СОДЕРЖАНИЕ
Введение 0-1
Перед техническим обслуживанием машины 0-2
Одобрено Содружеством Европейских государств 0-3
Таблица для внесения серийного номера и дистрибьютора 0-4
Знаки безопасности 0-5
Руководство к данной инструкции 0-14
2. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
1. Основные элементы 2-1
2. Технические характеристики 2-2
3. Рабочий диапазон 2-6
4. Вес элементов 2-9
5. Грузоподъемность 2-12
6. Руководство по выбору ковша 2-22
7. Ходовая тележка 2-24
8. Технические характеристики основных элементов 2-26
9. Рекомендуемые масла 2-30
3. УСТРОЙСТВА УПРАВЛЕНИЯ
1. Устройства кабины 3-1
2. Панель дисплеев и сенсорных переключателей 3-2
3. Переключатели 3-9
4. Рычаги и педали 3-14
5. Кондиционер и отопитель 3-17
6. Другие устройства 3-20
4. РАБОТА
1. Рекомендации для новой машины 4-1
2. Проверка перед запуском двигателя 4-2
3. Запуск и остановка двигателя 4-3
4. Система выбора режимов работы 4-7
5. Управление рабочим оборудованием 4-13
6. Передвижение машины 4-14
7. Метод эффективной работы 4-17
8. Работа на стройплощадках с особыми условиями 4-21
9. Обычная работа экскаватора 4-23
10. Опускание рабочего оборудования 4-24
11. Хранение 4-25
12. Схема управления машиной с помощью джойстиков 4-27
13. Подключение контура гидравлической системы 4-28
5. ТРАНСПОРТИРОВКА
1. Подготовка к транспортировке 5-1
2. Габаритные размеры и вес 5-2
3. Погрузка машины 5-6
4. Крепление машины 5-8
5. Погрузка и разгрузка при помощи крана 5-9
6. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
1. Инструкции по проведению 6-1
2. Моменты затяжки 6-6
3. Требования к применяемым топливу, охлаждающей жидкости и смазкам 6-9
4. Перечень параметров, проверяемых при техническом обслуживании 6-11
5. Карта технического обслуживания 6-16
6. Инструкция по проведению обслуживания 6-18
7. Электросистема 6-39
8. Кондиционер и отопитель 6-42
Если Вы используете машину в каких либо не предназначенных для этого целях, которые
особым образом не запрещены, Вы должны быть уверены, что это безопасно для Вас и для
окружающих. и при каких обстоятельствах ни Вы, не другие лица не должны
использовать машину в запрещенных целях, как описано в данной инструкции.
0-1
ПЕРЕД ТЕХНИЧЕСКИМ ОБСЛУЖИВАНИЕМ МА ИНЫ
TIER II:
.
0-2
ОДОБРЕНО СОДРУЖЕСТВОМ ЕВРОПЕЙСКИХ ГОСУДАРСТВ
0-3
ТАБЛИ А ДЛЯ ВНЕСЕНИЯ СЕРИЙНОГО НОМЕРА И ДИСТРИБ ЮТОРА
Год выпуска
дрес Vossendal 11
2240 Geel
Belgium
Дилер
дрес
0-4
ЗНАКИ БЕЗОПАСНОСТИ
1. Р
Всегда обращайте внимание на чистоту этих знаков-табличек. В случае утери или
повреждения какого-либо из них прикрепите снова или замените новым.
0-5
2. О
а корпусе машины имеется несколько специальных предупредительных знаков.
Пожалуйста, выучите наизусть значения данных предупредительных знаков.
Если какой-либо из предупредительных знаков поврежден или отсутствует, замените его
новым.
1) ФИЛ ТР ВОЗДУХООЧИСТИТЕЛЯ
( 1)
П ,
2) КОРПУС ТУРБОКОМПРЕССОРА
( 2)
Этот предупредительный знак расположен
на корпусе турбокомпрессора.
Н -
.
.
3) КОРПУС РАДИАТОРА ( 3)
4) ЗАПРАВКА ТОПЛИВОМ( 4)
0-6
5) КОРРОЗИЯ АККУМУЛЯТОРА
( 5)
Этот предупредительный знак расположен
на корпусе аккумулятора
.И ,
. В
.
П
. Д
.
П
6) ВЗРЫВ АККУМУЛЯТОРА
( 6)
Этот предупредительный знак расположен
на корпусе аккумулятора
П
.
Н ,
,
.
Н
7) УРОВЕН ГИДРАВЛИЧЕСКОГО
МАСЛА ( 7)
Предупредительный знак расположен на
левой стороне датчика уровня
гидравлического масла.
Опустите ковш на землю, когда вы
обслуживаете гидравлическую систему.
П .
Д
, .
0-7
8) СМАЗКА ГИДРАВЛИЧЕСКИМ
МАСЛОМ ( 8)
Этот предупредительный знак расположен
на правой стороне воздушного сапуна.
Н
.
Н
.
М
9) ОСТЕРЕГАЙТЕС ! НЕ СТОЙТЕ
БЛИЗКО! ( 9)
Этот предупредительный знак расположен
на противовесе.
В
.
Н
.
.
П
. 5-7.
0-8
11) НЕ СТОЙТЕ БЛИЗКО К БОКОВОЙ
ЧАСТИ КСКАВАТОРА!
( 13)
Предупредительный знак расположен на
боковом крыле противовеса.
.
Н
.
У ,
.
О ,
( .,
).
Н
.
Н ,
.
0-9
14) НЕ ВСТАВАЙТЕ НА КАПОТ
ДВИГАТЕЛЯ ( 16)
Предупредительный знак расположен на
капоте двигателя.
Н .
.
Д . . 5-6
.Е ,
.
Н
.
О
. 4-13.
П ,
.Е ,
.
Н
.
О
. 4-13.
0-10
18) КОНТРОЛ НАЯ ИДЕОГРАММА
(ПРАВАЯ СТОРОНА) ( 21)
Предупредительный знак расположен на
правой стороне коробки управления.
П ,
. Е ,
.
Н
.
О
. 4-13.
. В
. М
( . . 1-7)
0-11
22) ЗАПАСНЫЙ ВЫХОД ( 25)
Предупредительный знак расположен на
внутренней стороне заднего стекла.
З
.
Ч ,
.
П ,
П ,
«БЛОКИРОВАНО».
0-12
26) СВОБОДНАЯ ОТ ПЕРСОНАЛА
РАБОЧАЯ ЗОНА ( 34)
Предупредительный знак расположен не
противовесе.
В
.
Н
.
.
Р
0-13
РУКОВОДСТВО К ДАННОЙ ИНСТРУК ИИ
1. НАПРАВЛЕНИЕ ХОДА
2. СЕРИЙНЫЙ НОМЕР
2) С .
Он представляет собой цифры, указанные на
пластине на двигателе.
3. СИМВОЛЫ
У .
В .
0-14
1. СОВЕТЫ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
1. ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ
1-1
Проводите ежедневный контрольный осмотр в
соответствии с настоящим руководством.
Отремонтируйте поврежденные детали и
затяните ослабившиеся болты.
1-2
ЗА ИТА ОТ ПАДАЮ ИХ ИЛИ ЛЕТЯ ИХ
ОБ ЕКТОВ
1-3
ПРОБЛЕСКОВЫЙ МАЯК
1-4
ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ
Только опытный и уполномоченный персонал
может работать на экскаваторе и технически его
обслуживать. Следуйте всем правилам
безопасности, мерам предосторожности и
инструкциям при работе на машине и ее
техническом обслуживании.
Работая с напарником или другим персоналом на
рабочей площадке, удостоверьтесь, что весь этот
персонал понимает ручные сигналы, подаваемые на
рабочей площадке.
1-5
2. ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ МА ИНЫ
1-6
При работе в закрытом месте обеспечьте
необходимую вентиляцию, чтобы избежать
опасности отравления оператора выхлопными газами
двигателя.
1-7
Помните о помехах.
Будьте особенно осторожны, и следите за
свободным пространством возле машины при
вращении.
1-8
Работа на склонах опасна.
Избегайте проведения работ на уклоне свыше 10°.
1-9
Избегайте езды в поперечном направлении на
уклоне, так как это может стать причиной
опрокидывания или соскальзывания.
1-10
Перед движением машины дайте звуковой сигнал
для того, чтобы предупредить персонал,
находящийся поблизости.
1-11
ПОСАДКА НА КСКАВАТОР И ВЫХОД ИЗ
КСКАВАТОРА
Н не запрыгивайте и не спрыгивайте с
экскаватора.
1-12
3. ВО ВРЕМЯ ПРОВЕДЕНИЯ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ
1-13
Топливо и масло – горючие жидкости.
Храните их в сухом прохладном месте, вдали от
открытого огня.
1-14
Будьте осторожны, так как переднее окно может
быстро закрыться.
Убедитесь, что опора стоит прочно при открытой
боковой двери.
Будьте осторожны, так как открытая боковая дверь
может быть закрыта внешней силой, такой как
сильный ветер.
1-15
4. ПАРКОВКА
1-16
2. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
1. ОСНОВНЫЕ ЛЕМЕНТЫ
Двигатель
Радиатор
Аккумулятор
Зуб Ковш Поворотный Мотор привода Главный Маслоохладитель
шарнир поворота распределительный
клапан
Гидроцилиндр
ковша
Соединительная Натяжной Несущий Звездочка Противовес
тяга ролик каток
Боковой нож Соединительный Опорный Гусеница Ходовой двигатель
шток каток
2-1
2. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
1) М R250LC-7
I(I’) D
C
E
G
F
H
J M
K N
A B (L)
2-2
2) М R250NLC-7
C I(I’) D
E
G
F
H
J M
K N
A B (L)
2-3
3. РАБОЧИЙ ДИАПАЗОН
A
A'
F
D
B' E
C
B
8ft
2-4
4. ВЕС ЛЕМЕНТОВ
1) М R250LC-7, R250NLC-7
Элемент R250LC-7 R250NLC-7
Масса, кг
Верхняя конструкция в сборе 5520
Сварной узел главной рамы 2190
Двигатель в сборе 530
2-5
5. ГРУЗОПОД ЕМНОСТ
1) М R250LC-7
(1) Стрела 5,85 м, рукоять 2,10 м, оснащен ковшом 1,08 м3 (по SAЕ) и траками 600 мм с
тройными грунтозацепами.
: Допустимое значение спереди : Допустимое значение сбоку или при 360 град.
При максимальной
Радиус загрузки досягаемости
Высота при
Грузо-
загрузке 3.0м 4.5м 6.0м 7.5м Досягаемость
подъемность
-1.5м кг *15590 *15160 *13090 7230 *7940 4580 5060 2990 8,13
-3.0м кг *17410 *15470 *12310 7390 *4680 *6420 3980 6/98
-4.5м кг *13610 *13610 *9640 7790
2-6
(2) Стрела 5,85 м, рукоять 2,50 м, оснащен ковшом 1,08 м3 (по SAE) и траками 600 мм с
тройными грунтозацепами.
При макс.
Радиус загрузки
досягаемости
Высота
Грузо Дося-
при 1,5 м 3,0 м 4,5 м 6,0 м 7,5 м подъем- гае-
загрузке ность мость
м
(3) Стрела 5,85 м, рукоять 3,05 м , оснащен ковшом 1,08 м3 (по SAE) и траками 600 мм с
тройными грунтозацепами.
При макс.
Радиус загрузки
досягаемости
1,5 м 3,0 м 4,5 м 6,0 м 7,5 м Грузо- Дося-
Высота гае-
подъем-
при ность мость
загрузке
м
2-7
6. РУКОВОДСТВО ПО ВЫБОРУ КОВ А
1) ОБЫЧНЫЙ КОВ
Рекомендация
Вместимость, м3 ирина, мм
Стрела 6,25 м
апка Без С Вес, кг
апка Рукоять Рукоять Рукоять Рукоять
по режущей режущей
по SAE 2,1 м 2,5 м 3,05 м 3,6 м
CECE кромки кромкой
: Стандартный ковш
2-8
2) КОВ ДЛЯ РАБОТ НА СКАЛИСТЫХ ПОЧВАХ И ДЛЯ ТЯЖЕЛЫХ
ГРУЗОВ
Рекомендация
Вместимость, м3 ирина, мм
Стрела 6,25 м
апка Без С Вес, кг
апка Рукоять Рукоять Рукоять Рукоять
по режущей режущей
по SAE 2,1 м 2,5 м 3,05 м 3,6 м
CECE кромки кромкой
2-9
7. ХОДОВАЯ ТЕЛЕЖКА
1) ГУСЕНИ Ы
ентральная рама ходовой тележки типа X-leg является цельносварной с усиленными
прямоугольными секциями. Данный дизайн включает в себя траки с сухими
соединениями, смазанные ролики, натяжные катки, звездочки, гидравлически
регулируемые траки с поглощающими удары пружинами и тракторные траки
гусеничного типа с тройными грунтозацепами.
2) ТИПЫ ТРАКОВ
Тройной грунтозацеп
Модель Параметры
Ведущие катки 2
Опорные катки 9
Гусеничные траки 51
2-10
4) МЕТОД ВЫБОРА ГУСЕНИЧНОГО ТРАКА
М
Выберите категорию почвы из 2, затем используйте 1 для выбора трака.
ирокие траки (категории В и С) могут использоваться не на всех видах земной поверхности.
Перед использованием широких траков изучите меры предосторожности. затем тщательно
изучите рабочие условия, чтобы определить, подходит ли этот вид траков.
