ВАШ ДИЛЕР
547928 RU (03/11/2008)
CD 15 P
CD 18 P
CD 20 P
CD 25 P
CD 30 P
CD 35 P
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ДОЛЖНО НАХОДИТЬСЯ В КАБИНЕ ТЕЛЕСКОПИЧЕСКОГО ПОГРУЗЧИКА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ ОПЕРАТОР ДОЛЖЕН
ОЗНАКОМИТЬСЯ С СОДЕРЖАНИЕМ РУКОВОДСТВА ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
1 - РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ
2 - ОПИСАНИЕ
3 - ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
05/09/08 ПЕРЕРАБОТКА
ДОПОЛНЕНИЕ (CD 20 P/CD 25 P/CD 30 P/CD 35 P KUBOTA V3600)
ТЕКСТ И ИЛЛЮСТРАЦИИ ДАННОГО ДОКУМЕНТА НЕ МОГУТ БЫТЬ ВОСПРОИЗВЕДЕНЫ ПОЛНОСТЬЮ ИЛИ ЧАСТИЧНО.
1 - РУКОВОДСТВО ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
И ТРЕБОВАНИЯ
БЕЗОПАСНОСТИ
1-1
1-2
СОДЕРЖАНИЕ
1-3
ИНСТРУКЦИИ ДЛЯ МЕНЕДЖЕРА КОМПАНИИ
ОПЕРАТОР
- К работе на телескопическом погрузчике может быть допущен только квалифицированный персонал. Допуск к работе на
телескопическом погрузчике выдается в письменном виде ответственным за использование подъемной техники сотрудником
компании и должен постоянно находиться у оператора.
Исходя из опыта, можно описать ряд недопустимых действий оператора мачтового погрузчика. Следующие действия при использовании мачтового
погрузчика запрещены.
- Запрещается использовать погрузчик в нарушение правил и норм техники безопасности.
- Запрещается резкое изменение положения органов управления в случаях сбоя, инцидента, ошибки.
- Запрещается использование «принципа наименьшего количества действия» при управлении мачтовым погрузчиком.
- Запрещается доверять управление мачтовым погрузчиком ученикам, несовершеннолетним лицам, стажерам, использовать мачтовый
погрузчик в соревнованиях.
Ответственный за эксплуатацию грузоподъемной техники должен принять во внимание эти критерии при выборе оператора мачтового погрузчика.
ТЕЛЕСКОПИЧЕСКИЙ ПОГРУЗЧИК
A - ПОДГОТОВКА ТЕЛЕСКОПИЧЕСКОГО ПОГРУЗЧИКА К РАБОТЕ
- Компания MANITOU гарантирует пригодность мачтового погрузчика к работе в стандартных условиях, определенных руководством
по эксплуатации, в соответствие с коэффициентом СТАТИЧЕСКОГО ТЕСТА 1.33 и коэффициентом ДИНАМИЧЕСКОГО ТЕСТА 1 по
нормативу EN 1726-1 для мачтовых погрузчиков.
- Перед допуском к работе менеджер должен убедиться, что телескопический погрузчик пригоден для выполнения данного вида
работ и прошел необходимое тестирование (в соответствие с местными законодательными нормативами).
1-4
C - МОДИФИКАЦИЯ ТЕЛЕСКОПИЧЕСКОГО ПОГРУЗЧИКА
- Из соображений безопасности запрещается модификация узлов и деталей, а также изменение настроек различных систем
мачтового погрузчика (давление гидравлической системы, откалиброванные предельные параметры, частоту вращения
коленчатого вала двигателя, установка несанкционированного спец. оборудования, установка противовеса, регулировка системы
сигнализации). В вышеперечисленных случаях Производитель не несет ответственности за последствия таких модификаций.
ИНСТРУКЦИИ
- Руководство по эксплуатации мачтового погрузчика должно быть написано на языке оператора, всегда находиться на погрузчике
и содержаться в хорошем состоянии.
- Руководство по эксплуатации и любые этикетки, пришедшие в негодность, должны быть немедленно заменены.
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
- Во избежание непредсказуемых последствий, техническое обслуживание и ремонт, выходящие за рамки описанного в разделе:
3 - ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ, должны выполняться квалифицированным персоналом. За необходимой информацией
обращайтесь к Вашему дилеру.
Для обеспечения работоспособности мачтового погрузчика необходимо проведение его периодического освидетельствования. Частота проведения
такого освидетельствования регламентируется местными законодательными нормативами.
1-5
ИНСТРУКЦИИ ДЛЯ ОПЕРАТОРА
ОЗНАЧАЕТ: ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! БУДЬТЕ ОСТОРОЖНЫ! ВАША БЕЗОПАСНОСТЬ ИЛИ БЕЗОПАСНОСТЬ ТЕЛЕСКОПИЧЕСКОГО ПОГРУЗЧИКА ПОД УГРОЗОЙ.
Избежать риска при эксплуатации, сервисном обслуживании и ремонте мачтового погрузчика можно, соблюдая меры техники безопасности,
описанные в данном руководстве.
- Могут выполняться только действия и маневры, описанные в руководстве по эксплуатации. Изготовитель не может предсказать
возникновение всех возможных опасных ситуаций. Поэтому инструкции по безопасности при работе и техническом обслуживании,
приведенные в руководстве по эксплуатации и на корпусе телескопического погрузчика, не являются исчерпывающими.
- Оператор телескопического погрузчика должен оценивать степень риска для себя, других людей и телескопического погрузчика
при выполнении любых действий и маневров.
Несоблюдение требований инструкций по безопасной работе, сервисному обслуживанию и ремонту может привести к серьезным травмам и даже
фатальному исходу.
ОБЩИЕ ИНСТРУКЦИИ
A - РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ДЛЯ ОПЕРАТОРА
- Руководство по эксплуатации должно быть полностью прочитано и изучено оператором перед началом работы.
- Руководство по эксплуатации телескопического погрузчика должно содержаться в хорошем состоянии и находиться на погрузчике
в специально отведенном месте.
- Любые содержащие предупреждения пластины или этикетки, пришедшие в негодность или поврежденные, должны быть
заменены.
C - ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
- Оператор должен незамедлительно поставить в известность руководителя работ в случае неисправности телескопического
погрузчика или его несоответствия нормам безопасности.
- Оператору запрещается самостоятельно производить ремонт или настройку телескопического погрузчика в случае, если он не
прошел соответствующего обучения. Оператор должен содержать телескопический погрузчик в чистоте.
- Оператор должен выполнять ежесменное техническое обслуживание телескопического погрузчика (см. раздел:3 - ТЕХНИЧЕСКОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ: А - ЧЕРЕЗ КАЖДЫЕ 10 ЧАСОВ РА).
- Оператор должен проверить соответствие шин грунту на рабочей площадке (см. раздел: 2 - ОПИСАНИЕ: ПЕРЕДНИЕ И ЗАДНИЕ
ШИНЫ). За необходимой информацией обращайтесь к Вашему дилеру.
. Шины для ПЕСКА.
. Шины для ГРУНТА.
. Цепи для снега.
Воизбежание несчастных случаев и повреждения мачтового погрузчика не допускается его использование при поврежденных либо чрезмерно
изношенных шинах, а также когда давление воздуха в шинах не соответствует норме. Использование наполненных пенорезиной шин не допускается,
за исключением случаев, предварительно согласованных с Производителем.
E - ПОДЪЕМ ЛЮДЕЙ
- Использование рабочего оборудования и навесных грузоподъемных приспособлений для подъема людей:
• запрещено
• допускается при определенных условиях (в зависимости от регламентирующих законодательных актов страны
использования телескопического погрузчика).
1-6
1-7
РУКОВОДСТВО ПО УПРАВЛЕНИЮ ТЕЛЕСКОПИЧЕСКИМ ПОГРУЗЧИКОМ
A - ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ ТЕЛЕСКОПИЧЕСКОГО ПОГРУЗЧИКА
- Выполнить ежесменное техническое обслуживание (см. раздел: 3 - ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ: А - ЧЕРЕЗ КАЖДЫЕ 10 ЧАСОВ
РАБОТЫ).
- Убедиться, что фары, индикаторы и стеклоочистители работают должным образом.
- Проверить состояние и положение зеркал заднего вида.
- Проверить исправность сигнала.
1-8
C - ОКРУЖАЮЩИЕ УСЛОВИЯ
- Необходимо соблюдать правила техники безопасности для рабочей площадки.
- При работе в плохо освещенных местах или ночью телескопический погрузчик должен быть оснащен рабочим освещением.
- При обработке груза необходимо убедиться в отсутствии людей на пути погрузчика и груза.
- Не позволять приближаться к работающему погрузчику или поднимаемому грузу.
- При поперечном уклоне рабочей поверхности следовать инструкциям, данным в разделе: РУКОВОДСТВО ПО ОБРАБОТКЕ ГРУЗОВ
- С-ПОПЕРЕЧНОЕ ПОЛОЖЕНИЕ МАЧТОВОГО ПОГРУЗЧИКА.
- При продольном уклоне рабочей поверхности:
• Движение погрузчика должно быть медленным, а торможение - мягким.
• При движении без груза вилы или другое навесное оборудование должны быть направлены в сторону уклона.
• При движении с грузом вилы или другое навесное оборудование должны быть направлены в сторону подъема.
- Перед началом движения в узком или низком проеме необходимо убедиться, что размер проема больше габаритов погрузчика.
- При въезде на транспортную платформу необходимо предварительно проверить следующее:
• Въездные сходни должны быть установлены по колее погрузчика.
• Платформа не должна переместиться во время въезда.
• Платформа должна быть рассчитана на вес телескопического погрузчика.
• Габариты платформы должны соответствовать габаритам телескопического погрузчика.
-П ри въезде телескопического погрузчика с грузом или без груза на мост, настил или эстакаду необходимо оценить их
грузоподъемность и габариты.
- Следует остерегаться провала и осыпания грунта при работе вблизи погрузочных площадок, траншей, котлованов и люков.
- Перед подъемом груза и разгрузкой нужно убедиться, что рабочее основание под колесами устойчиво.
- Перед разгрузкой нужно убедиться, что подмостки, грузовая платформа или грунт способны выдержать груз.
- Во избежание опрокидывания груза запрещается штабелирование на неровном основании.
- Груз или приспособление нельзя оставлять в поднятом состоянии на длительное время над конструкцией из-за возможного
опускания стойки. В таких случаях его нужно постоянно контролировать, чтобы при необходимости можно было регулировать
высоту вилочных захватов или приспособления.
- При работе вблизи воздушной линии электропередачи необходимо соблюдать достаточное расстояние всех частей
телескопического погрузчика от элементов линии электропередачи.
З апрещена работа вблизи линий электропередачи или электрического кабеля без наряда-допуска. Во избежание поражения электрическим током,
запрещены работа или нахождение мачтового погрузчика вблизи силового кабеля.
Во избежание нарушения устойчивости мачтового погрузчика, запрещено проведение работ по перемещению грузов при сильном ветре.
D - ОБЗОР
- Безопасность лиц, находящихся в зоне действия погрузчика, а также самого погрузчика и машиниста связаны с обзорностью
машинистом пространства рядом с погрузчиком при любых обстоятельствах и в постоянном режиме.
- Данный погрузчик был разработан с учетом хорошей обзорности (прямой или непрямой благодаря зеркалам заднего обзора)
машинистом пространства рядом с погрузчиком во время езды, без груза, с мачтой в положении транспортировки.
- Если объем груза ограничивает видимость спереди, необходимо принять особые меры предосторожности:
- движение задним ходом,
- подготовка рабочей площадки,
- помощь другого рабочего (расположенного вне зоны действия погрузчика), который будет управлять маневром, при
условии обеспечения постоянной видимости между этим лицом и машинистом.
- во всех случаях избегать движения погрузчика задним ходом на относительно длинные расстояния.
-В случаях, когда обзорность пути следования недостаточна, следует воспользоваться помощью другого рабочего (расположенного
вне зоны действия погрузчика), который будет управлять маневром, при условии обеспечения постоянной видимости между этим
лицом и машинистом.
- Содержать в исправном, отрегулированном и чистом состоянии все детали, служащие для повышения обзорности: лобовое и
боковые стекла, стеклоочистители и стеклоомыватели, дорожное и рабочее освещение, зеркала заднего обзора.
1-9
E - НАЧАЛО РАБОТЫ ТЕЛЕСКОПИЧЕСКОГО ПОГРУЗЧИКА
ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ
Запуск и любые маневры мачтового погрузчика возможны, только если оператор находится в кабине на сиденье и пристегнут ремнем безопасности.
- Во избежание повреждения трансмиссии, не допускается запуск двигателя при буксировке или с наката. Буксировка
телескопического погрузчика в аварийных случаях должна производиться при нахождении трансмиссии в нейтральном
положении (cм. раздел: 3 - ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ).
- При использовании дополнительной батареи для запуска двигателя телескопического погрузчика необходимо проверить ее
характеристики и соблюдать полярность при подсоединении клемм. Необходимо сначала подсоединять плюсовые клеммы, а
затем минусовые.
Несоблюдение полярности при подсоединении аккумуляторной батареи может привести к повреждению системы электрооборудования мачтового
погрузчика. Из электролита аккумуляторной батареи может выделяться взрывоопасный газ. Не допускайте появления пламени и искр вблизи
аккумуляторной батареи. Не отсоединяйте клеммы аккумуляторной батареи во время зарядки.
НЕОБХОДИМЫЕ ДЕЙСТВИЯ ПЕРЕД ЗАПУСКОМ ТЕЛЕСКОПИЧЕСКОГО ПОГРУЗЧИКА
- Закрыть и проверить надежность фиксации крышки капота двигателя.
- Для погрузчиков, работающих на газовой смеси, открыть газовый баллон.
- Убедиться, что рычаг реверса находится в нейтральном положении.
