , se cerrará el menú de visualización en
pantalla.
Y cuando presione el botón OK, aparecerá de nuevo.
Seleccione las fotografías que desee.

( G i r a r ) : gire las fotografías.


■ Hace girar la foto 90°en sentido horario al presionar el botón O K en ( G i r a r ).

• El máximo tamaño acumulado de la imagen que puede recibirse es de 10 Mbytes.


• No podrá recibir las imágenes mientras utilice los auriculares Bluetooth.
• No puede recibir imágenes mientras escucha música del dispositivo Bluetooth.
• Mientras el dispositivo externo Bluetooth esté enviando fotografías, presione el botón R E T U R N para detener el envío
de fotos. Todas las fotografías recibidas se eliminarán como resultado.
• Con algunos dispositivos Bluetooth, puede que no sea capaz de transmitir un archive de imagen (JPEG) a la TV.

ESCUCHAR MÚSICA DE UN DISPOSITIVO BLUETOOTH EXTERNO


Para obtener más información acerca de cómo escuchar música desde un dispositivo Bluetooth externo a la TV,
consulte el manual de usuario del dispositivo correspondiente.
Debe usar un dispositivo Bluetooth que admita A2DP (como dispositivo externo)
• Con algunos dispositivos Bluetooth es posible que no pueda escuchar música por el sistema de altavoces de la TV.

Listening to bluetooth music

Volver a TV

• Pulse el botón + o - para ajustar el volumen.


• Si desea desactivar el sonido, pulse el botón M U T E (SILENCIO).
• Pulse el botón R E T U R N (RETORNO) para regresar a la visualización de TV normal.

! NOTA
G No puede escuchar música mientras usa los auriculares Bluetooth.
G No puede escuchar música mientras recibe imágenes.

95
PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB
G No se puede usar la función USB en los modelos 19/22LU40**, 19/22/26LU50**, 32/37/42LF25**,
32/37/42LG2***, 32/37/42LG33**, 19/22/26LG31**, 19/22/26/32/37/42LH20**, 32/37/42/47LH3***,
32/42/47LF51**.
Al conectar el dispositivo USB
Cuando conecte un dispositivo USB, se mostrará automáticamente este menú emergente.
El “POP UP MENU” (MENÚ EMERGENTE) no se mostrará mientras el OSD incluyendo el Menú, EPG o lista
de programas está activada o mientras estén conectados unos auriculares Bluetooth.
Si el menú emergente no aparece, puede seleccionar las opciones L i s t a m ú s i c a, Lista fotos (Lista de fotografías) o L i s t a
p e l í c u l a s (sólo para 32/37/42/47LH49**, 32/37/42/47/55LH50**, 32/37/42/47LH70**, 42/47LH90**,
50/60PS70**, 50/60PS80**, 42/50PQ35**, 42PQ65**, 50PS65**) en el menú USB.
No puede añadir carpetas nuevas o suprimir carpetas ya existentes en un dispositivo USB.

1 Conecte el dispositivo USB en las conexiones


de entrada USB de la TV. • Sólo se admiten los formatos de fotografía (JPEG), música (MP3) y
películas (DAT, MPG, MPEG, VOB, AVI, DIVX, MP4, MKV, TS, TRP,
TP) (sólo para 32/37/42/47LH49**, 32/37/42/47/55LH50**,
32/37/42/47LH70**, 42/47LH90**, 50/60PS70**, 50/60PS80**,
42/50PQ35**, 42PQ65**, 50PS65**).

Lápiz de memoria USB Al retirar el dispositivo USB


Seleccione el menú Dispositivo USB antes de
desconectar el dispositivo USB de la unidad.
2 Seleccione L I S T A F O T O S o L I S T A M Ú S I C A o
L I S T A P E L Í C U L A S (Sólo 32/37/42/47LH49**,
32/37/42/47/55LH50**, 32/37/42/47LH70**, 1Q. MENU
42/47LH90**, 50/60PS70**, 50/60PS80**, Seleccione Expulsar.
PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB

42/50PQ35**, 42PQ65**, 50PS65**).


2
3 OK
LISTA FOTOS LISTA MÚSICA LISTA PELÍCULAS
OK

Precauciones al utilizar dispositivos USB


G Sólo puede reconocerse un dispositivo de almacenamiento USB.
G Si el dispositivo de almacenamiento USB está conectado a un concentrador USB, no se reconocerá el dispositivo.
G No se reconocerán los dispositivos de almacenamiento USB que utilicen programas especiales.
G No se reconocerán los dispositivos de almacenamiento USB que utilicen controladores especiales.
G La velocidad de reconocimiento de un dispositivo de almacenamiento USB puede variar con cada dispositivo.
G No apague el TV ni desconecte el dispositivo USB cuando éste esté en funcionamiento. Cuando se desconecta un dis-
positivo de repente, los archivos almacenados o el propio dispositivo de almacenamiento USB podrían resultar dañados.
G No conecte un dispositivo de almacenamiento USB manipulado en el PC. El dispositivo puede provocar fallos en el
producto o no reproducirse en absoluto. No olvide nunca utilizar un dispositivo de almacenamiento USB que
contenga archivos normales de música, imágenes o películas.
G Utilice solamente un dispositivo de almacenamiento USB con un sistema de archivos FAT32, NTFS proporcionado con el sistema operativo
Windows. Si se utiliza un dispositivo de almacenamiento formateado mediante otro software, podría no reconocerse.
G Conecte la alimentación al dispositivo de almacenamiento USB (más de 0,5A) que requiera una fuente de ali-
mentación externa. En caso contrario, el dispositivo no podría reconocerse.
G Conecte un dispositivo de almacenamiento USB con el cable ofrecido por el fabricante del dispositivo.
G Algunos dispositivos de almacenamiento USB pueden no ser compatibles o funcionar incorrectamente.
G El método de coordinación de archivos del dispositivo de almacenamiento USB es similar al del Windows XP y
pueden reconocerse nombres de archivo que contengan hasta 100 caracteres en inglés.
G Asegúrese de hacer una copia de seguridad de los archivos importantes ya que los datos guardados en una
memoria USB podrían dañarse. No nos hacemos responsables de cualquier pérdida de datos.
G Si el disco duro USB no dispone de una fuente de alimentación externa, el dispositivo USB no se detectará.
Asegúrese de conectar la toma de corriente externa.
- Utilice un adaptador de corriente con una fuente de energía externa. No asumimos responsabilidad por el fun-
cionamiento del cable USB con una fuente de energía externa.
G Los datos en el dispositivo de almacenamiento USB no pueden borrarse con el sistema de archivos NTFS.
G Si el dispositivo de memoria USB incluye varias particiones o si usa un lector multitarjetas, puede usar hasta 4
particiones o dispositivos de memoria USB.
G Sólo el sistema de archivos FAT32 admite la función de borrado.
G Si se conecta un dispositivo de memoria USB a un lector multitarjeta, los datos de volumen no podrán detectarse.
G Si el dispositivo de memoria USB no funciona correctamente, desconéctelo y vuelva a conectarlo.
G La velocidad de detección de un dispositivo de memoria USB varía dependiendo del dispositivo.
G Si el dispositivo USB está conectado en modo espera, el disco duro específico se cargará automáticamente al encender la TV.
G La capacidad recomendada es de 1TB o menos para un disco duro externo USB y 32GB o menos para una memoria USB.
G Cualquier dispositivo con una capacidad mayor a la recomendada no funcionará.
G Si un disco duro externo USB con una función de "Ahorro de energía" no funciona, apague el disco duro y vuel-
96 va a encenderlo para que funcione correctamente.
G También se admiten dispositivos de almacenamiento USB inferiores a USB 2.0. Pero podrían no funcionar cor-
rectamente en la lista de películas.
! NOTA
■ La imagen visualizada puede diferir de su televisor.
G Para evitar perder la memoria USB, utilice el conector
USB (vendido por separado) para fijarla en el soporte
del conector de la TV. (Sólo en televisores de plasma)
Soporte de conector USB

Puerto de
entrada
USB
Conector USB (vendido por separado)
- Fije un extremo del conector USB a la
memoria USB y el otro extremo al
soporte del conector USB.

LISTA DE FOTOS
Puede ver archivos fotográficos del dispositivo de almacenamiento USB.
La visualización en pantalla puede variar en su sistema. Las imágenes son una ayuda para utilizar el TV.

PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB


Cuando se ven fotografías con la función de Lista de fotos, no es posible cambiar el modo de imagen.

Archivos de fotos compatibles (*.JPEG)


Base: 64 x 64 ~ 15360 x 8640
Progresivo : 64 x 64 ~ 1920 x 1440

• Sólo puede ver archivos JPEG.


• Los archivos no admitidos se mostrarán con un icono no predefinido.

Componentes de pantalla

1 MENU 2
Seleccione U S B. OK OK
Seleccione Lista fotos.

2 3

1 Vuelve al nivel superior


2 Página actual/páginas totales
Lista fotos Página 2/3 Sin marcar
3 Número total de fotos seleccionadas.
Disco 1 Carpeta de carga KY103 09/10/2008
4 Botones correspondientes del JMJ001
KY101 09/10/2008 KY104 09/10/2008

mando a distancia KY102 09/10/2008 KY105 09/10/2008

JMJ001 09/10/2008 JMJ005 09/10/2008

JMJ002 09/10/2008 JMJ006 09/10/2008


1366x768, 125KB
JMJ003 09/10/2008 JMJ007 09/10/2008

1 JMJ004 Cambio
09/10/2008 JMJ008 09/10/2008
Navegación Menú emergente de página MARK Marcar Salir

97
PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB

Selección de fotos y menú emergente

Lista fotos Página 2/3 Sin marcar


Disco 1 Carpeta de carga KR103 09/10/2008
JMJ001
KR101 09/10/2008 KR104 09/10/2008

KR102 09/10/2008 KR105 09/10/2008

JMJ001 09/10/2008 JMJ005 09/10/2008

JMJ002 09/10/2008 JMJ006 09/10/2008


1366x768, 125KB
JMJ003 09/10/2008 JMJ007 09/10/2008

Carpeta de carga JMJ004 09/10/2008 JMJ008 09/10/2008

Navegación Menú emergente Cambio de página MARK Marcar Salir


PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB

Lista fotos Página 2/3 Sin marcar


Disco 1
JMJ001
Carpeta de carga KR103 09/10/2008 G V e r : muestra el objeto seleccionado.
G Marcar todo : marca todas las fotos de la pantalla.
KR101 09/10/2008 KR104 09/10/2008
1366x768, 125KB
KR102 09/10/2008 KR105 09/10/2008

JMJ001 Ver
09/10/2008 JMJ005 09/10/2008 G Desmarcar todo : deselecciona las fotos marcadas.
Marcar todo
G E l i m i n a r o Borrar marcados (sólo para el
JMJ002 09/10/2008 JMJ006 09/10/2008
1366x768, 125KB Eliminar
JMJ003 09/10/2008

Carpeta de carga JMJ004


Cerrar
09/10/2008
JMJ007

JMJ008
09/10/2008

09/10/2008
sistema de archivos FAT32) : Permite eliminar
la fotografía seleccionada.
Navegación Menú emergente Cambio de página MARK Marcar Salir
G C e r r a r : cierra el menú emergente.

1
Seleccione la carpeta o unidad destino.
• Utilice el botón P para desplazarse por la
página de fotografías.
2 • Utilice el botón M A R K para marcar o desmarcar
OK Seleccione las fotos que quiere.
una foto. Al marcar una o más fotografías,
puede verlas individualmente o como una pre-
3 OK Muestra el menú emergente.
sentación de diapositivas. Si no se marca
ninguna foto, puede ver todas las fotos de la
carpeta individualmente o como una pre-
4 sentación de diapositivas de todas las fotos de
OK Seleccione el menú emergente que quiere.
la carpeta.

• Pulse el botón R E T U R N (VOLVER) para volver a la visualización


normal del televisor.

98
Visualización de fotos

Las operaciones detalladas están disponibles en la pantalla de fotografías a pantalla completa.

Lista fotos Página 2/3 Sin marcar


Disco 1 Carpeta de carga KR103 09/10/2008
JMJ001
KR101 09/10/2008 KR104 09/10/2008

KR102 09/10/2008 KR105 09/10/2008

JMJ001 09/10/2008 JMJ005 09/10/2008

JMJ002 09/10/2008 JMJ006 09/10/2008


1366x768, 125KB
JMJ003 09/10/2008 JMJ007 09/10/2008

Carpeta de carga JMJ004 09/10/2008 JMJ008 09/10/2008

Navegación Menú emergente Cambio de página MARK Marcar Salir

PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB


Lista fotos Página 2/3 Sin marcar
Disco 1 Carpeta de carga KR103 09/10/2008
JMJ001
KR101 09/10/2008 KR104 09/10/2008
1366x768, 125KB
KR102 09/10/2008 KR105 09/10/2008

JMJ001 Ver
09/10/2008 JMJ005 09/10/2008
Marcar todo
JMJ002 09/10/2008 JMJ006 09/10/2008
1366x768, 125KB Eliminar 1/17
JMJ003 09/10/2008 JMJ007 09/10/2008
Cerrar
JMJ004 09/10/2008 Diapos. Musica Eliminar OpciÓn Ocultar
Carpeta de carga JMJ008 09/10/2008

Navegación Menú emergente Cambio de página MARK Marcar Salir La relación de aspecto de una foto puede cambiar el tamaño de la
foto mostrada a tamaño completo.
• Pulse el botón R E T U R N (VOLVER) para acceder a la pantalla del
menú anterior.

1 • Utilice el botón P para desplazarse por


Seleccione la carpeta o unidad destino.
la página de fotografías.

2 OK Seleccione las fotos que quiere.

3 OK
Muestra el menú emergente.

4 Seleccione V e r

5 OK La foto seleccionada se visualizará


en tamaño real.

99
PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB

6 Seleccione Diapos. , MUSICA AMBIENTE,


OK
(Rotate), B o r r a r , Opción o Ocultar.

• Utilice los botones para avanzar o retro-


ceder fotos.
1/17

Diapos. Musica Eliminar OpciÓn Ocultar • Utilice los botones para seleccionar y con-
trolar el menú de pantalla completa.

G D i a p o s . (Diapositivas): Cuando no se selecciona ninguna imagen,


se muestran en diapositiva todas las fotos de la carpeta actual. Si
se seleccionan algunas fotos, éstas se mostrarán en una pre-
sentación de diapositivas.
■ Ajuste el intervalo de tiempo de la diapositiva en O p c i ó n.
PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB

G M U S I C A A M B I E N T E (Música de fondo) : Escuche música de


fondo mientras ve las fotos a tamaño completo.
■ Configure la carpeta Music (Música) del MUSICA en Options

(Opciones) antes de usar esta función.

G ( G i r a r ): Girar las fotos.


■ Gira la imagen 90°, 180°, 270°, 360° hacia la derecha.
■ No se puede rotar cuando el ancho de la imagen sea mayor que

la altura admitida.

G B o r r a r (sólo para el sistema de archivos FAT32) : Elimina las


fotos.

G O p c i ó n : Configure los valores para Slide Speed (Velocidad de


Pulse F G para ajustar intervalo entre las dispositivas.
diapositiva) y Music fólder (Capeta de música) para MUSICA.
■ Utilice los botones y O K para ajustar valores. Vel. diapos Rápida

Entonces, vaya a OK y pulse O K para guardar los ajustes. Carp. música Música
■ No puede cambiar la carpeta Música mientras se reproduzca
OK Cancelar
MUSICA.

G O c u l t a r : Oculta el menú en pantalla completa.


■ Para volver a ver el menú a pantalla completa, pulse el botón O K .

100
LISTA DE CANCIONES
Puede reproducir los archivos de música de un dispositivo USB de almacenamiento.
Las canciones compradas (*.MP3) podrían contener restricciones de derechos.
Este modelo no reproduce este tipo de archivos.
En esta unidad pueden reproducirse canciones de un dispositivo USB.
La visualización en pantalla puede variar en su sistema. Las imágenes son una ayuda para utilizar el TV.

Archivos de MÚSICA admitidos (*.MP3)


Velocidad de transmisión 32 ~ 320kbps
• Frecuencia de muestreo MPEG1 capa 3: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz.
• Frecuencia de muestreo MPEG2 capa 3: 16kHz, 22,05kHz, 24kHz.
• Frecuencia de muestreo MPEG2.5 capa 3: 8kHz, 11,025kHz, 12kHz.

PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB


Componentes de pantalla
1 MENU 2
Seleccione U S B. OK OK
Seleccione Lista música.

3 4
1 Vista preliminar: Si existe una
portada para el archivo (por-
tada del álbum), se mostrará Lista música Página 2/3 Sin marcar

1 Música
la portada. Título Duración

Carpeta de carga
2 Vuelve al nivel superior
3 Página actual/páginas totales
4 Número total de canciones 01:34
00:00/01:34
03:23
marcadas 2 Carpeta de carga
04:28
5 Botones correspondientes del
Navegación Menú emergente Cambio de página MARK Marcar Salir
mando a distancia
5

101
PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB

Selección de canciones y menú emergente


Como se indica, se muestran hasta 6 canciones por página.

G R e p r o d u c i r (en parada): reproduce las can-


Lista música Página 2/3 Sin marcar
ciones seleccionadas.
Música Título Duración
Carpeta de carga Cuando se complete la reproducción de un
archivo de música, el siguiente seleccionado
01:34
comenzará a reproducirse. Cuando no haya
00:00/01:34
03:23 más canciones, pasará a la siguiente carpeta.
Carpeta de carga 04:28
Si va a una carpeta distinta y pulsa O K, se
Navegación Menú emergente Cambio de página MARK Marcar Salir parará la canción actual.
G R e p r . m a r c a d a s : reproduce las canciones
seleccionadas. Una vez acaba una canción,
pasa a la siguiente automáticamente.
G D e t e n e r r e p r . (durante reproducción): para
PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB

las canciones en reproducción.


Lista música Página 2/3 Sin marcar
G R e p r . c o n f o t o : Marca todas las canciones
Música Título
Carpeta de carga
4395KB
1Kbps de la carpeta.
Reproducir
Repr. con foto G M a r c a r t o d o : Marca todas las canciones de
Marcar todo
Eliminar
la carpeta.
00:00/01:34 Cerrar
G D e s m a r c a r t o d o : deselecciona las can-
Carpeta de carga 04:28
ciones marcadas.
Navegación Menú emergente Cambio de página Marcar Salir
G E l i m i n a r o Borrar marcados (sólo para el
sistema de archivos FAT32) : Elimina la músi-
ca seleccionada.
G C e r r a r : cierra el menú emergente.

1 Seleccione la carpeta o unidad destino.


• Utilice el botón P para desplazarse hacia
arriba o hacia abajo en la página de música.
• Utilice el botón M A R K para marcar o desmar-
2 OK
Seleccione la música deseada. car una canción. Cuando se marcan una o más
canciones, se reproducirán en orden. Por ejem-
plo, si sólo quiere escuchar una canción de
3 OK Muestra el menú emergente.
forma repetida, marque sólo esa canción y
reprodúzcala. Si no se marca ninguna canción,
toda las canciones de la carpeta se repro-
ducirán en orden.
4 OK Seleccione el menú emergente que
quiere.

• Pulse el botón R E T U R N (VOLVER) para volver a la visualización


normal del televisor.

102
■ Si no pulsa ningún botón durante un tiempo, flotará una
caja con información de la reproducción (como se mues-
tra a continuación) como salvapantallas.

■ Salvapantallas?
El salvapantallas previene el daño a los píxeles de la pan
talla por mantener una imagen fija en pantalla durante un
largo período de tiempo.

! NOTA

PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB


G Mientras se reproduce un archivo de música, detrás del título se mostrará .
G Una canción dañada o corrupta no se reproduce, sino que muestra 00:00 como tiempo de reproducción.
G Una canción descargada de un servicio de pago con protección de derechos no comienza y muestra infor-
mación incorrecta en el tiempo de reproducción.
G Si pulsa los botones O K, A se para el salvapantallas.
G Los botones P L A Y ( G) , P a u s e ( I I ) , A, GG, FF del mando a distancia también están disponibles en
este modo.
G Puede utilizar el botón GG para seleccionar el siguiente archivo musical y el botón FF para seleccionar el
anterior.

103
PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB

LISTA MOVIE (PELÍCULAS) (Sólo 32/37/42/47LH49**, 32/37/42/47/55LH50**,


32/37/42/47LH70**, 42/47LH90**, 50/60PS70**, 50/60PS80**, 42/50PQ35**, 42PQ65**, 50PS65**)
Puede reproducir los archivos de película de un dispositivo USB de almacenamiento.
La lista de películas se activa una vez se detecte la unidad USB. Se utiliza al reproducir archivos de película en la TV.
Muestra las películas de la carpeta USB y admite la reproducción.
Permite la reproducción de todas las películas de la carpeta y los archivos que desee el usuario.
Es una lista de películas que muestra la información de la carpeta y los archivos de película.
El menú OSD puede ser diferente del de su TV. Las imágenes son un ejemplo para ayudarle con la operación de la TV.

Archivo admitidos para películas (*.dat/*.mpg/*.mpeg/*.ts/*.trp/*.tp/*.vob/*.mp4/*.mkv/*.avi/*.divx)


Formato de vídeo: DivX3.11, DivX4.12, DivX5.x, DivX6, Xvid1.00, Xvid1.01, Xvid1.02, Xvid1.03, Xvid 1.10-
beta-1/beta-2, Mpeg-1, Mpeg-2, Mpeg-4, H.264/AVC
Formato de audio: Dolby Digital, AAC, Mpeg, MP3, LPCM, HEAAC
Velocidad de transmisión: entre 32 ~ 320 kbps(MP3)
Formato de subtítulos: *.smi/*.srt/*.sub(MicroDVD,
SubViewer1.0/2.0)/*.ass/*.ssa/*.txt(TMPlayer)/*.psb(PowerDivx)
• Algunos subtítulos usados por el usuario podrían no funcionar.
• Algunos caracteres especiales no se admiten en los subtítulos.
• Las etiquetas HTML no se admiten en los subtítulos.
• No habrá disponibles subtítulos en idiomas diferentes a los idiomas admitidos.
• La información temporal de un archivo de subtítulos externo debería organizarse en orden ascendente para que se
pueda reproducir.
• La pantalla podría sufrir interrupciones temporales (paradas de imagen, una reproducción más rápida, etc..) cuan-
do se cambia el idioma de audio.
• Un archivo de película dañado no se reproducirá correctamente o no se podrán usar algunas funciones.
• Los archivos de película creados con algunos codificadores pueden no reproducirse correctamente.
PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB

• Si la estructura de vídeo y audio del archivo grabado no es entrelazada, se emitirá solamente el audio o el vídeo.
• Se admiten vídeos HD con un máximo de 1920x1080 a 25/30P o 1280x720 a 50/60P, dependiendo del fotograma
• Es posible que los vídeos con una resolución mayor de 1920X1080 a 25/30P o 1280x720 a 50/60P no funcio-
nen correctamente dependiendo del fotograma.
• Los archivos de película de un tipo o formato distinto al especificado, pueden no reproducirse correctamente.
• La velocidad de transmisión máxima de un archiva de película reproducible es 20Mbps.
• No garantizamos la reproducción suave de perfiles codificados con nivel 4.1 o superior en H.264/AVC.
• No se admite el códec de audio DTS.
• El reproductor no admitirá un archivo de película mayor de 30GB.
• Un archivo de película DivX y el archivo de subtítulos deben encontrarse en la misma carpeta.
• El nombre del archivo de vídeo y el del subtítulo deben ser idénticos para que se muestren.
• Reproducir un video mediante la conexión USB que no admita alta velocidad podría no funcionar correctamente.
• Los archivos codificados con GMC (Global Motion Compensation) no se podrán reproducir.
• Cuando se está viendo una película con la función Lista de películas, puede ajustar la imagen mediante los
botones de ahorro de energía y modo AV del mando a distancia. La configuración del usuario de cada modo
de imagen no funciona.
Archivo
Nombre Decodificador de vídeo Códec de audio Resolución máxima
de extensión
mpg, mpeg, vob MPEG1, MPEG2 Dolby Digital,MPEG,MP3,LPCM
dat MPEG1 Dolby Digital,MPEG,MP3,LPCM
ts,trp,tp MPEG2, H.264/AVC Dolby Digital,AAC,MPEG
mp4 MPEG4 SP, MPEG4 ASP, Divx 3.11, Dvix 4.12, Dvix 5.x Dolby Digital,HEAAC,
Dvix 6, Xvid 1.00, Xvid 1.01, Xvid 1.02, Xvid 1.03 AAC,MPEG,MP3,LPCM
Xvid 1.10–beta 1, Xvid 1.10-beta 2, H.264/AVC
avi MPEG 2, MPEG 4 SP, MPEG4 ASP, Divx 3.11, Divx 4, Divx 5, Divx 6 1920x1080@30p
Dolby Digital,HEAAC,AAC,MPEG,
Xvid 1.00, Xvid 1.01, Xvid 1.02, Xvid 1.03, Xvid 1.10–beta 1
MP3,LPCM
Xvid 1.10–beta 2, H.264/AVC
mkv H.264/AVC, MPEG 1, MPEG 2, MPEG 4 SP , MPEG4 ASP Dolby Digital,HEAAC,AAC,MPEG,MP3,LPCM
divx MPEG 2, MPEG 4 SP, MPEG4 ASP, Divx 3.11, Divx 4, Divx 5, Divx 6
Dolby Digital,HEAAC,AAC,MPEG,
Xvid 1.00, Xvid 1.01, Xvid 1.02, Xvid 1.03, Xvid 1.10–beta 1
MP3,LPCM
Xvid 1.10–beta 2, H.264/AVC

104
Componentes de pantalla
1 MENU 2
Seleccione U S B. OK OK
Seleccione Lista películas

2 3
1 Vuelve al nivel superior
2 Página actual/páginas totales
Lista películas Página 2/3 Sin marcar
3 Número total de títulos de
movie Título Duración
películas marcados
Carpeta de carga
4 Botones correspondientes del
mando a distancia

640x480, 720KB

PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB


1 Carpeta de carga

Navegación Menú emergente Cambio de página MARK Marcar Salir

105
PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB

Selección de película y Menú emergente

Lista películas Página 2/3 Sin marcar


movie Título Duración
Carpeta de carga

1:340, 120KB

Carpeta de carga

Navegación Menú emergente Cambio de página MARK Marcar Salir

Lista películas Página 2/3 Sin marcar


movie Título Duración G R e p r o d u c i r : Reproduce los títulos de
Carpeta de carga película seleccionados. La función Divx Play se
1366x768, 125KB
ejecuta mientras cambia la pantalla.
Reproducir
Marcar todo G M a r c a r t o d o : Marca todos los títulos de
1:340, 120KB Eliminar película de la carpeta.
PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB

Cerrar
Carpeta de carga G D e s m a r c a r t o d o : Deselecciona todos los
Navegación Menú emergente Cambio de página MARK Marcar Salir títulos de película marcados.
G E l i m i n a r o Borrar marcados (sólo para el
sistema de archivos FAT32) : Elimina el ele-
mento de película seleccionado.
G C e r r a r : Cierra el menú emergente.