Выберите наиболее узкие траки для достижения требуемой проходимости и удельного давления
на грунт. Использование траков более широких, чем рекомендовано, станет причиной
непредвиденных трудностей, таких как искривление траков, трещины в звеньях, поломка оси,
ослабление болтов в траках и прочее.
Т 1
Т 2
Категория
траков Использование Меры предосторожности
2-11
8. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ОСНОВНЫХ КОМПОНЕНТОВ
1) ДВИГАТЕЛ
Н Т
2) ГЛАВНЫЙ НАСОС
Н Т
( ):
2-26
3) ЕСТЕРЕНЧАТЫЙ НАСОС
Н Т
Н Т
Тип 9-золотниковый
Принцип включения Гидравлическое управление
Давление настройки главного
предохранительного клапана 330 кгс/см2 (360 кгс/см2 )
Максимальное давление предохранительного
клапана 390 кгс/см2
( ):
5) ГИДРОМОТОР ПОВОРОТА
Н Т
6) ХОДОВОЙ ДВИГАТЕЛ
Н Т
2-27
7) РАСПРЕДЕЛИТЕЛ УПРАВЛЕНИЯ
Н Т
8) ГИДРО ИЛИНДРЫ
Н Т
О , ,
,
.
О .
9) ГУСЕНИ Ы
2-28
10) КОВ
Вместимость ирина
Кол-во Без боковой С боковой
аименование По PCSA, По CECE,
зубьев режущей режущей
м3 м3
кромки, мм кромкой, мм
Стандарт 1,08 0,95 5 1130 1250
0,79 0,70 3 890 1050
1,03 0,90 4 1090 1230
Модели: 1,07 0,95 5 1060 -
R250LC-7,
1,27 1,10 5 1220 -
R250NLC-7,
HIGH Опция 1,46 1,28 5 1370 -
WALKER 1,16 1,00 5 1305 -
1,50 1,30 6 1490 1610
2-29
9. РЕКОМЕНДУЕМЫЕ МАСЛА
И , , .
Н .
SAE 30
SAE 15W-40
Поворотный
Трансмис- 6,0
редуктор SAE 85W-140
сионное
Конечная масло 5,4x 2
передача
ISO VG 32
ASTM D975 1
Дизельное
Топливный бак 340
топливо
ASTM D975 2
Радиатор Смесь
(расшири- антифриза и 45 Постоянного типа на основе этиленгликоля
тельный бак) воды 50:50
2-30
3. УСТРОЙСТВА УПРАВЛЕНИЯ
1. УСТРОЙСТВА КАБИНЫ
Выключатель
звукового сигнала Панель переключателей
Выключатель работы
гидромолота Автомагнитола
Правый джойстик Вентиляционное отверстие
Панель дисплеев TONE
BAL
Аудиоколонки
VOL
ON
BAND
SE
push
EK
FAD
TUNE
1
2
4 PR
3 OG
5
P LL
S YNTHESIZE
"Бардачок"
R
TUNNING
Сиденье оператора
Коробка
электрических устройств
20A
S PA RE
S PA RE
C AB
ER
S PARE
HOL DE R
LAMP
S PARE
10A
F US E
CABIN
L AMP
ON
AMP AC SPARE
5A
KL
10A
BE
WOR R
F/PUMP
& HEATE F UEL
10A 10A 20A
LAMP
KEY AC
Контроллер ЦП
5A
HEAD 3
20A
S TART NOID
5A
MOTOR SOLE
LAMP ER
20A
HONE
WIP 2
5A
B OOM
. ENOID
S OL LIGHT
5A
AR S OL
ATER C IG
HE
5A
& S AFETY 1
5A
AC
NOID
10A
ANEL - HEAT
HP SOLE
5A
MOTOR PRE
5A
ER S WITC
5A
WIP
F
RY
RTOR
5A
CUT-OF T RAVEL
5A
C ONVE HONE
10A 20A
FUEL
P ANEL
-2
RY
R
10A
TE
CL
US S WITCH
CR
COMP
AC RY
5A
C/RADIO
-7 E THER
RY
R CR
POWE - 36
CR
- 35
CR
RY
ETY
S AF
-5
CR
Резистор
Коробка с предохранителями
Главный сетевой выключатель
Выключатель
кондиционера и отопителя
Кнопка замедления вращения
двигателя одним нажатием
Выключатель форсировки
Рычаг движения
Левый джойстик управления
Педаль движения Рычаг безопасности
Опорная площадка Аварийный рычаг изменения
для отдыха ноги частоты вращения двигателя
(ОРТ)
(За искл. моделей с
двигателем TIER II)
3-1
2. ПАНЕЛ ДИСПЛЕЕВ И СЕНСОРНЫХ ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЕЙ
П
а панели расположены датчики, которые функционируют, как будет отмечено ниже, с
целью предупреждения оператора о ненормальной работе машины, а также о времени
проведения определенных работ и состоянии машины в целом.
• Датчики: отображают состояние работы машины.
• Контрольные лампы: отображают о неисправности в машине (Красные).
• Сигнальные лампы: отображают состояние работы машины ( елтые).
М , ,
.Е
Ч 6 «Т
».
Е ,
.
Контрольная лампа
низкого уровня топлива Отображающий дисплей
Контрольная лампа температуры Датчик уровня топлива
гидравлической жидкости Датчик температуры
Контрольная лампа перегрева гидравлической жидкости
охлаждающей жидкости в Датчик температуры
двигателе охлаждающей жидкости в
двигателе
Контрольная лампа
загрязненности воздухоочистителя Контрольная лампа проверки
контроллера ЦП
Контрольная лампа низкого
давления масла в двигателе Сигнальная лампа
форсировки
Контрольная лампа уровня Сигнальная лампа
зарядки аккумулятора подогревателя
Контрольная лампа
перегрузки машины
Сигнальная лампа
Лампа проверки двигателя прогрева двигателя
(только в моделях с Сигнальная лампа частоты
двигателем TIER II) вращения двигателя
Контрольная лампа низкого
уровня охлаждающей
жидкости
В -
.В ,
.Н ,
.
3-2
1) ОТОБРАЖАЮ ИЙ ДИСПЛЕЙ
(1) Этот индикатор показывает текущее время и информацию о
машине: скорость вращения двигателя, температуру
охлаждающей и гидравлической жидкостей, давление
гидравлической жидкости в двигателе, а также коды
неисправностей.
С . . 4-11.
3-3
5) КОНТРОЛ НАЯ ЛАМПА НИЗКОГО УРОВНЯ ТОПЛИВА
3-4
10) КОНТРОЛ НАЯ ЛАМПА НИЗКОГО УРОВНЯ ОХЛАДИТЕЛЯ
3-5
15) СИГНАЛ НАЯ ЛАМПА ФОРСИРОВКИ
3-6
2) ПАНЕЛ СЕНСОРНЫХ ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЕЙ
Переключатель Переключатель
режимов работы режимов нагрузки
Переключатель Переключатель
режимов скорости движения
пользователя
Д . . 4-7
3-7
(3) П (Auto Decel)
(6) В
(7) П (Select)
3-8
3-9
3. ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛИ
Выключатель
проблескового маяка
Кнопка работы
гидромолота
Переключатель скорости
вращения двигателя
Пусковой переключатель C AB
TONE 2
5 BAL
VOL
ON
B AND
SE
push
EK
FAD
TUNE
1
4 P ROG
3
PLL
S YNTHE
SIZE
R
TUNNING
Аварийный переключатель
Выключатель
звукового сигнала
Выключатель CAB
SPAR
E
20A
HOLDE R
E
LAMP
SPAR
FUSE
CABIN
LAMP E
ON
LAMP SPAR
BEAC
WORK
F/PUMP
HEATER F UEL
LAMP &
AC
HEAD 3
MOTOR S OLENOID
LAMP HONE
WIPER 2
BOOM
R SOL. LIGHT
TY SOLENOID
HEATE CIGAR
& SAFE 1
AC
NOID
H PANEL - HEAT SOLE
MOTOR PRE
ER S WITC
RY
WIP
RTOR
C UT-OFF TRAVEL
C ONVE HONE
FUEL
PANEL
RY -2
SWITCH
CR
C OMP
AC RY
-7 E THER
RY CR
P OWER - 36
CR
- 35
CR
работы гидромолота
RY
ETY
S AF
-5
CR
Главный сетевой
переключатель
1) ПУСКОВОЙ ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛ
П
ВКЛ (ON).
3-9
2) ГЛАВНЫЙ СЕТЕВОЙ ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛ
Сигнальная лампа (1) Этот переключатель используется для включения фар и рабочего
(2-я) освещения в 2-х положениях.
- Первая ступень: Включение фар.
- Вторая ступень: Включение рабочего освещения.
Сигнальная лампа
(1-я)
5) ВЫКЛЮЧАТЕЛ СТЕКЛООЧИСТИТЕЛЯ
Сигнальная лампа (1) Этот выключатель используется для привода очистителя стекла в 2-х
(2-я) положениях.
Первое положение: Прерывистая работа.
Второе положение: Постоянная медленная работа.
М ,
.
Сигнальная лампа Е
(1-я)
,
.Е
(ON), .
6) ВЫКЛЮЧАТЕЛ СТЕКЛООМЫВАТЕЛЯ
3-10
7) ВЫКЛЮЧАТЕЛ ПОДОГРЕВАТЕЛЯ
специальным выключателем.
(1) Этот выключатель служит для того, чтобы зацепить или отцепить
подвижный крюк быстрого фиксатора.
С . 8-6.
3-11
12) КНОПКА ВЫБОРА РАБОТЫ ГИДРОМОЛОТА
Г .
Правый джойстик
управления
Выключатель работы (1) При нажатии этой кнопки гидромолот работает, только если на панели
гидромолота
переключателей включена кнопка выбора работы гидромолота.
Правый джойстик
управления
3-12
16) КНОПКА ЗАМЕДЛЕНИЯ ВРА ЕНИЯ ДВИГАТЕЛЯ ОДНИМ НАЖАТИЕМ
Замедление двигателя (1) Эта кнопка используется для быстрого включения функции замедления
одним нажатием
вращения двигателя.
(2) Скорость двигателя возрастает до ранее установленной после
повторного нажатия этой кнопки.
Левый джойстик
управления
Н .
Левый джойстик
управления
3-13
4. РЫЧАГИ И ПЕДАЛИ
Правый джойстик
управления
TONE
BAL
VOL
ON
BAND
S EEK
push
F AD
TUNE
1
2
4 PR
3 OG
5
P LL
SY
NTHE
SIZER
TUNNING
20A
S PA RE
S PA RE
B
CA
ER
HOL DE R
E
LAMP
10A
SPAR
FUSE
CABIN
LAMP
LAMP S PARE
5A
10A
BEACON
WORK
F /PUMP
HEATER
F UEL
20A
LAMP &
K EY AC
5A
20A
HEAD 3
S TART
5A
MOTOR S OLENOID
10A 10A
LAMP
20A
HONE
WIPER 2
5A
BOOM HT
LIG
5A
SOL. AR S OLENOID
HEATER CIG
5A
& SAFETY 1
5A
AC
NOID
10A
PANEL HEAT
E- SOLE
5A
MOTOR PR
5A
ER SWITCH
5A
RY
WIP
5A
TRAVEL
5A
C ONVERTOR HONE
20A
LCUT-OFF
FUE
PANEL
RY -2
10A
CR
10A
SWITCH
C LUSTER
COMP
AC RY
5A
C /RADIO
Y -7 ETHER
RR CR
POWE - 36
CR
- 35
CR
RY
SAFETY
-5
CR
Рычаг безопасности
Рычаг движения Аварийный рычаг изменения
частоты вращения двигателя (ОРТ)
Педаль движения (За искл. моделей с двигателем TIER II)
3-14
3) АВАРИЙНЫЙ РЫЧАГ ИЗМЕНЕНИЯ ЧАСТОТЫ ВРА ЕНИЯ ДВИГАТЕЛЯ
( , . TIER II)
(1) Этот рычаг используется для увеличения или уменьшения частоты
вращения двигателя при неисправностях контроллера. Для пользования
этим рычагом переключите аварийный выключатель в положение
« В РИ ».
(2) ажмите кнопку и вытягивайте рычаг на себя для увеличения частоты
вращения или задвигайте от себя – для уменьшения, пока не установите
требуемые Вам обороты двигателя.
Для остановки двигателя поверните ключ в положение «В К .» и
задвиньте аварийный рычаг до конца в нижнее положение.
Рычаг дроссельной (1) Откройте капот двигателя и отсоедините тягу от рычага дроссельной
заслонки двигателя
заслонки в точке .
A
(2) Присоедините трос аварийного рычага к рычагу дроссельной заслонки
Трос в точке В.
4) РЫЧАГ БЕЗОПАСНОСТИ
5) РЫЧАГ ДВИЖЕНИЯ
3-15
6) ПЕДАЛ ДВИЖЕНИЯ
(1) Эта педаль используется для движения машины вперед или назад.
(2) Если нажата левая педаль, будет двигаться левая гусеница. Если
нажата правая педаль, будет двигаться правая гусеница.
(3) Для более детальной информации обратитесь к Разделу 4 «Д
».
