1 = סגולהСГУЛА = «достояние, нечто особенное, уникальное и драгоценное, что у кого-то имеется; сокровище», в буквальном
переводе обозначает наиболее особенная и избранная вещь (Ибн Эзра. на Шмот 19:5). Словом СГУЛА (множ. число, СГУЛОТ =
)סגולותпринято называть особые, «чудесные» средства, с помощью которых евреям можно достичь какого-либо положительного
результата, с неочевидными причинно-следственными связями. (Toldot.ru). «СГУЛА» – это средство, обладающие особенными
свойствами. В просторечии «СГУЛА» – это синоним предмета или церемонии, происходящей согласно вере для исполнения
различных стремлений и желаний. (р. Ш. Лугов).
2 В нашем исчислении это 47,34 и 90 псалмы.
3 = פגעПАГА = «ударять, разить»
4 Т.е. можно понимать название либо как «песнь тех, кто поражен» от врага, либо как «песнь для поражения» врагов. Радак
говорит: «Обрати внимание на то, что весь этот псалом содержит обещания благочестивому об избавлении от всякого вреда.
Мудрецы в Бавли Шавуот 15б называют его «песнью о пагубах». И в этом великая тайна для сведущих». (Радак)
5 «Песнь поражений», а некоторые называют этот псалом «Песнь уязвлений». Тот, кто говорит: «Песнь уязвлений» = «ШИР
ШЕЛЬ НЕГАИМ» – как написано: «И язва = = נגעНЕГА не приблизится к шатру твоему» (Теилим 91:10); а тот, кто говорит:
«Песнь поражений» = ШИР ШЕЛЬ ПЕГАИМ» – как написано: «Падет возле тебя тысяча, и десять тысяч – по правую
руку твою: тебя не достигнет». (Бавли. Шавуот 15б).
6 По одному из объяснений, последний стих 89 псалма, читающийся перед 90 псалмом, это молитва ко Всевышнему о Его
благословении, содействии и помощи, а 90-й псалом является неким завершающим закреплением или подтверждением этой
молитвы. Так как, по объяснению каббалистов, число 91, которое по масоретскому исчислению есть номер этого псалма, является
гематрией слова = אמןАМЭН = «да будет так, верно».
1
Конспект для урока Библейского кружка воскресной школы с. Каратуз. Священник Виктор Пасечнюк.
2
Конспект для урока Библейского кружка воскресной школы с. Каратуз. Священник Виктор Пасечнюк.
их сила, все их оружие было МИДАТ А-БИТАХОН. («Маген Авраам» Орах Хаим
295) от имени Ташбеца пишет, что воины перед сражением произносили 91-ю
главу Теилим, Песнь упования. Уверенность в Творце спасает от любых
несчастий, и с этим оружием Хашмонаим вышли на войну. (р. Ш. Березовский)
Обещанное здесь благословение предназначено не для всех, а только для тех, кто
пребывает в тесном общении с Богом… Кто преизобильной благодатью Божьей
обрел постоянное общение с Богом, кто принял Господа в свое сердце и сам стал
Его особым уделом, тот получил великую благодать, недоступную для тех, кто
9 Например, со второго по восьмой стих псалма, это Давид говорит к Соломону. Девятый стих – речь Соломона. Последующие
стихи – речь Всевышнего.
3
Конспект для урока Библейского кружка воскресной школы с. Каратуз. Священник Виктор Пасечнюк.
«под сенью Всемогущего покоится». Мидраш «Бемидбар раба» 12:3, относит этот
стих к самому Моше. Когда Моше вошел в облако на горе Синай, он оказался
«под покровом Всевышнего». И много ночей Моше провел на горе Синай, как
написано в Торе: «И вошел Моше во внутрь облака, и поднялся на гору, и был Моше
на горе сорок дней и сорок ночей» (Исх. 24:18), обитал «в тени Всемогущего». И тут
же Мидраш приводит другую трактовку, которая совершенно меняет прочтение
этого стиха и его перевод. Рабби Йоханан сказал, что Моше был удивлен, когда
он услышал слова Всевышнего: «И пусть они сделают Мне Храм, и Я буду обитать
среди них» (Исх. 25:8). Сказал Моше: «Кто может сделать Храм, чтобы Творец
обитал в нем?! Ведь сказано: «Вот, небо и небеса небес не могут вместить Тебя»
(3Цар. 8:27). Сказал ему Всевышний: «Я не прошу построить Храм, согласно
Моей силе, а прошу построить по вашей силе. Если по Моей силе, то весь мир не
может вместить Славу Мою. А Я прошу вас поставить двадцать стоек на юге и
двадцать стоек на севере, и восемь – на западе». В этой трактовке первый стих
этого псалма говорит не о праведнике, который будет обитать под покровом
Творца, а о том, что Всевышний будет обитать среди людей, и Шхина наполнит
построенный Храм. Тогда перевод этого стиха прочитывается так:
Всевышний находится в сокрытии в этом мире, поскольку мир устроен так, что он
скрывает существование Творца. Всевышний видит все происходящее в мире, но
сам Он невидим. И Он желает обитать среди народа Своего: « в тени (Храма)
Всемогущий будет обитать». Два прочтения этого стиха, и оба истинны. И далее
Мидраш рассказывает, что Моше сказал этот псалом, когда поднимался на гору
Синай. В тот час он боялся, как бы не повредили ему силы духовной нечистоты.
