Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
технорат
Краткие сведения:
Оглядываясь назад на все, Шэнь Цинцю приходит к выводу: все, что пошло не так в его
первой жизни, произошло из-за него.
Или, Владыки Пика ищут Шэнь Цинцю. Жаль, что он не хочет, чтобы его нашли.
Примечания:
правка 12/10:
да, мне следовало бы закончить свой второй Люшен, но я дурак. Вместо этого начинаю
публиковать это!!
Глава 1
Текст главы
Осколки, которые когда - то составляли Сюань Су, лежат на дне этой жалкой камеры.
Эти осколки разъедаются в его грязной крови.
Требуется целая вечность, чтобы проползти по земле, как червь, которым он является,
и все это для того, чтобы свернуться вокруг последнего, что осталось от его Ци-ге.
Если бы у него еще был язык, он бы сказал такие жалкие вещи. Умоляя вернуться.
Умоляя о мире, который был бы добрее, даже если бы Шэнь Цинцю этого не заслужил.
Он в своей постели. Он находится на пике Цин Цзин. Его конечности все еще
прикреплены к телу. Его язык все еще у него во рту.
Ся Я отвечает на его зов, и его жалобный плач начинается снова. Шэнь Цинцю
пристегивает клинок к бедру.
Шэнь Цинцю замирает, оглядывая хижину. Он отводит свой слепой глаз в сторону от
того, что скрывается в тени. Его сердце бьется все быстрее и быстрее. “Покажись", -
требует он.
Шэнь Цинцю качает головой. Он не будет слушать эту чушь. Вместо этого он
продолжает, как и планировал. Требуется полтора века, чтобы добраться до Пещер
Духов, а затем все, что он может сделать, это опуститься на землю, утонуть в густой
окружающей ци, которая плавает вокруг него.
[Ведущий...]
Да?
[Эта Система считает, что было бы лучше, если бы Хозяин покинул Пещеры Духов и
нашел Юэ Цинъюань или Му Цинфана.]
Нет.
“Опасность...?” - говорит Шэнь Цинцю, изо всех сил пытаясь вспомнить, что могло
случиться с ним в Пещерах Духов. Затем вся кровь отхлынула от его лица. “Лю Цинге”.
Как он не смог спасти своего шиди. Как кровь Лю Цинге запятнала его безвозвратно.
Конечности Шэнь Цинцю кажутся тяжелее, если уж на то пошло. Он поднимается на ноги.
А затем он идет навстречу бурлящей ци.
[Нет!]
Система его ужасно ругает. Если бы у него была физическая форма, он бы уже утащил
его за ухо.
Шэнь Цинцю прислоняется к стене пещеры для поддержки, продолжая идти. "Лю-шиди", -
зовет он. “Вам грозит опасность впасть в фатальное отклонение ци. Успокойся,
дурак!”
Лю Цинге издает крик. Его зрачки-просто булавочные уколы. Бог войны Бай Чжань
бросается в атаку с Чен Луаном в руке.
Шэнь Цинцю уворачивается. Даже это чудо, восприятие глубины повреждено, и его тело
неуклюже. Чен Луан вырезает глубокие отметины на стене пещеры и разбрасывает
обломки. В то время как Шэнь Цинцю увернулся от лезвия, шрапнели труднее избежать,
порезав ему щеку.
Они сражаются, но ни разу Шэнь Цинцю не победил Лю Цинге честно, даже когда он был
здоров и цел.
Как одержимый, Шэнь Цинцю прижимает окровавленную руку к груди Лю Цинге. Он вливает
свою ци в другого человека, позволяя ей течь по его меридианам, успокаивая и
успокаивая искаженную, несбалансированную энергию.
Без этого меча Шэнь Цинцю падает на землю. Боль... не такая уж невыносимая. Он
сталкивался и с худшим.
Бог войны сейчас мирно спит, сжимая свой окровавленный меч, как ребенок может
сжимать мягкое животное.
Лю Цинге сейчас жив.
[...Хозяин?]
Мир жесток. Он научился этому давным-давно. Но… все, что случилось, все, что пошло
не так в его прошлой жизни, было из-за него.
Если… Шэнь Цинцю больше не было здесь, так много жизней было бы спасено.
Шэнь Цинцю хватает его за волосы и обрезает их. Он опозорил Горную секту Цан Цюн.
Он отплатит Владыкам Пика и ученикам за свои действия. Он отбрасывает в сторону Сю
Я.
Вы не согласны? Шэнь Цинцю спрашивает Систему. Я давно уже опозорил Цан Циона.
Тогда Шэнь Цинцю отправляется на пик Цин Цзин. Ему все еще нужно уладить дела,
прежде чем он покинет мир культивирующих сект.
В своей бамбуковой хижине Шэнь Цинцю пишет письма—по одному для каждого из своих
учеников.
К Мин Фан:
Он пишет несколько рекомендаций по рукописям для Мин Фана, которые подошли бы ему,
когда он стал старше.
К Нин Иньин:
Ты будешь действовать как главный ученик. Нин Иньин, ты должна заботиться о своих
братьях и сестрах по секте. Будьте более внимательны к мыслям и чувствам других
людей. Пожалуйста, убедитесь, что ваши товарищи-ученики ведут себя хорошо.
Пожалуйста, также убедитесь, что вы не допускаете глупостей. Однажды ты станешь
прекрасным Повелителем Пика.
Опять же, как и в случае с Мин Фанем, он рекомендует несколько рукописей. Он также
выбирает несколько инструментов из своей личной коллекции в качестве подарков для
Нин Иньин.
Он пишет и пишет. Буквы не изящны и не продуманы. Он не ссылается на литературу или
поэзию.
К Ло Бинхе:
Скажите Нин Иньин, что вас не пускают в комнаты учеников, но вы также не должны
терпеть, чтобы ваши братья по секте обращались с вами подобным образом. Будьте
добры, но и будьте разумны.
Это только для твоих глаз, Ло Бинхе. Этот мастер знает личности ваших родителей. Вы
никогда не должны делиться этим знанием ни с кем другим. Твою мать звали Су Сянь.
Она была главной ученицей дворца Хуань Хуа. Если вы когда-нибудь встретитесь со
Старым Дворцовым Мастером, избегайте оставаться с ним наедине. Твоим отцом был
Повелитель Демонов Тяньланг-цзюнь. Если ваша родословная Небесного Демона будет
раскрыта, вы не должны оставаться в праведных сектах. Они убьют демона, когда
увидят его, независимо от того, кем этот демон может быть.
И затем, прежде чем он успеет пожалеть о чем-либо из этого, Шэнь Цинцю забирает
фальшивую Нефритовую гуаньинь, которая была так дорога Ло Бинхэ. Он запечатывает
его в этом письме.
Шэнь Цзю быстро спускается с горы, не зная, сколько времени потребуется Лю Цинге,
чтобы проснуться и снова сорвать свои планы.
“А-Джиу", - говорит Чен Ци, ее брови озабоченно нахмурились. Она берет его лицо в
ладони и смотрит ему в глаза. Ее большой палец касается нежной кожи под его слепым
глазом. “Что с тобой случилось?”
Шэнь Цзю качает головой. У него перехватило горло от слов, которые он не мог
произнести.
Шэнь Цзю неуклюже достает свои мешочки с цянькунем и ставит их перед Чэн Ци.
“А-Джиу, пожалуйста. Объясните, что вы имеете в виду под этим”, - говорит Чен Ци.
Ее лицо было напудрено белой пудрой, но все равно оно становится бледнее.
” Для тебя", - справляется Шэнь Цзю, пододвигая сумки ближе к ней. Он весь замерз и
не может не дрожать.
Тихо Чэн Ци говорит: “А-Цзю, ты хочешь, чтобы я позвал Бессмертного Мастера Му?”
Шэнь Цзю качает головой. Му Цинфану нельзя позволять видеться с ним. Не сейчас. Не
так, как сейчас.
“Могу я убедить тебя показаться целителю?” - тихо спрашивает Чен Ци. Отстраненно он
узнает этот тон. Это то же самое, что использует Чен Ци, когда она говорит, чтобы
успокоить даму, которая видела особенно жестокого клиента. Он не слышал такого тона
уже несколько десятилетий.
“Нет", - глухо говорит Шэнь Цзю. Если он остановится достаточно надолго, чтобы
увидеть целителя, ему дадут успокоительное и вернут в Цан Цюн—и ничего не
изменится. Секта все равно будет сожжена дотла. Кровь так тщательно покрыла бы его
руки. “Я не могу".
Шэнь Цзю кивает. “Я хочу, чтобы ты жила хорошо”, - говорит он ей. Чен Ци и все
остальные женщины Теплого Красного павильона.
Он так и не узнал, что с ними стало, когда Повелитель Демонов Ло собрал королевства
вместе. Он может надеяться только на краткую, безболезненную смерть.
Одна дама плачет, подстригая ему волосы, вспоминая об ужасной работе, которую он
проделал. “Не стригись снова, А-Джиу", - умоляет она его. “Вы благородны. У тебя
отличный статус. Вы так много работали. Не наказывай себя".
Дамы дарят ему новую одежду, извиняясь за меньшее качество. Одежды всех оттенков
коричневого. Простая, с небольшим количеством вышивки.
Чэн Ци надевает на голову вэймао, поправляя вуаль так, чтобы она должным образом
скрывала его лицо. “А-Джиу", - деликатно говорит она ему. “Я не могу предположить,
что произошло, но я вижу, что это сильно напугало вас. Я не буду заставлять вас
оставаться, но скажу вам вот что: А-Джиу всегда рады видеть в Теплом Красном
павильоне”.
Глава 2
Примечания:
технически, эта глава предназначена для подсказки whumptober "несчастный случай".
возможно, это моя интерпретация YQY, но, хотя он предпочитает Шэнь Цинцю, он
склоняется на сторону других людей, когда что-то происходит, и подозревает SQQ в
том, что он неправ. Он почти отдает... родительские права? флюиды для меня, если
это имеет смысл. Я поработаю над этим, ха-ха...
Текст главы
Лю Цинге просыпается от толчка.
Вокруг него - последствия ужасной битвы.
Длинные зазубренные шрамы врезаны в стены пещеры. Чен Луан весь в крови. Он может
чувствовать ци Шэнь Цинцю в воздухе.
Ответа нет.
“Шен...? Ты ... ”
На полу, выброшенный, как будто это ничего не было, лежит Сю Я. Вокруг этого меча
разбросана длина волос Шэнь Цинцю, любимая нефритовая корона для волос, оставшаяся
позади.
Лю Цинге забирается на все еще окровавленного Чен Луана и мчится к Цянь Цао.
Шэнь Цинцю мог бы посмеяться над ним. Шэнь Цинцю мог бы отругать его. До тех пор,
пока он видел, что Шэнь Цинцю лечат от его травм. До тех пор, пока он мог забыть
зловоние своей крови, вид своей короны волос, оставшейся позади.
"Му-шиди”, - зовет Лю Цинге, удивленный тем, что его шиди вышел со своими
учениками. “Где Шэнь Цинцю?”
Му Цинфан бледнеет. “Ученики, идите поищите своего сибо", - говорит он, рассеивая
группу. "Лю-шисюн, со мной".
Лю Цинге следует за ним. Это происходит автоматически. Ему не нужно думать. Если он
подумает, то неизбежно подумает о том, в каком состоянии сейчас должен быть Шэнь
Цинцю.
На Цан Цюн Му Цинфан почти вбегает в офис Юэ Цинъюаня. Он врывается внутрь, вырывая
страницу из книги Лю Цинге, пиная дверь ногой. "Чжан Мэнь-шисюн, ты видел Шэнь-
шисюна?”
“Я ударил его ножом”, - говорит Лю Цинге, снова поднимая Чен Луана, чтобы показать
кровь, которая высохла на его блестящей поверхности. Будет ли это когда-нибудь
чувствовать себя менее ужасно? Другой рукой он показывает Юэ Цинъюань корону для
волос. “Он не был на Цан Цюне”.
“Сяо Цзю не любит, когда другие видят его, когда он ранен”, - тихо говорит Юэ
Цинюань.
Му Цинфан фыркает, прежде чем прикрыть рот рукой. “Это затрудняло лечение ран Шэнь-
шисюна в прошлом. Прямо сейчас нам нужно найти его и помочь ему. Я подозреваю, что
то, что произошло, напугало и его тоже.”
«что?» - говорит Юэ Цинюань, быстро моргая. “Это... не может быть правдой. С чего
бы это? .. ”
Му Цинфан берет руку Юэ Цинъюаня в свою. "Мы должны идти, Чжан Мэнь-шисюн. Чем
скорее мы сможем найти Шэнь-шисюна, тем лучше.”
“Пик Цин Цзин", - сказал Лю Цинге. Шэнь Цинцю находится на пике Цин Цзин, прячась в
своей бамбуковой хижине. Он должен быть таким. Куда еще он пошел бы зализывать свои
раны, если бы отказался позволить Му Цинфану помочь ему?
Юэ Цинъюань кивает и поднимается на все еще обтянутую оболочкой фигуру Сюань Су. Он
движется быстрее, чем Лю Цинге видел за последние десятилетия. И все для того,
чтобы найти своего драгоценного шиди, того самого шиди, который отвергал его и
плевал на него на каждом шагу.
Пик Цин Цзин известен своей благодатью, которую он вселяет во всех своих учеников.
Существует определенная тишина, которую следует ожидать.
Вокруг маленькой бамбуковой хижины собрались ученики Шэнь Цинцю, они сидят на
корточках среди травы, прижимая письма к груди.
“Где Шэнь Цинцю?” - требует Лю Цинге, как только он сойдет с Чен Луана.
“Мы не знаем!” - кричит один из детей. Он машет письмом в руке. “Ш-шизун говорит,
что он не вернется!”
«что?» - тихо говорит Юэ Цинюань. Он звучит очень далеко, как будто даже легкий
ветерок заставил бы его исчезнуть.
Все, о чем Лю Цинге может думать, - это о множестве кошек, которых его мать
усыновила за эти годы. Это были злобные, почти бешеные твари, которые с такой же
вероятностью могли укусить тебя за руку, как и потереться о твою ногу. Какова была
продолжительность жизни кошки по сравнению с жизнью Бессмертного? Когда кошки
почувствовали, что их смерть приближается, каждая из них непременно спряталась.
Мин Фан вздрагивает и плачет сильнее. Из его носа капают сопли. Он вытирает лицо
рукавом и умудряется передать свое письмо Му Цинфану.
“Куда он мог пойти?” Му Цинфан говорит вслух. Он качает головой. ”Мы должны
предупредить всех Лордов Пика".
Это Му Цинфан зажигает талисман, созывая экстренное собрание всех Владык Пика.
Есть один ученик, который выделяется среди остальных. Самый новый. Тот самый,
которого Шэнь Цинцю, несомненно, выбрал назло, когда Лю Цинге похвалил его.
Этот мальчик обнимает свое письмо, как что-то драгоценное. Его слезы тихие и
ровные. На его шее висит нефритовый гуаньинь, который, конечно же, сделан не из
настоящего нефрита.
Письмо этого мальчика длиннее, чем у других. Лю Цинге понял это с первого взгляда.
"Где ты взял эту нефритовую гуаньинь?” - спрашивает Лю Цинге, чувствуя себя более
чем глупо.
Во всяком случае, это заставляет мальчика плакать еще сильнее. Он шмыгает носом и
говорит: “Это был последний подарок моей матери мне, Лю-шишу. Я думал, что это ушло
навсегда. Шизун нашла его.”
“Мн.”
Какая - то часть его души надеется найти письмо. Какая-то его часть надеется найти
ключ к разгадке.
Внутри хижины царит беспорядок. Как будто никто не убирал его целую вечность.
Повсюду разбросаны бумаги. Безделушки Шэнь Цинцю были перемещены, некоторые из них
лежали там, где упали с полок.
Лю Цинге тут же чуть не стошнило, его сердце билось все быстрее и быстрее.
Эта одежда. Белый и зеленый. Кружевной, нежный скрытый слой. Кровь, так много
крови. Он узнал эти одежды. Он видел эти одежды.
“Успокойся, дурак!”
Лю Цинге спотыкается, качает головой и ловит себя на одной из полок Шэнь Цинцю. Он
посылает вниз еще больше безделушек. Бесполезные поплавки, вещи, которые Юэ Цинюань
дарил ему на протяжении многих лет.
Шэнь Цинцю сохранил каждый подарок. Теперь они остались позади, как и все Цан Цюн.
“Это похоже на ту миссию много лет назад", - говорит Шан Цинхуа, теребя свой рукав.
“Шэнь-шисюн пытался рассеять демона, который приблизился к Лю-шисюну, но он
рассеялся как раз тогда, когда его атака ударила...”
«что?» - говорит Лю Цинге, не подозревая, что Шан Цинхуа даже тогда был в сознании.
Затем, более спокойно: “Этого не должно было случиться”, - бормочет Шан Цинхуа, в
основном про себя.
“Куда он мог пойти?” - говорит Вэй Цинвэй, скрестив руки на груди. “Мы можем
связаться с семьей Шен?”
“Мы должны, по крайней мере, написать им, чтобы они были в курсе ситуации”, -
говорит Ци Цинци. Она шмыгает носом, смотрит на Лю Цинге. “Они хотели бы знать”что
кто-то зарезал их молодого хозяина".
Наконец, Юэ Цинъюань прерывается. Его ужасно трясет. “Семьи Шэнь нет", - деликатно
говорит он. “У него нет семьи, к которой мы могли бы поехать”.
Лю Цинге не останавливается. “Мне нужно найти его”, - говорит он. Если ученики не
смогут найти Шэнь Цинцю, то велика вероятность, что он убегает.
*
Лю Цинге отправляется в город у подножия Цан Цюна. Он едет верхом на Чен Луане,
оглядывая толпу в поисках Шэнь Цинцю.
Жизнь продолжается. Никто бы не узнал, что Повелитель Пика пропал без вести.
Много лет назад, когда Лю Цинге еще был учеником, до него дошел слух. Шэнь Цзю
часто посещал бордели. Избалованный молодой хозяин знатной семьи швырял свои монеты
в проституток.
Это было постыдно и неприлично, и Юэ Цинюань должен был быть тем, кто разорвет это.
Теперь Лю Цинге идет в Теплый Красный Павильон, все еще вспоминая их детскую
потасовку.
За пределами борделя он находит бледную Юэ Цинъюань, все еще сжимающую в руках эту
чертову корону для волос, разговаривающую с одной из проституток.
Проститутка поднимает брови при появлении Лю Цинге. Он не винит ее. ” Так это ты
причинил боль А-Джиу", - говорит она.
Лю Цинге отшатывается от слишком знакомого имени, которое она использует для Шэнь
Цинцю.
“Я не думала, что Цан Цюн прибегнет к пыткам”, - мягко говорит мадам Ченг, поставив
чашку с чаем.
Лю Цинге моргает.
Тот факт, что Юэ Цинъюань указывает, кто не пытал Шэнь Цинцю, заставляет Лю Цинге
чувствовать холод во всем теле.
И снова мадам Ченг пьет из своей чайной чашки. У нее дрожат руки. Она хорошо это
скрывает.
“Я никогда не видела столько шрамов на живом человеке”, - ледяным тоном говорит
мадам Ченг. “Мы никогда раньше не видели его без одежды, так что есть вероятность,
что я ошибаюсь, хотя и сомневаюсь в этом. Большинство выглядело совсем недавно.
Преднамеренный. Систематически. Как будто кто-то пытался сломить его.”
Глаз. Глаз.
Мадам Ченг издает тихий, задумчивый звук. “Все еще остается вид его шрамов", -
говорит она. "Если не Бессмертный Мастер Лю, то кто еще имел власть мучить нашего
А-Цзю?”
"Как...?” Лю Цинге слышит, как Юэ Цинъюань тихо говорит. ”Кто мог так поступить с
ним...?"
“Это то, о чем я вас спрашиваю, лидер Секты Юэ", - говорит мадам Чэн. ”Но я вижу,
что ты даже не знал". Она кладет пакеты с цянькунем на маленький столик. “Он
оставил нам свои вещи. Его деньги. Бормотал много чепухи”.
Лю Цинге узнает эти мешочки с цянькунем. Он видел, как Шэнь Цинцю сделал несколько
во время встреч между Владыками Пика.
Он был здесь.
Они опоздали.
“Он ушел. Я не остановила его", - говорит мадам Ченг. ” Когда ты найдешь его... "
Она сглатывает, хмурый взгляд портит ее нефритовые черты. В ее глазах есть какая-то
тьма. “Когда вы найдете его, вы должны позаботиться о нем. И ты должен уничтожить
того, кто причинил ему такую боль, до такой степени, чтобы он позволил Бессмертному
Мастеру Лю заколоть его.”
Глава 3
Примечания:
технически это заполняет whumptober быстрым плачем/борьбой, так что...это весело?
Честно говоря, эта первая дуга посвящена разрушению SQQ, так что ням-ням! Надеюсь,
вам всем понравится.
Текст главы
Мир-ужасное место. Превратить его в доброго было ему далеко не по средствам.
Точки Привязанности:
Юэ Цинъюань: 500
Лю Цинге: 100]
Шэнь Цзю игнорирует щебечущий голос Системы. Хотя он настаивает на том, что
пытается улучшить его жизнь, он не совсем уверен, был ли он одержим или нет. Он
игнорирует, в частности, Точки Привязанности.
Шэнь Цзю обиженно вздыхает. Похоже, Система пытается обмануть его, увести в сторону
от его задачи.
[Возможно, хозяин с удовольствием выпьет чаю! Прямо впереди чайный домик, смотри!]
Демон ждет.
Шэнь Цзю все еще занимается своим воспитанием. Он все еще способен убивать монстров
и помогать простым людям, даже если веер, который он привез из Цин Цзин, давно
сломался.
Если простые люди думают о нем как о странствующем земледельце, то это и к лучшему.
В течение дня он блуждает, все дальше удаляясь от Цан Цюна, чтобы их пути не
пересеклись.
Ночью Шэнь Цзю находит любую смутно горизонтальную поверхность, которую он может
найти в качестве места отдыха, при условии, что это место хорошо скрыто от глаз
любого прохожего.
Этой ночью его место упокоения-маленький храм какого-то давно забытого бога.
Шэнь Цзю оставляет подношение в виде булочки с мясом на пару на алтаре и молится о
тишине.
[Не волнуйся, А-Джиу. Эта система разбудит вас, если произойдет что-нибудь
подозрительное!]
Шэнь Цзю фыркает, но не спорит. Он ест другую мясную булочку, которую он спас,
давно остывшую. Вдова подарила ему маленькую корзинку с мясными булочками после
того, как он изгнал особенно надоедливого духа.
Она также предложила ему теплое место для сна той ночью, но то, как она смотрела
на него, не устраивало его. Ее глаза сверкали, как будто она была свидетелем
действительно замечательного человека.
Это был очень обычный вид преследования. В такой похвале не было необходимости.
Шэнь Цзю снимает веймао и откладывает его в сторону. Он ложится на бок, прижимается
спиной к стене. Ему не требуется много времени, чтобы погрузиться в тревожный сон.
[Хозяин, проснись.]
En.
[Это приятно слышать, Хозяин! Хороший ночной отдых так важен для вашего здоровья.
Чем бы вы хотели заняться сегодня?]
У этого города, как и у всех других, через которые он проезжал, есть свои проблемы.
[Хозяин!! Пару недель назад вы помогли тому бродячему торговцу, продававшему веера.
Ты должен поздороваться!
На синем экране перед ним отображаются фейерверки различных ярких цветов. Это было
бы красиво, если бы не было так противно.
[Хозяин может приобрести много вещей при обмене Очками Доброты! Хотите посмотреть,
какие товары вы можете приобрести за свои 508 баллов доброты?]
Очевидно.
Ни один из них не кажется особенно полезным для того, чтобы сделать мир добрее.
500 баллов за чайник чая? Шэнь Цзю фыркает. И что произойдет, если я использую все
пункты, которые я собрал?
[Если у Хоста закончатся Очки доброты, эта система даст Хосту неизбежную миссию
собрать больше!]
Шэнь Цзю закатывает глаза. Какова же тогда была цель этих пунктов?
[Если Хозяин сможет набрать 100 000 Очков Доброты, он, несомненно, преуспеет в
своем желании сделать этот мир добрее!]
“Этот человек в большом долгу перед вами”, - говорит торговец. “Смотри, смотри.
Молодой мастер, вас не заинтересует кто-нибудь из этих вееров?”
[+5 Очков Доброты! Ты должен принять поклонника, А-Джиу!]
Шэнь Цзю колеблется. Вуаль скрывает его лицо, но даже несмотря на это, торговец,
кажется, чувствует, к какому вееру его тянет.
” Как насчет этого? " - спрашивает торговец, беря веер с нежными розовыми цветами
хайтанга, нарисованными на белом шелке. “Этот думает, что он тебе хорошо подойдет!”
Ю Ен не относится к этому доброжелательно. "А? Кто кого преследует? Сяо Сюэ должен
заниматься своими делами,” поддразнивает он. Ю Юн наклоняется ближе к Шэнь Цзю и
заговорщически шепчет: “Я думаю, Сяо Сюэ завидует, что такой прекрасный Молодой
Мастер, как ты, спас меня!”
“Возьмите веер, молодой мастер”, - говорит Ю Ен, складка образуется между его
бровями. “Это действительно меньшее, что я мог бы для тебя сделать”.
Медленно Шэнь Цзю протягивает руку и берет предложенный веер, давая Ю Юну
достаточно времени, чтобы выхватить его обратно, если он передумает. Она
открывается с щелчком, и Шэнь Цзю слегка обмахивается веером.
Шэнь Цзю обмахивается веером медленнее. Его вуаль развевается один раз, достаточно
высоко, чтобы его взгляд встретился с темным, пристальным взглядом другого.
+ 10 Очков Доброты!]
“Черт", - бормочет себе под нос Шэнь Цзю. Он бежит, освещая свое тело своей ци.
Разве он не видел, что Цан Цюн действовал лучше без него, чтобы разрушить гармонию
вершин? Неужели он действительно должен был умереть?
Шэнь Цзю прыгает на крышу здания и бежит быстрее. Его сердце колотится.
[Да?]
Во всяком случае, Система звучит лениво, позволяя слову медленно вырываться наружу.
В чем смысл этого предательства?
[Шэнь Цзю должен работать над тем, чтобы заводить друзей! Это, несомненно, помогло
бы в достижении его желания о более добром мире! Лю Цинге надежен и верен, конечно,
из него вышел бы очень хороший друг!]
Шэнь Цзю чуть не стошнило кровью при звуке жеманного поведения Системы.
Я куплю его!
Шэнь Цзю проносится мимо жителей деревни, стараясь не сдвинуть ни единого волоска.
Люди, однако, не делают этого легко, собираясь, чтобы посмотреть, как один
культиватор гоняется за другим.
Обида? Лонжерон?
С. Начинай плакать!]
Что это за намек такой! - требует Шэнь Цзю. Возврат денег! Возврат денег!
Единственным разумным вариантом было второе. Шэнь Цзю снова выругался и заставил
себя ехать быстрее. Он должен идти быстрее, хотя бы для того, чтобы предотвратить
ужасную участь этого мира.
“Шэнь Цинцю, подожди!” - зовет Лю Цинге, но расстояние между ними растет. “Му
Цинфан, сюда!”
Нет, нет, нет! Сколько Лордов Пика было в этой глухой деревне!
Шэнь Цзю резко поворачивается. Тогда веймао решает слететь с его головы.
Значит, так оно и должно было быть, думает Шэнь Цзю. Лю Цинге убил бы его своим
собственным духовным клинком.
Шэнь Цзю открывает веер, который ему подарили, и посылает сильный порыв ветра в
сторону Лю Цинге. Лепестки цветов и листья тонут в воздухе, разрезая только одежду
Лю Цинге.
У него очень мало времени, чтобы найти укрытие, но темнота помогает спрятать его,
поглощая его темные одежды. Когда он видит одинокий маленький дровяной сарай, он
почти влетает внутрь. Он плотно закрывает дверь и прячется за высокой штабелем
дров. Он постукивает по своим жизненно важным точкам и запечатывает свое развитие.
[Да, Хозяин?]
Он смотрит в какой-то темный угол, его разум вызывает демонов, пока, в конце
концов, его глаза не закрываются. Он спит какое—то время-хотя продолжительность
этого сна ему неизвестна.
Он просыпается от толчка, когда его голова падает на грудь, сердце учащенно бьется.
Его мысли тревожно путались.
Почему здесь были два Лорда Пика? Зачем преследовать его сейчас?
Шэнь Цзю напрягается и проклинает Систему в своем сердце. Если он спокоен, если он
спокоен, возможно, зверь Лорда Пика не обратит внимания на дровяной сарай. Шэнь Цзю
сжимает одно из поленьев дров, пальцы липкие от ароматного сока.
Шэнь Цзю остается неподвижным. Спрятанный за штабелем дров, он, возможно, не был бы
замечен. Он едва осмеливается дышать.
Снова его сердце болезненно колотится. Он крепко держит бревно, если Му Цинфан
свернет за угол—
Ах, как раз в тот момент, когда он об этом подумал, его другая глупая шиди
протиснулась мимо штабеля дров, глаза сверкнули при виде Шэнь Цзю.
"Шэнь-шисюн ... ”
Шэнь Цзю не дает ему закончить. Он швыряет в него поленом и выбегает из дровяного
сарая.
Он не успевает далеко уйти, как кто-то хватает его, как мешок с рисом.
"эй!” - говорит Лю Цинге, крепко обнимая его. “Не извивайся, Шэнь Цинцю!”
“Отпусти меня!” - кричит Шэнь Цзю, извиваясь еще больше. Лю Цинге может быть
непреклонным, но Шэнь Цзю-это нечто худшее: отчаяние. Он бьет кулаками по Лю Цинге
и яростно пинает его. Без его воспитания эти хиты почти смехотворны для кого-то
вроде Лю Цинге.
Но Шэнь Цзю вырос на улице. Он не честен, когда дело доходит до драки. Все
позволено.
Шэнь Цзю хочет убежать, но едва он делает три шага, как Лю Цинге хватает его,
опрокидывая обратно на землю.
“Не надо!” Лю Цинге почти рычит, как собака, которой он и является. “Шэнь Цинцю, ты
ранен".
“У меня есть твоя Сю Я!” Лю Цинге говорит ему, как будто это что-то изменит.
” Ну и что! " - кричит Шэнь Цзю, яростно дрожа. “Это ничего не меняет!” Его дыхание
неровное, стучит в ложбинке груди.
Лю Цинге отпускает его, испуская долгий вздох. "Му-шисюн", - говорит он. “Тебе
потребовалось достаточно много времени”.
Му Цинфан опускается на колени рядом с Шэнь Цзю. "Помоги мне с этим, Лю-шиди", -
просто говорит он. Вместе они перекладывают обмякшее тело Шэнь Цзю на колени Му
Цинфана.
Шэнь Цзю рычит. "Да пошли вы все к черту", - хочет сказать он. Но он не может.
“Мм”. Му Цинфан вынимает иглы одну за другой и берет его за запястье, посылая нить
ци через его тело.
Это не больно.
Она теплая, обвивается вокруг его груди, облегчая боль, которую он раньше не
замечал.
“Ты пропал”, - говорит Лю Цинге, как будто это было так просто. “Я думал, ты умрешь
в канаве”.
И снова по телу Шэнь Цзю пробегает дрожь. Он не может остановить рыдания, которые
срываются с его губ.
"почему?” - снова спрашивает Шэнь Цзю. “Почему ты не мог просто оставить меня в
покое? Разве Цан Цюн не лучше сейчас, когда меня нет? Разве ученики не счастливее?”
“Ты же знаешь, что так лучше”, - настаивает Шэнь Цзю. Он горько плачет, как
избалованный ребенок, но не может остановиться. Его конечности слабы, и он по
глупости закрыл на время свое собственное культивирование. Усталость поселяется в
его костях. “Просто уходи! Проваливай! Притворись, что не видел ничего похожего на
меня!”
“Кто бы мог этого хотеть!” - шипит Шэнь Цзю, швыряя Сю Я обратно на землю. “Зачем
ты вообще это сказал!”
“Что это значит?” - резко говорит Лю Цинге. Его лицо все красное, как будто он
загорел, и он смотрит на Шэнь Цинцю широко раскрытыми глазами. “П-перестань
плакать. Все будет хорошо".
Шэнь Цзю игнорирует все, что говорит Система. Все это чушь собачья.
Ему трудно подняться на ноги, когда весь его мир вращается и расплывается сквозь
пелену слез. Его плечи дрожат. Он такой слабый, такой немощный.
Ему хотелось закричать. В ярость. Как бы он смог что-то сделать, если бы был так
отвратительно слаб?
“—шисюн? Шэнь-шисюн?” Говорит Му Цинфан, и это звучит более чем немного похоже на
то, что он жалел Шэнь Цзю.
"Нет никакого Шэнь-шисюна", - означает шипение Шэнь Цзю. Это звучит как-то плоско.
Одна нога за другой. Один шаг, потом следующий.
Он так устал.
Лю Цинге идет рядом с ним, держась поближе к его левому боку. Возможно, это какая-
то новая форма развлечения для него. Он ничего не говорит.
Один шаг, потом другой. Он все еще может сбежать. Он все еще может обеспечить
безопасность Цан Цюна.
(По крайней мере, у него все еще были пальцы, думает какая-то темная часть его.
Было намного труднее ползти без конечностей. Когда-нибудь он станет таким
ничтожеством, что даже червям придется поклониться, чтобы плюнуть на его гниющий
труп.)
Лю Цинге снова опускается на колени рядом с ним, кладет руку на поясницу Шэнь Цзю и
передает устойчивый поток ци. “На Цан Цюне вы будете в безопасности”, - говорит он.
” Не надо... " - удается Шэнь Цзю. Его голос хриплый, как будто он кричал
бесконечно. Может быть, так оно и было. “Не заставляй меня возвращаться”.
“Ты-Повелитель Пика Цин Цзин”, - говорит Лю Цинге торжественно, но Шэнь Цзю этого
не понимает. “Ты сильный и умный. Ты будешь в безопасности, но сейчас тебе больно.
Это нормально-полагаться на других, Шен.”
Шэнь Цзю рычит, обнажая все свои зубы. В ярости он забывает шагнуть вперед.
“Это правда. Что-то вроде меня… Я подонок", - говорит Шэнь Цзю, из него вырывается
вся борьба. Наконец он замирает, прижимаясь к земле. Как в трансе, он говорит все,
что знает: “Если я останусь на Цан Цюне, все будут страдать, а затем умрут. Мне
нужно уйти... Это единственный способ...”
“Это единственный способ, которым Цан Цюн все еще будет стоять...”
Глава 4
Примечания:
эта глава технически предназначена для подсказки whumptober "неохотный
подголовник".
Текст главы
Шэнь Цинцю чувствует себя почти бесплотным в объятиях Лю Цинге.
Сквозь тонкие слои своей одежды он мог чувствовать кости Шэнь Цинцю. Он заметно
похудел на значительное количество килограммов. Его скулы никогда еще не были так
заметны, даже сквозь прозрачную вуаль вэймао.
Но когда?
Они приземляются на пик Цянь Цао без особой суеты. Му Цинфан ведет их в незанятую
комнату и приказывает одному из учеников принести теплой воды для ванны.
Лю Цинге остается стоять в центре комнаты, держа на руках потерявшего сознание Шэнь
Цинцю.
“До инцидента в Пещере Духов", - говорит Му Цинфан. "Когда в последний раз кто-
нибудь видел Шэнь-шисюна?”
Однако это было всего за неделю до инцидента. Не хватило времени, чтобы Шэнь Цинцю
получил такой большой урон.
Му Цинфан думает о том же, его брови низко нахмурены. “Мы что-то упускаем", -
говорит он. “Мне это не нравится”.
Лю Цинге кивает. Есть... только так много людей, которые могли бы обратиться к Шэнь
Цинцю. Есть меньше людей, которые могли бы одолеть его до этого момента.
Зачем ему было идти в Пещеры Духов, если он плохо себя чувствовал?
Му Цинфан качает головой. “Как можно меньше людей должно знать”, - говорит он. “По
крайней мере, пока мы продолжаем расследование”.
“Это хорошо”, - говорит Му Цинфан своим ученикам. Они снуют по комнате, как
муравьи, все чем-то заняты. Все они избегают смотреть на того, кто находится в
объятиях Лю Цинге. “Это будет все. Вы можете вернуться к своим занятиям. Не говори
об этом".
Лю Цинге чувствует, как его лицо становится теплым. Он ничего не может с этим
поделать. "...с купанием Шэнь Цинцю?” - спрашивает он, надеясь, что ошибается.
“Мм”. Му Цинфан выливает содержимое флакона в теплую воду. ”На случай, если он
придет в сознание и будет сопротивляться“.
Одежда, в которую был одет Шэнь Цинцю, была тусклой, в отличие от любого из
украшений, которые он обычно носил. Одежды были тонкими, почти поношенными, с
гораздо меньшим количеством слоев, чем обычно, почти до неприличия. Он выглядел
холодным.
Му Цинфан моет Шэнь Цинцю. Если бы это был кто-то другой, это было бы интимно.
Неудобный.
Лю Цинге делает, как ему говорят, расчесывая расческой мокрые волосы Шэнь Цинцю.
Шэнь Цинцю обрезал его так, чтобы оно немного свисало над его плечами. Даже при
такой длине его волосы за те несколько недель, что он отсутствовал, стали
спутанными, а за узлами не ухаживали.
Лю Цинге очень осторожно помогает высушить тело Шэнь Цинцю, избегая смотреть на
что-либо конкретное. И все же в конце концов он видит то, чего не должен видеть.
С Шэнь Цинцю в какой-то момент содрали кожу заживо. Белые шрамы пересекают его
спину по всей длине. На пояснице у него клеймо какой-то знатной семьи, о которой он
никогда не слышал. Там, где его руки соприкасаются с туловищем, где бедра
соприкасаются с суставом бедер, есть толстые полосы рубцовой ткани.
Но будет и другой.
В центре его груди все еще видна все еще сырая колотая рана.
Чен Луан.
Му Цинфан вздыхает, прослеживая линию шрама на плече. “Когда это могло произойти?”
он говорит больше себе, чем кому-либо другому.
Даже после того, как Шэнь Цинцю лечат от раны в груди, одевают в несколько теплых
халатов и укладывают в постель, он остается без сознания.
Хотя Му Цинфан уложил его в отношении правильной позы для сна, казалось, что Шэнь
Цинцю не возражал против этого.
Му Цинфан быстро нашел более мягкие подушки, но это не убедило потерявшего сознание
Шэнь Цинцю развернуться.
Юэ Цинъюань прибывает, выглядя лишь слегка встревоженным. Он плохо спал все те
недели, что отсутствовал Шэнь Цинцю. Это совершенно очевидно.
Цан Цюн был занят. Юэ Цинъюань повсюду искал предателей и ничего не нашел. Никаких
признаков предательства. Никаких признаков какого - то заговора. С каждым днем,
когда Шэнь Цинцю пропадал, Юэ Цинъюань все больше отчаянно нуждался в какой-либо
зацепке.
Ничего. Ничего.
Больше ничего.
Шэнь Цинцю должен был знать, что такую угрозу невозможно выполнить. Верно?
В мире нет никого, кто мог бы в одиночку уничтожить Горную секту Цан Цюн. Особенно
не какой-нибудь случайный дворянский дом.
(Марка старая. Такой чертовски старый. Сколько лет было Шэнь Цинцю? Лю Цинге не
настолько глуп, чтобы не распознать то, что явно было рабским клеймом.)
Этот Шэнь Цинцю ничего не делает, кроме как наблюдает за своим окружением.
Му Цинфан идет заваривать чай. Это что-то цветочное и легкое, совсем не по вкусу Лю
Цинге. Он пьет то, что перед ним ставят, несмотря ни на что, надеясь смыть кислый
привкус, который остается у него во рту.
Все, что они могут, это подождать, пока Шэнь Цинцю не решит, что он здесь в
безопасности, или пока Шэнь Цинцю не сдастся.
Наихудший сценарий уже произошел. Он был вынужден вернуться в Цан Цюн, и теперь
другие Лорды Пика либо презирали бы его, либо жалели, вплоть до того дня, когда Ло
Бинхэ сжег секту. Ни то, ни другое не было приемлемым.
[Добро пожаловать обратно в секту горы Цан Цюн!! Нам очень вас не хватало, Хозяин!
Юэ Цинюань жив, стоит на коленях у его постели, как будто он его нянька.
Шэнь Цзю не двигается. Он ждет и ждет, но, похоже, Лордам Пика нечем заняться,
кроме как тратить время всех подряд.
В конце концов, он перестает ждать, пока эти три идиотских Лорда Пика рассеются.
Юэ Цинюань помогает ему сесть, прислонившись к груде мягких подушек, руки горячие
даже сквозь слои между ними. “Сяо Цзю",” говорит Юэ Цинюань, его глаза чуть более
чем влажные. “Ты меня беспокоил”.
Шэнь Цзю знает, что ему следует делать. Он должен презирать Юэ Цинюаня. Отругай его
за то, что он такой фамильярный. Соблюдайте приличия, особенно перед другими.
Юэ Цинъюань умер ужасно, даже не оставив после себя тела, чтобы похоронить.
Шэнь Цзю проглатывает слезы, которые тут же подступают к его глазам. Он так слаб,
чертовски слаб. Он отказывается смотреть на Юэ Цинъюаня.
Как он мог смотреть на Юэ Цинюаня, зная, что другой человек умер из-за него?
"Сяо Цзю, пожалуйста, посмотри на свою Ци-гэ", - говорит Юэ Цинюань тихим голосом.
Он был Лидером Секты! Он был самым могущественным культиватором их поколения! Как
он смеет так говорить!
Сколько времени прошло с тех пор, как ему разрешали опереться на другого? Сколько
лет было потрачено впустую?
Почему Юэ Цинюань бросил его семье Цю только для того, чтобы умереть, пытаясь
освободить его от Ло Бинхэ?
“Сяо Цзю, кто причинил тебе боль?” - спрашивает Юэ Цинюань почти с отчаянием в
голосе.
“Вот", - говорит Му Цинфан, кладя руки Шэнь Цзю на чашку с чаем. Когда руки Шэнь
Цзю дрожат, Му Цинфан не отпускает их, вместо этого поднимая руки вверх, чтобы Шэнь
Цзю мог выпить чай. "Так лучше, Шэнь-шисюн?”
“Кто это был?” Лю Цинге почти ничего не требует. Он опирается локтем на низкий
столик, тяжело опираясь на него. ”Если ты скажешь мне, тогда я смогу пойти и
выследить их".
"нет."
“Нет?”
Лю Цинге скрипит зубами. Его взгляд потемнел. “В чем нет необходимости? Я у тебя в
долгу. Кто-то причинил тебе боль. А потом я причинил тебе боль. Позволь мне убить
первого человека".
Шэнь Цзю закрывает глаза. Его сейчас вырвет. Онемевшим ртом он говорит: “Он еще не
существует”.
Но он сделает это.
Ло Бинхэ с пика Цин Цзин станет ожесточенным и жестоким, возьмет тысячи женщин в
жены и наложницы и забудет их после одного хорошего траха. Ло Бинхэ из будущего
стоял бы над оскверненным телом Шэнь Цинцю и смеялся. Ло Бинхе будущего расколол бы
яичную скорлупу мира и позволил бы всему этому развалиться.
Намерение убить Лю Цинге колеблется. “Что, - говорит он, - это должно означать?”
“Юэ Цинюань умер, пытаясь убить его”, - вяло говорит Шэнь Цзю, уставившись в
потолок. “На что ты надеешься, Лю-шиди?”
"Хм?"
Если Лю Цинге умрет, это будет вина Шэнь Цинцю. Если Лю Цинге умрет, то то
немногое, что осталось от его репутации, рухнет.
Му Цинфан шикнул на Лю Цинге. ” Вот", - говорит он, забирая пустую чашку и заменяя
ее другой, наполненной лекарством. Му Цинфан берет его за запястье, снова позволяя
ци течь по меридианам Шэнь Цзю, пока Шэнь Цзю глотает горькую смесь. “Выпей это,
Шэнь-шисюн. Отдых. Ты только что был опасно близок к отклонению ци".
Шэнь Цзю моргает, только тогда чувствуя, как неровности его ци повисают в воздухе.
Он судорожно вздыхает и падает на подушки.
Пока он погружен в свои собственные мысли, Му Цинфан отпускает двух других Владык
Пика.
Почему он вернулся на Цан Цюн? Почему он позволил этому фарсу продолжаться так
долго?
"Му Цинфан”,-говорит Шэнь Цзю хриплым и ломким голосом, всего в полушаге от того,
чтобы сломаться.
"что это?" Говорит Му Цинфан. Его лицо такое открытое и светлое, почти жаждущее
услышать, что он хочет сказать.
“Ты был бы готов даровать мне быструю смерть?” - спрашивает Шэнь Цзю, не мигая
глядя на человека, который был его шиди. Эвтаназия была бы любезностью—для них
обоих.
Он уже давно избегал пика Цянь Цао, вместо этого тайно лечил любые полученные
травмы.
“Здесь нечего защищать", - честно говорит ему Шэнь Цзю. “Я разрушаю все, к чему
прикасаюсь”.
“Но это было так", - говорит Шэнь Цзю. Это всегда была его вина.
Там, в изножье кровати, стоит Ло Бинхэ, глаза слезятся и мокрые, в руках он держит
поднос. Ло Бинхэ ставит этот поднос на низкий столик. Он принес чай Шэнь Цзю по
какой-то непостижимой причине. Вместе с миской белоснежного отвара и несколькими
маленькими тарелочками сладостей.
“Маленький зверек”, - говорит Шэнь Цзю, хотя бы для того, чтобы скрыть учащенное
биение своего сердца. “Только что ты здесь делаешь?”
Ло Бинхэ отдает честь, глаза его сверкают. “Этот ученик приветствует Шизуна".
Ло Бинхэ наливает чашку чая, немного выплескивая его через край. “Вот”, - говорит
Ло Бинхэ, более чем немного переусердствовав. ”Этот ученик принес тебе чай".
”Ло Бинхэ, ты так отчаянно хочешь, чтобы я снова вылил чай тебе на голову?" -
спрашивает Шэнь Цзю, качая головой. “Больше не заваривай чай. Ты хотя бы вымыл
листья?”
Нет, Шэнь Цзю говорит Системе. Ло Бинхэ не нужно было знать раньше. Ему не нужно
было знать сейчас.
“Прошу прощения, Шизун”. Ло Бинхэ смывает что-то ужасное, забирая чашку обратно,
прежде чем Шэнь Цзю успел передумать. Затем он почти поднимает на себя отвар.
“Пожалуйста, поешь. Шизун выглядит очень худой”.
Шэнь Цзю съедает три ложки, прежде чем его желудок грозит взбунтоваться. Он
отставляет миску в сторону и даже не заботится о сладостях.
Тем не менее, Ло Бинхэ стоит на коленях у его кровати, крепко прижав руки к груди.
Он ждет, наблюдая, как Шэнь Цзю ест, потому что он всегда был странным.
“Чего ты хочешь?” - прямо спрашивает Шэнь Цзю. Лучше покончить с этим как можно
скорее, пока его настроение все еще приподнято от вкуса отвара.
“Этот скромный ученик совсем не понимал тебя”, - говорит Ло Бинхэ. На его лице
грустная улыбка. “Этот скромный ученик все еще не понимает тебя. Но Шизун нашла мой
кулон гуаньинь и вернула его. Шизун велел мне достать другую рукопись. Шизун,
кажется, знает все.”
Шэнь Цзю закатывает глаза. Дай мне передохнуть. Я узнал о неисправной рукописи
только после того, как ты уже оторвал мне конечности.
[Вы должны сказать ему, что ошибочная рукопись была изобретением Мин Фана.]
[ (╥﹏╥) ]
“Этот ученик будет сыновним и добрым!” Ло Бинхэ обещает, что все равно что ничего,
учитывая все обстоятельства.
Шэнь Цзю качает головой. “Я подумал, что ты захочешь узнать больше о своих
родителях”.
Ло Бинхэ качает головой. “Моя мать была бедной прачкой, которая взяла меня к себе и
воспитала с любовью. Она уже давно умерла. У меня нет других родителей. Мне не
нужны никакие другие родители".
Шэнь Цзю фыркает. “Тебе повезло, что ты вообще можешь выбирать между разными
родителями", - говорит он, фыркая.
Это отдается эхом. Все, что Шэнь Цинцю может слышать, - это голос взрослого Ло
Бинхе, с горящими малиновыми глазами, когда он пел " Шизунь”.
“Какой дурак”, - усмехается Шэнь Цзю, его и без того плохое настроение резко
падает. “Никто никогда не сможет скучать по мне. Я всего лишь мерзкий злодей из
твоей истории ... ”
“Тебе было бы лучше без меня. Все вы, - говорит Шэнь Цзю. Он откидывает голову
назад, уставившись в потолок. Ему холодно во всем теле. “Не следовало возвращаться.
Сейчас нет никаких шансов на спасение. Все было разрушено...”
“Ш-шизун!”
“А-Юань", - зовет его сестра с другой стороны двери. ”Ты здесь? " - спросил я.
Шэнь Юань не может подняться с того места, где он лежит на полу, чувствуя себя
более чем немного больным. Что случилось?
Глава 5
Примечания:
уже декабрь! в этом семестре у меня осталось всего две недели, и я очень рад
немного расслабиться, ха-ха
Текст главы
Шэнь Юань убирает свою квартиру с помощью своей сестры. Это стало так чертовски
отвратительно, и он даже не осознавал этого, слишком погруженный в то, что держало
его в заложниках.
Значит, их двое.
Требуется целый день, чтобы достаточно очистить квартиру, но это того стоит, чтобы
иметь чистое и удобное убежище в центре города.
“Хорошо”, - говорит Шэнь Цзяо, как только она открывает окна, чтобы проветрить
помещение. “Теперь просто подожди здесь. Я схожу за продуктами.”
“Тебе и не нужно”, - говорит Шэнь Юань. Его сестра-его гостья, но ему нечего было
ей предложить.
Очевидно, это все еще слишком, потому что Ло Бинхэ продолжает рыдать, слезы текут
по его бледным щекам. “Я не знаю", - говорит Ло Бинхэ, его слова дрожат. “Ш-шизун
начал оскорблять себя, потом побледнел и упал в обморок!”
И теперь Шэнь Цинцю сгорает, без каких-либо отклонений в его ци или с раной на
груди.
Му Цинфан смотрит на маленький поднос, забытый на низком столике. Чайник с чаем уже
остыл, почти нетронутый. То же самое можно сказать и о отваре и сладостях. Он
проверяет все на наличие яда, но и здесь не находит ничего плохого.
Когда они вернулись, была уже поздняя ночь. Ло Бинхэ должен был спать, как и все
другие хорошие ученики. Но вот он был здесь, на Цянь Цао, с целым блюдом еды, чтобы
предложить своему Шизуну.
"ой? Это так? Тогда почему ты так поздно занимался своими делами?” - спрашивает Му
Цинфан.
"Этот ученик...” Лицо Ло Бинхе краснеет. И снова его глаза наполняются слезами, но
Му Цинфан достаточно опытен в искусстве распознавать крокодиловы слезы. "Этот
ученик...”
Но ему нечего сказать, возможно, после того, как он узнал непреклонное выражение
лица Му Цинфана.
Ло Бинхе кивает. Ребенок выглядит несчастным, как будто он не спал несколько дней.
“Я просто хотел увидеть его снова”, - говорит он тихим голосом.
Му Цинфан вздыхает. Разве этот ребенок не мог подождать, как и все другие хорошие
маленькие ученики Пика Цин Цзин,—спать по ночам в общежитиях и проводить все свои
дни, играя печальную музыку?
“Твой Сидзун был ранен”, - говорит ему Му Цинфан. "Ты должна подождать, пока он не
почувствует себя лучше, Ло-шижи. Все, что ты можешь сделать, это подождать и
сохранить это в секрете, хорошо?”
“Мм-хмм!”
“Во что мы должны верить, когда ты делаешь такие вещи, как это?” Му Цинфан
спрашивает Шэнь Цинцю.
Шэнь Цзяо не скрывала о плохом состоянии, в котором она нашла его квартиру, и
теперь вся его семья сочла нужным часто навещать его, всегда принося ему еду и
сладости. В этой семье тепло. Они гладят его по голове и заключают в объятия. Они
берут его за руку и вытаскивают из его маленькой квартирки.
Его отец настаивает на том, чтобы Шэнь Юань присоединился к его ежедневной прогулке
со своей маленькой тявкающей собачкой.
Его сестра, пожалуй, самый частый гость. ” А-Юань, ты был так заперт дома”, -
ругается она, но в ее тоне нет тепла. “Мы должны вытащить тебя оттуда! Познакомься
с кем-нибудь милым, кто, знаешь ли, не вымышленный!”
Му Цинфан вздыхает. Чего не случилось? Он чувствует себя так, словно за один день
постарел на десять лет. “Шэнь-шисюн вчера рано утром заболел лихорадкой, Чжан Мэнь-
шисюн”, - объясняет он. “Нет никаких особых отклонений в его ци, и я не могу
проследить, что лихорадка связана с какой-либо конкретной болезнью. Этот человек
будет продолжать оказывать Шэнь-шисюну необходимую помощь и надзор. В противном
случае нам остается только ждать".
"Ему... не больно”, - говорит Му Цинфан, хотя бы для того, чтобы заполнить тишину.
“Это шанс для его тела продолжить исцеление без боли”.
“Возможно ли, что все это может быть результатом серьезного отклонения ци?” - почти
отчаянно спрашивает Юэ Цинюань.
Му Цинфан сжимает губы в тонкую линию. “Возможно, - медленно произносит он. “Хотя
этот шиди считает это маловероятным. Даже если бы не было конкретного преступника,
мышление Шэнь-шисюна должно быть изучено”. Он бросает взгляд на спящего Шэнь Цинцю,
как будто этот человек проснется и придушит Му Цинфана за то, что тот заговорил о
его состоянии. “У этого шиди есть основания полагать, что Шэнь-шисюн видит себя в
очень негативном свете. Его самооценка очень низка. Чжанмэнь-шисюн, он… он
ненавидит себя".
Юэ Цинюань слушает, но выражение его лица не меняется. Как будто между ними
существует непреодолимое расстояние. Юэ Цинюань открывает рот, затем закрывает его.
“Я целитель, - говорит он, - но большая часть моего опыта связана с поведением тела
и духа. Этому шиди не хватает достаточной подготовки в манерах ума. Этот шиди
боится... что я не обладаю достаточной квалификацией, чтобы помочь Шэнь-шисюну так,
как ему нужно. Возможно, мы могли бы посоветоваться с Тянь И, чтобы ... ”
Му Цинфан моргает.
“Это внутреннее дело”, - подчеркивает Юэ Цинъюань. “Слово о… Состояние Шен-шиди не
должно доходить до ушей тех, кто не является Лордом Пика.”
“Это было серьезное отклонение ци, которое оставило Шэнь-шиди шрамы и заставило его
бояться своей собственной секты”, - отстраненно говорит Юэ Цинюань, его глаза
расфокусированы, как будто он убеждал самого себя. “Шэнь-шиди склонен к отклонениям
ци. Му-шиди знает, что в результате этих отклонений ци может возникнуть множество
осложнений”.
Впервые в жизни Му Цинфан не подчиняется четким приказам Лидера своей Секты и тихо
составляет письмо, которое будет отправлено Цзинь Сяошэну из Тянь-И-Оверлука.
Одна глава в день в течение нескольких недель оставляет пару сотен тысяч слов
нелепой папапы и еще более нелепых сюжетных дыр, чтобы наверстать упущенное.
”Мм".
Му Цинфан вздыхает про себя. Он не ожидал, что комната больного Шэнь Цинцю станет
таким популярным местом. Он готовит лекарство и питательный бульон для своего
пациента.
Му Цинфан наливает раствор в рот Шэнь Цинцю и массирует ему горло, побуждая его
глотать. Шэнь Цинцю хмурится от вкуса и слабо сопротивляется.
"...горько", - бормочет Шэнь Цинцю, жалуясь даже во сне. Его брови низко нахмурены,
на лице озабоченное выражение.
Кто знал, что его неприкасаемый, холодный шисюн действительно ненавидел горькие
вещи?
Это неприятное чувство. По спине Шэнь Юаня пробегает дрожь. Его желудок сжимается.
Поэтому он делает то, что всегда делал со своими неприятными чувствами: он облекает
их в слова, произносит тираду за тирадой, находит людей, на которых можно
метафорически орать на форумах, и даже заходит так далеко, что публикует свою самую
длинную тираду в своем блоге.
На самом деле, он не ожидал никакого ответа, кроме, может быть, симпа Ша Хуалинга,
который снова велел ему заткнуться. Даже это было бы великодушно.
Что еще более ошеломляет, так это то, что вы видите, кто именно был последним
человеком, который написал ему сообщение.
Самолет Летит В Небо!! Разве ты не должен писать плохое порно вместо того, чтобы
тянуться к невинным огурцам?!
В сообщении говорится:
Кроме того, я читал ваш блог! Я вижу, ты привязался к Шэнь Цинцю! У вас был кризис
среднего возраста или что-то в этом роде? По крайней мере, ты больше не призываешь
к его кастрации, лол...
Шэнь Юань моргает, а затем моргает снова, слова становятся нечеткими на экране его
компьютера. Самолет, Летящий В Небо, казался таким знакомым
Может быть, это было из-за чтения этих глупых авторских заметок в начале каждой
главы. Но… он чувствует тепло внутри.
Глупый автор!! Вели себя так, как будто они были друзьями.
Приходит Ло Бинхэ, очень похожий на идеального маленького ученика Пика Цин Цзин—
если не обращать внимания на тот факт, что Ло Бинхэ умышленно пропускал уроки. Он
одаривает Му Цинфана широкой улыбкой и приветствует его должным образом, как своего
шишу.
Му Цинфан уже мог предсказать все проблемы, которые этот ученик создаст для секты в
будущем, жалея Шэнь Цинцю за то, что он принял такого беспокойного мальчика.
В то время как Юэ Цинъюань и Лю Цинге держались рядом с Шэнь Цинцю или за низким
столиком, Ло Бинхэ очень похож на молодого, нетерпеливого щенка, постоянно
преследующего Му Цинфана и вставающего у него на пути.
Но Ло Бинхэ все равно наливает две чашки чая—одну для Му Цинфана и одну для своего
Сидзуна. Он улыбается, пододвигая чашку ближе к Му Цинфану.
“Му-шишу усердно работает, чтобы помочь Шизуну”, - говорит Ло Бинхэ. “Этот ученик
тоже хочет помочь”.
Шэнь Юань закатывает глаза, но быстро отвечает: зачем рассказывать ему печальную
предысторию, если она никогда не попадет на страницы вашей книги? Да, цикл
жестокого обращения продолжается, но ваш главный герой даже не осознает этого прямо
сейчас. Глупый автор, ты мог бы сделать гораздо больше с помощью PIDW.
Голова Шэнь Юаня болит, как будто игла пронзает его мозг насквозь.
Недопонимание между Шэнь Цинцю и Бинг-ге может быть великим, но недопонимание между
нами еще хуже, пишет Шэнь Юань, и боль путешествует вверх и вниз по его рукам.
Он все еще медленно печатает сообщение, когда Шэнь Цзяо входит в квартиру,
балансируя двумя пузырьками чая на сгибе руки.
“А-Юань!” - говорит Шэнь Цзяо слишком знакомым тоном. Она протягивает его имя,
произнося его нараспев. Вскоре последует какая-нибудь просьба.
“Мы должны почаще выводить тебя из дома”, - говорит Шэнь Цзяо. “Я знаю пару
человек, которые хотели бы пригласить тебя выпить или что-то в этом роде”.
Ах.
Ах.
Шэнь Цзяо всовывает ему в руки чай с клубничным молоком. На дне есть дополнительные
пузырьки. Крутая взятка.
“Разве это не очевидно?” - говорит Шэнь Цзяо. “Ты, бедняжка, проводишь так много
часов, свернувшись калачиком вокруг своей подушки для тела Ло Бинхе, когда рядом
может быть другой человек, согревающий твою постель”.
Шэнь Юань закрывает лицо рукой, пытаясь и безуспешно пытаясь скрыть свой румянец.
“Это было… товары ограниченным тиражом, - слабо говорит он, игнорируя тот факт, что
его сестра на самом деле рассказывает о его несуществующей личной жизни.
Шэнь Цзяо фыркает. "Ладно. А коврик для мыши для сисек Ло Бинхе?”
"Да. Хорошо. Конечно". Шэнь Цзяо, как всегда, немилосерден. “Я устрою тебе
несколько свиданий вслепую, хорошо? Просто скажи мне, какой ты типаж. Твоя младшая
сестра со всем справится.” Затем, уже тише, она говорит: “И тогда твоя младшая
сестра выбросит все, что связано с этой мусорной книгой”.
Шэнь Юань злобно улыбается. “Как вы можете так говорить, когда знаете, что автор
еще не закончил книгу?” - говорит он. "Мы даже не знаем судьбу жены № 670 ... ”
“И мы никогда не узнаем ее настоящую судьбу!” - перебивает Шэнь Цзяо. “Ее
невозможно забыть. Их всех невозможно забыть! Очевидно, автор отправил ее туда за
быструю и плохую папапу, и она больше никогда не будет поднята!”
Братья и сестры в ярости из-за романа, которому они следуют, и Шэнь Юань
благодарен, что вопрос о его типе был снят. Ему не нужно встречаться с кем-то. Он
не готов встречаться с кем-то.
Ночью, после того как его сестра уже ушла и написала ему о своем благополучном
прибытии домой, Шэнь Юань засиживается допоздна. Он не может заснуть, но утром ему
нечего делать, так что разрушение его режима сна на самом деле не имеет значения.
В зеркале отражается его собственное лицо, но оно кажется странным. Его глаза стали
ярче, другого цвета. Он выглядит старше, менее болезненным.
Дышать трудно. Как будто вода застряла в его легких, разъедая его плоть.
[Неожиданная ошибка!]
Шэнь Юань паникует, его сердце колотится в груди, как будто выкапывает выход. Он не
может дышать, он не может дышать.
[3…
2…
1…]
"нет!” - вздрогнув, кричит Шэнь Цинцю. Его душат, окружают со всех сторон. Руки,
руки, руки. Синь Мо.
Он моргает.
Ответа нет.
Система.
Система!
Система п-п-перезагрузится.
Вот как Му Цинфан находит его, свернувшегося калачиком в постели, держащего себя в
руках, когда он разваливается на части.
Му Цинфан наклоняется ближе, берет запястье Шэнь Цинцю в руку и проверяет его
меридианы. Похоже, он доволен тем, что находит.
Шэнь Цинцю хватает Му Цинфана за рукав, прежде чем Му Цинфан успевает отступить. “Я
хочу домой", - повторяет он.
Глава 6
Примечания:
Теперь здесь доступен перевод на русский язык ! Очень волнующе.
кроме того, просто хотел сказать, что дано полное разрешение, если вы хотите
переводить, подфик, заниматься искусством и т. Д., Просто дайте мне знать, чтобы я
тоже мог поделиться ! я просто очень доволен тем, как хорошо была воспринята эта
выдумка
итак, это начало второй дуги-на данный момент мы закончили разбивать sqq, пришло
время медленно наращивать его!!
Текст главы
“Я хочу домой", - сказал Шэнь Цинцю.
Он хочет вернуться в семью, которая любит его и души в нем не чает. Он хочет
вернуться в ту маленькую квартирку, в свой зверинец плюшек и фигурок. Он хочет
гораздо большего, чем дал ему этот мир.
