Вы находитесь на странице: 1из 36

Sistemas DYWIDAG de postesado de cable adherente

Tendones de cordones DYWIDAG estabilizan uno de los


puentes de autopista más grandes en Hungría
Puente Köröshegy, autopista M7

Debido a la altura de 90 m del puente, constituyó una particularidad porque


y debido al corto plazo de ejecución, la se necesitaba un carro encofrante de
superestructura con una anchura de avance que estaba colgado de una
23,80 m que acoge dos calzadas fue viga sobre tres soportes sobre el vano
construida utilizando el método de del puente. Así, se realizó la construc-
postensión de hormigón en vez del ción en grandes alturas a corto plazo.
método de adherencia de acero.

La superestructura yace en 16 soportes


que fueron erigidos sobre pilotes

U
no de los puentes de autopista taladrados de diámetros entre 1.2 y 1.5
más largos postesados se ha m y de profundidades entre 22 y 29 m.
construido en el marco de la La altura de los pilares varía entre 1 m
ampliación de 15 km de la autopista al borde del valle y 90 m en el centro
M7 entre Zamárdi y Balatonszárszó, del puente. Los pilares fueron
cerca de Köröshegyi. construidos mediante tecnología de
La construcción del puente comenzó encofrado trepante en etapas de 5 m.
en verano de 2004. Esta ruta lleva de
Eslovenia a Budapest pasando en el Los 17 vanos (60 m + 95 m + 13 x 120
sur del lago Balaton. Visto su tiempo m + 95 m + 60 m) se construyeron
de construcción de sólo 2 años y como voladizos sucesivos postesados
medio, y visto las altas exigencias a la con tendones de cordones DYWIDAG.
tecnología de construcción, este Empezando por los pilares, cada vano
puente es, sin duda, una proeza se construyó con encofrado a la
ingenieril de gran importancia. derecha y a la izquierda, y después, los
vanos se postesaron uno contra el otro.
Una sección de hormigonado de 11 m

Cliente National Motorway Company, Hungría +++ Contratista general Viaduct Consortium Hídépítö Rt. – Strabag Rt., Hungría +++
i Ingenieros consultores Metróber Kft, Hungría +++ Diseño Hídépítö Rt., Hungría +++ Asesoramiento Pont Terv Rt., Hungría
División DSI DSI Austria, Elsbethen/Salzburg, Austria
Servicios DSI Suministro de tendones de cordones DYWIDAG (ca. 1.000 piezas de MA 6815 y 3.400 piezas de MA 6819, equipos incluidos)

Puentes en la autopista nueva de Zagreb a Split


muestran know-how DSI
Puente sobre el río Guduč a, autopista Zagreb-Split, Croacia

E
l puente Guduča consiste en dos estructu-
ras paralelas, una para cada dirección de
autopista. La longitud del puente es de
225 m, con vanos de 67 m + 96 m + 62 m. Los
pilares tienen altura de 35 m y de 45 m respecti-
vamente; la anchura de cada superestructura
mide 13,9 m. Cada superestructura de cajones
viga pretensada se construyó empleando
el método de voladizos sucesivos utilizando
cuatro carros encofrantes de avance DYWIDAG
y tendones de cordones postesado DYWIDAG
19 x 0,62’’.

Cliente CROATIAN MOTORWAY CO. Zagreb, Croacia +++ Contratista general KONSTRUKTOR-INŽENJERING d.d. Split, Croacia +++
i Asesoramiento “Rijeka Project“, Croacia +++ Diseño Dipl. Ing. Sr. Rene Lustig, Croacia
División DSI DSI Group HQ Operations, Munich, Alemania
Servicios DSI Suministro de sistema de Postesado DYWIDAG, tipo MA con 12, 15 y 19x0,62’’; alquiler de equipo pretensado y alquiler de
dos conjuntos de carros encofrantes de avance DYWIDAG

2 Sujeto a modificación, diciembre 2008


Sumario

Cruce de autopistas Santan Freeway,


Phoenix, AZ, EEUU

Sistemas DYWIDAG de Postesado........................................................................... 4


Torones Estándar....................................................................................................... 6
Vainas Metálicas Corrugadas ................................................................................... 7
Vainas de PE/PP........................................................................................................ 8
Homologaciones ETA................................................................................................. 9
Anclajes ................................................................................................................... 10
Instalación ............................................................................................................... 14
Tesado...................................................................................................................... 16
Inyección.................................................................................................................. 17
Anclaje de Placa Tipo ED......................................................................................... 18
Anclaje Multiplano MA ............................................................................................ 19
Acoplador R ............................................................................................................ 20
Acoplador D............................................................................................................. 21
Anclaje en U Tipo HV............................................................................................... 22
Anclaje Por Adherencia ZF/ZR................................................................................. 23
Acoplador M/ME (Bloque de Anclaje Flotante) ....................................................... 24
Anclaje de Placa SD................................................................................................. 25
Acoplador P ............................................................................................................ 26
Anclaje Plano FA ..................................................................................................... 27
Referencias............................................................................................................... 28
Presentación de los Equipos................................................................................... 30
Cálculo del Alargamiento......................................................................................... 34
Direcciones .............................................................................................................. 36

Sujeto a modificación, diciembre 2008 3


Sistemas DYWIDAG de Postesado

Los sistemas de postesado DYWIDAG


son mundialmente conocidos por su
fiabilidad, su funcionalidad y su
aplicabilidad a cualquier estructura
postesada, empezando por puentes y
edificaciones y terminando por todo
tipo de obra de ingeniería, ya se trate
de estructuras vistas o de obras
subterráneas.

La primera estructura construida con


un sistema prototipo de postesado de
barra DYWIDAG fue el puente en arco
de Alsleben ubicado en Alemania en
1927. Desde entonces, DYWIDAG ha
estado mejorando sus sistemas
permanentemente para hacer frente a
la creciente demanda de tecnología de
construcción moderna. Además del
sistema tradicional de postesado de
barras que está previsto
fundamentalmente para aplicaciones en
los campos geotécnicos y para la
rehabilitación de edificios y el refuerzo
de estructuras, DSI ofrece una gama
completa de sistemas de postesado
con cable (con adherencia, sin
adherencia y externo) así como tirantes
para puentes atirantados, estando
capacitada para atender todas las
necesidades de las construcciones
postensadas. Puente Victory, NJ, EEUU

En el proceso de la investigación y
desarrollo de los Sistemas de
Postesado DYWIDAG siempre se
han combinado el más alto estándar
de seguridad y fiabilidad con la mayor
eficiencia económica.

Depósitos LNG, Sagunto, España

4 Sujeto a modificación, diciembre 2008


Sistemas DYWIDAG de Postesado
Los Sistemas de Postesado DYWIDAG son
desarrollados y mantenidos por

DYWIDAG-Systems International y se venden


y distribuyen a través de una red mundial de
sucursales. Nuestros sistemas cumplen con la
normativa y las recomendaciones internacionales
(ASTM, AASHTO, BS, Eurocode, DIN, Austrian
Code, SIA, FIB, fib, EOTA, etc.). El mercado de
construcción americano exige una gama especial
de productos que está descrita en los catálogos
correspondientes. La calidad de los productos
y servicios DSI cumple totalmente con la norma
ISO 9001.

Servicios DSI:
n consultoría

n diseño y confección de planos de montaje

n montaje en fábrica y suministro

n instalación o formación para el montaje y/o


supervisión del mismo

n inspección y mantenimiento

Distintos métodos fiables de protección


anticorrosiva de los Sistemas
DYWIDAG de Postesado contribuyen a
acrecentar la durabilidad de las obras
modernas. La alta resistencia a la fatiga
se consigue optimizando la selección
de materiales y estudiando al detalle
cada uno de sus componentes
teniendo especialmente en cuenta su
posición y montaje en el sistema.