1
Seleccione la carpeta o unidad destino. • Utilice el botón P para desplazarse por
la página de películas.
2 Utilice el botón M A R K para marcar o desmarcar
OK Seleccione los títulos que desee. una película. Cuando uno o más archivos de
película estén marcados, se reproducirán en
3 OK Muestra el menú emergente.
secuencia.

4 OK
Seleccione el menú emergente que quiere.

• Pulse el botón R E T U R N (VOLVER) para volver a la visual-


ización normal del televisor.

! NOTA
G En caso de ser archivos no admitidos, se mostrará un mensaje relacionado con el archive no admitido.

106
Utilización de la función Lista películas (Lista de películas), reproducir
Tamaño de película F Pantalla completa G

ldioma audio 1

ldioma subtítulo Latín1


. Sinc. 0
. Posición 0

Cerrar

G T a m a ñ o d e p e l í c u l a : Selecciona el forma-
to de imagen que desee durante la reproduc-
OpciÓn
ción de la película.
G ldioma audio & ldioma subtítulo :
Cambia el grupo de idioma del audio o los
subtítulos durante la reproducción de la
Idioma de subtítulos Idioma admitido película.
Latín1 Inglés, Español, Francés, Alemán, Italiano, Sueco, Finlandés, G S i n c . : Ajusta la sincronización de tiempo de
Holandés, Portugués, Danés, Rumano, Noruego, Albano, los subtítulos desde -10 segs ~ +10 segs en
Gaélico, Galés, Irlandés, Catalán, Valenciano pasos de 0,5 segs durante la reproducción de
la película.
Latín2 Bosnio, Polaco, Croata, Checo,
G P o s i c i ó n : Cambia la posición del subtítulo

PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB


Eslovaco, Eslovaco, Servio, Húngaro
hacia arriba o hacia abajo durante la reproduc-
Latín4 Estonio, Letón, Lituano ción de la película.
Cirílico Búlgaro, Macedonio, Ruso, Ucranio, Kazakhstani,
Griego Griego ! NOTA
Turco Turco G Para los subtítulos externos de la película sólo se
admiten archivos guardados en CÓDIGO ASCII.
G Sólo se admiten 500 letras y 500 números en
cada línea del subtítulo.
G Dentro del archivo de subtítulos sólo se admiten
10000 bloques de sincronización.
Utilización del control remoto
Durante la reproducción,
pulse repetidamente el botón R E W( FF) para acelerarla FF(x2) -> FFF(x4) ->
FF / GG FFFF(x8) -> FFFFF(x16) ->FFFFFF(x32).
pulse repetidamente el botón F F( GG) para acelerarla GG(x2)-> GGG(x4) ->
GGGG(x8) -> GGGGG(x16) -> GGGGGG(x32).
■ Pulsar estos botones varias veces aumenta la velocidad de avance o retroceso.

Durante la reproducción, pulse el botón P a u s e ( I I ) ( P a u s a ) .


II ■ Se mostrará una imagen fija.
■ Si no se pulsa ningún botón en el control remoto durante 10 minutos tras una
pausa, la TV regresará al estado de reproducción.
■ Pulse el botón P a u s e ( I I ) ( P a u s a ) y, a continuación, utilice el botón F F ( GG ) para
reproducir a cámara lenta.
■ Al utilizar el botón o durante la reproducción se mostrará un cursor en pan-
talla que indicará la posición.
P L A Y ( G)
Utilice el botón P L A Y( G) para regresar a la reproducción normal.

Pulse el botón E N E R G Y S A V I N G varias veces para aumentar el brillo de la pantalla.


(véase la página 116)
AV MODE
Pulse el botón A V M O D E varias veces para seleccionar la fuente que desee. (véase la página 86)
107
PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB

CÓDIGO DE REGISTRO DE DIVX


(Sólo 32/37/42/47LH49**, 32/37/42/47/55LH50**, 32/37/42/47LH70**,
42/47LH90**, 50/60PS70**, 50/60PS80**, 42/50PQ35**, 42PQ65**, 50PS65**)
Confirma el número del código de registro DivX de la TV. Usando el número de registro, puede comprar o alquilar
las películas en www.divx.com/vod.
No se permite usar un código de registro DivX de otra TV para alquilar o comprar archivos Divx. (Sólo pueden
reproducirse archivos DivX que coincidan con el código de registro de la TV.)

USB Mov. OK
USB Mov. OK

Lista fotos Lista fotos

Lista música Lista música


Lista películas i Vídeo DivX(R) bajo demanda
Lista películas
Código
Códigoregión
regiónDivX
DivX Código
Código región DivXSu código de registro es: xxxxxxxxxx
región DivX

Desactivar usb Desactivar usb Para saber más, visite www.divx.com/vod

Cerrar
PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB

1 MENU
Seleccione U S B.

2
OK Seleccione Código región DivX.

3
OK
Se muestra el código de registro Divx.
• Pulse el botón M E N U (MENÚ) para volver a la visualización normal del televisor.

• Pulse el botón R E T U R N (VOLVER) para acceder a la pantalla del menú anterior.

“DivX certificado para reproducir vídeo DivX hasta HD 1080p, incluido el contenido premium”
ACERCA DEL VÍDEO DIVX: DivX® es un formato de vídeo digital creado por DivX, Inc.
Este dispositivo cuenta con la certificación oficial DivX Certified para reproducir vídeo DivX.
Visite www.divx.com si desea obtener más información y herramientas de software para
convertir sus archivos a vídeo DivX.
ACERCA DE DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Este dispositivo DivX Certified® deberá regis-
trarse para poder reproducir contenido DivX Video-on-Demand (VOD) (vídeo bajo
demanda).
Para genera el código de registro, localice la sección DivX VOD en el menú de configu-
ración del dispositivo.
Visite vod.divx.com y utilice este código para completar el proceso de registro y obtener
más información sobre DivX VOD.

! N OTA
G Los archivos de película se admiten según lo siguiente
Resolución: bajo 1920x1080 AxAlt píxeles
Velocidad de fotogramas: bajo 30 fotogramas/seg (1920x1080), bajo 60 fotogramas/seg (bajo 1280x720)
G Códec de vídeo : MPEG 1, MPEG 2, MPEG 4, H.264/AVC, DivX 3.11, DivX 4.12, DivX 5.x, DivX 6,
Xvid 1.00, Xvid 1.01, Xvid 1.02, Xvid 1.03, Xvid 1.10-beta1, Xvid 1.10-beta2

108
DESACTIVACIÓN
(Sólo 32/37/42/47LH49**, 32/37/42/47/55LH50**, 32/37/42/47LH70**,
42/47LH90**, 50/60PS70**, 50/60PS80**, 42/50PQ35**, 42PQ65**, 50PS65**)
El objetivo de la desactivación es permitir la desactivación de dispositivos a usuarios que hayan activado todos
los dispositivos disponibles a través del servidor web y se les impida activar más dispositivos. DivX VOD permitía
al usuario activar hasta 6 dispositivos bajo una cuenta, pero para sustituir o desactivar cualquiera de estos dis-
positivos, el usuario debía ponerse en contacto con el soporte de DivX y solicitar el borrado. Ahora, con la fun-
ción añadida, los usuarios podrán desactivar los dispositivos ellos mismos, gestionando mejor sus dispositivos
DivX VOD.

USB Mov. OK USB Mov. OK

Lista fotos Lista fotos


Lista música Lista música
Lista películas Lista películas
i Vídeo DivX(R) bajo demanda
Código región DivX Código región DivX El dispositivo está desactivado
i Vídeo DivX(R) bajo demanda
Desactivar usb Desactivar usb Su código de desactivación es: xxxxxxxx
Desea desactivar su dispositivo?
Para saber más, visite www.divx.com/vod

Sí No Cerrar

PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB


1 MENU
Seleccione U S B.

2
OK Seleccione Desactivar usb.

3
OK Seleccione S Í.

4
OK Desactivación de pantalla.

• Pulse el botón M E N U (MENÚ) para volver a la visualización normal del televisor.

• Pulse el botón R E T U R N (VOLVER) para acceder a la pantalla del menú anterior.

109
EPG (GUÍA ELECTRÓNICA DE PROGRAMACIÓN)
(SÓLO EN MODO DIGITAL)
Este sistema cuenta con una guía electrónica de programación (EPG) para que la navegación por todas las posi-
bles opciones de visualización.
La EPG proporciona información relativa a listados de programas, horas de inicio y fin, etc., para todos los servi-
cios. Además, la EPG suele contener información detallada sobre los programas (la disponibilidad y el contenido
de esta información varía según cada emisora).
Esta función sólo se puede utilizar si la información EPG proviene de empresas de radiodifusión.
La EPG muestra la descripción de la programación para los 8 días siguientes.

Muestra la información de la pantalla actual. Se muestra en el programa de teletexto.

Se muestra en el programa de subtítulos.


DTV Se muestra en el programa DTV.
Se muestra en el programa scramble.
Se muestra en el programa de radio.
Se muestra en el programa MHEG. Se muestra en el programa Dolby.
Mostrado con un programa AAC. Mostrado con un programa Dolby Digital
PLUS.
Proporción de tamaño del canal
576i/p, 720p, 1080i/p : Resolución del canal
Proporción de tamaño del canal

Encendido/apagado de EPG
1GUIDE
Activa o desactiva EPG.
EPG (GUÍA ELECTRÓNICA DE PROGRAMACIÓN)(SÓLO EN MODO DIGITAL)

Seleccione un programa
1 2
o P Seleccione el programa deseado. OK
El EPG desaparecerá tras moverse a un
programa seleccionado.

Función de botones en el modo de guía NOW/NEXT


Puede ver la emisión de un programa de televisión y uno programado a continuación.

ROJO Cambia el modo EPG. Guía de programación


DTV 1 YLE TV1 E
6 Apr. 2007 15:09

TODO Ahora Siguiente


Entra en el modo de configuración de tem- DTV

AMARILLO
AMARILLO DTV 1 YLE TV1 That ’70s show Keno
porizador y recordatorio. DTV
DTV
2 YLE TV2 Your World Today World Business
DTV
DTV
DTV
4 TV.. Legenen om Den.... Fantomen
DTV
DTV 5 YLE FST Naturtimmen Kritiskt
Entra en el modo de la lista de temporizador y DTV

Lyssna ABC
AZUL DTV
DTV 6 CNN
recordatorio. DTV
DTV
DTV

DTV
8 YLE24 Glamour Tänään otsikoissa
DTV E

DTV
FAV Favorito INFO i Información Cambio de programa TV/RAD RADIO
OK
El EPG desaparecerá tras moverse a un pro- Modo Programación Lista de programaciones

grama seleccionado.
GUIDE
Selecciona el programa NOW (Ahora) o o Desactiva la EPG.
NEXT (A continuación).

TV/RAD
Selecciona un programa de TV o de
Selecciona el programa de emisión. radio.

Activa o desactiva la información


Sube/baja página.
P
detallada.
110
Función de botones en el modo de guía 8 Días
Guía de programación
ROJO Cambia el modo EPG. DTV 1 YLE TV1 E
6 Apr. 2007 15:09
6 Apr. (Fri.)
DTV
TODO 14:00 15:00

DTV 1 YLE TV1 Antigues Roadshow Kungskonsumente


VERDE Entra en el modo de configuración de fecha.
DTV
DTV
2 YLE TV2 Mint Extra TV2: Farmen The Drum
DTV
DTV
DTV
4 TV.. The Drum
DTV
DTV

DTV
5 YLE FST You Call The Hits
DTV
DTV 6 CNN Fashion Essentials
AMARILLO Entra en el modo de configuración de
DTV

AMARILLO DTV
DTV 8 YLE24 ... ... ... ... Tänään otsikoissa
DTV

temporizador y recordatorio. DTV

FAVDTV Favorito INFO i Información


E

Cambio de programa TV/RAD RADIO

Modo Fecha Programación Lista de programaciones

AZUL Entra en el modo de la lista de tempo-


rizador y recordatorio.
P Sube/baja página.
OK
El EPG desaparecerá tras moverse a un
programa seleccionado. GUIDE
Desactiva la EPG.
o
Seleccione el programa.
TV/RAD
Selecciona un programa de TV o de
radio.
Selecciona el programa de emisión.
Activa o desactiva la información
detallada.

EPG (GUÍA ELECTRÓNICA DE PROGRAMACIÓN)(SÓLO EN MODO DIGITAL)


Función de botones en el modo de cambio de fecha
GREEN desactiva el modo de configuración de fecha. Guía de programación
DTV 1 YLE TV1 E
6 Apr. 2007 15:09
E
E

6 Apr. (Fri.)
DTV
TODO 14:00 15:00
E

OK
Cambia a la fecha seleccionada. DTV 1 YLE TV1 Antigues Roadshow Kungskonsumente
DTV
DTV
2 YLE TV2 Mint Extra TV2: Farmen The Drum
DTV
DTV
DTV
4 TV.. The Drum
DTV
DTV

DTV
5 YLE FST You Call The Hits
selecciona una fecha. DTV
DTV 6 CNN Fashion Essentials
DTV
DTV
DTV 8 YLE24 ... ... ... ... Tänään otsikoissa
DTV
DTV E

DTV
Canmbio de fecha

desactiva el modo de configuración de fecha. Salir de fecha

GUIDE
o desactiva la EPG.

111
EPG (GUÍA ELECTRÓNICA DE PROGRAMACIÓN)
(SÓLO EN MODO DIGITAL)
Función de botones del cuadro de descripción ampliada
DTV

Sube/baja texto. Información


DTV

DTV 6 Apr. 2007 15:09

Entra en el modo de configuración de 6 Apr. 2007


AMARILLO
AMARILLO
temporizador y recordatorio

o Activa o desactiva la información detallada.

GUIDE
Desactiva la EPG. INFO I Info para Salir
Programación

Función de botones en el modo de configuración


de grabación/recordatorio
Configure una hora de inicio o de fin y configure un recordatorio solamente para la hora de inicio, con la hora de fin sombreada.
Esta función sólo está disponible si se graba con un equipo con señal de grabación de 8 patillas conectado al terminal
DTV-OUT(AV2) mediante un cable euroconector.

Cambie al modo Guía o Programa. Selec. fecha para grabar.

Fecha Hora inicio Hora fin Programa


Seleccione Record (Grabar) o Remain (Restante).
EPG (GUÍA ELECTRÓNICA DE PROGRAMACIÓN)(SÓLO EN MODO DIGITAL)

6 Mar. 15:09 17 : 30 That ’70s sh


Function setting.ajuste de funciones. E

OK Prev.

Seleccione las opciones de Fecha, Stara/Hora fin


(Hora de inicio / fin) o Programa.

OK guarda el temporizador/recordatorio.

Función del botón en el modo de lista programada.


Si ha creado una lista de programación, se mostrará la planificación a la hora configurada incluso si está viendo
un programa diferente en ese momento.
Cuando se abra una ventana emergente, sólo funcionarán las teclas Up/Down/OK/Return
(Arriba/Abajo/Aceptar/Retorno).
Lista de programaciones Página 1/1 Fri. 6 Apr. 2007 15:09
Modo de configuración Add new Manual
ROJO Fecha inicio Hora inicio Título
Recording (Añadir nuevas grabaciones manuales). 6 May 16:00 Friend1 Friend2
16:00

6 May 18:00 Friend2 Modificar


Modo de configuración Add new Timer Watching Eliminar
VERDE
(Añadir nuevo temporizador de visionado). Borrar todo
Grab. temporiz. Cerrar
DTV 19 Dave
(Fri.)06/05/2007
GUIDE 16:00
AZUL o cambia al modo de guía.
D
E
Mov. Modificar/Borrar P Cambio de página Salir
Nueva hora de grabación Nueva hora de grabación Guía de programación

Desactiva la EPG.
Seleccione L i s t a d e
programaciones.
OK
Seleccione la opción que desee (Modify/Eliminar/Borrar
todo). P Sube/baja página.

112
CONTROL DE LA IMAGENA

CONTROL DEL TAMAÑO (RELACIÓN DE ASPECTO) DE LA IMAGEN


Puede ver la pantalla en diversos formatos de imagen; 16:9, Sólo escaneo, Original, Ancho
completo, 4:3, 14:9, Zoom y Zoom cine.

Si se deja una imagen fija demasiado tiempo en pantalla, ésta podría quedar impresa y per-
manecer visible.

Puede ajustar la proporción de ampliación con los botones .

La opción funciona con la señal siguiente.

1Q. MENU
Seleccione F o r m a t o. • Puede ajustar Formato en el menú IMAGEN.
• Para ajustar el zoom, seleccione 1 4 : 9, Zoom y
Zoom cine en el menú Ratio. Tras realizar el
2 Seleccione el formato de imagen deseado. ajuste del zoom, la pantalla volverá al menú
Rápido.

• 16:9 • Original

CONTROL DE LA IMAGENA
Al realizar la selección podrá ajustar la imagen Cuando el TV recibe la señal de pantalla
horizontalmente, con proporciones lineales, para panorámica, cambiará automáticamente al for-
ocupar toda la pantalla (útil para ver DVD con mato de imagen que deba enviarse.
formato 4:3).

Original

• Sólo escaneo • Ancho completo


Esta opción le permitirá ver una imagen de Cuando la TV reciba la señal de pantalla panorámica, le
alta resolución de la mejor calidad sin que se conducirá para ajustar la imagen vertical y horizontal-
pierda la imagen original. mente, en proporción lineal, para ajustarla a la pantalla.
Nota: Si hay ruido en la imagen original, podrá
ver dicho ruido en el borde.
Ancho completo
Sólo escaneo

113
CONTROL DE LA IMAGENA

• 4:3
Al realizar la selección podrá ver imágenes con • Zoom
una relación de aspecto original 4:3 y franjas Al realizar la selección podrá ver la imagen sin
grises a la izquierda y derecha de la imagen. ninguna alternancia y ocupando toda la pantalla.
Sin embargo, las secciones inferior y superior de
la imagen aparecerán cortadas.

• Zoom cine
• 14:9
Usted podrá disfrutar el formato imagen 14:9 o Seleccione Cinema Zoom (Zoom de cine)
o de cualquier programa de TV a través del modo cuando desee ampliar la imagen con la pro-
14:9. La pantalla 14:9 se ve apenas como ese
pero la pantalla 4:3 se magnifica el al superior e porción correcta.
inferior e izquierdo/derecho de modo que la Nota: Al ampliar o reducir la imagen, podría
pantalla 14:9 sea llena. distorsionarse.
CONTROL DE LA IMAGENA

Botón F o G: Ajusta la proporción de


ampliación del zoom de cine. El rango de
ajuste es de 1~16.
Botón E o D: Mueve la pantalla.

! N OTA
G Sólo puede seleccionar los formatos de 4:3, 16:9 (Panorámico), 14:9, Zoom / Cinema Zoom in
Component.
G Sólo puede seleccionar los formatos de 4:3, Original, 16:9 (Panorámico), 14:9, Zoom / Cinema Zoom in
Modo HDMI.
G Los formatos 4:3, 16:9 (Panorámico) sólo pueden seleccionarse en el modo RGB/DVI y HDMI-PC.
G En el modo DTV/HDMI/Componente (más de 720p), sólo está disponible la opción de barrido S ó l o
e s c a n e o.
G En el modo Analógico/AV, estará disponible el modo Full Wide (Panorámico completo).

114
ASISTENTE DE IMAGEN
Esta función le permite ajustar la calidad de la imagen original.
Utilice esta opción para calibrar la calidad de pantalla ajustando el nivel de blanco y negro, etc…
Los usuarios normales pueden calibrar la calidad de la pantalla siguiendo fácilmente cada fase.
Cuando ajuste la imagen a Bajo recomendada, o Alto, podrá ver el cambio como en el ejemplo.

En los modos RGB-PC/HDMI-PC/DVI-PC no pueden aplicarse los cambios de Color, Matiz y Nitidez H/Nitidez V.

Picture Wizard
IMAGEN Mov. OK
Con Picture Wizard, puede ajustar la calidad de imagen de la
Formato : 16:9
imagen original.
Picture Wizard
Ahorro de energía : Descon
Modo de imagen : Estándar
• Ilum. post. 70
• Contrast 90
• Luminosidad 50
• Definición 70
E
Anterior SIGUIENTE

CONTROL DE LA IMAGENA
1 MENU • Si detiene la configuración antes de la fase final, los
Seleccione I M A G E N. cambios no se aplicarán
• El valor de ajuste se guardará como Para expertos1.
• Una vez que el asistente de imagen configure la cali-
2 Seleccione P i c t u r e W i z a r d
dad de imagen, la función de ahorro de energía se
OK OK desactivará. (sólo en los televisores LCD/TV LCD
(Asistente de imagen). LED)

3 Ajuste el N i v e l d e o s c u r i d a d , N i v e l d e b l a n c o , C o l o r , T i n t e , N i t i d e z H , N i t i d e z V ,
OK
T e m p . d e c o l o r(sólo 42/47LH90**), C o n t r a s t e D i n á m i c o(sólo 42/47LH90**),
G a n a n c i a d e c o l o r(sólo 42/47LH90**), I l u m . p o s t . (sólo en los televisores LCD/TV LCD
LED).
4 MARK
OK
FAV
Seleccione la fuente de entrada a la que aplicar la configuración.

5
OK

• Pulse el botón M E N U (MENÚ) para volver a la visualización normal del televisor.

• Pulse el botón R E T U R N (VOLVER) para acceder a la pantalla del menú anterior.

