Elim-NO x System
®
Руководство по эксплуатации
Owner’s Manual
автомобиля
M0088666
M0088666
Tenneco Automotive Operating Company, Inc. z 3901 Willis Rd. z Grass Lake, Michigan 49240
(517) 522-5525
Все права сохранены Ни одна часть данной публикации не может быть воспроизведена, сохра-
нена в системе поиска информации или передана в любой форме или любыми средствами, элек-
тронными, механическими, записывающими или другими, без предварительного письменного
согласия Tenneco Automotive Operating Company, Inc., в котором может быть отказано по решению
только компании Tenneco.
Системе Elim-NOx
DCU (Dosing Control Unit – блок
управления дозированием), блок N013
Форсунка N015
Контуры подачи
Urea Lines
мочевины
Бачок
Urea Tank
с мочевиной
DCU
БлокBox
DCUAssembly
в сборе
Wireпроводов
Жгут Harness
Датчик температуры
Catalyst Outlet Датчик противодав-
на выходе из каталити-
Exhaust Back
Temperature Sensor ления в выпускном
Pressure Sensor
ческого нейтрализатора коллекторе
Датчик температуры на
Catalyst Inlet
входе в каталитический
Temperature Sensor
нейтрализатор
Injector
Форсунка
При выполнении любых работ по техническому обслуживанию системы Elim-NOx убедитесь, что
имеется адекватная система вентиляции для удаления отработавших газов дизельного двигателя и/
или паров аммиака.
Будьте осторожны при работе вблизи компонентов выпускной системы. Компоненты выпускной си-
стемы могут быть достаточно горячими, чтобы вызвать ожоги.
При работе с системой AUS32 выполняйте меры предосторожности, указанные в листках данных по
безопасности материалов MSDS (material safety data sheet). Для получения большей информации см.
Приложение В.
Выполняйте все стандартные процедуры для автомобиля при работе с охлаждающей жидкостью или
вблизи нее. См. листок MSDS, чтобы узнать меры предосторожности и безопасные процедуры. Для
получения большей информации см. Приложение В.
Vent Hose
Вентиляционный
шланг
Urea
Блок Sending
подачи
Unit
мочевины
Крышки заливной
Fill Cap
горловины
Бачок с мочевиной
Бачок с мочевиной изготовлен из пластика. Его максимальный объем равен 38 литрам.
Его объем, определяемый датчиком уровня, равен 35 литрам. В резервном объеме в ниж-
ней части бачка, расположенном ниже измерителя уровня, и объеме бачка, расположен-
ного выше измерителя уровня, измерения не производятся. Мочевина, находящаяся в ре-
зервном объеме бачка, используется для охлаждения форсунки после того как измеритель
показывает, что бачок пустой, и впрыск мочевины прекращается. Объем выше измерителя
уровня в верхней части бачка позволяет расширяться замерзшему раствору мочевины.
Выход ant
охлаждающей
Line Outlet
жидкости
Urea Line
Выход Outlet
раствора
мочевины
Вход
C охлаждающей
жидкости
Вход раствора
Inlet
мочевины
Внимание: Запрещено снимать блок подачи мочевины с бачка по любой причине. Его
очень трудно поставить обратно, и эту операцию можно доверить только технику
авторизованной сервисной станции, где имеются требуемые инструменты и при-
способления.