Тогда Моше сказал: «(Ты) – убежище мое и крепость моя, Бог мой, на которого я
полагаюсь», (Пс. 90:2) именем Твоим я обращу в бегство нечистую силу и
ангелов-вредителей». Всевышний сказал ему: «За то, что ты уповал на Меня, Я
встану защитить тебя». Как написано далее: «Ибо Он спасет тебя от сетей западни, от
мора гибельного» (Пс. 90:3). (р. М. Абрамович «Свеча Давида»)
4
Конспект для урока Библейского кружка воскресной школы с. Каратуз. Священник Виктор Пасечнюк.
10Об самоограничении Всевышнего, о Его кеносисе и теофании в тварном мире как Ангела Лика (МЕТАТРОН) и как Машиаха
(ИЕОШУА) см. подробно в толковании буквы ШИН и ТАВ.
5
Конспект для урока Библейского кружка воскресной школы с. Каратуз. Священник Виктор Пасечнюк.
Этот псалом – это то, чем дьявол осмелился искушать Господа нашего Иисуса
Христа: давайте же будем внимательны к нему, чтобы мы, облекшись в броню
смогли противостоять искусителю, не самонадеянно, но Тем, Кто был до нас
6
Конспект для урока Библейского кружка воскресной школы с. Каратуз. Священник Виктор Пасечнюк.
«Сеть ловца» – это происки коварных сердцем. Здесь намек. Гематрия фразы «сеть
ловца» = פח יקושравна гематрии фразы « = עקׁשי־לבковарные сердцем» = 504.
«от язвы гибельной» или «от мора пагубного» = МИ-ДЭ́ВЕР hАВО́Т. В еврейской
традиции слово ДЭВЕР = «чума, мор» используется в значении имени вредящего
людям демона. Примечательно что в греко-славянском переводе эта фраза
переведена так: «απο λογου ταραχωδους» = «t словесE мzтeжна». Как вместо «мора» или
7
Конспект для урока Библейского кружка воскресной школы с. Каратуз. Священник Виктор Пасечнюк.
«язвы» в греко-славянском переводе появилось «слово»? Тело в том, что слово דבר
= ДЭВЕР может с другими огласовками прочитано как ДАВАР = «слово, вещь,
дело».
Что значит «от стремительного слова»? Дьявол поймал многих резким словом:
например, те, кто исповедуют христианство среди язычников, терпят оскорбление
от язычников: они краснеют, когда слышат упрек, и, следовательно, уклоняясь от
своего пути, попадают в ловушки охотника, как птица, испугавшись безобидного
шума, падает в сети… Как среди язычников христианин, опасающийся их упреков,
попадает в ловушку охотника, так и среди христиан те, кто стараются быть более
прилежными и лучшими, чем остальные, обречены терпеть оскорбления от самих
христиан. Что мешает ему прислушаться к ним? Что утешает его, в то время,
когда он слышит их? Пусть он вспомнит то, что и Господу Иисусу они говорили:
«В тебе дьявол» (Иоан. 8:48). Это были «мятежные слова», сказанные против
нашего Господа: нашему Господу не нужно было терпеть это, но поступая так, Он
предостерег тебя от «резких слов», чтобы ты не попался в сети ловца». (Блаж.
Августин)
Возможно имя этого демона, вредящего людям связано со злым словом. ДАВАР =
«слово, вещь». Т.е. злое слово сверхъестественно поражающее человека. (ПВ)
«Он укроет тебя крылом». Отношения Творца и человека – это как отношения
орла и его птенца, в которых орел всячески оберегает его.
9 ибо часть Господа народ Его, Иаков наследственный удел Его.
