Вы находитесь на странице: 1из 226

ИНТЕГРАЦИЯ

коrнитивно­
поведенческой терапии
и терапии принятия
и ответственности
Практическое руководство
АСВТ
Practioner's
GuidetoACT
JOSEPH V. CHIARROCHI
ANN BAILEY
ИНТЕГРАЦИЯ
когнитивно-
поведенческои терапии
и терапии принятия
и ответственности
Практическое руководство
Как преодолеть разрыв между когнитивно­
поведенческой терапией и терапией принятия
и ответственности

ДЖОЗЕФ ЧАРОКИ,
оо
д-р фил с фии,
ЭНН БЕЙЛИ
Предисловие СТИВЕНА ХЕЙСА, д-ра философии

А NIД,1EIOi1UD
Москва • Санкт-Петербург
2021
ББК 88.4
Ч-21
УДК 616.895
ООО "Диалектика"
Зав. редакцией С.Н. Тригуб
Перевод с английскоrо и редакция А.И. Анчевской
при участии Е.Н Николаевой
По общим вопросам обращайтесь в издаrельство "Диалектика" по адресу:
info.diaJektika@gmail.com,http://www.dialektika.com

Чароки, Джозеф, Бейли, Энн.


Ч-21 Интеграция когнитивно-поведенческой терапии и терапии принятия и ответ-
ственности. Практическое руководство: Пер. с англ. - СПб. : ООО "Диалектика",
2021. - 224 с.: ил. - Парал. тит. aнrn.
ISBN 978-5-907365-70-4 (рус.)
ББК 88.4
Все права защищены.
Никакая часть настоящеrо издания ин в каких целях не может быть воспроизведена в какой бы то
ни было форме и какими бы то ни было средС111ЗМи, будь то электронные или механические, включая
фотоmпирование и запись на магнитный носитель, если на это нет письменного разрешения издательства
New HarЬinger PuЫications.

Copyright © 2008 Ьу Joseph Ciaпochi апd Аnп Bailey.


All rights reserved.
Authorized translation from the English language edition of А СВТ Practitioner's Guide to АСТ- Hoiv to
Bridge the Gap Between Cognitive Behavioral Тherapy and Acceptance and Commitment Therapy (ISBN 978-1-
57224-551-8), puЫished Ьу New HarЬinger PuЫications, lnc.

No part ofthis puЫication may Ье reproduced, stored in а retrieval system, or transmitted in апу form or Ьу
апу means, electronic, mechanical, photocopying, recording, scanning, or otherwise, except as permitted under
Sections l07 or 108 ofthe 1976 United States Copyright Act, without the prior written permission ofthe PuЬ\isher.

Научно-популярное издание
Джозеф Чароки, Энн Бейли
Интеграция когнитивно-поведенческой терапии
и терапии принятия и ответственности
Практическое руководство
Подписано в печать 25.06.2021. Формат 70х100/16
Усл. печ. л. 18,1. У ч.-изд. л. 10,5
Тираж 500 экз. Заказ № 5309

Оmечатано в АО "Первая Образцовая типография"


Филиал "Чеховский Печатный Двор"
142300, Московская область, r. Чехов, ул. Полиграфистов, д. 1
Сайт: www.chpd.ru, E-mail: saJes@chpd.ru, тел. 8 (499) 270-73-59

ООО "Диалектика", 195027, Санкт-Петербург, Магнитогорская ул., д. 30, лит. А, пом. 848

ISBN 978-5-907365-70-4 (рус.) © ООО "Диалектика", 2021,


перевод, оформление, макетирование
ISBN 978-1-57224-551-8 (англ.) © 2008 Ьу Joseph Ciarrochi апd Ann Bailey
ОГЛАВЛЕНИЕ

Об авторах 11
Обращение редакторов серии 12
Первый путеводитель КПТ по терапии принятия и ответственности 15
Благодарности 19

ЧАСТЬ 1. Преодоление когнитивных барьеров на пути


к полноценной жизни 21
Глава 1. На пути к интеграции терапии принятия
и ответственности (АСТ) и КПТ 23
Глава 2. Убегая от языковых ловушек 37
Глава 3. Перезаряжая традиционные техники КПТ 67
Глава 4. Отпустить себя, чтобы познать себя 97

ЧАСТЬ 2. Движение к принятию и действию 107


Глава 5. Как философские взгляды формируют нашу жизнь 109
Глава 6. Возможность радикального принятия 121
Глава 7. Ценности и обязательства 145
Глава 8. Развитие эмоционального интеллекта 183
Послесловие 199
Приложение А. Рабочая тетрадь терапевта по исследованию себя 201
Приложение Б. Поведенческие основы АСТ и КПТ 213
Список литературы 217
СОДЕРЖАНИЕ

Об авторах 11
Обращение редакторов серии 12
Первый путеводитель КПТ по терапии принятия и ответственности 15
Благодарности 19

ЧАСТЬ 1. Преодоление когнитивных барьеров на пути


к полноценной жизни 21
Глава 1. На пути к интеграции терапии принятия и ответственности
(АСТ) и КПТ 23
Необходимость интеграции 24
Откуда мы и куда мы идем? 24
Первая волна. Правление бихевиористов 25
Вторая волна. Когнитивная революция и терапия принятия
и ответственности 26
Третья волна. Терапия на основе осознанности 30
На пути к объединению терапии принятия и ответственности и КПТ 32
Заключение 35

Глава 2. Убегая от языковых ловушек 37


Теория реляционных фреймов - способы уменьшения человеческих
страданий 38
Языковые процессы могут доминировать над личным опытом 38
Опыт языковых изменений 43
Язык значительно увеличивает число потенциальных объектов избегания 47
Языковые процессы контролируются контекстом 48
Фун кциональные интервенции - отвлечение 49
Концентрация на процессе мышления 50
Различение между первичными и произвольными свойствами стимула 57
Практики осознанности 61
Другие техники разъединения 62
Заключение 65
Содержание 7

Глава 3. Перезаряжая традиционные техники КПТ 67


Понимание стратегий когнитивных изменений 68
Новый взгляд на когнитивную стимуляцию 69
Обучение работает путем сложения, а не вычитания 69
Когнитивная стимуляция может усилить роль негативных мыслей 71
Когда когнитивная стимуляция наиболее эффективна? 73
Использование когнитивного структурирования в рамках
интегрированной модели АСТ-КПТ 76
Использование модели АВС для структурировании терапии 76
Психоэдукация и нормализация 84
Переосмысление связи между негативными ощущениями
и ценностной жизнью 84
Обучение связи между мыслями, чувствами и поведением 85
Другие упражнения КПТ 87
Метафоры для реструктуризации мышления 92
Создание "пространства осознанности» во время терапевтического сеанса 93
Заключение 95

Глава 4. Отпустить себя, чтобы познать себя 97


Три типа "я" 98
"Я" как "концепция" 98
"Я" как "процесс" 101
"Я" как "контекст" 1 01
Заключение 105

ЧАСТЬ 2. Движение к принятию и действию 107


Глава 5. Как философские взгляды формируют нашу жизнь 109
Отправная точка философии 11 О
Сила механистического образа мышления 111
Альтернативное мировоззрение. Функциональный контекстуализм 115
Поведенческая активация и мировоззрение вашего пациента 118
Примерка "образа" функционального контекстуалиста 119
Заключение 1 20

Глава 6. Возможность радикального принятия 121


Действительно ли счастье является естественным состоянием? 122
Способы развития принятия 123
Как способствовать радикальному принятию с помощью
сократического диалога 126
Основные вопросы и их цель 1 28
8 Содержание

Диалог. Творческая безнадежность 134


Диалог. Наблюдение и движение к готовности и принятию 139
Заключение 142

Глава 7. Ценности и обязательства 145


Оценка и активация пов едения 146
Ценности. Исследование жизненных принципов 148
Список жизненных принципов и работа над ценностями 160
Переход от выбора принципов к действиям 175
Рабочие листы по воплощению ценностей в действии 177
Заключение 181

Глава 8. Развитие эмоционального интеллекта 183


Практическая ценность "эмоционального интеллекта" 184
Социально-эмоциональный тренинг 185
Метод экспериментальной ролевой игры 189
Бесперспективная игра и иллюзия отдельного "я" 196
Заключение 198

Послесловие 199
Приложение А. Рабочая тетрадь терапевта по исследованию себя 201
Разъединение 202
Принятие 203
Контакт с настоящим моментом 204
"Я" как "контекст" 205
Ценности 205
Целеустремленные действия 206
Тренировка навыков 207
Содействие эмоциональному пониманию 207
Когнитивное структ урирование 208
Стратегии изменения окружения 210
Стратегии изменения аффектов или ощущений 211

Приложение Б. Поведенческие основы АСТ и КПТ 213


Список литературы 217
Мы посвящаем эту книгу
нашей дочери, Грейс
Об авторах

Джозеф Чароки - д-р философии, профессор психологии в Школе психо­


логии университета Вуллонгонга в Новом Южном Уэльсе, Австралия.
Энн Бейли - магистр, опытный клинический практик; разработала отме­
ченную наградами методику по терапии принятия и ответственности.
Автор предисловия Стивен Хейс- д-р философии, профессор психо­
логии Университета Невады в Рино. Он является одной из самых влиятель­
ных фигур в клинической психологии и автор множества книг и научных
статей, в том числе успешной рабочей книги по АСТ Get Out of Your Mind
and Into Your Life.
Обращение
редакторов серии

Дорогой читатель!

Терапия принятия и ответственности или АСТ - это поведенческая


терапия третьей волны. Также это подход, который по ощущениям и пер­
вому взгляду, может показаться вам немного чужим, если до этого вы прак­
тиковали только когнитивную поведенческую терапию (КПТ). И вы можете
сомневаться, как и можно ли вообще интегрировать терапию принятия и
ответственности в вашу клиническую практику. Или как интегрировать
терапию принятия и ответственности в КПТ таким образом, чтобы сохра­
нить привычные ценности и обязательства, и улучшить работу с пациен­
тами. Книга, которую вы держите в руках, призвана помочь вам в этом.
Авторы книги - врачи с большим опытом и знаниями, использующие тра­
диционные терапию принятия и ответственности и КПТ. Они изучили и
регулярно используют оба подхода в своей клинической работе, и нашли
способ делать это эффективно. Они написали это руководство, чтобы поде­
литься небольшой частью того, что они узнали в процессе, чтобы другие
врачи могли расширить свой репертуар и помочь тем, кто в этом нуждается.
Это не книга о терапии принятия и ответственности и КПТ как о наборе
техник. Скорее, речь идет о том, как найти способ максимально эффективно
соединить терапию принятия и ответственности и КПТ в качестве последо­
вательного и ценностно-ориентированного подхода, уделяя внимание про­
цессам, которым необходимо менять для большого круга людей. Сама книга
наполнена богатым набором идей и практических упражнений для вас как
практикующего врача и для ваших пациентов. Она поможет вам:
■ определить терапевтические процессы, которые вы уже применяете
в терапии;
■ распознать процессы, которые вы потенциально переоцениваете, и те,
которые вы недооцениваете в терапии;
Обращение редакторов серии 13

■ значительно расширить репертуар методик, которые вы можете


использовать в терапии теоретически обоснованным способом;
■ расширить свои возможности по созданию новых упражнений и
метафор для терапевтической практики;
■ получить знания, которые могут пригодиться, когда существующие
стратегии, кажется, уже не работают.
Авторы делают все возможное, чтобы предоставить информацию, кото­
рая сразу же может быть полезна и использована на практике. На самом
деле, эта красиво составленная книга постепенно познакомит вас с техни­
ками и теорией таким образом, что вы сможете попробовать некоторые из
них в своей терапии, не отказываясь от своих привычных методик.
Есть много способов узнать о терап ии принятия и ответственно ­
сти, КПТ и других подходах и о том, как их применять в своей клиниче­
ской практике. Можно посетить семинар или даже два. Можно прочитать
несколько отличных книг, вступить в книжный клуб или онлайн-дискус­
сию, или, возможно, следить за данными исследований. Можно даже взять
урок по этой теме, посмотреть обучающие DVD или потренироваться при­
менять терапию принятия и ответственности или КПТ на практике под
руководством опытного специалиста.
Тем не менее, даже несмотря на все это, вы все еще можете чувствовать
себя неуверенно в том, что именно искать в процессе и как связать эти про­
цессы с терапией принятия и ответственности и КПТ последовательно и
гибко. Авторы книги помогут заполнить эти пробелы и завершить ваше
профессиональное развитие на пути к более эффективной и умелой работе.
Эта прекрасно составленная книга не является руководством по КПТ или
терапии принятия и ответственности, но она рассказывает об одном из
многих способов работы с терапией принятия и ответственности самостоя­
тельно или в комплексе с традиционными практиками КПТ.
В рамках кодекса издательства New HarЬinger и направленности на
публикацию доказанных научных исследований Стив Хейс (Steve Hayes),
Георг Эйферт (Georg Eifert) и я курируем все будущие книги по тера­
пии принятия и ответственности, входящие в серию Acceptance and
Commitment Therapy. В качестве редакторов серии, мы рассматриваем все
книги по терапии принятия и ответственности, опубликованные изда­
тельством New HarЬinger, комментируем и при необходимости предла­
гаем помощь, а также можем вносить небольшие изменения относительно
содержания, глубины и сферы охвата каждой книги. Мы стремимся к тому,
чтобы любые необоснованные утверждения, которые явно противоречат
14 Обращение редакторов серии

терапии принятия и ответственности, были отмечены для авторов, чтобы


они могли пересмотреть эти разделы и удостовериться в том, что произ­
ведение соответствует приведенным ниже критериям и что весь представ­
ленный материал соответствует основам терапии принятия и ответствен­
ности (не выдавая за терапию принятия и ответственности другие модели
и методы).
Книги из серии Acceptance and Commitment Therapy:
■ имеют адекватную базу данных, соответствующую представленным
утверждениям;
■ теоретически последовательны - они соответствуют моделям тера­
пии принятия и ответственности и лежащим в их основе поведен­
ческим принципам, которые по мере необходимости возникают во
время написания книги;
■ направляют внимание читателя на нерешённые эмпирические
вопросы;
■ без необходимости не пересекаются с существующими материалами;
■ избегают жаргона и ненужной путаницы, представляя терапию при-
нятия и ответственности открытой и доступной теорией;
■ всегда фокусируются на том, что полезно читателю;
■ способствуют дальнейшему развитию направления;
■ предоставляют информацию в форме, имеющей практическое значе­
ние для читателей.
Эти руководящие принципы отражают ценности широкого сообщества
терапии принятия и ответственности. Вы увидите, что все они присутствуют
в этой книге. С помощью творческого подхода в процессе разработки, при­
менения и совершенствования подхода к человеческим потребностям,
книга написана так, чтобы и профессионалы, и широкая аудитория полу­
чили информацию, которая может быть действительно полезной и которая
может расширить наши возможности и облегчить человеческие страдания.
Отнеситесь к этой книге как к приглашению.
Искренне ваш,
Джон Форсайт, д-р философии.
Первый путеводитель КПТ
по терапии принятия
и ответ ственности

Терапия принятия и ответственности (или АСТ) и лежащие в ее основе


исследования языка и познания, теория реляционных фреймов (RFT),
всегда были частью когнитивной поведенческой терапии (КПТ), при усло­
вии, что КПТ соответствует современному поведенческому анализу. Тера­
пия принятия и ответственности бросает вызов некоторым теориям
других отраслей КПТ, и все чаще демонстрирует лаконичный подход с
удивительно широким действием. Следовательно, по мере того, как тера­
пия принятия и ответственности становилась более популярной и демон­
стрировала свою эффективность, она становилась объектом множества
комментариев и критики со стороны различных представителей поведен­
ческой и когнитивной терапии. Такой интерес на самом деле является ком­
плиментом, но иногда эти недовольства скрывают тот факт, что терапия
принятия и ответственности и традиционная КПТ взаимосвязаны, несмо­
тря на их различия. И такие споры могут легко оттолкнуть врачей, которые
заинтересованы в изучении новых, эмпирически поддерживаемых спосо­
бов помощи людям, а не в заумных научных баталиях.
Настоящее издание является первым изданием, в котором практику­
ющим специалистам в области КПТ предлагают изучить модель терапии
принятия и ответственности в мере, соответствующей их интересам. Чита­
телям не нужно ставить под вопрос свои предположения и убеждения.
Знания, которые были накоплены годами, наделяются большей силой, а не
высмеиваются. Стоит меньше говорить, что я прав, меньше говорить, что
вы ошибаетесь; эта книга предлагает посмотреть и поиграть.
Вполне возможно интегрировать методы терапии принятия и ответ­
ственности в традиционную КПТ. Также можно интегрировать неко­
торые КПТ методы в терапию принятия и ответственности модель. Эта
книга поможет читателю в этом, и, если это все, что было необходимо,
16 Первый путеводитель КПТ по терапии принятия и ответственности

значит книга того стоила. В конечном итоге, однако, читатели, которые


хотят понять и использовать терапия принятия и ответственности в пол­
ной мере, захотят изучить утверждения, базовую теорию и клиническую
модель. Эта книга охватывает теоретические основы, но в ясной, доступ­
ной и актуальной форме. С помощью увлекательного языка, иллюстра­
ций, хорошего юмора и глубокого понимания модели терапии принятия и
ответственности Джозеф Чароки и Энн Бейли, делают перевод очень лег­
ким. В течение многих лет они активно изучали природу и действия тера­
пии принятия и ответственности и иска ли связи, которые они демонстри­
руют в этом издании.
Очень важно выйти за рамки аргументов против терапии принятия и
ответственности и КПТ. Третья волна КПТ, к которой относится терапия
принятия и ответственности, не противостоит КПТ - оно является частью
большого семейства КПТ. Как говорится в этой книге, ни в терапии приня­
тия и ответственности, ни в лежащей в ее основе модели нет ничего, что
говорит о том, что познание не может измениться, что когнитивное изме­
нение не может быть полезным, что когнитивная терапия является тем же
самым, что и подавление мыслей, и ни об одном другом возражении, кото­
рые можно услышать. Вместо этого терапия принятия и ответственности
является клинической моделью, связанной с теорией реляционных фрей­
мов и прагматическими контекстуальными предположениями, что и при­
вело к созданию полезных методик. Авторы показывают, что лежащая в
основе терапии принятия и ответственности теория может вести в разных
направлениях. Ее можно использовать, например, для объяснения, почему
иногда могут работать когнитивные изменения, а также для расширения
существующих методов КПТ. Читатель волен выбирать повестку дня и
решать, что и как сильно его заинтересовало в терапии принятия и ответ­
ственности.
Этот метод отличается тем, что вы можете сосредоточиться на функ­
ции; не имеет значения, как выглядит метод или кто его изобрел, так как
в результате получается конечный единый комплекс. терапия принятия и
ответственности берет одну и ту же теорию (теория реляционных фрей­
мов) и философию (функциональный контекстуализм) и рассматривает в
тысяче различных направлений в техническом смысле, но всегда в одном и
том же направлении функционально: работа над ценностями и психологи­
ческая гибкость.
Первы й путев одитель КПТ по тер апии при нятия и от вет ст венн ости 17

