Вы находитесь на странице: 1из 3

Podcast – Como memorizar palavras novas em russo – tem áudio

Здравствуйте! Как настроение?


Saudações! Como está seu humor?

Очень многие задают (задавать/задать - se usa somente para pergunta, tarefa)


один и тот же вопрос: когда я выучу русский язык на уровне носителя языка?
(Носитель языка - falante nativo, mas a raiz é носить - carregar, então literalmente
"aquele que carrega") Ученые считают, что активный словарный запас (запас -
reserva, estoque; словарный запас - vocabulário) современного образованного
человека, когда он не только знает, но и активно употребляет слова в своей речи,
составляет примерно 10.000 (десять тысяч) - 12.000 (двенадцать тысяч) слов. А в
книжной речи человек использует 20.000 (двадцать тысяч) - 24.000 (двадцать
четыре тысячи) слов. А сколько слов уже знаете вы? Вы ведёте (водить/вести -
dirigir, conduzir, acompanhar; verbo de movimento) свой собственный словарь, куда
вы записываете новые слова, а те, которые вы уже точно выучили, выделяете,
например, жёлтым цветом? И сколько у вас уже таких жёлтых слов? А сколько слов
вы планируете выучить в день? Ведь без дисциплины и чёткого планирования идти
к своей цели очень сложно и долго, а большинство вообще не доходит
(ходить/идти - ir; prefixo ДО- indica "chegar até"; verbo de movimento) никогда. И
мечта остаётся всего лишь мечтой.

Muitas pessoas fazem a mesma pergunta: Quando aprenderei russo no nível do falante
nativo? Os cientistas consideram que o vocabulário ativo de uma pessoa moderna com
formação, quando ele não apenas conhece, mas também usa ativamente palavras em seu
discurso, é de cerca de 10.000 - 12.000 palavras. E no discurso no livro, uma pessoa usa 20.000 -
24.000 palavras. E quantas palavras você já conhece? Você tem seu próprio dicionário, onde
você anota novas palavras e aquelas que você já aprendeu, destaca, por exemplo, em amarelo?
E quantas palavras amarelas você já tem? E quantas palavras você planeja aprender por dia?
Afinal de contas, sem disciplina e planejamento preciso, é muito complicado e demorado ir ao
seu objetivo, e a maioria em geral nunca chega. E o sonho permanece ser apenas um sonho.

Учить слова в словаре не приносит эффективного результата. Лучше учить их,


читая или общаясь на русском языке. И читать нужно то, что вам интересно.
Подумайте, о чём вы любите читать. Чем вы увлекаетесь? (влечь/увлечь - levar,
arrastar, seduzir;  увлечение - hobby, passa-tempo favorito) Может быть, историей или
биологией или географией или кулинарией? Выберете любимую тему и найдите в
интернете сайт с этой темой.

Aprender palavras em um dicionário não traz resultados efetivos. É melhor aprendê-las


lendo ou se comunicando em idioma russo. E você precisa ler o que lhe interessa. Pense no que
você gosta de ler. Do que você gosta? Talvez história ou biologia ou geografia ou culinária?
Escolha o seu assunto favorito e encontre um site na Internet com este assunto.
А теперь займёмся чтением, чтобы учить быстро новые слова. Если вы
запланировали 10 (десять) новых слов в день, читайте до тех пор (до тех пор -
literalmente "até aquela época; em russo a preposição ATÉ é ДО, mas ela se usa
somente com os substantivos e com os verbos usamos construção "до тех пор, пока
не"), пока не встретите 10 новых слов. В зависимости от вашего уровня, 10 новых
слов могут встретиться уже в первом предложении. Выпишите (писать - escrever;
prefixo ВЫ- indica "de dentro para fora", porque você pega as palavras do texto para
fora, para anotar) их в тетрадь-словарь и выучите.

Agora vamos praticar leitura para aprender novas palavras rapidamente. Se você planejou
10 novas palavras por dia, leia até encontrar 10 novas palavras. Dependendo do seu nível, 10
novas palavras podem se encontrar na primeira sentença. Escrevê-los no seu caderno dicionário
e memorize.

На следующий день прочитайте вчерашний текст, чтобы проверить всё ли вы


помните, а потом опять новый отрывок с 10-тью (десятью) новыми словами,
которые вы опять выпишите в свою тетрадь-словарь. Советую читать вслух. Если вы
не знаете, как правильно произносится слово, введите (você já sabe o que significa
водить/вести; prefixo B- indica "para dentro", вводить/ввести - inserir, levar para
dentro) его в Гугл переводчик и выберете опцию "слушать". Не советую переводить
(você já sabe o que significa водить/вести; prefixo ПЕРЕ- indica "de um lado para
outro"; переводить/перевести - traduzir, transferir, ajudar atravessar ou passar para
outro lado) всё предложение при помощи Гугл переводчика, так как он допускает
много ошибок. Лучше учите грамматику и переводите слово за словом, пользуясь
обычным словарём. Я пользуюсь электронным словарём ABBYY Lingvo. Он у меня
установлен на телефоне.

