Открыть Электронные книги
Категории
Открыть Аудиокниги
Категории
Открыть Журналы
Категории
Открыть Документы
Категории
народный
костюм
Собрание русского народного
костюма ГИМ складывалось в те-
чение столетия и насчитывает
около 9,5 тысячи экспонатов. Оно
дает развернутое представление о
формах обрядовой, праздничной,
повседневной одежды, бытовав-
ших в европейской части России.
Преобладает женская одежда,
значительно превосходящая муж-
с к у ю в эстетическом отношении.
С успехом прошли выставки
к о л л е к ц и и ГИМ в Нью-Йорке
(1976), Италии (1984), Москве
(1986). В ее изучении заинтересо-
ваны историки, этнографы, искус-
ствоведы, х у д о ж н и к и книги, теа-
тра, кино, телевидения, моделье-
ры.
Русский традиционный костюм
гармоничный ансамбль, где сое-
динились сакральные, эстетиче-
ские и утилитарные начала. Не-
смотря на то что он представлен
сравнительно поздними образца-
ми (XVIII - начало XX в.), в нем от-
четливо проступают общеславян-
ские и даже античные корни. Они
обнаруживаются в крое и силуэте,
в пластике и символике много-
слойного наряда, цветовых соче-
таний, орнамента, украшений. Как
никакой другой вид народного
искусства, костюм целостно отра-
жает духовный мир прошлого и
демонстрирует поразительную си-
лу культурной памяти.
В альбоме показаны комплек-
ты одежды, отдельные предметы,
фрагменты отделки (около 250
цветных иллюстраций), а также
документальные материалы (кар-
тины, фотографии), воссоздающие
характер бытования костюма в
естественной среде и его состо-
яние в разные исторические пе-
риоды.
Русский Folk
народный Russian
костюм Costume
folk
Russian
Costume
The H i s t o r i c a l
Museum
in Moscow
Р 4911010000-396
М-105(03)89 253-89
ISBN 5-268-00748-3 © Издательство „ С о в е т с к а я Россия", 1989
В многоликом современном предметном мире произведе-
ния народного искусства особенно радуют глаз своей руко-
творностью, праздничностью. Наша культура окрашена вни-
мательным обращением к его богатым традициям. Они
широко используются в творчестве современных народных
мастеров и профессиональных художников. На их основе
сложились различные художественные промыслы.
Черты национального своеобразия, вековые традиции и
мастерство ярко проявляются в народном костюме - наибо-
лее массовом виде народного творчества. Искусство
вышивки, узорного ткачества, кружевоплетения, низания и
другие виды прикладного искусства нашли органическое
воплощение в украшении костюма.
Традиционный костюм как целостный гармоничный
ансамбль, наделенный утилитарными и эстетическими функ-
циями, уходит из повседневного крестьянского быта. Сель-
ский житель, окруженный новой предметной средой, предпо-
читает носить модную городскую одежду. Лишь в отдельных
местностях сохраняются в быту предметы традиционной
одежды, незаменимые в определенных климатических усло-
виях.
Русскую традиционную одежду еще можно повстречать в
глубинке, по деревням. Старшее поколение хранит ее как
добрую память о своей молодости, о родителях. Но это уже
памятники одежды.
Есть села, где на праздник „обряжаются" в старинную
„снаряду" и выходят на улицу, водят хороводы, поют при-
уроченные к этому празднику „протяжные" песни. На
Печоре, в Усть-Цильме, каждую весну проводят „горку".
Женщины и девушки в шелковых рубахах с золотыми поли-
ками, в широких сарафанах с кружевными нашивками по
подолу, в больших, повязанных по-особенному старинных
платках собираются из разных деревень на древний празд-
ник с песнями и хороводами. В Курской и Воронежской
областях еще бытуют сельские песенные обряды, где
можно увидеть старинные домотканые шерстяные сарафаны
с многочисленными ровными складками на спине, широкие
пояса с бантами, яркие клетчатые поневы, белоснежные
рубахи, расшитые тончайшими черными графическими узо-
рами, горящую на солнце кумачовую с золотом „сороку".
Ежегодно Государственная консерватория имени П.И.Чай-
ковского, Дом композиторов проводят в Москве большие
концерты народных исполнителей и фольклорных коллекти-
вов, где слушатели знакомятся не только с памятниками
песенной народной культуры, но и с народным костюмом во
всей его полноте. Подлинный костюм органично сочетается
5 с песней и танцем в зрелище, волнующем своей образ-
ностью и достоверностью. Фольклорные коллективы, соби-
рая и записывая на местах старинные музыкальные произ-
ведения, также уделяют большое внимание народному ко-
стюму.
Линии кроя, приемы декора народного костюма - неисся-
каемый источник творческих поисков и для современных
модельеров. Последние годы модное направление в жен-
ском костюме определил народный стиль. Модельер В. Зай-
цев, чья творческая индивидуальность получила развитие
на основе разностороннего изучения традиционного
костюма, замечает: „Национальный костюм обладает необы-
чайной силой долговечности, помогающей выстоять и бли-
стать в любой обстановке, он подчеркивает в человеке
такие качества, как достоинство, элегантность, изыскан-
ность"1.
Широкий показ как у нас в стране, так и за рубежом
образцов старинного русского народного костюма послужил
импульсом к созданию моделей в русском стиле.
Известный представитель французской школы Ив Сен-
Лоран во второй половине 1970-х годов создает русские
фантазии, вдохновляясь образами северного костюма
XVIII - начала XIX века.
Народный стиль оживляет стереотипную городскую
одежду нарядными островками рукотворных ансамблей,
обогащенных вышивкой, вязаным и плетеным кружевом,
ситцевыми аппликациями, подлинными народными украше-
ниями, шалями.
Народный костюм - это бесценное неотъемлемое досто-
яние культуры народа, наполненное могучей животворной
силой.
Собрание русского народного костюма в Государствен-
ном Историческом музее представлено материалами XVIII -
начала XX века. Оно включает отдельные предметы,
костюмные комплексы, всевозможные дополнения: голов-
ные уборы, украшения, обувь и др. - всего около 9,5 тысячи
экспонатов - и отражает традиционные формы празднич-
ного, будничного, обрядового костюма во всем многообразии
его бытования на различных территориях европейской части
России2. Коллекция включает образцы преимущественно
крестьянской одежды. Преобладает одежда женская, более
1 З а й ц е в В. Этот многоликий
выразительная в художественно-образном решении. По
мир моды. - М., 1982 - С. 68.
2 Русская народная одежда
сравнению с мужской, она ярче выявляет черты местного
Урала и Сибири представлена
единичными образцами.
своеобразия народной культуры.
Мужская одежда представлена значительно меньшим числом
экземпляров, но характерными образцами, демонстриру-
6 ющими однотипность русского мужского народного костюма.
1. В отделе тканей ГИМ.
Подготовка к выставке
In the Department of Textiles
and Costume of the Historical
Museum, Moscow
щ В в Ш ^ ш Ш ^ ^ т Ш Ш И ^ щ ш Ш ш ш к
м . 1'-
/Л '
17
18 5. Жатва. 1830-е гг. Harvest-time. 1830s
19 6. Вечер в к р е с т ь я н с к о й избе.
1830-е гг.
Evening in a Peasant House. •
1830s
Крестьянская одежда при всей общности принципов кроя
и орнаментации не едина в своих формах. Она отличается
разнообразием устойчивых комплексов, бытовавших в опре-
деленных географических и историко-культурных областях6.
Привычное представление о русском женском костюме
обычно связано с сарафаном и кокошником. Комплекс
одежды с сарафаном распространился в России на рубеже
XVII—XVIII веков. Он включал рубаху, сарафан, пояс, иногда
передник. Эта одежда была более характерной для север-
ных и центральных губерний. Со временем она проникает и
к югу, вытесняя традиционные формы7. Уже в конце XVIII -
начале XIX века именно она ассоциировалась в России с
национальным костюмом. На полотнах И.Аргунова, Шиба-
нова, Венецианова русская женщина предстает в сарафане.
В гравюре, лубке тип народной женской одежды чаще дру-
гих отражен сарафанным комплексом. Сарафан стал своего
рода униформой кормилиц. „Русский" костюм в маскарадах,
ставших популярными еще в XVIII веке, имел форму сара-
фана. Сарафан носили не только крестьянки, - на протяже-
нии длительного периода, начиная с XVIII века, он был
одеждой мещанок, купчих и других групп населения, придер-
живавшихся русских обычаев.
К наиболее ранним памятникам русской народной
одежды в собрании ГИМ относится группа сарафанов из
шелковых тканей русской фабричной работы второй поло-
вины XVIII века. Характерными для них являются косые
клинья, вставленные по бокам двух прямых полотнищ спе-
реди и одного центрального полотнища на спине. Спереди
полотнища-полы не сшиты и удерживаются застежкой с
длинным рядом пуговиц на воздушных петлях; сарафан
шьется с широкими проймами или с лямками. Более ранние
сарафаны имеют округлый вырез на груди, прямоугольный
вырез и пришивные лямки типичны для более поздних -
конца XVIII - начала XIX века. Этот тип сарафана в научной
В этнографической литературе
литературе получил название косоклинного распашного.
6
Калининской области
экспедицией ГИМ.
14 Там же.
лись бантом или свободно спускались по спине. В некоторых
15 К о л п а к о в а Н. Свадебный местностях расшитые лопасти заменяли одной широкой
обряд на р. Пинеге //
Крестьянское искусство СССР. полосой шелка или бархата, также расшитой золотным
Л., 1928. - С. 156.
10 См.: М а с л о в а Г. С.
„травным узорочьем". Косу украшали лентами, а к концу
Орнамент русской народной прикрепляли „косник", обтянутый шелковой узорной тканью
вышивки. - М., 1978. - С. 17.
или золотным с жемчугом шитьем (№109).
Подружки прощались с невестой, расплетая ей косу, а
невеста приговаривала: „Меня маменька ругала, на две
28 косы не плети, выйдешь замуж, не увидишь своей девичьей
красы"10; или: „Прощай, коса, девичья краса, полно тебе по
плечам мотаться, пора под кичку убираться"11. В Архангель-
ской губернии (окрестности реки Пинеги) невесту везли к
венцу и венчали в накинутом на голову платке, а после
венца заплетали волосы в две косы, при этом она причи-
тала: „Уж и покрасуйтесь, мои русы волосы, надевают
повойник под причит молодой: „Темнота будет вам, да русы
волосы, да тягота будет да буйной голове"12.
Женский костюм в северных и центральных областях
дополняли сережки, низанные жемчугом, и нашейные укра-
шения разнообразных форм, которые, так же как и голов-
ные уборы, очень ценили и берегли. Жемчуг в большом
количестве добывался в северных реках. Его продавали на
ярмарках, как и золотосеребряные нити16.
Не каждая крестьянка умела шить золотом и низать
жемчугом, поэтому головной убор отдавали расшивать спе-
циальным мастерицам или готовили его сами из покупных
частей. Золотошвейное ремесло было развито при монасты-
рях, но им занимались и отдельные мастерицы в округе,
которые сохраняли определенные технические приемы
шитья и мотивы узоров, характерные для данной местности.
Праздничные золотошвейные и жемчужные головные
уборы стоили очень дорого. Так, торопецкий головной убор с
„шишками" в начале XIX века стоил от 2 до 7 тысяч ру-
блей17.
Девичьи и женские головные уборы покрывали плат-
ками. Изобразительный материал, приведенный в альбоме,
иллюстрирует различные способы ношения платков: их или
свободно набрасывали поверх головного убора, или повязы-
вали под подбородком узлом (№24, 45, 50, 57, 102). Наряд-
ные платки - кисейные и из плотных шелковых тканей -
расшивали крупными узорами по углам. Имели широкое хож-
дение тонкие парчовые коломенские платки с крупным цве-
точным и растительным узором.
Головное покрывало - фата представляла собой вытяну-
тый прямоугольник, обшитый полосой золотного галуна.
Фата низко спускалась по плечам и закрывала фигуру со
спины. Своей красотой славились олонецкие и нижегород-
ские золотошвейные платки, которые продолжали выши-
вать и носить на всем протяжении XIX века.
Рассмотренные памятники XVIII - первой половины XIX
века характеризуют главным образом одежду сарафанного
комплекса. Материалы середины XIX - начала XX века
представлены в альбоме более разнообразными образцами
11 Там же. северных, центральных и южных губерний.
