иностранным языкам в современной общеобразовательной организации Содержание обучения– это все то, чем должен овладеть учащийся на занятиях по языку. Основу содержания обучения составляют речевые навыки и умения.
Компоненты содержания обучения:
1.Языковой материал. Практическое владение языком предполагает усвоение
определенного объема языкового материала (фонетического, лексического, грамматич.). Учитывая ограниченность учебного времени и трудоемкость процесса формирования навыков и умений, выдвигается требование минимизации языкового материала.
2.Речевой материал представлен в содержании обучения речевыми
образцами (типовыми фразами), темами и ситуациями общения, текстами.
3. Знания. Необходимо знание правил оперирования речевым материалом, т.
е. правил его образования и употребления в процессе общения. В учебниках содержание знаний представляется в виде правил и инструкций, которые зависят от цели обучения и определяются в первую очередь их практической необходимостью.
4. Навыки. Конечной целью овладения языком является формирование на
основе приобретенных знаний речевых навыков и умений. Речевой навык — это автоматизированный компонент сознательно выполняемой деятельности. Признаки навыка: правильность выполнения, бессознательность (автоматизированность), темп выполнения, прочность операции, способность к переносу (гибкость навыка, т. е. способность использовать его на новом 3
материале). Принято выделять речевые навыки (фонетические, лексически,
грамматические) и двигательные (обеспечивающие техническую сторону письма и произнесения звуков).
Навыки вырабатываются в результате выполнения подготовительных
упражнений. Произносительные навыки обеспечивают звуковое оформление речи; лексические – выбор лексических единиц, их правильное сочетание друг с другом; грамматические – правильное оформление сочетаний слов, синтагм предложений.
5. Умения – это способность применять приобретенные знания
исформированные навыки в различных ситуациях общения. На основе умений решаются коммуникативные задачи, связанные с получением и передачей информации на изучаемом языке. Выделяются следующие умения: аудировать, говорить, писать, читать. Навыки входят в состав умений в качестве их основных компонентов.
Содержание обучения иностранным языкам составляет одну из
кардинальных проблем методики, так как оно призвано ответить на вопрос "чему учить?". В этой главе будет сделана попытка показать один из подходов к решению этого вопроса, исходя из статуса методики как науки, предметом которой являются цели, содержание и технология обучения, и ее связи с другими, смежными с ней науками, позволяющими определить теоретические основы обучения английскому языку в школе.
Структура понятия "содержание обучения"
Содержание учебного предмета "иностранный язык", так же как и цели,
складывается исторически под влиянием потребностей общества, уровня развития системы общего образования и многих других факторов.
Традиционно под содержанием образования в целом и соответственно
обучения какому-либо предмету понимается все то, чему следует учить 4
учащихся. Содержание обучения определяется в дидактике следующим
образом: в содержании каждого учебного предмета должны найти место те компоненты культуры, о которых говорилось выше: знания, умения и навыки, опыт творческой деятельности. В соответствии с указанным положением дидактики во многих методических работах под содержанием обучения понимается языковой материал, подлежащий усвоению, а также умения и навыки.
Современные отечественные и зарубежные дидактика и методика
рассматривают содержание обучения не как статичную, а как постоянно изменяющуюся и развивающуюся категорию, связанную с процессом обучения. Содержание обучения составляет все то, что вовлекается в деятельность учителя, учебную деятельность ученика учебный материал, а также процесс его усвоения.
Ориентация на конечный результат обучения, проявляющийся в
определенном уровне развития у учащегося способности к общению на межкультурном уровне, диктует необходимость говорить о многокомпонентности содержания обучения, которое включает:
сферы коммуникативной деятельности, темы, ситуации и программы
их развертывания, коммуникативные и социальные роли, речевые действия и речевой материал (тексты, речевые образцы и т. д.); языковой материал, правила его оформления и навыки оперирования ими; комплекс специальных (речевых) умений, характеризующих уровень практического овладения, ИЯ как средством общения, в том числе в интеркультурных ситуациях; систему знаний национально-культурных особенностей и реалий страны изучаемого языка, минимум этикетно-узуальных форм речи и умения пользоваться ими в различных сферах речевого общения; 5
учебные и компенсирующие (адаптивные) умения, рациональные
приемы умственного труда, обеспечивающие культуру усвоения языка в учебных условиях и культуру общения с его носителями. Остановимся на краткой характеристике основных компонентов содержания обучения ИЯ.
К каждому из компонентов содержания обучения применимы такие важные
методические процедуры, как отбор и методическая организация материала. Отбору подлежат единицы языка - звуки, слова, правила их образования, сочетания с другими звуками, словами, устойчивые (несвободные) словосочетания, а также единицы речи при условии их обобщения - обобщенные типы предложений, тексты разной степени развернутости и стилистической и тематической отнесенности, правила их построения и интонирования. Организация материала включает в себя такие процессы, как обобщение, моделирование, и распространяется как на материальный, так и на процессуальный аспекты содержания обучения.
Предметная сторона содержания обучения (о чем говорить, читать, писать,
слушать) отражает типичные для учащихся сферы общения: бытовую, социально-культурную, учебную и профессиональную. Сферы речевого общения обладают информативной спецификой и представляют собой совокупность тем, составляющих предмет обсуждения в соответствующих областях социального взаимодействия. Это дает основание в рамках названных выше сфер определить круг тем и подтем, которые могут стать предметом рассмотрения на уроке.