Gracias a nuestra valiosa experiencia


acumulada durante muchos años en
el área del postesado hemos
conseguido implantar una gama de
productos extremadamente versátil y
que ofrece soluciones económicas
para prácticamente cualquier tipo de
problema. Esto también es aplicable
a nuestro equipamiento altamente
sofisticado y desarrollado, que es de
fácil manejo en todas las fases de
ejecución, empezando por el montaje,
siguiendo con la instalación y el tesado
y terminando por la inyección con
lechada de cemento. Torre de Correos, Bonn, Alemania

Sujeto a modificación, diciembre 2008 5


Torones Estándar

Los torones consisten en 7 alambres


individuales conformados en frío, de los
cuales 6 son enrollados helicoidalmente Los torones suelen suministrarse
sobre el alambre principal central. Las en bobinas con un peso de hasta
propiedades mecánicas del torón así 3,5 toneladas.
como las medidas de protección
anticorrosiva son de suma importancia
para DSI. Los torones se pueden
suministrar sin protección, galvanizados
o recubiertos con epoxi, sin que estas
protecciones supongan pérdida alguna
de resistencia incluso en las cuñas del
anclaje. Para garantizar al máximo la
protección anticorrosiva ofrecemos
sistemas con aislamiento eléctrico
mediante el uso de vainas de
polietileno (PE) o polipropileno (PP).
Ver también página 8.

Junta de ejecución
V
D = drenaje V V

V = ventilación
V V
I = inyección T T
V T A V
V
A = acoplamiento

T = tesado

P = inyección D I P D I P
posterior

E Datos Técnicos
tipo 13 mm (0.5") 15 mm (0.6")
norma/código ASTM A 416 prEN 10138 ASTM A 416 prEN 10138 ASTM A 416 prEN 10138
Clase 270 BS 5896 Clase 250 BS 5896 Clase 270 BS 5896
resistencia en el
límite elástico fp0.1k N/mm2 1,6701) 1,6402) 1,5501) 1,5602) 1,6701) 1,6402)
resistencia a la rotura fpk N/mm2 1,860 1,860 1,725 1,770 1,860 1,860
diámetro nominal mm 12.70 12.90 15.20 15.70 15.24 15.70
área de la sección mm2 98.71 100.00 139.40 150.00 140.00 150.00
peso kg/m 0.775 0.785 1.094 1.180 1.102 1.18
carga de rotura kN 183.7 186.0 240.2 265.5 260.7 279.0
módulo de elasticidad N/mm2 ~195,000
3)
relajación después de
1.000 h a 0,7 x carga de % max. 2.5
rotura fpk

1) límite elástico medido al 1% de alargamiento efectivo
2) límite elástico medido al 0,1% de alargamiento residual
3) aplicable para la relajación clase 2 de acuerdo con Eurocode prEN 10138/BS 5896; o para baja relajación según ASTM A 416

6 Sujeto a modificación, diciembre 2008


Vainas Metálicas Corrugadas

Las vainas metálicas representan la


forma económica de crear un espacio
vacío para colocar los elementos
tensores. Estas vainas de chapa fina
(0,25-0,35 mm) y con costillas proveen
una buena protección secundaria contra
la corrosión a la vez que garantizan una
perfecta adherencia entre los tendones
y el hormigón. La protección primaria es
provista por la alcalinidad de la lechada
de cemento y del hormigón.

Dimensiones de las Vainas Corrugadas (Tamaños Estándar)

tendón tipo tendón tipo vaina


0.5" 0.6" Ø interior Ø exterior
mm mm
5901 6801 20 25
5902 6802 40 45
5903 6803 50 55
I.D.
5904 6804 55 60
5905 6805 60 65
5907 6806 65 70 O.D.

5909 6807 65 70
5912 6809 75 80
5915 6812 80 85
5920 6815 90 95
5927 6819 95 100
5932 6822 100 105
5937 6827 110 118
– 6831 120 128
I.D.
– 6837 130 138

El número de tipo de tendón (por ejemplo 5901 o 6801) es un código: el primer dígito (5 o 6)
identifica el diámetro nominal del torón medido en décimas de pulgada, p.ej. 0,5’’ o 0,6’’/0,62’’, I.D. = Ø interior
los últimos dos dígitos (..01) identifican la cantidad de torones utilizados (= 1 torón). El segundo O.D. O.D. = Ø exterior
dígito es un código interno. Al tratarse de tendones del tipo 0,6’’, los accesorios valen para toro-
nes de ambas clases: 250 (tensión de rotura (GUTS) 1770 N/mm²) y 270 (tensión de rotura 1860
N/mm²).

tendón tipo tendón tipo distancia distancia coeficiente de coeficiente de


0.5" 0.6" mínima entre máxima entre desviación fricción
centros1) soportes1)
mm m rad/m rad-1
5901 6801 36 1.8 -3
14 x 10 0.15
5902 6802 72 1.8 9 x 10-3 0.17
5903 6803 90 1.8 5 x 10-3 0.18
5904 6804 99 1.8 5 x 10-3 0.19
5905 6805 108 1.8 5 x 10-3 0.20
5907 6806 117 1.8 5 x 10-3 0.19
5909 6807 117 1.8 5 x 10-3 0.19
5912 6809 117 1.8 5 x 10-3 0.19
5915 6812 144 1.8 5 x 10-3 0.19
5920 6815 162 1.8 5 x 10-3 0.19
5927 6819 171 1.8 5 x 10-3 0.20
5932 6822 180 1.8 5 x 10-3 0.20
5937 6827 198 1.8 5 x 10-3 0.20
– 6831 216 1.8 5 x 10-3 0.20
– 6837 235 1.8 5 x 10-3 0.20
1) según la homologación European Technical Approval

Sujeto a modificación, diciembre 2008 7


Vainas de PE/PP

La vaina de pared gruesa de polietileno


o polipropileno brinda una protección
secundaria permanente contra la
corrosión especialmente indicada en
medios ambientales agresivos como
por ejemplo en el caso de plantas de
tratamiento de aguas residuales,
depósitos para sustancias ácidas,
silos o estructuras expuestas a sal
antiescarcha.

DYWIDAG-Systems International ofrece


vainas de polietileno o polipropileno en
longitudes hasta ≈ 24 m para todos los
tamaños. La longitud estándar de
trasporte es ≈ 12 m. Mayores
longitudes en bobinas son adquiribles
para todos tamaños a la excepción de
130 mm.

Dimensiones de la Vaina Corrugada de Sección Circular


PE/PP (Tamaño Estándar)

tendón tipo tendón tipo vaína espesor del tubo


Ø interior Ø exterior
0.5" 0.6" mm mm mm
5907 6805 59 73 2
5909 6807 59 73 2
5912 6809 76 91 2.54
5915 6812 84 100 2.54
5920 6815 100 115 2.54
5927 6819 100 115 2.54
5937 6827 115 136 3.56
6837 130 151 3.56

Vaina Achatada PE/PP

tipo tendón tipo A B a b espesor del tubo


0.6" mm mm mm mm mm
vaina achatada 6804 90.2 39.5 80 29 2

8 Sujeto a modificación, diciembre 2008


Homologaciones ETA

Productos de la construc- El propietario de una homologación


ción con una homologación ETA está autorizado a aplicar el
europea técnica (European símbolo CE (Conformité Européenne)
Technical Approval, ETA) en su producto. El símbolo CE certifica
corresponden a todos la conformidad con especificaciones
requerimientos esenciales técnicas y forma la base para el libre
detallados en la Directiva movimiento de los bienes dentro de los
de Productos para la estados miembros de la UE.
Construcción
(Construction Products DSI se complace en tener
Directive, CPD). Homologaciones Europeas Técnicas
para sus sistemas de postesado con
barras, y para tendones con y sin
adherencia.

Sujeto a modificación, diciembre 2008 9


Anclaje de Placa Tipo ED

El anclaje de dos partes se puede por si misma en el cuerpo de anclaje


utilizar en techos y forjados planos o posibilitando un ensamblaje perfecto
estructuras similares tales como el así como la instalación y el tesado
pretensado transversal de cubiertas de libres de problemas.
puentes. La placa de cuñas se centra

cabeza de cabeza de
anclaje activa anclaje pasiva carga de rotura
accesible no accesible kN
de hasta
9 9 9 721 1.395

Anclaje Multiplano MA

El anclaje multiplano que consta de dos


elementos se usa fundamentalmente
para tendones longitudinales en vigas y
puentes.

La placa de cuñas con su cuerpo de


anclaje cónico con tres planos de
transmisión de esfuerzos transfiere la
fuerza de postesado de forma continua
a la estructura demandando un área
frontal mínima.

