Вы находитесь на странице: 1из 64

EED 14700

EED 14800
EED 14650
EED 29800

RU Потепление Ящик Pуководство пользователя


RO Încălzire Sertar Ghid de utilizare
SL Segrevanje Predal Navodilo za uporabo
SK Zásuvka Otepľovanie Návod na použitie
PУССКИЙ 2

СОДЕРЖАНИЕ
СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ..................................................... 3
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ ................................................................................ 5
МЕРЫ РЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ ...................................... 6
ОПИСАНИЕ УСТРОЙСТВА .................................................................................. 7
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ................................................................................................... 8
ДОПУСКАЕМАЯ НАГРУЗКА ............................................................................... 11
УXOД ЗA УCTPOЙCTBOM И OБCЛУЖИBAHИE .............................................. 12
ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ УСТРОЙСТВО НЕ РАБОТАЕТ ....................................... 13
PУKOBOДCTBO ПO УCTAHOBКE ..................................................................... 13
ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ .................................................................... 15
МОНТАЖ .............................................................................................................. 59

МЫ ДУМАЕМ О ВАС
Благодарим Вас за приобретение прибора Electrolux. Вы выбрали изделие, за
которым стоят десятилетия профессионального опыта и инноваций. Уникальное и
стильное, оно создавалось с заботой о Вас. Поэтому когда бы Вы ни
воспользовались им, Вы можете быть уверены: результаты всегда будут
превосходными. Добро пожаловать в мир Electrolux!

На нашем веб-сайте Вы сможете:


Найти рекомендации по использованию изделий, руководства по
эксплуатации, мастер устранения неисправностей, информацию о
техническом обслуживании:
www.electrolux.com
Зарегистрировать свое изделия для улучшения обслуживания:
www.electrolux.com/productregistration
Приобрести дополнительные принадлежности, расходные материалы и
фирменные запасные части для своего прибора:
www.electrolux.com/shop

ПОДДЕРЖКА ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И СЕРВИСНОЕ


ОБСЛУЖИВАНИЕ
Мы рекомендуем использовать оригинальные запчасти.
При обращении в сервис-центр следует иметь под рукой следующую информацию.
Данная информация находится на табличке с техническими данными. Модель, код
изделия (PNC), серийный номер.

Внимание / Важные сведения по технике безопасности.


Общая информация и рекомендации.
Информация по охране окружающей среды.

Право на изменения сохраняется.


3 WWW.ELECTROLUX.COM

СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ


Перед установкой и эксплуатацией прибора
внимательно ознакомьтесь с приложенным
руководством. Производитель не несет
ответственность за травмы и повреждения,
полученные/вызванные неправильной
установкой и эксплуатацией. Позаботьтесь о
том, чтобы данное руководство было у Вас
под рукой на протяжении всего срока службы
прибора.
Безопасность детей и лиц с ограниченными
возможностями
ВНИМАНИЕ!
Существует риск удушья, получения травм
или стойких нарушений нетрудоспособности
 Данный прибор может эксплуатироваться
детьми старше 8 лет и лицами с
ограниченными физическими, сенсорными
или умственными способностями или с
недостаточным опытом или знаниями
только при условии нахождения под
присмотром лица, отвечающего за их
безопасность.
 Не позволяйте детям играть с прибором.
 Храните все упаковочные материалы вне
досягаемости детей.
 Очистка и доступное пользователю
техническое обслуживание не должно
производиться детьми без присмотра.
PУССКИЙ 4

Общие правила техники безопасности


 Во время работы прибора его внутренняя
камера сильно нагревается. Не
прикасайтесь к нагревательным элементам
внутри прибора. Помещая в прибор или
извлекая из него посуду или аксессуары,
всегда используйте кухонные рукавицы.
 Не используйте пароочистители для
очистки прибора.
 Не используйте жесткие абразивные
чистящие средства или острые
металлические скребки для чистки
прибора.
 В случае повреждения шнура питания во
избежание несчастного случая он должен
быть заменен изготовителем,
авторизованным сервисным центром или
специалистом с равнозначной
квалификацией.
 Перед выполнением операций по очистке и
уходу отключите прибор от сети
электропитания.
 В электропроводке необходимо
предусмотреть специальное устройство,
позволяющее отключать прибор от сети по
всем полюсам на ширину размыкания
контактов не менее 3 мм. Подходящими
устройствами для этой цели считаются,
например, выключатель линейных
предохранителей, предохранители
(винтовые необходимо выкручивать из
5 WWW.ELECTROLUX.COM

гнезд), частотно импульсные выключатели


и контакторы.
 Установленные устройства должны
обеспечивать защиту от случайного
прикосновения к электропроводникам.

ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
током), нанесенным ввиду
ВНИМАНИЕ! отсутствия системы защиты или ее
Перед подсоединением неверным вводом в эксплуатацию.
подогревателя посуды к
электросети, удостоверитесь, что ВНИМАНИЕ!
входное напряжение и частота Используйте устройсво по
тока, указанные на паспортной назначению только после его
табличке нагревательного блока, окончательной установки. Только в
соответствуют аналогичным этом случае пользователи
характеристикам сети. В случае гарантированно не смогут получить
несоответствия характеристик доступ к электрическим
питания, могут возникнуть компонентам устройства.
осложнения. Если есть сомнения,
свяжитесь с электротехником. ВНИМАНИЕ!
Никогда не разбирайте устройство.
ВНИМАНИЕ! Возможные соприкосновения с
Если отсутсвует шнур питания, электропроводимыми частями или
устройство должно быть внесение изменений в работу
установлено и подключено электрических или механических
специалистом. Свяжитесь с компонентов могут привести к
квалифицированным угрозе безопасности пользователя
электротехником, который знает и и нарушить исправную работу
соблюдает действующую технику устройства.
безопасности. Производитель не
несет ответсвенности за ущерб, ВНИМАНИЕ!
нанесенный ввиду неправильной Ремонт и обслуживание
установки или соединения. устройства, в особенности его
электропроводимых частей,
ВНИМАНИЕ! должны проводиться
Электробезопасность устройства специалистами, уполномочеными
может быть гарантирована только производителем. Производитель и
в случае его заземления. поставщики не несут
Производитель не несет ответсвенности за ущерб, который
ответсвенности за ущерб (к может быть нанесен людям,
примеру, поражение электрическим животным или предметам, в случае
PУССКИЙ 6

неверного проведения ремонтно-


профилактических работ ВНИМАНИЕ!
неуполномоченными Устройство должно быть
специалистами. отключено от сети при проведении
установки или ремонтных работ.
ВНИМАНИЕ! Прекратить подачу тока можно
Ремонт устройства во время следующими способами:
гарантийного срока должен  отсоедините электрические
проводиться специалистами, пробки / предохранители в
уполномочеными производителем. распределительном щите.
Любые повреждения, нанесенные  отсоедините штепсельную вилку
при неофициальном ремонте, не от розетки. При отсоединении
будут признаны гарантийными следует тянуть непосредственно
случаями. за вилку, а не за провод.

МЕРЫ РЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ


 Данное устройство отвечает функционировании и нагреве
действующим стандартам устройства такие предметы могут
безопасности. Ненадлежащее расплавиться и загореться.
применение устройства может  Не используйте устройство для
подвергнуть пользователя угрозе. разогрева кухонного помещения.
 Внимательно прочитайте Высокие температуры могут
инструкцию по эксплуатации способствовать возгоранию
перед первым использованием близко находящихся легко
устройства. Это поможет воспламеняемых предметов.
избежать риска нанесения вреда  Не используйте чистящие
вам и устройству. устройства высокого давления и
 В зависимости от установленной пароструйную технику. Струя
температуры и длительности пара может повлиять на детали и
работы, температура внутри стать причиной короткого
устройства может доходить до замыкания. Давление струи так
80ºC. При извлечении посуды же может повредить поверхность
используйте кухонные рукавицы устройства и прочие детали в
или прихватку для защиты рук. долгосрочной перспективе.
 Не садитесь и не опирайтесь на  По окончании эксплуатационного
выдвижной ящик во избежание ресурса устройства, отсоедините
повреждения ходовых роликов. его от питания и приведите
Максимальная допускаемая электрический кабель в
нагрузка – 25 кг. непригодное к использованию
 Огнеопасно! Не храните состояние. Таким образом,
синтетические емкости или легко устройство не будет представлять
воспламеняемые предметы в угрозу, к примеру, детям,
подогревателе посуды. При захотевшим поиграть с ним.
7 WWW.ELECTROLUX.COM

ОПИСАНИЕ УСТРОЙСТВА
ОСНОВНЫЕ ЧАСТИ
1 Переключатель режимов 4 Рукоятка
2 Выключатель 5 Подложка с противоскользящим покрытием
3 Сигнальная лампочка 6 Решетка *

EED 14650 / 14700 / 14800 / 29800

* входит только в состав модели EED 29800

ПРИНЦИП РАБОТЫ Вырабатываемый циркулирующий


теплый воздух равномерно и
ПОДОГРЕВАТЕЛЯ ПОСУДЫ быстро нагревает посуду.
Устройство оборудовано системой Защитная решетка предохраняет
циркуляции теплого воздуха. как электронагревательный
Тепло, вырабатываемое элемент, так и вентилятор.
электронагревательным Поверхность подложки выдвижного
элементом, распределяется ящика покрыта противоскользящим
вентилятором внутри устройства. материалом, который
Термостат позволяет предотвращает скольжение посуды
пользователю выбирать и при открытии/закрытии ящика.
регулировать нужную температуру
для посуды.
PУССКИЙ 8

ЭКСПЛУАТАЦИЯ
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ЭКСПЛУАТАЦИЯ
ПРИМЕНЕНИЕМ ПОДОГРЕВАТЕЛЯ ПОСУДЫ
Перед первым применением Используйте устройство
следует выполнить чистку следующим образом:
внутренних и наружных частей  Поместите посуду в выдвижной
устройства, следуя указаниям из ящик.
раздела «Чистка и обслуживание».  Выберите необходимый режим с
Разогревайте устройство перед помощью терморегулятора.
первым применением как минимум  Включите устройство нажатием
в течение 2-х часов. Для этого на кнопку. Загорится лампочка.
установите терморегулятор в  Закройте выдвижной ящик.
режим максимального нагрева Не применяйте избыточной силы
(обратитесь к разделу «Выбор при закрытии выдвижного ящика,
режима температуры») т.к. он может снова открыться.
Кухня должна быть хорошо Перед извлечением теплой посуды,
проветриваемой. выключите устройство нажатием на
На некоторые части устройства кнопку.
нанесено специальное защитное
покрытие. Ввиду этого, при первом ВЫБОР РЕЖИМА
использовании будет выделяться
запах. Как запах, так и дым, ТЕМПЕРАТУРЫ
который может выделяться при Поворотом терморегулятора можно
начальном использовании, не выбирать температуру в диапазоне
являются признаками от 30 до 80 °C.
неправильного функционирования Не пытайтесь поворачивать
подогревателя посуды и исчезнут терморегулятор влево за пределы
через короткое время. начального положения или вправо
за пределы максимального - это
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ может повредить устройство.
Обогрев автоматически
отключается, как только
достигается нужная температура.
Обогрев снова включается, если
температура падает ниже
необходимого уровня.
Шкала температур обозначена
цифрами и цифр нанесены
символы, обозначающие
оптимальные температуры для
разных видов посуды:

На панели управления расположен


переключатель режимов и
выключатель. Панель управления
видно только в открытом
положении выдвижного ящика.
9 WWW.ELECTROLUX.COM

Символ ºC Функция

30ºC Разморозка

Расстойка теста
40ºC
Нагрев чашек / стаканов
Нагрев посуды
60ºC
Подогрев пищи
Разогрев пищи
80ºC Готовка при низкой температуре
(Только в состав модели EED 29800)
точное время необходимое для
ВРЕМЯ НАГРЕВА нагрева посуды.
При многократном использовании
На время нагрева влияют
устройства, вы со временем
различные факторы:
определите наилучшие настройки
 Материал, из которого
температуры для вашей посуды.
изготовлена посуда и ее толщина;
Однако, в качестве ориентира,
 Количество посуды;
указаны примерные интервалы
 Распределение посуды в
времени нагрева посуды при
устройстве;
установке терморегулятора в
 Заданный температурный режим.
Ввиду количества различных положение :
факторов невозможно указать