12 Там же.
16 См.: Д м и т р и е в . В ансамбле этого времени более заметна рубаха, обяза-
Путеводитель от Москвы до
С. Петербурга. - С. 151.
тельная часть всех его разновидностей. Именно к ней при-
17 См.: С е м е в с к и й М. И.
влекается внимание, в нее вложен труд, вкус, изобретатель-
Торопец - уездный город
Псковской губернии. - Спб., ность, художественный талант народных мастериц. И в
1864. северных, и в южных губерниях женскую рубаху шили из
домотканого холста (шерстяная ткань для русских рубах
нетипична). Ее щедро украшали вышивкой, узорным ткаче-
29 ством, орнаментальными композициями из тесьмы, галуна,
блесток и других материалов. Основная часть декора прихо-
дилась на рукава, но и другие части рубахи покрывались
узором: по разрезу на груди, по подолу; узкой узорной тесь-
мой обводился ворот, края рукавов и подол. Расположение
узора связано с древними народными представлениями:
вышивка по краям рубахи была своего рода оберегом от
недобрых сил, населяющих окружающий мир, и первона-
чально имела магический смысл.
В мотивах северных вышивок наиболее часто встреча-
ются изображения птиц, коня, дерева, женской фигуры.
Птица несла человеку радость, свет, добро; конь воплощал
образ небесного светила; древо жизни символизировало
вечно живую природу18. Наибольший интерес в этой связи
вызывают вышивки праздничных девичьих рубах - „подоль-
ниц" Олонецкой губернии. В таких рубахах без сарафана, но
подпоясанных, девушки выходили на первый выгон скота,
сенокос, общедеревенские праздники, на которые собира-
лась вся округа и где девушки своим нарядом как бы демон-
стрировали усердие, трудолюбие и талант, что всегда почи-
талось в народе. Колористическое решение северных выши-
вок отличает особая приверженность к красному цвету.
Сочетание белого и красного - отличительная черта как
вышивки, так и русской народной одежды в целом. Оно при-
обретало различное звучание в зависимости от плотности
узора, от толщины линий орнамента. Красный цвет ассоци-
ировался с прекрасным - у этих слов общий корень. Как
дополнительные к красному присоединялись в узоре зеле-
ный, синий, желтый. Жемчужно-серебристый фон холста
органично вливался в общую живописную палитру.
Сарафанные комплексы этого времени представлены в
основном одеждой из домотканых льняных и шерстяных
материалов, украшенных набивными, ткаными и вышитыми
узорами (№58, 59, 61 и др.). К их числу относятся сарафаны
и передники. Большое распространение в северных и цен-
тральных губерниях России имели сарафаны из гладких
красных и синих тканей - „кумашники", „китайки". Гладкие
сарафаны традиционного косоклинного покроя украшали,
наподобие шелковых, узорными лентами и нарядными пуго-
вицами. За некоторыми из них закрепились и древние
наименования. „Ферязью" называли новгородские и твер-
ские сарафаны с густо посаженными вдоль разреза оловян-
18 В трудах Г. С. Масловой, ными пуговицами-„глухарями" (№51, 52). Название „ферязь"
Б. А. Рыбакова подробно
освещены вопросы семантики пережило в устной традиции формы древнерусской одежды
узоров русской вышивки. См.:
М а с л о в а Г. С. Орнамент
и стало употребляться по отношению к нарядному деревен-
русской народной вышивки; скому платью („ферези разливные")19. Повсеместное распро-
Р ы б а к о в Б. А. Язычество
древних славян. - М., 1981.
странение на Севере получили кубовые набивные сарафаны
19 См.: Е ф и м о в а Л. В.
и сарафаны из клетчатой домотканой пестряди. Кубовая
Экспедиция отдела тканей
ГИМ в Калининскую область // набойка с тонкими и плавными линиями орнамента расцве-
Экспедиции Государственного
Исторического музея. - М.,
чивалась яркими оранжевыми „оживками", которые весе-
1969. лыми огоньками рассыпались по синему полю. Производ-
ством холщовых набоек занимались деревенские ремеслен-
ники, которые разносили по деревням свои „выставки" и по
30 желанию крестьянок окрашивали их холсты понравившимся
узором. Мотивы этих узоров - те же традиционные
изображения птиц, древа жизни, растительный орнамент,
хорошо известные по вышивке и другим предметам кре-
стьянского быта.
С появлением в деревне хлопчатобумажных нитей их
стали употреблять для изготовления полотен праздничных
рубах и сарафанных клетчатых пестрядей. Сочетание в
основе и утке нитей разного цвета создавало сложную кра-
сочную гамму. Для рубах предпочитали ткать двухцветную
красно-белую или бело-синюю пестрядь. Рубашечные
клетки - мелкие, сарафанные - более крупные, но в ком-
плексе костюма они хорошо сочетались. Примером такого
сочетания может служить праздничный костюм конца XIX -
начала XX века, привезенный в 1969 году из Архангельской
области (№68). Природный вкус, воспитанный и отточенный
традицией, чувствуется в необычайно образном и гармонич-
ном ансамбле: красная клетчатая пестрядь, полоски кумача,
красноузорного ситца, тесьмы и нити гаруса соразмерно
соединились здесь в целостный мажорный ряд. Оттенки
красного плавно переходят один в другой, следуя вниз от
светлого к темному, и завершаются плотной полосой кумача
по краю сарафана. Во всем обнаруживается любовное отно-
шение мастера к своему произведению: в изящной обшивке
костюма узкой красноузорной тесьмой, придающей закон-
ченность формам, в подборе рисунка ситца в виде мелкого
горошка, в тщательной обработке швов. Вытканный из мяг-
ких шерстяных нитей с крупными разноцветными кистями
пояс дополняет костюм нарядным цветовым акцентом.
Хозяйка костюма - А. В. Панькова, восьмидесяти лет, рас-
сказывала, что готовила его до свадьбы как праздничный.
Надо было „пестряк" из покупных хлопчатобумажных нитей
выткать, в то время такой считали более нарядным и доро-
гим, чем сарафан из чисто льняной ткани. Никак не хотела
расставаться с девичьим нарядом, все жалела, приговари-
вая: „А сколько бумаги-то пошло!" У этой хозяйки сохрани-
лось и подвенечное платье, сшитое под влиянием городской
моды, - „парочка" с ремнем из голубого шелка, - которое
она также готовила до свадьбы (№268). Наряду с „бумаж-
ным" сарафаном, она носила эту одежду после свадьбы как
праздничную, а потом сложила в сундук и стала беречь по
обычаю. Праздничные костюмы из села Осиновка свиде-
тельствуют об одновременном бытовании на рубеже веков
двух форм костюма: традиционного нарядного из домотка-
ных материалов и костюма из фабричной ткани, так называ-
емой „парочки", возникшей под влиянием городской моды, о
проникновении в крестьянский быт элементов городской
культуры и вместе с тем об устойчивости старинных обы-
чаев и обрядов.
21. Праздничная одежда.
Север России. Вторая
половина XVIII в.
Woman's festive clothes.
Northern Russia, second half of
the 18th century
f
22. Фрагмент рукава рубахи
Shift: sleeve's embroidered
decoration
M m
24. Женщина в т о р о п е ц к о м Portrait of Woman Wearing
жемчужном кокошнике и Pearl embroidered Kokoshnik
^ ^ платке. Начало XIX в. Headdress of Tver Province.
Early 19th century
25. Праздничная одежда.
Центр России. Начало XIX в.
Woman's festive clothes. Central
Russia, early 19th century
37
26. Фрагмент рукава рубахи
Shift: sleeve's embroidered
decoration
27. Вид со с п и н ы
Woman's festive clothes. Central
Russia, early 19,h century
isSHS
ШШЩ:
28. Фрагмент о т д е л к и
сарафана
Sarafan: gold-galloon trimming
37. Фрагмент о т д е л к и •
сарафана
Sarafan: gold-galloon t r i m m i n g
38. Фрагмент д у ш е г р е и •
Back of dushegreya jacket
№ К
Ш ш
llSpi
шш
f
bmrni
vjta
39. Зимняя одежда. Север
России. Первая половина XIX в.
Woman's warm clothes.
Northern Russia, first half of
the 19,h century
Н И
52
40. Зимний ж е н с к и й г о л о в н о й Woman's chebak cap for cold
убор - „ ч е б а к " . В о л о г о д с к а я weather. Vologda Province, late
губ. К о н е ц XVIII - начало XIX в. 18th or early 19th century
53
41. Женщина в т в е р с к о м Portrait of Young Woman
г о л о в н о м уборе „ к а б л у ч о к " . Wearing Kabluchok Headdress of
Первая п о л о в и н а XIX в. Tver Province. First half of the
19th century
54
42. Праздничная одежда.
Север России. Первая
половина XIX в.
Woman's festive clothes.
Northern Russia, first half of the
19th century
'V
43. Вид СО спины
Woman's festive clothes.
Northern Russia, first half of the
19ln century
f- i
57
58
45. П о с и д е л к и в д о м е у
барина. К о н е ц XVIII - начало
XIX в. Фрагмент
Evening Sitting in Manorial
House. Late 18,h - early 19th
centuries
46. Праздничная о д е ж д а .
Север России. К о н е ц XVIII -
начало XIX в.
W o m a n ' s festive clothes.
Northern Russia, late 18th - early
19 th centuries
r r
чйг
К
47. Душегрея. Н и ж е г о р о д с к а я
губ. Начало XIX в.
Dushegreya jacket. Nizhny
N o v g o r o d Province, early 19,h
century
48. Праздничная о д е ж д а .
Я р о с л а в с к а я губ. Первая
п о л о в и н а XIX в.
W o m a n ' s festive clothes.
Yaroslavl Province, first half of
the 19"' century
49. Фрагмент д у ш е г р е й
Dushegreya jacket: f o l d s at the
50. Женщина в н о в г о р о д с к о м Portrait of Woman Wearing
к о с т ю м е . 1820-е гг. Costume of Novgorod Province.
64 1820s
51. Праздничная одежда.
Новгородская губ.,
Поддорский у., д. Переходы.
1860-е гг.
Woman's festive clothes. Village
of Perekhody, Poddorsky
District, Novgorod Province,
52. Праздничная одежда.
Тверская губ. Первая
половина XIX в.
Woman's festive clothes. Tver
Province, first half of the 19th
century
53. Фрагмент о т д е л к и
сарафана
Sarafan: trimming with patterned
ribbon
54. Рубаха. Олонецкая губ.,
Каргопольский у. Первая
половина XIX в.
Woman's shift. Kargopol District,
Oionetsk Province. First half of
the 19th century
Я&У1
ЩШЖ
55. Девичья праздничная
одежда. Олонецкая губ.,
Каргопольский у. Первая
половина XIX в.
Unmarried girl's festive garment.
Kargopol District, Olonetsk
Province. First half of the 19th
century
56. Фрагмент в ы ш и в к и
Shift: embroidered decoration on
the front
11 1
МЙМШ!
утч**
57. Женщина в к р а с н о м
платке. К о н е ц XVIII - начало
XIX в.
Portrait of Woman in Red
Kerchief. Late 18th - early 19 lh
centuries
58. Свадебная о д е ж д а
к р е с т ь я н к и , В о л о г о д с к а я губ.,
С о л ь в ы ч е г о д с к и й у. Середина
XIX в.
Wedding clothes. Solvychegodsk
District, Vologda Province.
Mid-19" 1 century
59. Праздничная одежда.
Вологодская губ. Вторая
половина XIX в.
Woman's festive clothes.
Vologda Province, second half of
the 19th century
< Л £Ъ N ^
ж 1 % а в
61. Свадебная одежда
крестьянки. Вологодская губ.,
ВеликоустюЖский у, Конец
XIX в.
Wedding clothes. Veliky Ustyug
District, Vologda Province. Late
19th century
62. Фрагмент к о с ы н к и (
IWV®
Mu
*А'Л
63. Одежда крестьянки.
Архангельская губ. Конец
XIX в.
Peasant woman's clothes.
Archangel Province, late 19,fl
century
66. Ж е н с к и й г о л о в н о й убор
- „сборник". Вологодская
губ., г. К р а с н ы й Бор. Вторая
половина XIX в.
Shift: sleeve decorated with
pattern-weave panel
mm
ШШ
I .<1
69. Одежда крестьянки.