La separación del cuerpo de anclaje de


la placa de cuñas posibilita enfilar los cabeza de cabeza de
torones después de hormigonar. La anclaje activa anclaje pasiva carga de rotura
accesible no accesible kN
placa de cuñas se centra por si misma de hasta
en el cuerpo de anclaje posibilitando un
9 9 9 1,201 10,323
ensamblaje perfecto así como la insta-
lación y el tesado libres de problemas.

Acoplador R
El acoplador R está diseñado para
prolongar tendones previamente
instalados y tesados. El acoplamiento
consiste en un cuerpo de anclaje
multiplano y una placa de cuñas a lo
largo de la cual se solapan todos los
torones. Los nuevos torones acoplados
pueden instalarse con facilidad e
independientemente del tendón ya
existente.

acoplamiento acoplamiento carga de rotura


fijo flotante kN
de hasta
9 – 1,201 10,323
10 Sujeto a modificación, diciembre 2008
Acoplador D

Para alargar tendones aún no tesados,


por ejemplo en un puente ejecutado
por segmentos, el acoplador D es el
adecuado. Cada manguito acoplador
que conecta dos torones consiste en 2
cuñas soportadas por sendos resortes
bajo tensión.
acoplamiento acoplamiento carga de rotura
fijo flotante kN
de hasta
– 9 721 10,323

Anclaje en U Tipo HV

Fundamentalmente se usa en
estructuras planas, muros en
estructuras off-shore o depósitos de
gas licuado con cargas generalmente
estáticas. La curva de 180 grados en
forma de U debe posicionarse en el
centro del tendón, para evitar
deslizamientos durante el tesado
simultáneo por ambos extremos.

cabeza de cabeza de anclaje pasiva carga de rotura


anclaje activa accesible no accesible kN
de hasta
– – 9 721 6,138

Anclaje por Adherencia ZF/ZR

Básicamente este anclaje se aplica a ZF ZR


tendones prefabricados; sin embargo,
es también posible fabricarlo en obra.
Los alambres de los torones son
deformados plásticamente para
asegurar una transmisión de carga
segura hasta la situación de rotura en
el área del bulbo adherente, tanto en
aplicaciones estáticas como dinámicas.
cabeza de cabeza de anclaje pasiva carga de rotura
Dependiendo de las condiciones de anclaje activa accesible no accesible kN
espacio, se puede elegir entre un de hasta
anclaje modelado relativamente plano – – 9 721 6,138
o con bulbo adherente grueso.

Sujeto a modificación, diciembre 2008 11


Acoplador M/ME (Bloque de Anclaje Flotante)

Las estructuras simétricas a la rotación M ME


(depósitos de agua, tanques digestores,
tuberías de gran diámetro o estructuras
de cubiertas abovedadas) que requieren
un postesado circunferencial, son las
principales aplicaciones para el
acoplador flotante tipo M/ME. El anclaje
del tendón consiste de un bloque de
anclaje con perforaciones para las
cuñas en ambas caras para trabajar con
torones sin protección o engrasados y
cabeza de cabeza de
envainados. Los torones se solapan anclaje activa anclaje pasiva carga de rotura
en el bloque aplicando el principio de la accesible no accesible kN
hebilla de cinturón. El tendón anular es de hasta
muy compacto y requiere un nicho muy 9 9 – 240 3,348
reducido para su anclaje.

Anclaje de Placa SD

El anclaje de placa consta de un solo SD


elemento y está diseñado para
estructuras de placas así como para
tendones transversales de puentes.
El sistema que presenta reducidas
distancias entre centros y a los bordes
posibilita una disposición económica
de los anclajes en zonas espacialmente
limitadas.

cabeza de cabeza de
anclaje activa anclaje pasiva carga de rotura
accesible no accesible kN
de hasta

9 9 9 721 2,511

Acoplador P

El acoplador P consiste en un cuerpo


de anclaje multiplano, una placa de
cuñas estándar y un anillo de
acoplamiento que fija los torones de
continuación provistos de manguitos
extruidos en sus extremos, en vez de
operar con cuñas. Para aplicaciones
similares los acopladores R y P
pueden instalarse alternativamente.

acoplamiento acoplamiento carga de rotura


fijo flotante kN
de hasta
9 – 1,201 10,323

12 Sujeto a modificación, diciembre 2008


Anclaje Plano FA

El anclaje plano tiene como máximo


4-0,62’’ torones en un solo plano que
son desviados a un conducto de
sección oval. Fue disenado para ser
instalado en elementos con espesores
reducidos, como por ejemplo como
armadura de postesado transversal en
la losa superior de la viga cajón de
puentes o en forjados postesados
planos.

cabeza de cabeza de
anclaje activa anclaje pasiva carga de rotura
accesible no accesible kN
de hasta
9 9 9 721 1,116

Cuadro Sinóptico

Tendón Tipo 59…


59... 01 02 03 04 05 06 07 08 09 12 15 20 27 32 37
Tipo de Anclaje
Anclaje de Placa ED l l l l
Anclaje Multiplano MA l l l l l l l l
Acoplador R l l l l l l l
Acoplador D l l l l l l l l l l
Anclaje en U Tipo HV l l l l l l l l l
Anclaje por Adherencia ZF/ZR l l l l l l l l
Anclaje de Placa SD l l l l l l
Anclaje Plano FA l l

Tendones de otros tamaños bajo pedido

Tendón Tipo 68…


68... 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 12 15 19 22 27 31 37
Tipo de Anclaje
Anclaje de Placa ED l l l
Anclaje Multiplano MA l l l l l l l l l l
Acoplador R l l l l l l l l l l
Acoplador D l l l l l l l l l l l l
Anclaje en U Tipo HV l l l l l l l l l l
Anclaje por Adherencia ZF/ZR l l l l l l l l l
Acoplamiento M y ME (Anclaje Flotante) l l l l l l l
Anclaje de Placa SD l l l l l l l
Acoplador P l l l l l l
Anclaje Plano FA l l

Tendones de otros tamaños bajo pedido

Sujeto a modificación, diciembre 2008 13


Instalación

DYWIDAG-Systems International ha
desarrollado tres diferentes métodos
para insertar los torones en las vainas.
La selección del método adecuado
depende de las condiciones de la
estructura y del tipo de obra.

Método 1: Por Empuje

bobina
Empujar los torones en las vainas es un
equipo de empuje
método sumamente económico,
pudiéndose realizar tanto antes como
torón
después del hormigonado. El equipo de
empuje puede estar localizado en un
punto remoto conectándose con flexi-
bilidad al punto de inserción.
vaina
Los equipos de empuje de DSI trabajan
a una velocidad relativamente alta de
hasta 8 m/s y requieren tan solo la
asistencia de dos operarios. Por ello
éste es el método preferido para la
instalación de torones.

14 Sujeto a modificación, diciembre 2008


Método 2: Por Tracción
grúa
La instalación de torones con el método
de tracción puede ser muy eficiente en
rollo de bobina
estructuras especiales, por ejemplo en
estructuras donde se usen anclajes en U.
En casos convencionales el haz
completo de torones se instala tirándolo
con un cable guía de acero unido a un
cabrestante.
tendones
(torones) cabrestante
tendones cable
(torones)
guía
de tiro

cabezal de tiro DSI

Método 3: Tendones Previamente Ensamblados

La prefabricación de tendones tanto


en fábrica como en obra puede resultar
muy económica, especialmente en el
caso de tendones más cortos y
distancias de transporte cortas. Son
necesarios debobinadores especiales
o cabrestrantes hidráulicos para instalar
convenientemente los tendones en la
estructura.

Sujeto a modificación, diciembre 2008 15


Tesado

DYWIDAG ha desarrollado una serie de


gatos y cilindros hidráulicos así como
bombas hidráulicas para alcanzar la
carga de tesado deseada. La necesaria
versatilidad está garantizada mediante
la intercambiabilidad de las dispositivos
internos de las unidades, lo que
permite que éstas sean adaptables a
distintos tamaños de tendones. El
equipo DYWIDAG está diseñado para
cubrir el amplio espectro de
aplicaciones con gatos que tienen
capacidades de 250 kN a 15.000 kN.