10 Он нашел его в пустыне, в степи печальной и дикой, ограждал его, смотрел за ним,
хранил его, как зеницу ока Своего;
11 как орел вызывает гнездо свое, носится над птенцами своими, распростирает крылья
свои, берет их и носит их на перьях своих, (Втор.32:9-11)
11 Мудрецы учат, что в теле человека есть 248 органов, которые соответствуют 248-ми повелительным заповедям, например,
«уважай отца и мать» или «помни день субботний», и есть 365 основных кровеносных сосудов, которые соответствуют 365-ти
заповедям запрещающим, таким как «не убивай», «не кради» и т. д. Всего 248 + 365 = 613 заповедей Торы. (р. А. Артовский)
12 Т.е. исправляя в себе недостаток и сообразуя себя с заповедями Торы, мы получаем покров Всевышнего. Образная (как некая
метафора) «тень Всевышнего» покрывает нас и защищает, если мы становимся Его тенью, т.е. сообразны идеалам Торы Его.
Имеем те же контуры и формы, и синхронизированы с Торой Его через исполнение воли Его. (ПВ)
8
Конспект для урока Библейского кружка воскресной школы с. Каратуз. Священник Виктор Пасечнюк.
«Оружием (амуницией) = οπλω обыдет (оградит) тя Истина Его». Фраза: = צנה וסחרה
«щит и ограждение» в гематрии дают число 424. Этаже гематрия и у имени משיח בן
= דודМАШИАХ БЕН ДАВИД = «Христос сын Давидов». Во Христе мы имеем
защиту и ограждение от всякого зла.
В Бавли Санhедрин 98б приведены четыре нарицательных имени Машиаха. = מנחם
МЕНАХЕМ = 138. = שילהШИЛО14 = 345-(ктив). = יניןЯНИН15 = 120-(ктив). חנינה
= ХАНИНА = 123.16 Посчитав гематрию этих имен, мы получаем общую
гематрию = 726. Этаже гематрия и у фразы = « = וסחרה אמתוИ ограждение – Истина
Его» = 726. Если человек в новом рождении свыше облачается во Христа, и его
одеждой становится «Истина Его», то он огражден от зла нечистых духов. Как и
написано:
14 но облекитесь в Господа нашего Иисуса Христа = ИЕОШУА А-МАШИАХ…
(Рим.13:14)
13 Как в другом псалме из трех псалмов составляющих = צא מחלהМАХАЛА ЦЭ = «болезнь уйди»: «Господи… возьми щит и
латы = צנהи восстань на помощь мне» (Пс.34:2)
14 Подробно об этом имени и имени МЕНАХЕМ = «Утешитель» см. в толковании буквы ЦАДИ.
15 Подробно об этом имени см. в толковании буквы НУН.
16 Акроним этих имен составляет слово = משיחМАШИАХ = «Христос, Помазанник, Мессия».
9
Конспект для урока Библейского кружка воскресной школы с. Каратуз. Священник Виктор Пасечнюк.
«Страх ночной» – страх от дьявола. Этот темный Ибн Эзра в своем труде «Начало
страх стремится заместить собой страх Божий. мудрости. Книга обоснований»
описывая созвездия, именует
(Е. Авдеенко) созвездие из пяти звезд (известное
под названием «Стрела»), как השטן
= А-САТАН = «Дьявол». Т.е. в
Ужас ночной упоминается в Песни Песней, когда еврейской традиции видна
речь идет о шестидесяти вооруженных взаимосвязь образа стрелы с
поражающим действием Сатана. На
телохранителях Соломона. Они вокруг его ложа, карте звездного неба созвездие
как написано = מפחד בלילותМИ-ПАХАД БА- «Стрелы» находится в южном
полушарии выше созвездия «Орла».
ЛЕЙИЛОТ = «из-за страха ночного» (Песн. 3:8).
Книга Песнь Песней больше метафоричная чем
буквальная. И поэтому враги, вредящие ночью –
это враги невидимые и бесплотные. И
телохранители – это не просто воины,
охранявшие царя, но покров и сила Божия. (ПВ)
Возьмите щит веры, которым
возможете угасить все раскаленные
В еврейской традиции все демоны вредители стрелы лукавого; (Еф.6:16)
называются общим названием МАЗИКИМ.
МАЗИК – это вредоносная сила, которая перемещается по воздуху. Он летит
подобно стреле, и поэтому в стихе о нем сказано: «Не бойся ужасов ночи,
ни стрелы, летящей днем». (Мидраш Теилим)
Апостол советует нам против раскаленных стрел дьявола взять защиту, которая
состоит в крепкой вере и уповании на Бога.
