эксплуатации
автомобиля
A-Z С удовольствием
за рулем
www.bmwpost.ru -
BMW X5.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ.
Полезно знать
210 Особенности эксплуатации
214 Нагрузка
217 Движение с прицепом
221 Экономия топлива
Примечания
К настоящему руководству „...“ в таких кавычках и на английском языке
приведены надписи, появляющиеся на дис‐
по эксплуатации плее управления.
Быстрее всего можно найти определенные ›...‹ в таких скобках приведены голосовые ко‐
темы по алфавитному указателю. манды.
Для обзора автомобиля рекомендуем озна‐ ››...‹‹ в таких скобках даны ответы системы го‐
комиться с первой главой. лосового управления.
указывает на меры, направленные на за‐
Обновления после редакции
щиту окружающей среды.
Обновления после редакции руководства по
эксплуатации находится в приложении к пе‐ Символ на деталях автомобиля
чатному краткому руководству для
отсылает Вас к данному Руководству.
автомобиля.
Руководство по эксплуатации
«Навигация, развлечения, связь» Оснащение автомобиля
Темы Навигация, Развлечения, Связь и Крат‐ В данном руководстве по эксплуатации опи‐
кие команды системы голосового ввода опи‐ саны все модели, все серийное, экспортное
саны в отдельном руководстве по и специальное оборудование, предлагаемое
эксплуатации, которое также входит в ком‐ для данного модельного ряда. Поэтому в
плект бортовой документации. данном руководстве по эксплуатации опи‐
сано и отображено также оборудование, ко‐
Дополнительные источники торое отсутствует в автомобиле в связи с
информации выбранным оборудованием или экспортным
При наличии дальнейших вопросов вам с вариантом.
удовольствием помогут в сервисной службе. Это также относится к важным для безопас‐
Информация о BMW в Интернете, например, ности функциям и системам.
описание различных автомобильных систем: Если оборудование и модели не рассматри‐
www.bmw.com. ваются в данном руководстве по
эксплуатации, то к ним прилагаются допол‐
нительные руководства, которые мы также
Символы в руководстве по просим соблюдать.
эксплуатации Автомобили с правым рулем имеют не‐
сколько иное расположение органов упра‐
отмечает предупреждения, подлежащие вления, чем то, которое показано на иллю‐
неукоснительному соблюдению. Это необ‐ страциях.
ходимо для Вашей собственной безопасно‐
сти, безопасности других участников движе‐
ния и в целях защиты автомобиля от
повреждений.
◄ обозначает конец указания, введенного
специальным символом.
6
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Примечания
7
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Примечания
8
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Примечания
9
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Обзор
Обзор клавиш, переключателей и
индикаторов служит здесь для того, чтобы Вы
могли сориентироваться. Кроме того, Вы
быстрее познакомитесь с принципами
различных возможностей управления.
Место водителя
Оснащение автомобиля вание, которое отсутствует в автомобиле,
например, в связи с выбранным дополни‐
В этой главе описаны все варианты серий‐ тельным оборудованием или экспортным ва‐
ного, экспортного и специального оборудо‐ риантом. Это также относится к важным для
вания, которые предлагаются в модельном безопасности функциям и системам.
ряду. Поэтому описывается также оборудо‐
Рулевое колесо
Запирание центрального
замка 38
6 Освещение
12
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Место водителя Обзор
13
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Обзор Место водителя
6 Автоматический кондиционер 180
14
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Место водителя Обзор
В зоне потолка
15
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Обзор Место водителя
16
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
iDrive Обзор
iDrive
Оснащение автомобиля С помощью клавиш меню можно вызы‐
вать напрямую. Контроллером можно
В этой главе описаны все варианты серий‐
выбирать пункты меню и выполнять на‐
ного, экспортного и специального оборудо‐
стройки.
вания, которые предлагаются в модельном
ряду. Поэтому описывается также оборудо‐
вание, которое отсутствует в автомобиле, Дисплей управления
например, в связи с выбранным дополни‐
тельным оборудованием или экспортным ва‐ Примечания
риантом. Это также относится к важным для ▷ При очистке дисплея управления соблю‐
безопасности функциям и системам. дайте указания по уходу.
▷ Не кладите предметы в зоне перед дис‐
плеем управления, в противном случае
Принцип действия можно повредить дисплей.
iDrive объединяет в себе функции большого
количества переключателей. Этими функ‐ Выключение
циями можно управлять централизованно.
1. Нажмите клавишу .
Управление iDrive во время движения
2. „Выкл. дисплей управл.“
Все настройки выполняйте только то‐
гда, когда это позволяет дорожная обста‐
новка. Недостаточная концентрация внима‐
ния водителя угрожает безопасности всех
участников дорожного движения.◀
1 Дисплей управления
2 Контроллер с кнопками и тачпадом
17
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Обзор iDrive
2. Нажать.
3. Наклонить в четырех направлениях.
Клавиша Функция
18
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
iDrive Обзор
2. Нажмите на контроллер.
Принцип управления
Пункты меню в руководстве по
Вызов исходного меню эксплуатации
Нажмите кнопку. В руководстве по эксплуатации подлежащие
выбору пункты меню взяты в кавычки, напри‐
мер, „Настройки“.
19
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Обзор iDrive
Выполнение настроек
Белые стрелки влево или вправо показы‐ 1. Выберите поле.
вают, что можно открыть другие окна.
2. Вращайте контроллер для установки
нужного значения.
Вид вызванного меню
При вызове меню отображается окно, кото‐
рое было выбрано в этом меню последним.
Для отображения первого окна меню:
▷ Наклоняйте контроллер влево до тех
пор, пока не появится первое окно.
▷ Дважды нажмите кнопку меню на контр‐
оллере.
Тачпад
С помощью тачпада контроллера можно
Другая возможность: наклоняйте контрол‐
управлять некоторыми функциями iDrive:
лер вправо, пока не появится меню „Опции“.
Выбор функций
Меню опций
1. „Настройки“
Меню „Опции“ содержит различные обла‐
сти: 2. „Сенсорная панель“
▷ Настройки экрана, например, 3. Выбор нужной функции.
„Полиэкран“. ▷ „Проверка правописания“: ввод букв
Область остается без изменений. и цифр.
20
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
iDrive Обзор
Выполнение настроек
Такие настройки на дисплее управления, как,
например, громкость можно задавать с по‐
21
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Обзор iDrive
Пропущенный вызов.
Включен роуминг.
Информация о состоянии Получено SMS.
Поле состояния Проверка SIM-карты.
В поле состояния вверху справа отобра‐
SIM-карта заблокирована.
жается следующая информация:
▷ Время. SIM-карта отсутствует.
▷ Индикатор вида развлечения. Ввод PIN-кода.
▷ Звук ВКЛ./ВЫКЛ.
▷ Мощность приема мобильной сети. Пиктограммы развлекательной
▷ Состояние телефона. системы
▷ Прием дорожной информации.
Пикто‐ Значение
грамма
Пиктограммы поля состояния
Символы объединены в следующие группы. CD/DVD-плеер.
Музыкальная коллекция.
Пиктограммы радиоприемника
База данных Gracenote®.
Пиктограмма Значение
Разъем AUX-In.
TP Включена дорожная инфор‐
Разъем AUX-In слева в за‐
мация.
дней части салона.
22
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
iDrive Обзор
Вспомогательное окно,
многоэкранный режим
Общие положения
В правой части вспомогательного окна мо‐
жет отображаться дополнительная инфор‐
мация, например, информация бортового Горячие клавиши
компьютера.
Эта информация показывается во вспомога‐ Общие положения
тельном окне, при так называемом многоэ‐ Функции iDrive можно сохранить на горячих
кранном режиме, даже при переходе в дру‐ клавишах и вызывать напрямую, например,
гое меню. радиостанции, пункты назначения системы
навигации, телефонные номера и переход в
Включение и выключение меню.
вспомогательного окна
Эти настройки запоминаются для используе‐
мого в данный момент ключа.
1. Нажмите клавишу.
2. „Полиэкран“ Сохранение функции
1. Выделите функцию посредством iDrive.
Выбор индикации
2. Удерживайте нужную клавишу
1. Нажмите клавишу.
нажатой более 2 секунд.
2. „Полиэкран“
3. Наклоните контроллер, чтобы выбрать Выполнение функции
многоэкранный режим.
Нажмите клавишу.
Функция немедленно будет выпол‐
нена. Это означает, что, например, при вы‐
боре телефонного номера сразу же будет
установлено соединение.
23
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Обзор iDrive
Ввод букв.
Ввод цифр.
Продолжительное нажатие
контроллера: удаление всех
букв и цифр.
24
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Система голосового управления Обзор
25
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Обзор Система голосового управления
Настройка языкового
диалога
Можно настроить, будет ли использоваться
системой стандартный диалог или сокра‐
щенный вариант.
При кратком исполнении голосового диа‐
лога предлагаемые варианты системы вос‐
производятся в укороченном виде.
26
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Система голосового управления Обзор
Указание по экстренным
вызовам
Не используйте систему голосового упра‐
вления для экстренных вызовов. В состоя‐
нии стресса может измениться речь и тембр
голоса. В результате произойдет нежела‐
тельная заминка в установлении телефонной
связи.
Вместо этого используйте кнопку SOS, см.
стр. 265, в районе внутреннего зеркала за‐
днего вида.
27
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Обзор Встроенное руководство по эксплуатации в автомобиле
Встроенное руководство по
эксплуатации в автомобиле
Оснащение автомобиля Руководство по эксплуатации
Здесь же информацию и описания можно ис‐
В этой главе описаны все варианты серий‐
кать путем непосредственного ввода крите‐
ного, экспортного и специального оборудо‐
риев поиска.
вания, которые предлагаются в модельном
ряду. Поэтому описывается также оборудо‐
Выберите разделы
вание, которое отсутствует в автомобиле,
например, в связи с выбранным дополни‐
1. Нажмите клавишу .
тельным оборудованием или экспортным ва‐
риантом. Это также относится к важным для 2. Поверните контроллер: вызовите „Инфо
безопасности функциям и системам. об автомобиле“.
3. Нажмите на контроллер.
4. Выберите нужный раздел:
Встроенное руководство по ▷ „Краткое руководство“
эксплуатации в автомобиле ▷ „Фотопоиск“
Встроенное руководство по эксплуатации ▷ „Рук-во по экспл.“
можно вывести на дисплей управления. В
нем описаны все комплектации и функции,
представленные в автомобиле.
Пролистывание руководства по
Краткое руководство
эксплуатации
В кратком руководстве находятся важные
сведения об управлении автомобилем, ис‐ Постраничное с доступом к ссылкам
пользовании его основных функций, а также
Вращайте контроллер, пока не отобразится
о действиях при аварии. Эти данные могут
предыдущая или следующая страница.
отображаться во время езды.
28
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Встроенное руководство по эксплуатации в автомобиле Обзор
29
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Управление
Данная глава позволит Вам уверенно
овладеть Вашим автомобилем. Здесь описано
все оборудование, служащее для движения,
Вашей безопасности и комфорта.
Открывание и закрывание
Оснащение автомобиля В пульте дистанционного управления, кроме
того, хранится информация о техническом
В этой главе описаны все варианты серий‐ состоянии. Сервисные данные на электрон‐
ного, экспортного и специального оборудо‐ ном ключе, см. стр. 251.
вания, которые предлагаются в модельном
ряду. Поэтому описывается также оборудо‐ Встроенный ключ
вание, которое отсутствует в автомобиле,
например, в связи с выбранным дополни‐
тельным оборудованием или экспортным ва‐
риантом. Это также относится к важным для
безопасности функциям и системам.
Электронный ключ/ключ
Кнопки электронного ключа
Нажмите на кнопку на задней стороне элек‐
тронного ключа, стрелка 1, и выньте ключ,
стрелка 2.
Встроенный ключ подходит к следующим
замкам:
▷ Дверь водителя.
▷ Перчаточный ящик со стороны пере‐
днего пассажира.
Общие положения
В комплект поставки входят два электронных
ключа.
В каждом электронном ключе есть сменный
аккумулятор.
В зависимости от того, какой пульт дистан‐ 1. Извлеките встроенный ключ из элек‐
ционного управления распознается при от‐ тронного ключа.
пирании автомобиля, из памяти вызываются
и восстанавливаются различные настройки, 2. Нажмите храповый фиксатор с ключом,
Персональный профиль, см. стр. 33. стрелка 1.
32
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Открывание и закрывание Управление
Перенос настроек
Личные настройки можно перенести в дру‐
гой автомобиль с функцией персонального
профиля. Более подробную информацию Вы
можете получить на СТОА.
Перенос осуществляется:
33
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Управление Открывание и закрывание
1. „Настройки“ 2. „Профили“
2. „Профили“ 3. Вызовите „Опции“.
34
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Открывание и закрывание Управление
35
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Управление Открывание и закрывание
Комфортное открывание
Посредством электронного ключа можно
одновременно открывать окна и крышку
люка.
Нажмите и удерживайте клавишу на
▷ Нажмите клавишу . электронном ключе.
Автомобиль запирается. Откроются окна и крышка люка.
Отпускание клавиши останавливает движе‐
▷ Нажмите клавишу .
ние.
Автомобиль отопрется.
Если автомобиль заблокирован изнутри, то Блокировка
лючок топливного бака остается открытым.
Нажмите клавишу электронного ключа.