Los cilindros hidráulicos de DYWIDAG


son altamente sofisticados, pero de
sencillo manejo. Emplean un conjunto
de tubos con dispositivos de agarre
automáticos que guían los torones de
forma segura a través del cilindro
hidráulico. Este diseño posibilita
controlar el proceso de tesado con la
mayor fiabilidad y a la vez minimizar
las pérdidas de carga por asiento de
las cuñas, al hacer uso del potente
dispositivo de preacuñado. El
preacuñado es una manera de empujar
las cuñas individual-y simultáneamente 5904 6804 6801 5920 681
919 . 6803 . 6861 .
con un dispositivo hidráulico a una
carga predeterminada. No se depende
entonces del inseguro asentamiento de
las cuñas simplemente por arrastre.
Los cilindros hidráulicos de DYWIDAG
posibilitan sobretensar y relajar los
torones, de forma que se compensen
las pérdidas por fricción y se
maximicen los esfuerzos de tesado
a lo largo de todo el tendón.

Cada cilindro hidráulico tiene una


válvula de descarga de presión por
motivos de seguridad, que se activa
para limitar la presión hidráulica en
caso de defecto de la bomba
hidráulica. Para poder chequear la
operación de tesado existe una
conexión hidráulica adicional situada
sobre el cilindro hidráulico para
conectar un manómetro calibrado.

Los tendones tesados se pueden


destensar con cuñas especiales y una bomba hidráulica con control
configuración especial del gato. Las remoto
bombas hidráulicas pueden equiparse
con un dispositivo adecuado de control
remoto. Más información respecto al
equipo está disponible a partir de la
página 30. medición del recorrido del
pistón

16 Sujeto a modificación, diciembre 2008


Inyección

La durabilidad de la obra postensada


depende fundamentalmente del éxito
de la operación de inyección de la
lechada de cemento. El cemento, una
vez fraguado, cumple la función de
hacer de elemento de unión entre
hormigón y tendón a la vez que
garantiza una protección anticorrosiva
primaria y permanente para el acero
de tesado.

DYWIDAG ha desarrollado un
procedimiento de inyección basado en
una lechada tixotrópica y plastificada
utilizando un equipo de inyección
duradero. Métodos avanzados como la
inyección a presión, la post-inyección y
la inyección al vacío son el resultado
de muchos años de desarrollo.

La inyección se ejecuta siempre desde


un punto bajo del tendón. Éste puede
ser uno de los anclajes siempre y
cuando disponga de una caperuza
ventilación con su correspondiente manguera de
inyección o encontrarse a lo largo del
tendón utilizando una boca de
19 5909 5907 6801 6802 6804 inyección intermedia. Todos los

5915 . 6837 . 5909


componentes del sistema de inyección
son roscados para permitir un
ensamble rápido, fácil y seguro
(véase página 32 y subsiguientes).

unidad mezcladora e inyectora

inyección al vacío

Sujeto a modificación, diciembre 2008 17


Anclaje de Placa Tipo ED

E Datos Técnicos
tipo 0.5’’ carga de rotura tipo 0.6’’ carga de rotura xd xa e* c m
Ø 12.9 mm Ø 15.7 mm
fpk (186 kN por torón) fpk1860 (279 kN por torón)
1860
N/mm2 kN N/mm2 kN mm mm mm mm mm
5904 744 6803 837 110 165 47 30 170
5905 930 6804 1116 110 165 47 30 170
5907 1302 6805 1395 135 190 47 30 280

E Detalles de la Zona de Anclaje para 35 N/mm² (cubo) / 28 N/mm² (cilindro) Resistencia Media del Hormigón al Tesar

Ø 12.9/15.2 mm, carga de rotura 186/260,4 kN Ø 15,7 mm, carga de rotura 279 kN
tipo tipo distancias de los refuzero adicional tipo distancias de los refuerzo adicional
0.5" 0.6" anclajes hélice 0.6" anclajes hélice
fpk fpk entre al fpk entre al
1860 1860 ejes borde1) xda min l* n* ds 1860 ejes borde1) xda min l* n* ds
2
N/mm N/mm mm 2 mm mm mm mm 2
N/mm mm mm mm mm mm
5904 6803 190 115 150 175 5 14 6803 200 120 150 175 5 14
5905 6804 215 130 180 195 5 14 6804 225 135 180 195 5 14
5907 6805 240 140 205 195 5 14 6805 250 145 205 195 5 14
1) en casos de 30 mm de cobertura de hormigón

Los datos para las zonas de anclajes se Distancias entre ejes/al borde y datos para La carga máxima de tesado corresponde a
basan en la norma European Technical refuerzo adicional para otros espesores una carga del 75% respecto a la carga
Approval ETA-06/0022. actuales se pueden encontrar en característica de rotura (GUTS) (se permite
www.dywidag-systems.com un sobretesado transitorio del 80%). Se
cumplirán los estándares respectivos y las
regulaciones válidas en el lugar del uso.

18 Sujeto a modificación, diciembre 2008


Anclaje Multiplano MA

E Datos Técnicos
tipo carga de rotura tipo carga de rotura
0.5" Ø 12.9 mm 0.6" Ø 15.7 mm xd xa e* j m
fpk (186 kN por torón) fpk (279 kN por torón)
1860 1860
N/mm2 kN N/mm2 kN mm mm mm mm mm
5907 1,302 6805 1,395 117 150 47 90 190
5909 1,674 6807 1,953 130 170 52 100 160
5912 2,232 6809 2,511 145 190 52 125 280
5915 2,790 6812 3,348 170 220 55 180 350
5920 3,720 6815 4,185 190 250 60 200 390
5927 5,022 6819 5,301 210 280 68 220 430
5932 5,952 6822 6,138 220 310 73 220 550
5937 6,882 6827 7,533 240 340 80 240 550
– – 6831 8,649 270 420 80 350 550
– – 6837 10,323 270 420 95 350 550

E Detalles de la Zona de Anclaje para 40 N/mm² (cubo) / 33 N/mm² (cilindro) Resistencia Media del Hormigón al Tesar

Ø 12.9/15.2 mm, carga de rotura 186/260,4 kN Ø 12,9/15,7 mm, carga de rotura 186/279 kN
tipo tipo distancia de los refuerzo adicional tipo tipo distancia de los refuerzo adicional
0.5" 0.6" anclajes hélice2) 0.5" 0.6" anclajes hélice2)
fpk fpk entre al fpk fpk entre al
1860 1860 ejes borde1) xda min l* n* ds 1860 1860 ejes borde1) xda min l* n* ds
N/mm2 N/mm2 mm mm mm mm mm N/mm2 N/mm2 mm mm mm mm mm
5907 6805 220 130 200 270 4,5 14 – 6805 230 135 205 270 4,5 14
5909 6807 260 150 235 295 5 14 – 6807 270 155 240 295 5 14
5912 6809 295 170 250 320 5,5 16 – 6809 305 175 260 320 5,5 16
5915 6812 345 195 290 365 6,5 16 – 6812 355 200 300 365 6,5 16
5920 6815 385 215 340 385 7 16 – 6815 395 220 350 385 7 16
– 6819 430 235 390 410 7,5 16 5927 6819 445 245 400 410 7,5 16
– 6822 470 255 430 445 7,5 16 5932 6822 485 265 440 445 7,5 16
5937 6827 525 285 450 460 7 20 – 6827 540 290 460 460 7 20
- 6831 570 305 510 615 9 20 – 6831 590 315 530 615 9 20
– 6837 630 335 550 615 9 20 – 6837 650 345 570 615 9 20
1) en casos de 30 mm de cobertura de hormigón 2) requiere refuerzo adicional de la superficie según ETA-06/0022

Los datos para las zonas de anclajes se Distancias entre ejes/al borde y datos para La carga máxima de tesado corresponde
basan en la norma European Technical refuerzo adicional para otras resistencias de a una carga del 75% respecto a la carga
Approval ETA-06/0022. hormigón actuales se pueden encontrar en característica de rotura (GUTS) (se permite
www.dywidag-systems.com un sobretesado transitorio del 80%). Se
cumplirán los estándares respectivos y las
regulaciones válidas en el lugar del uso.