Модель терапии принятия и ответственности не похожа на традицион­


ную КПТ. Это известно из эмпирических исследований. Хотя результаты
варьируются, до сих пор в каждом случае процессы изменений различа­
ются. Это само по себе является клинической ценностью, потому что, когда
последователь КПТ теряется, имеет смысл рассмотреть различные точки
зрения, предположения и подходы, а не продолжать преобразовывать при­
вычные методы, которые не работают в данном конкретном случае. Но
последнее, что большинство врачей захотят сделать - это изучить еще одну
модель, имея маленькую надежду, что эти усилия окупятся. Терапия приня­
тия и ответственности достаточно похожа на КПТ, и поэтому легка в изуче­
нии, но достаточно отлична, чтобы быть эффективной, и ценность новых
методов и идей может быть быстро заметна. Не менее важным для боль­
шинства практиков КПТ является то, что потребность в строгих эмпири­
ческих доказательствах никогда не должна пропадать.
Терапия принятия и ответственности и теория реляционных фреймов
(RFT) представляют обширную область, для изучения которой требуется
время и которая может быть неправильно охарактеризована, так как она
возникает в результате потока мыслей, основанных на бихевиоризме, кото­
рый считают уже неактуальным. Но эта область заслуживает серьезного
изучения. Это издание похоже на путеводитель по другой стране или, по
крайней мере, по другому региону с отличным диалектом. Здесь объясня­
ется язык, рассказывается о самых интересных достопримечательностях,
и читатель сам может сделать выбор. Как и любой хороший путеводитель,
книга не запугивает читателя и не требует посещения конкретных мест или
налаживания отношений. Вместо этого она приглашает читателей и помо­
гает им оценить то, что эта новая земля может предложить не для разви­
тия и прославления терапии принятия и ответственности, а для помощи
людям. Как говорится в одном из последних предложений книги, как тера­
пия принятия и ответственности, так и КПТ имеют одни и те же ценности:
помощь страдающим, придание сил, жизнеспособности и связи с собой.
Учитывая эти ценности, данная книга послужит как практикам терапии
принятия и ответственности, так и КПТ и их пациентам.
Стивен Хейс,
Университет Невады
Б ла годарнос т и

Мы хотели бы выразить признательность ряду людей за их важный


вклад в создание книги. Во - первых, спасибо д - ру Келли Уи лсон, которая
познакомила нас с терапией принятия и ответственности и оказала
большое влияние на то, как мы преподаем и используем терапию принятия
и ответственности. Во - вторых, спасибо Жану Блумквисту, который оказал
редакционную поддержку и сделал книгу более лаконичной и легкой к
прочтению. Наконец, спасибо Дэйву Мерсеру и Хелен Бэйли, художникам,
которые оживили книгу своими иллюстрациями.
Ч АСТ Ь 1

П р еодо л е н и е КО Г Н И Т И В Н Ы Х
ба р ь е р о в н а пут и
к п о л н о ц е н но и жи з н и
V
ГЛ А В А 1

Н а пути к инте гра ц ии


тера пии приня тия
и о т вет ст венно ст и (АС Т)
и кпт

Лю д и широк их взглядо в видя т ист ину в ра з ных в е щах;


огранич енные в идят толь ко р азличия
Неизвестный автор

Мы, люди, уникальны среди всех представителей животного мира своей


способностью страдать, даже когда у нас достаточно еды и нам не угрожает
опасность. Мы также обладаем уникальной способностью причинять боль
друг другу. Мы начинаем войны, убиваем или, в светской жизни, говорим
обидные вещи другим и вступаем в жуткие споры. Как следствие, мы чув ­
ствуем себя одинокими, злыми, подавленными и боимся близости. Часто
нам трудно построить аутентичные , доверительные отношения.
Но в человеческой истории есть что-то, что дает нам надежду. На каждое
повседневное действие, находится благородный поступок. Можно вспом­
нить проявление щедрости, сострадания и жертв енности. Мы знаем, что
способны жить в соответствии с нашими идеалами. Эта книга в основном
посвящена тому, как помочь людям (в том числе и нам самим) жить более
наполненной и осмысленной жизнью.
24 Часть 1 . Преодоление когнитивных барьеров на пути к полноценной жизни

НЕ ОБХОДИ М ОС Т Ь И НТЕ Г РА ЦИИ


Современный практикующий врач встречается с ошеломляющим коли че­
ством техник помощи. Существуют поведенческие приемы, такие как фор­
мирование, экспозиция и регулирование в чрезвычайных ситуациях. Суще­
ствуют и когнитивные стратегии, такие как рефрейминг, реструктуризация,
решение проблем и обучение когнитивным навыкам. Кроме того, обозначи­
лась новая волна в подходе к лечению, где используются такие техники, как
осознанность, парадокс, йога, запутывание, пение и глубокое дыхание . Суще­
ствуют сотни различных терапий и, возможно, тысячи различных техник.
Как найти луч шую технику, которая поможет человеку? Один из вари­
антов - это выбрать одну, эмпирически поддерживаемую терапию и прак­
тиковать исключительно ее. К сожалению, при таком подходе могут поте­
ряться другие полезные техники. Иная стратегия - применять эклектичный
подход, то есть выбирать техники из различных терапий, которые, жела­
тельно, были эмпирически обоснованы и могу оказаться действенными.
Однако могут возникнуть проблемы, если концентрироваться на точ­
ности выполнения техники [Hayes, Strosahl & Wilson, 1999] . Можно про­
вести сравнение с пошаговым следованием рецепту из кулинарной книги
(или методическому пособию в терапии). Книга подсказывает, что делать
в каждой ситуации, а инструкции очень точные. Но сосредоточившись на
технике, а не руководствуясь философией и теорией, врач может потер­
петь практическ и е неудобства [Hayes, 1999] . Во-первых, если психотера­
певт знает набор техник для лечения, скажем, депрессии, то при возник­
новении новой проблемы у него не будет оснований для использования
этих методик. Может быть, нужны другие методы. Во-вторых, существует
несколько способов создания новых техник. Терапевтическое руководство
не объясняет, как это делать. В-третьих, существует риск использования
техник неорганизованно и непоследовательно. Возможно, некоторые тех­
ники несовместимы с другими.

О ТКУДА М Ы И КУДА М Ы ИДЕМ ?


Большая часть этой книги написана, чтобы помочь практикующим вра­
чам сочетать методики различных видов терапии (в основном ЛСТ и КПТ)
максимально согласованно и эффективно. Однако, прежде чем перейти
к деталям, необходимо обратиться к истории и посмотреть, откуда появи­
лись лет и кпт.
Глава 1 . На пути к интеграции терапии принятия и ответс твенности (АСТ ) и КПТ 25

Мы все живем в историческом контексте. М ы научились видеть мир


определенным образом и делать соответсвующие предположения. Трудно
отойти от исторического контекста и посмотреть на мир другим взглядом.
Одним из потенциальных способов "отчуждения" является понимание
исторических сил, которые привели к этому моменту (хотя даже это пони­
мание подчинено историческим силам). Терапии можно условно разделить
на три волны [Hayes, 2004] : поведенческие, когнитивные и основанные на
осознанности.

Первая в олна . Правление бихевиористов


До возникновения бихевиоризма фрейдистская психотерапия была
лидирующей силой в клинической психологии. Интроспекция была основ­
ным методоми, а теории, в общих чертах основанные на научных принци­
пах, было трудно изучать. Б. Ф. Скиннер и другие бихевиористы произвели
революцию в прикладной психологии, которая стала соответствовать науч­
ным методам [Skinner, 1950; Watson, 1 9 1 3]. Бихевиористы проводили стро­
гие, четко контролируемые исследования, в ходе которых были выявлены
основные методы воздействия на поведение [Catania, 1998]. Такие методы
включают экспозицию, угасание, оперантное обусловливание, классическое
кондиционирование и формирование. Маловероятно, что практикующий
врач решит отойти от принципов поведенческой терапии, учитывая, что
они были признаны столь эффективными. Например, до появления бихе­
виоризма часто считалось, что на излечении фобии могут уйти годы. Но с
появлением бихевиоризма, удивительным образом, фобии иногда можно
было вылечить всего за несколько сеансов экспозиционной терапии. Веро­
ятно, для многих, это казалось чудом.
И АСТ, и КПТ широко используют поведенческие принципы. Поскольку
о терапии принятия и ответственности и КПТ невозможно говорить, не
обращаясь к принципам бихевиоризма, мы составили приложение, где
описаны ключевые понятия поведенческой терапии (см. приложение Б), на
случай, если читатель захочет оперативно освежить знания по этой теме.
Несмотря на огромный успех, традиционный бихевиоризм в конце кон­
цов потерял популярность и даже был назван некоторыми "мертвым"
[Pinker, 1994, 2002]. Несколько ключевых факторов привели к такому уга­
санию. Во-первых, люди утверждали, что бихевиоризм не может объяснить
языковые процессы, потому что он не обращается к внутренним, незамет­
ным глазу концепциям [Chomsky, 1959, 1965; Pinker, 1994]. Во-вторых, людей
интересовали такие сложные процессы, как понимание, решение проблем
26 Часть 1 . Преодоление коrнитивных барьеров на пути к полноценной жизни

и рассуждение. Казалось, что бихевиоризм, с его установкой на внешнее и


заметное, не давал четкого способа говорить об этих процессах. В-третьих,
люди верили (и до сих пор верят), что бихевиоризму не хватало размаха, т.е.
он "слишком сложен" и "слишком детализирован': чтобы правильно опи­
сать разум. Давид и Сентаготаи [David & Szentagotai, 2006], утверждали, что
каждый раз, когда бихевиористы пытаются объяснить поведение, им нужно
обратиться к уникальному набору исторических обстоятельств. Эта работа
должна быть проделана для каждого из тысячи вариантов поведения. Напри­
мер, чтобы описать отклонения в памяти, обусловленные восстановлением
данных в зависимости от категорий схемы (т.е. запоминание информации,
соответствующей категориям схемы лучше, чем запоминание информации
не согласованной со схемой), бихевиористы должны исследовать историю
обстоятельств, связанных с элементами проведенного теста на память. Таким
образом, чтобы объяснить, почему люди, страдающие депрессией, сталкива­
ются с трудностями, вспоминая негативную информации о своих отноше­
ниях, бихевиорист должен знать каждую деталь воспоминания. В отличие
от этого, когнитивный подход обращается к "депрессогенной схеме': которая
может объяснить большинство отклонений и предубеждений.
Независимо от того, насколько точны эти критические замечания ( см.,
например, [MacCorquodale, 1970]), они оказали мощное влияние на психо­
логию, сократив популярность бихевиоризма и способствовав началу ког­
нитивной революции. Тем не менее, бихевиоризм продолжает оставаться
центральной частью прикладной психологии. Поведенческие принципы
используются в большинстве терапий (например, воздействие и форми­
рование при КПТ), и в настоящее время являются достаточным ресур­
сом для лечения некоторых проблем, таких как поведенческая активация
при депрессии [ Cuijpers, van Straten & Warmerdam, 2007; Jacobson, Martell
& Dimidjian, 200 1 ] . Кроме того, поведенческие исследования дали начало
в разработке новых методов (например, интероцептивная экспозиция;
[Barlow, 2002]). Бихевиоризм не исчез; его просто поглотила когнитивная
революция.

В торая волна . Когнитивная революция


и терап ия п ринятия и ответственности
Одна из ключевых идей когнитивной революции заключалась в том,
что, изучая, разрабатывая и внедряя успешные исследования компьютер­
ной науки, можно было бы больше узнать о психических процессах чело­
века. Таким образом, компьютер стал мощной метафорой человеческого
Глава 1 . На пути к интеграции терапии принятия и ответственности (АСТ ) и КПТ 27

мышления и поведения. Считалось, что люди получают стимул из окружа ­


ющей среды, обрабатывают его определенными способами, а затем полу­
чают определенные результаты [Osherson & Lasnik, 1 990) . (Конечно, эти
теории намного тоньше и сложнее, чем может показаться из описания).
Когнитивная психология содержит несколько ключевых идей:
■ репрезентация - это гипотетический когнитивный внутренний сим­
вол, который представляет внешнюю реальность;
■ пересчет представляет собой преобразование реп резентаций в
друг ие репрезентации, следуя определенным правилам [David &
Szentagotai, 2006];
■ модульность - это предположение, что разум состоит из множества
отдельных взаимодействующих подсистем с ограниченным потоком
информации и влиянием между ними [ Fodor, 1983] .
Когнитивная революция оказала значительное влияние на работу при­
кладных психологов том, как они думают о людях и как они отверг ают
традиционный бихевиоризм. Например, Аарон Бек (Aaron Beck) бросил
вызов, спросив: "Может ли новоявленная психотерапия [КПТ ] соперничать
с лидирующими теориями в психологии: психоанализом и поведенческой
терапией?" [А. Т. Beck, 1 976, р. 333] . Таким образом, КПТ казалась карди­
нально отличной от бихевиоризма терапией.
Когнитивная модель психопатологии утверждает, что когнитивное изме­
нение играет центральную роль в лечении психологического расстройства
[А. Т. Beck, 1970; DeRubeis, Tang & Beck, 200 1; Longmore & Worrell, 2007] КПТ
отличается от других терапевтических подходов тем, что терапевт и паци­
ент сотрудничают для выявления искаженных понятий и неадекватных
убеждений, которые подвергаются логическому анализу и эмпирическому
тестированию гипотез. Цель состоит в том, чтобы помочь пациентам пере­
строить свое мышление в соответствии с реальностью [Clark, 1 995].
В когнитивной терапии существует огромное количество разнообраз­
ных подходов, представленных такими авторами, как Бек и Бек [А. Т. Beck,
1976; /. S. Beck, 1995] , Эллис [Ellis, 200 1 ] , Майхенб аум [Meichenbaum, 1 985],
Барлоу [Barlow, 2002] , Янг [Bricker, Young & Flanagan, 1 993] , Уэллс [ Wells,
1 997] , и многие другие [Cormier & Cormier, 1 998) . Трудно описывать эти
подходы как единую группу, потому что каждый имеет свои отличия.
Чтобы еще больше усложнить ситуацию, подходы постоянно развиваются
и меняются. Поэтому обзор в этом разделе сосредоточен на том, что общего
есть у этих подходов, и подчеркивает те элементы терапии, которые ясно
иллюстрируют вторую волну (хотя современная версия терапии в некото­
рых аспектах, возможно, уже отличается).
28 Ч аст ь 1 . Пре одолен ие когн ити в н ых барьер ов на пути к пол ноценн ой жизн и

Недавно Давид и Сентаготаи [David and Szentagotai, 2006] опубликовали


обзор различных моделей КПТ и создали таблицу для их унификации.
Эта модель представлена в табл. 1. 1.

Табл и ца 1.1. Когн ити в ная модел ь человеческих чувств и поведе н ия

Этап обработки Описание Интервенция


информации
Этап 1 . Стимул и рова н ие Все, что может и н иц и и ро­ Стадия п р едшествует позна­
вать акти вность сенсорной н и ю. Мож н о н а п ра вле н н о
системы воздействовать на сти мул ы,
изме няя окружа ющую среду
(например, умен ьшая шум)
Этап 2. Ввод и отбо р Л юди изби рател ьн о р еа- И нтерве н ц и и , на п ра вле н н ые
г и руют на одн и стимул ы на сокращение отклонений во
и и гнорируют другие. Этот внимании [Mathews, 2002]
этап подразумевает защи­
ту восп риятия
Эта п 3. Восп р ияти е и В кл ючает в с е бя "оп ред е­ Отсутствуют
сим вол и ческая реп ре­ ления" (или восприятие) и
зе нтация стимула оп исан ия (символическое
представлен ие стимула)
Эта п 4. Безоце н о ч н ая В ы воды о н е замече н н ы х Действия, поощря ющие раз­
и нт е рп рета ция симво ­ асп е ктах сти мула и л и о вити е нов ых качеств, новых
л и ч е ского п ре дста вле­ с в о и х п с и хол о г и ч е с к и х п ре дпола га е мых р е зультатов,
н ия стимулов образах новых п редположе н и й и бо­
ле е тщате льного логического
м ы шл е н ия [D 'Zuril/a & Nezu,
1999; Beck, 1995]
Этап 5. Оценоч ная и н ­ Стимул оценивается Д е й ств и я , п роти востоя щ и е
тер претация обработан­ убежде н и я , что н е кото р ы е
ного стимула в е щ и "ужа с н ы " [El/is, 2001 ;
D'Zurilla & Nezu, 1999]
Этап 6. Эмоциональн ы й П редполага ется, что ощу­ П р ямы е изме н е н ия эмоцио­
от в ет на обработан н ы й щения сл едуют за о ц е н ка­ нальных реакций посредством
ст имул ми стимул о в или образ о в, би о л о гич е ског о ответа, релак-
не несущих нейтральн ы й сации и медикаментов
ха р акте р
Этап 7. М еханизмы п р е­ Меха н измы п реодоле н ия Посылы само р егуля ции [Me­
одол е н ия чувств, испы­ на п ра влен ы на то, чтобы ichenbaum, 1985]; решение те р ­
ты в аемых на этапе 6 с п ра виться с чувства м и , п еть неудобства; уклонен ие,
ге н ер и руе мыми на этап е 6 отвл е чени е внимания или при­
нятие
Взято из статьи [David & Szentagotai, 2006]
Глава 1 . На пути к интеграции терапии принятия и ответственности (АСТ ) и КПТ 29

Когнитивные модели предполагают, что стимулы попадают в систему


обработки информации. Эти стимулы иногда называют "инф ормацией':
"предшественниками" или "активирующими событиями': На втором этапе
внимание может быть смещено в сторону одних стимулов, игнорируя дру­
гие. Затем стимулы могут быть восприняты и символически представлены
(этап 3), интерпретированы (этап 4) и оценены (этап 5). Эти оценки начи­
нают шестой этап, который отвечает за эмоциональные реакции. Наконец,
этап 7 включает в себя механизмы преодоления, направленные на управле­
ние чувствами, или потенциально, принятие или терпение.
Каждый из этих этапов обработки информации может повлиять на любой
из других этапов. Значительная часть исследований когнитивных психоло­
гов направлена на изучение того, как они могут взаимодействовать. Иссле­
дования могут показать, как эмоции (этап 6) влияют на внимание (этап 2),
представление стимулов (этап 4) и оценочные интерпретации (этап 5)
(например, [Ciarrochi & Forgas, 2000; Ciarrochi & Forgas, 1999; Forgas, 1995]).
Различные техники и формы КПТ могут быть объяснены в зависимости
от этапа обработки, на который они направлены. Например, некоторые тех­
ники КПТ сокращают смещение внимания в сторону отрицательных сти­
мулов (этап 2) путем изменения интенсивности фокуса на себе, контроля
внимания или широты внимания [Mathews, 2002; Wells, 1 990, 1 997]. Тех­
ника КПТ Бека U. S. Beck, 1995] нацелена на искаженные модели мышления
(этап 4), включая такие дедуктивные ошибки, как "черно-белое мышление",
"чтение мыслей", "чрезмерное обобщение" и "предсказание судьбы': Тера­
пия Дзуриллы и Незу [D'Zurilla and Nezu's, 1 999 ] , направлена на решение
проблем и повышение способности людей выделять проблемы и находить
альтернативные решения (этап 4). Техника КПТ Эллиса [Ellis, 200 1 ] больше
фокусируется на оценочных убеждениях (этап 5), в том числе на глобаль­
ных оценках себя (например, "Я ничего не стою"), событий в мире (напри­
мер, "Развод - это ужасно") или собственных эмоций (например, "Чувство
тревоги - это невыносимо"). Аналогичным образом, для успешного реше­
ния проблема, терапия направлена на бесполезные оценочные суждения
(например, что проблемы являются угрозой, а не вызовом), а терапия Бека
фокусируется на изменении бесполезных оценок социальной приемлемо­
сти и власти U. S. Beck, 1 995]. Техника КПТ саморегуляции Майхенбаума
[Meichenbaum, 1985] , скорее всего нацелена на работу с эмоциями (этап 7).
Например, пациентов учат использовать такие механизмы, как самовну-
шение: "Это не самое худшее, что может случиться " и "Мои мышцы стали
напряжены. Пора расслабиться и притормозить':
30 Час ть 1 . Преодоление когнитивных барьеров на пути к полноценной жизни

Технологии КПТ часто ставят под вопрос дисфункциональные схемы или


основные убеждения U. S. Beck, 199 5; Bricker et al., 1993; Young, 1990] , которые
лежат в основе выявления (этап 2) , кодирования (этапы 3 и 4) и оценива­
ния (этап 5 ) стимула [Padesky, 1994] . Таким образом, вмешательства в схему
могут влиять на когнитивную обработку на нескольких уровнях. В целом,
учитывая вз аимосвя зь между этапами обработки, любое из описанных
выше вмешательств, скорее всего, повлияет на несколько этапов.
КПТ также может быть исполь з ована для из менения метако rниций
[Dugas, Gagnon, Ladouceur & Freeston, 1 998; Wells, 1 997] . Это мышление о
мышлении. Оно включает в себя такие представления, как " Беспокоиться
вредно': "Мои з аботы возьмут верх и будут контролировать меня': " Если я
переживаю, я могу предотвратить плохие события" и " Если я беспокоюсь,
я всегда могу быть готов" [ Wells, 1997] . В некотором смысле, сами пережи­
вания - это то, что появля ется на первом этапе, а метакогниции о пережи­
ваниях происходят на этапах 4 и 5.
Эти формы КПТ сильно отличаются друг от друга, но все они имеют
одну общую черту: в первую очередь они направлены на изменение содер­
жания или частоту бесполезных мыслей и/или эмоций.

