Вы находитесь на странице: 1из 10

110: Unlimited Spanish Podcast Испанский через истории

Los nervios de la selectividad Стресс госэкзаменов


¡Qué nervios! Mañana tengo los exámenes de Я так нервничаю! У меня завтра la selectividad.
la selectividad...deséame suerte! Пожелай мне удачи!
¡Hola a todos! Привет всем!
Soy Òscar, fundador de unlimitedspanish.com. Я Оскар – основатель unlimitedspanish.com.
Quiero ayudarte a hablar español fluidamente. Я хочу помочь тебе говорить по-испански свободно.
¡Hablar español es más fácil de lo que parece! Говорить по-испански это проще, чем кажется!
Solo tienes que usar el material y técnicas adecuadas. Просто используй адекватный материал и техники.

Hoy, en este episodio: Сегодня в эпизоде:

 Voy a hablar de la selectividad, que es una serie de  Я расскажу о “la selectividad” – серии экзаменов,
exámenes que permiten a los estudiantes el которые открывают ученикам доступ к
acceso a la universidad. обучению в университете.
 A continuación, un exclusiva mini-historia que te Далее эксклюзивная мини история, которая
va a ayudar a mejorar tu fluidez sin esfuerzo. поможет тебе с разговорным навыком.

Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en: Тексты всех эпизодов с переводом можно найти на:

http://language-efficiency.com/unlimited-spanish-podcast

Ya es junio, y con el junio llega el calor, y con el calor Уже июнь, с ним приходит жара, с которой наступает
llega algo muy temido por muchos estudiantes... то, чего очень боятся многие студенты…
La selectividad. “La selectividad”.

Es un conjunto de exámenes que tienen que realizar Это набор экзаменов, которые должны пройти все

-1- www.language-efficiency.com
110: Unlimited Spanish Podcast Испанский через истории
todos los estudiantes que quieren acceder a ученики, желающие поступить в университет.
la universidad. Estos exámenes son centralizados. Эти экзамены централизованы, то есть их проводит не
Es decir, no los realiza la propia universidad, sino сам университет, а система образования, и все ученики
el sistema educativo, y todos los estudiantes hacen сдают одни и те же экзамены. Это важно – получить
los mismos exámenes. Es importante sacar una nota alta высокую оценку, потому что так ты сможешь выбрать
porque así puedes seleccionar la carrera y la universidad. направление и университет.

En España más de 33.000 estudiantes se examinan esta В Испании более 33 тысяч учеников сдают экзамены на
semana, y bueno, hay nervios, muchos nervios. этой недели, и они очень нервничают.
Esto es bastante normal porque estas pruebas Это, в общем, нормально, потому что эти тесты
determinan el futuro de cada estudiante. определяют будущее каждого.

Los estudiantes se han preparado estas pruebas en Ученики подготовились к этим экзаменам на
la etapa anterior. Esta etapa de dos años se llama предыдущем этапе. Этот двухгодичный этап
bachillerato. También se puede acceder vía formación называется бачилерато. Могут допустить и через
profesional pero es menos común. La formación профессиональное образование, но это менее
profesional consiste en unos estudios para aprender распространено. Профобразование состоит из
una profesión. нескольких дисциплин, чтобы освоить профессию.

Las pruebas no se hacen en un solo día, sino que se Экзамены проходят не в один день, а распределены на
distribuyen a lo largo de tres días diferentes. Cada día три. Каждый день ученики сдают один экзамен, иногда
los estudiantes hacen uno o más exámenes. более.
Estos exámenes se hacen en universidades y Эти экзамены сдают в университетах и обычно
normalmente los profesores de los alumnos преподаватели тех, кто сдаёт, сопровождают их, чтобы
los acompañan para darles ánimos. подбодрить.

Los exámenes consisten en temas estudiados en el Экзамены включают темы, пройденные на этапе
bachillerato. Por ejemplo: historia, lengua, matemáticas, бачилерато. Например, история, язык, математика,
tecnología, etc. технология и пр.
-2- www.language-efficiency.com
110: Unlimited Spanish Podcast Испанский через истории
El reto para los estudiantes es que tienen que Сложность для учеников заключается в том, что они
prepararse mucho material para el examen. должны подготовить для экзамена много материала,
Unos dos años de contenido. освоение которого занимает около 2 лет.
Por tanto, los estudiantes tienen que elaborar buenas Поэтому ученики должны разработать эффективные
estrategias para poder conseguir la máxima nota стратегии, чтобы получить максимально возможную
posible. Ya no sirve simplemente memorizar algunos оценку. Запоминать какие-то отдельные сведения
datos, sino que es importante comprender e interiorizar бесполезно – важно понять и глубоко усвоить
la información sólidamente. информацию.