Sujeto a modificación, diciembre 2008 19


Acoplador R

E Datos Técnicos
tipo carga de rotura
0.5" Ø 12.9 mm xd xFR h1 I1
fpk (186 kN por torón)
1860
N/mm2 kN mm mm mm mm
5909 1,674 224 168 105 350
5912 2,232 224 172 105 350
5915 2,790 246 191 105 500
5920 3,720 264 215 110 450
5927 5,022 320 262 120 570
5932 5,952 340 279 125 640
5937 6,882 380 318 135 660
E Detalles de la Zona de Acoplamiento
tipo carga de rotura Ø 12,9 mm, carga de rotura 186 kN
0.6" Ø 15.7 mm xd xFR h1 I1 tipo distancia distancia longitud de
fpk (279 kN por torón) 0.5" mínima de mínima de espacio para
1860 fpk acoplador R acoplador R la instalación
N/mm2 kN mm mm mm mm entre ejes al borde
6805 1,395 207 152 105 460 1860
6807 1,953 207 152 105 370 N/mm2 mm mm mm
6809 2,511 224 168 105 350 5909 330 190 1500
6812 3,348 246 188 105 500 5912 330 190 1500
6815 4,185 264 207 110 450 5915 350 200 1500
6819 5,301 289 224 120 570 5920 370 210 1500
6822 6,138 340 276 125 640 5927 430 240 1700
6827 7,533 380 314 135 660 5932 450 250 1700
6831 8,649 435 370 158 870 5937 490 270 1700
6837 10,323 435 370 158 870
Ø 15,7 mm, carga de rotura 279 kN
tipo distancia distancia longitud de
Las distancias entre ejes/al borde y el
mínima mínima espacio para la
refuerzo adicional para el acoplador R 0.6" de acoplador R de acoplador R instalación
son idénticos con los de los anclajes fpk entre ejes al borde
MA correspondientes. 1860
N/mm2 mm mm mm
A causa de limitaciones geométricas, 6805 310 180 1500
las distancias entre ejes/al borde no 6807 310 180 1500
deben caer debajo de los valores 6809 330 190 1500
mínimos especificados en las tablas. 6812 350 200 1500
6815 370 210 1500
6819 400 225 1700
6822 450 250 1700
6827 490 270 1700
6831 550 300 2000
6837 550 300 2000

20 Sujeto a modificación, diciembre 2008


Acoplador D

Di

Di

A 150 M L+s 150 A


A 150 M L+s 150 A
G = 2A+M+300+ L+s dimensiones
G = 2A+M+300+ L+s dimensions in en
mmmm
s = 0,2 · L s120
= 0,2 Æ L‡120

fl 46 mm

fl 46 mm
200 mm

200 mm

E Datos Técnicos E Detalles de la Zona de Acoplamiento


tipo carga de rotura tipo carga de rotura Ø 12,9/15,7 mm, carga de rotura 186/279 kN
0.5" Ø 12.9 mm 0.6" Ø 15.7 mm A M xDi tipo tipo distancias distancias
fpk (186 kN por torón) fpk (279 kN por torón) entre ejes entre vaina y
1860 1860
0.5" 0.6" acopladores de acoplador
N/mm2 kN N/mm2 kN mm mm mm fpk fpk
– – 6803 837 150 900 100 1860 1860
5904 744 6804 1,116 200 600 110 N/mm2 N/mm2 mm mm
5905 930 6805 1,395 250 900 120 – 6803 180 135
5907 1,302 6807 1,953 300 900 125 5904 6804 195 150
5909 1,674 6809 2,511 350 900 140 5905 6805 210 160
5912 2,232 6812 3,348 450 900 160 5907 6807 220 170
5915 2,790 6815 4,185 500 900 180 5909 6809 245 195
– – 6819 5,301 550 940 200 5912 6812 270 210
5920 3,720 6822 6,138 700 940 225 5915 6815 300 235
5927 5,022 6827 7,533 700 940 225 – 6819 325 255
5932 5,952 6831 8,649 800 940 250 5920 6822 365 280
5937 6,882 6837 10,323 800 940 250 5927 6827 375 295
5932 6831 420 325
5937 6837 420 335

Sujeto a modificación, diciembre 2008 21


Anclaje en U Tipo HV

ØID2

R
ØID1

ØID1

As

Caso 1 Caso 2 Caso 3

Refuerzo Adicional
d ≥ 3 · (ØA + 5 mm) d = 4 · (ØA + 5 mm) d ≥ 4 · (ØA + 5 mm)

E Datos Técnicos
tipo carga de rotura tipo carga de rotura
0,35 • d 0.5" Ø 12.9 mm 0.6" Ø 15.7 mm ID1 ID2
0,15 • d fpk (186 kN por torón) fpk (279 kN por torón)
1860 1860
N/mm2 kN N/mm2 kN mm mm
Z
5904 744 6803 837 50 40
5905 930 6804 1,116 55 45
5907 1,302 6805 1,395 60 50
5909 1,674 6807 1,953 75 60
5912 2,232 6809 2,511 85 75
5915 2,790 6812 3,348 95 80
5920 3,720 6815 4,185 110 90
5927 5,022 6819 5,301 120 95
5932 5,952 6822 6,138 130 100

E Detalles de la Zona de Anclaje para 28 N/mm² (cubo) / 23 N/mm² (cilindro) Resistencia media del hormigón al tesar

Ø 12.9/15.2 mm, carga de rotura 186/260,4 kN Ø 15,7 mm, carga de rotura 279 kN
tipo tipo R As tipo R As
0.5" 0.6" 0.6"
fpk fpk fpk
1860 1860 1860
N/mm2 N/mm2 mm cm2 N/mm2 mm cm2
5904 6803 600 12,5 6803 600 13,5
5905 6804 600 16,5 6804 600 18,0
5907 6805 650 21,0 6805 700 22,0
5909 6807 750 29,0 6807 800 31,0
5912 6809 900 37,5 6809 950 40,0
5915 6812 1100 50,0 6812 1150 53,5
5920 6815 1250 62,5 6815 1350 67,0
5927 6819 1500 79,0 6819 1600 85,0
5932 6822 1700 91,5 6822 1800 98,0

Los radios precisados en las tablas Los datos para las dimensiones del anclaje Los anclajes deben ser utilizados
anteriores se refieren a vainas de metal en U se basan en la norma European exclusivamente en elementos de hormigón
lisas. Para vainas de metal corrugadas, el Technical Approval ETA-06/0022. sujetos a acción estática. Los tendones
radio debe ser doblado. Las vainas son necesitan ser tesados simultáneamente
dobladas previamente. en ambos extremos.

22 Sujeto a modificación, diciembre 2008


Anclaje Por Adherencia ZF/ZR

ZF ZR

1) es necesario prever un refuerzo adicional en el área G

FF F n nxnxfl
1)1) 1)
E Datos Técnicos GGG
tipo carga de rotura tipo carga de rotura
0.5" Ø 12.9 mm 0.6" Ø 15.7 mm A B C flEflEflE
FFFF FF nnnxxnxfle
nxnfle
fle xflefle nnn
x fle xflg
xflg
xxnflg
nnflg
xx longitudinal
longitudinal
longitudinal
flg
flg
longitudinal reinforcement
reinforcement
longitudinal
longitudinal
reinforcement
reinforcement
reinforcemen
reinforcemen
fpk (186 kN por torón) fpk (279 kN por torón)
1)1)1)1) 1)
1) BBBBBB
1860 1860 GGGGG
G
N/mm2 kN N/mm2 kN mm mm mm CCC
– – 6803 837 220 360 1000
flEflE
flEflEflE
flE..01 ..03 ..04 AAAA AA
5904 744 6804 1,116 230 430 1000 • = largo posición
5905 930 6805 1,395 280 280 1000 • = corto tipo ZF
CCCCC
C
5907 1,302 6807 1,953 330 280 1000
5909 1,674 6809 2,511 280 380 1000
posición ..05 ..07 ..09 ..12 ..15
..19/..20
5912 2,232 6812 3,348 330 380 1000
tipo ZR
5915 2,790 6815 4,185 380 380 1000