Сапун/вентиляционная трубка
Вентиляция бачка используется для выхода паров мочевины. Для этого используется
либо сапун, либо вентиляционный шланг. Ниже представлен пример сапуна:
Сапун
Breather
Вентиляционный
Vent Hose
шланг
Защита от замерзания
Ваш автомобиль также может быть оснащен системой защиты от замерзания. Если про-
исходит замерзание, в бачок направляется охлаждающая жидкость двигателя для от-
таивания мочевины, когда активирована функция защиты от замерзания. Трубки для
охлаждающей жидкости подсоединены к блоку подачи мочевины:
Трубка возврата
Coolant охлаж-
Supply Line
дающей жидкости
Клапан охлаждающей
жидкости
Шланг возврата
Шланг подвода охлаж-
охлаждающей
дающей жидкости
жидкости
DCU
Блок DCU
Трубки подачи
мочевины
Выход мочевины
Urea Outlet
Ureaмочевины
Вход Inlet
Трубка подачи
U мочевины
из бачка
Насос подает мочевину под давлением 5,5 бар. Это давление поддерживается датчиком
давления мочевины. Насос вращается с частотой 3000 об/мин. Фильтр может задержи-
вать 5 грамм загрязнений. Он предназначен для работы в течение 1000 часов и должен
периодически заменяться, чтобы система работала нормально.
Датчик противодав-
Exhaust Back Электронные
ления в выпускном Датчик содержания NOx
NOx sen ком-
Pressure Sensor Exhaust NOxSensor поненты датчика
Attache
коллекторе в отработавших газах NOx. Закреплено
на шасси.
Каталитический
Catalyst
нейтрализатор
Injector
Форсунка
Датчик температуры
Catalyst Outlet на
Датчик температуры выходе из каталитическо-
Catalyst Inlet на Temperature Sensor
входе в каталитический го нейтрализатора.
Temperature Sensor
нейтрализатор.
Форсунка
Форсунка установлена на бобышке, которая приварена к выпускной трубе. Она крепит-
ся V-образным фиксатором:
Форсунка с прикреплен-
et
ным шлангом для возврата
мочевиныAttached
ФорсункаInje
с прикрепленным
nnection
Электрическое соединение Urea Supp
шлангом для подвода мочевины
Фиксатор
Датчики
Четыре датчика, которые следят за параметрами отработавших газов, обычно устанав-
ливаются вблизи нейтрализатора (см. рисунок в верхней части страницы руководства по
эксплуатации автомобиля, чтобы получить информацию по расположению). Приведем
краткое описание каждого из них:
Датчик
Бобышка
Датчик подсоединен
o this hose
к этой трубке
n theиframe
уста-
новлен на раме
Трубки для подачи мочевины могут как подогреваться, так и не подогреваться в зави-
симости от условий работы автомобиля. Подогреваемые трубки для подачи мочевины
будут иметь электрическое подсоединение к жгуту проводов.
C Разъем А
Разъем В
Третий главный разъем подсоединен к верхней части блока DCU. Он соединяет элек-
тронный модуль управления блоком DCU с блоком DCU.
Электронный модуль управления блоком DCU сообщается с блоком DCU по этой ком-
муникационной линии. Блок DCU посылает сигналы активации к насосу и подогрева-
телю блока DCU и получает входной сигнал от датчика давления раствора мочевины для
слежения за давлением раствора мочевины.
Положите крышку в место, где она будет защищена от попадания грязи и мусора.
Мочевина, разбрызганная
вUзоне наполнительного
fi
отверстия, не попадет в
d
бачок.
Не
D заполняйте бачок
выше этого уровня.
Объем в верхней части бачка с мочевиной в зоне заливной горловины позволяет расши-
ряться мочевине в случае ее замерзания.
5. Выньте заправочный шланг с наконечником из бачка. Убедитесь, что наконечник чи-
стый и следите за тем, чтобы грязь или мусор не попали в бачок.
6. Совместите выступы на крышке с метками на заливной горловине бачка и устано-
вите крышку на бачок. Вращайте крышку по часовой стрелке, чтобы она герметично
закрыла бачок.
Внимание: При заправке бачка с мочевиной следите за тем, чтобы зона рядом с
отверстием бачка была чистой. Не допускайте попадания грязи или мусора в бачок
при заправке.
Примечание: Как электронный модуль управления блоком DCU, так и блок ECU сообщают о появлении
кодов DTC путем мигания сигнализатора MIL. Горящий сигнализатор MIL может указывать либо на
неисправность двигателя/автомобиля, либо на неисправность системы Elim-NOx. Только работники
авторизованной сервисной станции могут определить, где непосредственно находится неисправность.