Вологодская губ., район
Северной Двины. Конец XIX
начало XX в.
Peasant woman's clothes.
Northern Dvina area, Vologda
Province. Late 19th - early 20,h
centuries
70. Праздничная одежда.
Смоленская губ., Ярцевский у.
Конец XIX - начало XX в.
. Woman's festive clothes.
Yartsevsky District, Smolensk
Province. Late 19lh - early 20,h
centuries
- 'У,
72. Праздничная одежда.
Симбирская губ. Середина
XIX в.
Woman's festive clothes.
Simbirsk Province, mid-19 th
century
87
75. Праздничная о д е ж д а .
М о с к о в с к а я губ., В е р е и с к и й у.
Середина XIX в.
Woman's festive clothes. Vereya
District, Moscow Province.
Mid-1911' century
76. Фрагмент о т д е л к и
Передника
A p r o n : applique w o r k
77. Одежда уральской
казачки. Конец XIX в.
Clothes of Cossack woman
from the Urals. Late 19th
century
78. Женщина в
нижегородском
праздничном костюме.
1900-е гг.
Young woman in festive
costume of Nizhny Novgorod
Province. 1900s. Photo
91
79. Серьги. Россия. К о н е ц XVIII
- начало XIX в.
Ear pendants. Late 18th or early
19th century
80. Д е в у ш к а в п р а з д н и ч н о м
костюме центральных
губерний России. Фотография.
1900-е гг.
• . 15;
Young girl wearing festive
costume of central Russian
provinces. 1900s. Photo
81. Ж е н с к и й г о л о в н о й убор -
„ с б о р н и к " . В о л о г о д с к а я губ.
Начало XIX в.
Woman's sbornik headdress.
Vologda Province, early 19th
century
92
82. Девичий головной убор -
„коруна". Архангельская губ.,
с. Холмогоры. Конец XVIII в.
Unmarried girl's headdress.
Village of Kholmogory,
Archangel Province. Late 18th
century
95
85. Женщина в
нижегородском праздничном
к о с т ю м е . 1900-е гг.
Young w o m a n wearing festive
costume of Nizhny N o v g o r o d
Province. Photo. 1900s
86. Ж е н с к и й г о л о в н о й у б о р -
к о к о ш н и к . Е в р о п е й с к а я часть
России. К о н е ц XVIII - начало
XIX в.
Kokoshnik headdress. European
Russia, late 18th or early 19th
century
87. Ж е н с к и й г о л о в н о й у б о р -
кокошник. Нижегородская
губ., г. Павлово. К о н е ц XVIII -
начало XIX в.
Kokoshnik headdress. T o w n of
Pavlovo, Nizhny Novgorod
Province. Late 18"' or early 19th
century
88. Ж е н с к и й г о л о в н о й у б о р -
к о к о ш н и к . В л а д и м и р с к а я губ.
Вторая п о л о в и н а XVIII в.
Kokoshnik headdress. Vladimir
Province, second half of the 18th
century
90. Д е в у ш к а в г о л о в н о м уборе
просватанной н е в е с т ы
Ш е н к у р с к о г о уезда
А р х а н г е л ь с к о й губернии.
1900-е гг.
Young girl wearing betrothed's
headdress of Shenkursk District,
Archangel Province. 1900s.
Photo
99
91. Девичий головной убор ~
„почелок с хлобыстнем".
Север России. Конец XVIII -
начало XIX в.
Unmarried girl's headdress with
back panel. Northern Russia, late
18"' or early 19"' century
" }
92. Женщина в т в е р с к о м 93. Д е в и ч и й г о л о в н о й у б о р -
к о с т ю м е . Начало XIX в. „ п о в я з к а " . Н и ж е г о р о д с к а я губ.
Portrait of Woman Wearing Начало XIX в.
Costume of Tver Province. Early Unmarried girl's headdress.
104
96. Ж е н с к и й г о л о в н о й убор -
к о к о ш н и к . М о с к о в с к а я губ.
Вторая п о л о в и н а XVIII в.
Kokoshnik headdress. Moscow
Province, second half of the 18th
century
97. Ж е н с к и й г о л о в н о й у б о р -
к о к о ш н и к . Т в е р с к а я губ.
К о н е ц XVIII - начало XIX в.
Фрагмент
Kokoshnik headdress. Tver
Province, late 18th or early 19th
century
98. Ж е н с к и й г о л о в н о й у б о р -
к о к о ш н и к . Центр России.
Вторая п о л о в и н а XVIII в.
Фрагмент
Kokoshnik headdress. Central
Russia, second half of the 18th
century. Detail
99-100. Ж е н с к и й г о л о в н о й
убор - к о к о ш н и к . Московская
губ. Вторая п о л о в и н а XVIII в.
Kokoshnik headdress. Moscow
Province, second half of the 18th
century
102. Женщина в р у с с к о м
к о с т ю м е XVIII в. Начало XIX в.
Portrait of Woman in 18,h-century
Russian Costume. Early 19th
century
107
103. Девушка в к о с т р о м с к о м
праздничном костюме. 1900-е
гг.
Young girl in festive clothes of
Kostroma Province. 1900s.
Photo
ЩГ" ^«ir'nn
116. Женщина в к о с т р о м с к о м
праздничном костюме
(г. Галич). 1900-е гг.
Woman in festive c o s t u m e of
Kostroma Province (town of
Galich). 1900s. Photo
117. Ж е н с к и й г о л о в н о й у б о р -
„ к и к а " . К о с т р о м с к а я губ.,
Г а л и ч с к и й у. К о н е ц XVIII -
начало XIX в.
Kika headdress. Galich District,
Kostroma Province. Late 18 lh or
early 19th century
118. Женщина в к о к о ш н и к е 119. Д е в и ч и й г о л о в н о й у б о р -
П с к о в с к о й губернии. Начало „ п о в я з к а " . Центр России (?).
XIX в. XVIII в.
Portrait of Woman Wearing Unmarried girl's headdress.
123
122. Серьги. Россия. Середина
XIX в.
Ear pendants. Mid-19 th century
123. Женщина в к о к о ш н и к е -
„ з л а т о г л а в е " . Начало XX в.
Woman wearing gold-
-embroidered kokoshnik
headdress. Early 20"' century.
Photo
124. Ж е н с к и й г о л о в н о й убор -
к о к о ш н и к . Н и ж е г о р о д с к а я губ.
К о н е ц XVIII - начало XIX в.
Kokoshnik headdress. Nizhny
Novgorod Province, late 18th or
early 19th century
124
125. Ж е н с к и й г о л о в н о й у б о р - 126. Женщина в д в у р о г о м
к о к о ш н и к . В л а д и м и р с к а я губ. к о к о ш н и к е с фатой. 1900-е гг.
Вторая п о л о в и н а XVIII в. Young w o m a n wearing horned
Kokoshnik headdress. Vladimir headdress covered with veil.
129
129. Д е в у ш к а в „ в е н ц е " .
1900-е гг.
Young girl wearing 'coronet'
headdress. 1900s. Photo
130. Д е в и ч и й г о л о в н о й у б о р -
„ ч е л к а " . Н о в г о р о д с к а я губ.
Конец XVIII - начало XIX в.
Unmarried girl's cholka
headdress. Novgorod Province,
late 18lh or early 19th century
131. Нагрудное у к р а ш е н и е -
„ о ж е р е л о к " . Север России.
Первая п о л о в и н а XIX в.
Ornamental collar. Northern
Russia, first half of the 19th
century
132. Крестьяне Peasants of Nizhny Novgorod
Нижегородской губернии в Province in festive clothes.
праздничных костюмах. 1900s. Photo
1900-е гг.
133. Платок. Центр России. • 134. Платки. Центр и Севера- 135. Платки. Московская губ., •
1820-1830-е гг. России. XIX в. Коломенский у. Конец XVIII -
Kerchief. Central Russia, 1820s Kerchiefs. Central and northern начало XIX в.
or 1830s Russia, 19"1 century Kerchiefs. Kolomenskoye
District, Moscow Province. Late
18th - early 19th centuries
Поневный комплекс русской одежды в собрании музея
представлен образцами второй половины XIX - начала XX
века. Он состоит из рубахи, поневы, передника - „запона",
навершника и головного убора - „сороки". Туникообразный
покрой отдельных частей и геометрический орнамент
декора свидетельствуют об архаичности этого типа одежды.
В отличие от сарафана, поневная одежда в XIX - начале XX
века была только крестьянской, а если и встречалась в
городе, то только у переселенцев, приехавших на заработки.
Географически бытование поневного комплекса было устой-
чивым: эта одежда не проникала глубоко в северные губер-
нии и закрепилась лишь в отдельных местах центральных
областей.
Как и в костюме с сарафаном, в поневном комплексе
первой, нательной одеждой была рубаха с длинными рука-
вами. На юге ее шили не только из льняного и хлопчатобу-
мажного холста - широко распространен был конопляный
холст. Главная отличительная черта покроя южнорусской
рубахи - косой полик, трапециевидная вставка на плече (в
отличие от прямополиковых рубах). Косой полик, вшитый
острыми углами в долевые швы или в вертикальные
разрезы на плече спереди и на спине, значительно увеличи-
вал объем верхней части рубахи, делал ее более свободной
для движения, позволял драпировать ткань пышными сбор-
ками по вороту и на груди (№205, 206). Клинья косых поли-
ков создают декоративный акцент: скроенные из любимого
в народе кумача или обведенные узкими полосами вышивки,
цветного ситца, они всегда прочитываются в общем ансам-
бле. Крупный треугольник косого полика логично вписыва-
ется в общую систему декора, где преобладает геометриче-
ский орнамент.
Крестьянки южных областей любили украшать рубаху
ткаными узорами, покрывая ими сплошь целые рукава, при-
меняя и браную, и закладную технику ткачества. Вышивка
носила подчиненный характер, оформляя узкими полосами
ворот, вырез или концы рукавов. В девичьих покосных руба-
хах, которые носили с одним пояском, вышивали и подолы
(например, в Орловской губернии).
В некоторых районах Воронежской, Орловской, Рязан-
ской и других губерний носили также рубаху с прямым поли-
ком. Но рубаха с косым поликом, как и понева, не распро-
странялась на северные и центральные губернии - террито-
рию сарафанного комплекса.
Понева - основная часть южнорусского комплекса, набе-
дренная одежда, надеваемая на рубаху, - шилась преимуще-
ственно из шерстяной клетчатой домотканины (кое-
где носили поневу гладкую или с поперечными полосами)!
Более древняя, распашная понева кроилась из трех полот-
нищ и укреплялась на поясе шнуром - „гашником", выпле-
тенным из шерстяных или льняных нитей. Полы такой
136. Д е в и ч н и к . XIX в. поневы не сшивались, и ее носили, иногда закладывая
Party for Girls Given by a Bride
on the Eve of Her Wedding. 19th углами за пояс (понева с „подтыком", „кульком"). Распашная
century понева бытовала в Орловской, Калужской, Тульской губер-
137-139. Вид Н и ж н е г о Тагила. ниях. Широкое распространение получила глухая понева
Начало XIX в. Ф р а г м е н т ы
View of Nizhny Taghil. Early 19th
типа юбки с прошвой - дополнительным полотнищем из дру-
century. Details гой темной одноцветной ткани.
Фон клетчатой ткани для поневы был синим, черным,
реже красным. Белые, зеленые, красные, желтые нити в
утке и основе членили поле квадратными клетками. Рису-
нок клетки имел местные особенности. Клетчатые поневы
украшали вышивкой, нашивными полосами галуна, мишур-
ного кружева, блестками, обшивали плетеными поясками,
обнизывали бисером и другими материалами.
В Пензенской и Рязанской губерниях носили поневы из
гладких тканей с конопляной основой, плотно затканной
толстой шерстяной нитью, так называемые „тяжелые"
поневы с ковровой фактурой. По нижнему краю их украшали
многоцветные полосы узорного ткачества с геометрическим
рисунком из ромбов, „крючков", „репьев".
Степень отделки вышивкой, ткачеством и другими мате-
риалами зависела от назначения поневы и ее принадлежно-
сти. Повседневная украшалась значительно скромнее, вос-
кресная понаряднее, праздничная была самой нарядной, ее
готовили долго и хранили всю жизнь. Пожилые женщины
носили темные поневы без узоров, лишь отороченные по
подолу узким пояском или обшитые гладкой тканью, - „про-
стушки".
