Открыть Электронные книги
Категории
Открыть Аудиокниги
Категории
Открыть Журналы
Категории
Открыть Документы
Категории
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА 1. «ДОБРО-ЗЛО» КАК ОСНОВНАЯ ОППОЗИЦИЯ В СКАЗКЕ
1.1. Картина мира и место в ней оппозиции «добро-зло»
1.1.1. Подходы к определению национальной картины мира
1.1.2. Особенности проявления языковой картины мира
1.1.3. Оппозиция «добро-зло» в языковом и национальном сознании
1.2. Подходы к лингвокультурологическому определению сказки
Выводы к главе 1
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ
ВВЕДЕНИЕ
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
Обращаю ваше внимание, что литература оформлена одинаково, но не по правилам
нашего вуза!!!!
1. Акименко Н. А. Лингвокультурные характеристики англоязычного
сказочного дискурса: дисс.. на соискание уч. степени канд. филол. наук.
Волгоград, 2005. 193 с.
2. Алексеева И. С. Введение в переводоведение. М.,СПб.: ACADEMIA,2004.
450 с.
3. Алпатова В. С. Атрибутика персонажей волшебной народной сказки:
автореф. дисс. .канд. филол. наук. Одесса, 1990. 16 с.
5. Аполлова М.А. Грамматические трудности перевода. М.,2006. 140 с.
6. Апресян, Ю.Д. Образ человека по данным языка: попытки системного
описания // Избранные труды, том II: Интегральное описание языка и
системная лексикография. М.: ЯРК, 1995. 442 с.
7. Астафурова Т.Н., Акименко И.А. Лингвокультурное пространство
сказочного дискурса // Вестник ВолГУ. Серия 2. 2007. №6. С.130-135.
8. Балясникова О.В. «Свой-чужой» в языковом сознании носителей русской и
английской культур: автореф. дисс. ... канд. филол. наук. М., 2003. 224 с.
9. Бережкова, Д. В. Понятие «доброта» в концептуальном пространстве
английской народной сказки: автореф. дисс. ... канд. филол. наук. М., 2011.
26 с.
10. Богданова Е.А. Концепты «добро» и «зло» в русской и французской
лингвокультурах: аксиологический аспект: автореф. дисс. .канд. филол. наук.
Майкоп, 2012. 25 с.
11. Брандаусова А. В. Основные синтаксические особенности английской
литературной сказки: дисс ... канд. филол. наук: М., 2008. 209 с.
12. Брандаусова А.В. Некоторые особенности литературной сказки в
когнитивном аспекте // Язык Сознание. Коммуникация. М.: Макс пресс.-
2005. вып. 29. С.126-135.
13. Брилёва И.С., Захаренко И.В. Зооморфные образы // Русское культурное
пространство: лингвокультурологический словарь. М.: Гнозис, 2004. 315 с.
14. Вайсгербер Й. Л. Родной язык и формирование духа. М.: УРСС, 2004. 232
с.
15. Вежбицкая А. Понимание культур через посредство ключевых слов. М.:
Языки славянской культуры, 2001. 288 с.
16. Вендина Т.И. Введение в языкознание. М.: , 2007. 175с.
17. Викторова Н.А. Английская литературная сказка эпохи постмодернизма:
дисс.канд. филол. наук. Казань, 2011. 180 с.
18. Владимирова Д. Лингво-культурологический анализ русских и китайских
волшебных сказок. 2013. 11 с.
19. Гасанова Д.С. Лингвокультурологические и структурно¬семантические
особенности языка сказки (на материале лезгинского, русского и английского
языков): дисс. ... канд. филол. наук. Махачкала., 2013. 24 с.
20. Гачев Г.Д. Национальные образы мира. М.: космо-психо-логос, 1994. 61 с.
21. Герои русских народных сказок о животных и их роль в становлении
национального характера [электронный ресурс]. 2012.