При аварии соответствующей тяжести цен‐
тральный замок дверей разблокируется ав‐ Блокирование снаружи
томатически. Не блокируйте автомобиль снаружи,
Включается система аварийной световой если в нем находятся люди, поскольку в не‐
сигнализации и освещение салона. которых экспортных модификациях разбло‐
кирование изнутри невозможно.◀
36
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Открывание и закрывание Управление
37
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Управление Открывание и закрывание
▷ Нажмите клавишу .
Автомобиль запирается.
38
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Открывание и закрывание Управление
Закрытие изнутри
Отсутствие препятствий при закрыва‐
нии
Во избежание травмирования при закрыва‐
нии дверей убедитесь в отсутствии препят‐
ствий на их пути.◀
39
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Управление Открывание и закрывание
40
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Открывание и закрывание Управление
Закрывание
Крышка ниши для запасного колеса в багаж‐
ном отделении должна быть закрыта, иначе
крышка багажника не сможет закрыться.
Без системы комфортного доступа:
41
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Управление Открывание и закрывание
42
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Открывание и закрывание Управление
43
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Управление Открывание и закрывание
Активация настройки
1. „Настройки“
2. „Двери/Ключ“
44
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Открывание и закрывание Управление
45
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Управление Открывание и закрывание
Охрана салона
Для безупречной работы должны быть за‐
крыты окна и крышка люка.
Предотвращение ложного
срабатывания сигнализации
Датчик крена и охрана салона могут быть от‐ Открывание
ключены вместе, например, в следующих си‐
туациях: ▷ Нажмите выключатель до точки
▷ В моечных установках или мойках. срабатывания.
▷ В двухъярусных гаражах. Окна открываются, пока удерживается
выключатель.
▷ При железнодорожной, морской пере‐
возке или транспортировке на прицепе.
▷ Нажмите выключатель с переходом
▷ При перевозке животных в автомобиле. за точку срабатывания.
Окно открывается автоматически.
Повторное нажатие на переключатель оста‐
навливает движение.
46
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Открывание и закрывание Управление
Комфортное открывание, см. стр. 36, с по‐ пример, при попадании в нее тонких предме‐
мощью электронного ключа. тов, не гарантировано прерывание процесса
закрывания.◀
Закрывание
Без принадлежностей на окнах
Отсутствие препятствий при закрыва‐
Не закрепляйте никакие аксессуары в
нии
зоне движения окна - это может помешать
Во избежание травмирования следите за за‐ работе травмозащитной функции.◀
крыванием стекол и убедитесь в отсутствии
препятствий на их пути.◀
Закрывание без травмозащитной
функции
▷ Потяните выключатель до точки
срабатывания. Отсутствие препятствий при закрыва‐
нии
Окно закрывается, пока удерживается
выключатель. Во избежание травмирования следите за за‐
крыванием стекол и убедитесь в отсутствии
▷ Потяните переключатель с перехо‐ препятствий на их пути.◀
дом за точку срабатывания. Например, при опасности извне или в случае
Окно закрывается автоматически. обледенения окна выполнить следующие
Нажатие на переключатель останавливает действия:
движение. 1. Потяните переключатель с переходом за
Комфортный режим управления, см. стр. 36, точку срабатывания и удерживайте его.
с помощью пульта дистанционного управле‐ Действие травмозащитной функции бу‐
ния. дет ограничено, и окно лишь слегка при‐
Комфортное закрывание, см. стр. 43, при откроется, если усилие закрывания пре‐
комфортном доступе. высит определенное значение.
2. В течение следующих 4 секунд снова по‐
После выключения зажигания тяните переключатель с переходом за
Окнами можно управлять: точку срабатывания и держите его.
▷ В режиме Радио длительное время. Окно закрывается при отключенной
▷ При выключенном зажигании ок. 1 ми‐ травмозащитной функции.
нуты.
Защитный выключатель
Травмозащитная функция Защитный выключатель препятствует тому,
Если при закрывании окна усилие привода чтобы, например, дети в задней части салона
превысит определенное значение, процесс не могли открывать и закрывать задние окна.
закрывания прерывается.
Включение и выключение
Окно снова немного приоткроется.
Нажмите клавишу.
Опасность защемления, несмотря на
травмозащитную функцию Светодиод горит при включенной
защитной функции.
Несмотря на травмозащитную функцию, сле‐
дите за тем, чтобы зона закрывания окна
была свободна, иначе в крайних случаях, на‐
47
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Управление Открывание и закрывание
Солнцезащитные шторы
Солнцезащитные шторы для задних Поднимание крышки люка
боковых стекол
Нажмите переключатель
Вытащите шторку за петлю и навесьте в
вверх.
крепление.
▷ Закрытый люк подни‐
Не открывайте окно при поднятой мается, а сдвижная панель
вверх шторке немного приоткрывается.
Не открывайте окно при поднятой вверх ▷ Открытый люк закрывается до приподня‐
шторке, иначе на больших скоростях возни‐ того положения. Сдвижная панель ос‐
кает опасность повреждения и, как след‐ тается полностью открытой.
ствие, травм.◀
48
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Открывание и закрывание Управление
49
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Управление Открывание и закрывание
50
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Регулировка Управление
Регулировка
Оснащение автомобиля вать слишком сильно, т.к. при аварии пасса‐
жир может проскользнуть под ремнем. В ре‐
В этой главе описаны все варианты серий‐ зультате чего он не может выполнить свою
ного, экспортного и специального оборудо‐ защитную функцию.◀
вания, которые предлагаются в модельном
ряду. Поэтому описывается также оборудо‐
Частично электрически
вание, которое отсутствует в автомобиле,
регулируемые сиденья
например, в связи с выбранным дополни‐
тельным оборудованием или экспортным ва‐
Обзор
риантом. Это также относится к важным для
безопасности функциям и системам.
Правильная посадка на
сиденье
Чтобы при поездке Ваши мышцы не напряга‐
лись и не уставали, очень важно принять
правильную позу на сиденье.
От правильной посадки в случае аварии во 1 Продольная регулировка сиденья
многом зависит защитное действие:
2 Высота, наклон
▷ Ремней безопасности, см. стр. 57.
3 Спинка
▷ Подголовников, см. стр. 59.
4 Поясничная опора
▷ Подушек безопасности, см. стр. 109.
Наклон
Передние сиденья
Общие положения
Не регулируйте сиденье водителя во
время движения
Не регулируйте сиденье водителя во время
движения, т.к. в результате неожиданного
смещения сидения автомобиль может выйти
из под контроля, создав аварийную ситуа‐
Перемещайте орган управления в нужном
цию на дороге.◀
направлении до тех пор, пока не будет полу‐
Не наклоняйте спинки сидений сли‐ чен нужный наклон. После отпускания ор‐
шком сильно гана управления надавите на сиденье спиной
либо наоборот наклонитесь вперед, чтобы
Спинку сиденья переднего пассажира во
оно правильно зафиксировалось.
время движения также не следует откиды‐
51
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Управление Регулировка
Обзор
Указание
Настройка положения сидения водителя со‐
Сместите клавишу в соответствующем на‐ храняется для использующегося в данный
правлении. момент пульта дистанционного управления.
При отпирании автомобиля с пульта дистан‐
ционного управления сохраненное положе‐
Спинка ние вызывается автоматически, если данная
функция, см. стр. 44, активирована.
52
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Регулировка Управление
2. Регулировка по высоте
Отрегулируйте положение при помощи ры‐
чага.
Спортивное сиденье
3. Наклон сиденья
Поясничная опора
Изгиб спинки сиденья можно изменять для
поддержки поясничного отдела, поясницы.
4. Наклон спинки сиденья Для поддержки прямой осанки на сиденье
поддерживается область таза и позвоноч‐
ник.
▷ Нажмите на передний/
задний край переключа‐
теля.
Изгиб увеличивается/
уменьшается.
▷ Нажмите на верхний/нижний край пере‐
ключателя.
53
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Управление Регулировка
1. „Климат-контроль“
2. „Обогрев передних сидений“
3. Выберите соответствующее сиденье.
Регулируемая верхняя часть спинки сиденья 4. Вращайте контроллер для установки
поддерживает спину сидящего на уровне распределения степени нагрева.
плеч:
▷ Удобная поза.
Активная вентиляция передних
сидений
▷ Снятие напряжения мышц плечевого по‐
Встроенные вентиляторы нагревают или
яса.
охлаждают подушки и спинки сиденья.
Вентиляция служит для охлаждения, напри‐
Обогрев сиденья спереди мер, нагревшегося салона автомобиля или
для длительного охлаждения при высокой
температуре.
Включение
С каждым нажатием клавиши вклю‐
чается следующий температурный
режим.
54
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Регулировка Управление
Примечания
Средний подлокотник
При откидывании среднего подлокот‐
ника вниз следите за тем, чтобы область под
средним подголовником была свободна. В
противном случае возможно травмирова‐
ние.◀
55
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Управление Регулировка
Общие положения
Третий ряд состоит из двух сидячих мест.
Включение
С каждым нажатием клавиши вклю‐
чается следующий температурный
режим. 2. Откиньте и зафиксируйте спинку.
56
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Регулировка Управление
Примечания
Каждый раз перед началом поездки все си‐
5. Достаньте другой язычок ремня из кре‐ дящие в автомобиле должны пристегнуть
пления и вставьте в замок ремня без‐ свои ремни безопасности.
опасности. Замок ремня должен запе‐ Надувные подушки безопасности только до‐
реться со слышимым щелчком. полняют ремни, повышая общий уровень за‐
щиты, но не заменяют их.
▷ Если сиденье отрегулировано пра‐
вильно, то верхняя точка крепления
ремня подходит для взрослых людей лю‐
бого роста.
▷ Оба внешних замка ремней безопасно‐
сти, интегрированные во второй ряд си‐
дений, предназначены для сидящих
слева и справа пассажиров.
▷ Внутренний замок ремня безопасности
Опускание спинки сиденья второго ряда сидений предназначен ис‐
1. Сдвиньте подголовники вниз. ключительно для среднего пассажира.
2. Потяните за рычаг, стрелки, чтобы раз‐ ▷ Оба внешних замка ремней безопасно‐
блокировать спинку. сти, интегрированные в третий ряд сиде‐
ний, предназначены для сидящих слева и
справа пассажиров.
Каждый ремень безопасности - для од‐
ного пассажира
Одним ремнем безопасности должен при‐
стегиваться только один человек. Запре‐
щается перевозить детей, даже грудных, на
коленях.◀
57
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Управление Регулировка
58
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Регулировка Управление
Дистанция
Расстояние установите таким образом,
чтобы подголовник как можно ближе приле‐
гал к затылку.
Активный подголовник
При ударе сзади такой подголовник автома‐
тически подается к голове.
Электрорегулировка.
Снижение защитной функции
▷ Не обтягивайте сиденья и подго‐
ловники чехлами.
Расстояние до затылка: ручной
подголовник
▷ Запрещается вешать на подголовники
какие-либо предметы, например, плечики
для одежды.
▷ Располагать на сиденье или подголов‐
нике только принадлежности, разрешен‐
ные компанией BMW.
В противном случае снизится эффективность
защитной функции активного подголовника и
повысится опасность травмирования.◀
После аварии или при повреждении: ▷ Вперед: потяните подголовник.
Проверьте активные подголовники и при не‐ ▷ Назад: нажмите клавишу и отодвиньте
обходимости замените. подголовник назад.
59
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Управление Регулировка
Подголовники задних
сидений
Правильно отрегулированный
подголовник
Правильно отрегулированный подголовник
снижает риск травмирования шейного от‐
1. Вытяните подголовник вверх до упора.
дела позвоночника в случае аварии.
2. Нажмите клавишу, стрелка 1, и полно‐
Настройка подголовника стью вытяните подголовник.
Правильно отрегулируйте подголовник
Перед посадкой пассажиров
на всех занятых сиденьях с целью снижения
опасности травмирования в случае аварии.◀ Установите подголовники на место пе‐
ред посадкой пассажиров для повышения их
безопасности.◀
Регулировка по высоте
Отрегулируйте подголовник так, чтобы его
середина находилась примерно на уровне
ушей.
60
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Регулировка Управление
Защитная функция
1. Закройте дверь водителя или включите
зажигание.
2. Нажмите и удерживайте нужную кла‐
вишу 1 или 2, пока процесс регулировки
Можно сохранить и восстановить два раз‐ не будет завершен.
личных положения сиденья водителя, наруж‐
ных зеркал и рулевого колеса. Положение Восстановление было
поясничной опоры не сохраняется. деактивировано
Через короткое время восстановление со‐
Сохранение храненных положений сидений деактиви‐
1. Включите зажигание. руется для сбережения ресурса аккумуля‐
тора.
2. Отрегулируйте положение сиденья.
Для того чтобы снова включить восстано‐
3. Нажмите клавишу . В клавише вление:
горит светодиод. ▷ Откройте или закройте боковую или ба‐
4. Нажмите нужную клавишу 1 или 2. Све‐ гажную дверь.
тодиод гаснет. ▷ Нажмите клавишу электронного ключа.
Если клавиша M была нажата случайно: ▷ Нажмите кнопку запуска/останова двига‐
Еще раз нажмите клавишу. теля.
Светодиод гаснет.
Восстановление
Не пользуйтесь функцией памяти во
время движения
Не вызывайте функцию памяти во время дви‐
жения во избежание аварии в результате не‐
ожиданного движения сиденья или рулевого
колеса.◀
Комфортная функция
1. Откройте дверь водителя.