Достаточно неловко, но то, как говорит Му Цинфан, облегчает что-то внутри него.
Шэнь Цинцю отпускает рукав Му Цинфана и возвращается в тепло своих одеял. Там, где
раньше его вина, страх и печаль плотно сжимали его горло, теперь он онемел.
Шэнь Цинцю еще больше откидывается на гору подушек, желая утонуть в них. Все
кажется таким тяжелым, давящим ему на грудь. Внутрь, наружу, внутрь, наружу.
«что?» - говорит Лю Цинге, кладя руку на рукоять Чен Луана. Сю Я пристегнут к его
бедру.
Похоже, что Сю Я был собран после того, как Шэнь Цинцю выбросил его. Почему он
этого не помнит?
Шэнь Цинцю внимательно наблюдает, наклонив голову так, чтобы видеть всю комнату
сразу. Он молчит, не желая привлекать внимание ни одного из мужчин.
Он хочет вернуться домой—он хочет снова увидеть свою семью, знать, что им было бы
хорошо без него.
Он хочет… чтобы, по крайней мере, попрощаться, прежде чем Ло Бинхе снова разорвет
его на части.
“Мое предложение все еще в силе”, - говорит Лю Цинге, придвигаясь ближе. Каждый
шаг-это движение земли, отдающееся эхом по всему деревянному полу. “Твои враги
будут моими врагами”.
Шэнь Цинцю не отвечает. Как он мог? Нет слов, чтобы описать отвращение и
замешательство, которые он испытывает.
С одной стороны, он все еще Шэнь Юань, который только читал о наследии Лю Цинге и о
смерти, которая наступила слишком рано.
На другом уровне он все еще Шэнь Цзю, все еще цепляющийся за свои многолетние обиды
почти на каждого Лорда Пика, угрожающий убить Лю Цинге так часто, что это сбылось.
Он все еще Шэнь Цзю, которому не удалось спасти жизнь Лю Цинге, который был
заключен в тюрьму частично из-за этого убийства.
Почему Лю Цинге поклялся сражаться за него со своими врагами? Такая резкая перемена
во мнениях…
Чувствует ли теперь Бог войны Бай Чжань себя плохо из-за того, что он кого-то
зарезал? Пожалел ли его Бог войны Бай Чжань?
“Мне не нужна помощь”, - говорит Шэнь Цинцю. Он хотел сказать это со злостью, но
где-то между его разумом и ртом, его энергия иссякла.
Лю Цинге остается у его постели, не вставая. “Тебе не нужна помощь”, - говорит он.
“Но это нормально, что тебе нужна помощь. Вы можете положиться на своих боевых
братьев и сестер. Ты помогал мне раньше. Сейчас я тебе помогу. Считай, что я
работаю над своим долгом перед тобой".
Это, пожалуй, самое большее, что Шэнь Цинцю когда-либо слышал от Лю Цинге.
Он помнит своего ... отца Шэнь Юаня. Как его отец любил маленький комочек шерсти и
зубов, который он называл Бао Бао. Когда становилось холодно, его отец любил
одевать Бао Бао в одежду, которая заставила бы Бао Бао стыдиться своего крошечного
"я", если бы только у него было немного больше мозгов, спрятанных под пухом.
Лю Цинге почти осторожно хватает Шэнь Цинцю за лодыжку, натягивая ботинок ему на
ногу. Затем он повторяет это неэлегантное движение другой ногой.
"Теперь ты счастлив, Лю-шиди?” - спрашивает Шэнь Цинцю, глядя на свои ноги, как
будто они были посторонними предметами. Ощущение рук, задержавшихся на его
лодыжках.
Это было странно. Он уже давно ненавидел, когда к нему прикасались другие. Но…
“Шэнь-шисюн", - говорит Му Цинфан. “Не мог бы этот шиди побеспокоить тебя, чтобы ты
попытался встать?”
Шэнь Цинцю встает, но его и без того ограниченное зрение полностью отключается.
Как Шэнь Цзю, он будет бороться с этим. Он насмехался и бросал колкие слова, пока
они не оставляли его в покое, борясь с тошнотой от рук других.
Как Шэнь Юань, он бы… не боритесь с таким обращением, если оно исходит от любимого
человека.
Теперь, как Шэнь Цинцю, он слишком устал, чтобы что-то делать. Он чем-то сродни
кукле, маневрирующей то так, то этак к удовольствию окружающих. Ему снова дают этот
проклятый вэймао, вуаль скрывает его лицо.
Шэнь Цинцю должен ущипнуть Лю Цинге и отругать Му Цинфана за то, что он даже
предложил такую вещь.
Шэнь Цинцю хотел бы вернуться домой, зарыться под подушку. Он не думал, что можно
будет не заметить специфический запах стирального порошка, но он это делает. Он
скучает по запаху фруктового уксуса.
Внутри все чисто. Очевидно, что здесь нет ничего неуместного. Даже маленькие
безделушки, которые Юэ Цинюань подарил ему, остались на своих полках, без пыли.
Лю Цинге не ставит его на ноги, а вместо этого идет вглубь дома, в спальню Шэнь
Цинцю.
Вместе другие Лорды Пика приподнимают его над горой подушек. Он поворачивает
голову, вяло выглядывая в окно. Снаружи по ясному голубому небу плывут облака.
Сколько времени потребуется ученикам Пика Цин Цзин, чтобы понять, что Шэнь Цинцю
вернулся в бамбуковую хижину?
Шэнь Цинцю бросает на него очень острый взгляд. Разве не очевидно, что он
проснулся?
Лю Цинге кивает. “Не спи. Му-шиди готовит лекарство", - говорит он. Затем он делает
паузу. “У тебя есть какие-нибудь палочки для волос?”
Шэнь Цинцю хмурится. Затем он протягивает руку и указывает на один из своих шкафов.
“Третий ящик", - говорит он.
Возможно, Лю Цинге хотел получить плату за то, что таскал Шэнь Цинцю повсюду, хотя
Шэнь Цинцю никогда не видел, чтобы Лю Цинге носил палку для волос вместо короны.
Лю Цинге выбирает тонкую палочку для волос, сделанную мастером вручную. Большая
часть его была из розового дерева, но в конце он был украшен листами золота и
несколькими нефритовыми бусами.
Прежде чем отойти от этого ящика, Лю Цинге также выбирает нефритовую расческу,
которая была вырезана в виде цветка.
Как странно.
Шэнь Цинцю не протестует против этой акции. Он также не может понять причины этого.
Лю Цинге расчесывает волосы до тех пор, пока они не станут гладкими между зубьями
расчески. Затем он собирает волосы Шэнь Цинцю во что-то вроде пучка, просовывая
сквозь них прядь волос.
Шэнь Цинцю остается неподвижным, тепло рук Лю Цинге задерживается на его голове.
Шэнь Цинцю принимает чашу с лекарством, тепло успокаивает его озябшие пальцы. Он
пьет лекарство глоток за глотком, причиняя боль.
Му Цинфан издает тихий, задумчивый звук. “Все так, как я и думал”, - говорит он.
"Шэнь-шисюн, ваш фундамент устоялся”.
Шэнь Цинцю хмурится. Это... не может быть правдой. Прошли десятилетия. Десятилетия
сокрытия своей слабой сути. Десятилетия его поврежденного культивирования только
мешали его усилиям.
“Это хорошо”, - продолжает Му Цинфан. “После того, как ты отдохнешь еще немного, мы
заставим тебя сбалансировать свое развитие, чтобы приспособиться к этому заселению.
Шэнь-шисюн, у тебя будет гораздо меньше шансов пострадать от отклонений ци”.
Он устал.
Улыбка на лице Му Цинфана застывает. ” Да”, - говорит он, на этот раз более мягко.
“Шисюн, этот шиди заметил, что в твоем доме есть свободная комната. Не могли бы вы
привести его в порядок и принести раскладушку?”
Му Цинфан воспринимает это как разрешение. “Тогда ладно", - говорит он. “Я зайду к
тебе позже. Пожалуйста, хорошо отдохни, Шэнь-шисюн.”
Есть что-то странное в том, как Му Цинфан смотрит на него, как будто он исчезнет в
тот момент, когда Му Цинфан отвернется.
Шэнь Цинцю некоторое время сидит, теребя пальцами ткань рукава, пока не выдергивает
свободную нитку. Затем он дергает ее, вырывая.
Как ему было избежать катастрофического будущего, если даже Система покинула его?
Он дрейфует. Он не спит—не может спать. Не тогда, когда в его доме другой мужчина.
Это небезопасно, даже если это Му Цинфан. Шэнь Цинцю смотрит на кончики своих
пальцев, посиневшие от холода.
Но он не уходит.
Шэнь Цинцю скрежещет зубами. Лекарство, каким бы горьким оно ни было, также имело
побочный эффект, вызывая у него невероятную сонливость. И все же ему приходилось
бороться с каждым миганием.
Юэ Цинъюань осторожен с Шэнь Цинцю, как будто он думает, что Шэнь Цинцю сломается.
Юэ Цинъюань-это постоянное, почти удушающее присутствие.
Юэ Цинъюань заменен Лю Цинге. Затем Лю Цинге сменяет странно нервный Шан Цинхуа.
Это похоже на наказание, но он не уверен, почему его наказывают на этот раз.
Шан Цинхуа уходит—пружинистым шагом—только для того, чтобы его сменил Му Цинфан.
Му Цинфан слабо улыбается. Он выглядит очень нервным, на лбу у него бисеринки пота.
"Шэнь-шисюн хотел вернуться домой", - предлагает он. “Но Шэнь-шисюн все еще
нездоров. Хорошо полагаться на своих боевых братьев, по крайней мере, до тех пор,
пока ты не почувствуешь себя немного лучше”.
Шэнь Цинцю открыто закатывает глаза. Пту, пту! Какие у него были братья? Они все
скоро умрут.
“Хочешь, я принесу тебе кое-какие материалы для чтения, шисюн?” - мягко спрашивает
Му Цинфан.
Шэнь Цинцю качает головой. Если он попытается читать сейчас, буквы уплывут, как
чернила в воде. Он так устал, и все же ни один из этих глупых Лордов Пика не
позволит ему по-настоящему отдохнуть.
Как мог кто-то отдыхать в этом постоянном потоке мужчин, приходящих и уходящих из
его дома? Это было небезопасно. Это небезопасно.
Со вторым пришествием Юэ Цинъюаня, похоже, что один из Владык Пика получил доступ к
их общей мозговой ячейке. Юэ Цинюань смотрит на Шэнь Цинцю и хмурится.
Шэнь Цинцю моргает. Когда он в последний раз выходил на неторопливую прогулку? Было
ли это в его прошлой жизни, с семьей, которую он обожал? Было ли это в его первой
жизни, незадолго до тех лет и лет заключения?
Он больше не уверен.
Юэ Цинюань помогает найти ему слои теплой одежды. Сейчас странно носить зеленое, но
Шэнь Цинцю не протестует против выбора, который делает Юэ Цинъюань.
Молча Юэ Цинюань поправляет волосы Шэнь Цинцю, его руки задерживаются на палочке
для волос.
Юэ Цинюань открывает рот, а затем явно думает, что лучше не делиться тем, что было
у него на уме. Вместо этого Юэ Цинюань тычет Шэнь Цинцю в щеку.
Бамбуковый лес пышный и живой. Он почти ничего не ожидал, кроме пепла. Бамбуковые
стебли торчат в воздух, отбрасывая эту часть пика Цин Цзин в тень.
Шэнь Цинцю идет быстрее, оставляя позади Юэ Цинъюаня, следуя извилистой тропинке
туда, где, как он помнил, был Тихий бассейн. Он останавливается на поляне,
прислушиваясь к журчанию воды.
Шэнь Цинцю проводит пальцами по бамбуку рядом с собой. Она твердая под его
прикосновением. Он проснулся. Он не спит.
Юэ Цинюань берет руку Шэнь Цинцю в свою и посылает через него импульс ци. Между
бровями Юэ Цинюаня пролегла тревожная складка. “Шиди...” - говорит он. “Ты устала?”
Вода прохладна у его ног. Шэнь Цинцю шевелит ногами, поднимая в воздух несколько
капель.
Сколько лет прошло с тех пор, как ему в последний раз разрешали купаться в Тихом
бассейне?
Ему нужно подумать. Так долго он бежал и позволял только своим животным инстинктам
направлять его. Он думал, что на расстоянии сможет помешать Ло Бинхе стать таким
тираном.
Но настоящий Ло Бинхэ все еще существовал, не так ли? И оригинал нашел его, даже
когда душа Шэнь Цинцю восстанавливалась в чужом мире.
“Размышляю”.
Если бы он мог хорошо обучить этого Ло Бинхэ, было бы его достаточно, чтобы
противостоять оригиналу? Хватит ли вообще времени?
Когда настоящий Ло Бинхэ придет сюда, Шэнь Цинцю сдастся ему. Он позволил бы этому
человеку делать все, что он захочет.
Через некоторое время Юэ Цинюань кладет руку на плечо Шэнь Цинцю. “Давай вернемся
внутрь, шиди", - тихо говорит он. “Уже становится поздно. Мы не хотим, чтобы ты
простудился”.
Глава 7
Примечания:
обычно я прошу своего друга прочитать этого парня, прежде чем публиковать его. на
этот раз она сказала, что глава сделала ее одновременно грустной И голодной!
улучшение?
кроме того, еще раз пройдемся по наброскам. я думаю, что в конечном итоге это будет
около 30-40? глав или даже немного дольше... надеюсь, вы все останетесь на
прогулку, лол
Текст главы
Утром Юэ Цинъюань уходит, и его место занимает Лю Цинге.
Шэнь Цинцю хочется закричать. Рвать на себе волосы. Он так устал, и хотя прогулка
по бамбуковому лесу придала ему сил прошлой ночью, это не было достаточной заменой
сну.
Он так занят своими мыслями, что даже не заметил, как принесли завтрак.
” Пей", - говорит ему Лю Цинге, как будто он сделал бы что-нибудь еще с бульоном.
Шэнь Цинцю медленно пьет бульон, смакуя каждый глоток. Он отличается от обычных
бульонов, которые ему давали, более тяжелый и насыщенный. Честно говоря, он не
уверен, является ли этот бульон одним из рецептов Му Цинфана.
Лю Цинге ничего не говорит. Он ждет, пока Шэнь Цинцю допьет бульон и заберет миску.
Бог войны Бай Чжань странно домашний. Шэнь Цинцю слышит, как он бродит по кухне.
А затем Бог войны Бай Чжань возвращается, рукава его одежды слегка влажные. “Чжан
Мэнь-шисюн сказал, что вы вчера ходили гулять", - говорит Лю Цинге. “Ты бы не
хотела еще раз прогуляться?”
Но…
Лю Цинге кивает. Он зачем-то готовит Шэнь Цинцю, поправляет ему волосы и находит
для него толстую одежду. Шэнь Цинцю отстраняется от мужчины и в одиночестве
надевает ботинки. Самую малость он может сделать сам.
Лю Цинге долго ждет, неподвижный, как статуя. Затем, наконец, кажется, что у него
заканчивается терпение. “Ну и что?” - говорит Лю Цинге. “Чего ты ждешь?” - спросил
я.
Шэнь Цинцю кивает. Он не торопится, медленно прослеживая старые тропы пика Цин
Цзин. Они такие же, как всегда. Растет трава. Где-то кричит птица. Пик Цин Цзин все
еще жив. Лю Цинге остается на левом боку, как раз в пределах досягаемости Шэнь
Цинцю.
Здесь подозрительно тихо, даже если еще рано. Обычно ученики прямо сейчас
упражнялись бы на своих инструментах.
Лю Цинге поджимает губы. “Их инструктирует Ци-шицзе", - говорит он. А затем, как
будто он не уверен, он говорит: “Вы хотели бы их увидеть?”
“Да", - говорит Шэнь Цинцю. Интенсивность, стоящая за этим словом, удивляет даже
его. Шэнь Цинцю проглатывает то, что его душит, и повторяется. "да. Я хочу их
увидеть".
Греясь на солнце, вдыхая сладкий воздух пика Цин Цзин. Это бодрит. Даже простой
завтрак из теплого бульона придал ему сил.
У Ци Цинци все ученики Пика Цин Цзин собрались на поляне. Они сидят небольшими
группами, держа в руках иголки и нитки. Они вышивают носовые платки или, по крайней
мере, пытаются это сделать. Единственной ученицей с таким опытом была единственная
ученица Цин Цзин Пика, Нин Иньин.
"С-шизун!” - визжит Мин Фан, отбрасывая свое вышивание и почти вскакивая на ноги.
За ним следуют другие ученики, все они визжат и плачут.
Как будто это посылает какой-то странный сигнал, другие ученики забывают о
приличиях и прыгают на Шэнь Цинцю.
Если Лю Цинге хотел его успокоить, то этот дурак плохо с этим справляется. Все они
падают на землю в запутанном и слегка болезненном переплетении конечностей.
“Отвали", - рявкает Лю Цинге, жарко дыша в ухо Шэнь Цинцю. Он был тверд под Шэнь
Цинцю и так неподвижен, в отличие от извивающихся детей на нем.
У Шэнь Цинцю уже болит голова. "Если тебе нужно извиниться, то извинись за
правильную вещь”, - говорит он со вздохом.
“Вышивка, Сидзун", - говорит Мин Фан. Его пальцы могут похвастаться почти чудесным
количеством булавочных уколов, маленькие бусинки крови окрашивают кончики пальцев.
Шэнь Цинцю медленно кивает. "Большое спасибо, Ци-симэй", - говорит он.
Шэнь Цинцю медленно собирается с силами, чтобы сесть немного аккуратнее. А потом он
усмехается. “Есть какие-то проблемы?” - спрашивает он.
Ученики охотно делятся своими материалами с Шэнь Цинцю, демонстрируя, какую работу
они проделали. Шэнь Цинцю не хвалит их—не может хвалить,—но и не критикует.
Ло Бинхэ, этот маленький липкий сопляк, все еще цепляется за рукав Шэнь Цинцю. Он
лучезарно улыбается и поднимает маленький носовой платок, который он убил.
“Сидзун", - говорит Ло Бинхе. ”Этот ученик делает для тебя носовой платок!"
Шэнь Цинцю поднимает бровь. Он даже не может рискнуть предположить, что Ло Бинхэ
пытается здесь сделать. Так что он не догадывается. Он кивает и говорит: “Делай,
что хочешь”.
Они остаются там, все спокойно вышивают, кроме Лю Цинге, пока солнце не повиснет в
самой высокой точке неба. Перезвон колокольчика сигнализирует о том, что на пике
Цин Цзин время приема пищи. Ученики вскакивают, все воодушевленные обещанием еды.
Но затем Ло Бинхэ поворачивается и открывает рот. “Шизун", - говорит он. “Не могли
бы вы присоединиться к своим ученикам?”
Прежде чем Шэнь Цинцю успевает возразить ему, остальные тоже начинают говорить.
“Пожалуйста, Шизун?” - говорит Нин Иньин, сверкая глазами. “Шизун выглядит немного
худой. Лю-шишу, ты тоже пойдешь?”
Другие говорят, говоря все более и более нелепые вещи. Как ужасно было встретить
столько пар широко раскрытых влажных глаз, уставившихся на него в ответ. Сколько из
этих учеников было бы принесено в жертву, чтобы успокоить нрав Ло Бинхе?
“Время обеда", - наконец произносит Лю Цинге, как будто это слово причинило ему
боль. “Пойдем”.
Шэнь Цинцю бесцеремонно поднимают на ноги, хотя ему очень хотелось бы пустить корни
и расти спокойно. И вместо того, чтобы отвести Шэнь Цинцю обратно в его бамбуковую
хижину, как он ожидал, Лю Цинге пришла в голову совершенно блестящая идея
подчиниться воле детей и следовать за ними всю дорогу до кафетерия.
Ци Цинци, словно насмехаясь над ним, слегка машет рукой, глаза сузились в улыбке.
Лю Цинге все время остается в поле зрения Шэнь Цинцю. Его маленькие ученики не все
думают делать то же самое.
Лю Цинге замечает это первой, когда Нин Иньин взволнованно подходит к столам, держа
в руках чайный сервиз. Она подходит справа и со стуком ставит чайный сервиз на
стол.
Шэнь Цинцю сильно вздрагивает, а затем начинает дрожать. Дрожь не очень заметна,
если вы не смотрите.
Пока Нин Инь разливает чай, Шэнь Цинцю удается успокоиться. Он обхватывает руками
чашку с чаем и подносит ее ко рту. Только тогда ученик наливает вторую чашку для Лю
Цинге.
“Спасибо, Нин Иньин”, - говорит Шэнь Цинцю, только после того, как проглатывает
половину содержимого своей чашки с чаем. Он не выпускает из рук чашку.
Шэнь Цинцю-гордый человек. Даже сейчас, когда с ним случилось что-то ужасное, он не
говорит об этом. И он не ищет помощи.
Лю Цинге ерзает на стуле. Он уже собирается попросить Нин Иньин принести им особый
выбор еды, когда Ло Бинхэ рысцой подходит прямо к столу, держа поднос в руках.
“Шизун!” - говорит Ло Бинхэ, предлагая еду только Шэнь Цинцю. “Этот ученик хотел
приготовить для тебя отвар. Пожалуйста, поешь.”
Что угодно.
Шэнь Цинцю поднимает бровь. Он, кажется, колеблется, прежде чем сказать: “Молодец.
Этот старый учитель гордится тем, что ты не забыл взять в руки чайные листья”.
Как только двое учеников покидают свой стол, Лю Цинге наклоняется к ним. Отвар
выглядит хорошо приготовленным и пахнет ароматно—зеленым луком, измельченным мясом
и имбирем. Шэнь Цинцю действительно ест, откусывая маленькие, нежные кусочки.
Шэнь Цинцю закрывает глаза, как будто этот вопрос причиняет ему боль. “Мальчик не
может приготовить чай”.
Однако совершенно ясно, что энергия Шэнь Цинцю быстро иссякает. Мужчина этого не
говорит, но его шаги замедляются, а дыхание становится более затрудненным.
Внутри Шэнь Цинцю собирает свежий комплект одежды, а затем направляется обратно на
улицу, хотя его ноги дрожат.
” Чтобы искупаться", - говорит Шэнь Цинцю, морща нос. Он такой же кислый, как
всегда. “Или это запрещено?” Улыбка Шэнь Цинцю резкая и опасная, совсем не
достигающая его глаз.
Лю Цинге издает насмешливый смешок. ”В вашем доме есть вполне исправная ванна".
Улыбка только искажается еще больше. Глаза Шэнь Цинцю такие холодные.
“Этот старый мастер предпочитает пользоваться Тихим бассейном”, - говорит он, скаля
зубы.
Лю Цинге кивает. Он помнит множество шрамов, которые покрывают узкое тело Шэнь
Цинцю. Тот, кто причинил ему боль и угрожал Цан Цюну, все еще был рядом.
“Я настаиваю”.
Плечи Шэнь Цинцю напрягаются. ” Я не буду купаться с тобой, Лю-шиди", - шипит он.
“Вы и все остальные Лорды Пика можете забыть, но я вполне способен позаботиться о
себе. Мне не нужна ни ты, ни твоя жалость. Было бы лучше, если бы вы все это
запомнили”.
Как кошки его матери, думает Лю Цинге. Шипит и плюется, и совершенно не привык к
тому, чтобы другие были рядом, не причиняя им вреда.
“Какая доброта?” Шэнь Цинцю усмехается. “Тебе лучше верить всем слухам, шиди. Иначе
ты действительно умрешь раньше времени".
Наконец, Шэнь Цинцю испускает долгий вздох. Лю Цинге слышит, как он поднимается и
идет к мелководью Тихого бассейна. Раздается мягкий шорох ткани. Шэнь Цинцю снова
вздыхает, прежде чем начать идти.
Повелитель пика Цин Цзин, давно известный своим тщеславием и утонченной натурой,
носит несколько простых спальных халатов, его волосы распущены и слегка влажны. Он
выглядит усталым, у него глубокие темные круги под глазами.
“Подумай о чем?”
Лю Цинге задувает свечу, прежде чем выйти из комнаты, оставив дверь за собой
открытой.
Он садится, кладет Сю Я себе на колени и начинает медитировать.
Проходит время.
Шэнь Цинцю наполовину вышел из своего собственного дома, прохладный ночной ветерок
просачивается сквозь тонкие спальные халаты. Шэнь Цинцю, похоже, даже не осознает
присутствия Лю Цинге, дрожа, когда он вылезает из окна.
Шэнь Цинцю резко оборачивается, глаза сужаются. “Ты последовала за мной", - тупо
говорит он. "почему?”
Шэнь Цинцю смеется. В бледном свете луны он выглядит бледнее, чем когда-либо,
смытый всеми цветами радуги. Его глаза запали. “Ты издеваешься надо мной, шиди?”
"нет."
Улыбка Шэнь Цинцю-уродливая штука, достаточно острая, чтобы ее можно было порезать.
“Я пытаюсь заснуть”, - говорит он. “Просто уходи. Я больше не буду убегать от Цан
Цюна, если это то, о чем ты так беспокоишься. Я не стану пачкать твою репутацию.
Сделал… Шэнь Цинцю собирается спать в дровяном сарае?
Шэнь Цинцю сжимает кулаки так сильно, что из них течет кровь. “Какого хрена ты
заставляешь меня это говорить?” - кричит он дрожащим голосом. “Изо дня в день
мужчины всегда в моем доме! Как кто-то может так спать! Тьфу, отдохни теперь,
шисюн. Пожалуйста, спи, шисюн. Почему бы тебе не прилечь, Сяо Цзю?”
Плечи Шэнь Цинцю сгибаются, пока не оказываются на уровне его ушей. Он проводит
пальцами по волосам. “Не смотри на меня, не прикасайся ко мне. Мужчины никогда
этого не понимают. Как ты можешь спать, когда в твоем доме хищник?”
Лю Цинге моргает. Шэнь Цинцю издевался над другими Лордами Пика, которые
добровольно вызвались выполнить эту обязанность вместе с Лю Цинге.
“Ничто никогда не меняется, ничто никогда не меняется”, - говорит Шэнь Цинцю тихим
голосом, больше для себя, чем для кого-либо другого. Он снова дергает себя за
волосы, так грубо, что Лю Цинге боится, как бы он не порвал себе скальп.
Тогда Шэнь Цинцю действительно поднимает глаза. В его глазах есть что—то странное-
как будто они остекленели. "Хм?"
Лю Цинге не протягивает руку так сильно, как ему хотелось бы, чтобы поднять Шэнь
Цинцю и отнести его внутрь. Если люди-хищники, то он не может себе представить, как
это будет воспринято.
“Если в твоем доме небезопасно спать с мужчинами, то мужчин в твоем доме не будет”.
Шэнь Цинцю снова смеется. "Лю-шиди", - говорит он, явно собираясь с мыслями. “Ты
какой-то странный”.
Лю Цинге наклоняет голову и ждет, пока Шэнь Цинцю снова не начнет ходить. Шэнь
Цинцю держится как всегда—спина прямая, голова высоко поднята.
Все те годы назад, когда они еще были учениками, и все те слухи, которые говорили,
что тогда Шэнь Цзю никогда не спал в покоях учеников Пика Цин Цзин, было ли то же
самое?
*
*
Глава 8
Примечания:
счастливого Рождества, счастливых праздников, счастливого всего!! Вы можете найти
меня в твиттере здесь !
Это последнее обновление 2020 года, так что это довольно дико
Текст главы
Шэнь Цинцю просыпается отдохнувшим на этот раз, отказываясь признавать неловкую
вспышку гнева, которая произошла у него прошлой ночью. Он моет руки и лицо,
связывает волосы в маленький пучок и выбирает другую палочку для волос, на этот раз
вырезанную из цельного куска нефрита.
Затем он насмехается над собой. Вот почему существовали все эти слухи о его
тщеславии… Бессмертный Мастер, до такой степени заботящийся о своей внешности. Как
смешно.
Даже когда он так яростно заботился о внешнем виде, это никак не защитило его от
судьбы. Однажды уличная крыса, всегда уличная крыса.
Ло Бинхэ стоит перед ним, улыбаясь слишком весело, чтобы быть правдой. Он держит
поднос с отварным мясом и чайником чая. “Этот ученик приветствует Шизуна”, -
говорит он, входя. "Нин-шицзе приготовила чай, Шизун”.
Шэнь Цинцю допускает это. Мальчик умел достаточно хорошо готовить. Если бы он решил
готовить для Шэнь Цинцю в этот момент, это было бы прекрасно.
Это не значит, что Му Цинфан позволил бы ему практиковаться в медитации еще какое-
то время.
Неужели мальчик действительно думает, что наблюдение за тем, как кто-то ест, может
считаться развлечением?
Шэнь Цинцю требуется некоторое время, чтобы даже сделать вмятину в миске с отварным
мясом. Он так же хорош, как и раньше, ароматный, теплый и успокаивающий. Чай, точно
так же, приготовлен по его вкусу, одинаково ароматный и чрезмерно сладкий.
Шэнь Цинцю делает паузу, отставляя в сторону миску с отварным мясом. Медленно он
поднимается на ноги и выходит из своей бамбуковой хижины. Дым густыми столбами
поднимается от Цион Дина.
Затем на его глазах Шэнь Цинцю видит, как рушится один из Радужных Мостов.
Вторжение демонов.
” Лю Цинге", - зовет Шэнь Цинцю, отчаянно ища Бога войны Бай Чжань.
В передней части зала для аудиенций Цин Дина также собираются ученики Пика Цин
Цзин, а также ученики Цин Дина. Есть горстка учеников с других Вершин, и все они
выглядят довольно испуганными.
Другой ученик, на этот раз из Бай Чжаня, скрежещет зубами и говорит: “Демоны
действительно презренные! Они сломали Радужный мост, так что Цан Цюн даже не может
позвать на помощь!”
Шэнь Цинцю протискивается сквозь толпу, Лю Цинге рядом с ним. Вторжение демонов не
прошло слишком ужасно в его первой жизни. Конечно, теперь все могло пойти только
лучше, учитывая, что Бог войны все еще был жив.
Лидером этого вторжения демонов по-прежнему является Ша Хуалинг, все еще дерзкий
подросток, одетый очень, очень мало. Затем она улыбается, ее глаза сузились. “Я
пришел сюда не для того, чтобы сражаться. Я только хотел посоревноваться со многими
талантами Горной секты Цан Цюн и обменяться указателями”.
Шэнь Цинцю закрывает свой веер. “Три матча, три представителя", - говорит он, делая
шаг вперед. “Я пойду первым”.
Шэнь Цинцю берет его, избегая даже касаться его руки, и пристегивает меч к поясу.
Он с треском раскрывает веер, наполовину пряча выражение лица за раскрашенным
шелком. “Этот мастер вполне способен. Мисс Ша, не могли бы вы выйти вперед?”
Старейшина Ду Би, как и в своей первой жизни, был страшным демоном, который в
какой-то момент своей прославленной жизни потерял руку. Это нисколько не мешает
ему, когда он поднимает свой призрачный нож.
"ой? Как заботливо, - сухо говорит Шэнь Цинцю. Он наклоняет голову и наблюдает.
Какая - то часть его помнит, как изначально проходила эта битва. В прошлом Шэнь
Цинцю использовал уловки и обманом прокладывал себе путь к победе. Но с другой
стороны, принесла ли эта победа какое-то удовлетворение?
Шэнь Цинцю легко приземляется позади старейшины Ду Би, слегка обмахиваясь веером.
Жестом Шэнь Цинцю посылает вверх шквал листьев и лепестков, разрезая всю открытую
кожу старейшины Ду Би. Демон тяжело падает, истекая кровью из тысячи порезов.
Скучая, Шэнь Цинцю прячет зевок за веером. Он лениво обмахивается веером, избегая
запаха крови в ии. “Кто следующий?”
“Мм”. Шэнь Цинцю закрывает вентилятор и убирает его. “Этот старый учитель все
понимает. Лю-шиди, ты бы стал драться в этом раунде?”
И там, где Лю Минянь не смог победить Ша Хуалинга, Лю Цинге вполне на это способен.
Как просто сказать, думает Шэнь Цинцю, внутренне съеживаясь при виде синяка на
таком лице.
Ша Хуалинг машет рукой, и демон выходит вперед. Этот старый, старше, чем любой
другой, которого привез Ша Хуалинг. Этот носит большие, толстые доспехи, сплошь
покрытые шипами. Этот держит массивный молоток с такими же шипами.
“Было предложено три матча", - надменно говорит Шэнь Цинцю. “Но, мисс Ша, два
раунда уже выиграла моя горная секта Цан Цюн. Ясно, кто может оказаться
победителем. Пожалуйста, немедленно уберитесь из Цан Цюна”.
Ша Хуалинг берет себя в руки и одаривает его ослепительной улыбкой. “Но Бессмертный
Мастер Шэнь, это тоже несправедливо. Лин-эру было обещано три матча. Цан Цюн не
отказывается от своего слова, не так ли?”
Лишь горстка людей делает шаг вперед. Они молоды, щеки все еще круглые, а глаза все
еще яркие. Один из них плачет. Никто из них не культивировал достаточно, чтобы им
было позволено вытащить меч из кургана мечей в Ван Цзянь.
В прошлый раз Шэнь Цинцю послал Ло Бинхэ вперед. Чудесным образом яд, который
действовал только на людей, больше не поднимался, хотя Ло Бинхэ определенно был
избит. Какой бы ребенок ни вышел вперед, чтобы сразиться со следующим демоном, он
будет все равно что мертв.
”Не слишком ли поздно призвать Шанг-шиди?" - говорит Шэнь Цинцю, постукивая веером
по подбородку.
“Шизун! Лю-шишу!”
Шэнь Цинцю поворачивается и видит, как Ло Бинхэ, из всех людей, выходит из толпы. К
его рукаву прикреплена плачущая, хнычущая Нин-Иньин.
“Т-спасибо тебе, Шизун”, - говорит Нин Иньин, вытирая слезы рукавом Ло Бинхе. О
боже, это еще одна проблема, которую нужно решить, не так ли? “Видишь ли, А-Ло, ты
слишком молод. Не говори глупостей, А-Ло. Тебе будет больно. Ты умрешь!”
Во всяком случае, кажется, что слова Нин Иньин не очень хорошо сочетаются с Ло
Бинхэ.
Хватка Шэнь Цинцю на своем веере только крепче. Она трескается вдоль позвоночника,
осколки вонзаются в его кожу. “Ло Бинхэ", - снова говорит Шэнь Цинцю.
“Извиняюсь, Шизун", - говорит Ло Бинхэ с улыбкой на лице. “Но этот ученик уже
вызвался добровольно. Этот ученик будет стараться соответствовать стандартам
Шизуна".
Шэнь Цинцю качает головой. “Старейшина Тянь Чуй носит доспехи, пропитанные ядом.
Точно так же молот старейшины Тянь Чуя также отравлен. Вы не позволите причинить
себе вред. Это понятно?”
Если возможно, Ло Бинхэ становится еще ярче, сияя, как солнце. Он нетерпеливо
кивает. "конечно."
Лю Цинге фыркает. ” Тебе нужно будет найти нового ученика", - говорит он себе под
нос.
Старейшина Тянь Чу теряет свою доминирующую руку в шквале быстрых ударов. Его молот
со стуком приземляется. И когда он идет, чтобы поднять его другой рукой, Ло Бинхэ
лишает его и этой руки.
У нее дергается рот Хуалинга. “Проиграть такому молодому ученику под руководством
Бессмертного Мастера Шэня в бою и в такой уродливой манере, ты потерял лицо для
всех демонов!”
Старейшина Тянь Чу был жалок, с трудом поднимаясь на ноги в грязи. “Этот человек
некомпетентен, он просит Святого наказать его!”
Шэнь Цинцю не жалеет его. “Мисс Ша", - говорит он. “Если вы хотите дисциплинировать
своих последователей, пожалуйста, переезжайте в другое место. Пик Цион Дин-не место
для знати, чтобы утвердить свое превосходство”.
Она Хуалинг становится все злее и злее, лицо приобретает тревожный оттенок
красного. “Как унизительно", - говорит она. Затем она делает вдох. “Старейшина Тянь
Чуй, проследи за этим делом сам”.
“Лю-шиди, будь готова ко всему", - говорит Шэнь Цинцю. Он отпускает сломанный веер
и позволяет ему упасть. “Ученики, воздвигните барьер”.
Не многие из них знают, как это делается. Многие еще молоды. Образовавшийся барьер-
это неуклюжая вещь, которую удерживает вместе горстка учеников Цан Цюна. Его слабые
места слишком заметны.
Шэнь Цинцю щадит все, что может, добавляя к барьеру, даже когда у детей
заканчивается ци.
Без рук старейшина Тянь Чуй не может поднять свой молот, но его тело-оружие, со
всеми отравленными шипами брони. Он врезается в барьер, по его поверхности бегут
трещины.
Лю Цинге крепко обнимает Чен Луана. Прежде чем он сделает что-нибудь глупое,
например, перепрыгнет через барьер и ударится всем телом о шипастого демона, Шэнь
Цинцю подает ему знак подождать.
Жестом Шэнь Цинцю снова посылает вверх листья и лепестки, их мягкая плоть снова
наполняется ци. Пот стекает по его лбу. Он осыпает лепестки и листья дождем,
пытаясь разрезать ремни, удерживающие доспехи. Каждая секунда, которую это
занимает, на секунду приближает нас к мертвому ученику.
Неприемлемый.
Лю Цинге хорошо выполняет приказы. В мгновение ока Бог войны Бай Чжань лишает
демона головы.
Шэнь Цинцю опускает барьер, поднимая руку так, чтобы рукав закрывал его нос.
“Проваливай!” Лю Цинге рявкает на Ша Хуалинга, а затем, не дожидаясь, пока демон
передаст ее приказ, бросается в атаку. Не так уж много шансов на реванш—Лю Цинге
груб, когда он хватает Ша Хуалинга и отбрасывает ее в сторону.
Ша Хуалинг вскакивает на ноги, на этот раз теряя свой грациозный вид. “Все, сегодня
я просчитался. В будущем еще будет время для прощаний! Поехали!”
“Этот ученик сожалеет о том, что ослушался”, - говорит Ло Бинхэ. ”Я только хотел,
чтобы Шизун гордилась мной".
“Но я не был!” Ло Бинхэ надувает щеки. Шэнь Цинцю не ущипнул его, как бы сильно
ребенок об этом ни просил. Затем Ло Бинхэ сдувается. “Этот ученик примет
наказание”.
Возвращение на пик Цин Цзин занимает больше времени теперь, когда Радужный мост
разрушен. Шэнь Цинцю ведет своих учеников вниз с пика Цин Дин, а затем вверх по
многочисленным ступеням к пику Цин Цзин.
Это упражнение явно нужно детям, учитывая, как они пыхтят и пыхтят во время
небольшой прогулки. Жизнь для них была бы нелегкой. Было бы лучше подготовиться к
предстоящим испытаниям.
(Честно говоря, даже он устал после такой прогулки. Он не говорит об этом ученикам
и не принимает многочисленные предложения Лю Цинге взобраться на Чэн Луань.)
Некоторые из учеников, которые остались, теперь бегут к Шэнь Цинцю. Они плачут по
какой-то странной причине.
Мин Фан озадачен этим приказом, но выполняет его, передавая хлыст Шэнь Цинцю.
Порка учеников как дисциплинарная мера имеет долгую историю, как в Цан Цюне, так и
в других сектах. Шэнь Цинцю пошел по стопам многих Владык Пика до него.
Шэнь Цинцю посылает импульс ци вверх через хлыст, сжигая его до тех пор, пока не
останется ничего, кроме пепла. Он пожимает ему руку, но пепел остается, окрашивая
его руку в серо-черный цвет.
“Ло Бинхэ, беги вокруг основания пика Цин Цзин двадцать раз", - говорит Шэнь Цинцю.
Ло Бинхэ ошеломлен. Он поднимает глаза, все еще плача, и встает. Его немного
шатает, но он берет себя в руки. “Д-да, Шизун", - говорит он. “Этот ученик
повинуется!”
“На что вы все смотрите?” Шэнь Цинцю спрашивает детей. “Не хочешь присоединиться к
своему шиди? Вперед. Проваливай!”
Затем ученики разбегаются в разные стороны. Похоже, что некоторые даже идут
присоединиться к Ло Бинхе. Замечательный.
Шэнь Цинцю усмехается. Честно говоря, очень типично для Лю Цинге. Сплошная грубая
сила, никаких мыслей. “Как вы можете видеть, я сломал свой веер. Мне сейчас нечем
бить моих учеников”.
“Я позову Му-шисюна”.
“Чтобы проверить, как ты”, - говорит Лю Цинге. “Ты потратил там много ци, шисюн”.
Для Лю Цинге очень, очень странно называть его шисюн, особенно сейчас, после того,
как Шэнь Цинцю продемонстрировал свои маленькие грязные трюки. Возможно, нужен Му
Цинфан…
Глава 9
Примечания:
С Новым Годом!
Текст главы
Шэнь Цинцю готовит чайник чая и три чашки. Вскоре после того, как он садится за
низкий столик, прибывают его гости.
На этот раз Лю Цинге не распахивает дверь пинком. Он стучит. Что это за развитие
событий.
“Вы можете войти”, - говорит Шэнь Цинцю, поднося чашку с чаем ко рту. Он делает
один глоток, наслаждаясь ярким, свежим вкусом.
Одной чашки чая недостаточно, чтобы подкрепиться после такого напряженного дня, но,
несомненно, Му Цинфан нальет ему какой-нибудь питательный бульон. Похоже, что в
наши дни Владыкам Пика нечем заняться, кроме как дарить ему еду.
Му Цинфан обычно находит, что улыбаться так легко. Он всегда улыбается, даже когда
перевязывает тяжелые раны. Неужели вторжение демонов так напугало его?
Очень странно.
Шэнь Цинцю отпивает еще глоток чая, тепло задерживается на его ладонях. Возможно...
возможно, Лю Цинге сообщил Му Цинфану о своей слабости-о своем отвращении к
мужчинам, к прикосновениям, ко всем тем сердечным демонам, которые были рождены в
семье Цю, разрушив, сколько лет стоило усилий скрывать это от Му Цинфана и других
целителей.
Он остается спокойным и делает вид, что ничего не случилось. Это работало и раньше.
"Лю-шисюн сообщил мне, что Шэнь-шисюн потратил много ци во время вторжения. Шисюн
позволил бы этому шиди проверить его пульс?" - спрашивает Му Цинфан.
Му Цинфан едва прикасается к нему. На этот раз Повелитель Пика Цянь Цао колеблется,
когда дело доходит до анализа его пациента. Шэнь Цинцю мог смеяться, смеяться и
смеяться.
Итак, Лю Цинге проболтался об этой неловкой вспышке.
Теперь вся горная секта Цан Цюн будет знать и смеяться над еще одной его слабостью
за спиной.
Шэнь Цинцю берет таблетки и проглатывает их, запивая последним глотком чая. Он
ждет, пока Му Цинфан скажет что-нибудь еще. Возможно, чтобы задавать назойливые,
раздражающие вопросы.
Он бы этого ожидал.
Если Му Цинфан удивляет его, то Лю Цинге удивляет его еще больше. Хотя этого
человека никогда нельзя было назвать болтливым, обычно ему было что сказать.
Но теперь мужчина сидел там, ожидая, мирно попивая чай, который налил ему Шэнь
Цинцю.
Му Цинфан снова пытается улыбнуться и снова терпит неудачу. На этот раз это похоже
на гримасу.
За то небольшое количество времени, которое это занимает, кажется, что у него есть
еще один гость, которого нужно развлечь. Раздается серия нерешительных стуков в
дверь.
Ребенок вспотел, челка влажная и прилипла ко лбу. К его ботинкам и подолам халата
прилипла грязь. Несколько волос выбивается из его ленты для волос.
Шэнь Цинцю вздыхает. Он действительно пришел, чтобы увидеть своего Шизуна в таком
виде? Если бы Сидзун Шэнь Цинцю был еще жив, у нее нашлись бы слова для них обоих.
"Ты мог бы умыться и лечь спать", - говорит Шэнь Цинцю. "Если только ты не
предпочтешь присоединиться к пику Бай Чжань? Конечно, вы бы там лучше вписались".
Ло Бинхэ так энергично трясет головой, что из его конского хвоста выбивается еще
больше волос. "Сидзун", - говорит Ло Бинхэ, как будто умоляя. "Шизун ранен? Му-шишу
находится в бамбуковом лесу. Этот ученик думал..."
"Наглый ученик!" - говорит Шэнь Цинцю, ущипнув Ло Бинхе за щеку. Он отпускает ее,
как ошпаренный, и отстраняется.
Только когда он уходит, Шэнь Цинцю делает несколько шагов из бамбуковой хижины и
смотрит в сторону бамбукового леса. Конечно же, Ло Бинхэ не солгал. Фигуру Му
Цинфана можно увидеть, идущей по тропинке.
Шэнь Цинцю разберется с этим в другой раз и, вполне возможно, убьет Лю Цинге за то,
что он сплетник.
[Перезагрузка завершена!!]
[Подсчитывает...
Главный квест: Один раз Учитель, Всегда Учитель завершен! Отличная работа!
[Система приносит извинения за неожиданную ошибку. Это было очень страшно! Система
сделает все возможное, чтобы защитить Хост от более неожиданных ошибок, подобных
этой!]
[Хорошо! Система постарается сделать все возможное, чтобы объяснить. Когда Система
впервые связалась с Хостом, это было в конце первоначальной жизни Хоста. Система
получила разрешение вернуть Хост достаточно далеко, чтобы будущее могло измениться.
Система думала, что, сделав это, исходная временная шкала больше не будет
существовать. (; ༎ ຶ ٹ༎ `)
ຶ Простите меня, Хозяин. Эта система была неправильной.]
"Итак, - говорит он, и его голос звучит хрупко даже для него самого, - это не было
иллюзией?"
[Система будет скрывать вас как можно дольше. Система была обновлена и стала
сильнее, чем когда-либо! Не волнуйся, Хозяин. Все будет хорошо.]
Ночью Ло Бинхэ тащится в покои учеников, закончив все эти круги. Его кожа покрылась
холодным потом, все тело болело, но он не мог не улыбнуться.
Заснуть легко. Он засыпает почти сразу, как только его голова касается кровати.
Ответа нет.
Вокруг него туман сгущается и превращается в здания. Жители деревни ходят вокруг,
занятые своей жизнью, но ни у одного из них нет лица.
Ло Бинхэ вяло дрейфует. Это всего лишь сон. Это, должно быть, сон.
В небольшом проходе есть еще меньший Ло Бинхэ, одежда порвана и испачкана. Вокруг
него стояли пятеро деревенских хулиганов, по очереди избивая его до синяков.
"Ублюдок!"
“Наступи на него насмерть. Разве он не жалок, разве ему нечего есть и он голоден?
Если его забьют до смерти, ему больше нечего будет есть!”
Глаза Ло Бинхе наполнились слезами. Это был тот самый он, о котором он почти забыл-
волосы распущены и растрепаны, лицо залито кровью, в животе всегда так пусто. Это
был он, когда каждый день означал страдания на улицах, всегда холодно, всегда
больно, успокаиваемый только любовью своей матери.
На кровати лежала его мать, хрупкая и старая. Она даже не могла удержаться на
ногах, пытаясь сесть.
"Мама!" - зовет маленький Ло Бинхэ, проходя прямо сквозь своего старшего. Маленькая
нефритовая гуаньинь висела у него на шее, подпрыгивая при каждом шаге. "Почему ты
хочешь снова встать? Разве ты не говорил, что тебе станет лучше, если ты
отдохнешь?"
Его мать, его бедная, добрая, милая мать, улыбается, хотя ее лицо серое. “Лежа
ничего не добьешься. Было бы лучше встать с постели и постирать одежду".
"Я уже закончил мамину работу", - говорит маленький Ло Бинхе. "Пожалуйста, подожди,
пока я приготовлю тебе лекарство, мама".
Улыбка его матери была печальной. Теперь он это понимает. Это было лицо человека,
который знал, что она умирает. "В прошлый раз молодой хозяин разлил отвар. Я
склонен попробовать, если на кухнях еще что-нибудь осталось."
Маленький Ло Бинхэ энергично кивает, поднимаясь на ноги. "Я пойду спрошу маму!" -
кричит он, прежде чем выбежать.
Теперь этот Ло Бинхэ стоит на коленях у постели своей матери и смотрит, как она
умирает.
Но это не реально.
Это всего лишь воспоминания.
Ло Бинхэ пристально смотрит на него. Должно быть, он демон, должно быть. У кого еще
была бы власть сделать такое?
"Ты действительно был способен разрушить чары этого старика, сопляк", - говорит
демон. "Подойди ближе. Позволь этому старику получше рассмотреть тебя".
Ло Бинхэ делает это, каждый шаг ступает на зыбкую почву. "Зачем ты это делаешь?"
"Разве это не очевидно?" - говорит демон. "Этот старик ищет ученика, способного
выучить то, что я уже давно освоил. Ты, юный герой, именно то, что я ищу. Мальчик,
внутри тебя что-то запечатано. Где-то по линии твоих предков жил демон. И притом
очень могущественный.
"Хм?"
Лицо демона становится совсем красным. "Твой Шизун? Сопляк, я просмотрел твои
воспоминания. Он ужасно с тобой обращался. То, что он сейчас стал лучше, не
означает, что он снова не изменится".
"Сидзун есть Сидзун", - говорит Ло Бинхе. "Он может обращаться со мной так, как
захочет. Как ученик, я не могу не уважать это".
Демон закатывает глаза. Он выходит вперед и тычет Ло Бинхе в лоб. "Да, твой Шизун
может обращаться с тобой так, как он хочет. И однажды, когда печать, скрывающая
твою демоническую родословную, сломается, твоему Шизуну придется убить тебя."
"Ha! Теперь ты не уверен." Улыбка демона-уродливая штука, в его глазах нет доброты.
"Этот Старейшина готов научить тебя, как подавлять свое наследие, наряду с другими
вещами".
Ло Бинхэ хмурится.
Шизун ненавидит демонов. Сегодня демоны чуть не причинили вред Шизуну.
Но... Шизуну причинил вред кто-то другой. Даже лидер Секты Юэ не смог защитить
Шизунь.
"хорошо."
"Этот будет учиться у тебя, - говорит Ло Бинхэ, - но этот не будет называть тебя
шифу".
Странно веселый Ло Бинхэ и странно тихий Нин Иньин стоят за его дверью. Ло Бинхэ
несет небольшой поднос с булочками на пару, в то время как Нин Иньин несет чайный
сервиз.
"Поставьте подносы везде, где найдете место", - лениво говорит Шэнь Цинцю.
"Шизун", - говорит Нин Иньин, садясь за низкий столик и наливая ему чашку чая.
"Может ли этот ученик... чтобы задать тебе вопрос?"
Ах, она могла быть такой глупой. Но она была еще молода.
Шэнь Цинцю спокойно потягивает чай. "Вы можете задать этому старому учителю
вопрос".
"Мм". Шэнь Цинцю снова отхлебывает чай, избегая сверкающих глаз некоего Ло Бинхэ.
"Нин Иньин права. Ваше образование должно быть продолжено, чтобы вы могли
совершенствовать свои навыки в Четырех искусствах. Завтра, после утренней трапезы,
этот учитель начнет с уроков гуциня".
Нин Иньин широко улыбается. Из всех ее талантов она проявила наибольшие надежды,
когда дело дошло до музыки. "Спасибо тебе, Шизун! Этот ученик сообщит остальным!"
Ло Бинхэ дуется, потому что, конечно, он это делает. "Шизун", - говорит он. "Прости
этого ученика. Этот скромный ученик хотел знать, какими начинками наслаждается
Шизун".
Шэнь Цинцю не может понять, что происходит в этой маленькой головке Ло Бинхэ.
Раньше, когда Ло Бинхэ приносил ему отвар и чай, это могло сойти за обычную еду.
Это, однако, похоже на какую-то взятку.
"Этот старый учитель не настолько придирчив, чтобы вам пришлось создавать такую
демонстрацию", - устало говорит он. "На будущее, делайте меньше булочек или, по
крайней мере, распределяйте их среди своих сверстников. Мы не будем тратить еду
впустую на моем пике Цин Цзин".
"Но...?"
"У Шизуна будет компания, не так ли?" Говорит Ло Бинхе. "Шизун может поделиться
булочками, которые ему не нравятся, с другими Лордами Пика".
Шэнь Цинцю встает и находит веер. Затем он укладывает Ло Бинхе на макушку, почти
ничего не делая, кроме того, что приглаживает волосы мальчика. Это похоже на
встроенный шлем, сделанный из пуха...
"Все еще наглый, я вижу", - говорит Шэнь Цинцю. "Вчера ты выиграл свой приз, но ты
все еще молод, Ло Бинхе. Не торопись и набирайся сил, но помни, что ты все еще
ученик".
Шэнь Цинцю открывает свой веер и медленно обмахивается. "Вы свободны. А теперь иди
и беги, пока не натворил чего-нибудь, требующего большего наказания".
В самом деле, зачем мальчику понадобилось приносить ему так много булочек на пару?
Шэнь Цинцю берет одну и откусывает, пораженный теплой, сочной свининой и зеленым
луком.
Пока Шэнь Цинцю все еще ест, он принимает своих гостей. Лю Цинге-это тот, кто
стучит-твердо, резко, громко, - и Лю Цинге ждет, когда его впустят внутрь. По обе
стороны от мужчины стоят Му Цинфан и Юэ Цинъюань.
"Не называй меня так", - говорит Шэнь Цинцю. Каждый раз, когда он кричал на Юэ
Цинюаня, ругал этого человека. Теперь эти слова прозвучали даже без приличия, чтобы
звучать сердито. Вместо этого его голос дрожит.
"Вы собираетесь войти или все останетесь снаружи?" - ледяным тоном говорит Шэнь
Цинцю.
Шэнь Цинцю смотрит на него, замечает эту безмятежную улыбку, складку между его
бровями. "Куда ты пошел?"
"А..." Юэ Цинюань почесывает щеку. "Этот шисюн хотел найти тебе более подходящие
палочки для волос".
Шэнь Цинцю сдерживает свой гнев. Что это был за вопрос?! Неужели Му Цинфан всерьез
позволит ему навсегда сохранить осколки? "да."
Система была такой же мягкой, как и всегда, кажется. Даже обновление не могло этого
исправить.
Му Цинфан достает из рукава мешочек с цянькунем, достает набор игл и пару пинцетов.
Он моет руку Шэнь Цинцю и вытирает ее насухо, как будто ему противно прикасаться к
нему. Му Цинфан дразнит кожу, окружающую осколки, и вытаскивает их один за другим.
Шэнь Цинцю поднимает брови. "Это были осколки. Этот Мастер был бы неосторожен, если
бы потратил время Му Цинфана на такую мелочь, - сухо говорит он.
Лю Цинге так сильно сжимает челюсть, что с таким же успехом мог бы сломать зуб.
"Хм?"
"Мой долг как Верховного Владыки Цянь Цао-исцелять", - говорит Му Цинфан. "Если
Шэнь-шисюн когда-нибудь пострадает, даже если травма небольшая, Шэнь-шисюн может
прийти ко мне. Этот шиди извиняется за то, что не заметил этого раньше".
Шэнь Цинцю ненавидит улыбку на своем лице. Он закатывает глаза, но выражение лица
Юэ Цинюаня по-прежнему не меняется. "Один из учеников решил, что я слишком худой".
Лю Цинге берет булочку и злобно вгрызается в нее. "Разве твой ученик не должен
учиться?"
Лю Цинге сглатывает, проводя тыльной стороной ладони по губам. "Надо было дать ему
по голове".
Другие Лорды Пика едят немного больше, хотя, по справедливости, никто не ожидал,
что их встретят с таким количеством булочек. Шэнь Цинцю пьет свой чай, уже
остывший, и наблюдает.
Через некоторое время Му Цинфан идет вымыть руки и лицо. Он возвращается так же
быстро и говорит: “Можно ли было бы изменить Шэнь-шисюна к культивированию,
находясь под наблюдением этого шиди прямо сейчас?"
...чувствовал бы он себя так раньше—если бы ему удалось приехать в Цан Цюн раньше У
Яньцзы? До семьи Цю?
"Никогда так". улыбка Му Цинфана натянута. "Этот очень рад, что не было никаких
негативных последствий от чрезмерного использования ци".
"Не делай больше ничего подобного", - говорит Юэ Цинюань. "Оставь сражения своим
шиди и этому шисюну. Цинцю-шиди должен позаботиться о своем здоровье".
Шэнь Цинцю резко отстраняется, его кожу неприятно покалывает. "Этот мастер способен
сражаться в своих собственных битвах", - шипит он. "Чжан Мэнь-шисюн, однако, даже
не может быть там, когда ему нужно сделать то же самое".
Боль, которая прямо сейчас пронзает лицо Юэ Цинюаня, настолько сильна, что Шэнь
Цинцю почти извиняется.
Но он не хотел извинений.
"Проваливай".
"Вы двое", - многозначительно говорит Шэнь Цинцю Му Цинфану и Лю Цинге, прежде чем
у них появляются какие-либо идеи. Он неэлегантно указывает на оставшиеся булочки с
паром. "Ешь".
Глава 10
Примечания:
вместо этого я чуть не опубликовал главу 13, упс.
Текст главы
Именно после встречи с Верховным Лордом Лю Цинге отводит Му Цинфана в сторону, даже
зайдя так далеко, что бросил заглушающий талисман в стену конференц-зала.
Вот уже несколько десятилетий Лю Цинге и Шэнь Цинцю не ладили. Даже когда они были
учениками, эти двое презирали друг друга. Му Цинфан и другие Владыки Пика наблюдали
за происходящим с опаской, а временами и с весельем.
Итак, что могло вызвать этот запрос? Он вдруг испугался возвращения к обычному—
когда Шэнь Цинцю и Лю Цинге ссорятся почти по-детски.
Лю Цинге качает головой. “Если он захочет тебе сказать, он тебе скажет. Он не хотел
мне говорить.”
“Отдайте остальным новые приказы”, - говорит Лю Цинге. ”Но сделай так, чтобы это
звучало так, как будто ты их придумал".
Когда Лю Цинге начал заботиться о репутации Шэнь Цинцю? И как долго продлится это
изменение?
*
Эти слова все еще преследуют его, когда он спускается в деревню у подножия гор.
"Бессмертный Мастер Му", - говорит Цзинь Сяошэн, снова наполняя свою чашку чаем из
гибискуса. Он носит бирюзовую мантию, вышитую в знак его высокого ранга в "Тянь И
Оверлук". В отличие от многих монахов, Цзинь Сяошэн никогда не брил голову, а
вместо этого его длинные волосы были собраны в высокий хвост, связанный золотой
короной для волос, грандиозный и просто усыпанный драгоценными камнями.
Му Цинфан опускает голову. "Бессмертный Мастер Цзинь. Этот мастер благодарит вас за
то, что вы согласились встретиться со мной и ответить на некоторые нерешенные
вопросы".
"Этот человек рад помочь", - говорит Цзинь Сяошэн, скривив губы в улыбке. "Были ли
книги полезны?"
"Это так?" Цзинь Сяошэн издает легкое довольное гудение. Он подает Му Цинфану чашку
чая и пододвигает ее к другому мужчине. "Тогда Бессмертный Мастер Му может считать
их подарком".
Руки Цзинь Сяошэна накрывают руки Му Цинфана, тепло от чашки чая задерживается на
его пальцах. "Я должен настоять", - говорит он. "Я только хочу помочь укрепить
отношения между Тянь И Оверлуком и горной сектой Цан Цюн. Я думаю, что обмен
знаниями очень помогает".
"Ах. Это." Цзинь Сяошэн подпирает щеку кулаком. "Вы сказали, что ваш клиент
считает, что с сектой произойдет что-то ужасное, если он останется в ней. Это
проблема, независимо от ее вымышленности. Решением была бы его смерть. Итак, вы
сказали, что ваш клиент не причинял себе вреда и не пытался покончить с собой?"
Лихорадочно яркие слова Шэнь Цинцю все еще звучали в его голове. “Ты был бы готов
даровать мне быструю смерть?” Его глаза были окрашены красным и затуманены.
"Это сложно", - говорит Цзинь Сяошэн. "С клиентами, которые борются с суицидальными
мыслями... Иногда, как бы это сказать, иногда этим клиентам не хватает достаточной
мотивации, чтобы жить. Смерть, в некотором смысле, также служила бы спасением от
боли и страданий. Ваш клиент пережил травму, да?"
Му Цинфан пьет еще чаю. "да... Он пережил тяжелую травму, хотя я не знаю многих
подробностей".
"Не заставляй его ни к чему принуждать". Цзинь Сяошэн постукивает пальцем по столу.
"Возьми то, что он готов тебе дать. Слушать-это важно. Налаживание взаимопонимания
и все такое. Как его врач, вы должны будете создать благоприятную обстановку. Это
будет зависеть от него, чтобы изменить свое мышление..."
Му Цинфан выпускает струю воздуха. Если бы только это было так просто.
Шэнь Цинцю не верил, что люди помогут ему. Шэнь Цинцю не потянулся за минимумом-он
даже не сказал своему врачу, что, по-видимому, не мог спать с мужчиной в одном
здании.
Об этом узнал только Лю Цинге, и даже Лю Цинге держал подробности этого события в
секрете.
"Знаете, это не было бы проблемой, если бы вы хотели, чтобы ваш клиент встретился
со мной, хотя бы для нескольких коротких сеансов", - говорит Цзинь Сяошэн.
"Он..." Му Цинфан даже не знает, как это выразить. "Он не самый общительный".
Му Цинфан слабо улыбается. День был еще совсем юным. И ему еще многому предстояло
научиться.
Шэнь Цинцю чихает. Кто-то, должно быть, говорит о нем, но есть очень длинный список
виновных.
Это одна из его старых композиций, которую он написал, когда даже безопасность
борделя не могла развеять старые кошмары. Его собственный Шизун сказал ему, что это
было грустно, сердито и неудобно.
Ученики все сидят вокруг, слушая сейчас. Их уровни мастерства не были равными-
некоторые ученики имели преимущество быть отпрысками благородных семей и имели все
образование, которое давало.
Мин Фан вежливо хлопает в ладоши, и к нему быстро присоединяются его товарищи-
ученики.
Это не то, чего Шэнь Цинцю хотел от своих учеников. Он ожидал, по крайней мере,
вопросов. Но они были еще молоды и глупы.
"Шизун!" Говорит Нин Иньин. "Некоторые из младших учеников еще не знают, как играть
на гуцине".
Нин Иньин моргает. Она все еще молода, все еще глупа, но она может вырасти. Она
может учиться больше и совершенствоваться. Ей придется это сделать, если она хочет
стать будущим Повелителем Пика Цин Цзин. "Возможно... ученики могут разбиться на
более мелкие группы, разделенные по уровню мастерства".
Нин Иньин опускает голову, ее щеки порозовели, а глаза сияют от гордости. "Да,
Шизун".
Она очень эффективно справляется с этой задачей. Помогает то, что она дружелюбна и
ее любят сверстники. Ученикам требуется всего несколько минут, чтобы привести себя
в порядок.
"Ученикам было бы полезно усовершенствовать свои навыки гуциня. Сольный концерт дал
бы им конкретную цель, если бы у них не было мотивации", - говорит Шэнь Цинцю.
Шэнь Цинцю вздыхает. Хотя Лю Цинге также был отпрыском знатной семьи и, несомненно,
в юности обучался Четырем Искусствам, он, похоже, не был высокого мнения ни о одном
из этих искусств.