Как вид одежды понева прочно связана с обрядами. В
одном из описаний жителей Рязанской округи за 1854 год
сообщалось: „При вступлении в возмужалость девицы, род-
ственницы ее и подруги, в великий какой-либо праздник
после обеда, собравшись, надевают на нее поневу, хотя без
138 согласия одеваемой, потом вместе с нею выходят на улицу,
чтобы показать всем через новый наряд в своей красавице
невесту"20.
Но главным образом понева была одеждой замужних
женщин. В обрядовых песнях ее называли „вечным хому-
том", „бабьей кабалой". В свадебном обряде поневу всегда
надевали перед венцом, в отличие от „бабьего" головного
убора, который, как правило, надевали после венца21.
В южнорусском костюме удивительное своеобразие
имеют передники - запоны („занавески", „завесы"). Их туни-
кообразный покрой чрезвычайно прост: полотнище ткани,
сложенное по утку, закрывает фигуру целиком спереди и до
пояса сзади, по бокам вставлены прямые полотнища, сло-
женные по основе, вырез для головы прямоугольный, вдоль
спины посередине проходит разрез. Запоны надевались
поверх рубахи с поневой, оставляя открытыми узорные
рукава рубахи. Отдельные виды имели рукава, наподобие
рубах. Очень нарядны калужские и орловские запоны из
белого холста, украшенного красноузорным ткачеством и
вышивкой строчевым швом. Запон придает костюму закон-
ченность, определенную монументальность.
Не менее красивы передники с „грудкой", украшенные
вышивкой, ткачеством, с пышной оборкой по краю.
Одеждой замужних женщин был также нагрудник или
20 З е л е н и н Д. К. Описание навершник - верхняя глухая или распашная одежда, как
рукописей Ученого архива
императорского Русского правило, из домотканой шерстяной материи туникообраз-
географического общества; Вып.
3. - П г „ 1 9 1 6 . - С . 1174.
ного покроя. Он бытовал в Рязанской, Тамбовской, Пензен-
21 См.: М а с л о в а Г . С . Народная ской и некоторых других губерниях. Характерным отличием
одежда в восточнославянских
традиционных обычаях и его декора были широкие узорные полосы с яркими по цвету
обрядах XIX - начала XX в. - М.,
1984. - С. 45.
геометрическими мотивами, вышитыми или вытканными по
нижнему краю и концам рукавов.
В поневном комплексе наиболее ярко выражен много-
139 слойный характер русского костюма: понева надевалась на
дома^1820-е^[_к'зестьянского рубаху, затем надевался запон, далее - навершник и другие
peasants Dancing. 1820s детали и украшения (№151-155). В такой костюм наряжа-
лись неспешно, строго соблюдая порядок - что за чем сле-
довало надевать, - любовно перебирали одну одежду за
другой, рассматривали узоры, оценивали умение и выдумку.
Особенно долго и тщательно надевали головной убор. На
юге он состоял из множества частей, иногда до пятнадцати
- двадцати. Одной было не справиться с таким нарядом. Не
только ожидание праздника создавало особую атмосферу
обряжания: в каждом рисунке, в каждом шве узнавала
крестьянка свою молодость, читала прожитую жизнь.
Девочку с малых лет усаживали за ткацкий стан и пяльцы, и
прежде чем научиться грамоте, она должна была уметь раз-
бираться в азбуке „кросен", „закладов", „бранины", постигая
всю премудрость ткацких переплетений и шитья. Тогда же
она должна была начинать готовить себе и свадебный ко-
стюм.
Очень своеобразен праздничный рязанский костюм
Михайловского уезда (№157-158). Для него характерны
крупные вертикальные и горизонтальные членения объемов,
декор, построенный на четком ритме горизонтальных полос,
контрастное колористическое решение. Геометрия линий
прочитывается в нагрудных и наспинных украшениях -
„крыльях". Костюм дополняет „рогатая" сорока из красного
кумача с белыми круглыми пушками на висках и позатыль-
ней, низанной многоцветным крупным бисером, с рясками,
спускающимися на грудь. На ноги надевали белые онучи и
плетеные лапти с тупыми носами. Такой костюм, несмотря
на дробность деталей, придавал женской фигуре монумен-
тальность и торжественность.
Интересен рязанский костюм с рубахой с косыми поли-
ками из кумача, с необычайно длинными, зауженными книзу
140 рукавами - дань древне традиции (№ 183-184).
141. Лубочная к а р т и н к а . 1850 В другом костюме примечательно использование наряду
Lubok popular print. 1850
с материалами домашнего производства покупных: тесьмы,
142. Маскарад. 1820-1830-е rr. мишурного галуна, металлических блесток, пуговиц, лент
Fancy Ball. 1820s or 1830s
(№173-175). Это говорит о широком проникновении промыш-
143. П р а з д н и к на с е л ь с к о й
улице. 1830-е гг. Фрагмент
ленных товаров в деревню в конце XIX - начале XX века, о
Village Scenes. 1830s. Detail замене ими вышивки и ткачества - традиционных способов
украшения одежды. Так, вышивка и ткачество на плече
рукава заменяются узорными нашивными полосами при
сохранении традиционного расположения декора.
В южнорусском костюме, как и в северном, доминирует
красный цвет, но звучит он еще более мажорно в сочетании
с открытыми синим, зеленым, желтым. Основной декоратив-
ный акцент приходится на рукава, которые иногда сплошь
покрыты красным узором. Исключение составляют воронеж-
ские рубахи, расшитые черными нитями. Черные линии орна-
мента прекрасно читаются на белоснежном поле холста.
Филигранная тонкость рисунка, бесконечное разно-
образие мотивов геометрического узора, сочетание черного
с серебром, с темно-красным (мареновым), почти вишневым
или неожиданно голубым, где черное всегда главенствует,
создают завораживающе-торжественную красоту. Это уди-
вительное пристрастие к черному цвету, характерное лишь
для отдельных местностей Воронежской и Тамбовской
губерний, по-видимому, восходит к весьма древним пластам
культуры (в костюме южных славян, в частности в болгар-
2?Интересно, что одежда из ском также использовалась вышивка черными нитями)22.
белого холста с вышивкой
белыми нитями, как и белый Характерно, что черный узор встречается только в вышив-
домотканый платок, была
обрядовой „горючей" одеждой: в
ках рубах и передников; в остальных частях костюма, как
ней хоронили, в белых платках везде, господствует красный цвет.
ходили на кладбище.
В отличие от северных орнаментальных изобразитель-
ных мотивов, в вышивках южных губерний преобладают
141 геометрические формы. Ромбы, косые кресты простых и
144. Праздник на с е л ь с к о й усложненных форм, шашки заполняют поверхность холста
улице. 1830-е гг. Фрагмент
Village Scenes. 1830s. Detail горизонтальными полосами в рубахах и передниках. В
145. Лубочная к а р т и н к а . 1876
вышивках понев геометрические мотивы укрупняются.
Lubok popular print. 1876 Яркие, броские на фоне крупных клеток, они хорошо чита-
ются на расстоянии. На ярмарках, куда съезжалась вся
округа, по узорам различали жителей отдельных деревень,
любовались красотой их костюма. Большой декоративной
силой отличаются геометрические узоры, выполненные в
технике закладного ткачества, более свойственной южным
губерниям. На Севере эта техника была известна, но широко
не употреблялась. Четкие, ярких очертаний геометрические
мотивы составляют узор бисерных украшений и позатылен
головных уборов. Гайтаны, цепи, поднизи и позатыльни
украшались в сочетании с крупным многоцветным бисером
блестками, кумачовыми полосками, золотным шитьем.
Типичный головной убор южных губерний России - „соро-
ка" - состоит из многих частей, но главные - „кичка" и „со-
рока" с позатыльней. „Кичка" - твердая основа, надеваемая
на голову, „сорока" - мягкий чехол, покрывающий основу и
дополняемый множеством деталей (№160, 213). „Сороку"
шили из кумача с бисерной позатыльней (№223, 224).
Очелье „сороки" украшали золотным шитьем. Ученые пола-
гают, что „сорока" предшествовала появлению кокошника и
что кокошник возник в результате слияния твердой основы
- „кички" и мягкого верха - „сороки" в единый головной
убор. В названиях и „сороки", и „кокошника" заложен образ
птицы. Среди деталей „сороки" есть „крылья" и „хвост", а в
орнаментальных мотивах вышивки и кокошников, и „сорок"
часто встречаются изображения птиц, что связывало их с
небесными стихиями. „Сорока" была головным убором
замужней женщины. Кроме „сороки" в южных областях Рос-
142 сии носили кокошник - „златоглав", полотенчатые головные
146. Крестьяне Т а м б о в с к о й уборы из белых льняных и красных хлопчатобумажных тка-
губернии. 1866. Фрагмент
Peasants of the Tambov ней и др.
Province. 1866. Detail
Девичьи головные уборы имели форму обруча, украшен-
147. Лубочная к а р т и н к а . 1857 ного бисером, бусами, золотным шитьем. В разных местно-
Lubok popular print. 1857
стях девушки носили платок из фабричной ткани, свернутый
по диагонали жгутом и завязанный концами на затылке. Его
дополняли лентами и цветами.
В качестве нашейных украшений использовались различ-
ного рода цепочки и жгуты из многоцветного бисера, испол-
ненные в технике низания и вязания. Особенно распростра-
нены были цепи-„гайтаны", низанные из крупного бисера
белого, черного, зеленого, желтого и голубого цветов
(№214, 215). Рисунок узора, обусловленный техникой низа-
ния, состоял главным образом из косых крестов и ромбов.
Разнообразные комбинации этих фигур, вариации цвета
делали одно украшение непохожим на другое, выявляя
индивидуальный вкус владелицы. Из прозрачного разно-
цветного бисера вынизаны и широкие полосы - воротники в
виде ажурных сеток, надеваемых на шею. Подобные детали
одежды вместе с бисерными украшениями кумачовых „со-
рок" и позатылен составляли единое целое и обогащали
костюм крестьянки южных губерний, не нарушая общий
геометрический стиль его декора. Кроме низаных плетеных
цепочек, носили жгуты, обвязанные мелким бисером, - по
одному или снизками, завязывая сзади нарядными лентами
(№232). Любили также янтари грубой обработки - „коля-
ски", крупные, плоские, едва ограненные.
143
148. Женская праздничная
одежда. Пензенская губ.,
Керенский у., с. Ушинка. Конец
XIX-начало XX в.
Woman's festive clothes. Village
of Ushinka, Kerensky District,
Penza Province. Late 19th - early
20th centuries
149. В и д к о с т ю м а без
„нагрудника"
Set without riagrudnik garment
150. К р е с т ь я н к а Т а м б о в с к о й
губернии с ребенком. Начало
XX в.
Peasant w o m a n f r o m Tambov
Province holding child in her
arms. Early 20 th century. Photo
ЩШмшШ
8Ш8
151. Ж е н с к а я п р а з д н и ч н а я
о д е ж д а . Т а м б о в с к а я губ.
Вторая п о л о в и н а XIX в. Рубаха,
понева ЖйВ&ЛйгЧ
Woman's festive clothes.
Tambov Province, second half of
the 19,h century. Shift and
ponyova petticoat
152. Рубаха, понева, запон
A p r o n added
' ш Ш
-*Ч
^'"^Л^ЛЛ'А'.'Л",'.';' f.y
.jiggle
И . « i" I "" 8$
i JfV. ' ' ' ^ ' ' ' " 1,1
Ш • tf-j
155. Верхняя ж е н с к а я о д е ж д а
- шушпан. Т а м б о в с к а я губ.
Вторая п о л о в и н а XIX в.
Woman's shushpan overcoat.
Tambov Province, second half of
the 19th century
156. Женщина в п р а з д н и ч н о м
к о с т ю м е С к о п и н с к о г о уезда
Р я з а н с к о й губернии. 1900-е гг.
W o m a n wearing festive c o s t u m e
of Skopin District, Ryazan
Province. 1900s. Photo
153
157. Женская праздничная
одежда. Рязанская губ.,
Михайловский у. Вторая
половина XIX в. '
Woman's festive clothes.
Mikhailov District. Ryazan
Province. Second half of the 19"
;Ш
158 В и д СО с п и н ы
Woman's festive clothcs.