61
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Управление Регулировка
Автоматическая установка в
парковочное положение
При установленной передаче заднего хода
зеркало со стороны переднего пассажира
немного отклоняется. Таким образом, напри‐
1 Регулировка мер, при парковке улучшается обзор кромки
бордюрного камня или других расположен‐
2 Слева/справа, парковка
ных снизу препятствий.
3 Складывание и разведение
Активация
Общие положения
1. С помощью переключателя вы‐
Правильно оценивайте дистанции берите наружное зеркало со стороны
Отражающиеся в зеркале объекты в водителя.
действительности находятся ближе, чем Вам 2. Установите рычаг селектора в положе‐
кажется. В целях безопасности не стоит оце‐ ние R.
нивать расстояние до движущихся позади
транспортных средств, наблюдая за ними в При движении с прицепом функция автома‐
зеркале.◀ тической установки в парковочное положе‐
ние выключена.
В зависимости от оснащения настройка зер‐
кала сохраняется для используемого сейчас Деактивация
пульта дистанционного управления. Если С помощью переключателя выберите на‐
данная функция активирована, при отпирании ружное зеркало со стороны переднего пас‐
автомобиля с пульта дистанционного упра‐ сажира.
вления сохраненные настройки вызываются
автоматически. Складывание и разведение
Выбор зеркала Нажмите клавишу.
62
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Регулировка Управление
Внутреннее зеркало с
автоматическим затемнением
Принцип действия
1. Откиньте рычаг вниз.
2. Отрегулируйте рулевое колесо в про‐
дольном направлении и по высоте поло‐
жения сиденья.
3. Откиньте переключатель обратно.
63
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Управление Регулировка
Электрическая регулировка
рулевого колеса
Включение/выключение
Нажмите клавишу.
64
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Безопасная перевозка детей Управление
65
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Управление Безопасная перевозка детей
66
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Безопасная перевозка детей Управление
67
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Управление Безопасная перевозка детей
68
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Безопасная перевозка детей Управление
Предохранитель дверей и
окон
Задние двери
1 Направление движения
2 Подголовник
3 Карабин верхнего страховочного ремня
4 Точка крепления/проушина
5 Спинка сиденья Опустите вниз предохранительные рычажки
6 Верхний страховочный ремень на задних дверях.
Теперь соответствующую дверь можно от‐
крыть только снаружи.
Фиксация верхнего крепежного
ремня в точке крепления
1. При необходимости переместите подго‐ Защитный выключатель задней
ловник вверх. части салона
2. Протяните верхний крепежный ремень Нажмите на кнопку на двери води‐
между кронштейнами подголовника. теля, если на заднем сиденье нахо‐
дятся дети.
3. При необходимости проведите крепеж‐
ный ремень между спинкой сиденья и Будут заблокированы различные функции, и
крышкой багажного отсека. ими нельзя будет управлять в задней части
4. Зацепите карабин крепежного ремня за салона, см. Защитный выключатель, см.
проушину. стр. 47.
5. Туго потяните страховочный ремень
вниз.
6. При необходимости установите подго‐
ловник вниз и зафиксируйте.
69
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Управление Вождение
Вождение
Оснащение автомобиля ▷ Незадолго до разрядки аккумулятора,
чтобы сохранялась возможность запуска
В этой главе описаны все варианты серий‐ двигателя.
ного, экспортного и специального оборудо‐
вания, которые предлагаются в модельном Указание
ряду. Поэтому описывается также оборудо‐
При выключенном двигателе и включенном
вание, которое отсутствует в автомобиле,
зажигании режим Радио включается автома‐
например, в связи с выбранным дополни‐
тически при открывании двери, если осве‐
тельным оборудованием или экспортным ва‐
щение выключено либо включен постоянный
риантом. Это также относится к важным для
ближний свет.
безопасности функциям и системам.
Выключение зажигания
Снова нажмите кнопку запуска/останова
Кнопка запуска/останова
двигателя, не нажимая при этом на педаль
двигателя тормоза.
70
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Вождение Управление
▷ При снятии ремня безопасности води‐ тивном случае автомобиль может начать са‐
теля, если дверь водителя открыта и мопроизвольное движение.◀
ближний свет выключен.
Частый последовательный запуск
При выключении зажигания при открывании
или закрывании двери водителя или снятии Избегайте повторных попыток запуска,
ремня безопасности водителя радиочасть при которых двигатель не начинает работать,
остается активной. или многократного запуска. Иначе топливо
не будет сжигаться или недостаточно сжи‐
Режим Радио гаться, и тогда существует опасность пере‐
грева и повреждения катализатора.◀
Включить режим радио:
▷ При работающем двигателе: нажмите Не прогревайте двигатель во время стоянок,
кнопку Старт/Стоп. а трогайтесь с места при умеренном числе
оборотов.
В этом режиме отдельные потребители
электроэнергии остаются готовыми к ра‐
Дизельный двигатель
боте.
При холодном двигателе и температуре
Режим Радио выключается автоматически:
ниже примерно 0 ℃ может немного замед‐
▷ Примерно через 8 минут. литься процесс запуска за счет автоматиче‐
▷ При блокировании посредством цен‐ ского разогрева.
трального замка. Отображается сообщение системы само‐
▷ Незадолго до разрядки аккумулятора, диагностики.
чтобы сохранялась возможность запуска
двигателя. АКПП
Пуск двигателя
Пуск двигателя 1. Нажмите на педаль тормоза.
2. Нажмите кнопку запуска/останова двига‐
Примечания теля.
Закрытые помещения Включение выполняется автоматически и
Не оставляйте двигатель работающим завершается, как только начинает работать
в закрытых помещениях, поскольку вдыха‐ двигатель.
ние выхлопных газов может привести к по‐
тере сознания и смерти. В состав отработав‐
ших газов входит не имеющий ни цвета, ни Остановка двигателя
запаха ядовитый угарный газ.◀
Примечания
Автомобиль без присмотра
Забирайте с собой электронный ключ
Не оставляйте автомобиль с работаю‐
щим двигателем без присмотра, поскольку При выходе из автомобиля забирайте с
он представляет опасность. собой пуль дистанционного управления,
чтобы, например, дети не могли завести дви‐
Перед тем, как покинуть автомобиль с рабо‐
гатель.◀
тающим двигателем, включите стояночный
тормоз и установите рычаг селектора в по‐
ложение парковка или холостой ход, в про‐
71
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Управление Вождение
72
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Вождение Управление
73
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Управление Вождение
Неисправности
Система автоматического запуска/останова
двигателя больше автоматически не отклю‐
чает двигатель. Отображается сообщение
Нажмите клавишу. системы автоматической диагностики.
Можно продолжать движение. Проверьте
▷ Горит светодиод: автоматическая си‐ систему на СТОА.
стема запуска/останова двигателя от‐
ключена.
Во время срабатывания система автома‐ Стояночный тормоз
тической остановки двигателя он запу‐
скается. Принцип действия
Двигатель запускается или выключается Стояночный тормоз служит для удерживания
только кнопкой запуска/останова двига‐ стоящего автомобиля от скатывания.
теля.
▷ Светодиод гаснет: автоматическая си‐
стема запуска/останова двигателя вклю‐
чена.
74
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Вождение Управление
Снятие с тормоза
При включенном зажигании:
АКПП: нажмите переключатель при на‐
жатой педали тормоза или включенной
передаче P. Для безопасности
Светодиоды и контрольные лампы погаснут. Функция автоматического удержания авто‐
матически отключается и устанавливается
Стояночный тормоз убран.
стояночный тормоз при следующих усло‐
виях:
Автоматическое снятие с тормоза
при АКПП ▷ Двигатель будет остановлен.
75
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Управление Вождение
76
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Вождение Управление
Ручная разблокировка
При прерывании тока или электрической не‐
исправности стояночный тормоз можно раз‐
блокировать вручную.
Перед разблокировкой зафиксируйте
автомобиль от скатывания 5. Положите на место отвертку, знак ава‐
рийной остановки и аптечку, закройте ле‐
Перед разблокировкой стояночного тормоза
вую боковую обшивку в багажном отде‐
вручную и при выключении автомобиля со
лении.
стояночным тормозом убедитесь, что вклю‐
чено положение P автоматической коробки Устранение неисправностей
передач. Если стояночный тормоз убран вруч‐
Дополнительно зафиксируйте автомобиль на ную из-за неисправности, его может снова
уклонах дороги, например, с помощью под‐ ввести в эксплуатацию только специалист.
кладного клина, иначе возникает опасность Неисправность устраняется на СТОА.◀
скатывания автомобиля.◀
77
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Управление Вождение
Мигание
78
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Вождение Управление
Принцип действия
Датчик дождя автоматически управляет ра‐
ботой стеклоочистителей в зависимости от
Нажмите рычаг включения щеток стеклоочи‐ интенсивности дождя. Датчик находится на
стителей вверх. лобовом стекле, непосредственно перед
внутренним зеркалом.
После отпускания рычаг возвращается в ис‐
ходное положение.
Включение/выключение
▷ Нормальная скорость работы стеклоочи‐
стителей: нажмите один раз вверх.
Во время стоянки переключаются на
прерывистый режим работы.
▷ Повышенная скорость работы стеклоо‐
чистителей: нажмите дважды вверх или
один раз с переходом за точку срабаты‐
вания.
Во время стоянки переключаются на
обычный режим работы. Нажмите клавишу на рычаге включения ще‐
ток стеклоочистителей.
Выключение и разовое включение Загорается светодиод в рычажном переклю‐
чателе стеклоочистителей и запускается
процесс очистки стекол. При температурах
ниже 0 ℃ процесс очистки стекол не запу‐
скается.
79
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Управление Вождение
Задний стеклоочиститель
Включение заднего
стеклоочистителя
Поверните колесико.
80
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Вождение Управление
1. Включите зажигание.
Жидкость ко всем форсункам подается из
2. Нажмите рычаг включения щеток сте‐
одного бачка.
клоочистителей вниз. Стеклоочистители
перемещаются в неподвижное положе‐ Система заправляется смесью из водопро‐
ние и снова готовы к работе. водной воды и концентрата жидкости для
омыва стекол, в которую при необходимости
добавляется незамерзающая жидкость (с
Омывающая жидкость соблюдением указаний изготовителя).
Перед заливанием перемешайте омываю‐
Общие положения щую жидкость, чтобы сохранить дозировку
смеси.
Защита от замерзания омывающей
жидкости Концентрат жидкости для омыва стекол и не‐
замерзающую жидкость нельзя заливать не‐
Незамерзающая жидкость может воспламе‐
разбавленным и нельзя добавлять чистую
няться и при ненадлежащем использовании
воду: это может привести к повреждению
может привести к травмам.
системы стеклоочистителя лобового стекла.
Поэтому держите ее вдали от источников
Не смешивайте концентраты жидкости для
огня.
омыва стекол от разных производителей, так
Храните только в закрытой оригинальной как форсунки стеклоомывателя могут заку‐
емкости в месте, недоступном для детей. пориться.
Соблюдайте указания и инструкции на упа‐ Емкость, см. технические характеристики.
ковке.◀
81
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Управление Вождение
82
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Вождение Управление
83
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Управление Вождение
Принцип действия
Управление ускорением позволяет достичь
оптимального ускорения при начале движе‐
Переключатели на рулевом колесе позво‐ ния на дороге с хорошим сцеплением.
ляют осуществлять быстрое переключение
передач, поскольку обе руки остаются на ру‐
левом колесе.
Если переключение осуществляется в авто‐
матическом режиме посредством двухпози‐
84
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Вождение Управление
Необходимые условия
Управление ускорением доступно при разо‐
гретом двигателе, т.е. после непрерывного
движения в течение не менее 10 км.
Для трогания с места с использованием
управления ускорением не поворачивайте
рулевое колесо.
85
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Управление Индикация
Индикация
Оснащение автомобиля вание, которое отсутствует в автомобиле,
например, в связи с выбранным дополни‐
В этой главе описаны все варианты серий‐ тельным оборудованием или экспортным ва‐
ного, экспортного и специального оборудо‐ риантом. Это также относится к важным для
вания, которые предлагаются в модельном безопасности функциям и системам.
ряду. Поэтому описывается также оборудо‐
Комбинация приборов
Обзор, комбинация приборов
86
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Индикация Управление
87
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Управление Индикация
Электронная индикация
88
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Индикация Управление
89
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Управление Индикация
90
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Индикация Управление
Парковочный тормоз.
Напоминание о непристегну‐
том ремне задних сидений.
Автоматическое удержива‐
ние. Система надувных подушек
безопасности.
Противотуманные фары.
Система рулевого управле‐
ния.
Задний противотуманный фо‐
нарь. Функции двигателя.
Дальний свет.
Тормозная система.
91
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Управление Индикация
Тахометр
Нажать клавишу BC на рычаге указателя по‐
ворота. Ни в коем случае не доводите обороты дви‐
гателя до значений красного предупреждаю‐
▷ Некоторые сообщения системы само‐ щего сектора. В целях защиты двигателя в
диагностики отображаются в течение этом диапазоне прекращается подача то‐
долгого времени и остаются до тех пор, плива.
пока неисправность не будет устранена.
Если одновременно возникает несколько
неисправностей, сообщения отобра‐
жаются одно за другим.
Их можно скрыть примерно на 8 секунд.
Затем они автоматически снова появля‐
ются.
92
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Индикация Управление
Опасность гололедицы
Температура охлаждающей При температуре выше +3 ℃ тоже мо‐
жет возникнуть повышенная опасность го‐
жидкости
лоледицы.