"Этот старый учитель тоже слышал их игру", - говорит Шэнь Цинцю. "Даже если
способности старших учеников... приемлемы, им явно не хватает эстетических
элементов".
"Мм".
Нин Иньин возвращается к нему, как только ее задача будет выполнена. Она все еще
улыбается, хорошо принимая на себя эти обязанности. "Теперь, что должна сделать Ин-
эр, Шизун?"
"Ты сделал достаточно", - говорит Шэнь Цинцю. "Продолжай тренироваться. Этот старый
учитель позаботится об остальном".
Шэнь Цинцю не бросает взгляда на Лю Цинге, а вместо этого идет в группу, которая
больше всего нуждается в обучении. Шэнь Цинцю сидит перед Ло Бинхэ и двумя другими
маленькими мальчиками.
Ученики следуют его примеру, пальцы неуверенны. Иногда они слишком нерешительны,
иногда слишком агрессивны.
Шэнь Цинцю использует веер, чтобы поправить их, двигая их руками туда-сюда.
Наконец, как только он определил, что они сносны с самыми основами, Шэнь Цинцю
кивает.
"Вы трое должны использовать свое время с умом. Продолжайте практиковать то, что
показал вам этот старый учитель", - говорит Шэнь Цинцю. "В свободное время ходи в
библиотеку. Вы прочтете "Сишань Цинькуан", написанную Сюй Циншанем."
Один ученик при этом глубоко вздыхает. Ань Лэй - сын какого-то мелкого чиновника,
отправленный на пик Цин Цзин не столько для совершенствования, сколько для обучения
Четырем искусствам. К сожалению, этот Ань Лей также ужасно не интересуется музыкой,
искусством или даже чтением.
"Каждый из вас напишет эссе об одном из стилей игры", - резко говорит Шэнь Цинцю.
"Да, Сидзун", - говорит Ло Бинхэ, спасая своих товарищей, прежде чем кто-либо из
них мог сказать что-нибудь глупое.
Действительно? Хмм.
Это не было похоже на Бога войны Бай Чжана, которого он знал, но ладно. Система и
раньше ошибалась.
Пик Цин Цзин, однако, является вершиной ученых и тактиков, и Четыре Искусства
занимали центральное место в его обитателях.
Внутри бамбуковой хижины Шэнь Цинцю достает свои принадлежности для рисования.
Кусок шелка. Чернильный камень. Одна кисть.
Он очень похож на птицу, порхающую к тому или иному рабочему месту, видя, что это
тело все еще помнит. Его каллиграфия все еще прилична, хотя его поэзии не хватало
вдохновения. Его вышивка была прекрасна-как и его шитье.
Это тело функционально. Это тело помнит то, чему он учился годами.
Шэнь Цинцю вздергивает подбородок. "Ты знаешь, как играть в вэйци, да, Лю-шиди?"
"Хорошо", - медленно произносит Лю Цинге. Он не убирает Чен Луана, держа его так,
словно ожидает, что враг выскочит на него из ниоткуда.
Внутри бамбуковой хижины они сидят друг напротив друга. В спешке Шэнь Цинцю забыл
поставить новый чайник с чаем. Это не имеет значения. Он не так невежлив, как Лю
Цинге, который держит свой обнаженный клинок на земле рядом с собой.
Шэнь Цинцю перемещает черные камни в сторону Лю Цинге. "Ты возьмешь эти".
Они играют раунд, потом еще один, потом еще. Лю Цинге-слишком легкий противник. Он
сосредотачивается на том, что перед ним, а не на том, что лежит в десяти шагах
впереди. Но это не значит, что Шэнь Цинцю хотел бы пригласить Юэ Цинъюаня к себе.
"Все всегда бывает в первый раз". Лю Цинге встает и, наконец, убирает свой меч. "Я
принесу тебе ужин. Не двигайся."
Отвратительный.
...Лжец.
Это просто слишком странно. Сколько лет они были в ссоре? Хотя этот человек был
благородным, Юэ Цинюань говорил это достаточно часто. Он не стал бы пинать кого-то,
когда он лежит.
[...хорошо, Хозяин.]
Возвращается Лю Цинге, ставит перед ним поднос. Толстая пшеничная лапша, жареный
свиной фарш, свежие огурцы и редис. "Я скоро пойду заварю тебе лекарство".
Шэнь Цинцю тычет пальцем в свинину. "Не слишком ли тяжеловата эта еда, Лю-шиди?"
Лю Цинге пожимает плечами, отводя взгляд. "Му-шисюн сказал, что тебе нужно больше
есть".
Шэнь Цинцю вздыхает, но начинает есть. На вкус это просто замечательно, а это
значит, что Лю Цинге никак не мог приготовить это блюдо, хотя он также сомневается,
что у маленького белого лотоса Ло Бинхэ было на это время. Похоже, что теперь все
озабочены его внешностью, потому что он уделяет ей меньше внимания. Только что он
должен думать?
"Шэнь-шисюн".
Юэ Цинюань с тоской смотрит на повязку на глазу, которую носит Шэнь Цинцю, что
просто странно с его стороны. Разве он не должен испытывать облегчение от того, что
Шэнь Цинцю заботился о своем имидже хотя бы в этом?
Шэнь Цинцю делает паузу в своей картине. Он откладывает щетку. "Что навело тебя на
эту мысль, Ли-симэй?"
Ли Цинянь опускает взгляд. "У моей Мин-Хуа были щенки. Они достаточно взрослые,
чтобы их можно было отдать."
По правде говоря, именно его воспоминания о жизни в качестве Шэнь Юаня заставляют
его послушно следовать за Ли Цинянем по Радужному мосту.
Там три щенка, сложенные один на другом. Они кусаются, тявкают и переворачиваются,
обнажая круглые мягкие животы.
Быть сильным. "Не разрушай свой и без того изодранный образ", - кричит часть его.
Другая часть его не хочет ничего больше, чем прижаться лицом к шерсти щенка.
Один щенок покусывает рукав его халата, энергично виляя хвостом. Этот щенок самый
пушистый из своего помета, весь белый, без отметин, в отличие от своих братьев и
сестер. Она прижимается мокрым носом к его ладони и тщательно облизывает пальцы.
Ах, это верно. Шэнь Цинцю сдерживает улыбку, поднимая маленького белого щенка.
"Вот этот?" Ли Цинянь берет щенка и внимательно смотрит на него. "Здоровая девочка.
У нее веселый, игривый характер".
"Ты уверен, симэй?" - спрашивает Шэнь Цинцю. Собак-духов нельзя было так легко
одаривать. Они свяжутся со своим владельцем, связь, которую не так легко разорвать.
Такая круглая, такая белая и такая мягкая. Этот щенок напоминает тесто из обертки
от клецки.
[Побочный квест: Лучший друг человека был запущен!! Система желает Хозяину удачи!]
Примечания:
некоторые сноски из исследований
2. Сишань Цинькуан-это книга о музыке для цинь, написанная в конце периода Мин. В
этой фантастике я ссылаюсь на автора, используя его вежливое имя, в котором, как ни
странно, есть Цин. В книге автор обсуждает 24 проявления цинь, которые становятся
предметом домашнего задания Ло Бинхе, ха-ха-ха.
3. Я знаю, что гуцинь исторически также назывался цинь, поэтому я надеюсь, что все
в этой главе имеет смысл. Я провожу дополнительные исследования, так что в будущем
могут быть некоторые изменения.
Глава 11
Примечания:
Инцидент со Скиннером (вроде как!) переделка! (часть 1)
Текст главы
Пик Цин Цзин с каждым днем становится все более оживленным.
Баоцзы громко кричит из-за своего миниатюрного размера. Она также немного
доставляет хлопоты-будит его в самые странные часы, кусает учеников за пальцы,
ворует еду, где бы она ее ни нашла, и однажды даже умудрилась пописать на одежду
Мин Фана.
Баоцзы также дала всем понять, что Шэнь Цинцю-ее любимый человек, и что это не
подлежит обсуждению, следуя ближе, чем его тень, и тявкая на людей, которые подошли
слишком близко. Ее любимым местом было растянуться на коленях Шэнь Цинцю, что не
предвещало ничего хорошего для уроков гуциня.
Жизнь продолжается.
В целом, это сносно, если не совсем то, чего мог ожидать Шэнь Цинцю.
"Ты испортишь эту штуку насквозь", - сказал ему в какой-то момент Лю Цинге.
Шэнь Цинцю не обратил на них ни малейшего внимания. Если щенки не были достойны
того, чтобы их баловать, то оставалось совсем немного.
Когда наступает день концерта, пик Цин Цзин видит нескольких посетителей. Здесь
присутствует по меньшей мере половина Высших Лордов. Также собирается большое
количество учеников с других вершин.
Тем не менее, есть большое количество людей, которые еще не нашли своих мест.
Некоторые из младших учеников возбуждены, бегают и играют, даже когда Баоцзы
пытается усмирить их по-своему.
Шэнь Цинцю нашел себе насест в крайнем правом углу небольшой поляны, не оставляя
ничего на волю случая. Рядом с ним есть только одно свободное место, слева от него.
Юэ Цинюань жеманничает, восхваляя учеников Шэнь Цинцю, даже когда Баоцзы жует подол
своей мантии. Как он мог так улыбаться? Как они могли продолжать в том же духе?
[Это не позитивное мышление, Хозяин! Это был первый концерт для многих учеников! Ты
должен их хвалить!"
Уроки проходят таким образом. Дети могли бы заниматься этим самостоятельно, при
наличии надлежащих руководств. Поэтому Шэнь Цинцю подчеркивает Четыре Искусства.
Возможно, если им повезет, дети покинут секту Цан Цюн Муунтайн и станут
чиновниками. Конечно, с тем образованием, которое они получают сейчас, они могли бы
достаточно хорошо сдать экзамены.
Шэнь Цинцю ждет, пока настанет день Юэ Цинъюаня посидеть с ребенком, и говорит:
"Этот шиди поведет своих учеников вниз с горы. Способности учеников должны быть
проверены".
Они сидят друг напротив друга за низким столиком, перед ними накрыт ужин. Шэнь
Цинцю смачивает рот тусклым чаем-одна из многих научных областей, в которой Ло
Бинхэ нуждается в дополнительной поддержке.
Баоцзы просит немного еды, но Шэнь Цинцю решительно игнорирует ее хныканье. В этот
раз.
"Ученикам нужно набраться опыта, и этот старый мастер должен оценить, чему они
научились", - подчеркивает Шэнь Цинцю.
"Сяо Цзю", - тихо говорит Юэ Цинюань, его рука все еще висит в воздухе. Он качает
головой и поправляется. "Цинцю-шиди. Этот шисюн боится, что вы испытаете еще одно
отклонение ци, если будете слишком сильно давить на себя".
Шэнь Цинцю портится. "Я не спрашиваю разрешения", - шипит он. "Я поведу своих
учеников вниз с горы. Мы отправимся в город Шан Ху. Способности учеников будут
оценены. Так что не будет необходимости в дополнительном Повелителе Пика
задерживаться на пике Цин Цзин в течение нескольких дней".
Его Ци-гэ. Всегда нетерпеливый, резкий, никогда не задумывающийся. Прошло так много
лет, а Шэнь Цинцю все еще должен действовать в соответствии со своим здравым
смыслом.
Шэнь Цинцю достает свой веер из рукава и позволяет ему действовать как
импровизированный щит. Он смотрит вниз, на свернувшуюся калачиком фигуру Баоцзы,
которая теперь решила вздремнуть.
Разве она не могла заметить нужду своего хозяина и проявить к нему хоть какое-то
милосердие? Лаять на Юэ Цинюаня или, по крайней мере, кусать его за ногу было бы
проявлением доброты, да?
"Ты, по крайней мере, был бы готов взять с собой другого Повелителя Пика?" -
спрашивает Юэ Цинюань. "Если не я... Тогда, может быть, Лю-шиди?"
Человек, скорее всего, с нетерпением ждет возможности убить любого зверя, который
бросится ему на пути, учитывая, сколько времени прошло с тех пор, как он
действительно ходил на охоту.
Ученики ждут двух Повелителей Вершин с горящими глазами и энтузиазмом по поводу
предстоящего путешествия, тихо болтая о том, как давно они все вместе спускались с
горы. К счастью, для каждого ученика достаточно лошадей и что лошади отличаются
особенно мягким темпераментом.
Шэнь Цинцю подходит к карете, держа Баоцзы на руках. Со временем собака стала
больше, теперь она почти достигает его колена, когда ей разрешают ходить
самостоятельно. Баоцзы извивается, яростно виляя хвостом, а он только крепче
прижимает ее к себе.
Лю Цинге опережает его до кареты, придерживая дверцу открытой. "Тебе следует надеть
ошейник".
Шэнь Цинцю поднимает бровь. "ой? Я не знал, что ты увлекаешься такими вещами, Лю-
шиди."
Шэнь Цинцю вынимает его изо рта, игнорируя Лю Цинге, когда он садится напротив
него.
Шэнь Цинцю нежно гладит Баоцзы, проводя рукой по ее спине. "Ну", - лениво говорит
он. "Кого ты предлагаешь мне испортить вместо этого, Лю-шиди?"
Ученики хорошо растут. Это он давно понял. Им нужно продолжать расти, пока они не
станут способны заботиться о себе сами. В конце концов Шэнь Цинцю должен отправить
их в мир и сказать им, чтобы они никогда не возвращались, оторвав их корни от
гнилой земли пика Цин Цзин.
Хотя сейчас они все еще были детьми, все еще неуклюжими и неопытными.
В другой жизни Шэнь Цинцю заставил бы одного из детей спать на улице. В этой жизни
он вздыхает и отмахивается от забот Нин Иньин.
"Тогда этому старому учителю не понадобится комната", - лениво говорит Шэнь Цинцю.
Лю Цинге смотрит на него с отвращением, но ничего не говорит, пока ученики не
окажутся вне пределов слышимости. "Шэнь-шисюн должен подумать о том, чтобы
поспать".
Шэнь Цинцю одаривает его улыбкой, острой и маленькой. Злобный. "О?" - говорит он.
"И что же предлагает Лю-шиди?"
Лицо Лю Цинге очень медленно и неуклонно краснеет. Он говорит что-то так тихо, что
даже с усиленным слухом его невозможно было расслышать.
Шэнь Цинцю раскрывает свой веер и энергично обмахивается. "Очень хорошо", - говорит
он. "Этот шисюн сейчас уйдет. Мы соберемся снова утром".
Он уходит из гостиницы, Баоцзы следует за ним по пятам. Как духовная собака, она
действительно не боится заблудиться или разлучиться, но слова Лю Цинге все еще
звучат. Баоцзы очень хорошо смотрелся бы в зеленом воротничке.
Однако это не Теплый Красный Павильон, и чувство вины снедает его, как только его
приводят в одну из прекрасных комнат.
Три женщины из борделя сопровождают его. Один играет на пипе, как только он просит
музыку. Двое других готовят стол, уставленный закусками и чаем.
"Хм?"
"Женщины исчезают", - говорит она. "Никто на самом деле не говорит об этом, потому
что они всегда из низшего класса, но..."
Шэнь Цинцю крепко спит в борделе. Когда он просыпается, его одежда пахнет сладкими
духами и благовониями. Женщины из борделя все еще спокойно спят.
Баоцзы, похоже, понимая, что происходит, высвобождается из объятий одной женщины и
с тихим стуком спрыгивает на пол.
"Шизун!" - говорит Ло Бинхэ, беря Шэнь Цинцю за рукав. У него немного слезятся
глаза, но, честно говоря, для него это не новость. Сколько ему сейчас лет?
Тринадцать? Четырнадцать? "Этот ученик искал тебя".
Шэнь Цинцю хлопает его веером по голове. "В этом нет необходимости", - сухо говорит
он. "Мы в гостинице, не так ли? Гостиница нанимает людей на своих кухнях для
выполнения такого рода обязанностей."
Ло Бинхэ надувается, прижимая руки к макушке, приглаживая свои пушистые волосы. "Но
Шизуну нравится мой белоснежный отвар".
Шэнь Цинцю снова бьет его по голове. “Этот маленький зверек должен пойти почистить
уши, потому что кажется, что он не слышит".
Лю Цинге фыркает. "Они твои ученики. Всегда так хлопотно. Такая прилипчивая."
Шэнь Цинцю пожимает плечами. "Я мог бы преподавать, используя ваш метод, я полагаю,
но я не думаю, что появление раз в месяц на моем пике, чтобы избить всех учеников,
способствовало бы их способностям к рисованию".
Теперь выражение лица Лю Цинге смягчается. Он смеется, хотя смеяться было не над
чем.
Их утренняя трапеза не была чем-то особенным, о чем можно было бы написать, но она
была достаточно сытной.
"Если твои припасы в гостинице, иди и забери их. Если вам чего-то не хватает, вы
должны выйти на рынок и найти подходящую замену. Платите, используя свое пособие",
- говорит Шэнь Цинцю.
"Да, Шизун", - говорят эти ученики, кланяясь достаточно низко, чтобы скрыть свои
пылающие щеки.
Ну, неважно.
"Нин Иньин, иди, сопровождай своих боевых братьев и сестер и убедись, что они
покупают правильные материалы", - со вздохом говорит Шэнь Цинцю. Он не упустил бы
из виду, что они заблудятся на рынке и никогда не вернутся.
Шэнь Цинцю размалывает чернила для себя, и ученики снова следуют его примеру.
Обычно предметом картин учеников были пейзажи, видимые из горной секты Цан Цюн.
Достаточно мило, но слишком много раскаяния не приносит уму столько пользы. Время
от времени некоторые ученики проявляли интерес к определенной птице или цветку и
рисовали их. Хотя это и нарушало монотонность, но в то же время вызывало у Шэнь
Цинцю любопытство.
Он не дает никаких указаний. Ученики либо разберутся со своей задачей, либо нет.
Я не могу быть там, чтобы вечно держать их за руки, - говорит Шэнь Цинцю Системе.
[ (╥ω╥) ]
Лю Цинге моргает и садится рядом с ним, вместо того чтобы нависать над детьми на
работе. "что это?"
"Мне сообщили о серии убийств в этом районе", - лениво комментирует Шэнь Цинцю.
"Жертвами были женщины низкого положения, хотя тела нельзя опознать без их кожи".
"Весьма вероятно". Шэнь Цинцю слишком долго прижимает кисть к рисовой бумаге,
темные чернила пропитывают ее. Черт возьми. Он прищелкивает языком и снимает бумагу
с мольберта, намереваясь замочить ее в воде.
"Хм".
Почему все Лорды Пика были такими бесполезными? Неужели они действительно думали,
что Шэнь Цинцю все еще нуждается в приятеле, чтобы держать его за руку?
Шэнь Цинцю улыбается, хотя улыбка не доходит до его глаз. "Куда еще я мог пойти?"
Ло Бинхэ делает это, его лицо искажено страхом и паникой. "Шизун!" - кричит он.
"Нин-шицзе помогал этому ученику найти подходящие пигменты на городском рынке. Я не
знаю как, но я потерял ее след, и она исчезла! Этот ученик вернулся, чтобы
попросить Шизуна о помощи!"
"Ло Бинхэ, ты...!" - кричит Мин Фан, хватая Ло Бинхэ и встряхивая его.
Нин Иньин всегда попадала в беду в самые худшие моменты. Как он мог так легко
забыть об этом?
Шэнь Цинцю закрывает глаз. Злая энергия висела в воздухе, густая, как дым. Он
следует за ним к его источнику.
Шэнь Цинцю снова хмурится. "Это... не тот вид пигмента, который полезен в
живописи".
[На самом деле, быть женой повелителя демонов способствует большему количеству
похищений.]
Заткнись.
Затем поднимается ветер, порыв чистой энергии инь омывает Шэнь Цинцю.
Примечания:
Чистый стиль, о котором пишет Ло Бинхэ, обозначается символом “清”, тем же, что и
в Пик Цин Цзин.
Глава 12
Примечания:
предупреждения о смерти второстепенного персонажа, насилии, типичном для канона
насилии
Текст главы
"Шизун! Шизун! Пожалуйста, проснись!"
Сонно Шэнь Цинцю моргает, затем моргает снова. У него болит голова... Почему Бинхе
пытается его разбудить? Неужели он недостаточно настрадался, чтобы получить хотя бы
небольшую передышку?
[Хозяин, вы находитесь в городе Шан Ху. Ты искал Нин Иньин с Ло Бинхэ, когда демон-
Скиннер поймал тебя.]
Шэнь Цинцю моргает, желая только одного-потереть глаз. По крайней мере, у него все
еще есть руки, хотя они были связаны за колонной. У него кружится голова, и
настроение у него было очень плохое.
[Как?]
"Шизунь!" - раздаются двойные крики Ло Бинхэ и Нин Иньин. Оба связаны, оба плачут.
Туман в голове Шэнь Цинцю мало - помалу рассеивается. Только тогда он понимает, что
на нем только внутренняя одежда и, что еще хуже, одна сторона соскользнула с его
плеча, обнажив грудь.
"Шизун", - говорит Нин Иньин, голос несчастно дрожит. "Иньин очень напугана".
Прежде чем он успевает подумать, как на это ответить, их встречает хриплый смех.
Демон-Скиннер.
"Неужели ты действительно так отчаянно нуждаешься в коже, которая удержит тебя, что
похищаешь трех культиваторов, ни один из которых не подходит для твоих целей?” -
сухо говорит Шэнь Цинцю.
Демон перестает смеяться. По крайней мере, это удовлетворяет. "Ты можешь вести себя
велико и благородно, но тебя было так легко убить, меч Сю Я". Он прищелкивает
языком и приближается, присаживаясь на корточки над связанным телом Шэнь Цинцю.
"Прошло так много времени с тех пор, как я носил кожу мужчины".
Улыбка на лице демона превращается в насмешку. "Жаль, что у тебя такие уродливые
шрамы". Затем он обращает свой взор на учеников, злоба сочится из его пор.
"Демон!" - кричит Нин Иньин, снова заливаясь слезами. "Не подходи сюда! Шизун,
спаси нас!"
Когда демон повернулся спиной, у Шэнь Цинцю достаточно времени, чтобы вывихнуть
плечо. Он выскальзывает из Бессмертных Связующих Кабелей и жадно хватает их.
Шэнь Цинцю поправляет свои одежды, прежде чем освободить Ло Бинхэ и Нин Иньин от их
уз.
Вместо этого они цепляются друг за друга, как будто объятия-это всегда решение
проблемы.
"Оставь это", - устало говорит Шэнь Цинцю. "Это тоже было бы неуместно".
Шэнь Цинцю обыскивает тело демона и находит там Сю Я, ножны немного испачканы
грязной кровью. Он вытирает кровь и грязь, вместо этого втирая их в одежду демона.
Что? он требует бесшумной Системы. Никаких Очков Доброты даже после этого показа?
"Шен!"
И, похоже, у них стало еще больше зрителей! Лю Цинге врывается в комнату и резко
останавливается. Он смотрит на Шэнь Цинцю, затем на учеников и, наконец, на труп.
Баоцзы, самая умная из дуэта, тявкает, а затем бежит к своему хозяину, виляя всем
телом.
Лю Цинге начинает снимать верхнюю одежду, но Шэнь Цинцю быстро останавливает его.
"Шиди", - говорит Шэнь Цинцю. "Конечный результат был бы тем же самым. Один Пиковый
Лорд бегает вокруг только в своих внутренних одеждах".
Шэнь Цинцю щиплет себя за переносицу. "Рынок все еще открыт",-говорит он с долгим,
протяжным вздохом. "Сможет ли шиди найти халат моего размера? Этот шисюн возместит
вам убытки, как только мы вернемся на пик Цин Цзин".
"Помолчи", - говорит Шэнь Цинцю. Боль терпима. Как только он вернется в бамбуковую
хижину, он починит ее сам.
"Ты пробежишь сто кругов вокруг пика Цин Цзин, когда мы вернемся".
"Сидзун", - говорит Нин Иньин. Она избегает смотреть на него, что также хорошо,
учитывая его раздраженное состояние. Слухи о нем всегда говорили, что он распутен,
но он не позволил бы Нин Иньин запятнать свою неудачную репутацию. "Ин-эр не хочет,
чтобы ты притворялась, что все в порядке... Этот ученик был так напуган, и Шизуну
пришлось пораниться, чтобы защитить нас. Этот ... этот ученик обещает стать
сильнее".
"Этот ученик также обещает стать сильнее!" Говорит Ло Бинхе. "Ты можешь на нас
положиться, Шизун".
Их маленькие личики вытягиваются, что почти заставляет его пожалеть о своих словах.
Но нет. Он их учитель, и было много болезненных уроков, которые ученики должны были
усвоить.
Халат сшит из плотной темно-зеленой ткани, расшитой еще более темным оттенком
зеленого.
Когда Шэнь Цинцю идет надевать его, встает Ло Бинхэ. "Лю-шишу, у Шизуна ранено
плечо".
Лю Цинге резко поднимает на это глаза. "Шэнь-шисюн", - говорит он. "Не мог бы этот
шиди осмотреть твою рану?"
[...может быть, Ло Бинхэ прав, Хозяин. Дорога обратно в Цан Цюн не короткая, и
дороги могут быть ухабистыми.]
"...Это ваш выбор", - коротко говорит Лю Цинге. "Вы согласитесь встретиться с Му-
шисюном, когда мы вернемся?"
Шэнь Цинцю вздыхает и отмахивается от учеников. "Кыш, кыш. Иди, встреться со своими
сверстниками. Они ждут тебя в гостинице".
"Но", - говорит Ло Бинхэ, но Нин Иньин хватает его за ухо и говорит:" Да, Сидзун!",
прежде чем мальчик успел сделать что-нибудь глупое.
Как только они уходят, Шэнь Цинцю сдвигает свою внутреннюю мантию в сторону, чтобы
обнажить плечо. Кость явно не на своем месте.
Лю Цинге задыхается от собственного дыхания. "Я могу это исправить, - говорит он, -
но это будет больно".
Лю Цинге делает вид, что не слышит этого. "Тебе все равно следует навестить Му-
шисюна, как только мы вернемся. На всякий случай.
Дети почти все летят на Шэнь Цинцю, как только два Лорда Пика вернутся в гостиницу.
Мин Фан, из всех учеников, сильно огорчен. “Этот ученик извиняется, Шизун”, -
говорит он, из носа капают сопли.
Шэнь Цинцю прищелкивает языками. ” Твои бедные ученики", - говорит он, растягивая
слова.
“Ло Бинхэ", - говорит Шэнь Цинцю. “У вас была возможность приобрести запасные
материалы?”
“Хорошо", - говорит Шэнь Цинцю. “Мин Фан, ты будешь покупать материалы для своего
шиди. А теперь пойдем. Рынок все еще открыт, хотя этот старый учитель подозревает,
что торговцы скоро начнут собирать вещи”.
Шэнь Цинцю ведет их на рынок, Ло Бинхэ слева от него и Мин Фан справа. Сначала он
находит одного из торговцев, торгующих тонкой бумагой, и жестом приглашает детей
пройтись по магазинам.
Похоже, они очень торопятся. Мин Фан даже не пытается договориться о более выгодных
ценах. Ха. Это научит его вести себя лучше в будущем.
[ ( : ౦ ‸ ౦ : ) ]
С этого момента Мин Фан покупает Ло Бинхэ складной мольберт, несколько качественных
кистей и всевозможные мелкие инструменты, которые предлагает Шэнь Цинцю. Наконец,
когда они идут покупать палочки чернил, Шэнь Цинцю ловит, как Ло Бинхэ разглядывает
более яркие пигменты.
”Ло Бинхэ, ты видишь что-то, что тебе нравится?" - спрашивает Шэнь Цинцю.
“Это так?” Шэнь Цинцю напевает себе под нос. До сих пор вся работа Ло Бинхе была
выполнена только черными чернилами. “Хорошо бы поэкспериментировать с большим
количеством материалов. Не хотите ли немного слюдяного порошка?”
Мин Фан побледнел, вероятно, при мысли о том, чтобы потратить еще больше денег на
мальчика, которого он запугивал. Но его родители все равно были состоятельными
людьми, и он мог бы написать им небольшое письмо, если бы ему понадобилось больше
денег, прежде чем следующее пособие будет распределено.
“Этот ученик хотел бы рисовать красочные картины, но этот ученик не очень искусен”,
- говорит Ло Бинхэ. “Этот ученик не хотел бы тратить такую вещь впустую”.
Шэнь Цинцю прищелкивает языком. “Глупо. Без отработки навыка вы никогда не станете
опытным. Использование материалов для отработки указанного навыка не было бы
расточительным”.
Шэнь Цинцю помогает ему выбрать достаточное количество банок с порошком для всего,
что он хотел бы нарисовать, и бросает в одну прекрасную баночку золотой, сверкающий
порошок после того, как его блеск бросается ему в глаза. Все вместе это стоит
достаточно, чтобы соперничать с тяжелым кошельком для монет. Мин Фан
расплачивается, выглядя довольно бледным.
“Нет, Сидзун", - говорит Мин Фан, и голос его звучит ужасно слабо.
“Да, Сидзун”, - говорят Мин Фан и Ло Бинхэ, прежде чем посмотреть друг на друга.
Шэнь Цин Цю закрывает свой веер и убирает его, ожидая, когда Лю Цин Ге скажет, что
бы там ни было в его большой голове.
Они проводят ночь в медитации бок о бок, никогда не прикасаясь друг к другу.
Возвращение в Цан Цюнь проходит медленно и без происшествий. Только когда они
приближаются к деревне у подножия секты Цан Цин, Лю Цинге открывает глаза и
говорит: “Шэнь-шисен… ты не был в Теплом Красном Павильоне.
Шэнь Цинцю усмехается. Он даже не может заставить себя искать утешения в мягком
белом мехе Баоцзы. “И как это касается тебя?”
Лю Цинге некоторое время молчит. Затем он говорит: “Мадам Ченг и ее... женщины
хотели бы снова вас увидеть”.
Шэнь Цинцю издает оскорбленный звук. ” Что ты знаешь? " - спрашивает он.
“Они видят в тебе часть своей семьи”, - говорит Лю Цинге совершенно без осуждения.
Ха. Какая это перемена.
Он был первым, кто отругал его за посещение борделя. Теперь он поощряет их.
“Ты собираешься шантажировать меня, шиди? - спрашивает Шэнь Цинцю слишком сладко.
«Что? Нет”. Лю Цинге, похоже, был озадачен этим предложением. “Почему ты так
думаешь?”
“А что еще я должен думать?” - говорит Шэнь Цинцю беззлобно. Он быстро обмахивается
веером. “Ты распространял эти слухи все эти годы назад”.
Лю Цинге вздыхает, внезапно выглядя усталым. “У этого шиди нет злых намерений”, -
говорит он. “Я уже говорил это раньше. Этот шиди только хочет... исправить свои
прошлые ошибки.”
Лю Цинге сжимает кулаки, вены проступают на его коже. Затем он делает глубокий
вдох. “Почему ты пытаешься вывести меня из себя?”
Шэнь Цинцю прищелкивает языком. ”Я не пытаюсь делать ничего, кроме как получить
ответ на свой вопрос".
Что ж, у него определенно было достаточно денег, если он хотел посетить бордель и
исправить это.
Шэнь Цинцю смеется только тогда, когда карета остается в его полном распоряжении.
Баоцзы просыпается, наклонив свою маленькую пушистую головку. Она выглядит так, как
будто улыбается, и Шэнь Цинцю не может не прижать ее к себе, обнимая собаку.
” А-Джиу! " - восклицает одна из дам, увидев его, роняя блюдо со сладостями.
“А-Джиу”, - говорит одна из дам, ее глаза прищуриваются, когда она улыбается. “Это
было слишком давно. Нам так о многом нужно поговорить!”
Шэнь Цинцю отражает ее улыбку и позволяет женщинам помочь ему отдохнуть на мягких
шелковых подушках. Баоцзы так же балуют, разрешают свернуться калачиком на
подушках. Все дамы хотят погладить собаку, предлагая ей отборные куски деликатно
приготовленного мяса.
Ночь еще только начинается, размышляет Шэнь Цинцю, поднося ко рту чашку чая.
Шэнь Цинцю отражает эту странную улыбку. "Нет нужды в слезах", - говорит он.
"Глупая А-Цзю", - говорит Чен Ци, прищелкивая языком. "Говорю этому, что нет
необходимости в слезах, когда это явно неправда".
Затем она обнимает его, прижимая его голову к своему плечу, где он вдыхает аромат
ее духов "лилия".
Объятие длится долго, так как Шэнь Цинцю не может найти в себе сил отстраниться от
этого знакомого прикосновения.
"Ты не должен больше так пугать меня", - шепчет Чен Ци. "Мне невыносимо думать о
том, что с тобой случилось. Просто укажите на преступника, и мои девочки разберутся
с этим".
Шэнь Цинцю быстро моргает, его дыхание неровное. "Это... не нужно", - удается ему
сказать. "Со временем все будет улажено".
Они спорят между собой, перебирая короны и палочки для волос, которые он им дал, в
то время как Чен Ци наматывает ленту на волосы, собирая их в высокий хвост.
Примечания:
правка 1/23: Я, дурак, забыл добавить свои заметки к этой главе. хаха. ой.
Глава 13
Примечания:
конференция бессмертного альянса часть 1 ! ура !
предупреждения о типичном для канона насилии, легкой запекшейся крови? и
незначительных смертях персонажей
Текст главы
Му Цинфан жаждет увидеть его на пике Цянь Цао, как только Шэнь Цинцю вернется в
секту, нагруженный сладостями и мешочками цянькунь, наполненными его собственными
вещами.
Чэн Ци не слишком много говорила о том, что было у нее на уме, но не позволила бы
Шэнь Цинцю уйти без подношений, которые он оставил так давно.
“Хорошо”, - говорит Шэнь Цинцю, предлагая Му Цинфану свое запястье. При этом виде
Баоцзы начинает прыгать, пытаясь дотянуться до руки своего хозяина, потому что она
глупое маленькое существо, несмотря на свои устрашающие размеры.
Шэнь Цинцю поднимает брови. “Не то чтобы ты не видела этого раньше", - говорит он
ледяным тоном. Неужели Му Цинфан уже забыл, что он искупал и переодел Шэнь Цинцю?
Он спокойно держит его за плечо.
Му Цинфан прищелкивает языком. “Этот шиди может дать вам мазь, чтобы уменьшить
воспаление и отек. Шисюн придется прикладывать его к этой области несколько раз в
день, пока синяки не заживут”. Он отступает достаточно быстро, оставляя за собой
шквал рукавов.
“Очень хорошо”, - Шэнь Цинцю говорит больше себе, чем кому-либо другому. Он
поправляет мантию, задерживая пальцы на темно-зеленой вышивке.
Шэнь Цинцю прищуривает глаза. “Все вы, Лорды Пика, ведете себя так странно в эти
дни. Тебе следует в ближайшее время заняться своим собственным поведением, Му-шиди.
Отклонения Ци могут привести к смертельным последствиям".
Шэнь Цинцю прищелкивает языком. "Тебе следовало бы знать лучше, чем спрашивать,
маленькое чудовище".
Ло Бинхэ смущен. "но... демон Скиннера убил много людей. Демон Скиннера причинил
тебе боль."
Шэнь Цинцю вздыхает. "Демоны похожи на людей. Оба способны как на добро, так и на
зло", - говорит он. "Обязательно иди праведным путем, Ло Бинхе. Не так много
найдется желающих принять кого-то, кто одновременно является демоном и человеком,
несмотря на наше сходство."
Годы проходят в этой странной, неестественной манере, когда Лорды Пика обращаются с
Шэнь Цинцю так, словно он был чем-то хрупким, чем-то сломанным. Даже другие
женщины-Лорды Пика переоценивают свое низкое мнение о нем, скорее всего, из-за
маленьких собачьих игр, которые Ли Цинянь устроила между духовными собаками.
Му Цинфан приходит навестить своего пика по крайней мере раз в неделю, всегда
разговаривает, всегда призывает Шэнь Цинцю поболтать.
Раз в месяц Шэнь Цинцю спускается с горы и отправляется навестить дам в Теплый
Красный павильон, где они с Баоцзы немного балуются нежными прикосновениями и
добрыми словами.
У них есть небольшое соперничество, но это то, что помогает им обоим расти. Поэтому
он не отговаривает ни одного из них.
Один за другим ученики становятся достаточно взрослыми, чтобы пойти и забрать свои
мечи, каждый возвращается со своим духовным оружием и яркими, гордыми улыбками.
Баоцзы, который теперь стал еще больше, остается на правом боку. Она ужасно умна,
давно уже узнала о частичной слепоте Шэнь Цинцю и в некотором роде стала глазом
Шэнь Цинцю, гарантируя, что никто не сможет подкрасться справа от него. Баоцзы
лает, когда Мин Фан проходит мимо, нагруженный дровами.
“Не будет учеников, представляющих пик Цин Цзин”, - говорит Шэнь Цинцю. “Этот шиди
пока не верит, что они прошли надлежащую подготовку”.
“Мм. Если Ло Бинхе-мой лучший, то это только показывает, сколько работы еще
осталось у этого учителя”.
Шэнь Цинцю закрывает свой веер и убирает его. Он резко останавливается, когда в
поле зрения появляется его бамбуковая хижина, и видит Ло Бинхэ, стоящего на коленях
в грязи. ” Этот мастер уверен", - говорит он ледяным тоном.
Юэ Цинюань также заметил Ло Бинхэ и слегка улыбнулся. ”Дай мне знать, если
передумаешь, Цинцю-шиди".
Она бросается на Ло Бинхе, сбивает подростка с ног и душит его своим пухом.
Баоцзы прекращает эту чушь только тогда, когда Шэнь Цинцю прищелкивает языком.
Затем она возвращается на свой пост рядом с ним, все еще кипя энергией.
Это был подарок Ло Бинхэ Шэнь Цинцю—носовой платок с грязной вышивкой, который
можно было бы назвать бамбуковым, если прищуриться и слегка наклонить голову.
“Этот ученик благодарит Шизуна! Я вымою платок, прежде чем вернуть его Шизуну.”
Ло Бинхэ выглядит как настоящий ученик. Годы были добры к нему. Его кожа похожа на
нефрит, волосы гладкие и мягкие, а глаза ярко сияют. Он носит чистую, не помятую
униформу, хотя почти никогда не бывает одновременно чистым и не помятым.
“Нет, Сидзун", - говорит Ло Бинхэ, кланяясь. ”Этот ученик будет беспокоить тебя".
”Этот ученик желает представлять Шизунь и Пик Цин Цзин на конференции Альянса
Бессмертных".
"нет."
Ло Бинхэ моргает, широко раскрыв глаза, как будто он не представлял себе отказ как
возможность. “Но Шизун, - говорит он, - этот ученик достаточно силен! Нин-шицзе
согласился бы!”
“Ни вы, ни кто-либо из других учеников не годитесь для участия в этом году”, -
говорит Шэнь Цинцю. Он щелкает рукавами и проходит мимо все еще стоящего на коленях
Ло Бинхэ, входя в бамбуковую хижину.
Шэнь Цинцю садится за низкий столик. Баоцзы быстро бросается ему на колени, как
большое пушистое одеяло. “Почему участие в конференции Альянса Бессмертных в этом
году так важно для вас?” - спрашивает он.
В этом проклятом году. Это должен быть год, когда откроется Бесконечная Бездна.
Шэнь Цинцю фыркает. “С чего бы этому старому учителю гордиться учеником, который
только и делает, что не подчиняется?”
Ло Бинхэ бледнеет. Он надувает губы, но это менее эффективно на лице
семнадцатилетнего подростка. “Все эти годы Шизун был добр ко мне. Теперь, когда
приближается конференция, этот ученик может продемонстрировать учения Шизуна”.
Баоцзы, как всегда, популярен среди учеников горной секты Цан Цюн и горстки других
учеников. Баоцзы никогда не отказывается от домашних животных, даря ученикам
радость от ее мягкого меха.
Эти ученики все еще дети. Просто подростки, взрослеющие в своих телах и
способностях. Они все еще могли смеяться и улыбаться, не будучи отягощенными своими
сердечными демонами.
"Она вернется, когда будет нужна", - спокойно говорит Шэнь Цинцю. Баоцзы был
надежным псом. У нее просто были свои слабости.
Тем не менее, его другие шаймы не должны быть превзойдены. Они все привели своих
духовных собак. Другие щенки отправились к Сюй Циняо с пика фэн суй и Чан Цинлин с
пика рафинирования артефактов, такие же шумные и игривые, как Баоцзы, хотя Шэнь
Цинцю с гордостью отметил бы, что Баоцзы крупнее и пушистее, чем любой из ее
братьев и сестер.
Только у Мин-Хуа Ли Циняня есть шанс стать самой большой, пушистой духовной
собакой, возможно, такой же высокой, как сам Юэ Цинюань, если бы Мин-Хуа стоял на
двух ногах.
В ущелье Цзюе Ди стоит большая башня, где секты культивирования и мастера наблюдали
за участниками. Самый верхний этаж был отведен для лидеров секты. Юэ Цинъюань ведет
их группу к своим местам.
Шэнь Цинцю делает паузу, глядя на места, зарезервированные для лордов Пика Цан Цюн.
Где бы он ни сидел, в его слепом месте обязательно кто-нибудь был.
"Зачем мне уходить?" - яростно шепчет Шэнь Цинцю. Затем, сердито, он направляется к
одному из средних кресел.
Баоцзы пытается успокоить его, ведя себя мило. Она садится перед его креслом,
положив голову ему на колено. Он позволяет себе отвлекаться таким образом, нежно
поглаживая ее.
Это Лю Цинге, который сидит справа от него, и Юэ Цинъюань, который сидит слева от
него.
Есть объявление о начале конференции, да, но это не так интересно, как Баоцзы,
которая забыла, что у нее язык торчит изо рта.
Все лидеры секты уже начали наслаждаться своими собственными развлечениями. Большая
часть этого полностью зависела от зарабатывания денег на своих учениках или, по
крайней мере, попыток сделать это.
Веко Шэнь Цинцю дергается. Кучка мастеров, пускающих слюни вслед за учеником?
Отвратительно!
"Бессмертный Мастер Шэнь", - говорит Дворцовый Мастер так же склизко, как и помнил.
"Мероприятие уже началось. Конечно, Бессмертный Мастер Шэнь не собирается нарушать
его. Вы не смогли бы вернуться..."
Шэнь Цинцю кипит от ярости. "Этот мальчик-мой дерзкий ученик. Этот мастер должен
вернуть его, потому что он не так далеко продвинулся в своем развитии, чтобы
оправдать отправку на Конференцию Альянса Бессмертных".
"Если он зашел так далеко, для него лучше всего усвоить этот урок самостоятельно",
- говорит Старый Мастер Дворца. Он улыбается, и, боги, он всегда ненавидел эту
улыбку.
"Я сказал ему" нет", - тупо говорит Шэнь Цинцю. "Он еще не готов".
Шэнь Цинцю вытирает голову о густой мех Баоцзы и достает свой веер. Он энергично
обмахивается веером, не в силах оторвать глаз от хрустального экрана.
Это похоже на ужасное воспоминание. Все происходит снова и снова, точно так, как он
это помнил.
Шэнь Цинцю чувствует себя странно. Он осторожно гладит Баоцзы, но не смеет отвести
взгляд.
Один ученик мертв, его искалеченное и обескровленное тело плавает в темных водах
реки.
Один из культиваторов "Тянь И Оверлук" встает, крепко сжимая свой венчик из хвоща.
"Что происходит?" он огрызается. "Монстры для Конференции Альянса Бессмертных были
выбраны по самым строгим стандартам. Как могли эти демонические существа оказаться
здесь?"
"Лидер секты Юэ", - говорит Старый Мастер Дворца, оскорбленный вызовом. "Что все
это значит?" - спросил я.
Шэнь Цинцю прячет усмешку за веером. "Как только чары будут открыты, ученики
действительно смогут сбежать. Но монстры, изначально запертые внутри, также
немедленно разбегутся. На некотором расстоянии вы можете увидеть дым из
человеческих деревень. В то время ситуация была бы еще более серьезной. У учеников
нашей секты есть хоть какая-то способность противостоять монстрам. Что касается тех
нормальных, обычных людей, у которых нет духовной силы, текущей по их меридианам?"
он говорит, что круто.
"Если выход невозможен, то мы должны войти", - говорит Лю Цинге где-то позади него,
размахивая Чен Луанем.
Шэнь Цинцю никого не ждет, прежде чем броситься туда, где он в последний раз видел
Ло Бинхэ.
Сверху Шэнь Цинцю выпускает несколько легких стрел, которые пронзают открытые пасти
пауков и пригвождают их к земле. Он отходит от Сю Я и опускает Баоцзы на землю.
Шэнь Цинцю достает свой веер и стучит им по макушке Ло Бинхе раз, два, трижды. "Как
шумно", - говорит Шэнь Цинцю, усмехаясь. "Разве этот мастер не сказал, что ты не
готов к Конференции Альянса Бессмертных?"
Шэнь Цинцю хмуро смотрит на своего ученика. "У нас будет долгая дискуссия о том,
чтобы послушать твоего Шизуна, когда мы вернемся на пик Цин Цзин, если только ты не
захочешь стать учеником Бай Чжаня".
"Другое... кроме тех, кто погиб на берегу реки, на данный момент потерь нет", -
говорит Ло Бинхэ.
Это, по-видимому, не совсем успокаивает учеников. Многие девушки все еще с красными
глазами и дрожат.
Ло Бинхэ дергает его за рукав. "Шизун, что это была за штука раньше?"
Хорошо еще, что, когда он заканчивает говорить, с кроны деревьев спускается еще
больше пауков с человеческими головами.
Шэнь Цинцю посылает сильный порыв ветра, разрубая на части дюжину пауков. Они
падают на землю, кровь и запекшаяся кровь выливаются из их разбитых панцирей.
Отвратительный.
Ло Бинхе кивает.
Шэнь Цинцю остается с Баоцзы, который находит слишком много удовольствия в том,
чтобы мучить пауков. Он разрезает их по мере их появления, но их число бесконечно.
Наконец, кажется, что Баоцзы сдается, потому что собака кусает его за одежду и
начинает бежать к ученикам. Это очень неэлегантное отступление-то, где его одежда
почти разорвана в клочья в спотыкающемся, неуверенном рывке.
Шан Цинхуа.
Глаза Шан Цинхуа расширяются. "Большое чудовище? Этот шиди ничего не видел, но..."
"Те, кто впускает монстров, действительно порочны", - говорит Шан Цинхуа, ударяя
ногой по земле. Он вырывает цветок с корнем, даже не зная, что именно эти цветы
защищали его прямо сейчас. "Жизни учеников были потеряны... Они были будущим
культивационного мира".
"Мм".
Глава 14
Примечания:
в официальном конце второй дуги!!
Текст главы
Бесконечная Бездна существовала где-то между царством людей и царством демонов,
наполненная дикими опасностями, которые не мог пережить ни один культиватор. Обычно
она была запечатана, держа королевства далеко друг от друга.
Баоцзы рычит, низко пригнувшись. Она что-то чувствует. Что-то, что еще не дало о
себе знать.
Человек выходит из темноты, его лицо холодно, как лед. Демон, причем сильный, с
голубой печатью, горящей у него на лбу.
Демон наклоняет голову. Температура вокруг них сильно падает. Взмахнув рукой
демона, Шан Цинхуа летит, сильно ударяясь о землю, а затем замирает.
Шэнь Цинцю делает паузу. Прежде чем Шан Цинхуа приземлился, он очень отчетливо
издал крик: "WTF!"
Шэнь Цинцю выхватывает свой меч и делает шаг вперед, преграждая демону путь. "Ваше
превосходительство является посредником в Царстве Демонов?" - криво спрашивает он.
Этот его глупый ученик блокирует удар, стоя перед Шэнь Цинцю, и все его тело
дрожит.
"Наглый ученик!" - рявкает Шэнь Цинцю. "С каких это пор ученик защищает учителя?
Отступай, маленькая тварь."
Демон наклоняет голову, жадно глядя на Ло Бинхэ. Шэнь Цинцю знает этот взгляд-
расчетливый, жадный.
"Да, и что?" Ло Бинхэ говорит: "Так самоуверенно для такого молодого человека".
Шэнь Цинцю стоит лицом к демону, а Баоцзы твердо стоит рядом с ним. "Твой
противник-это я".
Демон наклоняет голову, презрительно глядя на Шэнь Цинцю сверху вниз. "Какой ты
жалкий противник", - говорит демон.
Демон выбивает Сю Я из его рук, и она падает на расстоянии. Шэнь Цинцю отскакивает
назад, тяжело дыша, но его собака не последовала за ним.
"Отступаем!" Шэнь Цинцю снова кричит, но не раньше, чем демон пнет ее ногой.
Шэнь Цинцю видит красное. Он впрыскивает лепестки своей ци, посылая в демона тысячу
острых лезвий, и все равно демон обращается с ним так, словно он всего лишь
вредитель.
У Шэнь Цинцю двоится в глазах. Сюань Су лежит на грязной земле. Он глотает осколки
один за другим. Его дыхание прерывается, становится неровным.
Сюань Су по частям.
Неровный. Сломанный.
Его Ци-ге снова был мертв, и он ничего не сделал, чтобы спасти его.
"...Шизун".
Сю Я в его руке.
Сю Я пронзает грудь Ло Бинхе, как раз там, где должно было быть его сердце.
Лицо Ло Бинхэ чрезвычайно бледно на фоне ярко-малиновой печати демона на его лбу.
Ло Бинхэ плачет, слезы текут по его щекам. Затем его дыхание прерывается, глаза
тускнеют. Из уголка его рта сочится кровь.
Демон снова фыркает и следует за телом, не обращая на Шэнь Цинцю никакого внимания.
Шэнь Цинцю лишен всякой энергии. Он покачивается на ногах и падает. Его рвет кровью
и он кашляет, каждый вдох дается ему труднее, чем предыдущий.
Баоцзы приближается, сильно хромая. Она скулит, прижимаясь к его телу, но он мало
что может сделать, чтобы успокоить ее. Он медленно гладит ее по макушке, но это не
то, чего она хочет.
Не проходит много времени, как Баоцзы тоже бросает его, убегая в неизвестные места.
Остальные ученики были в безопасности. Шан Цинхуа был в безопасности. Все, что он
мог сделать, - это ждать.
И все же он не двигается.
Шэнь Цинцю с некоторым трудом снимает верхнюю одежду, медленно тающие ледяные мечи
оставляют большие зазубренные слезы.
Сейчас есть толпы людей, наблюдающих, как просыпаются бессознательные ученики и как
прибывают все новые мастера и их ученики. Шэнь Цинцю это не волнует. Он позволяет
увести себя, прижимая к сердцу связку осколков меча.
Позади него Юэ Цинъюань объявляет миру культивирования: "Ученик Пика Цин Цзин, Ло
Бинхэ, пострадал от демонов и умер".
Он не совсем помнит, как вернулся на пик Цин Цзин. Такое ощущение, что он моргнул
всего один раз и вернулся к своему пику.
Лю Цинге ведет его, его рука свободно держится за рукав, как будто он боится, что
Шэнь Цинцю исчезнет. Баоцзы справа от него, тихо поскуливая.
И вот Му Цинфан, его руки покоятся на спине Шэнь Цинцю, циркулируя его ци для него.
Как он этого не понял? Как он мог ничего не чувствовать?
Но Шэнь Цинцю не отвечает. Он прижимает сверток со своей одеждой ближе, как будто
это ребенок. Как будто он знал, как держать ребенка.
Он чувствует себя таким странно хрупким, как будто этот мир может рухнуть в любой
момент, оказавшись иллюзией.
Сколько раз другие Лорды Пика должны были видеть его таким низким? Сколько еще раз
другие Лорды Пика увидят его таким слабым?
Нин Иньин бежит к нему с улыбкой на лице. Ее улыбка медленно тускнеет, пока она не
смотрит в ужасе, разинув рот. "Ш-шизун, не пугай Иньин", - тихо говорит она.
"Ты знал?" - говорит Шэнь Цинцю, прежде чем успевает остановиться. "Вы оба знали,
что он ослушается, и ничего не сказали?"
Нин Иньин плачет, слезы капают по ее щекам. "Сидзун, А-Ло... А-Ло в порядке?"
Она, должно быть, уже знает ответ, но медленно Шэнь Цинцю разворачивает разбитого
Чжэн Яна.
"Этот меч, не так ли..." Мин Фан крепко сжимает рукав Нин Иньин, как будто она
могла что-то с этим сделать.
Работа, которую он вложил в то, чтобы поднять этого Ло Бинхэ... Неужели вся эта
работа была напрасной?
Все его тело болит, но хуже всего рана на сердце. Его одежда запачкана грязью и
кровью. Когда он садится, его застывающая кровь прорывается, и свежая волна крови
стекает по его груди, еще больше пачкая его одежду.
Его Шизун сказал, что люди и демоны-одно и то же. Так почему же...?
Он хочет спать. Он хочет быть в безопасности. Как он мог осуществить любое из этих
желаний в таком странном, ужасном месте?
Ло Бинхэ горько смеется. Если даже его Шизун мог попытаться убить его, то какая у
него была надежда на кого-то или на что-то еще?
Двигаясь медленно, он находит маленькую пустую пещеру. Ло Бинхэ заползает внутрь и
прижимается к одной из стен, делая себя маленьким.
Ло Бинхэ делает шаг вперед, пытаясь лучше увидеть свое собственное будущее.
Другой он выглядит немного не так, бледная кожа слишком бледна, красные глаза
слишком красные, улыбка слишком резкая. В его непоколебимом взгляде-глубокая
пустота. "Хочешь узнать секрет, маленькая я?"
Он не может выбросить из головы выражение лица Шэнь Цинцю. Его широко раскрытый
глаз. Его рот слегка приоткрылся. Ужас и страх. Отвращение.
Шэнь Цинцю никогда раньше так на него не смотрел. Не тогда, когда он вылил чай на
голову Ло Бинхе. Не тогда, когда он приказал выпороть Ло Бинхэ.
Никогда раньше.
"Он ненавидит демонов", - говорит другой, медленно кружа вокруг него. "Он ненавидит
тебя. Почему ты так удивлен? Он причинил тебе боль. Плохо. Он никогда не бил меня
ножом."
"Что ты имеешь в виду?" - спрашивает Ло Бинхэ, прикрывая нос рукавом. Запах крови
какой-то странный. В этом есть что-то еще, как будто что - то гниет.
Другой Ло Бинхэ улыбается, но улыбка не доходит до его глаз. "Я имею в виду это
буквально", - говорит он, прежде чем распахнуть халат. Его грудь была гладкой, без
шрамов. "В моем мире Шэнь Цинцю столкнул меня вниз. Интересно, что заставило его
зайти так далеко из-за тебя?"
Ло Бинхэ пристально смотрит на другого него. Хотя его грудь не была испещрена
шрамами, на шее и плечах явно были следы любовных укусов. Там тоже были неглубокие
царапины.
Ло Бинхэ делает шаг назад, отталкиваемый чистой похотью, сияющей в глазах другого
него. Эти зрачки так расширены, что кажутся булавочными уколами.
Ло Бинхэ не отвечает.
Хриплый смех другого становится только громче. "О, это забавно. Не волнуйся,
маленькая Бин-мэй. Ты скоро найдешь Линг-эр, а она всегда была ненасытной.
Затем подходит другой Ло Бинхэ. Он немного выше его и немного шире в плечах. Другой
протягивает руку и щиплет Ло Бинхе за щеки. "Зови меня Бинг-ге, хорошо? Я буду как
твой старший брат, буду защищать и направлять тебя, когда ты вырастешь".
Запах крови становится только сильнее, когда другой он так близко. Это его мантия,
с содроганием осознает Ло Бинхэ.
Одежда другого Ло Бинхе пропитана грязной кровью, как будто он искупался в ней. Как
будто он выстирал свою одежду в крови. Как будто кровь гниет.
*
Ло Бинхэ просыпается, чувствуя себя более неуютно, чем когда он ложился спать. Его
тело болит немного меньше, и, когда он распахивает свои одежды, он видит, что рана
уже зашивается.
И это хорошо.
Ло Бинхэ хмурится.
Через сердце.
Ло Бинхэ хочет, чтобы эта рана зарубцевалась. Ему нужно, чтобы эта рана
зарубцевалась.
Примечания:
хехехе бинг-ге здесь
Глава 15
Примечания:
Хорошо воспитанные женщины из истории семьи нарисовали искусство для этой сказки
ура ! вы можете это проверить
сюда!
кроме того, я хотел связать на прошлой неделе упс, но также больше искусства здесь,
в твиттере!
Текст главы
Шэнь Цинцю не возвращает осколки меча на пик Ван Цзянь, где им и место. Не особо
задумываясь об этом, он строит насыпь из мечей для своего своенравного, дерзкого
маленького зверька.
На этот раз он... не был ужасным учеником, даже если никогда не подчинялся. Ло
Бинхэ был подростком. А подростки всегда были самыми худшими.
Он... не грустно.
Но он тоже не счастлив.
Как странно.
"Шизун!" - весело кричит она, полностью игнорируя его вопрос. "Что ты хочешь
съесть? Эта Ин-эр сделает это для тебя!"
Шэнь Цинцю поднимает бровь. Что происходило с его учениками в этой временной шкале?
Неужели все они вырастут упрямыми и никогда не будут слушать, что он говорит?
Нин Иньин опускает голову, так внезапно смутившись. "Это просто..." Она чешет щеку.
"Шизун в последнее время грустит. Я хотел сделать что-нибудь, чтобы облегчить его
бремя".
Шэнь Цинцю прищелкивает языком. "Нин Иньин должна бежать вместе с нами. Бремя,
которое я несу, принадлежит только мне. Лучше всего тебе запомнить это, когда ты
станешь Верховным Лордом Цин Цзин".
Баоцзы выдыхает горячий воздух, ее язык высовывается изо рта. Возможно, она тоже не
выдержит этого нового развития событий.
"Шизун", - снова пытается Нин Иньин. "Ты уже несколько месяцев не покидал пик Цин
Цзин. Ты не ешь, кажется, ты не спишь. Мин Фан однажды испугался тебя, потому что
подумал, что ты призрак!"
"Это правда!" Говорит Нин Иньин. Она бросается вперед, оставаясь в поле зрения Шэнь
Цинцю. "Все беспокоятся".
Тише, ты.
"Может быть, Шизун и не думает, что нам нужно беспокоиться, но это то, что мы
чувствуем!" Нин Иньин ужасно дуется. Он не щиплет ее за щеку, хотя она, по крайней
мере, этого заслуживает.
"Ах!"
"Не заставляй меня назначать тебе больше кругов, Главный Ученик Нин. Какой пример
ты подал бы своим собратьям-ученикам".
Нин Иньин опускает плечи. "Этот ученик принимает наказание", - жалобно говорит она.
"И этот ученик пробежит столько кругов, сколько скажет Шизун. Но... Не могла бы
Шизун, пожалуйста, съесть что-нибудь? Это заставило бы Ин-эр почувствовать
облегчение".
Шэнь Цинцю громко вздыхает, настолько раздраженный, что ни одна из его обычных
масок даже не может этого скрыть. "Иди сейчас, пока этот старый учитель не наказал
тебя еще хуже".
Нин Иньин сжимает кулаки в своих одеждах. "Я... тоже скучаю по А-Ло".
Вода прохладная и успокаивающая. Единственным звуком здесь было журчание воды. Шэнь
Цинцю медленно раздевается и входит в воду. Он моется снова и снова, но никогда не
чувствует себя чистым.
Внутри Шэнь Цинцю переодевается в сухую одежду, более подходящую для сна, чем для
встречи с гостем.
Если это легкое замечание беспокоит Лю Цинге, то он замечательно умеет держать его
при себе. Вместо этого он приступает к подаче обогревателя и размещению его рядом с
Шэнь Цинцю. Уже теплый воздух успокаивает что-то слабое внутри него.
Это... очень мило со стороны Лю Цинге, что он додумался до такого.
Но и очень ненужный.
Тогда ему приходит в голову, что он не знает предпочтений Лю Цинге. Что он любит
есть и что ему не нравится.
Шэнь Цинцю качает головой. "Вы должны прекратить попытки держать меня за руку", -
насмешливо говорит он Системе.
Прошло уже много времени, но он не может забыть, что Система сделала для этого мира
до сих пор. Спасение Лю Цинге.
Баоцзы тихонько гав и кусает свою мантию, волоча тело к низкому столику. Только
когда Шэнь Цинцю сидит, она счастлива. Баоцзы бросается на колени Шэнь Цинцю, чуть
не утопив его в пуху.
Шэнь Цинцю усмехается, но на этот раз его острый язык подводит его. Вместо этого он
гладит живот Баоцзы.
Довольно скоро Нин Иньин приходит в бамбуковую хижину, держа в руках поднос,
нагруженный едой и посудой. "Сидзун, Лю-шишу!" - радостно приветствует она, ставя
перед ними поднос. "Иньин пойдет заварит чай!"
Лю Цинге без слов начинает выбирать овощи и класть их в миску с рисом Шэнь Цинцю.
Шэнь Цинцю подбирает палочками лучшие куски мяса и кладет их в миску Лю Цинге. При
этом жесте Лю Цинге краснеет.
Как забавно.
"Ешь", - говорит Лю Цинге. То, что обычно прозвучало бы как лай или как приказ,
выходит слабым, полузадушенным.
Шэнь Цинцю издает тихое жужжание и ест. Нет смысла спорить. Даже сейчас члены
Горной секты Цан Цюн были слишком озабочены тем, что он ел, а что нет.
Баоцзы, на этот раз, хорошо себя ведет-действует просто как одеяло, а не как
маленький воришка с едой.
В комнату входит Нин Иньин, неся чайник с чаем и свой лучший набор чайных чашек.
Она наливает чашку чая и Шэнь Цинцю, и Лю Цинге.
Он может узнать его по одному запаху-та смесь чая, которую семья Мин Фана ежегодно
присылает в подарок. Они не очень-то восприняли понижение Мин Фана в должности. На
самом деле, это стало предметом насмешек для Мин Фана.
Если бы Ло Бинхе этого мира был мертв, что бы он сделал, когда бы их нашел
настоящий Ло Бинхе?
Шэнь Цинцю больше не мог медлить с обучением учеников. Достаточно скоро настанет
день, когда Шэнь Цинцю вышвырнет их в мир и скажет, чтобы они никогда не
возвращались.
"Один год", - говорит Шэнь Цинцю ученикам. "Этот старый учитель закончит ваше
образование в течение одного года".
Шэнь Цинцю тычет веером в лоб Мин Фана, высвобождаясь из объятий подростка. "Глупый
мальчик", - устало говорит он. "Ты протестуешь против мысли о завершении своего
образования?"
Мин Фан энергично качает головой. "Я хочу остаться на пике Цин Цзин".
"Тихо", - говорит Шэнь Цинцю, раскрывая веер. "Все вы знаете, что лучше так себя не
вести. Ты слишком стар для этого."
Даже Баоцзы начинает издавать тихие жалобные стоны, как будто она тоже плачет.
Шэнь Цинцю бледнеет, когда сталкивается со всем этим. Это уже слишком. "Мнение
этого старого учителя не изменится", - говорит он дрожащим голосом. "Привыкай к
этому".
Его планы обычно срабатывали. Он цеплялся и напрягался за все, что у него было в
жизни, не так ли? Когда они были молоды, разве он не работал так усердно, чтобы
догнать других учеников?
И хотя его Сяо Цзю мог завидовать своим ученикам, он никогда не прогонял их,
никогда не отвергал их.
Может ли все это быть из-за этого проклятого отклонения ци? Тот, который оставил
шрамы на Сяо Цзю, тот, который заставил его так ужасно бояться.
