Вы находитесь на странице: 1из 11

AlfaCon Concursos Públicos

CONTEÚDO PROGRAMÁTICO
ÍNDICE
Semântica�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������2
Polissemia���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������2
Denotação���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������2
Conotação���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������2
Sinônimos���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������2
Antônimos��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������3
Homônimos������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������3
Homógrafos�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������3
Homófonos��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������3
Perfeitos��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������3
Parônimos���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������3
Hiperônimo e Hipônimo��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������4

Lei do Direito Autoral nº 9.610, de 19 de Fevereiro de 1998: Proíbe a reprodução total ou parcial desse material ou divulgação com
fins comerciais ou não, em qualquer meio de comunicação, inclusive na Internet, sem autorização do AlfaCon Concursos Públicos.
1
AlfaCon Concursos Públicos

Semântica
A semântica estuda os significados e/ou sentidos das palavras, a fim de conhecer as palavras
apropriadas para empregá-las em determinados discursos.

Polissemia
A polissemia representa a diversidade de significados de uma palavra, isto é, ocorre quando uma
mesma palavra tem mais de um significado.
A palavra “graça” pode ter significados diferentes em uma frase. Remete a algo engraçado ou a
algo que não tem custo, que é gratuito.
→→ Exemplos:
˃˃ A criança quebrou a perna no acidente.
˃˃ A perna da cadeira está suja.
˃˃ Que letra ilegível!
˃˃ A letra dessa música é muito bonita.

Denotação
A denotação designa o sentido real, literal e objetivo da palavra. Ela explora uma linguagem
mais informativa, em detrimento de uma linguagem mais poética (conotativa). É muito utilizada
nos trabalhos acadêmicos, jornais, manuais de instruções, dentre outros.
→→ Exemplos:
˃˃ Sua cara está manchada. (sentido denotativo)
˃˃ No sítio do meu avô há um porco. (sentido denotativo)

Conotação
A conotação designa o sentido virtual, figurado e subjetivo da palavra, alargando o seu campo
semântico. Assim, depende do contexto.
Na maioria das vezes, a conotação é utilizada nos textos poéticos com o intuito de produzir sen-
sações no leitor.
→→ Exemplos:
˃˃ Ele foi um cara de pau! (sentido conotativo)
˃˃ Agiu como um porco. (sentido conotativo)

Sinônimos
Os sinônimos são palavras que possuem significados semelhantes, e são classificados de acordo
com a semelhança que compartilham com o outro termo.
→→ Exemplos:
˃˃ andar e caminhar
˃˃ usar e utilizar
˃˃ fraco e frágil
Os sinônimos perfeitos possuem significados idênticos (exemplos: após e depois; léxico e vocabulário).
Os sinônimos imperfeitos possuem significados parecidos (exemplos: gordo e obeso; córrego e riacho).
Lei do Direito Autoral nº 9.610, de 19 de Fevereiro de 1998: Proíbe a reprodução total ou parcial desse material ou divulgação com
fins comerciais ou não, em qualquer meio de comunicação, inclusive na Internet, sem autorização do AlfaCon Concursos Públicos.
2
AlfaCon Concursos Públicos

Antônimos
Os antônimos são palavras que possuem significados contrários.
→→ Exemplos:
˃˃ claro e escuro
˃˃ triste e feliz
˃˃ bom e mau

Homônimos
Homônimos são palavras que ora possuem a mesma pronúncia (palavras homófonas), ora
possuem a mesma grafia (palavras homógrafas), entretanto possuem significados diferentes.
Neste grupo, há os “homônimos perfeitos”, ou seja, as palavras que possuem a mesma grafia e a
mesma sonoridade na pronúncia
→→ Exemplos:
˃˃ O pelo do cachorro é branco.
˃˃ Viajamos pelo caminho mais longo.
˃˃ Tenho que voltar cedo.
˃˃ Cedo meu lugar aos que têm direito.
Normalmente os homônimos são generalizados como polissêmicos, mas a polissemia tem leves
diferenças dos homônimos. Vejamos:

Homógrafos
São palavras homônimas que possuem a escrita igual, mas são diferentes na pronúncia.
→→ Exemplo:
˃˃ Em “Eu almoço em casa” e “O almoço está pronto”, a palavra “almoço” (verbo) e “almoço”
(substantivo) tem a mesma grafia, mas não é pronunciada da mesma maneira.