115
CONTROL DE LA IMAGENA

AHORRO DE ENERGÍA
Reduce el consumo de energía de la TV.
La configuración predeterminada de fábrica cumple con los requisitos de Energy star y está ajustado a un nivel
cómodo de visualizado en casa.
Puede aumentar el brillo de la pantalla ajustando el Nivel de ahorro de energía o configurando el Modo de ima-
gen.
Al ajustar la opción Energy Saving (Ahorro de energía) en el modo MHEG. La función de ahorro de energía se
aplicará tras completar el MHEG.
Seleccionar “QQ u i t a r i m a g e n” mientras sintoniza una emisora de radio reducirá el consumo de energía. (sólo
para TV LCD/TV LCD LED)

sólo en los televisores LCD


/TV LCD LED Sólo en televisores de plasma

IMAGEN Mov. OK IMAGEN Mov. OK

Formato : 16:9 Formato : 16:9


Picture Wizard Picture Wizard
Ahorrode
Ahorro deenergía
energía Automático
: :Descon
Descon Ahorrode
Ahorro deenergía:
energía:Sensor
Sensorinteligente
inteligente
Sensor inteligente F Bajo G

Modo de imagen Descon


: Estándar Descon Modo de imagen : Vivos Descon
• Ilum. post.Mínimo
70 • Contrast 100Mínimo
• Contrast Medio
90 • Luminosidad 50 Medio
• LuminosidadMáximo
50 • Definición 70 Máximo
• Definición Quitar
70 imagen • Color 70
E E

1 MENU Seleccione I M A G E N.
1 MENU Seleccione I M A G E N.
CONTROL DE LA IMAGENA

2 Seleccione Ahorro de 2 Seleccione Ahorro de


OK OK
e n e r g í a. e n e r g í a.

3 3
OK Seleccione A u t o m á t i c o (excepto OK Seleccione S e n s o r i n t e l i g e n t e,
para 19/22LU40**, 19/22/26LU50**, Descon, Mínimo, Medio o
32/37/42LF25**, 32/37/42LG2***, Máximo.
32/37/42LG33**, 19/22/26LG31**,
19/22/26/32/37/42LH20**, • Sensor inteligente
32/37/42/47LH3***),, D e s c o n ,
Mínimo, Medio, Máximo o Seleccione B a j o , m e d i o o A l t o.
Q u i t a r i m a g e n.

• Pulse el botón M E N U (MENÚ) para volver a la visualización normal del televisor.

• Pulse el botón R E T U R N (VOLVER) para acceder a la pantalla del menú anterior.

• Al seleccionar Quitar imagen la TV se apagará tras 3 segundos.


A h o r r o d e e n e r g í a - A u t o m á t i c o (excepto para 19/22LU40**, 19/22/26LU50**,
• Si ajusta la opción de “A
32/37/42LF25**, 32/37/42LG2***, 32/37/42LG33**, 19/22/26LG31**, 19/22/26/32/37/42LH20**,
32/37/42/47LH3***), M í n i m o , M e d i o , M á x i m o”, la función I l u m . p o s t . no funcionará. (sólo para TV
LCD/TV LCD LED).
• También puede ajustar esta función seleccionando el botón A h o r r o d e e n e r g í a del control remoto.
• Al seleccionar A u t o m á t i c o , l a f u n c i ó n I l u m . p o s t . se ajustará automáticamente a través de un sensor
116 inteligente según las condiciones del entorno cuando la TV incluya un sensor inteligente.
CONFIGURACIÓN DE PRESINTONÍA DE IMÁGENES

Modo de imagen – Presintonía de imágenes


Vivos Refuerza el contraste, el brillo, el color y la nitidez para obtener una imagen más vívida.
Estándar El estado más normal de la pantalla.
Natural El estado más natural de la pantalla.
Cine Optimiza el video para ver películas.
Deportes Optimiza el video para ver eventos deportivos.
Juego Optimiza el vídeo para videojuegos.
sólo en los televisores LCD Sólo en televisores de plasma
/TV LCD LED
IMAGEN Mov. OK IMAGEN Mov. OK

Formato : 16:9 Formato : 16:9


Picture Wizard Sensor inteligente Picture Wizard Vivos
Vivos Vivos
Vivos
Ahorro de energía : Descon
Vivos Ahorro de energía: Sensor inteligente
Estándar Estándar
Modo
Modode
deimagen
imagen : :Estándar
EstándarEstándar
Estándar Modo
Modode
deimagen
imagen : :Vivos
Vivos Cine Cine
• Ilum. post. 80
Natural • Contrast 100
Deportes Deportes
• ContrastCine90 • Luminosidad 50
Jueg Jueg
• Luminosidad 50
Deportes • Definición 70
Para expertos1 Para expertos1
• Definición
Jueg60 • Color 70
E
Para expertos2 Para expertos2
E
Para expertos1
Para expertos2 ( Sólo 50/60PS80**) ( excepto para
1 MENU Seleccione I M A G E N.
1 MENU 50/60PS80**)
Seleccione I M A G E N.

CONTROL DE LA IMAGENA
2 Seleccione M o d o d e i m a g e n.
OK
Seleccione M o d o d e i m a g e n. OK

3 Seleccione Sensor inteligente(excepto para


3
OK OK Seleccione V i v o s, E s t á n d a r,
19/22LU40**, 19/22/26LU50**,
32/37/42LF25**, 32/37/42LG2***, C i n e( o C i n e) , D e p o r t e s
32/37/42LG33**, 19/22/26LG31**, o Juego.
19/22/26/32/37/42LH20**,
32/37/42/47LH3***) Vivos, Estándar,
Natural, Cine, Deportes o Juego.

• La opción Modo de imagen ajusta el TV para obtener la mejor imagen posible.Seleccione el valor predefinido
en el menú M o d o d e i m a g e n según la categoría del programa.
• Cuando el sensor inteligente está activado, la imagen más idónea se ajustará de forma automática según las condi-
ciones del entorno. (excepto para 19/22LU40**, 19/22/26LU50**, 32/37/42LF25**, 32/37/42LG2***,
32/37/42LG33**, 19/22/26LG31**, 19/22/26/32/37/42LH20**, 32/37/42/47LH3***)
• Puede ajustar el modo Imagen en el Q . M e n u.
• S e n s o r I n t e l i g e n t e : Ajusta la imagen según las condiciones circundantes. (excepto para 19/22LU40**,
19/22/26LU50**, 32/37/42LF25**, 32/37/42LG2***, 32/37/42LG33**, 19/22/26LG31**,
19/22/26/32/37/42LH20**, 32/37/42/47LH3***)

• C i n e (Sólo 50/60PS80**) : Este es el modo de calidad de cine, para proporcionarle la experiencia de ver
una película en casa. El usuario podrá disfrutar de la satisfacción de una imagen de calidad en cualquier película
sin ningún ajuste adicional. La opción de cine muestra la mejor calidad de pantalla cuanto más oscuro.
Al seleccionar C i n e, la proporción de tamaño cambiará a Just scan (Sólo exploración).
• C i n e (Experimento de Thomlinson Holman) es el estándar de certificado de vídeo y audio de THX
establecido por George Lucas, director de la película La Guerra de las Galaxias y Thomlinson.
Este producto está certificado en el área de pantalla THX y garantiza que la calidad de pantalla excede la
especificación estándar de pantalla tanto en hardware como software.
117
CONTROL DE LA IMAGENA

AJUSTE MANUAL DE LA IMAGEN


Opción Modo de imagen - Usuario
I l u m . p o s t . (Sólo en televisores LCD/TV LCD LED)
Permite controlar el brillo de la pantalla, al ajustar el brillo del panel LCD.
Es recomendable ajustar la iluminación de fondo al configurar el brillo del equipo.
Contraste
Ajusta el nivel de señal entre el blanco y el negro de la imagen. Puede usar la opción de Contrast (Contraste) cuando
la parte brillante de la imagen se sature.
Luminosidad
Ajusta el nivel base de la señal de la imagen.
Definición
Ajusta el nivel de nitidez en los extremos entre áreas iluminadas y oscuras de la imagen. Cuando menor sea
el nivel, más suave será la imagen.
Color
Ajusta la intensidad de todos los colores.
Matiz
Ajusta el balance entre los niveles de rojo y verde.

Esta función no está disponible para su uso con el S e n s o r I n t e l i g e n t e(excepto para 19/22LU40**,
19/22/26LU50**, 32/37/42LF25**, 32/37/42LG2***, 32/37/42LG33**, 19/22/26LG31**, 19/22/26/32/37/42LH20**,
32/37/42/47LH3***).

IMAGEN Mov. OK IMAGEN Mov. OK


Formato : 16:9 Sensor inteligente
Formato : 16:9
Picture Wizard Vivos
Picture Wizard
Ahorro de energía : Descon Estándar
Estándar
Ahorro de energía : Descon
Modode
Modo deimagen
imagen : :Estándar
Estándar Natural
Modo
Modode
deimagen
imagen : :Estándar
Estándar
• Ilum. post. 70 Cine
CONTROL DE LA IMAGENA

• Ilum. post. 80
• Contrast 90 Deportes
• Contrast 90
• Luminosidad 50 Jueg
• Luminosidad 50
• Definición 70 Para expertos1
• Definición 60
E
E Para expertos2

1 MENU • Ventajas de usar la iluminación de fondo


Seleccione I M A G E N. (sólo para TV LCD/TV LCD LED)
- El consumo de electricidad se reduce en un 60%.
2 - El brillo negro se reduce. (dado que el negro tiene
OK
Seleccione M o d o d e i m a g e n. una mayor profundidad, podrá disfrutar de una mejor
definición de calidad.)
- Puede ajustar el brillo manteniendo la resolución de la
3 Seleccione V i v o s, E s t á n d a r, señal.
OK
N a t u r a l, C i n e(o C i n e),
Deportes o Juego
4
OK
Seleccione I l u m . p o s t .(sólo en televisores LCD TV/TV LCD LED), C o n t r a s t e,
L u m i n o s i d a d, D e f i n i c i ó n, C o l o r o M a t i z.
5 • Pulse el botón M E N U (MENÚ) para volver a la visualización
OK Realice los ajustes apropiados. normal del televisor.
• Pulse el botón R E T U R N (VOLVER) para acceder a la pan-
talla del menú anterior.

! NOTA
G No es posible ajustar de forma personalizada el color, la definición y el matiz en el modo RGB-PC/
HDMI-PC.
G Cuando se selecciona la opción P a r a e x p e r t o s 1 / 2 puede seleccionar las opciones de I l u m . p o s t .(sólo en
118 televisores LCD TV/TV LCD LED), C o n t r a s t e, L u m i n o s i d a d, N i t i d e z H, N i t i d e z V, C o l o r o M a t i z .
TECNOLOGÍA DE MEJORA DE IMAGEN
Puede calibrar la pantalla para todos los modos de imagen o configurar el valor de video para una pantalla especial.
Puede configurar el valor de vídeo de forma diferente para las diferentes entradas.
Para restaurar la configuración predeterminada de fábrica tras introducir ajustes en los modos de vídeos, ejecute la fun-
ción “Reajuste imagen” de cada modo de imagen.

La imagen visualizada puede diferir de su televisor.

Temp. de color
IMAGEN E
Mov. OK IMAGEN Mov.Medio
F
OK
G

Contraste Dinámico Medio


• Contrast 90 • Contrast 90 Temp. de color
Color Dinámico Bajo
F Medio G
• Luminosidad 50 • Luminosidad 50
Reducción de ruido Contraste Dinámico Medio
• Definición 70 • Definición
R G 60 Medio
R G
Gamma
• Color 60 Medio Color Dinámico Bajo
• Color 60
• Tinte
Nivel de oscuridad 0 Automático
R G Reducción de ruido Medio
• Tinte 0 R G

••Controles
Controlesavanzados
avanzados •• Controles
Controles
Vista Relajada avanzados
avanzados Gamma Medio
Descon
• Reajuste imagen • Reajuste imagen Nivel de oscuridad Automático
Cine real Conex
Pantalla Pantalla
TruMotion Modo Cine Conex
E 100Hz Bajo
E E

Cerrar Cerrar

sólo en los televisores LCD Sólo en televisores de


/TV LCD LED plasma

CONTROL DE LA IMAGENA
1 MENU
Seleccione I M A G E N.

2
OK
Seleccione C o n t r o l e s a v a n z a d o s.

3 Selección de la Fuente deseada. :


OK Temp. de color, Dynamic Contraste, Color Dinámico, Reducción de ruido, Gamma,
N i v e l d e o s c u r i d a d , V i s t a R e l a j a d a (sólo en los televisores LCD/TV LCD LED), C i n e r e a l
(sólo en los televisores LCD/TV LCD LED), M o d o C i n e (Sólo en televisores de plasma),
T r u M o t i o n 1 0 0 H z o T r u M o t i o n 2 0 0 H z (sólo en los televisores LCD/TV LCD LED),
R a n g o d e c o l o r, M e j o r a d e b o r d e s, x v Y C C o O P C(sólo en los televisores LCD/TV LCD
4 LED)). (véase la página 121~122)
Realice los ajustes apropiados.

• Pulse el botón M E N U (MENÚ) para volver a la visualización normal del televisor.

• Pulse el botón R E T U R N (VOLVER) para acceder a la pantalla del menú anterior.

119
CONTROL DE LA IMAGENA

Control experto de imagen


Al diferenciar categorías, Para expertos1 y Para expertos2 ofrecen más categorías que los usuarios pueden
utilizar según sus preferencias, logrando imágenes de calidad óptima.
También puede utilizarse para ayudar a los profesionales a optimizar el rendimiento de la TV usando vídeos
específicos.
La imagen visualizada puede diferir de su televisor.
IMAGEN Mov. OK Contraste Dinámico F Descon G Contraste Dinámico F Descon G
IMAGEN Mov. OK
Sensor inteligente Reducción de ruido Descon Reducción de ruido Descon
Formato : 16:9
Vivos • Contrast 90
Picture Wizard Gamma Medio Gamma Medio
Estándar • Luminosidad
R
R
G
G 50 R
R
G
G
Ahorro de energía : Descon Nivel de oscuridad Nivel de oscuridad
Natural • Definición 60 Automático Automático
Modo de imagen
Modo de imagen : Estándar expertos1
: Para
Cine real
• Color 60 Conex Modo Cine Conex
Cine
• Ilum. post. 80
Deportes • Tinte 100Hz
TruMotion 0 R Bajo G Estándar de color SD
• Contrast 90
Jueg ••Expert
ExpertdeControl
Estándar color SD Rango de color Estándar
• Luminosidad 50
Para expertos1
Para expertos1 • Reajuste imagen
• Definición 60 Rango de color Estándar Mejora de bordes Alto
E
Pantalla
Para expertos2
Mejora deEbordes Alto xvYCC Automático
E E

Cerrar Cerrar

sólo en los televisores LCD Sólo en televisores de


/TV LCD LED plasma
CONTROL DE LA IMAGENA

1 MENU
Seleccione I M A G E N.

2
OK
Seleccione M o d o d e i m a g e n.

3
OK
Seleccione Para expertos1 o P a r a e x p e r t o s2 .

4
OK Seleccione C o n t r o l p a r a e x p e r t o s.

5
OK Selección de la Fuente deseada.

6
Realice los ajustes apropiados.

• Pulse el botón M E N U (MENÚ) para volver a la visualización normal del televisor.

• Pulse el botón R E T U R N (VOLVER) para acceder a la pantalla del menú anterior.

120
*Esta función no está disponible en todos los modelos.
Temp. de color ■ Elija uno de los tres ajustes automáticos de color. Configúrelo como cálido para mejorar
[Controles avanzados] los colores más cálidos como el rojo o como frío para que la imagen sea azulada.
(Caliente/Medio/Frio)
Contraste Dinámico ■ Ajusta el contraste para mantenerlo al mejor nivel dependiendo del brillo de la pantalla. La
(Descon/Bajo/Medio imagen se mejora potenciando las partes brillantes y las oscuras..
(sólo en los televisores
LCD/TV LCD LED) /Alto)
■ Ajusta los colores de pantalla para que parezcan más vívidos, ricos y limpios. Esta
Color Dinámico función mejora el tono, la saturación y la iluminación para que el rojo, azul, verde y el
(Descon/Bajo/Alto ) blanco parezcan más vívidos.
■ Reduce el ruido de pantalla sin comprometer la calidad del vídeo.
Reducción de ruido
(Descon/Bajo/Medio/Alto)
■ Puede ajustar el brillo de la zona oscura y el área de gris intermedio de la imagen.
Gamma
• Bajo : Aclara las áreas oscuras y medias de la imagen.
(Bajo/Medio/Alto) • Medio: Muestra los niveles de imagen original.
• Alto: Oscurece las áreas oscuras y medias de la imagen.

• Bajo :La imagen en pantalla aparecerá más oscura.


Nivel de oscuridad • Alto: ELa imagen en pantalla aparecerá más clara.
(Bajo/Alto) • Automático : del nivel de negro en pantalla y ajuste automático hacia arriba o hacia
abajo.
■ Configura el nivel de negro de la pantalla a un nivel adecuado.
■ Esta función permite seleccionar las opciones de “Bajo” o “Alto” en el modo sigu-
iente: AV(NTSC-M), HDMI o Componente. En caso contrario, la opción “Nivel de
oscuridad” se configura como “Automático”.

CONTROL DE LA IMAGENA
* Esta característica no se incluye en todos los modelos.
■ Ajuste el brillo de la pantalla para evitar que la pantalla esté demasiado brillante.
Vista Relajada Regula la intensidad de las imágenes excesivamente brillantes.
■ Esta función se desactiva en el modo “ M o d o d e i m a g e n - V i v o s , C i n e ,
(Conex/Descon)
S e n s o r i n t e l i g e n t e(excepto para 19/22LU40**, 19/22/26LU50**,
32/37/42LF25**, 32/37/42LG2***, 32/37/42LG33**, 19/22/26LG31**,
19/22/26/32/37/42LH20**, 32/37/42/47LH3***)” .
■ Puede ver video como en el cine eliminando el efecto de parpadeo.
Cine real/Modo Cine
■ Utilice esta función cuando vaya a ver películas.
(Conex/Descon) ■ Esta función puede funcionar cuando TruMotion está desactivado.

* Esta característica no se incluye en todos los modelos.


TruMotion 100Hz o • A l t o : proporciona un movimiento de imagen más uniforme.
TruMotion 200Hz
• B a j o : proporciona un movimiento de imagen uniforme. Utilice este valor para
(Descon/Bajo/Alto ) uso estándar.
• D e s c o n : utilice este valor cuando el ajuste en "Alto" y "Bajo" produzca ruido.
■ TruMotion 100Hz puede reducir la percepción borrosa en escenas de movimien-
to rápido mostrando cien imágenes por segundo.
■ TruMotion 200Hz muestra 200 escenas por Segundo combinando la avanzada
tecnología 100Hz con exploración de contraluz. Esta tecnología está verificada
por Intertek & TV Rheinland.
■ se usa para obtener la mejor calidad de imagen sin desenfoque ni vibración en los
movimientos cuando introduzca una imagen rápida o una fuente de película.
■ Esta característica está deshabilitada en modo RGB-PC, HDMI-PC.
■ Si activa la función "TruMotion 100Hz o TruMotion 200Hz", puede aparecer ruido
en pantalla.
Si esto ocurriese, ajuste la función "TruMotion 100Hz o TruMotion 200Hz" en
"Descon". 121
CONTROL DE LA IMAGENA

Rango de color • E s t á n d a r : Modo que reproduce el color original según el estándar de señal de
(Ancho/Estándar) entrada independientemente de las características de la pantalla.
• A n c h o : Modo para usar y configurar áreas de color enriquecidas de la pantalla.
■ Maximiza la utilización del área de color que puede expresarse.

Mejora de bordes ■ Muestra unas esquinas de vídeo más claras y distintivas y al mismo tiempo, más naturales.
(LCD TV/TV LCD ■ Esta función se activa en el “Modo de imagen - Cine, Experto”.(sólo para TV LCD/TV
LED:Descon/Bajo/Alto LCD LED)
Plasma TV:Conex/Descon)
* Esta característica no se incluye en todos los modelos.
xvYCC
■ Esta es la función para expresar unos colores más vívidos.
(Automático/descon/
■ Esta función se desactivará en el “ M o d o d e i m a g e n - C i n e , E x p e r t " ( M o d o d e
conex) i m a g e n – C i n e , E x p e r t o ) cuando la señal xvYCC entra por el canal HDMI.

OPC * Esta característica no se incluye en todos los modelos.


(Conex/Descon) ■ Al igual que la tecnología para reducir el consumo de energía mientras mantiene
el brillo, no tendrá efecto en el consumo de energía y mejorará el contraste.

Estándar de color ■ Convierte el color de un vídeo diferente a color HD. Esta función está configura-
(SD/HD) da para los formatos de color vídeo SD (BT-601) y vídeo HD (BT-709).

Patrón para expertos A Este es el patrón necesario para un ajuste experto.


(Descon/Para exper- A Esta función se active en el modo " M o d o d e i m a g e n - E x p e r t " ( M o d o d e i m a-
tos1/Para expertos2) g e n – E x p e r t o ) cuando se visualice DTV.

Esta función filtra los colores específicos del vídeo.


CONTROL DE LA IMAGENA

Filtro de Color ■

(Descon/Rojo/Verde/Azul) Puede usar el filtro RGB para configurar la saturación de color y el tono con precisión.
■ Esta es la función de ajuste del color general de la pantalla para adaptarla a su gusto.
a. • Método: 2 puntos
Temp. de color
• Patrón: Interior, Exterior
[Control para exper- • Contraste Rojo/Verde/Azul, Brillo Rojo/Verde/Azul:
tos](TV LCD/TV LCD El rango de ajuste es de -50 ~ +50.
LED) b. • Método: IRE de 10 puntos (TV LCD/TV LCD LED), IRE de 20 puntos (TV de Plasma)
• Patrón: Interior / Exterior
Balance de blancos(TV • IRE (Instituto de ingeniería de radio) es la unidad para mostrar el tamaño de la
de Plasma) señal de vídeo y puede configurarse entre 10, 20, 30 - 100(TV LCD/TV LCD LED),
5, 10, 15 - 100(TV de Plasma). Puede Ajustar los valores de Rojo, Verde o Azul
(Medio/Caliente/Frio) según cada configuración.
• Luminosidad: Esta función muestra el valor de luminosidad calculado para gamma 2.2.
Puede introducir el valor de luminosidad que desee hasta 100 IRE, con el valor
para gamma 2.2 mostrándose en la pantalla cada 10 pasos desde 10 IRE a 90 IRE.
(sólo para TV LCD/TV LCD LED)
• Rojo/Verde/Azul: El rango de ajuste es de -50 ~ +50.

Sistema de adminis- ■ Al igual que la herramienta usada por los expertos para realizar ajustes usando los patrones
de prueba, esta no tendrá efecto sobre los demás colores pero puede usarse para ajustar
tración de color selectivamente las 6 áreas de color (Rojo/Verde/Azul/Cyan/Magenta/Amarillo).
La diferencia de color puede no ser distinguible incluso cuando realice los ajustes para el
video general.
■ Ajusta los valores de Rojo/Verde/Azul/Amarillo/Cyan/Magenta.

• Color Rojo/Verde/Azul/Amarillo/Cyan/Magenta: El rango de ajuste es de -30 ~ +30.


• Tono Rojo/Verde/Azul/Amarillo/Cyan/Magenta: El rango de ajuste es de -30 ~ +30.
■ Esta función está desactivada en el modo RGB-PC y HDMI (PC).

122
RESTABLECIMIENTO DE IMAGEN
Los ajustes de los modos de imagen seleccionados retoman la configuración predeterminada de fábrica.

IMAGEN E
Mov. OK IMAGEN Mov. OK
E

• Contrast 90 • Contrast 90
• Luminosidad 50 • Luminosidad 50
• Definición 70 • Definición 60
• Color 60 ? Todas las imágenes serán reseteadas.
• Color 60
¿Desea continuar?
• Tinte 0 R G
• Tinte 0 R G

• Controles avanzados • Controles avanzados


Sí No
••Reajuste
Reajusteimagen
imagen
••Reajuste
Reajusteimagen
imagen
Pantalla Pantalla

1 MENU 3
Seleccione I M A G E N. OK Seleccione S í o N o.

2 4
OK Seleccione R e a j u s t e i m a g e n. OK Inicializa el valor ajustado.

• Pulse el botón M E N U (MENÚ) para volver a la visualización normal del televisor.

• Pulse el botón R E T U R N (VOLVER) para acceder a la pantalla del menú anterior.

CONTROL DE LA IMAGENA
ATENUACIÓN LOCAL DE LED (Sólo 42/47LH90**)
Tras analizar la señal de la entrada de vídeo en función de las áreas de la pantalla, ajusta la luz de fondo para
mejorar la relación de contraste.