- Повернуть ключ зажигания в положение I для предварительного зажигание включено и прогрева двигателя.
- Проконтролировать индикатор уровня топлива.
- Повернуть ключ до упора для запуска двигателя. Отпустить ключ зажигания и оставить двигатель работать на холостых
оборотах.
- Не включать стартер более чем на 15 секунд и осуществлять предварительный прогрев двигателя между неудачными попытками
запуска.
- Убедиться, что все сигнальные лампы приборной панели погасли.
- П осле окончания прогрева двигателя проверить все приборы управления и при необходимости устранить выявленные
неисправности.
-П ри обнаружении отклонений в показаниях какого-либо прибора следует остановить двигатель и предпринять необходимые
действия по устранению обнаруженной неисправности.
1-10
- Часто пользоваться зеркалами заднего обзора.
- Объезжать препятствия.
- Никогда не ездить по краю ямы или крутого уклона.
- Одновременное использование двух погрузчиков для транспортировки тяжелых или крупногабаритных грузов является опасным
маневром, требующим особых мер предосторожности. Он должен применяться в исключительных случаях после предварительного
анализа рисков.
- Выключатель зажигания имеет механизм аварийной остановки на случай ненормальной работы, возникающей, если вилочные
погрузчики не оснащены выключателем, срабатывающим от удара.
1-11
H - ДВИЖЕНИЕ ТЕЛЕСКОПИЧЕСКОГО ПОГРУЗЧИКА ПО ДОРОГЕ
ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ
- При движении по дороге оператор должен соблюдать правила дорожного движения.
- Телескопический погрузчик должен соответствовать существующим требованиям и нормативам для транспортных средств.
При необходимости возможна установка на телескопический погрузчик дополнительного оборудования. За дополнительной
информацией обращайтесь к Вашему дилеру.
1-12
РУКОВОДСТВО ПО ОБРАБОТКЕ ГРУЗА
A - ВЫБОР НАВЕСНОГО ОБОРУДОВАНИЯ
- На мачтовом погрузчике может использоваться только навесное оборудование, одобренное компанией MANITOU.
- Следует убедиться, что навесное оборудование подходит для работы, которую требуется выполнить (см. pаздел: 4 - МОДЕЛЬНЫЙ
РЯД НАВЕСНОГО ОБОРУДОВАНИЯ).
- Необходимо, чтобы навесное оборудование было правильно установлено и зафиксировано на каретке телескопического
погрузчика.
- Следует удостовериться, что навесное оборудование работает должным образом.
- Требуется учитывать предельную нагрузку, указанную в грузовой диаграмме телескопического погрузчика для данного навесного
оборудования.
- Не допускается превышать номинальную грузоподъемность навесного оборудования.
- поднимать груз без навесного оборудования. Следует выбрать подходящее навесное оборудование. За дополнительной
информацией обращайтесь к Вашему дилеру.
Если положение центра тяжести груза может изменяться (жидкости), это следует принять во внимание.
С такими грузами следует работать с особой осторожностью и, по возможности, препятствовать
изменению положения их центра тяжести.
B2
1-13
C - ПОПЕРЕЧНАЯ УСТОЙЧИВОСТЬ ТЕЛЕСКОПИЧЕСКОГО ПОГРУЗЧИКА
Поперечное положение - это наклон рамы телескопического погрузчика в поперечном направлении по отношению к горизонтальной
плоскости.
В этом случае подъем груза уменьшает поперечную устойчивость мачтового погрузчика. Поперечное положение мачтового
погрузчика следует настраивать при опущенной мачте следующим образом:
- Установить телескопический погрузчик так, чтобы пузырек воздуха на уровнемере находился между двумя линиями (см. раздел:
2 - ОПИСАНИЕ: ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ).
При регулировке грузовых вил вручную существует риск защемить или придавить части тела.
- Медленно подъехать к грузу (1) и остановиться так, чтобы грузовые вилы находились
перед грузом (рис. D3). При необходимости слегка поднять грузовые вилы (2).
- Перевести груз в транспортное положение.
- Наклонить каретку назад во избежание потери груза при торможении и движении под
уклон.
D2
ПРИ ПОДЪЕМЕ ШТУЧНЫХ ГРУЗОВ БЕЗ ПОДДОНОВ
- Наклонить каретку (1) вперед и медленно подъезжать к грузу (2), подвести грузовые вилы
под груз (рис.D4), при необходимости закрепить груз.
- Продолжать движение мачтового погрузчика вперед (2), наклонить каретку назад (3) (рис.
D4), чтобы переместить груз на грузовые вилы. Проверить продольную и поперечную
устойчивость груза.
D3
1
2
D4
1-14
E - ОБРАБОТКА ГРУЗА НА ВЫСОТЕ БЕЗ АУТРИГЕРОВ E1
З апрещается поднимать мачту без проверки поперечного положения мачтового погрузчика. (см. раздел:
РУКОВОДСТВО ПО ОБРАБОТКЕ ГРУЗА: С - ПОПЕРЕЧНОЕ ПОЛОЖЕНИЕ МАЧТОВОГО ПОГРУЗЧИКА). 2
НАПОМИНАНИЕ: Необходимо убедиться в наличии хорошего обзора перед выполнением
следующих операций (см. pаздел: РУКОВОДСТВО ПО УПРАВЛЕНИЮ
ТЕЛЕСКОПИЧЕСКИМ ПОГРУЗЧИКОМ: D - ОБЗОР).
1
ПОДЪЕМ ГРУЗА НА ВЫСОТЕ БЕЗ АУТРИГЕРОВ
- Убедиться, что грузовые вилы легко пройдут под грузом.
- Установить мачту вертикально (1), установить мачтовый погрузчик перед грузом и поднять
вилы на уровень груза (2) (рис. Е1).
- Маневрируя с осторожностью, установить грузовые вилы под грузом (рис. E2).
Включить стояночный тормоз и установить рычаг переключения реверса в нейтральное
положение.
- Слегка приподнять груз (1) и наклонить каретку (2) назад для устойчивости груза (рис. E2
Е3).
- Наклон груза назад должен быть достаточным для обеспечения его устойчивости.
- Двигаться назад (1) плавно, без рывков. Опустить мачту (2) для перевода груза в
транспортное положение (рис. Е4).
E3 E4
2
1 2
E6 E7 E8
1
1 2
2 1
1-15
ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ
ОБЩИЕ ИНСТРУКЦИИ
- Проводить техническое обслуживание только в хорошо проветриваемом месте.
- Спецодежда оператора должна быть предназначена для проведения технического обслуживания и не должна быть свободной.
Перед проведением технического обслуживания следует снять ювелирные украшения и, при необходимости, надеть головной
убор.
- При проведении технического обслуживания следует заглушить двигатель и вынуть ключ из замка зажигания.
- Руководство по эксплуатации должно быть полностью прочитано и изучено оператором перед началом работы.
- Производить необходимый ремонт при выявлении неисправностей.
- Устранять выявленные утечки, даже незначительные.
- Утилизировать отработанные материалы с соблюдением мер безопасности и не загрязняя окружающую среду.
- Соблюдать меры предосторожности при работе рядом с горячими предметами и жидкостями под давлением (глушитель, радиатор,
двигатель и т.д.).
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
- Необходимо своевременно проводить периодическое техническое обслуживание (см. pаздел: 3 - ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ)
для нормального функционирования телескопического погрузчика. Отказ от выполнения периодического технического
обслуживания может служить причиной отмены гарантийных обязательств.
ГИДРАВЛИЧЕСКАЯ СИСТЕМА
- Любой вмешательство в гидравлический контур перемещения грузов запрещено, за исключением операций, описанных в
разделе: 3 - ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ.
- Запрещается ослаблять гидравлические соединения, шланги и другие компоненты гидравлической системы, находящиеся под
давлением.
ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНЫЙ КЛАПАН: Не допускается изменение настроек и снятие предохранительных клапанов, закрепленных на гидроцилиндрах
мачтового погрузчика. Эти операции опасны и должны выполняться специализированным персоналом (за дополнительной информацией
обращайтесь к Вашему дилеру).
На мачтовом погрузчике могут быть установлены ГИДРОАККУМУЛЯТОРЫ, находящиеся под давлением. Демонтаж гидроаккумуляторов опасен и
должен выполняться специализированным персоналом (консультируйтесь с Вашим дилером).
СИСТЕМА ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЯ
- Запрещается коммутация реле стартера для запуска двигателя телескопического погрузчика. При нахождении рычага
переключения реверса не в нейтральном положении погрузчик немедленно начнет двигаться.
- Запрещается класть металлические предметы на аккумуляторную батарею.
- Перед началом работы с системой электрооборудования следует отсоединить аккумуляторную батарею.
1-16
СВАРОЧНЫЕ РАБОТЫ
- Перед проведением сварочных работ на телескопическом погрузчике следует отсоединить аккумуляторную батарею.
- При проведении электросварочных работ присоединять отрицательный электрод непосредственно к свариваемой детали во
избежание прохождения тока через генератор.
- Запрещается производить сварочные работы вблизи шин. При нагревании давление в шине увеличится, и шина может
взорваться.
- Если телескопический погрузчик оснащен электронным блоком управления, следует отсоединить блок перед началом сварочных
работ, во избежание повреждения электронных компонентов.
ОЧИСТКА ПОГРУЗЧИКА
- Перед проведением ремонта или технического обслуживания очистить телескопический погрузчик или ту его часть, где будут
проводиться работы.
- Перед проведением очистки телескопического погрузчика закрыть и запереть дверь, окно, капот.
- Избегать попадания воды на компоненты системы электрооборудования.
- Закрыть и защитить от проникновения воды, пара и чистящих средств, все компоненты, которые могут быть повреждены таким
воздействием, в частности, компоненты системы электрооборудования и топливный насос.
- Очистить телескопический погрузчик от попавшего на него топлива, масла, консистентной смазки.
1-17
ПРИ ДЛИТЕЛЬНЫХ ПЕРЕРЫВАХ В РАБОТЕ ПОГРУЗЧИКА
СОДЕРЖАНИЕ
Следующие рекомендации направлены на сохранение работоспособности телескопического погрузчика при длительных
перерывах в работе.
Для этих целей следует использовать защитное вещество MANITOU, каталожный номер 603726.
Инструкции по использованию защитного вещества MANITOU приведены на его упаковке.
ПОДГОТОВКА К КОНСЕРВАЦИИ
- Полностью очистить телескопический погрузчик.
- Проверить и устранить все утечки топлива, масла, воды или воздуха.
- Заменить или отремонтировать все изношенные и поврежденные детали.
- Вымыть окрашенные поверхности телескопического погрузчика чистой холодной водой и протереть их.
- При необходимости покрыть краской содранные места.
- Выполнить действия по остановке телескопического погрузчика (см. раздел: РУКОВОДСТВО ПО УПРАВЛЕНИЮ ТЕЛЕСКОПИЧЕСКИМ
ПОГРУЗЧИКОМ).
- Убедиться, что все штоки гидроцилиндров мачты задвинуты.
- Сбросить давление в гидравлической системе.
КОНСЕРВАЦИЯ ДВИГАТЕЛЯ
- Заполнить топливный бак горючим (см. раздел: 3 - ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ: А - ЕЖЕСМЕННОЕ ЧЕРЕЗ КАЖДЫЕ 10 ЧАСОВ
РАБОТЫ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ).
- Слить и заменить охлаждающую жидкость (см. раздел: 3 - ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ: F - ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
ЧЕРЕЗ 2000 ЧАСОВ РАБОТЫ).
- Дать двигателю проработать несколько минут на холостых оборотах, а затем выключить его.
- Заменить масло в двигателе и масляный фильтр (см. раздел: 3 - ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ: D - ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
ЧЕРЕЗ 500 ЧАСОВ РАБОТЫ).
- Добавить в масло двигателя защитное вещество MANITOU 603726.
- Запустить двигатель на непродолжительное время, чтобы обеспечить циркуляцию масла и охлаждающей жидкости.
- Отсоединить аккумуляторную батарею, полностью зарядить батарею и поместить ее на хранение в защищенное от холода
место.
- Снять форсунки, распылить защитное вещество MANITOU 603726 в каждый цилиндр в течение 2 секунд, поместив поршень в
HMT.
- Провернуть коленчатый вал на один полный оборот и установить форсунки (см. РУКОВОДСТВО ПО РЕМОНТУ двигателя).
- Снять воздуховод впускного коллектора или турбокомпрессора и впрыснуть защитное вещество MANITOU 603726 в коллектор
или турбокомпрессор.
- Закрыть воздуховод впускного коллектора или турбокомпрессора водонепроницаемой изоляционной лентой.
- Снять выпускной патрубок и впрыснуть защитное вещество в выпускной коллектор или в турбокомпрессор.
- Снять выхлопную трубу и закрыть воздуховод выпускного коллектора водонепроницаемой изоляционной лентой.
ПРИМЕЧАНИЕ: Время распыления защитного вещества MANITOU 603726 указано на упаковке. Для турбодизелей это время должно
быть увеличено на 50%.
- Открыть крышку заливной горловины двигателя и распылить защитное вещество MANITOU 603726 вокруг распределительного
вала, затем закрыть заливную горловину.
- Закрыть топливный бак водонепроницаемой изоляционной лентой.
- Снять приводные ремни двигателя.
- Отсоединить соленоид выключения двигателя от топливного насоса и тщательно заизолировать соединение.
1-18
ДЕЙСТВИЯ ПО РАСКОНСЕРВАЦИИ ПОГРУЗЧИКА И ПОДГОТОВКА ЕГО К РАБОТЕ
- Удалить водонепроницаемую изоляционную ленту со всех отверстий.
- Установить воздуховод впускного коллектора.
- Установить и подсоединить аккумуляторную батарею.
- Удалить защитное покрытие со штоков гидроцилиндров.
- Выполнить ежесменное техническое обслуживание (см. раздел: 3 - ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ: А - ЧЕРЕЗ КАЖДЫЕ 10 ЧАСОВ
РАБОТЫ).