Homófonos
São palavras homônimas que possuem a pronúncia igual, mas distinguem-se na grafia. Exemplo:
cinto (substantivo) e sinto (verbo) possuem a mesma oralidade, mas a escrita é diferente.

Perfeitos
São palavras homônimas que tanto são homógrafas quanto homófonas.
→→ Exemplo:
˃˃ verão (verbo no futuro do presente do indicativo) e verão (estação do ano) são escritas e pronun-
ciadas igualmente, mas não têm o mesmo significado.

Parônimos
Parônimos são aquelas palavras que possuem significados diferentes, porém se assemelham
na pronúncia e na escrita, como em “descriminar” e “discriminar”, que têm pronúncias muito
próximas, mas a primeira palavra significa “tirar a culpa”, a segunda quer dizer “diferenciar”.
Lei do Direito Autoral nº 9.610, de 19 de Fevereiro de 1998: Proíbe a reprodução total ou parcial desse material ou divulgação com
fins comerciais ou não, em qualquer meio de comunicação, inclusive na Internet, sem autorização do AlfaCon Concursos Públicos.
3
AlfaCon Concursos Públicos

→→ Exemplos:
˃˃ sessão (tempo ou período) e seção (divisão)
˃˃ cumprimento (saudação) e comprimento (tamanho)
˃˃ soar (produzir som) e suar (transpirar)
˃˃ acento (sinal gráfico) e assento (local para sentar)
˃˃ acender (dar luz) e ascender (subir)

Hiperônimo e Hipônimo
Os hiperônimos e hipônimos têm significados muitos parecidos. Empregamos com frequência
para evitarmos repetições excessivas num texto ou mesmo na fala.
Os hiperônimos são palavras que têm sentindo mais abrangente, como um conjunto que agrupa
os seus elementos.
Os hipônimos, por outro lado, são como os elementos que estão dentro deste conjunto, são
palavras com um significado mais específicos.
→→ Exemplos:
˃˃ Automóvel é o hiperônimo de “carro”, “moto” e “caminhão”.
˃˃ Barata, mosca e besouro são hipônimos de “inseto”.
Exercícios
01. Leia o texto a seguir.
Prazer sem humilhação
O poeta Ferreira Gullar disse há tempos uma frase que gosta de repetir: “A crase não existe para
humilhar ninguém”. Entenda-se: há normas gramaticais cuja razão de ser é emprestar clareza ao discurso
escrito, valendo como ferramentas úteis e não como instrumentos de tortura ou depreciação de alguém.
Acho que o sentido dessa frase pode ampliar-se: “A arte não existe para humilhar ninguém”, en-
tendendo-se com isso que os artistas existem para estimular e desenvolver nossa sensibilidade e inte-
ligência do mundo, e não para produzir obras que separem e hierarquizem as pessoas. Para ficarmos
no terreno da música: penso que todos devem escolher ouvir o que gostam, não aquilo que alguém
determina. Mas há aqui um ponto crucial, que vale a pena discutir: estamos mesmo em condições de
escolher livremente as músicas de que gostamos?
Para haver escolha real, é preciso haver opções reais. Cada vez que um carro passa com o som altíssimo
de graves repetidos praticamente sem variação, num ritmo mecânico e hipnótico, é o caso de se pergun-
tar: houve aí uma escolha? Quem alardeia os infernais decibéis de seu som motorizado pela cidade teve
a chance de ouvir muitos outros gêneros musicais? Conhece muitos outros ritmos, as canções de outros
países, os compositores de outras épocas, as tendências da música brasileira, os incontáveis estilos musicais
já inventados e frequentados? Ou se limita a comprar no mercado o que está vendendo na prateleira dos
sucessos, alimentando o círculo vicioso e enganoso do “vende porque é bom, é bom porque vende”?
Não digo que A é melhor que B, ou que X é superior a todas as letras do alfabeto; digo que é importante
buscar conhecer todas as letras para escolher. Nada contra quem escolhe um “batidão” se já ouviu música
clássica, desde que tenha tido realmente a oportunidade de ouvir e escolher compositores clássicos que
lhe digam algo. Não acho que é preciso escolher, por exemplo, entre os grandes Pixinguinha e Bach, entre
Tom Jobim e Beethoven, entre um forró e a música eletrônica das baladas, entre a música dançante e a que
convida a uma audição mais serena; acho apenas que temos o direito de ouvir tudo isso antes de escolher.
A boa música, a boa arte, esteja onde estiver, também não existe para humilhar ninguém.
(João Cláudio Figueira, inédito)
Lei do Direito Autoral nº 9.610, de 19 de Fevereiro de 1998: Proíbe a reprodução total ou parcial desse material ou divulgação com
fins comerciais ou não, em qualquer meio de comunicação, inclusive na Internet, sem autorização do AlfaCon Concursos Públicos.
4
AlfaCon Concursos Públicos