URL:http://knowledge.allbest.ru/literature/3c0b65635a2bc78a4d43b88521206c37_
0.html(дата обращения: 22.08.2015)
22. Гетман А.А. Концептосфера «бедность-богатство» в англо-американской
лингвокультуре: дисс ... канд. филол. наук. Волгоград, 2015. 277 с.
23. Гузева Н. Ю. Ономастика в китайской народной сказке: реальность и
вымысел. 2015. URL: http: //azbuka. in.ua/wp-
content/uploads/2015/10/Guzeva.pdf(дата обращения: 10.11.2016)
24. Гумбольд В. Фон. Язык и философия культуры. М.: Прогресс, 1985. 450 с.
25. Егорова О. А. Традиционные формулы как явление народной культуры:
дисс... канд. культурол. наук: М.: 2002. 259 с.
26. Елисеева Ю.В. Атрибутивные средства характеристики персонажей
сказки: функциональный и лингвокультурный аспекты: дисс ... канд. филол.
наук. Ставрополь, 2015. 184 с.
27. Змиёва И.В. Концепт добро в английской языковой картине мира
[электронный ресурс]. URL:
http://knowledge.allbest.ru/languages/3c0b65635a3bc79b4d43a88421216d27_0.ht
ml(дата обращения: 13.05.2017)
28. Зыкова, Е.В. Мифология сказочного героя в фольклоре и
современности (сравнение на материале русской и американской
лингвокультур) // Гуманитарное издание. Серия
«Преемственность» .2012.№12. С.163-169.
29. Зыкова, Е.В. Сказка в контексте диалога культур // Диалог культур -
культура диалога: лингвистические и социокультурные парадигмы. - Омск:
«Омский экономический институт», 2012. С.19-23.
30. Исаева, Ю. М. Особенности национального характера англичан // Успехи
современного естествознания. 2013.№10. С.148-149.
31. Карасик В. И. Языковой круг. Личность, концепты, дискурс. Волгоград:
Перемена, 2002. 331 с.
32. Картина мира [электронный ресурс]. URL:
http: //zinki .ru/book/ko gnitivnaya-lingvistika/kartina-mira/(дата обращения:
22.08.2015)
33. Козакова И.Н., Александрян В.Т. В мире русской и английской народной
сказки. М., 1997. 115 с.
34. Косиченко Е. Ф. Концепты «добро» и «зло» и их отражение в
прецедентных текстах (на материале сказок) // Вестник МГЛУ. Выпуск 557,
2009. С.82-91.
35. Корнилов О.А. Отражение доминант национальной ментальности во
фразеологии // «Россия и Запад: диалог культур» [электронный ресурс]. 2005.
URL:http://regionalstudies.ru/journal/homejornal/archives/-2005-/122-2012-08-
31-06-22-34.html (дата обращения: 20.01.2017)
36. Корнилов О.А. Языковые картины мира как производные национ альных
менталитетов. №4. М.: КДУ, 2013. 348 с.
38. Косиченко Е.Ф. Концепты «добро» и «зло» и их отражение в
прецедентных текстах (на материале сказок) // Успехи современного
естествознания. 2013. №10. С. 148-149.
39. Кубрякова Е. С. Роль словообразования в формировании языковой
картины мира // Роль человеческого фактора в языке: язык и картина мира.
М.: Наука, 1988. C. 141-189.
40. Лингвокультуроведческие характеристики русской и английской
народной сказки [электронный ресурс]. 2015. URL:
http://knowledge.allbest.ru/languages/3c0b65625a2bd79a4c53a89421306d27_0.ht
ml(дата обращения: 22.08.2015)
41. Лобанова Т.Н., Новикова А.С. Переводческий и аксиологический аспекты
текстов китайских сказок // Электронное научное издание «Ученые заметки
ТОГУ». 2014. Том 5. №1. С. 127-132.
42. Лотфуллина И.Н., Шкилев Р.Е. Особенности отражения
национального менталитета в английских и немецких сказках. [электронный
ресурс]. URL:
http://www.sociosphera.com/publication/conference/2013/166/osobennosti_otrazh
eniya_nacionalnogo_mentaliteta_v_anglijskih_i _nemeckih_skazkah/ (дата
обращения: 22.08.2015)
43. Майол Э. Милстэд Д. Эти странные англичане. М.: Эгмант Россия, 1999.