IMAGEN E
Mov. OK IMAGEN Mov. OK
E

• Luminosidad 50 • Luminosidad 50
• Definición 70 • Definición 70
• Color 60 • Color 60
• Tinte 0 R G
• Tinte 0 R G

• Controles avanzados • Controles avanzados


• Reajuste imagen • Reajuste imagen
Pantalla Pantalla
Descon
LED Local Dimming
Atenuación local de LED : Off
: Descon Atenuación local de LED
LED Local Dimming : :Off
Off
On
Conex

1 MENU 3
Seleccione I M A G E N. OK Seleccione C o n e x o D e s c o n.

2 • Pulse el botón M E N U (MENÚ) para volver a la visualización


OK
Seleccione A t e n u a c i ó n normal del televisor.
l o c a l d e L E D.
• Pulse el botón R E T U R N (VOLVER) para acceder a la pantalla
del menú anterior.

123
CONTROL DE LA IMAGENA

INDICADOR DE POTENCIA (ee x c e p t o p a r a 19/22LU40**,


19/22/26LU50**, 19/22/26LH20**, 32/37/42LF25**, 32/37/42LG2***,
32/37/42LG33**, 19/22/26LG31**, 32/42/47LF51**, 50/60PS70**,
50/60PS80**, 42/50PQ35**, 42PQ65**, 50PS65**)

Le ayuda a ajustar el brillo del LED y del sonido cuando se enciende.


S t a r t u p S o u n d (Sólo 32/37/42/47LH70**)
Con el equipo encendido, configure el sonido de inicio como D e s c o n / B a j o / M e d i o / A l t o .
Luz de Standby
Determina si configurar el indicador luminoso de la parte frontal de la TV como D e s c o n ( D e s a c t i v a d a ) ,
B a j o o A l t o en el modo espera.(Sólo 32/37/42/47LH70**)
Determina si configurar el indicador luminoso de la parte frontal de la TV como C o n e x ( A c t i v a d a ) o
D e s c o n ( D e s a c t i v a d a ) en el modo espera.(excepto para 32/37/42/47LH70**)
Luz de encendido
Determina si configurar el indicador luminoso de la parte frontal de la TV como C o n e x ( A c t i v a d a ) o
D e s c o n ( D e s a c t i v a d a ) al encender el equipo.

OPCIÓN Mov. OK OPCIÓN Mov. OK


E E

SIMPLINK : Conex SIMPLINK : Conex


Bloqueo teclas : Descon Bloqueo teclas : Descon
Manual Sencillo Manual Sencillo
Set ID :1 Set ID :1
Indicador de encendido Comenzar Sonido
Indicador de encendido F Medio G

Modo demo : Conex Modo demo : Conex


Luz de Standby Conex
Configuración de modo : Demo Tienda Configuración de modo : Demo
Luz Tienda
de encendido Conex
Reajuste fabrica Reajuste fabrica

Cerrar
CONTROL DE LA IMAGENA

1 MENU
Seleccione O P C I Ó N.

2
OK
Seleccione I n d i c a d o r d e e n c e n d i d o.

3
OK
Seleccione C o m e n z a r S o n i d o (Sólo
32/37/42/47LH70**), L u z d e S t a n d b y o L u z
d e e n c e n d i d o.
4
Selección de la Fuente deseada.

• Pulse el botón M E N U (MENÚ) para volver a la visualización normal del televisor.

• Pulse el botón R E T U R N (VOLVER) para acceder a la pantalla del menú anterior.

124
REDUCCIÓN DE PERMANENCIA DE IMAGEN (ISM) MÉTODO
(SÓLO EN TELEVISORES DE PLASMA)
Una imagen pausada o congelada mostrada en la pantalla durante largos periodos de tiempo podría causar que
una imagen fantasma quedara grabada incluso cuando cambiara la imagen. Evite que una imagen fija permanezca
en pantalla durante largos periodos de tiempo.
Borrado blanco
La opción Borrado blanco elimina las imágenes permanentes de la pantalla.
N o t a : es posible que ciertas imágenes demasiado permanentes no desaparezcan ni siquiera con esta fun-
ción.
Orbiter
La opción Orbiter ayuda a evitar imágenes con neblina. Sin embargo, lo mejor es no permitir imágenes fijas
en pantalla durante mucho tiempo. Para evitar imágenes fijas en pantalla, la pantalla se desplazará cada dos
minutos.
Borrado Color
El bloque de color de la pantalla se ha movido ligeramente y el patrón de blanco se muestra alternativamente.
Es difícil detectar que ha ocurrido una imagen fantasma mientras se elimina la imagen y el patrón de color fun-
ciona.

OPCIÓN Mov. OK OPCIÓN Mov. OK


E E

SIMPLINK : Conex SIMPLINK : Conex


Bloqueo teclas : Descon Bloqueo teclas : Descon
Manual Sencillo Manual Sencillo
Set ID :1 Set ID :1
Metodo
Metodo ISM
ISM : Normal Metodo ISM ::Normal
Normal
Normal

CONTROL DE LA IMAGENA
Modo demo : Conex Modo demo : Conex
Orbiter
Configuración de modo : Demo Tienda Configuración de modo : Demo Tienda
Borrado Color
Reajuste fabrica Reajuste fabrica
Borrado blanco

1 MENU
Seleccione O P C I Ó N.
• Si no es necesario utilizar ninguna de estas fun-
ciones, elija la opción N o r m a l.
2
OK
Seleccione M e t o d o I S M.

3
OK
Seleccione N o r m a l , O r b i t e r , B o r r a d o C o l o r o
Borrado blanco.
4
OK
Guardar.

• Pulse el botón M E N U (MENÚ) para volver a la visualización normal del televisor.

• Pulse el botón R E T U R N (VOLVER) para acceder a la pantalla del menú anterior.

125
CONTROL DE LA IMAGENA

MODO DEMO
Muestra la presentación de diapositivas para explicar los diferentes logotipos de esta TV.
No es posible usar el M o d o D e m o en el modo U s o e n c a s a .
En el m o d o S t o r e ( T i e n d a ) el m o d o D e m o se active automáticamente.
Una vez desactivado el modo Demo en el m o d o S t o r e ( T i e n d a ), el m o d o D e m o no funcionará y sólo se
reiniciará la pantalla.
La pantalla se reiniciará automáticamente tras 5 minutos en el m o d o D e m o.

OPCIÓN Mov. OK OPCIÓN Mov. OK


E E

SIMPLINK : Conex SIMPLINK : Conex


Bloqueo teclas : Descon Bloqueo teclas : Descon
Manual Sencillo Manual Sencillo
Set ID :1 Set ID :1
Indicador de encendido Indicador de encendido
Modo
Mododemo
demo : Conex
: Conex Modo
Mododemo
demo : Conex
: Conex
Descon Descon
Configuración de modo : Demo Tienda Configuración de modo : Demo Tienda
Conex
Conex Encendido (LEDencendido)
Encendido (LED encendido)
Reajuste fabrica Reajuste fabrica Encendido (LED apagado)

(Excepto 50/60PS70**, (Sólo 50/60PS70**,


50/60PS80**) 50/60PS80**)
CONTROL DE LA IMAGENA

1 MENU
Seleccione O P C I Ó N.

2
OK
Seleccione M o d o D e m o.

3
OK Seleccione C o n e x para mostrar los diferentes logotipos de la TV.

4 Regresar a ver la TV.


OK

Si desea detener la demostración, pulse cualquier botón.


(excepto el botón MUTE, + , -)

• Pulse el botón M E N U (MENÚ) para volver a la visualización normal del televisor.

• Pulse el botón R E T U R N (VOLVER) para acceder a la pantalla del menú anterior.

126
CONFIGURACIÓN DE MODO
Recomendamos configurar la TV en el modo "Uso en casa” para obtener una mejor imagen en su entorno
doméstico.
El modo “Demo Tienda” es una configuración optima para su demostración en una tienda.

OPCIÓN Mov. OK OPCIÓN Mov. OK


E

SIMPLINK : Conex SIMPLINK : Conex

Bloqueo teclas : Descon Bloqueo teclas : Descon

Manual Sencillo Manual Sencillo


Set ID Seleccionando
:1 el entorno.
Set ID :1
Escoja un modo de configuración.
Indicador de encendido
Indicador de encendido
Modo demo : Conex Modo demo : Conex
Configuracióndede modo Configuración
Configuracióndedemodo
modo TiendaDemo
: Demo: Demo TiendaTienda Uso en casa
Configuración modo : Demo: Demo
TiendaTienda
Reajuste fabrica Reajuste fabrica Seleccione [Uso en casa] para utilizar el
E
televisor en casa. Para utilizarlo en una
tienda, seleccione [Demo Tienda].

CONTROL DE LA IMAGENA
1 MENU
Seleccione O P C I Ó N.

2
OK Seleccione C o n f i g u r a c i ó n d e m o d o.

3
OK Seleccione D e m o T i e n d a o U s o e n c a s a .

4
OK
Guardar.

• Pulse el botón M E N U (MENÚ) para volver a la visualización normal del televisor.

• Pulse el botón R E T U R N (VOLVER) para acceder a la pantalla del menú anterior.

127
CONTROL DE SONIDO E IDIOMA

NIVELADOR VOLUMEN AUTOMÁTICO


Con la opción Volumen automático se mantiene automáticamente un nivel de volumen constante, incluso si cam-
bia de canal.
Dado que cada emisora tiene sus propias condiciones de señal, puede ser necesario ajustar el volumen cada vez
que se cambia de canal. Esta función permite a los usuarios disfrutar de un volumen estable haciendo ajustes
automáticos para cada programa.
Si el volumen de sonido no es el que desea, es recomendable usar un sistema de cine en casa o un amplificador
para adaptarlo a diferentes entornos de usuario.

AUDIO Mov. OK AUDIO Mov. OK

Volumen auto ::Descon


Descon Volumen auto : :Descon
Descon Descon
Descon
Diálogos Claros II : Descon Diálogos Claros II : Descon Conex

• Nivel 3 - + • Nivel 3 - +

Balance 0 L R Balance 0 L R

Modo de sonido : Estándar Modo de sonido : Estándar


• SRS TruSurround XT : Descon • SRS TruSurround XT : Descon
• Agudos 50 • Agudos 50
• Bajos 50 • Bajos 50
E E

1 MENU
Seleccione A U D I O.

2
OK Seleccione V o l u m e n a u t o.
CONTROL DE SONIDO E IDIOMA

3
OK
Seleccione C o n e x o D e s c o n.

• Pulse el botón M E N U (MENÚ) para volver a la visualización normal del televisor.

• Pulse el botón R E T U R N (VOLVER) para acceder a la pantalla del menú anterior.

128
CLARIDAD DE VOZ II
Diferencia entre distintos registros de la voz humana, lo que permite al usuario escuchar las voces con mayor claridad.

AUDIO Mov. OK AUDIO Mov. OK

Volumen auto : Descon Volumen auto : Descon


Diálogos Claros II : Descon Descon
Descon
DiálogosClaros
Diálogos ClarosIIII : :Descon
Descon
• Nivel Conex
3 - +
• Nivel 3 - +

L R Balance 0 L R
Balance 0
Modo de sonido : Estándar Modo de sonido : Estándar
• SRS TruSurround XT : Descon • SRS TruSurround XT : Descon
• Agudos 50 • Agudos 50
• Bajos 50 • Bajos 50
E E

1 MENU
Seleccione A U D I O. • Si selecciona “ C o n e x ” para la opción
D i á l o g o s C l a r o s I I , la función S R S
T r u S u r r o u n d X T no funcionará.
2

CONTROL DE SONIDO E IDIOMA


OK Seleccione D i á l o g o s C l a r o s I I . • Selecciona los niveles entre “-6” y “+6”.

3
OK Seleccione C o n e x o D e s c o n.

Ajuste de nivel de Clear Voice (Voz clara) al seleccionar Conex (Activado)


4
OK
Seleccione el nivel.

5
OK Realice el ajuste deseado.

• Pulse el botón M E N U (MENÚ) para volver a la visualización normal del televisor.

• Pulse el botón R E T U R N (VOLVER) para acceder a la pantalla del menú anterior.

129
CONTROL DE SONIDO E IDIOMA

CONFIGURACI ÓN DE SONIDO
PREDEFINIDO – MODO DE SONIDO
Puede seleccionar la configuración de sonido que prefiera; Estándar, Música, Cine, Deport o Juego, también
puede ajustar los valores de Agudos, Bajos.

La opción Modo de sonido (Modo de sonido) permite al usuario disfrutar del mejor sonido sin necesidad de ningún
ajuste especial, ya que el TV configura las opciones de sonido adecuadas en función del contenido del programa.

Los ajustes Estándar, Música, Cine, Deportes y Jueg están preestablecidos como valores de fábrica para obtener una
calidad de sonido óptima.

Estándar Ofrece un sonido de calidad estándar.


Música Optimiza el sonido para escuchar música.
Cine Optimiza el sonido para ver películas.
Deportes Optimiza el sonido para ver eventos deportivos.
Juego Optimiza el sonido para videojuegos.

AUDIO Mov. OK AUDIO Mov. OK


OK

Volumen auto : Descon Volumen auto : Descon


Diálogos Claros II : Descon Diálogos Claros II : Descon
• Nivel 3 - + • Nivel 3 - +

Balance 0 L R Balance 0 L R
Estándar
Estándar
Modo de
Modo de sonido
sonido : Estándar Modo de sonido :: Estándar
Estándar
Música
• SRS TruSurround XT : Descon • SRS TruSurround XT - : Descon +
Cine
• Agudos 50 • Agudos 50 - +

-
Deportes+
• Bajos 50 • Bajos 50
E E Jueg

1 MENU
CONTROL DE SONIDO E IDIOMA

Seleccione A U D I O. • Puede ajustar el M o d o d e s o n i d o en el Q .


M e n u.
2
OK Seleccione M o d o d e s o n i d o.

3
OK Seleccione E s t á n d a r , M ú s i c a , C i n e , D e p o r t e s o J u e g o.

• Pulse el botón M E N U (MENÚ) para volver a la visualización normal del televisor.

• Pulse el botón R E T U R N (VOLVER) para acceder a la pantalla del menú anterior.

130
AJUSTE DE CONFIGURACI ÓN DE SONIDO – MODO USUARIO

AUDIO Mov. OK AUDIO Mov. OK

Volumen auto : Descon Volumen auto : Descon


Diálogos Claros II : Descon Diálogos Claros II : Descon
• Nivel 3 - + • Nivel 3 - +

L R Balance 0 L R
Balance 0 Standard
Estándar (Usuario)
Modo
Modo de
de sonido
sonido : :Standard
Estándar (Usuario) Modo de sonido ::Standard
Estándar (Usuario) Música
• SRS TruSurround XT : Descon • SRS TruSurround XT :Cine
Descon
• Agudos 50 • Agudos 50 Deportes
• Bajos 50 • Bajos 50 Jueg
E E

1 MENU
Seleccione A U D I O.

2
OK Seleccione M o d o d e s o n i d o.

3
OK Seleccione E s t á n d a r , M ú s i c a , C i n e , D e p o r t e s o J u e g o.

4
OK
Seleccione A g u d o s , B a j o s.
• Pulse el botón M E N U (MENÚ) para volver a la visual-

CONTROL DE SONIDO E IDIOMA


ización normal del televisor.
5 OK Configure el nivel de sonido deseado.
• Pulse el botón R E T U R N (VOLVER) para acceder a la
pantalla del menú anterior.

SRS TRUSURROUND XT
Seleccione esta opción para un sonido realista.

1 MENU • S R S T r u S u r r o u n d X T : TruSurround XT es
Seleccione A U D I O. una tecnología SRS patentada que soluciona el
problema de reproducir sonido 5.1 multicanal en
2 dos altavoces
OK Seleccione S R S T r u S u r r o u n d X T.
• Pulse el botón M E N U (MENÚ) para volver a la visual-
3 ización normal del televisor.
OK Seleccione C o n e x o D e s c o n.
• Pulse el botón R E T U R N (VOLVER) para acceder a la
pantalla del menú anterior.

G es una marca de SRS Labs, Inc.


G La tecnología TruSurround XT está incorporada con licencia de SRS Labs, Inc.

131
CONTROL DE SONIDO E IDIOMA
BALANCE
Puede ajustar el balance de sonido de los altavoces en los niveles que desee.

AUDIO Mov. OK AUDIO Mov. OK

Volumen auto : Descon Volumen auto : Descon


Diálogos Claros II : Descon Diálogos Claros II : Descon
• Nivel 3 - + • Nivel 3 L- R+

Balance
Balance 0 LL RR Balance Balance
00L L 0
R
F
R L R G

Modo de sonido : Estándar Modo de sonido : Estándar


Cerrar
• SRS TruSurround XT : Descon • SRS TruSurround XT : Descon
• Agudos 50 • Agudos 50
• Bajos 50 • Bajos 50
E E

1 3
MENU OK
Seleccione A U D I O. Realice el ajuste deseado.

2
OK
Seleccione B a l a n c e.
• Pulse el botón M E N U (MENÚ) para volver a la visualización normal del televisor.

• Pulse el botón R E T U R N (VOLVER) para acceder a la pantalla del menú anterior.

ACTIVACI ÓN Y DESACTIVACI ÓN DE ALTAVOCES DE TV


Puede ajustar el estado del altavoz interno.
En A V 1, A V 2, A V 3, C O M P O N E N T, R G B y H D M I 1 con HDMI a cable DVI, se puede oír el altavoz
de la TV aunque no haya señal de vídeo.
Si desea utilizar un equipo estéreo de alta fidelidad externo, desactive los altavoces internos de la unidad.

AUDIO
CONTROL DE SONIDO E IDIOMA

Mov. OK AUDIO Mov. OK


E E

• SRS TruSurround XT : Descon • SRS TruSurround XT : Descon


• Agudos 50 • Agudos 50
• Bajos 50 • Bajos 50
• Reajuste • Reajuste
Salida de audio digital : PCM Salida de audio digital : Descon
PCM
Descon
Altavoces de
Altavoces de TV
TV Descon
: Conex Altavoces
Altavocesde
deTV
TV :: Conex
Descon Conex
Descripción audio :Conex Descripción audio :Conex
•Vol. 0 - + •Vol. 0 - +

1 MENU 3
Seleccione A U D I O. OK
Seleccione C o n e x o D e s c o n.

2
OK Seleccione A l t a v o c e s d e T V.
• Pulse el botón M E N U (MENÚ) para volver a la visualización normal del televisor.

• Pulse el botón R E T U R N (VOLVER) para acceder a la pantalla del menú anterior.

! NOTA
G Al apagar el altavoz de la TV mientras se está utilizando el sistema de cine en casa Simplink, la salida de
sonido cambiará automáticamente al altavoz del sistema de cine en casa, pero cuando se encienda el altavoz,
volverá al altavoz de la TV.
G Algunos menús de AUDIO quedarán deshabilitados cuando se desactive el Altavoz de TV(TV Speaker).

132
CONFIGURACIÓN DE AUDIO DTV (SÓLO EN MODO DIGITAL)
(Este menú solo estará habilitado en Suecia.)
Cuando existen varios tipos de audio diferentes en una señal de entrada, esta función le permite seleccionar el tipo de
audio que desea.

AUDIO Mov. OK AUDIO Mov. OK


E E

• SRS TruSurround XT : Descon • SRS TruSurround XT : Descon


• Agudos 50 • Agudos 50
• Bajos 50 • Bajos 50
• Reajuste • Reajuste
Salida de audio digital : PCM Salida de audio digital : Automático
PCM
Automático
Altavoces de TV : Conex Altavoces de TV : Conex HE-AAC
Ajustes
DTV de Setting
Audio Audio TDT
: Automático : Automático
Ajustes
DTV AudiodeSetting
Audio TDT: Automático Dolby Digital
: Automático
Descripción audio :Conex Descripción audio :Conex MPEG
E E

1 MENU
Seleccione A U D I O.

2
OK Seleccione A j u s t e s d e A u d i o T D T.

CONTROL DE SONIDO E IDIOMA


3
OK
Seleccione A u t o m á t i c o , H E - A A C ,
D o l b y D i g i t a l o M P E G.

• Pulse el botón M E N U (MENÚ) para volver a la visualización normal del televisor.

• Pulse el botón R E T U R N (VOLVER) para acceder a la pantalla del menú anterior.

• A u t o m á t i c o: Emite automáticamente en el orden H E - A A C > D o l b y D i g i t a l > M P E G.


• H E - A A C , D o l b y D i g i t a l , M P E G: Permite a los usuarios seleccionar el tipo de audio que deseen.
Si selecciona la opción M P E G, se emitirá siempre en M P E G.
Si no se admite el formato M P E G, las opciones H E - A A C y D o l b y D i g i t a l se seleccionarán en este orden.
• véase la página 140 (Selección de idioma de audio)

133
CONTROL DE SONIDO E IDIOMA

SELECCIÓN DE SALIDA DE AUDIO DIGITAL


Esta función permite seleccionar la salida de audio digital que prefiera.
La unidad puede emitir Dolby Digital sólo en un canal que emita audio en modo Dolby Digital.
Cuando esté disponible la opción de Dolby digital, seleccionar Auto en el menú Digital Audio Out (Salida de
audio digital) configurará la salida SPDIF (Interfaz digital de Sony Phillips) como Dolby Digital.
Si se selecciona Auto en el menú de salida de audio digital cuando la opción de Dolby Digital no está disponible,
la salida SPDIF será PCM (Modulación de código de impuso).
Incluso si Dolby Digital y el idioma de audio se han ajustado en un canal con audio en formato Dolby Digital,
sólo se reproducirá el formato Dolby Digital.

AUDIO Mov. OK AUDIO Mov. OK


E
E

• SRS TruSurround XT : Descon • SRS TruSurround XT : Descon


• Agudos 50 • Agudos 50
• Bajos 50 • Bajos 50
• Reajuste • Reajuste Automático
Salida
Salida de
de audio
audio digital
digital : PCM
: PCM Salida
Salidade
deaudio
audiodigital
digital : PCM
: PCM
PCM
PCM
Altavoces de TV : Conex Altavoces de TV : Conex
Descripción audio : Conex Descripción audio :Conex
•Vol. 0 - +
•Vol. 0 - +

Fabricado bajo licencia de Dolby


Laboratories. “Dolby “y el símbo-
1 MENU
CONTROL DE SONIDO E IDIOMA

Seleccione A U D I O. lo de la doble D son marcas com-


erciales de Dolby Laboratories.
• Puede que en el modo HDMI, algunos reproduc-
2 tores de DVD no emitan el sonido SPDIF. En ese
OK Seleccione S a l i d a d e a u d i o d i g i t a l. caso, configure la salida de audio digital de su
reproductor de DVD en PCM. (En el modo
HDMI, no se admite el modo Dolby Digital Plus).
3
OK Seleccione A u t o m á t i c o o P C M.
Elemento Entrada de audio Salida de audio digital
Auto (Altavoz MPEG PCM
encendido) DD DD
DD+ DD
HE-AAC PCM
Auto (Altavoz apa- MPEG PCM
gado) DD DD
DD+ DD
HE-AAC DD
PCM PCM PCM

• Pulse el botón M E N U (MENÚ) para volver a la visualización normal del televisor.

• Pulse el botón R E T U R N (VOLVER) para acceder a la pantalla del menú anterior.

134
AUDIO RESET (RESTABLECIMIENTO DE AUDIO)
Los ajustes del modo de sonido seleccionado retoman la configuración predeterminada de fábrica.

AUDIO Mov. OK AUDIO Mov. OK


E E

• SRS TruSurround XT : Descon • SRS TruSurround XT : Descon


• Agudos 50 • Agudos 50
• Bajos 50 • Bajos 50
•• Reajuste
Reajuste i • •Reajuste
Reajustemodo de sonido...
Reajustando
Salida de audio digital : PCM Salida de audio digital : PCM
Altavoces de TV : Conex Altavoces de TV : Conex
Descripción audio : Conex Descripción audio : Conex
•Vol. 0 - + •Vol. 0 - +

1 MENU
Seleccione A U D I O.

2
OK Seleccione R e a j u s t e.

CONTROL DE SONIDO E IDIOMA


3
OK
Inicializa el valor ajustado.

• Pulse el botón M E N U (MENÚ) para volver a la visualización normal del televisor.

• Pulse el botón R E T U R N (VOLVER) para acceder a la pantalla del menú anterior.

135
CONTROL DE SONIDO E IDIOMA

AUDIODESCRIPCIÓN (SÓLO EN MODO DIGITAL)


Esta función es para los invidentes y proporciona descripciones de audio de la situación actual de un programa de
TV además del audio básico.

Cuando se ha seleccionado la opción Descripción audio Conex (Audio descripción activada), en los programas que
incluyan audiodescripciones, se incluirá la descripción junto al audio básico.