Considerando-se o contexto, traduz-se adequadamente o sentido de um segmento em:


a) instrumentos de tortura ou depreciação (1º parágrafo) = meios de aviltamento ou rejeição.
b) ritmo mecânico e hipnótico (3º parágrafo) = toque automático e insone.
c) alardeia os infernais decibéis (3º parágrafo) = propaga os pérfidos excessos.
d) alimentando o círculo vicioso (3º parágrafo) = nutrindo a esfera pecaminosa.
e) clássicos que lhe digam algo (4º parágrafo) = eruditos que lhe transmitam alguma coisa.
02. Leia o texto a seguir.
Além do ato instintivo, inconsciente, automático, puramente reflexo, evitação do sentimento
doloroso, ocorre a infindável série dos gestos intencionais, expressando o pensamento pela mímica, con-
vencionada através do tempo. Essa Signe Language, Gebärdensprache, Langue per Signes, Language
per Gestes, tem merecido ensaios de penetração psicológica, indicando a importância capital como
índices do desenvolvimento mental.
Desta forma o homem liberta e exterioriza o pensamento pela imagem gesticulada, com áreas mais
vastas no plano da compreensão e expansão que o idioma. Primeira forma da comunicação humana,
mantém sua prestigiosa eficiência em todos os recantos do mundo. As pesquisas sobre antiguidade e
valorização de certos gestos, depoimentos insofismáveis de certos temperamentos pessoais e coletivos,
índices de moléstias nervosas, apaixonam estudiosos.
A correlação dos gestos com os centros cerebrais, ativando-lhes a capacidade criadora, e não esses
àqueles, possui, presentemente, alto número de defensores. Esclarecem-se, atualmente, a antiguidade e
potência intelectual da Mímica como documento vivo, milenar e contemporâneo, individual e coletivo.
Não havendo obrigatoriedade do ensino mas sua indispensabilidade no ajustamento da conduta
social, todos nós aprendemos o gesto desde a infância e não abandonamos seu uso pela existência
inteira. Os desenhos paleolíticos registram os gestos mais antigos, de mão e cabeça, e toda literatura
clássica, história, viagem, teatro, poemas, mostra no gesto sua grandeza de expressão insubstituível.
Não existe, logicamente, a mesma tradução literal para cada gesto, universalmente conhecido. Na
famosa estória popular da Disputa por Acenos, cada antagonista entendia o gesto contrário de acordo
com seu interesse. Negativa e afirmativa, gesto de cabeça na horizontal e vertical, têm significação
inversa para chineses e ocidentais. Estirar a língua é insulto na Europa e América, é saudação respei-
tosa no Tibete. Vênias, baixar a cabeça, curvar os ombros, ajoelhar-se, elevar a mão à fronte, são uni-
versais. A mecânica da adaptação necessária a outras finalidades de convívio explica a multiplicação.
(Adaptado de: CASCUDO, Câmara, “Prefácio”, em História dos Nossos Gestos. Edição digital. Rio de Janeiro: Global, 2012)

Considerando-se o contexto, traduz-se adequadamente o sentido de um segmento em:


a) penetração psicológica (1° parágrafo) = acuidade emotiva
b) prestigiosa eficiência (2° parágrafo) = capacidade influenciável
c) depoimentos insofismáveis (2° parágrafo) = testemunhos irrefutáveis
d) importância capital (1° parágrafo) = relevância comprometedora
e) eíndices de moléstias nervosas (2° parágrafo) = sumários de doenças neurais
03. Leia o texto a seguir.
Juízo de valor
Um juízo de valor tem como origem uma percepção individual: alguém julga algo ou outra pessoa
tomando por base o que considera um critério ético ou moral. Isso significa que diversos indivíduos
podem emitir diversos juízos de valor para uma mesma situação, ou julgar de diversos modos uma
mesma pessoa. Tais controvérsias são perfeitamente naturais; o difícil é aceitá-las com naturalidade
para, em seguida, discuti-las. Tendemos a fazer do nosso juízo de valor um atestado de realidade: o
que dissermos que é, será o que dissermos. Em vez da naturalidade da controvérsia a ser ponderada,
optamos pela prepotência de um juízo de valor dado como exclusivo.
Lei do Direito Autoral nº 9.610, de 19 de Fevereiro de 1998: Proíbe a reprodução total ou parcial desse material ou divulgação com
fins comerciais ou não, em qualquer meio de comunicação, inclusive na Internet, sem autorização do AlfaCon Concursos Públicos.
5
AlfaCon Concursos Públicos