Рычаг
регулировки
3-16
5. КОНДИ ИОНЕР И ОТОПИТЕЛ
TONE
BAL
VOL
ON
BAND
SEEK
TUNE
1
4 PROG
3
PL
L
SYNTHES
I ZER
TUNNI
NG
20A
SPAR E
SPARE
RE
B
CA
L AMP
HOLDER
N
CABI
FUSE
L AMP
L AMP SPARE
BEACON
WORK
PUMP
F/
HEATER
L AMP & FUEL
KEY AC
HEAD
20 A
3
START D
ENOI
MOTOR SOL
LAMP PER HONE
WI 2
5A
BOOM D
. GHT
LI
SOL SOLENOI
GAR
HEATER CI
& SAFETY 1
D
5A
AC
HEAT NOI
PANEL - SOLE
H E
MOTOR I TC PR
PER SW
WI
5A
OFF TOR
RY
CUT- TRAVEL
CONVER HONE
10A 20A
F UEL
PANEL 2
R I TCH RY -
SW
CL
USTE CR
COMP
O AC RY
RADI
7
5A
C/
- ETHER
RY CR
ER 36
POW -
CR
35
-
CR
RY
SAFETY
5
-
CR
Панель переключателей
Переключатель
воздухозаборника
Переключатель потоков
воздуха в кабине
Регулятор температуры воздуха
Переключатель скорости вентилятора
Выключатель питания
Выключатель кондиционера
3-17
1) ВЫКЛЮЧАТЕЛ ПИТАНИЯ
К
.В ,
, .В
.
3-18
5) ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛ ПОТОКОВ ВОЗДУХА В КАБИНЕ
A
Потоки
воздуха B
6) ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛ ВОЗДУХОЗАБОРНИКА
Свежий 1. С
воздух
Поглощение свежего воздуха снаружи кабины, не нарушая
герметизацию кабины.
Рецирку-
ляция П
.
2. Р
Происходит циркулирование подогретого или охлажденного воздуха
внутри кабины, что повышает эффективность работы.
В ,
.
П
.
3-19
6. ДРУГИЕ УСТРОЙСТВА
Блок дистанционного
управления магнитолой Автомагнитола
BAL
TONE 2
VOL
5 ON
VOL
ON push
F AD
FAD
1
TUNE
2
4
3
PR 5
OG
Сиденье оператора
P LL
SY
NTHESIZE
R
TUNNING
Розетка 12V
ARE
SP
AMP E
L AR
IN SP
C AB
L AMP
LAMP SPARE
B EACON
WORK
3
NOID
MOTOR S OLE
L AMP HONE
WIPER
BOOM
SOL.
TRAVEL
LCUT-OFF C ONVERTOR HONE
FUE
RY
COMP
AC RY
-7 E THER
RRY CR
POWE -36
CR
-35
CR
RY
TY
SAFE
-5
B
CR
CA
Резистор
Контроллер ЦП
(центрального процессора)
Прикуриватель
1) АВТОМАГНИТОЛА
Для комфортной работы оператора в кабине имеется высококачественная аудиосистема.
Кнопка частотной
регулировки звука Кнопка выброса Перемотка кассеты
Кнопка баланса звука Переключение кассеты Полость назад/вперед
(влево/вправо) радиостанций вставления кассеты
PROG
BAL BAS TRE
ON
BAND HYUNDAI AUTO REVERSE
VOL
SEEK 1 2 3
Кнопка питания
Регулировка
громкости TUNE 4 5 6
MTL
3-20
1) К
ON
V OL
При повороте этого выключателя вправо включается магнитола, а
затем усиливается звук.
При повороте выключателя влево звук будет ослабевать, а затем
магнитола выключится.
Р
ON
.
2) К
T UNE
3) К
4) К
Посредством нажатия этих кнопок Вы можете сразу же без
поиска включить канал, который хранится в памяти этой кнопки.
1 2 3
Как запомнить радиоканалы в памяти.
4 5 6
MTL
- Вы можете запомнить по 6 каналов в каждом из М и FM
диапазонов.
- Для запоминания канала в памяти держите соответствующую
кнопку нажатой более 2-х секунд.
3-21
5) Д
6) К ( / )
После нажатия на кнопку она отщелкивается и может вращаться.
B AL
Сила звука на правой и левой колонках будет регулироваться при
повороте кнопки влево – вправо.
После регулировки нажмите на кнопку снова для фиксации
настройки.
7) К
Н (BASS)
B AS TR E
После нажатия на кнопку она отщелкивается и может вращаться.
При вращении кнопки вправо низкие частоты звука увеличиваются,
влево – уменьшаются.
В ( TREBLE)
Вы можете изменять высокие частоты отжатием кнопки на себя.
При вращении кнопки вправо высокие частоты звука
увеличиваются, влево – уменьшаются.
После регулировки нажмите на кнопку снова для фиксации
настройки.
8) П
9) П /
При однократном нажатии этой кнопки во время проигрывания
P ROG
кассеты направление движения пленки изменится на
противоположное.
При нажатии одной из этих кнопок кассетная лента будет
перематываться вперед или назад, а если в это время Вы нажмете
другую кнопку – включится режим воспроизведения.
3-22
2) БЛОК ДИСТАН ИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ МАГНИТОЛОЙ
ND
BA
EK
SE
O N OL
V
Кнопка поиска радиостанций
1) К
ON .
2) К
3) П
3-23
3) СИДЕН Е
Для удобства работы оператора сиденье регулируется и принимает положение в
соответствии с контурами тела оператора.
Удобная поза оператора позволяет снизить его усталость при длительной работе и
повысить эффективность работы.
(1) Р - (A)
Подтяните рычаг для перемещения сиденья
вперед или назад.
Сиденье может перемещаться вперед–назад в
пределах 170 мм и фиксироваться в 9 положениях.
(2) Р - (B)
Подтяните рычаг В для перемещения сиденья
вверх или вниз.
Боковая регулировка вперед-назад может
B выполняться только при наклоне на одну сторону
посредством рычага В .
(3) Р (C)
Подтяните за рычаг С для регулировки наклона
D
спинки сиденья.
(4) Р (E)
Эта операция производится путем поворота рукояти
E вправо или влево.
E
(5) Р (В)
Она регулируется вверх-вниз по желанию оператора
C (6) Р (F)
F Регулируется положение подушки рукояткой в
A соответствии с весом оператора
4) ПРИКУРИВАТЕЛ
(1) Им можно пользоваться при нахождении ключа зажигания в положении
ВК .
(2) Прикуриватель можно использовать, когда он выскочит из своего гнезда
через небольшой промежуток времени после того, как на него нажали.
9 С
Г .Н
24В, 100В .
5) РОЗЕТКА 12В (О )
3-24
6) КОРОБКА ПРЕДОХРАНИТЕЛЕЙ
(1) Д
20A 10A 5A
З З З
А А А ДЕРЖАТЕЛЬ
П П П
А А А
С С С
20A
10A
20A
10A
ЗАМОК ФАРЫ РАБОЧИЕ ЗАПАС
ЗАЖИГ. ФАРЫ
20A
10A
10A
ПОДСВЕТ. СТЕКЛО- ОСВЕЩ.
5A
ЗАПАС
КАБИНЫ ОЧИСТ. КАБИНЫ
20A
10A
КОНДИЦ. ОТСЕЧКА ДОП.ТОПЛ.
5A
5A
ТОПЛИВА МАЯЧОК
И ОТОП. НАСОС
10A
20A
10A
СТЕКЛО- ПАНЕЛЬ КОНДИЦ. СОЛЕНОИД
5A
5A
5A
ЦПУ СОЛЕНОИД
ЗОВАТЕЛЬ СИГНАЛ
10A
10A
10A
20A
10A
ПАНЕЛЬ
5A
5A
АВАРИЙНОЕ РЕЛЕ
РЕЛЕ ПОДАЧИ
ЭФИРА
CR - 5 C R - 36
(2) а крышке коробки предохранителей нанесена информация о силе тока для каждого
предохранителя и защищаемом им контуре.
З .
П ,
ВЫКЛ.
3-25
7) КОНТРОЛЛЕР ЕНТРАЛ НОГО ПРО ЕССОРА
8) АВАРИЙНЫЙ РЕЗИСТОР ( )
В ,
S.
(2) Резистор должен быть отключен всегда, когда контроллер центрального
процессора работает нормально.
Н (CN-47),
9) СЧЕТЧИК МОТОЧАСОВ
3-26
10) ПОСЛЕДОВАТЕЛ НЫЙ РАЗ ЕМ RS232
3-27
4. РАБОТА
1. РЕКОМЕНДА ИИ ДЛЯ НОВОЙ МА ИНЫ
М Н
До 10 часов Приблизительно 60%
До 100 часов Приблизительно 80%
После 100 часов 100%
И
.
3) Будьте особенно внимательны во время первых 100
моточасов работы. экскаватора.
(1) Ежедневно проверяйте уровень и наличие
утечек охлаждающей жидкости, моторного масла,
гидравлической жидкости и топлива.
(2) Регулярно проверяйте наличие смазки и
добавляйте ее. Ежедневно смазывайте все точки
смазки.
(3) Затягивайте крепежные болты.
(4) Полностью прогревайте машину перед
работой.
(5) Время от времени проверяйте во время
работы функционирование датчиков.
(6) Следите за правильностью работы машины
при выполнении операций на всех режимах.
4) З 50
.
О
Масло в двигателе
ильтр системы смазки двигателя
Элемент фильтра сливной линии
гидросистемы с рабочей жидкостью
Элемент фильтра сливной магистрали Заменить
из гидробака с рабочей жидкостью
ильтрующие элементы в контурах
Топливный фильтр
4-1
2. ПРОВЕРКА ПЕРЕД ЗАПУСКОМ ДВИГАТЕЛЯ
4-2
3. ЗАПУСК И ОСТАНОВКА ДВИГАТЕЛЯ
2) ЗАПУСК ДВИГАТЕЛЯ (
)
П
,
S TA RT
. ON
OFF
(1) Поверните ключ зажигания в положение «СТ РТ» и
запустите двигатель.
Е ,
2 ,
Коробка
. электро-
устройств
(2) емедленно отпустите ключ после запуска двигателя
во избежание повреждения мотора стартера.
Главный
сетевой
переключатель
4-3
3) ЗАПУСК ДВИГАТЕЛЯ В ХОЛОДНУЮ ПОГОДУ
П
,
.
З
, . 2-16.
Д
.
(1) Проверьте, все ли рычаги стоят в нейтральной позиции
(2) Впрысните эфир, нажав выключатель подогрева
(3) После впрыска эфира запустите двигатель, повернув
пусковой переключатель к указателю START.
Е , S TA RT
2 , ON
. OFF
4-4
4) КОНТРОЛ ПОСЛЕ ЗАПУСКА ДВИГАТЕЛЯ
После запуска двигателя проверьте и убедитесь в
следующем:
(1) В норме ли уровень рабочей жидкости в баке?
(2) Имеются ли утечки масла или воды?
(3) Все ли контрольные лампы (1-7) погасли? 1
.
Е
,
.
5) ПРОГРЕВ ДВИГАТЕЛЯ
Н
50 С. П
25 С
.Т 50 C
25 С.
(1) Дайте поработать двигателю на низких оборотах
холостого хода в течение 5 минут.
(2) Увеличьте обороты двигателя и дайте ему
поработать на средних оборотах.
(3) Поработайте рычагом управления ковшом в течение
5 минут.
Н ,
.
(4) Дайте поработать двигателю на высоких оборотах и
поработайте в это время рычагами управления
ковшом и рукоятью в течение 5-10 минут.
Н ,
.
(5) Операция по прогреву рабочей жидкости в
гидросистеме будет завершена после того, как Вы
несколько раз поуправляете всеми
гидроцилиндрами, а также механизмами поворота
платформы и движения экскаватора.
У
.
4-5
6) ДЛЯ ОСТАНОВКИ ДВИГАТЕЛЯ
Е
, 5 минут
.П на малых оборотах
холостого хода
.
В , ,
,
,
.
(1) Опустите ковш на землю, а затем переведите все
рычаги управления в нейтральное положение.
(2) Дайте поработать двигателю в течение 5 минут на
низких оборотах холостого хода.
(3) Поверните ключ стартера в положение В К
(OFF).
(4) С целью исключения использования экскаватора
другими лицами, вытащите ключ стартера из замка
и переместите рычаг безопасности в положение S TART
блокировки (LOCK).
ON
(5) Заприте дверь кабины OFF
.
4-6
4. СИСТЕМА ВЫБОРА РЕЖИМОВ РАБОТЫ
(1) Р
(3) Р
Используя два варианта установок – М I и M II, вы
можете изменять мощность работы двигателя и насоса
и занести их в память по вашему усмотрению.
• М I: режим I в памяти
• M II: режим II в памяти
4-7
Для изменения высоких оборотов двигателя нажмите
одновременно переключатель режимов пользователя
(USER Mode) и выбор (Select). После этого индикатор
ACCEL (Ускорение) мигает c интервалами 0,5 сек.
- ажатием или вы увеличиваете или уменьшаете
количество сегментов на дисплее.
тобы изменить количество оборотов замедления
двигателя, нажмите переключатель режимов
пользователя (USER Mode) и переключатель выбора
(Select) еще раз. После этого индикатор Decel
(Замедление) мигает c интервалами 0,5 сек
- ажатием или вы увеличиваете или уменьшаете
количество сегментов на дисплее.
Для изменения давления клапана EPPR нажмите
переключатель режимов пользователя (USER Mode) и
переключатель выбора (Select) еще раз. После этого
индикатор EPPR мигает в c интервалами 0,5 сек.
- ажатием или вы увеличиваете или уменьшаете
количество сегментов на дисплее.
• К
(4) Р
(Auto decel)
Позволяет быстро замедлить вращение двигателя.
(5) Р
4-8
(6) О
Информация о состоянии работы машины считывается
контроллером центрального процессора и отображается
на дисплее.
