Вы находитесь на странице: 1из 19

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И

ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ.
СЛОВАРЬ УПОТРЕБЛЯЕМЫХ СЛОВ И ВЫРАЖЕНИЙ

Узел смыкания:
Включает механизм смыкания подвижной и неподвижной плиты и зону литья.
Зона пресс-формы:
Зона между плитами.
Механизм смыкания:
Механизм, подсоединенный к подвижной плите, для перемещения плиты и для
приложения силы смыкания.
Узел впрыска:
Пластифицирует и впрыскивает материал через сопло.
Контур управления:
Контур, обеспечивающий сбор, обработку и передачу информационных данных,
необходимых для координации управления машиной.
Силовой контур:
Контур, используемый для подачи энергии, необходимой для работы машины.
Безопасное расстояние:
Минимальное расстояние, обеспечивающее невозможность допуска к машине во
время выполнения опасных операций.
Опасные операции:
Операции (работа) машины, которые могут создать угрозу безопасности
обслуживающего персонала.
Общее описание
Литьевой пресс предназначен для литья изделий путем впрыска термопластов,
термореактивных пластмасс и эластомеров. Машина состоит, в основном, из узла смыкания,
узла впрыска и систем управления и контроля.
Чувствительные элементы, концевые выключатели и датчики постоянно направляют
системе контроля точную информацию о состоянии процесса машины во время выполнения
всех фаз цикла.
Электрокпапаны, пропорциональные клапаны и другие пользователи приводят в действие
полученные команды при помощи гидравлического контура и силового электрического
контура.
Система управления при помощи микропроцессора управляет всеми функциями машины.
Гидравлическая система приводится в действие двумя насосами переменной
производительности, которые спарены непосредственно с электродвигателем,
изолированным от машины при помощи антивибраторов. Насосы переменной
производительности оснащены встроенной электроникой, которая обеспечивает контроль по
замкнутому контуру за давлением и скоростью, что позволяет понизить расход
приблизительно на 30% по сравнению с классическим исполнением.
Узел смыкания, изготовленый из чугунной отливки, представляет собой узел смыкания с
коленно-рычажным механизмом с пятью точками прохода между прямоугольными
колоннами. Постоянная смазка подвижной плиты предохраняет готовые изделия. Основание
узла открытого с трех сторон, снимаемая ≪ черепица≫ на обоих воротах позволяет
монтировать манипуляторы на колоннах или спускные жепобы для сбора изделий в нижней
части.
Машина оснащена системой централизованной смазки.
Узел впрыска смонтирован на прочных хромированных колоннах и оснащен тяжелыми
гидродинамическими цилиндрами, которые обеспечивают максимальную надежность и
высокую жесткость системы. На всех машинах предусмотрена быстрая замена узла
пластификации с автоматическим распознаванием.
ПРИНЦИПЫ ДЕЙСТВИЯ
Задача машины - обеспечить отливку изделий путем впрыска термопласта.
Такой результат достигается путем очередности выполнения рабочих фаз, как это описано
ниже.
ФАЗА 1 - СМЫКАНИЕ ПРЕСС-ФОРМЫ

ФАЗА 2 — ВПРЫСК

Пластмассовая масса впрыскивается в полость пресс-формы под давлением, прилагаемым


к головке шнека, которой управляет гидравлический цилиндр

ФАЗА 3 - ПЛАСТИФИКАЦИЯ

Пластмасса под воздействием собственного веса поступает в камеру пластификации из


бункера, смонтированного на узле впрыска. Вращающийся шнек подает материал,
продвигая его к верхушке цилиндра пластификации. На своем пути смола проходит зоны
цилиндра, нагреваемые электрически, а вращение шнека постоянно перемешивает частицы
смолы, меняя их расположение. Трение и тепло, передаваемые цилиндром, довольно
равномерно нагревают материал. Продвижение шнека повышает давление перед верхушкой
и это давление имеет тенденцию отталкивать назад шнек. Как только расстояние между
концом шнека и соплом заполнится материалом, достаточным для следующего впрыска.
ФАЗА 4 • ОХЛАЖДЕНИЕ
Впрыснутая масса охлаждается охлаждающей жидкостью, циркулирующей в специальных
каналах, предусмотренных в корпусе пресс-формы.

ФАЗА 5 - ОТКРЫТИЕ ПРЕСС-ФОРМЫ


После окончания фазы охлаждения затвердевшая масса принимает форму полости пресс-
формы. Теперь происходит размыкание плит, несущих пресс-форму, и, соответственно,
открытие пресс-формы.