Esto de interiorizar me recuerda un poco a aprender Это “interiorizar” немного напоминает мне изучение
un idioma. No es suficiente con memorizar vocabulario языка.
y gramática, sino que es necesario hacer que el idioma Недостаточно запомнить слова или грамматику,
forme parte de ti. необходимо, чтобы язык стал частью тебя.

Muchas veces en la televisión salen algunos estudiantes Не раз на телевидении показывали студентов,
dando su opinión sobre el primer día de exámenes. выражающих своё мнение насчёт первого дня
Siempre hay quejas porque dicen que este año экзаменов. И это всегда жалобы, потому что они
ha sido muy difícil y que no saben si conseguirán говорят, что в этом году было особенно сложно, и они
suficiente nota. не знают, получат ли они необходимую оценку.
También hay incluso algunos llorando un poco. Есть и такие, кто может даже всплакнуть. Как я и
Como he dicho antes, muchos nervios y tensión. говорил, большая нервозность и напряжение.

Yo siempre digo que no tiene ninguna importancia Я всегда говорю, что вовсе неважно, сложные
si los exámenes son difíciles o fáciles, porque si son экзамены или простые, потому что, если они простые,
fáciles, la nota para acceder a la carrera deseada será оценка для поступления на нужный факультет будет
más alta, y si son difíciles, la nota será más baja. выше, а если сложные – ниже.
Todos los estudiantes hacen los mismos exámenes, y Все студенты сдают один и тот же экзамен и поэтому
por tanto las reglas de juego son las mismas para todos. правила игры для всех одинаковы.

-3- www.language-efficiency.com
110: Unlimited Spanish Podcast Испанский через истории
Además, la nota previa de bachillerato, que son Кроме того, предварительная оценка на уровне
los estudios anteriores a la universidad, también бачилерато – тот, что предшествует университету,
influye. Por lo tanto, no hay que ponerse más также оказывает влияние. Поэтому не надо нервничать
nervioso de lo que es necesario. больше, чем это необходимо.

Sin embargo, esto es más fácil de decir que de hacer. Но, сказать проще, чем сделать. Я прекрасно помню
Recuerdo perfectamente el estrés de la selectividad стресс этих экзаменов, когда сам их сдавал. Хотя и
cuando la hice. Aunque me había preparado muy bien подготовился очень хорошо, и оценки бачилерато у
y tenía una nota excelente de bachillerato, por alguna меня были отличные, по какой-то причине я очень
razón estaba realmente nervioso durante las semanas волновался на протяжении нескольких предыдущих
anteriores a los exámenes. Supongo que era por недель. Полагаю, что это от повышенного чувства
un exceso de responsabilidad. ответственности.

Ahora te contaré una cosa que me pasó y que Теперь я расскажу про одну вещь, которая со мной
he contado a pocas personas. Una semana antes de случилась, о которой я мало кому рассказывал. За
las pruebas, tuve un accidente de tráfico. Un accidente неделю до экзаменов у меня произошла дорожная
de motocicleta. Estaba conduciendo mi moto Kawasaki авария - авария на мотоцикле. Я был за рулём своего
cuando de pronto un coche cruzó y chocó conmigo. Kawasaki, когда вдруг в меня с перекрёстка врезалась
Me llevaron directamente al hospital. машина. Меня сразу отвезли в больницу.

Por fortuna no me rompí ningún hueso, pero me di К счастью я не сломал ни одной кости, но получил
un fuerte impacto en el vientre, y tuve que permanecer сильный удар в живот, и мне пришлось полежать в
unos 10 días en el hospital. больнице дней десять.

Debido a este accidente, perdí la oportunidad de poder Из-за этой аварии я упустил возможность сдать
hacer la selectividad. Sinceramente, creí que todo el la selectividad. Честно сказать, я думал, что все усилия
esfuerzo no había servido para nada. Pero, como en las были напрасны. Но, как в хороших фильмах, кое-что
buenas películas, algo pasó... произошло …

-4- www.language-efficiency.com
110: Unlimited Spanish Podcast Испанский через истории
En mi instituto, encontraron la manera de que yo У меня в институте нашли способ, чтобы я в итоге смог
pudiera finalmente hacer la selectividad. Tres semanas сдать экзамен. Через 3 недели после официальных
después de los exámenes oficiales, había las mismas экзаменов были такие же, но для людей с
pruebas pero para estudiantes discapacitados. Yo, que ограниченными возможностями. Я, поскольку всё ещё
me estaba recuperando aún del accidente, pude hacer выздоравливал от аварии, смог сдать все экзамены и, в
todos los exámenes, y finalmente, tener la puntuación итоге, у меня было достаточно баллов, чтобы поступить
suficiente para acceder a la universidad. в университет.