Если охлаждающая жидкость и, тем самым, Поэтому будьте особенно осторожны на мо‐
двигатель перегреваются, выдается сооб‐ стах и затененных участках дороги, в против‐
щение системы автоматической диагностики. ном случае возрастает риск несчастного
Проверка уровня охлаждающей жидкости, случая.◀
см. стр. 249.
Время
Счетчики общего и
разового пробега Время отображается в нижней
части комбинации приборов.
▷ Счетчик пробега,
Настроить время и формат
стрелка 1.
времени, см. стр. 100.
▷ Счетчик разового пробега,
стрелка 2.
Дата
Отображение/обнуление счетчика Дата отображается на борто‐
Нажмите на кнопку. вом компьютере.
93
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Управление Индикация
94
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Индикация Управление
95
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Управление Индикация
Примечания
Информация о пределе Ограничения скорости и запреты обгона для
скорости с информацией режима движения с прицепом не отобра‐
жаются.
No Passing
Оценка ситуации водителем
Принцип действия Система не может заменить оценку до‐
рожной ситуации водителем.
Информация о предельной скорости Система поддерживает и помогает води‐
Информация о пределе скорости показывает телю, но не заменяет его.◀
с помощью символа в форме знака движе‐
ния в комбинации приборов распознанное
текущее ограничение скорости. Камера в ос‐
новании внутреннего зеркала заднего вида
распознает дорожные указатели на краю до‐
рожного полотна, а также переменное отоб‐
ражение арки со знаками. Знаки дорожного
96
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Индикация Управление
Информация о No Passing
▷ Запрет обгона.
▷ Конец запрета обгона.
Камера находится в области ножки зеркала.
▷ No Passing Information не‐
Лобовое стекло в области перед внутренним доступна.
зеркалом заднего вида должно быть чистым
и не должно быть закрыто. Информация No Passing может также отоб‐
ражаться на виртуальном дисплее.
97
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Управление Индикация
Вызов информации на
информационном дисплее
98
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Индикация Управление
99
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Управление Индикация
100
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Индикация Управление
1. „Настройки“ 2. „Язык/Единицы“
5. Нажмите на контроллер.
Яркость
6. Выполните соответственно настройку
месяца и года. Настройка яркости
Дата заносится в память. Настройте яркость дисплея управления:
2. „Время/дата“ 3. „Яркость“
1. „Настройки“
2. „Язык/Единицы“
3. „Язык:“
4. Выберите нужный язык.
Настройка сохраняется в памяти для исполь‐
зуемого в данный момент ключа.
101
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Управление Освещение
Освещение
Оснащение автомобиля Стояночные огни и
В этой главе описаны все варианты серий‐ ближний свет, управление
ного, экспортного и специального оборудо‐ светом фар
вания, которые предлагаются в модельном
ряду. Поэтому описывается также оборудо‐ Общие положения
вание, которое отсутствует в автомобиле, Положение переключателя: 0, ,
например, в связи с выбранным дополни‐
Если при выключенном зажигании откры‐
тельным оборудованием или экспортным ва‐
вается дверь водителя, внешнее освещение
риантом. Это также относится к важным для
при этих положениях переключателя авто‐
безопасности функциям и системам.
матически выключается.
Стояночные огни
Обзор Положение переключателя : автомо‐
биль освещен со всех сторон, например, для
парковки.
При включенных стояночных огнях разря‐
жается аккумулятор. Поэтому не оставляйте
огни включенными на долгое время, иначе
Вы рискуете не завести двигатель.
Для парковки лучше включать габаритные
огни, см. стр. 103, с одной стороны.
Включение/выключение
1. „Настройки“
102
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Освещение Управление
103
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Управление Освещение
104
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Освещение Управление
105
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Управление Освещение
106
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Освещение Управление
Переустановка фар
Управление фарами осуществляется систе‐
мой iDrive.
1. „Настройки“ 1 Освещение салона
2. „Освещение“ 2 Лампа для чтения
3. „Фары“
4. „Адаптация фар“ Включение и выключение
освещения салона вручную
Система управления дальним светом, см.
стр. 105, деактивирована. Нажмите клавишу.
Адаптивное освещение поворотов, см.
стр. 104, деактивировано. Продолжительное выключение: удержи‐
вайте клавишу нажатой ок. 3 секунд.
Включите снова: нажмите кнопку.
Подсветка комбинации
приборов Лампы для чтения
Нажмите кнопку.
Регулировка
Для регулировки яркости под‐ Лампы для чтения находятся впереди и на
светки должны быть включены заднем сиденье около освещения салона.
стояночные огни или ближний При постоянном выключенном освещении
свет. салона лампы для чтения не включаются.
Яркость подсветки регули‐
руется рифленым колесиком. Сопровождающее освещение
салона
В зависимости от оснащения освещение в
салоне автомобиля можно настроить инди‐
видуально для нескольких светильников.
107
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Управление Освещение
Настройка яркости
Яркость фонового освещения можно на‐
строить с помощью рифленого колесика для
подсветки комбинации приборов, также воз‐
можна независимая настройка яркости.
1. „Настройки“
2. „Освещение“
3. „Яркость:“
4. Настройка яркости.
108
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Безопасность Управление
Безопасность
Оснащение автомобиля вание, которое отсутствует в автомобиле,
например, в связи с выбранным дополни‐
В этой главе описаны все варианты серий‐ тельным оборудованием или экспортным ва‐
ного, экспортного и специального оборудо‐ риантом. Это также относится к важным для
вания, которые предлагаются в модельном безопасности функциям и системам.
ряду. Поэтому описывается также оборудо‐
109
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Управление Безопасность
110
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Безопасность Управление
111
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Управление Безопасность
112
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Безопасность Управление
113
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Управление Безопасность
114
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Безопасность Управление
115
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Управление Безопасность
116
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Безопасность Управление
117
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Управление Безопасность
118
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Безопасность Управление
Предупреждение о
приближении
В зависимости от комплектации предупре‐
ждение о наезде состоит из одной из сле‐
дующих систем:
▷ Предупреждение о наезде с функцией
притормаживания в городе, см. стр. 119.
Интеллектуальная кнопка безопас‐ ▷ Предупреждение о наезде с функцией
ности притормаживания, см. стр. 122.
Включение/выключение
Системы Intelligent Safety активируются ав‐
Предупреждение о наезде с
томатически после каждого пуска двигателя функцией
кнопкой запуска/останова двигателя. притормаживания
Нажмите клавишу:
Принцип действия
На дисплее управления отобра‐
Система помогает избежать несчастных слу‐
жается панель. Можно выполнять настройки.
чаев. Если авария неизбежна, система мо‐
Индивидуальные настройки сохраняются для
жет уменьшить скорость столкновения.
использующегося в данный момент пульта
дистанционного управления. Система предупреждает о возможной опас‐
ности столкновения и при необходимости ав‐
Коротко нажмите клавишу: томатически притормаживает.
▷ Интеллектуальные системы без‐ Автоматическое притормаживание выполн‐
опасности выключаются от‐ яется с ограниченной силой и длительно‐
стью.
119
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Управление Безопасность
Общие положения
Начиная со скорости примерно 5 км/ч си‐
стема в два этапа предупреждает о возмож‐ Интеллектуальная кнопка безопас‐
ной опасности столкновения с автомоби‐ ности
лями. Время появления предупреждений
может отличаться в зависимости от текущей
ситуации движения. Включение/выключение
До скорости примерно в 60 км/ч происходит Системы Intelligent Safety активируются ав‐
воздействие на тормозной механизм. томатически после каждого пуска двигателя
кнопкой запуска/останова двигателя.
Рабочий диапазон Нажмите клавишу:
радиолокационного датчика На дисплее управления отобра‐
жается панель. Можно выполнять настройки.
Индивидуальные настройки сохраняются для
использующегося в данный момент пульта
дистанционного управления.
120
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Безопасность Управление
121
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Управление Безопасность
122
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Безопасность Управление
Видеокамера
Включение/выключение
Системы Intelligent Safety активируются ав‐
томатически после каждого пуска двигателя
кнопкой запуска/останова двигателя.
Нажмите клавишу:
На дисплее управления отобра‐
жается панель. Можно выполнять настройки.
Интеллектуальная кнопка безопас‐ Индивидуальные настройки сохраняются для
ности использующегося в данный момент пульта
дистанционного управления.
123
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Управление Безопасность
124
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Безопасность Управление
125
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Управление Безопасность
Предостережение о
распознавании людей от
системы торможения в
городе
Зона предупреждения перед автомобилем
Принцип действия состоит из двух частей:
Система помогает избежать несчастных слу‐ ▷ Центральная зона, стрелка 1, непосред‐
чаев с пассажирами. ственно перед автомобилем.
В области движения с установленной для го‐ ▷ Расширенная зона, стрелка 2, справа и
рода скоростью система предупреждает о слева.
возможном столкновении с пешеходами и Столкновение угрожает при нахождении лю‐
имеет функцию торможения. дей в центральной зоне. О людях, находя‐
Система управляется камерой в ножке внут‐ щихся в расширенной зоне, предупреждение
реннего зеркала заднего вида. выдается только в том случае, если они идут
в направлении центральной зоны.
Общие положения
Система предупреждает при скорости при‐ Обзор
мерно от 10 км/ч до прим. 60 км/ч о возмож‐
ном столкновении с пешеходами и вмеши‐ Кнопка в автомобиле
вается в процесс торможения для
предотвращения столкновения.
При этом учитываются люди, когда они нахо‐
дятся в зоне распознавания системы.
126
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Безопасность Управление
Видеокамера ▷ СД гаснет.
Предупреждение с функцией
притормаживания
Адаптация скорости и манеры вожде‐
ния
Предупреждение не освобождает от ответ‐
ственности и от необходимости адаптиро‐
вать скорость и манеру езды к ситуации на
дороге.◀
Камера находится в области ножки зеркала.
Лобовое стекло в области перед внутренним
Индикация
зеркалом заднего вида должно быть чистым
и не должно быть закрыто. При возникновении угрозы столкновения с
распознанным человеком на комбинации
приборов и на виртуальном дисплее показы‐
Включение/выключение вается предупреждающий символ.
Высвечивается красная пиктограмма
Автоматическое включение
и раздается звуковой сигнал.
Система автоматически активируется после
каждого пуска двигателя с помощью кнопки Сразу вмешаться самостоятельно,
запуска/останова двигателя. посредством торможения или отклонения.
127
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Управление Безопасность
Функциональные ограничения
Функция может быть ограничена или недо‐
ступна, например, в следующих ситуациях:
▷ При сильном тумане, дожде, ливне или Отображается теплоизлучение снимаемых
снегопаде. камерой объектов.
▷ На крутых поворотах. Теплые объекты выглядят на экране свет‐
лее, а холодные – темнее.
▷ Когда видимая зона камеры или лобовое
стекло загрязнено или закрыто. Узнаваемость зависит от разности темпера‐
тур фона и собственного теплоизлучения
▷ При сильном контурном свете.
объекта, то есть ограничено распознавание
▷ До 10 секунд после пуска двигателя с объектов с незначительным отличием от
помощью кнопки запуска/остановки.
128
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Безопасность Управление
температуры окружающей среды или незна‐ Воздействия окружающей среды могут ог‐
чительным теплоизлучением. раничить доступность функции распознава‐
ния объектов.
Из соображений безопасности изображение
Если системы автомобиля определили, что
воспроизводится на скорости выше 5 км/ч и
автомобиль находится в населенном пункте,
при маленькой яркости окружения только
распознавание животных временно выклю‐
при включенном ближнем свете.
чается.
Неподвижное изображение на дисплее об‐
новляется в доли секунды. Примечания
Обзор
Распознавание объектов и предостереже‐
Кнопки в автомобиле
ние работает только в темноте.
Система распознает теплые объекты харак‐
терной для человека формы.
Дополнительно система распознает живот‐
ных определенного размера, например, кос‐
ули.
При включенном тепловом изображении на
дисплее управления:
Люди, распознанные системой, отмечаются
бледно-желтым цветом. Интеллектуальная кнопка безопас‐
Распознанные системой животные показы‐ ности
ваются более темным желтым цветом
129
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Управление Безопасность
Видеокамера ▷ СД гаснет.
130
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Безопасность Управление
Срочное предупреждение
Высвечивается красная пиктограмма
и раздается звуковой сигнал.
Сразу вмешаться самостоятельно,
Зона предупреждения о распознавании лю‐ посредством торможения или отклонения.
дей состоит из двух частей:
При распознавании животных предостере‐
▷ Центральная зона, стрелка 1, непосред‐ жение об аварии не выдается.
ственно перед автомобилем.
▷ Расширенная зона, стрелка 2, справа и
Индикация на виртуальном дисплее
слева.
При предостережении о распознавании жи‐ Предостережение выдается одно‐
вотных разница между центральной и рас‐ временно на виртуальный дисплей и
ширенной зоной не делается. комбинацию приборов. Высвечиваю‐
щаяся пиктограмма может отличаться в за‐
Вся зона следует за направлением движения
висимости от распознанного объекта.
автомобиля в соответствии с поворотом
управляемых колес и изменяется вместе со Для распознанных животных показывается
скоростью автомобиля. Например, с увели‐ символ животного.
чением скорости зона становится, например,
более длинной и широкой. Система Dynamic Light Spot
В дополнение к предостережению распоз‐
Предварительное предупреждение нанные объекты подсвечиваются системой
Lichtspot.