Третья волна . Терапия на основе осознанности


Многое изменилось со времен существования психоанализ а до появле­
ния бихевиоризма. В 1920 году можно было наблюдать, как пациенты лежат
на диване и рассказывают о своем детском опыте. Сегодня, проходя мимо
кабинета, можно увидеть, как пациенты пою т, медленно разжевывают изюм,
рас тягиваются в асанах йоги, или неподвижно сидят с з акрытыми глаз ами,
ничего не делая. можно даже услышать, как пациент говорит: "Я з апутался ,
»

а терапевт ответит: "Хорошо, теперь у нас что -то получается ':


Практики осо знанности, йога, медитация, пение, парадокс, з апутыва­
ние - все эти техники появились в так называемую "третью волну" ког­
нитивно -поведенческой терапии (например, [Hayes, 2004] ). Примеры такой
терапии включают терапию принятия и ответственности [Hayes et al., 1999] ,
основанную на осо з нанности когнитивную терапию депрессии [Segal,
Williams & Teasdale, 2002] , управление стрессом, основанное на осознанности
[Segal et al., 2002] , и диалектическую поведенческую терапию [Linehan, 1993] .
Мы обратимся к терапии принятия и ответственности, которая, пожа­
луй, представляет самую ра з витую теорию и философию терапии тре­
тьей волны. терапия принятия и ответственности, как и КПТ, получила
существенную эмпирическую поддержку [Hayes, Masuda, Bissett, Luoma
Глава 1 . На пути к интеграции терапии принятия и ответственности (АСТ ) и КПТ 31

& Guerrero, 2004] . Более сорока рецензируемых статей поддерживают


принципы теории реляционных фреймов (RFT), теории языка, лежащие в
основе терапии принятия и ответственности [Hayes, Barnes-Holmes & Roche,
200 1 ] . Огромное количество рецензий подтверждает эффективность в раз­
решении проблем тревоги, шизофрении, стресса на рабочем месте и выго­
рания, боли, депрессии, употребления наркотиков, психологическое при­
нятие рака и самостоятельного контроля диабета [Bach & Hayes, 2002; Bond
&Випсе, 2000; Branstetter, Wislon, Hildebrandt & Mutch, 2004; Dahl, Wilson
& Nilsson, 2004; Gifford et al., 2004; Gregg, Callaghan, Hayes & Glenn-Lawson,
in press; Guadiano & Herbert, 2006; Hayes, Luoma, Bond, Masuda & Lillis,
in press; Hayes, Masuda, et al., 2004; Hayes, Bissett, et al., 2004; Ossman & Wilson,
2006; Zettle, 2003] .
Терапия принятия и ответственности и теория реляционных фреймов
по своей сути являются поведенческими, но стремятся выйти за рамки пер­
вой волны поведенческой терапии, обращаясь к когнитивным процессам с
и спользованием поведенческих техник и концепций. По сравнению с рабо­
той когнитивных психологов, намного меньше сил направлено не пони­
мание взаимодействия между внутренними системами, например, между
мыслями и чувствами. Вместо этого терапия со средоточена на понимании
того, как манипуляции с окружающей средой могут быть использованы для
воздействия на поведение людей. Например, как уменьшить злоупотребле­
ние алкоголем, регулируя предшествующие этапы (например, уменьшая
рекламу алкоголя) или последствия злоупотребления (делая злоупотребле­
ние алкоголем менее полезным).
Теория реляционных фреймов отвечает на критические замечания, напри­
мер, по поводу языка (см., например, [Pinker, 1994] ) . Она объясняет рожде­
ни е языка принципами оперантноrо обусловлевания, а не врожденными
структурами или когнитивными конструкциями. Кроме того, теория реля­
ционных фреймов использовалась для понимания сложных когнитивных
процессов, таких как рассуждение и решение проблем, которые ранее счи­
тались слишком сложными или "внутренними" для бихевиористов [Hayes et
al., 200 1 ] . Наконец, утверждается, что теория реляционных фреймов имеет
больший масштаб, т.е. позволяет анализировать широкий спектр явлений,
используя небольшой набор аналитических понятий. Этот аргумент ставит
под вопрос мнение, что бихевиоризм слишком сложен и слишком детализи­
рован, чтобы быть эффективным (см., например, [David & Szentagotai, 2006].
Более полное обсуждение этих вопросов выходит за рамки этой книги, и сле­
дует обрацпься к трудам Хейса [Hayes et al., 200 1 ] . В второй главе будет под­
робно разобрана теория реляционных фреймов и ее применения.
32 Часть 1 . Преодоление когнитивных барьеров на пути к полноценной жизни

Б ихе виор исты часто уд ивляются , когд а слышат, как когнитивные психо ­
логи гов орят, что они "мертвы': И н огд а они ц ити руют М ар ка Тв ена ( после
тог о, как газ е та ошиб очн о соо б щ ила о е го см ер ти ) : " Слухи о мо ей см ерти
сильно пр еувелич ены':
Тер апия п р инятия и о тв е тств е нн о сти отли ч ае тся от т р а д и ц и онн ого
К ПТ. Зде сь р ед ко ставятся в опр о сы и м е ня е тся структ ур а . Она также н е
ставит тер ап е втич е ской ц ел ью сниже ни е д е п р е ссии , т р е в оги и ст ре с са .
В ме сто э того, она в основн ом фокусируе тся на активац ии ц енн остн о - сопо­
ставимоrо , наблюдательн ого пов еде ния . Након е ц, она используе т ря д тех­
ник ( нап р им ер, п у тани ц а , пар а д окс ) , котор ы е п ри з ваны п р епятствовать
р асс ужде нию во мн огих ситуа циях. В э то вр е мя , пр актики К ПТ, как пра ­
вило, стр емятся п овысить э ффе ктивн ость аргум ент ац ии .

НА ПУ Т И К О БЪЕДИ НЕН ИЮ ТЕРА ПИИ


ПРИНЯТИЯ И ОТВ ЕТСТВ Е ННО СТ И И КП Т
Не смот ря на р а зличия м ежду тера пи е й п ринятия и о тв е тс тв енн ос ти и
К ПТ, считается , что суще ствуе т много сп осо б ов со ед инить и ис пользовать
эти ме тод ы в фило соф ски и те ор е тиче с ки с о гл асо в а нн о й ман ер е . О с таль ­
ная часть книги подр о бн ее р асскаже т об этой в озможно с ти . М ы над еемся ,
что те кст и р а б о чи е листы (как д ля па ц и е нта , так и д ля п ра ктикующ ег о
вр ача ) помогут :
• оп р ед елить те р ап е втич е ски е п р о ц е ссы , ко т о р ы е исп оль зу ютс я в
тер апии ;
■ уз нать п р о ц е ссы , к от ор ы е п от е н ц иальн о п е р е о ц е н е ны или н ед о ­
оце н е ны ;
■ з нач ительн о р асши р ить сп е кт р м е тод ик , которы е можн о исп ольз о­
вать в терапии таким обр аз ом , что бы их теор е тиче с кая б аза соотв е т­
ств овала друг другу;
11 р ас ш и р ить в о з м ожн о сти п о с о зданию н овых упр ажн е ний и ме тафор
для тер апевтич е ской пр актики .
Главная з ад ача этой книги - ср азу же пр едложить неч то полезное . Мно ­
ги е и з вас буд ут име ть д ел о с пац и ентами в ближайши е н ед ели и з ахотят ·
попр о б овать н овы е техники . В о з можн о , н е стоит откла д ывать и жд ать ,
пока вы п р очтете всю книгу и п ойм е те в с ю ее ф ил о со фию и те орию . По ­
этому кн ига по стр оена таким о бр аз ом , что и те ор ия , и техника постепенн о
р аскр ываются в каж д ой ч асти . Та ким о б р а з ом п оявит ся в о з м ожн о с ть
Глава 1 . На пути к инте грации терапии принятия и ответственности (АСТ) и КП Т 33

попробовать некоторые из этих техник, не отказываясь от привычных


методов. По мере того, как вы будете изучать книгу, мы будем глубже погру­
жаться в философию и теорию.
На рис. 1. 1 показана "модель гибкости': психологические процессы, на
которых будет сфокусировано внимание в книге. (Подробное описание
каждого процесса приведено в приложении А.) Слова на внешнем круге,
такие как "разрядка': описывают техники, которые могут быть использо­
ваны во время сеанса терапии. Слова на внутренней стороне круга обозна­
чают, так называемую центральную терапевтическую цель или "результат".
Результат говорит о гибкости и ценностное согласованности. Все техники
ведут к положительному терапевтическому результату, который означает
гибкое, ценностно согласованное поведение. Прежде чем продолжить, обо­
значим эти термины.

" Я " ка к кон те к ст Ког н и т и в но е


разъединение

П ри н я т ие
О с озн а н но ст ь
Ги бкое,
Це нност но­ О бъя с не ние
кон г руэн т ное це нностей
Ког н и т и вное поведен и е
ст руктури рова н и е Обяза те л ьст ва

Эмоциональное
Трен и ровка по н иман ие
на вы ков

Рис. 1. 1. Модель гибкости

Соrласованность ценностей. Ценность - это заявленное пожелание о


том, что человек хочет делать со своей жизнью. Ценности лучше всего фор­
мулировать как глаголы, таким образом они не станут чем-то, что можно
достичь в полной мере. Например, ценность может быть "быть вниматель­
ным мужем" (подробнее о ценностях см. в главе 7). Согласованность ценно­
стей - это степень соответствия поведения человека заявленной ценности.
Гибкость - насколько сильно человек готов сохранять поведение или
менять поведение, чтобы соответствовать своим ценностям. Другими сло­
вами, гибкость - это чувствительность человека к изменяющимся требо­
ваниям окружающей среды.
34 Часть 1 . Преодоление когнитивных барьеров на пути к полноценной жизни

М одель гибкости содержит сочетание методик терапии принятия и


ответственности и КПТ. Специалисты, практикующие КПТ, как правило,
хорошо знакомы с техниками, меняющими формы или частоту мышления
(например, когнитивный вызов; глава 3), способствующими эмоциональ­
ному пониманию и обучению навыкам (глава 8). Приверженцы терапии
принятия и ответственности, как правило, лучше знакомы с отвлечением и
осознанностью (глава 2), "Я как контекст" (глава 4) и ценностями (глава 7).
Последователи обоих направлений будут знакомы с методиками, способ­
ствующими принятию (глава 6).
На протяжении всей книги мы будем обращаться к модели гибкости,
призванной помочь терапевту научиться последовательно использовать
техники. Имеются некоторые ключевые особенности, которые следует учи­
тывать при работе с этой моделью.
Во-первых, нужно думать о модели как о неделимом единстве, а не как о
серии из девяти отдельных "процессов': Процессы и их результаты нераз­
рывно связаны друг с другом и не могут быть поняты независимо друг от
друга. Как невозможно понять природу воды, изучая водород и кисло­
род по отдельности. В соединении водород и кислород создают нечто, что
невозможно разбить на части.
М ожно использовать модель гибкости как руководство по последова­
тельному использованию методов. Например, упражнение на осознанность
может быть использовано для развития принятия и лучшего понимания
ценностей. Кроме того, упражнение на осознанность используется для раз­
вития гибкого, ценностно согласованного поведения. В следующих главах
буд ут представлены примеры.
Рассмотрим альтернативную модель процесса, представленную на
рис. 1.2. Здесь основной терапевтической целью является снижение беспо­
койства. Следует обратить внимание, как и в модели гибкости, и в модели
снижения беспокойства присутствует осознанность. Однако, несмотря на
то, что техники несут одно и то же название, они будут сильно отличаться.
Практикующий врач, следуя модели гибкости, может предложить пациенту
практику осознанности, чтобы они оставались в контакте с отрицатель­
ными мыслями и чувствами. С другой стороны, врач, следующий модели
снижения беспокойства, предлагает практику осознанности для уменьше­
ния отрицательных мыслей и чувств.
Глава 1 . Н а пути к интеграции терапии принятия и ответственности (АСТ) и КПТ 35

Осоз н а н н ость

По в еде н ческие
Э кспериме н ты

Уме н ьше н ие
Ког н ити в н ое Депрессии,
структуриро в а н ие Тре в оги
или Поста н о в ка Целей
Стресса

Тре н и ро в ка Н а в ы ко в Эмо ц ио н аль н ое


По н има н ие

Рис. 1.2. Модель уменьшения беспокойства

З АКЛЮЧЕНИЕ
Ключевой посыл этой книге заключается в том, что терапия принятия
и ответств енности и К ПТ мо гут быть объ единены в рамках модели ги б­
кости . Как пр актикующие К П Т, так и пр актикующие терапию принятия и
ответственн ости согласятся с тем, что развитие гибкого, ценн остно согла ­
сованн ого поведения важно в терапии. Нельзя утверждать, что модель ги б ­
кости всегда является луч шей. Следовательно, пра ктикующие врачи могут
также могут использовать техники, изученные в рамках гиб кого подхода,
для модели снижения беспокойства. Ключевым моментом для нас как прак­
ти кующих врачей является осозн ание того, когда мы меняем модели и как
мы изменяем функцию (или последствия) на ших техник.
Эта книга не только научит новым техникам, н о и позволит по - новому
взглянуть н а старые, знакомые техники. Она позволит быть независимыми
от устоявшихся формул. Мы надеемся, что книга выведет вас за пределы
мира ф орм (как выглядит техника) в мир функций (что делает техн ика, на
какой процесс она нацелена). В конечном счете, мы верим, что теоретическая
и филосо ф ская база, представленная здесь, поможет создать свои собствен ­
ные техники и сделать работу с пациентами максимально полезной и гибкой.
ГЛ А В А 2

Уб е гая от я з ы к ов ы х
л овуш е к

И уже замеч аю т см ы шлен ы е з вери п одча с,


Что нам в о все не т ак уж ую тно
В мире значен и й и з н ако в 1

В данной главе представлена теория, лежащая в основе интеграции тера ­


пии принятия и ответственности (АСТ) и КПТ, которая используется для
того, чтобы показать, как можно помочь человеку освободиться (или отце­
питься) от сложного когнитивного содержания. В следующей главе с помо­
щью теории будет рассказано, когда традиционные когнитивные методы
поведения, такие как когнитивная реструктуриза ция, скорее всего, будут
наиболее эффективными.
АСТ и КПТ схожи в том, что они относятся к бесполезным мыслям и
убеждениям, как к важному ключу в терапии . Их методы работы та кже
схожи. Тем не менее, техника может быть похожей, но использоваться для
совершенно разных целей. Например, медитация, направленная на осоз­
нанность, может быть использована для повышения чувствительности к
настоящему моменту (даже если этот момент неприятен), или это может
быть средством для избавления от неприятных эмоций.

1
Райнер Мария Р и льке, Дуинские элегии, пер . В. Б. М и кушев и ча - Пр имеч. перев.
38 Часть 1 . Преодоление когнитивных барьеров на пути к полноценной жизни

При интеграции АСТ и КПТ необходимо перейти от содержания (как


выглядит техника) к ее функции (что делает или для чего предназначена
техника). Описанные в этой главе техники отвлечения предназначены для
развития гибкого, ценностно гармоничного поведения. В первой части
этой главы будет представлена теория. Вторая половина главы, и, более
того, остальная часть книги, будет в большей степени посвящена практи­
ческому применению.

ТЕОРИЯ РЕЛЯ Ц ИОНН ЫХ ФРЕ Й МОВ - С П ОСОБ Ы


УМЕН ЬШЕНИЯ ЧЕЛОВЕЧЕСКИ Х СТ РА ДАНИ Й
Теория реляционных фреймов (RFT) представляет из себя попытку
понять языковые и когнитивные процессы с поведенческой точки зрения.
Теория основана на базовых принципах обучения, таких как поощрение и
наказание. (Обзор этих принципов см. в приложении Б.) Теория полностью
основана на практических результатах: она призвана оказывать положи­
тельное влияние на поведение пациента. Далее теория будет представлена
с точки зрения ее четырех основных возможностей для практикующего
врача.
■ Языковые процессы могут доминировать над опытом.
■ Язык меняет опыт.
11 Язык значительно расширяет потенциальные объекты избегания.

■ Языковые процессы контролируются контекстом.


Теперь давайте рассмотрим каждый из этих моментов более подробно.