ФАЗА 6 - ЭКСТРАКЦИЯ ИЗДЕЛИЯ ИЗ ПРЕСС-ФОРМЫ


Изделие выталкивается из пресс-формы при помощи механической системы выталкивания,
приводимой в действие гидравлически.
Экстракция готовых изделий может осуществляться вручную, при помощи робота или
изделия могут свободно падать под воздействием силы тяжести.
ОСНОВНЫЕ УЗЛЫ ПРЕССА

Литьевой пресс состоит из следующих основных узлов:


1- БЛОК ОСНОВАНИЯ
2 - УЗЕЛ СМЫКАНИЯ/РАЗМЫКАНИЯ
3 - УЗЕЛ ВПРЫСКА
4 - ГИДРОДИНАМИЧЕСКАЯ СИСТЕМА
5 - СИСТЕМА СМАЗКИ
6 - СИСТЕМА ОХЛАЖДЕНИЯ
7- ПНЕВМАТИЧЕСКАЯ СИСТЕМА
8 - ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ УСТАНОВКА
9 - ЩИТ УПРАВЛЕНИЯ
ПУЛЬТ УПРАВЛЕНИЯ

Пульт управления, на котором сгруппированы все функции команд и диалога оператора с


машиной, установлен в центральной части машины. Это самое удобное положение, так как
оно позволяет держать под контролем производственный процесс и обеспечивает оператору
возможность действовать легко и в полной безопасности.
Дисплей представляет собой видеомонитор на жидких кристаллах с графическими
характеристиками типа УСА 640x480.
Преимущества такого решения - четкость изображения, бережное отношение к глазам
оператора и длительный срок службы. Кроме того, вертикальное положение помогает
избежать попадания на дисплей верхнего наружного света.
Для мониторинга и введения данных с помощью меню предусмотрено 6 кпавиш.

COFТКЕУ
Представляет собой трехпозиционный кпючевой селектор плюс позиция О
(ноль). Для
абилитации каждой из трех позиций необходимы три соответствующих ключа,
естествено,
что каждый ключ более высокого уровня абилитирует также и более низкие
уровни.
ПОЗ. О (селектор в положении паузы) = ПОЗИЦИЯ О разрешает визуализацию
параметров, но без внесения изменений.
КЛЮЧ 1 - абилитирует только позицию 1 и позволяет все ввести данные за
исключением ДАННЫХ ИСПЫТАНИЯ и управления прочитыванием, внесением
записей и стиранием на СТРАНИЦЕ МЕМО.
Ключ 2 - Кроме исполнения функций КЛЮЧА 1 абилитирует ОТКЛЮЧЕНИЕ
(RESET) АВАРИЙНОЙ СИГНАЛИЗАЦИИ ГИДРОДИНАМИЧЕСКОЙ ЗАЩИТЫ ВОРОТ
и абилитирует введение следующих параметров: Данные испытания/Выбор ВКЛ./ВЫКЛ. отдельных зон
нагрева/Выбор РУЧНОГО/АВТОМАТИЧЕСКОГО режима работы отдельных зон нагрева/Данные РЮ о
температуре (камера и горячие каналы)/Запись на дискету/Прочитывание дискеты/Прочитывание и внесение
данных по циклам цилиндров/Стирание дискеты/Выбор термопласта / Термореакгивной пластмассы
Кроме того, абилитирует операции, исключенные из функций КЛЮЧА 1
ключ 3 - Абилитация сброса на ноль страницы ЖУРНАЛ РЕГИСТРАЦИИ
АВАРИЙНЫХ СИГНАЛОВ (100 А11АРМ1) и аварийного сигнала НЕПОЛНАЯ ДОЗИРОВКА
EJECTOR- Двухпозиционный ключевой селектор с позицией О (пауза) и позицией " I " ,
абилитирующей экстракцию и отвинчивание при открытых воротах.
START- Светящаяся кнопка пуска приводного насоса.
STOP- Кнопка в форме гриба механического удерживания общей блокировки. Нажатие этой кнопки
останавливает работу приводного насоса. Для восстановления работы необходимо
установить литьевой пресс в Ручной режим работы и повернуть кнопку против часовой
стрелки.
КНОПОЧНЫЙ ПУЛЬТ УПРАВЛЕНИЯ
Кнопочный пульт управления встроен в нижнюю часть узла «кнопочный пульт/дисплей».
В свою очередь он поделен на две группы "закодированных", то есть помеченных разными
цветами клавиш. Клавиши выбора режима работы помечены голубым цветом, а клавиши
управления движением органов - красным.
ОБЩИЕ ФУНКЦИИ (ГОЛУБОЙ цвет)

MS- МОНТАЖ ПРЕСС-ФОРМ и РЕЖИМ работы во время которого все


движения выполняются с замедленной скоростью. Пользоваться
исключительно для подготовки пресса к производственному циклу и для
выполнения возможных операций по техобслуживанию и уходу.