Юэ Цинюань качает головой, откладывая щетку, в то время как гнев бурлит в его
животе.
Это был всего лишь вопрос времени, когда одно из отклонений ци будет иметь
серьезные последствия.
Так долго Сяо Цзю ненавидел мальчика. Он ревновал ее к мальчику. Был жесток с
мальчиком. Но что-то изменилось с отклонением ци.
Юэ Цинюань не мог сказать, что Шэнь Цинцю избаловал кого-либо из своих учеников
мужского пола, но он больше не был так суров с ними, как раньше. Теперь мальчик был
мертв, и его Сяо Цзю становился все более и более неузнаваемым.
Почему именно сейчас, больше, чем когда-либо, расстояние между ними увеличилось?
Шэнь Цинцю ожидал, что ему придется ускользнуть от Лю Цинге или иным образом
убедить его, что Шэнь Цинцю годится для такого незначительного путешествия,
поскольку никто из Лордов Пика больше не доверял ему самому.
Он впускает себя в кабинет Шан Цинхуа, так как никто из его маленьких учеников даже
не пытается остановить его, и пугает Шан Цинхуа довольно ужасно.
Этот человек всегда был нервным, как будто за ним кто-то охотился. Возможно, кто-то
охотился за ним.
В течение многих лет Шэнь Цинцю считал его каким-то шпионом. Но всякий раз, когда
он поднимал свои проблемы с Юэ Цинюанем, они были отброшены в сторону. Его
отругали, как ребенка, и велели лучше ладить со своим бедным шиди.
Шэнь Цинцю усмехается за своим веером, наблюдая, как Шан Цинхуа собирается с
силами.
Шан Цинхуа громко кричит. "Ты!" - кричит он. "Ты тоже трансмигратор?"
[Каким-то образом... Система чувствует, что эта мысль была направлена на меня...]
Шэнь Цинцю наклоняется ближе, поддаваясь этому страху. Этот Шан Цинхуа считал его
злодеем, не так ли? Что он был отбросом общества. Сам по себе он не ошибался, но
все равно было больно.
"Человеческая палка", - резко говорит он. "Я мог бы простить тебя, если бы это был
только я, но ты разрушил всю Горную секту Цан Цюн".
Шан Цинхуа быстро моргает, затем откидывается назад. Он заметно потеет, как
забавно. "Мне очень жаль", - говорит он с нервным смешком. "Я в замешательстве".
"В моей первой жизни Ло Бинхэ разорвал меня на части и подарил осколки Сюань Су
тому, что осталось от моего тела", - говорит Шэнь Цинцю, четко выговаривая каждое
слово. "Потом я очнулся здесь. Со всеми прикрепленными конечностями. С Системой,
которая велела мне сделать этот мир добрее".
"Итак", - говорит Шэнь Цинцю, постукивая веером по ладони. "Что я должен был
сделать, чтобы предотвратить такие ненужные смерти?"
"Так вот почему ты убежала?" - говорит Шан Цинхуа, слегка задыхаясь. Он в ужасе
смотрит на свои руки.
"Мм". Шэнь Цинцю делает паузу. Пристально смотрит на него сверху вниз. "Затем
глупая Система сказала, что я накопил слишком много Очков Одиночества и что я
должен быть наказан..."
[Это не было наказанием, эта Система клянется!! Предполагалось, что доступ к вашей
будущей жизни заставит вас снова поверить в возможность любви!!]
Шэнь Цинцю крутит веером, отключая Систему. “И так я прожил будущую жизнь", -
спокойно говорит он. “Где я потратил настоящие человеческие деньги на кусок мусора,
который кто-то выдал за роман”.
Шэнь Цинцю приподнимает бровь и напевает. Пусть Шан Цинхуа сам выроет себе могилу.
“Братан", - говорит Шан Цинхуа. “Если бы я думал, что кто-то действительно будет
жить в этом мире, я бы постарался дать персонажам более счастливые предыстории и
концовки. Боже, тебе приходится нелегко...”
“Я должен убить тебя, - говорит Шэнь Цинцю, - за то, что ты изобразил меня таким”.
“Послушайте, мне жаль, я клянусь, что в наброске были мои лучшие идеи, но я потерял
их, и мне пришлось продолжать публиковать, если я хотел заработать на аренду и
достаточно, чтобы купить продукты”, - говорит Шан Цинхуа, его слова звучат все
быстрее и быстрее. "Ты не должен был быть каким-то одномерным злодейским подонком,
но вроде как размышление о цикле жестокого обращения и о том, как оно
продолжается ... ”
Шэнь Цинцю жестом велит ему замолчать. “Как я уже сказал, - медленно произносит он,
- моя Система требует, чтобы я сделал этот мир добрее. Что от тебя требуется, чтобы
ты сделал?”
“Да, я знаю", - говорит Шан Цинхуа. Он весь такой нервный, смотрит то туда, то
сюда. “Ло Бинхе ни за что не придет за тобой. Он, типа, боготворит землю, по
которой ты ходишь".
Шэнь Цинцю усмехается. ”Я думаю, что знаю, что Ло Бинхэ думает обо мне лучше, чем
ты".
«Что? Любой, у кого есть глаза— глаза... может… мог видеть, что ... ”
“Слушай сюда, грязный маленький предатель”, - говорит Шэнь Цинцю, наклоняясь ближе
и прижимая свой веер к яремной вене Шан Цинхуа. “Ло Бинхе найдет меня. Он обрушит
на меня свою месть. Мы оба это знаем".
“Поэтому вам нужно будет помочь мне”, - говорит Шэнь Цинцю. “Помоги мне сделать
так, чтобы горная секта Цан Цюн пережила его гнев”.
Примечания:
счастливого лунного нового года, если вы его празднуете ! если бы я спланировал
этот фильм немного лучше, sqq ел бы лапшу, но вместо этого ему не весело
не весело, но юэ цинъюань сейчас вступает в стадию гнева и горя, так что берегись,
ха
Глава 16
Примечания:
(Примечания см. в конце главы.)
Текст главы
Когда Шэнь Цинцю возвращается на пик Цин Цзин, его встречает разъяренный,
измученный Юэ Цинъюань.
“Ты не должен оставлять свой Пик без присмотра!” - кричит Юэ Цинюань. “Ты никогда
не должен был оставаться без присмотра, Сяо Цзю!”
Юэ Цинюань улыбается, но это слабая вещь. "Лю-шиди", - говорит он. “Это дело между
Цинцю-шиди и мной”.
Лю Цинге качает головой. Подходит ближе, пока Чен Луан не прижимается к горлу Юэ
Цинъюаня. “Отпусти ... Иди ... Ты делаешь ему больно”.
Будучи ребенком в семье Цю, он при любой возможности прятался в комнатах Цю Хайтан,
свернувшись калачиком под ее кроватью.
Он лежит там долгое время, его разум заполнен только статикой. Как только его
голова проясняется, он чувствует себя очень, очень глупо, но все равно не
двигается.
Баоцзы находит его первой, очень тихо лает и, извиваясь, пробирается под кровать.
Он прислоняется к ней, пряча лицо в ее мягком меху. Ее хвост ударяется о землю при
каждом взмахе.
Лю Цинге входит в комнату. Он узнал бы шаги этого человека где угодно. Лю Цинге
делает паузу, затем опускается на колени, почти касаясь лицом земли.
Он не спрашивает, почему Шэнь Цинцю лежит под его кроватью, хотя, должно быть, ему
этого хочется.
Шэнь Цинцю слабо кивает и позволяет Лю Цинге помочь ему выбраться из-под кровати.
Это было так несправедливо. Лю Цинге ненавидел его годами. Он тоже ненавидел Лю
Цинге. Так почему же прикосновение Юэ Цинъюаня причинило ему боль, в то время как
прикосновение Лю Цинге-нет?
Шэнь Цинцю не спрашивает, куда они идут. Он следует за ним, как простак, даже не
говоря ни слова, когда Лю Цинге ведет его по радужному мосту к пику Бай Чжань. Они
полностью обходят тренировочные площадки, хотя Баоцзы задумчиво смотрит на грязь.
“У тебя есть Тихий бассейн”, - просто говорит он. “У меня есть эти горячие
источники”.
Шэнь Цинцю издает тихий звук. “Теперь, - говорит он, - какую чудесную вещь можно
найти на пике Бай Чжань”.
Лю Цинге пожимает плечами, не совсем глядя на него. “Это помогает облегчить боль в
мышцах. Помогает и от синяков тоже.”
Лю Цинге всегда был лучше его во многих отношениях, которые можно было бы ожидать
от культиватора. Он выше и мускулистее, руки покрыты мозолями от меча вместо кисти.
Там, где шрамы Шэнь Цинцю были источником его глубочайшего стыда, Лю Цинге гордился
своими собственными шрамами—свидетельством сражений, в которых он выжил,
доказательством его собственных способностей, даже если его культивация не смогла
полностью исцелить его.
Шэнь Цинцю вздрагивает. “Как бы ты смогла заставить меня чувствовать себя неловко,
шиди?” - говорит он, снимая верхнюю одежду и снимая обувь. Он выходит в белом
внутреннем халате.
Вода горячая. Шэнь Цинцю вздыхает, как только полностью погружается в воду.
Шэнь Цинцю не может сдержать слабой улыбки. “Так великодушно", - говорит он, и его
голос звучит странно даже для него самого.
Баоцзы лежит на самом краю горячего источника, глядя на свое отражение. Она
опускает голову, касаясь носом поверхности воды.
"Полагаю, я должен предложить тебе тот же жест, Лю-шиди", - лениво говорит Шэнь
Цинцю. ”Тихий бассейн твой, если ты захочешь".
Как странно.
Еще более странно вести Лю Цинге обратно на пик Цин Цзин, обратно в бамбуковую
хижину.
Когда Лю Цинге собирается отправиться в бамбуковый лес для медитации, Шэнь Цинцю
останавливает его.
Они никогда не говорили об этом. О его маленькой поломке возле дровяного сарая. Как
он не мог спать в окружении других мужчин. Как часто прикосновения мужчин вызывали
у него отвращение.
Шэнь Цинцю стискивает зубы. Признаваться во всем этом больно. Постыдный. И его лицо
всегда было таким худым. “Я доверяю тебе, хорошо это или плохо”, - осторожно
говорит он. "Я хочу... привыкнуть к присутствию мужчин”.
Как Система может говорить такие вещи, не разрушаясь от стыда, Шэнь Цинцю никогда
не узнает!
Так почему же Шэнь Цинцю чувствует себя таким виноватым, когда Юэ Цинъюань был тем,
кто оставил после себя все еще заживающие синяки, которые покрывали его плечи?
Эти ночные охоты сейчас более эффективны, да, но они все еще наполнены теми же
старыми ссорами.
И, что еще хуже, Шэнь Цинцю попадает в брызги крови, грязная кровь монстра
окрашивает его бледные одежды.
“Это твоя вина, шиди", - жалуется Шэнь Цинцю, по коже бегут мурашки от этого
ощущения.
С годами Шэнь Цинцю проводит все больше и больше времени вдали от пика Цин Цзин.
Ань Лей входит в их число, хотя и неохотно, чтобы выполнить пожелания своей семьи.
Он надувает губы, несмотря на то, что он слишком стар для такого детского
выражения, и говорит: “Я обещаю писать тебе, когда смогу, Шизун!”
Шэнь Цинцю прищелкивает языком и мягко постукивает веером по макушке Ань Лэя.
“Глупый мальчик", - упрекает он. “Не давай обещаний, которые не сможешь сдержать”.
Мин Фан и Нин Иньин становятся довольно грозным дуэтом. Даже Лю Цинге комментирует
их успехи, приподняв брови. Время от времени они приносят ему подарки, в которых
совершенно нет необходимости.
Шэнь Цинцю прячет улыбку за последним подаренным ему веером—двойное усилие двух его
учеников.
Лю Цинге наливает им обоим по чашке чая. Его варево становится лучше с практикой,
хотя он всегда предпочитает свой чай немного крепче.
И когда он не рядом с Лю Цинге, будь то ночная охота или что-то еще, у него есть
дела на пике Дин.
“В этом мире существует чудесный цветок”, - говорит однажды Шан Цинхуа. “Это
позволило бы нам вырастить запасные тела”.
“Это называется Цветок Росы Солнца и Луны”, - говорит Шан Цинхуа, слегка дрожа,
совсем как чихуахуа. ”Это очень редко, но..."
Шэнь Цинцю со звоном ставит свою чашку с чаем. ”Если это так редко, то сможем ли мы
найти достаточно его семян, чтобы обеспечить выживание горной секты Цан Цюн?" -
многозначительно спрашивает он.
[Шан Цинхуа немного боится тебя! Вы должны попытаться завязать с ним дружбу!]
“Это потребовало бы чьей-то помощи, поэтому я не знаю, как мы могли бы сделать это
так, чтобы все не заметили, что именно мы задумали”, - говорит Шан Цинхуа в спешке.
“Тогда действительно ли это стоит того, чтобы беспокоиться?” - сухо говорит Шэнь
Цинцю.
Шан Цинхуа выпрямляется. “Мы могли бы создать для себя запасные тела!”
Шэнь Цинцю не вздыхает, хотя ему этого очень хочется. “Ваш кругозор слишком узок”,
- говорит он.
Шан Цинхуа протягивает руку через стол и, что должно быть проявлением храбрости,
хватает Шэнь Цинцю за руки. “Завтра!” - говорит он почти в отчаянии. “Давайте
отправимся в путешествие и поищем семена! Я уверен, что мы сможем придумать что-
нибудь, чтобы спасти всех”.
Шэнь Цинцю морщит нос. Он не говорит Шан Цинхуа, что он на самом деле думает о
плане, но это близко к истине. “Тогда завтра”.
Шан Цинхуа готовит карету. Он принес закуски, энтузиазм и очень мало чего еще.
Потребовалось некоторое время, чтобы Лю Цинге не последовал за ним, и, как ни
удивительно, Шэнь Цинцю начинает сожалеть об этом.
Шэнь Цинцю грациозно садится в карету, Баоцзы вскоре следует за ним, и закрывает
дверцу.
Шан Цинхуа ведет карету, жалуясь, и все это время Шэнь Цинцю быстро расправляется с
закусками.
Они уходят, не сказав Юэ Цинюаню. Таково было условие Шэнь Цинцю для этой небольшой
поездки.
Они долго едут дальше без особых трудностей. Затем они внезапно останавливаются.
“Ранее я видел женщину, ползающую по земле! Как змея! Если бы я ее сбил, у нас были
бы неприятности!” Шан Цинхуа взвизгивает. Бедняжка действительно выглядит
расстроенной.
Шэнь Цинцю вздыхает. Он шлепает Баоцзы по носу и выходит из кареты, решив пока
посидеть рядом с Шан Цинхуа. Он протягивает мне пакет с семенами дыни
"Шэнь-шисюн!” - говорит Шан Цинхуа, глаза его блестят от слез. “Я тронут тем, что
ты так заботишься обо мне!”
“Я не знаю”.
И так они продолжают путь оттуда, вдвоем, сидя на водительском сиденье, в полном
молчании.
Вскоре после того, как они начинают снова, Шэнь Цинцю замечает проблему.
Шэнь Цинцю чувствует себя более раздраженным, чем раньше, поскольку Шан Цинхуа
продолжает жевать семена дыни, несмотря на их затруднительное положение.
Шэнь Цинцю тычет пальцем в карту, обводя контур леса Байлу, пока не попадает на
территорию дворца Хуань Хуа. “Защитное построение”.
“Выходи!” - рявкает Шэнь Цинцю, поднимая печать меча. Сю Я обнажается, когда его
зовут, посылая свет меча.
А потом они слышат шаги. Оба Лорда Пика напрягаются, готовя свое оружие.
Но это не чудовище. Это молодой человек, одетый в светлые одежды. Молодой человек
издает тихий звук, а затем говорит:”Этот младший что-то расследовал, но не знал,
что Бессмертный Мастер Шэнь и Бессмертный Мастер Шан будут здесь”.
Шан Цинхуа болтает без умолку—о Конференции Бессмертного Альянса, о юном герое
Гонги, об их маленьком задании. Шэнь Цинцю не отступает внутрь кареты, чтобы
погладить Баоцзы, хотя он действительно предпочел бы это сделать.
Итак, Гуньи Сяо отвечает за вождение, в то время как его старшие отдыхают в
экипаже.
Они находят маленький темный грот. Ничего слишком увлекательного, хотя что-то в
этом отталкивает Баоцзы. Его собака начинает бежать, убегая от маленького света,
который обеспечивали плавающие талисманы-вспышки.
Шэнь Цинцю быстро идет, прежде чем в конце концов отказаться от своего достоинства
и броситься бежать. “Баоцзы!” - кричит он ей вслед. “Подожди!”
Баоцзы не ждет, потому что она очень непослушна. Он приучит ее к порядку позже—
больше никаких угощений для нее!
Но потом она решает вести себя прилично, прижимаясь к его ноге. Шэнь Цинцю
замирает, его сердце бешено колотится. Он вздыхает и наклоняется, намереваясь
погладить ее пушистую маленькую головку.
Существо перед ним, несомненно, то же самое, которое Шан Цинхуа видел ранее.
Вздутая кожа и сломанные чешуйки.
Шэнь Цинцю закатывает глаза и продолжает искать свою своенравную собаку. Путь, по
которому он идет, темный и извилистый.
В верхней части грота есть отверстие, через которое открывается вид на небо прямо
над озером. И солнечный, и лунный свет освещают сердце озера—небольшой клочок
земли.
Шэнь Цинцю снова вздыхает. Ни Шан Цинхуа, ни Гуньи Сяо не догнали его. Он
подтягивает подолы своих одежд и входит в богатые духовной ци воды.
С каждым шагом вода становится все выше, пока не достигнет его пояса.
Но…
В самом начале у Ло Бинхэ не было оружия. Поэтому ему пришлось убивать зверей
своими руками. А потом, после того как звери были убиты, Ло Бинхэ присел на
корточки рядом с их трупами и поел. Мясо было сырым. И такой же мерзкий, как
воздух.
Он тащится все дальше и дальше, его одежда разорвана в клочья, настолько испачкана,
что в ней больше нельзя было узнать униформу учеников Пика Цин Цзин.
Ло Бинхэ находит в Бездне реку с темной, бурлящей водой. Он входит в нее, позволяя
себе погрузиться, пока над водой не остается видно только его лицо. Он моется,
отчаянно пытаясь почувствовать себя чистым.
Ло Бинхэ так гордился тем, что был учеником на пике Цин Цзин. Теперь запятнанную
униформу уже не спасти. Он горько плачет, брызгая в лицо холодной водой.
Шэнь Цинцю был суров, да, но… Ло Бинхэ не думал, что он хотел быть жестоким. Зачем
ему понадобилось писать такое подробное письмо для него все эти годы назад? Зачем
ему предупреждать его, чтобы он скрывал свое демоническое наследие? Зачем ему
возвращать нефритовую гуаньинь?
Она никогда в жизни не была злой. Она была добра даже к тем, кто этого не
заслуживал.
Хотел ли Шэнь Цинцю быть жестоким? Это выражение его лица… Ло Бинхэ не мог этого
понять. Он знал, кем был Ло Бинхе, еще до того, как Ло Бинхе узнал. У Шэнь Цинцю
было бесчисленное множество шансов убить его.
” Бин-мэй“, - так сладко говорит другой он, - " ты пытаешься утонуть? Это не
сработает. Поверьте мне, я давно это проверил”.
“Пять лет", - легко отвечает другой. Он подходит все ближе и ближе, пока Ло Бинхе
не чувствует запах крови, прилипшей к его одежде. Вода вокруг него становится все
темнее и темнее. "Пять долгих лет”.
Другой он смеется. “Что еще?” - спрашивает он. “Я отомстил. Сколотил гарем. Жил
хорошо".
Ло Бинхэ молчит.
Он не может перестать думать о своих годах, проведенных в качестве ученика Пика Цин
Цзин. Он был силен—достаточно силен, чтобы ученики Пика Бай Чжань часто служили ему
спарринг-партнерами, и что его образование немного отличалось от его коллег-
учеников Пика Цин Цзин. Но Шэнь Цинцю научил его каллиграфии и живописи. Как играть
на гуцине, хотя, возможно, Шэнь Цинцю временами сожалел об этом.
“Быть учеником Пика Цин Цзин", - говорит Ло Бинхэ. Он грустно улыбается, думая о
том ужасном инциденте со Скиннером, когда Шэнь Цинцю заставил Мин Фана купить Ло
Бинхэ все вещи, которые Мин Фан выбросил. “Что тебе больше всего понравилось в те
дни?”
“Невероятно", - говорит другой он. “Я беру свои слова обратно. Ты не можешь вырасти
таким, как я. Тогда не о чем было вспоминать".
С ним тоже так было, но только в самые ранние годы, до того, как у Шэнь Цинцю
появилось это действительно плохое отклонение ци, и он убежал.
Хм.
Примечания:
мы вступаем на территорию Люцзю, но Бинлюцзю-это финал! все еще есть много
фантастики, так что, пожалуйста, будьте терпеливы со мной, ТАТ
правка 2/19: Я не включил примечания автора к этой главе, молодец я. Если вас
интересуют некоторые аспекты психологии, из которых я как бы заимствую, Руководство
по экспозиционной терапии-это то, что я читал специально для этой фантастики
(извините, профессора, я иду изгоем, лол)
, пол может вызывать отвращение, что вызывает сильные негативные реакции у клиента.
В этом случае клиентом будет SQQ.
Терапевты должны использовать похвалу, эмпатическое слушание и беспристрастную
позицию при работе со взрослыми, пережившими жестокое обращение в детстве и
сексуальное насилие в детстве.
конечно, это фанфик, поэтому все происходит быстрее, чем можно было бы увидеть в
терапевтической ситуации, и различные методы лечения, к которым обращается SQQ, не
являются центральным объектом fic. Я надеюсь, что это интересно, но если нет, то до
ch19 не будет больше психологических терминов. в любом случае, ваше здоровье
Глава 17
Примечания:
Пожалуйста, обратите внимание, что я изменил рейтинг этого fic со зрелого на
явный!! сейчас раздается какой-то стук и приближается. как бы.
это глава миссии суккубов! очень волнующе! я ссылался здесь на перевод, особенно
когда дело касалось гадания
Текст главы
Возможно, вполне предсказуемо, что Шэнь Цинцю простудится после того, как побродит
в холодной, мокрой одежде.
Му Цинфан ужасно отругал его за что-то, и даже после того, как ему выдали чистую
справку о состоянии здоровья, он чихает, казалось бы, наугад.
Они все еще цепкие, все еще такие молодые, но если бы они не слушали его и
держались подальше, он бы продолжал находить причины, по которым они держатся
подальше.
Шэнь Цинцю никогда еще не был так занят, находя задания и миссии для учеников.
Сначала они ноют, как обычно. Он вырастил таких избалованных, ужасных детей, но, по
крайней мере, они будут жить.
Лю Цинге дается задание. Чтобы спасти сына какого-то дворянина из лап какого-то
суккуба. Что, объективно, забавно. Шэнь Цинцю не перестает дразнить другого мужчину
по поводу этой миссии. Он не может перестать дразнить, не тогда, когда это так
весело.
“Правда, шиди", - говорит Шэнь Цинцю. “Ходят слухи, что у этого конкретного суккуба
есть вкус к лихим и галантным мужчинам”.
Лю Цинге краснеет от чего-то ужасного. Для Шэнь Цинцю это стало чем—то вроде игры-
посмотреть, насколько красным он сможет заполучить Лю Цинге. “Со мной все будет в
порядке, шисюн. Это ты всегда втягиваешь нас в неприятности.”
Шэнь Цинцю шлепает Лю Цинге по руке веером. ” Как жестока ко мне моя шиди", -
говорит он, растягивая слова. “Когда все, что я сделал, это беспокоился о
безопасности моего шиди”.
Лю Цинге ловит веер и не отпускает его. “Ты сделал больше, чем это”.
Шэнь Цинцю прищелкивает языком. “Я могу сделать еще больше. Позвольте этому шисюну
сопровождать вас".
И так они идут вместе, путешествуя с мечом, пока не достигают пещеры, в которой,
как подозревали, обитал суккуб. На этот раз Шэнь Цинцю не взял с собой Баоцзы,
вместо этого оставив ее на весь день в компании Нин Иньин. Пик был... теперь
несколько одинок. Сейчас он не жалеет ни о каком своем выборе. Мелодичное и
завораживающее пение доносится от входа в пещеру.
Шэнь Цинцю постукивает веером по подбородку. Если бы Баоцзы была здесь, она, скорее
всего, позволила бы суккубу испортить себя до неузнаваемости.
Но, прежде чем они успевают войти в эту пещеру, несколько юных леди почти
выскакивают из кустов, на самом деле одетых очень мало. Но они не могут полностью
скрыть свою демоническую ауру.
Прежде чем Шэнь Цинцю успевает что-либо сказать, Лю Цинге вытаскивает Чен Луана и
разрушает часть входа в пещеру.
“Они демоны”, - говорит Лю Цинге, как будто это отвечает на любую часть его
опрометчивого поведения. “Просто найди этого парня. Тогда мы уйдем".
Очень лаконично…
Одна из дам льнет к этой мадам, пряча лицо в складках халата. “Госпожа Мэйин, этот
культиватор такой страшный! Он издевался над нами!”
Мадам Мейин улыбается, едва заметно изогнув губы. “Мои девочки молоды и
бесчувственны. Простите их, если они обидели вас, Бессмертные Мастера. Однако эта
пещера была недавно отремонтирована и сейчас находится в таком плачевном
состоянии...”
Шэнь Цинцю коротко обмахивается веером. —В наши намерения не входит разрушать ваше
жилище, мадам ...
Шэнь Цинцю резко толкает его локтем. “Хуаны у подножия горы попросили, чтобы мы
вернули им их сына. Мы надеемся, что вы сможете освободить его”.
“Мастер Хуан?” - говорит мадам Мейин. “У меня по меньшей мере восемь молодых людей
с такой фамилией. Я не уверен, кого из них ты имеешь в виду, Бессмертный Мастер.”
Мадам Мейин медленно кивает. “Дело не в том, что я не хочу отпускать мальчиков,
скорее, они отказываются идти домой. Им действительно слишком весело в нашей
компании”.
“Хм”. Шэнь Цинцю наклоняет голову и делает вид, что обдумывает этот вопрос. “Какая
жалость, но мы действительно должны найти его, несмотря ни на что”.
” В таком случае, тогда следуйте за мной", - тихо говорит мадам Мейин, входя в
пещеру.
Обращаясь только к Лю Цинге, Шэнь Цинцю шепчет: “Она не отпустит его. И она не
позволит нам уйти".
Вместе они входят в пещеру, причем Лю Цинге остается справа от Шэнь Цинцю. Это
лучше, чем попасть в засаду из-за чего-то, чего он не мог видеть.
Пещера богато украшена. В центре его за каменным столом сидит мадам Мэйин, а слуги
вокруг нее тихонько хихикают. “Я послал ребенка за мастером Хуаном. Не захотят ли
Бессмертные Мастера выпить, пока мы ждем?”
Шэнь Цинцю улыбается, хотя и не имеет этого в виду. ” Право, - говорит он,
усаживаясь за стол, - вы слишком добры”.
Так прямолинейно!
Шэнь Цинцю злобно улыбается. ” Да", - говорит он. “Мне тоже любопытно”.
Лю Цинге снова пинает его ногой. Шэнь Цинцю пинает его в ответ.
Лю Цинге откидывается на спинку стула, скрещивая руки на груди. ”Мастер Хуан
определенно не торопится".
“Мне интересно", - говорит Шэнь Цинцю, все еще полностью довольный этим днем.
Мадам Мейин улыбается и протягивает ему свои руки, маленький бутон цветка,
растущий, казалось бы, из ее кожи. “Бессмертный Мастер, даруй это своим дыханием”.
Эта линия не могла представлять его Ци-гэ. Хотя Юэ Цинюань бросил его, это не было
похоже на то, что их жизни оставались отдельными. И в предыдущей, ужасной временной
шкале Юэ Цинъюань в конце концов вернулся за ним.
Шэнь Цинцю иногда жалел, что связь между ним и Юэ Цинъюанем не была полностью
разорвана в прошлом. Это было бы добрее.
“Эм... другая сторона моложе вас", - говорит мадам Мейин. “Их опыт… не сравнимы с
вашими. Ваша первая встреча была неприятной. Возможно, вы даже невзлюбили друг
друга. Однако произошло важное событие, которое привело к тому, что вы изменили
свои отношения”.
Рядом с ним Лю Цинге наклоняется еще ближе к столу, как будто хочет броситься через
него и сам осмотреть этот цветок.
Мадам Мейин хмурит брови. “Этот человек всегда рядом с тобой. Вы спасли жизни друг
другу".
Мадам Мейин улыбается. “Твой избранник редко обращает внимание на тех, кто их
окружает, Бессмертный Мастер. Однако, как только они начинают заботиться о ком-то,
они делают это от всего сердца, без каких-либо оговорок".
Шэнь Цинцю чувствует легкое оцепенение. Может быть, мадам Мейин разыгрывает его?
Ничто из того, что она говорит, не может быть правдой.
“Непревзойденная красота”.
“Они могут расстаться на короткое время, но они быстро встретятся снова. Это судьба
Бессмертного Мастера-тот, кто преследует его".
Шэнь Цинцю подумал, что это будет забавно. Теперь он видит свою собственную ошибку.
“Ах!” - мадам Мейин прижимает цветок ближе. “Кажется, я был в чем-то неправ”.
Неужели именно тогда она раскроет свою ложь? Неужели у нее вдруг появилось
сознание? На самом деле, однако, он должен был ожидать, что этот демон будет
жесток.
“Похоже, что есть не один человек, а двое, которым суждено быть с Бессмертным
Мастером”, - говорит мадам Мейин.
Мадам Мейин поднимает брови. “Бессмертный Мастер, почему ты говоришь такие вещи?”
Мадам Мейин не принимает это близко к сердцу. “Кто ты такой, чтобы сомневаться в
точности моих предсказаний?”
Лю Цинге выбирает этот момент, чтобы перевернуть каменный стол, отправляя в полет
маленький чайник с чаем и соответствующие чайные чашки. Чен Луан обнажается,
яростно светясь.
Мадам Мейин издает резкий свист, и внезапно пещера наполняется массой обнаженных
суккубов, их плоть соблазнительно танцует, их стоны раздаются.
Лю Цинге разрубает их на куски, и Шэнь Цинцю следует его примеру, ослепленный своим
гневом. Со всем этим насилием суккубы отказываются от своих соблазнительных личин в
пользу своих естественных форм.
Шэнь Цинцю протягивает руку и берет Лю Цинге за запястье. Они горят. Они оба такие.
”Как... ты себя чувствуешь?" - спрашивает Шэнь Цинцю.
Шэнь Цинцю кивает и начинает медленно ходить, ища что-нибудь полезное, чтобы
развеять действие афродизиака. Но он чувствует, как это бежит по его венам,
чувствует, как его тело горит, дрожит, потеет. И комната плывет, его ограниченное
поле зрения становится все более ограниченным—пока все, что он может видеть, - это
Лю Цинге.
И затем—
Губы Лю Цинге прижаты к его губам. Поцелуй-это только язык, зубы и неуклюжесть.
Он обнимает Лю Цинге за талию, изо всех сил прижимаясь к другому мужчине, тяжело
дыша. Лю Цинге обхватывает его сзади за шею, целуя так, словно хочет проглотить
его.
Шэнь Цинцю ведет его вглубь пещеры, делая шаг за шагом, таща его за собой.
При этих словах Шэнь Цинцю хмурит брови. Что такое Лю Цинге? Собака, чтобы
обслюнявить его? Он отступает назад, а затем поворачивает их, толкая Лю Цинге в
наполненный розами бассейн для купания суккубов.
[Система—]
Лю Цинге обнимает Шэнь Цинцю за талию, притягивая его ближе, так что их тела
прижимаются друг к другу. Он просовывает ногу между бедер Шэнь Цинцю и наклоняется
вперед, призывая Шэнь Цинцю сделать то же самое для него.
Шэнь Цинцю не помнит, как вылез из бассейна. Лю Цинге, должно быть, выловил его,
когда он был в блаженном состоянии, без костей и плавал где-то над своим телом.
Лю Цинге сидит рядом с ним, незнакомая верхняя одежда накинута на них обоих, как
какое-то самодельное одеяло. У него очень красные уши. Когда он замечает, что Шэнь
Цинцю снова стал осознанным, Лю Цинге тихим голосом говорит: “Я возьму на себя
ответственность".
“Ты продолжаешь повторять мое имя”, - говорит Шэнь Цинцю, имея в виду злость,
злобу, горечь, но это просто выходит пусто. "Почему...?”
“Я хотел… чтобы быть лучше для тебя. Нежнее. И подожди, пока ты не будешь готова.
Но я заставил себя ...
“Не заканчивай это предложение", - огрызается Шэнь Цинцю. “Ты не сделал ничего
такого, чего бы я не хотел, кроме как позволил мне сидеть в мокрой, испачканной
одежде”.
Он встает, подоткнув чистую верхнюю одежду вокруг Шэнь Цинцю, а затем быстро уходит
вглубь пещеры. Он возвращается через несколько минут, нагруженный беспорядочно
разбросанной одеждой.
Шэнь Цинцю хватает его за рукав и тянет назад. ” Ты, - говорит он, - не будешь
разгуливать в промокшей одежде. Ты действительно хочешь умереть?”
Одежда не... идеальна. Хотя ткань мягкая и тонко вышитая, изначально она
принадлежала кому-то другому. Это заметно. Шэнь Цинцю обычно не носит серебристо-
голубое.
”И как долго вы провели в мокрой одежде?" Му Цинфан яростно ругается, когда они
возвращаются.
Шэнь Цинцю чувствует себя так, как будто у него легкая лихорадка. Лю Цинге тоже
покраснел.
“Даже после всех этих лет, вы двое так же неприятны, как и всегда”. Му Цинфан
массирует виски.
Озорно Шэнь Цинцю прячет свою улыбку от страданий своего шиди за совершенно новым
веером.
После этой жалкой встречи с Лордом Пика Шан Цинхуа отводит его в сторону, дрожа от
чего-то другого, кроме нервов. "Шэнь-шисюн", - взволнованно шепчет Шан Цинхуа. “У
меня кое-что есть!”
Шэнь Цинцю оглядывает его с ног до головы, не впечатленный. ”Что... это у тебя
есть?" - осторожно спрашивает он.
“Вы хотели получить доступ к ци Юэ Цинъюаня без его ведома, и, похоже, у него нет
никаких камней-брызг, которые мы могли бы украсть”, - говорит Шан Цинхуа, кладя
руку на локоть Шэнь Цинцю. ”И я подумал о чем-то блестящем, пока ты был на той
миссии с Лю-шисюном".
” Продолжай”. Шэнь Цинцю отталкивает руку Шан Цинхуа своим веером. Все больше и
больше ему приходилось признавать, что этот Шан Цинхуа-не тот, кого он помнил. Что
Шан Цинхуа был заменен совершенно другим человеком, и мир ушел без предупреждения.
...в какой-то момент он испугался, что украл жизнь Шэнь Цинцю из этого мира, но
Система не позволила ему слишком долго обдумывать эту идею.
“Часть ци Юэ Цинъюаня все еще задерживается в пещерах Линси. Если мы посадим там
одно из семян, оно наверняка созреет в теле для Юэ Цинъюаня!” - говорит Шан Цинхуа.
Хотя на самом деле. В чем Шэнь Цинцю больше не был уверен, так это в следующем: был
ли этот Шан Цинхуа тоже шпионом? Логически, он должен был быть, чтобы сохранить
сюжет о Гордом Бессмертном Пути Демона.
Но Ло Бинхэ из этой временной шкалы умер, и Шан Цинхуа, казалось, совсем не был
обескуражен этим.
Шан Цинхуа ведет его через сеть пещер, очень, очень уверенный в том, куда он идет.
Как будто он запомнил маршрут. Эта конкретная пещера маленькая, воздух наполнен
неровной, ноющей ци—десятилетней давности.
Он был здесь раньше, с Юэ Цинъюанем из всех людей. И когда Шэнь Цинцю спросил, что
здесь произошло, Юэ Цинъюань не был с ним откровенен.
Шэнь Цинцю чувствует, как Юэ Цинъюань окружает его, проклиная себя за то, что не
осознал этого раньше. ” Когда... " - тихо говорит он. “Когда это произошло?”
Шан Цинхуа нервно сглатывает. “Моя система запрещает мне говорить вам”, - говорит
он.
“Хм”. Шэнь Цинцю молчит. Он проводит рукой по стене пещеры. “К счастью для вас, я
не буду заниматься этим вопросом”.
Шан Цинхуа снова напрягается от нервов, широко раскрыв глаза. "С-прости ... ”
Как еще можно было бы описать перемену в его учении? Его отношение?
Ло Бинхэ не уверен в том, что происходит и что за Шизун был у другого него.
Глава 18
Примечания:
предупреждения за грубый секс и гомофобию
правка 6/30: грубая сцена секса между Ло Бинхэ и Мобэй-цзюнем. Эта сцена может быть
неудобной для читателей. Хотя я и не собирался читать его как dubcon, его можно
было прочитать как таковой.
Если вы хотите пропустить эту сцену, краткое изложение будет приведено в
заключительных примечаниях. сцена начинается с "Другой Ло Бинхэ сказал ему искать
Ша Хуалинга в царстве демонов" и заканчивается символом звезды ( * ), который
указывает на конец сцены.
Текст главы
Эти... попытки экспозиционной терапии, как выразилась Система, продолжаются до тех
пор, пока Лю Цинге не сможет комфортно сидеть в основной части бамбуковой хижины,
пока Шэнь Цинцю безмятежно спал.
И он хочет его.
Он хочет его.
Он хочет его.
“Где ты нашел такие вещи?” - спрашивает Шэнь Цинцю, его лицо горит.
Лю Цинге говорит что-то тихо, так тихо, что даже слух Шэнь Цинцю, усиленный
культивированием, не совсем улавливает это.
“Желтые книги?”
Лю Цинге хмыкает.
“И... это был ее подарок тебе, когда она узнала, как… мы стали близки?”
Шэнь Цинцю задумчиво напевает, водя пальцем по странице. “Скажи мне",” говорит он,
понизив голос. “Тебе нравится думать обо мне на коленях?”
Лю Цинге откладывает книгу и тянет Шэнь Цинцю вперед, пока Шэнь Цинцю не
оказывается неэлегантно распростертым на коленях Лю Цинге. Шэнь Цинцю вздыхает, не
впечатленный, и осторожно устраивается поудобнее, пока не усаживается должным
образом на колени.
Лю Цинге нетерпелив и голоден, более чем готов сожрать Шэнь Цинцю целиком. Его
поцелуи горячие и тяжелые, и все еще так полны зубов. Хотя, возможно, это было
сделано намеренно. Лю Цинге прикусывает нижнюю губу и осмеливается так смело
смотреть на него.
Шэнь Цинцю, тяжело дыша, отступает назад. Он чувствует, как под ним что-то встает
по стойке "смирно". Озорно он перемещает свой вес, прижимаясь к коленям Лю Цинге.
Лю Цинге издает тихий звук, что-то вроде приза. А затем он быстро встает, крепко
держась за Шэнь Цинцю.
Лю Цинге идет в направлении спальни Шэнь Цинцю, очень, очень нервничая. Как дерзко.
Он переносит вес Шэнь Цинцю, как будто это вообще ничего не значит, и входит в
комнату.
Шэнь Цинцю тычет в свою проклятую метку красоты. “Разве я не остановил бы тебя,
если бы не хотел этого?”
Руки Лю Цинге горячие там, где они касаются бедер Шэнь Цинцю. Он может чувствовать
тепло, исходящее даже сквозь множество слоев его одежды. Лю Цинге дразнит его,
этого ублюдка.
”Что ты делаешь? " - спросила я. - спрашивает Шэнь Цинцю, ненавидя то, как
задыхается его голос.
Руки Лю Цинге тянутся вверх, к его тканевому поясу. Он раздевает его. Медленно. До
боли. Слой за слоем, стараясь правильно их отложить. Пока Шэнь Цинцю не окажется
только во внутренней одежде.
Ошеломляющая преданность.
Лицо Шэнь Цинцю становится все горячее и горячее. "Не надо..." - говорит он. "Не
смотри".
Лю Цинге наклоняет голову, вместо этого глядя в лицо Шэнь Цинцю. Такой
непоколебимый взгляд только заставляет Шэнь Цинцю еще больше покраснеть. "Ты
прекрасна", - говорит Лю Цинге. Так прямолинейно!
Лю Цинге снова целует его, прижимая руку к его щеке. "Они-часть тебя", - говорит
он, как только они расстаются.
Шэнь Цинцю не может встретиться с ним взглядом. Его желудок неприятно сжимается. Он
чувствует себя плохо. Что-то овладевает им в этот момент, и слова вырываются из
него почти без раздумий. "Они... шрамы-доказательство моих ошибок. О моем позоре.
Если бы я сделал это лучше, раньше, тогда... такой боли можно было бы избежать".
Глаза Лю Цинге широко раскрыты. Есть выражение, которое Шэнь Цинцю не совсем
понимает. "Независимо от того, какие ошибки вы совершили или считаете, что
совершили, вы не заслуживали такого жестокого обращения", - говорит он. "В том, что
произошло, не было никакой чести. В этом я уверен".
Шэнь Цинцю чувствует себя очень глупо и слабо, но, во всяком случае, это дает ему
оправдание. Он позволяет себе прильнуть к Лю Цинге, впитывая его тепло.
Шэнь Цинцю не отвечает. Он утыкается лицом в изгиб шеи Лю Цинге, вдыхая этот
успокаивающий аромат лаванды и гвоздики.
Лю Цинге держит его довольно долго, ничего не говоря. Только после того, как
сердцебиение Шэнь Цинцю замедлилось, Лю Цинге отпустил его. Он одевает Шэнь Цинцю в
теплые спальные халаты и накрывает его одеялом.
Каким бы глупым ни был Шэнь Цинцю, Лю Цинге делает что-то еще более глупое.
"Ты хочешь, чтобы я остался в основной части бамбуковой хижины?" - тихо спрашивает
Лю Цинге.
"Не уходи", - тихо говорит Шэнь Цинцю.
"Ты уверен?"
"Хорошо".
Этой ночью Шэнь Цинцю засыпает с мужчиной в своей комнате, мужчиной в своей
постели, мужчиной, который не причинил бы ему вреда. Этой ночью сон Шэнь Цинцю без
сновидений и безмятежен.
Утром Шэнь Цинцю просыпается почти слишком теплым. Лю Цинге прижат к его спине,
рука закинута на талию Шэнь Цинцю.
Шэнь Цинцю остается очень, очень неподвижным, чтобы не беспокоить другого. Баоцзы,
однако, на самом деле все равно.
В большинстве дней Шэнь Цинцю просыпается от того, что она бросается на кровать.
Этот день немного другой. Вместо того чтобы разбудить Шэнь Цинцю, она будит Лю
Цинге.
Баоцзы мягко гав, оставляя множество поцелуев на лице Шэнь Цинцю, прежде чем
попытаться сделать то же самое с Лю Цинге.
Лю Цинге замечает это и наклоняет голову. “Ты действительно так начинаешь свое
утро?”
“Что ж, теперь у меня есть кто-то, кто может отвлечь от меня поцелуи Баоцзы. Итак,
этот шисюн благодарит тебя за это.” Шэнь Цинцю отодвигает простыни и встает,
поджимая пальцы ног от внезапного холода пола.
“И что ты делаешь?” - спрашивает Шэнь Цинцю. Его голос немного дрожит, когда он
говорит. Грудь Лю Цинге прижата к его спине. От жары. Сила, стоящая за его телом.
Шэнь Цинцю судорожно сглатывает.
Они тихо раздеваются, отбрасывая в сторону свои спальные халаты. Шэнь Цинцю первым
заходит в ванну, но Лю Цинге быстро следует за ним. Шэнь Цинцю смачивает волосы,
проводя пальцами по прядям от корня до конца, удивляясь, насколько длинными уже
стали его волосы. Лю Цинге выбирает флакон ароматного масла и моет волосы Шэнь
Цинцю. Воздух наполняет запах лаванды.
Шэнь Цинцю поднимает брови. “Ты дал мне палочку для волос. Зачем спрашивать о
короне для волос?”
Шэнь Цинцю снова тычет пальцем в свою метку красоты, дразняще улыбаясь. “Такая
застенчивая", - поддразнивает он. "И почему?”
“Подарок для ухаживания”. Руки Лю Цинге находят свое место на бедрах Шэнь Цинцю,
побуждая другого сесть к нему на колени. Он прячет лицо на груди Шэнь Цинцю. “Я
что, слишком напорист?” он бормочет, уткнувшись в грудь.
Шэнь Цинцю криво улыбается. ”Немного поздно спрашивать о чем-то подобном, Лю-шиди".
Лю Цинге издает тихий звук. Кончики его ушей красные, видны сквозь завесу волос.
“Было бы правильно спросить", - говорит он. "Но афродизиак суккубов ... ”
Шэнь Цинцю успокаивает его. ”Если бы не мадам Мейин, вам бы и в голову не пришло
признаться".
“Мы сожжем этот мост, когда подойдем к нему”, - беспечно говорит Шэнь Цинцю. На
самом деле, однако, в этом мире не могло быть другого человека, который был бы так
ошеломляюще предан ему.
Целую жизнь назад Шэнь Цинцю поклялся отдать всю свою преданность Юэ Цинюаню.
Теперь, похоже, он должен нарушить это обещание. В конце концов, это никому не
принесло пользы. И Юэ Цинъюань будет в безопасности далеко-далеко отсюда. Юэ
Цинюань не могла быть его второй половинкой.
(И Юэ Цинюань причинил ему боль. Этого он все еще не понимает. Что он сделал, чтобы
вызвать это? Что он сделал?)
Шэнь Цинцю выдыхает воздух. Вместо того, чтобы сказать, что у него на уме, он
говорит: “Мне интересно, будет ли все важное для наших... отношений происходить в
воде. Возможно, мне следует попросить Шан-шиди одобрить розовый сад на пике Цин
Цзин, чтобы у меня тоже были свежие лепестки”.
Лю Цинге слегка брызжет слюной, весь красный, но затем берет Шэнь Цинцю за
подбородок и направляет его вперед для поцелуя. “Все, что ты захочешь”, - говорит
он. “Когда захочешь”.
Как только они подготовятся к этому дню, они разойдутся в разные стороны. Лю Цинге
уходит, чтобы, вероятно, втоптать свои дисциплины в грязь. Шэнь Цинцю совершает
свой обычный обход, рядом с ним Баоцзы.
В этот день только Нин Иньин находится на вершине, все еще отдыхая после своего
последнего путешествия. Она оживляется, когда Шэнь Цинцю находит ее. "Сидзун!” -
говорит она, опускаясь со своей позиции и позволяя знаку меча упасть.
Нин Иньин хорошо выросла—теперь она элегантная молодая леди, способная совершать
великие дела. Она уже сделала это, сделав себе имя. Совсем недавно она нашла
другого партнера для своих путешествий в Лю Минянь. Вместе она, Лю Миньян и Мин
Фань составили отличную команду.
“Нин Инь", - ровно приветствует Шэнь Цинцю. “У тебя есть какие-то планы?”
Шэнь Цинцю медленно кивает. “Помни о своей подготовке. Вызовите подкрепление, если
оно вам понадобится.”
Они быстро идут к пещерам Линси, где они получили разрешение выращивать семена—
никогда не рассказывая никому из своих боевых братьев или сестер, что именно они
выращивают.
(Кроме того, они украли несколько камней духа у своих боевых братьев и сестер. Если
они когда-нибудь узнают, план Шэнь Цинцю состоял в том, чтобы обвинить удобного
ледяного демона в том, что Шан Цинхуа, безусловно, трахался на стороне, если судить
по все более очевидным засосам.)
Горная секта Цан Цюн больше не будет страдать из-за ошибок Шэнь Цинцю.
Демон выглядит точно так, как он помнит,—холодным, как оживший кусок льда. Мобэй-
Цзюнь наклоняет голову, пристально глядя на Синь Мо. “Ты нашел это”, - говорит он
так, как будто не был удивлен.
Он думает о другом нем, о нем, от которого воняло кровью, о нем, у которого был
гарем из сотен красавиц. Ни разу другой он не упомянул о мужчине. Но Ло Бинхэ был
уверен в одном: ему нравилась мужская фигура.
Они не целуются. Ло Бинхэ все еще зол на Мобея-Цзюня—за то, что он нашел его на
Конференции Альянса Бессмертных, за то, что причинил боль Шэнь Цинцю и Баоцзы, за
то, что сломал печать демона, которая скрывала доказательство его наследия. Нет,
нет, они не целуются.
Ло Бинхэ резко кусает Мобэй-Цзюня, так резко, что у него течет кровь, хотя он и не
глотает ее.
Ло Бинхе берет его прямо там, на холодной земле. Мобэй-Цзюнь еще холоднее на ощупь.
Его член другой. Странный. Синие и ребристые. Ло Бинхэ полностью игнорирует это,
раздвигая ноги Мобэй-Цзюня и грубо входя в него.
Мобэй-Цзюнь не впечатлен. “Ты не знаешь, что делаешь с этой штукой", - говорит он.
Мобэй-Джун ложится на спину, закрывая глаза рукой. Он считает, что здесь достаточно
безопасно спать, незащищенный со всех сторон.
“Срезанный рукав", - насмешливо приветствует его другой. В его глазах горит такой
сильный гнев. “Может быть, ты ослышался. Я сказал, что Линг-эр была ненасытна. Ша
Хуалинг. Святая демоница. Только не Мобей-Джун!”
Ло Биндж делает шаг назад. “В чем твоя проблема?” - спрашивает он. “Мы одинаковые.
Если я-это ты, то тебе тоже нравятся мужчины”.
Ло Бинхе фыркает. “У тебя снова гарем из скольких?” - спрашивает он. “Ты уверен,
что мы одинаковые?”
Другой Ло Бинхэ качает головой, бормоча что-то себе под нос. “Нет, нет. Это
неправильно… Все это неправильно”, - говорит он. "почему? Почему тебе потребовалось
всего три года, а мне-пять? Почему ты такой высокий? Почему ты не мечтаешь о своей
кровавой мести?”
Там, где раньше он и другой Ло Бинхэ выглядели в основном одинаково, теперь, после
многих лет, проведенных в Бездне, есть заметная разница.
Ло Бинхэ выше, чем он был раньше. И шире тоже. И, хотя он провел эти несчастные
годы, питаясь отвратительным мясом и не чувствуя дневного света, он... выглядит
здоровее, чем в старости.
“Почему ты так ошибаешься?” - кричит другой он. “Впусти меня в свои воспоминания!
Мне нужно знать!”
Другой на него смотрит… грустно. Как будто что-то в нем сломалось. Его волосы
падают ему на лицо, как занавес, а другой он смеется, смеется и смеется.
“Даже я сам", - говорит другой он. “Даже я отверг себя… Тогда что в тебе такого
особенного?”
Ло Бинхэ больше не хочет видеть сны. Поэтому он просыпается, оставляя этого другого
себя совсем одного.
*
Примечания:
Краткое описание сексуальной сцены Ло Бинхэ и Мобэй-цзюня.
Ло Бинхэ занимается сексом с Мобей-цзюнем. Это его первый раз, когда он доливает,
его первый раз, когда он занимается сексом, и он одновременно зол на Мобей-джуна и
сбит с толку Синь Мо. Ло Бинхэ агрессивен, когда занимается сексом, и причиняет
боль Мобей-цзюню.
Глава 19
Примечания:
предупреждения о панической атаке, каноническое типичное насилие
Текст главы
Нин Иньин выросла дисциплинированной молодой леди, у которой за плечами был длинный
список достижений. Когда она не возвращается из города Цзиньлань, Шэнь Цинцю
беспокоится.
И Система вела себя очень тихо, делая немногим больше, чем просто распределяя очки.
[Все в порядке!]
Система почти кричит. Его слова звучат натянуто. Даже синее поле, которое
появляется со словами Системы, дает сбой.
Я ненавижу лжецов.
И поэтому он тоже тихо волновался, пока через два месяца после отъезда Нин Иньин в
горную секту Цан Цюн не пришло письмо, в котором описывалась чума.
“Мы должны пойти, чтобы принести им помощь”, - говорит Шэнь Цинцю на собрании Лорда
Пика, нарушая неловкое молчание.
Он не мог сказать.
Он не мог сказать, какая связь лежала между ними, но что бы это ни было, оно было
соткано из крови и страданий. И это все, что у них когда-либо могло быть. Кровь и
страдания. Эта связь уже разрывалась раньше, как осколки Сюань Су.
Шэнь Цинцю был бы тем, кто разорвет связь на этот раз, разорвет этот цикл
страданий.
“Простите этого шиди", - ледяным тоном говорит Шэнь Цинцю. “Я тактик Горной секты
Цан Цюн, ее ученый. Мои знания были бы полезны в этой ситуации, и именно мой ученик
попросил о помощи. Я не брошу ее так легко”.
“Чувство чести Пика Бай Чжань не позволило бы мне уклониться от этого долга”, -
говорит Лю Цинге. "Я хотел бы сопровождать Шэнь-шисюна и Му-шиди”.
“Ты действительно считаешь меня такой хрупкой?” - язвительно говорит Шэнь Цинцю.
Шэнь Цинцю качает головой, но ничего не говорит. Он сгибает свободную руку снова и
снова, но его трясет, и он ненавидит эту слабость.
Ситуация была срочной, и Юэ Цинъюань уже погряз в чувстве вины. Он довольно скоро
сдается.
Лю Цинге приводит его на пик Бай Чжань, в его собственную обитель. Это скромное
здание, мало чем отличающееся от бамбуковой хижины. Мебель довольно скудная, как
будто не совсем обжитая.
До Шэнь Цинцю доходит, что он никогда раньше не переступал порог дома Лю Цинге.
Лю Цинге отступает в то, что должно быть его спальней. Шэнь Цинцю вздергивает
подбородок, любопытствуя, что может быть скрыто в этой конкретной комнате. Он
возвращается, прежде чем Шэнь Цинцю успевает слишком долго удивляться, держа в
руках корону для волос и сопутствующую булавку.
Лю Цинге вкладывает его в руки Шэнь Цинцю. “Мадам Ченг помогла мне выбрать
подходящий подарок", - говорит он. ”Я... подумал, что это было красиво".
“Это красиво", - говорит Шэнь Цинцю. Он протягивает руку и обхватывает ладонью щеку
Лю Цинге. “Ты был так добр ко мне”.
Что плохого в том, чтобы быть таким открытым с тем, кто так тошнотворно,
ошеломляюще предан?
Шэнь Цинцю снова отключает систему. ” Пойдем", - говорит он, притягивая Лю Цинге
ближе. “У нас еще есть время подготовиться”.
Лю Цинге подвел их все ближе к охваченному чумой городу, в то время как Шэнь Цинцю
сообщил Му Цинфану все, что ему когда-либо нужно было знать о сеятелях демонов и
многое другое.
Здесь холодно. И там темно.
Это... не совсем похоже на Водную тюрьму. Шэнь Цинцю вздрагивает, прижимаясь ближе.
Баоцзы тихонько поскуливает, прижимаясь к его бедру.
Такое чувство, что Ло Бинхе должен быть где-то здесь, скрываться в темноте.
В темноте раздается голос маленького мальчика: “Кто вы, люди? Почему ты входишь в
город через скрытую реку?”
Мальчик открывает рот, чтобы крикнуть еще что-то, но Лю Цинге оказывается быстрее.
Бесцеремонно Лю Цинге сбивает мальчика в воду, где он плавает среди трупов.
“Может, нам его выловить?” - спрашивает Шэнь Цинцю, разглядывая маленькое тельце.
“Хм”.
Они выходят из лодки, оставляя ее позади. В той части города, в которую они
въехали, тихо. Вокруг никого нет.
“Отведите нас к одному из тех, кто пришел тогда на помощь", - мягко говорит Шэнь
Цинцю.
Мальчик так и делает, весь обиженный и опухший. Он выглядит так, как будто он в
идеальном возрасте, чтобы начать культивировать, и он не так сильно сопротивлялся
удару Лю Цинге. Мальчик будет хорошо функционировать на пике Бай Чжань…
“Формуемый талант”, - замечает Шэнь Цинцю Лю Цинге, пряча изгиб рта за веером.
Нин Иньин стоит там с мечом в руке. Как только она видит их маленькую группу, она
улыбается, убирает меч в ножны и бросается к Шэнь Цинцю. Нин Иньин обнимает Шэнь
Цинцю в совершенно неподобающем объятии.
Шэнь Цинцю гладит ее по макушке, хотя, вероятно, ему не следует этого делать. ” Нин
Иньин", - осторожно произносит он. ”Вам удалось захватить кого-нибудь из сеятелей?"
Нин Иньин кивает головой, в ее глазах блестят слезы. "Ин-эр убил одного", - говорит
она. Затем она хмурится и отстраняется. Она закатывает рукав, показывая длинную,
грубую царапину вдоль руки. “Но это и меня задело”.
Нин Иньин кивает. Ее голос звучит тихо, когда она говорит: “Спасибо, Шизун”.
“Ты уже поздоровался с Баоцзы?” - спрашивает тогда Шэнь Цинцю. “Конечно, если у
тебя есть время для этого старого учителя, у тебя также должно быть время поиграть
с Баоцзы”.
Баоцзы чуть ли не виляет всем телом, осыпая Нин Инь множеством поцелуев.
Почти сразу же, как только слова слетают с его губ, он сожалеет об этом. Женщина,
закутанная в темную одежду, резко врезается в него, что-то бормоча себе под нос.
Баоцзы громко рычит и лает, на этот раз оставляя Шэнь Цинцю рядом и бросаясь
вперед.
“Черт", - шипит Лю Цинге. Он берет Шэнь Цинцю за руку и осматривает гноящуюся рану.
“Нет, это не так". Голос Лю Цинге нехарактерно нежен. “Я не смог остановить этого
демона...”
Шэнь Цинцю фыркает. “Да, ну, это сделало бы нас обоих неудачниками, не так ли? И
Баоцзы тоже. Ну же, Лю-шиди, давай исследуем бордель.”
Медленно, комната за комнатой, Шэнь Цинцю, Лю Цинге и Баоцзы идут по борделю. Они
находят еще больше трупов, вплоть до их костей, украшенных дорогими шелками и
драгоценностями.
“Как ужасно...” - комментирует Шэнь Цинцю. Неужели чума была такой ужасной в первый
раз? Он не может точно вспомнить. С этим было легко справиться, подумал он, но уже
не был уверен.
“Мастер Шэнь! Мастер Лю,” приветствует Гуньи Сяо. Он немного бледен, как будто
сильно испугался. “Цан Цюн послал тебя?”
“Да”, - говорит Шэнь Цинцю, хотя это очевидно. Когда Ян Исюань упомянул, что другие
пришли помочь, имел ли он в виду дворец Хуань Хуа в частности? Почему Гуньи Сяо был
совсем один? “Дворец Хуань Хуа просил вас возглавить группу для расследования?”
Улыбка Гуньи Сяо-это что-то грустное. “Этот младший действительно получил приказ
исследовать город, но… лидер группы-это не я".
Возможно, Старый Дворцовый Мастер решил быть жутким по отношению к кому-то другому,
но это казалось неправильным.
Веер в руке Шэнь Цинцю ломается, по его позвоночнику пробегает трещина. Он ужасно
дрожит, весь похолодев.
Ло Бинхэ носит темные одежды с красной подкладкой. Его волосы распущены и ниспадают
мягкими волнами. И Ло Бинхэ не отводит взгляда от Шэнь Цинцю. Его пристальный
взгляд никогда не дрогнет.
Шэнь Цинцю вообще ничего не может сказать. Его руки немеют. У него болит грудь. Он
не может дышать, он не может дышать.
Он даже не осознает, как ужасно дрожит, пока Лю Цинге не успокаивает его, кладя
руку ему на поясницу и циркулируя ци Шэнь Цинцю для него.
“Это действительно Сидзун”, - говорит Ло Бинхэ, улыбаясь, хотя в его глазах нет
света.
"Дыши", - говорит ему Лю Цинге, как будто хочет, чтобы он не мог отдышаться.
"Пойдем, Шэнь-шисюн".
И Лю Цинге ведет его вниз по лестнице, прямо мимо группы учеников дворца Хуань Хуа.
Если бы это был настоящий Ло Бинхэ, разве он уже не мстил бы? Как в тумане, Шэнь
Цинцю поднимает голову, встречаясь взглядом с Ло Бинхэ. Они не малиновые.
Баоцзы виляет всем телом и идет приветствовать Ло Бинхэ, осыпая его руки обильными
слюнявыми поцелуями.
Му Цинфан быстро бросает свою работу, все эти травы и пестики брошены на его
рабочем месте. “что случилось?” - спрашивает он, усаживая Шэнь Цинцю, прижимая
пальцы к запястью Шэнь Цинцю и проверяя его пульс. "Ты здорово испугался, Шэнь-
шисюн".
Нин Иньин прищуривает глаза. Она, вероятно, знает, что это отвлекающий маневр.
"Конечно, Му-шишу", - говорит она, почти убегая.
Лю Цинге опускается на колени, берет Шэнь Цинцю за руки и вдыхает горячий воздух
ему в кожу. "Шэнь-шисюн", - говорит он испуганно. Повелитель пика Бай Чжань звучит
испуганно.
"Хорошо", - тихо говорит Му Цинфан. "Так-то лучше. Давай попробуем что-нибудь еще,
хорошо, Шэнь-шисюн? Сожми свои кулаки для меня".
Шэнь Цинцю делает так, как говорит Му Цинфан, чувствуя себя глупо, чувствуя себя
уязвимым.
Возможно, он спит.
Лю Цинге кивает, но не встает с пола. Внезапно у Шэнь Цинцю появилось две собаки, и
он не уверен, какая из них более грязная.
"Да..." - тихо говорит Шэнь Цинцю. "Но я убил его. Я видел, как его тело упало в
Бесконечную Бездну. Я думал, это было бы ... - Он поджимает губы.
"Я думал, что это было бы..." Но он не может произнести это имя. Он не может.
Прошло так много времени, а он все еще тот лишенный конечностей червь, ползающий по
полу Водяной тюрьмы, захлебываясь кровью в горле. "...тот, кто оставил мне шрамы".
Шэнь Цинцю кивает. Затем качает головой. Он не знает. Он не может быть уверен.
"Разве это не имело бы смысла?" - спрашивает Шэнь Цинцю. "Я причинила ему боль, так
что он тоже должен причинить боль мне".
Шэнь Цинцю смеется. Он чувствует себя хрупким во всем теле. Туманно он говорит: "Я
уложил его на дно. Он сделает то же самое..." Он ловит руки Лю Цинге и держит их
очень осторожно. "Если он пошлет Юэ Цинюань мои ноги, ты не должен позволять Юэ
Цинюань делать что-то глупое, хорошо? Пожалуйста”.
"Мм".
"почему?”
Шэнь Цинцю устал. Хотя это, должно быть, сон, он хотел бы поспать. "Цинге", -
говорит он. "Не могли бы вы помочь мне добраться до нашей комнаты? Я так устала.
Просто немного отдохни, но я обещаю сдаться”.
Он видит, как решимость Лю Цинге слабеет. Он видит, как она слабеет. Но Лю Цинге
качает головой. "Еще нет, Цинцю", - говорит он, как будто пытается проглотить одно
из имен Шэнь Цинцю.