Если вы увидели, что загорелся сигнализатор MIL (постоянным светом или мигает), сделайте следующее:
1. Проверьте уровень мочевины в бачке. Если уровень низкий, заполните бачок. Сигнализатор MIL
должен погаснуть автоматически.
2. Если проблема не была вызвана низким уровнем мочевины в бачке (или если сигнализатор MIL не
погас после заправки бачка), поезжайте на автомобиле на авторизованную сервисную станцию.
• Если сигнализатор MIL мигает, поезжайте на автомобиле на авторизованную сервисную станцию
НЕМЕДЛЕННО, поскольку это говорит о серьезной проблеме.
• Если сигнализатор MIL горит постоянно, поезжайте на авторизованную сервисную станцию сра-
зу, как только возникнет возможность, чтобы автомобиль продиагностировали и отремонтирова-
ли, прежде чем проблема примет серьезных характер.
Техник проведет диагностику автомобиля, определит, что вызвало проблему, и выполнит необходимый
ремонт. Сигнализатор MIL будет продолжать гореть, пока техник не выключит его!
Внимание: Форсунка охлаждается за счет циркуляции раствора мочевины. Для обеспечения доста-
точного количества мочевины для охлаждения форсунки не допускайте опускания до минимального
уровня раствора мочевины в бачке. Если загорелся сигнализатор MIL из-за низкого количества мо-
чевины в бачке, форсунка прекратит впрыскивание. В системе останется достаточно мочевины для
циркуляции с целью охлаждения форсунки до момента заправки бачка. Форсунка не будет впрыски-
вать мочевину, пока бачок не будет заправлен.
Внимание: Невыполнение этих инструкций может привести к выходу из строя компонентов или
поломке оборудования. Поломки, прямо вызванные игнорированием этих указаний, могут не охва-
тываться гарантией.
http://спецавтотехника.рф СТО Спецавтотехника
16 Руководство по эксплуатации системы Elim-NOx
Замена фильтра
Необходимо заменять фильтр мочевины, который расположен в блоке DCU, через каж-
дые 1000 часов работы. В качестве части вашего графика превентивного технического
обслуживания вы должны фиксировать длительность работы двигателя и фильтра, что-
бы знать, когда фильтр достигнет 1000-часового предела работы. Когда время работы
фильтра достигает 1000 часов, необходимо приехать на автомобиле на авторизованную
сервисную станцию для замены фильтра.
1
Locking
Запирающий Tab
выступ
БолтLid
крепления
Screw крышки
2
2
Lid Screws
Болты крепления крышки
Электронный модуль
DCU
управления блоком DCU
3
1
DCU крепле-
Болты Screws 2
ния модуля DCU
Проверьте все защитные элементы, уста- Если защитные элементы ослабли, по-
новленные вокруг электронного блока вреждены или отсутствуют, езжайте на
управления DCU, чтобы убедиться, что вашем автомобиле на сервисную станцию
они не ослабли, не повреждены и не от- для ремонта.
сутствуют. (Вам может потребоваться по-
смотреть руководство по эксплуатации ав-
томобиля).
Проверьте, не выделяется ли излишнее ко- Если вы обнаружите излишнее количе-
личество теплоты из электронного модуля ство теплоты, доставьте автомобиль на
управления блоком DCU или вблизи него авторизованную сервисную станцию для
при работе двигателя. диагностики.