МАМ- РУЧНОЙ режим; при подключении ручного режима все функции и


движения выполняются путем нажатия соответствующей клавиши. При запуске
системы литьевой пресс автоматически устанавливается в этот режим работы.

AUT-SING- АВТОМАТИЧЕСКИЙ ОДНОРАЗОВЫЙ; пресс выполняет полный


цикл в соответствии с заданными параметрами, после чего останавливается.

AUT-CONT- АВТОМАТИЧЕСКИЙ НЕПРЕРЫВНЫЙ;


пресс работает в автоматическом режиме.

Рядом с выбранным режимом работы загорается светодиод красного цвета, а на видео


появляется соответствующая видеограмма.
В случае возникновения аварийной ситуации кнопки АВТОМАТИЧЕСКИЙ ОДНОРАЗОВЫЙ
и АВТОМАТИЧЕСКИЙ НЕПРЕРЫВНЫЙ абилитированы, однако при этом не разрешается
соответствующее функционирование.

Р 41 А = Перемещение пресс-формы вперед при монтаже.

Р 41 В = Перемещение пресс-формы назад при монтаже.

КНОПКИ УПРАВЛЕНИЯ ВОРОТАМИ И СМАЗКОЙ (КРАСНЫЙ цвет)

Р 50 А = Команда на закрытие ворот (возможный факультатив).

Р 50 В = Команда на открытие ворот (возможный факультатив).

P Lub- КНОПКА СМАЗКИ; управляет работой электронасоса смазки узла


смыкания.
Для подачи команды достаточно дать короткий импульс; при этом команда
будет "занесена в память" и выполнена!
КОМАНДЫ СМЫКАНИЯ (КРАСНЫЙ цвет)
P1A - Кнопка, управляющая смыканием ПОДВИЖНОЙ ПЛИТЫ.

P1B - Кнопка, управляющая размыканием ПОДВИЖНОЙ ПЛИТЫ.

Р2А - Кнопка, дающая команду на работу экстрактора.

Р2В - Кнопка, дающая команду на возврат экстрактора.

КОМАНДЫ ВПРЫСКА (КРАСНЫЙ цвет)

Р12А - Дает команду на перемещение тележки вперед.


Может быть нажата (в Ручном режиме) одновременно с кнопкой Р4В (Впрыск)
или с кнопкой Р4А (Дозировка) для проведения пробного впрыска материала во
время пуска машины.

Р12В - Дает команду на возврат тележки.

Р4 В - Дает команду на подачу вперед винта (шнека) для впрыска материала в


пресс-форму.

Р5 А - Возврат шнека, эта кнопка может быть использована как для возврата
шнека при отсутствии материала, так и для утяжки (засасывания) после
заполнения.

Р 4 А - Дает команду на вращение шнека пластификации для заполнения


камеры (дозировка).

КОМАНДЫ ДЛЯ ВСПОМОГАТЕЛЬНОГО ОБОРУДОВАНИЯ ПРЕСС-ФОРМ


Реальное использование таких кнопок зависит от числа и типа принадлежностей,
указанных в подтверждении на заказ.

Р11А1 - Кнопка управления включением (входом) вспомогательных


цилиндров.

Р11В1 - Кнопка управления возвратом (выходом) вспомогательных


цилиндров.

Р11А2 - Кнопка управления включением (входом) вспомогательных


цилиндров (Факультативно).

Р11В2- Кнопка управления возвратом (выходом) вспомогательных


цилиндров (Факультативно).

Р39В - Кнопка управления отвинчиванием.