Mikhailov District, Ryazan
Province. Second half of the 19"'
century
159. Женщина в п р а з д н и ч н о м
к о с т ю м е С к о п и н с к о г о уезда
Р я з а н с к о й губернии. 1900-е гг.
Woman wearing festive c o s t u m e
of Skopin District, Ryazan
Province. 1900s. Photo
160. Ж е н с к и й г о л о в н о й у б о р -
„ с о р о к а " с рогатой „ к и ч к о й " .
Т а м б о в с к а я губ., С п а с с к и й у.
Вторая п о л о в и н а XIX в.
Soroka headdress with horned
kichka. Spassky District, Tambov
Province. Second half of the 19th
century
ЯиИи
156
161. Ж е н с к а я п р а з д н и ч н а я
о д е ж д а . Р я з а н с к а я губ.
П о с л е д н я я четверть XIX в.
W o m a n ' s festive clothes. Ryazan
Province, last quarter of the 19,h
century
162. Фрагмент о т д е л к и
передника
Apron: applique work
163. Девичья праздничная
о д е ж д а . К а л у ж с к а я губ.,
П е р е м ы ш л ь с к и й у. К о н е ц
XIX в.
Unmarried girl's festive clothes.
Peremyshl District, Kaluga
Province. Late 19th century
164. Нагрудное у к р а ш е н и е -
„ошейник"
Ornamental collar
165. Фрагмент о т д е л к и
передника
A p r o n : embroidered band in
applique
161
166. Ж е н с к а я о д е ж д а .
К а л у ж с к а я губ. Вторая
п о л о в и н а XIX в.
Woman's clothes. Kaluga
Province, second half of the 19th
century
167. В и д со с п и н ы . Фрагмент
Ponyova petticoat (back)
168. Фрагмент о т д е л к и
передника
Apron: trimming
163
169. Понева. Б р я н с к а я губ.
К о н е ц XIX - начало XX в.
Фрагмент о т д е л к и
Ponyova petticoat. Bryansk
Province, late 19"' or early 20 ,h
century. T r i m m i n g
170. Деталь ж е н с к о г о
г о л о в н о г о убора -
„ н а у ш н и ц ы " . Р я з а н с к а я губ.
Середина XIX в.
Temple pendants, part of
w o m a n ' s headdress. Ryazan
Province, mid-19 t h century
165
171. Женская праздничная
одежда. Орловская губ.
Вторая половина XIX в.
Woman's festive clothes. Oryol
Province, second half of the 19th
century
172. Вид со с п и н ы
Woman's festive clothes. Oryol
Province, second half of the 19lh
century
173. Ж е н с к а я п р а з д н и ч н а я
о д е ж д а . Р я з а н с к а я губ. К о н е ц
XIX - начало XX в.
W o m a n ' s festive clothes. Ryazan
Province, late 19th - early 20»'
... centuries
174. Фрагмент о т д е л к и
поневы
Pony ova petticoat: applique work
175. Фрагмент о т д е л к и р у к а в а 176. К р е с т ь я н к и Т а м б о в с к о й 177. В и д ю ж н о р у с с к о й •
рубахи губернии. 1860-е гг. деревни. Начало XX в.
Shift: sleeve t r i m m e d with Peasant Women from Tambov Village in southern Russia. Early
passementrie Province. 1860s 20th century. Photo
*
178. Женская праздничная
одежда. Тамбовская губ.
Начало XX в.
Woman's festive clothes.
Tambov Province, early 20th
century
'Л ш к -i ' i
175
181. Женская праздничная
одежда. Рязанская губ. Вторая
половина XIX в.
Woman's clothes. Ryazan
Province, second half of the 19,b
century
182. Фрагмент о т д е л к и
передника
Apron: embroidered decoration
and dotted flounce
183. Женская праздничная
одежда. Рязанская губ. Конец
XIX в.
Woman's festive clothes. Ryazan
Province, late 19lh century
184
189. Понева. В о р о н е ж с к а я
губ., Б и р ю ч е н с к и й у. К о н е ц XIX
- н а ч а л о XXв.
Pony ova petticoat (back).
Biryuchensky District, Voronezh
Province. Late 19th or early 20th
century
185
190. Женщина в праздничном Elderly woman in festive
костюме Касимовского уезда costume of Kasimov District,
Рязанской губернии Ryazan Province (Village of
(с. Парахино). Конец XIX - Parakhino). Late 19th or early 20th
начало XX в. century. Photo
191. Одежда крестьянки. 192. Понева. Орловская губ. •
Тульская губ. Конец XIX в. Конец XIX - начало XX в.
Peasant woman's clothes. Tula Фрагмент о т д е л к и
Province, late 19th century Ponyova petticoat. Oryol
Province, late 19th or early 20,h
century. Hem trimming
193. Юбка однодворческая.
Тамбовская губ. Конец XIX в.
Skirt worn by free-holder's wife.
Tambov Province, late 19,h
century
194. Женская праздничная
одежда. Тамбовская губ.
Вторая половина XIX в.
Woman's festive clothes.
Tambov Province, second half of
the 19th century
195. Девичья праздничная
одежда. Воронежская губ.,
Острогожский у. Вторая
половина XIX в.
Unmarried girl's festive clothes.
Ostrogozhsky District, Voronezh
Province. Second half of the 19m
century
198. Фрагмент о т д е л к и
сарафана
•••MdfO
il tH Siirnfan: embroidered decoration
-<199. Сенокос в
южнорусской
деревне. Начало XX в.
Hay-making in southern Russia.
Early 20 ,h century. Photo
MmSI
i
1;
ЩщЩч
200. Верхняя одежда
крестьянки - „корсетка".
Воронежская ryb Павловским
у. Конец XIX -• начало XX п.
Korsetka outer clothing. Pavlov %mt
District, Voronezh Province. Lato
19"' or early 20"' century
mm
201. Вид со спины
Korsetka outer clothing. Pavlov
District, Voronezh Province. Late i^&iMMjfei
19"' or early 20"' century
1 J • 1
;V
1 1
i Ц
(Д®
202. М о л о д а я ж е н щ и н а в 203. Понева праздничная.
праздничном костюме О р л о в с к а я губ. К о н е ц XIX в.
О р л о в с к о й губернии. Начало Festive ponyova petticoat. Oryol
XX в. Province, late 19th century
Young w o m a n in festive
costume of Oryol Province. Early
20 th century. Photo
204. М о л о д а я ж е н щ и н а в •
к у р с к о м г о л о в н о м уборе
второй п о л о в и н ы XIX в.
1900-е гг.
Young w o m a n wearing soroka
headdress (Kursk Province,
dating f r o m the second half of
the 19th century). 1900s. Photo
213. Ж е н с к и й г о л о в н о й у б о р -
„ с о р о к а " . В о р о н е ж с к а я губ.
К о н е ц XIX - начало XX в.
Soroka headdress. Voronezh
Province, late 19th or early 20th
century
214. Нагрудное у к р а ш е н и е -
„гайтан". Юг России. XIX в.
Gaitan breast ornament.
Southern Russia, 19th century
215. Н а г р у д н ы е у к р а ш е н и я -
„ г а й т а н ы " . Юг России. XIX в.
Gaitan breast ornament.
Southern Russia, 19th century
212
216. М о л о д ы е к р е с т ь я н к и в
тульских праздничных
к о с т ю м а х . 1900-е гг.
Young peasant w o m e n in festive
c o s t u m e of Tula Province. 1900s.
Photo
217. Ж е н с к и й г о л о в н о й у б о р -
„повойник с позатыльником".
Пензенская губ., Земетченский
у. К о н е ц XIX - начало XX в.
Woman's povoinik headdress
with a back panel. Zemetchinsky
District, Penza Province. Late
19th or early 20 th century
218. Т и п ы к р е с т ь я н с к и х
головных уборов
В о р о н е ж с к о й губернии.
1860-е гг.
Types of peasant headdresses of
Voronezh Province. 1860s
219. П о з а т ы л ь н я „ с о р о к и " . Юг
России. Первая п о л о в и н а
XIX в.
Back panel of soroka headdress.
Southern Russia, first half of the
19th century
220. П о з а т ы л ь н я „ с о р о к и с
у в я з к а м и " . К а л у ж с к а я губ.
Первая п о л о в и н а XIX в.
Back panel of soroka headdress.
Kaluga Province, first half of the
19th century
215
221. Девичье шейное
у к р а ш е н и е - „ б о р о д а " . Юг
России. XIX в.
Detached pendant of unmarried
girl's ornamental collar.
Southern Russia, 19th century
222. Ж е н с к и й г о л о в н о й у б о р -
„ с о р о к а " . Юг России. К о н е ц
XIX в.
Soroka headdress. Southern
Russia, late 19lh century
216
223. П о з а т ы л ь н я „ с о р о к и " . Юг
России. XIX в.
Back panel of soroka headdress.
Southern Russia, 19th century
224. П о з а т ы л ь н я „ с о р о к и с
рясами". Рязанская губ.
Середина XIX в.
Back panel of soroka headdress
with pendants. Ryazan Province,
mid-19 th century
225. Мужчина в повседневной
одежде. Орловская губ.,
Севский у. Начало XX в.
Peasant man in everyday
clothing. Sevsky District, Oryol
Province. Early 20th century.
Photo
228. Праздничные ж е н с к и е
сапоги. Рязанская губ.,
С к о п и н с к и й у., с.Секирино.
1889
Woman's festive boots. Village
of Sekirino, Skopin District,
Ryazan Province, 1889
229. крестьянская семья. 1904
Peasant family. 1904. Photo
220
230. Женщина в т у л ь с к о м 231. Ж е н с к и й г о л о в н о й у б о р - 232. Ж е н с к и е н а г р у д н ы е •
к о с т ю м е . 1900-е гг. „ с о р о к а с мохрами". украшения - „гайтаны"-
Woman wearing c o s t u m e of Tula О р л о в с к а я губ., Д м и т р о в с к и й „ з м е й к и " . Юг России. Первая
Province. 1900s. Photo у. Вторая п о л о в и н а XIX в. п о л о в и н а XIX в.
Tuft-topped soroka headdress. Gaitan breast ornaments.
Dmitrov District, Oryol Province. Southern Russsia, first half of
Second half of the 19th century the 19th century
Мужская одежда по сравнению с женской более едино-
образна. Рубаху-косоворотку и порты носили повсеместно.
Рубаху шили из домотканых и покупных тканей: хлопчатобу-
мажных, шелковых, шерстяных. Примечательно, что тунико-
образный покрой домотканых рубах второй половины XIX -
начала XX века в деталях совпадает с покроем древнерус-
ской мужской рубахи. Это можно проследить непосред-
ственно на материалах коллекции. Праздничные мужские
рубахи чаще всего шили из фабричной ткани. Нарядны
рубахи-косоворотки малинового кашемира или алого кана-
уса с вышивкой крестом. Более традиционные мужские
рубахи южных губерний, воронежские и пензенские, имеют
много общего с женской праздничной одеждой в характере
и расположении вышивки. Рубахи носили навыпуск и подпо-
ясывали различными узкими и широкими поясами.
Порты, обычно неширокие, недлинные, шились в деревне
из холста, пестряди и набойки. Под влиянием городской
моды в конце XIX века их стали шить из фабричной плотной
ткани. В это же время в деревне в качестве праздничной
одежды появляются мужской пиджак, жилетка и картуз.
Трансформация народного мужского костюма происходила
значительно быстрее, чем женского.
При сохранении традиционных форм народный костюм
не оставался неизменным. Развитие промышленности и
городская мода оказывают сильное воздействие на патриар-
хальный уклад русской деревни, на крестьянский быт в
конце XIX - начале XX века. Это находит отражение прежде
всего в изготовлении тканей и одежды: хлопчатобумажная
пряжа соперничает с льняной и конопляной, домашний
холст меняют на яркие фабричные ситцы.
В декоративную отделку традиционного женского
костюма широко вводятся фабричные материалы: шелковые
узорные ленты, тесьма, полоски кумачового ситца, машин-
ные вышивки и кружево. Наряду с жемчугом и бисером, в
украшениях стали применять мелкие прессованные стеклян-
ные пуговицы с „люстровым" покрытием, „елочные" бусы из
тонкого дутого стекла и другие материалы. Под влиянием
городских печатных рисунков меняются орнаментальный
строй и колорит вышивки женских и мужских рубах. В
красно-черных узорах доминирующим мотивом становятся
роза и другие растительные формы „в народном стиле" из
узорников, печатавшихся в приложениях к журналу „Нива"
или, например, на бумажных обертках мыла предприимчивой
фирмой „Брокар и К 0 ".