Нагрузка Время в минутах

Посуда на 6 человек 30 – 35

Посуда на 12 человек 40 – 45

промежуток времени. Время


СОВЕТЫ ПО готовки зависит от количества
ИСПОЛЬЗОВАНИЮ мяса. Используйте посуду из
ФУНКЦИЙ ПОДОГРЕВА И стекла, керамики или фарфора.
РАЗОГРЕВА ПИЩИ: Подготовка:
Перед использованием  Разогревайте посуду при
подогревайте устройство в течение максимальной температуре в
15-ти минут в целях обеспечения течение 10-ти минут.
требуемой температуры.  Подрумяньте мясо в жире на
сковороде и положите его в
ГОТОВКА ПРИ НИЗКОЙ устройство на разогретую посуду.
ТЕМПЕРАТУРЕ (только в Оставьте максимальную
состав модели EED 29800) температуру.
При низкой температуре можно
готовить мясо за более длительный
PУССКИЙ 10

Табличка: низкотемпературная готовка (ссылочные значения)


Продолжительнос
Готовить на
Продукт Объем ть готовки в
сковороде
устройстве
Говядина
каждую сторону по 2
1 кг. 1 час
Сырая минуты
каждую сторону по 3
1 кг. 1,25 часа
Полусырая минуты
Слабо каждую сторону по 3
1 кг. 1,75 часа
прожаренная минуты
каждую сторону по 3 2,25 часов – 2,5
1 кг.
Прожаренная минуты часа.
Жареная полусырую - 3 часа
каждую сторону по 3
говядина 1 кг. слабо прожаренную
минуты
одним куском -4,5 часа
Телятина
Цельная каждую сторону по 2
1 кг. 1,75 – 2 часа
вырезка минуты
Порционная каждую сторону по 4
1 кг. 2 – 2,5 часа
вырезка минуты
Жаркое, в каждую сторону по 3
1 кг. 2 – 2,5 часа
противне минуты
Жаркое, каждую сторону по 3
1 кг. 2,5 часа
лопатка минуты
Свинина
Цельная 500-600 каждую сторону по 2
1,5 часа
вырезка г. минуты
Порционная 600 - со всех сторон 10-15
2 - 3 часа
вырезка 1000 г. мин.
Баранина
Окорок с каждую сторону по 4
2 кг . 3 – 4 часа
бедром минуты
Филейная каждую сторону по 2
2 кг . 0,75-1 час
часть минуты
каждую сторону по 2
400 г. 1 – 1,25 часа.
Вырезка минуты

При желании выдерживания мяса в состоянии подогрева, установите


режим 60° C. Мы не рекомендуем использовать режим подогрева дольше
часа.
11 WWW.ELECTROLUX.COM

ДОПУСКАЕМАЯ НАГРУЗКА
Вместимость зависит от размеров посуды:

EED 14650/14700/14800 EED 29800

На 6 человек На 12 человек
6 мелких тарелок по 24 см 12 мелких тарелок по x 24 см
6 бульонных чашек по 10 см 12 бульонных чашек x по10см
1 сервировочное блюдо x 19 см 1 сервировочное блюдо x 19см
1 сервировочное блюдо x 17 см 1 сервировочное блюдо x 17см
1 мясная тарелка x 32 см 2 мясных тарелки x по 32см
или или
20 блюд  28 см 40 блюд  28 см
или или
80 кофейных чашек 160 кофейных чашек
или или
40 чайных чашек 80 чайных чашек
или или
… …
PУССКИЙ 12

УXOД ЗA УCTPOЙCTBOM И OБCЛУЖИBAHИE


Чистка – единственная стандартно- небольшого количества такого
необходимая процедура ухода за вещества.
устройством. Для чистки подогревателей посуды
ВНИМАНИЕ! облицованных поверхностью из
алюминия, используйте мягкое
Чистку следует проводить только средство для чистки посуды и
после отключения устройства от тряпочку, которая не оставляет
сети. Отсоедините вилку от розетки ворса. Протирайте в
питания или отсоедините кабель от горизонтальном направлении, не
устройства. надавливая сильно на поверхность,
Не используйте едкие и т.к. алюминий очень чувствителен к
абразивные вещества, абразивные царапинам.
губки или тернистые предметы для Внутреннее пространство
очистки от пятен. Они могут подогревателя посуды
привести к появлению царапин. Периодически протирайте
Не используйте чистящие внутреннюю поверхность
устройства высокого давления и устройства влажной тряпочкой.
пароструйную технику. Если поверхность очень грязная,
добавьте несколько капель жидкого
ПЕРЕДНЯЯ СТОРОНА чистящего средства в воду для
УСТРОЙСТВА И ПАНЕЛЬ мытья.
УПРАВЛЕНИЯ Протрите поверхность сухой
Поверхность подогревателя тряпочкой.
посуды можно чистить одной Избегайте попадания воды в
только влажной тряпочкой. Если циркуляционные отверстия.
поверхность очень грязная, Используйте подогреватель посуды
добавьте несколько капель жидкого только после того, как поверхность
чистящего средства к мытьевой полностью высохнет.
воде. Подложка с противоскользящим
Протрите поверхность сухой покрытием
тряпочкой. Чтобы облегчить чистку
Для чистки подогревателей посуды выдвижного ящика, можно извлечь
облицованных поверхностью из подложку с противоскользящим
нержавеющей стали, можно покрытием.
использовать специальные Подложку можно помыть руками с
вещества. Эти вещества на использованием небольшого
некоторое время защищают количества чистящего средства.
поверхность от грязи. Используйте Полностью высушите подложку,
мягкую тряпочку для применения перед тем как класть ее обратно в
устройство.
13 WWW.ELECTROLUX.COM

ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ УСТРОЙСТВО НЕ РАБОТАЕТ


 Тип посуды и ее толщина.
ВНИМАНИЕ!  Количество посуды.
Любые ремонтные работы должны  Распределение посуды в
проводиться специалистом. устройстве.
Ремонтные работы, проведенные
неуполномоченными  Если посуда совсем не
производителем людьми, сопряжены нагревается, проверьте:
с опасностью.  Слышен ли шум вентилятора.
Перед тем, как связываться с Если вы слышите шум
технической поддержкой, обратите вентилятора, то сломан
внимание на следующее: электронагревательный элемент;
 Если посуда не нагревается в если шума не слышно, то сломан
полной мере, проверьте: вентилятор.
 Проверьте распределительный
 Включено ли устройство щит и пробки.
 Выбран ли нужный уровень
температуры  Посуда нагревается слишком
 Не прикрыты ли циркуляционные сильно:
отверстия посудой  Сломан переключатель
 Находилось ли устройство в температуры.
режиме нагрева достаточное
время.  Лампочка выключателя не
загорается:
 Время нагрева зависит от
различных факторов, к примеру:  Индикаторная лампочка сгорела.

PУKOBOДCTBO ПO УCTAHOBКE
Аккуратно отделите защитную
ПЕРЕД УСТАНОВКОЙ пленку перед первым
Проверьте, чтобы входное использованием устройства.
напряжение, указанное на Убедитесь, что подогреватель
приборной табличке посуды не поврежден.
эксплуатационных характеристик Удостовертесь, что выдвижной
было таким же, как напряжение в ящик свободно
сетевой розетке, которую Вы открывается/закрывается. Если вы
собираетесь использовать. обнаружите повреждения,
Откройте выдвижной ящик и свяжитесь с нашим центром
извлеките все комплектующие обслуживания клиентов.
детали и упаковочный материал.
ВНИМАНИЕ:
ВНИМАНИЕ! После установки подогревателя
На переднюю поверхность убедитесь в том, что обеспечен
подогревателя посуды может быть свободный доступ к штепсельной
нанесена защитная пленка. вилке.
PУССКИЙ 14

Подогреватель посуды следует


устанавливать только в сочетании
с устройствами, обозначенными
производителем. Гарантия не
будет действительна в случае
установки подогревателя с
прочими устройствами ввиду
невозможности гарантирования его
должного функционирования.

УСТАНОВКА
Для установки обогревателя
посуды в сочетании с другим
устройством, в жилом помещении
должна быть вмонтирована ПОДКЛЮЧЕНИЕ К
промежуточная полка, которая ИСТОЧНИКАМ ПИТАНИЯ
обеспечит поддержание обоих Подключение к источнику питания
устройств. должно быть осуществлено
Устройство, совмещаемое с электротехником,
подогревателем посуды, ставится квалифицированным в
прямо на него без необходимости в соответствии с действующим
дополнительной разделительной законодательством.
полке. Перед подсоединением
Для установки совмещаемого с подогревателя посуды к
подогревателем посуды электросети, удостоверитесь, что
оборудования следуйте входное напряжение и частота
соответствующим инструкциям тока, указанные на паспортной
установочной брошюры. табличке нагревательного блока,
Установочные измерения соответствуют аналогичным
указываются в миллиметрах в характеристикам сети.
диаграммах в конце этой брошюры.
Электрическое соединение
осуществляется посредством
ВЫПОЛНИТЕ СЛЕДУЮЩИЕ пакетного выключателя,
пригодного для интенсивного
ДЕЙСТВИЯ: применения. Расстояние между
1. Поместите подогреватель
контактами составляет 3 мм, что
посуды на полку и плотно
обеспечивает размыкание в
задвиньте его в отверстие
чрезвычайной ситуации или при
совмещаемого устройства.
чистке подогревателя посуды.
2. Удостоверьтесь, чтобы корпус
В случае использования
устройства был надлежащим
штепсельной вилки, она должна
образом выровнен и
быть досягаемой после установки.
равномерно располагался на
Соединение должно быть
полке.
надлежащим образом заземлено в
3. Откройте выдвижной ящик и
соответствии с действующими
закрепите боковины
нормативами.
подогревателя посуды к
совмещаемому устройству с ВНИМАНИЕ:
помощью имеющихся шурупов. ПОДОГРЕВАТЕЛЬ ПОСУДЫ
ДОЛЖЕН БЫТЬ ЗАЗЕМЛЕН.
15 WWW.ELECTROLUX.COM

В случае необходимости замены


гибкого кабеля питания, Производитель и поставщики не
встроенного в корпус несут ответсвенности за ущерб,
подогревателя посуды, данная который может быть нанесен
процедура должна осуществляться людям, животным или предметам,
гарантийным сервисов ввиду в случае несоблюдения данных
использования специальных инструкций по установке.
инструментов.

ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ


Материалы с символом.
следует сдавать на переработку. Не выбрасывайте вместе с
Положите упаковку в бытовыми отходами бытовую
соответствующие контейнеры для технику, помеченную символом
сбора вторичного сырья. Доставьте изделие на местное
Принимая участие в переработке предприятие по переработке
старого электробытового вторичного сырья или обратитесь в
оборудования, Вы помогаете свое муниципальное управление.
защитить окружающую среду и
здоровье человека.
17 WWW.ELECTROLUX.COM

CUPRINS
INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA ................................................................... 18
INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA ............................................................... 20
PRECAUŢII ÎN TIMPUL UTILIZĂRII ..................................................................... 21
DESCRIEREA APARATULUI ............................................................................... 22
UTILIZAREA ......................................................................................................... 23
CAPACITATEA DE ÎNCĂRCARE ......................................................................... 26
INSTRUCŢIUNI DE CURĂŢARE ŞI ÎNTREŢINERE ............................................ 27
CE TREBUIE SĂ FAC DACĂ ÎNCĂLZITORUL PENTRU VASE NU
FUNCŢIONEAZĂ? ................................................................................................ 28
INSTRUCŢIUNI DE INSTALARE.......................................................................... 29
INFORMAŢII PRIVIND MEDIUL ÎNCONJURĂTOR ÎNTREŢINERE .................... 30
INSTALARE .......................................................................................................... 59

NE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂ
Vă mulţumim că aţi achiziţionat un aparat Electrolux. Aţi ales un produs care include
decenii de experienţă profesională şi de inovaţie. Ingenios şi stilat, a fost conceput special
pentru dumneavoastră. Pentru ca atunci când îl utilizați să veţi întotdeauna aceleaşi
rezultate extraordinare. Bine aţi venit la Electrolux.

Vizitaţi website-ul la:


Aici găsiţi sfaturi privind utilizarea, broşuri, informaţii care vă ajută la rezolvarea
unor probleme apărute şi informaţii despre service:
www.electrolux.com
Înregistraţi-vă produsul pentru a beneficia de servicii mai bune:
www.electrolux.com/productregistration
Cumpăraţi accesorii, consumabile şi piese de schimb originale pentru aparatul
dvs.:
www.electrolux.com/shop

SERVICIUL DE RELAŢII CU CLIENŢII ŞI SERVICE


Vă recomandăm utilizarea pieselor de schimb originale.
Atunci când contactaţi unitatea de Service, asiguraţi-vă că aveţi disponibile următoarele
informaţii.
Informaţiile pot fi găsite pe plăcuţa cu datele tehnice. Model, PNC, Număr de serie.