AUDIO Mov. OK AUDIO Mov. OK


E E

• SRS TruSurround XT : Descon • SRS TruSurround XT : Descon


• Agudos 50 • Agudos 50
• Bajos 50 • Bajos 50
• Reajuste • Reajuste
Salida de audio digital : PCM Salida de audio digital : PCM
Altavoces de TV : Conex Altavoces de TV : Conex
Descon
: Conex
Descripción audio :Conex Descripción audio
Descripción audio :Conex
: Conex Conex
Conex
•Vol. 0 - +
•Vol. 0 - +

1 MENU
Seleccione A U D I O.

2
OK Seleccione D e s c r i p c i ó n a u d i o.

3
CONTROL DE SONIDO E IDIOMA

OK Seleccione C o n e x o D e s c o n.

Ajuste para volumen de audiodescripción al seleccionar Conex


4
OK
Seleccione V o l ..

5
OK Realice el ajuste deseado.

• Pulse el botón M E N U (MENÚ) para volver a la visualización normal del televisor.

• Pulse el botón R E T U R N (VOLVER) para acceder a la pantalla del menú anterior.

136
I/II
Recepción Estéreo/Dual (Sólo en modo analógico)

Al seleccionar un programa, la información del sonido de la emisora aparece en el número del programa y en
el nombre de la estación.

1Q. MENU
Seleccione A u d i o.

2
OK Selecciona la salida de sonido.

Emisión Información en Pantalla


Mono MONO
Estéreo STEREO
Dual DUAL I, DUAL II, DUAL I+II

CONTROL DE SONIDO E IDIOMA


A Selección de sonido mono
Si la señal estéreo es débil en la recepción, puede cambiar al modo "mono". En la recepción mono, el sonido
se recibe con mayor claridad.

A Selección de idioma emisiones dual


Si un programa se puede recibir en dos idiomas (idioma dual), podrá elegir entre: DUAL I, DUAL II o bien,
DUAL I+II.

DUAL I Envía el idioma primario emitido a los altavoces.


DUAL II Envía el idioma secundario emitido a los altavoces.
DUAL I+II Envía el idioma a cada altavoz.

137
CONTROL DE SONIDO E IDIOMA

Recepción NICAM (Sólo en modo analógico)


Si su unidad está equipada con un receptor para emisiones NICAM (Near Instantaneous Companding Audio
Multiplex), la salida de sonido se puede elegir de acuerdo con el tipo de emisión recibida repetidamente:

La salida de sonido se puede seleccionar según el tipo de emisión recibida.

1 Cuando se reciba NICAM mono, puede seleccionar N I C A M M O N O o F M M O N O.

2 Cuando se reciba NICAM estéreo is received, puede seleccionar N I C A M S T E R E O o F M M O N O.


Si la señal estéreo es débil, cambie a F M m o n o.

3 Cuando se reciba NICAM dual, puede seleccionar N I C A M D U A L I, N I C A M D U A L I I o


N I C A M D U A L I + I I o FM M O N O.

Selección de salida de sonido


CONTROL DE SONIDO E IDIOMA

En el modo AV, Component, RGB y HDMI podrá seleccionar el sonido de salida para los alta-vo-
ces izquierdo y derecho.

Seleccione la salida de sonido.

L + R : La señal audio de la entrada L se dirige al altavoz izquierdo y la señal dela entrada R se dirige
al altavoz derecho.
L + L : La señal audio de la entrada L se dirige a los altavoces izquierdo y dere-
R + R : La señal audio de la entrada R se dirige a los altavoces izquierdo y derecho.

138
IDIOMA DEL MENÚ DE VISUALIZACIÓN EN PANTALLA/
SELECCIÓN DE PAÍS
El menú de la guía de instalación aparece en la pantalla del televisor al encenderlo por primera vez.

1
OK Seleccione el idioma preferido.

2
OK Seleccione el país.

* Si desea modificar la selección de idioma/país

1
MENU
Select O P C I Ó N.

2
OK Seleccione I d i o m a m e n ú s o P a í s.

3
OK
Seleccione el idioma o país preferido.

4
OK
Guardar.

CONTROL DE SONIDO E IDIOMA


• Pulse el botón M E N U (MENÚ) para volver a la visualización normal del televisor.

• Pulse el botón R E T U R N (VOLVER) para acceder a la pantalla del menú anterior.

! N OTA
G Si no finaliza el proceso indicado en la G u í a d e i n s t a l a c i ó n presionando el botón R E T U R N o el tiempo ago-
tado de la OSD (visualización en pantalla), ésta aparecerá repetidamente cuando el equipo esté encendido.
G Si selecciona el país equivocado, el teletexto podría no aparecer correctamente en pantalla, y experimentaría
el mismo problema durante el funcionamiento del teletexto.
G La función CI (Interfaz común) puede no aplicarse según las condiciones de emisión cada país.
G Los botones de control de modo DTV pueden no funcionar dependiendo de la situación de emisión exis-
tente en cada país.
G En los países donde no hay una normativa aplicable a las emisiones digitales, algunas funciones del tele-
visor digital puede que no funcionen según las circunstancias de la emisión digital.
G La configuración de país “UK” (GB) solamente debe activarse en Gran Bretaña.
G Si el ajuste de país se establece en "--", podrá disponer de los programas de emisión estándar digital ter-
restre/de cable de Europa, pero es posible que algunas opciones de DTV no funcionen correctamente.

139
CONTROL DE SONIDO E IDIOMA

SELECCIÓN DEL IDIOMA (SÓLO EN MODO DIGITAL)


La función de audio permite seleccionar el idioma preferido para el A u d i o. Si los datos de audio en el idioma
seleccionado no se retransmiten, se reproducirá el idioma predeterminado en el audio.

Utilice la función de S U B T Í T U L O S si se emiten dos o más idiomas de subtítulos. Si los datos de los subtítulos
en el idioma seleccionado no se retransmiten, se reproducirá el idioma predeterminado en el subtítulo.

Si el Idioma de audio y el Idioma de los subtítulos elegido como principal no es compatible, podrá elegir otro
idioma indicándolo en la segunda categoría.

1 MENU 1 MENU
Seleccione O P C I Ó N. Seleccione O P C I Ó N.

2 Seleccione l d i o m a a u d i o o 2
OK OK Seleccione S o r d o s ( ).
l d i o m a s u b t í t u l o.

3 3
OK
Seleccione el idioma preferido. OK
Seleccione C o n e x o D e s c o n.

4
OK
Guardar.
• Pulse el botón R E T U R N (VOLVER) para acceder a la pantalla del
menú anterior.
CONTROL DE SONIDO E IDIOMA

Información OSD sobre el idioma de audio


< Selección de idioma de audio >
G Cuando sea posible emitir el audio en dos o más idiomas Imagen Estado
podrá seleccionar el idioma que prefiera. N.A No disponible
Audio MPEG
Audio Dolby Digital
Audio para personas con
"discapacidad visual”
Audio para personas con
1Q. MENU "discapacidad auditiva”
Seleccione A u d i o Dolby Digital Audio PLUS
Audio AAC
3
2 le permite seleccionar el idioma de audio.
Seleccione L+R, L+L o R+R.

Información OSD sobre el idioma de los subtítulos


< Selección de idioma de subtítulos >
Imagen Estado
G Cuando en los subtítulos se transmiten dos o más idiomas, N.A No disponible
puede seleccionar el que prefiera pulsando el botón Subtítulos de teletexto
SUBTÍTULOS en el mando a distancia. Subtítulos para las personas
“con problemas auditivos”.
G Pulse el botón para seleccionar un idioma para los subtítulos.
- La opción de audio/subtítulos se puede visualizar de un modo más sencillo con 1, 2 ó 3 caracteres transmitidos por
el proveedor del servicio.
- Cuando seleccione la opción adicional de Audio (Audio para las personas con "discapacidad visual/auditiva") podrá
escuchar una parte del audio principal.

140
CONFIGURACI ÓN DE LA HORA

CONFIGURACIÓN DEL RELOJ


El reloj se configura automáticamente al recibir la señal digital. (Puede configurar el reloj si el televisor no dispone
de señal DTV.)
Usted tendrá que ajustar el tiempo correctamente antes de utilizar la función de conexión/desconexión de
tiempo.
Cuando se selecciona una ciudad con zona horaria, la hora del TV se define según la información de diferencia
horaria basada en la información de zona horaria y GMT (hora del meridiano de Greenwich) que se recibe como
señal de difusión cuando el sistema se ajusta automáticamente con señales digitales.
Una vez se ha configurado el reloj en el modo DTV, no podrá cambiar la hora, pero si se cambia el nombre de la
ciudad de la franja horaria como desviado, podrá cambiar la hora en 1h.

HORA Mov. OK HORA Mov. OK


Fecha 01
Reloj Reloj
Reloj
Mes Mar
Apagado auto. : Descon Apagado auto. : Descon
Año 2008
Encendido auto.: Descon Encendido auto.: Descon
Temporizador Apagado: Descon Temporizador Apagado: Descon
Hora 16
Minuto 09

Zona hora Londres


GMT

Cerrar

1 MENU
Seleccione H O R A.

CONFIGURACI ÓN DE LA HORA
OK
Seleccione R e l o j.

3
OK Seleccione las opciones de año, mes, día, hora o Zona
horaria.

4
Seleccione las opciones de año, mes, día, hora o Zona horaria.

• Pulse el botón M E N U (MENÚ) para volver a la visualización normal del televisor.

• Pulse el botón R E T U R N (VOLVER) para acceder a la pantalla del menú anterior.

141
CONFIGURACI ÓN DE LA HORA

ACTIVACI ÓN/DESACTIVACIÓN DEL TEMPORIZADOR


El temporizador de apagado automáticamente cambia el equipo al estado de standby después de que transcurra el
tiempo programado.
Dos horas después de que el aparato se haya encendido mediante la función de hora de encendido, volverá automáti-
camente al modo de espera a menos que se haya pulsado un botón.
Una vez que se ha ajustado la hora de encendido y apagado, estas funciones se activan diariamente a la hora preajus-
tada.
La función de desconexión de tiempo anula la función de conexión de tiempo si ambas funciones se activan al mismo
tiempo.
El aparato deberá estar en el modo de espera para que se active el temporizador.

HORA Mov. OK HORA Mov. OK

Reloj Reloj 1 Mar. 2007 16:09


Apagado auto. : Descon Apagado auto. : Off
Repetir F Descon G
Encendido auto.: Descon Encendido auto.:
Encendido auto.: Descon
Descon
Temporizador Apagado: Descon Hora 00
Temporizador Apagado: Descon
Minuto 00

Entrada Antena
Programa TV1

Vol. 30

Cerrar

1 MENU Seleccione H O R A.
• Para cancelar la función A p a g a d o
a u t o ./EE n c e n d i d o a u t o ., seleccionar D e s c o n.
• Sólo para la función A timer (temporizador de
conexión)
2 Seleccione D e s c o n T i m e o 1
OK
Seleccione E n t r a d a.
E n c e n d i d o a u t o ..
CONFIGURACI ÓN DE LA HORA

3 2
OK Seleccione R e p e t i r. Seleccione A n t e n a o C a b l e, A V 1~ 3 ,
C o m p o n e n t, R G B o H D M I 1 , H D M I 2
(Excepto 19/22LH20**, 19/22LG31**),,
4 Repetir D e s c o n, U n a v e z, D i a r i o, L ~ H D M I 3 (Excepto 19/22LU40**,
19/22LU50**, 19/22/26/32/37/42LH20**,
V, L ~ S, S ~ D o D. 32/37/42LF25**, 32/37/42LG2***,
32/37/42LG33**, 26LG31**),, H D M I 4
5 (Sólo 32/37/42/47LH49**,
32/37/42/47/55LH50**,
Configure la hora. 32/37/42/47LH70**, 42/47LH90**,
50/60PS70**, 50/60PS80**).
3
6 Configure el programa.
Configure los minutos.
4 Ajuste el nivel de volumen
al encender el equipo.

• Pulse el botón M E N U (MENÚ) para volver a la visualización


normal del televisor.
• Pulse el botón R E T U R N (VOLVER) para acceder a la pantalla
del menú anterior.
142
CONFIGURACI ÓN DEL TEMPORIZADOR
Ya no es necesario que se acuerde de apagar el televisor antes de irse a dormir. El temporizador cambia
automáticamente la unidad al modo de espera a la hora preseleccionada.

1Q. MENU
Seleccione T e m p o r i z a d o r A p a g a d o.

2 Seleccione D e s c o n, 1 0, 2 0, 3 0, 6 0, 9 0, 1 2 0, 1 8 0 o 2 4 0 M i n.

• Cuando desconecta el aparato, éste anula el tiempo preseleccionado.


• También puede ajustar T e m p o r i z a d o r A p a g a d o ien el menú H O R A.

CONFIGURACI ÓN DE LA HORA

143
CONTROL PATERNO/CLASIFICACIÓN

FIJAR CLAVE Y BLOQUEO SISTEMA


Si ya introdujo la contraseña, pulse ‘0’, ‘0’, ‘0’, ‘0’ en el mando a distancia.
Si se bloquea un canal, introduzca la contraseña para desbloquearla temporalmente.

CERRAR Mov. OK CERRAR Mov.


Mov. OK
OK

Bloqueo de sistema:
Bloqueo de sistema Descon
: Descon Bloqueode
Bloqueo desistema:
sistemaDescon
: Descon
Descon
Descon
Fijar clave Fijar clave Conex
Bloqueo de programa Bloqueo de programa
Guía de padres : Bloqueo desactivado Guía de padres : Bloqueo desactivado
Bloqueo de entrada Bloqueo de entrada

1 MENU Seleccione C E R R A R. • Si olvida la contraseña, pulse ‘7’, ‘7’, ‘7’, ‘7’ en el


mando a distancia.

2
OK
Seleccione B l o q u e o d e s i s t e m a.
CONTROL PATERNO/CLASIFICACIÓN

3
OK Seleccione C o n e x.

4
OK OK Configure la contraseña.

5 1 2 3 Introduzca una contraseña de 4 dígitos.


4 5 6

7 8 9 Asegúrese de recordar este número.


0
Vuelva a introducir su nueva contraseña para con-
firmarla.

• Pulse el botón M E N U (MENÚ) para volver a la visualización normal del televisor.

• Pulse el botón R E T U R N (VOLVER) para acceder a la pantalla del menú anterior.

144
BLOQUEO DE PROGRAMA (PROGRAMA DE BLOQUEO)
Bloquea cualquier programa que no quiera ver o que no quiera que vean los niños.

Se puede utilizar esta función si B l o q u e o d e s i s t e m a está en ”C


C o n e x”.

Introduzca una contraseña para ver un programa bloqueado.

1 YLE TV1 DTV RADIO TV


1 YLE TV1 2 YLE TV2
CERRAR Mov. OK
4 TV4 Stockholm 5 YLE FST
Bloqueo de sistema: Descon 6 CNN 8 YLE24
Fijar clave 9 YLE Teema 14 TV4 Film
Bloqueo de programa 24 TV4 Fakta 50 TV400
Guía de padres : Bloqueo desactivado
Bloqueo de entrada

Cambio de programa Navegación P Cambio de página Anterior

Bloquear/Desbloquear

1 MENU
Seleccione C E R R A R.

2
OK Seleccione B l o q u e o d e p r o g r a m a.

3
OK
Especifique el programa a bloquear.

4
Seleccione un programa a bloquear.
CONTROL PATERNO/CLASIFICACIÓN
VERDE

• Pulse el botón M E N U (MENÚ) para volver a la visualización normal del televisor.

• Pulse el botón R E T U R N (VOLVER) para acceder a la pantalla del menú anterior.

145
CONTROL PATERNO/CLASIFICACIÓN

CONTROL PATERNO (SÓLO EN MODO DIGITAL)


Esta función se activa según la información recibida de la estación emisora. Por lo tanto, si la señal contiene infor-
mación errónea, la función no se activará.

Es necesario introducir una contraseña para poder acceder a este menú.

La unidad está programada para recordar la última opción configurada, incluso si se apaga la unidad.

Evita que los niños vean determinados programas infantiles de acuerdo con los límites de clasificación de la unidad.

Introduzca una contraseña para ver un programa bloqueado.

CERRAR Mov. OK CERRAR Bloqueo


Mov. desactivado:
OK per-
mite todos los programas
E
Bloqueo de sistema: Descon Bloqueo de sistema: Descon
Fijar clave Fijar clave 10 y en adelante
11 y en adelante
Bloqueo de programa Bloqueo de programa
12 y en adelante
Guíade
Guía depadres
padres : Bloqueo
: Bloqueo desactivado
desactivado Guía de
Guía depadres
padres : Bloqueo
: Bloqueo desac-
desactivado
13 y en adelante
Bloqueo de entrada Bloqueo de entrada 14 y en adelante
15 y en adelante
16 y en adelante
17 y en adelante
18 y en adelante
Bloqueo desactivado

1 MENU
Seleccione C E R R A R.

2
OK Seleccione G u í a d e p a d r e s.

3
OK Realice los ajustes apropiados.
CONTROL PATERNO/CLASIFICACIÓN

4
OK Guardar.

• Pulse el botón M E N U (MENÚ) para volver a la visualización normal del televisor.

• Pulse el botón R E T U R N (VOLVER) para acceder a la pantalla del menú anterior.

146
BLOQUEO DE ENTRADA EXTERNA
Le permite bloquear una entrada.

Se puede utilizar esta función si B l o q u e o d e s i s t e m a está en ”C


C o n e x”.

AV1 F Descon G

AV2 Descon
CERRAR Mov. OK CERRAR Mov. OK
AV3 Descon
Bloqueo de sistema: Descon Bloqueo de sistema: Descon
Component Descon
Fijar clave Fijar clave
RGB Descon
Bloqueo de programa Bloqueo de programa
Guía de padres : Bloqueo desactivado Guía de padres : HDMI1
Bloqueo desactivadoDescon
(Excepto 19/22LH20**,
Bloqueo
Bloqueo de
de entrada
entrada Bloqueo de entradaHDMI2 Descon 19/22LG31**)
HDMI3 Descon (Excepto
HDMI4 Descon
19/22LU40**,
19/22LU50**,
19/22/26/32/37/42L
Cerrar H20**,
32/37/42LF25**,
32/37/42LG2***,
(Sólo 32/37/42/47LH49**, 32/37/42LG33**,
32/37/42/47/55LH50**, 26LG31**)
32/37/42/47LH70**, 42/47LH90**,
50/60PS70**, 50/60PS80**)

1 MENU
Seleccione C E R R A R.

2
OK Seleccione B l o q u e o d e e n t r a d a.

3
CONTROL PATERNO/CLASIFICACIÓN
OK
Seleccione la fuente.

4
OK
Seleccione D e s c o n o C o n e x.

5
OK Guardar.

• Pulse el botón M E N U (MENÚ) para volver a la visualización normal del televisor.

• Pulse el botón R E T U R N (VOLVER) para acceder a la pantalla del menú anterior.

147
CONTROL PATERNO/CLASIFICACIÓN

BLOQUEO TECLAS
El televisor puede ajustarse de modo a controlarlo exclusivamente mediante el mando a distancia.

OPCIÓN Mov. OK OPCIÓN Mov. OK

Idioma menús (Language): Español Idioma menús (Language): Español


ldioma audio : Español ldioma audio : Español
ldioma subtítulo : Español ldioma subtítulo : Español
Sordos( ) : Descon Sordos( ) : Descon
País : UK País : UK
Entrada Entrada
SIMPLINK : Conex SIMPLINK : Conex
Descon
Bloqueo teclas : Descon Bloqueo
Bloqueo teclas
teclas : Descon
: Descon
E E Conex
Conex

1 MENU
Seleccione O P C I Ó N. • Si ajusta la opci ón B l o q u e o t e c l a s en ‘C
C o n e x’. y la unidad se
apaga, pulse los botones r / I, INPUT, P D o E (o P ) de la
unidad, los botones POWER, INPUT, P los botones
2 NUMÉRICOS del mando a distancia.
OK
Seleccione B l o q u e o t e c l a s.
•‘ B l o q u e o t e c l a s c o n e x’ (Bloqueo de teclas activado) si se
pulsa cualquier botón del panel frontal con la unidad
3 encendida.(Excepto el botón r / I : Sólo en televisores de plasma)
OK
Seleccione C o n e x o D e s c o n.

4
CONTROL PATERNO/CLASIFICACIÓN

OK Guardar.

• Pulse el botón M E N U (MENÚ) para volver a la visualización normal del televisor.

• Pulse el botón R E T U R N (VOLVER) para acceder a la pantalla del menú anterior.

148
TELETEXTO
POWER ON/OFF

TV/RAD

POWER

Esta función no está disponible en todos AV MODE ENERGY SAVING

los países.
Teletexto es un servicio que se emite gratuita-
mente por la mayoría de los canales de TV, con el
fin de proporcionar la información más reciente
sobre noticias, meteorología, programas de tele-
visión, mercado de valores y muchos otros temas. LIST Q.VIEW

El decodificador teletexto de este televisor MUTE

soporta los sistemas SIMPLE, TOP y FASTEXT. El


sistema SIMPLE (teletexto estándar) está com-
puesto por un número de páginas que se selec-
cionan directamente introduciendo el número de
página correspondiente. TOP y FASTEXT son sis-
temas más modernos, que permiten una selec-
ción fácil y rápida de la información teletexto.
MENU RETURN / EXIT

ENTRAR / SALIR DE TELETEXTO Q.MENU INFO i GUIDE FAV

Pulse el botón T E X T para cambiar a teletexto. La pági- MARK

na inicial, o la última página seleccionada, aparece en la AV MODE


pantalla. RATIO

Dos números de página. En el encabezamiento de la


pantalla aparece el nombre del canal TV, así como la
fecha y hora. El primer número de página indica su
selección, mientras que el segundo indica la página que
se está visualizando.
Pulse el botón T E X T para salir de teletexto. El modo
anterior vuelve a aparecer en la pantalla.

TEXTO SIMPLE
A Selección de página

1 Introduzca el número de página deseado, compuesto por tres dígitos, mediante las teclas de NÚMEROS. Si pulsa
un número equivocado durante la selección, deberá completar el número de tres dígitos y volver a introducir el
2 número de página correcto.
El botón P puede utilizarse para seleccionar la página anterior o siguiente.

TEXTO SUPERIOR
En la guía del usuario aparecen cuatro campos : rojo, verde, amarillo y azul, en la parte inferior de la pantalla. El
campo amarillo se refiere al grupo siguiente y el campo azul indica el bloque siguiente.
TELETEXTO

A Selección del grupo / bloque / página

1
Mediante el botón AZUL puede pasar de un bloque a otro.
2
Utilice el botón AMARILLO para pasar al grupo siguiente, pasando automáticamente al siguiente bloque.
3
Mediante el botón VERDE podrá pasar a la siguiente página, pasando automáticamente al grupo siguiente.
Alternativamente, también se puede utilizar el botón P .
4 El botón ROJO le permite volver a la anterior selección. Alternativamente, también se puede utilizar el botón
P .

A Selección directa de la página

En el modo SIMPLE de teletexto, podrá seleccionar una determinada página, introduciendo su número formado 149
por tres dígitos, mediante las teclas de NÚMEROS, en modo TOP.
TELETEXTO

FASTEXT
Las páginas teletexto están indicadas con un código de color en la parte inferior de la pantalla y se seleccionan pul-
sando el botón en color correspondiente.

A Selección de la página

1 Pulse el botón T . O P T y después utilice el botón para seleccionar el menú i . Visualiza la página del índice.
2 Podrá seleccionar las páginas indicadas con un código de color en la línea inferior de la pantalla, mediante la
tecla en color correspondiente.
3 En el modo de teletexto SIMPLE, podrá seleccionar una deter-minada página, introduciendo su número forma-
do por tres dígitos, mediante las teclas de NÚMEROS, en modo FASTEXT.
4 Asimismo, puede utilizar el botón P para seleccionar la página anterior o siguiente.

FUNCIÓNES TELETEXTO ESPECIALES


■ Pulse el botón T . O P T y después utilice el botón para seleccionar el menú T e x t O p t i o n (Opción de texto).

i Text Option
A Indice
Indice
Selecciona la página de índice.
Hora

Retener
A Hora
Cuando vea un programa de televisión, seleccione este menú para visualizar la hora en la Mostrar
esquina superior derecha de la pantalla.
Actualizar
En el modo teletexto, pulse este botón para seleccionar un número de sub-página. El
número de sub página aparece en la parte inferior de la pantalla. Para mantener la sub-
página o pasar a otra, pulse los botones Rojo/Verde, o las teclas de NÚMEROS. Cerrar
Pulse nuevamente para salir de esta función.