- Включить стояночный тормоз и убрать осевые стойки.
- Заменить масло в двигателе и масляный фильтр (см. раздел: 3 - ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ: D - ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
ЧЕРЕЗ 500 ЧАСОВ РАБОТЫ).
- Установить и натянуть приводные ремни (см. раздел: 3 - ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ: С - ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ЧЕРЕЗ
250 ЧАСОВ РАБОТЫ).
- Провернуть двигатель при помощи стартера для увеличения давления масла.
- Подсоединить соленоид выключения двигателя.
- Полностью смазать телескопический погрузчик (см. раздел: 3 - ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ: ПРОГРАММА ТЕХНИЧЕСКОГО
ОБСЛУЖИВАНИЯ).
1-19
1-20
2 - ОПИСАНИЕ
2-1
2-2
СОДЕРЖАНИЕ
ХАРАКТЕРИСТИКИ МАЧТ 2 - 20
CD 15 P 2 - 20
CD 18 P 2 - 20
CD 20 P 2 - 21
CD 25 P 2 - 21
CD 30 P 2 - 22
CD 35 P 2 - 22
2-3
ИДЕНТИФИКАЦИЯ ТЕЛЕСКОПИЧЕСКОГО ПОГРУЗЧИКА
Политика компании Manitou - постоянно улучшать характеристики производимых машин. В связи с этим возможно появление
новых модификаций, изменение модельного ряда мачтовых погрузчиков без обязательного уведомления наших клиентов.
В связи с этим при заказе запасных частей или запросе технической информации просим Вас указывать следующие данные:
ПРИМЕЧАНИЕ: Чтобы Вы могли всегда сообщить нам эти данные, рекомендуем Вам
записать их здесь при поставке мачтового погрузчика.
A
- Год выпуска kg
kW daN
daN
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ.
B B
ДВИГАТЕЛЬ (РИС. В)
CD 15 P CD 18 P
- Серийный номер
ISUZU KUBOTA
ДВИГАТЕЛЬ (РИС. В) B B
CD 20 P CD 25 P CD 30 P CD 35 P
- Серийный номер
ISUZU KUBOTA
ТРАНСМИССИЯ (РИС. С) C C
- Тип
- Иллюстрация
- Серийный номер
CD 15 P CD 18 P CD 20 P CD 25 P CD 30 P CD 35 P
2-4
МАЧТА (РИС. D) D
- Идентификационный
номер мачты
ШАССИ (РИС. E) E
- Номер шасси
- Модель MANITOU BF
44158 ANCENIS CEDEX
MODELE
- Год выпуска
N° dans la série
Année fabrication
Masse à vide
kg
C d G / Tablier
A vide / En charge : mm
Cap. Nominale
Pression de service
AVERTISSEMENT : RESPECTEZ
LA CAPACITE DE L'ENSEMBLE
"CHARIOT ET EQUIPEMENT"
N°241415
2-5
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
ДВИГАТЕЛЬ
CD 15 P CD 18 P
- Тип ISUZU 4LE1 KUBOTA V2403
- Число цилиндров 4 в ряд 4 в ряд
- Число тактов 4 4
- Нагнетание приточного воздуха Без нагнетания Без нагнетания
- Порядок работы цилиндров 1.3.4.2. 1.3.4.2.
- Нормальный зазор (холодный двигатель)
. Впускной клапан 0,40 мм 0,20 мм
. Выпускной клапан 0,40 мм 0,20 мм
- Объем двигателя 2179 см3 2434 см3
- Диаметр цилиндра 85 мм 87 мм
- Ход поршня 92 мм 102,4 мм
- Степень сжатия 21,5:1 23,8:1
- Номинальная частота вращения 2400 об/мин 2600 об/мин
- Минимальная частота вращения холостого хода 850 ± 25 об/мин 800 ± 50 об/мин
- Максимальная частота вращения холостого хода 2640 ± 25 об/мин 2800 об/мин
- Мощность по ISO 3046-INF 32,7 кВт 36,5 кВт
- Максимальный крутящий момент по ISO 3046-INF 136 Н м при 1600 об/мин
- Воздушный фильтр Вставка воздушного фильтра Вставка воздушного фильтра
CD 20 P CD 25 P CD 30 P CD 35 P
- Тип ISUZU 4JG2 KUBOTA V3300 KUBOTA V3600
- Число цилиндров 4 в ряд 4 в ряд 4 в ряд
- Число тактов 4 4 4
- Нагнетание приточного воздуха Без нагнетания Без нагнетания Без нагнетания
- Порядок работы цилиндров 1.3.4.2. 1.3.4.2. 1.3.4.2.
- Нормальный зазор (холодный двигатель)
. Впускной клапан 0,40 мм 0,23 мм - 0,27 мм 0,23 мм - 0,27 мм
. Выпускной клапан 0,40 мм 0,23 мм - 0,27 мм 0,23 мм - 0,27 мм
- Объем двигателя 3059 см3 3318 см3 3620 см3
- Диаметр цилиндра 95,4 мм 98 мм 98 мм
- Ход поршня 107 мм 110 мм 120 мм
- Степень сжатия 20:1 22,6:1 22,6:1
- Номинальная частота вращения 2400 об/мин 2500 об/мин 2500 об/мин
- Минимальная частота вращения холостого хода 700 ± 25 об/мин 800 + 50 об/мин 800 + 50 об/мин
- Максимальная частота вращения холостого хода 2690 ± 50 об/мин 2700 об/мин 2700 об/мин
- Мощность по ISO 3046-INF 44,9 кВт 49,9 кВт 49,2 кВт
- Максимальный крутящий момент по ISO 3046-INF 186,3 Н м при 1800 об/мин 225,1 Н м при 1400 об/мин 221 Н м при 1600 об/мин
- Воздушный фильтр Вставка воздушного фильтра Вставка воздушного фильтра Вставка воздушного фильтра
СИСТЕМА ОХЛАЖДЕНИЯ
CD 15 P CD 18 P ISUZU 4LE1 KUBOTA V2403
- Тип Водяной Водяной
- Вентилятор Нагнетательный Нагнетательный
. Число лопастей 6 6
. Диаметр 432 мм 432 мм
- Термостат
. Начало открытия 74,5°C - 78,5°C °C
. Полное открытие 90°C °C
2-6
ТРАНСМИССИЯ
- Тип
CD 15 P CD 18 P GRAZIANO TRASMISSIONI GROUP TXL 25
CD 20 P CD 25 P CD 30 P CD 35 P GRAZIANO TRASMISSIONI GROUP TXL 30/ST
ТОРМОЗНАЯ СИСТЕМА
- Рабочий тормоз Ножной. Гидравлический тормоз воздействует на передние колёса.
. Тип Барабанного типа.
- Стояночный тормоз Ручной рычаг. Привод на передние колеса.
. Тип Барабанного типа.
СИСТЕМА ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЯ
- Полярность корпуса машины Отрицательная
- Аккумуляторная батарея
CD 15 P CD 18 P 12 V - 70 Ah - 600 A
CD 20 P CD 25 P CD 30 P CD 35 P 12 V - 90 Ah - 800 A
- Генератор переменного тока 12 V
. Регулятор напряжения Встроен в генератор
- Стартер 12 V
2-7
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ CD 15 P
ПЕРЕДНИЕ ШИНЫ
ДАВЛЕНИЕ НА КОНТАКТНОЙ ПОВЕРХНОСТИ ПЛОЩАДЬ КОНТАКТНОЙ ПОВЕРХНОСТИ
РАЗМЕРНОСТЬ ДАВЛЕНИЕ НАГРУЗКА НА ШИНУ
ТВЕРДЫЙ ГРУНТ МЯГКИЙ ГРУНТ ТВЕРДЫЙ ГРУНТ МЯГКИЙ ГРУНТ
6.50-10 10PR ПЕРЕДНЯЯ БЕЗ ГРУЗА 650 КГ КГ/CM2 CM2
СПЛОШНЫЕ
ZEETAH ПЕРЕДНЯЯ С ГРУЗОМ 1950 КГ КГ/CM2 CM2
6.50-10 10PR ПЕРЕДНЯЯ БЕЗ ГРУЗА 650 КГ КГ/CM2 CM2
СПЛОШНЫЕ
ZHONGCE ПЕРЕДНЯЯ С ГРУЗОМ 1950 КГ КГ/CM2 CM2
6.50-10 10PR ПЕРЕДНЯЯ БЕЗ ГРУЗА 650 КГ КГ/CM2 CM2
7 МПА
CHENG SHIN TIRE ПЕРЕДНЯЯ С ГРУЗОМ 1950 КГ КГ/CM2 CM2
ЗАДНИЕ ШИНЫ
ДАВЛЕНИЕ НА КОНТАКТНОЙ ПОВЕРХНОСТИ ПЛОЩАДЬ КОНТАКТНОЙ ПОВЕРХНОСТИ
РАЗМЕРНОСТЬ ДАВЛЕНИЕ НАГРУЗКА НА ШИНУ
ТВЕРДЫЙ ГРУНТ МЯГКИЙ ГРУНТ ТВЕРДЫЙ ГРУНТ МЯГКИЙ ГРУНТ
5.00-8 8PR ЗАДНЯЯ БЕЗ ГРУЗА 800 КГ КГ/CM2 CM2
СПЛОШНЫЕ
ZEETAH ЗАДНЯЯ С ГРУЗОМ 300 КГ КГ/CM2 CM2
5.00-8 8PR ЗАДНЯЯ БЕЗ ГРУЗА 800 КГ КГ/CM2 CM2
СПЛОШНЫЕ
ZHONGCE ЗАДНЯЯ С ГРУЗОМ 300 КГ КГ/CM2 CM2
5.00-8 8PR ЗАДНЯЯ БЕЗ ГРУЗА 800 КГ КГ/CM2 CM2
6,3 МПА
CHENG SHIN TIRE ЗАДНЯЯ С ГРУЗОМ 300 КГ КГ/CM2 CM2
ГИДРАВЛИЧЕСКАЯ СИСТЕМА
ISUZU 4LE1 KUBOTA V2403
- Тип гидронасоса Шестеренный насос Шестеренный насос
. Производительность 29,5 cm3 25 cm3
. Максимальное значение потока без нагрузки 59 л/мин 76,2 л/мин
- Давление
. Контур подъема, наклона, навесного оборудования 185 Мпа 185 Мпа
. Контур рулевого управления Мпа Мпа
- Фильтрация
. Возвратная магистраль µ µ
. Всасывающая магистраль µ µ
2-8
СПЕЦИФИКАЦИЯ
ISUZU 4LE1 KUBOTA V2403
- Уровень шума в кабине телескопического погрузчика LpA дБ 87 дБ
(соответствует нормативу prEN 12053: 1995)
. Защита от опрокидывания
2-9
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ CD 18 P
ПЕРЕДНИЕ ШИНЫ
ДАВЛЕНИЕ НА КОНТАКТНОЙ ПОВЕРХНОСТИ ПЛОЩАДЬ КОНТАКТНОЙ ПОВЕРХНОСТИ
РАЗМЕРНОСТЬ ДАВЛЕНИЕ НАГРУЗКА НА ШИНУ
ТВЕРДЫЙ ГРУНТ МЯГКИЙ ГРУНТ ТВЕРДЫЙ ГРУНТ МЯГКИЙ ГРУНТ
6.50-10 10PR ПЕРЕДНЯЯ БЕЗ ГРУЗА 650 КГ КГ/CM2 CM2
СПЛОШНЫЕ
ZEETAH ПЕРЕДНЯЯ С ГРУЗОМ 1950 КГ КГ/CM2 CM2
6.50-10 10PR ПЕРЕДНЯЯ БЕЗ ГРУЗА 650 КГ КГ/CM2 CM2
СПЛОШНЫЕ
ZHONGCE ПЕРЕДНЯЯ С ГРУЗОМ 1950 КГ КГ/CM2 CM2
6.50-10 10PR ПЕРЕДНЯЯ БЕЗ ГРУЗА 650 КГ КГ/CM2 CM2
7 МПА
CHENG SHIN TIRE ПЕРЕДНЯЯ С ГРУЗОМ 1950 КГ КГ/CM2 CM2
ЗАДНИЕ ШИНЫ
ДАВЛЕНИЕ НА КОНТАКТНОЙ ПОВЕРХНОСТИ ПЛОЩАДЬ КОНТАКТНОЙ ПОВЕРХНОСТИ
РАЗМЕРНОСТЬ ДАВЛЕНИЕ НАГРУЗКА НА ШИНУ
ТВЕРДЫЙ ГРУНТ МЯГКИЙ ГРУНТ ТВЕРДЫЙ ГРУНТ МЯГКИЙ ГРУНТ
5.00-8 8PR ЗАДНЯЯ БЕЗ ГРУЗА 800 КГ КГ/CM2 CM2
СПЛОШНЫЕ
ZEETAH ЗАДНЯЯ С ГРУЗОМ 300 КГ КГ/CM2 CM2