Желтая пиктограмма высвечивается,
если человек распознается в цен‐ Животные не подсвечиваются постоянно, а
тральной зоне, стрелка 1, непосред‐ только освещаются вспышкой.
ственно перед автомобилем.
Желтый символ показывается, если в рас‐
ширенной зоне, стрелка 2, человек слева
или справа двигается по направлению к цен‐
тральной зоне.
Высвечивающаяся пиктограмма может отли‐
чаться в зависимости от распознанного объ‐
екта.
Вмешаться самостоятельно, посредством
торможения или отклонения. Когда система Dynamic Light Spot освещает
объект, включается контрольная лампа
дальнего света.
131
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Управление Безопасность
Система Dynamic Light Spot выключается Активируйте световой сигнал, чтобы выклю‐
автоматически, когда объект находится в об‐ чить систему Dynamic Light Spot для теку‐
ласти ближнего света. щего предостережения.
Если включен ближний свет, дальний свет
или ближний свет, усиленный светом фары, Физические границы работы
дающей вертикальную светотеневую гра‐ системы
ницу, и система Lichtspot не освещает объ‐
екты, фары системы Dynamic Light Spot Основополагающие границы
включаются в качестве дополнительного Система имеет ограниченные возможности в
элемента дизайна. следующих ситуациях:
▷ На крутых подъемах или спусках и крутых
Обзор поворотах.
▷ При загрязненной видеокамере или по‐
врежденном защитном стекле.
▷ При сильном тумане, дожде или снего‐
паде.
▷ При очень высокой температуре наруж‐
ного воздуха.
132
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Безопасность Управление
Предупреждение о
переходе на другую полосу
Принцип действия
Эта система выдает предупреждение, начи‐
ная с определенной скорости, если автомо‐ Интеллектуальная кнопка безопас‐
биль намеревается покинуть полосу движе‐ ности
ния на дороге с линиями ограничения полос.
В зависимости от страны назначения эта
скорость cоставляет: 55 км/ч и 70 км/ч. При
Видеокамера
включении системы ниже этой скорости в
комбинации приборов появляется сообще‐
ние.
Во время предупреждений рулевое колесо
слегка начинает вибрировать. Время по‐
явления предупреждений может отличаться
в зависимости от текущей ситуации движе‐
ния.
Система не предупреждает, если перед сме‐
ной полосы происходит включение соответ‐ Камера находится в области ножки зеркала.
ствующего сигнала поворота. Лобовое стекло в области перед внутренним
зеркалом заднего вида должно быть чистым
Примечания и не должно быть закрыто.
Личная ответственность
Система не может заменить оценку Включение/выключение
участка дороги и дорожной ситуации водите‐ Системы Intelligent Safety активируются ав‐
лем. томатически после каждого пуска двигателя
При предупреждении не нужно без необхо‐ кнопкой запуска/останова двигателя.
димости сильно поворачивать рулевое ко‐ Нажмите клавишу:
лесо, иначе будет потерян контроль над ав‐
На дисплее управления отобра‐
томобилем.◀
жается панель. Можно выполнять настройки.
Индивидуальные настройки сохраняются для
использующегося в данный момент пульта
дистанционного управления.
133
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Управление Безопасность
134
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Безопасность Управление
135
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Управление Безопасность
Предел скорости,
настраиваемый
Принцип действия
С помощью этой системы скорость можно
ограничивать, начиная с 30 км/ч. Ниже задан‐
Уровни информации ного предела скорости движение осу‐
Затененная лампа в корпусе зеркала указы‐ ществляется без ограничений.
вает, когда автомобили находятся в мертвой
зоне или приближаются сзади. Превышение предела скорости
В особых ситуациях предельная скорость
Предупреждение может быть сознательно превышена нажа‐
Если используется указатель поворота, ко‐ тием на педаль акселератора.
гда автомобиль находится в критической При превышении заданного предела скоро‐
зоне, рулевое колесо в течение короткого сти выдается предупреждение.
времени вибрирует и ярко мигает лампа в
корпусе зеркала. Отсутствие воздействия на
Предупреждение завершается, когда завер‐ тормозной механизм
шено мигание или другой автомобиль поки‐ При достижении или неумышленном превы‐
нул критический участок. шении заданного предела скорости, напри‐
мер, при движении под уклон, активное тор‐
Физические границы работы можение не производится.
системы Если во время движения задается предель‐
Функция может быть ограничена в следую‐ ная скорость ниже текущей скорости, то ав‐
щих ситуациях: томобиль движется накатом до тех пор, пока
▷ Если скорость приближающегося текущая скорость не станет ниже предела.
автомобиля намного выше собственной
скорости. Управление
▷ При сильном тумане, дожде или снего‐
Клавиша Функция
паде.
▷ На крутых поворотах или на узкой до‐ Вкл./Выкл. системы
роге.
▷ Если бампер загрязнен, обледенел или Регулятор:
на нем имеются наклейки. Изменение предела скорости,
При движении с прицепом включение си‐ см. стр. 137
стемы невозможно. Отображается сообще‐
ние системы автоматической диагностики.
136
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Безопасность Управление
137
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Управление Безопасность
138
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Безопасность Управление
139
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Управление Безопасность
PostCrash
В определенных аварийных ситуациях си‐
стема может самостоятельно остановить ав‐
томобиль без вмешательства водителя. Это
может снизить риск дальнейшего столкно‐
вения и его последствий.
При нажатии педали тормоза автомобиль за‐
тормаживается быстрее. Это нажатие пе‐
дали тормоза прерывает автоматическое
торможение. При нажатии педали акселера‐
тора автоматическое торможение также
прерывается.
По достижении состояния покоя тормоз от‐
пускается автоматически. После этого за‐
фиксируйте автомобиль от скатывания.
140
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Системы регулировки устойчивости движения Управление
141
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Управление Системы регулировки устойчивости движения
Тяговое усилие перенаправляется на колесо каз задней части кузова или поперечное пе‐
с лучшей тягой. ремещение через передние колеса. DSC
Таким образом при ускорении усилие двига‐ помогает удерживать автомобиль путем сни‐
теля более эффективно передается на ко‐ жения мощности двигателя и тормозного
леса. контакта отдельных колес в физических
пределах на надежном курсе.
Подгонка манеры езды к ситуации
Контроль динамических Адекватная манера езды всегда ос‐
характеристик (DPC) тается ответственностью водителя.
Контроль динамических характеристик повы‐ Даже DSC не отменяет законы физики.
шает как маневренность автомобиля, так и Не ограничивайте дополнительные возмож‐
курсовую устойчивость автомобиля. ности безопасности рискованной ездой.◀
Система берет на себя плавное распределе‐
ние крутящих моментов между двумя за‐ Контрольные/сигнальные лампы
дними колесами.
Контрольная лампа мигает: DSC
В зависимости от ситуации крутящий момент управляет тяговым усилием и уси‐
перемещается от радиуса поворота внутрен‐ лием торможения.
него колеса на радиус поворота наружного
Контрольная лампа горит: DSC вышла из
колеса или наоборот.
строя.
Для повышения маневренности при спортив‐
ной манере езды ускоряется радиус пово‐
рота наружного заднего колеса. Выключение системы DSC: DSC OFF
Рулевое управление срабатывает быстрее, При DSC OFF устойчивость движения при
одновременно убирается недостаточная по‐ ускорениях и при прохождении поворотов
ворачиваемость полного привода. ограничена.
142
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Системы регулировки устойчивости движения Управление
Принцип действия
Контрольные/сигнальные лампы
Система DTC - это оптимизированный с
точки зрения тяги вариант DSC. При активированной системе DTC в тахо‐
метре отображается TRACTION.
Система обеспечивает максимальное посту‐
пательное движение во время ограниченной Контрольная лампа горит: динамиче‐
устойчивости при движении в условиях осо‐ ское управление силы тяги DTC акти‐
бого состояния дорожного покрытия напри‐ вировано.
мер, на дороге с нерасчищенным снегом.
Поэтому необходимо соответственно ехать
осторожно. xDrive
В следующих исключительных ситуациях мо‐
xDrive - это полноприводная система
жет быть целесообразно кратковременное
автомобиля. За счет взаимодействия xDrive и
включение DTC:
DSC происходит дальнейшая оптимизация
▷ Движение по тающему снегу или на не‐ силы тяги и динамики движения. Полнопри‐
очищенной заснеженной проезжей ча‐ водная система xDrive в зависимости от си‐
сти. туации движения и состояния дороги распре‐
▷ Выезд враскачку или начало движения из деляет тяговые усилия попеременно на
сугроба или рыхлого грунта. переднюю и заднюю ось.
▷ При движении с цепями противосколь‐
жения. Индикация на дисплее управления
143
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Управление Системы регулировки устойчивости движения
Отображение распределения
крутящего момента
1. „Инфо об автомобиле“
2. „Состояние xDrive“
3. „Распределение тяги“
▷ Нажатие на регулятор вверх до точки
срабатывания: постепенное повышение
скорости.
Система курсовой
▷ Нажатие на регулятор вверх с переходом
устойчивости при спуске за точку срабатывания: скорость повы‐
HDC шается, пока нажат регулятор.
▷ Нажатие на регулятор вниз до точки сра‐
Принцип действия батывания: постепенное понижение ско‐
HDC - это система помощи при спуске с рости.
горы, автоматически регулирующая ско‐
▷ Нажатие на регулятор вниз с переходом
рость на крутых уклонах. Тормоз не нажат,
за точку срабатывания: при движении
однако автомобиль перемещается со скоро‐
вперед скорость уменьшается до прибл.
стью, несколько превышающей скорость
10 км/ч, при движении задним ходом - до
пешехода.
прибл. 6 км/ч.
HDC можно активировать на скорости при‐
мерно 35 км/ч. При движении под уклон ав‐
томобиль снижает скорость примерно до Активация HDC
скорости пешехода и поддерживает ее.
Когда Вы активно тормозите, система вклю‐
чается в режим готовности к работе. В этом
случае торможение посредством системы не
осуществляется.
Систему курсовой устойчивости при спуске
используйте только на низких передачах или
при положении рычага селектора D или R.
144
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Системы регулировки устойчивости движения Управление
Неисправности Программа
В комбинации приборов отображается сооб‐ Система предлагает две различные про‐
щение. Система HDC недоступна, например, граммы.
из-за высокой температуры тормозов. Программу можно выбрать с помощью си‐
стемы управления динамикой движения, см.
стр. 146.
Активное рулевое
управление SPORT
Последовательная спортивная настройка
Активное рулевое управление в зависимо‐
для большей маневренности при движении.
сти от скорости регулирует поворот упра‐
вляемых колес относительно движений ру‐
COMFORT
левого колеса.
Ориентированная на комфорт настройка для
На низких скоростях, например, при пово‐
оптимального комфорта во время поездки.
роте или разворотах, поворот управляемых
колес усиливается, т. е., рулевое управление
становится более прямым.
Динамическое управление
С увеличением скорости поворот управляе‐
мых колес, наоборот, снижается. амортизаторами
Это дает возможность еще более точной Принцип действия
управляемости в высоком темпе и более
Система уменьшает нежелательные движе‐
оперативного управления со сниженным по‐
ния автомобиля при динамичной манере
воротом управляемых колес на малых ско‐
езды или неровной поверхности дороги.
ростях.
В зависимости от состояния автомобиля и
манеры езды увеличивается динамика дви‐
жения и комфортность езды.
Программа
Система предлагает различные программы.
145
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Управление Системы регулировки устойчивости движения
Программы можно выбрать с помощью си‐ ные программы, которые активируются обо‐
стемы управления динамикой движения, см. ими клавишами переключателя динамики и с
стр. 146. помощью клавишей DSC OFF.
146
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Системы регулировки устойчивости движения Управление
DSC OFF и контрольная лампа DSC OFF гас‐ Динамическое управление силы тяги вклю‐
нут. чено.
Водитель берет на себя часть ответственно‐
Контрольные/сигнальные лампы сти за устойчивость.
При активированной программе DSC OFF на
тахометре отображается надпись DSC OFF.
Включение SPORT+
Нажимайте на клавишу до тех пор,
Контрольная лампа горит: программа
пока на тахометре не отобразится
DSC OFF активирована.
SPORT+, а в комбинации приборов - контр‐
ольная лампа для DSC OFF.
TRACTION
Максимальная сила тяги на рыхлом грунте. Автоматическая смена программы
Динамическое управление силы тяги DTC
При активации регулируемого предела ско‐
включено. Стабильность движения ограни‐
рости или круиз-контроля автоматически вы‐
чена при разгоне и на поворотах.
полняется переход в режим SPORT.
Активация TRACTION
Контрольные/сигнальные лампы
Нажмите клавишу. На комбинации приборов появится SPORT+.
На тахометре отобразится
Контрольная лампа DSC OFF горит:
TRACTION.
система динамического управления
В комбинации приборов горит контрольная силы тяги DTC активирована.
лампа для DSC.
SPORT
Выключение TRACTION Последовательная спортивная настройка хо‐
Еще раз нажмите клавишу. довой части и системы управления двигате‐
TRACTION и контрольная лампа лем для большей маневренности при движе‐
DSC гаснут. нии с максимальной устойчивостью.
Программу можно конфигурировать индиви‐
дуально.
Контрольные/сигнальные лампы
Конфигурация сохраняется в памяти для ис‐
При активированной программе TRACTION
пользуемого в данный момент ключа.
на тахометре отображается надпись
TRACTION.
Включение SPORT
Контрольная лампа горит: программа
Нажимайте на клавишу до тех пор,
TRACTION активирована.