Com o fenômeno da expansão das redes sociais, abertas a todas as manifestações, juízos de valor
digladiam-se o tempo todo, na maior parte dos casos sem proveito algum. Sendo imperativa, a opinião
pessoal esquiva-se da controvérsia, pula a etapa da mediação reflexiva e instala-se no posto da con-
vicção inabalável. À falta de argumentos, contrapõem-se as paixões do ódio, do ressentimento, da
calúnia, num triste espetáculo público de intolerância.
Constituem uma extraordinária orientação para nós todos estas palavras do grande historiador
Eric Hobsbawm: “A primeira tarefa do historiador não é julgar, mas compreender, mesmo o que temos
mais dificuldade para compreender. O que dificulta a compreensão, no entanto, não são apenas as
nossas convicções apaixonadas, mas também a experiência histórica que as formou.” A advertência de
Hobsbawm não deve interessar apenas aos historiadores, mas a todo aquele que deseja dar consistên-
cia e legitimidade ao juízo de valor que venha a emitir.
(Péricles Augusto da Costa, inédito)

Considerando-se o contexto, traduz-se adequadamente o sentido de um segmento do texto em:


a) emitir diversos juízos de valor (1° parágrafo) = incitar julgamentos diversificados.
b) naturalidade da controvérsia (1° parágrafo) = espontaneidade da insubmissão.
c) juízos de valor digladiam-se (2° parágrafo) = aferições vão ao encontro.
d) Sendo imperativa (2° parágrafo) = Uma vez autoritária.
e) deseja dar consistência (3° parágrafo) = volta-se para o que consiste.
04. Leia o texto a seguir.
Signos a compreender
Estamos vivendo numa época marcada pela exposição de signos. São incontáveis as formas pelas
quais entramos em contato com linguagens de todos os tipos, com todas as finalidades e com incontá-
veis meios de formação e reprodução de mensagens. Da propaganda às causas políticas, da celebração
de personalidades às conquistas da ciência, dos valores do mercado às exposições de marcas, tudo
passa por ferramentas e plataformas que se chamam outdoor, imprensa, redes sociais, shows, expo-
sições, debates, comícios, manifestações. A impressão primeira é a de uma grande saturação, a pedir
seletividade. O risco imediato é o da dispersão da consciência pelos mil atalhos dos signos que nos
chegam, trazendo consigo tudo o que pode haver neles de valores contraditórios.
Contra esse mar de informações, opiniões e argumentos desencontrados, nossa defesa é, como
sempre, a análise a partir de um certo equilíbrio do nosso próprio julgamento. Mas para contar com
este, é preciso sempre escolher, o que significa eleger os valores básicos que nos sustentem em pé com sua
coerência. É o que se pode chamar de ética genuína: aquele conjunto de valores que somos capazes de
escolher para a nossa prática, e não apenas para a nossa imaginação. É o que nos pede, cada vez mais,
um mundo tão fulgurante na sua explosão de signos e mensagens.
O excesso de informação bruta é descontrolado e contemporâneo, mas o desafio permanece o mesmo de
há muito tempo: encontrarmos nossa forma de ser sujeitos numa sociedade onde tudo insinua que somos
objetos de um sentido que já nos reservaram. Ser sujeito da própria consciência não é, todavia, fechamento
dentro da instância individual, pelo contrário: é saber avaliar o que há de problemático na nossa relação
com o outro, com as coisas do mundo, e fazer disso a riqueza mesma da nossa vida. Num mundo povoado
por signos, saber ler é mais que saber codificar: é escolher o sentido que sabemos dar a eles.
(CARDOSO, Linaldo, inédito)