Стал бы Лю Цинге называть его Шэнь Цзю? Как бы это прозвучало, если бы Лю Цинге
назвал его Шэнь Юань?
Шэнь Цинцю снова смеется. Он знает, что ведет себя странно. Он тоже это чувствует.
Но он не может остановиться.
Лю Цинге задирает рукав Шэнь Цинцю, обнажая рану от сеятеля. "Му-шиди", - говорит
он почти в отчаянии. "Может ли это быть плохой реакцией со стороны сеятелей?"
Му Цинфан качает головой. "Нет", - тихо говорит он. "Это реакция Шэнь-шисюна на
видение... опять он. Сеятели не должны были произвести никакого эффекта".
"Цинцю", - говорит Лю Цинге, беря в руки лицо Шэнь Цинцю и направляя его взгляд на
него. "Когда ты потерял ноги?"
"О", - говорит Шэнь Цинцю, поднимая руки, чтобы прикрыть рот. Этого еще не
произошло. Этого больше не повторилось. Это была другая временная шкала.
Но Нин Иньин не дура. Она понимает ситуацию. Это трудно не заметить-насколько Шэнь
Цинцю не в себе и как Лю Цинге опускается перед ним на колени.
"Сидзун", - тихо говорит Нин Иньин, наливая чай в чашки. ” Вот, держи", - она
вкладывает чашку в бледные руки Шэнь Цинцю.
Шэнь Цинцю прижимает чашку к себе, позволяя ей согреться. Он пьет его осторожно, но
ничего не чувствует на вкус. "Спасибо тебе, Главный Ученик Нин".
Нин Иньин кивает. "Шизун", - снова говорит она. "Ин-эр хочет знать, нашла ли Шизун
какую-нибудь новую и интересную запись гуциня за то время, что мы провели порознь".
Нин Иньин отвлекает его-он знает это достаточно логично. Она отвлекает его, как
будто он ребенок.
Но он позволяет ей.
Сидзун. Шэнь Цинцю был в ужасе от него. Шэнь Цинцю побледнел, задрожал и чуть не
упал бы в обморок, если бы не Лю Цинге.
Когда Ло Бинхэ видит другого его, он говорит: “Ты позволишь мне увидеть твои
воспоминания?”
Другой он злобно улыбается, глаза его покраснели. "почему?” - спрашивает он. “Чтобы
ты мог издеваться надо мной за любые недостатки, которые найдешь? Ты будешь
издеваться надо мной, маленькая Бин-мэй? Твой Бинг-джи недостаточно хорош для
тебя?”
И снова пейзаж меняется. И на этот раз Ло Бинхэ подвешен за руки и ноги, его
яростно хлещет Мин Фан.
Шэнь Цинцю элегантно расположен в бамбуковом лесу. Его глаза закрыты, когда он
играет песню для своих учеников—всех своих учеников, за исключением Ло Бинхе.
Лю Цинге умирает в пещерах Линси. Шэнь Цинцю-его убийца, в этом все уверены.
Демоны вторгаются в секту горы Цан Цюн. И Шэнь Цинцю наблюдает, как Ло Бинхэ
дерется, дерется и дерется—даже когда он страдает от ужасных травм. Ло Бинхэ
гарантирует им победу, но лишь чуть-чуть.
В тихом бассейне купается Шэнь Цинцю. Бледное плечо Шэнь Цинцю виднеется над водой.
Его волосы расцветают на поверхности Тихого бассейна, как пролитые чернила.
Ло Бинхэ сжимает в кулаке эту тонкую ткань и прижимает ее к груди. Это розыгрыш.
Небольшой способ отомстить своему мерзкому Сидзуну, помимо кошмаров, которые он
посылал Шэнь Цинцю.
Шэнь Цинцю прижимает ладони к глазам, бормоча что-то слишком тихо, чтобы быть
услышанным. И Ло Бинхэ замирает, боясь, что его поймали.
На этот раз слова Шэнь Цинцю достаточно громки, чтобы их можно было услышать: “Ци-
гэ”, - бормочет Шэнь Цинцю, рвя на себе волосы. "Почему...?” Этот Шэнь Цинцю
содрогается. Когда он поднимает взгляд, его глаза покраснели, как будто он плакал,
как будто над ним ужасно издевались.
"...хочет избавиться от меня", - бормочет сейчас Шэнь Цинцю, качая головой. “Замени
меня. Даже Ци-гэ желает мне зла.” Он смеется, но смех этот горький, надломленный.
“Это небезопасно. Это никогда не бывает безопасно ... ”
Шэнь Цинцю снова и снова моется в холодной воде Тихого бассейна, но, похоже, он не
может отмыться от всего, что его беспокоит.
Только он и Шэнь Цинцю стояли там перед разломом. Раздается отдаленный зов голосов—
культиваторов всех сект.
Шэнь Цинцю кладет руку на плечо Ло Бинхэ—в самый первый раз, когда Шэнь Цинцю
когда-либо прикасался к нему.
И воспоминания играют снова—на этот раз он думает, что они его собственные.
Глава 20
Примечания:
предупреждения: подразумеваемое/упоминаемое самоубийство, каноническое типичное
насилие
Текст главы
В конце концов, Лю Цинге все-таки приводит его в их общую комнату. Похоже, он ни о
чем не думает, кроме как уложить Шэнь Цинцю в постель. Он целует Шэнь Цинцю в щеку,
а затем собирается покинуть комнату.
Шэнь Цинцю хватает Лю Цинге за запястье и прижимает его к себе. "Не надо".
Лю Цинге усмехается. "Не защищай его", - говорит он, но это звучит тихо. "Мне нужно
выследить других сеятелей. Му-шиди создает лекарство, но я могу предотвратить его
распространение".
"Не позволяй сеятелям поцарапать тебя", - насмешливо говорит он, прежде чем
отпустить.
Шэнь Цинцю не спит. Он не может уснуть. Он спокойно пьет чуть теплый чай и ждет, а
Баоцзы лениво развалился на полу. Ее язык высовывается изо рта.
В конце концов дверь медленно со скрипом открывается, и там, в этом луче света,
стоит Ло Бинхэ.
Сердце Шэнь Цинцю ужасно колотится при виде этого. Напоминая себе, что это Ло
Бинхе, с которым он был осторожен, Ло Бинхе, которого он пытался воспитывать с
добротой, как выразилась бы Система.
Шэнь Цинцю дрожит. Даже со знанием двух временных рамок трудно отделить одну пьянку
Ло от другой. Распущенные волосы. Темные одежды на красной подкладке. Синь Мо
пристегнулся к его спине.
Это ужасно.
"Сидзун", - говорит Ло Бинхэ, но на этот раз это звучит горько. "Шизун даже не
смотрит на меня".
Шэнь Цинцю поднимает голову, хотя бы для того, чтобы опровергнуть это утверждение.
Ло Бинхэ не колеблется, зажимая рукой рот и нос Шэнь Цинцю. Шэнь Цинцю борется, не
в силах дышать, а затем его рот наполняется кровью.
Он отпускает только тогда, когда глотает отвратительную кровь, слезы текут по его
лицу.
*
Ло Бинхэ засыпает с вопросами в голове.
В своих снах он видит другого себя, чем старше он, тем искаженнее он. Другой он
просеивает воспоминания об этом дне, снова и снова воспроизводя искаженное ужасом
лицо Шэнь Цинцю. Другой он тихонько хихикает, совершенно позабавленный.
Затем другой он говорит что-то странное: “Значит, Шэнь Цинцю не вернул себе этот
глаз”.
«что?» - спрашивает Ло Бинхэ. Вернуть? Зачем этому Шэнь Цинцю возвращать его, когда
он был полуслепым в течение многих лет?
Это похоже на то, как будто чашка обжигающего чая снова опрокидывается на голову Ло
Бинхе.
Это не его будущее "я", каким-то образом пришедшее ему на помощь, это было ясно из
несоответствующих воспоминаний, которыми делился другой он. Это не плод его
воображения, вызванный Синь Мо.
Это он из другого мира... Еще один он, чье будущее было лишь слегка освещено. Еще
один он, который заявил, что Шэнь Цинцю принадлежит ему.
“Мм", - улыбается Ло Бинхэ. Зрелище не из приятных. Его зубы удлиняются, теперь они
напоминают клыки. “Он мой Сидзун. Теперь я в этом уверен. Он умер, и теперь он твой
Шизун. Что-то защищает меня от его снов. Что-то не позволяет мне войти в твой мир,
- говорит он, беря Ло Бинхе за подбородок и наклоняя его лицо вниз. ”Но что бы это
ни было, это не защищает тебя от меня".
Ло Бинхэ хмурится. Но Шэнь Цинцю потерял зрение на один глаз во время отклонения
ци, отклонения ци, которое произошло вместо смерти Лю Цинге в этом мире. Все знали,
что у Шэнь Цинцю были ужасные отклонения в ци. “Как ты догадалась, что он тоже
твой?”
“Это просто", - тихо говорит другой он. “Его душа носит шрамы, которые я вырезал на
ней. Я могу сказать это по твоим воспоминаниям. Тебе тоже следует, если ты
достаточно внимательно посмотришь на мою.
“Он знал обо всем,” говорит другой, - и все же он все равно вылил тебе на голову
горячий чай. Он все равно выпорол тебя и заставил спать в дровяном сарае. И на этот
раз он ударил тебя ножом, прежде чем сбросить в Пропасть.”
” Итак", - говорит другой, склонив голову набок. ”Он вообще ничему не научился".
Но Шэнь Цинцю этого не сделал? Шэнь Цинцю усадил его и научил играть в вэйци.
Шэнь Цинцю стремится сломить его. Или, может быть, так оно и было, по крайней мере,
в начале. Но что-то изменило его сердце. Но ничто не изменило его сердца.
Ло Бинхэ все еще падал в Пропасть, и на этот раз его сердце было разбито.
Ло Бинхэ встретился с Шэнь Цинцю и бросил обвинения к его ногам. Только тогда Шэнь
Цинцю был задержан и посажен за свои преступления.
И Шэнь Цинцю совершил ужасные преступления, не так ли? Против Ло Бинхэ, против Нин
Иньин, против Лю Минянь, против стольких других.
Итак, Шэнь Цинцю предстал перед судом, и он так и не покинул Водную тюрьму, которая
считалась угрозой для мира культивирования.
Ло Бинхэ пал в обоих мирах-и это то, чего хотел Шэнь Цинцю. Шэнь Цинцю хотел, чтобы
он упал в Пропасть, даже после того, как попал в Водяную тюрьму в первой жизни. И
поэтому он сделал все это снова.
"Вот", - говорит другой он. "Теперь ты должен понять. Шэнь Цинцю никогда не
собирался меняться. Он ненавидит нас обоих."
Сеятели были либо убиты, либо захвачены в плен, их тела были помещены в связующее
образование. Большая часть этих побед принадлежала исключительно Ло Бинхе.
Но один маленький сеятель заплакал. “Бессмертный Мастер Шэнь!” - кричат они. “Не
дай им сжечь меня заживо, умоляю тебя, Бессмертный Мастер Шэнь! Пожалуйста, спаси
меня!”
В своей первой жизни, будучи Шэнь Цзю, он не отрицал никаких обвинений. В любом
случае, его репутация была очень грязной.
Однако его жизнь в качестве Шэнь Юаня дает ему немного больше свободы в данный
момент. Возмущенный Шэнь Цинцю говорит: “И кем ты можешь быть?”
Старый Дворцовый Мастер хмурится. “Разве мастер Шэнь не должен объяснить, что
сказало это существо?”
“Если бы это было так, то зачем выделять только Мастера Шэня?” - в свою очередь
говорит Старый Дворцовый Мастер.
И еще есть Ло Бинхе. Стою там. Смотреть. Он не говорит ни слова против или в защиту
своего бывшего Шизуна.
“Дворцовый мастер”, - говорит один из учеников Дворца Хуань Хуа. “Вчера я вместе с
несколькими моими боевыми братьями и сестрами увидел следы инфекции сеятеля на руке
старейшины Шэня. Но сегодня все следы исчезли!”
Шэнь Цинцю закрыл глаз и медленно вдохнул через нос. Баоцзы тихонько заскулила,
поджав хвост между ног.
Никогда прежде она не была окружена такой враждебностью со всех сторон. Даже когда
они сражались с Мобей-Джуном.
“Мой шиди отвечает за пик Цин Цзин”, - говорит Юэ Цинъюань, его слова спокойны и
ровны. “Как Высший Лорд, он всегда был хорошим образцом для подражания, человеком
благородного и незапятнанного морального характера. В нашей секте мы не храним
секретов друг от друга. Вас всех так легко спровоцировать этой чепухой”.
Шэнь Цинцю дрожит. Даже несмотря на то, что Юэ Цинюань защищает его… когда же у Юэ
Цинюаня иссякнет терпение? Когда он сорвется в следующий раз? На кого бы он обратил
свой гнев?
“Это то, на что тратит свое время могущественный дворец Хуан Хуа? Слушаешь слухи?”
Шэнь Цинцю медленно растягивает слова.
Лю Цинге делает шаг вперед, кладя руку на Чен Луана. “Остановись”, - говорит он,
глядя Старому Дворцовому Мастеру в глаза. “Ты сказал достаточно”.
“Бог войны Бай Чжань угрожает мне?” - спрашивает Старый Мастер Дворца, поднимая
брови. “Лидер секты Юэ, контролируй свою шиди”.
Юэ Цинъюань виновато улыбается. "В данном случае я должен сказать, что согласен с
Лю-шиди”.
“Не сражайся", - спокойно говорит Шэнь Цинцю. “Хотя слухи, как правило, содержат
крупицы правды, эти конкретные слухи не подходят для такого публичного форума”.
” Ты", - говорит Лю Цинге, указывая подбородком в сторону Ло Бинхэ. “Ты был его
учеником. Он опечалил тебя, но ты явно не умер. Почему ты не вернулся на пик Цин
Цзин? Почему ты так позоришь своего Шизуна?”
Старый Дворцовый Мастер легко смеется. “Я согласен с тем, что сеятели должны быть
сожжены, но… если кто-то действовал за кулисами, разве город Цзиньлань не
заслуживает того, чтобы знать правду?”
Настал день расплаты Шэнь Цинцю, осознает он. Он просто подумал, что это не было бы
связано с действиями Ло Бинхе из этой временной шкалы.
Цю Хайтан обнажила свой меч, когда сердце Шэнь Цинцю снова разбилось. “Я задаю тебе
вопрос”.
Лю Цинге следует его примеру, рисуя Чен Луана. “Кто ты такой, чтобы командовать
Лордом Пика?” он лает.
У Шэнь Цзю перехватывает дыхание. Его сердце пытается вырваться из груди. Баоцзы
скулит и прижимается к нему, теплая и твердая, но он все еще плывет по течению.
“Старые знакомые?” - насмешливо повторяет Цю Хайтан. “Мы были влюблены друг в друга
в детстве. Я его невеста!”
“Мисс Хайтан", - снова говорит Шэнь Цзю, очень слабо. Он протягивает руку и хватает
Лю Цинге за рукав, не позволяя ему совершить что-либо безрассудное.
“Этот человек-меч Сю Я, но когда ему было двенадцать, он был не более чем рабом,
которого купила моя семья. Мои родители жалели его. Они дали ему дом, средства на
еду и одежду, пока он не согрелся без всяких забот в своей маленькой головке. Когда
ему было пятнадцать, мои родители умерли, и мой старший брат стал главой семьи. Он
снял с головы Шэнь Цзю титул раба и считал его своим приемным братом. Мы были
помолвлены! И он отплатил моей семье, убив всех, моего брата, слуг, рабов”, -
говорит Цю Хайтан, дрожа в конце своей речи. В ее глазах блестят слезы.
“Семья, приемный брат, никаких забот", - холодно повторяет Лю Цинге. “Цю Хайтан. Цю
в твоем имени принимает характер осени?”
“Почему на нем должно быть клеймо с именем вашей семьи, если вы утверждаете, что
они относились к нему по-доброму? Почему с него заживо содрали кожу кнутом?”
Цю Хайтан поднимает свой меч выше. “Кто бы мог подумать, что Бог войны Бай Чжань
тоже лжец”, - говорит она сквозь зубы.
“Я не лгу”, - говорит Лю Цинге, делая шаг вперед, почти волоча за собой Шэнь Цзю.
Старый Дворцовый Мастер подходит ближе. “Эти обвинения серьезны", - говорит он.
“Лидер секты Юэ, если станет известно, что вы и ваша горная секта Цан Цюн
покрываете человека с таким печально известным послужным списком… Ну, это не может
закончиться хорошо, не так ли?”
“Было бы лучше переселить Шэнь Цинцю во дворец Хуань Хуа, чтобы дождаться
справедливого суда”, - говорит Старый Дворцовый Мастер.
Юэ Цинъюань обнажает Сюань Су, всего лишь осколок великолепного меча, и духовная
энергия, крича, бурлит в воздухе. Люди различных сект падают, в том числе некоторые
из секты горы Цан Цюн, но Юэ Цинъюань, похоже, это не волнует.
Лю Цинге защищает его от нападения. Если даже им двигала бурлящая духовная энергия,
как могли выжить простые люди!
Цю Хайтан продолжает горько плакать, даже когда другие подходят к ней, чтобы
утешить.
Ученики дворца Хуань Хуа удерживают его, держа руки за спиной, связывая его
Бессмертным Связующим Кабелем.
“Ты не можешь быть серьезным”, - говорит Лю Цинге одному из учеников. К Гуньи Сяо.
“Ты не можешь так с ним обращаться”.
“Прошу прощения, мастер Лю, мастер Шэнь”, - говорит Гуньи Сяо, явно расстроенный.
”Я не позволю мастеру Шэню пострадать ни в малейшей степени".
Бедный мальчик еще не знал, какой маленькой властью он обладает в этом мире.
” С такой скоростью, я боюсь, что что-то будет упущено", - говорит Старый Дворцовый
Мастер, прищелкивая языком.
Один из настоятелей храма Чжао Хуа говорит: “Почему бы не сделать это за десять
дней?”
“Семь дней. Не более того”, - говорит Юэ Цинюань, его рука снова слишком близко
подошла к мечу, чтобы успокоиться.
“Послушайте распоряжения Хозяина дворца", - быстро говорит Шэнь Цинцю, прежде чем
Юэ Цинъюань успеет сделать какую-нибудь глупость. “Один месяц”.
"Цинге”, - тихо говорит Шэнь Цинцю, прежде чем его уводят. “Ты будешь заботиться о
Баоцзы, когда меня не станет?”
“Ты вернешься”, - говорит Лю Цинге, его пристальный взгляд напряжен. “Ты невиновен.
Ты снова будешь свободен".
Шэнь Цинцю улыбается, хотя улыбка не доходит до его глаз. ” Пожалуйста", - говорит
он, перефразируя свою просьбу. ”Позаботься о Баоцзы в тот месяц, когда меня не
будет".
Глава 21
Примечания:
итак, я думаю, что это одна из самых низких эмоциональных точек фикции. будьте
готовы к ножам
Правка 3/26: итак !!!! я забыл связать это раньше, но он был открыт на моей
вкладке, так что там был потрясающий мозговой пердеж
Здесь холодно и темно, факелы потушены. Вокруг него раздавался звук текущей воды.
Некоторое время Шэнь Цинцю просто стоит на коленях, делая глубокие вдохи, чтобы
успокоить свое сердце. Однако воздух едкий, и довольно скоро у него начинается
кашель.
В этой бесконечной темноте Шэнь Цинцю теряет счет времени. Он теряет контроль над
собой.
Возможно, дворец Хуань Хуа забыл о нем. Возможно, это не имеет значения.
Это не может помочь. Это ни разу ему не помогло. Он точно там, где начал, в темной,
сырой пещере, где однажды будут лежать осколки Сюань Су.
[Пожалуйста, Хозяин? Система поможет вам есть и пить! Вот, специальная акция! Любой
предмет будет стоить всего 5 Очков доброты! Э-э, еще одна специальная акция! Купи
два, получи два бесплатно!]
Шэнь Цинцю качает головой, закрывая глаз. Он не хотел этого, он не хотел ничего из
этого.
Шэнь Цинцю удается отключить Систему почти чудесным образом. Тогда и только тогда
он по - настоящему одинок.
Он не двигается, когда она снимает с него кожу. Сколько раз он испытывал это? В
конце концов, Маленькой Дворцовой Хозяйке должно наскучить это бездействие. Вся она
дрожит от такого ужасного гнева.
“Ты так сильно ранила А-Ло, что даже сейчас он отказывается говорить о своей боли!”
- обвиняет Маленькая Хозяйка Дворца. ”И ты даже не доставляешь мне удовольствия
шуметь, когда я наказываю тебя!"
На этот раз он делает это, намереваясь насмехаться над ребенком как-нибудь недобро.
Затем она дает ему пощечину, так быстро, что он ничего не может придумать. "Вот что
ты получаешь за неподчинение моим приказам", - говорит она, надуваясь. Затем она
делает кое-что похуже-срывает повязку с лица и швыряет ее в струящуюся завесу воды.
Он ненадолго порхает в воздухе, прежде чем кислота растворит его красивую ткань.
"Какая жалость", - говорит Маленькая Хозяйка Дворца. "Даже с одним глазом ты был
так же хорош, как слепой, чтобы не видеть того, что было перед тобой, не дорожить
А-Ло, когда мог. Ты причинил боль бедной А-Ло… Ты, должно быть, так ужасно предала
его. Как ты можешь рассчитывать, что когда-нибудь снова назову тебя Шизун?“
Время идет.
В тусклом свете Водяной тюрьмы Ло Бинхэ выглядит так же, как всегда. Он кружит
вокруг связанной фигуры Шэнь Цинцю. А затем он говорит: "Шизун, у этого ученика
есть несколько вопросов".
Возможно, ему следует позволить себе упасть в озеро кислоты. Тогда даже его костей
не осталось бы.
И снова Шэнь Цинцю принудительно отключает систему. Как ему удается обходить это,
он не понимает.
"Шизун не считает нужным даже отвечать этому ученику", - тихо говорит Ло Бинхэ.
"Это прекрасно. Этот ученик дерзок и все равно спросит".
Ло Бинхэ останавливается перед ним, его прекрасные ботинки находятся в поле зрения
Шэнь Цинцю.
"Шизун жила такой жизнью раньше?" - спрашивает Ло Бинхэ, и пол проваливается под
телом Шэнь Цинцю.
Ло Бинхэ падает перед ним на колени, его глаза ярко блестят от слез. "Что я сделал
такого плохого, чтобы ты так ненавидел меня при моей жизни?”
"Конечно", - говорит Ло Бинхэ, его улыбающееся лицо так ужасно. Он ужасно бледен,
под глазами образуются синяки. "Шизун больше всего ненавидит демонов. Иначе зачем
бы он делал со мной такие вещи?"
Влияние Синь Мо ощутимо, почти на ощупь или на вкус, висит в воздухе, как запах
крови.
"Ло Бинхэ", - говорит Шэнь Цинцю срывающимся голосом. "Ты должен запечатать Синь
Мо".
И снова Ло Бинхе смеется. "Что?" - спрашивает он почти насмешливо. "Это все, о чем
беспокоится Шэнь Цинцю? Что твой ученик обрел силу быть равным тебе".
Ло Бинхэ на мгновение замолкает. Красный цвет его глаз становится ярче. "Тебе
лучше".
Когда Шэнь Цинцю не отвечает, кажется, что Ло Бинхэ становится скучно. Он уходит,
возвращая Шэнь Цинцю во тьму.
В следующий раз, когда Ло Бинхэ навещает его, он выглядит заметно изможденным, как
будто он действительно избегал потребностей своего тела и что инедия не спасла его.
Он действительно выглядит несчастным.
Шэнь Цинцю мудро не упоминает о том, как его руки связаны за спиной. Это не имеет
значения.
Ло Бинхэ садится напротив него и трясущимися руками берет маленькую чашечку риса и
пару палочек для еды. Ло Бинхэ кормит его, как будто Шэнь Цинцю был ребенком.
Он ничему из этого не учится и кормит Шэнь Цинцю кусочком редиски. И хотя на взгляд
Шэнь Цинцю все выглядело нормально, все пошло не так.
Ло Бинхэ подносит чашку с теплой водой к губам Шэнь Цинцю, наклоняя ее вверх.
Большая часть воды стекает по подбородку Шэнь Цинцю, но часть попадает ему в рот.
Как и рис и овощи, вода тоже была испорчена-с сильным привкусом соли.
У Шэнь Цинцю слезятся глаза, и нет никаких поклонников, за которыми можно было бы
спрятаться.
Шэнь Цинцю наклоняется всем телом к воде и наклоняет голову, чтобы напиться.
Но это не вода.
Шэнь Цинцю отшатывается, его рот горит. Его дыхание вырывается с хрипом, рот
наполнен кровью.
Ло Бинхэ стоит там, в этих черно - красных одеждах. Однако кое-что изменилось. Его
одежда неприлична, слишком сильно обнажая грудь. То, как его мантия сложена,
показывает шрам-прямо над сердцем.
"Шэнь Цинцю", - снова говорит Ло Бинхэ, его голос звучит неровно, слабо.
Демоническая ци вокруг него вздымается и изгибается. Ло Бинхэ так близок к тому,
чтобы иметь отклонение ци.
Ло Бинхэ, должно быть, уже женился или, по крайней мере, должен был по-своему
поступить с горсткой фей.
"Шэнь Цинцю, Шэнь Цинцю, Шэнь Цинцю", - повторяет Ло Бинхэ, как мантру. Его глаза
ярче крови на фоне снега. "Только чему я должен верить в тебе? Ты ли мой добрый
Шизун, тот, кто рассказал мне о моем наследии, тот, кто оберегал меня? Ты ли мой
ненавистный Шизун, тот, кто завидует мне, тот, кто сбросил меня в Бездну?"
Шэнь Цинцю влажно задыхается, кровь стекает по его подбородку. Он смотрит вниз, где
Синь Мо торчит у него из груди. Это быстрая смерть? Будет ли ему даровано
милосердие?
"Шизун", - тихо говорит Ло Бинхэ, голос хриплый и далекий. " Нет... я..."
Ах. Кровяные паразиты. Шэнь Цинцю забыл об этом. Ло Бинхэ исцеляет его, запечатывая
зияющую дыру в его груди, пока она не превратится в простую рану.
Он мог бы говорить больше, Шэнь Цинцю не слышит этого из-за звона в ушах.
Затем Шэнь Цинцю снова отключает звук. Оно ничем не может ему помочь. Ему уже ничем
не поможешь.
Но Юэ Цинъюань не улыбается.
Его красивое лицо утратило то нежное выражение, которое у него всегда было. Он
похож на кусок льда, такой невыносимо холодный, когда мерцание факелов отбрасывает
глубокие темные тени на его лицо.
Шэнь Цинцю открывает рот, но не произносит ни слова.
Шэнь Цинцю облизывает губы языком, хотя это не очень помогает. "Чжанмэнь-шисюн", -
осторожно произносит он. "Ты Лидер Секты... Вы не должны действовать
опрометчиво..."
"Кто ты такой, чтобы говорить мне это?" - рявкает Юэ Цинюань, стиснув руки по
бокам. Он выпрямляется и уходит от Шэнь Цинцю, расхаживая по этой тюремной камере.
"Шэнь Цинцю", - кричит Юэ Цинъюань, не Цинцю, не Сяо Цзю. И Шэнь Цинцю опускает
голову. "Все дошло до этого, потому что ты не позволил мне защитить тебя! Я больше
не понимаю тебя, Шэнь Цинцю. Почему ты так сильно обидел Ло Бинхе, что он этого
хочет? Кто такой Цю Хайтан? Почему она сказала, что она твоя невеста? Зачем тебе
нужно было ходить в бордели, когда все называли тебя развратником? Почему все это
должно было произойти?"
Шэнь Цинцю застыл на месте, не в силах понять, что это Юэ Цинъюань кричит на него.
Его рот открывается, но снова слова теряются для него.
Юэ Цинюань испускает долгий, прерывистый вздох. "Ты не ответишь мне, не так ли?" -
тихо говорит он. “Ничего не изменилось, не так ли? Ты не позволишь мне спрятать
тебя, но при этом даже не подумаешь о своих недостатках, ни капельки?”
Рядом никого нет, чтобы увидеть, как Шэнь Цинцю свернулся калачиком на земле и
плачет.
[Да, Хозяин?]
ДА.
Светящийся синий экран мигает, нажимая кнопку быстрой перемотки вперед. Шэнь Цинцю
физически не может нажать на него, но просто думать о действии тоже работает.
Время теперь движется быстрее, но Шэнь Цинцю остается без костей на земле, его
глаза полуприкрыты.
Забавно видеть, как его скудные посетители двигаются так быстро. Некоторые
подталкивают его. Некоторые менее добры. Дважды на него выливают холодную воду. Но
его отсутствие реакции скучно.
Гонги Сяо навещает меня, потому что он маленький дурачок. “Старейшина Шэнь?” -
говорит он, голосом далеким и далеким. “Старейшина Шэнь!” Он звучит...
расстроенным.
“Старейшина Шэнь”, - говорит Гуньи Сяо голосом, который можно было бы описать
только как заговорщический. “Ты бы хотел убежать?”
Шэнь Цинцю остается неподвижным и молчаливым, и даже Гуньи Сяо в конце концов
должен уйти.
Так что, в конце концов, он один, и это все, что имеет значение.
Примечания:
это также низкая точка для yqy, мне так жаль, что я плохо к нему отношусь, я
обещаю, что он пойдет на терапию
Глава 22
Примечания:
подсказка в прошлой главе была "сенсорная депривация", но я не знаю, так ли это,
ха. подсказка этой главы "разбита".
Текст главы
Му Цинфан беспокоится.
За месяц заключения ему не разрешили навестить Шэнь Цинцю. Как и Лю Цинге, несмотря
на то, как часто Лю Цинге ходил во дворец Хуань Хуа, чтобы потребовать встречи с
Шэнь Цинцю.
Только Юэ Цинюань видел Шэнь Цинцю, и с того конкретного визита прошло пятнадцать
долгих дней.
В его рукавах спрятаны различные мешочки цянькунь, наполненные лекарственными
травами и эликсирами, которые он принес в тихой панике.
Лю Цинге сидел вместе с остальной делегацией горной секты Цан Цюн, рассеянно
потирая живот Баоцзы. Он смотрел вперед, прищурив глаза, на платформу, где Шэнь
Цинцю должен был сидеть на суде.
Этот нефилим ученик Шэнь Цинцю выглядит... действительно ужасно. Как будто он не
спал и не ел. Даже за его волосами не ухаживают, позволяют им падать спутанными,
как не расчесанными, так и распущенными.
В комнате становится тихо, когда двое учеников дворца Хуань Хуа сопровождают Шэнь
Цинцю внутрь.
Но... Шэнь Цинцю не одет в ту мантию, в которой он был в городе Цзиньлань. Белые
одежды, которые он носит, смехотворно тонкие, такого низкого качества, что это
оскорбление, все еще связанные кроваво-красным Бессмертным Связующим Кабелем. И
Шэнь Цинцю выглядит бледнее, чем мантия.
«что?» - сердито требует Ци Цинци. "Разве ты не кормила Шэнь Цинцю в тот месяц,
когда он был на твоем попечении?"
Шэнь Цинцю поднимает голову. У него пропала повязка на глазу. Как и его прическа из
белого нефрита, вместо этого волосы собраны в беспорядочный хвост. Он встречается
взглядом с Лю Цинге, глаза заметно затуманены, даже те, которые все еще могли
видеть.
Шэнь Цинцю сидит в центре комнаты, его голова снова опущена, почти так, что
подбородок касается груди. Были... его глаза опущены?
"Шизун!" Нин Иньин вскрикивает, сдерживаемая только Мин Фанем. "Что случилось с
нашим Шизуном? Он был в таком добром здравии, когда дворец Хуань Хуа удерживал
его!"
Обвинения зачитываются еще раз, одно за другим, как бы для того, чтобы напомнить
всем присутствующим.
"Шэнь Цинцю", - говорит Старый Дворцовый Мастер. "Вас обвинили в убийстве семьи Цю.
Признаете ли вы себя виновным?"
Но в тот месяц, когда Шэнь Цинцю был заключен в тюрьму, вся горная секта Цан Цюн
была занята поиском доказательств, опровергающих обвинения.
Есть две бабушки, воспитанные делегацией горы Цан Цюн,—Дан Лей и Ли Хуан.
Дан Лей печально качает головой. Она стара, сгорблена своим возрастом. "Это
правда", - говорит она сначала. "Шэнь Цзю убил всех мужчин в доме Цю, но он не
тронул ни одну из женщин, ни одного из детей. Наверное, поэтому мисс Хайтан все еще
жива."
"Даже если бы мастер Цю был жесток, это было его право делать со своей
собственностью все, что он пожелает. Это не стирает кровь с рук Шэнь Цинцю", -
говорит Старый Дворцовый Мастер, как будто пытаясь успокоить Цю Хайтана.
"Но это привносит больше контекста в то, что произошло", - осторожно говорит Му
Цинфан. "Не было бы упущением сказать, что у Шэнь Цинцю должна была быть причина
для такого поступка. Если бы Цю Цзяньлуо был жесток с ним... этот мастер
действительно заподозрил бы, что Шэнь Цинцю страдал отклонением ци".
Он бы подумал, что Шэнь Цинцю заговорит тогда, хотя бы для того, чтобы подтвердить
или опровергнуть его подозрения. Но Шэнь Цинцю молчит.
Голова Шэнь Цинцю опущена. Его глаза закрыты. Его дыхание ровное.
...Шэнь Цинцю заснул.
"Невероятно", - выдавил Цю Хайтан, снова близкий к слезам. "Цан Цюн думал опозорить
меня и моего трагически погибшего брата, наняв лжецов, и теперь Шэнь Цзю спит в
разгар своего судебного процесса. Нет никакого оправдания для ...
Му Цинфан встает, его сердце бешено колотится в груди. "Старый дворцовый мастер", -
говорит он. "Как вы можете продолжать это испытание, когда Шэнь Цинцю явно
нездоров?"
Старый Дворцовый Мастер вздыхает, как будто это причиняет ему боль. "Очень хорошо,
Бессмертный Мастер Му, но, пожалуйста, помните, что Шэнь Цинцю все еще находится
под судом. Секте горы Цан Цюн не будет позволено защищать его, если его вина будет
доказана. Лидер секты Юэ, тебе придется удержать Бессмертного Мастера Лю от
нанесения еще большего ущерба".
Лю Цинге громко фыркает, скрипя зубами. Он почти вступил в войну с дворцом Хуань
Хуа в тот месяц, когда его держали вдали от Шэнь Цинцю.
Как только Бессмертный Связующий Трос ослабевает, Шэнь Цинцю почти сворачивается в
себя. Немного краски возвращается к его лицу, но он все еще выглядит ужасно.
"Да, шисюн?"
Сердце Му Цинфана замирает в груди. Что-то очень не так с Шэнь Цинцю прямо сейчас.
Му Цинфан борется со своей реакцией, помогая Шэнь Цинцю встать. Шэнь Цинцю тяжело
опирается на него, по-видимому, даже не осознавая этого. Шэнь Цинцю никогда бы
раньше не стал так открыто демонстрировать свои слабости.
Он ведет Шэнь Цинцю обратно к делегации Горной секты Цан Цюн, где стоят другие
Лорды Пика и присутствующие ученики, внимательно наблюдающие.
Лю Цинге поддерживает его, одной рукой обнимая Шэнь Цинцю за талию, другой упираясь
в затылок Шэнь Цинцю.
"Привет", - говорит Лю Цинге, почти слишком тихо, чтобы быть искренним. "Шен... Что
происходит?"
Шэнь Цинцю теснее прижался к Лю Цинге. Он что-то говорит, но слишком тихо, чтобы Му
Цинфан мог разобрать.
Когда их делегация снова садится, Шэнь Цинцю почти растянулся на коленях Лю Цинге,
отчаянно вцепившись в мантию Лю Цинге. Баоцзы занимается Шэнь Цинцю, хотя он не
часто играет с ней. Она очень щедра на поцелуи, распространяясь даже на Му Цинфана.
Му Цинфан кладет руки на спину Шэнь Цинцю и циркулирует для него своей ци, отмечая,
насколько вялый Шэнь Цинцю. Что-то очень не так, но это не совсем безопасное место
для Му Цинфана, чтобы практиковать в соответствии с учениями Цзинь Сяошэна или даже
проводить большинство процедур, которые потребовались бы Шэнь Цинцю.
Но…
Дыхание Шэнь Цинцю болезненно отдается в груди. Ему трудно дышать. И когда Му
Цинфан осматривает повреждения, он находит их слишком знакомыми.
Его легкие имеют точно такие же повреждения, как и тогда, когда Шэнь Цинцю впервые
был восстановлен, много лет назад.
Цю Хайтан узнает своих бывших слуг, хотя и не верит их показаниям. "А-Ло был
хорошим человеком", - говорит она, сжимая губы в тонкую линию. “Он глубоко
заботился обо всех, кто его окружал, включая Шэнь Цзю. Он позволил нам обручиться.
У него нет причин быть жестоким, и у вас нет доказательств”.
“Мм”. Шэнь Цинцю медленно моргает и сбрасывает халат, позволяя ему болтаться вокруг
бедер.
Му Цинфан колеблется. Он помнит старые шрамы, которые он видел на спине Шэнь Цинцю
раньше,—и новые шрамы тоже, эти толстые полосы на его плечах и бедрах. Но есть и
новые раны, едва зажившие.
“Что все это значит?” - спросил я. - горячо требует Лю Цинге, тоже заметив это.
Одна из этих свежих, все еще заживающих ран выглядит так, как будто кто-то проткнул
Шэнь Цинцю мечом.
“Дворец Хуань Хуа позволил Шэнь Цинцю получить травму, находясь на их попечении.
Это вопрос, который Цан Цюн не бросит”, - холодно объявляет Му Цинфан в комнату.
“Чтобы опровергнуть слова мисс Хайтан, я предлагаю, чтобы другой культиватор,
опытный в искусстве исцеления, обратил внимание на шрамы Шэнь Цинцю. Есть много
вещей, которые можно отнести к его времени, проведенному с семьей Цю”.
Цзинь Сяошэн подходит к их делегации. Баоцзы тоже несколько раз целует его, хотя он
и отворачивает лицо от ее розового языка. Взгляд Цзинь Сяошэна тяжелый, он
останавливается на клейме десятилетней давности и шрамах от хлыста, которые
остались на бледной спине Шэнь Цинцю.
“Бессмертный Мастер Му говорит правду", - говорит Цзинь Сяошэн. ”Эти шрамы очень
старые, и клеймо совершенно безошибочно узнаваемо".
Цзинь Сяошэн прочищает горло. “У этого мастера есть еще одна просьба, которую все
должны услышать".
“Этот мастер кое-что заметил. Разве Бессмертный Мастер Шэнь не похож внешне на мисс
Хайтан?” - осторожно спрашивает он, делая паузу, как бы поощряя новые вспышки гнева
со стороны суда. “Могу я провести тест, чтобы проверить, не связаны ли эти два
культиватора?”
“О, но я думаю, что это даст некоторые ответы”, - медленно говорит Цзинь Сяошэн.
“Мне было бы любопытно узнать, намеренно ли Цю Цзяньлуо обручил свою младшую сестру
со своим младшим братом, ставшим рабом”.
“Хм", - задумчиво произносит Цзинь Сяошэн. “Это то, о чем я думал. Цю Хайтан и Шэнь
Цинцю-чистокровные братья и сестры.”
Цю Хайтан недоверчиво качает головой. “Это не имеет смысла", - тихо говорит она.
“Это не имеет смысла… А-Ло не стал бы...”
Возможно, Цю Цзяньлуо хотел, чтобы Цю Хайтан навсегда остался в доме Цю. Возможно,
Цю Цзяньлуо не хотел, чтобы их семья распространялась на что-либо, кроме крови. Му
Цинфан не делится этими тревожными мыслями вслух.
Старый Дворцовый Мастер все еще остается на своем месте. “Давайте перейдем к
следующему обвинению. Шэнь Цинцю был обвинен в нападении на своих учеников. Это
тоже серьезное обвинение". Старый Мастер многозначительно смотрит на Ло Бинхе.
Но Ло Бинхэ ничего не говорит. Он стоит там, сложив руки перед собой, опустив
взгляд.
Нин Иньин встает, ее кулаки сжаты по бокам. Она все еще так зла, видя, в каком
состоянии находится ее Шизун, но держится на удивление хорошо. “Шизун-строгий
учитель, но он не злой”, - серьезно говорит Нин Иньин. "Методы Шизуна не являются
чем-то необычным среди сект культивирования".
Мин Фан тоже поддерживает ее показания, хотя он немного более слезлив и гораздо
менее красноречив.
Старый Дворцовый Мастер наклоняет голову и смотрит на нее с добротой, сияющей в его
глазах. "Юная мисс”, - говорит Старый Дворцовый Мастер, как будто раскрывает что-
то, чего он предпочел бы не раскрывать. “Твой Шизун - развратный мужчина. Вы
уверены, что он не вел себя неподобающе по отношению к вам? Слухи очень ясны ... ”
Еще одним свидетелем, которого привела горная секта Цан Цюн, был не кто иной, как
Чэн Ци.
Чэн Ци сидела среди них, одетая в свой обычный наряд. Ее челюсть дернулась от
обвинения, но она встала только тогда, когда Юэ Цинюань кивнул ей.
“Эта скромница - госпожа Теплого Красного Павильона", - мягко говорит Чэн Ци. “В
течение многих лет Бессмертный Мастер Шэнь часто посещал наш бордель. Как ученый и
тактик Цан Цюна, Бессмертный Мастер Шэнь искал информацию, которую мои девочки
получали от наших клиентов”.
“Простите меня, мадам", - говорит Старый Дворцовый Мастер. “Но вы, хотя и говорите
это, вы не можете ожидать, что мы поверим, что Шэнь Цинцю также не обращался за
обычными услугами”.
Чен Ци прижимает руки к бокам, сжимая кулаки. “У меня есть только мое слово,
Бессмертный Мастер, но этот не лжет".
“И почему это так?” - спрашивает один из старейшин дворца Хуань Хуа. “Бессмертный
мастер Лю, как ты можешь делать такое заявление?”
Лю Цинге стискивает зубы так яростно, что на его виске видна вена.
Му Цинфан закрывает глаза, надеясь, что Лю Цинге будет деликатен со всем, что он
скажет дальше.
Очень медленно Му Цинфан кладет голову на ладонь, когда комната снова погружается в
болтовню и сплетни.
“Старый Дворцовый мастер, у этого мастера есть сомнения по поводу вашей линии
допроса", - деликатно говорит Юэ Цинюань, голос прорывается сквозь шум.
Старый Дворцовый Мастер открывает рот, потом закрывает его. ” Обвинение в жестоком
обращении по-прежнему является серьезным", - говорит он, переводя взгляд на Ло
Бинхе. “Бинхе, ты хочешь что-то сказать о своем бывшем Шизуне?”
“У этого ученика нет никаких претензий к тому, как учил Шизун", - говорит он мягким
и ровным голосом. “Шизун был строг, но он хотел подготовить нас к тем вызовам, с
которыми мы столкнемся”.
“Обвинение в том, что Шэнь Цинцю помогает демонам и предает человечество, все еще
остается”, - говорит Старый Мастер Дворца.
“Нет никаких доказательств того, что Шэнь Цинцю вступил в сговор с демонами”, -
ровным голосом говорит Юэ Цинъюань.
“Нет никаких доказательств того, что Шэнь Цинцю тоже не вступал в сговор с
демонами", - настаивает Старый Дворцовый Мастер. Но это бесполезно. “Мои ученики
видели, как на него было наложено проклятие сеятеля, а потом они этого не сделали.
Как бы горная секта Цан Цюн попыталась объяснить это?”
Тогда Нин Иньинг замолкает. “Этот ученик также был поражен проклятием сеятеля”, -
деликатно говорит она. “А-Ло дал мне какое-то чудодейственное лекарство. Может
быть, А-Ло сделал то же самое для нашего Шизуна? Ин-эр настаивает, чтобы мы
спросили хотя бы о лекарстве, которое у него было.”
“Лидер Секты Юэ, вы должны понимать, что это крайне нерегулярно”, - говорит Старый
Мастер Дворца. “Ради безопасности культивируемого мира я настаиваю на том, что мы
должны продолжить это испытание. Если лидер Секты Юэ пожелает сделать это в другой
день, я могу внести изменения”.
“Шэнь Цинцю не вернется в Водяную тюрьму”, - строго говорит Юэ Цинъюань. “Не тогда,
когда с ним так плохо обращались во дворце Хуань Хуа”.
“Я могу это вынести", - говорит Шэнь Цинцю серьезным и слабым голосом. “Я могу это
вынести”.
Но… он не может.
Тогда Му Цинфан забеспокоился, что Шэнь Цинцю доведет себя до собственной смерти.
Его легкие в таком плохом состоянии. Еще немного времени, проведенного в Водяной
тюрьме, и ущерб может стать необратимым.
Однако Шэнь Цинцю, похоже, этого не понимает. Его глаза полузакрыты. По крайней
мере, сейчас он проснулся.
Шэнь Цинцю осознает суету вокруг себя, но он устал. Лю Цинге, должно быть, ужасно
жалеет его, если позволяет Шэнь Цинцю испортить ему лицо перед всем миром
культивирования. Но все болит, и если это будет его последняя возможность побыть в
объятиях Лю Цинге, то он с радостью воспользуется ею.
Дискуссия проходит прямо у него над головой, но он знает, чем это закончится. Он
знает, чем все это закончится.
” Цинге", - тихо ругается Шэнь Цинцю, не узнавая звука собственного голоса. “Ты не
можешь бегать в своих внутренних одеждах”.
“Шизун!”
Делегация горной секты Цан Цюн не останавливается на этом знакомом голосе.
“Какой Шизун?” Мин Фан усмехается. “Ты ничего не сказал, когда Шизуна впервые
обвинили. Ты позволил Шизуну деградировать таким образом! У тебя нет Сидзуна, Ло
Бинхэ".
Должно быть, он обратил этот жалкий взгляд на Нин Иньин, потому что Нин Иньин
заговорила. “А-Ло...” - говорит она. “Пожалуйста, не называй его больше Шизуном".
Шэнь Цинцю наклоняет голову, пытаясь заглянуть сквозь людской лес. Но, черт возьми,
все такие высокие.
“Тебе нехорошо”, - говорит Лю Цинге. ”Нам нужно отвезти тебя домой, чтобы ты мог
отдохнуть и подлечиться".
Лю Цинге долго смотрит на него, прежде чем кивнуть, помогая Шэнь Цинцю встать и
медленно подойти к Ло Бинхэ.
Алый символ демона ярко горит на лбу Ло Бинхе. Демоническая ци густо окружает его.
Синь Мо гремит в своих ножнах, без сомнения, питаясь неуверенностью Ло Бинхе, его
слабостями, самим его сердцем. Ло Бинхе плачет, по его щекам текут крупные слезы.
Баоцзы рычит на Ло Бинхэ, злобно рыча, и все это время пытается отогнать Шэнь Цинцю
прочь.
“Цинцю, что ты делаешь?” - спрашивает Юэ Цинюань, держа руку на рукояти Сюань Су.
Шэнь Цинцю вздрагивает и отводит взгляд. Он подходит все ближе и ближе, даже сквозь
кусающие волны сердитой ци.
“Этот мастер подвел тебя", - говорит Шэнь Цинцю, не в силах найти понимания в
багровых глазах Ло Бинхе. Снова и снова он подводил Ло Бинхе во всех возможных
временных рамках. ”Но я верну тебе деньги".
Шэнь Цинцю изливает свою ци в Ло Бинхэ, изливает, пока в нем ничего не останется,
изливает даже тогда. Он должен, он должен.
Он чувствует, как кровь стекает по семи отверстиям, чувствует, как тускнеет его и
без того ограниченное зрение.
Затем пара рук прижимается к его спине, поток ци устремляется по его меридианам.
Шэнь Цинцю задыхается и откидывает голову назад.
Лю Цинге прямо там, с выражением боли на лице. “Не бросай свою жизнь на ветер", -
говорит он очень тихо. И Шэнь Цинцю не уверен, с кем он сейчас разговаривает: с
самим собой или с Ло Бинхе.
Это был Шэнь Цинцю, который спас его, Шэнь Цинцю, который разорвал паутину разбитых
воспоминаний, в которую его окутали другие Ло Бинхэ и Синь Мо.
"Вы посадили его в Водяную тюрьму, не так ли?" Другой Ло Бинхэ тихо смеется. "Зачем
ты пришел ко мне? Иди, маленькая Бин-мэй. Иди и сверши свою месть".
Ло Бинхэ выколол глаз Шэнь Цинцю. А Шэнь Цинцю остается надменным и гордым.
Ло Бинхэ вырывает язык Шэнь Цинцю, когда ядовитых слов Шэнь Цинцю становится
слишком много. Но все же Шэнь Цинцю не доставляет ему удовольствия плакать.
*
*
Примечания:
признание: то, что sqq связан с семьей цю, - это, по крайней мере, забавно в
ужасном смысле. я немного поиграю с этим в этой фантастике, но в будущем
неродственный персонаж yqy/lqg/sj шен цзю, являющийся полнокровным братом qht, и
сводный брат qjl будут играть центральную роль в сюжете. я думаю, что если вам
нравится эта потенциальная пара, эпоха учеников и многое другое, в будущем есть
вымысел.
Глава 23
Примечания:
прошло около полугода с тех пор, как я начал публиковать этот фик. время, конечно,
летит быстро!
я добавил тег lqg/lbh, потому что я, наконец, чувствую, что эта часть потока
мощности постепенно приближается. это тоже можно считать медленным ожогом.
также самым нежным образом я хочу повторить, что это вымысел эндшпиля lbh/lqg/sqq,
поэтому я объединяю их вместе. мне нравятся медленные ожоги, мне нравится тоска, и
мне нравятся предательства, так что мне весело. если когда-нибудь эта выдумка или
корабль причинят вам неудобства, делайте то, что лучше для вас! я просто спрашиваю,
если вы не поклонник корабля эндшпиля, не могли бы вы не комментировать это? 😭 😭
в любом случае, спасибо, что следили за этой выдумкой
Текст главы
Ло Бинхэ качает головой, но поток воспоминаний не прекращается.
Шэнь Цинцю сейчас ниже червя, без конечностей и сломан, подвешен над землей
тяжелыми цепями. Оттуда его тело издает серию странных звуков. "Ах! Ах! Аааа!"
Но довольно скоро смех Шэнь Цинцю перешел в рыдания. Слезы капают по его
окровавленному, грязному лицу.
Но тело не двигается.
В конце концов он поднимает Шэнь Цинцю за его длинные немытые волосы. Тело
холодное. Его глаз пуст, лишен жизни. Старая кровь стекает по подбородку Шэнь
Цинцю, когда его двигают.
Медленно ломкие пряди волос в руках Ло Бинхэ ломаются, и Шэнь Цинцю снова падает на
пол.
Это кровь Шэнь Цинцю, с содроганием осознает Ло Бинхэ. Кровь, которая просочилась в
одежду другого Ло Бинхе, - это кровь, которая когда-то текла в венах Шэнь Цинцю.
"Ну и что тогда?" - почти насмешливо говорит другой Ло Бинхэ. “Я не думал, что у
тебя такой слабый желудок. Ты уже нашел свое вдохновение?"
Ло Бинхэ выбрасывает себя из сна так быстро, что у него начинается головокружение.
Он просыпается во дворце Мобэй-цзюня, уставившись на Синь Мо, который лежит
брошенный на полу комнаты.
Снова и снова он видит, как разрывает Шэнь Цинцю на части, как нелюбимую тряпичную
куклу. И снова и снова он видит испуганное выражение на лице Шэнь Цинцю. Ужас,
горе, чистая печаль отразились в осколках Сюань Су.
Он чуть не убил своего Шизуна, и все, что сделал Шэнь Цинцю, это попытался спасти
его в ответ.
Ло Бинхэ медленно встает, каждая часть его тела протестует, и поднимает Синь Мо.
Ученики Шэнь Цинцю ждали его возвращения на пик Цин Цзин, как те, кто стал
чиновниками, так и те, кого Шэнь Цинцю неохотно оставил, хотя бы для того, чтобы
отправить на миссии на большую часть года.
Но Шэнь Цинцю не вернулся на пик Цин Цзин.
“Где Шизун?” - спросил я. - почти в отчаянии говорит Ань Лей. Их Шизун никак не мог
быть признан виновным, верно?
“Эти ублюдки из дворца Хуань Хуа!” - говорит Ан Лей, проклиная их имя. “Как они
посмели причинить вред Шизуну!”
"А-Ло...” - говорит Нин Иньин, замолкая. Она качает головой. “Ло Бинхе - демон. Ло
Бинхэ не обеспечил безопасность Сидзуна, находясь под стражей во дворце Хуань Хуа.
Он больше не наш шиди”.
Ученики разрушают курган с мечом на пике Цин Цзин. Что касается Ань Лэя, то Ло
Бинхэ опозорил их Шизунь. Он предал их Шизун.
Но теперь, зная, что Ло Бинхэ-демон, Ань Лэй не могла не волноваться еще больше.
Больно думать об этой возможности. Ань Лей вытирает лицо полуразрушенными руками.
“Что мы можем сделать для Шизуна?” - спрашивает другой ученик тихим голосом.
Мин Фан качает головой. “Сидзун нуждается в Му-шишу сейчас. Мы ничего не можем
сделать".
Другой ученик хмурится, злобно пиная клочок травы. ”Мы должны сделать Шизуну
подарок, чтобы поприветствовать его дома“.
“Но чего бы хотела Шизун?” - спрашивает Ань Лей. Их изящная, отстраненная Шизун
приняла подарки, которые они ей подарили, после небольшого настояния с их стороны.
Но действительно ли ему что-то понадобится?
“Шизун посмотрел… действительно болен”, - грустно говорит Нин Иньин, поникнув, как
увядший цветок. ”Лю-шишу сказал, что ему было холодно".
Ань Лей не спрашивает, о чем это было, но, на самом деле, он, вероятно, должен был
это сделать.
“Может быть, мы могли бы купить ему новые одеяла”, - говорит один из учеников.
Другой усмехается. “У него, наверное, уже много чего есть. Он скажет, что мы
переступаем черту, а потом постучит по нам веером”.
Ань Лей стонет. Он может вспомнить всю скуку этого конкретного урока. "Что такого
плохого в том, чтобы что-то купить?"
"Мы должны показать Шизуну, что ценим его!" - яростно говорит Нин Иньин,
встреченная хором одобрения со стороны других учеников.
Ань Лей стонет. Он знает, что его бедные пальцы не доживут до конца тиранического
правления Нин Иньина, раздающего подарки.
Что это значит, что легкие Шэнь Цинцю повреждены так же, как и тогда, когда Му
Цинфан и Лю Цинге впервые нашли его?
У Шэнь Цинцю не было времени каким-то образом попасть в Водную тюрьму и сбежать до
инцидента в пещерах Линси. Если бы это было так, то во дворце Хуань Хуа поднялся бы
еще больший шум.
Му Цинфан желает, чтобы Шэнь Цинцю проснулся и дал ответы. Но Шэнь Цинцю спит. Он
снова похудел, вся работа с питательными бульонами и добавками была отменена одним
махом. И, во всяком случае, здоровье Шэнь Цинцю стало только более хрупким.
Преданность Баоцзы нельзя было поколебать. Собака спала в ногах кровати Шэнь Цинцю
и внимательно наблюдала за каждым посетителем.
(Баоцзы, не колеблясь, укусил за руку одного из учеников Му Цинфана. Все это время
она яростно виляла хвостом, гордясь хорошо выполненной работой.)
Му Цинфан тоже не знает, что ему сказать. Все, что произошло на суде... Это было
уже слишком. Как он мог смотреть в глаза своему шисюну и притворяться, что не
заметил, когда Лю Цинге объявил об их отношениях с тем, что, по сути, было всем
миром культивирования.
Лю Цинге почти никогда не ловит его, когда он бодрствует. Но когда случаются эти
редкие случаи, Шэнь Цинцю кажется не совсем ясным. Его глаза полуприкрыты, на лице
странная улыбка.
“Цинге”, - говорит Шэнь Цинцю грубым голосом, когда Лю Цинге представляет ему
одного из своих поклонников. “Где ты это взял?”
“Ах, верно", - говорит Шэнь Цинцю. Затем он наклоняет голову. “...он не сгорел
дотла?”
Лю Цинге качает головой. Он осторожно садится у кровати и наклоняет лицо Шэнь Цинцю
то в одну, то в другую сторону. Его глаза затуманены. Его лицо было тоньше, кости
лица более выражены.
Шэнь Цинцю смеется. “Как глупо. Здесь не на что смотреть, не так ли?”
Есть нечто большее. Му Цинфан, целитель, был смущен, когда впервые объяснил, что в
теле Шэнь Цинцю переизбыток энергии инь, особенно после времени, проведенного в
плену, времени, проведенного в темноте.
"Цинцю”, - говорит Лю Цинге, проводя пальцем по щеке Шэнь Цинцю. “Вы не хотели бы
прогуляться?”
“Я полагаю, что этот шисюн мог бы побаловать шиди”, - задумчиво говорит Шэнь Цинцю,
хотя, говоря это, он смотрит на свою собаку.
Лю Цинге помогает Шэнь Цинцю выйти, натягивая для него обувь и следя за тем, чтобы
Шэнь Цинцю был одет в теплую верхнюю одежду.
Осторожно они отправились на короткую прогулку по пику Цянь Цао. Рука Шэнь Цинцю
переплетена с рукой Лю Цинге, ладонь лежит на сгибе его руки. Лю Цинге спокойно
поддерживает большую часть веса тела Шэнь Цинцю.
Шэнь Цинцю не выражает это словами, но он очень, очень скоро устает. Он теряет
дыхание и не совсем может легко прийти в себя.
И, если Шэнь Цинцю не хотел этого говорить, то и Лю Цинге тоже не захотел бы.
Вместо этого Лю Цинге говорит следующее: “Послушай. Там есть кушетка.” А затем он
направляет Шэнь Цинцю к этой кушетке.
Тонкий.
Губы Шэнь Цинцю изгибаются в улыбке, и, как только они садятся, он тычет Лю Цинге в
щеку. Он делал это в последнее время, какая-то странная одержимость меткой красоты
прямо под его глазом.
Некоторое время они сидят тихо, свет просачивается сквозь ветви деревьев над
головой, пока Баоцзы расходует всю свою накопившуюся энергию. Она большая собака, и
ее держали взаперти, отказываясь покидать своего хозяина. Лю Цинге бесстыдно
обнимает Шэнь Цинцю за талию и прижимает его к себе.
Цветы колышутся на ветру, распространяя свой сладкий, мягкий запах.
В конце концов Шэнь Цинцю кладет голову на плечо Лю Цинге. Шэнь Цинцю немного
дремлет.
Когда пара учеников Цянь Цао натыкаются на них, они делают вид, что не видят своих
шибо, и разбегаются так быстро, как только позволяют ноги.
Лю Цинге не будит Шэнь Цинцю. Очень осторожно он подхватывает Шэнь Цинцю на руки и
медленно идет обратно в свою комнату на пике Цянь Цао, Баоцзы трусит рядом с ним.
Лю Цинге не уверен, выполняет ли она его приказ или все равно осталась бы в постели
с комфортом. Это не так уж и важно. До тех пор, пока она останется рядом с Шэнь
Цинцю.
Шэнь Цинцю останется в Му Цинфане еще дольше. А комната на пике Цянь Цао была
стерильной и пустой, совсем не похожей на захламленную, грязную бамбуковую хижину
Шэнь Цинцю.
(Да, это было грязно. Нет, Лю Цинге не стал бы рассказывать об этом Шэнь Цинцю.)
Время, проведенное в Водяной тюрьме, изуродовало его тело. И сразу после суда он
чуть не покончил с собой, спасая того ученика-демона от его собственного отклонения
ци.
Если бы он не вмешался, вливая ци в напряженные пути Шэнь Цинцю, Шэнь Цинцю умер бы
прямо перед ним. Прямо перед всей делегацией Цан Цюна.
(Юэ Цинъюань не посещал Шэнь Цинцю. Лю Цинге не знает, хорошо это или плохо.)
Лю Цинге направляется к пику Цин Цзин. Никто его не беспокоит. Кто стал бы его
беспокоить?
Здесь тихо и спокойно. В последнее время ученикам не хватало энергии, они увядали,
как несчастные цветы, несмотря на то, что все собрались на вершине Шэнь Цинцю. И
снова на пике Цин Цзин можно было услышать скорбные песни.
Лю Цинге идет в бамбуковую хижину. Позвольте ученикам утомить себя. Это не помогло
бы Шэнь Цинцю.
Внутри бамбуковой хижины теперь чисто. Одной вещью, о которой стоит беспокоиться,
меньше. Беспорядок был убран. Полки с поплавками были вытерты пылью. Даже окна были
открыты, чтобы проветрить маленький домик.
Там, перед кастрюлей с отварным мясом, стоит Ло Бинхэ, его волосы свободно собраны
в конский хвост. Поначалу он, кажется, даже не замечает присутствия Лю Цинге,
настолько сосредоточен на приготовлении пищи. Очень тихо Ло Бинхэ шаркает по кухне.
Он режет зеленый лук, прежде чем Лю Цинге делает свой ход.
“Этот глупый ученик забыл, как хорошо относился к нему Сидзун”, - печально говорит
Ло Бинхэ. “Я вырос… смущенный. Синь Мо... Меч затуманил мой разум. Каждый импульс,
который приходил мне в голову, становился неистовым. И я стал импульсивным".
Ло Бинхэ не спорит. Он кивает. Затем, тихо, он говорит: “Шизун так боялся... меня”.
“Этот ученик… это было глупо. Этот ученик принес ему еду, приготовленную на кухнях
дворца Хуань Хуа, еду, которая не годилась даже для собак”, - медленно объясняет Ло
Бинхэ, хотя Баоцзы, конечно, не понравилось бы это описание. “Когда Шизун не
захотел есть, этот ученик по глупости подумал, что Шизун сделал это назло мне. Но
еда была плохой. Вода была плохой. И Шизун страдала. Это была моя вина. Я был
сосредоточен на отказе Шизуна. Я никогда не задумывался о том, что он переживает. И
все потому, что я позволил ему попасть в ловушку Старого Дворцового Мастера.”
Лю Цинге изучает его. Он плохо владеет своими словами. Все это знают. Многого можно
было бы избежать, если бы он тоже мог меньше общаться своим мечом и больше словами.
Лю Цинге убирает меч в ножны. “Откуда мне знать, что ты говоришь правду?”
Лю Цинге хмурится. “Если бы я не шагнул вперед, Шэнь Цинцю умер бы, чтобы спасти
тебя”.
Между двумя мужчинами воцаряется молчание. Ни один из них не знает, что сказать
другому.
“Я... хотел служить Шизуну", - тихо говорит Ло Бинхэ. Он хмурится, как будто хочет
сказать что-то еще, но в конце концов решает этого не делать. Какой странный ученик
у Шэнь Цинцю.
Но.
Шэнь Цинцю проявил такую заботу при обучении этого ученика. Шэнь Цинцю, который
явно знал о своем демоническом наследии, скрыл этот факт от своих боевых братьев и
сестер. Шэнь Цинцю чуть не покончил с собой, и все это ради спасения мальчика.
Человек.
Юный демон, который ужасно напугал его. Молодой демон, о котором заботился Шэнь
Цинцю.