5920 3,720 6819 5,301 480 380 1000

E Detalles de la Zona de Anclaje para 40 N/mm² (cubo) / 33 N/mm² (cilindro) Resistencia media del hormigón al tesar
Ø 12.9/15.7 mm, carga de rotura 186/265 kN Ø 15,7 mm, carga de rotura 279 kN
tipo tipo distancias de refuerzo adicional tipo distancias de los refuerzo adicional
0.5" 0.6" los anclajes hélice 0.6" anclajes hélice
fpk fpk entre al fpk entre al
1860 1770 ejes borde E F n e 1860 ejes borde E F n e
N/mm2 N/mm2 mm mm mm mm mm N/mm2 mm mm mm mm mm
– 6803 220/360 110/180 – – – – 6803 220/400 110/200 – – – –
5904 6804 230/430 115/215 – – – – 6804 240/480 110/180 – – – –
5905 6805 280/280 160/160 200 300 5 10 6805 280/280 160/160 200 300 5 10
5907 6807 280/330 160/185 200 300 5 10 6807 280/330 160/185 200 300 5 12
5909 6809 380/280 210/160 200 300 5 10 6809 380/280 210/160 200 300 5 12
5912 6812 380/330 210/185 200 300 5 12 6812 380/330 210/185 200 300 5 14
5915 6815 380/380 210/210 200 300 5 14 6815 380/380 210/210 200 300 5 16
5920 6819 380/480 210/260 200 350 6 14 6819 380/480 210/260 200 350 6 16

Los datos para los anclajes se basan en la La carga máxima de tesado corresponde Se cumplirán los estándares respectivos y
norma FIP. a una carga del 75% respecto a la carga las regulaciones válidas en el lugar del uso.
caracteristica de rotura (GUTS) (se permite
un sobretesado transitorio del 80%).

Sujeto a modificación, diciembre 2008 23


Acoplador M/ME (Bloque de Anclaje Flotante)

Acoplador M

Acoplador ME

E Datos Técnicos
tipo carga de rotura carga de rotura A B C D AD BD E
0.6" Ø 15,7 mm Ø 15,7 mm
(265 kN por torón) (279 kN por torón)
N/mm2 kN kN mm mm mm mm mm mm mm
6801 265 279 98 55 200 20 – – –
6802 530 558 90 105 120 40 60 70 200
6804 1,060 1,116 130 160 120 55 70 130 650
6806 1,590 1,674 130 160 120 65 70 130 650
6808 2,120 2,232 130 210 120 75 70 170 1,050
6810 2,650 2,790 168 210 120 80 100 170 1,150
6812 3,180 3,348 168 210 120 80 100 170 1,150

E Detalles de la zona de anclaje E Dimensiones del nicho


Hipótesis 1: Si LR ≤ L2-1/2 ∆L
Ø 15,7 mm, carga de rotura
entonces L = s + 285 mm + L2
265/279 kN
tipo L2 LR
Hipótesis 2: Si LR > L2-1/2 ∆L tipo X Y Z 0.6"
0.6"
entonces L = s + 285 mm + L2 + 1/2 ∆L mm mm
mm mm mm mm
6801 – –
6801 100 180 60
s = 0.2 x 1/2 ∆L $ 120 mm 6802 550 550
6802 130 155 50
6804 700 600
6804 180 195 70
La carga máxima de tesado corresponde a 6806 700 600
6806 180 195 70
una carga del 70% respecto a la carga 6808 1,350 600
caracteristica de rotura (GUTS) (se permite 6808 230 195 70
6810 1,500 800
un sobretesado transitorio del 75%). 6810 230 235 90
Se cumplirán los estándares respectivos y 6812 1,500 800
6812 230 235 90
las regulaciones válidas en el lugar del uso.

24 Sujeto a modificación, diciembre 2008


Anclaje de Placa SD

E Datos Técnicos
tipo carga de rotura tipo carga de rotura
0.5" Ø 12.9 mm 0.6" Ø 15.7 mm A B C D
n x øg refuerzo longitudinal
fpk (186 kN por torón) fpk (279 kN por torón)
1860 1860
N/mm2 kN N/mm2 kN mm mm mm mm
5904 744 6803 837 125 140 41 200
5905 930 6804 1,116 135 160 41 200
5907 1,302 6805 1,395 150 180 40 300
5909 1,674 6807 1,953 170 215 44 270
5912 2,232 6809 2,511 190 245 48 325

E Detalles de la Zona de Anclajes para 32 N/mm² (cubo) / 27 N/mm² (cilindro)


Resistencia media del hormigón al tesar
Ø 12.9 /15.7 mm, carga de rotura 186/265 kN
tipo tipo distancias de refuerzo adicional
0.5" 0.6" los anclajes hélice barras longitudinales
fpk fpk entre al
1860 1770 ejes borde E F n e G n g
N/mm2 N/mm2 mm mm mm mm mm mm mm
5904 6803 190/320 115/180 140 200 3 10 229 4 12
5905 6804 200/360 120/200 150 200 3 10 289 5 12
5907 6805 210/390 125/205 160 200 3 10 290 5 12
5909 6807 240/460 140/250 190 250 4 10 296 6 12
5912 6809 320/480 180/260 260 250 4 12 292 6 14

Ø 15.7 mm, carga de rotura 279 kN


tipo distancias de los refuerzo adicional
0.6" anclajes hélice barras longitudinales
fpk entre al
Los datos para los anclajes se basan en la
1860 ejes borde E F n e G n g
norma FIP.
N/mm2 mm mm mm mm mm mm mm
La carga máxima de tesado corresponde a 6803 200/320 120/180 140 250 4 10 229 4 12
una carga del 75% respecto a la carga
6804 215/360 130/200 150 250 4 10 289 5 12
caracteristica de rotura (GUTS) (se permite
un sobretesado transitorio del 80%). 6805 230/390 135/205 160 250 4 10 290 5 12
6807 260/460 150/250 190 250 4 12 296 6 14
Se cumplirán los estándares respectivos y
6809 340/480 190/260 260 300 5 14 292 6 16
las regulaciones válidas en el lugar del uso.

Sujeto a modificación, diciembre 2008 25


Acoplador P

E Datos Técnicos
tipo carga de rotura
0.6" Ø 15.7 mm A B C D
fpk (279 kN por torón)
1860
N/mm2 mm mm mm mm
6805 1,395 176 115 132 510
6809 2,511 236 205 136 570
6812 3,348 260 225 145 755
6815 4,185 290 250 150 755
6819 5,301 305 265 155 880
6827 7,533 365 320 170 905

E Detalles de la Zona de Acoplamiento


Ø 15.7 mm, carga de rotura 279 kN
tipo distancia mínima distancia mínima longitud de
entre ejes del al borde del espacio
Las distancias entre ejes/al borde y el 0.6" acoplamiento P acoplamiento P para la
refuerzo adicional para el acoplador R fpk instalación
son idénticos con los de los anclajes 1860
MA correspondientes. N/mm2 mm mm mm
6805 280 170 1600
A causa de limitaciones geométricas, 6809 340 200 1600
las distancias entre ejes/al borde no 6812 370 215 1800
deben caer debajo de los valores 6815 400 230 1800
mínimo especificados en las tablas. 6819 420 240 2000
6827 480 270 2000

26 Sujeto a modificación, diciembre 2008


Anclaje Plano FA

E Datos Técnicos
tipo carga de rotura tipo carga de rotura
0.5" Ø 12.9 mm 0.6" Ø 15.7 mm A B C D DA DB
fpk (186 kN por torón) fpk (279 kN por torón)
1860 1860
N/mm2 kN N/mm2 kN mm mm mm mm mm mm
– – 6803 837 100 255 57 152 21 72
5904 744 6804 1,116 100 330 57 220 21 72

E Detalles de la Zona de Anclajes para 40 N/mm² (cubo) / 33 N/mm² (cilindro) Resistencia media del hormigón al tesar

Ø 12.9/15.7 mm, carga de rotura 186/265 kN Ø 15.7 mm, ultimate load 279 kN
tipo tipo distancias de los refuerzo adicional tipo distancias de los refuerzo adicional
0.5" 0.6" anclajes estribos 0.6" anclajes hélice
fpk fpk entre al fpk entre al
1860 1770 ejes borde a x b n g 1860 ejes borde a x b n g
N/mm2 N/mm2 mm mm mm mm N/mm2 mm mm mm mm
– 6803 305 105 160/280 4 10 6803 320 105 160/280 4 10
5904 6804 380 105 180/360 4 12 6804 400 105 180/360 4 12

Los datos para los anclajes se basan en la La carga máxima de tesado corresponde Se cumplirán los estándares respectivos y
norma FIP. a una carga del 75% respecto a la carga las regulaciones válidas en el lugar del uso.
caracteristica de rotura (GUTS) (se permite
un sobretesado transitorio del 80%).