С . . 4-11
(7) С
еполадки в системе С PО, произошедшие в
результате неисправности электрических устройств, а
также в результате размыкания контактов и короткого
замыкания, обнаруживаются контроллером
центрального процессора и отображаются на дисплее в
виде кодов неисправностей.
(8) С “ - ” (
)
Эта система защищает стартер от случайного
повторного запуска при уже работающем двигателе.
(1) К
ВКЛ.
Когда ключ запуска двигателя повернут в
положение ВК ., все лампы загораются и через 5
сек. автоматически гаснут. Только контрольная
лампа зарядки аккумулятора и контрольная лампа
давления масла в двигателе будут гореть до
включения двигателя.
После ламповой диагностики табличка CL : 1.4
(версия программы панели дисплеев) высветится в
течение 2 сек. на отображающем дисплее.
После этого панель дисплеев возвращается к
установкам, заданным по умолчанию. При этом
включены:
- количество оборотов двигателя,
- контрольная лампа зарядки аккумулятора,
- контрольная лампа давления масла в двигателе,
а также включен
- режим S,
- режим автозамедления (Auto decel)
- низкая скорость движения (значок «черепаха»).
При этих установках по умолчанию может
выполняться функция самодиагностики,
включающая обнаружение неполадок в
электросистеме.
(1) С . . 4-11.
4-9
(2) П
Когда двигатель уже работает, три лампы включены как
показано ниже.
Режим Статус
Режим работы Вкл.(ON)
Режим нагрузки
S Вкл. (ON)
Режим Low (низкая
Вкл. (ON)
движения скорость )
Режим автозамедления Вкл. (ON)
• В этих условиях тахометр показывает низкие обороты
двигателя – 800 ± 100 об/мин / 700 ± 100 об/мин (TIER II).
• Если температура охлаждающей жидкости ниже 30ºС , в
течение 10 сек. скорость вращения двигателя возрастает до
1200 ± 100 об/мин / 1000 ± 100 об/мин (TIER II). Это
происходит автоматически для прогрева двигателя машины.
• После 2-3 минут вы можете выбрать любой режим в
зависимости от требуемой работы.
ункция самодиагностики точно также может
выполняться, так как ключ старта находится в положении
ВК .
С . . 4-11
(3) ВЫБОР РЕЖИМА НАГРУЗКИ
(1) Р S
Переключатель скорости вращения двигателя Accel dial
стоит в режиме 10; режим автозамедления отключен, режим
S выбран.
Об./мин Эффект
2050±50 Та же мощность, что и у машины, не
имеющей этих режимов
К
Accel dial 9 ,
100 ./ .
(2) Р Н
Переключатель скорости вращения двигателя Accel dial
стоит в режиме 10; режим автозамедления отключен, режим
S выбран.
Об./мин Эффект
Приблизительно 110% мощности и скорости
2150±50
по сравнению с режимом S или машиной, не
*1950±50
имеющей этих режимов
К
Accel dial 9 ,
100 ./ .
4-10
4) ОТОБРАЖАЮ ИЙ ДИСПЛЕЙ
Информация о состоянии работы машины считывается контроллером центрального процессора и
может отображаться на панели дисплеев, когда оператор выбирает режим отображения нажатием
переключателя SELECT или кнопки BUZZER STOP на панели дисплеев как показано ниже.
Группа Как выбрать режим отображения то показывает панель
отобра- Выбор группы Выбор режима аименование дисплеев
жения показателей отображения
Скорость двигателя,
Исходное
об/мин
положение
ажать SELECT
Время
1 раз
Путь 1:
Ключ зажигания в ажать SELECT Изменение силы
позиции ON или 2 раза давления (клапан EPPR)
START.
(по умолчанию)
3 раза программы П
Путь 2:
ажмите
выключатель ажать SELECT Модель и версия
Г
в группах 1-4
SELECT Давление в линии
5 раз второго насоса
давления)
апряжение зарядки
Исходное
аккумулятора (В)
( апряжение, температура, давление
гидравлического масла
переключателя 3 раза
(°C)
SELECT горит (ON) Температура
ажать SELECT
охлаждающей жидкости
4 раза
(°C)
* ажать SELECT
Внешнее давление (кПа)
5 раз
ажать SELECT два Текущая неисправность
(Коды неисправностей)
4-11
Группа Как выбрать режим отображения то показывает
отобра- Выбор группы Выбор аименование панель дисплеев
показателей режима
жения отображения
Плавный переключатель
Исходное or
работы насоса
раза, одновременно
SELECT Переключатель подъема
нажимая BUZZER 2 раза напряжения
or
3
STOP.
В этой группе SELECT Переключатель давления
3 раза моторного масла or
светодиодная
Г
STOP. or
3 раза позиционный клапан сброса)
В этой группе
светодиодная SELECT Клапан циклической работы
Г
4 раза стрелы or
лампочка кнопки
SELECT мигает с SELECT Сигнализация во время
интервалом 1 сек. 5 раз движения or
SELECT
Реле системы подогрева or
7 раз
апр., Группа 0 1 2 3 4 0
o n – Включен, o F F – выключен
4-12
5. УПРАВЛЕНИЕ РАБОЧИМ ОБОРУДОВАНИЕМ
У
.
П
,
П
5. Опускание стрелы.
6. Подъем стрелы. 6
7. Поворот ковша от экскаватора (по часовой стрелке).
8. Поворот ковша к экскаватору (против часовой
7
стрелки).
5
4-13
6. ПЕРЕДВИЖЕНИЕ МА ИНЫ
1) ОСНОВНЫЕ ОПЕРА ИИ
(1) Т В движении
Это положение, при котором двигатель перемещения
расположен сзади, а рабочее оборудование спереди от
экскаватора.
Б ,
180°
.
(2) О
Перемещение машины осуществляется с помощью
либо рычага, либо педали движения.
Н Ходовой мотор
.
У
(3) Д
Когда левый и правый рычаги или педали нажаты
одновременно, экскаватор будет двигаться вперед или
назад.
С
,
– (
) .
(4) П
При нажатии на один рычаг или педаль происходит
изменение направления движения экскаватора за счет
вращения только одной гусеницы.
(5) Р
Применяется для изменения направления движения от
первоначального места благодаря вращению левой и
правой гусениц в противоположные стороны.
Это достигается одновременным нажатием на левый и
правый рычаги или педали в разные стороны.
4-14
2) ДВИЖЕНИЕ НА УКЛОНАХ
(1) Убедитесь в правильном положении рычагов
движения и транспортного двигателя.
(2) Опустите ковш на высоту 20-30 см от поверхности
земли, чтобы в экстренных случаях его можно
было использовать в целях торможения.
(3) Если машина начинает скользить или терять 2 0~
30 c
устойчивость, немедленно опустите ковш и m( 1
ft )
затормозите движение машины.
(4) При парковке на уклонах используйте ковш в
качестве тормоза и положите опоры под колеса для
предотвращения скольжения. Ходовой мотор
. П
.
Б ,
Ходовой мотор
.
П ,
20~30cm(1ft)
МАЛАЯ (LOW- ).
П
.
90 ~ 110
(1) Двигайтесь вперед до тех пор, пока машина может
двигаться собственным ходом.
4-15
4) БУКСИРОВКА МА ИНЫ
Когда экскаватор не может двигаться собственным Правильно
ходом, производите буксировку следующим
образом.
,
.
У ,
.
4-16
7. МЕТОД ФФЕКТИВНОЙ РАБОТЫ
Гусеницы параллельно
линии траншеи
4-17
5) Копайте не торопясь, сохраняя угол между
стрелой и рукоятью в диапазоне 90-110 град.
При необходимости в максимальном усилии
копания.
90~110
П
.
Остановка поворота
4-18
Неправильно
9) е используйте силу веса рабочего
оборудования, предназначенного для
копания, для забивания в грунт свайных
элементов.
Машина может повредиться в результате удара.
Неправильно
10) е используйте ковш для разрушения
твердых кусков породы, таких как бетон или
камень.
Это может привести к поломке зубьев,
пальцев или погнуть стрелу.
Неправильно
4-19
12) КОВ С КРЮКОМ
При выполнении грузоподъемных операций
необходим специальный ковш с подъемным Подъемный
крюком. крюк
4-20
8. РАБОТА НА СТРОЙПЛО АДКАХ С ОСОБЫМИ УСЛОВИЯМИ.
.
(6) Очищайте машину и производите ее парковку на
деревянных подставках.
4-21
3) РАБОТА НА МОРСКОМ ЕЛ ФЕ
(1) Предотвращайте попадание соли путем надежного
затягивания крышек, краников и болтов во всех
элементах конструкции машины.
(2) Вымойте машину после выполнения работы с целью
удаления остатков соли.
Обратите особое внимание на элементы
электросистемы и электропроводку, а также на
гидроцилиндры в целях предотвращения коррозии.
(3) Контрольный осмотр и смазка должны проводится
более часто.
Замените старую консистентную смазку в
подшипниковых узлах, которые были погружены под
воду в течение длительного времени, достаточным
количеством новой консистентной смазки.
4-22
9. ОБЫЧНАЯ РАБОТА КСКАВАТОРА
4-23
10. ОПУСКАНИЕ РАБОЧЕГО ОБОРУДОВАНИЯ (при остановленном двигателе)
1) а экскаваторах, оснащенных
пневмогидроаккумулятором, в течение короткого
промежутка времени (2 минуты) после остановки
двигателя рабочее оборудование будет опускаться
под действием своего собственного веса, если рычаг
управления рабочим оборудованием будет переведен
в положение «ОПУСК ИЕ» (LOWER). Этот
процесс опускания произойдет лишь в том случае,
если пусковой переключатель находится в
положении ВК .(ON), а рычаг безопасности – в
положении «Р ЗБ ОКИРОВ О» (UNLOCK).
После остановки двигателя переведите рычаг
безопасности в положение «Б ОКИРОВ О»
(LOCK).
П ,
.
.
Н .
П
,
. Д
,
HYUNDAI.
4-24
11. ХРАНЕНИЕ
1) ОЧИСТКА МА ИНЫ
Очистить машину от пыли и грязи. Проверить и
отрегулировать гусеницы. Смазать все узлы смазки.
Б
.
В .
П
, .
С
.
О
, .
4-25
6) ВО ВРЕМЯ ХРАНЕНИЯ
Раз в месяц запускайте двигатель и
осуществляйте движения рабочего
оборудования, а также перемещение машины с
целью смазки всех узлов машины.
П
.
О
.
П ,
,
,
,
4-26
12. СХЕМА УПРАВЛЕНИЯ МА ИНОЙ С ПОМО Ю ДЖОЙСТИКОВ
К ,
. С
ОБЯЗАТЕЛ НО
ункция
евый Правый Джой Изменение порта
управления
джойстик джойстик стик От а
Рукоять - от экскаватора D -
Тип ISO HYUNDAI
Влево
Рукоять - к экскаватору E -
Поворот платформы вправо A -
Поворот платформы влево B -
Опускание стрелы J -
Вправо
Подъем стрелы H -
Ковш - от экскаватора F -
Ковш - к экскаватору G -
Опускание стрелы D J
Влево
Подъем стрелы E H
Поворот платформы вправо A -
Поворот платформы влево B -
Тип
Рукоять - от экскаватора J D
Вправо
Рукоять - к экскаватору H E
Ковш - от экскаватора F -
Ковш - к экскаватору G -
Опускание стрелы D J
Влево
Подъем стрелы E H
Ковш - к экскаватору A G
Тип В
Ковш - от экскаватора B F
Рукоять - от экскаватора J D
Вправо
Рукоять - к экскаватору H E
Поворот платформы вправо F A
Поворот платформы влево G B
Ослабьте крепежный болт рычага управления(21) и
поверните всю систему джойстика на 90° против часовой
Влево
4-27
13. ПОДКЛЮЧЕНИЕ КОНТУРА ГИДРАВЛИЧЕСКОЙ СИСТЕМЫ
(1) О (гидравлический
перед
молот).
Установите рычаг параллельно трубам (В).
4-28
5. ТРАНСПОРТИРОВКА
1. ПОДГОТОВКА К ТРАНСПОРТИРОВКЕ
5-1
2. ГАБАРИТНЫЕ РАЗМЕРЫ И ВЕС
1) М R250LC-7
Единицы
Символ Описание Значение
измерения
L Длина мм 5190
H Высота мм 2990
H
W ирина мм 3180
Wt Вес кг 19550
Гусеницы 600 мм с тройными L W
грунтозацепами и противовес 4600 кг.
Единицы
Символ Описание Значение
измерения
L Длина мм 6060
H
H Высота мм 1630
W ирина мм 770 L
Wt Вес кг 2490
Стрела 5,85 м с гидроцилиндром рукояти
(включая систему труб и пальцы)
Единицы
Символ Описание Значение
измерения
H
L Длина мм 4120
H Высота мм 910 L
W ирина мм 400
Wt Вес кг 1580
Рукоять 3,05 м с гидроцилиндром ковша
(включая рычажный механизм и пальцы)
Единицы
Символ Описание Значение
измерения
L Длина мм 1780
H
H Высота мм 1070
L
W ирина мм 1250
Wt Вес кг 890
Ковш 1, 08 м3 по стандарту SAE (включая
зубья и боковые режущие кромки).