Ло Бинхэ сейчас молодой взрослый человек. Высокий молодой человек, выше Лю Цинге.
Этот факт его безмерно раздражает.
И снова Лю Цинге осматривает состояние этой кухни. Шэнь Цинцю никогда по-настоящему
не готовил. Самое большее, что он сделал, - это воспользовался кухней, чтобы
приготовить чай. Ло Бинхэ ворвался на эту кухню и, судя по всему, приготовил пир
только для Шэнь Цинцю.
“Ты знаешь", - осторожно говорит Лю Цинге. “Все это нужно будет проверить на
наличие яда”.
“Где Синь Мо?” - спросил я. - спрашивает Лю Цинге. Этот вопрос беспокоил его с тех
пор, как он услышал, как Шэнь Цинцю назвал меч. Демонический клинок, поглотивший
своего владельца. И снова, когда Ло Бинхэ признался, что это повлияло на его разум.
Конечно, Ло Бинхэ выглядел не очень хорошо. Его гребаный меч наслаждался всеми его
негативными эмоциями.
Ло Бинхэ колеблется. “Я запечатал его", - наконец говорит он. “Как велел Шизун”.
Лю Цинге медленно кивает. “Хорошо", - говорит он.
Но.
Без этого клинка Ло Бинхэ ходит безоружный. В мире, который будет охотиться за ним.
И, опять же, Шэнь Цинцю ухаживал за Ло Бинхэ с осторожностью, как Му Цинфан за
редким цветком-сокровищем.
“Курган с мечом Чжэн Яна был потревожен, но его осколки остались", - говорит Лю
Цинге. “Собери их и перековай свой клинок. Но не позволяйте, чтобы вас обнаружили.
Там, где раньше ему хотелось спать, он просыпается при появлении Лю Цинге. В
изножье кровати Баоцзы извивается всем телом, ее хвост быстро шлепает по кровати.
“О, Цинге”, - бормочет Шэнь Цинцю, позволяя себе откинуться на кровать. Затем он
снова вскакивает, широко раскрыв глаза. “О, Цинге", - повторяет он снова.
Шэнь Цинцю берет его с двумя своими собственными. “Я потерял корону для волос”, -
жалко говорит он, на самом деле выглядя довольно испуганным. Его голос такой
грубый, что звучит больно.
” И все же", - говорит Шэнь Цинцю, глядя сквозь опущенные ресницы. “Это был
подарок, который ты мне сделал, и я не смог его защитить”.
“Я дам тебе еще одну корону для волос, если хочешь”, - говорит Лю Цинге. “Все
подарки, которые ты хотел бы. Я испорчу тебя до чертиков.”
Лю Цинге отдыхает рядом с ним. “Ты можешь спать", - говорит он. “Я буду здесь,
когда ты проснешься".
Ни один из них не замечает, что Юэ Цинюань колеблется прямо за дверью.
Глава 24
Примечания:
предупреждения о проблемах с самооценкой/ненависти к себе, ссылки/подразумеваемые
прошлые пытки
правка 4/17: если все пойдет хорошо, я буду продолжать публиковать сообщения раз в
неделю, как обычно, но для следующей главы может быть задержка.
Текст главы
Ло Бинхэ очень тихо забирает свои вещи с пика Цин Цзин, прежде чем Лю Цинге сможет
снова найти его и сбросить с Пика. Что ему, вероятно, действительно понравилось бы
делать.
Вещи Ло Бинхе оставались там, как будто ждали его все эти годы. Безмятежный. Не
беспокоясь.
Он сам перековывает Чжэн Яна. Ему больше не к кому обратиться, кроме как к самому
себе.
Одежда, которая у него была, теперь слишком мала. Он вырос, как сорняк, бесконечно
простираясь к небу. Но он также стал довольно широким, мускулистым и подтянутым
благодаря своим усилиям в Бесконечной Бездне.
Письмо, которое Шэнь Цинцю написал для него много лет назад. На нем было написано:
Ло Бинхе,
Скажите Нин Иньин, что вас не пускают в комнаты учеников, но вы также не должны
терпеть, чтобы ваши братья по секте обращались с вами подобным образом. Будьте
добры, но и будьте разумны.
Это только для твоих глаз, Ло Бинхе. Этот мастер знает личности ваших родителей. Вы
никогда не должны делиться этим знанием ни с кем другим. Твою мать звали Су Сянь.
Она была главной ученицей дворца Хуань Хуа. Если вы когда-нибудь встретитесь со
Старым Дворцовым Мастером, избегайте оставаться с ним наедине. Твоим отцом был
Повелитель Демонов Тяньланг-цзюнь. Если ваша родословная Небесного Демона будет
раскрыта, вы не должны оставаться в праведных сектах. Они убьют демона, когда
увидят его, независимо от того, кем этот демон может быть.
Как легко Ло Бинхэ забыл, что написал для него Шэнь Цинцю.
Шэнь Цинцю знал так много. Перечитывая это письмо снова и снова, Ло Бинхэ снова
удивляется глубине знаний Шэнь Цинцю.
Снова и снова он перечитывает одну часть письма, как будто для того, чтобы
запомнить ее.
Бумага испачкана кровью Шэнь Цинцю. Персонажи неряшливы, явно написаны в спешке.
Когда именно Шэнь Цинцю вспомнил другую жизнь? Мир, в котором Ло Бинхэ был его
кончиной, его падением.
Потому что его Шэнь Цинцю тоже действительно был Шизуном другого. И Ло Бинхэ так
боится. Если бы все было хотя бы немного по-другому, Ло Бинхэ пошел бы по пути
другого него.
(Но в самом деле? Есть ли разница между ним и другим? Они оба нашли способ
отомстить. Они оба жаждали мести, в тысячу раз более тяжкой, чем совершенные
преступления. И Ло Бинхе напуган.)
Ло Бинхэ не спит. Он отказывается даже закрыть глаза. Он боится, что если заснет,
то увидит другого Ло Бинхэ, того, кто также объявил Шэнь Цинцю своим Сидзуном. Даже
если бы они оба были мастерами манипулирования сновидениями, даже если бы их обоих
учил Мэн Мо, сама мысль о том, что Ло Бинхэ столкнется с ужасами, которые были
причинены Шэнь Цинцю в прошлом, пугала его.
Он не мог этого понять, ни капельки. Все, что он знает, это то, что он потерпел
неудачу как ученик, как культиватор, как тот, кто считал Шэнь Цинцю спасителем.
И, конечно же, у его Шизуна были свои причины, хотя об этом он не говорил открыто.
Ло Бинхэ проведет расследование—хотя бы для того, чтобы узнать, что произошло между
Шэнь Цинцю и Старым Дворцовым Мастером. Хотя бы для того, чтобы защитить своего
Шизуна от большего вреда.
(В конце концов, Ло Бинхэ давно пора было выяснить, почему именно Старый Дворцовый
Мастер был причастен как к подставе Шэнь Цинцю, так и к падению биологических
родителей Ло Бинхэ.)
В конце концов, Му Цинфан считает, что Шэнь Цинцю достаточно здоров, чтобы за ним
не нужно было следить в любое время. Только тогда Шэнь Цинцю разрешается покинуть
пик Цянь Цао, хотя бы на короткое время.
Но Шэнь Цинцю все еще не мог долго стоять на ногах. Он легко запыхался. У него были
приступы головокружения. И у него не было особого аппетита, чтобы восстановить свое
уменьшившееся тело.
Тем не менее, Лю Цинге тщательно обдумал, ослабляя корону из волос, которую носил
Шэнь Цинцю, когда он вздремнул у себя на коленях, это было лучше, чем альтернатива.
Если Шэнь Цинцю хотел вздремнуть в бамбуковом лесу пика Цин Цзин, то это было
прекрасно.
(Шэнь Цинцю хотел проверить своих учеников, но он устал во время поездки на мечах.
Лю Цинге предложил им немного посидеть. И, что ж, Шэнь Цинцю заснул.)
Лю Цинге сидит там очень, очень неподвижно в течение долгого времени. И он слишком
много думает обо всем, что произошло.
Если он пошлет Юэ Цинюань мои ноги, ты не должен позволять Юэ Цинюань делать что-то
глупое, хорошо? Пожалуйста, сказал Шэнь Цинцю, почти умоляя.
Шрамы вокруг его ног на самом деле не исчезли со временем. Ткань шрама была
толстой, темной и глубокой. Как будто рана была тяжелой, как будто его ноги
действительно были отрезаны, а затем неуклюже прикреплены. Хотя они так и не
узнали, что именно стало причиной его травм, когда они произошли или кто был
виновником, Лю Цинге никогда не переставал ломать голову над этим.
Они... шрамы-доказательство моих ошибок. О моем позоре. Если бы я сделал это лучше,
раньше, тогда... такой сильной боли можно было бы избежать, сказал Шэнь Цинцю.
Шэнь Цинцю верил, что он не покинет Водную тюрьму. Шэнь Цинцю боялся Ло Бинхэ,
думал, что Ло Бинхэ нужно отомстить ему. Что Ло Бинхэ будет оправдан в стремлении
отомстить.
Лю Цинге проводит пальцами по волосам Шэнь Цинцю, лаская мужчину, как если бы он
гладил кошку.
Если бы матерью Ло Бинхэ была Су Сянь, то его отцом мог быть только Тяньлань-цзюнь.
Су Сянь уже давно умерла. Этот драгоценный ученик Старого Дворцового Мастера.
Шэнь Цинцю спит больше, чем когда-либо, находя свои сны блаженно тихими. Он
измучен, измучен, от которого сон, похоже, не избавляет. А когда он спит, время
проходит еще быстрее.
Такое чувство, будто песок просачивается между его пальцами. Чем больше он
хватается за время, тем быстрее все это ускользает от него.
"Му-шиди", - легко говорит Шэнь Цинцю, не выходя из своей кровати. "Вы посещали
бордель?"
"о?” Шэнь Цинцю следит за тем, чтобы он вкладывал в этот маленький мир как можно
больше поддразнивания. "И разве шиди не боится, что слухи могут запятнать его имя?"
Му Цинфан фыркает, почти смеется. "Этот шиди очень рад, что Шэнь-шисюн сегодня в
хорошем настроении".
"В теле Шэнь-шисюна все еще немного больше энергии инь, чем мне удобно", - говорит
Му Цинфан. "Ты много времени проводил на улице?"
В последнее время он стал дремать на улице. Теперь он мог спать где угодно—до тех
пор, пока Лю Цинге тоже был там.
"Пик Цин Цзин внезапно приобрел так много кушеток", - лениво комментирует Шэнь
Цинцю.
Кушетки были более чем удобными. Теперь он склонен бездельничать, как кошка в
солнечном луче, вместо того, чтобы соответствовать званию Бессмертного Мастера. Это
было бы постыдно, если бы он не был так измучен.
"Я полагаю, что да", - говорит Шэнь Цинцю. "Му-шиди, не могли бы вы передать
сообщение Шанг-шиди?"
"конечно."
"Не могли бы вы сообщить Шанг-шиди, что я хочу узнать о состоянии нашего сада?"
“Хорошо", - говорит Му Цинфан, немного колеблясь. На самом деле Шэнь Цинцю его не
винил. Сад остается загадкой для большинства членов секты.
Му Цинфан устраивается у кровати Шэнь Цинцю, разглаживая одеяло на коленях. "В чем
дело, Шэнь-шисюн?”
Шэнь Цинцю сглатывает. В своей первой жизни ему не с кем было поговорить о
паразитах крови в его теле. Кровяные паразиты опустошали его внутренности каждый
день в течение многих лет.
Даже если... даже если этот Ло Бинхэ не хотел причинить ему боль, Шэнь Цинцю не
хотел, чтобы в нем вот так текла кровь.
Му Цинфан смотрит на него с ужасом. “О, шисюн", - говорит он. “Ты страдал. Этот
глупый шиди даже не понял".
Шэнь Цинцю хотел бы, чтобы у него был поклонник, за которым можно было бы
спрятаться. Вместо этого он прячется за рукавом. "Я несу ответственность, если
кровь останется, возможно ... ”
“Нет!” - визжит Му Цинфан. “Нет, все, что ты собираешься сказать, неправда. Как ты
можешь быть обузой? Шэнь-шисюн, просто подожди, пожалуйста. Доверься этому шиди, он
найдет что-нибудь, чтобы очистить твое тело от крови”.
"Хм. Му-шиди сказал, что мне все еще нужно больше энергии ян", - спокойно говорит
Шэнь Цинцю. "Как прошли уроки вэйци?"
Лю Цинге фыркает. "Твои ученики не нуждались в уроках. Они просто хотели тебя
увидеть.
"Ах. Жаль,-говорит Шэнь Цинцю почти насмешливо, - что мои совершенно взрослые
ученики получают вместо этого не своего горестного Шизуна, а Бога войны Бай Чжань.
Они, должно быть, так расстроены этой сделкой".
Лю Цинге кусает его в наказание. "Тогда пошли", - говорит он. "Пойдем прогуляемся".
Эта прогулка заканчивается так, как и большинство: Шэнь Цинцю засыпает на кушетке.
Возможно, он даже немного похрапывал, хотя яростно отрицал бы это, если бы Лю Цинге
когда-нибудь заговорил об этом.
Шэнь Цинцю медленно просыпается, все еще чувствуя себя довольно сонным. Но сейчас
он всегда чувствует сонливость, как будто не может заснуть. Месяц в Водяной тюрьме.
И он не совсем там спал.
Это было просто... так легко сейчас лечь и проспать целые дни напролет. Даже если
ему действительно не следует этого делать.
Ах. Было бы так легко проспать целые дни напролет, но, похоже, все подталкивают его
к действию. И это прекрасно. Даже если он чувствует себя более чем маленьким
ребенком.
+ 5 Очков Доброты!]
Система осталась с ним, либо подсчитывая баллы, либо предупреждая его о чем-то
невероятно расплывчатом, но в остальном она была не очень активна. Во всяком
случае, его объявления становились все более резкими, чувствуя себя совершенно
неуместными.
Шэнь Цинцю не реагирует на систему. Если он хотел умолчать о чем-то, что беспокоило
бы их обоих, то это было не лучше, чем любой из людей, которые его разочаровали.
Лю Цинге, должно быть, неправильно понял, потому что внезапно Шэнь Цинцю несут, как
принцессу.
"Лю-шиди", - правильно говорит Шэнь Цинцю, хотя его лицо горит. Что, если ученик
увидит их такими? "Отпусти меня".
Лю Цинге совершенно бесстыден, он поднимает Шэнь Цинцю так, словно тот ничего не
весит, положив руку ему на бедра. "почему?” - спрашивает он. "Ты не устала?"
"Разве этот мастер не должен тренировать свои мышцы, чтобы повысить свою
выносливость?" - спрашивает Шэнь Цинцю, совсем не деликатно склонив голову на плечо
Лю Цинге.
"Мм... Завтра".
Лю Цинге усаживает Шэнь Цинцю за низкий столик, прежде чем сесть рядом с ним.
Шэнь Цинцю поднимает бровь. "Этот мастер не знал, что у нас будут гости".
"Ах", - говорит Шэнь Цинцю, не потрудившись скрыть улыбку. "Значит, шиди изменил
свою позицию по отношению к ученикам?"
Шэнь Цинцю тычет его пальцем. "Как дела у Ян-шизи? Я надеюсь, что Лю-шиди не
слишком сильно избил его за тот месяц, что меня не было", - говорит он.
Лю Цинге берет руку Шэнь Цинцю, пальцы обхватывают руку Шэнь Цинцю. "Он
жизнерадостный", - говорит Лю Цинге, что несколько великодушно сказать о
восьмилетнем мальчике, вся семья которого только недавно умерла.
"Мм". Шэнь Цинцю обдумывает свои слова, прежде чем поделиться ими. "Если... Ян-шизи
борется с тем, что произошло, до отправил его к Му-шиди. ...Может быть, ему будет с
кем поговорить.
Именно тогда к ним присоединяются их маленькие ученики. Нин Иньин несет поднос,
уставленный едой. Ян Исюань делает то же самое, хотя его поднос заметно легче, на
нем всего несколько тарелок. Он все еще шатается под ее тяжестью.
Баоцзы приходит в восторг от посетителей, бегая вокруг них почти неистово. Нин
Иньин, у которой были годы, чтобы привыкнуть к чрезмерно дружелюбным манерам
Баоцзы, справляется довольно хорошо, обходя массу быстро движущегося меха.
Они вдвоем расставляют тарелки, следя за тем, чтобы у каждого из них была миска
риса. Ответственность за разливание чая лежит на Ян Исюане, как самом молодом из
собравшихся. Если он немного прольет, его руки трясутся, то Шэнь Цинцю ничего об
этом не скажет.
"Шизун", - тихо говорит Нин Иньин. "Ин-эр так рада видеть тебя в добром здравии".
Шэнь Цинци мягко упрекает ее и кладет еду в ее миску с рисом. "Старшая ученица Нин
не должна беспокоиться за своего Шизуна", - говорит он. И, пока он этим занимается,
он начинает класть еду в миску Ян Исюаня. Мальчику не помешало бы еще немного мяса
на этих костях, если он хочет оправдать высокие ожидания Лю Цинге.
Мальчик такой маленький, у него большие совиные глаза. Не мигая. "С-спасибо, Шен-
сибо", - говорит он.
Шэнь Цинцю прищелкивает языком. "Ян-шизи должен прийти к этому мастеру и рассказать
о Лю-шиди, если он станет слишком большим мастером заданий".
Лю Цинге толкает его локтем, но это едва ли больше, чем толчок. Этот глупый человек
обращается с ним так, словно он сделан из стекла. "Шэнь-шисюн-тот, с кем можно
поговорить", - говорит он с раздражением.
Шэнь Цинцю открывает свой веер и очень тонко высовывает язык в сторону своего шиди.
Брови Лю Цинге приподнимаются при этих словах, и он ярко краснеет. Ha. Как весело.
Но затем, совсем не тонко, Лю Цинге берет кусочек огурца и кормит его перед своими
бедными учениками.
Шэнь Цинцю ест осторожно, пряча рот от учеников. Тем не менее, никто не хотел бы
видеть своего Сидзуна и своего шишу или сибо таким образом...
Наслаждайтесь кормом для собак Нин Иньин и Ян Исюань! Вот что они получили за то,
что появились, не спросив Шэнь Цинцю!
Только после того, как они закончат свою трапезу и после того, как не такой уж
маленький ученик и маленький ученик уберут тарелки, Нин Иньин колеблется. Она
играет пальцами в совершенно неэлегантной манере.
Затем Нин Иньин говорит следующее: “Сидзун, твои ученики хотели сделать тебе
подарок, чтобы приветствовать твое возвращение. Ин-э... думал, что это была хорошая
идея, когда мы начинали, но этот ученик был прискорбно плохо подготовлен в
искусстве ткачества. Возможно, Шизуну это не понравилось бы, но мы попытались
сделать что-то для вас”.
Шэнь Цинцю поднимает бровь. “О?” - мягко говорит он. ”Этот старый учитель будет
тем, кто будет судить их".
Нин Иньин кивает, все еще немного нервничая. Она достает из рукава мешочек с
цянькунем и открывает его. Очень медленно Нин Иньин достает сверток ткани из сумки
цянькунь и разворачивает его.
По правде говоря, колебания Нин Иньин могли быть вполне обоснованными. Шэнь Цинцю
не уверен, должна ли эта вещь быть гобеленом или чем-то другим. Плетение, как
совместный проект, похоже, не было, хм, особенно гармоничным.
Рядом с ним Лю Цинге тоже внимательно смотрит, слегка вытягивая шею. "Это... это
свинья?” - спрашивает он.
Нин-Инь ужасно красится. “Это должен был быть журавль", - говорит она несчастно.
О нет. Слезы бесполезно щипали его глаза. Шэнь Цинцю быстро моргает, а затем,
овладев собой, протягивает руку и гладит Нин Иньин по макушке.
“Этот старый учитель благодарит Главного ученика Нина за подарок", - говорит Шэнь
Цинцю. “Поблагодарите своих коллег-учеников за этот вдумчивый жест”.
Он вешает этот гобелен рядом со столом, чтобы всякий раз, когда у него будут гости,
все они могли видеть, что дали ему его ученики.
Глава 25
Примечания:
несколько ножей для yqy
Текст главы
Шан Цинхуа в конце концов удается навестить Шэнь Цинцю. Но когда он приходит, уже
довольно близко к ночи.
Шан Цинхуа нервно смеется, почесывая щеку. "Да, шиди", - говорит он. “прости. Я был
замотан в..."
«Да. Хорошо. Я знаю, - уныло говорит Шан Цинхуа. "Как поживает Шэнь-шисюн?"
"Вот увидишь", - говорит Лю Цинге. Что не совсем теплый прием. Но, по крайней
мере, это тоже не открытая угроза?
"Шан-шиди", - спокойно говорит Шэнь Цинцю, хотя и не поднимает глаз. "Вы получили
мое сообщение?"
Шан Цинхуа опускается на пол и тянется к мягкому животу Баоцзы. Собака извивается,
ее хвост довольно яростно шлепает по земле. "Я сделал", - говорит он. "Сад растет,
как и ожидалось. Честно говоря, все должно быть готово к сбору урожая, если бы мы
действительно этого хотели. Но, э-э, Шэнь-шисюн, ты уверена?.. вы бы не хотели,
чтобы был посажен еще один цветок?"
Шэнь Цинцю качает головой. "Этот шисюн считает, что у нас достаточно посажено".
Лю Цинге тоже садится, внимательно разглядывая Шан Цинхуа, как будто он что-то
ищет.
"Л-Лю-шиди", - говорит Шан Цинхуа. "Может ли этот шисюн что-нибудь сделать для
тебя?"
"Цветок-сокровище", - вежливо говорит Шэнь Цинцю. "Не очень интересно. Хотя его
название-неправильное название. Его следовало бы назвать грибом, если бы кто-то
хотел быть более точным".
"Ха", - очень разумно говорит Шан Цинхуа. "Я думаю, что это правда".
"Шан-шисюн", - снова говорит Лю Цинге, его лицо ярко-красное. "Этот шиди хочет
разбить розовый сад на пике Цин Цзин".
"А-а". Шан Цинхуа смотрит на Шэнь Цинцю, который только улыбается. "Эм, я могу
проверить, если мы..."
Шан Цинхуа чувствует, как холодный пот стекает по его спине. "О-хорошо", - наконец
говорит он. "Я сделаю это... сделай это".
“спасибо”.
Затем Шан Цинхуа обращает свой пристальный взгляд на него, умоляя о помощи.
Как всегда, он не получает никакой помощи. Как много раз неуважительно отзывался о
Повелителе Пика Дин, он на самом деле не слишком удивлен этим.
Это было самое большее, что Лю Цинге когда-либо говорил за один раз, и он был так
зол. Он был зол из-за Шэнь Цинцю.
Так много раз Юэ Цинюань пытался смягчить соперничество между Шэнь Цинцю и Лю
Цинге. Каждый раз Юэ Цинюань ругал Шэнь Цинцю и велел ему вести себя хорошо. Юэ
Цинюань так привык действовать в качестве опекуна Шэнь Цинцю, извиняясь перед
другими от его имени и призывая Шэнь Цинцю действовать лучше.
Неужели Шэнь Цинцю был одинок все эти годы? Неужели Шэнь Цинцю действительно думал
о себе как о ком-то, кто не имеет значения?
Это... больно.
С каких это пор он и Шэнь Цинцю так отдалились друг от друга? Неужели действительно
прошло так много лет с тех пор, как он и Шэнь Цинцю относились друг к другу как
братья, прикрывая друг другу спины? Тогда, на улицах, много раз они выступали
против всего мира.
(Но даже тогда Юэ Цинюань всегда принимала сторону других детей, несмотря на то,
что Шэнь Цзю дулся и ныл. И, тем не менее, Шэнь Цзю всегда приходил на помощь Юэ
Ци.)
Что за связь связывает их вместе? Что сделала эта связь, кроме того, что причинила
боль Шэнь Цинцю?
Ничего нового не произошло. Вместо этого, казалось, что все было построено до этого
момента.
Юэ Цинюань видел, как Шэнь Цинцю страдал снова, снова и снова. И он ничего не
сделал. Тогда Юэ Цинюань причинил ему боль.
Он был зол. Он отрицал травмы Шэнь Цинцю. Он делал всевозможные вещи, и Шэнь Цинцю
отшатнулась от него. Шэнь Цинцю не мог на него положиться. Шэнь Цинцю уже давно не
мог на него положиться.
"Я должен был позволить тебе тогда", - тихо говорит Юэ Цинюань. "Тогда я думал, что
защищаю Шен-шиди, делая это. Теперь я вижу, что не сделал ничего, кроме того, что
причинил ему боль, особенно помешав вам выполнять свою работу в меру ваших
возможностей".
Брови Юэ Цинюаня хмурятся. Глубокая печаль переполняет его. "Мне очень жаль..."
Чай не имеет никакого вкуса, когда он его пьет, но он теплый. Он чувствует, как это
тепло проходит по его горлу.
Му Цинфан сидит напротив него, наливая себе чашку чая. Только когда он ставит
чайник на стол, Му Цинфан начинает говорить. "Что привело тебя сегодня к моей
двери, Чжан Мэнь-шисюн? Что-то изменилось?”
Юэ Цинюань слабо улыбается. Он качает головой. “Я... продолжаю думать о Цинцю. Как
он выглядел во время суда. Что… произошло между Цинцю и его учеником...”
“Теперь ты можешь помочь”, - говорит Му Цинфан. ”Вы можете помочь своим боевым
братьям и сестрам в выздоровлении Шэнь-шисюна".
Юэ Цинюань кивает. Если эти задачи снимут тяжесть с плеч Шэнь Цинцю, то он это
сделает. “Есть что-нибудь еще?” - спрашивает он почти лихорадочно.
” Я спрошу Шэнь-шисюна, что он хотел бы делегировать", - деликатно говорит Му
Цинфан. “В конечном счете, какая помощь, которую он хочет получить, будет зависеть
от него.
Юэ Цинюань кивает. “Наши... отношения испортились. Это моя вина. Я напугал Шэнь
Цинцю. Я причинил ему боль и не заметил, пока Лю-шиди не защитил его”.
Юэ Цинюань качает головой. Ему немного горько. "Шен-шиди никогда не хотела моих
извинений...”
Му Цинфан делает глоток чая. “Этот шиди считает, что извинение за свои действия-
важный первый шаг к примирению. По крайней мере, при таких обстоятельствах, -
просто говорит он. “Простите этого шиди за превышение, но раньше казалось, что Шен-
шиди не хотел извинений. Он хотел получить объяснение по поводу предыдущей ссоры
между вами двумя. Чжан Мэнь-шисюн, ты сказал, что вы с Шэнь-шиди выросли вместе?”
Сказать, что он и Шэнь Цинцю выросли вместе, - это своего рода упрощение их
истории.
Именно Юэ Цинюань нашел Шэнь Цинцю в канаве. Шэнь Цинцю был ребенком, таким
маленьким. Он был голым и таким холодным, что даже не плакал от того состояния, в
котором находился.
Юэ Цинюань, тогда Юэ Ци, снял свою мантию, единственную верхнюю одежду, которая у
него была в то время, и завернул в нее младенца. Только когда Сяо Цзю оказался у
него на руках, ребенок заплакал.
“Я был тем, кто нашел его”, - дрожащим голосом говорит Юэ Цинюань. “Он был таким
маленьким”.
Му Цинфан осторожно ставит чашку чая Юэ Цинъюаня на стол, берет его запястье в руку
и измеряет пульс. Му Цинфан циркулирует для него своей ци, так ровно и так тихо.
“Он был таким маленьким, Му-шиди”, - говорит Юэ Цинюань, слезы липнут к его
ресницам. Было много раз, когда он думал, что Сяо Цзю умрет. Он был всего лишь
младенцем, болезненным и всегда голодным. И работорговцам не нужен был ребенок. Это
было благодаря чистой удаче, чистой силе его духовного корня, что Сяо Цзю вырос,
чтобы быть Шэнь Цзю, который вырос, чтобы быть Шэнь Цинцю.
Снаружи тихо и спокойно. Никто другой не знает, какая суматоха скрывается под
поверхностью Юэ Цинъюаня.
Шэнь Цинцю упражняется каждый день. То, что некоторым может показаться обычной
прогулкой, на самом деле является отличной практикой. Но его мышцы
восстанавливаются медленно, несмотря на его ядро, несмотря на пищевые добавки. На
самом деле все происходит довольно вяло.
(В прошлый раз, когда Шэнь Цинцю пошел послушать, как его ученики тренируются со
своими инструментами, Шэнь Цинцю заснул, сидя. Ни у кого из его учеников не хватило
духу разбудить его.)
Баоцзы в основном следует за этой спокойной прогулкой. Какое - то время она бежит
вперед, сжигая лишнюю энергию, а затем бежит обратно, высунув язык изо рта.
(У нее есть зуммы, Шэнь Цинцю не говорит. Но объективно это так и есть.)
Шэнь Цинцю колеблется, прежде чем просунуть руку между локтями Лю Цинге, тихо
извиняясь.
“Все в порядке”, - говорит Лю Цинге, принимая на себя большую часть веса Шэнь
Цинцю. Но на самом деле это не очень хорошо. Он был обузой так долго. “Потратьте
время, которое вам нужно. Я здесь ради тебя, не так ли?”
Шэнь Цинцю не уверен, хочет ли он смеяться или плакать. ” Если даже ходить трудно",
- говорит он, замолкая.
Как он мог рассказать Лю Цинге о целой другой жизни, в которой Шэнь Цинцю позволил
ему умереть? Тот, где его сестра искала справедливости и была целиком поглощена
бесконечным гаремом.
Шэнь Цинцю криво улыбается. Это не значит, что ему это должно нравиться. Он не что
иное, как бремя для ресурсов Горной секты Цан Цюн, и... он так боится того, что
произойдет, когда настоящий Ло Бинхэ снова найдет его.
Это было бы скоро, не так ли? Он чувствовал это всеми своими костями. Опасность
лизала его пятки.
“В этом нет необходимости”, - горячо говорит Шэнь Цинцю, злобно тыча пальцем в щеку
Лю Цинге. Но Лю Цинге уже привык к этому жесту. Он больше не краснеет так ярко.
Какая жалость.
Лю Цинге поднимает его на руки, как бы проверяя его вес. Этого жеста достаточно,
чтобы Шэнь Цинцю громко пискнул, а затем прикрыл рот. “Ты устал", - говорит Лю
Цинге. “Нет смысла утомлять себя еще больше”.
Шэнь Цинцю вздыхает. Как только у Лю Цинге в голове появляется идея, его трудно
убедить в обратном.
(Нет, Шэнь Цинцю не любит, когда его так несут. Он Лорд Пика, он такой старый. Но с
ним обращаются так, словно он деликатный. Хрупкий. Хрупкая.)
(Он никому не признался бы в этой глубокой, темной усталости внутри себя. Почему
прежний Ло Бинхэ не мог его уже найти? Чтобы эта игра в кошки-мышки наконец подошла
к концу. Чтобы он больше не жил в страхе.)
Лю Цинге переносит его на пик Бай Чжань, всего в нескольких минутах полета отсюда.
"Если это то, чего хочет Шисюн", - говорит в ответ Лю Цинге. “Шиди здесь, чтобы
обеспечить”.
Никто не видит, как они вдвоем направляются к уединенным горячим источникам пика
Бай Чжань. Они тихо сбросили одежду, помогая друг другу, их руки были знакомы с
изгибами их тел.
Шэнь Цинцю погружается в воду, все напряжение покидает его тело. Он поднимает руки,
зачерпывая немного воды. Вода стекает по его запястьям.
Лю Цинге прижимается к нему сзади, еще один источник тепла. Его руки обвиваются
вокруг талии Шэнь Цинцю, когда он влажно целует шею Шэнь Цинцю.
"Ты голодна, шиди?" Шэнь Цинцю хочет подразнить. Это выходит прерывисто и странно.
Они не часто моются в горячих источниках. Неужели они даже пришли сюда, чтобы
привести себя в порядок? Шэнь Цинцю не мог быть уверен.
Руки Лю Цинге блуждают по его телу, твердые и уверенные. Его руки опускаются вниз,
задерживаясь на бедрах Шэнь Цинцю.
"Я могу?" - спрашивает Лю Цинге, жарко дыша в раковину уха Шэнь Цинцю.
"Мм".
Лю Цинге кусает его в отместку. "Шисюн", - говорит он, потому что он ужасен. "Тебе
это нравится".
Они маневрируют медленно и осторожно, чтобы Лю Цинге мог схватить флакон с маслом,
которое, возможно, было украдено или не украдено с пика Цянь Цао именно для этой
цели. Лю Цинге наклоняется к Шэнь Цинцю, прижимая его к гладкому камню. Ловкими
пальцами Лю Цинге натягивает на него бриджи.
Дыхание Шэнь Цинцю прерывается, когда Лю Цинге просто так сгибает палец. "Шиди", -
говорит он почти в отчаянии, стискивая пальцы Лю Цинге. "Поторопись".
И снова Лю Цинге кусает его, оставляя след. Он убирает пальцы. Затем, потому что он
ужасен, Лю Цинге трется своим столбом о расщелину задницы Шэнь Цинцю.
"Да", - говорит Шэнь Цинцю, тяжело дыша. "Да, да. Займись этим, ладно?"
Лю Цинге тихо хихикает. "Конечно, шисюн. Этот шиди здесь для тебя". Лю Цинге входит
в него медленно, болезненно, ужасно, прижимаясь поцелуем к плечу Шэнь Цинцю. Этот
мужчина-дразнилка, она глубоко вонзается в него, но так медленно.
Так безжалостно.
Лю Цинге обнимает его, берет член Шэнь Цинцю в руку, большим пальцем касаясь
головки. "Скажи мне, что ты хочешь этого", - говорит он. "Скажи мне, что тебе это
нравится".
Шэнь Цинцю вздрагивает, почти ошеломленный этими ощущениями. Лю Цинге держит его.
Лю Цинге внутри него. Слезы щиплют уголки его глаз.
"О-конечно, я хочу этого", - говорит он так ужасно издевательски. "С чего бы шиди
думать иначе?"
Лю Цинге снова кусает его, острые зубы впиваются в кожу. Он оставляет после себя
следы, которые, несомненно, исчезнут, если Шэнь Цинцю распространит свою ци. Но,
может быть, Лю Цинге нравится кусать его. Может быть, Лю Цинге нравится оставлять
после себя следы.
(Может быть, просто может быть, Шэнь Цинцю нравится, когда его помечают.)
Шэнь Цинцю отвечает на толчки Лю Цинге, ужасно дрожа. Он идет первым, за ним вскоре
следует Лю Цинге, по его щекам текут слезы. Он весь светится от удовольствия. Затем
он становится бескостным.
"От меня это высокий комплимент, не так ли, шиди?" Шэнь Цинцю поддразнивает, тыча
Лю Цинге в щеку.
Лю Цинге ловит его руку и подносит ее ко рту, облизывая длинные полоски на пальцах.
Его взгляд темный, напряженный.
"...хочет ли шиди доказать, что он более чем приемлем?" - поддразнивает Шэнь Цинцю,
хотя и чувствует, что снова краснеет. Рот Лю Цинге немного слишком талантлив.
"Что выдало это, шисюн?” - спрашивает Лю Цинге. Когда он снова наклоняется, Шэнь
Цинцю встречает его, с нетерпением ожидая, что будет дальше.
Примечания:
yqy сейчас в состоянии депрессии и горя, ха-ха, рип
Глава 26
Примечания:
предупреждения за ссылки на прошлые пытки, ссылки на рвоту, некоторое умеренное
насилие, нездоровые модели мышления
Текст главы
“Конечно, ты можешь остаться с нами”, - сказала Маленькая Хозяйка Дворца, глаза
которой наполнились слезами, как только она поймала его, скрывающегося в коридорах
дворца Хуань Хуа. Даже зная, что Ло Бинхэ был демоном, даже несмотря на то, что она
отшатнулась от него на суде, Маленькая Хозяйка Дворца снова меняет мелодии, совсем
не поэтапно.
Даже Старый Дворцовый Мастер обращался с ним так, словно ничего не изменилось.
Однако было совершенно очевидно, что Старый Дворцовый Мастер создавал формации,
которые запечатывали демонов вокруг него.
Его махинации.
(Его Сидзун провел так много лет, спокойно пресекая махинации Старого Дворцового
Мастера. Его Сидзун увел секту горы Цан Цюн подальше от дворца Хуань Хуа. И Ло
Бинхэ снова захотел узнать, что еще знает Шэнь Цинцю.)
(Ло Бинхэ столкнулся с ним лицом к лицу, на его лбу ярко горел алый символ демона.
Первой мыслью, промелькнувшей в его голове, было оторвать конечности Старого
Дворцового Мастера от его тела.
Но… Ло Бинхэ не мог забыть образ окровавленного, разбитого лица Шэнь Цинцю, когда
он отчаянно рыдал. Ло Бинхэ не мог забыть мучений, которые его второе " я "
причинило его Шизуну.
Ло Бинхэ мягко улыбается, хотя это не достигает его глаз, кладя руку поверх рук
Маленькой Дворцовой Хозяйки. “Я должен идти”, - говорит Ло Бинхе. “Спасибо, что
позволили мне остаться в качестве гостя так долго, но у меня есть дела, которыми я
должен заняться”.
Маленькая Хозяйка Дворца горько плачет. ” Мой отец пропал, и ты тоже хочешь бросить
меня, А-Ло? " - говорит она. “Я принял тебя, несмотря на то, что ты демон. Я сказал
всем относиться к тебе так, как будто ты полностью человек. Что случилось, А-Ло?
Почему ты должен идти?”
Гуньи Сяо опускает голову. Он был более чем немного потрясен после суда. Гуньи Сяо
не хотел иметь с ним ничего общего. “Ло Бинхэ”.
“Спасибо, что заботишься о моем Сидзуне так хорошо, как только мог”, - говорит Ло
Бинхэ немного слабым голосом. “Мне нужно идти сейчас. Я верю, что ты поможешь
Маленькой Дворцовой Хозяйке во всем”.
“Конечно", - сказал Гуньи Сяо. И, ха, похоже, он был не совсем доволен этим. Ло
Бинхэ знал, что Гуньи Сяо ничего так не хотел, как отбросить свои дворцовые одежды
Хуань Хуа в сторону и уйти. Но он бы этого не сделал. По крайней мере, пока. “Будь
в безопасности”.
Это было легче, когда у него была Синь Мо. Он мог пересечь королевства в мгновение
ока. Но его собственное сердце было искажено. Он не видел разницы между временными
рамками. Он не мог сопротивляться насилию, которое таилось в его сердце.
Итак, Ло Бинхэ путешествует медленнее, летая на Чжэн Яне. И пока он летит, у него
есть возможность подумать о том, что делать дальше.
Ло Бинхэ вертел в руках одну из фигурок вэйци, все еще думая о том, что ему делать
дальше.
“Не вынимайте свою фигуру из миски, пока не будете готовы сделать свой ход”, -
спокойно сказал Шэнь Цинцю.
Шэнь Цинцю только вздохнул и энергично обмахнулся веером. Его лицо слегка
покраснело, и, как будто ему было стыдно, Шэнь Цинцю сказал следующее: “Ло Бинхэ,
ты еще можешь соответствовать стандартам Цин Цзин для тактиков. Но сначала вы
должны приступить к работе".
Но, нет.
Шан Цинхуа стоит там, широко раскрыв глаза. "Л-Ло-шижи", - говорит он. Затем это:
“Привет, лорд Ло. Привет. Um. Что ты опять здесь делаешь так скоро?”
Ло Бинхэ приподнимает бровь. "Я должен был спросить об этом, Шанг-шишу", - говорит
он. “Разве ты не должен быть со своей сектой?”
Когда Шан Цинхуа очень тихо паникует перед ним, появляется Мобэй-цзюнь, выглядящий
немного недовольным. Мобэй-цзюнь обнимает Шан Цинхуа за талию и прижимает Шан
Цинхуа к своему боку.
Ло Бинхэ слегка улыбается. “Могу я войти внутрь или это разговор на улице, который
вы хотели бы провести? Шанг-шишу может простудиться.”
Затем Мобэй-цзюнь делится своим плащом с Шан Цинхуа, почти задушив другого мужчину
в массе темного меха. Но затем он отступает в сторону, пропуская Ло Бинхэ в свой
дворец.
"о?”
Мобэй-цзюнь вздыхает. Он кладет руку на голову Шан Цинхуа… и гладит его? Хорошо.
Это что-то новенькое. Ло Бинхэ был так уверен, что Мобэй-цзюнь использовал более
демонические методы ухаживания, такие как избиение Шан Цинхуа.
(Ло Бинхэ не сказал, что это были полностью успешные методы ухаживания. Просто...
он не стал бы использовать их с человеком.)
Тяньланг-цзюнь, его биологический отец, был запечатан под горой много веков назад,
и все это из-за махинаций Старого Дворцового Мастера. Как он мог вырваться сейчас,
а не много - много лет назад?
(И снова Ло Бинхэ обнаруживает, что ревнует. Мобэй-цзюнь делает все, что не смог
сделать Ло Бинхэ.)
(Хотя, честно говоря, Ло Бинхэ ничего не мог сделать, когда был еще ребенком, чтобы
завоевать сердце своего Шизуна. Оглядываясь назад, я понимаю, что должно было быть
слишком ясно, каковы были намерения Лю Цинге.)
Ло Бинхэ хмурится.
Теперь тактик Горной секты Цан Цюн был ранен, и во дворце Хуань Хуа больше не было
своего Старого Дворцового Мастера. И, возможно, самое главное, горная секта Цан Цюн
больше не поддерживала союз с дворцом Хуань Хуа.
Шэнь Цинцю держал кусочек вэйци между пальцами. Одним движением он выиграл их игру.
“Пик Цин Цзин производит тактиков горной секты Цан Цюн", - сказал он. “Ло Бинхэ, ты
ученик Пика Цин Цзин. В будущем вам придется принимать собственные решения. Вы не
всегда сможете полагаться на то, что другие будут принимать за вас решения. У тебя
не всегда будет свой Шизун, на которого можно положиться.”
По правде говоря, Лю Цинге не хотел уходить. Бог войны Бай Чжань надулся и
заскулил, хотя он, несомненно, отрицал бы любое из своих действий.
Шэнь Цинцю слегка развеселился, хотя бы потому, что Лю Цинге не очень старался
избежать этой встречи. Если бы Лю Цинге захотел, он, конечно, мог бы вообще не
ехать.
Лю Цинге направляет их к пику Цион Дин. В этот день Баоцзы остался, чтобы
присматривать за учениками Пика Цин Цзин.
Шэнь Цинцю уверен, что они снова что-то замышляют. Он просто не знает, что это
может быть.
Как только они прибывают, в конференц-зале становится тихо. Шэнь Цинцю и Лю Цинге-
одни из последних Лордов Пика, которые появились. Шан Цинхуа никогда не появляется.
Он, наверное, ебется с Мобей-джуном, если быть совсем честным.
Во главе стола сидит Юэ Цинюань, безмятежно улыбаясь. Но в нем есть что-то другое.
Он выглядит измученным, под глазами темные круги. Даже его волосы в легком
беспорядке.
Очень осторожно Шэнь Цинцю бросает быстрые взгляды на Юэ Цинъюаня, пытаясь что-то
разглядеть. Что-то, что имело бы смысл. Это позволило бы ему забыть тот ужасный
момент в Водяной тюрьме.
Шэнь Цинцю двигается осторожно, занимая свободное место рядом с Ци Цинци. Лю Цинге
сидит справа от него, скрестив руки на груди.
Их младший боевой брат медленно наливает чай каждому из них. На столе был накрыт
целый набор закусок. Среди этих закусок есть много выпечки и сладостей.
Му Цинфан медленно кивает, как бы приветствуя. Затем берет медовое ухо и ест его.
Совершенно не обращая внимания на то, что обсуждается, Шэнь Цинцю тянется через
стол и берет пирожное. Когда он откусывает кусочек, он почти стонет от вкуса
сладкой начинки из боярышника.
С полным животом Шэнь Цинцю начинает клонить в сон. Довольно скоро его глаза
опускаются. И у него нет сил бороться с этим. Его голова слегка опускается, когда
он засыпает.
Очень осторожно Лю Цинге маневрирует Шэнь Цинцю, чтобы он мог положить голову на
плечо Лю Цинге.
Ци Цинци вздыхает. “Возможно, Шэнь-шисюн не готов к встречам. Как у него дела, Лю-
шиди?”
“Не очень хорошо", - говорит Лю Цинге очень, очень прямо. “Он устал”.
Му Цинфан издает тихий звук. “Он принимал пищевые добавки, как было предложено?”
Дыхание Шэнь Цинцю щекочет его. Но он стоит очень, очень тихо, чтобы не беспокоить
его.
Му Цинфан кивает. “Этот шиди попытается прислать новые добавки. Возможно, с большим
количеством белка.”
Очень небрежно Вэй Цинвэй выругался и передал Ци Цинци мешочек с цянькунем. Другие
Лорды Пика следуют их примеру, передавая монеты или другие подобные ценности.
Улыбка Ци Цинци становится еще более ужасной. “О, не волнуйся. А-Ян нашла свое
собственное деловое предприятие”, - говорит она. “Это было довольно успешно,
верно?”
И во всем этом Юэ Цинъюань молчит. Он почти с тоской смотрит через стол на спящее
лицо Шэнь Цинцю.
“Хватит”, - говорит Лю Цинге, как только Ци Цинци абсолютно ясно дает понять, что
она не успокоится, пока его лицо полностью не покраснеет. “Мы откланяемся”.
Очень осторожно Лю Цинге извлекает Шэнь Цинцю из его кресла. Затем одной рукой он
собирает поднос с выпечкой—с джемом из боярышника внутри—и бесцеремонно бросает их
в один из многочисленных мешочков Шэнь Цинцю с цянькунем. Тогда и только тогда Лю
Цинге выносит Шэнь Цинцю из комнаты.
Ци Цинци откидывается на спинку стула, выдыхая воздух, как только они уходят. “Лю-
шиди все еще умудряется иметь такое худое лицо, когда дело доходит до романтики.
Кто знал?”
Это было не то, что она имела в виду, да, но у Ци Цинци никогда не было бы лучшего
шанса высказать эту жалобу.
Юэ Цинюань кивает, как будто ожидал этого. “Очень хорошо", - говорит он, только
немного слишком тихо. ”Спасибо тебе, шиди, за всю твою помощь".
Как в… ученики на самом деле очень стараются победить Лидера своей Секты. Как будто
они пытаются пролить кровь.
” Нет", - кричит Юэ Цинюань, едва не блокируя удар от Головы Ученика Нина. “У меня
все под контролем”.
Дети—на самом деле, молодые взрослые к настоящему времени—не так легко устают. Они
все наполнены энергией. И, похоже, они не сдадутся.
Прежде чем он успел даже забеспокоиться, Мин Фан вскочил и снова бросился в драку.
Юэ Цинъюань понимал, что это гнев. Он тоже чувствовал этот гнев на самого себя.
Этот глубокий страх и беспомощность при виде того, как Шэнь Цинцю истекает кровью
из каждого отверстия.
Сейчас он сделает все, что в его силах. Он поможет всем, чем сможет.
Хотя бы для того, чтобы когда-нибудь загладить всю боль и печаль, которые он
причинил Шэнь Цинцю.
Нин Иньин сильно бьет его по лицу тыльной стороной своего клинка, и он слишком
медлителен, чтобы блокировать этот удар. Ее глаза расширяются, глядя на
кровоточащий порез на щеке Юэ Цинюаня.
“Лидер Секты, Главный Ученик Нин приносит извинения”, - говорит Нин Иньин.
Юэ Цинюань мягко улыбается, помогая Нин Иньин подняться на ноги. “Тебе не за что
извиняться", - говорит он. “Несчастные случаи случаются во время спаррингов”.
“Чжан Мэнь-шисюн, тебе не нужно так наказывать себя", - говорит Му Цинфан. “Это
никому не поможет”.
Было бы… будет ли позволение этому шраму огорчать Нин Иньин и Шэнь Цинцю? Вызовет
ли это больше проблем, чем эмоциональное облегчение, которое оно приносит?
Юэ Цинюань вздыхает. “Я сделаю это… тогда пусть это не останется шрамом", - решает
он. ”Но просто позволь мне побыть с этим еще немного".
Так же хорошо.
Он не мог извиниться перед Шэнь Цинцю. Пока нет, хотя он так отчаянно этого хочет.
Примечания:
может быть, этот парень может быть немного неудовлетворительным, но старый
дворцовый мастер вернется
Глава 27
Примечания:
и вернулся с шэнь цзю в конце недели !! эта глава должна была быть опубликована
вчера, но упс ! следующая глава действительно будет опубликована в пятницу...
Текст главы
Шэнь Цинцю обнаруживает, что он очень занят, несмотря на то, что у него не хватает
на это сил.
Му Цинфан навещает его каждые несколько дней, чтобы проверить его состояние и
привезти новые и интересные пищевые добавки. Некоторые из них слишком горькие.
Но Шэнь Цинцю прогоняет неприятный вкус сладостями. Все его посетители, похоже,
слишком хорошо осведомлены о его пристрастии к сладкому. Но сейчас он откажется от
этого.
Иногда Ли Цинянь заходит, и вместе Баоцзы и мать Баоцзы играют вместе. Они оба
такие большие пушистые шарики, что почти разрушают бамбуковую хижину. Но когда их
выпускают на улицу, обе собаки хотят разорвать на части цветущий розовый сад Шэнь
Цинцю.
Короткие прогулки.
В некоторые дни Шан Цинхуа навещает его, хотя эти особые визиты совсем не часты.
Шан Цинхуа выглядит довольно измученным, волосы выбились из пучка, под глазами
темные тени.
Шан Цинхуа ложится на спину, прижимаясь лбом к столу. ” Я так устал", - говорит он,
поскуливая. “Мне просто слишком много нужно сделать”.
Он может быть здесь, чтобы Шан Цинхуа мог высказаться. Он не возьмет на себя часть
работы Шан Цинхуа. В конце концов, Шэнь Цинцю нуждался в отдыхе. Предписания врача.
“Ни за что!” Шан Цинхуа взвизгивает, снова возвращаясь к жизни. Его лицо так ужасно
раскраснелось, и еще больше волос выбивается из пучка. “Если бы Мобэй-цзюнь
услышал, как я жалуюсь, он бы точно оторвал мне голову. Ты же не хочешь, чтобы я
умер, как мой оригинал, верно?”
Постоянные визиты лучше, чем то, что пытались сделать Лорды Пика раньше. Сейчас…
Шэнь Цинцю чувствует себя несколько довольным происходящим.
(Он не думает о ярком, почти чудесном тепле и комфорте семьи Шэнь Юаня. Это не
совсем похоже на то, что у него было бы в качестве Шэнь Юаня в будущем, но это тоже
хорошо.
Но есть еще одна встреча, которая, кажется, существует только для того, чтобы
плюнуть на его хорошее настроение.
“Эй, Шэнь-шисюн, возможно, ты не захочешь это слышать, но,-говорит Шан Цинхуа почти
заговорщически, - Тяньланг-цзюнь сбежал, и он вызывает некоторый шум в Царстве
Демонов. Скоро он может вызвать проблемы в человеческом мире. Похоже, он собирается
для чего-то.”
Шан Цинхуа нервно смеется, что Шэнь Цинцю воспринимает как "нет".
Шэнь Цинцю смачивает рот чаем. Это немного жалко. Ну что ж. Шэнь Цинцю должен будет
рассказать об этом Лю Цинге позже. ”Шан-шиди говорит, что он находится в постоянном
контакте с Царством Демонов?"
Шан Цинхуа осторожно кивает, как будто боится, что его могут подвергнуть еще одному
раунду невероятно влажных поцелуев Баоцзы. "Я... все еще служу Мобэй-джуну”.
“Как он?”
"Ему... было лучше”. Шан Цинхуа почесывает щеку. “Он на самом деле не спит”.
А?
...но был факт, что Ло Бинхэ знал о другой временной линии. Первоначальная жизнь
Шэнь Цинцю.
“Ты знаешь, почему он не спит?” - спрашивает Шэнь Цинцю.
Шэнь Цинцю тихо хихикает. Из рукава он достает старый носовой платок. Много веков
назад Ло Бинхэ попытался вышить маленькие бамбуковые наклейки на мягкой ткани. Они
не совсем походили на бамбук, но Шэнь Цинцю держался за подарок.
“Ты бы отдал это Ло Бинхе?” - спрашивает Шэнь Цинцю, вкладывая платок в руку Шан
Цинхуа. “И... передай сообщение. Скажи Ло Бинхе вот что: Прости себя. Во всем, что
произошло, ты не виноват”.
Шан Цинхуа хмурится. Себе под нос он бормочет: "По крайней мере, в чем-то он был
виноват”.
“Пожалуйста, шиди?” Говорит Шэнь Цинцю. “Не заставляй своего сисюна умолять об этой
услуге”.
Шан Цинхуа вздыхает, эта слишком драматичная маленькая мышка. Крошки у него на
губах, на подбородке. Шэнь Цинцю не указывает на это. ”Я сделаю это, но мне это не
понравится".
Маленький носовой платок, небольшое доказательство того, что Шэнь Цинцю продолжает
выживать. Послание, заверение в том, что все будет хорошо. Он не совсем уверен, что
это было бы утешением.
+ 5 Очков Доброты!]
“Другой?”
"Я попробую в следующий раз, когда мой король призовет меня...” - говорит Шан
Цинхуа, по очереди теребя кожу на кончиках пальцев.
Шэнь Цинцю безмятежно улыбается, забавляясь этим. Как будто король Шан Цинхуа будет
ждать, чтобы призвать его. Очевидно, они ухаживали уже долгое время. Мобэй-цзюнь,
скорее всего, вызовет Шан Цинхуа тем же вечером.
Шэнь Цинцю только гадает, когда может состояться свадьба и означает ли это, что Шан
Цинхуа уедет жить со своим мужем.
Лю Цинге не нравится покидать горную секту Цан Цюн слишком надолго. Ему нравится
драться. Он наслаждается выполнением своего долга, охраняя человеческое царство в
безопасности во время поисков следующей самой славной битвы. Он наслаждается своими
миссиями. Но, кроме того, ему не нравилась идея ничего не делать и позволять
Тяньланг-цзюню беситься, делая все, что ему заблагорассудится.
Некоторые демоны становятся более смелыми. И Лю Цинге будет продолжать убивать их.
Один за другим.
(Было крайне важно, чтобы пути Шэнь Цинцю и Тяньлан-цзюня не пересекались. Больше
никогда.)
(Тем не менее, Лю Цинге не был уверен, когда они встретились, но если преступником
не был Тяньланг-цзюнь, то кто, черт возьми, это мог быть?)
Они не разговаривают.
Все останавливается.
Напротив него Ло Бинхэ отражает это действие. Ло Бинхэ выглядит почти так же, как и
раньше, разве что немного более усталым. Он одет в красно-черную мантию. Его волосы
ниспадают до талии, завиток спадает на один глаз.
“Шэнь Цинцю мог принять тебя за кого-то другого. Ты похож на него, - хрипло говорит
Лю Цинге. Разве Шэнь Цинцю все еще не относился к этому гнилому ученику с некоторой
нежностью?
(Шэнь Цинцю был так расстроен при виде разрушенного кургана с мечом, даже если он
настаивал, что ему не грустно. Лю Цинге смог утешить его только тем, что сказал,
что Ло Бинхэ сам пришел за осколками. "По крайней мере, тогда это будет полезно", -
сказал Шэнь Цинцю, как бы успокаивая себя.)
Ло Бинхэ моргает, в его глазах появляется какое-то странное понимание. “Ты знаешь?”
...конечно, Ло Бинхэ был бы похож на своего отца. Не то чтобы это было сюрпризом.
” Хм”. Ло Бинхэ, кажется, более чем немного ошеломлен. "Шизун ... Старейшина Шэнь
рассказывал тебе о нем?”
Лю Цинге качает головой. “Шэнь Цинцю боится его. Он пытается скрыть это", - просто
говорит он. “Водяная тюрьма не помогла ему справиться с его страхами”.
Ло Бинхе морщится.
Это было бы не так уж сложно, верно? У Ло Бинхэ тоже была мать, очень человеческая,
очень мертвая, очень беспроблемная мать. Так что Ло Бинхэ мог бы вместо этого пойти
в нее. Его можно было бы искупить.
Ло Бинхэ улыбается, в его глазах блестят слезы, и, тьфу, он просто сияет, глядя на
Лю Цинге. "Спасибо тебе, Лю-шишу”.
"Да, Лю-шишу”.
Гнилой, гнилой ученик. Он всегда был слишком дерзким. Те пробежки вокруг Пика, на
которые Шэнь Цинцю посылал своих учеников, абсолютно ничего не сделали, чтобы
исправить эту абсурдную дерзость. Но Лю Цинге не уверен, что что-нибудь освободило
бы Ло Бинхэ от этой особой дерзости.
Ло Бинхэ поднимает голову, пара слез катится по его щекам. Он грубо вытирает лицо
рукавом. “Мои силы выступят против Тяньлань-цзюня и помогут Человеческому Царству",
- он делает паузу. “Может быть, не дворец Хуань Хуа”.
Лю Цинге кивает. Это более чем приемлемо. Ло Бинхэ прошел это испытание.
Ло Бинхэ быстро моргает, как будто удивленный. "Ах", - говорит Ло Бинхэ, явно
борясь. "Лю-шишу... Я знаю, что вы и старейшина Шэнь-партнеры по культивированию. Я
не буду пытаться встать между вами."
Шэнь Цинцю спит, когда чувствует присутствие другого человека. Он не уверен, что
именно его будит. Возможно, это ручей у двери. Возможно, это Баоцзы, которая бьет
его по лицу возбужденным взмахом хвоста.
Шэнь Цинцю вяло садится, все еще в полусне. “Цинге...?” он кричит в темноту. “Ты
вернулся домой?”
Но Лю Цинге всегда был так осторожен, чтобы не удивить или не напугать его.
Шэнь Цинцю протягивает руку, образуя печать меча своей рукой и призывая Сю Я к
себе.
Там, где они лежали на кровати, теперь лежит слой извивающихся змей, их тела
извиваются друг среди друга.
Дрожь пробегает по спине Шэнь Цинцю. Он формирует еще одну печать меча, отправляя
Сю Я в полет к мужчине.
"о?” Шэнь Цинцю усмехается, обнажая зубы. “Прости этого мастера. Это не похоже на
спасательную миссию”.
Без пощады Шэнь Цинцю продолжает сражаться против своего потенциального похитителя.
Шэнь Цинцю все еще восстанавливается после Водной тюрьмы. Му Цинфан сказал, чтобы
он не напрягался. И он не был дураком. Шэнь Цинцю знал свои собственные пределы.
Шэнь Цинцю изнемогает, конечности дрожат. Он бросается мимо этого человека. Ему
нужно выбраться из бамбуковой хижины, ему нужно предупредить остальных—
Но на этот раз, когда мужчина выбрасывает горсть извивающихся змей, Шэнь Цинцю
слишком медлителен, чтобы избежать их всех.
Змеи цепляются за кожу Шэнь Цинцю, за одежду Шэнь Цинцю. Неуклюжими руками он
отбрасывает в сторону один слой своей спальной одежды и змей, украшавших его
спереди. Но этого недостаточно. Он недостаточно быстр.
“Ч-что ... ” Шэнь Цинцю делает три шага вперед, спотыкаясь, входит в главную
комнату бамбуковой хижины, пальцы так близко к тому месту, где он держит аварийный
талисман, прежде чем обмякнуть. Этот человек ловит его прежде, чем он успевает
упасть на пол. Все в нем одновременно слишком неподвижно и слишком расслаблено, он
вообще ничего не может сделать.
Баоцзы кусается, рычит и тявкает, теперь пытаясь убить змей, узнав, что незнакомец
не был другом. Но, в конечном счете, глаза Шэнь Цинцю закрываются, и он больше
ничего не знает.
Вместо этого в спальнях Шэнь Цинцю произошла битва. Аварийный талисман лежал
брошенный на полу главной комнаты, явно неиспользованный.
Глава 28
Примечания:
я чувствую, что эта глава может быть довольно легкой, но с некоторым легким
эмоциональным расстройством/паникой
Текст главы
Шан Цинхуа дает Ло Бинхэ носовой платок в следующий раз, когда он увидит молодого
повелителя демонов. Помогает то, что Мобэй-цзюнь маячит рядом с ним странным,
успокаивающим образом.
Ло Бинхэ осторожно берет носовой платок, черные ногти пробивают его собственные
неуклюжие стежки из того, что теперь кажется другой жизнью. “Старейшина Шэнь сказал
тебе отдать это мне?” - нерешительно говорит Ло Бинхэ.
Повелитель демонов вот-вот разрыдается, его сердце снова разбивается. Он часто так
делал, особенно с тех пор, как запечатал Синь Мо, но Шан Цинхуа уверен, что он
написал Ло Бинхэ не для того, чтобы быть таким большим плаксой.
Шан Цинхуа зажигает свечи для себя в своем сердце, потому что кажется, что никто
другой не стал бы этого делать. “Шэнь-шисюн сказал передать сообщение", - говорит
он. “Шэнь-шисюн сказал простить себя, потому что не во всем была твоя вина”.
Ло Бинхэ наклоняет голову. Он смотрит на маленький носовой платок так, словно в нем
заключены все ответы на свете. ” ...он действительно так сказал? " - спрашивает он
тихим голосом.
Что бы я получил, солгав об этом?! "- сердито думает Шан Цинхуа. Неужели Ло Бинхэ
действительно думал, что украдет что-то у Шэнь Цинцю, чтобы сделать что-то
настолько глупое? Он уже работает на этого человека!
Шан Цинхуа вздрагивает, настолько ошеломленный этим жестом. Обычно Ло Бинхэ просто
игнорировал его.
Ах, думает он слабо, внутри тепло. Ореол моего сына-героя все еще работает.
Рядом с ним Мобэй-цзюнь обнимает Шан Цинхуа за талию и прижимает его к себе, так
что Шан Цинхуа почти задыхается от меховой накидки Мобэй-цзюня.
Мобэй-джун издает странное ворчание. “У вас нет мыслей о ком-то, кого уже забрали?”
- многозначительно спрашивает он, его бровь изогнута в знак подозрения.
(Да, это было едва уловимо. Да, большинство людей не узнали бы это выражение. Но
это идеальный мужчина Шан Цинхуа!)
“Хорошо”, - говорит Ло Бинхэ, что не означает "нет". “Думаю, да, но если бы что-то
случилось, мне пришлось бы попытаться ухаживать за ними обоими, не так ли? Таким
образом, я бы не встал между ними. Если я им понадоблюсь.”
Весь этот разговор какой-то странный. Шан Цинхуа это совсем не нравится.
Он не был виноват в том, что написал Мобэй-цзюня как идеального мужчину. Сильная,
тихая и таинственная, такая холодная, спокойная и собранная, но с тайной мягкой
стороной. И еще, тидди.
“Мм, пойдем”,-говорит Мобэй-цзюнь, снова прижимая Шан Цинхуа к своему боку. Частью
этой секретной мягкой стороны является тот факт, что Мобэй-цзюнь любит обниматься.
Му Цинфан прибывает первым, его волосы распущены, он одет только в спальные халаты.
"Лю-шисюн", - говорит он, только чтобы оглядеться, охваченный ужасом. “Что
случилось?”
“Потому что", - говорит Лю Цинге, ему не хватает слов. Он сжимает кулаки по бокам,
из них течет кровь. “Пытка. Цинцю думал, что Ло Бинхэ был его мучителем”.