Sujeto a modificación, diciembre 2008 27


Tecnología DYWIDAG se Emplea para la Construcción de
la Estación Depuradora más grande de Jordania
Estación depuradora As-Samra, distrito Amman, Jordania

Cliente Ministerio de Agua e Irrigación, Reino Hashemite de Jordania +++ Empresa General y Asesoramiento Técnico C
i
­ onsorcio The
Morganti Group, Inc., EEUU e Infilco Degremont, Inc., EEUU
División DSI DSI Group HQ Operations,Munich, Alemania
Servicios DSI Suministro de 560 t de sistemas de Postesado DYWIDAG, tipo MA 5 y 9x0,6’’; alquiler de equipos de pretensado y asistencia
técnica durante la instalación

Tendones de barra y cable DYWIDAG para Línea de Trenes


de Alta Velocidad de Milano a Bolonia, Italia

Cliente TAV, Treno Alta Velocitá SPA, Roma, Italia +++ Contratista Principal Cepav Uno, Consorzio Eni per l’alta velocitá, San Donato
i Milanese, Milano, Italia +++ Contratista MODENA Scarl, San Donato Milanese, Milano, Italia +++ Subcontratista Impresa PIZZAROTTI & C.
SPA, Parma, Italia
División DSI DYWIT SPA, Milano, Italia
Servicios JV ALGA SPA-DYWIT SPA Suministro de 30,200 piezas de 12x0,6’’ anclajes de torones; Ø 40 mm 1,040 t de barras St 950/1050
con acesorios; alquiler de equipos y asistencia técnica

28 Sujeto a modificación, diciembre 2008


Tendones DYWIDAG para el Puente de Autopista sobre el
Río Pipa
Autopista A10 cerca de Arruda dos Vinhos, Portugal

Cliente BRISA – Autoestradas de Portugal +++ Contratista Principal CONDURIL Construtora Duriense, S.A., Portugal +++ ­
i Diseño Armando Rito, Portugal
División DSI DSI Portugal, Lisboa, Portugal
Servicios DSI Suministro de Tendones DYWIDAG y de 344 anclajes MA tipo 12, 152 anclajes MA tipo 15 y 3,710 anclajes tipo 19; alquiler de
equipos técnicos

Sistemas de Postesado DYWIDAG Estabilizan Puentes de


Trenes como Parte de la Línea de Alta Velocidad desde
Bruselas hasta Colonia
Construcción de la línea de alta velocidad (HSL) sobre la meseta de Herve, paralelo a la E40, Bélgica

Cliente SNCB Société Nationale des Chemins de Fer Belges, Bélgica +++ Contratista Principal JV Entreprises Générales Louis Duchene
i S.A., Bélgica; Maurice Delens, Bruselas, Bélgica; Van Rymenant, Bruselas, Bélgica +++ Ingenieros de Asesoramiento TUC Rail S.A.,
Bruselas, Bélgica
División DSI DSI Bélgica, Boortmeerbeek, Bélgica
Servicios DSI Suministro e instalación de 1,286 t de sistemas de postesado 13-19x0,6’’; asistencia técnica

Sujeto a modificación, diciembre 2008 29


Presentación de los Equipos

Gatos

SM 240 HoZ 950/1,700 HoZ 3,000/5,400

59 .. 68 ..
gatos tipo 01 02 03 04 05 06 07 08 09 12 15 20 27 32 37 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 12 15 19 22 27 31 37
SM 240 l l
HoZ 950/100 l l l l l l l
HoZ 1,700/150 l l l l l l l
HoZ 3,000/250 l l l l l l
HoZ 5,400/250 l l l l
6,800 l l l l
9,750 l l

E Datos Técnicos
gato tipo1) longitud L diámetro D carrera área pistón fuerza máx.2) peso
mm mm mm cm2 kN kg
SM 240 842 98 200 47.13 240 19
HoZ 950/100 621 203 100 161.98 972 65
HoZ 1,700/150 803 280 150 298.45 1,745 160
HoZ 3,000/250 1,137 385 250 508.94 3,054 400
HoZ 5,400/250 1,271 482 250 894.57 5,367 600
6,800 1,150 560 300 1237.01 6,803 1,185
9,750 1,170 680 300 1772.45 9,748 1,770

1) incluyendo dispositivo de acuñamiento


2) sin fricción

30 Sujeto a modificación, diciembre 2008


Presentación de los Equipos

Dimensiones Exteriores de Montaje

E F

K C

gato tipo A B C D E F G H K L2)


SM 240 8801) 370 - 80 100 75 50 120 100 230/270
HoZ 950/100 621 350 150 - 220 200 130 190 260 300/400
HoZ 1,700/150 803 490 180 - 270 230 170 220 340 450/600
HoZ 3,000/250 1,130 650 220 300 360 320 220 310 440 350/600
HoZ 5,400/250 1,235 740 220 300 420 360 270 320 540 450/800
6,800 1,4211) - 80 - - 330 310 410 620 - /1,200
9,750 1,4701) - 120 - - 380 390 550 740 - /1,200

1) incluyendo carrera del pistón


2) sobrelongitud necesaria de los torones (sin/con dispositivo de acuñamiento)

Sujeto a modificación, diciembre 2008 31


Presentación de los Equipos

Bombas Hidráulicas

77 - 159 A R 6.4 R 11.2 - 11.2/210

gatos SM HoZ HoZ HoZ HoZ 6,800 9,750 15,000


240 950 1,700 3,000 5,400/250
bombas
77 - 159 A1) l l
77 - 193 A l l l
R 3.0 l l l
R 6.4 l l l l
R 11.2-11.2 l l l
R 11.2-11.2/210 l l l l
ZP 57/28 para todos los dispositivos de enfilado de torones por empuje
1) para gatos sin dispositivo de acuñamiento

anchura A
H

E Datos Técnicos
bombas1) presión de caudal volumen de peso dimensiones
trabajo V min aceite efectivo LxWxH
MPa l/min I kg mm
77-159 A 70 3.0 10.0 60 420/380/480
77-193 A 70 3.0 10.0 63 420/380/480
R 3.0 70 3.0 13.0 98 600/390/750
R 6.4 60 6.4 70.0 310 1,400/700/1,100
R 11.2-11.2/210 55 (60) 11.2/22.4 170.0 720 2,000/800/1,300
ZP 57/58 16/22 53/80 175.0 610 1,260/620/1,330

1) las bombas hidráulicas se suministran sin aceite

32 Sujeto a modificación, diciembre 2008


Presentación de los Equipos

Equipos de Empuje

ESG 8 - 1

tipo fuerza de velocidad de peso dimensiones bombas


tracción o empuje L x W x H hydráulicas
compresión
kN m/s kg mm -
ESG 8 - 1 3.9 6.1 140 1,400/350/510 ZP 57/28

Equipo de Inyección
(mezclado y bombeo)

MP 2,000 - 5 MP 4,000 - 2

equipo de inyección presión caudal peso dimensiones


máxima de LxWxH
inyección
MPa l/h kg mm
MP 2,000 - 5 1.5 420 300 2,000/950/1,600
MP 4,000 - 2 1.5 1,500 580 2,040/1,040/1,750
P 13 EMRT 8.0 3,000 700 2,150/1,750/1,500

Sujeto a modificación, diciembre 2008 33


Cálculo del Alargamiento

Los protocolos de tesado forman parte procedimientos directamente


del diseño estructural y sirven de base vinculados con la operación del
para la operación de tesado. Aparte de tesado, como por ejemplo las fases
los datos del propio proceso de de desencofrado y la desvinculación
postesado, indican la secuencia del de apoyos.
tesado y dan directivos sobre

