Вы находитесь на странице: 1из 5

1. Тема урока: Reported speech.

Тип урока: урок введения нового материала.


Оснащение урока:
 доска;
 наглядные пособия (грамматические таблицы);
 дидактические материалы;
 Английский язык : учебник для V класса школ с углубленным
изучением английского языка, лицеев, гимназий, колледжей / И. Н.
Верещагина, О. В. Афанасьева. – 11-е изд. – М. : Просвещение,
2007. – 330 с.;
 Книга для учителя к учебнику английского языка для V класса
школ с углубленным изучением английского языка, лицеев,
гимназий, колледжей;
 Тематическое и поурочное планирование по английскому языку.
Данный урок открывает учебную тему.
2. Целевая установка:
Практические цели урока: урок ориентирован на овладение
учащимися грамматическими аспектами языка.
Воспитательные цели урока: формирование уважительного отношения
к иностранному языку как средству межкультурного общения; создание
положительного эмоционального фона на уроке.
Образовательные цели урока: расширение лингвистического
кругозора, приобщение к иноязычной культуре.
Развивающие цели урока: развитие мотивации к дальнейшему
овладению иностранным языком; развитие речевых способностей учащихся;
развитие различных видов памяти, произвольного внимания, словесно-
логического мышления.
Цели урока соответствуют его месту в учебной теме, требованиям
программы обучения иностранному языку и учебного плана для данного
класса.
3. Учебное помещение подготовлено к занятию. Подготовлены
наглядные пособия (грамматические таблицы), дидактические и раздаточные
материалы для учащихся. Учащиеся также подготовили свои рабочие места к
занятию.
4. Учебная атмосфера в классе способна переключить учащихся на
предмет «иностранный язык». Этому способствуют материалы,
рассказывающие о стране изучаемого языка, карты, таблицы, оформленная к
уроку классная доска.
5. Организационный момент удачно переключает учащихся на
предмет «иностранный язык», учитель беседует с классом на английском
языке, обращаясь к учащимся с вопросами, интересуясь готовностью класса к
уроку (What date is it today? Who is absent? What was your home task? Etc.),
сообщая о плане работы на уроке. План урока ориентирует учащихся на
достижение практических целей.
Учитель устанавливает контакт с классом в ходе организационного
момента и вытекающей из него речевой зарядки, используя микробеседы с
учащимися, сообщения о новостях дня, тем самым создавая в классе
благоприятный микроклимат, доброжелательную, деловую атмосферу.
Учитель ориентирует речевую разминку на достижение целей урока.
6. Домашнее задание проверялось на уроке, случаи невыполнения
фиксировались до начала его проверки, комментировались учителем.
Учитель вынес контроль невыполненных заданий на внеурочное время.
Учитель ведет учет трудностей при выполнении домашнего задания,
обобщает типичные ошибки, указывает их причину и способ преодоления.
7. Введение нового материала: учитель вводит новый учебный
материал в коммуникативной форме, используя при этом дедуктивный
способ. Для введения нового материала использовались доска, материал
учебника, дидактические материалы, наглядные пособия. Выбор способа
подачи нового материала соответствовал ступени обучения, трудности
вводимого материала. Объяснение нового материала обеспечило овладение
учащимися ориентировочной основой действий, усвоение знаний.
8. Учитель обеспечивал усвоение нового языкового материала в
упражнениях, соблюдая рациональное соотношение разных типов
упражнений (устных и письменных, проблемных и не проблемных,
программированных и непрограммированных).
9. Письмо использовалось как средство обучения грамматическому
материалу (в ходе выполнения письменных упражнений учащиеся усваивали
новый материал).
10. В обучении говорению был умело подобран речевой материал:
речевые ситуации, диалог, наглядность, эффективным оказалось
использование игровых приемов и проблемных заданий. Учитель умело
оказывал помощь учащимся в ходе выполнения заданий.
11. Основные формы классной работы: фронтальная, индивидуальная,
их соотношение методически целесообразно. Все учащиеся заняты
разнообразными формами заданий. На уроках достаточно полно
представлены такие формы работы, как ученик-учитель, ученик-книга,
ученик-ученик.
12. В течение урока учитель использует разнообразные средства учета,
контроля и оценки овладения учащимися иноязычным материалом,
навыками и умениями иноязычной речи (вопросно-ответная работа,
выполнение упражнений и заданий и т.д.).
13. Задание к следующему уроку: дано заблаговременно,
мотивировано, учитель контролирует понимание задания, дает рекомендации
к его выполнению. В задание включены разные виды речевой деятельности,
соотношение между видами заданий методически целесообразно; учитель
закрепляет усвоенный материал, готовит к следующему уроку.
14. Заключительный этап урока: учитель коротко неофициально
побеседовал с учащимися, ответил на вопросы, не входящие в план урока,
дал оценку работы каждого учащегося и выставил оценки.
15. В деятельности учителя соблюдались общедидактические
принципы сознательности, практической направленности, наглядности,
перехода от простого к сложному, от известного к неизвестному. Учитель
реализует методические принципы коммуникативной направленности
обучения иноязычной речи, опоры на родной язык.
16. Индивидуализация на уроке: учитель учитывает личностные
интересы в выборе заданий, разный уровень подготовки и разную скорость
усвоения нового материала, поэтому число и уровень трудностей заданий
различны для учащихся. Учитель охотно отвечает на вопросы, пользуется
дифференцируемыми формами поощрения и порицания в зависимости от
личностных характеристик учащихся.
17. Учитель и класс: общую атмосферу в классе можно назвать
оптимистичной, доброжелательной, деловой, активной. Учитель имеет
хороший контакт с классом, готов помочь учащимся. Учитель как специалист
хорошо эрудирован, может доходчиво, наглядно излагать материал, выбирать
форму изложения, управлять познавательной деятельностью учащихся,
создать благоприятный психологический и педагогический климат в классе.
Учитель как педагог держится уверенно, с достоинством, внимателен,
уважает и поощряет учащихся, умеет корректно исправить ошибки или
помочь в этом.
Учитель говорит выразительно, в нормальном тоне, доброжелательно. В
речи отсутствуют языковые ошибки.
Класс понимает цели выполняемых действий, учащиеся спонтанно
задают вопросы, вносят предложения, предлагают свои решения.
Учащиеся стараются разговаривать на английском языке, не боясь
допустить ошибку, ценят учителя как специалиста, симпатизируют ему,
охотно выполняют учебные задания.
18. Хронометраж времени:
время на организационный момент – 2 мин.;
речевая зарядка – 3 мин.;
опрос домашнего задания – 5 мин.;
презентация нового материала – 10 мин.;
тренировочные задания – 10 мин.;
итоговый контроль – 5 мин.;
объяснение домашнего задания – 3 мин.;
заключительная часть урока – 2 мин.
Учитель и учащиеся стараются говорить на английском языке, но иногда
учитель допускает методически оправданный переход на родной язык при
объяснении нового материала.
В целом, распределение времени урока представляется целесообразным,
соответствующим плану урока.
19. Общая оценка урока: во время урока учитель проявил себя как
профессионал, сумел правильно распределить время, построить ход занятия,
выбрать способ подачи нового материала, установить контакт с классом,
создать благоприятный микроклимат, благодаря чему учащиеся смогли
достаточно хорошо разобраться и усвоить новый учебный материал.

Вам также может понравиться