Вы находитесь на странице: 1из 36

«Китайский с Еленой Макк» Актуальные курсы и услуги «Китайский с Еленой Макк»

Мастер-класс
«Типичные ошибки русскоязычных в китайских тонах»

ЕЛЕНА МАКК
Елена Макк
✓ Автор проекта «Китайский с Еленой Макк» в Телеграме и Вконтакте.

✓ Автор пособия-бестселлера на Ozon «Китайский язык. Точки опоры» (издательство «Шанс», 2020 г)
и ЛитРес

✓ Преподаватель китайского языка взрослым с 2015 года.

✓ Автор технологий освоения фонетики, иероглифики, грамматики и 8-ми онлайн-курсов. На


курсах обучились 1500+ человек.

✓ Преподаватель фонетики в МГЛУ (ИНЯЗ им. Мориса Тореза) в 2020 г.

✓ Постоянный спикер и участник синологических конференций.

✓ Изучаю КЯ 11 лет. Закончила Межвузовский факультет по преподаванию китайского языка


ИСАА при МГУ. Прошла языковые стажировки в Харбине (滨才汉语学语 2018, 2019).

✓ Прошла языковые стажировки в Харбине, повышение квалификации для преподавателей в


Чунцине ((重庆邮电大学国际学院, 2019).

✓ Профессиональный андрагог. Дипломированный учитель китайского языка.

✓ Квалифицированный педагогический дизайнер.

✓ Тренер по развитию критического мышления.


Можете ли вы слышать и
произносить тоны?
Можете ли вы слышать и
произносить тоны?

Да?
Да…

Да!
Тоны ≠ интонация
Почувствуйте себя на месте
китайцев

Интереснó…
Можно бесконечно надеяться на контекст, но
какой толк, если тоны всё равно меняют смысл?

眼镜 yǎnjìng очки 不看 bù kàn не смотреть


眼睛 yǎnjing глаза 不堪 bù kān невыносимо

欢乐 huānlè радость 糟糕 zāogāo плохо дело


换了 huànle поменялось 枣糕 zǎogāo финиковое печенье

地方 dìfang место 北京 Běijīng Пекин


提防 dīfang остерегаться 背景 bèijǐng фон

……
Тон – это артикуляционное
движение
Тон – это артикуляционное
движение

Тон ≠ пятое колесо


Тон – это артикуляционное
движение

Тон ≠ пятое колесо

Тон – это руль


Переведем тоны на европейский
язык

1 mā
2 má
3 mǎ
4 mà
Переведем тоны на европейский
язык

1 mā mar
2 má mag
3 mǎ maf
4 mà mal
Ошибка 1
❌Третий тон произносится в полном виде
Верно
✅Третий тон обычно просто низкий (полутретий)
В каких фразах произносится
третий низкий (полутретий) тон?

我叫……wǒ jiào…
可是 kěshì
不好意思 bù hǎo yìsi
没有 méi yǒu
В каких фразах произносится
третий низкий (полутретий) тон?
Во всех:
我叫……wǒ jiào… ✅
可是 kěshì ✅
不好意思 bù hǎo yìsi ✅
没有 méi yǒu ✅
Ошибка 2
❌В третьем и четвертом тонах не раскрывается челюсть

3 4
Ошибка 2
❌В третьем и четвертом тонах не раскрывается челюсть

我叫……wǒ jiào… ❌ Третий тон ползет вверх


(превращается во второй или первый тон)

没有 méi yǒu ❌ Четвертый тон остается наверху


(превращается в первый тон)
你看 nǐ kàn
Ошибка 3
❌Первый тон превращается в четвертый

1
Ошибка 3
❌Первый тон превращается в четвертый

聊天儿 liáotiānr
国家 guójiā
思想 sīxiǎng
Ошибка 4
❌Первый тон превращается в третий низкий (полутретий)

1
Ошибка 4
❌Первый тон превращается в третий низкий (полутретий)

工作 gōngzuò
吃饭 chīfàn
今天 jīntiān
新年 xīnnián
Ошибка 5
❌Не меняется
тон 不 bù или 一 yī
✅Сандхи (изменение) тонов:

1) Третий тон обычно просто низкий.