Я зы ковые процессы м огут доминировать


над личным опытом
Люди отличаются от всех живых существ на планете тем, как легко они
зацикливается на своих мыслях и становятся невосприимчивыми к изме­
нениям в окружающей среде. Чтобы проиллюстрировать этот момент, рас­
смотрим отличие между мышью и человеком. Если научить мышь искать
в лабиринте сыр, она в конце концов его найдет. Теперь, если переместить
сыр в новую часть лабиринта, мышь ненадолго вернется на старое место,
но все же сдастся и будет искать его в другом месте. В отличие от мыши,
метафорически, человек может снова и снова возвращаться в одно и то же
Глава 2 . Убегая от языковых ловушек 39

место, настаивая на том, что сыр "должен быть в определенном месте" и


что "никто не имеет права его перемещать . )
)

Человек продолжает вести себя нерационально даже тогда, когда весь


его опыт кричит: "'Т'.1ак делать не стоит". существует множество подтвержде-
ний этому. Некоторые люди вынашивают обиду спустя десятилетия после
оскорбления. Другие ведут себя агрессивно по отношению к своим семьям
или коллегам и не меняются даже тогда, когда такое отношение, кажется,
разрушает их жизнь. Другие все еще мечтают о близости, но упорно про­
должают вести себя так, что отталкивают людей и разрушают любые шансы
на дружбу и любовь.
Почему люди так зацикливаются? Единственное, чем обладают люди,
но чего нет у животных - это язык. Животные в основном полагаются на
опыт, чтобы управлять своим поведением. Люди могут использовать либо
опыт, либо язык, чтобы направлять себя. Например, если я скажу вам:
"Если вы съедите этот фрукт, вы умрете': вы будете его избегать в будущем,
даже если этот фрукт не связан с плохим опытом. Мое предупреждение и
ваше следование ему увеличивает шанс на то, что вы будете жить.
К сожалению, язык не всегда может быть полезен. Он также позво-
ляет нам оценивать се я и, например, заявить, что мы неудачники или
б
((
))

"недостаточно хороши". Подумайте о том, как мы о себе говорим: "сла-


бые , некрасивые , постыдные , неправильные , правильные , мерзкие
'' " '' " " " " " ))
((
))

и бесконечное множество других оценочных определений. Мы окружены


морем оценок. Следующая памятка проиллюстрирует распространенность
оценочного языка и как люди с ним соотносятся.
40 Ч ас ть 1 . Преодоление когни ти в ны х б арьеров на п ути к пол ноценной жизни

ПАМЯ Т КА ДЛ Я П АЦ ИЕ Н Т О В -
М ЕХАН И ЗМ " Н Е - ДА Й - СЕБЯ - С Ъ ЕС ТЬ"
Люди постоянно оценивают себя и делают это чаще, чем любое другое животное.
Разум постоянно задает вопросы ( "Достаточно ли я хорош?" "В опасности ли я?" )
и сравнивает ( "Я так же хорош, как и другие?" "Я сильнее других?" ) .
Такие оценки и сравнения могут быть довольно болезненными. Может возник­
нуть искушение попробовать "отключить их': Иногда совсем не хочется, чтобы в
голове проносились болезненные мысли.
Но что, если бы мы могли смотреть на эти мысли немного по-другому? Стоит
представить их как результат производства какого-то механизма. С этого момента
оценочные мысли производятся механизмом "не-дай- себя-съесть': Главная его
цель - не дать нам быть съеденными. Он постоянно высматривает угрозу.
Нам всем иногда хочется "отключить" этот
/ механизм. Но представьте, если бы его можно
было выключить Тогда мы не заметим "настоя­
щие" угрозы. Мы, скорее всего, погибнем.
Так что этот механизм нельзя выключать.
Что очень хорошо, так как тогда мы останемся в
живых. К сожалению, есть и обратная сторона.
Механизм может быть направлен на себя самого.
Он может оценить
себя как "недоста­
точно хороший" и поглотить. Он может найти про­
блемы и угрозы, которых на самом деле нет. Это
похоже на изображение справа, где человек пыта­
ется произнести речь, но ведет себя так, как будто
на карту поставлена сама его жизнь.
Нельзя сказать, что разум хороший или плохой.
Просто иногда он полезен, а иногда бесполезен.
Иногда, чем сильнее мы приближаемся к чему-то,
что мы ценим, тем быстрее запускается механизм.
Он продолжает производить все больше и больше
оценок.
Этот процесс причиняет боль, и мы не можем его остановить. Однако, есть и
хорошие новости : мы не всегда должны верить оценкам. Например, мы можем
подумать "Я боюсь произнести эту речь" и все равно произнести ее. Мы можем
думать "Меня невозможно полюбить" и все равно искать любовь.
Можете вспомнить такие моменты, когда вы думали, что не можете что-то сде­
лать, но все равно сделали это?
Это пример того, как можно не слушать механизм, говорящий нам "не-дай­
себя-съесть':
Глава 2. Убегая от языковых ловушек 41

М ы постоянно оцениваем себя, даже когда у нас нет никаких подтверж­


дений оценки и опыта. По мере того, как мы взрослеем, все больше и
больше наша жизнь определяется тем, как мы думаем о вещах, а не тем, как
мы проживаем моменты.
Теория реляционных фреймов стремится объяснить, как язык развива­
ется и начинает доминировать над опытом. Основные идеи RFT представ­
лены на рис. 2. 1 . Есть две реляционные сети. Событие в сети называются
релатум. Например, в верхнем рамке релатум - это слово "Снартл': звук
"Снартл" и образ "Снартл': Используются несуществующие слова, чтобы
прежние знания о реальных объектах не мешали пониманию реляционный
фреймов.
Дети учатся соотносить релатум посредством прямого обучения, кото­
рое включает в себя поощрение и наказание. В верхней рамке рис. 2. 1 .
ребенка учат, что буквы " с': "Н", ''/\', "Р", "Т", "Л" относятся к существу в
правой части рисунка. Родитель может указать на буквы и спросить: "Что
это такое? ". Если ребенок указывает на картинку "Снартл", то родитель
может сказать "хорошо" и похлопать в ладоши, таким образом использовав
социальное поощрение и изучение связи А. Аналогично родитель может
спросить: "Где Снартл?': Если ребенок укажет на картинку 'Тлорr", родитель
не похвалит ребенка. Можно будет спросить еще раз: "Где Снартл?". Если
на этот раз ребенок правильно укажет на Снартл, то родитель снова скажет
"хорошо" и похлопает в ладоши (таким образом изучается связь Е). Роди­
тель будет напрямую учить ребенка всем цепочкам. Например, когда ребе­
нок увидит Снартл, его научат говорить "Снартл"(F) и произносить "С': "Н':
"А", " Р", " Т ", "Л " (В) по буквам.
Такого рода прямое изучение связей используется для многих вещей.
Ребенок учится соотносить слова с разными людьми, домашними живот­
ными, предметами и чувствами. Через некоторое время происходит что-то
интересное. Ребенок начинает выстраивать отношения даже при отсутствии
прямого поощрения со стороны родителя или другого окружения. Однажды
родитель научит ребенка, что буквы ''Г" "Л" "О" "Р" 'Т" относятся к изобра­
жению в нижней рамке рис. 2. 1 (связь А). Ребенка также можно научить, что
эти буквы относятся к звуку 'Тлорr" (связь D). Учитывая эти две цепочки,
ребенок сможет вывести все остальные отношения без прямого поощрения.
Например, если мы укажем на существо и скажем: "Что это?': то ребенок
правильно ответит: "Глорr': Другими словами, если научиться двум отноше­
ниям, то будут выведены еще четыре без прямого обучения. Эти произво­
дные отношения начинают появляться в человеке уже с восемнадцати меся­
цев и являются основой RFT [Hayes, Barnes-Holmes & Roche, 2001].
42 Часть 1 . Преодоление когнитивных барьеров на пути к полноценнойжизни

Результат этих производных отношений бесконечен. Если людей обу­


чают лишь нескольким отношениям посредством прямого опыта, они
могут вывести экспоненциальное число отношений соответственно, так
что число (х) прямо обученных отношений может дать в общей сложности
х2 производных (например, прямое обучение пяти связям между шестью
стимул ами даст в общей сложности двадц ать пять производных). Таким
образом, проц ент нашего знания, основанного на прямом опыте, может
быть довольно малым по сравнению с процентом, который получ ается в
результате производного обучения.
А
Снартл
в
Печатные буквы

Звук "Снартл"

Ребенок вперв ые обучается реляционн ы м фреймам.

А
Глорr
+-
в
Печатные буквы

Звук 'Тлорr"

Ребенок учится и производит новые связи после длительного


прямого обучения.
следствие, возникшее через прямое научение
производное следствие

Рис. 2.1. Развитие поведения в соответствии с реляционными фреймами


Глава 2. Убеrая от языковых ловушек 43

Важно, что исследования RFT показывают, что, когда вербальные кон­


струкции не соответствуют опыту, часто они начинают доминировать
[Hayes, Brownstein, Haas & Greenway, 1986; Hayes, Strosahl & Wilson, 1999] .
Люди продолжают следовать правилам даже тогда, когда их опыт полно­
стью противоречит этому правилу [Hayes et al., 200 1 ] . Другими словами,
мы часто доверяем своим мыслям, а не собственному опыту, даже когда это
может навредить нам.

О пы т язы ков ых и зменений


Теория реляционных фреймов была бь! довольно скучной, если бы все,
чему она обучала, - как звук 'Тлорг" соотносится с буквами "Глорг" Теперь
мы переходим к клинически значимой части. Слово 'Тлорг" не вызывает
никаких эмоций, не так ли? Но слова не очень долго остаются нейтральными.
Так начинается один из самых важных принципов в RFT. Из-за произ­
водного реляционного ответа (то есть, если вы тренируете отношение А � В,
вы также получаете В � А), язык, как правило, имеет тенденцию быть
двунаправленным в отношении к опыту. Например, в некоторых контек­
стах слово "опасность" несет в себе некоторые из отрицательных значений
самой опасности. Слово может вызывать страх и потливость ладоней. Вы
можете тянуться погладить дружелюбную собаку, но затем хозяин скажет,
"
что со бака опасна. в этом контексте " опасность может быстро поменять
ваше ощущение спокойствия на чувство страха. Эта двунаправленность,
по-видимому, уникальна для людей [Hayes et al., 200 1 ] .
На рис. 2.2 показаны три этапа эксперимента по двунаправленности.
На первом изображении и ребенок, и попугай встречают настоящего
Глорга, который издает страшные звуки и пугает их обоих. Во второй ситу­
ации женщина произносит слово 'Тлорг': Это пугает ребенка, но не попу­
гая. По сути, для ребенка звук 'Тлорr" приобрел некоторые из страшных
качеств настоящего Глорrа. Важно отметить, что, как показано на рис. 2.2,
звук "Glorg" никогда не появляется одновременно с реальным Глорrом.
все эксперименты с животными показали, что звук "Iлорr" их не напугает.
Глорг станет пугающим для животного только в том случае, если он пред­
шествует чему-то опасному, например, удару электрическим шоком.
Таким образом, человек может испугаться слов даже тогда, когда слова
никогда не предсказывали ничего плохого. На рис. 2.2 (ситуация 3) пока­
зано, как функции стимулов могут продолжать расширяться на другие сти­
мулы даже при отсутствии непосредственного опыта. Женщина может нау­
чить и ребенка, и попугая, что звук "Глорr" эквивалентен звуку "Снартл".
44 Часть 1 . П реодоление когнитивных барьеров на пути к полноценной жизни

Ситуация 1 . Глорr издает страшный шум, пугая и ребенка , и попугая. И ребенок,


и попугай учатся на собственном опыте и боятся , когда видят Глорrа.

Ситуация 2. Женщина говорит "Глорг" . Иногда это пугает ребенка . Однако,


поскольку слово ''Глорг" никогда не предвещало болезненных пере живаний
для попугая, он не боится этого слова.

СНАРТЛ
(буквы) или

"Снартл" (звук)

Ситуация 3. Женщина учит и попугая, и ребенка, что звук "Снартл" соответсвует


"Глорг". Теперь все, что касается Снартла, может казаться страшным для человека,
но не для попугая. Человеческий страх расширяется без болезненного опыта .

Рис. 2.2. Результаты двунаправленности

В повседневной речи ребенку можно объяснить: 'Тлорг похож на Снартла':


Или попугай может быть обуч ен сопоставлять звук 'Тлорг" со Snartle
(например, попугай получает угощение, когда слышит звук "Глорг': а потом
выбирает картинку Снартл). В правильном для человека контексте такое
Глава 2. Убегая от языковых ловушек 45

изучение отношений может привести к трансформации стимулирующих


функций для всех трех релатумов: изображение Снартл, звук "Снартл" и
написание "С", "Н': ''Х: "Р", "Т", "Л". Любой из этих трех стимулов может
вызвать страх у мальчика, даже если стимулы никогда не предшествовали
угрозе. Напротив, попугай не будет бояться ни одного из этих стимулов.
Оставим Снартла и Глорrа и рассмотрим некоторые примеры из реаль­
ной жизни. Представьте, что на работе вас оскорбил некий Сэм. Пока
вы едете домой, вы думаете об этом и становитесь все злее и злее. Слова
заставляют вас прокручивать отрицательный опыт в голове. Вы можете
быть одни в машине, но при помощи слов вы "переносите" Сэма к себе в
машину и едете вместе.
Допустим, вы возвращаетесь домой и рассказываете своей жене о Сэме
и о том, какой он злой и жестокий. После ваших слов жена, скорее всего,
почувствует отвращение к Сэму, хотя она никогда с ним не встречалась.
Если кто-нибудь укажет ей на Сэма на рынке, она не захочет с ним встре­
титься.
Отрицательные функции "Сэма" могут распространяться и не распро­
страняться. Например, жена может сказать мужу, что "новый сосед очень
похож на Сэма': Теперь муж будет избегать соседа. Можно заметить, как
язык позволил отрицательным функциям "Сэма" влиять на реакцию жены
на встречу с "Сэмом", и на реакцию мужа на нового соседа. Также крат­
ковременный опыт общения мужа с Сэмом распространился дальше во
времени: когда он ехал домой с работы, а затем и на его общение с женой.
Итак, двунаправленность языка означает, что слова могут быть столь же
выразительными и влиятельными, как и сам опыт - даже если на самом
деле слова не являются правдой. Дело обстоит так же, если они относятся к
опыту, который приходит и уходит, или к будущему опыту, которого, воз­
можно, никогда и не будет.
Следующее упражнение дает интуитивную иллюстрацию того, как слова
трансформируют то, как мы переживаем ситуации. Пациент может выпол­
нить это как домашнее задание или во время сеанса.
46 Час ть 1 . Преодоление когнитивных барьеров на пути к полноценной жизни

----------•-
н..
...
- ...
...... _
ll__
a _.,...,
.,,!...
II IS!l
__ , ........
..
..
...
..,_
.d...
17 1...,_, _
, --------,,.,.,�""'

У П РАЖН Е Н ИЕ ДЛ Я КЛИЕ Н ТА -
СЛОВА МО ГУТ И ЗМ Е Н И Т Ь ВСЕ
Это упражнение иллюстрирует силу слов в трансформации опыта.
1 . Представьте себе ваш любимый десерт. Напишите о нем. Заметьте , как
ваши слова могут воссоздать ощущения запаха и вкуса десерта.

2. Теперь остановитесь и обратите внимание на ощущение слюны во рту, обра­


тите внимание на ее структуру, на то, как она чувствуется на зубах. Теперь
подумайте о роли слюны для человека во время приема пищи и в процессе
пищеварения. Пожалу йста, з апишите м ысли и чувства, которые появля­
ются у вас, когда вы думаете о слюне.

3. Теперь представьте, что перед вами чистый стакан, и вы собираете слюну


во рту и выплевываете ее в стакан. А теперь представьте, что выпиваете ее.
Пожалуйста, з апишите м ы сли и чувства, которые появля ются се йч ас.

4. Наконец, представьте, что вам подали ваш любимый десерт, и вы собира­


етесь его съесть. Однако, как раз перед тем, как вы его съедите, вы плюете
на него. Вы бы все равно его съели? Запи ш ите м ысли и чув с тва, кот орьtе
п оявляются у вас сейч ас, когда вы думаете о т ом, ч т о бы съ есть свой десерт.

Вы заметили, как слова изменили ваши ощущения? Вполне вероятно, что,


когда слово "слюна" было дом инирующим, вы думали одно, а когда "плевок" стал
доминировать, ваши мысли изменились. Слова могут очень быстро изменить то,
как мы думаем, чувствуем и ведем себя.
Это упражнение иллюстрирует, как легко слова могут преобразовывать наш
опыт. Люди все время думают словами. Представьте себе, как часто ваши слова
трансформируют ваши переживания в повседневной жизни.
Глава 2. Убегая от языковых ловушек 47

Язы к знач ительно увеличивает ч исло


потен ц иальных о б ъ ектов избегания
Животные отличные от человека склонны избегать негативных внешних
раздражителей. Если кошка съест ягоду и заболеет, она больше не буд ет
есть ее в будущем. Если на кошку нападет ребенок, она будет избегать
ребенка. Кошки не пытаются избегать слов, если только эти слова не пред­
сказывают что-то негативное, например, когда человек кричит "Собака!",
а это регулярно сообщает о том, что собака нападет на кошку. Кошки также
не пытаются избегать неприятных эмоций.
Напротив, люди часто стремятся избежать неприятных мыслей и эмо­
ций [Hayes et al., 1 999]. Теория реляционных фреймов объясняет, что
мысли становятся объектом избегания именно потому, что слова несут в
себе стимулирующие функции негативных внешних событий. Например,
язык позволяет оценить тревогу как "опасную" и как нечто, чего следует
избегать, как внешнюю угрозу. Эмпирическое избегание определяется как
попытка снизить частоту или форму негативных личных переживаний,
таких как мысли, эмоции и воспоминания. Можно попытаться избежать
таких переживаний путем подавления, отвлечения внимания, позитивного
мышления, злоупотребления алкоголем, чрезмерной работы и так далее.
Хотя эмпирическое избегание может сработать в краткосрочной пер­
спективе, в долгосрочном плане оно, похоже, работает не очень хорошо.
Исследования показали, что, когда испытуемых просят подавить мысль,
позже она появляется с большей силой, что не происходит у тех, кто не
пытался избавиться от мысли [ Wenzlaff & Wegner, 2000] . Исследования
также предпола гают, что подавление настроения может усилить интенсив­
ность настроения и превратить его в самоусиливающийся цикл [Feldner,
Zvolensky, Eifert & Spira, 2003; Wegner, Erber & Zanakos, 1993]. Действительно,
именно этот цикл может привести к обсессивно-компульсивным расстрой­
ствам [ Twohig, Hayes & Masuda, 2006] .
Было установлено, что подавление мышления связано с усиленным
ощущением боли [Sullivan, Rouse, Bishop & Johnston, 1997] , тревогой [Koster,
Rassin, Crombez & Naring, 2003] , ухудшением качества сна, и более длитель­
ным погружением в сон при подавлении мыслей перед сном [Harvey, 2003] ,
а также с увеличением эффекта алкоголя при подавлении желания упот­
ребить [Palfai, Monti, Colby & Rohsenow, 1 997]. Аналогичные результаты
были обнаружены в литературе по борьбе с алкоголизмом [Dugas, Gagnon,
Ladouceur & Freeston, 1 998; Pennebaker, Colder & Sharp, 1 990; Weinberger,
Schwartz & Davidson, 1 979]. В более широком понимании, повышенное
48 Часть 1 . Преодоление когнитивных барьеров на пути к полноценной жизни

эмпирическое избег ание коррелирует с сильной трево гой, депрессией,


злоупотреблением психотропных веществ, беспокойством, длительной
нетрудоспособностью, необдуманным сексуальным поведением, неспо­
собность ю учиться, плохими показателями на работе, ухудшением каче­
ства жизни и изменением в общей психопатологии [Hayes, Masuda, Bissett,
Luoma & Guerrero, 2004) . В главе 6 будет подробно рассказано об эмпири­
ческом избегании.

Языковые процессы контролируются контекстом


Теория реляционных фреймов предполагает, что причина, по которой
мы постоянно выстраиваем отношения или участвуем в создании рамок,
заключается в том , что окружающие нас люди усиливают эти отношения
[Blackledge, 2003; Hayes et al., 200 1 ) . Мы привели примеры с нашими двумя
воображаемыми существами Снартл и Глорr. Детей постоянно поощряли,
чтобы они учили связь звуков (например, "собака") с изображениями
(настоящая собака) и буквами (СОБАКА).
Существуют не только контексты, поддерживающие реля ционные
рамки, но и контексты, отриц ающие их. Это очень важно, потому что дает
врачу возможность остановить вредоносные языковые процессы. Суще­
ствуют два общих типа лингвистических интервенций.
Реляционная интервенция предполагает создание контекста, кото­
рый контролирует то, каким образом и в какой степени события соотно­
сятся. Например, можно прибегнуть к наказанию, чтобы уменьшить веро­
ятность того, что "я" окажется перед мыслью "я слишком rлуп(а), чтобы
пойти в колледж': Каждый раз, когда у вас появляется эта мысль, вы щел­
каете резинкой себя по запястью, чтобы было не очень больно. При работе
с пациентами, которые считают, что они слишком глупы, чтобы пойти в
колледж, можно использовать сложные задания, чтобы па циент увидел
ситуации, когда они ведут себя разумно, что опровергает идею о том, что
они глупы. Или можно укрепить более полезную мысль, например: "Ино­
гда я совершаю глупые поступки, но это не значит, что я слишком rлуп(а),
чтобы пойти в колледж ': Мы поговорим больше о реляционной интервен­
ции в главе 3.
Функциональная интервенция включает в себя создание контекста, кото­
рый контролирует преобразование или модифика ции функции стимула.
Други�и словами, ф ункц иональная интервен ц ия стремится помешать
некоторым словам влиять на наше поведение. Например, если кто-то ска­
жет, "Вы слишком глупы, чтобы пойти в колледж': это может повлиять на
Глава 2 . Убегая от языков ых ловушек 49

человека по-разному. Это высказывание может убедить не ходить в кол­


ледж, если оно будет представлено в контексте, в котором вас действи ­
тельно заставляют верить в то, что говорят (например, вас убеждают, что
перед вами эксперт в интеллектуальном развитии). Напротив, это предло­
жение может не оказать на вас никакого влияния в контексте, когда вы учи­
тесь внимательно относиться к оценкам вроде "глупый" и не позволять им
управлять вами.
Подводя итог, можно сказать, что реляционная интервенция направ­
ленА на изменение формы мысли (например, от "я слишком глуп" до "я не
слишком глуп") . Функциональная интервенция стремится подорвать силу
мысли (например, чтобы "Я слишком глуп" не имело эффекта) .