5.00-8 8PR ЗАДНЯЯ БЕЗ ГРУЗА 800 КГ КГ/CM2 CM2
СПЛОШНЫЕ
ZHONGCE ЗАДНЯЯ С ГРУЗОМ 300 КГ КГ/CM2 CM2
5.00-8 8PR ЗАДНЯЯ БЕЗ ГРУЗА 800 КГ КГ/CM2 CM2
6,3 МПА
CHENG SHIN TIRE ЗАДНЯЯ С ГРУЗОМ 300 КГ КГ/CM2 CM2
ГИДРАВЛИЧЕСКАЯ СИСТЕМА
ISUZU 4LE1 KUBOTA V2403
- Тип гидронасоса Шестеренный насос Шестеренный насос
. Производительность 29,5 cm3 25 cm3
. Максимальное значение потока без нагрузки 59 л/мин 76,2 л/мин
- Давление
. Контур подъема, наклона, навесного оборудования 185 Мпа 185 Мпа
. Контур рулевого управления Мпа Мпа
- Фильтрация
. Возвратная магистраль µ µ
. Всасывающая магистраль µ µ
2 - 10
СПЕЦИФИКАЦИЯ
ISUZU 4LE1 KUBOTA V2403
- Уровень шума в кабине телескопического погрузчика LpA дБ 87 дБ
(соответствует нормативу prEN 12053: 1995)
. Защита от опрокидывания
2 - 11
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ CD 20 P
ПЕРЕДНИЕ ШИНЫ
ДАВЛЕНИЕ НА КОНТАКТНОЙ ПОВЕРХНОСТИ ПЛОЩАДЬ КОНТАКТНОЙ ПОВЕРХНОСТИ
РАЗМЕРНОСТЬ ДАВЛЕНИЕ НАГРУЗКА НА ШИНУ
ТВЕРДЫЙ ГРУНТ МЯГКИЙ ГРУНТ ТВЕРДЫЙ ГРУНТ МЯГКИЙ ГРУНТ
7.00-12 12PR ПЕРЕДНЯЯ БЕЗ ГРУЗА 800 КГ КГ/CM2 CM2
СПЛОШНЫЕ
ZEETAH ПЕРЕДНЯЯ С ГРУЗОМ 2550 КГ КГ/CM2 CM2
7.00-12 12PR ПЕРЕДНЯЯ БЕЗ ГРУЗА 800 КГ КГ/CM2 CM2
СПЛОШНЫЕ
ZHONGCE ПЕРЕДНЯЯ С ГРУЗОМ 2550 КГ КГ/CM2 CM2
7.00-12 12PR ПЕРЕДНЯЯ БЕЗ ГРУЗА 800 КГ КГ/CM2 CM2
7,7 МПА
CHENG SHIN TIRE ПЕРЕДНЯЯ С ГРУЗОМ 2550 КГ КГ/CM2 CM2
ЗАДНИЕ ШИНЫ
ДАВЛЕНИЕ НА КОНТАКТНОЙ ПОВЕРХНОСТИ ПЛОЩАДЬ КОНТАКТНОЙ ПОВЕРХНОСТИ
РАЗМЕРНОСТЬ ДАВЛЕНИЕ НАГРУЗКА НА ШИНУ
ТВЕРДЫЙ ГРУНТ МЯГКИЙ ГРУНТ ТВЕРДЫЙ ГРУНТ МЯГКИЙ ГРУНТ
6.00-9 10PR ЗАДНЯЯ БЕЗ ГРУЗА 1100 КГ КГ/CM2 CM2
СПЛОШНЫЕ
ZEETAH ЗАДНЯЯ С ГРУЗОМ 350 КГ КГ/CM2 CM2
6.00-9 10PR ЗАДНЯЯ БЕЗ ГРУЗА 1100 КГ КГ/CM2 CM2
СПЛОШНЫЕ
ZHONGCE ЗАДНЯЯ С ГРУЗОМ 350 КГ КГ/CM2 CM2
6.00-9 10PR ЗАДНЯЯ БЕЗ ГРУЗА 1100 КГ КГ/CM2 CM2
7 МПА
CHENG SHIN TIRE ЗАДНЯЯ С ГРУЗОМ 350 КГ КГ/CM2 CM2
ГИДРАВЛИЧЕСКАЯ СИСТЕМА
ISUZU 4JG2 KUBOTA V3300
KUBOTA V3600
- Тип гидронасоса Шестеренный насос Шестеренный насос
. Производительность 33,2 cm3 36,6 cm3
. Максимальное значение потока без нагрузки 66,4 л/мин 89,1 л/мин
- Давление
. Контур подъема, наклона, навесного оборудования 185 Мпа 185 Мпа
. Контур рулевого управления Мпа Мпа
- Фильтрация
. Возвратная магистраль µ µ
. Всасывающая магистраль µ µ
2 - 12
СПЕЦИФИКАЦИЯ
ISUZU 4JG2 KUBOTA V3300 KUBOTA V3600
- Уровень шума в кабине телескопического погрузчика LpA 87 дБ 86 дБ 88 дБ
(соответствует нормативу prEN 12053: 1995)
. Защита от опрокидывания
- Уровень шума за пределами кабины телескопического погрузчика LwA 107 дБ 107 дБ 106 дБ
(согласно директиве 2000/14/CE, в которую внесены изменения директивой 2005/88/CE)
2 - 13
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ CD 25 P
ПЕРЕДНИЕ ШИНЫ
ДАВЛЕНИЕ НА КОНТАКТНОЙ ПОВЕРХНОСТИ ПЛОЩАДЬ КОНТАКТНОЙ ПОВЕРХНОСТИ
РАЗМЕРНОСТЬ ДАВЛЕНИЕ НАГРУЗКА НА ШИНУ
ТВЕРДЫЙ ГРУНТ МЯГКИЙ ГРУНТ ТВЕРДЫЙ ГРУНТ МЯГКИЙ ГРУНТ
7.00-12 12PR ПЕРЕДНЯЯ БЕЗ ГРУЗА 800 КГ КГ/CM2 CM2
СПЛОШНЫЕ
ZEETAH ПЕРЕДНЯЯ С ГРУЗОМ 2550 КГ КГ/CM2 CM2
7.00-12 12PR ПЕРЕДНЯЯ БЕЗ ГРУЗА 800 КГ КГ/CM2 CM2
СПЛОШНЫЕ
ZHONGCE ПЕРЕДНЯЯ С ГРУЗОМ 2550 КГ КГ/CM2 CM2
7.00-12 12PR ПЕРЕДНЯЯ БЕЗ ГРУЗА 800 КГ КГ/CM2 CM2
7,7 МПА
CHENG SHIN TIRE ПЕРЕДНЯЯ С ГРУЗОМ 2550 КГ КГ/CM2 CM2
ЗАДНИЕ ШИНЫ
ДАВЛЕНИЕ НА КОНТАКТНОЙ ПОВЕРХНОСТИ ПЛОЩАДЬ КОНТАКТНОЙ ПОВЕРХНОСТИ
РАЗМЕРНОСТЬ ДАВЛЕНИЕ НАГРУЗКА НА ШИНУ
ТВЕРДЫЙ ГРУНТ МЯГКИЙ ГРУНТ ТВЕРДЫЙ ГРУНТ МЯГКИЙ ГРУНТ
6.00-9 10PR ЗАДНЯЯ БЕЗ ГРУЗА 1100 КГ КГ/CM2 CM2
СПЛОШНЫЕ
ZEETAH ЗАДНЯЯ С ГРУЗОМ 350 КГ КГ/CM2 CM2
6.00-9 10PR ЗАДНЯЯ БЕЗ ГРУЗА 1100 КГ КГ/CM2 CM2
СПЛОШНЫЕ
ZHONGCE ЗАДНЯЯ С ГРУЗОМ 350 КГ КГ/CM2 CM2
6.00-9 10PR ЗАДНЯЯ БЕЗ ГРУЗА 1100 КГ КГ/CM2 CM2
7 МПА
CHENG SHIN TIRE ЗАДНЯЯ С ГРУЗОМ 350 КГ КГ/CM2 CM2
ГИДРАВЛИЧЕСКАЯ СИСТЕМА
ISUZU 4JG2 KUBOTA V3300
KUBOTA V3600
- Тип гидронасоса Шестеренный насос Шестеренный насос
. Производительность 33,2 cm3 36,6 cm3
. Максимальное значение потока без нагрузки 66,4 л/мин 89,1 л/мин
- Давление
. Контур подъема, наклона, навесного оборудования 185 Мпа 185 Мпа
. Контур рулевого управления Мпа Мпа
- Фильтрация
. Возвратная магистраль µ µ
. Всасывающая магистраль µ µ
2 - 14
СПЕЦИФИКАЦИЯ
ISUZU 4JG2 KUBOTA V3300 KUBOTA V3600
- Уровень шума в кабине телескопического погрузчика LpA 87 дБ 86 дБ 88 дБ
(соответствует нормативу prEN 12053: 1995)
. Защита от опрокидывания
- Уровень шума за пределами кабины телескопического погрузчика LwA 107 дБ 107 дБ 106 дБ
(согласно директиве 2000/14/CE, в которую внесены изменения директивой 2005/88/CE)
2 - 15
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ CD 30 P
ПЕРЕДНИЕ ШИНЫ
ДАВЛЕНИЕ НА КОНТАКТНОЙ ПОВЕРХНОСТИ ПЛОЩАДЬ КОНТАКТНОЙ ПОВЕРХНОСТИ
РАЗМЕРНОСТЬ ДАВЛЕНИЕ НАГРУЗКА НА ШИНУ
ТВЕРДЫЙ ГРУНТ МЯГКИЙ ГРУНТ ТВЕРДЫЙ ГРУНТ МЯГКИЙ ГРУНТ
28-9 15PR ПЕРЕДНЯЯ БЕЗ ГРУЗА 1050 КГ КГ/CM2 CM2
СПЛОШНЫЕ
ZEETAH ПЕРЕДНЯЯ С ГРУЗОМ 3400 КГ КГ/CM2 CM2
8.15-15 12PR ПЕРЕДНЯЯ БЕЗ ГРУЗА 1050 КГ КГ/CM2 CM2
СПЛОШНЫЕ
ZEETAH ПЕРЕДНЯЯ С ГРУЗОМ 3400 КГ КГ/CM2 CM2
8.15-15 12PR ПЕРЕДНЯЯ БЕЗ ГРУЗА 1050 КГ КГ/CM2 CM2
СПЛОШНЫЕ
ZHONGCE ПЕРЕДНЯЯ С ГРУЗОМ 3400 КГ КГ/CM2 CM2
8.15-15 12PR ПЕРЕДНЯЯ БЕЗ ГРУЗА 1050 КГ КГ/CM2 CM2
7,7 МПА
CHENG SHIN TIRE ПЕРЕДНЯЯ С ГРУЗОМ 3400 КГ КГ/CM2 CM2
ЗАДНИЕ ШИНЫ
ДАВЛЕНИЕ НА КОНТАКТНОЙ ПОВЕРХНОСТИ ПЛОЩАДЬ КОНТАКТНОЙ ПОВЕРХНОСТИ
РАЗМЕРНОСТЬ ДАВЛЕНИЕ НАГРУЗКА НА ШИНУ
ТВЕРДЫЙ ГРУНТ МЯГКИЙ ГРУНТ ТВЕРДЫЙ ГРУНТ МЯГКИЙ ГРУНТ
6.50-10 10PR ЗАДНЯЯ БЕЗ ГРУЗА 1200 КГ КГ/CM2 CM2
СПЛОШНЫЕ
ZEETAH ЗАДНЯЯ С ГРУЗОМ 350 КГ КГ/CM2 CM2
6.50-10 10PR ЗАДНЯЯ БЕЗ ГРУЗА 1200 КГ КГ/CM2 CM2
СПЛОШНЫЕ
ZHONGCE ЗАДНЯЯ С ГРУЗОМ 350 КГ КГ/CM2 CM2
6.50-10 10PR ЗАДНЯЯ БЕЗ ГРУЗА 1200 КГ КГ/CM2 CM2
7 МПА
CHENG SHIN TIRE ЗАДНЯЯ С ГРУЗОМ 350 КГ КГ/CM2 CM2
ГИДРАВЛИЧЕСКАЯ СИСТЕМА
ISUZU 4JG2 KUBOTA V3300
KUBOTA V3600
- Тип гидронасоса Шестеренный насос Шестеренный насос
. Производительность 33,2 cm3 36,6 cm3
. Максимальное значение потока без нагрузки 66,4 л/мин 89,1 л/мин
- Давление
. Контур подъема, наклона, навесного оборудования 185 Мпа 185 Мпа
. Контур рулевого управления Мпа Мпа
- Фильтрация
. Возвратная магистраль µ µ
. Всасывающая магистраль µ µ
2 - 16
СПЕЦИФИКАЦИЯ
ISUZU 4JG2 KUBOTA V3300 KUBOTA V3600
- Уровень шума в кабине телескопического погрузчика LpA 87 дБ 86 дБ 88 дБ
(соответствует нормативу prEN 12053: 1995)
. Защита от опрокидывания
- Уровень шума за пределами кабины телескопического погрузчика LwA 107 дБ 107 дБ 106 дБ
(согласно директиве 2000/14/CE, в которую внесены изменения директивой 2005/88/CE)
2 - 17
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ CD 35 P
ПЕРЕДНИЕ ШИНЫ
ДАВЛЕНИЕ НА КОНТАКТНОЙ ПОВЕРХНОСТИ ПЛОЩАДЬ КОНТАКТНОЙ ПОВЕРХНОСТИ
РАЗМЕРНОСТЬ ДАВЛЕНИЕ НАГРУЗКА НА ШИНУ
ТВЕРДЫЙ ГРУНТ МЯГКИЙ ГРУНТ ТВЕРДЫЙ ГРУНТ МЯГКИЙ ГРУНТ
28X12.5 15PR ПЕРЕДНЯЯ БЕЗ ГРУЗА 1050 КГ КГ/CM2 CM2
СПЛОШНЫЕ
TONGYONG ПЕРЕДНЯЯ С ГРУЗОМ 3800 КГ КГ/CM2 CM2
28X12.5 15PR ПЕРЕДНЯЯ БЕЗ ГРУЗА 1050 КГ КГ/CM2 CM2
СПЛОШНЫЕ
ZHONGCE ПЕРЕДНЯЯ С ГРУЗОМ 3800 КГ КГ/CM2 CM2
28X12.5 15PR ПЕРЕДНЯЯ БЕЗ ГРУЗА 1050 КГ КГ/CM2 CM2
7,7 МПА
CHENG SHIN TIRE ПЕРЕДНЯЯ С ГРУЗОМ 3800 КГ КГ/CM2 CM2
ЗАДНИЕ ШИНЫ
ДАВЛЕНИЕ НА КОНТАКТНОЙ ПОВЕРХНОСТИ ПЛОЩАДЬ КОНТАКТНОЙ ПОВЕРХНОСТИ
РАЗМЕРНОСТЬ ДАВЛЕНИЕ НАГРУЗКА НА ШИНУ
ТВЕРДЫЙ ГРУНТ МЯГКИЙ ГРУНТ ТВЕРДЫЙ ГРУНТ МЯГКИЙ ГРУНТ
6.50-10 10PR ЗАДНЯЯ БЕЗ ГРУЗА 1400 КГ КГ/CM2 CM2
СПЛОШНЫЕ
ZEETAH ЗАДНЯЯ С ГРУЗОМ 400 КГ КГ/CM2 CM2
6.50-10 10PR ЗАДНЯЯ БЕЗ ГРУЗА 1400 КГ КГ/CM2 CM2
СПЛОШНЫЕ
ZHONGCE ЗАДНЯЯ С ГРУЗОМ 400 КГ КГ/CM2 CM2
6.50-10 10PR ЗАДНЯЯ БЕЗ ГРУЗА 1400 КГ КГ/CM2 CM2
7 МПА
CHENG SHIN TIRE ЗАДНЯЯ С ГРУЗОМ 400 КГ КГ/CM2 CM2
ГИДРАВЛИЧЕСКАЯ СИСТЕМА
ISUZU 4JG2 KUBOTA V3300
KUBOTA V3600
- Тип гидронасоса Шестеренный насос Шестеренный насос