A Retener
Detiene el cambio de página automático que se produce cuando una página de teletexto está compuesta por 2
o más subpáginas. El número de sub-páginas y la sub-página que se visualiza, aparecen normalmente en la pan-
talla debajo de la hora. Cuando este menú aparezca seleccionado, el símbolo de detención se visualizará en la
TELETEXTO

esquina superior izquierda de la pantalla y el cambio automático de página estará inactivo.


?
A Mostrar
Seleccione este menú para visualizar la información oculta, como soluciones para adivinanzas o puzzles.

A Actualizar
Hace aparecer la imagen de TV en pantalla, mientras espera la página de teletexto siguiente. La indicación aparece
en la esquina superior izquierda de la pantalla. Cuando la página actualizada está disponible, la indicación cam-
bia al número de página. Seleccione este menú de nuevo para ver la página del teletexto actualizada.

150
TELETEXTO DIGITAL
*Esto funciona solamente en GB e Irlanda.

La unidad proporciona acceso a un sistema de teletexto digital que supone enormes mejoras sobre la presentación
tradicional del texto, las imágenes, etc.
Se puede acceder al teletexto digital mediante servicios especiales de teletexto digital y servicios específicos que
emiten teletexto digital.
Se debe desactivar el idioma de subtítulos durante la visualización del teletexto. Para ello, pulse el botón SUBTI-
TLE.

TELETEXTO EN SERVICIO DIGITAL


1 Pulse los botones numéricos o los botones P para
seleccionar un servicio digital que emita teletexto digital.

2 Siga las indicaciones del teletexto digital y navegue por las


páginas pulsando los botones TEXT, OK, ROJO,
VERDE, AMARILLO, AZUL o los botones NUMÉRICOS.

3 Para cambiar de servicio de teletexto digital, basta con


seleccionar otro servicio diferente con los botones
numéricos o con el botón P .

TELETEXTO DE SERVICIO DIGITAL


1 Pulse los botones numéricos o los botones P para
seleccionar un servicio concreto que emita teletexto digital.

2 Pulse TEXT o los botones de colores para navegar por el


teletexto.

3 Siga las indicaciones del teletexto digital y navegue por las


TELETEXTO DIGITAL

páginas pulsando los botones OK, , ROJO,


VERDE, AMARILLO, AZUL o los botones NUMÉRICOS.

4 Pulse TEXT o los botones de colores para salir del tele-


texto digital y volver al modo de TV.

Algunos servicios permiten acceder a servicios de texto


pulsando el botón ROJO.

151
APÉNDICE
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
La operación no funciona con normalidad.

A Verifique si hay algún objeto entre el producto y el mando a distancia que pueda
interferir.
El mando a distancia no A Ha insertado las pilas siguiendo la polaridad correcta (+ con +, - con -)?
funciona
A Inserte pilas nuevas.

A Ha configurado el temporizador?
La unidad se apaga de A Compruebe los ajustes de control de energía. Se ha interrumpido el suministro eléctrico.
forma repentina A Si se enciende la TV y no hay señal de entrada, se apagará automáticamente tras

15 minutos.

La función de vídeo no funciona.

A Compruebe que el producto está encendido.


A Intente ver otro canal. El problema puede estar en la emisora.
A Ha enchufado el cable de alimentación en la toma de corriente de la pared?
No hay imagen ni sonido
A Compruebe la dirección y la ubicación de la antena.

A Pruebe la toma de corriente de la pared, conecte otros aparatos que funcionen

con cable de alimentación a la misma toma a la que estaba conectado el aparato.

La imagen tarda en apare- A Esto es normal, ya que la imagen aparece lentamente durante el proceso de
cer tras encender el arranque del aparato. Póngase en contacto con el centro de asistencia si la ima-
aparato gen no aparece transcurridos cinco minutos.

A Ajuste la opción Color del menú.


Apenas aparecen colores A Mantenga una distancia suficiente entre el producto y la videograbadora.
o la imagen es de mala A Intente ver otro canal. El problema puede estar en la emisora.
calidad
A Están bien conectados los cables de vídeo?

A Active cualquier función para restaurar la luminosidad de la imagen.

Aparecen barras horizon-


tales/ verticales o la ima- A Compruebe si existen interferencias locales producidas por otro electrodomésti-
gen tiembla co o herramienta de potencia.

Algunos canales se A La emisora puede estar experimentando problemas; sintonice otro canal.
reciben con mala calidad A La señal de la emisora es débil; vuelva a orientar la antena para recibir la señal.

A Compruebe si hay otras posibles fuentes de interferencias.


APÉNDICE

La imagen se muestra con


líneas o rayas A Verifique la antena (cambie la dirección de la antena).

No hay recepción de ima- A Compruebe que la versión del cable HDMI es 1.3 o superior.
gen al conectar la toma Si los cables HDMI no admiten HDMI versión 1.3, puede hacer que la pantalla
HDMI parpadee o no muestre ninguna imagen.
Utilice los cables más recientes que admitan, por lo menos, la versión HDMI 1.3.
152
La función de audio no funciona.

A Pulse el botón + o -.
Hay imagen pero no A No hay sonido? Pulse el botón M U T E.
sonido
A Intente ver otro canal. El problema puede estar en la emisora.
A Están bien conectados los cables de audio?
No hay señal de salida en
uno de los altavoces A Ajuste la opción B a l a n c e del menú.

Se aprecian ruidos extraños


A Los cambios provocados por la humedad y la temperatura pueden producir
que provienen del interior
ruidos extraños al encender y apagar la unidad. Esto no implica ninguna avería.
del aparato

No hay sonido al A Compruebe que el cable HDMI admita la versión 1.3.


conectar tomas
A Compruebe que el cable USB admita la versión 2.0.
HDMI o USB *Esta característica no está disponible en todos los modelos.

Existe un problema en el modo PC. (Sólo se aplica al modo PC)

A Ajuste la resolución, la frecuencia horizontal o la frecuencia vertical.


La señal está fuera de
rango.
A Verifique la fuente de entrada.

Aparecen barras o rayas de A Ajuste la configuración automática o el reloj, la fase o la posición H/V.
fondo, ruido horizontal y (Optional)
distribución incorrecta

El color de la pantalla no es
estable o se mue stra en un A Compruebe el cable de señal.
solo color A Vuelva a instalar la tarjeta de vídeo del PC.

Hay un problema con la configuración de IMAGEN.

Cuando el usuario cambia


A Esto significa que la TV está configurada actualmente en el modo Demo Tienda.
Para cambiar al modo U s o e n c a s a debe hacer lo siguiente:
la configuración de la ima-
En el Menú TV, seleccione O P C I Ó N -> Seleccione M o d e S e t t i n g
gen, la TV automática- ( C o n f i g u r a c i ó n d e m o d o ) -> Elija U s o e n c a s a. El cambio al modo U s o
mente cambiará a la con- e n c a s a se ha completado.
APÉNDICE

figuración inicial tras un


cierto periodo de tiempo.

153
APÉNDICE

MANTENIMIENTO
Es posible prevenir funcionamientos defectuoso. La limpieza sistemática y cuidadosa de la unidad puede
aumentar el tiempo de duración de la misma. No olvide apagar el televisor y desenchufar el cable de ali-
mentación cuando vaya a realizar la limpieza.

Limpieza de la pantalla
1 A continuación detallamos el mejor procedimiento para mantener la pantalla limpia de polvo. Humedezca un
paño suave con una mezcla de agua tibia y detergente suave para ropa o para la vajilla. Escurra el paño
hasta que esté casi seco y utilícelo para limpiar la pantalla.

2 Verifique que no queda agua en la pantalla y deje que se seque al aire antes de volver a encender el televisor.

Limpieza de la carcasa
A Para eliminar la suciedad o el polvo, limpie la carcasa con un paño suave, seco y que no deje restos.
A No utilice nunca un paño mojado.

Ausencia prolongada

PRECAUCIÓN
G Si pretende dejar el televisor apagado durante un periodo de tiempo prolongado (por ejemplo, unas
vacaciones), se recomienda desenchufar el cable de alimentación para evitar posibles daños producidos
por tormentas eléctricas o picos de tensión.
APÉNDICE

154
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
32LH40** 37LH40**
MODELOS 32LH4010-ZD
32LH4000-ZA 37LH4000-ZA 37LH4010-ZD
32LH4020-ZC 37LH4020-ZC
pie incluido 804,4 x 586,3 x 223,8 mm 804,4 x 589,1 x 210,9 mm 924,7 x 666,7x 296,2mm 924,7 x 667,7x 270,6mm
Dimensiones 31,7 x 23,1 x 8,8 pulgadas 31,7 x 23,2 x 8,3 pulgadas 36,4x 26,3 x 11,7 pulgadas 36,4x 26,3 x 10,7 pulgadas
(Ancho x Alto x
Profundidad) pie no incluido 804,4 x 529,2 x 81,0mm 804,4 x 529,2 x 81,0mm 924,7 x 599,9x 89,6mm 924,7 x 599,9x 89,6mm
31,7 x 20,9 x 3,2 pulgadas 31,7 x 20,9 x 3,2 pulgadas 36,4x 23,6 x 3,5 pulgadas 36,4x 23,6 x 3,5 pulgadas

Peso pie incluido 12,7 kg / 28,0 lbs 12,7 kg / 28,0 lbs 15,8 kg / 34,9 lbs 15,8 kg / 34,9 lbs
pie no incluido 11,5 kg / 25,4 lbs 11,5 kg / 25,4 lbs 14,0 kg / 30,9 lbs 14,0 kg / 30,9 lbs

Requisitos de energía AC100-240V~ 50/60Hz AC100-240V~ 50/60Hz AC100-240V~ 50/60Hz AC100-240V~ 50/60Hz
Consumo de energía 150W 150W 180W 180W

42LH40** 47LH40**
MODELS
MODELOS 42LH4010-ZD
42LH4000-ZA 47LH4000-ZA 47LH4010-ZD
42LH4020-ZC 47LH4020-ZC
pie incluido 1036,0 x 721,3 x 296,2 mm 1036,0 x 722,3 x 270,6 mm 1153,2 x 791,5x 337,4mm 1153,2 x 793,3x 319,0mm
Dimensiones 40,8 x 28,4 x 11,7 pulgadas 40,8 x 28,5 x 10,7 pulgadas 45,4x 31,2 x 13,3 pulgadas 45,4x 31,3 x 12,6 pulgadas
(Ancho x Alto x
Profundidad) pie no incluido 1036,0 x 655,4 x 89,8mm 1036,0 x 655,4 x 89,8mm 1153,2x 719,0x 99,8mm 1153,2x 719,0x 99,8mm
40,8x 25,8 x 3,6 pulgadas 40,8x 25,8 x 3,6 pulgadas 45,4x 28,3 x 3,9 pulgadas 45,4x 28,3 x 3,9 pulgadas

Peso pie incluido 18,9 kg / 41,7 lbs 18,9 kg / 41,7 lbs 22,2 kg / 49,0 lbs 22,2 kg / 49,0 lbs
pie no incluido 17,1 kg / 37,7 lbs 17,1 kg / 37,7 lbs 19,6 kg / 43,2 lbs 19,6 kg / 43,2 lbs

Requisitos de energía AC100-240V~ 50/60Hz AC100-240V~ 50/60Hz AC100-240V~ 50/60Hz AC100-240V~ 50/60Hz
Consumo de energía 210W 210W 280W 280W

Tamaño de módulo CI 100,0 x 55,0 x 5,0mm


(Ancho x Alto x Profundidad)
3,94 x 2,17 x 0,20 pulgadas

emperatura de funcionamiento 0 ~ 40°C / 32 ~ 104°F


Humedad de funcionamiento Menos del 80%
Condiciones del
entorno Temperatura de almacenamiento -20 ~ 60°C / -4 ~ 140°F
Humedad de almacenamiento
Menos del 85%

A Las especificaciones mostradas arriba pueden cambiar sin previo aviso para mejorar la calidad.
APÉNDICE

155
APÉNDICE

32LH50** 37LH50**
MODELOS 32LH5010-ZD
32LH5000-ZB 37LH5000-ZB 37LH5010-ZD
32LH5020-ZE 37LH5020-ZE
pie incluido 815,0x 583,8x 223,8mm 815,0x 585,6x 210,9mm 940,8 x 665,2x 296,2mm 940,8 x 666,2x 270,6mm
Dimensiones 32,1 x 23,0 x 8,8 pulgadas 32,1 x 23,1 x 8,3 pulgadas 37,1x 26,2 x 11,7 pulgadas 37,1x 26,2 x 10,7 pulgadas
(Ancho x Alto x
Profundidad) pie no incluido 815,0 x 529,6 x 82,0 mm 815,0 x 529,6 x 82,0 mm 940,8 x 603,5x 90,6mm 940,8 x 603,5x 90,6mm
32,1 x 20,9 x 3,2 pulgadas 32,1 x 20,9 x 3,2 pulgadas 37,1x 23,8 x 3,6 pulgadas 37,1x 23,8 x 3,6 pulgadas

Peso pie incluido 12,6 kg / 27,8 lbs 12,6 kg / 27,8 lbs 16,3 kg / 35,9 lbs 16,3 kg / 35,9 lbs
pie no incluido 11,4 kg / 25,2 lbs 11,4 kg / 25,2 lbs 14,5 kg / 32,0lbs 14,5 kg / 32,0lbs

Requisitos de energía AC100-240V~ 50/60Hz AC100-240V~ 50/60Hz AC100-240V~ 50/60Hz AC100-240V~ 50/60Hz
Consumo de energía 150W 150W 180W 180W

42LH50** 47LH50**
MODELOS 42LH5010-ZD
42LH5000-ZB 47LH5000-ZB 47LH5010-ZD
42LH5020-ZE 47LH5020-ZE
pie incluido 1052,2 x 719,1 x 296,2mm 1052,2 x 720,1 x 270,6mm 1173,4 x 789,7x 337,4mm 1173,4 x 791,4x 319,0mm
Dimensiones 41,5x 28,3 x 11,7 pulgadas 41,5x 28,4 x 10,7 pulgadas 46,2x 31,1 x 13,3 pulgadas 46,2x 31,2 x 12,6 pulgadas
(Ancho x Alto x
Profundidad) pie no incluido 1052,2 x 657,3 x 90,8mm 1052,2 x 657,3 x 90,8mm 1173,4x 723,4x 100,8mm 1173,4x 723,4x 100,8mm
41,5 x 25,9 x 3,6 pulgadas 41,5 x 25,9 x 3,6 pulgadas 46,2x 28,5 x 4,0 pulgadas 46,2x 28,5 x 4,0 pulgadas

Peso pie incluido 19,0 kg / 41,9 lbs 19,0 kg / 41,9 lbs 23,4 kg / 51,6 lbs 23,6 kg / 52,0 lbs
pie no incluido 17,2 kg / 37,9 lbs 17,2 kg / 37,9 lbs 20,8 kg / 45,9 lbs 20,8 kg / 45,9 lbs

Requisitos de energía AC100-240V~ 50/60Hz AC100-240V~ 50/60Hz AC100-240V~ 50/60Hz AC100-240V~ 50/60Hz
Consumo de energía 210W 210W 260W 260W

Tamaño de módulo CI 100,0 x 55,0 x 5,0mm


(Ancho x Alto x Profundidad)
3,94 x 2,17 x 0,20 pulgadas
0 ~ 40°C / 32 ~ 104°F
emperatura de funcionamiento
Humedad de funcionamiento Menos del 80%
Condiciones del
entorno Temperatura de almacenamiento -20 ~ 60°C / -4 ~ 140°F
Humedad de almacenamiento Menos del 85%
Archivos de película admitidos Consulta la página104

A Las especificaciones mostradas arriba pueden cambiar sin previo aviso para mejorar la calidad.
APÉNDICE

156
55LH50**
MODELOS
55LH5000-ZB

pie incluido 1357,0 x 901,0 x 423,0 mm


Dimensiones 53,4 x 35,5 x 16,7 pulgadas
(Ancho x Alto x
Profundidad) pie no incluido 1357,0 x 835,4 x 109,6 mm
53,4 x 32,9 x 4,3 pulgadas

Peso pie incluido 36,4 kg / 80,2 lbs


pie no incluido 32,9 kg / 72,5 lbs

Requisitos de energía AC100-240V~ 50/60Hz


Consumo de energía 350W

42LH90** 47LH90**
MODELS
MODELOS
42LH9000-ZA 47LH9000-ZA

pie incluido 1065,9 x 776 x 361,7 mm 1179 x 851,4 x 398,8 mm


Dimensiones 42 x 30,5 x 14,2 pulgadas 46,4x 33,5 x 15,7 pulgadas
(Ancho x Alto x
Profundidad) pie no incluido 1065,9 x 716,4 x 94,4 mm 1179 x 780,6 x 105,9 mm
42 x 28,2 x 3,7 pulgadas 46,4 x 30,7 x 4,2 pulgadas

Peso pie incluido 23,2 kg / 51,1 lbs 27,3 kg / 60,1 lbs


pie no incluido 19,5 kg / 42,9 lbs 23,5 kg / 51,8 lbs

Requisitos de energía AC100-240V~ 50/60Hz AC100-240V~ 50/60Hz


Consumo de energía 190W 220W

Tamaño de módulo CI 100.0 x 55.0 x 5.0mm


(Ancho x Alto x Profundidad)
3.94 x 2.17 x 0.20pulgadas

emperatura de funcionamiento 0 ~ 40°C / 32 ~ 104°F


Humedad de funcionamiento Menos del 80%
Condiciones del
entorno Temperatura de almacenamiento -20 ~ 60°C / -4 ~ 140°F
Humedad de almacenamiento
Menos del 85%
Archivos de película admitidos Consulta la página104

A Las especificaciones mostradas arriba pueden cambiar sin previo aviso para mejorar la calidad.
APÉNDICE

157
APÉNDICE
19LG31** 22LG31** 26LG31**
MODELOS
19LG3100-ZA 22LG3100-ZA 26LG3100-ZA

pie incluido 458,8 x 391,0 x 189,2 mm 522.2 x 431.5 x 189.0 mm 663,3 x 508,2 x 227,3 mm
Dimensiones 18,1 x 15,4 x 7,5 pulgadas 20.6 x 17.0 x 7.5 pulgadas 26,1 x 20,1 x 9,0 pulgadas
(Ancho x Alto x
Profundidad) pie no incluido 458,8 x 344,5 x 69,0 mm 522.2 x 384.2 x 69.0 mm 663,3 x 449,8 x 80,0 mm
18,1 x 13,6 x 2,7 pulgadas 20.6 x 15.2 x 2.7 pulgadas 26,1 x 17,8 x 3,2 pulgadas

Peso pie incluido 4,5 kg / 9,9 lbs 5.6 kg / 12.4 lbs 10,1 kg / 22,3 lbs
pie no incluido 4,2 kg / 9,3 lbs 5.34 kg / 11.8 lbs 8,6 kg / 19,0 lbs

Requisitos de energía AC100-240V~ 50/60Hz AC100-240V~ 50/60Hz AC100-240V~ 50/60Hz


Consumo de energía 50W 55W 110W
32LG33** 37LG33** 42LG33**
MODELOS
32LG3300-ZA 37LG3300-ZA 42LG3300-ZA

pie incluido 801,8 x 604,2 x 227,3 mm 919,6 x 682,3 x 293,8 mm 1032,8 x 742,3 x 293,8 mm
Dimensiones 31,6 x 23,8 x 9,0 pulgadas 36,2 x 26,9 x 11,6 pulgadas 40,7 x 29,3 x 11,6 pulgadas
(Ancho x Alto x
Profundidad) pie no incluido 801,8 x 544,1 x 79,0 mm 919,6 x 610,3 x 89,0 mm 1032,8 x 670,1 x 92,0 mm
31,6 x 21,5 x 3,2 pulgadas 36,2 x 24,0 x 3,5 pulgadas 40,7 x 26,4 x 3,7 pulgadas

Peso pie incluido 13,4 kg / 29,6 lbs 18,8 kg / 41,5 lbs 23,6 kg / 52,1 lbs
pie no incluido 11,9 kg / 26,3 lbs 16,2 kg / 35,7 lbs 21,0 kg / 46,3 lbs

Requisitos de energía AC100-240V~ 50/60Hz AC100-240V~ 50/60Hz AC100-240V~ 50/60Hz


Consumo de energía 150W 180W 210W
32LF51** 42LF51** 47LF51**
MODELOS
32LF5100-ZA 42LF5100-ZA 47LF5100-ZA

pie incluido 813,8 x 598,8 x 227,3 mm 1034,0 x 735,0 x 293,8 mm 1156,2 x 813,1 x 342,9 mm
Dimensiones 32,1 x 23,6 x 9,2 pulgadas 40,7 x 35,3 x 11,6 pulgadas 45,6 x 32,0 x 13,5 pulgadas
(Ancho x Alto x
Profundidad) pie no incluido 813,8 x 540,4 x 79,0 mm 1034,0 x 663,0 x 92,0 mm 1156,2 x 739,2 x 103,0 mm
32,1 x 21,3 x 3,8 pulgadas 40,7 x 26,1 x 3,5 pulgadas 45,6 x 29,1 x 4,1 pulgadas

Peso pie incluido 14,1 kg / 31,1 lbs 22,5 kg / 49,6 lbs 29,2 kg / 64,4 lbs
pie no incluido 12,6 kg / 27,8 lbs 20,0 kg / 44,1 lbs 24,6 kg / 54,2 lbs

Requisitos de energía AC100-240V~ 50/60Hz AC100-240V~ 50/60Hz AC100-240V~ 50/60Hz


Consumo de energía 150W 210W 280W

Tamaño de módulo CI 100,0 x 55,0 x 5,0mm


(Ancho x Alto x Profundidad)
3,94 x 2,17 x 0,20 pulgadas
APÉNDICE

0 ~ 40°C / 32 ~ 104°F
emperatura de funcionamiento
Humedad de funcionamiento Menos del 80%
Condiciones del
entorno Temperatura de almacenamiento -20 ~ 60°C / -4 ~ 140°F
Humedad de almacenamiento Menos del 85%

A Las especificaciones mostradas arriba pueden cambiar sin previo aviso para mejorar la calidad.