пока на тахометре не отобразится
SPORT.
SPORT+
Спортивный режим вождения с оптимизиро‐ COMFORT
ванной ходовой частью и системой управле‐
Для сбалансированной настройки при макси‐
ния двигателем в условиях ограниченной ус‐
мальной устойчивости во время движения.
тойчивости во время движения.
147
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Управление Системы регулировки устойчивости движения
Выбранная программа
Выбранная программа отобра‐
жается на тахометре.
148
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Комфортность езды Управление
Комфортность езды
Оснащение автомобиля сле соответствующего управления Ваш ав‐
томобиль тоже ускорится.
В этой главе описаны все варианты серий‐
Даже если проходит длительное время до
ного, экспортного и специального оборудо‐
того момента, как автомобиль впереди тро‐
вания, которые предлагаются в модельном
нется с места, BMW может автоматически
ряду. Поэтому описывается также оборудо‐
разогнаться простым способом.
вание, которое отсутствует в автомобиле,
например, в связи с выбранным дополни‐ Как только дорога освобождается, автомо‐
тельным оборудованием или экспортным ва‐ биль ускоряется до задаваемой скорости.
риантом. Это также относится к важным для Она сохраняется также и на наклонных
безопасности функциям и системам. участках, однако может снижаться на подъе‐
мах, если не хватает мощности двигателя.
149
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Управление Комфортность езды
Регулятор:
Изменение/поддержание скоро‐
сти, см. стр. 151
Радиолокационный датчик
Для распознавания движущихся впереди ав‐ Включение/выключение и перерыв
томобилей служит радиолокационный датчик работы круиз-контроля
в бампере.
Включение
Нажмите кнопку на рулевом колесе.
Выключение
Загрязненный или закрытый датчик может Система выключена или поставлена на
ограничивать функцию распознавания авто‐ паузу
мобилей.
Во избежание аварии при выключенной или
▷ В случае необходимости очистите радио‐ поставленной на паузу системе водитель
локационный датчик. При этом аккуратно должен сам тормозить, поворачивать или
удалите снежную или ледяную корку. совершать объездной маневр.◀
150
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Комфортность езды Управление
151
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Управление Комфортность езды
152
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Комфортность езды Управление
153
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Управление Комфортность езды
Система была деактивирована, однако вы‐ также и более высокие значения задаваемой
полняет торможение до Вашего активного скорости.
вмешательства нажатием педали тормоза
или педали акселератора. Рабочий диапазон
радиолокационного датчика
Пиктограмма автомобиля мигает
красным, и звучит сигнал:
Призыв затормозить или при необхо‐
димости выполнить объездной маневр.
154
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Комфортность езды Управление
Перестраивающиеся автомобили
При внезапном перестроении движу‐
щегося впереди транспортного средства в
В начале поворота система может кратко‐
Ваш ряд система может оказаться неспо‐
временно среагировать на автомобиль, дви‐
собной самостоятельно восстановить задан‐
жущийся в соседнем ряду. Притормажива‐
ную дистанцию. Система не способна ком‐
ние автомобиля системой можно
пенсировать большую разницу в скорости
компенсировать коротким нажатием на пе‐
между Вами и движущимися впереди транс‐
даль акселератора. После отпускания пе‐
портными средствами (например, когда Вы
дали акселератора система возвращается в
догоняете грузовик). Если система уверенно
активное состояние и самостоятельно регу‐
распознает движущееся впереди транспорт‐
лирует скорость.
ное средство, она призывает водителя за‐
тормозить или выполнить объездной ма‐
невр. Во избежание аварии в таких случаях Начало движения
требуется вмешательство водителя.◀ В некоторых ситуациях автомобиль не может
трогаться автоматически, например, на кру‐
Прохождение поворотов тых подъемах, при наличии тяжелого при‐
цепа либо перед возвышенностью на до‐
роге.
Неисправности
Система не включится, если неправильно от‐
регулирован радиолокационный датчик, что
может, к примеру, являться последствием
повреждения автомобиля при парковке.
При отказе системы отображается сообще‐
Если установленная скорость слишком вы‐ ние системы автоматической диагностики.
сока для поворота, то она слегка умень‐
шается, впрочем, повороты не всегда рас‐
155
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Управление Комфортность езды
156
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Комфортность езды Управление
Обзор Видеокамера
Клавиша Функция
Регулятор:
Сохранение, изменение/поддер‐ Камера находится в области ножки зеркала.
жание скорости, см. стр. 151.
Лобовое стекло в области перед внутренним
Восстановление скорости, см. зеркалом заднего вида должно быть чистым
стр. 152 и не должно быть закрыто.
157
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Управление Комфортность езды
Перерыв Дистанция до ТС
Отображается выбранная дистанция до сле‐
Во включенном состоянии нажмите
дующего впереди транспортного средства.
кнопку.
Индикация дистанции
Система автоматически прерывает работу в
следующих ситуациях: Дистанция 1
▷ При скорости выше 40 км/ч.
▷ Только при одном распознанном ограни‐
Дистанция 2
чении полосы.
▷ При уходе с автомагистрали.
▷ При уходе с огороженного шоссе. Дистанция 3
▷ При отпускании рулевого колеса. Установлена после включения си‐
стемы. Соответствует прибл. поло‐
▷ При активном вмешательстве в рулевое
винному значению спидометра в
управление.
метрах.
▷ При покидании своей полосы.
▷ При отсутствии движущегося впереди Дистанция 4
автомобиля.
▷ При включенном указателе поворота.
Мигание красным цветом и звуковой Выбор дистанции
сигнал: Настраивайте дистанцию в соответ‐
Работа ассистента движения в про‐ ствии с условиями дорожного движения и
бке прервана. Система больше не управляет погоды, в противном случае возникает опас‐
158
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Комфортность езды Управление
159
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Управление Комфортность езды
160
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Комфортность езды Управление
Контрольная лампа
В зависимости от оснащения контр‐
ольная лампочка в комбинации при‐
боров показывает, включена ли си‐
стема.
161
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Управление Комфортность езды
Примечания
Дополнительно контролируйте дорож‐ Сигнализация аварийного сближения
ную ситуацию при парковке PDC
PDC не может заменить оценку дорожной
ситуации водителем. Дополнительно оце‐
Включение/выключение
ните взглядом обстановку вокруг
автомобиля: в противном случае может воз‐
Автоматическое включение
никнуть опасность аварии, например, из-за
других участников движения или предметов, Сигнализация аварийного сближения при
не попадающих в зону видимости PDC. парковке автоматически включается в сле‐
дующих ситуациях:
Помните, что громкий звук в автомобиле или
снаружи может заглушить предупреждаю‐ ▷ Если при работающем двигателе вклю‐
щие сигналы системы PDC.◀ чается передача R.
▷ Если сигнализация аварийного сближе‐
Избегайте быстрого движения с PDC ния при парковке распознает препят‐
Избегайте быстрого приближения к ствия за автомобилем, а при соответ‐
объекту. ствующей комплектации также перед
Избегайте быстрого трогания с места, в то автомобилем.
время как PDC еще не активна. Автоматическое включение при распознании
Иначе, вследствие своих физических харак‐ препятствий можно выключить:
теристик, система может подать предупре‐ 1. „Настройки“
ждение слишком поздно.◀
2. „Парковка“
3. Выберите настройку.
Настройка сохраняется в памяти для ис‐
пользуемого в данный момент ключа.
162
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Комфортность езды Управление
163
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Управление Комфортность езды
164
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Комфортность езды Управление
165
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Управление Комфортность езды
166
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Комфортность езды Управление
Выделение препятствия
Общие положения
167
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Управление Комфортность езды
Настройки индикации
Расстояние прицепа до тягово-сцепного ус‐
тройства можно определить с помощью двух Яркость
статических полуокружностей. При включенной видеокамере заднего вида:
Стыковочная линия, следующая за углом по‐
1. Выберите пиктограмму .
ворота руля, помогает совместить прицеп с
тягово-сцепным устройством. 2. Поворотом контроллера выберите нуж‐
ную настройку и нажмите на контроллер.
Функцию увеличения масштаба можно акти‐
вировать при включенной видеокамере.
Контраст
Отображение тягово-сцепного устройства
При включенной видеокамере заднего вида:
через систему iDrive, см. стр. 166.
1. Выберите пиктограмму .
2. Поворотом контроллера выберите нуж‐
ную настройку и нажмите на контроллер.
168
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Комфортность езды Управление
Вид сверху
Видеокамеры
Принцип действия
Вид сверху помогает Вам при парковке и вы‐
полнении маневра. Для этого на дисплее
управления отображается зона вокруг
автомобиля.
Общие положения
Для распознавания используется две
встроенные в наружные зеркала заднего
вида камеры, видеокамера заднего вида и
Объективы видеокамер, показывающих вид
камера в передней части автомобиля.
объекта сверху, расположены в нижней ча‐
Радиус действия сбоку, спереди и сзади со‐ сти корпуса наружных зеркал. Грязь на объ‐
ставляет максимально около 3 м. ективе может снизить качество передавае‐
При таком радиусе действия препятствия мого изображения.
своевременно показываются на дисплее Чистка объектива, см. стр. 274.
управления.
169
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Управление Комфортность езды
Включение/выключение
Автоматическое включение
При работающем двигателе установите ры‐
чаг селектора АКПП в положение R.
Изображения, поступающие с видеокамеры
вида сверху и PDC, отображаются, если си‐
стема была включена через iDrive.
170
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Комфортность езды Управление
Panorama View
Принцип действия
Panorama View
Видеокамеры
Примечания
Изображения камеры, в зависимости от
включенной передачи, показываются на дис‐
плее управления.
171
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Управление Комфортность езды
Индикация
Общие положения
Пространство перед или за автомобилем по‐
казывается на дисплее управления.
Яркость
При включенном панорамном виде:
172
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Комфортность езды Управление
Точка активации сохраняется и при наличии Система помогает водителю при боковой
соответствующего оборудования показы‐ парковке параллельно дорожному полотну.
вается в многоэкранном режиме. Ультразвуковые датчики измеряют свобод‐
По возможности точки активации сохраня‐ ные промежутки с обеих сторон автомобиля.
ются с указанием местоположения и улицы Парковочный ассистент рассчитывает опти‐
или просто с порядковым номером. мальную траекторию парковки и берет на
себя управление в процессе парковки.
Удаление
Во время парковки дополнительно следите
за оптическими и акустическими сигналами
1. Нажмите клавишу .
системы сигнализации аварийного сближе‐
2. „Показать места активац.“ Выбор ния при парковке PDC и парковочного асси‐
пиктограммы. стента и своевременно нажимайте педаль
Показывается список всех точек актива‐ акселератора или тормоза.
ции. Составной частью парковочного ассистента
3. Выбор точки активации. является система сигнализации аварийного
4. „Удалить место активации“ или „Удалить сближения при парковке PDC, см. стр. 161.
все места актив.“
Примечания
5. „ОК“
Личная ответственность
Токи активации также можно удалить в меню
опций. Парковочный ассистент не снимает с
вас персональной ответственности за пар‐
Физические границы работы ковку.
системы Контролируйте визуально свободные про‐
Показываемые на дисплее управления объ‐ межутки и процесс парковки, при необходи‐
екты при определенных обстоятельствах мости вмешивайтесь, иначе возможна ава‐
ближе, чем это кажется. Поэтому не рассчи‐ рия.◀
тывайте расстояние до объекта по дисплею.
Изменение свободного промежутка
Угол поворота составляет около 180°.
Изменения уже измеренного свобод‐
ного промежутка не учитываются системой.
Транспортировка грузов
Груз, выступающий за габариты
автомобиля, не учитывается системой при
парковке.
Поэтому всегда будьте внимательны, чтобы
в любой момент можно было активно затор‐
мозить, иначе существует риск аварии.◀
173
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Управление Комфортность езды
174
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Комфортность езды Управление
175
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Управление Комфортность езды
176
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Комфортность езды Управление
177
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Управление Комфортность езды
178
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Комфортность езды Управление
Неисправности
Система не включится, если неправильно от‐
регулирован радиолокационный датчик, что
может, к примеру, являться последствием
повреждения автомобиля при парковке.
При отказе системы отображается сообще‐
ние системы автоматической диагностики.
179
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Управление Кондиционирование
Кондиционирование
Оснащение автомобиля вание, которое отсутствует в автомобиле,
например, в связи с выбранным дополни‐
В этой главе описаны все варианты серий‐ тельным оборудованием или экспортным ва‐
ного, экспортного и специального оборудо‐ риантом. Это также относится к важным для
вания, которые предлагаются в модельном безопасности функциям и системам.
ряду. Поэтому описывается также оборудо‐
Автоматический кондиционер
180
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Кондиционирование Управление
181
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Управление Кондиционирование
182
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Кондиционирование Управление
183
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Управление Кондиционирование
184
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Кондиционирование Управление
185
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Управление Кондиционирование
Выключение
На минимальной скорости работы вентиля‐
тора нажмите слева кнопку со стороны води‐
теля.
Пиктограмма на дисплее автоматического
кондиционера гаснет.
186
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Кондиционирование Управление
187
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Управление Кондиционирование
Программа AUTO
Нажмите клавишу.
Автоматически регулируются объем
воздуха, распределение потоков воздуха и
температура:
188
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Кондиционирование Управление
189
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Управление Кондиционирование
190
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Кондиционирование Управление
Таймер 1.
Таймер 2.
Радиоприем.
Нет радиоприема.