"но… его легкие были повреждены Водяной тюрьмой раньше”, - говорит Му Цинфан.
"Зачем Тяньланг-цзюню вообще работать со Старым Дворцовым Мастером?”
Но прошло уже несколько часов с тех пор, как произошла ссора. Бамбуковая хижина,
которая всегда была теплой, теперь стала холодной. Пустой. Лишенный света.
И Лю Цинге боится.
Будет ли это тот хрупкий Шэнь Цинцю, которого он однажды нашел в той безымянной
деревне? Шэнь Цинцю, который закрыл себя вуалью и убежал от всего. Шэнь Цинцю,
который делал добрые дела для простолюдинов и принимал минимальный размер оплаты.
(Слухи о бродячем земледельце, который прятал свое лицо, были слишком заметны,
чтобы их игнорировать. Было трудно выследить Шэнь Цинцю, когда он не знал, чего
ожидать. И у Шэнь Цинцю дела шли не очень хорошо.
Или это был бы Шэнь Цинцю, который вернулся из Водяной тюрьмы. Шэнь Цинцю, который
думал, что у него нет ног. Шэнь Цинцю, который думал, что горная секта Цан Цюн
пала. Шэнь Цинцю, который явно кого-то боялся, даже если бы не сказал, кто был тем,
кто причинил ему такую боль.
Или Шэнь Цинцю был бы потерян для них сейчас, как раз тогда, когда они думали, что
все наконец-то наладится.
Другие Владыки Пика входят в бамбуковую хижину один за другим. Некоторые из них
более сложены, чем другие.
Юэ Цинюань-жалкое бледное создание, как будто вся кровь отхлынула от его лица. “что
случилось?” - спрашивает он едва слышным хриплым голосом.
Юэ Цинюань крепко сжимает Сюань Су, затем медленно отпускает. Он делает вдох,
задерживает его и выпускает. “Нам нужно отследить Шэнь-шиди", - говорит Юэ Цинюань
собравшимся. “Сейчас”.
Похитителю Шэнь Цинцю не будет пощады. По крайней мере, все они, казалось, были
согласны в этом.
Ли Цинянь опускается на колени рядом с этой мертвой змеей. Она жестом подзывает Му
Цинфана поближе.
Му Цинфан вдавливает серебряную иглу в лужу крови и смотрит, как она чернеет. “Яд",
- объявляет он. Затем он прищелкивает языком.
Это был не самый точный способ описать то, что было найдено.
Лю Цинге замирает, чувствуя, как у него все холодеет внутри. “Это было
запланировано", - говорит он, и в его животе зияет пустота. Это было запланировано,
и Лю Цинге не упускает из виду, как это произошло, пока его не было.
Шэнь Цинцю прижимает ее пушистое тело к себе и крепко обнимает, зарываясь лицом в
ее мягкий мех. Он не знает, что бы он сделал, если бы Баоцзы умер из-за собственной
слабости Шэнь Цинцю и неспособности спасти себя.
Но Баоцзы медленно приходит в себя, громко стуча хвостом по полу кареты. Теперь,
проснувшись, Баоцзы осыпает его лицо поцелуями.
Шэнь Цинцю допускает это. Он нежно гладит ее, его руки ужасно дрожат. “Хорошая
девочка", - говорит он. “Не пугай меня так снова”.
Баоцзы, собака, не отвечает. Она оставляет после себя один особенно слюнявый
поцелуй в щеку Шэнь Цинцю.
Шэнь Цинцю вытирает лицо рукавом. Затем, очень осторожно, он приподнимает занавеску
в карете.
Шэнь Цинцю находится в царстве демонов. Его сердце болезненно колотится в груди. Он
опускает занавес, чтобы никто не обратил внимания на культиватора среди них.
Змеи.
Шэнь Цинцю ждет не так терпеливо. Он поправляет свои спальные халаты, какими бы
тонкими они ни были. Больше у него ничего не было. Его волосы заплетены в косу, так
что могло быть и хуже, но ему не хватает украшения для волос, которое подходило бы
ему и делало его чуть более пристойным. У него нет ничего, ничего, и демоны поймут
это, как только увидят его в таком состоянии.
Шэнь Цинцю пытается открыть дверь, но она не поддается под его руками. Он тихо
вздыхает и думает о том, чтобы протиснуться в маленькое окошко.
(...ему неприятно даже думать об этом. Она просто была слишком дружелюбна.)
...очень мило.
Шэнь Цинцю фыркает и гладит ее, извиняясь за то, что был с ней резок. Преданность
Баоцзы достойна восхищения. Прочее… мог бы поучиться у нее.
В конце концов демон открывает дверь кареты и вытаскивает Шэнь Цинцю, наверняка
оставляя после себя синяки.
(В конце концов, Шэнь Цинцю любит ее и не хотел бы, чтобы с ней что-нибудь
случилось.)
Демон фыркает. Его дыхание мерзкое, воняет кровью. ” Приказ Цзюньшаня", - говорит
он, грубо хватая Шэнь Цинцю за плечи и подталкивая его вперед.
Вокруг него оживленно расположился лагерь демонов. Они едят то, что явно является
гниющей человеческой плотью, приобретенной откуда-то. Кровавое вино разносят по
кругу, как будто им было что отпраздновать.
Он немного ждет, просто гладя Баоцзы. Он уже устал и борется с каждым миганием. И
он не стал бы смотреть на маленький стол, уставленный едой и вином, которые,
несомненно, были бы сделаны из человеческой плоти и крови, если судить только по
запаху.
(Каждое моргание длиннее предыдущего. И скоро Шэнь Цинцю будет спать среди этой
армии демонов.)
Шэнь Цинцю слегка вздрагивает, когда откидывается полог палатки и входит мужчина.
Потом еще один.
Шэнь Цинцю прищуривает глаза. “Жужи-ланг. Тяньланг-цзюнь,” холодно говорит он. “Чем
я обязан удовольствию видеть таких уважаемых гостей?”
При лучшем освещении Шэнь Цинцю может как следует разглядеть своего незваного
гостя.
Чжужи-ланг-это бледное подобие существа, его зрачки сужены, змея лежит на его
плечах. Шэнь Цинцю знал об этой конкретной змее. Его укус действовал как мощное
выводящее из строя средство. Он все еще может чувствовать боль от его метки на
своей плоти.
Баоцзы, который иногда ведет себя как глупая собака, с любопытством смотрит на
Тяньлань-цзюня. Ее хвост стучит по земле, как будто она заметила особенно
заманчивое лакомство.
Шэнь Цинцю хмурится, потому что серьезно? Что это такое? Он надеялся, что должен
был хотя бы пописать на Тяньланг-цзюнь.
Шэнь Цинцю с легким интересом наблюдает, как Баоцзы отрывает руку Тяньланг-цзюня от
его тела.
Шэнь Цинцю поднимает бровь. “Тогда я могу уйти?” - спрашивает он почти ласково. “Не
будет ли Тяньланг-цзюнь любезен высадить меня на пике Цин Цзин?”
Шэнь Цинцю судорожно глотает воздух. Когда он моргает, Баоцзы оставляет руку и
возвращается к нему, уговаривая его зарыться руками в ее мягкий мех. Он делает это
радостно, благодарный за то, что может хоть немного тактильно отвлечься от ужасов,
которые скоро могут стать слишком реальными.
Шэнь Цинцю наблюдает за Тяньлан-цзюнем. Он не был удивлен или обеспокоен тем, что
его руку оторвали, а затем снова прикрепили.
“Тех, кому вы хотите отомстить, в основном здесь больше нет”, - медленно говорит
Шэнь Цинцю. "Многие из этого поколения либо вымерли, либо вознеслись".
"Не действуй опрометчиво", - просто говорит Шэнь Цинцю. "Не делай вещей, о которых
ты бы пожалел. Су Сянь не хотела бы..."
"Не говори мне о ней",-говорит Тяньланг-цзюнь, очень нервничая. "Ты не имел права".
"Я знал Су Сянь", - говорит Шэнь Цинцю. "И я думаю, что это было совершенно не
похоже на нее-исчезнуть так внезапно. Старый Дворцовый Мастер... у него всегда были
свои козни. Многие из его собственных учеников исчезли из-за них".
Шэнь Цинцю прищелкивает языком. "В этом нет необходимости", - спокойно говорит он.
"Зачем убирать беспорядок?" Говорит Шэнь Цинцю. "Ты не слуга. И, конечно же,
заключенные не получают слуг, независимо от того, кто их удерживает".
"Неужели я?" Шэнь Цинцю лениво гладит Баоцзы. "Значит, этот мастер может свободно
уйти?"
В каком-то смысле он знает. В конце концов, демонических змей могло быть только так
много. Он просто хочет услышать это от Жужи-ланга.
"Интересный способ выразить это, - говорит Шэнь Цинцю, - потому что я не вижу здесь
доброты".
Глава 29
Примечания:
я думаю, что это также более легкая глава, в которой есть некоторая глупость.
надеюсь, это будет весело!
Ци Цинци злобно рычит. "Да?" - говорит она недоброжелательно. "Откуда мы знаем, что
Ло Бинхе не имеет к этому никакого отношения?"
Му Цинфан вздрагивает. В данный момент все, о чем он может думать, - это о том, что
ему не хотелось бы стать объектом гнева Бога войны Бай Чжана.
"Гм", - говорит Шан Цинхуа. Он вспотел. "Ты же знаешь, что я предан горной секте
Цан Цюн, верно?"
"Хорошо", - говорит Шан Цинхуа. "Ло Бинхэ остается с Мобей-цзюнем. Мы могли бы...
иди и попроси аудиенции у моего ... Мобей-джуна".
"Ты работаешь на этого демона?" Юэ Цинюань говорит очень холодно. В его глазах нет
теплоты. Он не улыбается.
Шан Цинхуа поднимает руки, дико качая головой. "Нет, нет, не это, я просто ...
я..."
"Н-нет", - говорит Шан Цинхуа, только еще больше нервничая. "Просто ... нам нужно
быстро найти Шэнь-шисюна, верно? Пожалуйста, я только пытаюсь помочь".
"Мой король!" Шан Цинхуа вскрикивает, пораженный, когда Мобэй-цзюнь довольно сильно
толкает Шан Цинхуа себе за спину. "Все в порядке, все в порядке. Владыки Пика
желают связаться с Лордом Ло."
Мобэй-цзюнь внимательно смотрит на Шан Цинхуа, как будто что-то ищет. Затем Мобэй-
цзюнь кивает и открывает портал.
Конечно, не все Владыки Пика могли так легко отказаться от секты горы Цан Цюн и
оставить ее и учеников без охраны.
Ло Бинхэ с любопытством смотрит на них, прежде чем посмотреть на Шан Цинхуа. Но,
прежде чем он успевает что-либо сказать, Лю Цинге бьет его кулаком.
"Шэнь Цинцю был похищен", - говорит Лю Цинге. "Твоя кровь внутри него. Найди его."
Ло Бинхэ бледнеет. Затем он встает и пинает ногой стол. "Этот ублюдок", - говорит
он довольно грубо.
И вдруг Шан Цинхуа благодарен судьбе за то, что он почти скрыт под одеждой Мобэй-
цзюня.
Это не займет много времени. Это даже не кажется трудным. Брови Ло Бинхе на
мгновение хмурятся, а затем он говорит: "Я знаю, где он. Он не двигается, но со
здоровьем у него все в порядке".
"Что еще ты можешь сделать с кровью?" Медленно говорит Юэ Цинюань. Выражение его
лица довольно мрачное.
Шан Цинхуа нервно сглатывает и зажигает свечи в своем сердце за своего сына-героя.
Юэ Цинъюань может просто уничтожить его, прежде чем они смогут сформировать союз,
чтобы спасти Шэнь Цинцю.
Ло Бинхэ грустно улыбается. "Слишком много", - признает он. "Но я клянусь, что не
буду использовать свою кровь, чтобы причинить вред Бессмертному Мастеру Шэню".
Лицо Юэ Цинюаня остается почти в тени. В улыбке на его лице очень мало тепла.
Ло Бинхэ быстро кивает. "Я могу попробовать", - говорит он, повторяя слова Му
Цинфана.
"Что они собираются", - сухо говорит Ло Бинхэ. "Но Тяньлань-цзюнь имеет лишь
хрупкие притязания на власть. Если мы сможем отвлечь внимание, есть шанс, что мы
сможем проникнуть внутрь и спасти Бессмертного Мастера Шэня".
Зачем ему это? Просто нет смысла пытаться. Если бы он сбежал от сил Тяньланг-цзюня,
он все равно был бы пойман в ловушку в Царстве Демонов без меча, без культивации,
без союзников и без сил, оставшихся в нем.
(Кроме того, он не мог быть уверен, что ни один из демонов не влил кровь ему в
горло, пока он был без сознания, и это была боль, с которой Шэнь Цинцю не горел
желанием заново знакомиться.)
Поэтому вместо этого Шэнь Цинцю намеревается убедить Тяньлан-цзюня прекратить этот
фарс войны и отказаться от своего жалкого оправдания для армии.
Еда не подходит для употребления в пищу человеком. Еда больше подходит для демона.
Шэнь Цинцю приподнимает бровь, глядя на поданный ему ужин. Слишком очевидно, что
это часть человеческой ноги, торчащая в миске с красным бульоном. Единственное, что
может съесть Шэнь Цинцю, - это горшок с теплой водой, но даже тогда в воздухе
витает тяжелый аромат. Очень деликатно Шэнь Цинцю поднимает руку и прижимает рукав
к носу и рту.
Тяньланг-цзюнь улыбается в ответ. "Я слышал, что у Бессмертного Мастера Шэня были
странные вкусы. Возможно, я был неправ".
Шэнь Цинцю делает глубокий вдох, затем отпускает его. "Тяньланг-цзюнь", - говорит
он, на этот раз очень осторожно. "Вы должны знать, что мое здоровье хрупкое. Если
вы не накормите меня должным образом, я быстро откажусь. Тогда что ты будешь
делать? Вы утверждали, что украли меня из моего дома для моей же собственной
защиты. Это утверждение, хотя и смехотворное с самого начала, сейчас находится под
угрозой".
"Ha, ha!" Тяньланг-цзюнь светлеет, по какой-то причине. "По крайней мере, одно я
слышал о тебе. У Бессмертного Мастера Шэня довольно выразительный рот. Холодно,
жестоко. Теперь я понимаю."
Некоторое время спустя снова приносят еду. Овощи несколько знакомы Шэнь Цинцю,
вареные до тех пор, пока они не обмякнут. Рядом с овощами стояла маленькая чашка
риса.
"Мм". Шэнь Цинцю ест очень медленно, его рот механически двигается. Он скучает по
сладостям. Лю Цинге угощал его всевозможной выпечкой, пока Шэнь Цинцю принимал
медицинские отвары и добавки, которые давал Му Цинфан.
Шэнь Цинцю сразу распознает этот блеск в его глазах. Это то же самое, что блеск в
глазах Лю Минянь всякий раз, когда она видела двух красивых джентльменов вместе.
(Шэнь Цинцю не был полностью в неведении о... побочной суете Лю Минъяна, хотя Лю
Цинге пытался утаить от него некоторые книги. Когда Шэнь Цинцю прочитал отрывок,
тайно, конечно, он был так удивлен содержанием, что с тех пор решил притворяться
невежественным.
Не часто младшая сестра вашего партнера по культивированию так явно писала порно с
вами в главной роли.)
"Итак, теоретически, если бы там был кто-то еще, они бы тоже были у тебя?" -
нетерпеливо говорит Тяньланг-цзюнь.
Шэнь Цинцю поднимает брови, разозленный почти до такой степени, что выплевывает
кровь. "Я не буду заменять своего партнера по культивированию", - говорит он. "И,
опять же, я не вижу, каким образом похищение меня является каким-либо
вознаграждением".
"Ты тоже лоялен. Это хорошо",-перечисляет Тяньланг-цзюнь, как будто это вывод из
слов Шэнь Цинцю. "Может быть, вместо того, чтобы заменять своего партнера по
культивированию, вы можете просто добавить другого".
Шэнь Цинцю вздыхает, еще более измученный, чем раньше. Он кладет свою пару палочек
для еды. "Прости этого старого мастера", - сухо говорит он. "Я устал. Пожалуйста,
оставьте меня отдыхать".
"Хм",-говорит Тяньланг-цзюнь, как будто он не поверил Шэнь Цинцю. "Хорошо".
Шэнь Цинцю снова вздыхает, но на этот раз ему кажется, что он наконец-то может
расслабиться. Некоторое время спустя слуга должен был прийти и забрать грязную
посуду, но...
И Баоцзы, его идеальная маленькая собачка, не бежит к нему, чтобы действовать как
маленький обогреватель.
Вместо этого Баоцзы сидит у входа в палатку. Она лает, довольно яростно виляя
хвостом.
Шэнь Цинцю хмурится. "Ты ожидаешь, что кто-то еще придет в гости?" он спрашивает
Баоцзы. "Боюсь, никто не возьмет тебя сюда на прогулку".
Баоцзы издает жалобный тихий стон. Возможно, она рассчитывала на эту прогулку.
По крайней мере, думает он, пока они не увидят свой шанс сбежать.
(Этот шанс должен быть весьма условным. Возможно, Тяньланг-цзюнь приведет Шэнь
Цинцю поближе к территории Мобэй-цзюня. И, хотя Шэнь Цинцю решительно не любит
Мобэй-цзюня, Мобэй-цзюнь, вероятно, предоставил бы ему убежище, хотя бы из-за
дружбы Шэнь Цинцю с Шан Цинхуа.)
Шан Цинхуа.
Кроме того, Шан Цинхуа должен был бы уже знать об этих ужасных состояниях. Шан
Цинхуа был тем, кто в первую очередь предупредил его о чудесном побеге Тяньлан-
цзюня.
Баоцзы радостно танцует вокруг одного. Затем она обращает внимание на другого, тихо
рычащего.
Лю Цинге и Ло Бинхе.
Необъяснимо вместе.
Лю Цинге выглядит как всегда: красивый, собранный вместе, Бог войны пика Бай Чжань.
Он довольно свирепо хмурится, но на его щеках также появляется румянец. И, с
восторгом отмечает Шэнь Цинцю, один из его поклонников висит на поясе Лю Цинге.
"Цинге", - шипит Шэнь Цинцю, протягивая руку к Лю Цинге. "Бинхе. Что ты здесь
делаешь?"
Лю Цинге встречает его на полпути, руки обнимают Шэнь Цинцю за талию, теплые, как
печь. "Ты такой холодный", - говорит Лю Цинге. "На тебе только спальные халаты...
Тебе что, больше ничего не дали надеть?"
"Шизунь - Бессмертный Мастер Шэнь", - говорит Ло Бинхэ немного влажно. "Нам нужно
бежать. Лидер секты Юэ и Бессмертный Мастер Му отвлекают нас".
«что?» - говорит Шэнь Цинцю, немного встревоженный. Его сердце бешено колотится в
груди. "Это небезопасно", - повторяет он, становясь немного более напряженным. "О
чем вы все думали? Четверо взрослых мужчин, и между вами нет никакого плана."
"План состоял в том, чтобы отвлечь внимание", - говорит Лю Цинге. "И Шан Цинхуа
помог".
"Шшш, шшш", - говорит Шэнь Цинцю Баоцзы. "Все в порядке, все в порядке. Мы в
безопасности."
Баоцзы не принимает слова Шэнь Цинцю близко к сердцу. Вместо этого она физически
встает перед Шэнь Цинцю и Лю Цинге, держа Ло Бинхэ на расстоянии.
"Я причинил тебе боль, Бессмертный Мастер Шэнь", - немного печально говорит Ло
Бинхэ. "Баоцзы имеет право опасаться встречи со мной снова. Я... Мы просто хотели
спасти тебя. Пожалуйста, потерпи еще немного".
Шэнь Цинцю выдыхает воздух. "Глупо", - говорит он довольно резко. "Я сделал все,
что мог, чтобы уберечь тебя от беды, и вот ты здесь, подставляешь себя под удар".
Ло Бинхэ заметно колеблется. Слезы собираются в уголках его глаз, затем катятся по
щекам. "Ш-шизун", - говорит он совершенно несчастно. "Я-Бессмертный Мастер Шэнь..."
Шэнь Цинцю улыбается. "Лю-шиди научился", - мягко говорит он, отвлекаясь от своего
безрассудного ученика.
"Конечно", - говорит Лю Цинге, не торопясь нежно погладить Шэнь Цинцю по щеке. "Ты
бы не одобрил, если бы я бегал в своих внутренних одеждах по вражеской территории".
Это спасение идет хорошо и хорошо, вот почему Шэнь Цинцю знает, что скоро что-то
должно пойти не так. Для Шэнь Цинцю все просто идет не так, как надо.
Широко раскрыв глаза и пораженный, Шэнь Цинцю пытается спрятать Лю Цинге и Ло Бинхэ
где-нибудь в палатке. Это означает, что он толкает их обоих на кровать и накрывает
одеялом. Затем, не имея в виду ничего лучшего, Шэнь Цинцю садится на комок, который
мог быть только Лю Цинге.
Шэнь Цинцю фыркает. "Этот старый мастер отдыхает", - говорит он. "Конечно, не имеет
значения, где требуется мое присутствие. Я здесь всего лишь пленник.
Еще одна проблема: он очень четко сидит на рукояти Чен Луана, и это неудобно.
Чжужи-ланг кладет руку на плечо Шэнь Цинцю, не обращая внимания на злобные звуки,
которые издает Баоцзы. "Пожалуйста", - говорит он почти в отчаянии. "Я должен
уберечь тебя от людей. Они хотят только навредить тебе... Помнишь суд? Человечеству
было так легко отбросить тебя в сторону".
Жужи-ланг молчит.
Шэнь Цинцю холодно улыбается, обнажая все свои зубы. Он издает короткий смешок.
"Как забавно", - говорит Шэнь Цинцю. "Ты утверждаешь, что хочешь спасти меня, но ты
причинил мне столько неприятностей. Если бы меня не обвинили в сговоре с демонами,
я бы не был в том состоянии, в котором нахожусь сейчас. Молодец, Жужи-ланг.
Воистину, ты молодец, что отплатил за доброту, оказанную тебе".
Но у него нет возможности что-либо сказать. Прежде чем он успевает это сделать, Лю
Цинге сбрасывает одеяло со своего тела и поднимается, угрожающая аура окружает его
тело.
Шэнь Цинцю не вздыхает, его попытки скрыть Лю Цинге провалились. Шэнь Цинцю также
не отталкивает Лю Цинге.
Примечания:
кроме того, признаюсь, я решил переписать романтическую дугу ло бинхе (chs 31-33),
так что посмотрим, как быстро я это сделаю. возможно, вы пропустите одно
еженедельное обновление, чтобы наверстать упущенное, но пока не уверены. однако все
это будет сделано и опубликовано в июне, независимо от того, возьму я мини-перерыв
или нет. итак, скрестив пальцы на клавиатуре, я яростно печатаю.
Глава 30
Примечания:
ладно, я думаю об обновлениях по субботам и средам, так что не совсем достигаю
своей цели закончить публикацию к концу июня, но вроде как близко! я попробовал lol
rip.
я чувствую, что эта глава довольно скучная, если не считать плохих вещей,
происходящих с второстепенным персонажем, и ссылок на временную шкалу PIDW
Текст главы
За пределами этой палатки Шэнь Цинцю не мог знать о хаосе, который вызвали Юэ
Цинъюань и Му Цинфан, хотя, вероятно, мог догадаться.
Лю Цинге открыто насмехается над Тяньланг-цзюнем, его рука плотно обнимает Шэнь
Цинцю за талию, а другая рука крепко сжимает Чен Луань.
(Это не Синь Мо, понимает Юэ Цинъюань. Юэ Цинюань был не единственным, кто отбросил
свой клинок, чтобы сразиться с другим. Как странно.)
И Лю Цинге ждет, хотя и пытается встать между Шэнь Цинцю и Тяньлан-цзюнем. Что, по
мнению Шэнь Цинцю, немного странно.
Ло Бинхэ смотрит на Шэнь Цинцю широко раскрытыми глазами. Мальчик знает о своем
происхождении. Ему и раньше рассказывали о его биологическом происхождении. Это не
могло быть для него сюрпризом.
От откровенной драки до... небольшого чаепития. Это немного странно, не правда ли?
(Никто не принял кровавое вино, и Шэнь Цинцю все еще колебался, стоит ли пить то,
что ему дали, хотя его мучила жажда. Он не мог быть уверен, что демоны ни во что не
вмешивались.)
(И разве это не грустно? Он так давно о ней не думал, хотя она была его другом. В
обеих жизнях у нее был такой ужасный конец, она не знала, что станет с ее кавалером
и ее ребенком.)
"Я могу привести тебя к нему", - говорит Ло Бинхе. "До тех пор, пока ты обещаешь не
преследовать все человеческое царство или секты в нем".
Ло Бинхэ очень спокоен. "Все, чем я являюсь, это благодаря Шизуну. Бессмертный
Мастер Шэнь".
Тяньланг-цзюнь не очень тонко, глядя между Ло Бинхэ и Шэнь Цинцю и рукой Лю Цинге,
твердо лежащей на талии Шэнь Цинцю. "Хорошо", - говорит он, его кривая улыбка
обнажает клык.
Тяньланг-цзюнь должен это знать. Иначе зачем бы он так ужасно спешил отомстить.
Шэнь Цинцю кивает. Усталость сейчас больше похожа на постоянное состояние, не так
ли? "Цинге, не могли бы вы ..." и, прежде чем он даже заканчивает свою фразу, он
оказывается в объятиях Лю Цинге.
Совсем не тонко Лю Цинге прижимает его к себе. Также, не слишком тонко, Лю Цинге
обнюхивает его.
Шэнь Цинцю тычет его пальцем. "И что же, по-твоему, ты делаешь?"
Шэнь Цинцю при этом глубоко вздыхает, только еще больше расслабляясь в объятиях Лю
Цинге.
В конце концов, это не вина Ло Бинхе. Это просто приемлемое обращение, согласно
дворцу Хуань Хуа.
(И если Маленькая Дворцовая Хозяйка не могла найти Старого Дворцового Мастера прямо
у себя под носом, это только делало все смешнее.)
Старый Дворцовый Мастер издает звуки отчаяния из-за кляпа во рту. Ничего
вразумительного. Но лучше бы тогда услышать ту гадость, которую он мог бы
извергнуть.
Ло Бинхэ немного ждет. Затем говорит следующее: "Отец, ты бы хотел увидеть его
воспоминания?"
Хотя бы для того, чтобы у Тяньлань-цзюня никогда не возникло сомнений. Хотя бы для
того, чтобы Шэнь Цинцю получил то, что хотел, и чтобы Тяньлань-цзюнь не обратил
свой гнев на остальное человечество.
Именно после того, как Тяньлань-цзюнь узнал все подробности кончины Су Сянь,
Тяньлань-цзюнь с удовольствием разорвал Старого Дворцового Мастера на части.
Конечность за конечностью. Потом еще, пока ничего не осталось.
Такого рода насилие было слишком близко к тому, что другой Ло Бинхе сделал с Шэнь
Цинцю. Но, по крайней мере, жестокость его отца быстро прошла.
Ло Бинхэ умно не упоминает о том факте, что у него было две матери и что этот вид
насилия не полностью компенсировал бы ни одну из их смертей.
Тяньланг-цзюнь смеется, и это так горько. "Ты так похожа на нее", - тихо говорит
он. Затем дрожащей рукой он протягивает руку и гладит Ло Бинхе по макушке, оставляя
кровь и запекшуюся кровь в темных волосах Ло Бинхе. "Не будь таким, как я".
Ло Бинхе заливается краской. "Что?" -спрашивает он, потому что может выслушать
такого рода разговоры от Мобэй-цзюня, которого он знал в течение многих лет и с
которым более или менее дружил. По крайней мере, у них был одинаковый интерес к
Владыкам Пика.
Но Тяньланг-цзюнь?!
Тяньланг-цзюнь снова гладит его, а затем движением, которое можно описать только
как отцовское, Тяньланг-цзюнь ужасно взъерошивает волосы Ло Бинхе, гарантируя, что
они в беспорядке и что его бедный хвост страдает.
(Ло Бинхе скоро придется принять ванну и несколько раз вымыть голову, чтобы
избавиться от запаха крови.)
"Только что ты делаешь?" Шэнь Цинцю снова спрашивает, потому что это немного глупо.
Лю Цинге прижимается к нему. Внезапно стало так липко. Не очень похоже на него. "Я
вернулся в бамбуковую хижину. Тебя там не было, - говорит он тихим голосом, каким
никогда не должен быть голос Бога войны Бай Чжана.
"Я знаю", - говорит Лю Цинге. Он сглатывает. "Но раньше тебя там не было. И я не
смог защитить тебя."
Шэнь Цинцю в наказание тычет в знак красоты Лю Цинге. "Не смог защитить меня?" он
повторяет. "Глупый шиди. Разве я не культиватор? Разве я не Владыка Пика? Ты
считаешь меня такой беспомощной? Глупый, глупый Цинге. Верь, что со мной все будет
в порядке. Мой партнер должен доверять мне".
Лю Цинге ловит руку Шэнь Цинцю и некоторое время держит ее. "Я доверяю тебе", -
говорит он. "Я не доверяю Тяньланг-цзюню".
Шэнь Цинцю извивается в ванне, отчего волна воды переливается через край. "Тебе не
нужно доверять Тяньланг-цзюню", - совершенно спокойно говорит Шэнь Цинцю. Он
закатывает глаза. "На самом деле, во всем виноват Жужи-ланг".
Руки Лю Цинге сжимаются вокруг талии Шэнь Цинцю. "Я думал, что случится худшее. И
это была бы моя вина".
Шэнь Цинцю сильно щиплет Лю Цинге за щеки. "Если мы хотим обвинить других, мы также
можем обвинить Баоцзы в том, что он не остановил их. Мы также могли бы обвинить
меня в том, что я не смог успешно сбежать".
Лю Цинге не сопротивляется. "Твое культивирование было запечатано. Что ты мог
сделать?"
"Но", - говорит Лю Цинге хриплым голосом. "Что, если бы Тяньланг-цзюнь снова пытал
тебя?"
"Опять?" - повторяет Шэнь Цинцю, чувствуя, что упустил что-то важное в этом обмене
репликами. "Когда это было в первый раз?"
Лю Цинге хмурит брови. Он кладет подбородок на плечо Шэнь Цинцю. Одна рука ползет
вверх, прослеживая один из его шрамов через одежду. "Если это был не он... Тогда
кто причинил тебе боль?"
"Пойдем", - говорит Шэнь Цинцю. "Давайте приготовимся ко сну. Мне нужно тебе кое-
что сказать."
Поэтому они вытираются, одевая друг друга в свои спальные халаты. В постели они
обнимают друг друга, и Баоцзы находит свое место у их ног.
"До... этого у этого тела было отклонение ци", - объясняет Шэнь Цинцю. "И... до
этого я прожил совсем другую жизнь".
Итак, Шэнь Цинцю объясняет как можно лучше. "В этой первой жизни я был жесток. Я не
знал, что такое доброта, когда был маленьким. Поэтому я причинил зло стольким
другим".
"Что еще случилось?" - спрашивает Лю Цинге. "В той другой временной шкале".
Шэнь Цинцю гладит Лю Цинге по щеке. "Я не смог спасти тебя, когда у тебя было такое
отклонение ци", - тихо говорит он. "Итак, ты умер".
Шэнь Цинцю снова вздыхает. Это очень трудно. Это сложнее, чем он мог себе
представить. Но Лю Цинге имел право знать. Шэнь Цинцю достаточно долго скрывал
правду.
В конце концов, они были партнерами. Партнеры во всем.
"Много чего случилось", - мягко говорит Шэнь Цинцю. "Я никогда не был популярен
среди нашей боевой семьи, но все ухудшилось после того, как ты... ушел. Я был
ужасен. Я не мог остановить свои глупые мысли, и я набросился".
"Я был ужасным Сидзуном", - мягко говорит Шэнь Цинцю. Те годы были так далеко
сейчас. Совсем другая жизнь. "Я снова и снова обижал другого Ло Бинхе. И я сбросил
его в Бесконечную Бездну. Как только этот Ло Бинхэ сбежал из Бездны, он отомстил.
Многое осталось прежним в этой жизни, но есть и различия".
Лю Цинге некоторое время молчит. Затем он говорит следующее: "Какой... была его
месть?"
Шэнь Цинцю горько улыбается. Он думает, что Лю Цинге знает. Лю Цинге умен, даже
если он зверь Бай Чжань. "Ло Бинхэ вступил в сговор со Старым Дворцовым Мастером,
чтобы удержать меня в Водяной тюрьме", - медленно говорит он, к растущему ужасу Лю
Цинге. "В той жизни меня не судили за мои преступления. Что Ло Бинхэ захватил
дворец Хуань Хуа и, как лидер его секты, принял решение наказать меня".
"Он", - говорит Шэнь Цинцю, колеблясь. "Он причинил мне боль. Он вынул мой глаз.
Содрал кожу с моего тела. Я думаю... он отрубил мне одну руку, прежде чем отрезать
ноги. Затем другая рука тоже должна была уйти, как только я закончил писать письмо
с кровью, которое нужно было передать Юэ Цинюаню".
"Цинцю", - говорит Лю Цинге, беря Шэнь Цинцю за руку и притягивая его ближе. "О,
Цинцю. Ты страдал".
Плечи Шэнь Цинцю двигаются вверх и вниз в чем-то, напоминающем рыдание. Хотя, разве
это не было бы неловко?
"Этот Ло Бинхэ обманом заставил Юэ Цинъюаня прийти. С буквой крови", - говорит Шэнь
Цинцю. "Юэ Цинъюань умер. Наша секта была стерта с лица земли. Это было так ужасно,
Цинге".
И Лю Цинге держит его, пока он говорит, гладит по волосам, как можно утешить
расстроенного ребенка. "Это ужасно", - говорит Лю Цинге.
Шэнь Цинцю прячет голову на груди Лю Цинге. "Это была его месть... Я это заслужил".
"Ты этого не заслуживал", - говорит Лю Цинге. Он берет прядь волос Шэнь Цинцю и
поднимает ее, прижимаясь поцелуем к его волосам. "Не говори, что ты заслуживал
такого насилия и чрезмерного отношения".
И, прежде чем он сможет сказать что-то еще, Лю Цинге говорит следующее: "Очевидно.
Если бы я был там, я бы вбил немного здравого смысла в других Повелителей Пика. И
этот твой ученик".
"Мм?"
"Что случилось после того, как Ло Бинхе причинил тебе такую боль?"
Шэнь Цинцю моргает, его ресницы касаются груди Лю Цинге. "Когда Юэ Цинъюань умер...
он разбросал осколки Сюань Су передо мной. Я смог проглотить осколки". Он
замолкает, всего на мгновение. "А потом я проснулся здесь".
"Ты", - говорит Лю Цинге, прижимая его ближе, отчаянно прижимая к себе. "Ты не
думал, что снова проснешься".
Шэнь Цинцю не думал ни о чем, кроме как получить суп Мэн По и забыть о своей жалкой
жизни.
"Нет", - говорит Шэнь Цинцю. "Я думал... что так и будет. Но я проснулся здесь, в
прошлом, где все еще жил Юэ Цинъюань. Где секта горы Цан Цюн не была стерта с лица
земли. Прошлое, в котором ты жила."
Шэнь Цинцю чертит бессмысленные узоры на коже Лю Цинге. Здесь он чувствовал себя в
безопасности и тепле. Здесь он чувствовал себя любимым.
Эта жизнь, этот шанс, который ему был дан, чтобы создать более добрый мир, казалась
ошеломляющей. Чтобы еще раз пережить всю эту боль. Но на этот раз все будет лучше.
Он научился доброте и любви, пережив часть своей жизни как Шэнь Юань. И в этой
жизни он думает, что ему удалось стать лучшим Шизуном. По крайней мере, более
добрый Шизун, не предвидя необходимости уроков и структуры.
И, более того, в этой жизни Шэнь Цинцю сумел поладить со своими боевыми братьями и
сестрами. Более или менее.
Шэнь Цинцю глупо улыбается. "Я счастлива. Я так счастлива, что у меня был этот
шанс".
Глава 31
Примечания:
(Примечания см. в конце главы.)
Текст главы
Ло Бинхэ отвергает все советы, которые давал ему его биологический отец.
Ло Бинхэ также отбрасывает навязанный ему роман Тяньланг-цзюня, подмигивая и
ухмыляясь, обещая, что он скоро окажется полезным.
Ло Бинхэ не навязывался Шэнь Цинцю в Водяной тюрьме. Не издевался над Шэнь Цинцю
безжалостно, пока его хризантема не стала розовой, опухшей и воспаленной! Пока Шэнь
Цинцю не заплакал от боли!
Ло Бинхэ нанес удар ножом Шэнь Цинцю, а затем частично исцелил его. Что было не
намного лучше в общем плане вещей. Это просто другой вид поножовщины, чем то, что
представлено на страницах желтой книги.)
Итак, Ло Бинхэ отправляется в горную секту Цан Цюн с каким-то планом, а также с
определенной целью. Странно возвращаться. Странно гулять по бамбуковому лесу пика
Цин Цзин.
Нин Иньин идет с ним, странно подавленная. Возможно, все недавние события сказались
на ней и остальной части ее боевой семьи.
"Бинхэ", - приветствует Шэнь Цинцю, после того как Нин Иньин приветствует его и
оставляет на их попечение. "Ты немного рановато".
Рядом с Шэнь Цинцю стоит Лю Цинге. И, кроме того, Баоцзы, который не слишком рад
его видеть, что вполне понятно.
(В этот момент демоны сердца Ло Бинхе поднимают свои уродливые головы. Что мог Ло
Бинхэ предложить этим двум мужчинам? Шэнь Цинцю и Лю Цинге знали друг друга уже
много лет. Оба мужчины были Высшими Лордами, намного старше и гораздо опытнее, чем
Ло Бинхэ. И они даже заботились о собаке, как о своем ребенке.
Ло Бинхэ чувствует себя немного так, как будто он все еще маленький ученик,
наблюдающий за тем, как Владыки Пика кормят всех, кто находится поблизости,
собачьим кормом. Но это было их право.
"Бессмертный Мастер Шэнь, Бессмертный Мастер Лю", - говорит Ло Бинхэ. "Не мог бы
этот приготовить для тебя до того, как прибудет Бессмертный Мастер Му?"
Ло Бинхэ топочет на кухне бамбуковой хижины. С тех пор как он был здесь в последний
раз, все стало немного беспорядочно и неорганизованно. Он убирает все, что может,
пока готовит еду, которая соответствовала бы вкусам как Шэнь Цинцю, так и Лю Цинге.
В то время как Шэнь Цинцю предпочитает более легкую пищу, редко употребляя мясо, Ло
Бинхэ заметил, что Лю Цинге, ну, высоко ценит мясо, приготовленное на гриле. Ло
Бинхэ тоже готовит что-нибудь для Баоцзы, если она захочет съесть что-нибудь
приготовленное Ло Бинхэ.
(Не могли бы вы это так назвать? Лю Цинге сам разделывал свою добычу и готовил себе
еду из зверей. Ло Бинхэ никогда бы так не сказал, но он видел, как Лю Цинге
готовит. Лю Цинге на самом деле не любил готовить. И ему действительно не нужно
было заботиться.
Если мясо подгорело или вышло слишком сухим, Лю Цинге все равно съедал его. Ло
Бинхэ мог неделями не видеть, как Лю Цинге ест овощи.
Несмотря на это, Лю Цинге всегда прилагал больше усилий к еде Шэнь Цинцю, чем к
своей собственной.)
(Баоцзы игнорирует маленькую миску, поставленную для нее на землю. Ло Бинхэ ничего
другого и не ожидал.)
Пока Ло Бинхэ наливает им чай, Лю Цинге сидит там, скрестив руки на груди. Все
ворчливые. Он даже не смотрит на стол, на котором перед ним лежит награда.
Шэнь Цинцю выбирает отборный кусок свинины, а затем прижимает его к губам Лю Цинге.
"Ах".
Лю Цинге открывает рот и откусывает кусочек свинины, жуя так, словно вкус его
оскорбил. Может быть, так оно и было.
Лю Цинге продолжает жевать. "Хорошо", - говорит он только после того, как Шэнь
Цинцю слегка ткнул его в бок.
Как только оба мужчины заканчивают есть, Ло Бинхэ убирает со стола, следя за тем,
чтобы за ними не осталось беспорядка.
"Бинхэ", - говорит Шэнь Цинцю, нахмурив брови. "Ты не подал себе ничего поесть".
Он не сел рядом с этими людьми, вместо этого занялся уборкой, чем мог. Возможно,
ему следовало это сделать?
"Он бы знал лучше, чем делать что-то очевидное, как это", - спокойно уверяет Шэнь
Цинцю.
Что, ну, не совсем то утешение, на которое надеялся Ло Бинхэ. Но это тоже было
лучше, чем ничего?
Оба мужчины знают, для чего здесь Ло Бинхэ. Или, по крайней мере, оба мужчины
думают, что знают, для чего здесь Ло Бинхэ.
Му Цинфан скоро прибудет. Если он разочарован тем, что для него не было
зарезервировано никакой еды, он хорошо это скрывает.
Так что план ухаживать и за Шэнь Цинцю, и за Лю Цинге был, возможно, немного
неровным. Мобэй-цзюнь велел Ло Бинхэ сделать что-то впечатляющее. Но он не знал,
что именно будет достаточно впечатляющим для этих двух мужчин, которыми он
восхищался уже много лет.
(Желтые книги действительно считались литературой. Даже если те, что написал Лю Су
Миань Хуа, были немного... многовато. Тяньланг-цзюнь обратил внимание на дискомфорт
Ло Бинхэ, а затем дал ему связку разных книг.
Ло Бинхэ, конечно, мог бы приготовить для них больше блюд. Оба, казалось,
наслаждались его стряпней, он хотел бы сказать с некоторой долей гордости.
Во всяком случае, Ло Бинхэ чувствовал, что он, готовя им еду и закуски, не совсем
отличал себя-взрослого, способного партнера-от тех времен, когда он еще был
учеником и ребенком. Так что это не сработало бы полностью. Несмотря на желание Ло
Бинхэ обеспечить обоих мужчин вкусной едой.
Этот процесс ухаживания мог бы... может быть, пойти лучше. Или, по крайней мере,
смелее?
(У Ло Бинхэ есть совет, да, но до сих пор Мобэй-цзюнь, как ни удивительно, был
самым полезным. Прямолинейно и слишком прямолинейно, в каком-то смысле Мобэй-цзюнь
не совсем был с Шан Цинхуа. Но, похоже, это было проблемой для другого дня.
Совет Ша Хуалинга следует проигнорировать. Нин Инь тоже. И никто никогда не должен
вспоминать советы Лю Минъяна.
И Шэнь Цинцю, и Лю Цинге, вероятно, все еще думали о нем как о том маленьком
ученике.)
"Ты сказал им, что интересуешься ими обоими?" - спрашивает Шан Цинхуа.
И Ло Бинхе моргает.
Итак, в следующий раз, когда Ло Бинхэ посетит секту горы Цан Цюн, чтобы увидеть
Шэнь Цинцю и Лю Цинге, Ло Бинхэ будет уверен в себе. Ему просто нужно было
признаться обоим мужчинам.
Это было не слишком впечатляюще, если не считать того, насколько смелым это было
бы.
Вот что он говорит себе, готовя еще одну еду, на этот раз достаточно, чтобы Ло
Бинхе мог принять в ней участие.
На этот раз Баоцзы подходит к маленькой миске, поставленной для нее на землю, и
подозрительно обнюхивает ее.
Как только они заканчивают эту трапезу, Ло Бинхэ снова убирает со стола. Он готовит
свежий чайник чая, что-то сладкое и достаточно нежное для вкуса Шэнь Цинцю.
"Мм, да. И я припоминаю, что кто-то подкалывал меня по поводу моего возраста, даже
до недавнего времени".
Ах, опять ешь собачий корм. Регулярное мероприятие для тех, кто остается в горной
секте Цан Цюн.
"Бессмертный Мастер Шэнь, Бессмертный Мастер Лю", - говорит Ло Бинхэ. "Я... Я давно
восхищаюсь вами обоими".
Здесь Лю Цинге издает глупый звук. Как Лю Цинге не поверил Ло Бинхе, когда Ло Бинхе
сказал, что восхищается им за то, что он защищает Шэнь Циню.
"Я", - говорит Ло Бинхэ, глупо улыбаясь. "Я восхищаюсь вами обоими, но не так, как
ученик должен восхищаться своим Сидзуном и шишу. Я восхищался вами обоими как
мужчинами, хотя так долго скрывал свои чувства. Я запутался в Синь Мо, что привело
к тому, что я вел себя ужасно. Но никогда больше я не буду сбит с толку и сбит с
толку. Пожалуйста, не могли бы вы подумать о том, чтобы позволить мне ухаживать за
вами обоими?"
Делает... хочет ли Лю Цинге быть с Ло Бинхэ так же, как и Шэнь Цинцю? Хочет ли Лю
Цинге открыть свои отношения? Или Лю Цинге думает, что Шэнь Цинцю хочет заменить
его?
"Мадам Мэйинь", - бормочет Шэнь Цинцю. Она уточнила, что у Шэнь Цинцю было две
родственные души. Тогда мысль о том, что у него есть хотя бы один человек,
предназначенный для него, казалась нелепой. "Ты думаешь...?"
Он предполагает, что описание мадам Мэйинь может относиться как к Ло Бинхэ, так и к
Лю Цинге.
Шэнь Цинцю фыркает. Он обхватывает ладонями щеку Лю Цинге, поворачивая его лицо
так, чтобы они встретились глазами. "Ты несчастна".
"Он так молод", - говорит Лю Цинге, и это правда. "Он причинил тебе боль до того,
как..."
"Но он тебе нравится", - говорит Лю Цинге. "Ты всегда была с ним очень осторожна...
Ты наблюдал за ним. Ты знала, что он... станет кем-то. И ты тоже хотел это
увидеть."
"Мм".
Шэнь Цинцю ахает, и Лю Цинге пользуется этим, целуя его снова, и снова, и снова.
Шэнь Цинцю замирает, его щеки горят. Он отталкивает Лю Цинге, возможно, немного
слишком сильно, потому что Лю Цинге на самом деле опрокидывается и приземляется с
плюхом на Баоцзы.
Лю Цинге тоже сильно покраснел. Он кивает, почти одобрительно. "Он тебе нравится",
- снова говорит он, может быть, немного самодовольно.
Шэнь Цинцю усмехается. Его желудок неприятно сжимается, когда он вспоминает слова
Тяньланг-цзюня. "Цинге, я бы никогда не заменил тебя. Ты же знаешь это."
Лю Цинге делает паузу. Медленно кивает. "Он сильный, даже если он идиот", - говорит
Лю Цинге, и это звучит от него богато. "Ло Бинхе предан тебе. К тому же тебе
нравится его стряпня."
Шэнь Цинцю прищелкивает языком. "И почему, даже когда Лю-шиди обсуждает свой
предполагаемый интерес к другому мужчине, Лю-шиди сосредоточен на том, как это
может принести пользу?"
Шэнь Цинцю поднимает бровь, и Лю Цинге ужасно краснеет. Очень осторожно Шэнь Цинцю
достает свой веер и обмахивается им, быстро обмахиваясь.
Шэнь Цинцю не мог отрицать того, что сказал Лю Цинге. Конечно, тело Ло Бинхе
красивое. Он был главным героем жеребца в "Пути Гордого Бессмертного демона". Он
был Повелителем Демонов, постоянно сражающимся со своими подданными и с теми, кто
бросал ему вызов. Долгое время Ло Бинхэ вел физически напряженную жизнь. И его
тело-тому доказательство.
"Мм".
Лю Цинге мог бы истолковать этот задумчивый звук по-другому. Он хмурится. "Он может
попытаться ухаживать за нами обоими", - бормочет Лю Цинге, как будто он не доверяет
Ло Бинхе.
Затем кусочки соединяются вместе. В последнее время Ло Бинхэ очень хотел готовить
для них обоих.
Примечания:
в следующий раз на vv lbh попытается пригласить sqq и lqg на романтическое
свидание. все идет так хорошо, как вы можете себе представить
Глава 32
Примечания:
удивление есть тревога
я не думаю, что это слишком тяжело, хотя следующая глава также будет смесью пуха и
тревоги
Текст главы
Итак, каким-то образом Ло Бинхэ получил разрешение ухаживать как за Шэнь Цинцю, так
и за Лю Цинге. Он не думал, что это будет так просто. Ло Бинхэ просто спросил и дал
паре время обсудить это. Лично.
В следующий раз, когда Ло Бинхэ пришел в секту горы Цан Цюн, ему был дан ответ.
"Дерзай", - сказал Лю Цинге, в то время как Шэнь Цинцю спрятал улыбку за раскрытым
веером. "Ухаживай за нами".
И Ло Бинхэ мог только сглотнуть, одновременно обрадованный и взволнованный. Как Ло
Бинхэ должен был скрыть свое волнение, свою радость, когда Му Цинфан снова пришел,
чтобы попытаться удалить кровь Небесного Демона из тела Шэнь Цинцю.
Только после того, как Ло Бинхэ покинул свою бывшую секту, он понимает, что у него
появилась новая проблема, с которой нужно бороться.
Возможно, еще слишком рано отправлять письмо о помолвке. И все же, должен ли Ло
Бинхэ отправить письмо в секту горы Цан Цюн или в семью Лю? Шэнь Цинцю и Лю Цинге
еще даже не были женаты!
Ло Бинхе кивает.
Ша Хуалинг издает легкий смешок, злобно улыбаясь. "Я знаю, что поддразнивание
всегда заводит тебя и беспокоит. Может быть, ее брат был бы таким же."
(Он уже был ранен Шэнь Цинцю раньше. Ему также не нужно, чтобы его зарезал Лю
Цинге.)
Итак, вот как Ло Бинхэ заканчивает тем, что пьет чай с Нин Иньин в городе у
подножия горной секты Цан Цюн.
Нин Иньин не упускает ни секунды, когда Ло Бинхэ спрашивает ее мнение о том, куда
Ло Бинхэ следует отвезти Шэнь Цинцю и Лю Цинге или что им следует делать. Она даже
не колеблется, когда говорит это: "О, тебе следует сходить с ними в бордель".
Нин Иньин улыбается ему. "Эти дамы-семья Шизун", - говорит она очень жизнерадостно.
Она смотрит вниз, всего на мгновение, и говорит. "А-Ло... Я уверен, что Шизуну
понравится любой предлог, чтобы увидеть свою семью, а Лю-шишу нравится видеть
Шизуна счастливым!"
Шэнь Цинцю наслаждается этими спокойными днями. Рядом с Лю Цинге, Баоцзы и его не
такими уж маленькими учениками ему так тепло. С частыми визитами Ло Бинхэ Шэнь
Цинцю чувствует, что эта картина завершена.
В этом он уверен.
Однажды ночью Шэнь Цинцю внезапно просыпается с головной болью, расцветающей в его
голове. "Уф..." Шэнь Цинцю зажмуривает глаза, сворачиваясь калачиком в тепле Лю
Цинге.
Во сне Лю Цинге фыркает, крепче прижимаясь к Шэнь Цинцю, как будто Шэнь Цинцю был
особенно большим плюшевым мишкой.
Но на самом деле это не помогает. Во всяком случае, головная боль Шэнь Цинцю
усиливается.
Прежде чем Шэнь Цинцю успеет разбудить Лю Цинге и попросить его отвести их обоих к
Му Цинфану, в поле его зрения появляется Система.
Но экран красный, а не синий. Экран кажется горячим, тепло проникает в кожу Шэнь
Цинцю.
[Поиск. . .]
[Поиск. . .]
[Поиск. . .]
[Текущая статистика:
Очки одиночества: 0
. ]
>>>Да.
>>>Нет. ]
Нет, нет, нет, думает Шэнь Цинцю. В отчаянии он прижимает палец к экрану. Система,
что ты делаешь? Немедленно прекратите это!
Текущая статистика:
Очки доброты: 0
Очки одиночества: 0
>>>Да.
>>>Нет. ]
[Точки Привязанности:
Лю Цинге: МАКС
Ло Бинхе: МАКС
Баоцзы: МАКС
Юэ Цинюань: МАКС
Ми... ]
Лю Цинге кладет руку на лоб Шэнь Цинцю. "Ты вся горишь..." - Очень быстро Лю Цинге
помогает Шэнь Цинцю одеться во что-нибудь теплое. "Останься", - говорит Лю Цинге
несчастному Баоцзы, когда он ступает на Чен Луана, держа Шэнь Цинцю в своих
объятиях.
Голова Шэнь Цинцю кружится от множества экранов, появляющихся в его поле зрения,
каждый одного и того же оттенка алого. Он закрывает глаза, кладет голову на плечо
Лю Цинге, но экраны все равно появляются с тревожной частотой.
Это Непрерывность 530, охраняемая Системой Доброты. Чтобы войти в эту временную
шкалу, ГОСТЬ должен деактивировать протокол защиты системы Доброты...]
[Система отключается...
Система отключается...
Система отключается...
До свидания.]
"Нет, нет, нет", - бормочет Шэнь Цинцю, отчаянно хватаясь за одежду Лю Цинге. Его
зрение затуманивается. "Пожалуйста, не уходи", - говорит он хриплым голосом.
Во всяком случае, Лю Цинге летает только быстрее. "Я никуда не пойду".
Система исчезла.
...система вернула Шэнь Цинцю в прошлое. С его смертью Шэнь Цинцю будет вынужден
вернуться в свой труп? Вернут ли Шэнь Цинцю, чтобы он мог вечно гнить в Водяной
тюрьме?
Шэнь Цинцю открывает глаза, открыто глядя на Лю Цинге глазами, которые все еще
могли видеть.
Именно благодаря этой Системе жил Лю Цинге. Если бы Система не включила легкий
режим, Шэнь Цинцю убил бы его снова.
Лю Цинге смотрит на него сверху вниз, на его лице появляется дрожащая улыбка.
"...все будет хорошо, Цинцю. Я здесь".
Это слишком знакомое зрелище. Как это было ужасно. Чувствовать себя такой
бесполезной, неспособной помочь мужчине, которого любишь.
Му Цинфан бросается им навстречу, быстро щупая пульс Шэнь Цинцю. Он качает головой,
недовольный тем, что видит.
Из-за частых отклонений ци у Шэнь Цинцю и других медицинских проблем у него почти
не было кровати в пике Цянь Цао. Лю Цинге отправляется на поиски этой частной
квартиры, даже не будучи спрошенным.
И как Шэнь Цинцю мог даже начать объяснять Систему Му Цинфану? Шэнь Цинцю не
беспокоится.
Шэнь Цинцю молчит, принимая горькое лекарство, которое готовит для него Му Цинфан.
Лю Цинге ждет. Сейчас он не может спать, поэтому он медитирует на пике Цянь Цао, в
комнате, где отдыхает Шэнь Цинцю, чтобы Шэнь Цинцю мог чувствовать себя в
безопасности.
Ло Бинхэ открывает рот, как будто для того, чтобы привлечь мух. Он быстро моргает.
"Ч-что случилось?"
Лю Цинге качает головой. "Му-шиди не уверен в том, что произошло", - говорит он.
"Ты все еще хочешь навестить меня или предпочтешь вернуться в другой день?"
Лю Цинге начинает ходить. Лю Цинге не слышит, как Ло Бинхэ следует за ним, поэтому
Лю Цинге поворачивается и наклоняет голову в направлении радужного моста.
...Однако у Лю Цинге есть и другие причины для беспокойства. Юэ Цинъюань мог делать
все, что ему заблагорассудится, до тех пор, пока он не причинит вреда Шэнь Цинцю.
(Было бы лучше, если бы Юэ Цинюань подошел к Шэнь Цинцю и извинился перед ним, как
Юэ Цинюань всегда делал раньше. Если Лю Цинге будет думать об этом еще немного, он
отправит себя в отклонение ци.)
"Цинцю", - приветствует Лю Цинге, как раз в тот момент, когда Шэнь Цинцю закрывает
книгу и откладывает ее в сторону.
Шэнь Цинцю прячет улыбку за рукавом. "Этот мастер боится, что планы лорда Ло
придется отложить".
Улыбка Ло Бинхе нежна. Без этого демонического меча он не был бы таким страшным.
Кроме того, кто мог бы отбиться от другого Ло Бинхе лучше, чем Ло Бинхе? Это имеет
смысл для Лю Цинге.
Это неправильно?
Разве это неправильно, что Лю Цинге нравится, что мальчик все еще хочет заботиться
о Шэнь Цинцю, как если бы он все еще был учеником? Разве это неправильно для Лю
Цинге желать этого мальчика, такого взрослого, такого широкого, сильного и
порочного? Разве это неправильно, что Лю Цинге думал, что с ним все будет в
порядке, если Шэнь Цинцю полюбит другого, потому что Лю Цинге мог бы
довольствоваться любовью Шэнь Цинцю?
Лю Цинге хочет, чтобы эти отношения развивались тремя путями, а не двумя. И, судя
по всему, и Шэнь Цинцю, и Ло Бинхэ тоже этого хотели.
"Этот думал, что мы могли бы куда-нибудь пойти, но Бессмертный Мастер Шэнь должен
отдохнуть", - говорит Ло Бинхэ, его голос нехарактерно мягкий. "Возможно,
Бессмертный Мастер Лю и я могли бы приготовить что-нибудь вместе. Тогда мы втроем
могли бы поесть и насладиться обществом друг друга".
Му Цинфану, вероятно, все это не понравится, но он слишком занят, чтобы понять, что
они втроем делают здесь, занимая кухни пика Цянь Цао.
Шэнь Цинцю сидит на стуле, специально принесенном Ло Бинхэ для просмотра шоу.
Баоцзы держится у его ног, тихо рыча всякий раз, когда Ло Бинхэ подходит слишком
близко.
Ло Бинхэ, очевидно, имеет большой опыт работы на кухне. Он держит в руках труп
монстра, которого убил Лю Цинге, отрезая отборные кусочки, из которых он хотел
приготовить.
Забавно, что Лю Цинге поручили чистить и резать овощи. Шэнь Цинцю не знает, где
искать-все это так замечательно.
"Нет, нет", - говорит Ло Бинхэ, занимая место Лю Цинге. Он берет нож прямо из руки
Лю Цинге и делает всю работу за него. "Вот так, Бессмертный мастер Лю".
И Шэнь Цинцю боится, что он может точно знать, кем может быть этот гостевой
пользователь.)
Прежде чем Шэнь Цинцю осознает это, проходит время. Ло Бинхэ и Лю Цинге накрыли
стол, уставленный множеством приготовленных ими блюд. Ло Бинхэ угощает их всех
чаем.
Оба мужчины были спокойны, на их лицах сияли улыбки.
"Еще нет", - подумал Шэнь Цинцю, делая осторожный глоток чая, пока Лю Цинге и Ло
Бинхэ выбирали, что положить в его миску. Он пока не мог испортить это настроение.
Примечания:
в следующий раз на vv mqf есть что сказать. кроме того, бинлюцзю отправляется на
другое свидание
Глава 33
Примечания:
я что, испортил свой собственный график публикации? ДА. неужели я переосмыслил эту
главу и переписал ее в пятый раз? тоже да.
надеюсь, вам понравится.
Текст главы
Когда маленькое свидание подходит к своему естественному завершению, Шэнь Цинцю
призывает Ло Бинхэ наклониться поближе. Шэнь Цинцю целует Ло Бинхе в щеку,
наслаждаясь глубоким оттенком красного, который распространяется по лицу Ло Бинхе.
Лю Цинге рвется вперед, как и надеялся Шэнь Цинцю, и с силой прижимается губами к
губам Ло Бинхэ.
Лю Цинге обхватывает лицо Ло Бинхе руками и страстно целует его. Шэнь Цинцю думает,
что видит язык. Руки Ло Бинхе скользят вниз, от собственных рук Лю Цинге, чтобы
провести по складкам одежды Лю Цинге. Почувствовать линии сильного тела, скрытого
под его одеждой.
И Шэнь Цинцю наблюдает, очень, очень, очень интересуется этим конкретным шоу.
Шэнь Цинцю откидывается на спинку кровати, поправляет одеяла, чувствуя, что ему
слишком жарко.
Если Му Цинфан и не оценил небольшой захват его пика, он остается любезно спокойным
по поводу манер.
Возможно, он немного занят своим собственным гостем.
Шэнь Цинцю разрешается вернуться в свою бамбуковую хижину после нескольких дней,
проведенных без происшествий, отдыха и приема чаш с лекарствами. В эти утомительные
дни Система не вернулась. Ничто из того, что мог сделать Шэнь Цинцю, не могло
разбудить Систему.
"Мм". Шэнь Цинцю сидит за своим низким столиком, наливая себе чашку лечебного чая.
Он такой же горький, как и всегда, даже с той скудной ложечкой меда, которую ему
разрешили добавить в него.
Ему придется выпить весь чайник ужасного чая, прежде чем Му Цинфан сможет даже
начать сегодняшнюю попытку удалить кровь Небесного Демона из своего организма.
На сегодня.
Шэнь Цинцю со щелчком ставит чашку с чаем на стол. "Шанг-шиди", - спокойно говорит
он. "Как ваша система?"
"Моя Система?" - повторяет Шан Цинхуа. "Э-э, это... делать это обычное дело на
заднем плане".
Итак, он все еще пытался уцепиться за то, что тогда осталось от сюжета.
Довольно неудачно, видя, что Шэнь Цинцю был спасен из Водной тюрьмы и сохранил
способность пользоваться конечностями, Лю Цинге все еще был жив, а у Ло Бинхэ на
самом деле не было гарема.
"Нет", - говорит Шан Цинхуа. Затем он наклоняет голову, широко раскрыв глаза.
"Почему...? Что случилось?"
"В мою систему вошел гостевой пользователь", - медленно объясняет Шэнь Цинцю. "Этот
гость удалил Баллы Доброты, которые я получил".
"Э-э..."
"Итак, на самом деле это не суть того, что вы говорили, но, - говорит Шан Цинхуа, -
вы уверены, что ваша Система не похожа на Систему отношений? Очки Доброты, Очки
Привязанности. Почему у меня только Двойки?"
"Я подозреваю, что он скоро будет здесь", - мягко говорит Шэнь Цинцю, выглядывая в
окно. Он надеялся, что у него будет больше времени, совсем немного больше времени,
чтобы провести его с теми, кто был ему дорог. "Помни о своем обещании. Храните
секту горы Цан Цюн в безопасности. Тебе все еще нужно возместить все разрушения,
которые ты причинил во время Конференции Альянса Бессмертных."
"Огурец-братан..."
Снаружи бамбуковой хижины ветерок колышет высокие, крепкие стебли бамбука. Этот
сильный ветерок срывает пригоршню листьев, посылая их трепещущими вниз, вниз, вниз
на землю.
"Ты не должна сдаваться!" - говорит Шан Цинхуа совершенно неожиданно, почти крича.
"Ты не должен сдаваться! Мы ... мы можем отбиться от него!"
"Но на твоей стороне есть еще один главный герой! Может быть, ореолы нейтрализовали
бы друг друга!"
"Шан Цинхуа", - яростно шепчет Шэнь Цинцю, наклоняясь ближе. "Ты понимаешь, какие
ставки на кону? Конечно, я не хочу идти с ним. Я просто... Я не могу видеть, как
горная секта Цан Цюн снова будет уничтожена. Мне невыносима мысль о том, что он
причинит боль одному из нашей боевой семьи, чтобы отомстить мне."
Когда Шэнь Цинцю поднимает голову, он видит что-то странное. В глазах Шан Цинхуа
блестят слезы.