Avertisment / Atenţie-Informaţii privind siguranţa.


Informaţii generale şi recomandări
Informaţii privind mediul înconjurător.

Ne rezervăm dreptul asupra efectuării de modificări fără preaviz.


ROMÂNĂ 18

INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA


Înainte de instalarea şi de utilizarea aparatului,
citiţi cu atenţie instrucţiunile furnizate.
Producătorul nu este responsabil dacă instalarea
şi utilizarea incorectă a aparatului provoacă răniri
şi daune. Păstraţi întotdeauna instrucţiunile
împreună cu aparatul pentru consultare
ulterioară.
Siguranţa copiilor şi a persoanelor vulnerabile
Avertizare
Risc de sufocare, de rănire sau de provocare a
unei incapacităţi funcţionale permanente.
 Acest aparat poate fi utilizat de copiii cu vârsta
mai mare de 8 ani, de persoanele cu capacităţi
fizice, senzoriale sau mentale reduse sau de
persoanele fără cunoştinţe sau experienţă
dacă sunt supravegheate de o persoană
responsabilă pentru siguranţa lor.
 Nu lăsaţi copiii să se joace cu aparatul. Copiii
cu vârsta mai mică de 3 ani nu trebuie lăsaţi
nesupravegheaţi în apropierea aparatului.
 Nu lăsaţi la îndemâna copiilor ambalajul
produsului.
 Nu lăsaţi copiii şi animalele să se apropie de
aparat atunci când acesta este în funcţiune
sau când se răceşte. Componentele accesibile
sunt fierbinţi.
 Dacă aparatul are un dispozitiv de siguranţă
pentru copii, vă recomandăm să-l activaţi.
19 WWW.ELECTROLUX.COM

 Curăţarea şi întreţinerea curentă nu trebuie


efectuate de copii nesupravegheaţi.
 Nu lăsaţi aparatul şi cablul său la îndemâna
copiilor mai mici de 8 ani.
Aspecte generale privind siguranţa
 Doar o persoană calificată poate efectua
operaţiile de service sau reparaţii.
 Temperatura suprafeţelor accesibile poate fi
foarte mare când aparatul funcţionează.
 Aparatul devine fierbinte în interior pe durata
funcţionării. Nu atingeţi elementele de încălzire
din interiorul aparatului. Folosiţi întotdeauna
mănuşi de protecţie pentru a scoate sau a
pune în interior accesorii sau vase.
 Nu folosiţi un aparat de curăţat cu abur pentru
a curăţa aparatul.
 Nu folosiţi substanţe abrazive dure sau
răzuitoare ascuţite de metal pentru.
 Instalaţia electrică va fi realizată astfel încât
aparatul să poată fi izolat de la reţeaua
electrică cu o distanţă minim de 3mm între toţi
polii. Dispozitivele adecvate de izolare includ,
de ex. întrerupătoare, siguranţe (siguranţele
înfiletabile vor fi scoase din suport), RCD-uri şi
contactoare.
 La instalare trebuie să se prevadă şi
dispozitive de protecţie la electrocutare.
 Întrerupeţi alimentarea cu electricitate înainte
de a efectua operaţiile de întreţinere.
ROMÂNĂ 20

INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA


AVERTISMENT! AVERTISMENT!
Înainte de conectarea aparatului Nu demontaţi niciodată scheletul
confruntaţi specificaţiile de putere aparatului. Contactul cu
(tensiune şi frecvenţă) înscrise pe componentele conducătoare de
plăcuţa cu specificaţii cu cele ale electricitate sau mecanice poate
sursei de alimentare respective. În constitui pericol pentru siguranţa
cazul în care aceste specificaţii nu utilizatorului şi afecta funcţionarea în
corespund, pot apărea probleme. În parametri a aparatului.
cazul în care aveţi nelămuriri,
contactaţi un electrician. AVERTISMENT!
Reparaţiile şi întreţinerea, în special a
AVERTISMENT! componentelor sub tensiune, trebuie
În cazul în care se smulge cablul realizată exclusiv de tehnicieni
electric, aparatul trebuie instalat şi autorizaţi de producător. Producătorul
conectat de un tehnician. Contactaţi şi distribuitorii nu îşi asumă
un electrician autorizat care cunoaşte răspunderea pentru niciun prejudicu
şi respectă standardele de siguranţă cauzat persoanelor, animalelor sau
aplicabile. Producătorul nu poate fi bunurilor ca urmare a efectuării de
ţinut răspunzător pentru niciun fel de lucrări de reparaţii sau întreţinere de
daune rezultate în urma erorilor de către persoane neautorizate.
conectare şi instalare.
AVERTISMENT!
AVERTISMENT! Reparaţiile efectuate în perioada de
Securitatea electrică a aparatului garanţie trebuie efectuate numai de
poate fi garantată numai în condiţiile tehnicieni autorizaţi de producător. În
în care aparatul este legat la pământ. caz de nerespectare, garanţia nu va
Producătorul nu poate fi ţinut acoperi nici un fel de defecţiune
răspunzător pentru niciun fel de rezultată în urma reparaţiilor
daune rezultate în urma lipsei sau respective.
defecţiunilor sistemului de protecţie a
instalaţiei (de ex. şoc electric). AVERTISMENT!
Aparatul trebuie deconectat de la
AVERTISMENT! sursa de curent pentru efectuarea
Folosiţi aparatul numai după ce a fost lucrărilor de montare şi reparaţii.
încorporat în poziţia pentru care a fost Pentru deconectarea aparatului de la
proiectat. Numai astfel se poate sursa de curent, trebuie îndeplinite
garanta că utilizatorii nu pot avea următoarele condiţii:
acces la componentele electrice.  Întrerupătoarele/Siguranţele
tabloului trebuie deconectate.
 Mufa trebuie scoasă din priză.
Pentru a scoate mufa din priză nu
trageţi de cablul electric, ci apucaţi
şi trageţi direct de mufă.
21 WWW.ELECTROLUX.COM

PRECAUŢII ÎN TIMPUL UTILIZĂRII


 Acest produs respectă standardele  Nu folosiţi aparatul pentru a încălzi
de siguranţă aplicabile. Utilizarea temperatura aerului din bucătărie.
necorespunzătoare a aparatului Temperaturile mari la care se poate
poate pune utilizatorul în pericol. ajunge pot provoca incendierea
 Citiţi cu atenţie instrucţiunile de obiectelor inflamabile situate în
utilizare înainte de prima punere în apropierea aparatului.
funcţiune a aparatului. Astfel veţi  Nu folosiţi dispozitive de curăţare
evita riscul de a vă răni sau de a sub presiune mare sau cu jet de
defecta aparatul. aburi. Aburul poate afecta
 În funcţie de temperatura selectată componentele electrice şi provoca
şi intervalul de utilizare, scurt-circuit. Presiunea aburilor
temperatura din interiorul aparatului poate deteriora de asemenea
poate ajunge la 80 ºC. Pentru a suprafaţa şi componentele
scoate vasele din încălzitor aparatului pe termen lung.
protejaţi-vă mâinile, folosind mănuşi  Când încetaţi să mai utilizaţi
sau o cârpă de bucătărie. aparatul, la expirarea duratei de
 Nu vă aşezaţi şi nu vă sprijiniţi de viaţă a acestuia, deconectaţi
mâner. Capacitatea maximă de aparatul de la reţeaua electrică şi
sarcină a mânerului este de 25 kg. acţionaţi asupra cablului electric
 Nu plasaţi recipiente din materiale pentru a-l face inutilizabil, astfel
sintetice sau obiecte uşor încât aparatul să nu constituie
inflamabile în interiorul pericol în cazul în care, de exemplu,
încălzitorului. La pornirea copiii se joacă cu acesta.
aparatului, acestea se pot topi sau
pot lua foc. Pericol de incendiu.
ROMÂNĂ 22

DESCRIEREA APARATULUI
PRINCIPALELE COMPONENTE

1 Selectare funcţii 4 Mâner


2 Comutator On/Off 5 Covoraş anti-alunecare
3 Lampă de control 6 Grătar sertar *

EED 14650 / 14700 /14800 / 29800

*Grătar sertar disponibil numai la modelul EED 29 800

CUM FUNCŢIONEAZĂ ÎNCĂLZITORUL PENTRU VASE


Acest aparat este dotat cu un sistem Un grilaj de metal protejează atât
de circulare a aerului cald. Un elementul de încălzire cât şi
ventilator distribuie în interiorul ventilatorul.
aparatului căldura generată de un La baza sertarului este amplasat un
element de încălzire electric. covoraş anti-alunecare pentru a
Termostatul permite utilizatorului să împiedica alunecarea vaselor într-o
seteze şi să controleze temperatura parte sau alta atunci când se
dorită pentru vase. deschide şi se închide sertarul.
Aerul fierbinte generat care circulă
încălzeşte vasele rapid şi uniform.
19 23 WWW.ELECTROLUX.COM

UTILIZAREA
ÎNAINTE DE PRIMA PUNERE INSTRUCŢIUNI DE
ÎN FUNCŢIUNE UTILIZARE A
Înainte de a utiliza aparatul pentru ÎNCĂLZITORULUI PENTRU
prima dată, curăţaţi interiorul şi
exteriorul acestuia, urmând
VASE
instrucţiunile de curăţare din Pentru a folosi încălzitorul pentru
secţiunea „Curăţare şi întreţinere”. vase, realizaţi următoarele acţiuni:
Apoi încălziţi încălzitorul pentru vase  Aşezaţi vasele în sertar.
timp de minimum 2 ore. Pentru  Selectaţi funcţia dorită rotind
aceasta, rotiţi butonul de temperatură butonul termostatului în poziţia
în poziţia de temperatură maximă corespunzătoare.
(consultaţi secţiunea „Selectarea  Porniţi aparatul apăsând butonul de
temperaturii”). pornire, care se va aprinde.
Asiguraţi-vă că bucătăria este bine  Închideţi sertarul.
ventilată atunci când executaţi Atenţie să nu închideţi sertarul cu
această operaţiune. putere, deoarece se poate deschide
Părţile aparatului sunt protejate cu un din nou. Înainte de a scoate vasele
produs special. De aceea, la prima calde, trebuie să opriţi încălzitorul
utilizare se va emana un anumit apăsând din nou butonul de
miros. Atât mirosul cât şi fumul care pornire/oprire.
poate apărea vor dispărea în scurt
timp şi nu indică o disfuncţie nici a SELECTAREA FUNCŢIEI
aparatului nici a conexiunii. Rotind butonul rotativ al termostatului
puteţi selecta temperaturi între 30 şi
PANOUL DE CONTROL 80 °C.
Nu forţaţi butonul rotativ al
termostatului spre stânga dincolo de
poziţia “0” sau spre dreapta dincolo
de poziţia maximă, deoarece puteţi
cauza defectarea aparatului.
În momentul în care se atinge
temperatura setată, încălzirea se
opreşte. Când temperatura scade
sub valoarea setată, încălzirea este
repornită.
Temperatura este indicată prin valori
absolute exprimate în ºC și simboluri
ce corespund temperaturilor optime
ale gamelor de vase:
Panoul de control conţine o funcţie şi
butonul de pornit/oprit (on/off).
Panoul de control este vizibil doar
atunci când sertarul este deschis.
ROMÂNĂ 24

Simbol ºC Funcţie

30ºC Dezgheţare

Dospire aluat
40ºC Încălzire ceşti/pahare

Încălzire vase
60ºC Păstrare alimente calde

Încălzire alimente
80ºC Gătire la temperatură scăzută
(Disponibil numai la modelul EED 29800)

INTERVALE DE ÎNCĂLZIRE Astfel, nu este posibilă stabilirea unor


intervale exacte de încălzire.
Există diferiţi factori care contează în Pe măsură ce vă obişnuiţi cu
stabilirea intervalelor de încălzire: încălzitorul pentru vase veţi şti care
 Materialul şi grosimea vaselor; sunt setările cele mai bune pentru
 Cantitatea încărcăturii; vasele dvs.
 Modul de dispunere a vaselor; Totuşi, informativ, sunt indicate
 Setarea temperaturii. următoarele intervale pentru setarea
termostatului şi pentru încălzirea
uniformă a vaselor:

Încărcătură Interval (min)