В костюме крестьянки Орловской губернии (№270),
состоящем из рубахи, поневы и запона, как украшение
использованы полосы кумача, белые ажурные прошвы
машинного кружева, вышивка разноцветными нитями по
канве, строчевые вставки, аппликации, оборки, рюши. При
сохранении традиционного покроя и расположения декора
233. Молодая женщина в костюм приобретает новый облик. Очень нарядный, яркий,
сарафане у колыбели.
Вологодская губ., Пермогорье. праздничный, насыщенный по колориту, он несет иные пред-
XIX в.
Cradle with painted decoration.
ставления о красоте, рождавшиеся на рубеже веков.
Permogorye, Vologda Province.
19th century. Detail showing
К этому же типу одежды можно отнести калужский
young woman in a sarafan at her костюм, сшитый из красного мелкоузорного ситца и кумача
child's cradle
(№275). Не порывая окончательно с традицией, крестьянка
234-235. Крестьянка в
нарукавниках за прялкой.
отходит от нее в выборе материала и свой талант обращает
Крестьянка за шитьем.
Вологодская губ., Пермогорье.
на разработку деталей. Отделка рукавов с манжетами и
XIX в. оборками особенно занимает ее внимание: на небольшом
Distaff with painted decoration.
Permogorye, Vologda Province. пространстве она разместила множество полосок тесьмы,
19th century. Details showing
peasant women spinning and
вышивки, ситца, лент, кумача, кружева. Все подобрано с
embroidering большим чувством цвета, проникнуто теплотой.
Огромную популярность завоевывают в деревне ситцы с
яркими, сочными узорами. Доступные по цене, они быстро
приобрели спрос у деревенского покупателя. Из этой
фабричной ткани шили женские и мужские рубахи, сара-
фаны, передники. Но печатные узоры на ткани не вытес-
нили вышивку и ткачество. Приверженность к традициям
позволяла, например, расшить рубаху из ситца, нашить тка-
ные узорные полосы на ситцевый передник. Так, на рукавах
воронежской ситцевой рубахи размещена традиционная
вышивка черными нитями, исполненная счетными швами
(№273).
Верхняя сезонная одежда шилась из неокрашенного,
натурального цвета сукна. В разных регионах она получила
различные наименования: кафтан, армяк, свита, зипун, кур-
тик и др. Типичной была одежда халатообразного покроя,
зимняя - с большим воротником. Ее подпоясывали широ-
кими полосатыми поясами. Широко был распространен
покрой с подрезом и со складками на спине. Верхняя
одежда могла быть с карманами в боковых швах или склад-
226 ках (для народной одежды в целом карманы не характерны,
236. Женская фигура в по-видимому, это влияние городского костюма. Карманы
народной одежде.
Костромская губ., г. Галич. подвешивали на пояс, например карман-„лакомка"). Обычно
Конец XVIII - начало XIX в.
Embroidered panel. Galich,
одну и ту же сезонную одежду носили мужчины и женщины.
Kostroma Province. Late 18th or С распространением фабричных тканей верхнюю одежду
early 19th century. Detail showing
woman in folk costume стали шить из них. Украшением женской одежды служили
237. Мужская и ж е н с к а я
тесьма и машинная вышивка, которая располагалась углом
фигуры в народной одежде. по краю верхней полы. Сезонную одежду женщины носили с
Костромская губ., г. Галич.
Конец XVIII в. теплым платком.
Embroidered panel. Galich,
Kostroma Province. Late 18th Проникновение элементов городской культуры в дере-
century. Detail showing man and
woman in folk costumes венский быт приводит к появлению новых видов одежды,
изменению традиционного кроя (рубаха на кокетке, сарафан
с лифом, юбка с оборками и др.). В качестве верхней
одежды стали носить пальто из фабричной ткани, отделан-
ное сутажем, с пышными буфами у плеча и воротника.
Такое пальто надо было шить у портного или покупать гото-
вым23. Под воздействием моды 1880-1890-х годов в деревне
широко распространяется костюм „парочка" в виде кофты и
юбки, сшитых из одной ткани. Эта крестьянская одежда
оказалась наиболее устойчивой к влияниям моды и культи-
вировалась в деревне без изменений вплоть до 1920-1930-х
годов. Так же как и верхняя одежда - плюшевая телогрейка
с воротником, „парочка" импонировала народному вкусу.
Возможно, они ассоциировались со старинным типом
костюма, таким, как сарафан с душегреей.
Образцы городской одежды попадали в деревню различ-
ными путями. Этому способствовало и развитие портнов-
ского промысла. Например, в 1880-1890-х годах жители
23 В ГИМ хранится полупальто
из темно-красного плюша с деревень Белоомутского уезда Рязанской губернии шили
машинной вышивкой фирмы
„Герасимов и сыновья". для магазина готового платья фирмы „Мандель" в Москве и
на фирму модной одежды „Ройзенцвайг". Подобные веяния
приводили к размыванию местных различий, упрощению
227 костюма. Наиболее быстро это происходило в промышлен-
238. Женская фигура. Север ных районах России. Трансформация народного костюма в
России. XIX в.
Embroidered panel. Northern южных земледельческих губерниях и глухих местах Севера
Russia, 19th century. Detail
showing female figure
протекала медленнее. Однако еще в 1867 году устроители
этнографической выставки писали, что старый русский
239. Мужские фигуры.
Новгородская губ. Вторая костюм исчезает на глазах.
половина XIX в.
Embroidered panel. Novgorod Во второй половине XIX века традиционные головные
Province, second half of the 19<h
century. Detail showing two male
уборы постепенно заменяются хлопчатобумажными и набив-
figures ными платками. Особенно охотно покупались кумачовые и
кубовые платки с красочными цветочными узорами. Их
надевали и с сарафаном, и с поневой. В насыщенной гамме
расцветок кубовых платков преобладает сочетание глубо-
кого темно-синего с карминно-розовым. По темному полю
рассыпаны мелкие розочки, тюльпаны или другие цветы,
тянутся тонкие стебли, отягощенные плодами и листьями.
Особую прелесть этим платкам придают средники с мелкой
разделкой узора. Производство кубовых платков было
распространено во Владимирской губернии. В Александров-
ском уезде Владимирской губернии с середины XIX века
существовало производство кумачовых платков фабрики
купцов Барановых. Эти платки пользовались огромной попу-
лярностью в центральных и южных губерниях. Яркий крас-
ный цвет барановских платков не подвергался выгоранию,
не линял. Сочетанием трех-четырех цветов (желтый, синий,
зеленый) создавались красочные, веселые, по-настоящему
декоративные узоры. Цветочный орнамент в этих платках
преобладает, хотя встречается также мотив восточного
„огурца". Такие платки в Тульской, Рязанской, Орловской и
других губерниях украшали, пришивая по краям, на углы
алые и зеленые шелковые ленты, кисточки из разноцвет-
ного гаруса и яркую шелковую бахрому, подвески из стекля-
руса и бус (№279, 283). Красные кумачовые платки носили
228 девушки и женщины, недавно вышедшие замуж.
240. К у к л ы в народной He меньшей популярностью, особенно в больших торго-
одежде. Первая половина
XIX в. вых селах и пригородах, пользовались шерстяные набивные
Dolls in folk costumes. First half
of the 19,h century
павлово-посадские платки и шали. Своей славой они обя-
заны цветочным композициям из гирлянд и букетов. Наибо-
241. Фигурка „ К а л у ж с к а я
крестьянка". Конец XIX в. лее выразительны узоры из крупных роз. Черный платок с
Figurine of peasant woman from
Kaluga Province. Late 19th
мелкими цветами носили пожилые женщины, ярко-желтые,
century красные, зеленые шали с розами - девушки на гуляньях и
242. Фигурка „Баба с хороводах.
ведрами". Гжель. Конец XVIII в.
Figurine of peasant woman Традиции павловских платков сохраняются в современ-
carrying pails of water. Gzhel, ном производстве. Эти шали можно по праву отнести к луч-
Moscow Province. Late 18th
century шим произведениям советских художественных промыслов.
Summary The collection of Russian national costumes in the Moscow Historical
Museum comprises the apparel worn from the eighteenth century to the
early twentieth: isolated items of clothing, outfits, accessories such as head-
dresses, personal ornaments and footwear; it includes the traditional kinds
of festive, daily and ritual folk apparel in all its multiformity, as it existed in
different parts of European Russia.
Women's costumes take precedence because they give greater scope
for artistic expression and bring out in strong relief all the local features.
The collection of Russian national costumes was launched immediately
after the opening of the Museum in 1872. On several occasions it received
articles from the collections of P.Shchukin, I. Bilibin and N. Shabelskaya.
In the period following the Socialist Revolution of 1917 the Museum
engaged in an intense search for new items in the northern regions of Rus-
sia. In the thirties and forties the main targets were the central and southern
regions. In the fifties and sixties this work was carried over the entire terri-
tory of European Russia.
Today the Museum continues to look for new items on location; it also
purchases articles from collectors through its Purchasing Commission.
The Museum's collection, numbering over 4,500,000 items, has been
carefully studied by historians, ethnologists and art specialists. It is much
favoured by book designers and by designers working for the theatre, the
cinema and television. Couturiers often look for inspiration to folk dress.
Articles from the collection are displayed side by side with other exhibits
so as to fully illustrate the stages in Russia's historical development.
In its essentials the Russian national costume was never subjected to
radical changes. It developed steadily within a stable traditional framework,
starting from the Old Russian epoch. Under Peter the Great, European-style
apparel was introduced by force of law. From that time on clothing in Rus-
sia became sharply polarized. There was the dress worn by the nobility,
fully oriented to the fashions of Western Europe, and the folk dress. In the
eighteenth century the Russian merchants and ordinary townspeople conti-
nued to wear the folk dress, as did the peasants.
The traditional peasant apparel, unaffected by the official enforcement,
was thus able to retain its time-honoured patterns as late as the early twen-
tieth century.
Popular Russian clothes traditionally have a straight cut and free,
flowing lines. The cutting is determined by the breadth of the homespun or
factory-made fabric. The length is always considerable, especially that of
230 the sleeves of women's shifts; decorative details are placed in a specified
243. Ф и г у р к а „ Ж е н щ и н а в pattern, and a distinctive superposition of garments is much favoured. All
северном р у с с к о м к о с т ю м е " .
Начало 1900-х гг.
these are features dating back to the Old Russian period.
Figurine of w o m a n f r o m northern In spite of its regular cut and decoration, Russian folk apparel is far from
Russia. Early 1900s
uniform. Four sets of clothing are clearly traceable, of which two became
244. Ф и г у р к а „ Ж е н щ и н а в prevalent: (1) a shift with a ponyova petticoat and soroka headdress, and
т в е р с к о м к о к о ш н и к е " . Начало
1900-х гг.
(2) a shift with a sarafan (pinafore dress) and kokoshnik headdress. The
Figurine of w o m a n wearing more archaic ponyova set was widespread in the south of Russia, but it
kokoshnik headdress of Tver never penetrated the towns.
Province. Early 1900s
The national costume of Russian women is usually visualized as a sara-
245. Ф и г у р к а „ Г р и б н и ц а " . fan ensemble since it became very widespread at the turn of the seven-
Завод Гарднера. Вторая
четверть XIX в. teenth and eighteenth centuries both in the northern and central regions of
Figurine of w o m a n with basket Russia; from there it reached the other localities, ousting their indigenous
of m u s h r o o m s . Gardner Factory,
Moscow Province. Second costumes. At the turn of the eighteenth and nineteenth centuries the sara-
quarter of the 19th century fan became almost synonymous with the Russian national costume. It was
246. С к у л ь п т у р н а я группа worn both by peasant women and by townswomen belonging to the social
„Крестьянки южных groups that favoured the old ways.
губерний". Россия. Ф а б р и к а
М.С.Кузнецова в Вербилках. Festive apparel was lavishly decorated with embroidery, pattern-weaves
Вторая п о л о в и н а XIX в. and all kinds of applique. In the north, seed pearls and mother-of-pearl gra-
Sculpture group representing
peasant w o m e n f r o m southern ins were often employed to decorate headdresses and to make ornaments.