A veces hay que tener un poco de fe, porque Порой нужно иметь немного веры, потому что, как
normalmente hay una alternativa para las cosas правило, к плохим вещам, которые могут с тобой
malas que te pueden suceder. случиться, прилагается альтернатива.

Si me preguntas sobre si es justa o no la selectividad, Если спросишь меня, справедливы ли эти экзамены,
yo creo que sí. Es cierto que te juegas tu futuro en tres я думаю, что да. Да, эти три дня – игра, где ставка твоё
días, pero también es cierto que no creo que haya una будущее, но я не думаю, чтобы был более
manera más justa de seleccionar a los estudiantes para справедливый способ отбора студентов на
acceder a las carreras universitarias. университетские дисциплины.

Además, si los estudiantes se esfuerzan un poco, Кроме того, если студент немного поднапряжётся, то,
normalmente obtienen buena puntuación. как правило, он получает хорошие баллы.

Bueno, pues ahora ya sabes un poco más sobre Ну, теперь ты знаешь о мире студентов Испании
el mundo de los estudiantes en España. немного больше. Кстати, как это работает у тебя в
Por cierto, ¿Cómo funciona en tu país? Si quieres, стране? Если хочешь, можешь оставить комментарий к
puedes dejar un comentario en el post del episodio. посту, где публикуется эпизод.

-5- www.language-efficiency.com
110: Unlimited Spanish Podcast Испанский через истории

Preguntas y respuestas Вопросы и ответы


Ahora, vamos a practicar la fluidez con una mini-historia Теперь давай потренируем твой разговорный навык
relacionada con la selectividad. через мини историю, связанную с “la selectividad”.

Es muy fácil. Это очень просто.

 Yo te doy información sobre algo.  Я даю тебе информацию о чём-то.


 Sobre esta información hago preguntas.  Задаю вопросы на счёт этой информации.
 Después de cada pregunta hay un silencio de  После каждого вопроса есть 5-6 секунд тишины.
unos 5-6 segundos. Intenta responder a la Постарайся ответить на вопрос. Короткие ответы
pregunta. Respuestas cortas están muy bien. отлично подходят.
 Después del silencio te daré una respuesta para  После паузы я дам тебе ответ, чтобы ты мог
que puedas comparar. сравнить его со своим.

Por supuesto, puedes hacer pausa y mirar el texto si Разумеется, можешь ставить на паузу и использовать
lo necesitas. Recuerda que una respuesta corta y rápida текст, если нужно. Помни, что короткий и быстрый
es mejor que una lenta y con muchas dudas. ответ лучше, чем длинный и неуверенный.
¡Vamos allà! Поехали!

 María era la mejor estudiante de su instituto.  Мария была лучшей ученицей у себя в институте.

¿Era María una mala estudiante? Мария была плохой ученицей?

No. María no era una mala estudiante. Нет, Мария не была плохой ученицей.
Era la mejor. Она была самой лучшей.

¿La peor o la mejor? Худшей или лучшей?

-6- www.language-efficiency.com
110: Unlimited Spanish Podcast Испанский через истории
La mejor. Era la mejor estudiante de su instituto. Лучшей. Она была лучшей ученицей её института.

¿Era María la peor del instituto o la mejor del Мария была худшей в институте или лучшей в
mundo? мире?

La peor no era. Era la mejor, pero del instituto, Худшей она не была. Она была лучшей, но в институте,
no del mundo. а не в мире.

 María siempre sacaba dieces en todas  Мария всегда получала десятки по всем
las asignaturas. предметам.

¿Sacaba María nueves? Мария получала девятки?

No. María no sacaba nueves. Sacaba dieces en todas Нет, Мария получала не девятки. Она получала 10 по
las asignaturas. Un diez es la máxima nota posible. всем предметам. Это максимально возможная оценка.

¿En cuántas asignaturas sacaba María dieces? По каким предметам Мария получала десятки?

En todas. Ella sacaba dieces en todas. По всем. Он получала десятки по всем.

¿Quién sacaba muy buenas notas? Кто получал очень хорошие оценки?

María. María sacaba muy buenas notas. Мария. Мария получала очень хорошие оценки.
Ella sacaba dieces. Она получала десятки.

 María quería ser cirujana, y por tanto necesitaba  Мария хотела быть хирургом и поэтому её была
una buena nota de selectividad. нужно высока оценка на экзаменах.

¿Quería María ser profesora? Мария хотела быть учительницей?

-7- www.language-efficiency.com
110: Unlimited Spanish Podcast Испанский через истории
No, María no quería ser profesora. Нет, Мария хотела быть не учительницей.
Quería ser cirujana. Она хотела быть хирургом.

¿Qué quería ser María? Кем хотела быть Мария?