No dia seguinte, leia o texto de ontem para verificar se você se lembra de tudo e,
novamente, um novo trecho com 10 palavras novas, que você escreve novamente no seu
caderno-dicionário. Eu aconselho a ler em voz alta. Se você não souber pronunciar a palavra
corretamente, insira-a no Google tradutor e selecione a opção "ouvir". Eu não aconselho você a
traduzir a frase inteira com a ajuda do Google tradutor, pois ele comete muitos erros. Aprenda
melhor a gramática e traduza palavra por palavra usando um dicionário comum. Eu uso o
dicionário eletrônico ABBYY Lingvo. Eu o tenho instalado no telefone.

И так, простая математика. Если вы будете учить 10 слов в день, в месяц за 22


(двадцать два) дня вы можете выучить 220 (двести двадцать) новых слов. В субботу
и воскресенье вы будете отдыхать. Некоторые слова будут забываться, если их не
повторять, но, если вы будете читать тексты из одной области (например,
кулинария) вы будете периодически повторять слова и не забывать их. Со
временем вы сможете перейти (переходить/перейти - passar para outro lado,
atravessar, ser transferido; você já sabe o que significa verbo de movimento ходить/идти
e o prefixo ПЕРЕ-) на другую интересную вам тему. Если в месяц вы будете учите 200
новых слов, то за год вы выучите 24.000 (двадцать четыре тысячи) новых слов. Вы
ещё не сможете общаться как носитель, так как грамматика будет хромать первые
года 3 (три) (3 года - 3 anos; года 3 - cerca de 3 anos; quando o nome da unidade vem
antes do número significa que o número éaproximado). Но такое количество
словарного запаса позволит вам смотреть фильмы, читать книги, общаться и
постепенно шлифовать вашу грамматику. Ведь только после терпеливого
шифрования мы получаем прекрасный бриллиант, который удивляет всех своей
красотой.

E assim, matemática simples. Se você aprender 10 palavras por dia, em um mês em 22 dias
você poderá aprender 220 novas palavras. No sábado e domingo você vai descansar. Algumas
palavras serão esquecidas se você não as repetir, mas se você ler textos de uma área (por
exemplo, culinária), você repetirá as palavras periodicamente e não as esquecerá. Com o tempo,
você pode passar para outro assunto que lhe interessa. Se você aprender 200 novas palavras
por mês, aprenderá 24.000 novas palavras em um ano. Você não poderá se comunicar como
falante nativo, pois a gramática ficará fraca cerca dos primeiros 3 anos. Mas essa quantidade de
vocabulário permitirá que você assista a filmes, leia livros, converse e gradualmente aperfeiçoe
sua gramática. Afinal, somente após a lapidação paciente, obtemos um lindo diamante, que
surpreende a todos com sua beleza.

А теперь подумайте о своих результатах. Сколько новых слов день учите вы


сейчас? Вы готовы запланировать свой результат? Сколько новых слов в день вы
готовы выучить? Какие темы для чтения вас интересуют?

E agora pense nos seus resultados. Quantas palavras novas você está aprendendo agora?
Você está pronto para planejar seu resultado? Quantas palavras novas por dia você está pronto
para aprender? Quais assuntos para leitura lhe interessam?

Новые группы второго семестра уже ждут вас. Преподаватель поможет вам с
грамматикой. Работа в группе будет развивать умение выражаться и понимать на
слух и ответит на многие вопросы. А всё остальное зависит от вас. Ну что ж, как
сказал Юрий Гагарин перед первым полётом в космос: "Поехали!"

Novos grupos do segundo semestre já estão esperando por você. Um professor irá ajudá-lo
com gramática. O trabalho em grupo irá desenvolver a habilidade de se expressar e entender
ouvindo e responderá a muitas perguntas. E todo o resto depende de você. Bem, como Yuri
Gagarin disse antes do primeiro voo para o espaço: "Vamos!"

Ссылка на группы:
Ватсап ассистента, чтоб записаться в группу: (11) 9 6234-6014
А здесь скачайте, пожалуйста, словарные минимумы для разных уровней.

Link para grupos:


WhatsApp da assistente para se inscrever ao grupo: (11) 9 6234-6014
E aqui, baixe o vocabulário mínimo para diferentes níveis.