ФУНК Ц ИОНАЛЬНЫЕ ИНТЕРВЕН Ц ИИ -


ОТВ ЛЕЧЕНИЕ
Теперь мы рассмотрим несколько ключевых терминов, прежде чем пере­
йти к практической части главы. Слияние - это доминирование опреде­
ленных вербальных фун кций над другими потенциально доступными
невербальными и в ербальными функциями [Hayes et al. , 1 999] . Напро­
тив, разъединение - это процесс, в ходе которого другие прямо и косвенно
доступные психологические функции контролируют стимулам. Чтобы про­
иллюстрировать эти определения, рассмотрим следующий пример: Жен ­
щине поставили диагноз рак и сказали, что она скорее всего умрет через
два года. Эта новость вызывает у женщины мысли: "Смерть означает небы­
тие. Я умру. Моя жизнь - ничто': Просто наличие этих мыслей не означает
слияние. Но если эти слова возьмут контроль над ее поведением, то можно
говорить о слиянии женщины с ее мыслями "моя жизнь - ничто': В этом
случае, этот контроль настолько силен, что она не может больше получать
удовольствие от некоторых вещей, например, видя, как ее внук прячется
под одеялом. Разъединение подразумевает подрыв некоторой силы фразы
"моя жизнь - ничто" таким образом, чтобы бабушка вновь среагировала
на взгляд внучки (например, если она играет с ребенком) .
Могут быть использованы разные слова, чтобы показать, что произошло
" ))
слияние. можно сказать, что кто-то верит в мысль. в ажно отметить, что,
(( )) "
хотя понятие верит похоже на понятие слияние , это не совсем одно и то
))

же. Например, можно поверить в такую мысль, как: "У меня рак, и я умру
через год': но не быть полностью под ее влиянием (слияние) . Можно иметь
эту мысль и при этом извлекать максимум из оставшегося времени.
50 Час ть 1 . Преодоление когнитивных барьеров на пути к полноценной жизни

Так как же способствовать разъединению? Как, например, помочь жен­


щине с раком, которая соединилась с мыслью, что ее жизнь - ничто? Тео­
рия реляционных фреймов предполагает, что можно создавать контексты,
которые помогают людям подорвать силу разрушительного языка. Можно
сосредоточиться на процессе мышления, различать первичные и произво­
дные стимулы, а также использовать практики осознанности и другие тех­
ники разъединения. Давайте рассмотрим каждую из них немного подробнее.

Концентрация на пр оцессе мы шления


При выполнении упражнения на разъединение крайне важно свести к
минимуму языковые процессы. Один из способов сделать это - предста­
вить пациенту визуальные метафоры, которые помогут по-новому увидеть
свой собственный опыт. На рис. 2.3 представлена метафора "Плохие очки':
которая иллюстрирует разницу между слиянием и разъединением. Слияние
(левое изображение) представляет собой образ через призму языка. Разъ­
единение (правое изображение) - это сам язык. Например, представим,
что вы хотите участвовать в спортивном мероприятии, но в то же время вы
думаете: "Я слишком плох/а в этом виде спорта, чтобы участвовать': Если
вы не знаете о существовании этой мысли и верите в нее (слились с ней), то
вы можете отказаться от участия в мероприятии. Вы смотрите на мир через
очки "Я плох/а". Напротив, если вы заметили, что у вас появилась мысль:
"Я плох(а)': тогда вы можете поступить иначе и поверить в эту мысль (отка­
заться от участия) или не поверить (участвовать). Разъединение дает воз­
можность для того, чтобы взглянуть на оценку и сделать свой выбор.
Обратите внимание, что разъединение не является попыткой изме­
нить очки или вовсе избавиться от них. Скорее разъединение стремится
подорвать некоторую силу очков, чтобы повлиять на поведение. Люди
могут продолжать носить с собой очки с надписью "Я плох(а)': но вести
себя продуктивно.
Самое простое упражнение на разъединение - записывать неприят­
ные оценки, мысли и воспоминания. Одним из примеров является следую­
щее упражнение "Оценки словно тюремные решетки", где пациенты пыта­
ются идентифицировать слова, которые действуют на них как тюремные
решетки.
Глава 2. Убегая от языковых ловушек 51

Оц е н ка п р идает окра с ку Разъед и н е н и е озна ча ет


окружающим вещам науч и т ьс я с мот р ет ь на оцен ки ,
а н е и спол ьз ов а т ь их

Рис. 2.3. Метафора "Плохие очки"


52 Часть 1 . Преодоление коrnитивных барьеров на пути к полноценной жи зни

УПРАЖН Е Н И Е "ОЦЕ Н КИ КАК ТЮРЕМН Ы Е РЕШ ЕТКИ"


Иногда кажется, что то, как мы оцениваем себя, влияет на нас, как тюремные
решетки. Запишите некоторые оценки, которые, по вашему мнению, не дают вам
делать то, что хочется.

Наши оценки могут казаться сильными, реальными и прочными, как прутья.


Но обратите внимание, как кошка (правое изображение) не может видеть то, что
видите вы. Это потому, что оценки только кажутся физическими барьерами. Они
ими не являются. О ценки - это события, которые приходят и уходят только у нас
в голове.
Мы не говорим, что оценки - это плохо или хорошо. Просто следует запом­
нить, что это не то же самое, что железные прутья. Мы можем решить следовать
им и позволить им сдерживать нас, или мы можем не слушать их и пройти сквозь.
Глава 2. Убегая от языковых ловушек 53

Другое упражнение состоит в том, что пациенты записывают негатив­


ные мысли на индексной карточке и затем носят эти мысли с собой [Hayes
et al., 1999). Упражнение "Индексная карточка" помогает сделать три вещи:
1) обратиться к самим мыслям, а не смотреть через их призму; 2) чувство­
вать разницу между собой и своими мыслями (подробнее об этом в главе 4);
и 3) иметь возможность носить мысли с собой, при этом оставаясь продук­
тивным. Например, рассмотрим случай Фрэнсис, пациентки, которая гово­
рит, что не может пойти в банк, потому что боится запаниковать. Терапевт
помогает Фрэнсис выделить ключевые мысли, которые появляются, когда
она думает о походе в банк. К ним относятся такие мысли: ''А что, если я
приду в банк и у меня случится паника?" "Что, если мои руки буд ут так
сильно трястись, что я не смогу расписаться?" "Что, если все будут смотреть
на меня?" Терапевт может попросить Фрэнсис записать эти мысли на кар­
точке и взять их с собой в банк. Это упражнение иллюстрирует, что Фрэнсис
может делать то, что хочет (быть независимой и пойти в банк), и что у нее
могут быть мысли "Что, если? ': Оно также иллюстрирует, что, хотя Фрэнсис
и носит свои мысли с собой, она не олицетворена с ними.
Один из лучших и наиболее разносторонних комплексов упражнений
на разъединение основан на метафоре "Пассажиры в автобусе" [Hayes et al.,
1999) . Это упражнение может быть использовано в группе, на индивиду­
альном занятии или как домашнее задание. Следующее упражнение может
быть использовано, чтобы пациенты могли записать свои мысли о "направ­
лении': в котором они хотят ехать в автобусе, и о "пассажирах" в автобусе.
Это пример домашнего задания.
Упражнение с автобусом подобно многим упражнениям в АСТ в том
смысле, что оно представляет внутренние переживания, такие как тре ­
вога или оценочные мысли, в физической форме. Цель таких "физических
упражнений" заключается в том, чтобы заставить людей смотреть на свои
мысли как на объект, а не сквозь них (например, метафора "плохие очки",
представленная ранее).
Давайте посмотрим, как работает упражнение "Пассажиры в автобусе"
на примере пациента по имени Диана. (После того, как вы услышите ее
историю, вы, возможно, захотите поставить себя на место Дианы и выпол­
нить упражнение).
Диана, мать двоих маленьких детей, злоупотребляла алкоголем в тече­
ние двух лет, и социальная служба забрала у нее детей . Диана отчаянно
хочет вернуть их. Ей говорят, что она должна бросить пить и устроиться
на работу. Диана проходит 12-ступенчатую программу и успешно бросает
пить. Однако она продолжает откладывать поиски работы. Она оправды­
вает себя тем, что слишком занята, и даже когда ее приглашают на собесе­
дование, она не приходит на него.
УП РАЖН Е Н И Е "ПАССАЖИ РЫ В АВТОБУСЕ"
Определи те направление; в котором вы хотели бы двигать ся ( ваше желание), и запиш ите его в отведенном
'Т' " ,,
для это го ме сте . .1 еперь определите па ссажиров в вашем авто б усе - плохие мысли, чув ств а , воспоминания
и ощущения , ко торые, е сли вы их послушаете , собьют ва с с выбранного пути.

о о

===========�==========""·-=·-·=--==--:-=-=-===с--==-======-===-=-====, ======,======
Глава 2. Убе гая от языковых ловушек 55

Терапевт Дианы подозревает, что негативные мысли и чувства могут


стать барьерами на пути к поиску работы. Поэтому он предлагает ей выпол­
нить упражнение "Пассажиры в автобусе': Первый шаг - определить, куда
Диана хочет поехать, то есть, в каком направлении она хочет двигаться?
(Обсуждение ценностей и целей см. в главе 7.) Диана говорит, что хочет
"быть хорошей мамой". Чтобы двигаться в этом направлении, ей нужно
найти работу и вернуть своих детей.
Как только ее терапевт определит, в каком направлении Диана хочет дви­
гаться, он помогает ей описать "пассажиров" ее автобуса, т.е. мысли, чувства
и воспоминания, которые, кажется, являются барьерами на пути к ее цели.
Диана говорит своему терапевту, что, когда она думает о том, чтобы устро­
иться на работу, она чувствует сильное беспокойство (пассажир 1) и думает:
"Никто не даст мне работу" (пассажир 2), "люди поймут, что я бесполезна"
(пассажир 3), и "может быть, я все равно не подхожу на роль матери" (пас­
сажир 4).
Диана не хочет следовать с этими пассажирами. Она хочет, чтобы они
оставили ее в покое . Тем не менее, каждый раз, когда она движется к своей
цели и ищет работу, пассажиры окружают ее в самом начале автобуса. Они
страшные, и она хочет, чтобы они исчезли. Она спорит с ними, но они отка­
зываются уходить. В конце концов, она заключает с ними сделку: она пере­
станет двигаться к своей цели, если они будут держать вне поле зрения в
дальней части автобуса. Эта стратегия работает в краткосрочной перспек­
тиве. Страшные мысли, кажется, скрываются на короткое время. Един­
ственная проблема в том, что теперь Диана едет не в том направлении, в
котором хочет. И, хотя они, возможно, не так сильно ее беспокоят, пасса­
жиры на самом деле не исчезли. Они все еще прячутся в задней части авто­
буса и могут приблизиться в любой момент.
Психотерапевт Дианы направляет предлагает ей альтернативный вари­
ант. "Что если эти пассажиры не могут причинить вам вред или заставить
вас ехать в определенном направлении?" спросил он. "Что, если все, что они
могут сделать, это подойти к вам и быть страшными? Если это все, что они
могут сделать, то у вас есть выбор. Вы можете выбрать и бороться с ними,
или вы можете смириться с их присутствием в автобусе и продолжить дви­
жение в направлении к вашей цели:•
Это упражнение не только иллюстрирует разъединение (представлять
мысли и чувства как нечто физическое), оно также иллюстрирует при­
нятия, желание и ценности, о которых более подробно будет говориться
в главах 6 и 7. Кроме того, упражнение помогает почувствовать себя в
контексте - то есть владеть мыслями (точно так же, как автобус везет
56 Ч асть 1 . Преодоление когнитивных барьеров на пути к полноценной жизни

пассажиров) и не быть эквивалентными мыслям (авто бус не является пас­


сажиром). (Подро бнее о "я" как о контексте говорится в главе 4.) Как видно
на этом примере, в идеальном упражнении присутствует множество тера­
певтических процессов одновременно.
Это упражнение можно выполнять в индивидуальной и групповой тера­
пии. В о боих случаях терапевты и пациент(ы) выполняют разные роли.
Например, можно расположить стулья в группе так, что бы водительское
кресло было спереди, а пассажирское - сзади. Один человек в группе
соглашается быть водителем. Сначала водитель должен определить направ­
ление к цели. Нужно записать его на листе бумаги и приклеить на стену
перед водителем, но на некотором расстоянии. Затем пусть водитель опо­
знает пассажиров. Это должны быть мысли, чувства или воспоминания,
которые, как кажется, мешают двигаться в выбранном направлении. Затем
каждый участник терапевтической группы (кроме "водителя") назначается
пассажиром. Наконец, водитель и пассажиры садятся на свои места.
Пассажирам предлагается войти в о браз и попытаться отвлечь води­
теля. Например, если одного из пассажиров называют "несправедливость':
то этот пассажир может выкрикнуть что-то о несправедливости ситуации.
Другой пассажир, которого называют " безнадежность", может говорить о
том, как невозможно достичь цели и предложить водителю сдаться.
Единственная задача водителя - не отвлекаться от цели и заметить,
когда уловки пассажира сработали, т.е. когда он, кажется, верит или, по
крайней мере, реагирует на то, что говорит пассажир. Часто в этом упраж­
нении водитель поворачивается и начинает спорить с пассажирами. Тера­
певт должен позволить этому случиться, а затем, по завершении упраж­
нения, помочь водителю заметить, что, спорив с пассажиром, он не шел к
цели. Упражнение можно повторять несколько раз до тех пор, пока води­
тель не поймет, что нужно сосредоточиться на цели и дать пассажирам воз­
можность сказать, что они хотят. Цель упражнения заключается не в том,
что бы избавиться от пассажиров или отвлечься на них. Она заключается в
том, что бы везти пассажиров и в то же время не отвлекаться от своей цели.
Есть много других упражнений, которые помогают о братить внимание
на сам процесс мышления [Hayes & Strosahl, 2004; Hayes et al., 1 999] . Как
правило, терапевт полностью погружен в о бщение со своим пациентом и
помогает заметить языковые процессы по мере их развития. Часто терапевт
о бращается к "разуму" как к отдельной сущности. Например, можно ска­
зать: "Спасибо вашему разуму за эту оценку" или "Что ваш разум говорит
вам сейчас?': Можно о братить внимание на модели мышления и спросить,
Глава 2. Убегая от языковых ловушек 57

полезны ли эти модели. Например, "Я заметил, что вам нравится перечис­
лять "за" и "против" чего-то, и изучать все варианты перед тем, как риск­
нуть. Я также вижу, насколько вы умны и насколько хороши в рассужде­
ниях. И все же, в данном случае, все эти рассуждения помогают вам? Ведут
ли они туда, куда вы хотите прийти?"
Упражнения в этом разделе имеют некоторые интересные сходства и
отличия от стандартных упражнений КПТ. Сложные и нестандартные
упражнения заставляют посмотреть на сложные мысли почти как на реаль­
ные объекты. Таким образом, оба упражнения повышают осведомленность
людей об их внутреннем опыте. Тем не менее, КПТ движется на шаг дальше
и стремится бросить вызов этим мыслям (например, "Есть ли доказатель­
ство того, что вы "плохой"?). Об этом важном шаге мы расскажем подроб­
нее в следующей главе.

Разли чение между п ервич н ым и


и пр оиз вол ь н ы м и свой ствам и стимула
Другой способ вмешаться представляет собой поиск различия между
первичными свойствами стимулов (т.е. то, что ощущается органами чувств)
и произвольными свойствами стимулов (т.е. оценкой важности или ценно­
сти). Например, можно научиться различать описания чего-либо (напри­
мер, жесткость стола) и оценки (является ли стол "плохим" или нет; см. сле­
дующее упражнение). Как только это различие усвоено, его можно начать
применять в повседневной жизни. Можно научиться распознавать описа­
тельную часть тревоги (ощущения в животе, стук сердца) и оценки (напри­
мер, тревога "невыносима").
Упражнение "Описание против оценки" помогает увидеть, что в описа­
ниях есть что-то фундаментальное, в то время как оценки более мимолетны
и нематериальны. В ходе этого упражнения важно не вдаваться в ненуж­
ную дискуссию о подлинности оценок. Главное - заметить разницу между
стимуляцией, возникающей в результате опыта, и стимуляцией, возника­
ющей в результате языка. Стоит прислушиваться к стимуляции, вызван­
ной опытом (например, почувствовав тепло от плиты и проанализировав
эту информацию, не прикасаться к ней). Стимуляция, возникающая под
влиянием языка, - это то, что человек несет с собой; это не внешняя опас­
ность, как горячая плита и не физический барьер, как тюремные решетки.
Можно использовать эту информацию и регулировать свое поведение или
же можно проигнорировать ее.
58 Часть 1 . Преодоление когнитивных барьеров на пути к полноценной жизни

УП РАЖН Е Н И Е "ОП И САН И Е П РОТИ В О Ц Е Н КИ"


Цель этого упражнения - научиться "отделяться" от мыслей. Когда мысль
цепляет вас на свой крючок, вы, как правило, позволяете ей подтолкнуть вас к
тому, чего вы на самом деле не хотите. Когда вы отделяетесь от нее, мысль все
еще существует, но вы можете делать то, что хотите. Например, вы можете думать:
"Я ничего не стою" и все равно двигаться вперед.
Чтобы научиться отделяться требуется практика. Одна из полезных практик
состоит в том, чтобы научиться различать описания и оценки.
Описание - это мысль, которая относится к тому, что вы можете видеть, слы­
шать, нюхать, пробовать на вкус или трогать (например, стол твердый и холодный).
Оценка - это мысль, которая ссылается на важность чего-то ("моя жизнь ник­
чемна"), плохие или хорошие качества ("я плохой(ая)"; "мои отношения не рабо-
тают ") и полезность чего-то ( "я ничего не стою ; "терапия не помогает))) .
))

Мы часто путаем оценки и описания. Мы думаем, что оценки такие же проч-


ные, как тюремные решетки, или опасные, как реальные угрозы. Мы часто позво­
ляем оценкам издеваться над нами.
Ключевой вопрос, который следует задать себе в этом упражнении, следую­
щий: Относится ли эта мысль к чему-то, что я могу видеть, пробовать на вкус,
прикасаться, чувствовать или слышать? Если да, то, скорее всего, это описание.
Если нет, то, скорее всего, это оценка.
Часть А . Рассмотрите яйца на картинке. Когда вы будете готовы, пожалуйста,
обведите вариант D, если утверждение является описанием или Е, если это оценка.

О п и с а н ие О ценка
,. Я й ца овально й форм ы. D Е
2. Я й ца г рязн ые и неп ри ятн ые . D Е
3 . Я й ца вкусн ые . D Е
4. Я й ца гла д кие. D Е
5. Я й ца мож но п ри готовить ра з н ыми с по с обами . D Е
6. Я й ца отл и ч но со четаются с беконом . D Е
7. Эти яй ца белые. D Е

Ответы: 1. D; 2. Е; 3. Е; 4. D; 5. D; 6. Е; 7. D
Глава 2. Убегая от языковых ловушек 59

■ Обратите внимание на то, как описания мо ж но увидеть на картинке,


оценки - нельзя . Оценки рожд аются в наших собственных головах.
■ Вот е щ е один способ подумать об этом . Е сли бы все в мире думали, что это
"плохие яйца': это не имело бы никакого значения для яиц . Они бы остались
точно такими же . Е сли бы все думали, что яйца "хорошие': они все равно
остались бы такими же .
■ Оценки не всегда плохие или хорошие. Иногда они полезны, иногда нет. Мы
можем им верить. Или мы можем услышать их, но не верить и делать то, что
важ но для нас.

Часть Б. Те перь перейдем к примеру посложнее . Вот утверждения, сделанные


мужем и женой во время ссоры .

Оп исан ие Оценка
1 . Ты мен я больше не случаеш ь. D Е
2. У тебя избыто ч н ы й в ес. D Е
3 . У нас трое детей . D Е
4. Мы женаты 20 лет. D Е
5. Мы не говорим н и о че м важном . D Е
6. Эти отно шен ия быстро с каты ваются в н и куда . D Е
7. Ты сл и ш ком мно го работаеш ь. D Е
8. Ты ходи ш ь на с качки и трати ш ь ден ь г и .