5-2
(5) ГИДРО ИЛИНДР СТРЕЛЫ
Единицы
Символ Описание Значение
измерения
H
L Длина мм 2115
H Высота мм 256
W ирина мм 365 L
Wt Вес кг 244
Включая систему труб
Единицы
Символ Описание Значение
измерения
H
L Длина мм 1962
H Высота мм 1676
W ирина мм 1288
Wt Вес кг 310 L W
(7) ПРОТИВОВЕС
Единицы
Символ Описание Значение
H
измерения
L Длина мм 2840
H Высота мм 1050 L W
W ирина мм 530
Wt Вес кг 4600
5-3
2) М R250NLC-7
Единицы
Символ Описание Значение
измерения
L Длина мм 5190
H Высота мм 2990
W ирина мм 2980
Wt Вес кг 19450
Гусеницы 600 мм с тройными грунтозаце-
пами и противовес 4600 кг.
5-4
3. ПОГРУЗКА МА ИНЫ
5-6
(3) Плавно и аккуратно опустите рабочее оборудование
после занятия экскаватором транспортного
положения.
П
.
У ,
«МАЛАЯ» (LOW),
.
И
-
, .
П -
.
Б
,
,
.
5) М 5 ~7 mm
5 ~7 mm
Стойка
(1) Выпустите цилиндр рукояти на максимальную
длину.
(2) Отметьте на штоке расстояние 5-7 см от конца
полости трубки.
(3) Втяните цилиндр рукояти до этой отметки.
(4) Отрегулируйте кронштейн стойки и затем
зафиксируйте стойку в нужном пложении. Кронштейн
стойки
5-7
4. КРЕПЛЕНИЕ МА ИНЫ
Рычаг
безопасности
Капот
двигателя
Боковой
Кабина
кожух
Цепь
5-8
5. ПОГРУЗКА И РАЗГРУЗКА С ПОМО Ю КРАНА
(LOCK)
.
ВИД СЗАДИ
Н
.
Н .
О .
5-9
6. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
1. ИНСТРУК ИИ ПО ПРОВЕДЕНИЮ
1) ПЕРИОДИЧНОСТ ТЕХНИЧЕСКОГО
ОБСЛУЖИВАНИЯ
(1) Следует проверять исправность машины и
проводить ее обслуживание в соответствии с
периодичностью, описанной на стр. 6-11,
основываясь на показаниях счетчика моточасов,
расположенного на контрольной панели.
(2) Уменьшайте интервалы между контрольными
проверками и обслуживанием в зависимости от
условий эксплуатации машины (напр, при
работе в запыленных зонах, в карьерах, на
морском шельфе и др.)
(3) Проводите весь комплекс работ по
техническому обслуживанию при
обслуживании, включая операции, включенные
в предыдущие графики. апример, при 100 Счетчик
моточасов
моточасах одновременно проводите операции
по техническому обслуживанию,
соответствующие каждым 100 моточасам,
каждым 50 моточасам и ежедневному
техническому обслуживанию.
2) ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ
(1) Приступайте к выполнению технического
обслуживания только после полного изучения
конструкции машины.
(2) Монитор, установленный на данной машине,
полностью не гарантирует отображение всех
параметров машины. Ежедневный
контрольный осмотр и техническое
обслуживание следует проводить в
соответствии с Разделом 4 настоящего
руководства "ТЕХ И ЕСКОЕ
ОБС У ИВ ИЕ".
(3) Двигатель и гидроаппаратура отрегулированы на
заводе-изготовителе. е допускайте
неавторизованный для проведения этих работ
персонал к этим агрегатам.
(4) Если Вы не знаете, как обслуживать какое-либо
устройство, обратитесь к местному дилеру
фирмы HYUNDAY.
(5) Сливайте использованное масло и
охлаждающую жидкость в закрытые емкости и
храните их как промышленные отходы в
соответствии с действующими нормами и
правилами.
6-1
3) ПРАВИЛ НОСТ ПРОВЕДЕНИЯ
ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ
(1) З
.
еобходимо регулярно заменять изнашивающиеся
и загрязняемые (засоряемые) детали, такие как
зубья ковша, режущая кромка ковша, фильтры и
т.д.
П ,
, , В
Р 1 "П
".
6-2
4) СБРОС ДАВЛЕНИЯ В
ГИДРОСИСТЕМЕ
С
,
.
П
, В .
,
.
6-3
5) МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ УСТАНОВКЕ
ЛАНГОВ И ТРУБОПРОВОДОВ
(1) Убедитесь в том, что соединительные узлы шлангов,
труб и рабочих органов не повреждены.
Избегайте загрязнения соединительных мест.
6-4
6) ПЕРИОДИЧЕСКАЯ ЗАМЕНА ДЕТАЛЕЙ,
ОБЕСПЕЧИВАЮ ИХ БЕЗОПАСНОСТ
(1) Для безопасной продолжительной эксплуатации
машины периодически проводите техническое
обслуживание.
Тем не менее, рекомендуется регулярная замена
деталей безопасности не только с позиции
соблюдения условий безопасности, но и для
обеспечения удовлетворительной работы машины.
(2) Эти детали могут стать причиной угрозы жизни и
материалам, поскольку с течением времени
изменяется качество материала - изнашивание,
разжижение и при повторяющемся использовании
накапливается усталость материала.
Это такие детали, об оставшемся сроке службы
которых оператор не может судить по результатам
внешнего осмотра.
(3) Если в таких деталях обнаружены какие-либо
аномалии, следует отремонтировать или заменить
их независимо от рекомендуемой периодичности
замены.
П П -
Топливный шланг
(бак-двигатель)
Каждые
Двигатель ланг отопительного
2 года
устройства (отопитель
– двигатель)
Всасывающий шланг
насоса
Главная
Рукав на выходе Каждые
цепь
насоса 2 года
Рукав линии поворота
Гидро-
система Рукав линии цилиндра
стрелы
Рабочее Рукав линии цилиндра Каждые
Устр-во рукояти 2 года
Рукав линии цилиндра
ковша
1. З
.
2. Е ,
6-5
2.МОМЕНТЫ ЗАТЯЖКИ
(1) К
8Т 10Т
Размер болта
кгс·м кгс·м
М 6 × 1,0 0,85-1,25 1,14 - 1,74
М 8 × 1,25 2,0-3,0 2,7 - 4,1
М10 × 1,5 4,0-6,0 5,5 - 8,3
М12 × 1,75 7,4 - 11,2 9,8 - 15,8
М14 × 2,0 12,2 - 16,6 16,7 - 22,5
М16 × 2,0 18,6 - 25,2 25,2 - 34,2
М18 × 2,0 25,8 - 35,0 35,1 - 47,5
М20 × 2,5 36,2 - 49,0 49,2 - 66,6
М22 × 2,5 48,3 - 63,3 65,8 - 98,0
М24 × 3,0 62,5 - 84,5 85,0 - 115
МЗ0 × 3,0 124 - 168 169 - 229
М36 × 4,0 174 - 236 250 - 310
(2) М
8Т 10Т
Размер болта
кгс·м кгс·м
М 8 × 1,0 2,2 - 3,4 3,0 - 4,4
М10 × 1,2 4,5 - 6,7 5,9 - 8,9
М12 × 1,25 7,8 - 11,6 10,6 - 16,0
М14 × 1,5 13,3 - 18,1 17,9 - 24,1
М16 × 1,5 19,9 - 26,9 26,6 - 36,0
М18 × 1,5 28,6 - 43,6 38,4 - 52,0
М20 × 1,5 40,0 - 54,0 53,4 - 72,2
М22 × 1,5 52,7 - 71,3 70,7 - 95,7
М24 × 2,0 67,9 - 91,9 90,9 - 123
М30 × 2,0 137 - 185 182 - 248
М36 × 3,0 192 - 260 262 - 354
6-6
2) ТРУБКИ И ГИДРАВЛИЧЕСКИЕ РУКАВА
3) ФИТИНГИ
6-7
4) МОМЕНТЫ ЗАТЯЖКИ ОСНОВНЫХ КОМПОНЕНТОВ
М
Н Р
кгс·м
1 Болты и гайки крепления двигателя (перед. асть) M20 × 2,5 55 ± 3,5
2 Болты и гайки крепления двигателя
M24 × 3,0 90 ± 7,0
(заднийдний кронштейн)
3
6-8
3. ТРЕБОВАНИЯ К ПРИМЕНЯЕМЫМ ТОПЛИВУ, ОХЛАЖДАЮ ЕЙ
ЖИДКОСТИ И СМАЗКАМ
1) НОВАЯ МА ИНА
Описание Характеристика
Моторное масло SAE 15W-40 (API CF-4)
6-9
2) РЕКОМЕНДУЕМЫЕ МАСЛА
И , , .
Н .
SAE 30
SAE 15W-40
Поворотный
Трансмис- 6,0
редуктор SAE 85W-140
сионное
Конечная масло 5,4x 2
передача
ISO VG 32
ASTM D975 1
Дизельное
Топливный бак 340
топливо
ASTM D975 2
Радиатор Смесь
(расшири- антифриза и 45 Постоянного типа на основе этиленгликоля
тельный бак) воды 50:50
6-10
4.ПЕРЕЧЕН ПАРАМЕТРОВ, ПРОВЕРЯЕМЫХ ПРИ ТЕХНИЧЕСКОМ
ОБСЛУЖИВАНИИ
П О С
Топливный бак Слить 6-25
атяжение гусениц Проверить, отрегулировать 6-34
Подшипник поворотного круга Смазать 6-32
Масло редуктора поворота Проверить, долить 6-32
Точки смазки осей и втулок Смазать 6-38
- Поршневая полость гидроцилиндра стрелы
- Основание стрелы
- апфа гильзы гидроцилиндра стрелы
- апфа гильзы гидроцилиндра рукояти
- токовая полость гидроцилиндра рукояти
- Соединение стрелы с рукоятью
- апфа гильзы гидроцилиндра ковша
- токовая полость гидроцилиндра ковша
- Соединение рукояти с ковшом
- Соединение рукояти ковша и тяги
- Тяга управления ковшом
6-11
3) ОБСЛУЖИВАНИЕ ПОСЛЕ ПЕРВЫХ 50 МОТОЧАСОВ РАБОТЫ
П О С
Моторное масло Сменить 6-18, 19
ильтр моторного масла Заменить 6-18, 19
ильтр пилотной линии Заменить 6-31
Сливной гидравлический фильтр Заменить 6-30
Дренажный гидравлический фильтр Заменить 6-31
Топливный фильтр Заменить 6-26
Болты и гайки: Проверить, затянуть 6-8
- болты крепления звездочек
- болты крепления ходового гидромотора
- болты крепления гидромотора поворота
- болты крепления подшипника поворота
- болты крепления двигателя
- болты крепления противовеса
- стопорные болты поворотных шарниров
- болты и гайки крепления траков гусениц
- болты крепления гидравлического насоса
О ,
.
П О С
*П 4 .
6-12
5) ОБСЛУЖИВАНИЕ КАЖДЫЕ 250 МОТОЧАСОВ РАБОТЫ
П О С
Мотрное масло Сменить 6-18, 19
ильтр двигателя Заменить 6-18, 19
Электролит аккумуляторной батареи Проверить, долить 6-39
Сливной фильтр гидравлического масла Заменить 6-30
Дренажный гидравлический фильтр Заменить 6-31
Смазка поворотного редуктора Проверить, добавить 6-32
Масло поворотного редуктора Сменить 6-32
ильтр пилотной линии Заменить 6-31
Предварительный охладитель воздуха Проверить, Очистить
Элемент сапуна гидравлического бака Заменить 6-31
Болты и гайки Проверить, затянуть 6-8
- болты крепления звездочек
- болты крепления ходового гидромотора
- болты крепления гидромотора поворота
- болты крепления подшипника поворота
- болты крепления двигателя
- болты крепления противовеса
- стопорные болты поворотных шарниров
- болты и гайки крепления траков гусениц
- болты крепления гидравлического насоса
*** З 500
6-13
7) ОБСЛУЖИВАНИЕ КАЖДЫЕ 1000 МОТОЧАСОВ РАБОТЫ
П О С
*З 600 !
6-14
9) ОБСЛУЖИВАНИЕ ПО МЕРЕ НЕОБХОДИМОСТИ
При обнаружении каких-либо неполадок в машине необходимо провести обслуживание
соответствующих объектов по системам.
П О С
Т :
- Топливный бак Слить или очистить 6-25
- Сепаратор воды Слить или заменить 6-26
- Топливный фильтр Заменить 6-26
С :
- Моторное масло Сменить 6-18, 19
- ильтр моторного масла Заменить 6-18, 19
С :
- Охлаждающая жидкость Долить или сменить 6-20, 21, 22, 23
- Радиатор Очистить или промыть 6-20, 21, 22, 23
В :
- ильтроэлемент воздухоочистителя Заменить 6-25
Г :
- Масло гидравлической системы Долить или сменить 6-29
- ильтр сливных магистралей Заменить 6-30
- ильтр сливной линии Заменить 6-31
- ильтр пилотной линии Заменить 6-31
- ильтроэлемент сапуна Заменить 6-31
- Сетчатый фильтр на всасывающей линии Очистить 6-30
Х :
- атяжение гусениц Проверить, отрегулировать 6-34
К :
- Зубья Заменить 6-36
- Боковая режущая кромка Заменить 6-36
- Рычажный механизм Отрегулировать 6-37
- Ковш в сборе Заменить 6-35
К :
- ильтр забора свежего воздуха Очистить, заменить 6-42
- ильтр рециркуляции воздуха Очистить 6-43
6-15
5. КАРТА ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ
17 1 9 13 22 23 19 2 7
21
16
4
11
20
15
5
3 25 6 14 8
3 3 24 10 12 18
В
1 . Интервалы между обслуживанием определяются по показаниям счетчика моточасов.
2. омер каждой позиции показывает точку смазки на машине.
3. При заливке масла заглушите двигатель и не пользуйтесь открытым огнем.