191
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Управление Кондиционирование
Включение Деактивация
Кратко нажмите клавишу, пока не заго‐ 1. Выбор меню.
рится дисплей.
2. Нажмите клавишу, чтобы деактиви‐
На дисплее отобразится последнее откры‐
ровать автономную систему вентиляции/
тое меню.
отопления.
Выключение Таймер
Нажимайте и удерживайте кнопку в те‐ Можно настроить два таймера с разным вре‐
чение прибл. 2 секунд, пока не отклю‐ менем.
чится дисплей. Активным может быть только один таймер.
Если в течение 10 секунд данные не вво‐
дятся, дисплей автоматически отключается. Активация
1. Выбор таймера 1 или таймера 2.
Выбор меню
2. Нажмите клавишу для на‐
С помощью пульта дистанционного управле‐
стройки часов.
ния можно открывать следующие меню.
▷ Автономная система вентиляции/ 3. Нажмите клавишу .
отопления
▷ Таймер 1 4. Нажмите клавишу для на‐
▷ Таймер 2 стройки минут.
192
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Кондиционирование Управление
Частоты
Функционированию пульта дистанционного
управления могут помешать внешние си‐
стемы и устройства, использующие ту же ча‐
стоту.
Неисправности
Символ показывает, что в автономной си‐
стеме вентиляции/отопления имеется неис‐
правность. Поручите проверку системы пер‐
соналу сервисной службы.
193
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Управление Оборудование салона
Оборудование салона
Оснащение автомобиля При продаже автомобиля в целях безопас‐
ности сначала удалите сохраненные функции
В этой главе описаны все варианты серий‐
ного, экспортного и специального оборудо‐ Совместимость
вания, которые предлагаются в модельном
ряду. Поэтому описывается также оборудо‐ При таком изображении значка на
вание, которое отсутствует в автомобиле, упаковке или в руководстве по
например, в связи с выбранным дополни‐ эксплуатации системы, как правило,
тельным оборудованием или экспортным ва‐ радиоуправляемое устройство совместимо с
риантом. Это также относится к важным для устройством открывания ворот гаража.
безопасности функциям и системам. Список совместимых пультов управления
доступен в Интернете по адресу:
www.homelink.com.
Встроенный HomeLink является зарегистрированным то‐
универсальный ключ варным знаком компании Johnson Controls,
Inc.
Принцип действия
С помощью устройства открывания ворот Органы управления на внутреннем
гаража можно управлять макс. 3 функциями зеркале заднего вида
дистанционных устройств, например, приво‐
дами гаражных дверей или системами осве‐
щения. При этом устройство открывания во‐
рот гаража заменяет до трех различных
пультов управления. Для управления необ‐
ходимо запрограммировать нужные функции
для кнопок на внутреннем зеркале заднего
вида. Для программирования потребуется
пульт управления соответствующей си‐
стемы.
▷ Светодиод, стрелка 1.
Во время программирования
▷ Кнопки, стрелка 2.
Во время программирования и перед
приведением в действие устройства с по‐ ▷ Пульт управления, стрелка 3, требуется
мощью устройства открывания ворот га‐ для программирования.
ража, во избежание травмирования или по‐
вреждений убедитесь в том, что в диапазоне Программирование
открытия или перемещения соответствую‐
щего устройства не находятся люди, звери Общие положения
или предметы.
1. Включите зажигание.
Также следуйте инструкции по эксплуатации
2. Первый ввод в эксплуатацию:
пульта управления.◀
Одновременно нажмите правую и левую
кнопки на внутреннем зеркале заднего
194
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Оборудование салона Управление
195
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Управление Оборудование салона
3. Как только начнет мигать светодиод на внутреннем зеркале заднего вида горит по‐
внутреннем зеркале заднего вида, удер‐ стоянно во время передачи радиосигнала.
живайте пульт управления управляемой
системы на расстоянии примерно в 5 - Удаление сохраненных функций
30 см от кнопок на внутреннем зеркале Одновременно нажмите правую и левую
заднего вида. Необходимое расстояние кнопки на внутреннем зеркале заднего вида
зависит от пульта управления. примерно на 20 секунд, пока светодиод на
4. Нажмите и удерживайте нажатой кнопку внутреннем зеркале заднего вида не начнет
нужной функции на пульте управления. быстро мигать. Все сохраненные функции
5. Отпустите обе кнопки, как только свето‐ удалены. Функции нельзя удалять по отдель‐
диод на внутреннем зеркале заднего ности.
вида начнет быстро мигать. Быстрое ми‐
гание означает, что программирование
кнопки на внутреннем зеркале заднего Пепельница
вида завершено. После этого устрой‐
ством можно управлять с помощью Спереди
кнопки на внутреннем зеркале заднего
вида. Открывание
Если через 60 секунд светодиод не на‐
чнет мигать быстрее, измените расстоя‐
ние и повторите данную операцию. Мо‐
жет потребоваться несколько попыток
на разном расстоянии. Попытки следует
повторять не раньше, чем через 15 се‐
кунд.
Управление
До начала управления Сдвиньте крышку вперед.
Перед приведением в действие устрой‐
ства с помощью устройства открывания во‐ Опорожнение
рот гаража, во избежание травмирования
Извлеките вкладыш.
или повреждений убедитесь в том, что в зоне
открытия или перемещения соответствую‐
щего устройства не находятся люди, звери
или предметы.
Также следуйте инструкции по эксплуатации
ручного радиопередатчика.◀
196
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Оборудование салона Управление
Сзади Спереди
Открывание Обзор
Примечания
Опасность получения ожога
Сзади
Берите горячий прикуриватель только
за головку, иначе Вы рискуете получить Обзор
ожог.
При выходе из автомобиля выключите зажи‐
гание и возьмите ключ, чтобы, например,
дети не воспользовались прикуривателем и
не обожглись.◀
Управление
Нажмите на прикуриватель.
Когда прикуриватель выско‐
чит, его можно будет извлечь.
197
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Управление Оборудование салона
Розетки
Патрон прикуривателя можно использовать
как розетку для электроприборов при вклю‐
ченном двигателе или зажигании. Полная на‐ Снимите крышку или прикуриватель.
грузка всех розеток при этом не должна пре‐
вышать 140 Вт при напряжении 12 В.
Не повредите патрон из-за неподходящего
В багажном отделении
штекера.
Откиньте крышку.
198
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Оборудование салона Управление
Навешивание
Примечания
При подключении учитывайте следующее:
▷ Не следует силой вставлять штекер в
разъем USB.
1. Достаньте крышку багажного отделения,
▷ Не подключайте к разъему USB такие ус‐
стрелка 1.
тройства, как вентиляторы или лампы.
2. Вставьте крышку багажного отделения с
▷ Не подключайте жесткие диски USB.
обеих сторон в крепления, стрелки 2
▷ Не используйте разъем USB для зарядки
внешних устройств. Демонтаж
Для погрузки громоздкого багажа крышку
можно извлечь.
199
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Управление Оборудование салона
200
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Оборудование салона Управление
201
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Управление Места для хранения
Не использовать противоскользящие
опоры на приборной панели
Не использовать противоскользящие опоры
на приборной панели, например, противо‐
скользящие коврики, в противном случае
приборная панель может быть повреждена
материалами опор.◀
Потяните за ручку.
Возможности для хранения
В перчаточном ящике включится свет.
В салоне предусмотрены следующие воз‐ Сетка в перчаточном ящике служит для хра‐
можности для хранения: нения мелких предметов.
▷ Перчаточный ящик со стороны пере‐
днего пассажира, см. стр. 202.
Закрывание
▷ Перчаточный ящик со стороны водителя,
Захлопните крышку.
см. стр. 203.
▷ Карманы в дверях, см. стр. 203.
▷ Вещевое отделение в среднем подло‐
котнике, см. стр. 203.
202
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Места для хранения Управление
Сторона водителя
Указание
Немедленно закройте перчаточный
ящик Сдвиньте крышку вперед.
Во время движения после использования
немедленно закройте перчаточный ящик во
Закрывание
избежание травмирования во время ава‐
рии.◀ Сдвиньте крышку назад.
Потяните за ручку.
Возможность хранения мелких предметов,
например, монет.
Закрывание
Захлопните крышку.
Отделение для мелких
вещей, третий ряд сидений
Карманы в дверях
Не храните легкобьющиеся предметы Обзор
Не храните в карманах хрупкие пред‐ Между сиденьями третьего ряда находится
меты, например, стеклянные бутылки, в про‐ отделение для мелких вещей.
тивном случае при аварии возникает повы‐
шенная опасность травмирования.◀
203
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Управление Места для хранения
Подключение внешнего
аудиоустройства
Средний подлокотник
В среднем подлокотнике с помощью раз‐
Спереди ъема AUX-In или разъема USB/аудио можно
подключить внешнее аудиоустройство, на‐
Обзор пример, MP3-плейер.
Закрывание
Опустите крышку вниз, пока она не зафикси‐
руется со щелчком.
204
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Места для хранения Управление
Неподходящие емкости
Закрывание Не следует пытаться вставить неподхо‐
Нажимайте на крышку, пока она не зафикси‐ дящие емкости в подставки для напитков. В
руется. противном случае это может привести к по‐
вреждениям.◀
Обзор Обзор
Отделение для очков находится между внут‐ В центральной консоли.
ренним зеркалом заднего вида и освеще‐
нием салона.
Открывание
Нажмите клавишу.
Закрывание
Нажимайте на крышку в направлении вверх,
пока она не зафиксируется.
205
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Управление Места для хранения
Указание Обзор
Нажмите крышки назад Между сиденьями третьего ряда находится
держатель для напитков.
Нажмите крышки до момента откиды‐
вания вверх среднего подлокотника, в про‐
тивном случае возможно повреждение дер‐
жателя для напитков.◀
Обзор
В среднем подлокотнике.
Открывание
1. Потяните за петлю и опустите подлокот‐
ник.
Крючки для одежды
Крючки для одежды находятся в поручнях в
задней части салона.
Не ограничивайте обзор
Одежду вешайте на крючки таким об‐
разом, чтобы обзор при движении оставался
свободным.◀
Закрывание
Последовательно выжмите обе крышки
внутрь.
206
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Места для хранения Управление
207
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Полезно знать
Глава "Полезно знать" предоставит Вам
информацию, которая может потребоваться в
определенных ситуациях движения или при
особых режимах работы.
Особенности эксплуатации
Оснащение автомобиля Шины
Сцепление новых покрышек с дорожным по‐
В этой главе описаны все варианты серий‐
лотном становится оптимальным только по‐
ного, экспортного и специального оборудо‐
сле обкатки, что обусловлено технологией
вания, которые предлагаются в модельном
их изготовления.
ряду. Поэтому описывается также оборудо‐
вание, которое отсутствует в автомобиле, Во время прохождения первых 300 км дви‐
например, в связи с выбранным дополни‐ гайтесь в сдержанном режиме.
тельным оборудованием или экспортным ва‐
риантом. Это также относится к важным для Тормозная система
безопасности функциям и системам. Тормозные колодки и диски оптимально при‐
тираются друг к другу только примерно че‐
рез 500 км. Пока не закончится обкатка, при‐
Обкатка держивайтесь сдержанной манеры
вождения.
Общие положения
Подвижные детали должны приработаться После замены деталей
друг к другу. Заново выполнить указания по обкатке, если
Приведенные ниже указания помогут про‐ за время дальнейшей эксплуатации
длить срок службы автомобиля и сделать автомобиля были заменены компоненты, о
его эксплуатацию более экономичной. которых говорилось выше.
210
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Особенности эксплуатации Полезно знать
211
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Полезно знать Особенности эксплуатации
212
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Особенности эксплуатации Полезно знать
213
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Полезно знать Нагрузка
Нагрузка
Оснащение автомобиля ▷ Полностью сложите задние сиденья,
если соответствующим образом необхо‐
В этой главе описаны все варианты серий‐ димо уложить груз.
ного, экспортного и специального оборудо‐
▷ Не складывайте груз над верхней кром‐
вания, которые предлагаются в модельном
кой спинок.
ряду. Поэтому описывается также оборудо‐
вание, которое отсутствует в автомобиле, ▷ Для защиты пассажиров используйте
например, в связи с выбранным дополни‐ разделительную сетку, см. стр. 201. Об‐
тельным оборудованием или экспортным ва‐ ратите внимание на то, чтобы предметы
риантом. Это также относится к важным для не могли попасть в салон сквозь ячейки
безопасности функциям и системам. разделительной сетки.
Укладка груза
▷ Прикройте острые края и углы груза.
▷ Тяжелый груз: укладывайте как можно
ближе к передней части, непосред‐
ственно за спинками задних сидений и
внизу.
▷ Очень тяжелый груз: при незанятых за‐
дних сиденьях вставьте внешние ремни
безопасности в соответствующий проти‐
воположный замок.
214
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Нагрузка Полезно знать
Фиксация груза
▷ Небольшой и легкий груз: зафиксируйте
натяжными лентами, сеткой для багаж‐
ного отделения или стяжками.
▷ Большие и тяжелые части: зафиксируйте
строповочными средствами.
Закрепите стяжки, сетку для багажного
отделения, натяжные ленты или натяж‐
ные ремни в проушинах багажного отде‐
Для перемещения петель нажмите кнопку,
ления.
стрелка 1. Следите, чтобы при установке
проушины в новое положение срабатывал Фиксация груза
фиксатор. Размещайте и фиксируйте груз, как
Петли находятся под откидным днищем в ба‐ описано выше, иначе при выполнении тормо‐
гажном отсеке. Их можно вставить в углу‐ жения и объездных маневров он может угро‐
бления на шинах. жать безопасности пассажиров.