Ответы: l . D; 2 . Е; 3 . D; 4. D; 5 . Е; 6. Е; 7. Е; 8 . D.

Часть В . Вот несколько примеров высказываний, сделанных человеком, у кото­


рого проблемы с тревож ностью.

Оп исан ие Оценка
1. Я веду себя , как дура к , ко гда с оби раюсь на ули цу. D Е
2. Я больше не мо гу . D Е
3 . Я п ы тался в ы йти на улицу в чера . D Е
4. Я положил руку на дверную руч ку и повернул ее. D Е
5. М ое сердце сильно сту чал о . D Е
6. Я начал быстро дышать. D Е
7. И потом и с пу гался. D Е
8. Я вс потел .
9. Я потерял надежду

Ответы: 1 . Е; 2 . Е; 3 . D; 4. D; 5 . D; 6 . D; 7. Е; 8 . D; 9 . Е.
60 Часть 1 . Преодоление когнитивных барьеров на пути к полноценной жизни

Часть Г. В этом сценарии женщину увольняют с работы за то, что она потеряла
самообладание при общении с клиентом и вела себя агрессивно. Она чувствует
себя жертвой и хочет, чтобы ее версия истории была рассказана.

О писан и е Оце н ка
1. Этот иди от знал п равила. D Е
2. Я о бъясн ила е му п р авила. D Е
3 . Я о бъясн ила их в ежл и в о . D Е
4. Он п о см отрел на меня, будто я н ичто . D Е
5. Я п о втор ила п равила. D Е
6. Он н е п о нимал, что я го в ор ила. D Е
7. Он начал тр е б о вать м е неджер а. D Е
8. Я ненавижу, ко гда кто -то так делает. D Е
9. П оэто му я накл о н илась и схватила его за горл о . D Е
10. Мен е дже р увидел это . D Е
11. В от и все. Я п оте ряла раб оту. D Е

Ответы: 1 . Смешанный ответ: "Он знал правила" = D, а "Он идиот " = Е; 2. D;


3. Е; 4. Е; 5. D; 6. D; 7. D; 8. Е; 9. D; 10. D; 1 1 . D.

Часть Д. В этом последнем упражнении мы хотели бы, чтобы вы определили


описания и оценки в ваших собственных мыслях.
1 . Пожалуйста, возьмите чистый лист бумаги. Подумайте о ситуации, кото­
рая представляет для вас сейчас трудности. Мы бы хотели, чтобы вы писали
об этой ситуации в течение следующих десяти минут. Единственное п р а­
вило - писать непрерывно в течение всего времени. Если у вас не хватает
слов, просто повторите то, что вы уже написали. В своем письме не бес­
покойтесь о грамматике, орфографии или структуре предложения. П р осто
пишите.
2. Как только вы закончите писать 1 0 минут, пересмотрите то, что вы напи­
сали. Всякий раз, когда вы видите описание, поставьте D над предложением.
Всякий раз, когда вы видите оценку, поставьте Е. Ниже приведен пример.

Каждый раз, когда я думаю о полете на самолете, я

D Е
Мн е страш н о. Я пр о сто н е м о гу терп еть такие о щущения.

Это упражнение поможет вам обратиться к своим собственным мыслям. Как


только вы начнете их замечать, вы сможете лучше выбирать свои действия, а не
позволять мыслям выбирать действия за вас.
Глава 2 . Убегая от языковых ловушек 61

Практики осоз нанности


В лет центральную роль играют практики осознанности. Они также
занимают центральное место во многих новых формах КПТ, включая диа­
лектическую поведенческую терапию [Linehan, 1993] , когнитивную тера­
пию депрессии, основанную на осознанности [Segal, Williams & Teasdale,
2002] , а также программу снижения стресса и релаксации, основанную на
осознанности [Kabat-Zinn, 1990] .
Как работает осознанности с точки зрения лет и RFT? Многие прак­
тики осознанности отказываются от поощрения за чрезмерное размыш­
ление о будущем или прошлом (временная рамка), бесполезные рассуж­
дения о том, почему люди чувствуют или думают определенным образом
(причинно-следственная рамка), и чрезмерное оценивание себя (сравни­
тельная рамка) [Fletcher & Hayes, in press] . Вместо этого, практики осознан­
ности поощряют "присутствие" в настоящем моменте, вместо того, чтобы
"производить" какую-то когнитивную работу, чтобы подготовиться к буду­
щему или пережить прошлое.
Практики осознанности, которые фокусируются на личном опыте, ско­
рее всего, смещают внимание с содержания мышления на восприятие про­
цесса мышления (тем самым способствуя "разъединению"). Например, в
одной из практик лет нужно представить, как листья плывут вниз по тече­
нию. Задача состоит в том, чтобы заметить, какие мысли и чувства появля­
ются в этот момент, и по мере того, как каждая из них появляется, класть ее
на отдельный лист и наблюдать, как он проплывает мимо [Hayes et al., 1999].
Нужно заметить момент, когда исчезнут листья и ручей, что указывает на
то, что вы полностью поглощены содержанием мыслей. Когда это произой­
дет, вы должны аккуратно вернуть внимание к потоку.
Вы также можете развивать осознанность без выполнения упражне­
ний на внимательность. Вы можете попросить пациента замедлить разго­
вор, осмотреть текущую обстановку (например, терапевтический кабинет),
а также заметить чувства и мысли, которые сейчас "находятся" в комнате.
Вы можете оставаться рядом с пациентом и приложить максимум усилий,
чтобы понять, что с ним происходит. Можно побудить его задерживаться
на трудных мыслях и чувствах (если они, кажется, препятствуют продук­
тивным действиям). Один из способов сделать это - придать физическую
форму эмоциям или мыслям ("физически оформить" их). Например, вы
можете спросить своего клиента: "Если этот социальный страх, о котором
вы говорите, имеет форму, то какой она будет? Каков ее цвет? Текстура?"
(Полное описание см. в [Hayes et al., 1999])
62 Часть 1 . Преодоление когнитивныхбарьеро в на пути к полно ценной жизни

Следующая метафора может объяснить потенциальную роль осознан ­


ности в терапии (см. иллюстрацию) . Представьте себе, что пациент - это
строитель, а вода, от которой он пытается отгородиться, представляет
трудные мысли и чувства. Строитель
пытается быстро построить кирпич ­
ную стену, пока вода не настигнет его
настоящее. Скорость имеет значение.
Терапевты иногда говорят, что паци­
ент находится в режиме " укладчика
кирпича ", если они быстро говорят и
будто отсутствуют в комнате. Вместо
этог о они, кажется, живут где -то в
дру г ом месте, возможно, внутри
историй, которые они создают.
Практика осознанности помо г ает заметить укладывание кирпича
(языковой процесс) и кирпичи (слова) в развитии. Кроме то го, прак ­
тика осознанности может замедлять человека таким образом, чтобы
вода (например, э моции) прошла сквозь них. Тогда и психотерапевт, и
па циент мо гут контактировать с "водой " вместо то г о, чтобы неистово
пытаться убежать от нее.
В дополнение к раз ъединению, обращение к осознанности влияет на
развитие двух других процессов, относящихся к АС Т. Во -первых, они спо ­
собствуют принятию, помогая оставаться в настоящем в любой ситуации.
Во - вторых, они представляют человека как контекст. Пациенты вступают
в контакт со своим " я - наблюдателем': который наблюдает и находится в
контакте с потоком своего опыта, но не является эквивалентом и не "при ­
вязан" к этому опыт у. ( М ы обсудим " я " как контекст более подробно в
главе 4 ).

Другие техники разъединения


Часто люди приходят на терапию с верой в истории, которые они приду­
мали о себе, например, "Мне суждено быть жертвой" или "Если мне станет
лучше, это значит, что моему обидчику сошло с рук то, что он сделал': Они
мо гут верить, что они каким - то образом сломлены и не могут добиться
успеха.
Все думают, что создавать истории о своей жизни, очень воодушев ­
ляет. Истории могут объяснить тяжелое прошлое и оправдать настоящее
Глава 2. Убегая от языковых ловушек 63

дисфункциональное поведение (например, не идти на риск). Истории могут


сделать жизнь более предсказуемой и безопасной. Часто они могут быть
приятнее, чем "реальность" (например: "Я благородная, многострадаль­
ная жертва, которая своим существованием наказывает своего обидчика").
Многие люди даже не знают о существовании "истории': которая спокойно
ведет их по жизни. важио помочь людям осознать свою историю как " исто-
рию': а не как набор "истин':
Обычная техника "разъединения" заключается в том, чтобы привлечь
внимание пациента к истории, которую они постоянно создают и спро­
сить их, приносит ли им пользу вера в эту историю. Можно попытаться
ослабить привязанность к этой истории, создав альтернативные истории
из тех же исторических событий. Также можно запутать пациента (проти­
воположность последовательной истории). Например, когда пациент гово­
рит: "Я в замешательстве': вы можете сказать: "Хорошо, теперь у нас что-то
получается':
Другими способами разъединения могут быть изменение речи, напри­
мер, произнесение трудных мыслей слишком медленно или слишком
быстро, или смешным голосом. Эта манипуляция рушит нормы речи, под­
рывает силу языка и помогает испытывать речь тем, чем она является: при­
ходящие и уходящие звуки.
Предупреждение. Техники разъединения могут быть выполнены в
неподходящей для пациента манере.
При выполнении упражнений на разъединение крайне важно, чтобы
терапевт не пренебрегал мыслями и чувствами клиента. Если терапевт реа­
гирует слишком быстро и автоматически использует техники разъедине­
ния, он может показаться клиенту пренебрежительным или потерять свою
компетентность. Отношения могут быть испорчены, и пациенты могут
сопротивляться упражнениям. Очень важно, чтобы терапевты показы­
вали, что они действительно понимают проблемы своих пациентов. Они
также должны подчеркнуть, что каждый человек порой попадает в языко­
вую тюрьму. Все застревали там. Эта тюрьма - неприятное место. Мы все
были там. Это состояние, присущее любому человеку. Тем не менее, можно
научиться стратегиям, которые помогут вырваться из языковых ловушек и
начать двигаться к тому, что мы больше всего любим и ценим.
В качестве краткого изложения материала, который мы только что рас­
смотрели, в табл. 2. 1 описаны типы ситуации, поддерживающих разъедине­
ние, в сравнении с ситуациями, поддерживающими слияние.
64 Часть 1 . Преодоление когнитивных барьеров на пути к полноценной жизни

Таблица 2.1. Контексты, оп ределя ю щее сл и я н и е и разъед и н е н и е

Контекст благопри я тн ы й для Контекст благо при ят ный


сл и я ни я для ра эъед инени я

Сосредоточиться на содержании С о с редоточиться н а п ро це сс е мышл ен ия


мышления
Трен и ровать о с о з н а н но сть, котор ая п о м о ­
Спр о сить, что это з н ачит для па ц и ен та ж ет н абл юдать за язы ков ыми п ро ц е ссами
О ц ен ить то ч но сть уб ежд ен и й . П о о щ ­ п о м ере их развития, а не п огружаться в н их
рять о ц ен ку или сра внен и е. С о ср ед о ­ Уп раж нен ия, н ап равле нн ы е н а кон ц ен т ра ­
то ч иться н а до казател ьствах ц и ю н а кон к рет н ых мысля х и чувства х по
м ере их в оз н и к но вен ия
Намеренно смешивать первичные Различать п ерв ич н ы е и произволь н ы е с во й­
и произвольные свойства стимула ст ва стимула
Исп ольз ов ать м етаф ор ы для о писа н ия По моч ь па ц и ен ту п он ять отл и ч и е в ре а к­
во зд е йст вия язы ка в физич е ски х тер ­ ц и и , кото рая в оз н и ка ет в ре зул ьтат е сло­
ми н а х ( н а п ри м ер, " Это о скор бл ен и е , вес н ых п р о ц е ссов и в резул ьтате не пос ред­
о ч ев ид но , н а вредило те б е"; " Сл ове с ­ ств енного п ережи в а н ия
ное о скор бл ен и е т вое го от ца п р ичи н и ­
л о те б е вред")
Го ворить о то м, что ли ч н ы й о пыт п о ­
д о б ен физич е ским ба рьер ам ил и фи ­
зич е ским опас но стям ( н а пример , "Твоя
н изкая сам оо ц ен ка - это стен а, кот о ­
рая о ста н а вл ива ет те бя » ; " Тво я д е пре с ­
сия - это б о л езн ь")
Развивать осмысление/размышление Ослабл ен и е о смысл ен ия/ размышле н ия
Рассужд ен и е и ра ц и он аль н ы е в ы воды Подумать о п о л езно сть о смысл ен ия и при ­
ста н о в ятся ос н о в о й для д е й стви й и думы ва н ия исто р и й о с еб е
ум ен ьш ен ия от р и ц ател ь н ы х чу в ст в Вы звать ситуа ц и ю запуты ва н ия в каби нете
По дтв ердить п редста вле н и е о то м, что и не решать ее
м ысли и чувства объяс н я ют д е йствия Использо в ать запуты в а н и е и парадокс
П редположить, что па ц и ен ту н уж н о
о братиться к с воему п рошлому, что бы
стат ь лучш е
Поощрять повседневную речь На руше н и е п р и вы ч н ых ре ч ев ых нор м
Говор ить с при выч но й скоро стью Гов о рите о ч ен ь быстр о ил и о ч ен ь м е дл ен ­
Изб егать повторен и й но , или п овторять труд н ы е мысли
Исп ользов ать т ради ц и он н ы й стиль Го в о рить т руд н ы е мысли см е ш н ыми голо ­
реч и сами
На рушать тради ц и онн ых си н таксис
Глава 2 . Убе гая от языковых ловушек 65

З А КЛЮЧЕНИЕ
Теория реляционных фреймов (RFT ) кратко объясняет виды интер­
венций, используемых в АСТ и КПТ. Она иллюстрирует, как поток речи,
убеждений и оценок могут играть мощную контролирующую роль над
поведением.
Согласно RFT, слова сами по себе не контролируют поведение; скорее,
именно контекст определяет то, что может произойти. В некоторых ситуа­
ция слова могут вызывать поведение, которое уводит человека от его целей,
в то время как в других - эти же слова никак не повлияют на поведение
или даже приведут к положительным изменениям. Мы описали ситуации,
когда слова обладают большей силой, и ситуации, которые, кажется, пода­
вляют эту силу. В итоге, мы представили ряд методик, которые могут поме­
шать словам выступать барьером на пути к эффективным действиям.
Ключевая гипотеза в этой главе заключается в том, что не нужно менять
содержание или частоту мыслей, чтобы добиться положительных изме­
нений. Сила мысли может быть подавлена, просто помогая пациенту
признать ее наличие и наблюдать за тем, как она появляется и исчезает.
Во многих случая х нет необходимости бросать вызов этой мысли и менять
ее, чтобы нормально функционировать. Также нет необходимости умень­
шать частоту регулярных бесполезных мыслей. Люди могут иметь беспо­
лезные мысли и оставаться продуктивными.
В данной главе представлены методы, используемые преимущественно
в АСТ, но также некоторые методы, применяемые КПТ. В следующей главе
будут представлены методы, используемые в основном традиционными
последователями КПТ, и будут использованы техники RFT, чтобы понять в
каких ситуациях они будут наиболее эффективны.
ГЛ А В А 3

Перез аряжая
тради ционн ы е техники КПТ

. . . нет н ичего н и плохого, н и хор ошего в э том мире.


Есть тол ько наше отношен ие к чему -ли бо 1

М н огим людям при изуче н ии К П Т объ яс н я ют, как использовать опре ­


д еленн ы е м етод и ки о предел е нн ы ми спосо б ами (скорее всего , по указа ­
н ию руководст в а ) . Н апример , терап е вт ы с н ачала предоставл яют паци ­
ен т у обос н ова н ие лече н ия . З атем о н и приме н я ю т страте ги и ( такие как
метод " стрелки в н из " ) , что б ы понять мы сли пациен та в проблем н ой ситуа ­
ции. Затем он и стим улирую т когн ити в н ые пр оцессы, чтобы пациен т изб а­
вился от саморазруш ающих м ы слей и н ачал думать по - другом у. Нако н ец ,
терапевт зав ерш ает сеа н с, подг отовив дома ш н ее з ада н ие для з а крепле н ия
результ атов, получе нн ых в о время сеа н са .
По мере того , как р аз вива лась работа с К ПТ, появлялось все больш е и
больше техн и к . Терапевты используют н овые метод ы для в ыявления и оспа­
риван ия автоматизиров анн ых мыслей , промежуточных и о сновн ых верова ­
ни й . О н и учатся мотив иров анн ому и н тервьюирован ию , метакогн итив н ому
выз ову, прогрессив н ому расслаблен ию м ыш ц , стратегии с амопомощи, ди а­
фрагм альн ому д ыхан ию , направляемом у во о бражен ию , десен сибилизации
движен и й глаз , терап и и , н аправлен н ой н а ре ш ен ие проблем , а также р еф ­
рей ми н гу и стресс-прививочн ой терапии. Кажется , что скоро будет сли ш ­
ком мн ого методи к и сли ш ко м м ало в р емен и, чтобы примен ить их .
1
Уильям Шекспи р , Гамлет, пер . МЛ. Лозинскоrо - Примеч. перев.
68 Часть 1 . Преодоление когнитивных барьеров на пути к полноценной жизни

Как выбр ать наилуч шую технику? Не которые тер апе вты могут о стан о­
виться на н е скольких м е тод иках, по то му что им удо бн о с ним и ра б отат ь.
Друг и е уста ют о т н е ко торы х и з них и о тка з ыва ются ради че г о- то б ол ее
з ахватывающе го. О пасно сть з а ключ ае тся в то м , что терапе вт может выб и­
р ать ме тоди ки по про из в ольным пр ич и нам , то е сть п о при ч и нам , которые
н е о бя з ательн о отв еча ют интер есам его па ц ие нта .
Э та глава д ае т в оз м ожн о сть п ор а з мышлять о ст р ат е г и ях , ко тор ы е вы
уже исп ользуе те , оз нако миться с те ми , котор ые вы и сп ользуе те р ед ко, и
п онять, какие стр ате ги и наиб олее э фф е кт и вны . В ч астн о сти, в э той глав е
мы п о стар аемся сделать д в е в е щи .
• Ув ел и чи ть осв едо мленн о сть о пр ед п олагае мых функци ях стр ат еги й
КПТ. Это п ом ожет научиться исп оль зовать ш иро к и й сп е ктр ст рате ­
г ий п о следоват ельн о и ги б ко. Когд а мы кон ц ентрируе мся на функ ­
ции, нам н е н ужн о ог р ан и чиваться стр ате ги ям и, которы е выгля дя т
опр ед еленным о бр азом (их форм ой ), и н е н ужн о огр ан и ч иваться точ ­
н ой структурой тер ап евтиче ског о руков одства , е сл и она н е отв ечае т
потр е бн о стям паци ента .
• С вяз ать ст р ате г ии КПТ с о сн о вным и п о в ед е нч е ск и м и п ри н ци­
пам и о буче н и я и п ов еде нче ской те ори е й я з ыка , те ори е й р еля цио н ­
н ых фреймов ( RFT). Э та связ ь с фундаментальными и сследо ван иям и
п о м ожет выб р ать стр ате ги и, ко торы е с на и б ольш е й в е роятн о сть ю
о кажут ся э мпири че ски п одтве ржде нным и и э ффекти вным и.