Porţii pentru 6 persoane 30 – 35

Porţii 12 persoane 40 – 45

RECOMANDĂRI PENTRU Durata procesării depinde de


FUNCŢIILE PĂSTRARE mărimea bucăţii de carne. Folosiţi
veselă din sticlă, porţelan sau pentru
ALIMENTE CALDE ŞI vase.
ÎNCĂLZIRE ALIMENTE: Pregătire:
Preîncălziţi sertarul de încălzire timp  Preîncălziţi aparatul cu vase la
de 15 minute pentru a asigura 80°C timp de 10 minute.
temperatura necesară în spaţiul din  Trageţi carnea într-o tigaie folosind
interior. grăsime şi aşezaţi-o în încălzitor pe
vasul preîncălzit. Păstraţi
GĂTITUL LA TEMPERATURĂ temperatura la 80° C
SCĂZUTĂ (DISPONIBIL NUMAI LA
MODELUL EED 29800)
Cu ajutorul funcţiei de gătit la
temperatură scăzută, carnea poate fi
preparată încet la temperaturi scăzute
şi cu un timp de preparare mai lung.
25 WWW.ELECTROLUX.COM

Tabel: Gătitul la temperatură scăzută (valori de referinţă)

Prăjiţi uşor pe Intervale


Aplicare Cantitate
farfuria de gătit de gătit
vită
Pe toate părţile,
În sânge 1kg 1h
fiecare 2min.
Pe toate părţile,
crudă 1kg 1,25h
fiecare 3min
Pe toate părţile,
Mediu făcută 1kg 1,75 h
fiecare 3min
Pe toate părţile,
Foarte bine făcută 1kg 2,25h – 2,5h.
fiecare 3min
3 h crudă
Carne prăjită dintr-o Pe toate părţile,
1kg 4,5 h mediu
singură bucată fiecare 3min
făcută
Viţel
Pe toate părţile,
Filet, întreg 1kg 1,75 – 2h
fiecare 2min
Spate, o singură Pe toate 4 părţile,
1kg 2 – 2,5h
bucată fiecare 3min
Frigere/prăjire, Pe toate părţile,
1kg 2 – 2,5h
recipient fiecare 3min
Frigere/prăjire, Pe toate părţile,
1kg 2,5h
pulpă fiecare 3min
Porc
Pe toate părţile,
Filet, întreg 500-600 g 1,5h
fiecare 2min
Pe toate părţile 10-
Spate 600 -1000g 2 - 3h
15min.
Miel
Pe toate părţile,
Jigou cu pulpă 2kg 3 – 4h
fiecare 4min
Fleică de jigou cu Pe toate părţile,
2kg 0,75-1h
pulpă fiecare 2min
Pe toate părţile,
Filet 400g 1 – 1,25h
fiecare 2min

Dacă doriţi să păstraţi carnea gătită caldă, setaţi din nou temperatura la 60° C.
Vă recomandăm să nu folosiţi funcţia de încălzire mai mult de 1h.
ROMÂNĂ 26

CAPACITATEA DE ÎNCĂRCARE
Capacitatea de încărcare depinde de mărimea porţiilor:

EED 14650 /14700/14800 EED 29800


Porţii pentru 6 persoane Porţii pentru 12 persoane
Farfurii cină 6 x 24cm Farfurii cină 12 x 24cm
Castroane supă 6 x 10cm Castroane supă 12 x 10cm
Platou 1 x 19cm Platou 1 x 19cm
Platou1 x 17cm Platou 1 x 17cm
Farfurii friptură 1 x 32cm Farfurii friptură 2 x 32cm
sau sau
20 farfurii cu  28 cm 40 farfurii cu  28 cm
Sau sau
80 ceşti espresso 160 ceşti espresso
sau sau
40 căni ceai 80 căni ceai
sau sau
… …
27 WWW.ELECTROLUX.COM

INSTRUCŢIUNI DE CURĂŢARE ŞI ÎNTREŢINERE


Curăţarea este singura operaţiune de produs de curăţare uşoară pentru
întreţinere (mentenanţă) care este geamuri, şi o cârpă moale care nu
necesară în mod normal. lasă scame. Ştergeţi orizontal fără să
presaţi, deoarece aluminiul este
AVERTISMENT! sensibil la zgârieturi şi tăieturi.
Curăţarea trebuie efectuată cu
încălzitorul deconectat de la sursa de
alimentare. Scoateţi cablul din priză
INTERIORUL
sau deconectaţi circuitul de ÎNCĂLZITORULUI PENTRU
alimentare al încălzitorului. VASE
Nu folosiţi produse de curăţare Curăţaţi periodic interiorul aparatului
agresive sau abrazive, bureţi abrazivi folosind o cârpă umedă. Dacă
sau obiecte ascuţite deoarece pot aparatul este foarte murdar, adăugaţi
apărea pete sau zgârieturi. câteva picături de lichid de curăţare
Nu folosiţi dispozitive de curăţare sub în apa de spălat.
presiune mare sau cu jet de aburi. Ştergeţi suprafeţele cu o cârpă
uscată, până se usucă.
PANOUL DE CONTROL ŞI Evitaţi pătrunderea apei în orificiile
prin care circulă aerul.
SUPRAFAŢA FRONTALĂ A Utilizaţi din nou încălzitorul numai
APARATULUI după ce s-a uscat complet.
Încălzitorul poate fi curăţat cu o cârpă
umedă. Dacă aparatul este foarte
murdar, adăugaţi câteva picături de
COVORAŞUL CU
lichid de curăţare în apa de spălat. SUPRAFAŢĂ ADERENTĂ
Ştergeţi suprafeţele până se usucă, Covoraşul cu suprafaţă aderentă
folosind o cârpă uscată. poate fi îndepărtat pentru a facilita
În cazul încălzitoarelor cu suprafaţa curăţarea sertarului.
frontală din oţel inoxidabil, puteţi Covoraşul poate fi curăţat cu apă
utiliza o serie de produse speciale fierbinte în care aţi turnat câteva
pentru tratarea suprafeţelor din oţel picături de lichid de curăţare. Uscaţi
inoxidabil. Aplicaţi un strat subţire din bine.
substanţă pe suprafaţă folosind o Covoraşul anti-alunecare trebuie pus
cârpă moale. la loc numai după ce s-a uscat
În cazul încălzitoarelor cu suprafaţa complet.
frontală din aluminiu folosiţi un
ROMÂNĂ 28

CE TREBUIE SĂ FAC DACĂ ÎNCĂLZITORUL PENTRU


VASE NU FUNCŢIONEAZĂ?
 Vasele nu se încălzesc deloc.
AVERTISMENT! Verificaţi dacă:
Orice fel de reparaţii trebuie
efectuate exclusiv de tehnicieni  Auziţi zgomotul unui ventilator.
instruiţi. Orice lucrare de reparaţie Dacă ventilatorul funcţionează,
efectuată de o persoană neautorizată atunci elementul de încălzire este
de către producător prezintă pericol. defect; dacă ventilatorul nu
Înainte de a contacta serviciul de funcţionează, atunci acesta este
asistenţă tehnică, verificaţi defect.
următoarele:  Întrerupătoarele/siguranţele
tabloului s-au topit/s-au decuplat.
 Vasele nu se încălzesc suficient.
Verificaţi dacă:  Vasele se încălzesc prea mult:

 Aparatul a fost pornit.  Selectorul de temperatură este


 A fost selectată temperatura defect.
dorită.  Comutatorul oprit/pornit nu se
 Orificiile de ventilaţie sunt aprinde:
acoperite de vase.
 Vasele au fost lăsate să se  Ledul pilot al comutatorului este
încălzească suficient timp. ars.
 Intervalul de încălzire depinde de
mai mulţi factori, printre care:
 Tipul şi grosimea materialului
vaselor.
 Cantitatea de vase.
 Modul de dispunere a vaselor.
19 29 WWW.ELECTROLUX.COM

INSTRUCŢIUNI DE INSTALARE
fără să fie necesar un raft separator
ÎNAINTE DE INSTALARE între ele.
Verificaţi ca tensiunea acceptată Pentru încorporarea aparatului care
înscrisă pe plăcuţa cu specificaţii să urmează să fie combinat cu
fie identică cu tensiunea sursei de încălzitorul, urmaţi instrucţiunile din
putere pe care urmează să o folosiţi. broşura de instrucţiuni şi montare
Deschideţi sertarul şi îndepărtaţi corespunzătoare.
ambalajul şi toate accesoriile din Dimensiunile de instalare respective
interior. sunt exprimate în mm în schiţele
prezentate la sfârşitul acestei broşuri.
ATENŢIE!
Procedaţi după cum urmează:
Este posibil ca suprafaţa frontală a 1. Amplasaţi încălzitorul pentru vase
încălzitorului pentru vase să fie pe raft şi împingeţi-l în interiorul
acoperită cu o folie de protecţie. nişei astfel încât să fie centrat şi
Înainte de prima punere în funcţiune a complet aliniat la suprafaţa
încălzitorului, îndepărtaţi cu grijă frontală a unităţii.
această folie. 2. Asiguraţi-vă că încălzitorul este
Asiguraţi-vă că încălzitorul nu bine poziţionat şi fixat drept pe
prezintă defecte de nici un fel. raft.
Verificaţi deschiderea şi închiderea 3. Deschideţi sertarul şi fixaţi
corespunzătoare a sertarului. În cazul încălzitorul pentru vase în pereţii
în care constataţi orice defecţiune, laterali ai unităţii folosind
contactaţi Serviciul de Asistenţă şuruburile din dotare.
tehnică.
ATENŢIE:
priza trebuie să rămână uşor
accesibilă şi după montarea
încălzitorului pentru vase.
Încălzitorul pentru vase trebuie
incorporat numai în combinaţie cu
acele electrocasnice permise de
producător. În caz de montare în
combinaţie cu alte electrocasnice,
garanţia devine nulă, deoarece în
aceste condiţii nu este posibilă
garantarea funcţionării
corespunzătoare a încălzitorului.
CONECTAREA LA REŢEAUA
INSTALAREA ELECTRICĂ
În vederea încorporării încălzitorului Conectarea electrică trebuie
pentru vase împreună cu un alt efectuată de un electrician calificat
aparat electrocasnic, este necesar un conform legislaţiei aplicabile.
raft intermediar fix în unitatea gazdă Înainte de conectarea încălzitorului la
care să susţină greutatea ambelor reţeaua de alimentare, asiguraţi-vă că
aparate. tensiunea şi frecvenţa reţelei de
Aparatul care urmează să fie alimentare sunt aceleaşi cu cele
combinat cu încălzitorul pentru vase înscrise pe plăcuţa cu specificaţii din
va fi plasat direct pe acesta din urmă interiorul blocului încălzitorului.
ROMÂNĂ 30

Conectarea la curent se face printr-un


întrerupător omnipolar, adecvat AVERTISMENT:
tensiunii suportate şi care are un ÎNCĂLZITORUL PENTRU VASE
spaţiu de minimum 3mm între TREBUIE SĂ FIE LEGAT LA
contacte, ceea ce va asigura PĂMÂNT.
deconectarea în caz de urgenţă sau
când doriţi să curăţaţi încălzitorul. În cazul în care este necesară
Dacă utilizaţi o priză pentru înlocuirea cablului electric al
conectarea electrică, aceasta trebuie încălzitorului pentru vase, apelaţi la
să fie accesibilă şi după instalare. serviciul de asistenţă post-vânzare
Conectarea trebuie să se facă autorizat, deoarece necesită unelte
obligatoriu cu împământare, conform speciale.
reglementărilor aplicabile. Producătorul şi distribuitorii nu îşi
asumă răspunderea pentru nicio
daună care ar putea fi provocată
persoanelor, animalelor sau bunurilor,
în caz de nerespectare a prezentelor
instrucţiuni de instalare.

INFORMAŢII PRIVIND MEDIUL ÎNCONJURĂTOR


ÎNTREŢINERE
Reciclaţi materialele marcate cu Nu aruncaţi aparatele
simbolul. Pentru a recicla marcate cu acest simbol împreună cu
ambalajele, acestea trebuie puse în deşeurile menajere. Returnaţi
containerele corespunzătoare. produsul la centrul local de reciclare
Ajutaţi la protejarea mediului şi a sau contactaţi administraţia oraşului
sănătăţii umane şi la reciclarea dvs.
deşeurilor din aparatele electrice şi
electrocasnice.
31 WWW.ELECTROLUX.COM

VSEBINA
VARNOSTNA INFORMACIJA .............................................................................. 32
NAVODILA ZA VARNO UPORABO ..................................................................... 34
ZA VARNOST MED UPORABO ........................................................................... 35
OPIS APARATA .................................................................................................... 36
UPORABA............................................................................................................. 37
ZMOGLJIVOST ..................................................................................................... 40
ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE............................................................................. 41
KAJ STORITI, ČE PREDAL ZA SEGREVANJE KROŽNIKOV NE DELUJE
PRAVILNO? .......................................................................................................... 42
NAVODILA ZA VGRADNJO IN PRIKLJUČITEV .................................................. 43
SKRB ZA OKOLJE ............................................................................................... 44
VGRADNJA........................................................................................................... 59

MISLIMO NA VAS.
Hvala vam, ker ste izbrali aparat Electrolux. Izbrali ste izdelek, ki temelji na desetletjih
strokovnih izkušenj in inovacij. Je sodoben in privlačnega videza, ob njegovem snovanju
pa smo mislili na vas. Zato ste lahko prepričani, da boste vsakič, ko ga uporabite, dosegli
odlične rezultate! Dobrodošli pri Electroluxu!

