Открыть Электронные книги
Категории
Открыть Аудиокниги
Категории
Открыть Журналы
Категории
Открыть Документы
Категории
Диалог 1: Diálogo 1:
- Здравствуйте! Чем могу вам помочь? - Olá! Como posso lhe ajudar?
- Eu gostaria de trocar dólares americanos por
- Я бы хотел обменять американские доллары на
rublos. Qual é a taxa de compra de dólares
рубли. Какой сегодня курс покупки долларов США?
hoje?
- 63 (шестьдесят три) рубля 5 (пять) копеек за
- São 63 rublos e 5 copeques por dólar.
доллар.
- А комиссию вы берёте? - Você cobra uma taxa de comissão?
- Нет. Наш курс уже включает комиссию, поэтому - Não. Nosso câmbio já inclui uma comissão,
больше нет никаких дополнительных сборов. então não há mais nenhuma taxa adicional.
Сколько вы хотите обменять? Quanto você quer trocar?
- У меня есть 400 (четыреста) долларов США. - Eu tenho 400 dólares americanos.
- 25.220 (двадцать пять тысяч двести двадцать)
рублей 40 (сорок) копеек. Могу я увидеть ваш - São 25.220 rublos e 40 copeques. Posso ver
паспорт или другое удостоверение личности seu passaporte ou outro documento de
(identidade, literalmente: comprovante da identidade?
personalidade)?
- Вот, возьмите (imperativo de взять - pegar, tomar,
- Aqui, por favor.
literalmente: aqui, tome).
- Поставьте свою подпись на квитанции. - Coloque sua assinatura no recibo.
- Готово. - Pronto.
- Благодарю. Вот ваши деньги. - Agradeço. Aqui está seu dinheiro.
- Простите, но могу я получить более новые - Desculpe, mas será que eu posso receber
банкноты? notas mais novas?
- Разумеется. Без проблем. Вот ваш паспорт. - Claro. Sem problemas. Aqui está o seu
Проверьте сумму, пожалуйста. passaporte. Verifique o valor, por favor.
- Спасибо. Хорошего вам дня. - Obrigado. Tenha um bom dia.
Диалог 2: Diálogo 2:
Диалог 3: Diálogo 3:
- Здравствуйте. Я иностранец и плохо понимаю - Olá. Eu sou um estrangeiro e não entendo
русский язык. Вы можете мне помочь снять bem russo. Você poderia me ajudar a sacar
наличные с карты? dinheiro (em espécie) do cartão?
- Да, конечно. Пожалуйста, вставьте карту
магнитной стороной вниз с правой стороны. - Sim, claro. Por favor, insira o cartão com lado
Введите ПИН-код вашей карты. Выберите тип magnético para baixo, do lado direito. Digite a
операции "получение (recebimento) наличных sua senha. Selecione o tipo de operação "sacar
(наличные - dinheiro em espécie)". Выберите тип dinheiro". Selecione o tipo de conta e insira o
счёта и введите сумму. Возьмите ваши деньги и valor. Retire (pegue) seu dinheiro e seu recibo.
квитанцию.
- Большое спасибо! Вы мне очень помогли! - Muito obrigado! Você me ajudou muito!
- Пожалуйста. - De nada.
Послушайте аудио несколько раз. Очень важно, Escute o áudio algumas vezes. É muito
чтобы вы научились (учиться - научиться - importante que você aprenda a entender de
aprender) понимать на слух. Теперь вы готовы сами ouvido. Agora você está pronto para ir
отправиться в банк или в пункт обмена валют в sozinho/a a um banco ou a uma casa de
России. câmbio na Rússia.
O Clube Eslavo deseja uma semana produtiva
Славянский Клуб желает вам продуктивной недели
para você!