Russia. Kuznetsov Factory, The embroidered designs featured, along with geometrical patterns, images
Verbilki, Moscow Province.
Second half of the 19е1 century
of birds, horses, trees and female figures. These time-hallowed subjects of
Russian folk art are symbolic and meaningful, steeped as they are in the
247. Ф и г у р к а „ П а с т у ш о к " .
Завод Попова. Середина XIX в.
early Slavs' notions about their environment, about nature and the universe.
Figurine of shepherd boy. Popov As to colours, red is invariably predominant. In the Russian language
Factory, Moscow Province.
Mid-19th century
there is a phonetical similarity between the words 'red' and 'beautiful',
'bonny', and they were often semantically associated by the people. It is not
248. Ф и г у р к а „ О л о н е ц к а я fortuitous that Moscow's main square has always been called Red Square.
ж е н щ и н а " . Начало 1900-х гг.
Figurine of peasant w o m a n f r o m The leisurely pace of development of the Russian national costume was
Olonetsk District. Early 1900s shattered when factory-made goods invaded the countryside together with
the town fashions. The turn of the nineteenth and twentieth centuries saw
an abrupt change in the decoration and colouring of traditional apparel.
Homespun fabrics were superseded by factory-made cottons, and garments
of new types made their appearance. The distinctive Russian costume was
irretrievably lost in the main industrial areas of Central Russia. But in the
farming areas of the south and in the remote parts of European Russia,
untouched by industrial development and lying outside the major trade
231 routes, it was still in everyday use as late as the 1920s and 1930s.
249. Праздничная мужская
одежда. Пензенская губ.,
Керенский у., д.Ушинка. Конец
XIX в.
Man's festive clothes. Village of
Ushinka, Kerensky District,
Penza Province. Late 19th century
250. М у ж с к а я одежда.
Вологодская губ.,
Сольвычегодский у.,
д. Соколов Остров. Конец
XIX в.
Man's clothing. Village of
Sokolov Ostrov, Solvychegodsk
District, Vologda Province. Late
19th century
251. Л о ж к а р н ы й промысел в
Нижегородской губернии.
Начало XX в.
Spoon-making in Nizhny
Novgorod Province. Early 20th
century. Photo
< 252. Набережная в Устюге 253. м у ж с к а я одежда.
Великом. Первая четверть Вологодская губ.,
XX в. Сольвычегодский у.,
Embankment in Veliky Ustyug. д. Гаврилово. Начало XX в.
First quarter of the 20lh century. Peasant man's clothes. Village of
Photo Gavrilovo, Solvychegodsk
District, Vologda Province. Early
20th century
254. Мужчины с к о н с к о й 255. На деревенской улице. • 256. Деревенские парни. •
упряжью. Начало XX в. 1900-е гг. 1900-е гг.
Peasant men with horse On a village street. 1900s. Photo Village lads. 1900s. Photo
-•Jtmmmmt
258. М у ж ч и н ы в я м щ и ц к и х Peasant men wearing
| .. 1 s:
MB %i.!jm
262. Девочка в платке.
1900-е гг.
Peasant girl. 1900s. Photo
254
269. Северная изба. Начало
XX в.
Peasant house in northern
Russia. Early 20"' century. Photo
p w w
271. Бондарь. 1900-е гг. 272. Мужчина в овчинном
Cobbler. 1900s. Photo тулупе. 1900-е гг.
277. Фрагмент о т д е л к и
Jacket's trimming
278. Верхняя одежда
крестьянки. Центр России.
Конец XIX в.
Woman's overdress. Central
Russia, late 19,ь century
%
ЫШ\ H I
« V
шЕЕк
itSUUv
f t 3 f шш%чш
ЯI! I f i ^ w
ш / j f / i t v
mm я Iл'шк*
% пай*
286. Выезд на полевые
работы. Начало XX в.
То fieldwork. Early 20th century.
Photo
287. Хоровод ( ю ж н ы е
губернии). 1900-е гг.
Round dance in southern
Russia. 1900s. Photo
288. Платки. Московская губ., • 289. Платки. Центр России. • 290. Шаль. Московская губ., •
г. Павловский Посад. Вторая Конец XIX в. г. Павловский Посад. Вторая
половина XIX в. Shawls. Central Russia, late 19th половина XIX в.
Shawls. Pavlovsky Posad, century Shawl. Pavlovsky Posad,
Moscow Province. Second half Moscow Province. Second half
of the 19th century of the 19th century
Каталог 8. Крестьянка зимой
Офорт Д'Альштейна. Середина
Young Peasant Couple
Lithograph by W.Timm. 1840s
Annotated 1750-х гг.
Поступил из коллекции
Acquired from a private collection
in 1949
Catalogue П.Я.Дашкова в 1924г.
Инв. 55709/43
Acq. № 82982/14
14. Русский крестьянин-
Peasant Woman in Winter отходник
Etching from August d'Ahlstein's Литография Убигана с оригинала
1. В отделе тканей ГИМ. Costumes Moscovites et Cris de
Подготовка к выставке Д.Аткинсона. 1817
S. Petersbourg. Mid-1750s Поступила из коллекции
In the Department of Textiles Acquired from the P. Dashkov П.Я.Дашкова в 1924г.
and Costume of the Historical Collection in 1924 Инв. 55709
Museum, Moscow Acq. № 55709/43
Russian Seasonal Worker
2. Так хранятся старинные 9. Калужская купчиха в Lithograph after John Augustus
русские головные уборы зимнем платье Atkinson's colour plate in A
Old Russian headdresses Гравюра из книги И.-Г. Георги Picturesque Representation of the
„Описание всех в Российском Russians (London, 1812). 1817
3. Пляска в крестьянской избе государстве обитающих Acquired from the P. Dashkov
Литография П. Вдовичева. народов". 1799 Collection in 1924
1830-е гг. Поступила из частного собрания Acq. № 55709
Поступила из коллекции в 1941 г.
Инв. 80832 15. Охтенская молочница
П.Я.Дашкова в 1924г.
Фрагмент раскрашенной
Инв. 55709
Merchant's Wife from the Kaluga гравюры Д. А. Аткинсона. 1803
Dances in a Peasant House Province in Winter Clothing Поступила из коллекции
Lithograph by P.Vdovichev. 1830s Engraving from I. Georghi's book A П.Я.Дашкова в 1924г.
Acquired from the P. Dashkov Description of All the Peoples Инв. 55709/20
Collection in 1924 Inhabiting the Russian State. 1799
Acq. № 55709 Acquired from a private collection Russian Milkwoman from the
in 1941 Okhta Region
4. Домашние крестьянские Detail from coloured engraving by
Acq. № 80832
занятия John Augustus Atkinson. 1803
Литография П. Вдовичева. Acquired from the P. Dashkov
10. Валдайская баба Collection in 1924
1830-е гг. Гравюра из книги И.-Г. Георги
Поступила из коллекции Acq. № 55709/20
„Описание всех в Российском
П.Я.Дашкова в 1924г. государстве обитающих 16. Валдайская девка
Инв. 55709 народов". 1799 Гравюра из книги И.-Г. Георги
Peasant Women's Occupations Поступила из частного собрания „Описание всех в Российском
Lithograph by P.Vdovichev. 1830s в 1941 г. государстве обитающих
Acquired from the P. Dashkov Инв. 80832 народов". 1799
Collection in 1924 Peasant Woman from the Valdai Поступила из частного собрания
Acq. № 55709 Hills в 1941 г.
Engraving from I. Georghi's book A Инв. 80832
5. Жатва Description of All the Peoples Peasant Girl from the Valdai Hills
Литография П. Вдовичева. Inhabiting the Russian State. 1799 Engraving from I. Georghi's book A
1830-е гг. Acquired from a private collection Description of All the Peoples
Поступила из коллекции in 1941 Inhabiting the Russian State. 1799
П.Я.Дашкова в 1924г. Acq. № 80832 Acquired from a private collection
Инв. 55709 in 1941
Harvest-time 11. Лубочная картинка на Acq. № 80832
Lithograph by P.Vdovichev. 1830s сюжет песни „Деревня от
Acquired from the P. Dashkov деревни" 17. Крестьянская девушка
Collection in 1924 Литография. Фрагмент. Москва, Фрагмент раскрашенной
Acq. № 55709 1853 гравюры Д.Аткинсона. 1803
Поступила в 1893 г. Поступила из коллекции
6. Вечер в крестьянской избе Инв. 28786 П.Я.Дашкова в 1924г.
Литография П. Вдовичева. Инв. 55709/238
Lubok popular print inspired by
1830-е гг. a folk song Peasant Girl
Поступила из коллекции Lithograph. Printed in Moscow, Detail from coloured engraving by
П.Я.Дашкова в 1924г. 1853 John Augustus Atkinson. 1803
Инв. 55709 Acquired in 1893 Acquired from the P. Dashkov
Evening in a Peasant House Acq. № 28786 Collection in 1924
Lithograph by P.Vdovichev. 1830s Acq. № 55709/238
Acquired from the P. Dashkov 12. Русский крестьянин
Collection in 1924 Фрагмент гравюры Р. Портера. 18. Пожилая крестьянка
Acq. № 55709 1809 Фрагмент лубочной картинки.
Поступила из частного собрания Литография. Москва. 1850-е гг.
7. Калужская купеческая в 1910г. An Elderly Peasant Woman
жена в летнем платье Инв. 48557 Detail from lubok popular print
Гравюра из книги И.-Г. Георги Russian Peasant Lithograph. Printed in Moscow,
„Описание всех в Российском Detail from engraving in Sir Robert 1850s
государстве обитающих Ker Porter's Travelling Sketches in
народов". 1799 Russia and Sweden 1805-1808. 19. Лубочная картинка на
Поступила из частного собрания 1809 сюжет песни „ У ж как по саду,
в 1941 г. садику..."
Acquired from a private collection
Инв. 80832 Литография. Москва. 1851
in 1910
Поступила в 1917 г.
Merchant's Wife from the Kaluga Acq. № 48557
Инв. 50298
Province in Summer Dress
Engraving from I. Georghi's book A 13. Парень и девка Lubok popular print inspired by
Description of All the Peoples Литография В. П.Тимма. a folk song
Inhabiting the Russian State. 1799 1840-е гг. Lithograph. Printed in Moscow,
Acquired from a private collection Поступила из частного собрания 1851
in 1941 в 1949 г. Acquired in 1917
Acq. № 80832 Инв. 82982/14 Acq. № 50298
20. Качели short fringe of gold threads 24. Женщина в торопецком
Раскрашенная гравюра Acquired in 1953 жемчужном кокошнике и
X. Гейслера. 1805 Acq. № 87833 И-578 платке
Поступила из коллекции Ornamental collar Портрет работы неизвестного
П.Я.Дашкова в 1924г. Of several strips of linen worked художника. Начало XIX в.
Инв. 55709/296 with mother-of-pearl grains and Холст, масло
coloured glass beads Жемчужный кокошник -
The Swing „шишак" покрыт платком из
Coloured engraving from Christian Acquired from a private collection
in 1918 прозрачной ткани, расшитым
Gottfried Geissler's Russische золотными нитями, рубаха с
Volksvergnugungen mit Gemalden Acq. № 51706
кисейными рукавами,
(Leipzig, 1801). 1805 украшенными тамбурной
Acquired from the P. Dashkov 22-23. Праздничная одежда.
Север России. Конец XVIII - вышивкой, сарафан распашной
Collection in 1924 на пуговицах, с отделкой
Acq. № 55709/296 начало XIX в.
Рубаха золотным галуном, высоко
С прямыми поликами, длинная, с подпоясанный длинным
21. Праздничная одежда. домотканым полосатым поясом
Север России. Вторая длинными широкими рукавами,
собранными у кисти, из белого Инв. 16124
половина XVIII в.