4. Для других деталей пользуйтесь настоящим руководством.
6-16
Периодич Вид Обозн. Точка
Описание Емк., л
смазки
ность обслуживания смазки
1 Топливный бак Проверить, долить ДТ 340 1
2 Уровень масла в гидросистеме Проверить, долить Г 190 1
4 Уровень моторного масла Проверить, долить ММ 24 1
10 часов
или
5 Охлаждающая жидкость радиатора Проверить, долить О 45 1
ежедневно
6 Сигнальные лампы панели Проверить,
- - 1
управления очистить
7 Водоотделитель (сепаратор) Слить - - 2
3 Рабочее оборудование (оси и
Смазать КС - 17
втулки)
9 Сетчатый фильтр топливного бака Проверить,
- - 1
очистить
50 часов
10 атяжение гусениц Проверить,
или КС 0,3 2
отрегулировать
один раз в
12 Смазка подшипника поворотного Проверить,
неделю КС - 3
круга добавить
17 Уровень масла в редукторе
Проверить, долить МТ 6,0 1
поворота
17 Редуктор поворота Смазать КС 1,5 1
4 Моторное масло Сменить ММ 24 1
8 ккумулятор (электролит) Проверить, долить - - 2
11 ильтр моторного масла Заменить - - 1
250
13 Сливной фильтр гидросистемы Заменить - - 1
часов
21 Элемент фильтра пилотной линии Заменить - - 1
22 ильтр гидравлич. линии слива Заменить - - 1
23 Элемент сапуна гидробака Заменить - - 1
6-17
6. ИНСТРУК ИЯ ПО ПРОВЕДЕНИЮ ОБСЛУЖИВАНИЯ
П
,
.
П
, 15
.
П Нормально
.
Щуп
6-18
(4) Перед установкой фильтра нанесите на
уплотнительную поверхность тонкий слой Масло
смазочного масла.
З .
6-19
3) ПРОВЕРКА УРОВНЯ ОХЛАЖДАЮ ЕЙ
ЖИДКОСТИ
(1) Проверьте, находится ли уровень охлаждающей
жидкости в резервуаре между отметками FULL
(Полный) и LOW (Малое количество). HY
UN
DA
I
FU
LL
(2) Если уровень охлаждающей жидкости LO
W
недостаточен, снимите пробку поддона и
добавьте смесь антифриза воды.
. С
,
(
50°С).
(1) З
И
.
Т
.
П
.
Б
З : П
.
С
,
.
В
6-20
Д ,
50 С
.
И
.
Слейте охлаждающую жидкость из системы
охлаждения путем открытия сливного крана на
радиаторе и снятия заглушки в нижней части
входного трубопровода. Для сбора охлаждающей
жидкости может использоваться поддон емкостью
40 литров.
(2) П
Заполните систему охлаждения содовым Правильно
раствором с чистой водой или другим
аналогичным раствором.
И
: 0,5 23 .
Н .Д
. О
.
С
. В 2-3
, .
З
.
S TART
ON
OFF
6-21
Заполните систему охлаждения чистой водой.
У ,
..
,
.
Н
.
, .
S TART
ON
OFF
(3) З
DCA4.
С
. В
.
У ,
.
З
.
6-22
Установите крышку радиатора. Дайте поработать НЕНОРМАЛЬНО
двигателю до тех пор, пока температура
охлаждающей жидкости достигнет 80 С и
убедитесь в отсутствии утечек.
.
(4)Визуально убедитесь в отсутствии утечек
охлаждающей жидкости через корпус и
прокладки радиатора.
6-23
6) НАТЯЖЕНИЕ РЕМНЯ ВЕНТИЛЯТОРА
НЕНОРМАЛЬНО
.
П ,
.
Е ПЛОХО
.
П ,
,
.
П ,
.П
.П
.
6-24
8) ОЧИСТКА ВОЗДУХООЧИСТИТЕЛЯ
(1) Р
Ослабьте барашковую гайку и снимите
фильтрующий элемент.
Прочистите внутреннюю полость корпуса
воздухоочистителя.
Очистите элемент фильтра путем путем продувки
сжатым воздухом. Удалите грязь внутри Сжатый
фильтрующего элемента потоком сжатого воздуха воздух не более
под давлением не более 3 кгс*см2 (не более 3 3 атмосфер
атмосфер), направляемых и спереди и сзади элемента.
Проверьте помещением лампочки внутрь элемента
фильтра, нет ли у него трещин или других Барашковая
повреждений. гайка
Вставьте фильтрующий элемент в корпус
воздухоочистителя и затяните барашковую гайку.
З 4
.
(2) З
З ,
4 .
Н
.
9) ТОПЛИВНЫЙ БАК
(1) Для работы погрузчика полностью заправьте
топливом топливный бак для уменьшения
количества образуемого водного конденсата.
Проверьте уровень топлива по датчику перед
началом работы машины.
(2) Слейте воду и конденсат топлива в топливном
баке через сливной краник.
У ,
. Датчик
С уровня
топлива
, , .
П
З Сливной
краник
.
6-25
10) ВОДООТДЕЛИТЕЛ (СЕПАРАТОР)
Красная
(1) Вывернув сливную пробку, слейте воду и линия
отстой.
(2) Вверните сливную пробку.
(3) Убедитесь в отсутствии утечек.
Н , ,
2/3 .
С .
Н , Открыть Закрыть
.
Ч ,
.
З ,
60 ,
.
Обратитесь к информации пункта 12) – (2) о
трубопроводах низкого давления и прокачке
топливного фильтра.
Открыть Закрыть
6-26
12) ПРОКАЧКА ТОПЛИВНОЙ СИСТЕМЫ
(1) Прокачка воздуха производится в топливном
впрыскивающем насосе через сливной поддон
топливной системы.
ебольшое количество воздуха, которое попадает в
систему при замене фильтров или впрыскивающего
насоса подводящего трубопровода, прокачивается
автоматически, если топливный фильтр заменяется
в соответствии с инструкцией.
Д ,
:
– Топливный фильтр не заполнен перед установкой.
– Заменен впрыскивающий насос.
–В топливной системе заменены трубопроводы
высокого давления.
(2) П
.
Отвинтите винт стравливания давления
– Размер ключа: 8 мм
Воздействовать на рычаг
Заверните винт
– Момент затяжки: 0,97 кгс/м
(3) П
Прокачайте насос Lucas CAV, как показано на
рисунке.
– Размер ключа: 8 мм
6-27
Если работает соленоидный клапан топливной
системы, воздух/топливо могут откачиваться
отсюда с помощью рычага ручной подкачки
топлива на нагнетательном насосе.
S TART
ON
OFF
, 30 секунд
.
С .
(4) П НЕПРА-
Д ВИЛЬНО
,
.
Ослабьте фитинги форсунок и проверните S TART
Б ,
, ,
6-28
14) ПРОВЕРКА УРОВНЯ МАСЛА В
ГИДРАВЛИЧЕСКОЙ СИСТЕМЕ
.
(9) Включите двигатель и дайте ему поработать
некоторое время. Выпустите воздух из системы,
передвигая каждый джойстик на полный ход до
отказа.
6-29
17) ОЧИСТКА СЕТЧАТОГО ФИЛ ТРА НА
ВСАСЫВАЮ ЕЙ ЛИНИИ
еобходимо чистить сетчатый фильтр
всасывающей линии, соблюдая нижеприведенные
инструкции и учитывая действия при заливке
масла.
(1) Снимите крышку в верхней части гидробака.
- Момент затяжки: 6,9±1,4 кгс·м
(2) Выньте сетчатый фильтр из бака.
(3) Для очистки промойте сетчатый фильтр бензином
или маслом для химической чистки.
(4) Замените сетчатый фильтр, если он поврежден.
(5) Произведите сборку в обратном порядке.
е забудьте установить новое уплотнительное
кольцо в масляный бак.
О , . .
6-30
19) ЗАМЕНА ФИЛ ТРО ЛЕМЕНТА В САПУНЕ
БАКА С РАБОЧЕЙ ЖИДКОСТ Ю
П
,
2/3 .
П 50
. Д
250 .
П 50
. Д
250 .
6-31
22) ПРОВЕРКА УРОВНЯ МАСЛА В РЕДУКТОРЕ
МОТОРА ПОВОРОТНОГО КРУГА
П
1000 .
С 50 .
6-32
26) ЗА ЕПЛЕНИЕ И ЕСТЕРНЯ ПОВОРОТНОГО
КРУГА
(1) С
Снимите нижнюю крышку нижней рамы.
Снимите сливную крышку нижней рамы.
Снимите крышку наливного отверстия верхней
рамы.
Произведите полный поворот (на 360°) поворотной
платформы несколько раз.
(2) З
Установите сливную крышку.
Залейте новое масло.
Установите заливную крышку.
– Объем масла: 8,3 кг
6-33
29) СМАЗКА ДЖОЙСТИКА УПРАВЛЕНИЯ
.
И
.
П
П
.
П
,
П
.
Е ,
, ,
.
6-34
31) ЗАМЕНА КОВ А
К В
,
,
. П
, ,
.
П
.
П
, В ,
В 1
1 3
.
2 4
(1) Опустите ковш на землю, как это показано на 2
рисунке справа.
(2) Установите рычаг безопасности в положение
блокировки (LOCK) и заглушите двигатель.
(3) Снимите стопорные болты (1) и гайки (2), а затем
вытащите пальцы (3 и 4) и снимите ковш.
П
,
.
Е ,
П ,
, ,
.
B
(4) Расположите рукоять вдоль отверстий ( ), а A
рычажный механизм ковша вдоль отверстий (В),
затем смажьте их смазкой и установите пальцы (3,
4).
П
,
,
. Уплотнительное
П кольцо
Гайка
.
6-35
32) ЗАМЕНА ЗУБ ЕВ КОВ А
(1) С
Переходник
Проверьте величину износа, как показано на рисунке Наконечник зуба
и замените зубья до того, как начнется процесс зуба
износа переходника.
(2) И
П
.
6-36
33) РЕГУЛИРОВКА ЗАЗОРА КОВ А
Е
,
,
,
.
6-37
34) СМАЗКА СОЕДИНИТЕЛ НЫХ ПАЛ ЕВ И
ВТУЛОК
Е ,
,
П
, . Внешняя
Д сторона
.
6-38
7. ЛЕКТРОСИСТЕМА
1) ПРОВОДА, ДАТЧИКИ
Регулярно проверяйте состояние электропроводки и датчиков. При
обнаружении отсутствия контакта или неисправностей произведите
необходимые ремонтные работы.
2) АККУМУЛЯТОРНАЯ БАТАРЕЯ
(1) П
Проверьте уровень электролита в аккумуляторной батарее. При необходимости
долейте дистиллированную воду до требуемого уровня.
Промойте клеммы горячей водой при их загрязнении, а затем покройте слоем
смазки.
Пробк
Н ,
.
Б , .П Верхний уровень
Нижний уровень
.
10
Н
.
(2) П
Температура
Степень 20 С 10 С -10 С
заряженности
100% 1,26 1,27 1,28
90% 1,24 1,25 1,26
80% 1,22 1,23 1,24 Аккумулято
75% 1,21 1,22 1,23
(3) П
Сперва снимайте с аккумуляторной батареи провод, идущий на "массу"
(клемма "–"). При подсоединении проводов массовый провод подсоединяйте в
последнюю очередь.
"Масса"
6-39
3) ЗАПУСК ДВИГАТЕЛЯ С ПОМО Ю "ПРИКУРИВАНИЯ"
При запуске двигателя посредством "прикуривания" придерживайтесь
следующей последовательности действий.
Порядок подсоедин
(1) П
И , Красн
.
3 2
Присоедините красный провод к положительным клеммам разряженной и
действующей аккумуляторных батарей.
Присоедините черный провод к отрицательным клеммам разряженной и Машина с действующи
действующей аккумуляторных батарей. (новым) аккумулятором
О . П Черный провод
. К "массе" машины
разряженным акку
(2) З
Порядок присое
Запустите двигатель с помощью стартового переключателя.
1 2 3
Если двигатель не завелся с первой попытки, повторите его запуск через 2
минуты.
У .
Красн
Н
3 2
.
Н
(+) (-) Машина с действующи
(новым) аккумулятором
" ",
. Черный провод
К "массе" машины
разряженным акку
Порядок отсоеди
4 3 2
6-40
(4) С
Перед началом сварочных работ проведите
следующие действия.
Заглушите двигатель, переведите стартовый
переключатель в положение В К (OFF) и
вытащите ключ из него.
Снимите «массовый» (клемма –) провод с
аккумуляторной батареи и отведите его в сторону
для предотвращения короткого замыкания. Отсоедините также разъемы от
CPU Controller, Cluster.
Кабель «земля» сварочного оборудования присоедините как можно ближе к
точке сварки.
.
В
6-41
8. КОНДИ ИОНЕР И ОТОПИТЕЛ
Рычаг регулировки
Снаружи
A IR F LOW
Внутри
6-42
(2) Снимите внутренний фильтр.
6-43
7. РУКОВОДСТВО ПО УСТРАНЕНИЮ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
1. ДВИГАТЕЛ
астоящее руководство не может осветить все возможные неисправности, однако в
нем описаны наиболее часто встречающиеся из них, а также методы их устранения.