16 Возьмите щит веры, которым возможете угасить все раскаленные стрелы лукавого;
(Еф.6:16)
17 Такой перевод псалма мы находим только в греко-славянском переводе. В оригинальном тексте обычно перевод таков: נתתה
« = נס להתנוסס מפני קׁשט סלה ליראיךТы дал боящимся Тебя знамя, для знаменования себя ради истины». Или как в
синодальном переводе: «Даруй боящимся Тебя знамя, чтобы они подняли его ради истины» (Пс.59:6). Такое разночтение
в греческом переводе по отношению к оригинальному тексту отчасти оправдано. Так как глагол = להתנוססЛЕhИТНОСЭС = «для
знаменования, для возношения», имеет корень « = נּוסбежать, убегать, разбегаться, обращаться в бегство, прогонять,
разгонять». Конечно же слово להתנוססпроблематично прочесть в значении «для того чтобы избежать, для избегания», но
греческие переводчики все же прочли это слово в корневом значении « = נּוסубегать». Что касается фразы «ради правды», то מפני
= קשטМИПЕНЭ КОШЕТ = «из-за правды» греческие переводчики прочли как МИФАНАЙ КЭШЕТ = « = מפני קׁשתот лица
лука» или КАШАТ = «лучника». Где = קשטКОШЕТ = «правда» прочли как слово близкое по звучанию и написанию = קׁשת
10
Конспект для урока Библейского кружка воскресной школы с. Каратуз. Священник Виктор Пасечнюк.
προσωπου τοξου διαψαλμα = Дaлъ є3си2 боsщымсz тебє2 знaменіе, є4же ўбэжaти t лицA лyка. (Пс.
59:6). (ПВ)
КЭШЕТ = «лук». Нужно отметить что арамейское слово = קושטאКУШТА = «правда, истина» не употребляется в Танахе. КОШЕТ
= קשט, кроме этого стиха (и двух случаев в книге Даниила на арамите) в Танахе употреблен в связке с еврейским словом ЭМЕТ =
«истина» в книге Притч: … « = להודיעך קשט אמרי אמתЧтобы знать правду = קׁשט, сказания истины = ( »… אמתПрит.22:21).
Штейнберг в своем словаре говорит: = קׁשטКАШАТ = «натягивать, напрягать (затем стрелять)». Отсюда слово = קׁשטКЭШЕТ =
«доблесть, истинность, стойкость». (ПВ)
18 « = קטב־קטףвырвать». Т.е. это смерть, быстро уносящая свои жертвы. (р. Гирш)
19 в современном исчислении это 3 часа дня по полудни, обычный час обеда в монастырях.
11
Конспект для урока Библейского кружка воскресной школы с. Каратуз. Священник Виктор Пасечнюк.
20 истощены будут голодом, истреблены горячкою и лютою заразою = = קטב מריריКЭТЕВ МЕРИРИ; и пошлю на них
зубы зверей и яд ползающих по земле; (Втор.32:24)
21 Их двое, называемых КЭТЕВ: один встречается до полудня, другой же – после полудня. Тот, что до полудня, зовется КЕТЕВ
МЕРИРИ, и является он взорам в бочонке с прокисшим молоком и вертится там, как ложка. Тот же, что встречается после
полудня, зовется «КЭТЕВ ЙАШУД ЦАhОРА́ЙИМ» (Теилим 91:6), и является он взорам на роге козы и вертится там, как сито.
(Бавли. Псахим 111а)
22 Сборник «Комментарий Элликотта для англоязычных читателей» был опубликован в 1905 г.
23 Чарльз Сперджен вспоминал о эпидемии холеры в которую погрузился Лондон в 1854 г. «Многие члены нашего прихода
заболели и лежали в постели при смерти. Меня вызывали к больным постоянно, и почти каждый день мне приходилось бывать на
кладбище… Через какое-то время я почувствовал, что во мне накопилось физическое и духовное истощение. Мои друзья умирали
один за другим, и мне уже начинало казаться, что и меня ждет та же участь… Однажды в разбитом состоянии я возвращался
домой с похорон, и мое внимание привлекла надпись, приклеенная к витрине мастерской сапожника. Торговые объявления меня
не интересовали, но то, что я прочел, не имело никакого отношения к торговле. Красивым подчерком на ней были выведены
следующие слова: «Ибо ты сказал: Господь – упование мое; Всевышнего избрал ты прибежищем твоим; не
приключится тебе зло, и язва не приблизится к жилищу твоему». Воздействие этих слов на состояние моего духа было
молниеносным. Возгоревшаяся в сердце вера приняла эти слова за истину, и я почувствовал себя бессмертным, могучим и
неуязвимым. Я продолжил свои посещения со спокойным и безмятежным духом, не испытывая ни малейшего страха, и Господь
действительно оградил меня от всякого вреда. Я признаю, что эта спасительная надпись была помещена в витрину сапожника
волей провидения, и благодарю Господа Бога моего за то, что Он чудесным образом придал мне сил».