КОМАНДЫ ДЛЯ УПРАВЛЕНИЯ ФАКУЛЬТАТИВНЫМИ ФУНКЦИЯМИ


Предусмотрены два ряда кнопок, которые можно персонализировать в случае, если
возникнет необходимость в введении факультативных функций.
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Дирекция завода обязана подготовить персонал и предупредить его о риске, связанном с
работой, разъяснить принцип действия предохранительных устройств, проинформировать о
риске, связанном с выделением шума и ознакомить с общими правилами техники
безопасности, предусмотренными международными директивами и законодательством
страны, на территории которой установлена машина.
Весь персонал, занятый обслуживанием, ремонтом, чисткой, контролем машины и т.п.
должен строго соблюдать правила техники безопасности страны, на территории которой
установлена машина.
ВНИМАНИЕ
Прежде, чем приступить к работе, оператор должен очень хорошо изучить принцип
действия машины, ее характеристики и проводимые на ней операции; кроме того,
оператор обязан внимательно и полностью прочитать настоящие инструкции.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
Машину могут обслуживать только те операторы, которые внимательно ознакомились
с настоящими инструкциями и хорошо поняли их содержание.
Необходимо строго соблюдать все инструкции, предупреждения, правила и нормы
техники безопасности, перечисленные в настоящих инструкциях.
Манипуляция / замена одной или нескольких частей машины без надлежащего
разрешения, как и использование комплектующих, инструмента, расходных
материалов отличных от тех, которые рекомендованы в настоящих инструкциях,
может привести к созданию опасной ситуации и осовобождает производителя
машины от гражданской и уголовной ответственности.
ВНИМАНИЕ
Рабочая одежда обслуживающего машину персонала и персонала ремонтной бригады
должна соответствовать требованиям, предъявляемым нормами техники
безопасноси, действующими в стране установки машины. Как правило, оператор
должен надевать специальную обувь; при этом запрещается надевать туфли,
сандали, тапочки или другие виды обуви, которые могли бы помешать безопасной
работе.
При выполнении операций по техническому обслуживанию или ремонту в зонах с
выделением тепла персонал должен пользоваться специальными невозгораемыми
термозащитными перчатками.
ПРИМЕЧАНИЕ
Технология безопасности, предусмотренная проектом и изготовлением литьевой
машины, соответствует критериям, перечисленным в Европейских Нормах EN201.
В случае продажи и размещения машины в зоне, выходящей за пределы
Европейского Сообщества, должны быть соблюдены правила техники
безопасности, действующие на новом месте установки машины.
Соблюдение соответствия таким нормам не входит в обязанности
производителя машины.

ВНИМАНИЕ
Пользоваться специальными перчатками. Необходимо также обратить внимание на браслеты,
часы, кольца или цепочки, которые не должны "болтаться" и мешать работе оператора. В любом
случае, с целью обеспечения наибольшей безопасности, рекомендуется не надевать такие
предметы украшения во время работы.
ВНИМАНИЕ
Рабочая зона должна быть ВСЕГДА свободной с тем, чтобы не могло создаться
никаких препятствий для работы оператора. В случае возникновения аварийной
ситуации должен быть обеспечен немедленный доступ к машине для
обслуживающего персонала.
Доступ в эту зону запрещен всем лицам, которые не заняты непосредственно
обслуживанием машины. Это необходимо для того, чтобы избежать опасности,
вызванной невнимательностью или небрежностью во время выполнения работы.
Таким образом, с тем, чтобы обеспечить безопасность работы, оператор, отвечающий за
техническое обслуживание машины, должен всегда поддерживать эту зону свободной и не
загромождать ее каким-либо инструментом, оснасткой или оборудованием; кроме того, он
должен запрещать доступ к машине всем лицам, у которых нет на это специального
разрешения.
ПРЕДУСМОТРЕННОЕ, НЕПРЕДУСМОТРЕННОЕ И НЕПРАВИЛЬНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
Литьевой пресс предназначен для производства изделий из термопластов и
термореактивных пластмасс, как это указано в контракте, в соответствии с указанной
производительностью. Использование машины для получения более высокой или, в любом
случае, другой производительности рассматривается как "НЕПРЕДУСМОТРЕННОЕ
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ"; при таком использовании производитель машины не несет
ответственности за нанесение ущерба лицам или имуществу, а на машину не
распространяется гарантия.
РАБОЧАЯ ЗОНА И ЗОНА УПРАВЛЕНИЯ
Оператор должен находиться рядом с пультом управления, то есть там,
откуда можно вести контроль за машиной и за всеми ее рабочими органами.