158
19LU50** 22LU50** 26LU50**
MODELOS 19LU5000-ZA 22LU5000-ZA 26LU5000-ZA
19U5010-ZB 22U5010-ZB 26U5010-ZB
19LU5020-ZC 22LU5020-ZC 26LU5020-ZC
pie incluido 462,0 x 373,0 x 182,0 mm 529,1 x 416,6 x 196,0 mm 668,0 x 538,3 x 236 mm
Dimensiones 18,2 x 14,7 x 7,2 pulgadas 20,9 x 16,4 x 7,7 pulgadas 26,3 x 21,2 x 9,3 pulgadas
(Ancho x Alto x
Profundidad) pie no incluido 462,0 x 305,0 x 65,0 mm 529,1 x 342,3 x 65,0 mm 668,0 x 456,0 x 81,0 mm
18,2 x 12,0 x 2,6 pulgadas 20,9 x 13,5 x 2,6 pulgadas 26,3 x 18,0 x 3,2 pulgadas

Peso pie incluido 4,4 kg / 9,7 lbs 5,4 kg / 11,9 lbs 8,9 kg / 19,6 lbs
pie no incluido 3,7 kg / 8,2 lbs 4,6 kg / 10,2 lbs 7,7 kg / 17,0 lbs

Requisitos de energía AC100-240V~ 50/60Hz AC100-240V~ 50/60Hz AC100-240V~ 50/60Hz


Consumo de energía 40W 55W 110W

19LU40** 22LU40**
MODELS
MODELOS
19LU4000-ZB 19LU4010-ZC 22LU4000-ZB 22LU4010-ZC

pie incluido 474,0 x 390,0 x 182,0 mm 474,0 x 390,0 x 182,0 mm 542,9 x 429,3 x 196,0 mm 542,9 x 429,3 x 196,0 mm
Dimensiones 18,7 x 15,4x 7,2 pulgadas 18,7 x 15,4x 7,2 pulgadas 21,4 x 16,9 x 7,7 pulgadas 21,4 x 16,9 x 7,7 pulgadas
(Ancho x Alto x
Profundidad) pie no incluido 474,0 x 357,9 x 65,0 mm 474,0 x 357,9 x 65,0 mm 542,9 x 397,8 x 65,0 mm 542,9 x 397,8 x 65,0 mm
18,7 x 14,1 x 2,6 pulgadas 18,7 x 14,1 x 2,6 pulgadas 21,4 x 15,7 x 2,6 pulgadas 21,4 x 15,7 x 2,6 pulgadas

Peso pie incluido 4,4 kg / 9,7 lbs 4,4 kg / 9,7 lbs 5,5 kg / 12,1 lbs 5,5 kg / 12,1 lbs
pie no incluido 3,9 kg / 8,6 lbs 3,9 kg / 8,6 lbs 5,0 kg /11,0 lbs 5,0 kg /11,0 lbs

Requisitos de energía AC100-240V~ 50/60Hz AC100-240V~ 50/60Hz AC100-240V~ 50/60Hz AC100-240V~ 50/60Hz
Consumo de energía 40W 40W 55W 55W

Tamaño de módulo CI 100,0 x 55,0 x 5,0mm


(Ancho x Alto x Profundidad)
3,94 x 2,17 x 0,20 pulgadas
0 ~ 40°C / 32 ~ 104°F
emperatura de funcionamiento
Humedad de funcionamiento Menos del 80%
Condiciones del
entorno Temperatura de almacenamiento -20 ~ 60°C / -4 ~ 140°F
Humedad de almacenamiento Menos del 85%

A Las especificaciones mostradas arriba pueden cambiar sin previo aviso para mejorar la calidad.
APÉNDICE

159
APÉNDICE
19LH20** 22LH20**
MODELOS
19LH2000-ZA / 19LH2010-ZB 22LH2000-ZA / 22LH2010-ZB
19LH2020-ZC / 19LH201C-ZA 22LH2020-ZC / 22LH201C-ZA
pie incluido 462,4 x 353,0 x 171,0 mm 533,4 x 397,0 x 171,0 mm
Dimensiones 18,2 x 13,9 x 6,8 pulgadas 21,0 x 15,7 x 6,8 pulgadas
(Ancho x Alto x
Profundidad) pie no incluido 462,4 x 308,0 x 65,0 mm 533,4 x 351,7 x 65,0 mm
18,2 x 12,2 x 2,6 pulgadas 21,0 x 13,9 x 2,6 pulgadas

Peso pie incluido 3,8 kg / 8,4 lbs 4,8 kg / 10,6 lbs


pie no incluido 3,6 kg / 8,0 lbs 4,6 kg / 10,2 lbs

Requisitos de energía AC100-240V~ 50/60Hz AC100-240V~ 50/60Hz


Consumo de energía 40W 55W

26LH20** 32LH20**
MODELS
MODELOS 26LH2000-ZA 32LH2000-ZA
26LH2020-ZC 26LH2010-ZB 32LH2020-ZC 32LH2010-ZB
26LH201C-ZA 32LH201C-ZA
pie incluido 667,0 x 504,0 x 224,0 mm 667,0 x 507,0 x 211,0 mm 805,0 x 583,0 x 224,0 mm 805,0 x 585,8 x 210,9 mm
Dimensiones 26,3 x 19,9 x 8,8 pulgadas 26,3 x 20,0 x 8,3 pulgadas 31,7 x 23,0 x 8,8 pulgadas 31,7 x 23,1 x 8,3 pulgadas
(Ancho x Alto x
Profundidad) pie no incluido 667,0 x 446,2 x 80,0 mm 667,0 x 446,2 x 80,0 mm 805,0 x 528,0 x 79,9mm 805,0 x 528,0 x 79,9mm
26,3 x 17,6 x 3,2 pulgadas 26,3 x 17,6 x 3,2 pulgadas 31,7 x 20,8 x 3,2 pulgadas 31,7 x 20,8 x 3,2 pulgadas

Peso pie incluido 8,9 kg / 19,7 lbs 8,9 kg / 19,7 lbs 11,5 kg / 25,4 lbs 11,5 kg / 25,4 lbs
pie no incluido 7,8 kg / 17,2 lbs 7,8 kg / 17,2 lbs 10,3 kg / 22,7 lbs 10,3 kg / 22,7 lbs

Requisitos de energía AC100-240V~ 50/60Hz AC100-240V~ 50/60Hz AC100-240V~ 50/60Hz AC100-240V~ 50/60Hz
Consumo de energía 110W 110W 150W 150W

37LH20** 42LH20**
MODELOS 37LH2000-ZA 42LH2000-ZA
37LH2020-ZC 37LH2010-ZB 42LH2020-ZC 42LH2010-ZB
37LH201C-ZA 42LH201C-ZA
pie incluido 922,0 x 659,0x 297,0mm 922,0 x 660,0x 270,6mm 1028,0 x 715,4 x 297,0mm 1028,0 x 716,4 x 270,6mm
Dimensiones 36,3x 26,0 x 11,7 pulgadas 36,3x 26,0 x 10,7 pulgadas 40,5x 28,2 x 11,7 pulgadas 40,5x 28,2 x 10,7 pulgadas
(Ancho x Alto x
Profundidad) pie no incluido 922,0 x 595,0x 88,0mm 922,0 x 595,0x 88,0mm 1028,0 x 655,0x 88,7mm 1028,0 x 655,0x 88,7mm
36,3x 23,4 x 3,5 pulgadas 36,3x 23,4 x 3,5 pulgadas 40,5 x 25,8 x 3,5 pulgadas 40,5 x 25,8 x 3,5 pulgadas

Peso pie incluido 14,8 kg / 32,6 lbs 14,8 kg / 32,6 lbs 18,0 kg / 39,7 lbs 18,0 kg / 39,7 lbs
pie no incluido 13,0 kg / 28,7 lbs 13,0 kg / 28,7 lbs 16,2 kg / 35,7 lbs 16,2 kg / 35,7 lbs

Requisitos de energía AC100-240V~ 50/60Hz AC100-240V~ 50/60Hz AC100-240V~ 50/60Hz AC100-240V~ 50/60Hz
Consumo de energía 180W 180W 210W 210W

Tamaño de módulo CI 100,0 x 55,0 x 5,0mm


(Ancho x Alto x Profundidad)
3,94 x 2,17 x 0,20 pulgadas
APÉNDICE

0 ~ 40°C / 32 ~ 104°F
emperatura de funcionamiento
Humedad de funcionamiento Menos del 80%
Condiciones del
entorno Temperatura de almacenamiento -20 ~ 60°C / -4 ~ 140°F
Humedad de almacenamiento Menos del 85%

A Las especificaciones mostradas arriba pueden cambiar sin previo aviso para mejorar la calidad.

160
32LH3*** 37LH3***
MODELOS 32LH3000-ZA 32LH3010-ZB/ 37LH3000-ZA 37LH3010-ZB/
32LH3020-ZD 32LH3030-ZE/ 37LH3020-ZD 37LH3030-ZE/
32LH3800-ZD 32LH3040-ZG 37LH3800-ZD 37LH3040-ZG
32LH301C-ZA 37LH301C-ZA
pie incluido 805,0 x 583,0 x 224,0 mm 805,0 x 586,0 x 211,0 mm 922,0 x 659,0x 297,0mm 922,0 x 660,0x 270,6mm
Dimensiones 31,7 x 23,0 x 8,8 pulgadas 31,7 x 23,1 x 8,3 pulgadas 36,3x 26,0 x 11,7 pulgadas 36,3x 26,0 x 10,7 pulgadas
(Ancho x Alto x
Profundidad) pie no incluido 805,0x 531,0x 79,9mm 805,0x 531,0x 79,9mm 922,0 x 595,0x 88,0mm 922,0 x 595,0x 88,0mm
31,7 x 20,9 x 3,2 pulgadas 31,7 x 20,9 x 3,2 pulgadas 36,3x 23,4 x 3,5 pulgadas 36,3x 23,4 x 3,5 pulgadas

Peso pie incluido 12,1 kg / 26,7 lbs 12,1 kg / 26,7 lbs 14,9 kg / 32,9 lbs 14,9 kg / 32,9 lbs
pie no incluido 11,0 kg / 24,3 lbs 11,0 kg / 24,3 lbs 13,1 kg / 28,9 lbs 13,1 kg / 28,9 lbs

Requisitos de energía AC100-240V~ 50/60Hz AC100-240V~ 50/60Hz AC100-240V~ 50/60Hz AC100-240V~ 50/60Hz
Consumo de energía 150W, 110W (32LH3800) 150W 180W, 120W (37LH3800) 180W
42LH3*** 47LH3***
MODELOS 42LH3000-ZA 42LH3010-ZB/ 47LH3000-ZA 47LH3010-ZB/
MODELS 42LH3020-ZD 42LH3030-ZE/ 47LH3020-ZD 47LH3030-ZE/
42LH3800-ZD 42LH3040-ZG 47LH301C-ZA 47LH3040-ZG
42LH301C-ZA
pie incluido 1028,0 x 715,4 x 297,0mm 1028,0 x 716,4 x 270,6mm 1140,6 x 784,8 x 337,4 mm 1140,6 x 788,3 x 318,9 mm
Dimensiones 40,5x 28,2 x 11,7 pulgadas 40,5x 28,2 x 10,7 pulgadas 44,9 x 30,9 x 13,3 pulgadas 44,9 x 31,0 x 12,6 pulgadas
(Ancho x Alto x
Profundidad) pie no incluido 1028,0x 658,6x 88,7mm 1028,0x 658,6x 88,7mm 1140,6 x 722,9 x 99,0 mm 1140,6 x 722,9 x 99,0 mm
40,5 x 25,9 x 3,5 pulgadas 40,5 x 25,9 x 3,5 pulgadas 44,9 x 28,5 x 3,9 pulgadas 44,9 x 28,5 x 3,9 pulgadas

Peso pie incluido 18,0 kg / 39,7 lbs 18,0 kg / 39,7 lbs 22,5 kg / 49,6 lbs 22,5 kg / 49,6 lbs
pie no incluido 16,2 kg / 35,7 lbs 16,2 kg / 35,7 lbs 19,9 kg / 43,9 lbs 19,9 kg / 43,9 lbs

Requisitos de energía AC100-240V~ 50/60Hz AC100-240V~ 50/60Hz AC100-240V~ 50/60Hz AC100-240V~ 50/60Hz
Consumo de energía 210W, 150W (42LH3800) 210W 280W 280W

Tamaño de módulo CI 100,0 x 55,0 x 5,0mm


(Ancho x Alto x Profundidad)
3,94 x 2,17 x 0,20 pulgadas
0 ~ 40°C / 32 ~ 104°F
emperatura de funcionamiento
Humedad de funcionamiento Menos del 80%
Condiciones del
entorno Temperatura de almacenamiento -20 ~ 60°C / -4 ~ 140°F
Humedad de almacenamiento Menos del 85%

A Las especificaciones mostradas arriba pueden cambiar sin previo aviso para mejorar la calidad.
APÉNDICE

161
APÉNDICE

32LH70** 37LH70**
MODELOS 37LH7000-ZA/37LH7010-ZD
32LH7000-ZA/32LH7010-ZD
32LH7020-ZC/32LH7030-ZE 37LH7020-ZC/37LH7030-ZE
pie incluido 803 x 632,9 x 284,8 mm 903x 689,1x 299,5mm
Dimensiones 31,6 x 24,9 x 11,2 pulgadas 35,5x 27,1 x 11,7inches
(Ancho x Alto x
Profundidad) pie no incluido 803 x 584,2 x 75mm 903 x 639,4x 51,8mm
31,6 x 23 x 2,9 pulgadas 35,5 x 25,1 x 2,0inches

Peso pie incluido 13,5kg / 29,7 lbs 16,2kg / 35,7 lbs


pie no incluido 11,6kg /25,5 lbs 14,1 kg / 31,0lbs

Requisitos de energía AC100-240V~ 50/60Hz AC100-240V~ 50/60Hz


Consumo de energía 150W 180W

42LH70** 47LH70**
MODELS
MODELOS
42LH7000-ZA/42LH7010-ZD 47LH7000-ZA/47LH7010-ZD
42LH7020-ZC/42LH7030-ZE 47LH7020-ZC/47LH7030-ZE
pie incluido 1009,7 x 753,6 x 334,4 mm 1123,5 x 823,4x 372,8 mm
Dimensiones 39,7 x 29,6x 13,1 pulgadas 44,2 x 32,4 x 14,7 pulgadas
(Ancho x Alto x
Profundidad) pie no incluido 1009,7 x 695,4 x 39,7 mm 1123,5 x 765,4x 40,9 mm
39,7 x 27,3 x 1,5inches 44,2 x 30,1 x 1,6inches

Peso pie incluido 19,8 kg / 43,7 lbs 26,4 kg / 58,2 lbs


pie no incluido 17,2 kg / 37,9lbs 22,8 kg / 50,2 lbs

Requisitos de energía AC100-240V~ 50/60Hz AC100-240V~ 50/60Hz


Consumo de energía 230W 300W

Tamaño de módulo CI 100,0 x 55,0 x 5,0mm


(Ancho x Alto x Profundidad)
3,94 x 2,17 x 0,20 pulgadas
0 ~ 40°C / 32 ~ 104°F
emperatura de funcionamiento
Humedad de funcionamiento Menos del 80%
Condiciones del
entorno Temperatura de almacenamiento -20 ~ 60°C / -4 ~ 140°F
Humedad de almacenamiento Menos del 85%
Archivos de película admitidos Consulta la página 104

A Las especificaciones mostradas arriba pueden cambiar sin previo aviso para mejorar la calidad.
APÉNDICE

162
32LH49** 37LH49**
MODELOS
32LH4900-ZD 37LH4900-ZD

pie incluido 804,4 x 589,1 x 210,9 mm 924,7 x 667,7x 270,6mm


Dimensiones 31,7 x 23,2 x 8,3 pulgadas 36,4x 26,3 x 10,7 pulgadas
(Ancho x Alto x
Profundidad) pie no incluido 804,4 x 529,2 x 81,0mm 924,7 x 599,9x 89,6mm
31,7 x 20,9 x 3,2 pulgadas 36,4x 23,6 x 3,5 pulgadas

Peso pie incluido 12,7 kg / 28,0 lbs 15,8 kg / 34,9 lbs


pie no incluido 11,5 kg / 25,4 lbs 14,0 kg / 30,9 lbs

Requisitos de energía AC100-240V~ 50/60Hz AC100-240V~ 50/60Hz


Consumo de energía 150W 180W

42LH49** 47LH49**
MODELOS
42LH4900-ZD 47LH4900-ZD

pie incluido 1036,0 x 722,3 x 270,6 mm 1153,2 x 793,3x 319,0mm


Dimensiones 40,8 x 28,5 x 10,7 pulgadas 45,4x 31,3 x 12,6 pulgadas
(Ancho x Alto x
Profundidad) pie no incluido 1036,0 x 655,4 x 89,8mm 1153,2x 719,0x 99,8mm
40,8x 25,8 x 3,6 pulgadas 45,4x 28,3 x 3,9 pulgadas

Peso pie incluido 18,9 kg / 41,7 lbs 22,2 kg / 49,0 lbs


pie no incluido 17,1 kg / 37,7 lbs 19,6 kg / 43,2 lbs

Requisitos de energía AC100-240V~ 50/60Hz AC100-240V~ 50/60Hz


Consumo de energía 210W 260W

Tamaño de módulo CI 100,0 x 55,0 x 5,0mm


(Ancho x Alto x Profundidad)
3,94 x 2,17 x 0,20 pulgadas

emperatura de funcionamiento 0 ~ 40°C / 32 ~ 104°F


Humedad de funcionamiento Menos del 80%
Condiciones del
entorno Temperatura de almacenamiento -20 ~ 60°C / -4 ~ 140°F
Humedad de almacenamiento
Menos del 85%
Archivos de película admitidos Consulta la página 104

A Las especificaciones mostradas arriba pueden cambiar sin previo aviso para mejorar la calidad.
APÉNDICE

163
APÉNDICE

32LF25** 37LF25**
MODELOS
32LF2500-ZA 32LF2510-ZB 37LF2500-ZA 37LF2510-ZB

pie incluido 801,8 x 604,2 x 227,8 mm 801,8 x 604,2 x 227,3 mm 919,6 x 682,3 x 289,0 mm 919,6 x 682,3 x 293,8 mm
Dimensiones 31,6 x 23,8 x 9,0 pulgadas 31,6 x 23,8 x 9,0 pulgadas 36,2 x 26,9 x 11,4 pulgadas 36,2 x 26,9 x 11,6 pulgadas
(Ancho x Alto x
Profundidad) pie no incluido 801,8 x 544,1 x 79,0 mm 801,8 x 544,1 x 79,0 mm 919,6 x 610,3 x 89,0 mm 919,6 x 610,3 x 89,0 mm
31,6 x 21,5 x 3,2 pulgadas 31,6 x 21,5 x 3,2 pulgadas 36,2 x 24,0 x 3,5 pulgadas 36,2 x 24,0 x 3,5 pulgadas

Peso pie incluido 13,4 kg / 29,6 lbs 13,4 kg / 29,6 lbs 18,8 kg / 41,5 lbs 18,8 kg / 41,5 lbs
pie no incluido 11,9 kg / 26,3 lbs 11,9 kg / 26,3 lbs 16,2 kg / 35,7 lbs 16,2 kg / 35,7 lbs

Requisitos de energía AC100-240V~ 50/60Hz AC100-240V~ 50/60Hz AC100-240V~ 50/60Hz AC100-240V~ 50/60Hz
Consumo de energía 150W 150W 180W 180W

42LF25**
MODELS
MODELOS
42LF2500-ZA 42LF2510-ZB

pie incluido 1032,8 x 742,3 x 289,0 mm 1032,8 x 742,3 x 293,8 mm


Dimensiones 40,7 x 29,3 x 11,4 pulgadas 40,7 x 29,3 x 11,6 pulgadas
(Ancho x Alto x
Profundidad) pie no incluido 1032,8 x 670,1 x 92,0 mm 1032,8 x 670,1 x 92,0 mm
40,7 x 26,4 x 3,7 pulgadas 40,7 x 26,4 x 3,7 pulgadas

Peso pie incluido 23,6 kg / 52,1 lbs 23,6 kg / 52,1 lbs


pie no incluido 21,0 kg / 46,3 lbs 21,0 kg / 46,3 lbs

Requisitos de energía AC100-240V~ 50/60Hz AC100-240V~ 50/60Hz


Consumo de energía 210W 210W

Tamaño de módulo CI 100,0 x 55,0 x 5,0mm


(Ancho x Alto x Profundidad)
3,94 x 2,17 x 0,20 pulgadas
0 ~ 40°C / 32 ~ 104°F
emperatura de funcionamiento
Humedad de funcionamiento Menos del 80%
Condiciones del
entorno Temperatura de almacenamiento -20 ~ 60°C / -4 ~ 140°F
Humedad de almacenamiento Menos del 85%

A Las especificaciones mostradas arriba pueden cambiar sin previo aviso para mejorar la calidad.
APÉNDICE

164
32LG2*** 37LG2*** 42LG2***
MODELOS 32LG2100-ZA
37LG2100-ZA 42LG2100-ZA
32LG2200-ZA
pie incluido 801,8 x 604,2 x 227,3 mm 919,6 x 682,3 x 293,8 mm 1032,8 x 742,3 x 293,8 mm
Dimensiones 31,6 x 23,8 x 9,0 pulgadas 36,2 x 26,9 x 11,6 pulgadas 40,7 x 29,3 x 11,6 pulgadas
(Ancho x Alto x
Profundidad) pie no incluido 801,8 x 544,1 x 79,0 mm 919,6 x 610,3 x 89,0 mm 1032,8 x 670,1 x 92,0 mm
31,6 x 21,5 x 3,2 pulgadas 36,2 x 24,0 x 3,5 pulgadas 40,7 x 26,4 x 3,7 pulgadas

Peso pie incluido 13,4 kg / 29,6 lbs 18,8 kg / 41,5 lbs 23,6 kg / 52,1 lbs
pie no incluido 11,9 kg / 26,3 lbs 16,2 kg / 35,7 lbs 21,0 kg / 46,3 lbs

Requisitos de energía AC100-240V~ 50/60Hz AC100-240V~ 50/60Hz AC100-240V~ 50/60Hz


Consumo de energía 150W 180W 210W

Tamaño de módulo CI 100,0 x 55,0 x 5,0mm


(Ancho x Alto x Profundidad)
3,94 x 2,17 x 0,20 pulgadas
0 ~ 40°C / 32 ~ 104°F
emperatura de funcionamiento
Humedad de funcionamiento Menos del 80%
Condiciones del
entorno Temperatura de almacenamiento -20 ~ 60°C / -4 ~ 140°F
Humedad de almacenamiento Menos del 85%

A Las especificaciones mostradas arriba pueden cambiar sin previo aviso para mejorar la calidad.

APÉNDICE

165
APÉNDICE

50PS70** 60PS70**
MODELOS
50PS7000-ZA 60PS7000-ZA

pie incluido 1228,8 x 835,8 x 309 mm 1465,4x 986,4 x 371 mm


Dimensiones 48,4 x 32,9x 12,2 pulgadas 57,7 x 38,9 x 14,6 pulgadas
(Ancho x Alto x
Profundidad) pie no incluido 1228,8x 784,5 x 78,9 mm 1465,4 x 932,2 x 82,1 mm
48,4 x 30,9 x 3,1 pulgadas 57,7 x 36,7 x 3,2 pulgadas

Peso pie incluido 38,1 kg / 84,0 lbs 53,3kg / 117,5 lbs


pie no incluido 34,1kg / 75,2 lbs 46,3kg / 102,1 lbs

Requisitos de energía AC100-240V~ 50/60Hz AC100-240V~ 50/60Hz


Consumo de energía 490W 580W

50PS80** 60PS80**
MODELS
MODELOS
50PS8000-ZA 60PS8000-ZA

pie incluido 1228,8 x 835,8 x 309 mm 1465,4x 986,4 x 371 mm


Dimensiones 48,4 x 32,9x 12,2 pulgadas 57,7 x 38,9 x 14,6 pulgadas
(Ancho x Alto x
Profundidad) pie no incluido 1228,8x 795,1 x 78,9 mm 1465,4 x 926,7 x 82,1 mm
48,4 x 31,3 x 3,1 pulgadas 57,7 x 36,5 x 3,2 pulgadas

Peso pie incluido 38,3 kg / 84,4 lbs 53,6kg / 118,2 lbs


pie no incluido 34,3kg / 75,6 lbs 46,6kg / 102,8 lbs

Requisitos de energía AC100-240V~ 50/60Hz AC100-240V~ 50/60Hz


Consumo de energía 490W 580W

Tamaño de módulo CI 100,0 x 55,0 x 5,0mm


(Ancho x Alto x Profundidad)
3,94 x 2,17 x 0,20 pulgadas

emperatura de funcionamiento 0 ~ 40°C / 32 ~ 104°F


Humedad de funcionamiento Menos del 80%
Condiciones del
entorno Temperatura de almacenamiento -20 ~ 60°C / -4 ~ 140°F
Humedad de almacenamiento
Menos del 85%
Archivos de película admitidos Consulta la página 104

A Las especificaciones mostradas arriba pueden cambiar sin previo aviso para mejorar la calidad.
APÉNDICE

166
42PQ35** 50PQ35**
MODELS
MODELOS
42PQ3500-ZB 50PQ3500-ZB

pie incluido 1031,2 x 720,9 x 308,0 mm 1216,7 x 818,1 x 353,0 mm


Dimensiones 40,6 x 28,4 x 12,1 pulgadas 47,9 x 32,2 x 13,9 pulgadas
(Ancho x Alto x
Profundidad) pie no incluido 1031,2 x 656,7 x 80,8mm 1216,7 x 759,0 x 83,0 mm
40,6 x 25,9 x 3,2 pulgadas 47,9 x 29,9 x 3,3 pulgadas

Peso pie incluido 24,3 kg / 53,6 lbs 33,7kg / 74,3 lbs


pie no incluido 22,2 kg / 48,9 lbs 31,2 kg / 68,8 lbs

Requisitos de energía AC100-240V~ 50/60Hz AC100-240V~ 50/60Hz


Consumo de energía 320W 430W

Tamaño de módulo CI 100,0 x 55,0 x 5,0mm


(Ancho x Alto x Profundidad)
3,94 x 2,17 x 0,20 pulgadas
emperatura de funcionamiento 0 ~ 40°C / 32 ~ 104°F
Humedad de funcionamiento Menos del 80%
Condiciones del
entorno Temperatura de almacenamiento -20 ~ 60°C / -4 ~ 140°F
Humedad de almacenamiento
Menos del 85%

Archivos de película admitidos Consulta la página 104

A Las especificaciones mostradas arriba pueden cambiar sin previo aviso para mejorar la calidad.