Cálculo del Alargamiento de Tendones de Cable


El alargamiento total DLtot del tendón durante el tesado se debe calcular de la
siguiente forma:

DLtot = DLp + DLc + DLsl + DLe

DLp = alargamiento del tendón de torones [mm]

Lp
Lp = longitud del tendón [m]


1
DLp = · Px,0·dx
Ap · Ep
0

Px,0 = fuerza de postesado del tendón en cualquier punto a una distancia x [kN] lc

= P0 · e-µ( gX + k • L p )
X

Px,0
Po 2
P0 = fuerza de postesado en el extremo activo [kN]
=  ∑ de ángulos deflectores planeados entre el anclaje activo y un punto a
X

gx 1 3

= 180 SiSwww
una distancia x [rad]
gx
p aV2i + aH2i'
X

Po
aVi, aHi = proyecciones verticales y horizontales del ángulo de giro i [°]
Pe
µ = coeficiente de fricción [rad-1] (véase p.7)
k = coeficiente de desviación [rad/m] (véase p.7)
Pe = fuerza de postesado en el extremo activo tras la reentrada de las
le
cuñas [kN]
A p = sección transversal de torones pretensados

DLc = deformación elástica del hormigón (los acortamientos tienen que ser tratados como valores positivos) [mm]

scm scm = tensión promedio en la sección de hormigón en el centro de gravedad de


DLc = · Lc todos los tendones debido a la carga de postesado aplicada [MN/m2]
Ec

DLsl = s uma de la deformación por penetración anclaje anclaje anclaje acopla- acopla- acopla-
presión de la placa de anclaje y de las cuñas activo pasivo por dor dor dor
la penetración de las cuñas, DLsl adherencia R D M
dependiendo del tipo de [mm]
anclaje/acoplador [mm] accesible 1 6 – – – 4
no accesible - 4 – 4 8 –
Los valores están basados en cargas de postesado según la normativa European
Technical Approval

DLe = alargamiento del acero de postesado en el gato y en el dispositivo de asiento (si existente) [mm]

34 Sujeto a modificación, diciembre 2008


Cálculo del Alargamiento

Cálculo de la Carga de Postesado Pe [kN] en el Anclaje Activo y de la Longitud de Influencia Le [m]

por efecto de la penetración de las cuñas DLn [mm] en el anclaje activo durante el desacople del gato

DL · E · A '
!www g1 = 
ángulo medio de giro a lo largo de la longitud Le del tendón

X
n p p
Le = P ·µ·g detrás del anclaje activo [rad/m]
X

0 1

penetración DL n [mm] tendón tipo gato tipo


caso estándar caso especial
X

Pe = P0 · (1 - 2 · Le· µ · g1)
en el anclaje activo 6803 - 6837 4* 8**
en el acoplador M 6802 - 6812 8 –

Los valores están basados en cargas de postesados según la normativa European


Technical Approval
*) con acuñado **) sin acuñado

Módulos de elasticidad [N/mm2] tipo de hormigón C 20/25 C 30/37 C 40/50 C 50/60


Ecm 29,000 32,000 35,000 37,000

torón Ep = 195,000 [N/mm2]

Sujeto a modificación, diciembre 2008 35


Austria Italy A ustria
DYWIDAG-SYSTEMS DYWIT S.P.A.
INTERNATIONAL GMBH Via Grandi, 64 A rgentina
Alfred-Wagner-Strasse 1 20017 Mazzo di Rho (Milano), Italy A ustralia
4061 Pasching/Linz, Austria Phone +39-02-93 46 87 1
Phone +43-7229-6 10 49-0 Fax +39-02-93 46 87 301 belgium
Fax +43-7229-6 10 49-80 E-mail: info@dywit.it
E-mail: dsi-a@dywidag-systems.at B osnia and herzegovina
alwag@dywidag-systems.at Netherlands
www.dywidag-systems.at DYWIDAG-SYSTEMS B razil
www.alwag.com INTERNATIONAL B.V C anada
Veilingweg 2
Belgium and Luxembourg 5301 KM Zaltbommel, Netherlands C hile
DYWIDAG-SYSTEMS Phone +31-418-57 89 22
INTERNATIONAL N.V. Fax +31-418-51 30 12 CHINA
Industrieweg 25 E-mail: email@dsi-nl.nl
3190 Boortmeerbeek, Belgium www.dsi-nl.nl
C olombia
Phone +32-16-60 77 60 C osta R ica
Fax +32-16-60 77 66 Norway
E-mail: info@dywidag.be DYWIDAG-SYSTEMS C roatia
INTERNATIONAL A/S
France Industrieveien 7A C zech republic
DSI-Artéon 1483 Skytta, Norway D enmark
Avenue du Bicentenaire Phone +47-67-06 15 60
ZI Dagneux-BP 50053 Fax +47-67-06 15 59 E gypt
01122 Montluel Cedex, France E-mail: manager@dsi-dywidag.no
Phone +33-4-78 79 27 82 estonia
Fax +33-4-78 79 01 56 Portugal
DYWIDAG-SYSTEMS
F inland
E-mail: dsi.france@dywidag.fr
www.dywidag-systems.fr INTERNATIONAL LDA F rance
Rua do Polo Sul
Germany Lote 1.01.1.1 – 2B G ermany
DYWIDAG-SYSTEMS 1990-273 Lisbon, Portugal
INTERNATIONAL GMBH Phone +351-21-89 22 890 G reece
Schuetzenstrasse 20 Fax +351-21-89 22 899 GUATEMALA
14641 Nauen, Germany E-mail: dsi.lisboa@dywidag.pt
Phone +49 3321 44 18 32 HONDURAS
Fax +49 3321 44 18 18 Spain
E-mail: suspa@dywidag-systems.com DYWIDAG SISTEMAS ­ H ong K ong
CONSTRUCTIVOS, S.A.
Avenida de la Industria, 4
I ndonesia
DYWIDAG-SYSTEMS
INTERNATIONAL GMBH Pol. Ind. La Cantuena I taly
Max-Planck-Ring 1 28947 Fuenlabrada (MADRID), Spain
40764 Langenfeld, Germany Phone +34-91-642 20 72 J a p an
Phone +49 2173 79 02 0 Fax +34-91-642 27 10
Fax +49 2173 79 02 20 E-mail: dywidag K orea
E-mail: suspa@dywidag-systems.com @dywidag-sistemas.com L ebanon
www.suspa-dsi.de www.dywidag-sistemas.com
L uxembourg
DYWIDAG-SYSTEMS United Kingdom
INTERNATIONAL GMBH DYWIDAG-SYSTEMS M alaysia
Germanenstrasse 8 INTERNATIONAL LTD.
Northfield Road
M exico
86343 Koenigsbrunn, Germany
Phone +49 8231 96 07 0 Southam, Warwickshire N etherlands
Fax +49 8231 96 07 40 CV47 0FG, Great Britain
E-mail: suspa@dywidag-systems.com Phone +44-1926-81 39 80 N orway
Fax +44-1926-81 38 17
E-mail: sales@dywidag.co.uk O man
DYWIDAG-Systems
International GMBH www.dywidag-systems.com/uk P anama
Siemensstrasse 8
85716 Unterschleissheim, Germany P araguay
Phone +49-89-30 90 50-100 P eru
Fax +49-89-30 90 50-120
E-mail: dsihv@dywidag-systems.com POLAND
www.dywidag-systems.com
P ortugal
Q atar
S audi A rabia
singapore
S outh A frica
S pain
S weden
S witzerland
T aiwan
T hailand
Nota:
Este catálogo sirve únicamente para darle T urkey
informaciones básicas sobre nuestros productos.
Los datos técnicos e informaciones que contiene,
U nited A rab E mirates
se indican sin compromiso alguno y pueden ser U nited kingdom
04160-3/09.10-web cb

modificados sin previo aviso. No asumimos ninguna


responsabilidad por daños producidos en relación
U ruguay
con la utilización de los datos e informaciones USA
técnicos incluidos en este catálogo ni por daños V enezuela
causados por una utilización inadecuada de
nuestros productos. Para más información acerca
de productos específicos les rogamos que nos
contacten directamente. www.dywidag-sistemas.com

Вам также может понравиться