МЕРА ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Во время нормального режима эксплуатации машина не создает никакого риска для
оператора. Очень важно, чтобы такие операции как техническое обслуживание, замена
производства, различные виды наладок выполнялись специализированным
персоналом.
ВНИМАНИЕ
Обслуживающий машину персонал должен внимательно ознакомиться с содержанием
настоящих инструкций и со всеми правилами техники безопасности. В случае
несоблюдения этого условия производитель машины не несет никакой
ответственности.
Труднодоступные зоны
При ремонте или наладке оборудования в труднодоступных зонах нужно пользоваться
специальным инструментом.
РИСК В ПОМЕЩЕНИИ, ГДЕ УСТАНОВЛЕНА МАШИНА
В помещении, где установлен литьевой пресс, могут иметь место следующие виды риска:
-Пол
Поверхность, на которую опираются антивибраторы, должна обеспечивать
правильную опору и выравнивание в течение длительного срока. Например,
некоторые асфальтовые полы при высокой температуре и наличия растворимых
жидкостей быстро изнашиваются, образуя трещины возле точек опоры, что
отрицательно сказывается на устойчивости положения машины.
ВНИМАНИЕ
Учитывая, что литьевой пресс оснащен гидродинамической системой, после выполнения
определенных фаз, таких как:
- пуск машины;
- выполнение операций по техобслуживанию гидравлической системы;
- выход из строя или поломка гидравлической системы
на полу рядом с машиной могут образоваться скользкие зоны.
Оператор должен немедленно сообщить об этом вышестоящему лицу с тем,
чтобы принять меры для устранению таких зон и предотвратить возможные
опасные падения персонала.
- Температура
Температура в помещении должна быть в промежетке между +5°С и +40°С.; иначе,
при слишком высокой температуре, могут возникнуть проблемы с охлаждением
двигателей, а при слишком низкой температуре могут возникнуть проблемы с
работой электронного оборудования.
- Материалы
ЗАГРЯЗНЯЮЩИЕ: каждый раз нужно проводить предварительную оценку
возможного ущерба, например:
ПЫЛЬ: наличие пыли может ускорить износ прокладок и повредить
механические рабочие органы машины.
ПВХ: при разложении этого материала образуется НС1, выделение которого
может вызвать коррозию металлических поверхностей, не имеющих
соответствующей защиты.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Покупатель обязан обеспечить соответствующие условия в помещении с
тем, чтобы гарантировать сохранность литьевого пресса.
ОБЩАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ ЛИТЬЕВОГО ПРЕССА
Пресс оснащен предохранительными устройствами и средствами защиты, которые в
состоянии предотвратить опасность возникновения несчастных случаев и случайное
повреждение машины или пресс-форм.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Категорически запрещается снимать или отключать такие
предохранительные устройства и средства защиты.
В случае необходимости отключить такие устройства (как например при выполнении работ
по техобслуживанию и ремонту), нужно отключить подачу электроэнергии.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Оператор обязан поддерживать все вышеперечисленные предохранительные
устройства и средства защиты в состоянии максимальной исправности и готовности;
с этой целью необходимо проводить периодический контроль.
Машина оснащена предохранительными устройствами, указанными на нижеприведенной
схеме, описание которых будет приведено в нижеследующих параграфах.
(Рис 2.3.2)
РИСКИ НА МАШИНЕ И СРЕДСТВА ЗАЩИТЫ
В соответствии с директивой 98/37/СЕ были проанализированы все зоны, которые могли бы
представить опасность технического или конструкторского характера. Там, где это возможно,
были предприняты все меры с тем, чтобы понизить или совсем устранить возможную
опасность для обслуживающего персонала. Весь персонал, связанный с обслуживанием
машины, должен внимательно ознакомиться с нижеследующим описанием, где будут
приведены все "опасные зоны" машины и перечень предпринятых мер по технике
безопасности.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Операциями с остаточным риском называются те операции, которые, несмотря
на принятые меры безопасности, представляют довольно значительную
опасность.
Зоны риска и описание предпринятых мер безопасности:

(Рис 2.3.3)
1 - ЗОНА ПРЕСС-ФОРМЫ
Механический риск раздавливания, вызванный
- движением смыкания
- движением цилиндров и выталкивателей
- движением вращающихся плит
Меры безопасности:
Зона пресс-формы защищена двумя подвижными ограждениями: одним передним
ограждением (Рис.2.3.2. деталь 1), приводимым в действие только пневматически, и одним
задним ограждением (Рис.2.3.2. деталь 2), приводимым в действие только вручную.
Два защитных ограждения закрывают доступ в зону пресс-форм во время работы подвижной
плиты, выталкивателей и цилиндров.
В соответствии с пунктом 5.2.2 европейских норм ЕМ-201-1997 обе защиты оснащены
двойным контуром безопасности, один из которых электрический, а другой -
гидродинамический.
Открытие ограждений (ворот) включает два концевых выключателя, которые прерывают
электропривод работы соответствующих органов. Третий концевой выключатель дает
команду гидродинамическому защитному распределителю прервать подачу масла в камеру
цилиндра смыкания/размыкания пресс-формы. Концевые выключатели подвижных
защитных устройств зоны пресс-формы указаны на рисунке 2.3.2 - см. детали А и В.
Риск ожога, вызванный
- нагретыми пресс-формами
- нагревательными элементами пресс-форм
- выбросом пластифицированного материала из неподвижной половины пресс-
формы
Меры безопасности
Защитные ограждения 1 и 2, указанные на рисунке 2.3.2, могут включать защиту от
возможных выбросов пластифицированного материала. Вышеуказанных выбросов не может
быть тогда, когда защитные ограждения открыты, так как устройство взаимной блокировки
не допускает выполнения операций по пластификации и по впрыску.
Для предотвращения остаточного риска, связанного с возможным контактом оператора с
пресс-формой или с нагретыми элементами (во время выполнения ручных операций с
пресс-формой), предусмотрены предупредительные таблички и предупреджения.