12
Конспект для урока Библейского кружка воскресной школы с. Каратуз. Священник Виктор Пасечнюк.
Сказал раби Юдан от имени Раби: Нет бейт рубо24 на всем пространстве земли,
чтобы не было на нем девяти кавов25 бесов. Человек протягивает руку – и она
проходит сквозь беса. Но Господь оберегает нас от них... Сказали наши учителя:
Завязаны глаза бесов, как глаза осликов, которые мелят муку. Но в час, когда
человек грешит, это покрывало спадает, бес смотрит на человека и человек
меняется в лице, ибо бесы внезапно поражают его. (Мидраш Шохер тов)
Аба Биньямин сказал: Если бы глазу было разрешено видеть бесов, никто не смог
бы устоять перед ними. Сказал Абайе: Их больше, чем нас... Сказал рав Уна: У
каждого из нас – слева тысяча, и десять тысяч – по правую руку. (Бавли. Брахот
6а)
Арамейский Таргум уточняет, что избавление будет дано тому, кто призовет Имя
Всевышнего:26
7 Вы призовете святое Имя; тысяча упадет слева от вас, а десять тысяч – справа; они
не будут подходить к вам, чтобы причинить вред. (Таргум Теилим 91:7)
13
Конспект для урока Библейского кружка воскресной школы с. Каратуз. Священник Виктор Пасечнюк.
27 И напротив, праведникам в этом мире Господь дает «воздаяние» за их немногочисленные злые дела в виде бед, болезней,
нищеты и гонений, чтобы в будущем веке они уже получили только добро. Подробно этот вопрос рассмотрен в нашей книге «Не
сказанная проповедь», глава: «Горе вам, ибо вы уже получили свое утешение».
28 Блаженный Августин, это слово прочитывает не как имя Всевышнего, а как слово «высоко» по отношению к Божественному
убежищу. Т.е. «…высоко поставил убежище Твое».
29 Как ЦИНА́ ВЕ-СОХЕРА́ = «броня и кольчуга» (Пс.90:4), которые по объяснению р. Гирша со всех сторон создавали круговую
защиту для носящего их.
14
Конспект для урока Библейского кружка воскресной школы с. Каратуз. Священник Виктор Пасечнюк.
Мессианский аспект: В нас Живет Христос. Мы Его жилище и Бог хранит нас.
Когда-то Слово Божие стало человеком ради нашего спасения. Христос Искупил
нас, приняв уязвление = «НЭГА» за наш грех. Как написано у пророка Исайи о
Машиахе:
8 От уз и суда Он был взят; но род Его кто изъяснит? ибо Он отторгнут от земли
живых; за преступления народа Моего претерпел казнь = נגע. (Ис.53:8)
15
Конспект для урока Библейского кружка воскресной школы с. Каратуз. Священник Виктор Пасечнюк.
отрезан от земли живых был Мессия. И в стихе 90 псалма намек, что Машиах
через Свое уязвление искупил грех народа и избавил народ от уязвления. אליך רעה
= ונגעЭЛЕ́ХА РАА́ ВЕНЭ́ГА = «тебе зло и уязвления» (Пс. 90:10). Числовое
значение этих слов 465, как и у фразы « = זה מלך המשיחэто Царь Машиах». И
теперь искупленные Машиахом, став сосудами и жилищем Духа Божьего,
избавлены от зла и уязвлений, которые причитались всем согрешившим.
Чтобы быть в войске Божьем нужно доказать Ему свою верность в битве. И тогда
все войско будет за тебя. (ПВ)
Сатана, как всем известно, искушал Христа броситься с вершины храма, исходя
из презумпции этого обещания, которое он процитировал, подразумевая, что
ангелы должны охранять и поддерживать его во всех опасностях. Но Христос в
ответ сразу же обнаружил и разоблачил лукавство великого обманщика, показав,
16
Конспект для урока Библейского кружка воскресной школы с. Каратуз. Священник Виктор Пасечнюк.
