Открыть Электронные книги
Категории
Открыть Аудиокниги
Категории
Открыть Журналы
Категории
Открыть Документы
Категории
It was not that he didn't love her. -He то, чтобы он не любил ее.
Don't be silly. -Не глупи. Не дури.
You know better than that. -А ты не так прост (как кажешься).
Don't worry, I can make it on my own. - He волнуйтесь, я сам
справлюсь.
Not likely. Unless ... - Скорей всего, нет. Если только ...:
No reason in particular. - Просто так. Без особой причины.:
Why do you ask? — No reason in particular.
Suit yourself. - Как хочешь. Воля ваша. Делай, как знаешь.:
Suit yourself, but I've got a work to do and I won't go to Paris. -
Воля ваша, но мне нужно кое-что сделать, и в Париж я не
поеду.
It never occurred to me that... - Мне никогда не приходило в
голову, что ...
I meant only the best. - Я хотел только как лучше.
Tend to your own affairs. - Лучше займись своими делами. / Не
лезь не в свое дело.
Think it over. - Подумай хорошенько.
Coffee? — If it is no bother. — Кофе? — Если не трудно.
You are on the right track. - Вы на правильном пути. Вы
правильно мыслите.
Come on. Let's get this over with. - Давай закончим с этим делом.
Whatever is to be will be. - Чему быть, того не миновать.
Here's what we'll do. - Мы сделаем вот что.
It beats me. - Это выше моего понимания.
We are getting nowhere. - Так мы ни к чему не придем.
I don't hold with that. - Я так не считаю.
It's the big idea! Вот именно! Вот это мысль.
There is no doubt about it. -B этом нет никакого сомнения.
That goes for you too. - К тебе это тоже относится. / Это
касается и тебя.
It's up to you. - Решай сам (принимай решение самостоятельно).
Делай, как хочешь.
Weather
I am from . . . . - “Я из...”
I am hungry. - “Я проголодался.”
Тема "Оплата"
LUCK - УДАЧА
О МУЖЧИНАХ по-английски:
pal – друг;
dude – чувак;
bro – братишка;
mate – дружище;
fella – приятель;
buddy – друган.
beefcake – качок;
stud – жеребец;
toff – франт;
womanizer – бабник.
ОБЩЕНИЕ ПО ТЕЛЕФОНУ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
Can you speak a little slower please? My English isn't very strong.
Говорите, пожалуйста, помедленнее. Я не очень хорошо
говорю по-английски.
could you please repeat that?
Повторите это ещё раз, пожалуйста?
Не могли бы вы это повторить?
Phone box.
Телефонная будка.
in a meeting
на встрече
on another call
говорит по другому телефону
Представление
It’s ten in the morning. I’m phoning (calling, ringing) to find out if
… / to let you know that … / to tell you that …
Сейчас десять утра. Я звоню, чтобы выяснить …/ сообщить
тебе, что … / сказать тебе, что …
Просьба
Пример
Hello, this is Richard calling for Stephen. Could you please return
my call as soon as possible? My number is 123-4567. Thank you.
Алло, это Ричард. Мне нужно поговорить со Стивеном.
Можете перезвонить, как можно скорее? Мой номер – 123-
4567. Спасибо.
Назначение встречи
Which day are you thinking of (do you have in mind / do you
want )?
Какой день Вы предлагаете?
Problems – Проблемы
at first: сначала
At first he refused to go with us. - Сначала он отказался идти с
нами.
by chance - случайно
I met him by chance. - Я встретил его случайно.
by heart - наизусть
Learn the dialogue by heart. - Выучите диалог наизусть.
by mail, by e-mail - почтой, электронной почтой
I sent the report by mail. - Я послал доклад почтой.
by mistake - по ошибке
I did it by mistake. - Я сделал это по ошибке.
day by day; day after day; day in, day out - день за днем, изо дня в
день, каждый день:
He worked hard all his life, day in, day out.
Он много работал всю свою жизнь, изо дня в день.
Nevertheless — Однако
Meantime — Тем временем
Although — Хотя
Frankly speaking - Откровенно говоря
So to speak- Так сказать
It goes without saying- Само собой разумеется
To put it mildly — Мягко говоря
At all - Вообще (в отрицательных предложениях)
In any case- В любом случае
So - Итак
Moreover — Кроме того
By the way- Кстати
Indeed - Действительно
Well — Хорошо
However — Однако
Telling the truth- Говоря правду
Strictly speaking- Строго говоря
To sum it up — Подытоживая
Of course — Конечно
Certainly- Безусловно
As far as I know- Насколько мне известно
In other words — Говоря другими словами
Probably — Возможно
To begin with — Начнем с
I suppose Я полагаю,
In my view С моей точки зрения
To my mind По-моему
In my opinion По-моему
I am convinced Я убежден,
Personally, I believe Лично я считаю,
Many people believe Многие люди считают,
As far as I remember Насколько я помню
From my point of view С моей точки зрения
Фразы и вводные слова, указывающие ваше противоположное
мнение
However Однако
Despite our… Несмотря на наши…
In contrast to this… В отличие от этого…
On the other hand… С другой стороны…
Compared to the other… По сравнению с другими…
..is clearly different from… .. явно отличается от…
Definitely — Определенно
No wonder- Неудивительно
In fact, (he is)…- По сути, (он является)…
He used to say…- Он говорил…
Not surprisingly,… — Не удивительно, (что)
How about doing this- Как насчет сделать это
Over the past two days — За последние два дня
Apart from the negative impact that…- Помимо негативного
воздействия, которое …
One of the best thing about (the sport is).. Одно из достоинств
(спорта)…
This might happen simply because (students)..- Это может
произойти просто потому, что (студенты) ..
Заключительные фразы