При открытии защитных ворот происходит следующее:


- прерывается цикл
- останавливается работа следующих опасных рабочих органов:
. Подвижная плита
. Цилиндры и выталкиватели (за исключением их подключения при помощи ключа)
. вращающиеся столы
. Отвинчивание выталкиватели (за исключением подключения при помощи ключа)
. впрыск (вращение шнека, впрыск, перемещение тележки, гидравлическое сопло)
После каждого открытия ворот и при их закрытии работа цикла будет восстановлена лишь
после нажатия кнопки, расположенной на пульте управления оператора.
Подвижной защитой 1 можно управлять только пневматически, в этом последнем случае
защита оснащена элементом, чувствительным к давлению (см. рис. 2.3.2 деталь F), который
дает движению обратный ход в случае столкновения.
Это устройство состоит из электрического чувствительного элемента, смонтированного
внутри защитного резинового борта подвижной защиты (ворот), и из электронных
контрольных приборов, которые постоянно замеряют величину сопротивления
электрического чувствительного элемента. В случае сжатия борта, происшедшего в связи со
столкновением подвижной защиты с оператором, величина сопротивления изменится и
включатся электронные защитные приборы.
В случае неисправности контура величина сопротивления снижается до нуля (в случае
короткого замыкания), либо повышается до бесконечности (в случае прерывания - контур
открыт) и контрольные приборы тут же переходят в состояние защиты.
Предохранительное устройство выполнено в соответствии с Директивой 98/37/СЕ.
Защитные устройства зоны пресс-форы установлены на безопасном расстоянии от опасных
зон в соответствии с нормами ЕN 294 проспект 1° (для верхнего допуска) и нормами ЕN 201
− 1997.

Операции с остаточным риском:


- Выгрузка отлитых изделий при работе в полуавтоматическом режиме.
Пресс-форма - это та деталь, которая подвергается нагреву, при этом средняя
температура в 30/40°С, передаваемая пресс-форме пластифицируемым
материалом, может повысится в зависимости от конструкторских характеристик
самой пресс-формы и от типа перерабатываемой пластмассы. В связи с этим при
подборе средств индивидуальной защиты необходимо всегда учитывать
характеристики производимого изделия.
Как правило, несмотря на то, что в этой зоне не существует особой опасности ожога,
рекомендуется надевать защитные перчатки для манипуляции отлитых деталей или
для выполнения операций по техническому обслуживанию пресс-формы.
При работе в полуавтоматическом режиме с оператором, забирающим отлитые
детали, необходимо удостовериться в том, что:
- оператор надел перчатки, предохраняющие от ожогов;
- оператор не дотрагивается до подвижных или острых частей пресс-формы.
− Монтаж пресс-формы

2 - ЗОНА МЕХАНИЗМА СМЫКАНИЯ


Риск механического раздавливания, вызванный :
- механизмом смыкания;
- отводом назад подвижной плиты;
- движением цилиндров и выталкивателей.
Меры предосторожности :
Впереди и сзади предусмотрена стационарная неподвижная защита (Рис. 2.3.2. деталь 3) в
месте нахождения реакционной головки и коленно-рычажного механизма; эту защиту можно
открывать только для выполнения операций по техническому обслуживанию и ремонту
машины.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
Под стационарной защитой имеются в виду те защитные ограждения, которые
можно снять только при помощи специального инструмента или ключей; в связи с
этим запрещается выполнять какие-либо манипуляции с такими ограждениями.