П ОН ИМА Н И Е СТРАТ ЕГ И Й
КОГНИ Т ИВ НЫ Х ИЗМ ЕН Е Н И Й
Пр ед ы дущ ая глава была п о свя ще на м ер а м, к о тор ы е вл и ял и на си л у
мы сл и и м еняли пов еде н и е (фун кц и ональные м еры ). В э той глав е мы оста ­
н ови мся на ме тодах, которые призваны изм енить форм у, ч астоту и ли си ту­
ационн ую специфику мысл и (реля ционны е м еры ).
■ Из м е н е ни е фор мы м ож е т и з м е нить фр а з ы " я б е сп ол е з е н ( а ) " н а
" я п оле з е н ( а) ':
11 Из м е н е ни е ч асто ты м ожет п р ив оди ть к сн и жен ию ч аст о ты мысл и

" Я нич ег о н е стою " и увели чение ч асто ты функ ц и о нальн о й мысл и
"И н огд а я дела ю б е сп ол е з ные в е щ и , н о н ичто н е може т сделать меня
б е сп олезным чело веко м ':
Глава 3. Перезаряжая трад иц ионные техн и ки КПТ 69

■ Изменение ситуационной чувствительности может включать в себя


изменение степени, в которой конкретная ситуация вызывает мысль
"Я ничего не стою':
Изменение формы означает изменение того, как вещи связаны (напри ­
мер, изменение Я = бесполезен(а) на я = имею ценность) . Изменение
частоты или ситуационной чувствительности в первую очередь влияет на
вероятность того, что понятия будут связаны (например, уменьшение шан­
сов, что "Я" будет связано с "недостаточно хорош(а)").
Реляционное вмешательство является обычным явлением при КПТ, но
в АСТ его, как правило, избегают. В этой главе будет рассказано о труд ­
ностях, связанных с реляционными мерами. Однако пока важно отметить,
что ни в АСТ, ни в КПТ ничто не свидетельствует о том, что реляционные
вмешательства всегда только плохи или хороши.

НОВЫ Й В ЗГЛЯД НА КОГНИ Т ИВ НУЮ


С ТИМУЛЯЦИЮ
Когнитивная стимуляция является одним из многих примеров когни­
тивной реструктуризации. Другие включают в себя обучение людей новым
структурам (например, психологическое образование) или развитие суще­
ствующих структур, о которых буд ет говориться позже в данной главе.
Однако, прежде чем это сделать, обратимся к теории реляционных фрей ­
мов, чтобы рассмотреть несколько возможных недостатков когнитивной
стимуляции.

О буч ение работает путем сложения , а не вычитания


Можем ли мы по-настоящему "победить" наше бесполезное мышле­
ние? Вспомните из главы 2, что вербальное отношение - это тип поведе­
ния, который развивается благодаря поощрению. Поэтому, на самом деле,
вопрос состоит в том, можем ли мы когда-нибудь удалить или избавиться
от заученных нами поведенческие реакции?
Иногда кажется, что при помощи методик сокращения можно убрать или,
по крайней мере, уменьшают количество заученных реакций. Если, напри­
мер, перестать поощрять ребенка за истерики, он перестает так себя вести.
Исследования, однако, показывают, что при правильных условиях
заглушенное поведение, может очень быстро восстановиться. Эффект
70 Часть 1 . Преодоление когнитивных барьеров на пути к полноценной жизни

возобновления возникает тогда, когда контекстуальные сигналы, присут­


ствовавшие во время избавления от реакций, меняются, и заученные ответы
возвращаются [Bouton, 2002; Nakajima, Tanaka, Urushihara & Imada, 2000;
Nakajima, Urushihara & Masaki, 2002]. Например, социальное беспокойство
может исчезнуть в кабинете терапевта, но оно возвращается, когда человек
выйдет из кабинета и встретиться с незнакомцем. Эффект восстановления
относится к восстановлению реакции на погашенный стимул, когда человек
снова подвергается воздействию необусловленных стимулов (классические
обусловливание) или когда стимул вновь представлен после прекращения
оперантноrо обусловливания [ Bouton, 2002] . Например, терапевт работает
с пациентом, который слишком зависит от других. Чтобы помочь ему, тера­
певт избегает усиления любых стимулов, связанных с зависимостью, напри­
мер, когда пациент просит организовать ему транспорт до кабинета врача.
В конечном итоге, зависимое поведение может исчезнуть. Однако, если
пациент возвращается в среду, где зависимость усиливается (например,
домой к родителям), то это поведение может быстро восстановиться.
Эти результаты могут быть важны при рассмотрении теории реляци­
онных фреймов. Представим, что человека науч или соотносить свое "я" с
негативной оценкой, например, "я непривлекательный(ая)': то такое пове­
дение может быть чрезвычайно трудно устранить. На такое отношение
к себе терапевт мог бы повлиять, например, сказав: "Нет никаких доказа­
тельств вашей мысли" - это повлияет на частоту возникновения мысли.
Но исследования говорят о том, что такие мысли никогда на самом деле не
стираются, и, скорее всего, вновь появятся.
Кроме того, некоторые аспекты реляционного поведения сами себя усили­
вают и поэтому от них может быть очень тяжело избавиться. Например, люди
могут поддаваться постоянству и последовательности мыслей, тем самым
усиливая их [Hayes, 1995; Hayes, Barnes-Holmes & Roche, 200 1 ]. Таким образом,
люди цепляются за устоявшиеся истории о себе, даже когда это такие исто­
рии, как "Я - всегда жертва': которые не приносят никакой пользы.
С точки зрения RFT, попытки когнитивного избавления от дисфункци­
ональных мыслей (или реляционного поведения) помещают дисфункцио­
нальные мысли в контекст, где они наказываются и/или не поощряются.
Такой процесс включает в себя использование обучающего опыта, связан­
ного с дисфункциональной мыслью. Например, Стейси часто говорит себе:
"Я нелюбима': и она верит в то, что говорит сама себе. Терапевт, практикую­
щий КПТ, может мягко направлять Стейси, чтобы выявить доказательства,
которые оспаривают ее веру, например, те моменты, когда люди проявляли
Глава 3. Перезаряжая традиционные техни ки КПТ 71

к ней любовь. Постепенно Стейси понимает, что убеждение неверно.


Таким образом, желание Стейси быть правильной и угождать терапевту
может быть контекстом, который уменьшает частоту произнесенных вслух
"Я нелюбима': и может даже повлиять на то, как часто она говорит это сама
себе. Терапевт, практикующий КПТ, может описать это явление как сокра­
щение частоты автоматических мыслей. Однако, в соответствующем кон­
тексте, например, в абьюзивных отношениях, вновь может вернуться реак­
ция: "Я нелюбима':
Часто, работая с дисфункциональной мыслью, терапевт и пациент
сотрудничают, формируя новые функциональные убеждения. Напри­
мер, Стейси стоит начать думать: "Я могу делать что-то неправильно, но
нельзя говорить, что меня невозможно любить" [/. S. Beck, 1995; Ellis, 200 1;
Meichenbaum, 1985]. Если эта стратегия успешна, то в некоторых контек­
стах Стейси будет верить в функциональную мысль, то есть в то, что ее
нельзя назвать нелюбимой. Однако, в других контекстах, старое убежде­
ние ("я нелюбима") может "вернуться" и помешать ей найти любящие, здо­
ровые отношений. Например, если у Стейси в прошлом были абьюзивные
отношения, и она вновь вернулась к абьюзивным отношениям, то ее нега­
тивное убеждение может повториться.

Когнитивная стимуляц ия м ожет


усилить р ол ь нег ативн ых м ы слей
В предыдущем разделе высказано предположение, что когнитивная сти­
муляция может иногда срабатывать, по крайней мере, в краткосрочной
перспективе, но это не устраняет усвоенные взаимосвязи. Бывают случаи,
когда проблема может наоборот ухудшиться.
Во-первых, когнитивная стимуляция может привести к подавле­
нию иррациональной мысли, и исследования показывают, что подавле­
ние мысли как ни странно может привести к увеличению частоты мыс­
лей [ Wenzlaff & Wegner, 2000]. Трудность в подавлении мысли заключается
в том, что для того, чтобы избежать конкретной мысли, нужно сформу­
лировать новое правило, которое тоже содержит саму мысль [Hayes et al.,
200 1 ]. Например, правило "Не думайте, что вы непривлекательны': В этом
правиле уже есть "вы непривлекательны", поэтому для того, чтобы избе­
жать этой мысли, надо о ней подумать. Кроме того, вам нужно следить за
частотой возникновения мысли "Я непривлекателен(а)", что снова сделает
эту мысль важной.
72 Часть 1 . Преодол ение когнитивных барьеров на п ути к пол ноценной жизни

Во-вторых, этот сложный процесс может на самом деле привести к раз­


витию реляционных связей и отрицательно повлиять на трансформа цию
стимулирующих функций [Hayes et al., 200 1 ]. Например, попытки Стейси
найти доказательствах того, что "она нелюбима': может на самом деле при­
вести к тому, что она будет связывать "нелюбима" в рамке с предыдущими
воспоминаниями или с новыми впечатлениями. Каждый опыт будет рас­
сматриваться в отношении этой мысли: подтверждает он ее или опровер­
гает. Например, Стейси начнет замечать моменты на работе, где она чув­
ствует себя социально отверженной. Такой "поиск" повышает шансы того,
что некоторое нейтральные социальные отношения будут обрамляться ее
оценками отказа и отношение Стейси к ситуации будет меняться. По сути,
попытки бросить вызов негативным мыслям в повседневной жизни могут
привести к тому, что нейтральная среда будет все больше и больше ассоци­
ироваться с этой негативной мыслью.
В-третьих, стимуляция подразумевает, что мысли тесно связаны с пове­
дением. Иначе зачем бросать вызов мыслям, если они не имеют значения и
не мешают? В конце концов, люди могут поверить, что они действительно
ни на что не способны, если у них нет правильных мыслей. Например,
Стейси чувствует, что не может пойти на свидание, пока она не избавится
от мысли "меня не полюбят".
В-четвертых, с точки зрения RFT, для того, чтобы работать с негатив­
ными мыслями, используется язык и меняются языковые процессы, такие
как бесполезные мысли, и, следовательно усиливается и "буквальность': то
есть люди учатся воспринимать свои мысли серьезнее. Слова становятся
похожи на физические о бъекты, которые действительно опасны или сраба­
тывают как барьеры на пути к продуктивной жизни. Если Стейси успешно
бросает вызов бесполезной мысли ("я нелюбима"), она почувствует свою
победу (поскольку такой опыт в целом воодушевляет). В следующий раз,
когда она снова столкнется с этой мыслью, скорее всего, она привлечет ког­
нитивные процессы, чтобы побороть ее. Таким образом, мысль оказывает
все большее влияние на когнитивное поведение человека, который с боль­
шей вероятностью будет реагировать на мысль как на проблему, которая
должна быть устранена, а не как контекстуальный вербальный процесс
[Hayes et al., 200 1 ].
АСТ, как правило, не направлена на то, чтобы справляться с индиви­
дуальными мыслям. Вместо этого терапия направлена на всю "языковую
машину". Она помогает пациенту различать язык и не языковые формы, а
также рассуждения и опыт. Например, Стейси учится замечать языковые
процессы по мере их развития и осознанно обращаться к своему опыту по
Глава 3 . Перезаряжая традиционные техни ки КПТ 73

мере его проявления. Она учится замечать разниц у между стим уляцией ,
возникающей из ее собственных мыслей (например, "Я нелюбима"), и сти ­
муляцией , возникающей из опыта (например, общение с мужчиной напро ­
тив). На следующей иллюстрации представлен метафорический пример
целей АСТ, которая заключается в том , что бы выйти за пределы "о блака"
языка и оценок. Обычно АСТ не стремится изменить "облако" оценок . Ско ­
рее, она поощряет оставаться в тесном контакте с "облаком " и "загляды ­
вать " в него , что бы войти в непосредственный контакт с опытом . Однако,
даже при таком акценте на "не языковом", АСТ все равно основана на ког ­
нитивной стимуляции, о чем говорится дальше в главе.
Хотя в двух предыдущих разделах была высказана критика в отношении
когнитивной стимуляции , важно подчеркнуть, что она не является по своей
природе плохой или хорошей. Все зависит от контекста. Очевидно , что
можно успешно менять то , как мыслят люди. Религия может радикально и
быстро изменить целые системы убеждений . Телевизионная реклама может
убедить людей в том , что тот или
иной продукт является "хорошим ':
Образование развивает спосо б­
ность делать выводы из доказа ­
тельств и может устранить невер­
ные убеждения (например, земля
плоская). Понятно , что меры вме­
ш ательства могут быть использо­
ваны для того , что бы изменить
сознание в лучшую сторону.

Когда когнитивн ая стимуляц ия н аи б ол ее эфф е ктивна ?


Теория реляционных фреймов рассматривает вербальное мыш ление как
разновидность поведения. Таким о бразом , вербализация находится под
контролем предшественников (триггерные со бытия) и последствий (поощ­
рение). Когнитивные вызовы можно рассматривать как попытку сокра ­
тить или устранить бесполезные словесные со бытия (например, мысль
"Я ничего не стою ") и/или увеличить вероятность полезных словесных
со бытий ("Я иногда делаю бесполезные вещи , но это не значит, что я абсо ­
лютно бесполезен").
Обычное сложное вмешательство включает в себя помощь клиент у в
поиске доказательств в пользу или против той или иной мысли. Если мысль
нера циональна или чрезмерно о бо бщена, то выявленное док азательства
74 Часть 1 . Преодоление когнитивных барьеров на пути к полноценной жизни

будет иметь большую силу. В этом случае пациент, предположительно,


увидит, что мысль неточна, и попытается подобрать более точные мысли.
Такое вмешательство предполагает, что пациент в первую очередь мотиви­
рован точностью (т.е. он чувствует поощрение, когда мысль согласована с
доказательствами, и чувствует себя более подавленным или наказанным,
когда мысль не согласуется с доказательствами).
Тем не менее, люди придерживаются убеждениям совсем по другим при­
чинам. Возьмем мысль "Я недостаточно хорош(а)': Некоторые люди могут
верить в это, потому что искренне считают, что они недостаточно хороши,
чтобы что-то делать, и эта вера помогает эффективно регулирует их поведе­
ние (например, "я недостаточно хорош(а), чтобы быть олимпийским плов­
цом, поэтому я не буду тратить весь год на тренировки"). Они могут верить
в это, чтобы избежать тревогу ("я недостаточно хорош(а), чтобы быть в
отношениях, поэтому я не должен рисковать"). Они могут верить в такие
мысли, потому что окружающие могут переубеждать ("Когда я говорю, что
недостаточно хорош(а), все говорят мне, насколько я хорош(а)"). Люди
могут верить, потому что им кажется, что такие мысли винят кого-то дру­
гого ("Ты доставил(а) мне страдания, пока я переживаю, ты будешь чув­
ствовать стыд"). Наконец, они могут верить в это, потому что эти мысли
дают о бъяснение их жизни ("Я никогда не был(а) достаточно хорош(а), и
именно поэтому я вел(а) себя так").
Следующее упражнение дает возможность подумать о функциях некото­
рых мыслей. Мы рекомендуем вам попробовать эти упражнения с разными
пациентами и в разных контекстах. Это поможет перейти от отношения к
мыслям как к «вещам» в вашей голове к отношению к мыслям как к своего
рода переходному поведению, которое может привести к поощрению или
избежания наказания.
Глава 3. Перезаряжая традиционные техники КПТ 75

П РА К Т И Ч ЕС КО Е ЗАДАН И Е. В ЫЯ В Л Е Н И Е ФУ Н К Ц И Й
ДИСФУН К Ц И О НАЛ Ь Н ЫХ УБ ЕЖДЕ Н И Й
Это упражнение может поменять отношение вашего пациента к бесполезным
мыслям. Он(а) начнет думать о мыслях, как о поведении, которое направлено на
поощрение или избежание наказания.
Пожалуй ста, запишите мы сль, самооценку или и сторию из жизни, которая,
кажется, препятствует эффективному поведению вашего пациента.

Теперь оцените мотивы, побуждающие его верить в эту мысль.

Мотива ц и я ве рить в мысль о = моти ваци я отсутствует;


4 = си л ьна я моти ва ц и я

Точ ность. П а циент верит в м ы с л ь, по- о 1 2 3 4


тому ч то дум а ет, ч то он а то ч но отр а ж а ет
" ре а льность" и помо га ет ему дей ствова ть
эффективно
Социал ьное поощрени е. Па циент верит о 1 2 3 4
в то, ч то дум а ет, потому ч то это помо га-
ет ему полу ч ить с оциальную поддержку
или уверен н о сть в себе

Избе гани е . Па циент верит в то, ч то ду - о 1 2 3 4


ма ет, потому ч то это оп р а вды в а ет е го(ее)
избе га н ия стре сс ов ых с итуа ция , ил и по-
тому ч то это позволяет ему(ей ) ч ув ство-
в ать себя лу ч ше , по кр а й ней мере, в кра-
ткос ро ч н ой перс пекти в е
Нака з ы вать д ругих. П а циент сч ит а ет, о 1 2 3 4
ч то с воими м ы слями он н а ка з ы в а ет или
обижает ко го-то дру го го
Согл асованность. П а циент верит в то, о 1 2 3 4
ч то дум а ет, потому ч то это объя с няет е го
про шл ы й оп ы т или то, ч то с н и м слу ча -
ло с ь р а н ь ше

Д ру ги е причины о 1 2 3 4
76 Часть 1 . Преодоление когнитивных барьеров на пути к полноценной жизни

Мы предполагаем, что когнитивные стимулирование, скорее всего,


будет эффективным, когда вера пациента устанавливается и поддержива­
ется с помощью поощрения, связанного с точностью, т.е. пациенты верят
в мысль, потому что она, кажется, с доказательствами. Когнитивная сти­
муляция менее эффективна, когда вера клиента установлена и поддержи­
вается другими причинами, например, формированием последовательной
истории или избеганием стресса.
Приведем метафору, чтобы лучше объяснить этот феномен. Если мышь
пробегает определенный путь, чтобы получить немного сыра, то если мы
уберем сыр, мышь скорее всего не побежит. Однако, если мышь пробегает
этот путь в первую очередь для того, чтобы убежать от кошки, то убрав
сыр, мы ничего не изменим. Необходимо убрать кошку. Так же, как и в слу­
чае с убеждениями, стремление удалить неточность ("сыр") может не иметь
никакого эффекта, если она не подкрепляет веру в убеждение.

ИС П ОЛЬ З ОВАНИ Е КОГНИТИВНОГО


СТРУКТУРИРОВАНИЯ В РАМ КАХ
ИНТ Е ГРИРОВАННОЙ М ОД Е ЛИ АСТ-К П Т
Теперь рассмотрим ряд методик, которые берут свое начало в традици­
онной КПТ, но модифицированы для использования в соответствии с при­
вычными методиками АСТ. Ключевым моментом интеграции является то,
что не нужно изучать совершенно новый набор техник, если вы уже прак­
тикует КПТ. Скорее, интеграция должна помочь вам более гибко пользо­
ваться техниками, которые вы уже знаете. Вы можете использовать мето­
дики традиционным способом - для сокращения тревожных эмоций и
мыслей - или вы можете согласовать их с моделью интеграции: для фор­
мирования гибкого, ценностно-совместимого образа жизни. Следующие
разделы посвящены тому, как в рамках модели интеграции лучше всего
изучать новые структуры (психологическое образование) или развивать
существующие структуры.