Obiščite našo spletno stran:


Na voljo so vam nasveti za uporabo, brošure, nasveti za odpravljanje
nepravilnosti v delovanju ter informacije o servisnih delavnicah.
www.electrolux.com
Svoj aparat lahko registirate in si s tem zagotovite boljše storitve:
www.electrolux.com/productregistration
Na tem naslovu lahko kupite dodatno opremo, potrošne dele in originalne
nadomestne dele za vaš aparat:
www.electrolux.com/shop

POMOČ UPORABNIKOM IN SERVISIRANJE


Priporočamo uporabo originalnih nadomestnih delov.
Preden se obrnete na pooblaščeni servis, se prepričajte, da imate pri roki naslednje
podatke: model, PNC, serijsko številko. Našli jih boste na tablici s podatki na aparatu.

Opozorila / Pomembni varnostni napotki


Splošne informacije in napotki.
Okoljevarstvene informacije.

Pridržujemo si pravice do sprememb brez predhodnega obvestila.


SLOVENŠČINA 32

VARNOSTNA INFORMACIJA
Pred namestitvijo in uporabo naprave natančno
preberite priložena navodila. Proizvajalec ni
odgovoren za poškodbe in škodo, nastalo zaradi
napačne namestitve in uporabe. Navodila
shranite skupaj z napravo za poznejšo uporabo.
Varnost otrok in ranljivih oseb
Opozorilo! Nevarnost zadušitve, poškodbe ali
trajne telesne okvare.
 Otroci in osebe z zmanjšanimi fizičnimi,
zaznavnimi ali umskimi sposobnostmi oziroma
osebes pomanjkljivimi izkušnjami in znanjem
smejo uporabljati aparat le pod nadzorom in z
navodili oseb, ki so odgovorne za njihovo
varnost.
 Bodite posebej pozorni na otroke in ne
dovolite, da se igrajo v bližini aparata. Če
aparat nenamenoma vklopijo, se ta segreje in
povzroči resne opekline.
 Vse dele embalaže hranite zunaj dosega otrok.
 Ko naprava deluje ali se ohlaja, poskrbite, da
bodo otroci in hišni ljubljenčki dovolj oddaljeni
od nje. Dostopni deli so vroči.
 Čiščenja in uporabniškega vzdrževanja ne
smejo izvajati otroci brez nadzora.
Splošna varnostna navodila
 Tijekom instalacije, slijedite upute isporučene
odvojeno.
 Vsa potrebna dela mora opraviti ustrezno
usposobljena oseba, ki mora pri tem upoštevati
vse veljavne predpise.
33 WWW.ELECTROLUX.COM

 Opozorilo: Otroci smejo uporabljati aparat brez


neposrednega nadzora odraslih samo v
primeru, če so natančno poučeni o varni
uporabi aparata ter znajo prepoznati
potencialno nevarno situacijo, ki nastane v
primeru neustrezne uporabe aparata.
 Naprava se v notranjosti med delovanjem
segreje. Ne dotikajte se grelcev v napravi.
Pripomočke ali posodo vedno odstranjujte iz
pečice ali postavljajte vanjo z zaščitnimi
rokavicami.
 Opozorilo: Dostopni deli se lahko med uporabo
segrejejo. Pazite na otroke!
 Za čiščenje aparata ne uporabljajte grobih
čistilnih sredstev ali ostrega kovinskega
strgala.
 Ne čistite aparata z visokotlačnimi ali parnimi
napravami za čiščenje.
 Predal priključite na električno omrežje s
pomočjo ustreznega večpolnega stikala z
minimalno razdaljo med kontakti 3 mm in ki bo
omogočalo izključitev aparata iz električnega
omrežja v nujnih primerih, oziroma med
čiščenjem aparata.
 Predal za segrevanje krožnikov mora biti
ozemljen skladno z veljavnimi predpisi.
 Med vgradnjo in popravili mora biti aparat
izključen iz električnega omrežja.
SLOVENŠČINA 34

NAVODILA ZA VARNO UPORABO


OPOZORILO! OPOZORILO!
Pred priključitvijo na električno Nikoli ne odpirajte ohišja aparata.
omrežje primerjajte podatke o Dostopnost električnih in mehaničnih
hišnem električnem omrežju komponent pomeni veliko tveganje za
(napetost, frekvenca) s podatki, varnost uporabnika, lahko pa tudi
navedenimi na tablici s podatki na povzroči nepravilno delovanje aparata.
aparatu. Če se vrednosti ne ujemajo,
lahko pride do problemov. Če niste OPOZORILO!
prepričani, se posvetujte s Popravila in vzdrževalna dela,
strokovnjakom.
predvsem to velja za dele, ki so pod
električno napetostjo, smejo opravljati
OPOZORILO!
samo strokovnjaki pooblaščenega
Če odstranite vtikač, mora aparat na servisa. Proizvajalec ne prevzema
električno omrežje priključiti ustrezno odgovornosti za škodo ali poškodbe
usposobljen strokovnjak, ki pozna in zaradi nestrokovnih popravil s strani
upošteva vse veljavne predpise. nepooblaščenih oseb.
Proizvajalec ne prevzema
odgovornosti za škodo ali poškodbe OPOZORILO!
zaradi nepravilne vgradnje ali Morebitna popravila v garancijskem
priključitve. roku morajo opraviti strokovnjaki
pooblaščenega servisa. Morebitne
OPOZORILO!
dodatne škoda zaradi nestrokovnega
Varna uporaba aparata je posega garancija ne pokriva.
zagotovljena le ob pravilni ozemljitvi.
Proizvajalec ne prevzema OPOZORILO!
odgovornosti za škodo ali poškodbe,
Med vgradnjo in popravili mora biti
če aparat ni ozemeljen ali so aparat izključen iz električnega
prisotne napake na zaščitnem omrežja; to dosežete na enega izmed
sistemu (npr. električni udar).
spodaj naštetih načinov:
 Odklopite varovalke/prekinjala
OPOZORILO!
tokokroga.
Aparat smete uporabljati samo po  Potegnite vtikač iz vtičnice. Ne
dokončni vgradnji, saj je le v tem vlecite za kabel, vedno primite za
primeru dostop do električnih vtikač!
komponent onemogočen.
35 WWW.ELECTROLUX.COM

ZA VARNOST MED UPORABO


 Aparat je skladen z vsemi vneli ob vklopu aparata. Nevarnost
veljavnimi določili o varnosti. požara!
Nepravilna uporaba prinaša  Ne uporabljajte aparata za
tveganje za uporabnika. segrevanje kuhinje. Zaradi visoke
 Pred prvo uporabo pozorno temperature, ki pri tem nastane, bi se
preberite priložena navodila. Tako lahko vneli vnetljvi predmeti v bližini
se boste izognili tveganju za aparata.
poškodbe ali škodo na aparatu.  Aparata ne čistite z aparati za
 Odvisno od nastavljene čiščenje pod visokim pritiskom ali s
temperature in trajanja delovanja curki pare. Para bi lahko
se lahko temperature v predalu poškodovala električne komponente
dvigne do 80ºC. Pri jemanju in povzročila kratek stik. Tlak pare bi
krožnikov iz predala uporabljajte lahko sčasoma, po večkratni uporabi,
zaščitne rokavice ali krpo. poškodoval površino aparata in
 Ne sedajte in ne naslanjajte se na komponente.
predal. Lahko bi poškodovali  Ko želite zavreči svoj odsluženi
teleskopska vodila. Največja aparat, ga izklopite iz električnega
dovoljena obremenitev predala je omrežja, odrežite električni priključni
25 kg. kabel čim bližje ohišja in s tem
 V predalu ne hranite plastičnih preprečite, tveganje, da bi se npr.
posod ali lahko vnetljivih otroci med igro poškodovali.
predmetov; ti bi se lahko stalili ali
SLOVENŠČINA 36

OPIS APARATA
OSNOVNI SESTAVNI DELI
1 Termostat 4 Ročaj
2 Stikalo za vklop/izklop 5 Nedrseča obloga
3 Kontrolna lučka 6 Rešetka*

EED 14650 / 14700 /14800 / 29800

*Z rešetko je opremljen samo model EED 29800

KAKO DELUJE PREDAL ZA Vroč zrak, ki kroži okoli krožnikov, jih


SEGREVANJE KROŽNIKOV hitro in enakomerno segreva.
Kovinska rešetka varuje tako grelec
Opremljen je s sistemom za kroženje kot tudi ventilator.
vročega zraka. Vroč zrak, ki ga Dno predala je opremljeno z
segreva grelec, s pomočjo ventilatorja nedrsečo oblogo, kar preprečuje
enakomerni kroži v notranjosti premikanje krožnikov ob odpiranju in
predala. zapiranju predala.
Termostat omogoča uporabniku
nastavljanje in nadziranje
temperature.
37 WWW.ELECTROLUX.COM

UPORABA
PRED PRVO UPORABO UPORABA PREDALA ZA
Preden začnete uporabljati predal za
segrevanje krožnikov, očistite
SEGREVANJE KROŽNIKOV
zunanjost in notranjost po navodilih v Predal za segrevanje krožnikov
poglavju Čiščenje in vzdrževanje. uporabljate na naslednji način:
Nato vsaj 2 uri segrevajte predal –  Postavite krožnike v predal.
obrnite gumb za nastavljanje  Izberite želeno funkcijo – obrnite
temperature na najvišjo vrednost(gl. gumb termostata v ustrezen
poglavje ‘Nastavljanje temperature”). položaj.
Pri tem poskrbite za zračenje kuhinje.  Vklopite aparat s pritiskom na
Vsi deli aparata so namreč zaščiteni s stikalo; to se osvetli.
posebno snovjo, zato se med prvim  Zaprite predal.
segrevanjem razvije določen vonj in  Pazite,da predala ne zaprete s
morebiti dim, kar pa je zelo preveliko silo, saj bi se lahko zato
kratkotrajno in ne kaže na spet odprl. Preden poberete vročo
nepravilnost v delovanju aparata. posodo iz predala, ga izklopite –
znova pritisnite na isto stikalo.