3-ЗОНА УЗЛА ВПРЫСКА


Риск механического раздавливания, вызванный:
- перемещением тележки;
- движением механизма гидравлического сопла (факультатив);
-движением впрыска;
- вращением шнека пластификации.
Меры предосторожности:
Узел впрыска огражден защитой, состоящей из неподвижного защитного ограждения,
прикрепленного к основанию (см. рис. 2.3.2 дет. 7) и из неподвижного защитного
ограждения, прикрепленного к перекладине впрыска (см. рис. 2.3.2 дет. 6),
перемещающегося вместе с тележкой впрыска. Это ограждение можно открыть при помощи
специального инструмента для инспектирования или ремонта узла, а также во время
выполнения замены камеры. Такая защита оснащена взаимной блокировкой (см. рис. 2.3.2
дет. Е) в соответствии с пунктом 5.2.5 нормы ЕN-201 от 1997 г.
Открытие ворот вкпючает концевой выключатель, что вызывает следующее:
- прерывание цикпа
- остановку и запрет на выполнение следующих опасных движений:
. вращение шнека;
. впрыск;
. движения гидравлического сопла;
. движения тележки;
. движение подвижной плиты
Во время выполнения фаз перемещения тележки вперед и назад узел впрыска частично
открыт.
Для выполнения этих фаз были соблюдены безопасные расстояния в соответствии с нормой
UNI - ЕN 349.

Риск ожога, вызванный:


- высокой температурой сопла;
- высокой температурой камеры пластификации;
− выбросом пластифицированного материала.

Меры предосторожности:
Защитное покрытие поверх камеры пластификации (см. рис. 2.3.2 дет. 5), предохраняющее
от непосредственного контакта с нагревающимися элементами, и предупредительные
таблички.
Зона сопла предохраняется подвижным защитным ограждением, как это показано на
рисунке 2.3.2 дет. 4.
Защитное ограждение можно поворачивать, чтобы обеспечить доступ к соплу. При повороте
этого защитного ограждения машина переходит в безопасное состояние, блокируя выполнение
всех опасных движений при помощи концевого выключателя, указанного на рисунке 2.3.2 дет. D.
Когда защитное ограждение открыто (поднято), то его в этом положениии удерживает палец
(штырь).
Поднятие и опускание защиты следует осуществлять вручную; для этого нужно снять палец и
опускать или поднимать защиту при помощи специальной рукоятки.

Рис. 2.3.4. Зона ограждения сопла


ВНИМАНИЕ
Некоторые детали машина перегреваются во время работы или отличаются высокой
рабочей температурой. При нахождении рядом с такими частями машины необходимо
соблюдать некоторые нормы, направленные на обеспечение безопасности оператора.
Наиболее опасным с этой точки зрения является цилинд пластификации, в котором
температура нагревательных элементов составляет 220°С - 260°С.
При открытии ворот и выполнении операций в таких зонах необходимо всегда
пользоваться соответствующими средствами индивидуальной защиты, такими как
термозащитные перчатки, защитные очки и т.п.
Операции с остаточным риском:
- Загрузка бункера
Если на машине не предусмотрена автоматическая система подачи материала в
бункер, оператор должен выполнять загрузку бункера вручную.

ВНИМАНИЕ
Во время выполнения фазы выгрузки бункера освобождается загрузочное отверстие узла
пластификации. Доступ к винту пластификации преграждается специальной планкой. Запрещается
снимать эту планку. Кроме того, запрещается помещать в эту зону отвертки или какие-либо другие
инструменты.
Рис. 2.3.5. Бункер в положении
выгрузки

ВНИМАНИЕ
Под узлом пластификации машина оснащена защитными алюминиевыми панелями.
По этим панелям нельзя ходить ни в коем случае (даже изредка), так как хождение по
таким панелям связано с опасностью упасть или подскользнуться. Кроме того, присутствие
персонала на этих панелях недопустимо изменяет безопасные расстояния до зоны пресс-формы.

4 - ЗОНА ВЫГРУЗКИ
Риск быть раздавленным частями пресс-формы:
- движение смыкания
- движение цилиндров и выталкивателей
-движение входа узла пластификации
Риск ожога, вызванный:
- нагретыми отлитыми изделиями;
- нагретыми пресс-формами;
- нагревательными элементами пресс-формы;
- выбросом пластифицированного материала из неподвижной половины пресс-формы.
Меры предосторожности:
Были предусмотрены соответствующие защиты, обеспечивающие безопасные расстояния в
соответствии с пунктом 5.2.6 нормы ЕN-201 от 1997 г., и прикреплены предупреждающие
таблички на машину.

ВНИМАНИЕ
Категорически запрещается допуск в зону пресс-формы через люк выгрузки готовых
изделий.
ВНИМАНИЕ
Установка вспомогательного оборудования не должна снижать уровень безопасности
машины, как это предписано нормами ЕN 201. В связи с этим возможно подсоединение
вспомогательного оборудования, включая любые модификации защитных покрытий, подвижных и
стационарных защит, не должны разрешать незащищенный допуск в опасные зоны машины.

