Вы находитесь на странице: 1из 1

● Fancy someone — увлечься кем-нибудь.

● Go out with (someone) — идти на свидание с кем-то, встречаться с кем-


либо.
● Double date — двойное свидание.
● Find Mr. Right — безукоризненный, идеальный человек (дословно «найти
господина Правильного») — “принц на белом коне”.
● From the bottom of my heart — от всего сердца (дословно “из глубины моего
сердца”).
● Wear my heart on my sleeve — открыто выражать эмоции, “душа
нараспашку” (дословно “носить сердце у себя на рукаве”).
● Those three little words — дословно «те три коротких слова», то есть «я тебя
люблю».
● To pop the question = to propose — сделать предложение (руки и сердца).
● Tie the knot — разг. жениться (дословно «завязать узел»).
● Get hitched — жениться — выражение, синонимичное “tie the knot”.
● Match made in heaven — очень крепкие отношения (брак, заключенный на
небесах).
● Love is blind — любовь слепа.
● Sealed with a kiss — скрепленный поцелуем.
● Falling in love — влюбляться.
● Love at first sight — любовь с первого взгляда.
● Head over heels (for smb / in love with smb) — быть по уши (влюбленным в
кого-либо).
● To steal one’s heart = to win one’s love — украсть/завоевать чье-то сердце.
● Puppy love — юношеская сентиментальная любовь; мальчишеское
увлечение; щенячья любовь.
● Make eyes at (someone) — флиртовать с кем-нибудь, заглядываться на кого-
то.

Вам также может понравиться