Учил рабби Йеошуа бен Леви: семь имен есть у злого начала. Святой,
благословен Он, нарек его «злом» = РА, как сказано: «Ибо влечение сердца
человеческого ко злу со дней юности его» (Быт. 8:21); Моше нарек его
«необрезанным» = АРЕЛЬ, как сказано: «И обрежете крайнюю плоть = ОРЛАТ
сердец своих» (Втор. 10:16); Давид нарек его «нечистым», как сказано: «Сердце
чистое сотвори мне, Господь»35 (Пс. 50:12); Шломо нарек его «врагом», как сказано:
«Если голоден враг твой – насыть его хлебом, и если жаждет – напои водой, ибо угли
ты сыплешь на главу его; а Господь воздаст тебе» (Прит. 25:21-22), читать же
следует не «воздаст тебе», а «примирит с тобой»; Йешаяу нарек его
«препятствием», как сказано: «расчистите, расчистите и освободите путь, устраните
препятствие на пути народа моего» (Ис. 57:14); Йехезкель нарек его «камнем», как
сказано: «И изыму сердце каменное из плоти вашей…»36 (Иез. 36:26); Йоэль же
нарек его «сокрытым», как сказано: «И сокрытого отдалю от вас...» (Иоил. 2:20).
(Бавли. Сукка 52а)
Конечно же камень на пути – это грех. Как написано у Бен Сиры: «Не ходи по
пути, где развалины, чтобы не споткнуться о камень» (Сир. 33:22).
34 Когда сатана искушал Господа Иисуса броситься вниз Иисус не отрицал, что эти стихи относятся к Нему, но отрицал, что их
можно использовать как повод для искушения (проверки обетований) Бога. Бог не говорил Ему прыгать крыла храма. Прыгнув,
Спаситель поступил бы вопреки воле Бога, так что обещание о защите не сработало бы. (Макдоналд)
35 Т.е. если он просит «чистое сердце» в обновлении Святым Духом, то есть и нечистое сердце лишенное Духа Святости.
36 И дам вам сердце новое, и дух новый дам вам; и возьму из плоти вашей сердце каменное, и дам вам сердце
плотяное. (Иез.36:26)
37 А теперь иду к Пославшему Меня, и никто из вас не спрашивает Меня: куда идешь? … Но Я истину говорю вам:
лучше для вас, чтобы Я пошел; ибо, если Я не пойду, Утешитель не приидет к вам; а если пойду, то пошлю Его к
вам. (Иоан.16:5-7) … восхожу к Отцу Моему и Отцу вашему, и к Богу Моему и Богу вашему. (Иоан.20:17) И Я пошлю
обетование Отца Моего на вас; вы же оставайтесь в городе Иерусалиме, доколе не облечетесь силою свыше.
(Лук.24:49)
17
Конспект для урока Библейского кружка воскресной школы с. Каратуз. Священник Виктор Пасечнюк.
Первую фразу можно прочесть как: «Обитающий в тайне Всевышнего» = יׁשב בסתר
עליון. Т.е. говорится о том, кто познал тайну Бога. В мессианском аспекте, тот, кто
познал тайну Бога Отца и Христа (Кол. 2:2). Ведь как говорит апостол, что всякая
тайна Писания соотносится с личностью единства Христа и Всевышнего, а также
с единением верующих в теле Его.43 По мессианскому аспекту толкования слов
псалма, всякий пребывающий в тайне, т.е. познавший тайну о которой от вечных
времен было умолчано (Рим. 14:24), тот не преткнется о камень ногой своей. Как
написано в этом стихе псалма: … чтобы не преткнулся44 о камень = = תגף באבן
ТИГО́Ф БА-Э́ВЕН ногою твоею (Пс. 90:12). Это претыкание связано с соблазном о
личности страдающего Машиаха. Личностная теофания, и максимальный кеносис
18
Конспект для урока Библейского кружка воскресной школы с. Каратуз. Священник Виктор Пасечнюк.
19
Конспект для урока Библейского кружка воскресной школы с. Каратуз. Священник Виктор Пасечнюк.
8 Трезвитесь, бодрствуйте, потому что противник ваш диавол ходит, как рыкающий
лев, ища, кого поглотить.
9 Противостойте ему твердою верою, зная, что такие же страдания случаются и с
братьями вашими в мире. (1Пет.5:8,9)
15 Как рыкающий лев и голодный медведь, так нечестивый властелин над бедным
народом. (Прит.28:15)
Метафоричный образ врагов человека – это есть образ и врагов народа Божьего.
Издревле враги Израиля – это ненавидящие еврейский народ. Здесь намек.
Гематрия слов = כפיר ותניןКЕФИ́Р ВЕ-ТАНИ́Н = «лев и дракон» равна гематрии
слова = אנטישמיותАНТИШЕМИЮТ = «антисемитизм» = 826. А у слов = שחל ופתן
ША́ХАЛЬ ВА-ФЭ́ТЕН = «аспид и василиск»49 цифровое значение 874, как у фразы
« = חרפת אדם ובזוי עםпоношение у людей и презрение народа», которая также
указывает на гонение и беспричинную ненависть к посвященным Богу. (ПВ)
49Так переведено в греко-славянском и синодальном переводе. В оригинале же ША́ХАЛЬ ВА-ФЭ́ТЕН = «лев и аспид», а КЕФИ́Р
ВЕ-ТАНИ́Н = «молодой лев и ящер»
20
Конспект для урока Библейского кружка воскресной школы с. Каратуз. Священник Виктор Пасечнюк.