Рубаха батиста, украшена вышивкой Portrait of a Woman Wearing а
С прямыми поликами, длинная, с белыми нитями тамбурным швом Pearl-Embroidered Kokoshnik
длинными широкими рукавами, и оборкой из белого плетеного Headdress (Toropets District,
собранными у кисти, из белого кружева по краю рукава Tver Province)
батиста, украшена вышивкой Поступила из частного собрания Early 19lh century
белыми нитями тамбурным швом в 1950 г. Painting by anonymous
и оборкой из белого плетеного Инв. 83270 Б-1459 The model is wearing a pearl-
кружева по краю рукава Сарафан -embroidered shishak headdress -
Поступила из частного собрания Косоклинный, распашной, из the top is a pointed arch made of
в 1949 г. мелкоузорного голубого шелка figured silk - covered with a
Инв. 82898 Б-1217 русской фабричной работы kerchief of gauze gold-embroidered
291. Лен, браное ткачество второй половины XVIII в., with floral motifs; a mesh-like fringe
белыми и красными нитями. Сарафан of seed pearls added. The shift
Косоклинный, распашной, из отделан красной
Олонецкая губ., with loose sleeves of muslin are
розового узорного шелка хлопчатобумажной тканью,
Каргопольский у. Первая worked in satin stitch; the high-
русской фабричной работы пуговицы сканые, серебряные -waisted buttoned up sarafan is
половина XIX в. Поступил из собрания
Фрагмент рубахи второй половины XVIII в., trimmed with gold galloon and tied
украшен золотным зубчатым И. Я. Билибина в 1922 г. with a long striped homespun
Инв. 42343 Б-974 Инв. 54038 Б-519
галуном, пуговицы серебряные girdle. Such costume was worn
Woman's shift: detail showing со вставками горного хрусталя Пояс only by well-to-do peasants or
red-and-white pattern-weave. Поступил из музея МВХПУ в Домотканый, из шелковых, townswomen
Kargopol District, Olonetsk 1926 г. золотных и серебряных нитей с Acq. № 16124
Province, northern Russia, first Инв. 57991 Б-426. кистями
half of the 19th century Поступил из собрания
Пояс 25-28. Праздничная одежда.
Acq. № 42343 Б-974 П. И. Щукина между 1905-1911 гг.
Из золотного галуна, с кистями- Центр России. Начало XIX в.
Инв. 2339гц И-223 Рубаха-„рукава"
подвесками из розового шелка, Ожерелье
с золотным шитьем и бахромой Составная, с длинными
Низанное и плетенное из широкими рукавами, собранными
Поступил в 1953 г. речного жемчуга
Инв. 87833 И-578 у кисти, из тонкой льняной
Поступило из собрания ткани и батиста, украшена
Шейное украшение П.И.Щукина между 1905-1911 гг.
Из полос холста, вышитых вышивкой белыми нитями
Инв. 17687Щ 4-394 тамбурным швом, „решетками",
рубленым перламутром и
Woman's festive clothes. настилом, по краю рукавов
цветными стеклами
Northern Russia, late 18th - early пришита кружевная оборка
Поступило из частного собрания
19,h centuries Поступила из частного собрания
в 1918 г. в 1950 г.
Инв. 51706 Shift
Of white lawn; long, with Инв. 83270 Б-1458
Woman's festive clothes.
rectangular shoulder-pieces; with Сарафан
Northern Russia, second half of
wide sleeves gathered in at the Косоклинный, распашной,
the 18lh century
wrist and edged with a flounce of украшен золотным зубчатым
Shift white bobbin lace; worked with
Of white lawn; with rectangular галуном, из рубчатой узорной
white linen thread in chain stitch шелковой ткани русской
shoulder-pieces; long, with wide forming a linear floral design
sleeves gathered in at the wrist; фабричной работы второй
Acquired from a private collection половины XVIII в.
worked with white linen thread in in 1950
chain stitch; the sleeve is edged Поступил из частного собрания в
with a flounce of white bobbin lace Acq. № 83270 Б-1459 1924 г.
Acquired from a private collection Sarafan Инв. 54768 Б-435
in 1949 Bell-shaped, gored; open in the Платок
Acq. № 82898 Б-1217 front; of light blue silk with an Кисейный, с вышивкой
overall floral design (Russian, золотными и серебряными
Sarafan factory-made, second half of the
Bell-shaped, gored, suspended on нитями, украшен розовым
18th century); trimmed with a band зубчатым кружевом
shoulder-straps; fastened in the of red cotton; buttons of silver
open front with silver buttons inset Поступил из Госфонда в 1925 г.
filigree Инв. 56740 Кр. Б-575
with pieces of rock-crystal; of pink Acquired from the I. Bilibin
figured silk (Russian, factory-made, Цепочка
Collection in 1922
second half of the 18th century); the Серебряная с эмалью
Acq. № 54038 Б-519
front is edged with scalloped gold Поступила из собрания
Girdle
galloon Homespun; of silk, gold and silver П. И. Щукина между 1905-1911 гг.
Acquired from the Museum of threads; ending in tassels. Инв. 118118щ ОК-2579
Moscow Higher Art-Industrial Acquired from the P. Shchukin Woman's festive clothes. Central
School (formerly named after Collection between 1905 and 1911 Russia, early 19th century
Stroganov) in 1926 Acq. № 2339 щ И-223 Shift
Acq. No 57991 Б-426 Necklace Of two pieces - fine linen and lawn
Girdle Twisted strings of seed pearls. - sewn together; worked with white
Strip of gold galloon finishing with Acquired from the P. Shchukin linen thread in chain stitch and
283
Acq. №55753 Б-1002 Reserve in 1925 in 1941
Sarafan Acq №56709 Б-427 Acq. №80793/2 Б-920
Sarafan Acquired from a private collection 38-39. Зимняя одежда. Север
Bell-shaped, gored; with a row of in 1957 России. Первая половина
buttons down the open front; of Acq. № 95085 Б-1929 XIX в.
pink figured twilled silk woven with Yepanechka round cloak Душегрея
gold and silver thread (Russian, Of red velvet; circular in cut, short, Короткая, с длинными рукавами,
factory-made, early 19th century); спинка выкройная, отрезная по
open in the front; suspended from
the front opening trimmed with талии, заложена трубчатыми
shoulder-straps; tubular folds at the складками, из шелковой узорной
wide gold galloon back are lined with flax combings;
Acquired from a private collection ткани русской фабричной
worked in couched gold thread работы второй половины XVIII в.,
in 1924 forming an overall floral design; на заячьем меху, оторочена
Acq. №54762 Б-438 trimmed with gold galloon and a пушистым мехом
Yepahechka round cloak short fringe of gold threads Поступила из собрания
Short, circular in cut, open in the Acquired from the State Museum А. Н. Бахрушина в 1905 г.
front, suspended from shoulder- Reserve in 1928 Инв. 42567 Б-548
-straps; folded fanwise at the back; Acq. № 69632 Б-347 Сарафан
of patterned brocade (Russian,
Косоклинный, распашной, из
factory-made, late 18th century) 36-37. Праздничная одежда. зеленой рубчатой ткани русской
Gift of F. Sizov in 1889 Центр России. Конец XVIII в. фабричной работы первой
Acq. №18638 Б-557 Душегрея половины XIX в., украшен
Chain Распашная, короткая, с золотным зубчатым галуном
Of filt low-grade silver; the I inks длинными рукавами, без Поступил из частного собрания в
with enamel decoration воротника, спинка отрезная по 1924 г.
Acquired from the P. Shchukin талии, заложена глубокими Инв. 55219 Б-445
Collection between 1905 and 1911 байтовыми и встречными Шейное украшение
Acq. № 18118 щ OK-2579 складками, украшена бахромой Из полосы ткани на жесткой
Ornamental collar из серебряных нитей подкладке, украшенной
Composed of many strips of linen Поступила из частного собрания перламутровыми плашками,
worked with coloured glass beads в 1971 г. металлическими запонами и
and mother-of-pearl grains Инв. 102108 Б-3297 цветными стеклами
293. Образцы пестряди для Acquired from the N. Shabelskaya Поступило в 1898 г.
рубах. Север России. XIX в. Сарафан Инв. 35434 4-209
Collection in 1918
Лен, хлопчатобумажная нить, Косоклинный, распашной, из
Acq. №51702 4-154 Woman's warm clothes.
ручное ткачество розового узорного шелка
русской фабричной работы Northern Russia, first half of the
Экспедиция ГИМ 1936 г. 35. Праздничная одежда. 19th century
Инв. 78336 А-36355 второй половины XVIII в.,
Нижегородская губ. Первая пуговицы серебряные, украшены Dushegreya jacket
Дар от А. А. Поповой в 1976 г. половина XIX в. Short, with long sleeves, short-
Инв. 103975 А-47563 золотным зубчатым галуном
Рубаха-„рукава" Поступил из частного собрания в -waisted; a peplum of cylindrical
Поступила из частного собрания Длинная, с длинными рукавами с folds at the back; of patterened silk
в 1960 г. 1924 г.
прорехой, из тонкой Инв. 54768 Б-422 (Russian, factory-made, second
Инв. 97003 А-40684 хлопчатобумажной ткани и half of the 18lh century); lined with
Шейное украшение - „ошейник"
Samples of fabrics for women's батиста, украшена вышивкой hare's fur, trimmed with fluffy fur
Из холста, расшитого Acquired from the A. Bakhrushin
shifts. Northern Russia, 19th белыми нитями тамбурным швом перламутром, и плетеной сетки,
century Поступила из частного собрания Collection in 1905
украшенной рубленым Acq. № 42567 Б-548
Hand-woven striped or checked в 1956 г. перламутром, плашками,
coarse linen; linen and cotton Инв. 89401 Б-2145 запонами с цветными стеклами Sarafan
thread Сарафан Поступило из музея Bell-shaped, gored; open in the
(a) Acquired by the Museum Новодевичьего монастыря в front; of green twilled fabric
Косоклинный, распашной, из (Russian, factory-made, first half of
expedition in 1936 парчовой брусничного цвета 1935 г.
Acq. № 78336 A-36355 the 19th century); the frontal
ткани русской фабричной Инв. 77655 4-114 opening edged with scalloped gold
(b) Gift by A. Popova in 1976 работы начала XIX в., украшен Публикации:
Acq. № 103975 A-47563 galloon in applique
золотным зубчатым галуном History of Russian costume. - Acquired from a private collection
(c) Acquired from a private Поступил из частного собрания в С.47, N111,112 in 1924
collection in 1960 1957 г.
Acq. № 97003 A-40684 Woman's festive clothes. Central Acq. № 55219 Б-445
Инв. 95085 Б-1929 Russia, late 18th century Ornamental collar
Епанечка Dushegreya jacket Stiff linen band worked with
Short-waisted, open in the front, mother-of-pearl grains, metal studs
На лямках, короткая, and coloured glass beads in metal
распашная, сзади заложена with long sleeves, without collar; a
peplum of cylindrical folds at the mounts
трубчатыми складками на
льняных очесах, из красного back; edged with a fringe of silver Acquired in 1898
threads Acq. № 35434 4-209
бархата, расшита золотными
нитями в прикреп, обшита Acquired from a private collection
галуном и золотной бахромой in 1971 40. Зимний женский головной
Поступила из Госфонда в 1928 г. Acq. № 102108 Б-3297 убор - „чебак". Вологодская
Инв. 69632 Б-347 губ. Конец XVIII - начало XIX в.
Sarafan Из шелка, расшит золотными и
Woman's festive clothes. Nizhny Of pink figured silk (Russian, серебряными нитями, жемчугом,
Novgorod Province, west-central factory-made, second half of the оторочен мехом
Russia, first half of the 19"' 18th century); bell-shaped, gored; Поступил из собрания
century open in the front; buttons of silver; П. И. Щукина между 1905-1911 гг.
Shift the frontal opening edged with Инв. 1617щ Кр.Б-535
Long; of fine cotton and lawn; the scalloped gold galloon
long hanging sleeves have two Acquired from a private collection Chebak woman's cap for cold
vents for the arms, one at the side, in 1924 weather
at the wrist's level, and another at Acq. № 54768 Б-422 Vologda Province, northern
the bottom; worked with white linen Ornamental collar Russia
thread in chain stitch. Band of linen worked with mother- Late 18th or early 19th century
Acquired from a private collection -of-pearl grains and hung with a Of silk worked with couched gold
in 1956 mesh-like fringe of mother-of-pearl and silver threads and seed pearls;
Acq. № 89401 Б-2145 slices and coloured glass beads fur-trimmed.
Acquired from the Novodevichy Acquired from the P. Shchukin
Sarafan
Convent Museum, Moscow, in Collection between 1905 and 1911
Bell-shaped, gored; of dark red Acq. № 1617 щ Кр.Б-535
brocade (Russian, factory-made, 1935
early 19th century); the front Acq. № 77655 4-114