51 с.
44. Мамонова Ю.В. Когнитивно-дискурсивные особенности лексики
английской бытовой сказки: дисс. канд. филол. наук. Москва, 2004. 186 с.
45. Маслова В.А. Лингвокультурология: уч. пособие для студ. высш. учеб.
заведений. М.: Издательский центр «Академия», 2001. 208 с.
46. Меретукова М.М. Сказка как часть английского национального
фольклора [электронный ресурс]. 2010. URL:
http://www.sworld.com.ua/index.php/en/philosophy-and-philology-311/folklore-
311/7587-tale-of-english-as-a-part-of-the-national-folklore (дата обращения:
22.08.2015)
47. Мещерякова Ю.В. Концепт «красота» в английской и русской
лингвокультурах: автореф. дисс.канд. филол. наук: Волгоград, 2004. 22 с.
48. Морохин В. Н. Прозаические жанры русского фольклора: М., 1983. 303 с.
49. Моспанова Н.Ю. Концептуальная оппозиция «добро-зло» в фольклорной
языковой картине мира: на материале русских народных сказок: дисс.канд.
филол. наук. Брянск, 2005. 205 с.
50. Никифоров А. И. Сказка, ее бытование и носители. М.: Просвещение,
1930. 105 с.
53. Плахова О. А. Английские сказки в этнолингвистическом аспекте: дис. ...
канд. филол. наук : Н. Новгород, 2007. 221 с.
54. Плахова О.А. Национально-культурная обусловленность жанрового
своебразия английской народной сказки // Вестник Волжского университета.
№4 [17]. 2014. С.74-80.
55. Пропп В.Я. Морфология сказки. Ленинград: Academia, 1928. [PDF]. 152 с.
56. Пропп В.Я. Сказка. Эпос. Песня. М.: Лабиринт, 2001. 368 с.
58. Померанцева Э.В. Писатели и сказочники. М., 1988. 155c.
59. Попова З.Д. Язык и национальная картина мира. Воронеж, 2002. 59 с.
60. Путилина Л.В. План выражения времени и пространства русской
авторской сказки // Материалы Всероссийской научно-методической
конференции. Оренбург, 2014. С. 2386-2391.
63. Сираева Р.Т. Национальная картина мира как система национального
мировидения // Студенческий научный форум - 2015, 2015. 8 с.
64. Смердова Т.Н. Сказка в концептуальном пространстве детства // Вестник
Тюменского государственного университета. №1. 2012. С.181-185.
65. Смирнов А.В. Языковая картина мира английской народной сказки
автореф. дисс. по филологии. Б.М., 2006. 178 с.
66. Соболева Е.К., Коренькова О.В. Герои английских народных сказок и их
роль в становлении национального характера англичан // Успехи
современного естествознания. 2013. № 10 . С. 148-149.
68. Тананыхина А.О. Лингвостилистические особенности современной
англоязычной литературной сказки: дисс.канд. филол. наук. СПб, 2007. 241 с.
69. Фельде В.Г. Оппозиция «Свой-чужой» в культуре: автореф. дисс. .канд.
филол. наук. Омск, 2015. 20с.
70. Щурик, Н. В. Эволюция лингвистических взглядов на дискурс народной
волшебной сказки // Вестник СибГАУ. Красноярск, 2006. №6 (13). С. 363-
367.
73. Bernheimer K. Fairy tale is form, form is fairy tale. [PDF], 2010. P.62-76
74. Joseph Jacobs. English Fairy and Folk Tales. Penguin Books Ltd., 2000. 250 p.
75. Hartland Edwin Sidney. English Fairy and Folk Tales. Dover, 2000. 282 p.
76. Novakova L. Views of the fairy tale: Yesterday and today. [PDF], 2001. P.
206-214.