Considerando-se o contexto, opõem-se quanto ao sentido os segmentos:


a) época marcada pela exposição de signos // uma grande saturação (1° parágrafo)
b) ferramentas e plataformas // redes sociais, shows, exposições (1° parágrafo)
c) mar de informações // um mundo tão fulgurante (2° parágrafo)
d) eleger os valores básicos // explosão de signos e mensagens (2° parágrafo)
e) o desafio permanece o mesmo // ser sujeito da própria consciência (3° parágrafo)
Lei do Direito Autoral nº 9.610, de 19 de Fevereiro de 1998: Proíbe a reprodução total ou parcial desse material ou divulgação com
fins comerciais ou não, em qualquer meio de comunicação, inclusive na Internet, sem autorização do AlfaCon Concursos Públicos.
6
AlfaCon Concursos Públicos

05. Leia o texto a seguir.


Signos a compreender
Estamos vivendo numa época marcada pela exposição de signos. São incontáveis as formas pelas
quais entramos em contato com linguagens de todos os tipos, com todas as finalidades e com incontá-
veis meios de formação e reprodução de mensagens. Da propaganda às causas políticas, da celebração
de personalidades às conquistas da ciência, dos valores do mercado às exposições de marcas, tudo
passa por ferramentas e plataformas que se chamam outdoor, imprensa, redes sociais, shows, expo-
sições, debates, comícios, manifestações. A impressão primeira é a de uma grande saturação, a pedir
seletividade. O risco imediato é o da dispersão da consciência pelos mil atalhos dos signos que nos
chegam, trazendo consigo tudo o que pode haver neles de valores contraditórios.
Contra esse mar de informações, opiniões e argumentos desencontrados, nossa defesa é, como
sempre, a análise a partir de um certo equilíbrio do nosso próprio julgamento. Mas para contar com
este, é preciso sempre escolher, o que significa eleger os valores básicos que nos sustentem em pé com sua
coerência. É o que se pode chamar de ética genuína: aquele conjunto de valores que somos capazes de
escolher para a nossa prática, e não apenas para a nossa imaginação. É o que nos pede, cada vez mais,
um mundo tão fulgurante na sua explosão de signos e mensagens.
O excesso de informação bruta é descontrolado e contemporâneo, mas o desafio permanece o mesmo de
há muito tempo: encontrarmos nossa forma de ser sujeitos numa sociedade onde tudo insinua que somos
objetos de um sentido que já nos reservaram. Ser sujeito da própria consciência não é, todavia, fechamento
dentro da instância individual, pelo contrário: é saber avaliar o que há de problemático na nossa relação
com o outro, com as coisas do mundo, e fazer disso a riqueza mesma da nossa vida. Num mundo povoado
por signos, saber ler é mais que saber codificar: é escolher o sentido que sabemos dar a eles.
(CARDOSO, Linaldo, inédito)

Considerando-se o contexto, traduz-se adequadamente o sentido de um segmento em:


a) A impressão primeira é a de uma grande saturação (1° parágrafo) // a ideia inicial é a de uma
expressiva sedimentação
b) dispersão da consciência pelos mil atalhos (1° parágrafo) // embotamento da razão em suas
mil derivações
c) análise a partir de um certo equilíbrio (2° parágrafo) // síntese a fim de alguma harmonização
d) um mundo tão fulgurante na sua explosão (2° parágrafo) // um universo tão intrínseco em
seu arrebatamento
e) fechamento dentro da instância individual (3° parágrafo) // retração para o plano mais pessoal
06. Leia o texto a seguir.
Há algumas dicotomias que parecem ter a força de atravessar o tempo e se imporem a nós com uma
evidência inaudita. Em filosofia, conhecemos várias delas, assim como conhecemos suas maneiras de
orientar o pensamento e as ações.
Tais dicotomias podem operar não apenas como um horizonte normativo pressuposto, mas
também como base para a consolidação de certas modalidades de pensamento crítico. No entanto,
há momentos em que percebemos a necessidade de questionar as próprias estratégias críticas e suas
dicotomias. Pois, ao menos para alguns, elas parecem nos paralisar em vez de nos permitir avançar em
direção às transformações que desejamos.
Um exemplo de dicotomia que tem força evidente no pensamento crítico atual é aquela, herdada de
Spinoza, entre paixões tristes e paixões alegres. Paixões tristes diminuem nossa potência de agir, paixões
alegres aumentam nossa potência de agir e nossa força para existir. A liberdade estaria ligada à força afir-
mativa das paixões alegres, assim como a servidão seria a perpetuação do caráter reativo das paixões tristes.
Haveria pois aquilo que nos afeta de forma tal que permitiria a nossos corpos desenvolver ou não uma
potência de agir e existir que é o exercício mesmo da vida em sua atividade soberana.
Lei do Direito Autoral nº 9.610, de 19 de Fevereiro de 1998: Proíbe a reprodução total ou parcial desse material ou divulgação com
fins comerciais ou não, em qualquer meio de comunicação, inclusive na Internet, sem autorização do AlfaCon Concursos Públicos.
7
AlfaCon Concursos Públicos