2) Принцип удобства: 3 + 3 = 2 + 3.

3) 不,一:принцип домика
принцип галочки
принцип лучшей слышимости
✅Сандхи (изменение) тонов:
不,一:принцип домика и галочки

домик галочка

2 4 4 2

不是 bù shì → bú shì 一瓶 yī píng → yì píng


不错 bù cuò → bú cuò
一遍 yī biàn → yí biàn
✅Сандхи (изменение) тонов:
一 yī:принцип лучшей слышимости

一天 yī tiān 一天 yì tiān
1 1 1
4

yī хуже слышно yì лучше слышно


✅Сандхи (изменение) тонов:
一 yī:принцип лучшей слышимости

一百 yī bǎi 一百 yì bǎi
1
4

3 3
yī хуже слышно yì лучше слышно
Как запоминать тоны
1. Смириться, что они необходимы.
Как запоминать тоны
1. Смириться, что они необходимы.
2. Порадоваться, что тоны не так страшны, и мы уже умеем их произносить и
слышать.
Как запоминать тоны
1. Смириться, что они необходимы.
2. Порадоваться, что тоны не так страшны, и мы уже умеем их произносить и
слышать.
3. Понять, за счет чего они произносятся.
Как запоминать тоны
1. Смириться, что они необходимы.
2. Порадоваться, что тоны не так страшны, и мы уже умеем их произносить и
слышать.
3. Понять, за счет чего они произносятся.
4. Натренироваться различать их на слух.
Как запоминать тоны
1. Смириться, что они необходимы.
2. Порадоваться, что тоны не так страшны, и мы уже умеем их произносить и
слышать.
3. Понять, за счет чего они произносятся.
4. Натренироваться различать их на слух.
5. Вливать язык через уши – все тексты и слова воспринимать через аудио.
Как запоминать тоны
1. Смириться, что они необходимы.
2. Порадоваться, что тоны не так страшны, и мы уже умеем их произносить и
слышать.
3. Понять, за счет чего они произносятся.
4. Натренироваться различать их на слух.
5. Вливать язык через уши – все тексты и слова воспринимать через аудио.
6. Не заучивать тоны (номера тонов), а проговаривать слова вслух, чувствуя
артикуляцию.
Как запоминать тоны
1. Смириться, что они необходимы.
2. Порадоваться, что тоны не так страшны, и мы уже умеем их произносить и
слышать.
3. Понять, за счет чего они произносятся.
4. Натренироваться различать их на слух.
5. Вливать язык через уши – все тексты и слова воспринимать через аудио.
6. Не заучивать тоны (номера тонов), а проговаривать слова вслух, чувствуя
артикуляцию.
7. Тренировать произношение на коротких отрывках текстов: тоны, звуки, паузы,
ударение, интонация.
* Пока натренируете так текст, он: а) выучится почти наизусть, б) запомнятся все тоны.
Как запоминать тоны
1. Смириться, что они необходимы.
2. Порадоваться, что тоны не так страшны, и мы уже умеем их произносить и
слышать.
3. Понять, за счет чего они произносятся.
4. Натренироваться различать их на слух.
5. Вливать язык через уши – все тексты и слова воспринимать через аудио.
6. Не заучивать тоны (номера тонов), а проговаривать слова вслух, чувствуя
артикуляцию.
7. Тренировать произношение на коротких отрывках текстов: тоны, звуки, паузы,
ударение, интонация.
* Пока натренируете так текст, он: а) выучится почти наизусть, б) запомнятся все тоны.

8. Даже про себя читать текст с тонами.


谢谢大家!

«Китайский с Еленой Макк»

«Китайский с Еленой Макк»

Актуальные курсы и услуги ЕЛЕНА МАКК

Вам также может понравиться