Шан Цинхуа ползет вокруг стола и крепко прижимается к Шэнь Цинцю, обнимая его.
Такое ощущение, что осьминог прилип к боку Шэнь Циню. Шан Цинхуа делает это с такой
силой, что Шэнь Цинцю роняет свою чашку чая, проливая то, что в ней осталось.
"Цзюмэй", - кричит Шан Цинхуа. "Моя ледяная принцесса, моя бедная маленькая мяу-
мяу!"
Шэнь Цинцю прижимает руку к лицу Шан Цинхуа и раздвигает их. "Ты никогда больше не
произнесешь эту фразу!" - кричит он.
"Но Цзюмэй", - говорит Шан Цинхуа, совсем не ценя свою жизнь. "Как ты можешь
говорить мне, чтобы я тоже молчал, когда ты делаешь эти милые вещи?"
Шэнь Цинцю вздрагивает, совершенно возмущенный. "Тихо", - говорит он, как только к
нему возвращается немного остроумия. "Или я расскажу Лю Цинге".
На этот раз Шан Цинхуа-тот, кого бросает в дрожь. "Я думаю, ты действительно хочешь
убить меня сейчас", - говорит он с нервным смешком. "Хорошо, хорошо, я остановлюсь,
но я серьезно. Вы хотите защитить всех, но расстраиваетесь, когда кто-то хочет
защитить вас. Разве это не немного несправедливо, Шэнь-шисюн?"
Шэнь Цинцю фыркает, отводя взгляд от нелепого лица Шан Цинхуа. "Этот шисюн считает,
что ясно изложил свою точку зрения", - говорит он, пугающая улыбка на его лице
быстро исчезает, оставляя после себя только усталость. "Итак, не будет ли Шанг-шиди
так любезен уйти?"
И это хорошо.
"За что?" - раздраженно говорит Шэнь Цинцю, собирая упавшую чайную чашку.
"За то, что дал мне шанс после конференции Альянса Бессмертных. За то, что доверил
мне это", - говорит Шан Цинхуа. "Я обещаю, что не подведу тебя".
Шэнь Цинцю отмахивается от него, все больше раздражаясь, и это одна из эмоций,
которую Му Цинфан посоветовал Шэнь Цинцю избегать до сегодняшнего лечения.
Шэнь Цинцю ждет и ждет, а для комани остается только сонный Баоцзы.
Позже в этот день Лю Цинге возвращается, предположительно, после того, как побросал
своих учеников. Войдя в бамбуковую хижину, Лю Цинге снимает с себя верхнюю одежду и
изо всех сил прижимается к Шэнь Цинцю.
Шэнь Цинцю хватает со стола свой веер и тычет им в лоб Лю Цинге. "Цинге", - говорит
он. "Тебе отчаянно нужна ванна".
"Глупо", - говорит Шэнь Цинцю из-под кучи пуха. "Этого бы не случилось, если бы ты
просто приняла ту ванну".
Лю Цинге садится, снимая Баоцзы с них сверху. Хвост Баоцзы все еще яростно виляет,
как будто она думает, что это тоже часть их игры.
"Позже", - говорит Лю Цинге Шэнь Цинцю. "Я хотел быть здесь для... лечение".
Шэнь Цинцю портится. "Лю-шиди хочет видеть, как меня вырвет грязной кровью?"
"Этот шиди хочет придержать твои волосы, пока тебя будет рвать грязной кровью", -
говорит Лю Цинге слишком серьезно.
"Ах. Как заботливо, - сухо говорит Шэнь Цинцю. Выпрямившись, он вздыхает, глядя на
ужасный чайник с лекарственным чаем. Он выпил слишком много этого. Горечь чая будет
преследовать Шэнь Цинцю в его следующей жизни. Ничто не могло заставить его забыть
этот особый вкус. И если бы ему пришлось пить это снова и снова, он бы
запротестовал. Громко.
Они недолго ждут прибытия Му Цинфана, неся с собой еще больше горьких трав и
драгоценных цветов.
И Му Цинфан держит свое слово. Он быстро очищает таблетку и отдает ее Шэнь Цинцю.
Эта таблетка на вкус сладкая на его языке, почти как конфета. Оно опустошает его
язык и оставляет после себя странную пленку.
Вскоре, однако, Шэнь Цинцю рвет, черная кровь льется с его губ. Он чуть не упускает
ночной горшок из-за того, как внезапно возникает позыв к рвоте. Кровь прибывает,
прибывает и прибывает, как будто Шэнь Цинцю выблевал бы всю кровь из своего тела,
пока каждый вздох не покажется борьбой, пока Шэнь Цинцю не заплачет от полного
несчастья всего этого.
Лю Цинге находится здесь с ним на каждом шагу, убирая волосы с его тела, ужасно
волнуясь, хотя потеря этой крови могла быть только хорошей вещью.
"Хватит, хватит", - говорит Му Цинфан, вкладывая чашку с теплой водой в руки Шэнь
Цинцю.
Шэнь Цинцю промывает рот, сплевывая в ночной горшок, его слюна все еще потемнела от
крови. Это отвратительно.
(И это слишком ясно напоминает ему о тех темных днях в Водяной тюрьме-в этой жизни
и в предыдущей.)
Шэнь Цинцю пьет большими глотками, желая избавиться от кислого привкуса во рту.
Только после этого, между вдохами, он спрашивает: "Это сделано?"
Его лицо было таким худым. Иметь еще большую аудиторию было бы невыносимо. Лю
Цинге, придерживающий волосы, когда его рвало, было уже достаточно плохо. Шэнь
Цинцю не мог представить, чтобы Ло Бинхэ стал свидетелем этого-его бывший Шизун,
бледный и потный, измученный вызванной тошнотой, во рту все еще ощущался слабый
привкус крови. Это так ужасно повредило бы его имиджу.
Шэнь Цинцю хмурится. Ло Бинхэ не должен был видеть его таким. Теперь Шэнь Цинцю
выглядел слишком уродливо. Так далеко от его образа-неприкасаемый, далекий,
холодный и совершенный.
И, возможно, из-за того, что голос Шэнь Цинцю звучит достаточно жалобно, Лю Цинге
оставляет эту тему.
"Тогда завтра", - говорит Лю Цинге, игнорируя то, что Шэнь Цинцю только больше
прячет свое лицо.
Лю Цинге верен своим словам. Он не забыл, что обещал, несмотря на то, на что
надеялся Шэнь Цинцю.
В этот день Шэнь Цинцю все еще чувствует себя неуверенно и совсем не в себе. Он
тщательно моется и пытается прийти в себя, но это не совсем помогает. Когда Шэнь
Цинцю встречает взгляд своего отражения в бронзовом зеркале, он чувствует, что в
этом есть что-то странное.
"Пойдем", - говорит Лю Цинге, протягивая Шэнь Цинцю руку. "Мы где-нибудь встретимся
с Ло Бинхэ".
"Мм". Шэнь Цинцю слегка улыбается. Это была бы прекрасная возможность подразнить Лю
Цинге. Он бы не отказался от этого. "Неужели Лю-шиди настолько развращен, чтобы
отвести этого сисюна в бордель? А как насчет праведного воспитания Лю-шиди?"
"Разве я не развратна?" Лю Цинге шепчет в раковину уха Шэнь Цинцю. "Я бы ничего так
не хотел, как разделить тебя с Ло Бинхэ и наблюдать, как ты разваливаешься под
нашим вниманием".
Сказав это, Лю Цинге выходит из кареты, протягивая руку, чтобы помочь Шэнь Цинцю
спуститься, нисколько не тронутый его заявлением.
Шэнь Цинцю сглатывает, все его лицо горит, но все же берет Лю Цинге за руку,
помогая себе выйти из экипажа.
"С каких это пор ты стал таким смелым...?" - бормочет Шэнь Цинцю себе под нос.
Раньше Лю Цинге был первым, кто говорил недобрые вещи, как только стали широко
известны слухи о посещениях Шэнь Цинцю борделя. Теперь Лю Цинге чуть ли не тащит
его в бордель.
Некоторые дамы хихикают при этом особом зрелище, их взгляды прикованы к сцепленным
рукам Шэнь Цинцю и Лю Цинге.
Итак, они следуют за этой девушкой в оживленную комнату. Одна из дам играет на
пипе, в то время как несколько других танцуют, их лица сияют и улыбаются, когда они
играют. Их единственная аудитория-их сестры и Ло Бинхэ, сидящие за столом,
уставленным сладостями.
Он не одинок в этом.
"А-Цзю", - говорит Чен Ци, бросаясь ему навстречу, ее руки парят перед ним. "Ты
выглядишь бледной".
Шэнь Цинцю удается улыбнуться. Она не ошибается. "Мадам Ченг", - говорит он, может
быть, немного слишком тихо. "Рад снова вас видеть".
Чен Ци раздраженно фыркает, как и много лет назад. "Садитесь, садитесь", - говорит
она, усаживая их обоих на места. "Прежде чем ты упадешь".
Все это время Лю Цинге молчит, позволяя мадам борделя грубо обращаться с собой. Лю
Цинге слишком послушен. Возможно, он напуган.
Разве... разве дамы из борделя говорили с Лю Цинге о лопате? Сделали ли они тот же
жест Ло Бинхе?
Шэнь Цинцю сглатывает, в голову приходят еще более глупые мысли. Вместо того чтобы
высказывать вслух какие-либо из этих глупых мыслей, он берет палочку тангулу,
смакуя сладость каждого кусочка.
Все, что может видеть Шэнь Цинцю, - это любовь, заключенная в сердце Ло Бинхэ,
любовь как к нему самому, так и к Лю Цинге.
И Шэнь Цинцю хочет снова услышать, как этот Ло Бинхе называет его Шизунем.)
*
*
Глава 34
Примечания:
у меня нет оправданий, но вот глава, плохие времена, детка
Текст главы
Ночь стихает. Шэнь Цинцю гарантирует, что и Лю Цинге, и Ло Бинхэ смогут съесть свои
любимые закуски.
Как только она уходит, Лю Цинге наклоняется вперед, совершенно серьезно глядя на Ло
Бинхэ. “Ты чувствуешь свою кровь внутри Цинцю?” - настойчиво спрашивает он.
Шэнь Цинцю чувствует, как в животе у него поднимается дрожь, похожая на нежный
пульс биения крыльев бабочки. “О", - удается Шэнь Цинцю, его рука поднимается,
чтобы положить ее на сердце.
Лю Цинге хлопает ладонью по низкому столику, отчего все пустые тарелки и чашки
опасно дребезжат. “Черт возьми", - бормочет себе под нос Лю Цинге.
Шэнь Цинцю некоторое время остается неподвижным, делая один глубокий вдох. Он
кладет свою руку поверх руки Лю Цинге.
И прежде чем Шэнь Цинцю успевает сказать что-нибудь еще, Ло Бинхэ нетерпеливо
кивает. “Конечно", - говорит Ло Бинхэ, затем поворачивается к Шэнь Цинцю, его глаза
огромные и влажные. ”Если это устраивает Бессмертного Мастера Шэня".
Шэнь Цинцю слаб по отношению к этим двум мужчинам. Как он мог сказать "нет"?
В каком-то смысле Шэнь Цинцю чувствует себя так, словно вернулся в свои дни
ученика, так осторожно пробираясь из борделя. Хотя он никогда не приводил кого-то
из борделя таким образом.
Все тоже идет так хорошо, пока они не достигают пика Цин Цзин, где их ждала Нин
Иньин с фонарем в руке.
“Главный ученик Нин", - спокойно приветствует Шэнь Цинцю. “Что ты делаешь так
поздно?”
Нин Иньин улыбается. У нее довольно симпатичные ямочки на щеках. Он все еще видит в
ней того маленького ребенка, которого так давно впервые обнаружил на улице. “Ин'эр
ждала, чтобы поприветствовать своего Шизуна", - говорит она слишком сладко.
Шэнь Цинцю улыбается и опускает голову, любопытствуя, как все это пройдет.
“Господин Ло, может ли этот человек поговорить с вами?” - спрашивает Нин Иньин.
Снова Шэнь Цинцю опускает голову, призывая Лю Цинге следовать за ним. “Господин Ло,
мы соберемся снова в бамбуковой хижине", - говорит Шэнь Цинцю, как лжец.
Шэнь Цинцю останавливает Лю Цинге недалеко от того места, где сгрудились Ло Бинхэ и
Нин Иньин.
“Я знаю", - озорно говорит Шэнь Цинцю, все еще крепко держа Лю Цинге за руку.
“Этому просто любопытно, что скажет Инь".
Лю Цинге закатывает глаза, но остается, так что, возможно, ему тоже любопытно.
“А-Ло”, - совершенно серьезно говорит Нин Иньин, ее губы сжаты в хмурой гримасе.
“Ты двигаешься слишком быстро”.
Нин Иньин хлопает руками по бокам, а затем топает ногой. "А-Ло, как ты думаешь, что
ты делаешь?” - говорит она. “Я согласилась помочь тебе ухаживать за Сидзун и Лю-
шишу, но ты собираешься к ним домой? Ночью?”
"ой."
Ло Бинхэ мягко улыбается. "Нин-шицзе", - осторожно произносит он. "Я думаю, что ты,
возможно, слишком много слушаешь Лю-симэя. Этот согласен, для этого еще слишком
рано. Но также Бессмертный Мастер Шэнь и Бессмертный Мастер Лю-наши старейшины. Они
будут принимать свои собственные решения”.
О нет.
Ло Бинхэ не мог вынести, когда Нин Иньин плакала. Он подходит ближе к ней,
протягивая руку. “Нин-шицзе...”
Но Нин Иньин притворялась, что плачет! И, о, она была хороша. Она практиковала это,
вероятно, потому, что Шэнь Цинцю был так слаб до слез, даже если пытался это
скрыть.
Когда Ло Бинхэ подходит ближе, Нин Иньин хлопает его по руке. ” Не Нин-шицзе меня",
- говорит она, более чем немного расстроенная. Она ходит по кругу, а затем
испускает ужасный вздох. “Это важно, А-Ло. Я просто… Я просто хочу, чтобы Шизун
была счастлива".
Нин Иньин яростно качает головой. “В том-то и дело”, - говорит она, поигрывая
большими пальцами. “Я... думал, они будут счастливы вместе, но Шизуну тоже нравится
смотреть на тебя. Ты важна для него. И ты тоже нравишься Лю-шишу. Я просто... хочу,
чтобы Шизун был счастлив... Вот почему... А-Ло, ты не можешь снова сделать его
грустным, ты просто не можешь!”
“Хорошо, это хорошо...” - говорит Нин Иньин. Она ловит его за руку и не отпускает.
“Ты тоже не можешь причинить ему вреда. Обещай мне”.
Нин Иньин шмыгает носом. “Хорошо", - говорит она, сжимая его руку. “Обещай, что не
будешь ехать слишком быстро?”
Улыбка Нин Иньин не что иное, как ослепительная. “Хорошо", - говорит она. "хорошо."
У них едва хватает времени, чтобы осветить внутреннюю часть бамбуковой хижины,
прежде чем Ло Бинхэ появляется в ее дверях. Мягко мерцающий свет свечи освещает
лицо Ло Бинхе. Он всегда выглядел красивым, но теперь, когда он заботился о своих
волосах и носил красивые белые одежды, что ж, Ло Бинхэ превзошел самого себя.
Словно почувствовав эти мысли, Баоцзы пробуждается ото сна и широко зевает. Затем
она замечает присутствие Ло Бинхе и не очень довольна этим. Баоцзы подбегает к Шэнь
Цинцю, становясь между Шэнь Цинцю и Ло Бинхэ.
"Баоцзы", - говорит Шэнь Цинцю, наклоняясь, чтобы погладить ее мягкий белый мех.
“Ты помнишь Бинге. Он всегда был твоим любимчиком, потому что позволял тебе лизать
его и не жаловался”.
Баоцзы тихо скулит, как будто она сделала что-то плохое и пытается сбежать.
Затем Лю Цинге ублажает его, присаживаясь на корточки, чтобы тоже погладить Баоцзы.
Баоцзы лижет руку Лю Цинге. Если бы это был другой сценарий, Баоцзы была бы в
восторге от того, что так много людей обратили на нее внимание. Но она все еще не
самая большая поклонница Ло Бинхе.
Очень жаль. Казалось, что Ло Бинхэ все равно придется ее подкупить. Но, по крайней
мере, Баоцзы больше не лаял и не рычал.
При этом Ло Бинхэ выглядит слишком взволнованным. И Шэнь Цинцю знает почему.
Глупая Нин Иньин вложила кое-какие мысли в голову Ло Бинхэ. И Шэнь Цинцю немного
повеселился бы.
Лю Цинге тоже немного напряжен. Может быть, он еще не знал, что Шэнь Цинцю хотел
немного повеселиться.
Шэнь Цинцю завязывает рукава сзади, обнажая кремовую полоску обнаженного запястья,
и идет готовить чай.
"Цинцю ... ”
Как будто ничего никогда не менялось. Ло Бинхэ до сих пор помнит, как он обходил
кухню в бамбуковой хижине. Шэнь Цинцю слышит, как он осторожно возится, тихое
позвякивание чайного сервиза, который выбирают и откладывают в сторону, внезапный
запах чайных листьев, которые осматривают.
“Ч-мы не можем", - шепчет Шэнь Цинцю, прижимаясь губами к губам Лю Цинге. "Ло Бинхэ
войдет в ... ”
“Это немного чересчур”, - бормочет Шэнь Цинцю, намереваясь найти своего поклонника—
Хватка Лю Цинге на его бедрах только крепче, пальцы пронизывают все слои ткани.
В этот момент возвращается Ло Бинхэ с подносом чая в руках. Он, очевидно, может
видеть, как тесно сидят Шэнь Цинцю и Лю Цинге—с Шэнь Цинцю, покоящимся на коленях
Лю Цинге. Должно быть, он тоже услышал стон, судя по тому, как он покраснел.
Когда Лю Цинге отстраняется, тонкая струйка слюны все еще соединяет их.
Шэнь Цинцю так грациозно, как только может, поднимается с колен Лю Цинге,
выпрямляясь как можно лучше. Однако он совершенно уверен, что все еще выглядит
растрепанным до неподобающей степени из-за того, как Ло Бинхэ смотрит, широко
раскрыв глаза и не двигаясь.
Баоцзы отрывается от Ло Бинхэ, вместо этого спешит к Шэнь Цинцю, прижимаясь мокрым
носом к его рукам. Шэнь Цинцю гладит ее, заставляя себя успокоиться и не обращать
внимания на ухмыляющееся лицо Лю Цинге.
Шэнь Цинцю берет свою чашку чая, возможно, немного слишком быстро, желая сделать
что-то еще со своим ртом. Как неловко! Все это было слишком неловко!
Шэнь Цинцю слишком быстро ставит чашку с чаем на стол. Чай выплескивается через
край, расплескиваясь на низкий столик. Это не имеет значения.
Шэнь Цинцю обдумывает это. ” Это, безусловно, был бы прекрасный образ", - бормочет
он, но затем двигается, подкрадываясь к стороне низкого столика Ло Бинхе, ни разу
не вставая с колен.
Находясь так близко к Ло Бинхэ, Шэнь Цинцю может оценить аромат, исходящий от его
одежды. Как сандаловое дерево и цитрусовые. Чистая и свежая. Утонченный.
Шэнь Цинцю берет его за щеку и прижимает к себе. Он запечатлевает легкий, как
перышко, поцелуй на губах Ло Бинхе, затем отстраняется. Ло Бинхэ бессознательно
следует за ним, его глаза полуприкрыты.
Ло Бинхе скулит, когда его не целуют, тихий звук вырывается из его горла.
И, о, Шэнь Цинцю не хотел делать ничего большего, чем запугивать этого человека.
Шэнь Цинцю улыбается, потянувшись за своей чашкой чая. Он потакает себе. Как он мог
этого не сделать?
Лю Цинге занял место Шэнь Цинцю, призвав Ло Бинхэ на его место. Лю Цинге целуется
так, словно дерется. Это так агрессивно и горячо…
ДА. Чудесное зрелище. Шэнь Цинцю быстро обмахивается веером, стараясь согреть лицо.
В конце концов, однако, это растет позже. Ну, позже. Ло Бинхэ, кажется, чувствует,
что его время здесь закончилось, поэтому он не так тонко собирается с силами.
Шэнь Цинцю не уверен, хочет ли он, чтобы все это закончилось прямо сейчас.
“Этот должен идти”, - в конце концов говорит Ло Бинхэ, озвучивая свои действия. “И,
может быть, я смогу скоро снова навестить тебя?”
“Не уходи”, - говорит Лю Цинге, озвучивая то, о чем думает Шэнь Цинцю. “Останься на
ночь”.
Ло Бинхэ краснеет. Он заикается, запинается на словах. "Я ... я ... я не хочу быть
слишком напористым ... ”
“Этому мастеру трудно спать в окружении других мужчин", - спокойно говорит Шэнь
Цинцю. Должно быть неловко признаваться в таком. Он привык к присутствию Лю Цинге—
чувствовал себя в безопасности рядом с Лю Цинге, независимо от того, где он мог
быть.
Но… Шэнь Цинцю хотел чувствовать себя в безопасности в присутствии Ло Бинхэ. Чтобы
спать в комфорте Ло Бинхе.
Это было только справедливо. Если бы мадам Мейин утверждала, что у него есть две
родственные души, он должен был бы быть справедлив к ним обоим.
“Останься", - говорит Шэнь Цинцю. “Здесь есть боковая комната. Оставайся там на
ночь.” Более спокойно он говорит это: “...позволь этому мастеру привыкнуть к тому,
что ты здесь по ночам”.
Когда Шэнь Цинцю отдыхает в своей кровати, которую держит Лю Цинге, ему приходит в
голову, что скоро ему понадобится кровать побольше.
(На другой стороне бамбуковой хижины Ло Бинхэ задавался вопросом, каково это-делить
постель со своими Сидзуном и шишу.)
Утро наступает почти слишком рано. Шэнь Цинцю не наслаждается этими моментами.
Мгновения просто проходят, пока он мечтает, дрейфуя куда-то.
Когда Лю Цинге спит, он, как правило, спит с открытым ртом, сжимая Шэнь Цинцю, как
ребенок может сжимать игрушку. И, честно говоря, это мило. Лю Цинге ворчит что-то
невнятное и сердито прижимается к нему.
Шэнь Цинцю протягивает руку, потирая ее живот ногой. “Баоцзы", - ласково говорит
он. “Ты бы хотела поцеловать Цинге?”
При этих словах Лю Цинге садится, сразу очень проснувшись. “Я встал, я встал.
Никаких поцелуев от Баоцзы, - бормочет Лю Цинге, прежде чем поцеловать Шэнь Цинцю в
щеку.
На этот раз, когда они едят, они едят вместе. И это приятно. Это хорошо.
Это лучше, чем то, на что Шэнь Цинцю мог когда-либо надеяться.
Настоящий Ло Бинхэ ужасно улыбается, его взгляд прикован к Шэнь Цинцю. “Шизун", -
говорит он низким и хриплым голосом. Этот Ло Бинхэ держит старое тело Шэнь Цинцю—
тот гниющий, лишенный конечностей труп.
Подлинный Ло Бинхэ держит труп за волосы, даже когда длинные темные пряди ломаются,
став хрупкими и поврежденными с годами.
Шэнь Цинцю просто сидит там, потрясенный его внезапным появлением.
Как будто есть что-то еще, обернутое вокруг его сердца, вокруг его жизненно важных
органов, защищающее его от вреда.
Бинхе.
Шэнь Цинцю неуверенно встает, Баоцзы прижимается к его боку, тихо поскуливая. Она
могла сказать, что ее учитель боялся, и она не хотела покидать его, вместо этого
пытаясь защитить Шэнь Цинцю от настоящего Ло Бинхэ.
Но Шэнь Цинцю должен был защитить их! Нужно было уберечь Ло Бинхэ и Лю Цинге от
беды!
Шэнь Цинцю встает. “Подожди", - говорит он, слова застревают где-то в горле.
“Подожди!”
Но никто не ждет. Они все слишком заняты борьбой, разрушая дом Шэнь Цинцю изнутри.
Шэнь Цинцю холодеет. Его тело, это тело, в котором он обитает, немеет. Как будто он
больше не контролировал свои конечности—как будто у него больше не было
конечностей. Медленно он падает на землю, не в силах ничего сделать.
Голоса Лю Цинге и его Ло Бинхэ звучат так далеко. Даже Баоцзы невероятно далеко,
несмотря на то, что она прижимается своим телом к его собственному.
Хм, размышлял Шэнь Цинцю, даже когда мир почернел, это неправильный оттенок синего.
*
Чего Шэнь Цинцю никак не мог видеть, так это того, что происходит после того, как
он теряет сознание.
Лю Цинге, спотыкаясь, выходит вперед, опускаясь на колени перед двумя телами Шэнь
Цинцю.
Один из них лишен конечностей, как доверительно сообщил ему Шэнь Цинцю. Это тело
было мертво уже некоторое время, и оно было раздуто гнилью. Другое тело, то,
которое Шэнь Цинцю занимал в этой жизни, все еще дышит.
“Его душа", - говорит их добрый Ло Бинхе. “Как будто его душа улетела”.
Примечания:
я хочу, чтобы вы знали, что мой план для этой главы включал "больше родственников"
и "бингге вернулся, детка".
Глава 35
Примечания:
(Примечания см. в конце главы.)
Текст главы
Это было плохо, очень, очень, очень плохо.
Шан Цинхуа сухо сглатывает, глядя на большой экран, открытый перед ним. Именно это
сообщение разбудило его, может быть, чуть раньше, чем надеялся Шан Цинхуа.
>>>Да.
>>>Нет. ]
Шан Цинхуа еще не выбрал вариант, просто еще не зная, к чему стремится его Система.
Шан Цинхуа-один из последних Владык Пика, прибывших на пик Цин Цзин. Бамбуковая
хижина уже переполнена ими, вызывая у него сильное чувство дежавю.
Там, на полу, лежит человеческая версия Шэнь Цинцю, которой закончился Гордый Путь
Бессмертного Демона. Там, в объятиях Лю Цинге, находится Шэнь Цинцю, к которому они
больше привыкли, его руки и ноги все еще прикреплены к телу.
Шан Цинхуа нервно сглатывает.
“В… Шэнь-шисюн, которого держит Чжанмэнь-шисюн, мертв уже много лет, - осторожно
говорит Му Цинфан, морщась от собственного тона. ”Гниение каким-то образом
искусственно замедлилось, но..."
” Он? " - спрашивает Шан Цинхуа, оглядывая разрушенную бамбуковую хижину. Произошла
драка. Что-то ужасное, явно, судя по пораженным выражениям лиц Ло Бинхэ и Лю Цинге.
Баоцзы жалобно скулит, лежа на полу, весь поникший. Шан Цинхуа не думал, что собаки
могут плакать, но Баоцзы пытается доказать ему, что он ошибается.
"Другой... я", - говорит Ло Бинхе. “Он пришел сюда и бросил другое тело. Он сказал,
что подобное вызывает подобное. Он создал формацию из крови другого тела.”
Сейчас от этого образования не осталось и следа. Какая бы кровь здесь ни была, она
исчезла, как будто пол ее выпил
“Мог бы… может ли у Цинцю быть другое тело где-нибудь в другом месте? Может ли быть
другой Шэнь Цинцю?” - спрашивает Лю Цинге. “В другой жизни?”
Волосы на затылке Шан Цинхуа встают дыбом. Возможно, на этот раз он дрожит слишком
сильно, потому что десять пар глаз поворачиваются, чтобы посмотреть на него.
“Ах", - говорит Шан Цинхуа, ужасно нервничая. Может ли этот день стать еще хуже.
“Может быть, Лю-шисюн прав. Может быть… может быть, душа Шэнь-шисюна была притянута
к другому телу. Может быть, в другом месте... м-может быть, и в другое время тоже.
Мир, незнакомый нашему собственному.”
“Я-я-я тоже помню ту жизнь", - быстро говорит Шан Цинхуа. "Шэнь-шисюн узнал и ...
и, ну, он столкнулся со мной".
Ло Бинхэ странно спокоен. Он поджимает губы. “Другой я ушел", - говорит он. “Как мы
можем быть уверены, что он уже не нашел ту другую жизнь?”
“Это не повод для смеха”, - говорит Юэ Цинюань. На его лице нет улыбки, только гнев
и страх. ”Шан Цинхуа, ты расскажешь нам все, что знаешь".
“Конечно, конечно”, - говорит Шан Цинхуа, поднимая руки в защиту. "Я ... я помогу
всем, чем смогу".
Затем, всего за мгновение, правда обрушивается на него тяжелым грузом. Его жизни—
первая, которая закончилась в Водяной тюрьме, с осколками Сюань Су, скользящими по
его горлу, вторая, которая все еще продолжается. А теперь вот что.
Шэнь Юань подносит руку к голове, морщась от приступа мигрени. В поле его зрения
вспыхивают огни, распускающиеся, как цветы.
“Сэр? С тобой все в порядке?”
Осторожно он опускается на колени, собирая то, что уронил. Мысли проносятся в его
голове.
Это был Ло Бинге, который нашел его, когда он был с Лю Цинге, Ло Бинхе и Баоцзы.
Что бы вообще случилось с его телом без него? Или, скорее, тела?
Шэнь Юань все еще дрожит, когда расплачивается за продукты. Он все еще дрожит,
когда возвращается в свою квартиру, убирая все вещи. Но он не мог оставаться здесь.
Он не мог.
Шэнь Юань одевается тепло, хотя бы для того, чтобы скрыть онемение в руках и ногах.
А затем Шэнь Юань быстро уходит, надеясь уйти как можно дальше, прежде чем Ло
Бингге найдет его.
Ло Бинхэ запечатал Синь Мо по предложению Шэнь Цинцю. Это исказило мысли и эмоции
Ло Бинхе—как и у другого Ло Бинхе. И его второе "я", и меч были великими
манипуляторами.
Но…
Ло Бинхэ сейчас освобождает Синь Мо, зная, что это будет необходимо для того, чтобы
найти Шэнь Цинцю и благополучно вернуть его домой.
(Юэ Цинюань почти в отчаянии предложил пойти с ним. И... в то время как сила Юэ
Цинюаня была достойной уважения, Ло Бинхэ на самом деле не хотел брать его с собой.
Не совсем.
Ло Бинхэ видел глаза, которые Шэнь Цинцю бросил на Юэ Цинъюаня, когда Ло Бинхэ был
еще ребенком, еще до того, как Шэнь Цинцю вспомнил ту несчастную жизнь, жизнь, в
которой все пошло не так.
И, может быть, Ло Бинхэ ревнует, абсурдно ревнует, учитывая, что Шэнь Цинцю
поцеловал Ло Бинхэ, а не Юэ Цинъюаня, но Лю Цинге согласился с ним без вопросов.
Лю Цинге покачал головой и сказал: “Они все еще не помирились. Не совсем. Это было
бы неправильно”.)
Итак, это просто Ло Бинхэ и Лю Цинге, обладающие знаниями, которыми их одарил Шан
Цинхуа: описание другого мира, такого далекого и отличного от их собственного,
мира, о котором они даже не могли себе представить.
Жизнь, которую пережил Шэнь Цинцю, жизнь, которую Шэнь Цинцю мог вспомнить.
У Ло Бинхэ было так много вопросов об этом мире. Но самыми важными вопросами были
следующие: нашел ли его там другой Ло Бинхе и причинил ли ему боль? Был бы Шэнь
Цинцю счастлив там, в мире, где нет культуры? Встречался ли Шэнь Цинцю с какой-то
версией Лю Цинге и Ло Бинхэ, версиями самих себя, которые принадлежали тому миру,
той жизни?
“Скажи мне, что ты хочешь сделать”, - говорит Лю Цинге. “Используй свои слова”.
И, ох. Ло Бинхэ любит, когда им командуют. Было бы еще лучше, если бы им командовал
Шэнь Цинцю.
(Может быть, было бы лучше, если бы Шэнь Цинцю командовал Лю Цинге, и все это для
того, чтобы запугать Ло Бинхэ. И эту мысль следовало придержать на потом.)
Ло Бинхэ качает головой, хотя бы для того, чтобы избавиться от глупых мыслей. “Мы
могли бы", - говорит он тихим голосом. “Мы могли бы спать вместе”.
О, откуда он знает.
Ло Бинхэ хотел бы, чтобы его первая встреча с Лю Цинге состоялась при других
обстоятельствах. Без другого Ло Бинхэ, без Шэнь Цинцю в опасности. Но всегда
кажется, что несчастье находит их, где бы они ни были.
Было бы добрее, если бы у них было время, чтобы они могли исследовать тела друг
друга без нависшей над ними угрозы. Было бы еще добрее, если бы Шэнь Цинцю
присутствовал при этом, потому что Ло Бинхэ не был дураком; то, как Шэнь Цинцю
смотрел немигающим взглядом, изгиб его рта, скрытый веером, когда Ло Бинхэ и Лю
Цинге целовались, было безошибочно.
Шэнь Цинцю любил наблюдать за ними. Несправедливо, что его сейчас здесь нет, чтобы
наблюдать.
“Все, что ты мне дашь”, - отвечает Ло Бинхэ, возможно, немного слишком быстро.
Лю Цинге воспринимает это как своего рода сигнал, толкая Ло Бинхэ на кровать.
Кровать, которую Лю Цинге делил с Шэнь Цинцю. Лю Цинге раздвигает бедра Ло Бинхэ,
находя свое место между ними.
Затем Лю Цинге двигается вперед, прижимая их одетые тела друг к другу. “Чего ты
хочешь?” он спрашивает снова.
“Ты", - это единственное разумное, что может сказать Ло Бинхэ, уже задыхаясь, его
тело становится горячим.
Что невозможно, думает Ло Бинхе. Он хотел бы, чтобы этот человек сделал с ним все,
что угодно.
Затем Лю Цинге целует его, как бы заглаживая укус. Все это время руки Лю Цинге
блуждают по телу Ло Бинхэ, снимая с него одежду и отбрасывая ее слой за слоем, пока
Ло Бинхэ не окажется голым.
Лю Цинге, похоже, воспринимает молчание Ло Бинхэ как нечто другое. “Ты хочешь быть
проницательным партнером? Я еще не достиг дна и не хочу драться с другим Ло Бинхе,
хромая”.
Глаза Ло Бинхэ сверкают интересом, когда он слышит, что сказал Лю Цинге. "Лю-шишу",
- хрипло говорит он. “Разве ты не позаботишься обо мне? Если ты не достиг дна,
значит, ты достиг вершины?”
Лю Цинге медленно прижимается к нему, все еще одетая во множество ужасных слоев.
“Я позабочусь о своей шижи”, - говорит он. “Я обещаю”.
Ло Бинхе хнычет.
Ло Бинхэ хнычет от холода, затем снова хнычет, когда пальцы Лю Цинге исследуют его.
Ло Бинхэ тяжело дышит, как будто ему не хватает воздуха, чтобы дышать. Всхлипы
превращаются в стоны, как только Лю Цинге трогает его пальцами, явно имея немалый
опыт в таких вещах.
“Не приходи пока”, - бормочет Лю Цинге, его лицо почему-то становится все более
красным. Похоже, он вот-вот загорится.
“А-а!”
Широко раскрыв глаза, Ло Бинхэ прикрывает рот рукой. Если бы от него исходил такой
звук.
Темп Лю Цинге неумолим, он двигает бедрами, приближая их все ближе, ближе, ближе, и
...
Лю Цинге медленно выходит из него, в то время как Ло Бинхэ все еще чувствителен и
странен. Лю Цинге не разделся. Он разделил только слои своей одежды. Теперь он
прячется подальше.
Ло Бинхэ осторожно садится, у него болит поясница. "Лю-шишу, я могу привести себя в
порядок”.
На сегодня.
"да."
>>>Да. ]
[Отвечает Ведущий!
Прежде чем он успевает подумать об этом еще хоть немного, Шан Цинхуа хлопает рукой
по экрану, нажимая на светящееся "Да".
Шан Цинхуа даже не замечает, когда его тело рушится и падает на землю, а душа
уносится прочь. Его последняя мысль:” Черт, мне придется убирать лапшу из чашки?
Как только Шэнь Юань прибывает на железнодорожную станцию, все снова идет
наперекосяк.
Разрыв в реальности происходит так внезапно, так близко от Шэнь Юаня, что он падает
прямо на четвереньки. Его сердце бьется быстро, как будто пытается вырваться прямо
из груди, совершенно не готовое к этой конфронтации, несмотря на то, что он говорил
себе ранее.
Шэнь Юань поднимает свое бледное лицо, намереваясь встретиться взглядом со своим
убийцей.
“Цинге? Бинхе?” - говорит Шэнь Юань хриплым голосом. “Что ты здесь делаешь?”
И, ох.
В то время как Лю Цинге был несколько выше Шэнь Цинцю, Лю Цинге намного выше Шэнь
Юаня. А Ло Бинхэ еще выше! Мозг Шэнь Юаня немного перегревается, пытаясь обработать
этот новый лакомый кусочек информации.
Шэнь Юань хмурится. “Ты просто до смешного высокая", - шипит он. “Только посмотри
на себя!”
Не слишком тонко, несколько человек фотографируют. Шэнь Юань узнал бы этот угол,
под которым люди держат свои телефоны в любом месте. И, кроме того, Ло Бинхэ и Лю
Цинге выглядели бы так, словно выпали из какой-то драматической декорации, если бы
посторонние каким-то образом не заметили эту слезу на самом деле.
“Нам нужно идти", - говорит Шэнь Юань, беря их обоих за руки. Он спешит, на самом
деле не думая о том, куда он мог бы пойти.
Шэнь Юань заталкивает обоих мужчин внутрь и быстро закрывает дверь, более чем
немного взволнованный.
И, тьфу, Шэнь Юань содержал это место в чистоте. Настолько чистый, насколько он
мог, не жалуясь сестре и не заставляя всю свою семью нанимать людей, чтобы они
приходили убираться. Было слишком неловко для совершенно незнакомого человека
видеть, где Шэнь Юань хранил свой Гордый Бессмертный Демонический товар.
О нет, подумал Шэнь Юань, теперь понимая, что одна из версий того, как Ло Бинхэ
обнаружил подушку для тела с лицом, была слишком возможной!
И, хотя Шэнь Цинцю хотел услышать, как Ло Бинхэ называет его так, было немного
странно, что Шэнь Юаня так называют. Особенно здесь.
“А", - говорит Шэнь Юань. “В этой жизни меня зовут Шэнь Юань”.
Странно представляться своим любовницам. Странно обнажать перед ними эту часть
своей души.
“Ты... не можешь вот так разгуливать по улицам”, - поспешно объясняет Шэнь Юань.
"Вы оба и так слишком сильно выделяетесь, такие красивые и высокие, но одежда и
мечи-это большое нет-нет”.
Лю Цинге делает шаг вперед, берет лицо Шэнь Юаня в ладони и слегка сморщивает щеки.
Шэнь Юань краснеет и слабо бьется в руках Лю Цинге. “Цинге", - шипит он. “Что это
было?”
“Я думаю, что сейчас я моложе тебя", - бормочет Шэнь Юань. Хотя бы потому, что в
этом мире не существовало культивации. Шэнь Юань, по крайней мере, старше Ло Бинхэ,
и это утешает, потому что он не стал бы—
”А-А—А..."
"Шен-ге", - говорит Ло Бинхе. Затем над его головой вспыхивает какой-то свет. “Шен-
ланг!”
Шэнь Юань чувствует, как ужасно краснеет. "Д-да", - ему удается произнести разумно.
Лю Цинге наклоняется вперед и прижимает поцелуй к его губам. “Ты напугала нас
обоих”, - говорит он слишком спокойно. Он берет руку Шэнь Юаня в свою и тянется к
Ло Бинхэ. “Пойдем домой”.
Он мог вспомнить ощущение Синь Мо, разрывающего плоть, кожу и жизненно важные
органы. Он помнил, как Синь Мо взламывал его тело—те другие тела, те другие жизни.
И Ло Бинхэ замечает опасения Шэнь Юаня. "Все в порядке, Шен-лан", - говорит он. “Мы
с Лю-шишу накормили Синь Мо. Ответная реакция не доберется до меня какое-то время”.
Мозг Шэнь Юаня немного затуманивается при этом звуке. ” Вы с Цинге... накормили
Синь Мо", - повторяет он немного бессмысленно. Затем его лицо загорается, становясь
намного горячее.
Он так легко мог себе это представить. Двое красивых мужчин прижались друг к другу,
их рты были открыты, когда они тяжело дышали. Может быть, слюна соединит их языки.
Может быть, Лю Цинге распустил свой конский хвост.
Шэнь Юань поднимает руку, не слишком осторожно, и похлопывает себя прямо под носом,
проверяя, не идет ли у него из носа кровь.
Прежде чем Шэнь Юань сможет опозориться еще больше, Система всплывает прямо у него
перед носом.
Сбитый с толку, Шэнь Юань моргает, размахивая рукой в воздухе. режим для 2 игроков?
он думает, подозрительно глядя на Ло Бинхэ и Лю Цинге.
Шэнь Юань делает паузу. Он не знал, что может получать сообщения через Систему.
Ах. Хорошо.
” ...извините меня", - говорит Шэнь Юань своему(? Шэнь Цинцю?) любовники, почти
сбежавшие в его спальню. Он загружает свой компьютер, быстро проверяя любое
возможное место, где он мог получить сообщение.
Да! Самолет отвечает почти сразу. Я снова жив?? Или, может быть, я на самом деле
никогда не умирал?? Я не уверен?? И я нахожусь в своей квартире?? О боже, значит ли
это, что я должен опубликовать еще одну главу PIDW? Он еще совершенно не готов—
Самолет пишет больше, но Шэнь Юань просто просматривает его, считая, что это не так
важно.
Где ты? - спрашивает Шэнь Юань. В каком городе находится ваша квартира?
Самолет отправляет свой полный фактический адрес через Интернет кому-то, кто более
или менее незнаком в этой жизни. Он даже указал номер квартиры.
Шэнь Юань фыркает. Как ты думаешь, если бы Бингге был здесь, я бы печатал тебе
сообщения?
Шэнь Юань открывает еще один счет, без лишних раздумий покупая билеты на поезд для
них троих. На самом деле сесть в поезд может оказаться… вызов.
“Да, да”, - говорит Шэнь Юань, избегая поглаживать Ло Бинхе по макушке, как будто
Ло Бинхе был каким-то щенком, хотя Шэнь Юань не мог слишком легко дотянуться до его
макушки. “Нам нужно найти вам обоим смену одежды. Ты не можешь ехать в поезде в
таком виде”.
Ни один из них не задает никаких вопросов, которые у них могли бы возникнуть. Было
бы проще, если бы они это сделали.
Шэнь Юань роется в своей квартире в поисках одежды, которая подошла бы двум
невероятно высоким, невероятно подтянутым мужчинам. Проще найти что-нибудь для Лю
Цинге, какую-нибудь одежду, которую оставил один из братьев Шэнь Юаня.
“Ха", - говорит Шэнь Юань. “Возможно, нам также придется пройтись по магазинам,
прежде чем мы отправимся”.
“Мм?”
“О", - говорит Шэнь Юань. Он совсем забыл. Они бы понятия не имели ни о поездах, ни
об автомобилях, ни о большинстве вещей здесь, в этом мире. “Это… как большая
карета, только намного быстрее.”
” Как быстро это может доставить нас в Шан-шиди? " - спрашивает Лю Цинге.
Лю Цинге отбрасывает баскетбольные шорты, как будто они его обидели, но теперь у
него был повод презирать их, и рисует Чен Луана. “Я буду быстрее”.
Лю Цинге летит с поистине пугающей скоростью до самых окраин Шанхая. Хуже того,
Шэнь Юань должен был указать направление. Одно неверное движение, и Шэнь Юань
помашет на прощание своему мобильному телефону.…
(Да, они могли бы разделиться еще немного. Там были Чен Луан и Чжан Ян. И, кроме
того, Синь Мо, хотя, на самом деле, кто бы на нем поехал? В этом мире, в этой
жизни, Шэнь Юань не может культивировать, в то время как Лю Цинге и Ло Бинхэ
сохраняют свое культивирование.
Итак, они втроем наваливаются на Чен Луана, а Шэнь Юань зажат с обеих сторон. Что
делает с ним абсолютно опасные вещи.)
Но они прибывают более или менее благополучно, а Лю Цинге и Ло Бинхэ выглядят так
же неуместно.
(Шэнь Юань действительно должен был заставить их примерить какие-нибудь шорты или,
по крайней мере, серые спортивные штаны. Вся его одежда, безусловно, была слишком
мала, и даже мысль об этом заставляла Шэнь Юаня чувствовать себя как-то более
опасно головокружительно.)
Шэнь Юань ведет их к лифту, не упуская из виду, что обоим абсолютно неудобно. ” Я
не хочу подниматься по лестнице", - говорит он, почесывая щеку.
Шэнь Юань сжимает в руке телефон, приближаясь к квартире, которую Самолет объявил
своей.
В другой жизни, возможно, Шэнь Юань встретится с Самолетом гораздо позже. Возможно,
Шэнь Юань встретит Самолет слишком поздно или, может быть, он просто никогда не
встретит Самолет.
Но когда Самолет открывает свою дверь, все, что видит Шэнь Юань, - это Шан Цинхуа.
Шан Цинхуа слабо улыбается. “Нам нужно идти", - говорит он, беря Шэнь Юаня за
запястье.
“Все будет хорошо”, - говорит Шан Цинхуа. “Просто доверься мне, хорошо?”
Шан Цинхуа кивает и дрожит. “Страшно”, - бормочет он больше себе, чем кому-либо
другому.
“О", - говорит Шан Цинхуа с легким нервным смешком. “Тебе это понравится, Лю-шиди”.
Примечания:
У меня есть две бонусные главы, которые я должен опубликовать из отброшенных
сцен/набросков, которые не совсем вписались. поэтому, пожалуйста, с нетерпением
ждем:
-САЙ ходит по магазинам одежды LQG и LBH и страдает от возбуждения
-САЙ получает ДП в своей спальне, сжимая подушку для тела lbh
Глава 36
Примечания:
для меня все еще июль, поэтому, хотя и позже, чем я хотел, я все еще закончил
писать/редактировать/публиковать в июле 2021 года. ой
Текст главы
В парке развлечений слишком много детей, и это только напоминает Шэнь Юаню о том,
как Шан Цинхуа привел бесчисленное множество детей к смерти на конференции Альянса
Бессмертных. Там тоже есть какая-то странная разобщенность, как будто он ожидает
увидеть повторное представление.
Шэнь Юаня не очень беспокоило, что он прочитал это в Манере Бессмертного Демона.
Все главные герои проходят через какое-то испытание, чтобы разблокировать питание
или что-то еще.
Просто… переживая это событие не один, а два раза, а затем ожидая какой-то
современной версии AU…
Шэнь Юань слабо смеется. “Цинге", - говорит он. “Тебе не кажется, что мы привлекаем
слишком много внимания?”
"Лю-геге, мы уже говорили об этом раньше", - бесстыдно говорит Шэнь Юань. ”В другой
жизни, но моя точка зрения все еще остается в силе".
Лю Цинге впечатляюще краснеет и делает, как его просили, не снимая верхней одежды.
Шэнь Юань был прав. Четверо из них довольно сильно выделялись—хотя было совершенно
ясно, кто будет интересен людям.
“Ну, нет?” - говорит Шан Цинхуа, хотя в его голосе звучит не слишком уверенно. “Я
хочу, чтобы мы пошли в Зеркальный зал, но я подумал, что, может быть, у нас есть
немного времени… Я никогда не ходил сюда на свидание… Это тоже не в счет, ха.”
“…”
“…”
Шэнь Юань смотрит на Ло Бинхэ и Лю Цинге совсем не тонко. Каждый раз, когда мимо
проносилась машина с американскими горками, люди на американских горках кричали,
оба этих храбрых, сильных мужчины открыто вздрагивали.
“Ты должен пойти и забрать отсюда всех обычных людей", - говорит Шэнь Юань. ”Это
будет слишком опасно, когда появится Бингге".
Лю Цинге внимательно наблюдает за ним, затем кивает головой и делает так, как
просил Шэнь Юань.
Шэнь Юань подходит к зеркалу. В этом мире, в этой жизни, он не был похож на того
изящного Бессмертного Шэнь Цинцю, не совсем. Но он также не был похож на Шэнь Цзю,
бывшего раба, который вырвался из этой отчаянной ситуации.
Зная Лю Цинге, он приложил бы все усилия, чтобы его подход был заметен.
“Да", - без колебаний отвечает Шэнь Юань. Он мягко улыбается. “У меня здесь есть
семья. Мать, отец. Несколько братьев и сестер. Это... мило.”
Ло Бинхэ кивает, довольный этим ответом. "хорошо. Важно, чтобы Шен-лан был
счастлив".
Шэнь Юань выдыхает воздух. Важны и другие вещи. ...он хотел бы, чтобы Лю Цинге и Ло
Бинхэ могли познакомиться с его семьей. Даже всего один раз.
Ло Бинхэ переминается с ноги на ногу. "Шен-ланг", - говорит он, смакуя вкус своего
имени. “Ты встречал версии нас в этой жизни?”
Шэнь Юань хмурится, глядя на свои ботинки. Он... не сделал этого. Ему было двадцать
четыре года, и он не нашел двух мужчин, которые являются его родственными душами.
“Ты сделаешь это", - говорит Лю Цинге с некоторой окончательностью. "В любой жизни,
в каждой жизни мы принадлежим друг другу, А-Юань”.
“Ух ты", - говорит Шан Цинхуа. “Сейчас я просто буду есть собачий корм, ха. Может
быть, мне следовало подумать об этом, прежде чем приходить сюда.”
Шэнь Юань бросает на него неприязненный взгляд, и Шан Цинхуа быстро меняет мелодию,
почти дрожа в своих ботинках. Независимо от продолжительности жизни, независимо от
мира, Шан Цинхуа всегда будет испуганной мышью.
Шэнь Юань идет дальше в Зеркальный зал, даже когда туман начинает стелиться по
полу. В зеркалах он видит себя таким, какой он есть в этой жизни—Шэнь Юань,
тысячелетний и замкнутый, слишком увлеченный дерьмовыми веб-романами.
Там, в зеркале, маленький Сяо Цзю, потирает свои розовые, опухшие глаза и жалобно
плачет. Он протягивает руки, сложенные чашечкой, умоляя.
Он-это все эти жизни, все эти личности, все эти моменты. Радости, печали. Все эти
вещи принадлежат ему. Все это составляет саму его душу.
Шэнь Цинцю чувствует, как мир снова раскалывается. Он тоже это видит, жалкое
отражение настоящего Ло Бинхе, пойманное в зеркале.
Шэнь Цинцю был ревнив, холоден и разочарован собой. Но он также причинил вред Ло
Бинхэ, только продолжая этот порочный круг, в котором они оказались.
(Намерения имеют значение, да, но Шэнь Цинцю все равно причинил много вреда.)
Настоящий Ло Бинхэ моргает, возможно, застигнутый врасплох тем, что его назвали по
имени.
Шэнь Цинцю мог бы подумать, что Шан Цинхуа, всего лишь слабый маленький человечек,
убежал бы, чтобы спрятаться или сбежать. Но Шан Цинхуа тоже прибывает, весь дрожа.
Настоящий Ло Бинхэ смеется, выражение его лица тревожит. “Как забавно!” - говорит
он. ”После всего этого бега Шизун хочет вернуться в Водяную тюрьму с большим
количеством конечностей, которые я мог бы оторвать!"
(В этой жизни Шэнь Юань в основном носит контактные линзы. Его зрение одним глазом
было настолько ужасным, что ему нужны были корректирующие линзы, но ему не
нравилось, как он выглядит в очках. Поэтому он носил очки только дома, в своей
квартире.
Таким образом, раны на душе Шэнь Цинцю будут преследовать его только на протяжении
всей его будущей жизни.)
В течение долгого времени Шэнь Цинцю видел пытки и смерть в своем будущем. Но…
"Бинхе”, - говорит Шэнь Цинцю, потому что это имя принадлежит оригинальному Ло
Бинхе так же, как и другому Ло Бинхе. “Этот старый мастер обидел тебя”.
“Но я не извинялся раньше. Поэтому я сейчас извинюсь", - говорит Шэнь Цинцю. “Этот
старый мастер сожалеет, что причинил тебе боль. Ты можешь меня не простить.
Возможно, ты никогда меня не простишь. Но я сделаю первый шаг. Я возьму на себя
ответственность за свои ошибки".
Настоящий Ло Бинхэ делает раненый вдох. Его рука дрожит, убирая ее с бледного лица
Шэнь Цинцю.
“В свою очередь, Бинге, ты продолжил цикл насилия. Ты причинил мне боль", - говорит
Шэнь Цинцю. “Ты хотел причинить мне боль, как я причинил боль тебе”.
Оригинал Ло Бинхэ быстро моргает, выглядя потерянным. ” Что? " - говорит он,
усмехаясь, но в его глазах читается какое-то странное чувство. Что-то вроде страха.
“Шэнь Цинцю, о чем ты говоришь?”
“Я осознал, какую боль причинил другим. Я изменился", - говорит Шэнь Цинцю. Когда
он улыбается оригинальному Ло Бинхе, это немного странно.
Он так боялся Ло Бинхе. Но все, что он может видеть в этот момент, - это обиженный
ребенок, набрасывающийся на него, вместо демонического лорда, который мучил их в
первую совместную жизнь.
Затем время почти останавливается, когда перед глазами Шэнь Цинцю появляется синий
экран. Это несовершенно
+100 000 Очков Доброты! Ведущий извинился перед оригинальным Ло Бинхэ и искренне
верит, что оригинальный Ло Бинхэ может измениться. Более доброго мира, несомненно,
можно достичь!
Этот краткий миг времени делает все забавным. Все спотыкаются то так, то этак,
голубые экраны заливают поверхность каждого зеркала.
Ло Бинхэ стал тише, на его лице появилось странное выражение. "...ты действительно
думаешь, что он может измениться?”
“Да", - говорит Шэнь Цинцю. “Но разорвать порочный круг, в котором мы оказались,
очень сложно. Ты понимаешь это, Бинге. Ты пережил нечто подобное".
Ло Бинхэ крепко сжимает Шэнь Цинцю за талию, пальцы впиваются в ткань его джинсов.
Никто не двигается.
Не сразу.
Это Шэнь Цинцю отрывается от всех, чтобы приблизиться. В конце концов, Ло Бинхэ все
еще находится под его ответственностью.
Шэнь Цинцю опускается на колени рядом с лужицей ткани, которая является ребенком.
“Бинге", - говорит он. “Не хочешь попробовать еще раз?”
Настоящий Ло Бинхэ, которому сейчас всего восемь или девять лет, смотрит на него
такими большими водянистыми глазами. Он яростно трет лицо, отчего оно только
розовеет и опухает.
Настоящий Ло Бинхэ морщит нос. "Я ... я пытал тебя. Я убил Юэ Цинъюаня. Я ... я...
убил всех.”
У Шэнь Цинцю болит сердце. Горе, пережитое в той жизни, ошеломляет. Но он не может
утонуть в этом. Он не может.
“Ты это сделал”, - соглашается Шэнь Цинцю, потому что объективно это правда.
“У меня было все”, - говорит оригинал Ло Бинхэ, шмыгая носом. Он вытирает нос
рукавом. “Но я все еще был совсем один. Почему у всех, кроме меня, есть добрый
Шизун?”
Шэнь Цинцю тихонько прищелкивает языком. В этом теле, как у Шэнь Юаня, у него
действительно не было носовых платков, которые можно было бы вытащить из рукавов.
“У кого-нибудь есть салфетки?”
Это Ло Бинхэ выходит вперед, держа в руке носовой платок. Это тот же самый носовой
платок, который Ло Бинхэ так тщательно вышил для Шэнь Цинцю.
"...эм", - говорит Шан Цинхуа, выглядывая из-за зеркала. "Я не хотел прерывать...”
Шэнь Цинцю бросает на него сердитый взгляд через плечо. Шан Цинхуа был писателем,
верно? Неужели Шан Цинхуа не мог понять важность этой сцены? «что?» Вместо этого
говорит Шэнь Цинцю.
“Моя система вышла из строя”, - говорит Шан Цинхуа. “И мы все еще в наших телах...
из этой жизни. Как мы собираемся вернуться домой? Мы просто возьмем эти тела с
собой? Это не может быть хорошо".
Прямо за ним идут Лю Цинге и Ло Бинхэ, а также испуганный Шан Цинхуа, который по
какой-то причине думал, что его оставят в современном мире, вдали от своего короля.
Шэнь Цинцю выступает в роли Шэнь Юаня. Но это тело не следует. Когда Шэнь Цинцю
входит, он снова оказывается в своем теле, одетый в свободные одежды пациентов пика
Цянь Цао.
Шан Цинхуа тоже предстает как Шан Цинхуа этого мира, хотя разница между этими
телами гораздо более тонкая.
Ни один из них не мог знать, что случилось с их телами в этой будущей реинкарнации.
(Чего Шэнь Цинцю не мог знать, так это того, что в той реинкарнации, в той жизни,
Шэнь Юань падает в обморок в Зеркальном зале.
Сначала его нашел студент колледжа со слезами на глазах, думая, что, возможно,
каким-то образом он наткнулся на мертвое тело помощника учителя для своего класса.
Это грубый физрук, который оказал первую медицинскую помощь и дал Шэнь Юаню воды и
чего - нибудь сладкого поесть. И подожди с ним, пока один из братьев Шэнь Юаня не
приедет за ним.)
” Что теперь? " - спрашивает Шан Цинхуа, прижимаясь к нему и с опаской глядя на
теперь уже совсем маленького оригинального Ло Бинхэ. “Что нам теперь делать?”
“Мы начнем все сначала", - осторожно говорит Шэнь Цинцю. Медленно он подходит к
одной из своих полок, проводя руками по корешкам множества руководств, которые он
накопил за эти годы, пока не останавливается на одном. Тот самый, который он
подарил этому миру Ло Бинхе.
Это, конечно, когда Баоцзы шевелится. Она вбегает в комнату, все ее тело вибрирует
от возбуждения. Баоцзы прижимается к Шэнь Цинцю, осыпая его множеством влажных,
грязных поцелуев.
"Баоцзы", - говорит Шэнь Цинцю, давая ей много домашних животных. “Ты скучала по
мне?”
Словно в ответ, Баоцзы издает восторженный гав.
“Расслабься”, - говорит Шэнь Цинцю, подхватывая ее на руки, как будто она все еще
была крошечным щенком. “Все в порядке. Мы все возьмем на себя ответственность за
наши действия. Мы все будем работать над тем, чтобы совершенствоваться”.
Шэнь Цинцю, который едва может видеть дальше пуха Баоцзы, не замечает
настороженного взгляда, которым обмениваются Ло Бинхэ и Лю Цинге.
Шэнь Цинцю осторожно опускает Баоцзы, затем подходит к Лю Цинге и Ло Бинхэ, целуя
их в щеки. ” Спасибо тебе, - говорит он, - за то, что ты был рядом со мной. Всегда
так добр ко мне".
Шан Цинхуа все еще там, все еще ест собачий корм.
” Веди себя хорошо, Бин-ди", - предупреждает Ло Бинхе, все его лицо красное.
И Шэнь Цинцю счастлив здесь. Он счастлив в этой жизни. Шэнь Цинцю прислоняет голову
к плечу Лю Цинге и удивляется, как ему могло так повезти, что он получил еще один
шанс все исправить.
Му Цинфан приезжает на пик Цин Цзин через некоторое время после того, как Бин-ди
поселился в общежитии учеников, после того, как ушел Шан Цинхуа. И Му Цинфан не
одинок.
Му Цинфан почти налетает на Шэнь Цинцю, проверяя его на наличие травм. “Мы так
волновались”, - говорит Му Цинфан, искренне, искренне обеспокоенный. Шэнь Цинцю
снова восхищается этим чувством. “Сначала, когда твоя душа покинула тело, потом
снова, когда твое тело каким-то образом покинуло пик Цянь Цао. Шэнь-шисюн, такими
темпами ты загоняешь своего шиди в раннюю могилу”.
Шэнь Цинцю улыбается, хватая Му Цинфана за запястье. “Шисюн обещает, что больше
никаких сюрпризов не будет”.
(Что, конечно, является ложью. Первый раз, когда Му Цинфан замечает, что вокруг
бегает маленький Ло Бинхэ, это довольно неожиданно. Хотя это история для другого
раза.)
Шэнь Цинцю сухо сглатывает. И все же сейчас он чувствует вкус осколков Сюань Су,
скользящих по его горлу. Он и представить себе не мог, что Юэ Цинюань извинится
перед ним.
Но…
Там, в бамбуковой хижине Шэнь Цинцю, Юэ Цинъюань готовит сладкий цветочный чай,
подавая Шэнь Цинцю, Лю Цинге и Ло Бинхэ.
Возможно, для Юэ Цинъюаня было бы лучше рассказать Шэнь Цинцю и Шэнь Цинцю наедине,
но Ло Бинхэ и Лю Цинге были важны для него. И Шэнь Цинцю пожелал, чтобы они были
рядом с ним, когда он, наконец, наконец-то узнает, почему его Ци-гэ бросила его.
“Этот шисюн был глуп", - медленно говорит Юэ Цинюань, его голос серьезный и низкий.
“Я взял меч, к которому еще не был готов, потому что хотел стать героем Сяо Цзю.
Все, что я сделал, это чуть не покончил с собой. Моему Сидзуну пришлось запечатать
меня в пещерах Линси на год, чтобы сохранить мне жизнь... К тому времени, как я был
освобожден, поместье Цю уже сгорело”.
Но не более глуп, чем Шэнь Цинцю, который отказался от своего ожидания, который
верил, что Юэ Цинъюань когда-нибудь добровольно оставит его.
Юэ Цинюань склоняет голову. “Мне очень жаль", - снова говорит он. “Ци-ге сожалеет".
"Это ... ”
“Ты не должен меня прощать", - перебивает Юэ Цинюань. “Не после того, как я
причинил тебе такую боль… Но ты заслуживал того, чтобы знать правду. Вы заслуживали
извинений, которые имели для вас значение”.
Как только Юэ Цинюань уходит, Шэнь Цинцю кладет свою усталую голову на грудь Ло
Бинхе. Действительно, Буба.
Шэнь Цинцю качает головой, только сильнее прижимаясь к теплу Ло Бинхе. Под его
головой он может слышать громовое биение сердца Ло Бинхе. Похоже, что маленький
домашний зверек все еще сильно нервничает.
По крайней мере, Баоцзы оживляется при этом, ее розовый язычок высовывается изо
рта, а хвост яростно виляет.
Шэнь Цинцю клянется, что если бы Ло Бинхэ покраснел еще больше в этот момент, у
него началось бы кровотечение из всех семи отверстий, и ци отклонилась бы. Но, в
общем, этого не происходит.
По крайней мере, до тех пор, пока они не окажутся в горячих источниках—все вместе.
Они втроем, и Баоцзы тоже, они будут вместе. И все было бы хорошо.
Примечания:
большое вам спасибо за то, что следили за этим откровенно слишком долгим
рассказом!! (я действительно думал, что эта выдумка будет похожа. 50 тысяч ха-ха)
надеюсь, вам понравилось и это, и концовка. я с самого начала хотел, чтобы это
закончилось для бингге, и, честно говоря, я немного нервничаю по поводу того, как
это будет воспринято.
бонусные главы будут опубликованы в серии, хотя я хочу сделать перерыв, чтобы
закончить некоторые другие серии. в любом случае, спасибо за чтение!