. Производительность 33,2 cm3 36,6 cm3
. Максимальное значение потока без нагрузки 66,4 л/мин 89,1 л/мин
- Давление
. Контур подъема, наклона, навесного оборудования 185 Мпа 185 Мпа
. Контур рулевого управления Мпа Мпа
- Фильтрация
. Возвратная магистраль µ µ
. Всасывающая магистраль µ µ
2 - 18
СПЕЦИФИКАЦИЯ
ISUZU 4JG2 KUBOTA V3300 KUBOTA V3600
- Уровень шума в кабине телескопического погрузчика LpA 87 дБ 86 дБ 88 дБ
(соответствует нормативу prEN 12053: 1995)
. Защита от опрокидывания
- Уровень шума за пределами кабины телескопического погрузчика LwA 107 дБ 107 дБ 106 дБ
(согласно директиве 2000/14/CE, в которую внесены изменения директивой 2005/88/CE)
2 - 19
ХАРАКТЕРИСТИКИ РОЛИКОВЫХ МАЧТ
CD 15 P
CD 18 P
α : Наклон вперёд
β : Наклон назад
h2 : Свободный подъем в мм
h1 : Наибольшая высота с задвинутой мачтой в мм
h4 : Наибольшая высота с выдвинутой мачтой в мм
2 - 20
ХАРАКТЕРИСТИКИ РОЛИКОВЫХ МАЧТ
CD 20 P
CD 25 P
α : Наклон вперёд
β : Наклон назад
h2 : Свободный подъем в мм
h1 : Наибольшая высота с задвинутой мачтой в мм
h4 : Наибольшая высота с выдвинутой мачтой в мм
2 - 21
ХАРАКТЕРИСТИКИ РОЛИКОВЫХ МАЧТ
CD 30 P
CD 35 P
α : Наклон вперёд
β : Наклон назад
h2 : Свободный подъем в мм
h1 : Наибольшая высота с задвинутой мачтой в мм
h4 : Наибольшая высота с выдвинутой мачтой в мм
2 - 22
2 - 23
ГАБАРИТНЫЕ РАЗМЕРЫ И ГРУЗОВЫЕ ДИАГРАММЫ
CD 15 P (ПРИ СТАНДАРТНОЙ МАЧТЕ)
Ast 3500 мм
b1 1050 мм
b3 1050 мм
b10 880 мм
b11 900 мм
b13 280 мм
c 500 мм
e 100 мм
h1 2170 мм
h2 195 мм
h3 3355 мм
h4 4270 мм
h6 2125 мм
h10 280 мм
l 1100 мм
l1 3340 мм
l2 2240 мм
m1 115 мм
m2 120 мм
Q 1500 кг
s 35 мм
Wa 1880 мм
x 420 мм
y 1400 мм
α 6°
β 12 °
ГРУЗОПОДЪЕМНОСТЬ
NENNKAPAZITÄT
CAPACIDAD NOMINAL 1500 kg
CAPACITÀ NOMINALE
MAT VERTICAL - -
ПРИ ВЕРТИКАЛЬНОЙ МАЧТЕ
VERTICAL MAST
VERTIKALER MAST
1 -
MASTIL VERTICAL
RAMPA VERTICALE 1500 1350
Q : kg 2 900
D
D : mm
500 600 1100
EQUIPEMENT
TDL 55F-SS-A1216
ATTACHMENT -
НАВЕСНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ ZUBEHÖR
EQUIPO -
ATTREZZATURA
-
CAPACITES EFFECTIVES
ACTUAL CAPACITIES
- -
РЕАЛЬНАЯ ГРУЗОПОДЪЕМНОСТЬ EFFEKTIVE KAPAZITÄT 1 -
CAPACIDAD EFECTIVA
CAPACITÀ EFFETTIVA 1500 1350
2 900
n°:
257931
2 - 24
ГАБАРИТНЫЕ РАЗМЕРЫ И ГРУЗОВЫЕ ДИАГРАММЫ
CD 18 P (ПРИ СТАНДАРТНОЙ МАЧТЕ)
Ast 3535 мм
b1 1050 мм
b3 1050 мм
b10 880 мм
b11 900 мм
b13 280 мм
c 500 мм
e 100 мм
h1 2170 мм
h2 195 мм
h3 3355 мм
h4 4270 мм
h6 2125 мм
h10 280 мм
l 1100 мм
l1 3375 мм
l2 2275 мм
m1 115 мм
m2 120 мм
Q 1800 кг
s 35 мм
Wa 1915 мм
x 420 мм
y 1400 мм
α 6°
β 12 °
ГРУЗОПОДЪЕМНОСТЬ
NENNKAPAZITÄT
CAPACIDAD NOMINAL 1800 kg
CAPACITÀ NOMINALE
MAT VERTICAL - -
ПРИ ВЕРТИКАЛЬНОЙ МАЧТЕ
VERTICAL MAST
VERTIKALER MAST
1 -
MASTIL VERTICAL
RAMPA VERTICALE 1800 1620
Q : kg 2 1090
D
D : mm
500 600 1100
EQUIPEMENT
TDL 55F-SS-A1216
ATTACHMENT -
НАВЕСНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ ZUBEHÖR
EQUIPO -
ATTREZZATURA
-
CAPACITES EFFECTIVES
ACTUAL CAPACITIES
- -
РЕАЛЬНАЯ ГРУЗОПОДЪЕМНОСТЬ EFFEKTIVE KAPAZITÄT 1 -
CAPACIDAD EFECTIVA
CAPACITÀ EFFETTIVA 1800 1620
2 1090
n°: 257936
2 - 25
ГАБАРИТНЫЕ РАЗМЕРЫ И ГРУЗОВЫЕ ДИАГРАММЫ
CD 20 P (ПРИ СТАНДАРТНОЙ МАЧТЕ)
Ast 3755 мм
b1 1150 мм
b3 1150 мм
b10 960 мм
b11 970 мм
b13 320 мм
c 500 мм
e 120 мм
h1 2170 мм
h2 200 мм
h3 3360 мм
h4 4270 мм
h6 2185 мм
h10 300 мм
l 1100 мм
l1 3555 мм
l2 2455 мм
m1 120 мм
m2 140 мм
Q 2000 кг
s 40 мм
Wa 2100 мм
x 455 мм
y 1600 мм
α 6°
β 12 °
ГРУЗОПОДЪЕМНОСТЬ
NENNKAPAZITÄT
CAPACIDAD NOMINAL 2000 kg
CAPACITÀ NOMINALE
MAT VERTICAL - -
ПРИ ВЕРТИКАЛЬНОЙ МАЧТЕ
VERTICAL MAST
VERTIKALER MAST
1 -
MASTIL VERTICAL
RAMPA VERTICALE 2000 1810
Q : kg 2 1230
D
D : mm
500 600 1100
EQUIPEMENT
TDL 55F-SS-A1217
ATTACHMENT -
НАВЕСНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ ZUBEHÖR
EQUIPO -
ATTREZZATURA
-
CAPACITES EFFECTIVES
ACTUAL CAPACITIES
- -
РЕАЛЬНАЯ ГРУЗОПОДЪЕМНОСТЬ EFFEKTIVE KAPAZITÄT 1 -
CAPACIDAD EFECTIVA
CAPACITÀ EFFETTIVA 2000 1810
2 1230
n°: 257941
2 - 26
ГАБАРИТНЫЕ РАЗМЕРЫ И ГРУЗОВЫЕ ДИАГРАММЫ
CD 25 P (ПРИ СТАНДАРТНОЙ МАЧТЕ)
Ast 3815 мм
b1 1150 мм
b3 1150 мм
b10 960 мм
b11 970 мм
b13 320 мм
c 500 мм
e 120 мм
h1 2170 мм
h2 200 мм
h3 3360 мм
h4 4270 мм
h6 2185 мм
h10 300 мм
l 1100 мм
l1 3615 мм
l2 2515 мм
m1 120 мм
m2 140 мм
Q 2500 кг
s 40 мм
Wa 2160 мм
x 455 мм
y 1600 мм
α 6°
β 12 °
ГРУЗОПОДЪЕМНОСТЬ
NENNKAPAZITÄT
CAPACIDAD NOMINAL 2500 kg
CAPACITÀ NOMINALE
MAT VERTICAL - -
ПРИ ВЕРТИКАЛЬНОЙ МАЧТЕ
VERTICAL MAST
VERTIKALER MAST
1 -
MASTIL VERTICAL
RAMPA VERTICALE 2500 2260
Q : kg 2 1530
D
D : mm
500 600 1100
EQUIPEMENT
TDL 55F-SS-A1217
ATTACHMENT -
НАВЕСНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ ZUBEHÖR
EQUIPO -
ATTREZZATURA
-
CAPACITES EFFECTIVES
ACTUAL CAPACITIES
- -
РЕАЛЬНАЯ ГРУЗОПОДЪЕМНОСТЬ EFFEKTIVE KAPAZITÄT 1 -
CAPACIDAD EFECTIVA
CAPACITÀ EFFETTIVA 2500 2260
2 1530
n°: 257946
2 - 27
ГАБАРИТНЫЕ РАЗМЕРЫ И ГРУЗОВЫЕ ДИАГРАММЫ
CD 30 P (ПРИ СТАНДАРТНОЙ МАЧТЕ)
Ast 4015 мм
b1 1260 мм
b3 1260 мм
b10 1030 мм
b11 970 мм
b13 360 мм
c 500 мм
e 125 мм
h1 2200 мм
h2 205 мм
h3 3365 мм
h4 4347 мм
h6 2200 мм
h10 320 мм
l 1200 мм
l1 3850 мм
l2 2650 мм
m1 160 мм
m2 165 мм
Q 3000 кг
s 45 мм
Wa 2330 мм
x 485 мм
y 1700 мм
α 6°
β 12 °
ГРУЗОПОДЪЕМНОСТЬ
NENNKAPAZITÄT
CAPACIDAD NOMINAL 3000 kg
CAPACITÀ NOMINALE
MAT VERTICAL - -
ПРИ ВЕРТИКАЛЬНОЙ МАЧТЕ
VERTICAL MAST
VERTIKALER MAST
1 -
MASTIL VERTICAL
RAMPA VERTICALE 3000 2720
Q : kg 2 1860
D
D : mm
500 600 1100
EQUIPEMENT
TDL 60E-SS-B621
ATTACHMENT -
НАВЕСНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ ZUBEHÖR
EQUIPO -
ATTREZZATURA
-
CAPACITES EFFECTIVES
ACTUAL CAPACITIES
- -
РЕАЛЬНАЯ ГРУЗОПОДЪЕМНОСТЬ EFFEKTIVE KAPAZITÄT 1 -
CAPACIDAD EFECTIVA
CAPACITÀ EFFETTIVA 2800 2555
2 1785
n°: 257951
2 - 28
ГАБАРИТНЫЕ РАЗМЕРЫ И ГРУЗОВЫЕ ДИАГРАММЫ
CD 35 P (ПРИ СТАНДАРТНОЙ МАЧТЕ)
Ast 4075 мм
b1 1390 мм
b3 1260 мм
b10 1100 мм
b11 970 мм
b13 360 мм
c 500 мм
e 125 мм
h1 2200 мм
h2 205 мм
h3 3365 мм
h4 4347 мм
h6 2200 мм
h10 320 мм
l 1200 мм
l1 3910 мм
l2 2710 мм
m1 160 мм
m2 165 мм
Q 3500 кг
s 45 мм
Wa 2390 мм
x 485 мм
y 1700 мм
α 6°
β 12 °
ГРУЗОПОДЪЕМНОСТЬ
NENNKAPAZITÄT
CAPACIDAD NOMINAL 3500 kg
CAPACITÀ NOMINALE
MAT VERTICAL - -
ПРИ ВЕРТИКАЛЬНОЙ МАЧТЕ
VERTICAL MAST
VERTIKALER MAST
1 -
MASTIL VERTICAL
RAMPA VERTICALE 3500 3175
Q : kg 2 2175
D
D : mm
500 600 1100
EQUIPEMENT
TDL 100E-SS-B554
ATTACHMENT -
НАВЕСНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ ZUBEHÖR
EQUIPO -
ATTREZZATURA
-
CAPACITES EFFECTIVES
ACTUAL CAPACITIES
- -
РЕАЛЬНАЯ ГРУЗОПОДЪЕМНОСТЬ EFFEKTIVE KAPAZITÄT 1 -
CAPACIDAD EFECTIVA
CAPACITÀ EFFETTIVA 3000 2740
2 1920
n°: 257956
2 - 29
ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ
6
13 8
14 15 15 15
9
3
7 7
12 11
16
18 5
5 17
18
4
15
10 20
14
3
5 5
19 19
2 - 30
ОПИСАНИЕ
1 - СИДЕНЬЕ ОПЕРАТОРА
2 - РЕМЕНЬ БЕЗОПАСНОСТИ
3 - РЫЧАГ ДЛЯ НАКЛОНА РУЛЕВОЙ КОЛОНКИ
4 - ПОРУЧЕНЬ ДЛЯ ДОСТУПА К МЕСТУ ОПЕРАТОРА
5 - ЗЕРКАЛА ЗАДНЕГО ОБЗОРА
6 - ПАНЕЛЬ СИГНАЛЬНЫХ ЛАМП И КОНТРОЛЬНЫХ ПРИБОРОВ
7 - ПАНЕЛЬ ВЫКЛЮЧАТЕЛЕЙ И СИГНАЛЬНЫХ ЛАМП
8 - ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ РЕЖИМОВ ОСВЕЩЕНИЯ И ЗВУКОВОЙ СИГНАЛ
9 - ЗАМОК ЗАЖИГАНИЯ
10 - ПЛАВКИЕ ПРЕДОХРАНИТЕЛИ
11 - ПЕДАЛЬ АКСЕЛЕРАТОРА
12 - ПЕДАЛЬ РАБОЧИХ ТОРМОЗОВ
13 - РЫЧАГ ПЕРЕКЛЮЧЕНИЯ РЕВЕРСА
14 - РЫЧАГ СТОЯНОЧНОГО ТОРМОЗА
15 - ГИДРАВЛИЧЕСКИЕ ПРИВОДЫ
16 - ПОДЪЕМ КАПОТА ДВИГАТЕЛЯ
17 - РЕЗЕРВУАР ТОРМОЗНОЙ ЖИДКОСТИ
18 - ПЕРЕДНИЕ ФОНАРИ
19 - ЗАДНИЕ ФОНАРИ
20 - ЗАДНЕЕ РАБОЧЕЕ ОСВЕЩЕНИЕ
ПРИМЕЧАНИЕ: Термины ВПРАВО, ВЛЕВО, ВПЕРЕД, НАЗАД, понимаются применительно к положению оператора, сидящего на
сиденье в кабине и смотрящего вперед.