Cirujana. Quería ser cirujana, y por tanto necesitaba una Хирургом. Она хотела быть хирургом, и поэтому ей
buena nota de selectividad. была нужно хорошая оценка на экзаменах.

¿Necesitaba María practicar cirugía? Марии было нужно заниматься хирургией?

No, no. Ella no necesitaba practicar cirugía. Нет, нет. Ей не нужно было заниматься хирургией.
Necesitaba una buena nota para entrar en Ей была нужно хорошая оценка, чтоб поступить в
la universidad. университет.

 El día de los exámenes, María estaba tan nerviosa  В день экзаменов Мария так нервничала,
que no se acordaba ni de su nombre. что не помнила даже своего имени.

¿Se acordaba María de alguna cosa? Мария о чём-то помнила?

No. María no se acordaba de nada. No se acordaba ni de Нет, Мария не помнила ни о чём. Она не помнила даже
su nombre. своего имени.

¿Cuándo no se acordaba María de su nombre? Когда Мария не помнила своего имени?


¿Antes, durante o después de los exámenes? Перед, в течение или после экзаменов?

Durante los exámenes. El día de los exámenes no В течение экзаменов. В день экзаменов она не
se acordaba de su nombre. Estaba muy nerviosa. помнила своего имени. Она очень нервничала.

¿Por qué no se acordaba? Почему она не помнила?

-8- www.language-efficiency.com
110: Unlimited Spanish Podcast Испанский через истории
Porque estaba muy nerviosa. María estaba muy Потому что очень нервничала. Мария очень
nerviosa y por eso no se acordaba ni de su nombre. нервничала и поэтому не помнила даже своё имя.

 Finalmente se calmó y pudo terminar todos los  В итоге она успокоилась и смогла закончить все
exámenes. экзамены.

¿Se calmó María finalmente? Мария в итоге успокоилась?

Sí, se calmó finalmente. Menos mal. Да, он успокоилась в итоге. Слава богу.
La pobre María estaba muy nerviosa. Бедная Мария так нервничала.

¿Pudo María terminar los exámenes o estaba Мария смогла закончить экзамены или она
demasiado nerviosa para ello? слишком нервничала для этого?

Pudo terminar los exámenes. Finalmente se relajó y Она смогла закончить экзамены. В итоге она
pudo terminarlos. расслабилась и смогла их закончить.

¿Qué terminó? Что она закончила?

Los exámenes. Los terminó. Экзамены. Она их закончила.

 Gracias a la buena nota que obtuvo, María pudo  Благодаря полученной оценке, Мария смогла
escoger la carrera y la universidad que quiso. выбрать специальность и университет, что хотела.

¿Obtuvo María una buena nota? Мария получила хорошую оценку?

Si, María obtuvo una buena nota. Да, Мария получила хорошую оценку.

¿Qué obtuvo María? ¿Un premio? Что получила Мария? Премию?

-9- www.language-efficiency.com
110: Unlimited Spanish Podcast Испанский через истории
No, un premio no. Ella obtuvo una buena nota. Нет, не премию. Она получила хорошую оценку.

¿Pudo María escoger la carrera y la universidad? Она могла выбрать специальность и университет?

Sí, ella pudo escoger la carrera y la universidad Да, смогла выбрать специальности и университет,
que quiso. что хотела.

¿Pudo escoger lo que quiso o lo que le dejaron? Она смогла выбрать, что хотела или что ей дали?

Lo que quiso. Ella pudo escoger lo que quiso. То, что хотела. Она смогла выбрать, что хотела.
Ella quiso ir a una determinada universidad Она хотела пойти в определённый университет,
para hacer una determinada carrera y pudo чтобы учиться по определённой специальности и
hacerlo. смогла это сделать.

Muy bien. Este es el final de esta pequeña mini-historia. Отлично. Вот и конец этой небольшой мини-истории.
Esta técnica la utilizo en mis cursos diseñados para que Эту технику я использую в своих курсах, созданных
mejores tu fluidez. Un curso muy popular es el Curso чтобы развить беглость речи. Очень популярный курс -
Mágico que puedes encontrar en: el Curso Mágico, который можно найти на:

http://language-efficiency.com/courses/#selection

Son horas y horas de audio con texto en español Это часы аудио с текстом на испанском и русском.
e inglés. Podrás practicar todos los tiempos verbales Ты сможешь тренировать все глагольные времена
de manera fácil y sin esfuerzo. Recuerda: легко и без усилий.

Muy bien. Llegamos al final de este episodio sobre Отлично. Мы добрались до конца эпизода об
la selectividad. ¡Nos vemos la semana que viene! экзаменах. Увидимся на следующей неделе!
¡Que tengas un magnífico día! Замечательного тебе дня!

- 10 - www.language-efficiency.com

Вам также может понравиться