Н С
ампа низкого давления - Долить масла до требуемого уровня
масла в двигателе не гаснет - Заменить картридж масляного фильтра
после запуска двигателя. - Проверить утечки масла из шланга и соединений
- Заменить датчик
Из верхней части радиатора - Долейте охлаждающую жидкость и проверьте систему
(клапан давления) выходит охлаждения на наличие утечек
пар. Контрольная лампа - Отрегулируйте натяжение ремня вентилятора
недостаточного уровня - Промойте систему охлаждения изнутри
охлаждающей жидкости - Очистите или отремонтируйте ребра радиатора
горит. - Проверьте термостат
- Проверьте датчик температуры охлаждающей жидкости
двигателя
- Плотно затяните крышку радиатора или замените прокладку
под ней.
- Замените датчик
При повороте стартера - Залейте топливо
двигатель не запускается - Проведите ремонт мест подсоса воздуха в топливную систему
- Проверьте топливный насос или форсунки
- Проверьте зазор в клапанах
- Проверьте компрессию в цилиндрах
Выхлопные газы белого или - Отрегулируйте количество топлива
синего цвета - Залейте соответствующее топливо
Выхлопные газы - Очистите или замените элемент воздушного фильтра
периодически имеют черный - Проверьте жиклеры
цвет - Проверьте компрессию в цилиндрах
- Очистите или замените устройство турбонаддува
ум нормальной работы
- Проверьте жиклеры
двигателя самопроизвольно
изменяется на чихающий.
еобычный шум в камере - Проверьте марку топлива на соответствие
сгорания или механические - Проверьте, нет ли перегрева
шумы - Проверьте глушитель
- Отрегулируйте зазор в клапанах
7-1
2. ЛЕКТРОСИСТЕМА
Н С
Показания вольтметра - Проверьте электропроводку на предмет отсутствия
нестабильны, хотя двигатель контактов или короткого замыкания
работает на постоянных оборотах. - Отрегулируйте натяжение ремня вентилятора
ампы не горят ярко даже при
работе двигателя на высоких
оборотах.
ампы мигают при работе
двигателя.
Показания вольтметра не - Проверьте генератор
изменяются при увеличении частоты - Проверьте и устраните неисправности в электропроводке
вращения двигателя
7-2
3. ДРУГИЕ НЕИСПРАВНОСТИ
Н С
Гусеницы проскальзывают на - Отрегулируйте натяжение гусениц
месте.
Избыточный износ звездочки
Ковш либо поднимается слишком - Добавьте рабочей жидкости до требуемого уровня
медленно, либо не поднимается
вообще
Слишком малая скорость - Добавьте рабочей жидкости до требуемого уровня
передвижения, вращения
поворотного круга, перемещения
стрелы, рукояти и ковша
асос издает необычный шум - Очистите фильтрующий элемент гидробака
Избыточное повышение - Очистите маслоохладитель
температуры рабочей жидкости - Отрегулируйте натяжение ремня вентилятора
- Добавьте рабочей жидкости до требуемого уровня
7-3
8. ГИДРАВЛИЧЕСКИЙ МОЛОТ И БЫСТРЫЙ ФИКСАТОР
1. ВЫБОР ГИДРАВЛИЧЕСКОГО МОЛОТА
8-1
2. КОНФИГУРА ИЯ ГИДРАВЛИЧЕСКИХ КОНТУРОВ
8) Для управления пилотом может использоваться либо соленоидный клапан, либо педаль.
11) Для трубопроводов следует использовать трубки без регулировочных прокладок. В качестве
рукавов высокого давления и уплотнений следует применять оригинальные, производства фирмы
«HYUNDAI», или эквивалентные им.
8-2
3. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
8-3
4. ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ РАБОТЕ ГИДРОМОЛОТОМ
2) НЕ РАБОТАЙТЕ ГИДРОМОЛОТОМ ВО
ВРЕМЯ ВРА ЕНИЯ ПОВОРОТНОГО КРУГА И
НЕ ПРИМЕНЯЙТЕ ЕГО ДЛЯ ПЕРЕМЕ ЕНИЯ
КАМНЕЙ И ДРУГИХ КУСКОВ ТВЕРДОЙ
ПОРОДЫ.
При этом может произойти повреждение рабочего
оборудования или механизма поворота.
8-4
5) ПРОДОЛЖИТЕЛ НОСТ НЕПРЕРЫВНОЙ
РАБОТЫ ГИДРОМОЛОТОМ ПРИ
ФИКСИРОВАННОМ ПОЛОЖЕНИИ СТРЕЛЫ И
РУКОЯТИ – НЕ БОЛЕЕ ОДНОЙ МИНУТЫ
При превышении этого предела происходит повышение
температуры рабочей жидкости, а также повреждаются
аккумулятор и уплотнения.
7) НЕ РАБОТАЙТЕ ГИДРОМОЛОТОМ В
ПОВЕРНУТОМ ПОЛОЖЕНИИ
е работайте гидромолотом в повернутом положении
поворотной платформы экскаватора.
Это вызывает стяжку гусеничных колодок и утечки
масла в катках.
8-5
SECTION 3 HYDRAULIC SYSTEM
GROUP 1 HYDRAULIC CIRCUIT
T(dr5) E 10 11 8 9
36 40
3
(XBp2)
SH 37 35 PBP 30 30
37 Ck1
2 V2 Pi1 E
PG B
PaL Dr3 Fl XBp1 Fr Dr2 31
C
Au
Pi1
Dr(dr4) T(dr6)
V2
33 32
XAa1 dr7
Dr1
GA GB
Aa1 XBa2
A Mu B Ba1
XBa1 XAa2
27
Ak1
4
RH LH Bk1
XAk
D2 D2 XAb2
D1 D1 XAb2
P1 P2 P2 P1 XBk
P3 P3 Dr4
P P
PbL 1 Main pump 20 Spin filter
As Pns Ab1 Bb1
Bs XBs
2 Main control valve 21 Line filter
XAb1
XAs
XBb
3 Swing motor 22 Solenoid valve
Dr6 27
Atl
39 Bo
4 Travel motor 23 Accumulator
Btl Ao
XBtl 38 XBo
A B A B XAtl 5 RCV lever(LH) 24 Pressure switch
XAo
Psv
16 Oil cooler 37 Stop valve
A1 a4 A2 17 Air breather 38 Port relief valve
(1) (3) (2) (4) (3) (1) (2) (4) 14 13 1 18 Return filter 39 Port relief valve
a1 a2
P1
21
25073HC01
3-1
GROUP 2 ELECTRICAL CIRCUIT
INLET M/ACT
oC
oC
25074EL03
4-3
1. POWER CIRCUIT
The negative terminal of battery is grounded to the machine chassis through master switch.
When the start switch is in the OFF position, the current flows from the positive battery terminal as
shown below.
1) OPERATING FLOW
Battery Battery relay Fusible link〔 CN-60〕
Fuse box〔 No.1〕 l/conn〔 CN-8(12)〕 Start switch〔 CS-2(1)〕
Power relay〔 CR-35(30)]
Fuse box〔 No.2〕 I/conn〔 CN-10(6)〕 Room lamp〔 CL-1(2)〕 Door switch〔 CS-1〕
Cassette radio〔 CN-27(11)〕
Fuse box〔 No.3〕 l/conn〔 CN-11(4)〕 AC & Heater controller〔 CN -116(3, 4)〕
Fuse box〔 No.4〕 I/conn〔 CN - 5(4)〕 I/conn〔 CN -17(5)〕 Wiper motor controller
〔 CN-141(7)〕
Wiper motor〔 CN-21(4)〕
Fuse box〔 No.5〕 CPU controller〔 CN-50(7)〕
Fuse box〔 No.6〕 I/conn〔 CN-11(5)〕 Relay(Hi, M2)
※ I/conn : Intermediate connector
2) CHECK POINT
Engine Start switch Check point Voltage
※ GND : Ground
4-4
CR-35
CN-10 W
CN-27 30
N.C 1 R 87a 87 85
1 86
S.R- 2 3L
2 87
S.R- 3 B
3 85
POWER RY
S.L- 30 86
4 4 87a
S.L- 5 5
Y Y
N.C 6 6
ILL+ 7 7
S.R+ 8
CN-46
8
POWER CIRCUIT
CASSETTE RADIO
B+ 11 11
2R AC& HEATER 5A
S.L+ 12 12 3
V WIPER+ 10A
S.L+ 13 4
GND 14 GY CPU B+ 5A
GY
GY
Y
5
CN-8
3L
3R
RW AC BLOWER 20A
1
2
6
CS-1
CL-1
2 CLUSTER 10A
7
3 CASSETTE RADIO 5A
DOOR SW
8
4
CPU 10A
ROOM LAMP
5 9
C
6 CONVERTOR 5A
5 CS-2 6 10
ST
6 7 SWITCH PANEL 5A
11
5 8
ACC
3 START,STOP 20A
2 12
B
1
BR
4 9
R R R WIPER MOTOR 20A
3 10
H
4 13
5A
0, I
2 11 HEAD LAMP
W W W 14
1 12 WORK LAMP 10A
H 0 I
START KEY SW
15
CABIN LAMP 10A
16
4-5
CN-11 BEACON LAMP 5A
RW/R 17
BATTERY(+) 3 1
AC& HEATER 20A
RW/R 18
BATTERY(+) 4 2
2R 2RW 20
5 10A
BATTERY RY
1
ETHER(PRE-HEAT)
2 1 21
R 6
2 TRAVEL 5A
7 22
3 SOLENOID 1 10A
8
3 4 23
4
2
SAFETY SOL 5A
1 2 1 24
60R
R SOLENOID 3 10A
2 CN-5 25
RELAY(M2) RELAY(HI)
3 27
CN-17 R V SPARE 20A
4 28
BATTERY
CN-21 1
5
3 1 2
6 FUSE BOX
2 3
60B
7
5 3 4 5W
R R 8 2
4 5 5W
4 9 1
5 6
10 CN-95
6 M 2 6 7
11 3R
8 2
12
3R
MASTER SW
WIPER MOTOR 1
FUSIBLE LINK
CN-141 R
CN-50 CN-60
4
GY
60B
25074EL06
2. STARTING CIRCUIT
1) OPERATING FLOW
Battery(+) terminal 〔 CR-1〕
Battery relay Fusible link〔 CN-60〕 Fuse box〔 No.1〕
I/conn〔 CN-8(12)〕 Start switch〔 CS-2(1)〕
(1) When start key switch is in ON position
Start switch ON〔 CS-2(2)〕 I/conn〔 CN-8(11)〕 Battery relay〔 CR-1〕
Battery relay operating (All power is supplied with the electric component)
Start switch ON〔 CS-2(3)〕 I/conn〔 CN-8(10)〕 Power relay〔 CR-35(86) → (87)〕
Fuse box〔 No.12〕 l/conn〔 CN-2(5)〕 Fuel cut-off〔 CN-79 (1)〕
(2) When start key switch is in START position
Start switch START〔 CS-2(5)〕 I/conn〔 CN-8(9)〕 Safety relay〔 CR-5(86) → (30)〕
l/conn〔 CN-3(2)〕 Start relay〔 CR-23〕
l/conn〔 CN-2(4)〕 Fuel cut off〔 CN-79(2)〕
2) CHECK POINT
Engine Start switch Check point Voltage
① - GND(Battery)
② - GND(Start key)
③ - GND(Battery relay M4)
OPERATING START ④ - GND(Starter B+) 20~25V
⑤ - GND(Starter M)
⑥ - GND(Start relay)
⑦ - GND(Battery relay M8)
※ GND : Ground
4-6
STARTING CIRCUIT
25074EL07
4-7
3. CHARGING CIRCUIT
When the starter is activated and the engine is started, the operator releases the key switch to the ON
position.
Charging current generated by operating alternator flows into the battery through the battery relay
(CR-1).
The current also flows from alternator to each electrical component and controller through the fuse box.