2 - 31
1 - СИДЕНЬЕ ОПЕРАТОРА
Настройка сиденья для максимального комфорта.
A
НАСТРОЙКА ПОДВЕСКИ СИДЕНЬЯ
- Потянуть рычаг 2 вверх и установить его в одно из пяти возможных положений.
Положение А : легкий вес оператора (50 кг). 1
Положение B : промежуточное положение.
Положение C : средний вес оператора.
Положение D : промежуточное положение.
Положение E : большой вес оператора (120 кг).
2 - 32
2 - РЕМЕНЬ БЕЗОПАСНОСТИ
- Сесть на сиденье правильно.
- Нажать для разблокирования на кнопку 1 и потянуть, если требуется, за ремень.
- Пристегнуть ремень безопасности.
- Адаптировать ремень безопасности к вашему телосложению, повторно нажав на кнопку 1.
- Проверить, чтобы ремень безопасности не был перекручен.
- Во время пользования кнопкой 1, всегда придерживать ремень.
Запрещается использование погрузчика при неисправном ремне безопасности
(защемлен, заблокирован, отрезан, расслоен и т.д.). При неисправности ремня
безопасности его необходимо немедленно отремонтировать или заменить. 1
2 - 33
6 - ПАНЕЛЬ СИГНАЛЬНЫХ ЛАМП И КОНТРОЛЬНЫХ ПРИБОРОВ
E J
КОНТРОЛЬНЫЕ ПРИБОРЫ
A B F K
А - ДАТЧИК ТЕМПЕРАТУРЫ ОХЛАЖДАЮЩЕЙ ВОДЫ В ДВИГАТЕЛЕ G L
Датчик работает с момента включения зажигания, и в нормальном режиме работы стрелка
H M
должна находиться около отметки 85°C. Если температура превышает 100°C (красная
зона), необходимо немедленно остановить двигатель и выявить причину неисправности в C D I N
системе охлаждения.
C - УРОВЕНЬ ТОПЛИВА
Датчик работает с момента включения зажигания и показывает уровень топлива. Красная зона указывает на использование
топливного резерва, и что время эксплуатации ограничено.
D - СЧЕТЧИК МОТОЧАСОВ
Счетчик моточасов работает с момента включения зажигания и показывает количество отработанных часов на погрузчике.
СИГНАЛЬНЫЕ ЛАМПЫ
2 - 34
7 - ПАНЕЛЬ ВЫКЛЮЧАТЕЛЕЙ И СИГНАЛЬНЫХ ЛАМП
A - ГАБАРИТНЫЕ ОГНИ И БЛИЖНИЙ СВЕТ ФАР
G - АВАРИЙНЫЕ ОГНИ
Переключатель включает аварийную сигнализацию указателями поворотов при включенном и выключенном зажигании. Индикатор
на переключателе дублирует работу аварийной сигнализации.
9 - ЗАМОК ЗАЖИГАНИЯ
Замок зажигания имеет пять положений:
P - Зажигание выключено, парковка.
O - Зажигание выключено, двигатель заглушен.
I - Зажигание и подогрев.
II - Зажигание.
III - Пуск двигателя, при отпускании ключа возврат в положение I.
10 - ПЛАВКИЕ ПРЕДОХРАНИТЕЛИ
- Снять крышку для доступа к предохранителям F1…F16.
F1 F8
F1 - Аварийный выключатель (15A).
F2 - ОПЦИЯ Передний стеклоочиститель (10A).
F3 - Дальний свет (15A).
F4 - Ближний свет (15A).
F5 - Электромагнитный клапан остановки двигателя (7,5A).
F6 - ОПЦИЯ Вентилятор обогревателя (10А).
F7 - Предварительный подогрев двигателя (20A). F9 F16
- Генератор (20А).
F8 - Габаритные огни (7,5A).
- Освещение приборной панели (7,5A).
F9 - Реле стартера (3A).
F10 - Заднее рабочее освещение (10A).
F11 - Панель сигнальных ламп (5A).
F12 - Питание аварийных огней (10A).
- (+) постоянное (10А).
- ОПЦИЯ Проблесковый маячок (10А).
F13 - Стеклоочиститель заднего стекла (10A).
F14 - Указатели поворотов (10A).
F15 - Звуковой сигнал (10A).
- При удержании включается дальний свет фар (10A).
F16 - Переключатель реверса (10A).
- Звуковой сигнал заднего хода (10A).
- Фонари заднего хода (10A).
ПРИМЕЧАНИЕ: Необходимо заменять использованный плавкий предохранитель новым того же качества и номинала.
Использование восстановленных плавких предохранителей запрещается.
2 - 35
11 - ПЕДАЛЬ АКСЕЛЕРАТОРА
согласно модели
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ПЕРЕМЕЩЕНИИ ПОГРУЗЧИКА
Разрешение на перемещение погрузчика выдаётся электронным модулем. Чтобы оператор мог выполнить перемещение вперед
или назад, он должен соблюдать следующий порядок действий:
1 - надлежащим образом устроиться на сиденье водителя,
2 - отпустить стояночный тормоз,
3 - включить передний или задний ход.
Чтобы остановить погрузчик, он должен выполнить следующий порядок действий:
1- Поставить рычаг переключения хода в нейтральное положение,
2 - затянуть стояночный тормоз,
3 - спуститься с погрузчика.
ПРИМЕЧАНИЕ:Если оператор покидает пост управления с включенным передним или задним ходом, раздаётся непрерывный
звуковой сигнал, оператор может вернуться в кабину и продолжить движение вперёд или назад. Если звуковой
сигнал становится прерывистым, чтобы продолжить движение, оператор должен сесть на сиденье, поставить рычаг
переключения хода в нейтральное положение и затем включить передний или задний ход.
15 - ГИДРАВЛИЧЕСКИЕ ПРИВОДЫ
Запрещается изменять давление в гидравлической системе. При подозрении на
неполадки свяжитесь с Вашим дилером. ЛЮБОЕ ПОСТОРОННЕЕ ВМЕШАТЕЛЬСТВО
АННУЛИРУЕТ ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА.
A B C
ПОДЪЕМ И ОПУСКАНИЕ ГРУЗА
- Для подъема груза переместить джойстик А назад.
- Для опускания груза переместить джойстик А вперед.
НАКЛОН МАЧТЫ
- Передвинуть рычаг В назад для наклона мачты назад.
- Передвинуть рычаг В вперед для наклона мачты вперед.
НАВЕСНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ
- Переместить рычаг С вперед или назад.
2 - 36
16 - ПОДЪЕМ КАПОТА ДВИГАТЕЛЯ
Следует остерегаться защемления пальцев в ходе проведения данной операции.
Приподнимать и подпирать капот двигателя следует только при помощи водительского
сиденья. Убедиться в том, что никто и ничто не препятствует закрытию капота.
ПОДЪЕМ КАПОТА ДВИГАТЕЛЯ
- Если требуется, наклонить руль вперёд, чтобы поднять капот двигателя.
- Передвинуть рукоятку 1 вверх; удерживая ее в этом положении, поместить другую руку
под сиденье оператора и плавно поднять капот двигателя. 1
- Отпустить рукоятку.
18 - ПЕРЕДНИЕ ФОНАРИ
A - Передний указатель левого поворота.
В - Передний левый габаритный огонь.
C - Фары ближнего света и передняя левая
фара дальнего света. C E
D - Передний правый габаритный огонь.
E - Фары ближнего света и передняя правая B D
фара дальнего света.
F - Указатель поворота передний правый.
A F
19 - ЗАДНИЕ ФОНАРИ
A - Огонь задний левый.
Задний левый стоп-сигнал. A D
B - Указатель поворота задний левый.
C - Фонарь заднего хода задний левый.
D - Огонь задний правый.
Задний правый стоп-сигнал. B E
E - Указатель поворота задний правый.
F - Фонарь заднего хода задний левый. C F
2 - 37
ТЯГОВЫЙ БРУС И КРЮК
Тяговый брус и крюк находятся сзади погрузчика и используются для буксировки прицепа. Их грузоподъемность ограничена
весом погрузчика, тяговым усилием и максимальной вертикальной нагрузкой на сцепной узел. Эту информацию можно найти в
табличке Производителя на мачтовом погрузчике (см. раздел: 2 - ОПИСАНИЕ: ИДЕНТИФИКАЦИЯ МАЧТОВОГО ПОГРУЗЧИКА).
- При буксировке прицепа необходимо соблюдать регламентации действующего законодательства (максимальная скорость
движения, тормозная система, максимальная масса прицепа и т.д.).
- Перед буксировкой прицепа следует проверить его состояние (состояние шин, давление воздуха в шинах, электрические
соединения, гидравлические шланги, тормозную систему…).
Запрещается буксировка прицепа, находящегося в неисправном состоянии. Это может нарушить нормальное функционирование
системы управления и тормозной системы и создать угрозу безопасности.
Человек, ассистирующий оператору в присоединении или отсоединении прицепа, должен постоянно находиться в зоне обзора
оператора и приступать к выполнению работы только после включения оператором стояночного тормоза и выключения двигателя.
A - ТЯГОВЫЙ БРУС
ПРИСОЕДИНЕНИЕ И ОТСОЕДИНЕНИЕ ПРИЦЕПА
- Для присоединения прицепа поместить мачтовый погрузчик как можно ближе к кольцу
прицепа.
- Включить стояночный тормоз и выключить двигатель.
- Поднять стержень тягового бруса 1 и поместить или убрать кольцо прицепа.
Следует остерегаться защемления пальцев в ходе проведения данной операции. При 1
отсоединении прицепа необходимо его затормозить.
2 - 38
3 - ТЕХНИЧЕСКОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
3-1
3-2
СОДЕРЖАНИЕ
СОДЕРЖАНИЕ 3 - 12
3-3
3-4
ОРИГИНАЛЬНЫЕ ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ И ОБОРУДОВАНИЕ MANITOU
- Обучение операторам.
3-5
ФИЛЬТРУЮЩИЕ ЭЛЕМЕНТЫ И РЕМНИ
CD 15 P
CD 18 P
ДВИГАТЕЛЬ (ISUZU)
*: Периодичность дана только для информации (см. раздел: 3 - ОБСЛУЖИВАНИЕ: ПРОГРАММА ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ).
ДВИГАТЕЛЬ (KUBOTA)
*: Периодичность дана только для информации (см. раздел: 3 - ОБСЛУЖИВАНИЕ: ПРОГРАММА ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ).
ГИДРАВЛИКА
МАСЛЯНЫЙ ФИЛЬТР ОБРАТНОЙ
ГИДРАВЛИЧЕСКОЙ МАГИСТРАЛИ
Каталожный номер: 820467
Заменить: 500 часов
ТРАНСМИССИЯ
3-6
ФИЛЬТРУЮЩИЕ ЭЛЕМЕНТЫ И РЕМНИ
ISUZU CD 20 P
CD 25 P
CD 30 P
CD 35 P
ДВИГАТЕЛЬ
*: Периодичность дана только для информации (см. раздел: 3 - ОБСЛУЖИВАНИЕ: ПРОГРАММА ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ).