Ureaподачи
Блок Sending
мо-
Unit
чевины Выход моче-
Urea O
вины
2
3
1
4
Вход
Ureaмоче-
Inlet
вины
r
Сапун
Вентиляционный
шланг
Бачок с моче-
Urea Tank
виной
Контур подачи
ne 11
Контур
Returnвозврата
L
1
3
Блок Box
DCU DCU
Из бачка
Out В
Inбачок
Out
Из бачка
Supply
Контур Line22
подачи
In
В бачок
Inje
Форсунка
INJECTOR
ФОРСУНКА
3 3
Здесь заканчивается
here for
1
Start here
Здесь for
начинается Start here на-
Здесь for
контур возврата
turn line supply line
контур 1 1
подачи return line
чинается
контур воз-
DCU
Блок BOX
DCU врата
1 Здесь
End заканчивается
here for
UREA
БЛОК SENDING
ПОДАЧИ UNIT
МОЧЕВИНЫ supply
контур line 1 1
подачи 2
2
Здесь Start
начинается
End here for
Здесь начинается
here for supply line 2
контур supply
подачиline
2 2 контур подачи 2
2
Возврат
мочевины
Электрическое
ction
соединение
1
Проверка отложе- Подача
ний и утечек Urea Supply
мочевины
3
Nut
Гайка
4
Check for deposit
Проверка отложе-
dи
ний l утечек
k
Общая проверка
Шаг проверки Действие
Посмотрите все места, где провода Если пластиковые ленты или хомуты крепления
свешиваются и явно отошли от мест проводов находятся на месте, заново закрепите
крепления. любые «свисающие» провода.
Если пластиковые ленты или хомуты крепления
проводов отсутствуют, закрепите провода как
можно лучше, удалив их подальше от источни-
ков теплоты и движущихся элементов.
В любом случае доставьте автомобиль на автори-
зованную сервисную станцию для проверки.
Проверьте места, где провода за- Если жгут проводов не закреплен надежно:
ключены в оболочку или скручены, Закрепите провода как можно надежнее.
чтобы убедиться, что они надёжно Доставьте автомобиль на авторизованную сер-
закреплены и прочно удерживают- висную станцию для дальнейшего обследования.
ся. Если жгут проводов открепился и вы не знаете,
где его закрепить:
Закрепите его временно, чтобы он не свешивал-
ся и не мог дальше повреждаться.
Доставьте автомобиль на авторизованную сер-
висную станцию для ремонта.
Разъем блока
DCU Box DCU
Connector
Сервисный
Service Tool
прибор
Разъем
OBD2 типа
Type Разъем узла-концентратора ISO15765Hub
ISO15765 CAN Line-MotoBus CANConnector
Line-MotoBus
OBD2
Connector
Напряжение
Power Supply
питания
Connector
Разъем, from
идущий Напряжение питания, «масса»
Power, и узел-концентратор
Ground & Keyswitch-
от пользователя
Customer Keyswitch-MotoBus
MotoBus Hub Connector
Разъем узла-концентратора J1939 CAN Line-MotoBus
J1939 CAN Line-MotoBus Hub Connector
Электронный
блок управления Разъем, идущий
Engine ECU Connector from
от пользователя
двигателем
(ECU) Customer
Ambient
Датчик Temp
температу-
ры окружающего
Sensor (optional) Датчик температуры окружающего
Ambient воздуха
Temp Connector (опция)
(optional)
воздуха (опция)
Датчик
Urea Tankтемпературы/уровня
Temp/Level Sensor
мочевины
C в бачке
t
РазъемLine
подогрева гидравличе-
Heat Connector
чевины
Датчик
Level Sensor
Urea Tank
ского контура
Разъем клапана
Tank подогрева
Heat Valve бачка
Connector
уровня
в бачке
Temp
рыPre-Catalyst
Разъем датчика температу-
Разъем датчика
Pre-Catalyst температуры
Temp Connector
предкатализатора
предкатализатора
Датчик
Разъем датчикаTemp
Post-Catalyst температуры
Connector
Backпротиводавления
Injector
РазъемConnector
форсунки
предварительного нейтрали-
Post-Catalyst
затора
Pressure Sensor
нейтрализатора
ного каталитического
ратуры предваритель-
Разъем датчика
Разъем датчика
Temp Sensor
Форсунка
Injector
Tempтемпе-
NOx Sensor
Двигатель
Engine
Sensor
NOx