Sem querer aqui fazer o exercício infame e sem sentido de discutir a teoria spinozista dos
afetos e sua bela complexidade em uma coluna de jornal, gostaria apenas de sublinhar inicial-
mente a importância desse entendimento de que a capacidade crítica está ligada diretamente a
uma compreensão dos afetos e de seus circuitos. Nada de nossas estratégias contemporâneas de
crítica seria possível sem esse passo essencial de Spinoza, recuperado depois por vários outros filó-
sofos que o seguiram.
No entanto, valeria a pena nos perguntarmos o que aconteceria se insistíssemos que talvez não
existam paixões tristes e paixões alegres, que talvez essa dicotomia possa e deva ser abandonada (inde-
pendentemente do que pensemos ou não de Spinoza).
É claro que isso inicialmente soa como um exercício ocioso de pensamento. Afinal, a existência da
tristeza e da alegria nos parece imediatamente evidente, nós podemos sentir tal diferença e nos esfor-
çamos (ou ao menos deveríamos nos esforçar, se não nos deixássemos vencer pelo ressentimento e pela
resignação) para nos afastarmos da primeira e nos aproximarmos da segunda.
Mas o que aconteceria se habitássemos um mundo no qual não faz mais sentido distinguir entre
paixões tristes e alegres? Um mundo no qual existem apenas paixões, com a capacidade de às vezes nos
fazerem tristes, às vezes alegres. Ou seja, um mundo no qual as paixões têm uma dinâmica que inclui
necessariamente o movimento da alegria à tristeza.
Pois, se esse for o caso, então talvez sejamos obrigados a concluir que não é possível para nós nos
afastarmos do que tenderíamos a chamar de “paixões tristes”, pois não há paixão que, em vários
momentos, não nos entristeça. Não há afetos que não nos contraiam, não há vida que não se deixe pa-
ralisar, que não precise se paralisar por certo tempo, que não se vista com sua própria impotência a fim
de recompor sua velocidade. Mais, ainda. Não há vida que não se sirva da doença para se desconstituir
e reconstruir.
(SAFATLE, Wladimir. Folha de S.Paulo, 23/06/2017)

A tradução de segmento do texto que não prejudica o sentido original é:


a) (parágrafo 1) conhecemos suas maneiras de orientar o pensamento e as ações / estamos
cientes de que usam artifícios para influenciar o modo como avaliamos argumentos e o
modo como reagimos a eles.
b) (parágrafo 2) podem operar não apenas como um horizonte normativo pressuposto / são
capazes não somente de induzir a regulamentações que, no futuro, sejam tomadas como
pontos de partida.
c) (parágrafo 2) mas também como base para a consolidação de certas modalidades de pensa-
mento crítico / mas também como solo promissor para a instituição de certos modelos de
pensamento crítico.
d) (parágrafo 3) a servidão seria a perpetuação do caráter reativo das paixões tristes
/ a servidão teria potencial de se tornar eterno reflexo daquilo que as paixões tristes
chegam a provocar.
e) (parágrafo 8) não há vida [...] que não se vista com sua própria impotência a fim de recompor
sua velocidade/ não há vida que não se valha do imobilismo para reconquistar seu ritmo
próprio.
Lei do Direito Autoral nº 9.610, de 19 de Fevereiro de 1998: Proíbe a reprodução total ou parcial desse material ou divulgação com
fins comerciais ou não, em qualquer meio de comunicação, inclusive na Internet, sem autorização do AlfaCon Concursos Públicos.
8
AlfaCon Concursos Públicos