1) OPERATING FLOW
(1) Warning flow
Alternator "I" terminal I/conn〔 CN-3(4)〕 CPU alternator level〔 CN-51(9)〕
Cluster charging warning lamp(Via serial interface)
2) CHECK POINT
① - GND(Battery voltage)
② - GND(Battery relay)
Run ON ③ - GND(Alternator B+ terminal) 20~30V
④ - GND(Alternator I terminal)
⑤ - GND(CPU)
※ GND : Ground
4-8
CHARGING CIRCUIT
25074EL08
4-9
4. HEAD AND WORK LIGHT CIRCUIT
1) OPERATING FLOW
Fuse box (No.14) I/conn〔 CN-7(7)〕 Switch panel〔 CN-116(9)〕
Fuse box (No.15) I/conn〔 CN-7(8)〕 Switch panel〔 CN-116(10,11)〕
(1) Head light switch ON
Head light switch ON〔 CN-116(1)〕 l/conn〔 CN-7(1)]
Head light ON〔 CL-4(2)〕
l/conn〔 CN-10(2)〕 Cassette radio illumination ON〔 CN-27(7)〕
l/conn〔 CN-11(8)〕 AC & Heater controller illumination ON
l/conn〔 CN-6(8)〕 Cigarlight〔 CL-2〕
(2) Work light switch ON
Work light switch ON〔 CN-116(2,3)〕 l/conn〔 CN-7(2)〕 l/conn〔 CN-12(1)〕
Work light ON〔 CL-5(2), CL-6(2)〕
2) CHECK POINT
Engine Start switch Check point Voltage
① - GND(Fuse box)
② - GND(Switch power input)
STOP ON 20~25V
③ - GND(Switch power output)
④ - GND(Head light)
⑤ - GND(Fuse box)
⑥ - GND(Switch power input)
STOP ON 20~25V
⑦ - GND(Switch power output)
⑧ - GND(Work light)
※ GND : Ground
4 - 10
CN-11
1
GND 1
2 CN-46
GND 2
3 START KEY 20A
BATTERY(+) 3 1
4 ROOM LAMP 5A
S.L-
S.L-
ILL+
S.R-
S.R-
S.L+
S.L+
B+
N.C
N.C
BATTERY(+) 4
S.R+
S.R+
2
ACC
GND
G 5
ILLUMINATION 5 AC & HEATER 5A
6 3
8
9
7
6
5
4
3
2
1
14
13
12
11
10
POWER IG 6
7 WIPER+ 10A
4
CN-27
CASSETTE RADIO
NC 7 R
8 5A
R
8 CPU B+
DUCT SENSOR(+) 5
7 13
HEAD AND WORK LIGHT CIRCUIT
GY HEAD LAMP 5A
8 14
3
AC & HEATER 20A
18
HORN 10A
CN-116 R 19
4 - 11
V TRAVEL 5A
WIPER MOTOR DRIVE 4 2 22
7
PRE-HEAT 5 3 SOLENOID 1 10A
23
POWER 24V 6 4 SAFETY SOLENOID 5A
24
2
CABIN LIGHT OUT 7 5
SOLENOID 3 10A
CABIN LIGHT OUT 8 6 25
GY GY
FUEL FILLER PUMP 10A
HEAD LIHGT 24V 9 7
26
Y Y
WORK LIGHT 24V 10 8 SPARE 10A
Y 27
WORK LIGHT 24V 11 9 SPARE
SWITCH PANEL
20A
WASHER SIG 12 10 28
GND 13 11
B
V
6
8
CN-6
1
2
3
4
CL-2 5
6
4
V
B
V
B
7
B
R R
8
2
1
2
1
2
1
CIGARLIGHT
CL-6
CL-5
CL-4
10
11
12
HEAD LAMP
WORK LAMP
25074EL09
5. BEACON LAMP AND CAB LIGHT CIRCUIT
1) OPERATING FLOW
Fuse box (No.17) I/conn〔 CN-8(3)〕 Beacon lamp switch〔 CN-23(6)〕
Fuse box (No.16) I/conn〔 CN-7(12)〕 Switch panel〔 CN-116(16, 17)〕
(1) Beacon lamp switch ON
Beacon lamp switch ON〔 CS-23(2)〕 Switch lndicator lamp ON〔 CS-23(9)〕
l/conn〔 CN-8(4)〕 l/conn〔 CN-10(10)〕
Beacon lamp ON〔 CL-7〕
(2) Cab light switch ON
Cab light switch ON〔 CN-116(7, 8)〕 I/conn〔 CN-7(6)〕 I/conn〔 CN-10(11)〕
Cab light ON〔 CL-8(2), CL-9(2)〕
2) CHECK POINT
Engine Start switch Check point Voltage
① - GND(Fuse box)
② - GND(Switch power input)
STOP ON 20~25V
③ - GND(Switch power output)
④ - GND(Beacon lamp)
⑤ - GND(Fuse box)
⑥ - GND(Switch power input)
STOP ON 20~25V
⑦ - GND(Switch power output)
⑧ - GND(Cab light)
※ GND : Ground
4 - 12
BEACON LAMP AND CAB LIGHT CIRCUIT
25074EL10
4 - 13
6. WIPER AND WASHER CIRCUIT
1) OPERATING FLOW
(1) Key switch ON
Fuse box (No.11) I/conn〔 CN-7(5)〕 Switch panel〔 CN-116(6)〕
Fuse box (No.4) I/conn〔 CN-5(4)〕 I/conn〔 CN-17(5)〕 Wiper motor controller〔 CN-141(7)〕
Wiper motor〔 CN-21(4)〕
Fuse box (No.13) I/conn〔 CN-6(5)〕 l/conn〔 CN-17(4)〕 Wiper motor controller〔 CN-141(6)〕
Washer pump〔 CN-22(2)〕
(2) Wiper switch ON : 1st step(Intermittent)
Wiper switch ON〔 CN-116(15)〕 I/conn〔 CN-9(4)〕 I/conn〔 CN-6(10)〕 I/conn〔 CN-17(8)〕
Wiper motor controller〔 CN-141(10) → (3)〕 Wiper motor intermittently operating〔 CN-21(6)〕
(3) Wiper switch ON : 2nd step(Low speed)
Wiper switch ON〔 CN-116(4)〕 I/conn〔 CN-7(3)〕 I/conn〔 CN-6(9)〕 〔 CN-17(2)〕
I/conn
Wiper motor controller〔 CN-141(2) → (4)〕 Wiper motor operating〔 CN-21(2)〕
(4) Washer switch ON
Washer switch ON〔 CN-116(12)〕 I/conn〔 CN-7(9)〕 I/conn〔 CN-5(1)〕 I/conn〔 CN-17(7)〕
Wiper motor controller〔 CN-141(9) → (8)〕 I/conn〔 CN-17(6)〕 I/conn〔 CN-6(11)〕
Washer pump〔 CN-22(1)〕 Washer operating
Wiper switch ON〔 CN-116(4)〕 I/conn〔 CN-7(3)〕 I/conn〔 CN-6(9)〕 〔 CN-17(2)〕
I/conn
Wiper motor controller〔 CN-141(2) → (4)〕 Wiper motor operating〔 CN-21(2)〕
(5) Auto parking(When switch OFF)
Switch OFF〔 CN-116(4)〕 Wiper motor parking position by wiper motor controller
2) CHECK POINT
① - GND(Fuse box)
24V
② - GND(Switch power input)
③ - GND(Switch power output)
STOP ON 0 ~ 5V
④ - GND(Wiper Power input)
⑤ - GND(Wiper power output)
0 or 24V
⑥ - GND(Wiper motor)
※ GND : Ground
4 - 14
CN-9 CN-46
1 START KEY 20A
1
2
ROOM LAMP
1
5A
3 2
BR AC & HEATER 5A
4 3
5 V WIPER+ 10A
4
6 CPU B+ 5A
5
7
AC BLOWER 20A
8 6
CN-116 CLUSTER 10A
3
HEAD LIGHT OUT 1 7
CASSETTE RADIO 5A
WORK LIGHT OUT 2 8
1
WORK LIGHT OUT 3 CN-7 CPU 10A
W 9
WIPER MOTOR DRIVE 4 1 CONVERTOR 5A
10
PRE-HEAT 5 2
L W L SWITCH PANEL 5A
POWER 24V 6 3 11
START,STOP 20A
CABIN LIGHT OUT 7 4 12
L
CABIN LIGHT OUT 8 5 GY/W WIPER MOTOR 20A
WIPER AND WASHER CIRCUIT
13
HEAD LIHGT 24V 9 6
2
HEAD LAMP 5A
WORK LIGHT 24V 10 14
7
WORK LAMP 10A
WORK LIGHT 24V 11 8 15
SWITCH PANEL
1
L L
WASHER SIG 12 9 CAB LAMP 10A
16
GND 13 10 BEACON LAMP 5A
3
11 17
TRAVEL ALARM 14
BR AC & HEATER 20A
INT. SIG 15 12 18
3
CN-5 ETHER(PRE-HEAT) 10A
L 21
1
TRAVEL 5A
2 22
4 - 15
CS-53 SOLENOID 1 10A
OR 3
6
23
V
CN-21 4 SAFETY SOLENOID 5A
24
3 1 5
R SOLENOID 3 10A
2 6 25
GY FUEL FILLER PUMP 10A
5 3 7 26
R
4 8 10A
SPARE
WIPER CUT SW
4 G 27
5 9
L SPARE 20A
6 28
6 M 2 10
WIPER MOTOR
11
12 FUSE BOX
4
CN-141
G
FEED BACK 1 CN-6
W
MOTOR DRIVE SIG 2 CN-17 1
L
MOTOR DRIVE- 3 1 2
R W W
MOTOR DRIVE+ 4 2 3
B B B
GND 5 3 4
GY/W GY/W GY/W GY/W
VCC 6 4 5
R R R
V
CONTINUE 24V 7 5 6
V
V
GY/W
V V
GY/W
WASHER P/P 8 6 7
L L L
WASHER SIG. 9 7 8
2
1
2
BR BR BR BR
INT. SIG 10 8 9
DO-5
CN-22
OR BR
M
DIODE
WIPER CUT SW 11 10
V
N.C 12 11
FEED BACK 13 12
WASHER PUMP
25074EL14
CONTROLLER CIRCUIT
25074EL11
4 - 16
1
2
8
7
9
B
SIG
SIG
SIG
24V
24V
24V
GND
GND
GND
A
CS-26
CS-26A
C
2
1
R
2
1
G
R
R
G
G
W
2
1
W
W
BREAKER
BREAKER
5
6
10
SAFETY SW
CS-19
CS-29
POWER MAX
A
B
C
BREAKER SW
B
Y
B
1
2
3
1
2
3
1
2
3
PUMP3 PRESS
PUMP1 PRESS
PUMP2 PRESS
GY
3
7
9
2
6
1
4
5
8
10
CS-4
CD-44
CD-43
CD-42
1.25B
1.25B
CS-27
V
G
OR
B
R
B
V
R
R
B
BR
GY
GY
OR
CD-6
R
1
PS
Pa B
2
TRAVEL
OR
ELECTRIC CIRCUIT FOR HYDRAULIC
CD-7
B
1
PS
Pa Y
2
V
B
Y
B
WORK
CS-20
GY
3
6
4
1
8
7
5
2
CN-4
SAFETY SW
Y/W 1
GY
2 1 G
2
3
B
R
V
W
4
B 1
5 5
L/W 7
3
6
4
1
5
2
6
CN-1
CD-1 2
BR/OR 7 6
oC
1 8
B 8
HYD
OVERLOAD SW
2 OR
TEMP
9
GY 10 9
10
CN-51
Y/W
WORKING PS 1
Y
POWER MAX SW 2
TRAVEL ALARM SW 3
ENGINE OIL PS 4
NC 5
BOOM UP PS 6
R
24V(PRESS SENSOR) 7
B
GND(PRESS SENSOR) 8
ALTERNATOR LEVEL 9
B/W
P1 PRESS SIG 10
BR
P2 PRESS SIG 11
V
P3 PRESS SIG 12
R
TRAVEL OIL PS 13
GY
AUTO DECEL SW 14
WATER LEVEL SW 15
AIR CLEANER SW 16
HEAVY LIFT SW 17
BKT & ARM IN PS 18
TRAVEL Hi/Lo SW 19
GND (POT&DIAL) 20
5V (POT&DIAL) 21
POT-SIG 22
G
GY
L/W
OR
GY
CPU CONTROLLER
23
FUEL LEVEL SENSOR 24
TACHO SENSOR(-) 25
2
5
4
1
9
8
7
6
2
3
9
8
7
5
4
1
12
11
10
6
12
11
10
3
CN-8
CN-6
TACHO SENSOR(+) 26
4-17
BRAKE FAIL PS 27
G
T/M OIL PS 28
OR
GY
GY
L/W
ACCEL SW 29
NC 30
B
GND (SENSOR) 31
PUMP PROLIX SW 32
WATER TEMP SENDOR 33
GR/OR
HYD TEMP SENDOR 34 CN-46
NC 35 START KEY 20A
1
NC 36
ROOM LAMP 5A
2
CN-50 AC & HEATER 5A
G/W 3
BOOM PRIORITY SOL 1
BR/W WIPER+ 10A
MAX FLOW SOL 2 4
L/W CPU B+ 5A
POWER MAX SOL 3 5
HOUR-METER 4 AC BLOWER 20A
6
ENGINE PREHEATER 5
CLUSTER 10A
7
CO CANCEL SOL 6
CASSETTE RADIO 5A
BATTERY 24V(+) 7 8
PUMP EPPR(-) 8 CPU 10A
9
NC 9 CONVERTOR 5A
10
PROGRAM DUMP 10
SWITCH PANEL 5A
ANTI-RESTART RY 11 11
START,STOP 20A
ACCEL ACT(+) 12 12
W
TRAVEL SPEED SOL 13 WIPER MOTOR 20A
13
T/M OIL LAMP 14 HEAD LAMP 5A
14
BRAKE FAIL LAMP 15
V WORK LAMP 10A
TRAVEL BUZZER 16 15
PRE-HEAT SW CAB LAMP 10A
17
16
NC 18 BEACON LAMP 5A
17
PARKING SW 19
G AC & HEATER 20A
OVERLOAD SIG 20 18
HORN 10A
ENG OIL FILTER SW 21 19
NC 22 GY CIGAR LIGHTER 10A
20
ACCEL ACT(-) 23
ETHER(PRE-HEAT) 10A
21
POWER IG 24
Y TRAVEL 5A
NC 25 22
R SOLENOID 1 10A
NC 26
23
NC 27 R SAFETY SOLENOID 5A
24
GND (MAIN) 28
OR SOLENOID 3 10A
SERIAL-TX 29 25
FUEL FILLER PUMP 10A
SERIAL-RX 30 26
GND 31 SPARE 10A
27
RS232 (+) 32
SPARE 20A
28
RS232 (-) 33
RS232 (GND) 34
NC
FUSE BOX
35
PUMP EPPR(+) 36
W
2
Y
1
TRAVEL
CN-133
G/W
2
R
1
BOOM
V
Y
CN-88
R
L/W
G
B
B
2
L/W
GY
2
1
R
PRIORITY1 MAX
1
CN-81
2
1
POWER
1
1
2
2
CD-31
CN-137
CN-68
CN-66
BR/W
2
TRAVEL BZ
Pa
R
MAX
1
FLOW
SAFETY SOL
BREAKER SOL
OVERLOAD PS
25074EL12
MONITORING CIRCUIT
25074EL13
4-18