APÉNDICE

167
APÉNDICE

42PQ65** 50PS65**
MODELS
MODELOS
42PQ6500-ZA 50PS6500-ZA

pie incluido 1040,8 x 725,8 x 308 mm 1228,8 x 824,6 x 353,0 mm


Dimensiones 41,0 x 28,6 x 12,1 inches 48,4 x 32,5 x 13,9 inches
(Ancho x Alto x
Profundidad) pie no incluido 1040,8 x 669,2 x 76,8 mm 1228,8 x 772,0 x 78,9 mm
41,0 x 26,4 x 3,1 inches 48,4 x 30,4 x 3,1 inches

Peso pie incluido 25,3kg / 55,8 lbs 36,3 kg / 80,0 lbs


pie no incluido 23,3 kg / 51,4 lbs 33,8 kg / 74,5 lbs

Requisitos de energía AC100-240V~ 50/60Hz AC100-240V~ 50/60Hz


Consumo de energía 320W 490W

Tamaño de módulo CI 100,0 x 55,0 x 5,0mm


(Ancho x Alto x Profundidad)
3,94 x 2,17 x 0,20 pulgadas
emperatura de funcionamiento 0 ~ 40°C / 32 ~ 104°F
Humedad de funcionamiento Menos del 80%
Condiciones del
entorno Temperatura de almacenamiento -20 ~ 60°C / -4 ~ 140°F
Humedad de almacenamiento
Menos del 85%

Archivos de película admitidos Consulta la página 104

A Las especificaciones mostradas arriba pueden cambiar sin previo aviso para mejorar la calidad.

TV digital TV analógica
Sistema de televisión DVB-T PAL/SECAM B/G/D/K, PAL I/II,
DVB-C (Sólo para Suecia, Finlandia) SECAM L/L’
Cobertura de programas VHF, UHF VHF: E2 ~ E12, UHF: E21 ~ E69,
CATV: S1 ~ S20, HYPER: S21 ~ S47
Impedancia de antena externa 75 Ω 75 Ω
APÉNDICE

168
CÓDIGOS IR
*Esta función no está disponible en todos los modelos.

Código (Hexa) Función Nota


95 Energy Saving Botón del mando a distancia
08 POWER(Encendido) Botón del mando a distancia (POWER Descon/Conex)
0B INPUT Botón del mando a distancia
79 RATIO Botón del mando a distancia
F0 TV/RAD Botón del mando a distancia
45 Q.MENU Botón del mando a distancia
43 MENU Botón del mando a distancia
AB GUIDE(Guía) Botón del mando a distancia
40 Arriba ( ) Botón del mando a distancia
41 Abajo ( ) Botón del mando a distancia
07 Izquierd ( ) Botón del mando a distancia
06 Derecha ( ) Botón del mando a distancia
44 OK( ) Botón del mando a distancia
28 RETURN/EXIT Botón del mando a distancia
AA INFO i Botón del mando a distancia
30 AV MODE Botón del mando a distancia
02 + Botón del mando a distancia
03 - Botón del mando a distancia
1E FAV ( MARK ) Botón del mando a distancia
09 MUTE Botón del mando a distancia
00 P Botón del mando a distancia
01 P Botón del mando a distancia
10~19 Teclas numéricas 0~9 Botón del mando a distancia
53 LIST Botón del mando a distancia
1A Q.VIEW Botón del mando a distancia
72 ROJO Key Botón del mando a distancia
71 VERDE Key Botón del mando a distancia
63 AMARILLO Key Botón del mando a distancia
61 AZUL Key Botón del mando a distancia
20 TEXT Botón del mando a distancia
21 T.OPT(T.Option) Botón del mando a distancia
39 SUBTITLE Botón del mando a distancia
7E SIMPLINK Botón del mando a distancia
65 FREEZE Botón del mando a distancia

APÉNDICE

169
APÉNDICE

CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO DE CONTROL EXTERNO


Configuración RS-232C
Conecte la toma de entrada RS-232C al dispositivo de
control externo (como lo haría con un ordenador o un
sistema de control A/V) y gestione las funciones del
televisor externamente.
Conecte el puerto serie del dispositivo de control a la
toma RS-232C del panel posterior del televisor. El
cable de conexión RS-232C no se suministra con el
televisor.

Macho D-Sub de 9 pines


No. Nombre de patilla

1 Sin conexión 1 5
2 RXD (recepción de datos)
3 TXD (transmisión de datos)
4 DTR (DTE listo)
5 GND
6 DSR (DCE listo) 6 9
7 RTS (listo para enviar)
8 CTS (libre para enviar)
9 Sin conexión

Configuraciones RS-232C
Configuraciones de 7 cables (cable estándar RS-232C) Configuraciones de 3 cables (no estándar)
PC TV PC TV
RXD 2 3 TXD RXD 2 3 TXD
TXD 3 2 RXD TXD 3 2 RXD
GND 5 5 GND GND 5 5 GND
APÉNDICE

DTR 4 6 DSR DTR 4 6 DTR


DSR 6 4 DTR DSR 6 4 DSR
RTS 7 8 CTS RTS 7 7 RTS
CTS 8 7 RTS CTS 8 8 CTS
D-Sub 9 D-Sub 9 D-Sub 9 D-Sub 9

170
Set ID

Utilice esta función para especificar un número de ID del monitor.


Consulte la sección “Asignación de datos reales 1”. Consulte la página 175

OPCIÓN Mov. OK OPCIÓN Mov. OK


E E

SIMPLINK : Conex SIMPLINK : Conex


Bloqueo teclas : Descon Bloqueo teclas : Descon
Manual Sencillo Manual Sencillo
Set ID
Set ID : 1 :1 Set ID
Set ID ::11
Indicador de encendido Indicador de encendido
F 1 G
Modo demo : Conex Modo demo : Conex
Configuración de modo : Demo Tienda Configuración de modo : Demo Tienda
Cerrar
Reajuste fabrica Reajuste fabrica

1 MENU
Seleccione O P C I Ó N.

2
OK Seleccione S e t I D.

3 Ajuste S e t I D para elegir el número deseado de identifi-


OK
cación del televisor.
El rango de ajuste de esta opción, SET ID, varía entre 1 y 99.

APÉNDICE

• Pulse el botón R E T U R N (VOLVER) para acceder a la pantalla del menú anterior.

171
APÉNDICE

Parámetros de conexión
A Velocidad media de transferencia : 9600 bps A Stop bit : 1 bit
(UART) A Código de comunicación: código ASCII

A Longitud de datos : 8 bits A Utiliza un cable trenzado (inverso).

A Paridad: ninguna

Protocolo de transmisión/recepción
Transmisión
[Command1][Command2][ ][Set ID][ ][Dato][Cr]

Lista de referencia de comandos * [Command 1] : Primer comando. (j, k, m o x)


* [Command 2] : Segundo comando.
COMMAN- COMMAN- DATO * [Set ID] : Puede ajustar la configuración del ID para
DO1 DO2 (Hexadecimales)
elegir el número de ID del monitor deseado
01. Potencia k a 00 ~ 01 en el menú Special (Especial). El rango de
ajuste oscila entre 1 y 99. Si selecciona Set
02. Relación de aspecto k c Consulte la página173
ID '0', se controlará cada televisor conecta-
03. Silencio de pantalla k d 00 ~ 01 do. Set ID se expresa como un decimal
04. Silencio de volumen k e 00 ~ 01 (1~99) en el menú y como un hexadecimal
05. Control de volumen k f 0 ~ 64 (0x0~0x63) en el protocolo de trans-
06. Contraste k g 0 ~ 64 misión/recepción.
07. Luminosidad k h 0 ~ 64 * [DATO] : Rransmite los datos de los comandos.
Transmite datos 'FF' para leer el estado del
08. Color k i 0 ~ 64
comando.
09. Matiz k j 0 ~ 64
* [Cr] : Retorno de carro.
10. Definición k k 0 ~ 64 Código ASCII '0x0D'
11. Selección OSD k l 00 ~ 01 * [ ] : Código ASCII 'espacio (0x20)'
12. Modo de bloqueo de k m 00 ~ 01
mando a distancia
13. Agudos k r 00 ~ 64 Confirmación correcta
14. Bajos k s 00 ~ 64 [Command2][ ][Set ID][ ][OK][Dato][x]
15. Balance k t 00 ~ 64
16. Temp. de color k u 00 ~ 02 * El monitor transmite un ACK (confirmación) basado en
este formato al recibir los datos normales. En ese momen-
17. Metodo ISM j p Consulte la página 175 to, si los datos están en modo de lectura, indicará el esta-
18. Ahorro de energía j q 00 ~ 04 do actual de los mismos. Si están en modo de escritura,
19. Configuración automática j u 01 devolverá los datos del PC.
20. Comando de sintonización m a Consulte la página 175
21. Add/Skip (añadir/saltar) canal m b 00 ~ 01 Confirmación de error
22. Clave m c Key C ode [Command2][ ][Set ID][ ][NG][Dato][x]
23. Control de luz de fondo m g 00 ~ 64
APÉNDICE

24. Selección de entrada (principal) x b Consulte la página 176 * El monitor transmite un ACK (confirmación) basado en
este formato al recibir datos anormales de funciones no
viables o errores de comunicación.
* Si se ajusta en los valores 17 ~ 24, no aparecerá un menú en
la pantalla.
* Nota: Durante las operaciones de USB como Dvix o EMF, Dato00: Código no admitido
todos los comandos excepto por Power (ka) y Key (mc) no se
ejecutarán y se tratarán como NG.

172
0 1 . Potencia (Command: k a) 0 4 . S i l e n c i o d e v o l u m e n (C o m m a n d : k e )
G Para controlar el encendido y apagado del televisor. G Para controlar la activación y desactivación del volumen.
Transmisión También puede ajustarla con el botón MUTE (SILENCIAR)
del mando a distancia.
[k][a][ ][Set ID][ ][Dato][Cr] Transmisión
Dato 00 : Apagado Dato 01 : Encendido
[k][e][ ][Set ID][ ][Dato][Cr]
Confirmación
Dato 0 : Silencio de volumen activado (volumen desactivado)
[a][ ][Set ID][ ][OK/NG][Dato][x] Dato 1 : Silencio de volumen desactivado (volumen activado)
G Para mostrar el encendido o el apagado. Confirmación
Transmisión [e][ ][Set ID][ ][OK/NG][Dato][x]
[k][a][ ][Set ID][ ][FF][Cr]
0 5 . C o n t r o l d e v o l u m e n (C o m m a n d : k f )
Confirmación
G Para ajustar el volumen.
[a][ ][Set ID][ ][OK/NG][Dato][x] También puede ajustarlo con los botones de volumen del
mando a distancia.
* De forma similar, si otras funciones transmiten datos 'FF'
basados en este formato, la respuesta de confirmación de Transmisión
datos presenta el estado acerca de cada función.
* OK Ack., Error Ack. y otros mensajes pueden aparecer en [k][f][ ][Set ID][ ][Dato][Cr]
pantalla al encender la TV. Dato Min : 00 ~ Máx : 64
0 2 . R e l a c i ó n d e a s p e c t o (C o m m a n d : k c ) Consulte la sección “Asignación de datos reales 1”. Consulte la página 175.
(Tamaño de la imagen principal) Confirmación
G Para ajustar el formato de la pantalla. [f][ ][Set ID][ ][OK/NG][Dato][x]
También puede ajustar el F o r m a t o de la pantalla uti-
lizando la relación de aspecto en el Q.MENU o en el
menú Imagen. 0 6 . C o n t r a s t e (C o m m a n d : k g )
Transmisión G Para ajustar el contraste de la pantalla.
[k][c][ ][Set ID][ ][Dato][Cr] También puede ajustarlo en el menú Imagen(Imagen).
Transmisión
Dato 01 : Pantalla normal (4:3) 07 : 14:9
02 : Panorámica (16:9) 09 : Sólo escaneo [k][g][ ][Set ID][ ][Dato][Cr]
04 : Zoom 0B : Ancho completo
Dato Min : 00 ~ Máx : 64
06 : Original 10~1F : Zona Cine 1~16
Consulte la sección “Asignación de datos reales 1”. Consulte la página 175.
Confirmación Confirmación
[c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Dato][x] [g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Dato][x]
* Con la entrada PC o Component, es posible seleccionar la
relación de aspecto 16:9 o 4:3. 0 7 . L u m i n o s i d a d (C o m m a n d : k h )
* En el modo DTV/HDMI (1080i 50Hz/60Hz, 720p G Para ajustar el brillo de la pantalla. También puede ajustar-
50Hz/60Hz, 1080p 24Hz/30Hz/50Hz/60Hz), lo en el menú IMAGEN.
Component(720p, 1080i, 1080p 50Hz/60Hz) sólo Transmisión
está disponible la opción S ó l o e s c a n e o. [k][h][ ][Set ID][ ][Dato][Cr]
* La pantalla panorámica sólo se admite para ATV,
AV1,2,3. Dato Min : 00 ~ Máx : 64
Consulte la sección “Asignación de datos reales 1”. Consulte la página 175.
0 3 . S i l e n c i o d e p a n t a l l a (C o m m a n d : k d ) Confirmación
G Para desactivar o activar la pantalla. [h][ ][Set ID][ ][OK/NG][Dato][x]
Transmisión 0 8 . C o l o r (C o m m a n d : k i )
[k][d][ ][Set ID][ ][Data][Cr] G Para ajustar el color de la pantalla.
Dato 00 : Omisión de imagen desactivada (imagen activada) También puede ajustarlo en el menú IMAGEN.
APÉNDICE

Silencio de vídeo desactivado Transmisión


Dato 01 : Omisión de imagen activada (imagen desactivada) [k][i][ ][Set ID][ ][Dato][Cr]
10 : Silencio de vídeo activado
Dato Min : 00 ~ Máx : 64
Confirmación
Consulte la sección “Asignación de datos reales 1”. Consulte la página 175.
[d][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] Confirmación
* En caso de silenciar el video, la pantalla de TV mostrará el [i][ ][Set ID][ ][OK/NG][Dato][x]
menú en pantalla (OSD). Pero en el caso de silenciar la pan-
talla, la TV no mostrará el OSD.
173
APÉNDICE

0 9 . M a t i z (C o m m a n d : k j ) 13. Agudos (Command: k r)


G Para ajustar el fondo de color de la pantalla. G Para ajustar los agudos.
También puede ajustarlo en el menú IMAGEN. También puede ajustar los agudos en el menú AUDIO.
Transmisión
Transmisión
[k][j][ ][Set ID][ ][Dato][Cr] [k][r][ ][Set ID][ ][Dato][Cr]
Dato Rojo : 00 ~ Verde : 64 Dato Min : 00 ~ Máx : 64
Consulte la sección “Asignación de datos reales 1”. Consulte la página 175. Consulte la sección “Asignación de datos reales 1”. Consulte la página 175.
Confirmación Confirmación
[j][ ][Set ID][ ][OK/NG][Dato][x] [r][ ][Set ID][ ][OK/NG][Dato][x]

14. Bajos (Command: k s)


G Para ajustar los graves.
1 0 . D e f i n i c i ó n (C o m m a n d : k k )
También puede ajustar los graves en el menú AUDIO.
G Para ajustar la nitidez de la pantalla.
También puede ajustarla en el menú IMAGEN. Transmisión
Transmisión [k][s][ ][Set ID][ ][Dato][Cr]
[k][k][ ][Set ID][ ][Dato][Cr] Dato Rojo : 00 ~ Verde : 64
Consulte la sección “Asignación de datos reales 1”. Consulte la página 175.
Dato Min : 00 ~ Máx : 64
Consulte la sección “Asignación de datos reales 1”. Consulte la página 175. Confirmación
Confirmación [s][ ][Set ID][ ][OK/NG][Dato][x]
[k][ ][Set ID][ ][OK/NG][Dato][x]

15. Balance (Command: k t)


1 1 . S e l e c c i ó n O S D (C o m m a n d : k l )
G Ajusta el balance. También es posible ajustar el bal-
G Activa o desactiva el menú OSD (menú de visualización en ance desde el menú AUDIO.
pantalla) desde el mando a distancia. Transmisión
Transmisión
[k][t][ ][Set ID][ ][Dato][Cr]
[k][l][ ][Set ID][ ][Dato][Cr] Dato Min : 00 ~ Máx : 64
Dato 00: OSD Descon 01 : OSD Conex Consulte la sección “Asignación de datos reales 1”. Consulte la página 175.
Confirmación Confirmación

[l][ ][Set ID][ ][OK/NG][Dato][x] [t][ ][Set ID][ ][OK/NG][Dato][x]

12. Modo de bloqueo de mando a distancia (Command: k m )


G Bloquea el mando a distancia y los controles del panel 16. Temp. de color (Command: k u)
frontal de la unidad.
G Ajusta la temperatura de color. También es posible ajustar la
Transmisión
T e m p . d e c o l o r desde el menú IMAGEN.
[k][m][ ][Set ID][ ][Dato][Cr] Transmisión
Dato 00: bloqueo desactivado Dato 01: bloqueo activado
[k][u][ ][Set ID][ ][Dato][Cr]
Confirmación
Dato 00: Flat 01: Frio 02: Caliente
[m][ ][Set ID][ ][OK/NG][Dato][x]
APÉNDICE

Confirmación
* Si no utiliza el mando a distancia ni los controles del panel [u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Dato][x]
frontal del televisor, utilice este modo. Si la alimentación
está activada o desactivada, se libera el bloqueo del mando
a distancia.
* La tecla de encendido no funcionará correctamente.

174
1 7 . Método ISM ( S ó l o e n t e l e v i s o r e s d e p l a s m a ) 2 0 . C o m a n d o d e s i n t o n i z a c i ó n (C o m m a n d : m a )
( Command: j p )
G Selecciona el canal en el siguiente número físico.
G Controla el Método ISM. También se puede ajustar la opción Transmisión
Método ISM desde el menú OPCIÓN.
[m][a][ ][Set ID][ ][Dato0][ ][Dato1][ ][Dato2][Cr]
Transmisión
[j][p][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Datos00: datos de canal altota
Datos01: datos de canal bajo
Ejemplo: Núm. 47 -> 00 2F (2FH)
Dato 02: Orbiter Núm. 394 -> 01 8A (18AH)
04: Borrado blanco DTV Núm. 0 -> Indiferente
08: Normal Datos02 0x00 : ATV Principal
0x01 : ATV Sub
20 : Borrado Color 0x10 : DTV Principal
0x20 : Radio
Confirmación
Rango de datos de canales
[p][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] Analógico - Mín: 00 ~ Máx: 63 (0~99)
Digital - Min: 00 ~ Máx : 3E7 (0~999)
18. Ahorro de energía (Command: j q) (Excepto para Suecia, Finlandia, Noruega, Dinamarca e Irlanda)
Digital - Min: 00 ~ Máx : 270F (0~9999)
G Para reducir el consumo de energía de la TV. También (Sólo para Suecia, Finlandia, Noruega, Dinamarca e Irlanda)
puede ajustar la función de ahorro de energía en el menú
OPCIÓN. Confirmación
Transmisión [a][ ][Set ID][ ][OK/NG][Dato][x]
Dato Min: 00 ~ Máx: 7DH
[j][q][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Función de ahor- Nivel
ro de energía
Descripción
7 6 5 4 3 2 1 0
0 0 0 0 Baja potencia 0 0 0 0 Descon 21. Add/Skip (añadir/saltar) canal
0 0 0 0 Baja potencia 0 0 0 1 Mínimo ( C o m a n d o: m b )
G Para ajustar el estado de salto para el programa
0 0 0 0 Baja potencia 0 0 1 0 Medio
actual.
0 0 0 0 Baja potencia 0 0 1 1 Máximo Transmisión

0 0 0 0 Baja potencia 0 1 0 0 Auto [m][b][ ][Set ID][ ][Dato][Cr]


Pantalla apagada(sólo en los Dato 00 : añadir 01 : saltar
0 0 0 0 Baja potencia 0 1 0 1 televisores LCD/TV LCD LED)
Bajo(Sólo en televisores Confirmación
0 0 0 1 Sensor inteligente 0 0 0 0 de plasma)
[b][ ][Set ID][ ][OK/NG][Dato][x]
medio(Sólo en televi-
0 0 0 1 Sensor inteligente 0 0 0 1 sores de plasma)
Alto(Sólo en televisores
0 0 0 1 Sensor inteligente 0 0 1 0 de plasma)
Confirmación
* Asignación de datos * Asignación de datos
[q][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] reales 1 reales 2
(excepto para 19/22LU40**, 19/22/26LU50**,
00 : paso 0 00 : -40
32/37/42LF25**, 32/37/42LG2***,
32/37/42LG33**, 19/22/26LG31**, 01: -39
19/22/26/32/37/42LH20**, 32/37/42/47LH3***, A : paso 10 (Set ID 10) 02 : -38
50/60PS70**, 50/60PS80**, 42/50PQ35**,
42PQ65**, 50PS65**) F : paso 15 (Set ID 15) 28 :0
1 9 . Configuración automática ( Command: j u ) 10 : paso 16 (Set ID 16)

G Ajusta la posición de la imagen y minimiza las vibraciones 64 : paso 100 4E : +38


automáticamente. Funciona solamente en modo RGB(PC). 4F : +39
6E : paso 110 50 : +40
APÉNDICE

Transmisión
73 : paso 115
[j][u][ ][Set ID][ ][Dato][Cr] 74 : paso 116
Dato 01: Ajustar C7: paso 199
Confirmación FE : paso 254
FF : paso 255
[u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Dato][x]

175
APÉNDICE

2 2 . C l a v e (C o m m a n d : m c ) 2 4 .S e l e c c i ó n d e e n t r a d a ( C o m m a n d : x b )
G Envía el código de clave del mando a distancia por infrarrojos.
Transmisión G Selecciona la fuente de entrada para la imagen principal.
Transmisión
[m][c][ ][Set ID][ ][Dato][Cr]
Dato: Key code (Código de clave) - Consulte la página 169. [x][b][ ][Set ID][ ][Dato][Cr]
Dato Estructura
Confirmación
[c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Dato][x]
MSB LSB
0 0 0 0 0 0 0 0
Entrada externa Número de entrada

2 3 . C o n t r o l d e l u z d e f o n d o (C o m m a n d : m g ) Entrada externa Datos


(Sólo en televisores LCD/TV LCD LED) 0 0 0 0 DTV
G Para controlar la luz de fondo. 0 0 0 1 Analogue
Transmisión
0 0 1 0 AV
[m][g][ ][Set ID][ ][Dato][Cr]
0 1 0 0 Component
Datos: Datos mínimos: 00 ~ máximos: 64
0 1 1 0 RGB
Confirmación 1 0 0 1 HDMI
[g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Dato][x]
Número de entrada Datos
0 0 0 0 Entrada1
0 0 0 1 Entrada2
0 0 1 0 Entrada3
0 0 1 1 Entrada4

Confirmación
[b][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
APÉNDICE

176
Aviso de software de código abierto

Los siguientes ejecutables bajo GPL y librerías bajo LGPL / MPL presentes en este producto están sujetos a los
Acuerdos de licencia GPL2.0/LGPL2.1/MPL1.1:
EJECUTABLES BAJO GPL:
• Linux kernel 2.6
• busybox
• lzo
LIBRERÍAS BAJO LGPL:
• uClibc
LIBRERÍAS BAJO MPL:
• Nanox
LG Electronics se ofrece a proporcionarle el código fuente en CD-ROM por un cargo que cubre el coste de la dis-
tribución, como el coste del soporte, envío y embalaje bajo solicitud por correo electrónico a LG Electronics en:
Opensource@lge.com
Esta oferta es válida por un período de tres (3) años a partir de la fecha de distribución de este producto por
LG Electronics.
Puede obtener una copia de las licencias de GPL, LGPL, MPL en http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-
2.0.html, http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/lgpl-2.1.html,
http://www.mozilla.org/MPL/MPL-1.1.html.
También puede obtener la traducción de las licencias GPL, LGPL en http://www.gnu.org/licenses/old-
licenses/gpl-2.0-translations.html, http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/lgpl-2.1-translations.html.

Este software se basa en parte en el trabajo del grupo independiente JPG. Copyright © 1991 – 1998, Thomas G.
Lane.

Este producto incluye


• Librería libpng: Copyright © 2004 Glenn Randers-Pehrson
• Librería de compresión Zlib: Copyright © 1995- -2002 Jean-loup Gailly y Mark Adler.
• Librería Tinyxml: Copyright (c) 2000-2006 Lee Thomason

APÉNDICE

177

Вам также может понравиться