07. Leia o texto a seguir.

O segmento do texto que está traduzido de maneira a não prejudicar o sentido original é:
a) Esse lento vir a ser / Esse fugaz começar a ser o que não era antes.
b) ao mesmo tempo matemático e falastrão / simultaneamente preciso e de superlativa eficiência.
c) vai pouco a pouco desfigurando nosso velho semblante cultural / vai paulatinamente atuali-
zando nosso antiquado perfil cultural.
d) no batido ramerrão do imaginário religioso nacional / na surrada e monótona repetição do
imaginário religioso nacional.
e) introdução gradual, mas nem por isso menos corrosiva / inserção pontual, mas nem por isso
menos avassaladora.
08. Atenção: Para responder à questão, considere o texto abaixo.
Quando confrontada a duas teorias – uma simples e outra complexa – para explicar um problema,
a maior parte das pessoas não hesita em favorecer a primeira, também qualificada como elegante.
“Em muitos casos, porém, a complexa pode ser mais interessante”, lembra o filósofo Marco Zingano,
da Universidade de São Paulo. Segundo ele, a escolha é natural na cultura ocidental contemporânea
porque o pensamento dessas civilizações foi moldado por Aristóteles e Platão, os filósofos de maior
destaque na Grécia Antiga, para quem a metafísica da unidade tinha como paradigma a simplicidade.
Levado ao pé da letra, o resgate puramente historiográfico das contribuições da Antiguidade pode
parecer folclórico diante do conhecimento atual. Mas, mesmo que oculta, a influência de Aristóteles e de
Platão está presente na forma como o pensamento governa os hábitos intelectuais da civilização atual.
Um dos problemas que ocuparam Platão e Aristóteles foi a acrasia, que leva uma pessoa a tomar uma
atitude contrária à que sabe ser a correta. Se está claro, por exemplo, que uma moderada dose diária de
exercícios é suficiente para prevenir uma série de doenças graves e trazer benefícios à saúde, por que alguém
optaria por passar horas deitado no sofá e se locomover apenas de carro? Para Sócrates, a resposta era
simples: guiado pela razão, o ser humano só deixa de fazer o que é melhor se lhe faltar o conhecimento.
Platão discordava, e resolveu o dilema dividindo a alma em três partes: um par de cavalos alados
conduzidos por um cocheiro que representa uma delas, a razão. Um dos cavalos, arredio, só pode ser
controlado a chicotadas e representa os apetites. O outro é a porção irascível da alma. É o impulso, em
geral obediente à razão, mas que pode levar a decisões impetuosas em determinadas situações. “O que
determina as ações seriam fontes distintas de motivação”, observa Zingano. Platão pensou o conflito
como interno à alma, dando lugar à acrasia. Já Aristóteles dedicou um livro de sua Ética ao fenômeno.
Lei do Direito Autoral nº 9.610, de 19 de Fevereiro de 1998: Proíbe a reprodução total ou parcial desse material ou divulgação com
fins comerciais ou não, em qualquer meio de comunicação, inclusive na Internet, sem autorização do AlfaCon Concursos Públicos.
9
AlfaCon Concursos Públicos

Aristóteles e Platão tiveram um papel importante – e persistente – porque foram grandes siste-
matizadores do conhecimento. Eles procuraram domar conceitos diversos do Universo, do corpo e da
mente, entender seu funcionamento e deixar registrado para uso futuro. Resgatar esses textos, explica
Zingano, é uma busca da compreensão de como a cultura ocidental descreve o mundo e enxerga a si
mesma ainda hoje.
(Adaptado de: GUIMARÃES, Maria. Disponível em: revistapesquisa.fapesp.br)

No contexto, as palavras acrasia (3º e 4º parágrafos) e irascível (4º parágrafo) adquirem, respecti-
vamente, o sentido de:
a) ceticismo – colérico
b) apatia – impiedoso
c) ceticismo – ponderado
d) intemperança – colérico
e) intemperança – ponderado
09. Atenção: Para responder à questão, considere o texto abaixo.
Amizade
A amizade é um exercício de limites afetivos em permanente desejo de expansão. Por mais completa
que pareça ser uma relação de amizade, ela vive também do que lhe falta e da esperança de que um dia
nada venha a faltar. Com o tempo, aprendemos a esperar menos e a nos satisfazer com a finitude dos
sentimentos nossos e alheios, embora no fundo de nós ainda esperemos a súbita novidade que o amigo
saberá revelar. Sendo um exercício bem-sucedido de tolerância e paciência – amplamente recompensa-
das, diga-se – a amizade é também a ansiedade e a expectativa de descobrirmos em nós, por intermé-
dio do amigo, uma dimensão desconhecida do nosso ser.
Há quem julgue que cabe ao amigo reconhecer e estimular nossas melhores qualidades. Mas por
que não esperar que o valor maior da amizade está em ser ela um necessário e fiel espelho de nossos
defeitos? Não é preciso contar com o amigo para conhecermos melhor nossas mais agudas imperfei-
ções? Não cabe ao amigo a sinceridade de quem aponta nossa falha, pela esperança de que venhamos a
corrigi-la? Se o nosso adversário aponta nossas faltas no tom destrutivo de uma acusação, o amigo as
identifica com lealdade, para que nos compreendamos melhor.
Quando um amigo verdadeiro, por contingência da vida ou imposição da morte, é afastado de
nós, ficam dele, em nossa consciência, seus valores, seus juízos, suas percepções. Perguntas como “O
que diria ele sobre isso?” ou “O que faria ele com isso?” passam a nos ocorrer: são perspectivas dele que
se fixaram e continuam a agir como um parâmetro vivo e importante. As marcas da amizade não de-
saparecem com a ausência do amigo, nem se enfraquecem como memórias pálidas: continuam a ser
referências para o que fazemos e pensamos.
(CALÓGERAS, Bruno, inédito)