И сп ользование модели АБС


для структурировании терапии
Модель АБС стресса и дисфункционального поведения широко
используется в традиционном КПТ и придает терапии последователь­
ность и структуру [Bernard & Woife, 2000; Ellis, 200 1 ] . По сути, модель учит
Глава 3. Перезаряжая традици онные техн и ки КПТ 77

идентифицировать активирующее событие (А), дисфункциональные мысли


и установки, связанные с активирующим событием (В), и эмоциональные
и поведенческие последствия (С) (см. рабочий лист АБС). Например, кол­
лега оскорбляет вас (А), вы считаете, что не должны позволять ему так себя
вести (Б), и, как следствие, в следующий раз вы разозлитесь и ударите его (В).
Пациенты часто верят, что именно активирующее событие (А) само
по себе вызывает С (например, "Он оскорбил меня, поэтому я должен
был ударить его"). Модель АБС подчеркивает, что у человека всегда есть
выбор, потому что реакции (С) зависят от того, во что он верит (В), когда
его мысли активированы событием. Если человек верит во что-то дис­
функциональное, то и поведение чаще всего будет дисфункциональным.
Адепты К ПТ пытаются справиться с дисфункциональными В, вступая в
логические, эмпирические или функциональные споры (D) [J. S. Beck, 1 995;
Bernard & Wolfe, 2000] . После того, как дисфункциональная часть В оспо­
рена, врач может помочь пациенту разработать новые эффективные пред­
ставления или убеждения (Е).
Интеграция АСТ-КПТ направлена на использование модели ABCDE
по-новому. Во-первых, эмпирическое и логическое оспаривание сведено к
минимуму, чтобы избежать некоторых проблем, описанных в предыдущем
разделе (например, придать силу бесполезным мыслям). Вместо этого D
"разряжает" или подрывает силу мысли. Во-вторых, В больше не обознача-
ется как "убеждения". Вместо этого мысли описываются как "правдоподоб -
ное". Они являются чем-то, во что вы можете верить, а можете и не верить,
вместо того, чтобы быть твердым убеждением, которое необходимо изме­
нить. Это можно проиллюстрировать метафорой, представив, что разум
это продавец, который пытается продать вам мысли (заставить вас пове­
рить в них). До тех пор, пока вы замечаете эти мысли, у вас есть выбор,
"покупать" их или нет.
В-третьих, С фокусируется на возможном дисфункциональном поведе­
нии, а не на дисфункциональных эмоциональных переживаниях (типичное
С в КПТ). Это делается для того, чтобы свести к минимуму бесполезные
попытки контролировать чувства (об этом будет подробно рассказано в
главе 6). Наконец , Е больше не является эффективными новыми убеждени­
ями и философиями. Вместо этого Е относится к новым эффективным спо­
собам существования (глава 7). Главной целью рабочего листа АБС явля­
ется не изменение мыслей, а изменение поведения.
Руководство по рабочему листу АБС призвано напомнить вам о том,
какие ответы следует искать в каждом аспекте рабочего листа АБС. Рабочий
лист АБС можно использовать во время встречи с пациентом, чтобы
78 Час ть 1 . Преодоление когнитивных барьеров на пути к полноценной жизни

помочь ему посмотреть на свое мышление и поведение по-новому. Лучше


всего заполнять рабочий лист вместе с пациентом. Как правило, рабочий
лист не должен использоваться таким образом, чтобы ра ционализировать
или обезличить сеанс терапии. Это не способ "решения проблем ': Скорее,
это способ помоч ь вам и вашим па ц иентам установить более т есный
контакт с их опытом и с тем, что они ценят. Это возможность представить
мысли тем, чем они являются (потоки звука), а не тем, о чем они говорят
(во что нужно верить).

РУКО ВОДСТВО ДЛЯ П РАКТИ КУЮ Щ Е ГО ВРАЧА


по И С П ОЛ ЬЗОВАН И Ю РАБОЧ Е ГО Л И СТА две
Пожалуй ста, используй те это руководство для работы с вашим пациентом над
рабочим листом АБ С, который приведен ниже.

А - Активирующее со бытие. Обратите внимание на сложную ситуацию в


вашей жизни . Это может быть событие из прошлого, настоящего или будущего.
Оно может быть внутренним или внешним, реальным или вообр ажаемым. Теперь
кратко опишите ситуацию, с которой вы боретесь. Будь конкретны .
Пример : "Я хочу быть хорошей матерью своему сыну, но я не выхожу из дома.
Я борюсь с приступами паники . Конкретная ситуация следующая: вчера ко мне
подошел сын и попросил отвезти его на детскую площадк у. Я солгала ему и ска ­
зала, что слишком устала и, может быть, мы могли бы сделать это в другой день.
Я хотела бы сводить его на площадку':

В - Убеждения. Пожалуйста, опишите те трудные мысли, которые появля ­


ются у вас в этой ситуации . Ниже даны несколько примеров .
■ Догм ат и t-t еские тр ебо в а ния ( "обязанности", "потребности", кото р ые на
самом деле не являются ими)
"Мне нужно одобрение людей :' "Мне нужно всегда все контролировать."
"Должно быть легко выходить из дома :'
■ Гло бальные о це н ки се бя, других или жиз н и
"Я плохая мать :' " Ты ненавистный человек :' " Ж изнь безнадежна :' " Я недо ­
статочно хорош ':
■ Неп еренос им ость с тр есса
"Я не переношу нахождение вне дома': "Я не выношу беспокойства ':
■ Ката стр офиз а ция
"Ч то-то ужасное случится, если я выйду на ул ицу':
Гл ава 3. Перезаряжая традиционные техники КПТ 79

■ В ыводы (напр имер, чрезм ерно е о бо бщ ен ие, м ы сл и "все ил и н ич его ", ф о кус на
плохом ил и преум еньше н ие хорошего, предс ка зан ие)
"В этом году не было ничего, кроме потерь:' "Я им не понравлюсь': "Я всегда
буду делать все плохо': "Бывают только успехи или провалы':
■ Ли шн ие м ы сл и и тр е во га "Волнение помогает мне бороться с неуверен­
ностью". " Е сли я не справлюсь с беспокойством, случится что-то уж асное.
Я сойду с ума':

С - Последствия веры в м ысль. С - Последств ия отрицания мысли.


Выберите мысль из "В", в которую Как вы будете себя вести, если не пове­
вы, скорее всего, поверите. Теперь рите в эту мысль?
напишите, как вы будешь себя вести,
если поверите в эту мысль.
Пример. Я верю, что "я не выношу Пример. Я думаю, что "я не выношу
нахождение вне дома". Я не выйду нахо ж дение вне дома". Я остаюсь с
на ули цу и не пойду играть с сыном. этой мыслью и пойду с сыном на дет­
Я приму больше лекарств и лягу в скую площадку. Я буду все время вол­
постель, пока мой сын будет смо­ новаться и думать, но я буду счастлива,
треть телевизор. что мой сын играет на ули це.

D - Упр ажнения на разъединение. Разъединение включает в себя видение


мыслей и чувств тем, чем они являются (потоки слов, проходящие ощущения), а
не о тем, о чем они сообщают (опасности или факты).
■ Обратите внимание, как вы боретесь с вашими личными пере ж ивани­
ями (эмоциями, мыслями, воспоминаниями, образами). Обратите внима­
ние на ваши "правила" по контролю над личными переж иваниями (напри­
мер, думаете позитивно; не волнуетесь). Обратите внимание на свой опыт и
посмотрите, работают ли правила.
■ Обратите внимание на бесполезные мысли. Медленно проговорите их.
Запишите и х. Произнесите их забавными голосами.
■ Заполните часть АБС этого рабочего листа.
■ Пометьте бесполезные мысли и эмоции (например, "оценка': "предсказание':
"чувство': "ощущение': "оправдание", "воспоминание").
■ Практикуйте осознанность, чтобы замечать, когда вы находитесь в настоя­
щем моменте, а не застряли в своей голове в прошлом или будущем. 1 ) Меди­
тируйте, занимайтесь йогой и дыхательными упраж нениями. 2) Каждый
день, по крайней мере, один раз, замедлитесь и осознайте свое действие
(например, прием пищи).
■ Используйте метафоры, чтобы по-другому посмотреть на свои мысли, чув­
ства и оценки.
■ Когда вы сталкиваетесь с испытаниями , то о стан о витесь, отступите,
наблюдайте (что вы чувствуете и думаете; как ведет себя другой человек).
80 Час ть 1 . Преодолениекоrнитивныхбарьеров на пути кполноценной жизни

Е - Новые эффективные способы существования


• Прояснить важные для вас направления. Ценности должны стать путе­
водной звездой для вас. Вы используете ее, чтобы выбирать направление
вашего пути, н не достигаете ее.
■ Посмотрите на непосредственный опыт, чтобы понять, что для вас ценно.
Не всегда доверяйте тому, что ум говорит вам о ценностях.
• Будьте готовы оставаться с трудными мыслями и чувствами на пути к цен­
ностям. Будьте готовы проходить через препятствия и продолжать дви­
гаться вперед.
■ Установите конкретные, реалистичные цели, чтобы видеть, что вы движе­
тесь в правильном направлении.
■ Действуйте в соответствии с ценностями в социальной среде. Научитесь
действовать в соответствии с принципами, даже когда вы злитесь или обес­
покоены.
• Будьте готовы идти на социальный риск на пути к вашим ценностям (напри­
мер, открываться близости, дружбе и/или любви).
■ Осознайте, что жизнь не все гда связана с позитивными чувствами. Вы
встретитесь с такими жизненными моментами как утомление, стресс, тош­
нота, боль и отторжение. Будьте готовы пройти через барьеры и остаться на
вашем пути.
Глава 3. Перезаря жая традиционные техники КПТ 81

РАБ ОЧИЙ ЛИС Т ПА Ц И Е Н ТА . О П Р ЕД Е Л Е Н И Е


ПУ Т И К ЭФФ Е КТ И В НЫ М Д Е Й С Т В И Я М
А- Активирующее событие.
Обратите внимание на сложную ситуацию в вашей жизни. Это может быть
событие из прошлого, настоящего или будущего. Оно может быть внутренним
или внешним, реальным или воображаемым. Теперь кратко опишите ситуацию, с
которой вы боретесь. Будь конкретны.

В - Убеждения.
Пожалуйста, опишите те трудные мысли, которые появляются у вас в этой
ситуации.

С - Последствия веры в мысль ... С - Последствия от рицания мысли.


Выберите мысль из " В ': в которую ты, Как вы будете себя вести, если не
скорее всего, поверите . Теп ерь напи ­ поверите в эту мысль?
шите, как вы будете себя вести, если
поверите в эту мысль.
82 Часть 1 . Преодоление когнитивных барьеров на п ути к полноценной жизни

D - Упр ажнения на разъединение.


Разъединение включ ает в себя видение мыслей и ч увств тем, ч ем они являются
(потоки слов, проходящие ощущения), а не о тем, о ч ем они сообщают (опасно ­
сти или факты). Выпишите несколько упражнений на разъединение, которые вы
хотите сделать на следующей неделе.

Е - Новые эффективные спо со бы существования

Какая ценность для вас важна?

Назовите конкретные цели, для которых будет использованная эта ценность.

Какие трудные мысли или ч увства скорее всего появятся, когда вы обратитесь
к этой ценности? Вы готовы к ним?
Глава 3 . Перезаряжая тради ционные техники КПТ 83

Как вы могли заметить, мы предложили пример "правдоподобных мыс­


лей': Мысли такого типа взять из Рационально-эмоционально-поведенче­
ской терапии [Ellis, 2001], коrнитивно-поведенческой терапии [Beck, 1995]
и метакогнитивной терапии [ Wells, 1997] . Они представляют собой пример
того, какие мысли ищут и стремятся поменять в традиционной КПТ.
Обратите внимание, что примеры В (правдоподобные мысли) может
быть изменены в соответствии с конкретной ситуацией вашего пациента.
Например, при работе с клиентом, страдающим депрессией, примеры могут
быть сфокусированы на убеждениях о безысходности жизни, о бесполезно­
сти самого себя, о чрезмерном обдумывании мыслей и так далее. По сути,
этот раздел должен позволить врачам использовать свои знания о дисфунк­
циональных убеждениях и свои навыки по выявлению этих убеждений .
Рабочая таблица АВС предлагает альтернативу спорным убеждениям .
Она может быть особенно полезной для практикующего специалиста,
который безуспешно вступает в дискуссии с пациентом и хочет попробо­
вать что-нибудь другое. Врач может использовать таблицу, когда считает,
что пациент сопротивляется методам оспаривания или слишком "застрял
в голове':
В рабочем листе представлены элементы когнитивной структуризации.
Во-первых, как и в традиционном КПТ, люди узнают, что активирующее
событие не обладает абсолютной силой, то есть активирующее событие не
"заставляет" их действовать определенным образом. Используя АБС в своей
собственной жизни, они видят, что, хотя у них часто нет выбора в отноше­
нии активирующего события или появляющихся мыслей, у них есть выбор
верить или нет в эту мысль и позволять ли ей издеваться над ними.
Во-вторых, рабочий лист АБС помогает человеку перестроить свое
отношение к своему поведению. Он дает лучшее представление о плюсах
и минусах поведения как в краткосрочной, так и в долгосрочной перспек­
тиве. В этом АБС схоже с функциональным оспариванием, обычно исполь­
зуемым в КПТ (например, "Полезно ли верить в эту мысль?").
В дополнение к элементам реструктуризации, рабочая таблица, ско­
рее всего, будет способствовать разъединению. Простая запись мыслей на
листе бумаги способствует разделена, так как человек перестает не заме­
чать и смотреть сквозь мысли, а обращается к ним.
Пункт D позволяет пациенту и врачу вместе выполнить некоторые
упражнения на разъединение (см. главу 2), связанные с активирующим
событием и убеждениями. И, наконец, пункт Е позволяет практикующему
специалисту позволяет настроиться на желания (см. главу 6) и ценностную
жизнь (см. главу 7).
84 Часть 1 . П реодоление когнитивных барьеров на пути к полноценной жизни

Психоэдукация и нормализац ия
Психоэдукация и нормализация часто используются как в КПТ, так и в
АСТ [Bach & Hayes, 2002; Соттiет & Cormier, 1998] . Они являются реляцион­
ными (реструктурирующими) интервенциями, потому что они учат людей
новым отношениям. Например, нормализация часто представляет из себя
сопоставление реляционных оценок ("нормально") с частным опытом (бес­
покойство, сомнения в себе). Психоэдукация в ситуации паники может
включать в себя подробное обучение тому, как работает нервная система, и
может опровергнуть страх того, что паника приведет к смерти.
В рамках интеграции АСТ - КПТ психоэдукация в основном направлено
на повышение гибкости, а не на ослабление стресса. Например, как только
пациенты узнают, что паника их не убьет, они готовы пережить ее ради
достижения важной цели. Как только они осознают, что беспокойство и
печаль являются нормальным явлением, они могут отпустить попытки
избавиться от этих чувств и освободить место для других.

Перео смыслен ие связи м ежду негатив н ыми


ощущен иями и ценно ст ной жиз н ь ю
Теория реляционных фреймов предполагает, что реляционные связи
легче разрабатывать, чем сокращать. Следствием этого является то, что ког­
нитивная реструктуризация более эффективна, когда она стремится раз­
вивать существующие отношения с минимальным количеством конфлик­
тов и дебатов, а не сокращать их путем прямого вызова [Hayes et al., 200 1 ] .
Рассмотрим следующий пример: отец может считать, что он ник удышный
родитель и испытывать сильный стресс по этому поводу. В результате он
все больше пренебрегает своими родительскими обязанностями. Он избе­
гает своих детей и работает все дольше и дольше, потому что время, прове­
денное с детьми, напоминает ему, что он "неудачник".
Оценка "никудышный" явно является чрезмерным обобщением и может
быть объектом изменения при использовании чистой КПТ. Однако, исходя
из нашей интеграционной модели, может оказаться, что нет необходимо­
сти отрицать это чрезмерное обобщение. Вместо этого можно спросить
отца: "А что, если этот стресс говорит о том, что вы хотите быть хорошим
отцом? То есть, вы расстроены, потому что для вас важно быть хорошим
отцом. Если бы вас это не волновало, вы бы не испытывали столько чувств
по этому поводу': Это вмешательство устанавливает реляционную связь
Глава 3. Перезаряжая традици онные техн ики КПТ 85

между ценностью и стрессом. Оно предполагает, что стресс не нуждается в


"исправлении': так как он появляется естественным образом, когда затро ­
нуты важные для человека ценности.
Эта реструктуризация не делается в качестве успокаивающего шага
("Вот-вот. Не чувствуйте себя так плохо. Ваш стресс доказывает, что вам
не все равно"). Скорее психотерапевт быстро связывает стресс и ценно­
сти с эффективной реализацией действий. Пациентам показывают, что они
могут испытать стресс и оценивать себя и при этом двигаться в ценном
направлении.

О буч ение связ и между мыслями )


чувствам и и п оведением
Типичное КПТ вмешательство включает в себя демонстрацию двухсто­
ронней связи между мыслями, чувствами и поведением. Оно подчеркивает,
что то, как человек думает, влияет на то, как он себя чувствует, а то, как
он думает и чувствует, влияет на то, как он себя ведет. Сложность данного
подхода, с точки зрения интеграции АСТ и КПТ, заключается в том, что
он усиливает представление о том, что мысли и чувства являются "причи­
нами" для того, чтобы что-то делать. Подразумевается, что для изменения
поведения необходимо изменить мысли и чувства.
Интеграция КПТ и АСТ направлена на использование методов реструк­
туризации, но таким образом, чтобы подчеркнуть, что мысли и чувства
не обязательно являются причинами поведения (см. следующий рабочий
лист). КПТ также делает это посредством поведенческих экспериментов
U. S. Beck, 1995]. Людей поощряют к поведению, которое несовместимо с их
мыслями и чувствами. Эксперименты часто проводятся с целью проверки
достоверности убеждений U. S. Beck, 1995] . Напротив, в рамках интеграции
АСТ и КПТ поведение не бросает вызов дисфункциональным убеждениям,
а скорее проверяет их обоснованность, потому что такое поведение явля­
ется жизненно важным для пациента.
86 Часть 1 . Преодоление когнитивных б арьеров на пути к полноценной жизни

РА БОЧ И Й ЛИС Т. М ЫСЛИ Ч У В С Т ВА


И ПО В ЕДЕ Н ИЕ Н Е В СЕ ГДА СО ВПАДА Ю Т
Многих из нас учат, что наши мысли и чувства заставляют нас вести себя опре­
деленным образом. Мы говорим, что причина, по которой мы что-то сделали, в
том, что мы были злыми или испуганными.
Однако, что если наши мысли и чувства не могут заставить нас на самом деле
что-то делать? Что, если у нас есть выбор?

Поведение,
Мысли � основанное
-----------. на ценностях
------
Осознание и Выбор
� Поведение,
Чувства �
� не основанное
на ценностях

Мы не просим вас слепо верить в то, что мы здесь говорим, а скорее хотим,
чтобы вы обратили внимание на свой собственный опыт.
Вспомните три ситуации, когда вы не слушали свои мысли и чувства и сделали
то, что ценили. Вот два примера: вы были злы на кого-то, но все равно относились
к нему с уважением, или вы боялись что-то делать, но все равно сделали это.
Приведите три примера, когда ваши мысли и чувства "говорили" вам делать
одно, но вы сделали по-своем у.
1.

2.

3.

Из этого упражнения, на основании собственного опыта, вы, возможно,


поняли, что у вас могут появиться трудные мысли или ощущения, и при этом вы
можете действовать эффективно. Таким образом, нет причин видеть ваши мысли
и чувства как противоположность эффективному поведению! Это замечательная
новость, потому что это значит, что вы можете жить так, как вам хочется, даже
если вы чувствуете страх, неуверенность в себе, гнев, боль или что-то еще.
Глава 3. Перезаряжая традиционные техники КПТ 87

Д ругие упражнения К П Т
Исследователи КПТ пытались определить ключевые параметры дис­
функционального мышления [А. Т. Beck, Weissman, Lester & Trexler, 1974;
Ciarrochi & West, 2004; Clark & Beck, 1991; Weissman, 2000] . Рабочий лист
"Найдите Мысли Которые Вас Цепляют" представляет некоторые из этих
параметров, которые, являются отличительными и предсказывают уни­
кальные различия в благополучии и эффективности [ Ciarrochi & Heaven, in
press; Ciarrochi, Heaven & Davies, 2007; Godsell & Ciarrochi, 2008] . Бек (Beck)
предположил, что основные дисфункциональные убеждения вращаются
вокруг беспомощности и отсутствия любви [/. S. Beck, 1 995 ] . Мы попыта­
лись представить эти параметры в пп. с 1-5 и с 1 1 - 1 5 соответственно. Мы
также представили другие характеристики бесполе