Что касается текстов, то, поскольку целью обучения ИЯ является
формирование у учащегося способности использовать изучаемый язык как инструмент реального общения в диалоге культур современного поликультурного общественного пространства, они должны иметь аутентичный характер. В учебном процессе учащемуся следует предлагать 6
разнообразные типы текстов, ценных в познавательном отношении и
подлинно отражающих особенности быта, жизни, культуры страны изучаемого языка. К таким текстам относятся:
прагматические (список покупок, программы телерадиопередач,
рецепты и др.); эпистолярные (личные и деловые письма, открытки и др.); отрывки из художественной литературы (стихи, рассказы, эссе, комиксы и т.п.); статьи из журналов и газет (интервью, репортажи и пр.). Речевые умения, то есть умения использовать ИЯ как средство общения в различных сферах и ситуациях, представляют собой результат овладения языком на каждом конкретном отрезке и этапе обучения. Они различаются по видам речевой деятельности (говорение, аудирование, письмо, чтение) и представляют собой умения:
говорить на ИЯ - осуществлять монологические высказывания и
принимать участие в диалогическом общении - адекватно целям, задачам, условиям общения и коммуникативному портрету партнера по коммуникации; целенаправленно понимать информацию как при непосредственном общении с собеседником, так и при опосредованном общении (радио, телевидение и др.); письменно передавать информацию адекватно целям и задачам общения, коммуникативному портрету адресата, правильно оформляя письменное сообщение в зависимости от его формы (письмо, реферат и т. д.); понимать информацию при чтении адекватно его целям (полное, точное, глубокое понимание, ознакомление с содержанием, просмотр текста). 7
Содержание обучения ИЯ должно быть нацелено на приобщение учащихся
не только к новому способу речевого общения, но и к культуре народа, говорящего на изучаемом языке, к национально-культурной специфике речевого поведения в стране изучаемого языка. Оно должно сформировать у школьника представление о различных сферах современной жизни другого общества, его истории и культуры. В этой связи актуальными становятся социокультурные знания:
безэквивалентной лексики, ее учет при общении на иностранном языке;
умение понять безэквивалентную лексику в текстах с использованием, если необходимо, лингвострановедческого комментария или справочника; умение объяснить (на русском и/или иностранном языках) значение отдельных безэквивалентных понятий; поведенческого этикета, принятого в стране изучаемого языка в типичных ситуациях повседневного и делового общения; умение строить свое речевое и неречевое поведение в соответствии с нормами, принятыми в ином социуме; социокультурных особенностей страны изучаемого языка; умение их понять при восприятии текстов на слух и при чтении; географических, природно-климатических, политических особенностей страны изучаемого языка; умение использовать эти знания в собственных высказываниях и понимать их в высказываниях других; основных сведений из истории страны изучаемого языка, в том числе из истории культуры, техники, науки, современного состояния данных аспектов; умение сопоставлять их с достижениями своей культуры, своего народа; современных аспектов жизни сверстников за рубежом (работа, туризм, учеба, досуг, мода и др.); умение интерпретировать их с точки зрения собственного опыта; 8
национальных традиций, праздников страны изучаемого языка; умение
сопоставить их с собственным опытом. Качество учебного процесса в равной степени зависит как от профессионального мастерства учителя, так и от умения ученика понять и принять задачи и содержание учебного предмета. Поэтому в качестве важного компонента обучения ИЯ выделяются учебные умения, составляющие стратегии учащегося по усвоению языка. К ним относятся:
Умения, связанные с интеллектуальными процессами:
наблюдать за тем или иным языковым явлением в ИЯ, сравнивать и сопоставлять языковое явление в иностранном языке и в родном; осуществлять поиск и выделять необходимую/значимую/ключевую информацию в соответствии с определенной учебной задачей; сопоставлять, сравнивать, классифицировать, группировать, систематизировать информацию в соответствии с определенной учебной задачей; предвосхищать информацию, обобщать полученную информацию, оценивать прослушанное/прочитанное; фиксировать основное содержание сообщений; формулировать (устно и письменно) основную идею сообщения; составлять план, формулировать тезисы; готовить и презентировать развернутые сообщения типа доклада. Умения, связанные с организацией учебной деятельности и ее корреляцией: работать в разных режимах (индивидуально, в паре, в группе), взаимодействуя друг с другом; пользоваться реферативными и справочными материалами; обращаться за помощью, дополнительными разъяснениями к учителю, товарищам. 9
И последний компонент содержания обучения, на котором нам хотелось бы
остановиться, — это компенсационные (адаптивные) умения, которые позволяют:
пользоваться лингвистической и контекстуальной догадкой, вариантами
различного характера, различного рода подсказками/опорами в тексте (ключевые слова, структура текста, предваряющая информация и др.); использовать при говорении и письме перифраз, синонимичные средства, слова-описания общих понятий, разъяснения, примеры, толкования, "словотворчество"; повторить или перефразировать реплику собеседника в подтверждение понимания его высказывания/вопроса; обратиться за помощью к собеседнику (уточнить вопрос, переспросить и др.); использовать мимику/жесты переключать разговор на другую тему. Все эти компоненты в совокупности призваны обеспечить решение практических, образовательных и воспитательных целей обучения иностранному языку в средней школе. Следует отметить, что учитель обучает иностранному языку как средству общения. Он ни в коем случае не должен забывать о коммуникативной функции языка и не превращать обучение в сообщение сведений о языке, как это имело место в практике обучения иностранному языку в школе в прошлом, когда учащиеся приобретали знания об изучаемом языке, пользоваться же им в целях общения не могли. Обучение иностранному языку в современной школе, как это отражено в учебных комплексах, по которым ведется преподавание данного предмета, осуществляется путем вовлечения учащихся в речевую деятельность; при этом используются как единицы речи, так и единицы языка.