Матвеев
НИДЕРЛАНДСКАЯ
ГРАММАТИКА
В ТАБЛИЦАХ И СХЕМАХ
УДК 372.8.805.0
ББК 81.2 Нид+9
М 33
Матвеев С. А.
М 33 Нидерландская грамматика в таблицах и схемах — СПб.: КАРО,
2009. — 176 с.
ISBN 978+5+9925+0361+6
УДК 372.8.805.0
ББК 81.2 Нид+9
Предисловие ................................................................ 4
Морфология
Morfologie
Артикль
Het artikel (het lidwoord) .......................................... 9
Существительное
Het substantief (het zelfstandig naamwoord) .............. 14
Прилагательное
Нет adjectief (het bijvoeglijk naamwoord) .................. 31
Местоимение
Нет pronomen (het voornaamwoord) .......................... 39
Наречие
Het adverbium (het bijwoord) ................................... 55
Глагол
Нет verbum (het werkwoord) .................................... 63
Числительное
Het numerale (het telwoord) ................................... 151
Предлог
De prepositie (het voorzetsel) .................................. 156
Союз
De conjunctie (het voegwoord) ................................ 159
Синтаксис
Syntaxis
Простое предложение
De enkelvoudige zin............................................... 164
Сложное предложение
De samengestelde zin ............................................. 170
Предисловие
5
и доступным и облегчает его запоминание. В пособии расH
сматриваются явления, характерные для современного ниH
дерландского языка. Падежная флексия в нидерландском
языке пережила значительное ослабление и распад. ИногH
да выделяют общий падеж (с нулевой флексией) и притяH
жательный (с окончанием Hs). Однако формы типа de heer
des huizes («хозяин дома») практически не употребляются
и в данном пособии не рассматриваются. Не взяты к расH
смотрению и почти совершенно утраченные формы сослаH
гательного наклонения. Данное пособие не ставит целью
познакомить с архаичными и вышедшими из употребления
формами, но имеет ярко выраженную практическую наH
правленность.
МОРФОЛОГИЯ
MORFOLOGIE
Артикль
Het artikel (het lidwoord)
9
Род Число
НЕОПРЕДЕЛЕННЫЙ АРТИКЛЬ
Общий род Средний род
артикль een артикль een Ед. ч. Мн. ч.
Неопределенный артикль
Значение Пример
неизвестное неопределенное Dit is een pen. — Это (какаяH
понятие то) ручка.
при первом упоминании Wij wonen in een groot huis.
предмета, лица, понятия Het huis heeft zes kamers. —
Мы живем в (одном) большом
доме. В доме шесть комнат.
обозначение более широкого De den is een boom. — Сосна —
понятия, которое противоH это дерево.
поставляется более частному
после глагола hebben (иметь), Jij hebt een huis. — У тебя
модального оборота nodig есть дом.
hebben (нуждаться) и безH Er is een huis daar. — Там есть
личного оборота er is (есть, дом.
имеется) Ik heb een treinkaartje nodig. —
Мне нужен (проездной) билет.
Определенный артикль
Значение Пример
известное определенное поH Kijk, daar komt de trein aan. —
нятие Смотри, подходит поезд.
при повторном упоминании Wij wonen in een groot huis.
Het huis heeft zes kamers. —
Мы живем в большом доме.
В доме шесть комнат.
11
Окончание таблицы
Значение Пример
единственное в своем роде De zon schijnt. — Солнце све'
или общеизвестное понятие тит.
обозначение общего понятия, De olifant is een verstandig
или более частного, которое dier. — Слон — умное живот'
противопоставляется более ное.
широкому
выделение одного предмета Bob is de vriend van Tim. —
из ряда однородных Боб — друг Тима.
с прилагательными в преH Hun weg is de langste. — Их
восходной степени дорога — самая длинная.
названия морей, озер, рек, de Adriatische Zee — Адриати'
гор, сторон света, языков, ческое море, de Amstel — Ам'
улиц стел (название реки), de PyreH
neeёn — Пиренеи, het WesH
ten — Запад, de Bloemgracht
(название улицы), het NederH
lands — нидерландский язык
(но: Ik studeer Nederlands. —
Я изучаю нидерландский язык).
12
Окончание таблицы
Значение Пример
вещественные существительH Moeder maakt ijs. — Мама деH
ные, обозначающие вещество лает мороженое.
в неопределенном количестве
при обращении Ober, brengt u, alstublieft... —
Официант, принесите, пожа'
луйста...
перед именами собственными Wim is student. — Вим — сту'
дент.
перед географическими наH Afrika — Африка (но: de
званиями (город, страна) Oekraïne — Украина)
Rotterdam is gesticht in de 13e
eeuw. — Роттердам основан
в XIII веке.
заглавия книг, вывески, наH Nederlandse spraakkunst —
звания газет и журналов Нидерландская грамматика,
(иногда) Douane — Таможня (вывеска),
Trouw (название газеты) (но:
De Telegraaf (название газеты))
застывшие обороты, послоH per bus — на автобусе
вицы, поговорки hals over kop — сломя голову
afscheid nehmen — прощаться
Существительное
Het substantief
(het zelfstandig naamwoord)
Род существительных
Het genus (het geslacht)
van het zelfstandig naamwoord
Различение рода существительных в нидерландском языH
ке носит в известной степени традиционный и условный хаH
рактер. Формально у существительных определяются три
рода: средний, мужской и женский. Но мужской и женский
род в современном языке сливаются в один — общий. На
род указывает артикль: de — для существительных мужского
и женского, то есть общего, рода, het — для существительH
ных среднего рода. Слова не имеют никаких признаков,
позволяющих определить их род.
В некоторых фламандских диалектах нидерландскоH
го языка различие между мужским и женским родом проH
слеживается достаточно четко, свидетельством чему слуH
жит использование соответствующих местоимений. Но в
Нидерландах независимо от того, к мужскому или женH
скому роду принадлежало существительное раньше, конH
кретные существительные заменяются местоимением hij
(м.р.), а абстрактные существительные — местоимением
zij (ж.р.).
14