UPRAVLJALNA PLOŠČA
IZBIRANJE FUNKCIJ
Z obračanjem gumba termostata
lahko nastavite temperature med 30
in 80 °C.
Ne poskušajte obrniti gumba
termostata na silo na levo, naprej od
položaja “0” ali na desno naprej od
najvišje možne vrednosti, saj bi lahko
poškodovali aparat.
Ko se notranjost segreje na
nastavljeno temperature, se grelec
izklopi. Ko se temperature spusti pod
nastavljeno vrednost, se grelec spet
vklopi.
Prikaz temperature je v ºC ter v
simbolih, ki ustrezajo najustreznejšim
Upravljalna plošča je opremljena z temperaturam za posamezne vrste
gumbom termostata in stikalom za posode:
vklop/izklop.Upravljalna plošča deluje
kot stikalo za vklop/izklop; vidna je le,
ko je predal odprt.
SLOVENŠČINA 38

Simbol ºC Funkcija

30ºC Odtaljevanje

Vzhajanje testa
40ºC
Segrevanje skodelic / kozarcev

Segrevanje krožnikov
60ºC
Ohranjanje toplote gotovih jedi
Pogrevanje živil
80ºC Nizkotemperaturno pečenje
(Na voljo samo pri modelu EED 29800)

TRAJANJE SEGREVANJA Med samo uporabo se boste hitro


naučili in spoznali najboljše nastavitve
Na trajanje segrevanja vplivajo
za vašo posodo.
številni dejavniki:
 material in debelina posode; V nadaljevanju vam podajamo
 količina posode v predalu; okvirne vrednosti za trajanje
 razpored posode v predalu; segrevanja na nastavitvi in za
 nastavljena temperatura. enakomerno segrevanje krožnikov:
Zato navajanje točnih časov
segrevanj ni mogoče.
Količina Čas (min)

Količina za6 oseb 30 – 35

Količina za 12 oseb 40 – 45

NASVET ZA UPORABO Trajanje pečenja je odvisno od


FUNKCIJ OHRANJANJE velikosti pečenke. Uporabite pekač iz
stekla, porcelana ali keramike.
TOPLOTE IN POGREVANJE Priprava:
ŽIVIL:  Najprej 10 minut segrevajte predal
Najprej 15 minut segrevajte prazen in pekač pri temperature 80°C.
predal, da se notranjost ustrezno  V ponvi na vroči maščobi z vseh
segreje. strani opecite kos mesa, nato pa ga
položite v vroč pekač in postavite v
predal. Pustite prej nastavljeno
NIZKOTEMPERATURNO temperaturo 80° C.
PEČENJE (na voljo samo pri
modelu EED 29800)
Nizkotemperaturno pečenje
zagotavlja nežno, dolgotrajno peko
mesa pri nizki temperature.
39 WWW.ELECTROLUX.COM

Razpredelnica: Nizkotemperaturno pečenje (Okvirne vrednosti)

Jed Količina Opecite kos v ponvi Trajanje


Govedina
V sredi Na vseh straneh, po 2
1kg 1h
krvavo min. na vsaki
Na vseh straneh, po 3
Malo pečeno 1kg 1,25h
min. na vsaki
Srednje Na vseh straneh, po 3
1kg 1,75 h
pečeno min. na vsaki
Dobro Na vseh straneh, po 3
1kg 2,25h – 2,5h
pečeno min. na vsaki
Rostbif v Na vseh straneh, po 3 3 h manj pečen
1kg
kosu min. na vsaki 4,5 h srednje pečen
Teletina
Na vseh straneh, po 2
File, v kosu 1kg 1,75 – 2h
min. na vsaki
Ledvena, v Na vseh 4 straneh, po
1kg 2 – 2,5h
kosu 3 min. na vsaki
Na vseh straneh, po 3
Pečenka 1kg 2 – 2,5h
min. na vsaki
Pečenka, Na vseh straneh, po 3
1kg 2,5h
pleče min. na vsaki
Svinjina
Na vseh straneh, po 2
File, v kosu 500-600 g 1,5h
min. na vsaki
Ledvena 10-15min., na vseh
600 -1000g 2 – 3h
pečenka straneh
Jagnjetina
Stegno s Na vseh straneh, po 4
2kg 3 – 4h
kračo min. na vsaki
Stegno - Na vseh straneh, po 2
2kg 0,75-1h
zrezek min. na vsaki
Na vseh straneh, po 2
File 400g 1 – 1,25h
min. na vsaki

Če želite, da ostane pečenka topla, nastavite po koncu pečenja temperaturo


60° C, vendar priporočamo, da naj to ne traja dlje kot 1 uro.
SLOVENŠČINA 40

ZMOGLJIVOST

Zmogljivost je odvisna od velikosti vaše posode:

EED 14700 /14800 / 14650 EED 29800

6 pogrinjkov 12 pogrinjkov
6 x 24cm plitvih krožnikov 12 x 24cm plitvih krožnikov
6 x 10cm globokih krožnikov 12 x 10cm globokih krožnikov
1 x 19cm servirni krožnik 1 x 19cm servirni krožnik
1 x 17cm servirni krožnik 1 x 17cm servirni krožnik
1 x 32cm krožnik za meso 2 x 32cm krožnikov za meso
ali ali
20 krožnikov 28 cm 40 krožnikov premera28 cm
ali ali
80 skodelic za espresso 160 skodelic za espresso
ali ali
40 čajnih skodelic 80 čajnih skodelic
ali ali
… …
41 WWW.ELECTROLUX.COM

ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE
Običajno zadostuje samo redno Pri predalih s sprednjo stranico iz
čiščenje. aluminija uporabiteza čiščenje nežno
čistilo za steklo ter mehko krpo, ki ne
OPOZORILO! pušča muck.Brišite v vodoravni smeri
Pred čiščenjem izklopite aparat iz in ne pritiskajte preveč, saj je aluminij
električnega omrežja. Potegnite vtikač zelo občutljiv in se hitro opraska.
iz vtičnice ali odvijte varovalko.
Ne uporabljajte jedkih ali abrazivnih
čistil, jeklenih gobic ali koničastih NOTRANJOST PREDALA ZA
predmetov, saj lahko poškodujete SEGREVANJE KROŽNIKOV
površino ali pa se na njej pojavijo otranjost redno čistite z vlažno
madeži. krpo.Če je zelo umazan, vodi dodajte
Za čiščenje ne uporabljajte aparatov par kapljic tekočine za pomivanje
za čiščenje pod visokim pritiskom ali posode.
za čiščenje s paro. Na koncu vse površine obrišite s suho
krpo.
SPREDNJA STRANICA IN Pazite, da voda ne zaide v odprtine
za kroženje zraka.
UPRAVLJALNA PLOŠČA Predal znova uporabite šele, ko je
Predal za segrevanje krožnikov čistite povsem suh.
z vlažno krpo.Če je zelo umazan, vodi
dodajte par kapljic tekočine za
čiščenje pomivanje posode. NEDRSEČA OBLOGA
Na koncu vse površine obrišite s suho
Nedrsečo oblogo lahko odstranite in
krpo.
si tako olajšate čiščenje predala.
Pri predalih s sprednjo stranico iz
Oblogo lahko ročno očistite z vročo
nerjavečega jekla
vodo in nekaj kapljicami tekočine za
za čiščenje uporabljajte namenska
pomivanje posode.Natojo dobro
čistila; s temi tudi zaščitite površino, ki
osušite.
ostane dlje časa čista. Tanko plast
Nedrsečo oblogo postavite nazaj v
čistila naneset na površino s pomočjo
predal šele, ko je čisto suha.
mehke krpe.
SLOVENŠČINA 42

KAJ STORITI, ČE PREDAL ZA SEGREVANJE


KROŽNIKOV NE DELUJE PRAVILNO?
OPOZORILO!  Posoda se sploh ne segreje.
Popravila morate prepustiti ustrezno Preverite:
usposobljenim strokovnjakom.  Ali se sliši delovanje ventilatorja?
Nestrokovna popravila s strani Če ventilator deluje, gre morda za
nepooblaščenih oseb pomenijo veliko okvaro grelca. Če pa ne slišite
tveganje za uporabnika. ventilatorja, je verjetno napaka v
Preden se obrnete na pooblaščeni grelcu.
servis, preverite naslednje:  Pregorela je varovalka oz. aktiviralo
 Predal se ne segreje dovolj. se je prekinjalo.
Preverite:  Posoda je prevroča:
 ali je aparat vklopljen,  Okvara gumba termostata za
 ali ste nastavili temperaturo, nastavljanje temperature.
 da niso morda odprtine za dotok
zraka zakrite s posodo,  Stikalo za vklop/izklop se ne osvetli:
 ali se je posoda dovolj dolgo  Kontrolna lučka stikala je pregorela.
segrevala.
 Trajanje segrevanja je odvisno od
različnih dejavnikov, med drugim:
 material in vrsta posode ter njena
debelina,
 količina posode,
 kako je posoda razporejena v
predalu.
43 WWW.ELECTROLUX.COM

NAVODILA ZA VGRADNJO IN PRIKLJUČITEV


Pri vgradnji aparata, ki ga želite
PRED VGRADNJO vgraditi pod predal za segrevanje
Najprej preverite, da je priključna krožnikov, upoštevajte temu priložena
napetost, navedena na tablici s navodila.
podatki, enaka kot napetost v Mere za vgradnjo so navedene na
hišnem električnem omrežju. skici na koncu te knjižice. Nadaljujte
Odprite predal in vzemite iz njega na naslednji način:
vso opremo, odstranite tudi vso 1. Postavite predal za segrevanje
embalažo. posode na polico in ga potisnite
proti notranjosti niše, tako da je
POZOR! povsem na sredini in poravnan s
sprednjim delom omarice.
Morda je sprednja stran predala za
2. Preverite, da je ohišje predala
segrevanje krožnikov zaščitena s
povsem ravno in se enakomerno
folijo. Pred uporabo morate to folijo
opira na polico.
previdno odstraniti.
3. Odprite predal in ga pritrdite na
Najprej se prepričajte, da aparat ni
stranice omarice s pomočjo
poškodovan. Prepričajte se, da se
priloženih vijakov.
predal gladko in pravilno odpira in
zapira. Če opazite, da je aparat
poškodovan, se obrnite na
prodajalca oz. pooblaščeni servis.

POZOR:
Vtičnica mora biti dostopna tudi po
vgradnji predala za segrevanje
krožnikov!
Vgradnja predala za segrevanje
krožnikov je dovoljena samo v
kombinaciji z aparati, ki jih priporoča
proizvajalec. V nasprotnem primeru
garancija postane neveljavna, saj ni
mogoče zagotoviti brezhibnega
delovanja aparata.
PRIKLJUČITEV NA
ELEKTRIČNO OMREŽJE
VGRADNJA Vsa potrebna dela mora opraviti
ustrezno usposobljena oseba, ki mora
Predal za segrevanje posode lahko
pri tem upoštevati vse veljavne
vgradite v kombinaciji z drugim
predpise.
aparatom, med obema pa mora biti
Pred priključitvijo predala za
fiksna nosilna polica v ohišju, ki
segrevanje krožnikov na električno
prenese težo obeh aparatov.
omrežje se prepričajte, da napetost in
Aparat, s katerim boste kombinirali
frekvenca v omrežju ustrezata
predal za segrevanje krožnikov,
podatkov, navedenim na tablici s
postavite neposredno na to polico,
podatki na aparatu.
predal za segrevanje posode pa nad
Predal priključite na električno omrežje
njim; vmesna ločilna polica ni
s pomočjo ustreznega večpolnega
potrebna
stikala z minimalno razdaljo med
SLOVENŠČINA 44

kontakti 3 mm in ki bo omogočalo
izključitev aparata iz električnega POZOR:
omrežja v nujnih primerih, oziroma GRELNI PREDAL MORA BITI
med čiščenjem aparata. OZEMLJEN!
Če je priključni kabel opremljen z
vtikačem, mora biti ta dostopen tudi Če je treba zamenjati priključni
po vgradnji. električni kabel, s katerim je opremljen
Predal za segrevanje krožnikov predal za segrevanje krožnikov, se
mora biti ozemljen skladno z obrnite na najbližji pooblaščeni servis,
veljavnimi predpisi. saj so v ta namen potrebna posebna
orodja.
Proizvajalec ne prevzema
odgovornosti za morebitno škodo ali
poškodbe oseb, živali ali premoženja,
če ta navodila za vgradnjo in
priključitev niso bila upoštevana.

SKRB ZA OKOLJE

Materiali, označeni s Aparatov, označenih s


simbolom, so primerni za recikliranje. simbolom ne zavrzite skupaj z
Embalažo zavrzite v ustrezne zbirnike odpadki iz gospodinjstva. Odpeljite jih
in s tem omogočite recikliranje. na ustrezno deponijo, ali pa se obrnite
Pomagajte ohranjati čisto okolje in na lokalne oblasti.
zdravje ljudi ter omogočite recikliranje
odpadnih električnih in elektronskih
aparatov!
45 WWW.ELECTROLUX.COM

OBSAH
BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE ........................................................................... 46
BEZPEČNOSTNÉ POKYNYUPOZORNENIE! ..................................................... 48
OPATRENIA POČAS PREVÁDZKY ..................................................................... 49
OPIS SPOTREBIČA ............................................................................................. 50
POUŽÍVANIE ........................................................................................................ 51
KAPACITA ............................................................................................................ 54
ČISTENIE A ÚDRŽBA .......................................................................................... 55
ČO ROBIŤ, AK OHREVNÁ ZÁSUVKA NEFUNGUJE? ........................................ 56
POKYNY PRE INŠTALÁCIU ................................................................................ 57
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA ............................................................. 58
INŠTALÁCIA ......................................................................................................... 59

MYSLÍME NA VÁS
Ďakujeme, že ste si zakúpili spotrebič značky Electrolux. Vybrali ste si výrobok, ktorý v
sebe skrýva desaťročia odborných skúseností a inovácií. Dômyselný a štýlový – pri jeho
návrhu sme mysleli na vás. Preto si pri každom použití môžete byť istí, že dosiahnete
vynikajúce výsledky. Vitajte vo svete Electrolux.