«потому что он познал Имя Мое». Знание Имени Превечного суть любовь к Богу и
то целостное постижение, насколько оно возможно при жизни. (Радак)
Сказанное Радаком напоминает нам то, что сказал ап. Иоанн: «И мы познали
любовь, которую имеет к нам Бог, и уверовали в нее. Бог есть любовь, и пребывающий
в любви пребывает в Боге, и Бог в нем… Будем любить Его, потому что Он прежде
возлюбил нас» (1Иоан. 4:16,19). Познавший любовь Божию,50 что «Бог есть
любовь», и сам начинает любить Бога и Имя Его. (ПВ)
Рабби Пинхас бен Яир спрашивает (Ялкут Шимони, и Мидраш Теилим 843):
«Почему сыновья Израиля молятся в этом мире и не получают ответа на свои
молитвы?» И он отвечает, что они не знают особое Имя Всевышнего. Но в
будущем Всевышний откроет им это Имя, как написано у пророка: «Народ Мой
узнает Имя Мое» (Ис. 52:6). Тогда будут услышаны их молитвы, как царь Давид
приводит слова Всевышнего: «Возвышу его, ибо он знает Имя Мое. Он воззовет ко
Мне, и Я отвечу ему» (Пс. 90:14-15). Есть продолжение у этого пророчества
Йешаяу: «Народ Мой узнает Имя Мое, ибо [поймут они] в тот день, что Я – Тот, Кто
говорил. Вот Я51 = »אני־הוא המדבר הנני. (р. М. Абрамович)
50 Любовь Божия к нам открылась в том, что Бог послал в мир Единородного Сына Своего, чтобы мы получили
жизнь через Него. В том любовь, что не мы возлюбили Бога, но Он возлюбил нас и послал Сына Своего в
умилостивление за грехи наши. (1Иоан.4:9,10)
51 Например, фразу «вот Я» Господь произносит, обращаясь к Моисею: «Вот, Я = הנניстану пред тобою там на скале в
Хориве, и ты ударишь в скалу, и пойдет из нее вода, и будет пить народ» (Исх.17:6). Я ТОТ, так Всевышний именовал
Себя. Эту же фразу слышали и от Христа. Когда за Христом пришли вооруженные люди с предателем Искариотом, Христос
спросил: «кого ищете? Ему отвечали: Иисуса Назорея. Иисус говорит им: Я Тот = = אני־הואАНИ hУ. И когда сказал
им: Я Тот, они отступили назад и пали на землю. (Иоан.18:4-6). Также уместно указать намек на Мессию через гематрию
фразы « = אני־הוא המדבר הנניЯ – Тот, Кто говорил. Вот Я» (Ис.52:6), которая равна цифровому значению одного из эпитетов
Машиаха « = מהר צדקстремящийся к справедливости» (или «опытный в справедливости») = 439 (Ис. 16:5). Этаже гематрия
и у слов: « = שלום השקט ובטחмир, спокойствие, и безопасность» (Ис.32:17). (ПВ)
21
Конспект для урока Библейского кружка воскресной школы с. Каратуз. Священник Виктор Пасечнюк.
52 Такое же числовое значение и у фразы « = הוא יושיענוОн спасет нас» = 464. «Ибо Господь – Судия наш, Господь –
Законодатель наш, Господь – Царь наш; Он спасет нас = ( »הוא יושיענוИс.33:22).
53 Гематрия фразы « = מגדל־עז שם יהוהИмя Господа – крепкая башня» = 520, как и гематрия фразы: « = יהושע הכהן הגדולИисус
Первосвященник» (Зах.3:1), посчитанной с колелем (519+1). Такая же гематрия с колелем и у фразы: = המשיח בן אלהים חי
«Христос Сын Бога Живого» = 519+1
22
Конспект для урока Библейского кружка воскресной школы с. Каратуз. Священник Виктор Пасечнюк.
Кто бы из иудеев мог подумать, что Имя Бога будут призывать даже в чужих
народах. Но народы мира призваны к Славе Божией и ко Спасению Его.