ГИДРАВЛИКА
ВСТАВКА МАСЛЯНОГО ФИЛЬТРА ОБРАТНОЙ
МАГИСТРАЛИ
Каталожный номер: 820467
Заменить: 500 часов
ТРАНСМИССИЯ
3-7
ФИЛЬТРУЮЩИЕ ЭЛЕМЕНТЫ И РЕМНИ
KUBOTA CD 20 P
CD 25 P
CD 30 P
CD 35 P
ДВИГАТЕЛЬ (V3300)
*: Периодичность дана только для информации (см. раздел: 3 - ОБСЛУЖИВАНИЕ: ПРОГРАММА ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ).
ДВИГАТЕЛЬ (V3600)
*: Периодичность дана только для информации (см. раздел: 3 - ОБСЛУЖИВАНИЕ: ПРОГРАММА ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ).
ГИДРАВЛИКА
ВСТАВКА МАСЛЯНОГО ФИЛЬТРА ОБРАТНОЙ
МАГИСТРАЛИ
Каталожный номер: 820467
Заменить: 500 часов
ТРАНСМИССИЯ
3-8
3-9
ТОПЛИВО И СМАЗОЧНЫЕ МАТЕРИАЛЫ
ДВИГАТЕЛЬ (KUBOTA)
НАЗНАЧЕНИЕ ЕМКОСТЬ РЕКОМЕНДАЦИИ УПАКОВКА КАТАЛОЖНЫЙ НОМЕР
5л 661706
ДВИГАТЕЛЬ
Масло MANITOU 20 л 582357
CD 15 P CD 18 P 9,5 л
API CH4 55 л 582358
CD 20 P CD 25 P CD 30 P CD 35 P 13,2 л
209 л 582359
2л 473076
Антифриз
5л 470077
СИСТЕМА ОХЛАЖДЕНИЯ (до - 30°)
20 л 470078
CD 15 P CD 18 P 8,4 л
CD 20 P CD 25 P CD 30 P CD 35 P л 2л 554002
Антифриз
5л 554003
(до - 25°)
20 л 554004
ТОПЛИВНЫЙ БАК
CD 15 P CD 18 P 50 л
Дизельное топливо (*)
CD 20 P CD 25 P 70 л
CD 30 P CD 35 P 75 л
ТРАНСМИССИЯ
НАЗНАЧЕНИЕ ЕМКОСТЬ РЕКОМЕНДАЦИИ УПАКОВКА КАТАЛОЖНЫЙ НОМЕР
1л 62148
ТРАНСМИССИЯ
Масло MANITOU 20 л 546332
CD 15 P CD 18 P 6,5 л
Для автоматических трансмиссий 55 л 546217
CD 20 P CD 25 P CD 30 P CD 35 P 9л
209 л 546195
2л 499237
ДИФФЕРЕНЦИАЛ Масло MANITOU
20 л 546330
CD 15 P CD 18 P 3л SAE80W90
55 л 546221
CD 20 P CD 25 P CD 30 P CD 35 P 6л Для механических трансмиссий
209 л 546220
3 - 10
МАЧТА
НАЗНАЧЕНИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ УПАКОВКА КАТАЛОЖНЫЙ НОМЕР
Смазочные вещества MANITOU
ЦЕПИ ПОДЪЕМА МАЧТЫ 400 мл 554271
Для цепей (аэрозоль)
400 г 545996
Смазка MANITOU
СМАЗКА МАЧТЫ 1 кг 161590
Многофункциональная NLGI 2
50 кг 499235
ГИДРАВЛИКА
НАЗНАЧЕНИЕ ЕМКОСТЬ РЕКОМЕНДАЦИИ УПАКОВКА КАТАЛОЖНЫЙ НОМЕР
ГИДРАВЛИЧЕСКИЙ БАК 5л 545500
CD 15 P CD 18 P 29 л Масло MANITOU 20 л 582297
CD 20 P CD 25 P 45 л Гидравлическое масло ISO 46 55 л 546108
CD 30 P CD 35 P 50 л 209 л 546109
ТОРМОЗНАЯ СИСТЕМА
НАЗНАЧЕНИЕ ЕМКОСТЬ РЕКОМЕНДАЦИИ УПАКОВКА КАТАЛОЖНЫЙ НОМЕР
Жидкость MANITOU 0,5 л 473013
ТОРМОЗНОЙ КОНТУР 0,8 л
Тормозная жидкость DOT 4 1л 473014
ЗАДНЯЯ ОСЬ
НАЗНАЧЕНИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ УПАКОВКА КАТАЛОЖНЫЙ НОМЕР
400 г 161589
ОСИ ПОВОРОТНЫХ КУЛАКОВ 1 кг 554973
Смазка MANITOU
СОЕДИНИТЕЛЬНАЯ ОСЬ РУЛЕВОГО УПРАВЛЕНИЯ 5 кг 554974
Многофункциональная HD NLGI 2
ШАРНИР КОЛЕБАНИЯ ЗАДНЕЙ ОСИ 20 кг 499233
50 кг 489670
3 - 11
СОДЕРЖАНИЕ
ДВИГАТЕЛЬ СТРАНИЦА
Уровень масла в картере двигателя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C 3-14
Уровень охлаждающей жидкости . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C 3-15
Уровень топлива . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C 3-15
Циклонический предварительный фильтр (ОПЦИЯ) . . . . . . . N 3-16
Вставка воздушного фильтра . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C/N R 3-18/3-26
Сердцевина радиатора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . N 3-18
Натяжение ремня привода генератора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A C/A 3-22
Топливный отстойник . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . V 3-23
Масло двигателя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . V V** 3-23/3-24
Масло двигателя CD 20/25/30/35 P KUBOTA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . V V 3-24
Масляный фильтр двигателя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . R R** 3-23/3-24
Масляный фильтр двигателя CD 20/25/30/35 P KUBOTA . . . . . . . . . R R 3-27
Вставка топливного фильтра . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . R R 3-26
Топливный бак . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . N 3-30
Частота вращения коленчатого вала двигателя . . . . . . . . . . . C*
Сайлент-блоки крепления двигателя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C*
Антифриз . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . V 3-36/3-37
Радиатор . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . N/D*
Прокачка топливной системы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-38
ТРАНСМИССИЯ
Уровень масла в трансмиссии . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C 3-25
Уровень масла в дифференциале . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C 3-25
Вставка масляного фильтра трансмиссии . . . . . . . . . . . . . . . . R R 3-28
Трансмиссионное масло . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . V V 3-31
Масло в дифференциале . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . V V 3-34
ШИНЫ
Затяжка гаек крепления колес . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C 3-16
Состояние колес и шин . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C*
МАЧТА
Натяжение и прямолинейности цепей подъема мачты . . . . C/A 3-18
Мачта . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . G 3-19
Цепи подъема мачты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . N/C/G N/C/G C* 3-29
Состояние узлов мачты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C*
Состояние роликов цепей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C*
Состояние направляющих роликов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C*
Состояние подшипников направляющих роликов . . . . . . . . . C*
Толщина накладок мачты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C*
ГИДРАВЛИКА
Уровень гидравлического масла . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C 3-19
Масляный фильтр обратной гидравлической магистрали . . . R R 3-29
Гидравлическое масло . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . V 3-32
Сетчатая вставка гидравлического бака . . . . . . . . . . . . . . . . . N 3-32
Состояние гидроцилиндров (утечки, оси) . . . . . . . . . . . . . . . . . C*
Скорость гидравлических движений . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C*
Состояние трубок и шлангов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C*
Гидравлический бак . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . N*
Напорная магистраль . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C*
Величины потока гидросистемы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C*
ТОРМОЗНАЯ СИСТЕМА
Уровень тормозной жидкости . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C 3-20
Стояночный тормоз . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C/A 3-25
Торможение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C*
Тормозная жидкость . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . V*
Тормозной контур . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P*
3 - 12
A = НАСТРОИТЬ N = ОЧИСТИТЬ После 1 год 1 год
Через
C = ПРОВЕРИТЬ P = ПРОКАЧАТЬ первых 50 250 или или 1500 2000 4000
10
D = УДАЛИТЬ НАКИПЬ R = ЗАМЕНИТЬ 50 часов часов 500 1000 часов часов часов
часов
G = СМАЗАТЬ V = СЛИТЬ часов часов часов
СИСТЕМА УПРАВЛЕНИЯ
Соединительный стержень рулевого управления . . . . . . . . . G 3-20
Система управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C*
СИСТЕМА ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЯ
Состояние проводов и кабелей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C*
Освещение и сигнал . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C*
Сигнальные индикаторы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C*
ЗАДНЯЯ ОСЬ
Оси вращения поворотного кулака . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . G G/C* 3-20
Механизм колебания задней оси . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . G G/C* 3-20
Задняя ось . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C*
ШАССИ
Обшивка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C*
Подшипники и оси стрелы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C*
НАВЕСНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ
Износ грузовых вил . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C*
Каретка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C*
Состояние навесного оборудования . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C*
ТЕЛЕСКОПИЧЕСКИЙ ПОГРУЗЧИК
Буксировка мачтового погрузчика . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-39
Строповка мачтового погрузчика . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-39
Транспортировка погрузчика на платформе . . . . . . . . . . . . 3-40
3 - 13
A - ЕЖЕСМЕННОЕ ЧЕРЕЗ КАЖДЫЕ 10 ЧАСОВ РАБОТЫ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
A1
A1 - УРОВЕНЬ МАСЛА В КАРТЕРЕ ДВИГАТЕЛЯ
ПРОВЕРИТЬ
CD 20 P CD 25 P CD 30 P CD 35 P KUBOTA
2
Установить телескопический погрузчик на ровную поверхность, выключить двигатель, дать
маслу стечь в картер.
3 - 14
A2 - УРОВЕНЬ ОХЛАЖДАЮЩЕЙ ЖИДКОСТИ A2/1
ПРОВЕРИТЬ
A3 - УРОВЕНЬ ТОПЛИВА A3
ПРОВЕРИТЬ
Газы из топливного бака отводятся через пробку заливной горловины. При замене крышки следует использовать только
оригинальную крышку MANITOU с газоотводным отверстием.
3 - 15
A4 - МОМЕНТ ЗАТЯЖКИ ГАЕК КОЛЁС
ПРОВЕРИТЬ
- Открутить гайку 1 (рис. А5), снять крышку 2 (рис. А5) и очистить корпус фильтра.
- Протереть корпус фильтра чистой сухой тряпкой и собрать фильтр.
3 - 16
3 - 17
B - ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ЧЕРЕЗ 50 ЧАСОВ РАБОТЫ
Вначале следует выполнить действия, описанные ранее.
При работе в сильно запыленных условиях следует чаще проверять и очищать вставку
воздушного фильтра.
Не следует чистить вставку воздушного фильтра более семи раз. После этого ее
1
необходимо заменить. Запрещается использовать погрузчик с повреждённым воздушным
фильтром или без него.
- Поднять капот двигателя (см. раздел: 2 - ОПИСАНИЕ: ПРИБОРЫ ДЛЯ КОНТРОЛЯ И
УПРАВЛЕНИЯ).
- Открутить гайку 1 (рис. B1/1) и снять крышку 2 (рис. B1/1). 2
- Отпустить гайку 3 (рис. B1/2) и снять вставку воздушного фильтра 4 (рис. B1/2).
- Очистку вставки воздушного фильтра следует производить струей сжатого воздуха
(максимальное давление 3 атмосферы), направленной сверху вниз и изнутри наружу.
Форсунку со сжатым воздухом следует держать на расстоянии не менее 30 мм от стенки B1/2
вставки воздушного фильтра.
- Очистка закончена, когда во вставке воздушного фильтра не будет пыли.
Во избежание перфорации, обязательно соблюдать расстояние не менее 30 мм от
форсунки со сжатым воздухом до стенки вставки воздушного фильтра. Не следует
производить очистку вблизи корпуса воздушного фильтра. Запрещается выбивать вставку
воздушного фильтра о твердую поверхность. Во время очистки следует защитить глаза. 4
B2 - СЕРДЦЕВИНА РАДИАТОРА
ОЧИСТИТЬ
При работе в сильно запыленных условиях следует очищать сердцевину радиатора ежедневно. Во избежание повреждения
сердцевины радиатора, для ее очистки не следует использовать воду или пар под давлением.
- Поднять капот двигателя (см. раздел: 2 - ОПИСАНИЕ: ПРИБОРЫ ДЛЯ КОНТРОЛЯ И УПРАВЛЕНИЯ).
Для предотвращения забивания сердцевины радиатора его очистку производят струей сжатого воздуха, направленной снаружи
внутрь. Это единственно эффективный способ очистки сердцевины радиатора.
3 - 18
B4 - МАЧТА B4/1
СМАЗАТЬ
При работе мачтового погрузчика менее 50 часов в неделю стрела смазывается еженедельно.
При работе мачтового погрузчика в запыленных или окисляющих условиях следует 1
смазывать мачту через каждые 10 часов работы или ежедневно.
Очистить и смазать консистентной смазкой (см. раздел: 3 - ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ:
ТОПЛИВО И СМАЗОЧНЫЕ МАТЕРИАЛЫ) следующие точки. Излишки смазки удалить.
B4/3
Необходимо поддерживать максимальный уровень гидравлического масла, так как его охлаждение зависит от потока масла через
гидравлический бак.
3 - 19
B6 - УРОВЕНЬ ТОРМОЗНОЙ ЖИДКОСТИ B6
ПРОВЕРИТЬ
B7/2
3 - 20
3 - 21
C - ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ЧЕРЕЗ 250 ЧАСОВ РАБОТЫ
Вначале следует выполнить действия, описанные ранее.
C1
C1 - НАТЯЖЕНИЕ РЕМНЯ ПРИВОДА ГЕНЕРАТОРА
ПРОВЕРИТЬ - НАСТРОИТЬ 1
CD 20 P CD 25 P CD 30 P CD 35 P KUBOTA
- Поднять капот двигателя (см. раздел: 2 - ОПИСАНИЕ: ПРИБОРЫ ДЛЯ КОНТРОЛЯ И УПРАВЛЕНИЯ).