Navštívte našu stránku, kde nájdete:


Tipy na používanie, brožúry, riešenie problémov a informácie o údržbe:
www.electrolux.com
Zaregistrujte si produkt a využite tak ešte lepší servis:
www.electrolux.com/productregistration
Do spotrebiča si môžete zakúpiť príslušenstvo, spotrebný materiál a originálne
náhradné diely:
www.electrolux.com/shop

STAROSTLIVOSŤ A SLUŽBY ZÁKAZNÍKOM


Odporúčame, aby ste používali originálne náhradné diely.
When Keď budete kontaktovať servis, nezabudnite si pripraviť nasledujúce údaje.
Tieto informácie nájdete na výrobnom štítku. Model, číslo výrobku, sériové číslo.

Varovanie/upozornenie – Bezpečnostné pokyny.


Všeobecné informácie a tipy.

Ochrana životného prostredia.

Vyhradzujeme si právo na zmeny bez predchádzajúceho upozornenia.


SLOVENČINA 46

BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před
instalací spotřebiče a jeho prvním použitím.
Výrobce nezodpovídá za škody a zranění
způsobená nesprávnou instalací či chybným
používáním. Návod k použití vždy uchovávejte
spolu se spotřebičem pro jeho budoucí použití.
Bezpečnost dětí a postižených osob
Upozornění!
Hrozí nebezpečí udušení, úrazu nebo jiných
trvalých následků.
 Tento spotřebič smí používat děti starší osmi
let nebo osoby se sníženými fyzickými,
smyslovými nebo duševními schopnostmi
nebo osoby bez patřičných zkušeností a
znalostí pouze, pokud tak činí pod dozorem
osoby, která je zodpovědná za jejich
bezpečnost.
 Nenechte děti hrát si se spotřebičem.
 Všechny obaly uschovejte z dosahu dětí.
 Je-li spotřebič v provozu nebo pokud chladne,
nedovolte dětem aby se k němu přibližovaly.
Přístupné části jsou horké.
 Čištění a uživatelskou údržbu spotřebiče by
neměly provádět děti bez dozoru.
Všeobecné bezpečnostní informace
 Počas inštalácie, postupujte podľa pokynov
dodaných oddelene.
 Opravy či údržbu, provádět pouze k tomu
kvalifikovaná osoba.
47 WWW.ELECTROLUX.COM

 Upozornění! Přístupné části trouby se při


provozu zahřívají na vysokou teplotu.
Udržujte deti mimo dosahu.
 Čištění a uživatelskou údržbu spotřebiče by
neměly provádět děti bez dozoru.
 Nepoužívejte drsné čisticí prostředky nebo
ostré kovové škrabky k čistění spotrebič,
mohly by poškrábat povrch.
 K čištění spotřebiče nepoužívejte čisticí
zařízení na páru.
 Elektrická inštalácia musí byť vykonaná tak,
aby bolo možné spotrebič odpojiť od
elektrickej siete odpojením všetkých
kontaktov na vzdialenosť najmenej 3 mm.
 Vhodným oddeľovacím zariadením môžu byť
napr. ochranné poistkové spínače, poistky
(závitové poistky sa musia vybrať z objímky),
prúdové chrániče a stýkače.
 Inštalácia musí zabezpečovať ochranu pred
nebezpečným dotykovým napätím.
 Výstup vykurovania musí byť uzemnený v
súlade s platnými normami.
 Před údržbou odpojte spotřebič od napájení
SLOVENČINA 48

BEZPEČNOSTNÉ POKYNYUPOZORNENIE!
Akýkoľvek kontakt alebo zásah do
UPOZORNENIE! elektrických alebo mechanických
Pred zapojením do elektrickej siete komponentov spotrebiča môže viesť
porovnajte údaje na typovom štítku k ohrozeniu používateľa
(napätie a frekvencia) s parametrami a nesprávnemu fungovaniu
príslušnej elektrickej siete. Ak sa spotrebiča.
údaje nezhodujú, môžu sa vyskytnúť
problémy. V prípade pochybností sa UPOZORNENIE!
obráťte na elektrikára. Opravy a údržbu predovšetkým
elektrických komponentov smú
UPOZORNENIE! vykonávať len kvalifikovaní servisní
Ak bola elektrická zástrčka technici. Výrobca a predajca
odstránená, spotrebič smie inštalovať nezodpovedajú za zranenie osôb,
a zapojiť do elektrickej siete len zvierat alebo za škody na majetku,
kvalifikovaný technik. Obráťte sa na ktoré súvisia s opravou alebo
kvalifikovaného elektrikára, ktorý údržbou, ktorú vykonala neoprávnená
pozná a rešpektuje platné osoba.
bezpečnostné predpisy. Výrobca
nezodpovedá za škody spôsobené UPOZORNENIE!
nesprávnym zabudovaním alebo Opravy počas záručnej doby smie
zapojením. vykonať len oprávnený servisný
technik. V opačnom prípade sú škody
UPOZORNENIE! vyplývajúce z príslušnej opravy
Elektrickú bezpečnosť spotrebiča je vylúčené zo záruky.
možné zaručiť len vtedy, keď je
spotrebič správne uzemnený. UPOZORNENIE!
Výrobca nezodpovedá za škody Pri inštalácii a oprave musí byť
a zranenia spôsobené chýbajúcim spotrebič odpojený od elektrickej
alebo nesprávnym ochranným siete. Spotrebič je odpojený od
systémom v elektrickej inštalácii elektrickej siete vtedy, ak je splnená
(napr. elektrický úder). aspoň jedna z nasledujúcich
podmienok:
UPOZORNENIE! Prívod elektrickej energie do
Spotrebič používajte až po správnom spotrebiča je vypnutý prostredníctvom
zabudovaní ohrevnej zásuvky. Len poistiek alebo ističa.
v zabudovanom stave je zaručené, že Zástrčka spotrebiča je odpojená od
používateľ nebude mať prístup elektrickej zásuvky. Pri vyťahovaní
k elektrickým komponentom. zástrčky zo zásuvky neťahajte za
elektrický kábel, ale uchopte zástrčku.
UPOZORNENIE!
Rám spotrebiča v žiadnom prípade
nerozoberajte a neotvárajte.
49 WWW.ELECTROLUX.COM

OPATRENIA POČAS PREVÁDZKY


 Spotrebič spĺňa požiadavky  Spotrebič nepoužívajte na
platných bezpečnostných zohrievanie vzduchu v kuchyni.
predpisov. Pri nesprávnom použití Vysoké teploty môžu spôsobiť
spotrebiča sa môže používateľ zapálenie horľavých predmetov
vystaviť riziku. v blízkosti spotrebiča.
 Pred prvým použitím spotrebiča si  Na čistenie nepoužívajte parné a
pozorne prečítajte návod na tlakové zariadenia. Para sa môže
používanie. Vyhnete sa riziku dostať k elektrickým komponentom
zranenia alebo poškodenia a spôsobiť skrat. Para alebo tlak
spotrebiča. môžu spôsobiť poškodenie povrchu
 V závislosti od nastavenej teploty spotrebiča a jeho komponentov.
a času prevádzky môže teplota  Keď po skončení životnosti
v ohrevnej zásuvke dosiahnuť až spotrebiča vyradíte z prevádzky,
80ºC. Pri vyberaní riadu zo zásuvky odpojte ho od elektrickej siete
si chráňte ruky a používajte a odstráňte elektrický kábel, aby sa
chňapky alebo rukavice. spotrebič nedal používať a aby
 Na ohrevnú zásuvku sa nevešajte nepredstavoval nebezpečenstvo
a nesadajte si na ňu. Teleskopický napríklad pre deti.
systém by sa mohol poškodiť.
Maximálna nosnosť zásuvky je 25
kg.
 V ohrevnej zásuvke neskladujte
plastové nádoby alebo horľavé
predmety. Pri zapnutí spotrebiča by
sa tieto predmety mohli roztopiť
alebo zapáliť. Hrozí
nebezpečenstvo požiaru.
SLOVENČINA 50

OPIS SPOTREBIČA
HLAVNÉ SÚČASTI

1 Ovládač termostatu 4 Rukoväť


2 Spínač ZAP/VYP 5 Protišmyková podložka
3 Svetelný ukazovateľ 6 Mriežka *

EED 14650 / 14700 / 14800 / 29800

mriežka je k dispozícii len pri modeli EED 29800

AKO OHREVNÁ ZÁSUVKA FUNGUJE


Tento spotrebič je vybavený mriežka chráni ohrevné teleso aj
teplovzdušným cirkulačným ventilátor.
systémom. Ventilátor rozptyľuje teplo Základňa zásuvky je opatrená
generované elektrickým ohrevným protišmykovou podložkou, ktorá
telesom po celom vnútornom zabraňuje kĺzaniu tanierov a iného
priestore zásuvky. Termostat riadu pri otváraní a zatváraní
používateľovi umožňuje nastaviť zásuvky.
a ovládať požadovanú teplotu riadu.
Cirkulujúci horúci vzduch zohrieva
riad rýchlo a rovnomerne. Kovová
51 WWW.ELECTROLUX.COM

POUŽÍVANIE
Ohrevná zásuvka je vybavená
PRED PRVÝM POUŽITÍM spínačom a ovládačom termostatu.
Pred prvým použitím by ste mali Ovládací panel spotrebiča je
vyčistiť vnútorné aj vonkajšie povrchy prístupný len pri otvorenej ohrevnej
spotrebiča podľa pokynov uvedených zásuvke.
v časti „Čistenie a údržba“.
Potom nechajte ohrevnú zásuvku POUŽÍVANIE OHREVNEJ
zohrievať dve hodiny. Ovládač
termostatu otočte do maximálnej ZÁSUVKY
polohy (pozri časť „Nastavenie Pri používaní ohrevnej zásuvky
teploty“). postupujte nasledovne:
Pri tomto postupe by ste mali  Riad vložte do zásuvky.
zabezpečiť, aby bola kuchyňa dobre  Otočením ovládača termostatu do
vetraná. príslušnej polohy nastavte
Jednotlivé časti spotrebiča sú požadovanú funkciu.
ošetrené špeciálnym ochranným  Spotrebič zapnite stlačením tlačidla,
prostriedkom Pri prvom zohrievaní sa ktorý sa rozsvieti.
preto zo spotrebiča uvoľňuje  Zásuvku zatvorte.
špecifický zápach. Zápach aj Dbajte na to, aby ste pri zatváraní
eventuálny dym, ktoré sa pri prvom nepoužili priveľa sily, inak sa môže
zohrievaní môžu objaviť, po krátkom zásuvka znova otvoriť. Skôr ako
čase zmiznú a neznamenajú poruchu vyberiete zohriaty riad zo zásuvky,
spotrebiča alebo jeho nesprávne vypnite zohrievanie opätovným
zapojenie. stlačením spínača.