Богу угодно, чтобы человек молился и призывал Его Имя. Почему? Потому что
через это человек входит в Присутствие Божие и в общение с Ним. (ПВ)
«Я с ним в скорби». Сказал раби Меир: Когда человек страдает, Господь говорит:
«У Меня болит голова, у Меня болит рука». (ВТ. Санхедрин 46а)
Как у близнецов: если у одного болит голова, и другой ощущает боль. Так и
Господь сказал: «Я с ним в беде» (Пс. 90:15). (Шмот раба 2)
«Он призовет меня, и я услышу его; я с ним в беде». Не бойся, когда ты в беде, как
будто Господь не был с тобой. Да пребудет с тобою вера, и Бог с тобою в беде
твоей. На море волны, и ты брошен один, потому что Христос спит. Христос спал
на корабле, а люди были в опасности. А все почему? Если вера твоя спит в
сердце твоем, то Христос как бы спит на корабле твоем: потому что Христос
живет в тебе верою, когда ты начинаешь колебаться, разбуди спящего Христа: 54
пробуди веру твою, и ты будешь уверен, что Он не покидает тебя. (блаженный
Августин)
54Во время плавания их Он заснул. На озере поднялся бурный ветер, и заливало их [волнами], и они были в
опасности. И, подойдя, разбудили Его и сказали: Наставник! Наставник! погибаем. Но Он, встав, запретил ветру и
волнению воды; и перестали, и сделалась тишина. Тогда Он сказал им: где вера ваша? Они же в страхе и
удивлении говорили друг другу: кто же это, что и ветрам повелевает и воде, и повинуются Ему? (Лук.8:24,25)
23
Конспект для урока Библейского кружка воскресной школы с. Каратуз. Священник Виктор Пасечнюк.
«Воззовет ко Мне, и Я отвечу, с ним я в бедствии его – спасу его»: зовут обычно
издалека. Когда еврей обращается к Творцу с ощущением, что Он «далеко», то Он
лишь «ответит ему». Но если восприятие – «с ним Я в его беде», тогда «спасу его и
прославлю». (р. Ш. Березовский)
Тот, кто обитает в тайне Всевышнего (т.е. кто знает тайну Машиаха), и тот, кто
под сенью Его (т.е. причастен строению Его – Церкви), тот познал Имя
Всевышнего, и тому явлено «спасение Его». А если точнее Бог являет Себя «в
спасении Своем». Ведь слово = = ביׁשועתיБИШУАТИ́ написано с предлогом = בБИ
= «в». В Танахе это единственный случай где к слову = יׁשועתיЕШУАТИ55
добавлен предлог ב. И как правило, переводчики в своих переводах опускают этот
предлог. Если учесть такое написание слова, то этот стих возможно перевести
так:
24
Конспект для урока Библейского кружка воскресной школы с. Каратуз. Священник Виктор Пасечнюк.
Есть другое каббалистическое объяснение. Махзор Витри, и Тур Орах Хаим 295:1
упоминают практику повторения последнего стиха 91 теилим, потому что он, по
спекулятивному методу каббалистов, дает сумму равную числу милуя (полного
написания произношения всех букв) Божественного Имени ЙХВХ, равную 130.
Расчет производится так: Нужно посчитать гематрию милуя59 четырехбуквенного
Имени. הי = יהוה+ ויו+ הי+ יוד.60 Она равна числу 130. Но в 91 теилим всего 112
слов, поэтому при расчете добавляется последний стих 90-го теилим, в котором 12
слов, и повторяем последний стих 91-го псалма, в котором 5 слов. Сам псалом
считается за колель = 1. Итого в сумме получается 130 = 12 + 112 + 5 + 1, что
соответствует милую Четырехбуквенного Имени. Поэтому «Тур Ор Хаим»
говорит, что последний стих 91 теилим принято повторять, чтобы таким образом
Имя Бога было полным. (Kazi bacsi)
57 Т.е. читается с перестановкой слов в обратную сторону так: «в спасении Моем явлюсь ему и насыщу его долготой
дней».
58 В этом псалме 16 стихов.
59 МИЛУЙ = «наполнение» – т.е. полное написание букв слова. О методе МИЛУЙ см. в толковании буквы АЛЕФ, НУН, и в
таблицах приложения книги «Еврейские буквы о Христе».
60 Есть разные варианты МИЛУЯ. Этот милуй, по объяснению раввина 18 века Шмуэля бен Натан а-Леви, выбран по причине
удвоения начало-конечных букв ЙУД последнего слова 91 теилим (« = יׁשועתיспасение мое»), через повторение последнего стиха.
Так как в выбранном варианте милуя, в каждой из четырех букв Имени присутствует = יЙУД – ( הי+ ויו+ הי+ )יוד
25