- Проверить состояние ремня на предмет износа и наличия трещин. При необходимости
заменить ремень (см. раздел: 3 - ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ: ФИЛЬТРУЮЩИЕ
ЭЛЕМЕНТЫ И РЕМНИ).
- Проверить натяжение ремня привода генератора между шкивами.
- При надавливании большим пальцем (45 Н) прогиб ремня должен составлять
приблизительно 10 мм.
- При необходимости изменить натяжение ремня.
- Отпустить винты 1 (рис. С1) на два-три оборота. 1
- Повернуть блок генератора до получения требуемого натяжения ремня.
- Затянуть винты 1 (рис. С1).
При замене ремня привода генератора необходимо проверить его натяжение по
прошествии 20 часов работы.
3 - 22
C2 - ТОПЛИВНЫЙ ОТСТОЙНИК C2
СЛИТЬ
3
Отстойник служит для отделения содержащейся в топливе воды, он встроен в топливный
фильтр.
CD 15 P CD 18 P
1
Техническое обслуживание через 200 часов
работы
1
Установить телескопический погрузчик на ровную
поверхность, запустить двигатель, через
несколько минут работы на холостых оборотах
выключить двигатель. ISUZU KUBOTA
СЛИВ МАСЛА
- Поднять капот двигателя (см. раздел: 2 - C3/2 C3/2
ОПИСАНИЕ: ПРИБОРЫ ДЛЯ КОНТРОЛЯ И 5
5
УПРАВЛЕНИЯ).
- Установить емкость под сливную пробку 1 (рис.
С3/1) и выкрутить ее.
- Снять пробку заливной горловины 2 (рис. С3/2)
для лучшего слива масла. 4
4
Отработанное масло следует утилизировать, не
нанося вред окружающей среде.
2
ЗАЛИВКА МАСЛА
- Установить на место и затянуть сливную пробку 1
(рис. С3/1).
- Залить масло (см. раздел: 3 - ТЕХНИЧЕСКОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ: ТОПЛИВО И СМАЗОЧНЫЕ ISUZU KUBOTA
МАТЕРИАЛЫ) через заливную горловину 4 (рис.
С3/2).
ПРИМЕЧАНИЕ: Для заливки масла рекомендуется использовать воронку.
- Подождать несколько минут, чтобы масло стекло в картер двигателя.
- Запустить двигатель на несколько минут.
- Проверить герметичность сливной пробки и масляного фильтра.
- Остановить двигатель, подождать несколько минут и проверить уровень масла между метками MINI и MAX на щупе 5 (рис. D2/2).
- При необходимости долить масло.
3 - 23
C3 - МАСЛО ДВИГАТЕЛЯ C3/1
СЛИТЬ
C4 - МАСЛЯНЫЙ ФИЛЬТР ДВИГАТЕЛЯ
ЗАМЕНИТЬ
CD 20 P CD 25 P CD 30 P CD 35 P ISUZU
1
Техническое обслуживание через 200 часов работы
СЛИВ МАСЛА
- Поднять капот двигателя (см. раздел: 2 - ОПИСАНИЕ: ПРИБОРЫ ДЛЯ КОНТРОЛЯ И УПРАВЛЕНИЯ). C3/2
- Установить емкость под сливную пробку 1 (рис. С3/1) и выкрутить ее.
- Снять пробку заливной горловины 2 (рис. С3/2) для лучшего слива масла. 5
CD 20 P CD 25 P CD 30 P CD 35 P KUBOTA
Установить телескопический погрузчик на ровную поверхность, запустить двигатель,
через несколько минут работы на холостых оборотах выключить двигатель.
СЛИВ МАСЛА
- Поднять капот двигателя (см. раздел: 2 - ОПИСАНИЕ: ПРИБОРЫ ДЛЯ КОНТРОЛЯ И 1
УПРАВЛЕНИЯ).
- Установить емкость под сливную пробку 1 (рис. C3/1) и выкрутить ее.
- Снять пробку заливной горловины 2 (рис. C3/2) для лучшего слива масла.
3 - 24
C5 - УРОВЕНЬ ТРАНСМИССИОННОГО МАСЛА C5/1
ПРОВЕРИТЬ
2
2
3
CD 15 P CD 18 P CD 20 P CD 25 P CD 30 P CD 35 P
CD 15 P CD 18 P CD 20 P CD 25 P CD 30 P CD 35 P
C7 - СТОЯНОЧНЫЙ ТОРМОЗ C7
ПРОВЕРИТЬ - НАСТРОИТЬ
3 - 25
D - ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ЧЕРЕЗ 500 ЧАСОВ РАБОТЫ
Вначале следует выполнить действия, описанные ранее.
Частота замены вставки воздушного фильтра должна быть увеличена (до 250 часов
работы) в сильно запыленных условиях.
Вставку воздушного фильтра следует заменять в чистом месте. Двигатель должен быть
1
остановлен. Запрещается работать на телескопическом погрузчике со снятым или
поврежденным воздушным фильтром.
- Поднять капот двигателя (см. раздел: 2 - ОПИСАНИЕ: ПРИБОРЫ ДЛЯ КОНТРОЛЯ И
УПРАВЛЕНИЯ).
- Открутить гайку 1 (рис. D1/1) и снять крышку 2 (рис. D1/1). 2
- Отвинтить гайку 3 (рис. D1/2), снять и выбросить вставку воздушного фильтра 4 (рис.
D1/2).
- Очистить влажной безворсовой тканью следующие детали.
- Внутреннюю поверхность фильтра и крышку. D1/2
- Внутреннюю поверхность входного отверстия.
- Проверить состояние и крепление патрубка соединения воздушного фильтра с двигателем.
- Перед установкой новой вставки воздушного фильтра необходимо проверить ее
состояние (см. раздел: 3 - ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ: ФИЛЬТРУЮЩИЕ ЭЛЕМЕНТЫ И
РЕМНИ).
- Установить вставку в воздушный фильтр и поставить крышку на место. 4
3 - 26
D3 - МАСЛЯНЫЙ ФИЛЬТР ДВИГАТЕЛЯ D3/1
ЗАМЕНИТЬ
CD 20 P CD 25 P CD 30 P CD 35 P KUBOTA
ЗАЛИВКА МАСЛА
- Установить и затянуть сливную пробку 1 (рис. D3/1).
- Залить масло (см. раздел: 3 - ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ: ТОПЛИВО И СМАЗОЧНЫЕ
МАТЕРИАЛЫ) через заливную горловину 4 (рис. D3/2). D3/3
ПРИМЕЧАНИЕ: Для заливки масла рекомендуется использовать воронку.
- Подождать несколько минут, чтобы масло стекло в картер двигателя.
- Запустить двигатель на несколько минут.
- Проверить герметичность сливной пробки и масляного фильтра.
- Остановить двигатель, подождать несколько минут и проверить уровень масла между
метками MINI и MAX на щупе 5 (рис. D3/2).
- При необходимости долить масло.
3
3 - 27
D4 - ВСТАВКА МАСЛЯНОГО ФИЛЬТРА ТРАНСМИССИИ D4/1
ЗАМЕНИТЬ
CD 15 P CD 18 P
2
D4/3
D4/3
3 - 28
D5 - ЦЕПИ ПОДЪЁМА МАЧТЫ D5
ОЧИСТИТЬ - ПРОВЕРИТЬ - СМАЗАТЬ
1
1
- Вытереть цепи подъема мачты 1 (рис. D5) чистой безворсовой тканью. Тщательно
проверить цепи на предмет наличия признаков износа.
- Очистить цепи от смазки и загрязнений жесткой нейлоновой щеткой, смоченной в
дизельном топливе.
- Промыть цепи мягкой кистью, смоченной в дизельном топливе, и высушить их струей
сжатого воздуха.
- Умеренно смазать цепи (см. раздел: 3 - ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ: ТОПЛИВО И
1
СМАЗОЧНЫЕ МАТЕРИАЛЫ).
При возникновении технических сложностей консультируйтесь с сервисным персоналом
Вашего дилера.
D6/2
3 - 29
E - ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ЧЕРЕЗ 1000 ЧАСОВ РАБОТЫ
Вначале следует выполнить действия, описанные ранее.
3 - 30
E2 - ТРАНСМИССИОННОЕ МАСЛО E2/1
СЛИТЬ
CD 15 P CD 18 P
3 - 31
E3 - ГИДРАВЛИЧЕСКОЕ МАСЛО E3/1
СЛИТЬ
E4 - СЕТЧАТАЯ ВСТАВКА ГИДРАВЛИЧЕСКОГО БАКА
ОЧИСТИТЬ
Следует использовать чистый контейнер, чистую воронку, а также очистить верх канистры с маслом перед началом заливки.
- Проверить уровень масла, положив пробку 2 (рис. E3/2) на основание. Уровень масла должен находиться между 10 и 5 см на
щупе.
- Проверить отсутствие утечек масла через сливную пробку.
- Закрутить пробку заливной горловины 2 (рис. E3/2).
E5 - РЕМЕНЬ БЕЗОПАСНОСТИ
ПРОВЕРИТЬ
3 - 32
3 - 33
F - ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ЧЕРЕЗ 1500 ЧАСОВ РАБОТЫ
Вначале следует выполнить действия, описанные ранее.
CD 15 P CD 18 P CD 20 P CD 25 P CD 30 P CD 35 P
3 - 34
3 - 35
G - ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ЧЕРЕЗ 2000 ЧАСОВ РАБОТЫ
Вначале следует выполнить действия, описанные ранее.
CD 15 P CD 18 P
Эти работы следует выполнять при необходимости или раз в два года в начале зимы.
Установить телескопический погрузчик на ровную поверхность и выключить двигатель. 1
Двигатель должен быть холодным.
5
4
6
3 - 36
G1 - ОХЛАЖДАЮЩАЯ ЖИДКОСТЬ G1/1
СЛИТЬ
CD 20 P CD 25 P CD 30 P CD 35 P
Эти работы следует выполнять при необходимости или раз в два года в начале зимы.
Установить телескопический погрузчик на ровную поверхность и выключить двигатель. 1
Двигатель должен быть холодным.
5
4
6
3 - 37
H - ВНЕПЛАНОВОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
H1 - ТОПЛИВНАЯ СИСТЕМА H1
ПРОКАЧАТЬ
CD 15 P CD 18 P 1
CD 20 P CD 25 P CD 30 P CD 35 P ISUZU
ПРИМЕЧАНИЕ: Если двигатель работает нормально в течение короткого времени, а затем останавливается или работает с
перебоями, необходимо проверить отсутствие утечек в контуре низкого давления. При необходимости, свяжитесь
с Вашим дилером.
3 - 38
H2 - ПОГРУЗЧИК
БУКСИРОВКА
H3 - ПОГРУЗЧИК H3/1
СТРОПОВКА
A B
H3/2
H3/3
3 - 39
H4 - ТРАНСПОРТИРОВКА ПОГРУЗЧИКА НА ПЛАТФОРМЕ H4/1
ТРАНСПОРТИРОВКА
H4/3
H4/4
H4/5
3 - 40
4 - МОДЕЛЬНЫЙ
РЯД НАВЕСНОГО
ОБОРУДОВАНИЯ
4-1
4-2
СОДЕРЖАНИЕ
СОДЕРЖАНИЕ 4-5
4-3
4-4
СОДЕРЖАНИЕ
- Ваш телескопический погрузчик должен использоваться со сменным НАВЕСНЫМ ОБОРУДОВАНИЕМ.
- Широкий модельный ряд навесного оборудования специально сконструирован компанией MANITOU и предназначен для
Вашего телескопического погрузчика.
- В отдельных случаях требуется адаптация навесного оборудования к телескопическому погрузчику. Для получения информации
об опциях свяжитесь с Вашим дилером.
Любое навесное грузоподъемное оборудование (лебедка, крановая стрела, крановая стрела с лебедкой, крюк) ДОЛЖНО
использоваться с телескопическим погрузчиком, оснащенным устройством отключения гидравлических движений. При этом
отключение гидравлических движений должно быть включено, а поперечное положение телескопического погрузчика должно быть
абсолютно горизонтальным.
Только навесное оборудование, одобренное компанией MANITOU, может использоваться на наших телескопических погрузчиках (см.
раздел: 4 - МОДЕЛЬНЫЙ РЯД НАВЕСНОГО ОБОРУДОВАНИЯ: ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ НАВЕСНОГО ОБОРУДОВАНИЯ).
Производитель не несет ответственности в случаях модификации или адаптации навесного оборудования без уведомления
Производителя.
Максимальная грузоподъемность телескопического погрузчика включает в себя массу навесного оборудования и зависит от центра
тяжести поднимаемого груза. Если грузоподъемность навесного оборудования меньше максимальной грузоподъемности
телескопического погрузчика, не следует превышать грузоподъемность навесного оборудования.
4-5
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ НАВЕСНОГО ОБОРУДОВАНИЯ
4-6
*: Двойная Мачта С Круговым Обзором
** : Двойная Мачта Со Свободным Подъемом
*** : Тройная Мачта Со Свободным Подъемом
4-7
СТАНДАРТНЫЕ ГРУЗОВЫЕ ВИЛЫ
CD 15 P
CD 18 P
КАТАЛОЖНЫЙ НОМЕР 820650 415776 415692
Габаритные размеры 100 x 35 x 1100 мм 100 x 40 x 1000 мм 100 x 40 x 1500 мм
Масса Кг 40 Кг 60 Кг
4-8
*: Двойная Мачта С Круговым Обзором
** : Двойная Мачта Со Свободным Подъемом
*** : Тройная Мачта Со Свободным Подъемом
4-9
*: Двойная мачта с круговым обзором
**: Двойная мачта со свободным подъемом
***: Тройная мачта со свободным подъемом
4 - 10
ЗАЩИТНЫЕ ПРИСПОСОБЛЕНИЯ НАВЕСНОГО ОБОРУДОВАНИЯ
4 - 11
4 - 12