Не размещайте в салоне без фиксации тяже‐
Сетка для багажного отделения, лые и твердые предметы, иначе при выпол‐
FlexNet нении торможения и объездных маневров
они могут угрожать безопасности пассажи‐
Эластичная сетка для багажника подвеши‐
ров.
вается за проушины и фиксирует груз в ба‐
гажном отделении. За следующие проушины Не превышайте допустимую общую массу и
можно зафиксировать разделительную допустимые нагрузки на ось, в противном
сетку: случае не гарантируется эксплуатационная
надежность автомобиля и не выполняются
требования правил, регламентирующих до‐
пуск к эксплуатации.◀
215
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Полезно знать Нагрузка
Багажник на крыше
Указание
Установка возможна только при наличии по‐
ручней на крыше.
Багажники на крыше являются дополнитель‐
ной опцией.
Крепление
См. руководство по установке багажников на
крышу.
Нагрузка
Следите за тем, чтобы оставалось доста‐
точно свободного места для поднятия и от‐
крывания крышки люка.
Загруженный багажник на крыше изменяет
управляемость и динамические свойства
автомобиля вследствие смещения центра
тяжести.
Поэтому при движении и загрузке учиты‐
вайте следующее:
▷ Не превышайте допустимую нагрузку на
крышу/ось и допустимую полную массу.
▷ Равномерно распределяйте нагрузку на
крышу.
▷ Груз не должен занимать слишком боль‐
шую площадь.
▷ Тяжелый груз следует перевозить внизу.
▷ Надежно закрепите багаж на крыше, на‐
пример, с помощью натяжных ремней ба‐
гажного отделения.
▷ В зоне перемещения багажной двери не
должно находиться никаких предметов.
▷ Двигайтесь спокойно, избегайте резкого
трогания с места и торможения или бы‐
строго прохождения поворотов.
216
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Движение с прицепом Полезно знать
Движение с прицепом
Оснащение автомобиля Нельзя превышать допустимую общую
массу буксирующего прицеп автомобиля,
В этой главе описаны все варианты серий‐ см. Технические характеристики.
ного, экспортного и специального оборудо‐
вания, которые предлагаются в модельном Нагрузка
ряду. Поэтому описывается также оборудо‐
Дополнительный груз укладывайте как
вание, которое отсутствует в автомобиле,
можно глубже и ближе к оси.
например, в связи с выбранным дополни‐
тельным оборудованием или экспортным ва‐ Низкий центр тяжести прицепа повышает
риантом. Это также относится к важным для безопасность движения всего сочлененного
безопасности функциям и системам. транспортного средства.
Нельзя превышать допустимую общую
массу прицепа и разрешенную нагрузку на
Движение с прицепом заднюю ось для автомобиля, см. Техниче‐
ские характеристики. Определяющим явл‐
Общие положения яется меньшее из значений.
Допустимый буксируемый груз указан в тех‐
нических характеристиках. Давление воздуха в шинах
На СТОА Вам помогут увеличить это значе‐ Соблюдайте предписания по давлению воз‐
ние. духа в шинах автомобиля и прицепа.
Автомобиль оснащен усиленной задней под‐ В случае автомобиля речь идет о давлении
веской и в зависимости от модели высо‐ воздуха в шинах, см. стр. 236, для высоких
коэффективной системой охлаждения двига‐ нагрузок.
теля. В случае прицепа решающее значение
имеют предписания производителя.
Перед поездкой
Индикатор повреждения шин
Вертикальная нагрузка на тягово- После регулировки давления воздуха в ши‐
сцепное устройство нах и прикрепления или отцепления прицепа
▷ Минимальная вертикальная нагрузка: необходимо заново инициализировать инди‐
25 кг. катор повреждения шин.
▷ Максимальная нагрузка на тягово-сцеп‐
ное устройство: 140 кг. Контроль давления в шинах
По возможности используйте ее. После регулировки давления воздуха в ши‐
нах и прикрепления или отцепления прицепа
Максимальный дополнительный груз необходимо заново инициализировать инди‐
автомобиля-тягача уменьшается из-за катор повреждения шин.
массы тягово-сцепного устройства и верти‐
кальной нагрузки на тягово-сцепное устрой‐
Наружные зеркала заднего вида
ство. Вертикальная нагрузка на тягово-сцеп‐
ное устройство увеличивает массу Законодательством предписано наличие
автомобиля. двух наружных зеркал заднего вида, в кото‐
рые были бы видны обе задние кромки при‐
217
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Полезно знать Движение с прицепом
цепа. Эти зеркала можно приобрести в каче‐ шин вследствие слишком высокой нагрузки
стве специальной принадлежности на СТОА. на ось. Учитывайте указанное на шинах мак‐
симальное допустимое давление.◀
Потребление электроэнергии
Мощность задних фонарей прицепа не дол‐ Прекращение раскачивания
жна превышать следующих значений: Если прицеп начнет раскачиваться, то все
▷ Указатели поворота: на каждую сторону сочлененное транспортное средство можно
по 42 ватта. выровнять только при помощи немедлен‐
▷ Задние габаритные фонари: на каждую ного сильного торможения.
сторону по 60 ватт. Необходимые рулевые маневры предприни‐
▷ Стоп-сигналы: всего 84 ватта. майте с особой осторожностью и с учетом
окружающей ситуации на дороге.
▷ Задние противотуманные фонари: всего
42 ватта.
Подъемы
▷ Фары заднего хода: всего 42 ватта.
В целях обеспечения безопасности и бес‐
При транспортировке прицепа-дачи нужно препятственного движения транспортного
учитывать емкость аккумулятора, включая потока эксплуатация прицепа разрешается
потребители электроэнергии на минималь‐ до подъемов не более 12 %.
ное время.
Если в дальнейшем будут разрешены более
Работоспособность задних фонарей высокие массы буксируемых прицепов,
Перед началом движения проверьте предел составит 8 %.
работоспособность задних фонарей прицепа
с целью безопасности дорожного движе‐ Трогание с места на подъемах
ния.◀ Для предотвращения отката при трогании с
места используйте парковочный тормоз.
Движение с прицепом
Соблюдайте принятое в стране пребывания 1. Незадолго до трогания потяните и
ограничение скорости. удерживайте выключатель.
Парковочный тормоз остается включен‐
Примечания ным до тех пор, пока нажат переключа‐
тель.
Регулировка скорости при движении с
прицепом 2. Для трогания с места нажмите на педаль
акселератора и отпустите переключа‐
При движении с прицепом выбирайте соот‐
тель.
ветствующую скорость. При движении на
скорости от 80 км/ч прицеп может начать
раскачиваться (в зависимости от конструк‐ Уклон
ции и степени загрузки).◀ На уклонах сочлененное транспортное сред‐
ство склонно к раскачиванию.
Максимальная скорость при движении
Перед уклоном вручную переключитесь на
с прицепом
следующую, более низкую передачу и мед‐
При движении с прицепом увеличьте давле‐ ленно спускайтесь.
ние в шинах на 0,2 бар и не превышайте ско‐
рость 100 км/ч во избежание повреждения
218
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Движение с прицепом Полезно знать
219
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Полезно знать Движение с прицепом
Автоматическое прерывание
процесса
Процесс автоматически прерывается, если
были превышены предельные значения
тока, например, при очень низких температу‐
рах или механическом сопротивлении.
Светодиод в клавише светится красным цве‐
том.
Нажимайте кнопку до тех пор, пока ша‐
ровая головка не достигнет конечного
положения.
220
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Экономия топлива Полезно знать
Экономия топлива
Оснащение автомобиля Закрытие окон и люка
В этой главе описаны все варианты серий‐ Открытая крышка люка или открытые окна
ного, экспортного и специального оборудо‐ повышают сопротивление воздуха, а вместе
вания, которые предлагаются в модельном с тем и расход топлива.
ряду. Поэтому описывается также оборудо‐
вание, которое отсутствует в автомобиле,
например, в связи с выбранным дополни‐ Шины
тельным оборудованием или экспортным ва‐
риантом. Это также относится к важным для Общие положения
безопасности функциям и системам.
Шины могут по разному влиять на расход,
например, расход зависит от размеров шин.
221
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Полезно знать Экономия топлива
Регулярное проведение
Выключение двигателя при технического
длительных остановках обслуживания автомобиля
Выключайте двигатель при длительных ос‐ Регулярно проводите техническое обслужи‐
тановках, например, у светофоров, железно‐ вание автомобиля для достижения опти‐
дорожных переездов или при движении в мального срока службы и экономичности.
пробке. Техническое обслуживание поручайте вы‐
полнять СТОА.
Система автоматического пуска/ Для этого также соблюдайте Систему техни‐
останова двигателя ческого обслуживания BMW, см. стр. 251.
Система автоматического запуска/остановки
двигателя автомобиля автоматически вы‐
ключает двигатель при остановке. ECO PRO
Если двигатель отключается и затем снова
запускается, расход топлива и выброс вред‐ Принцип действия
ных веществ становятся меньше по сравне‐ ECO PRO поддерживает манеру езды с эко‐
нию с постоянно работающим двигателем. номией топлива. Для этого выполняется со‐
Экономия возможна даже при выключении гласование системы управления двигателем
двигателя на несколько секунд. и «комфортных» функций, например, мощно‐
Помимо прочего, расход топлива также за‐ сти кондиционера.
висит от других факторов, например, манера Из-за этого в комбинации приборов может
езды, дорожные условия, техническое об‐ показываться увеличение запаса хода.
служивание или факторы окружающей
среды. Обзор
Система имеет следующие функции и инди‐
кации EfficientDynamics:
▷ ECO PRO Дополнительный запас хода,
см. стр. 223.
222
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Экономия топлива Полезно знать
223
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Полезно знать Экономия топлива
224
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Экономия топлива Полезно знать
Примечания
Круговое движение.
Движение по инерции - это составная часть
режима движения ECO PRO, см. стр. 222.
Функция доступна в определенном диапа‐
Используйте систему зоне скоростей.
предварительного просмотра Предусмотрительная манера езды помогает
Показывается предстоящий участок пути: использовать эту функции как можно чаще, а
также помогает экономить топливо с по‐
1. Уберите ногу с педали акселератора.
мощью режима движения по инерции.
2. Автомобиль будет двигаться по инерции
до достижения указанного отрезка пути.
225
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Полезно знать Экономия топлива
226
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Экономия топлива Полезно знать
227
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Мобильность
Для постоянного обеспечения Вашей
мобильности ниже приведена важная
информация о рабочих жидкостях, дисках и
шинах, по техническому обслуживанию и
помощи при аварии.
Заправка топливом
Оснащение автомобиля 2. Поверните пробку топливного бака про‐
тив часовой стрелки.
В этой главе описаны все варианты серий‐
ного, экспортного и специального оборудо‐
вания, которые предлагаются в модельном
ряду. Поэтому описывается также оборудо‐
вание, которое отсутствует в автомобиле,
например, в связи с выбранным дополни‐
тельным оборудованием или экспортным ва‐
риантом. Это также относится к важным для
безопасности функциям и системам.
Дизельные двигатели
Заливная горловина рассчитана на заправку
на дизельных бензозаправочных станциях.
Закрывание
1. Вставьте пробку топливного бака и по‐
верните ее по часовой стрелке до отчет‐
Пробка топливного бака ливого щелчка.
Открывание 2. Закройте лючок топливного бака.
1. Нажмите на задний край крышки лючка Не зажимайте крепежную ленту
топливного бака. Не прищемляйте закрепленную у замка
ленту, иначе замок может закрыться непра‐
вильно и выступят пары топлива.◀
230
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Заправка топливом Мобильность
Порядок заправки
топливом
При заправке вложите заправочный писто‐
лет в заливную горловину. Попытка припод‐
нять пистолет во время заправки ведет:
▷ К преждевременному отключению по‐
дачи топлива.
▷ К уменьшению отвода паров топлива.
Бак можно считать наполненным, когда за‐
правочный пистолет отключится в первый
раз.
Не переполняйте топливный бак
Не переполняйте топливный бак, в про‐
тивном случае из-за выливания бензина воз‐
можен вред для окружающей среды и по‐
вреждение автомобиля.◀
231
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 939 - VII/13
Мобильность Топливо
Топливо
Оснащение автомобиля Двигатель отрегулирован по детонации. По‐
этому можно заливать бензин различного
В этой главе описаны все варианты серий‐ качества.
ного, экспортного и специального оборудо‐
вания, которые предлагаются в модельном Качество бензина
ряду. Поэтому описывается также оборудо‐
Бензин «Super» с октановым числом 95.
вание, которое отсутствует в автомобиле,
например, в связи с выбранным дополни‐
Минимальное качество
тельным оборудованием или экспортным ва‐
риантом. Это также относится к важным для Неэтилированный бензин с октановым чис‐
безопасности функциям и системам. лом 91.
Минимальное качество
Не заливайте бензин ниже указанного
Качество топлива минимального качества, в противном случае
работа двигателя не гарантируется.◀
Бензин
Для оптимального расхода топлива бензин
Дизельное топливо
должен не содержать серы вообще или со‐
держать ее минимальное количество. Заправка неподходящим топливом
Запрещается использовать топливо, кото‐ Запрещается заправлять автомобиль
рое отмечено на бензоколонке как содержа‐ рапсовым метилэфиром (RME), биодизель‐
щее металл. ным топливом и бензином.
232