5-ЗОНА БОКОВОЙ ЗАЩИТЫ ПО КРАЯМ


Механический риск раздавливания, вызванный:
- выход боковых (концевых) защит
По концам литьевая машина оснащена стационарной защитой различной высоты (см.
рис. 2.3.2. деталь № 8). Размер такой защиты зависит от высоты расположения реакционной
головки.
ВНИМАНИЕ
При установке пресса необходимо в обязательном порядке учитывать проход в 600 мм и
максимальную длину выдвинутых защит по отношению к наиболее близко находящемуся
препятствию (стены, колонна, оборудование и т.п. - см. рис. 2.3.6.
Движение боковой защиты со стороны смыкания происходит очень медленно, так как это
связано со скоростью перемещения реакционной головки.

ЗАЩИТА СИЛОВОГО ШКАФА


Открыть дверцу можно только тогда, когда главный рубильник (указанный также на также
рис. 2.3.2. деталь G) переведен в положение "О", что означает отключение электропитания.
Внутри шкафа смонтировано сигнальное свтящееся мигающее устройство, указывающее на
состояние d11 "АППАРАТУРА ПОД НАПРЯЖЕНИЕМ " во время выполнения операций по
техобслуживанию.
АВАРИЙНЫЕ КНОПКИ
КНОПКИ SТОР (аварийная остановка)
Для аварийной остановки машины предусмотрены две кнопки с круглой головкой, которые
расположены в следующих местах;

1) на пульте

2) с задней стороны

Нажатие этих кнопок прерывает подачу электроэнергии на двигатель.


Аварийные кнопки останавливают работу и отсекающего клапана пневматической установки.
Это вызывает прерывание подачи пневматического питания и одновременную
декомпрессию установки.
ВНИМАНИЕ
- На пресс-формах, выполняющих особые движения (например: при наличии пружин
возврата), отсутствие пневматического питания может вызвать выполнение
нежелаемых движений. В таких случаях заказчик должен самостоятельно провести
анализ и принять соответствующие решения.
Машины, пневматический контур которых оснащен дополнительным
воздухосборником (факультатив), в случае остановки и/или выключения машины
(включая аварийную остановку) продолжают поддерживать давление в той части
контура, для которой предусмотрен воздухосборник.
ВНИМАНИЕ
- На машинах, гидравлический контур которых оснащен азотным аккумулятором
давления для фазы впрыска (специальное исполнение), гидравлический контур, на
котором предусмотрен аккумулятор давления, в случае аварийной остановки
остается под давлением в течение около 20-30 секунд, то есть на время, которое
требуется клапанам установки для того, чтобы автоматически сбросить давление.
- В случае аварийной остановки во время выполнения фазы впрыска гидравлический
контур тележки впрыска остается под давлением в течение около 90 секунд, то есть на
время, которое требуется его распределителю для сброса давления (см. параграфы
5.3.4 и 6.3.1).
- Предусмотрена возможность поставить под давление гидравлический контур
цилиндров путем абилитации этой функции с соответствующей страницы
программного обеспечения. В этом случае гидравлический контур цилиндров
остается под давлением и после остановки приводных насосов (см. параграфы 5.2.3 и 6.3.1).
После каждой остановки цикл восстанавливается только после разблокировки кнопки. Для
этого нужно повернуть кнопку против часовой стрелки и нажать кнопку пуска.
Место расположения кнопки указано на рисунке 2.3.2. - деталь Н.
СЕЛЕКТОР ВЫБОРА РЕЖИМА РАБОТЫ ЭКСТРАКТОРА
Ключевой селектор расположен на пульте управления. Он обозначен знаком S.SIС. и в
положении покоя (0) позволяет выталкивателю и цилиндру выполнять работу только при
закрытых воротах.
ЕJЕСТОР

ВНИМАНИЕ
Если он подключен, то разрешает выполнение движений для обоих положений ворот.
Как правило оператору разрешено пользоваться этим селектором, при условии, что
конструкция пресс-форм, цилиндров и выталкивателей или соответствующих
механизмов не дает допуска в зоны разрезания или раздавливания.
При работе в ручном режиме движение выталкивателей с защитой зоны пресс-формы
возможно только держа кнопку пуска нажатой.
ЗВУКОВОЙ И ВИЗУАЛЬНЫЙ СИГНАЛИЗАТОР
Устройство обеспечивает визуализацию аварийных сигналов, вызванных поломкой или
неисправной работой. Устройство подает как световой мигающих сигнал, так и звуковой
сигнал.

КОНЦЕВЫЕ ВЫКЛЮЧАТЕЛИ И ИНТЕРБЛОКИРОВКА


Состояние концевого выключателя условно определяется следующим образом% 1 - при
наличии сигнала (например: концевой выключатель закрыт) или О - при отсутствии сигнала.

Вам также может понравиться