NASTAVENIE FUNKCIE
OVLÁDACÍ PANEL Otáčaním ovládača termostatu
môžete nastaviť teplotu od 30 do 80
°C.
Ovládač termostatu nepretáčajte
doľava za polohu „0“ alebo doprava
za maximálnu polohu, pretože
poškodíte spotrebič.
Pri dosiahnutí nastavenej teploty sa
ohrev vypne. Keď teplota klesne pod
určitú hodnotu, ohrev sa znovu
zapne.
Teplotná škála je uvedená v
absolútnych číslach °C, a zobrazená
symbolmi, ktoré zodpovedajú
optimálnym teplotám pre príslušný
riad:
SLOVENČINA 52

Symbol ºC Funkcia
rozmrazovanie
30 ºC

kysnutie cesta
40 ºC zohrievanie šálok / pohárov

zohrievanie riadu
60 ºC uchovávanie teploty pokrmov
zohrievanie pokrmov
80 ºC pečenie pri nízkej teplote
(je k dispozícii len pri modeli EED 29800)

Z toho dôvodu nie je možné uviesť


ČAS OHREVU presné časy ohrevu. Pri používaní
Čas ohrevu ovplyvňuje viacero spotrebiča sami zistíte, aké
faktorov: nastavenie najlepšie vyhovuje vášmu
 materiál a hrúbka riadu, riadu. V nasledujúcej tabuľke nájdete
 množstvo riadu v zásuvke, orientačné časy pre rovnomerné
 rozloženie riadu v zásuvke, zohriatie riadu pri nastavení
 nastavenie teploty. termostatu do polohy :

Náplň Čas (min)

riad pre 6 osôb 30 – 35

riad pre 12 osôb 40 – 45

ODPORÚČANIA PRE nízkej teplote pečenia. Čas pečenia


sa predĺži. Konkrétny čas
FUNKCIE UCHOVÁVANIE pečenia závisí od veľkosti mäsa.
TEPLOTY POKRMOV Použite sklenú, keramickú alebo
porcelánovú nádobu na pečenie.
A ZOHRIEVANIE POKRMOV: Príprava:
Ohrevnú zásuvku predhrievajte 15  Spotrebič predhrejte spolu
minút, aby vnútorné prostredie s nádobou na pečenie pri teplote 80
dosiahlo požadovanú teplotu. °C približne počas 10 minút.
 Mäso prudko opečte v tuku na
PEČENIE PRI NÍZKEJ panvici na varnom paneli a potom
TEPLOTE (je k dispozícii len pri ho preložte do príslušnej predhriatej
modeli EED 29800) nádoby na pečenie v ohrevne
S funkciou Pečenie pri nízkej teplote zásuvke. Teplotu nechajte
môžete jemne pripravovať mäso pri nastavenú na 80 °C.
53 WWW.ELECTROLUX.COM

Tabuľka: Pečenie pri nízkej teplote (referenčné hodnoty)

Opečte na varnom Čas


Použitie Množstvo pečenia
paneli
Hovädzie
zo všetkých strán, na
krvavé 1 kg 1h
každej 2 min
zo všetkých strán, na
neprepečené 1 kg 1,25 h
každej 3 min
zo všetkých strán, na
stredne prep. 1 kg 1,75 h
každej 3 min
zo všetkých strán, na
prepečené 1 kg 2,25 h – 2,5 h
každej 3 min
3h
zo všetkých strán, na neprepečený
Rozbif vcelku 1 kg
každej 3 min 4,5 h stredne
prepečený
Teľacie
zo všetkých strán, na
Fileta, celá 1 kg 1,75 – 2 h
každej 2 min
Sviečkovica, zo všetkých 4 strán, na
1 kg 2 – 2,5 h
vcelku každej strane 3 min
zo všetkých strán, na
Pečené mäso 1 kg 2 – 2,5 h
každej 3 min
Pečené zo všetkých strán, na
1 kg 2,5 h
pliecko každej 3 min
Bravčové
zo všetkých strán, na
Fileta, celá 500-600 g 1,5 h
každej 2 min
600 -1000
Sviečkovica kolom dokola 10-15 min. 2–3h
g
Jahňacie
Jahňacie zo všetkých strán, na
2 kg 3–4h
stehno každej 4 min
zo všetkých strán, na
Jahňací steak 2 kg 0,75 - 1 h
každej 2 min
zo všetkých strán, na
Fileta 400 g 1 – 1,25 h
každej 2 min

Ak chcete upečený pokrm udržať teplý, nastavte ovládač funkcie späť na teplotu 60 °C.
Funkciu zohrievania neodporúčame používať dlhšie ako 1 hodinu.
SLOVENČINA 54

KAPACITA
Kapacita zásuvky závisí od veľkosti riadu:

EED 14650 / 14700/ 14800 EED 29800


6 servírovacích súprav 12 servírovacích súprav
6 x 24 cm plytkých tanierov 12 x 24 cm plytkých tanierov
6 x 10 cm misiek na polievku 12 x 10 cm misiek na polievku
1 x 19 cm servírovacia nádoba 1 x 19 cm servírovacia nádoba
1 x 17 cm servírovacia nádoba 1 x 17 cm servírovacia nádoba
1 x 32 cm nádoba na mäso 2 x 32 cm nádoba na mäso
alebo alebo
20 tanierov s  28 cm 40 tanierov s  28 cm
alebo alebo
80 šálok na espresso 160 šálok na espresso
alebo alebo
40 šálok na čaj 80 šálok na čaj
alebo alebo
… …
55 WWW.ELECTROLUX.COM

ČISTENIE A ÚDRŽBA
Za normálnych okolností si spotrebič
vyžaduje len čistenie bez ďalšej NA ČISTENIE OHREVNÝCH
údržby. ZÁSUVIEK S HLINÍKOVOU
UPOZORNENIE! PREDNOU ČASŤOU
Pred čistením treba ohrevnú zásuvku môžete použiť jemný prostriedok na
odpojiť od elektrickej siete. Zástrčku ošetrenie skla a mäkkú handričku,
spotrebiča odpojte od elektrickej siete z ktorej sa neuvoľňujú vlákna. Povrch
alebo vypnite prívod elektrickej utierajte vodorovne a netlačte,
energie do spotrebiča. pretože hliník je chúlostivý a ľahko na
Na čistenie nepoužívajte agresívne ňom vzniknú škrabance a ryhy.
alebo abrazívne čistiace prostriedky,
drsné špongie alebo špicaté či ostré
predmety, pretože môžete spôsobiť
VNÚTRO OHREVNEJ
vznik fľakov alebo odratých miest. ZÁSUVKY
Na čistenie nepoužívajte tlakové Vnútro zásuvky pravidelne čistite
alebo parné čistiace zariadenia. vlhkou handričkou. Ak je vnútro
priveľmi znečistené, pridajte do vody
zopár kvapiek tekutého prostriedku
PREDNÚ ČASŤ na umývanie riadu.
SPOTREBIČA A OVLÁDACÍ Po vyčistení vytrite povrchy dosucha
PANEL suchou handričkou.
ohrevnej zásuvky stačí čistiť len Zabráňte prieniku vody do vetracích
otvorov. Ohrevnú zásuvku používajte,
vlhkou handričkou. Ak sú povrchy
veľmi znečistené, pridajte do vody pár až keď je zásuvka úplne suchá.
kvapiek tekutého prostriedku na
umývanie riadu. Povrchy potom PODLOŽKA S
dôkladne utrite suchou handričkou.
PROTIŠMYKOVÝM
POVRCHOM
NA ČISTENIE OHREVNÝCH V záujme zjednodušenia čistenia
ZÁSUVIEK S ANTIKOROVOU zásuvky môžete podložku s
PREDNOU ČASŤOU protišmykovým povrchom vybrať.
môžete použiť špeciálne prostriedky Podložku môžete umyť ručne teplou
vodou s prídavkom niekoľkých
na ošetrenie antikorových povrchov.
Tieto prostriedky na určitý čas kvapiek tekutého prostriedku na
zabraňujú následnému znečisteniu umývanie riadu. Podložku dôkladne
vysušte.
povrchu. Prostriedok aplikujte na
antikorový povrch v tenkej vrstve Až keď je podložka úplne suchá,
pomocou mäkkej handričky. vložte ju späť do zásuvky.
SLOVENČINA 56

ČO ROBIŤ, AK OHREVNÁ ZÁSUVKA NEFUNGUJE?


 Čas zohrievania závisí od viacerých
UPOZORNENIE! faktorov, ako napríklad:
Akékoľvek opravy smie vykonávať len
špecializovaný technik. Akékoľvek  od typu a hrúbky riadu.
neodborné zásahy vykonané  od množstva riadu.
neoprávnenou osobou sú  od spôsobu usporiadania riadu.
nebezpečné.
Skôr, ako sa obrátite na servisné  Riad sa nezohrieva. Skontrolujte, či:
stredisko, prečítajte si nasledujúce  počujete zvuk ventilátora. Ak
pokyny: ventilátor funguje, pravdepodobne
 Riad sa nezohrieva dostatočne. ide o poruchu ohrevného telesa.
Skontrolujte, či:  Ak ventilátor nefunguje, ide o
poruchu ventilátora.
 je spotrebič zapnutý.
 nie je vyhodená poistka / istič.
 ste nastavili vhodnú teplotu.
 otvory na cirkuláciu vzduchu nie  Riad sa príliš zohrieva:
sú zakryté riadom.  Ide o poruchu ovládača teploty.
 ste riad nechali v ohrevnej
zásuvke dostatočne dlho na to,  Spínač ZAP/VYP sa nerozsvieti:
aby sa zohrial.  Svetelný ukazovateľ prevádzky je
nefunkčný.
57 WWW.ELECTROLUX.COM

POKYNY PRE INŠTALÁCIU


Príslušné rozmery pre inštaláciu sú
PRED INŠTALÁCIOU uvedené v mm na obrázku na konci
Skontrolujte, či je napájacie napätie tohto návodu na používanie.
uvedené na typovom štítku rovnaké Postupujte nasledovne:
ako napätie elektrickej siete na 1. Ohrevnú zásuvku umiestnite na
mieste zapojenia. policu a zasuňte ju do výklenku
Zásuvku otvorte, vyberte z nej všetko tak, aby bola vycentrovaná
príslušenstvo a odstráňte všetky a úplne zarovnaná s prednou
obaly. časťou kuchynskej skrinky.
2. Skontrolujte, či je rám ohrevnej
POZOR!
zásuvky správne vyrovnaný
Na prednej časti ohrevnej zásuvky sa a spotrebič je umiestnený
môže nachádzať ochranná fólia. Pred rovnomerne na polici.
prvým použitím ohrevnej zásuvky 3. Zásuvku otvorte a upevnite ju po
fóliu opatrne odstráňte. bokoch v kuchynskej skrinke
Skontrolujte, či ohrevná zásuvka nie dodanými skrutkami.
je poškodená. Skontrolujte, či sa
správne otvára a zatvára. Ak zistíte
známky poškodenia, obráťte sa na
predajcu alebo autorizované servisné
stredisko.
POZOR:
Použitá elektrická zásuvka musí byť
ľahko prístupná aj po inštalácii
ohrevnej zásuvky.
Ohrevnú zásuvku môžete pri
zabudovaní kombinovať len so
spotrebičmi, ktoré odporúča výrobca.
V prípade zabudovania v kombinácii
s inými spotrebičmi záruka stráca ZAPOJENIE DO
platnosť, pretože nie je možné zaručiť ELEKTRICKEJ SIETE
bezchybnú prevádzku ohrevnej Zapojenie do elektrickej siete musí
zásuvky. vykonať kvalifikovaný elektrikár
v súlade s platnými predpismi.
INŠTALÁCIA Pred zapojením ohrevnej zásuvky do
Pri zabudovaní ohrevnej zásuvky elektrickej siete skontrolujte, či sa
v kombinácii s iným spotrebičom napätie a frekvencia elektrickej siete
treba na dne kuchynskej skrinky na mieste zapojenia zhodujú s údajmi
inštalovať pevnú policu, ktorá udrží uvedenými na typovom štítku
hmotnosť oboch spotrebičov. spotrebiča, ktorý sa nachádza vo
Spotrebič určený na kombináciu vnútri zásuvky.
s ohrevnou zásuvkou sa umiestni Zapojenie do elektrickej siete musí
priamo na ohrevnú zásuvku bez toho, obsahovať viacpólový spínač, ktorý je
aby ste potrebovali použiť vhodný pre dané zaťaženie a má
oddeľovaciu policu. vzdialenosť medzi kontaktmi aspoň 3
Pri inštalácii spotrebiča, ktorý mm a ktorý zabezpečí odpojenie
kombinujete s ohrevnou zásuvkou, sa spotrebiča od elektrickej siete
riaďte pokynmi v príslušnom návode v naliehavom prípade alebo pri čistení
na používanie a inštaláciu. spotrebiča.
SLOVENČINA 58

Ak na zapojenie do elektrickej siete Ak treba flexibilný napájací kábel


použijete zástrčku, musí zostať pripojený k ohrevnej zásuvke
prístupná aj po inštalácii spotrebiča. vymeniť, obráťte sa na autorizované
Spotrebič musí byť správne servisné stredisko, pretože pri
uzemnený v súlade s platnými výmene treba použiť špeciálne
predpismi. nástroje.
Výrobca ani predajca nezodpovedajú
UPOZORNENIE: za škody na majetku a zranenia
OHREVNÁ ZÁSUVKA MUSÍ BYŤ spôsobené osobám a zvieratám, ak
UZEMNENÁ. neboli dodržané pokyny pre
inštaláciu.

OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA


Materiály označené symbolom . Nelikvidujte spotrebiče
odovzdajte na recykláciu. Obal hoďte označené symbolom
do príslušných kontajnerov na spolu s odpadom z domácnosti.
recykláciu. Výrobok odovzdajte v miestnom
Chráňte životné prostredie a zdravie recyklačnom zariadení alebo sa
ľudí a recyklujte odpad z elektrických a obráťte na obecný alebo mestský
elektronických spotrebičov. úrad.
59

МОНТАЖ INSTALARE / / INŠTALÁCIA / VGRADNJA


EED 14650 / 14700 / 14800

EED 29800
60
943438-e
www.electrolux.com/shop

Вам также может понравиться