Considerando-se o contexto, traduz-se adequadamente o sentido de um segmento em:


a) exercício de limites afetivos (1º parágrafo) = frequência dos traços amistosos
b) amplamente recompensadas (1º parágrafo) = resgatadas a contento
c) mais agudas imperfeições (2º parágrafo) = mais intensas irrelevâncias
d) aponta nossas faltas (2º parágrafo) = indica nossas máculas
e) por contingência da vida (3º parágrafo) = na ocasião premeditada
Lei do Direito Autoral nº 9.610, de 19 de Fevereiro de 1998: Proíbe a reprodução total ou parcial desse material ou divulgação com
fins comerciais ou não, em qualquer meio de comunicação, inclusive na Internet, sem autorização do AlfaCon Concursos Públicos.
10
AlfaCon Concursos Públicos

10. Atenção: Para responder à questão, considere o texto abaixo.


Discussão – o que é isso?
A palavra discussão tem sentido bastante controverso: tanto pode indicar a hostilidade de um con-
fronto insanável (“a discussão entre vizinhos acabou na delegacia”) como a operação necessária para
se esclarecer um assunto ou chegar a um acordo (“discutiram, discutiram e acabaram concordando”).
Mas o que toda discussão supõe, sempre, é a presença de um outro diante de nós, para quem somos o
outro. A dificuldade geral está nesse reconhecimento a um tempo simples e difícil: o outro existe, e pode
estar certo, sua posição pode ser mais justa do que a minha.
Entre dois antagonistas há as palavras e, com elas, os argumentos. Uma discussão proveito-
sa deverá ocorrer entre os argumentos, não entre as pessoas dos contendores. Se eu trago para uma
discussão meu juízo já estabelecido sobre o caráter, a índole, a personalidade do meu interlocutor,
a discussão apenas servirá para a exposição desses valores já incorporados em mim: quero destruir
a pessoa, não quero avaliar seu pensamento. Nesses casos, a discussão é inútil, porque já desistiu de
qualquer racionalização
As formas de discussão têm muito a ver, não há dúvida, com a cultura de um povo. Numa socie-
dade em que as emoções mais fortes têm livre curso, a discussão pode adotar com naturalidade uma
veemência que em sociedades mais “ frias” não teria lugar. Estão na cultura de cada povo os ingredien-
tes básicos que temperam uma discussão. Seja como for, sem o compromisso com o exame atento das
razões do outro, já não haverá o que discutir: estaremos simplesmente fincando pé na necessidade de
proclamar a verdade absoluta, que seria a nossa. Em casos assim, falar ao outro é o mesmo que falar
sozinho, diante de um espelho complacente, que refletirá sempre a arrogância da nossa vaidade.
(COSTA, Teobaldo, inédito)

Considerando-se o contexto, traduz-se adequadamente o sentido de um segmento em:


a) sentido bastante controverso (1º parágrafo) = razão de ser equívoca
b) juízo já estabelecido (2º parágrafo) = avaliação predefinida
c) valores já incorporados (2º parágrafo) = qualidades prontamente aceitas
d) têm livre curso (3º parágrafo) = são facilmente contidas
e) um espelho complacente (3º parágrafo) = um reflexo fiel
Gabarito
01 - E
02 - C
03 - D
04 - D
05 - E
06 - E
07 - D
08 - D
09 - D
10 - B

Lei do Direito Autoral nº 9.610, de 19 de Fevereiro de 1998: Proíbe a reprodução total ou parcial desse material ou divulgação com
fins comerciais ou não, em qualquer meio de comunicação, inclusive na Internet, sem autorização do AlfaCon Concursos Públicos.
11

Вам также может понравиться